Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,000 --> 00:00:06,000
Chinese Subtitle by Youtube (HLBN Official)
Diterjemahkan oleh t0m0
2
00:02:59,280 --> 00:03:00,920
Satu hari telah berakhir.
3
00:03:02,520 --> 00:03:05,240
Saat orang-orang secepatnya pulang,
4
00:03:05,320 --> 00:03:08,640
Bagiku hari ini baru dimulai.
5
00:03:12,600 --> 00:03:15,720
Menu hanya yang tertulis di dinding.
6
00:03:15,760 --> 00:03:17,480
Kalau kau ingin makan sesuatu yang spesial,
7
00:03:17,560 --> 00:03:18,920
Aku akan membuatkannya.
8
00:03:19,040 --> 00:03:20,840
Aku akan memasaknya untuk kau makan.
9
00:03:23,720 --> 00:03:28,520
Jam buka tempat makan adalah
jam 12 tengah malam sampai jam 7 pagi
10
00:03:31,240 --> 00:03:32,600
Jadi,
11
00:03:32,640 --> 00:03:37,520
Orang-orang menyebut tempat ini
Kantin Tengah Malam.
12
00:03:38,360 --> 00:03:39,760
Kau tanya apa ada pelanggan?
13
00:03:41,720 --> 00:03:43,160
Menurutku,
14
00:03:43,240 --> 00:03:46,400
ada cukup banyak pelanggan.
15
00:03:57,840 --> 00:03:59,480
Halo bos!
16
00:03:59,560 --> 00:04:01,400
Pagi!
Selamat datang.
17
00:04:01,480 --> 00:04:03,480
Bos, Ayam goreng.
18
00:04:03,480 --> 00:04:04,840
Dua porsi.
19
00:04:04,880 --> 00:04:06,320
Tunggu sebentar.
20
00:04:06,400 --> 00:04:08,440
Hari ini datang cepat.
21
00:04:08,480 --> 00:04:10,800
Apa kau sudah lihat tariannya?
22
00:04:13,320 --> 00:04:14,320
Dia dipanggil A-Zhong.
23
00:04:14,320 --> 00:04:16,320
Tamu yang paling cepat datang setiap hari.
24
00:04:16,320 --> 00:04:20,720
Kesenangan terbesarnya adalah pergi ke klub
untuk melihat pertunjukan.
25
00:04:20,760 --> 00:04:22,480
Mereka adalah duo Hao Jian.
26
00:04:22,560 --> 00:04:25,440
Hao Yong dari Distrik Anju
adalah seorang staf perencanaan
27
00:04:25,440 --> 00:04:28,280
Saat ini tidak bisa bersantai-santai
bagi masyarakat modern
28
00:04:28,360 --> 00:04:29,360
Sun Jian
29
00:04:29,400 --> 00:04:30,520
Pegawai asuransi.
30
00:04:30,560 --> 00:04:33,680
Tiap hari, hidup hanyalah klien dan bisnis.
31
00:04:35,320 --> 00:04:38,080
Dua orang sibuk setelah bekerja
32
00:04:38,160 --> 00:04:41,520
selalu memesan segelas bir dan ayam goreng.
33
00:04:41,560 --> 00:04:43,760
Akhir dari hari yang melelahkan.
Potongan ayam goreng.
34
00:04:43,800 --> 00:04:44,880
Terima kasih bos!
35
00:04:46,480 --> 00:04:46,920
Selamat datang.
36
00:04:47,040 --> 00:04:48,920
Halo bos!
37
00:04:48,920 --> 00:04:49,440
Bos!
38
00:04:49,480 --> 00:04:50,840
Selamat datang.
39
00:04:53,280 --> 00:04:54,600
Bos, mi goreng.
40
00:04:54,600 --> 00:04:55,800
Tidak pakai bawang bombay dan bawang putih.
41
00:04:55,800 --> 00:04:57,480
Buat yang pedas.
42
00:04:57,520 --> 00:04:58,760
Aku hari ini tidak mau yang digoreng.
43
00:04:58,760 --> 00:05:01,040
Aku ingin mi rebus
dengan lebih banyak daging sapi
44
00:05:01,080 --> 00:05:03,320
dan tambahan rasa acar sayuran
dari pot tua itu.
45
00:05:03,320 --> 00:05:05,200
Mengapa kau makan daging sapi hari ini?
46
00:05:05,280 --> 00:05:06,720
Aku membeli tas baru hari ini.
47
00:05:06,760 --> 00:05:08,760
Jadi untuk merayakannya,
48
00:05:10,280 --> 00:05:11,600
Dua botol arak
49
00:05:11,640 --> 00:05:12,760
Arak buah.
50
00:05:12,800 --> 00:05:13,920
Silahkan tunggu sebentar.
51
00:05:14,680 --> 00:05:17,840
Mereka berdua dikenal
sebagai "saudari mi instan" di kantinku
52
00:05:17,840 --> 00:05:19,600
Sebelah kanan adalah Nona Yun
53
00:05:19,680 --> 00:05:21,560
kutu buku tipe Ph.D.pada umumnya.
54
00:05:21,640 --> 00:05:22,920
Sebelah kiri dipanggil Hermes.
55
00:05:23,040 --> 00:05:24,560
Pencinta merek.
56
00:05:26,520 --> 00:05:28,760
Keduanya suka memakan mi instan.
57
00:05:28,800 --> 00:05:30,600
Sebagai informasi,
58
00:05:30,680 --> 00:05:32,680
Keduanya dikenal di kantin sebagai
59
00:05:32,680 --> 00:05:33,360
wanita sisa.
60
00:05:37,040 --> 00:05:38,280
Hai bos!
61
00:05:38,320 --> 00:05:39,720
Selamat datang.
Pagi!
62
00:05:41,080 --> 00:05:42,920
Kalian setiap hari
selalu lebih cantik dari aku.
63
00:05:43,040 --> 00:05:44,360
Selamat malam.
64
00:05:44,360 --> 00:05:47,040
Aturan lama, telur dadar gulung dan segelas arak
65
00:05:50,440 --> 00:05:52,080
Xiao Shou Shu (~ little lonely)
66
00:05:52,160 --> 00:05:54,960
Memiliki klub di sekitar sini.
67
00:05:55,040 --> 00:05:57,840
Dia berpakaian cantik setiap hari.
68
00:05:58,120 --> 00:06:03,080
Dikenal sebagai pria paling cantik di kota.
69
00:06:03,200 --> 00:06:06,800
Datang ke kantin untuk menu favoritnya,
telur dadar gulung
70
00:06:13,320 --> 00:06:15,000
Bos, aku datang!
71
00:06:15,080 --> 00:06:16,920
Selamat datang!
72
00:06:17,040 --> 00:06:19,480
Bos, aku ingin telur dadar udang
73
00:06:19,480 --> 00:06:22,640
Selipkan udang dengan kuning telur segar
74
00:06:22,640 --> 00:06:24,240
Kombinasi paling seksi
75
00:06:24,320 --> 00:06:26,040
Dan siap untuk berkencan.
76
00:06:26,120 --> 00:06:27,400
Dia dipanggil Ma Lingling.
77
00:06:27,440 --> 00:06:28,600
Biasa menggunakan kecepatan paling tinggi
78
00:06:28,640 --> 00:06:29,784
untuk jatuh cinta pada pria,
79
00:06:29,809 --> 00:06:31,040
untuk menghabiskan makanan.,
80
00:06:31,040 --> 00:06:33,840
juga saat mengubah hatinya pada pria lain.
81
00:06:33,880 --> 00:06:36,320
Sangat berbeda dengan pria lain
82
00:06:36,400 --> 00:06:37,280
Benar.
83
00:06:37,360 --> 00:06:38,560
Benar.
84
00:06:40,200 --> 00:06:41,360
Dia bandar lama kita.
85
00:06:41,400 --> 00:06:44,080
Penari paling terkenal di pertunjukan klub.
86
00:06:44,160 --> 00:06:47,680
Tamu rutin A Zhong dan A Dao
adalah penggemar setia.
87
00:06:47,720 --> 00:06:48,800
Ma Lingling
88
00:06:48,840 --> 00:06:49,920
Laki-laki ada di dunia atas.
89
00:06:50,040 --> 00:06:51,560
Sebagian besar tidak dapat dipercaya.
90
00:06:51,600 --> 00:06:53,120
Mereka juga mahluk hidup yang paling menipu.
91
00:06:53,800 --> 00:06:55,680
Aku tidak dapat mengerti
mengapa kau tetap tertipu lagi.
92
00:06:55,720 --> 00:06:57,760
Sebenarnya, kau tidak belajar
untuk lebih cerdas.
93
00:06:57,800 --> 00:06:59,080
Kau belum pernah bertemu laki-laki.
94
00:07:00,720 --> 00:07:04,960
Menurutku seorang wanita harus berhati-hati
saat memilih pasangan
95
00:07:05,200 --> 00:07:09,560
Sebenarnya, aku pikir
tidak ada masalah dengan Ling Ling.
96
00:07:09,680 --> 00:07:13,400
Perlu kepercayaan diri dalam bercinta.
97
00:07:13,600 --> 00:07:16,720
Terus menerus jatuh cinta dan jatuh cinta.
98
00:07:16,760 --> 00:07:19,360
Pada kenyataannya,
ini juga membuat sangat bahagia.
99
00:07:19,440 --> 00:07:21,640
Kau tahu aku.
100
00:07:21,680 --> 00:07:24,840
Cinta yang seperti ini tidak seperti
orang yang saling mencinta kan?
101
00:07:24,880 --> 00:07:27,120
Bisakah kalian berdua makan saja?
102
00:07:30,480 --> 00:07:31,720
Selamat datang!
103
00:07:37,880 --> 00:07:40,520
Dari mana orang berkemeja tampan ini?
104
00:07:40,600 --> 00:07:41,880
Aku sangat suka.
105
00:07:41,920 --> 00:07:45,000
Jangan bilang kau dan aku menyukainya.
106
00:07:45,080 --> 00:07:46,280
Paman.
107
00:07:46,320 --> 00:07:48,240
Kau meremehkan saudaraku.
108
00:07:48,280 --> 00:07:50,120
Kakak Long manajer perusahaan kargo.
109
00:07:50,520 --> 00:07:51,720
Perusahaan yang bonafit.
110
00:07:51,720 --> 00:07:52,760
Apa kau tahu itu?
111
00:07:52,760 --> 00:07:54,280
Aku tahu juga tentang aku.
112
00:07:54,360 --> 00:07:57,160
Aku seorang penari bukan penari telanjang.
113
00:07:57,240 --> 00:07:57,920
Apa kau bilang?
114
00:07:58,040 --> 00:07:59,120
Bos.
115
00:07:59,120 --> 00:08:00,400
Sosis merah, bir.
116
00:08:00,440 --> 00:08:02,240
Bos, aku juga satu botol bir.
117
00:08:02,320 --> 00:08:03,600
Seperti salju.
118
00:08:03,640 --> 00:08:04,480
Itu bagus.
119
00:08:08,600 --> 00:08:09,600
Aaron
120
00:08:09,600 --> 00:08:11,760
Adalah sosok yang sangat terkenal
di daerah ini.
121
00:08:11,800 --> 00:08:14,320
Kesan awal sangat buruk
122
00:08:14,400 --> 00:08:16,040
Itu tiga hari yang lalu.
123
00:08:16,800 --> 00:08:18,200
Tidak tambah lagi?
124
00:08:18,280 --> 00:08:18,720
Minum.
125
00:08:18,720 --> 00:08:20,800
Hari ini waktunya
kau dapat minum tiga botol.
126
00:08:20,840 --> 00:08:21,640
Bersulang.
127
00:08:21,720 --> 00:08:22,880
Bos! Satu botol bir lagi.
128
00:08:22,920 --> 00:08:23,720
Tunggu sebentar.
129
00:08:26,760 --> 00:08:27,760
Selamat datang.
130
00:08:36,039 --> 00:08:38,640
Menunya benar hanya itu.
131
00:08:38,679 --> 00:08:41,360
Bos, aku sudah dulu.
132
00:08:41,440 --> 00:08:43,080
Makanannya belum habis.
Siapa yang izinkan kau pergi?
133
00:08:44,680 --> 00:08:46,560
Bos, ini memalukan. Tapi birnya tidak jadi.
134
00:08:46,560 --> 00:08:47,560
Tiba-tiba ingat
ada yang harus dikerjakan besok.
135
00:08:47,560 --> 00:08:48,400
Aku pergi.
136
00:08:48,480 --> 00:08:49,800
Jangan pergi. Duduklah dan bercakap-cakap.
137
00:08:49,840 --> 00:08:52,120
- Tidak perlu
- Maaf, aku harus bekerja besok.
138
00:08:59,840 --> 00:09:02,400
Sebenarnya, tidak terlalu mendesak juga.
139
00:09:05,880 --> 00:09:07,720
Pertama kali datang.
140
00:09:07,800 --> 00:09:09,360
Menunya hanya yang tercantum di situ.
141
00:09:09,440 --> 00:09:12,320
Kalau kau ingin sesuatu yang spesial,
142
00:09:12,400 --> 00:09:15,800
jika bisa, aku juga akan memasaknya
untuk kau makan.
143
00:09:15,840 --> 00:09:16,480
Ada.
144
00:09:23,080 --> 00:09:25,280
Lobster tiga. Terima kasih.
145
00:09:31,320 --> 00:09:33,880
Ini tidak dapat dilakukan.
146
00:09:33,920 --> 00:09:36,120
Tidak dapat lakukan ini.
147
00:09:36,200 --> 00:09:38,480
Bagus juga kalau ada sirip hiu.
148
00:09:38,520 --> 00:09:39,280
Itu juga tidak.
149
00:09:39,360 --> 00:09:40,800
Juga tidak ada?!
150
00:09:40,840 --> 00:09:42,280
Kalau begitu tidak ada semua.
151
00:09:42,760 --> 00:09:43,320
Tidak ada apapun.
152
00:09:43,400 --> 00:09:46,000
Untuk apa kau berdagang?
153
00:09:46,080 --> 00:09:48,200
Kalian berdua setuju tidak?
154
00:09:58,240 --> 00:09:59,440
Apa ada sosis merah?
155
00:10:03,680 --> 00:10:06,080
Ada.
156
00:10:06,160 --> 00:10:08,400
Apa kau ingin itu dipotong
seperti bentuk cumi-cumi?
157
00:10:15,800 --> 00:10:18,840
Berikan juga sebotol bir.
158
00:10:20,160 --> 00:10:20,720
Tunggu sebentar.
159
00:10:39,480 --> 00:10:42,000
Kak, bangku itu baru saja aku injak.
160
00:10:50,920 --> 00:10:51,720
Kakak.
161
00:10:51,800 --> 00:10:53,600
Jadi, aku tidak boleh bermain.
162
00:11:17,160 --> 00:11:18,440
Selamat menikmati.
163
00:11:18,480 --> 00:11:19,160
Terima kasih.
164
00:11:40,480 --> 00:11:42,080
Kau mengganggu aku makan.
165
00:11:42,160 --> 00:11:43,400
Aku minta maaf, Kak.
166
00:11:52,880 --> 00:11:54,720
Berapa semuanya?
167
00:11:54,800 --> 00:11:56,000
Terima kasih. Semua jadi 30.
168
00:11:58,280 --> 00:11:59,360
Simpan kembaliannya.
169
00:12:03,720 --> 00:12:06,680
Lain kali aku datang,
tolong siapkan yang lebih banyak.
170
00:12:09,020 --> 00:12:10,400
Terima kasih. Hati-hati di jalan.
171
00:12:13,880 --> 00:12:16,160
Itu pertama kali aku melihat dia.
172
00:12:16,240 --> 00:12:18,240
Aaron.
173
00:12:20,040 --> 00:12:20,920
Terima kasih.
174
00:12:21,040 --> 00:12:21,760
Silahkan menikmati.
175
00:12:23,440 --> 00:12:25,120
Sosis merah ini
176
00:12:25,200 --> 00:12:26,800
terlihat seperti klakson tuter.
177
00:12:26,840 --> 00:12:28,480
Begitu menggoda.
178
00:12:28,560 --> 00:12:30,880
Pria tampan, bagaimana aku memanggilmu?
179
00:12:32,360 --> 00:12:34,080
Ini Kakak Long-ku.
180
00:12:34,160 --> 00:12:36,800
Kak Long.
181
00:12:36,840 --> 00:12:38,520
Namaku Yao Xiaoshou
182
00:12:38,600 --> 00:12:42,200
Semua orang memanggilku Xiao Shou.
183
00:12:42,200 --> 00:12:43,880
Tempatku tidak jauh dari sini.
184
00:12:43,920 --> 00:12:45,400
Ada satu klub.
185
00:12:45,480 --> 00:12:46,840
Ah, benar.
186
00:12:46,880 --> 00:12:50,800
Kak Long kalau ada waktu
silahkan datang bermain ke klubku.
187
00:12:50,840 --> 00:12:53,920
Aku berjanji akan menawarkan sosis merah.
188
00:13:24,760 --> 00:13:27,520
Hari ini pesan apa?
189
00:13:27,600 --> 00:13:28,800
Bos.
190
00:13:28,840 --> 00:13:31,819
Apa ada makanan
yang dapat membuatku tertidur?
191
00:13:33,240 --> 00:13:34,000
Kalau begitu, pertama minum arak.
192
00:13:34,040 --> 00:13:34,880
Boleh.
193
00:13:36,920 --> 00:13:37,760
Kantin tengah malam
194
00:13:37,840 --> 00:13:40,280
paling banyak menerima orang yang insomnia.
195
00:13:40,360 --> 00:13:41,360
Lihat.
196
00:13:45,040 --> 00:13:47,440
Hampir tiap malam membaca buku.
197
00:13:47,480 --> 00:13:48,200
Yap.
198
00:13:50,760 --> 00:13:52,880
Apa yang kau lakukan?
199
00:13:52,920 --> 00:13:55,080
Siapa yang menentukan tidak boleh membaca
di kantin tengah malam?
200
00:14:00,320 --> 00:14:02,080
Aku datang.
201
00:14:02,160 --> 00:14:05,160
Kau akhirnya datang.
202
00:14:05,160 --> 00:14:07,360
Kau gila belanja.
203
00:14:07,400 --> 00:14:10,400
Aku membeli banyak hal.
204
00:14:10,440 --> 00:14:12,120
Kau lihat, ada tas.
205
00:14:12,200 --> 00:14:13,640
Tas baru.
206
00:14:13,680 --> 00:14:14,480
Terlihat bagus.
207
00:14:18,040 --> 00:14:20,520
Alas tasku.
208
00:14:20,520 --> 00:14:23,040
Tasmu terlihat sangat berharga.
209
00:14:23,080 --> 00:14:24,560
Berapa banyak uang untuk membelinya?
210
00:14:24,600 --> 00:14:25,600
Kau tanya berapa harganya?
211
00:14:25,600 --> 00:14:29,280
Kau tidak mampu untuk ini.
212
00:14:29,360 --> 00:14:30,920
Ada banyak artinya.
213
00:14:41,080 --> 00:14:43,200
Kau sudah mau pesan?
214
00:14:43,240 --> 00:14:44,000
Sudah.
215
00:14:44,080 --> 00:14:46,080
Pesan apa?
216
00:14:46,080 --> 00:14:47,600
Mi instan.
217
00:14:51,480 --> 00:14:53,560
Sedikit acar sayuran dari botol tua.
218
00:14:53,600 --> 00:14:55,680
Kalian mau ini ditambahkan ke mi instan?
219
00:14:55,720 --> 00:14:56,560
Ya.
220
00:14:56,640 --> 00:14:57,360
Tunggu sebentar.
221
00:14:58,080 --> 00:14:59,120
Terima kasih, bos.
222
00:14:59,160 --> 00:15:00,680
Acar kubis.
223
00:15:00,720 --> 00:15:03,320
Sepertinya bagus untuk dimakan.
224
00:15:03,400 --> 00:15:05,400
Acar kubis punya banyak enzim.
225
00:15:05,440 --> 00:15:07,480
Enzim bagi manusia
dapat meningkatkan daya tahan tubuh.
226
00:15:07,520 --> 00:15:08,280
Sangat membantu.
227
00:15:08,360 --> 00:15:10,640
Juga berfungsi sebagai pembersih usus.
228
00:15:10,680 --> 00:15:11,800
Aku mempelajarinya saat kuliah.
229
00:15:11,840 --> 00:15:13,600
Sangat kuat.
230
00:15:13,680 --> 00:15:15,720
Jadi, kau kuliah kedokteran.
231
00:15:15,760 --> 00:15:17,040
Tidak.
232
00:15:17,120 --> 00:15:20,340
Tapi kalaupun dulu aku kuliah kedokteran
sekarang aku juga tetap seorang doktor.
233
00:15:21,520 --> 00:15:23,000
Doktor wanita.
234
00:15:23,080 --> 00:15:24,160
Mengapa?
235
00:15:24,200 --> 00:15:26,560
Kalian yang pikirannya tertutup.
Kalian aneh.
236
00:15:26,600 --> 00:15:28,400
Apa kau tidak merasa membuang masa mudamu?
237
00:15:28,480 --> 00:15:29,640
Hanya untuk belajar.
238
00:15:29,680 --> 00:15:30,960
Tidak pernah bicara soal cinta.
239
00:15:31,040 --> 00:15:33,200
Sangat buruk.
240
00:15:33,240 --> 00:15:34,160
Aku kenal kalian berdua.
241
00:15:34,200 --> 00:15:35,280
Aneh.
242
00:15:36,360 --> 00:15:37,449
Eh yang gigit-gigit sumpit itu.
243
00:15:37,474 --> 00:15:39,184
Aku sudah tahan-tahan sejak tadi.
244
00:15:39,240 --> 00:15:40,000
Kau kira dirimu
245
00:15:40,080 --> 00:15:41,800
pakai dasi yang warnanya bagus?
246
00:15:41,840 --> 00:15:43,840
Selera yang rendah.
247
00:15:46,040 --> 00:15:46,560
Tertawa.
248
00:15:46,600 --> 00:15:47,440
Apa itu lucu?
249
00:15:47,520 --> 00:15:48,320
Gaya rambutmu
250
00:15:48,400 --> 00:15:50,480
jabrik jelek seperti itu, oke?!
251
00:15:50,520 --> 00:15:55,320
Aku tidak tahu mengapa seperti ini.
252
00:15:55,400 --> 00:15:59,240
Kau pikir menggunakan barang bermerek
itu sangat berkelas.
253
00:15:59,280 --> 00:16:00,160
Benar.
254
00:16:00,240 --> 00:16:01,720
- Norak!
- Norak.
255
00:16:01,760 --> 00:16:03,800
Dia memakai barang terkenal
yang mampu dia beli.
256
00:16:03,840 --> 00:16:05,920
Dia membelinya sendiri.
Dia orang yang mandiri.
257
00:16:05,940 --> 00:16:07,560
Dia memakai merek terkenal dan tahu
bagaimana mencintai dirinya.
258
00:16:07,560 --> 00:16:10,760
Cintai dirimu maka kau dapat lebih baik
memperlakukan separuh dirimu yang lain.
259
00:16:10,800 --> 00:16:12,080
Separuh yang lain?
260
00:16:12,160 --> 00:16:13,760
Di mana? Di mana?
261
00:16:13,800 --> 00:16:15,840
Oh! Ada di sini sekarang.
262
00:16:15,880 --> 00:16:18,400
Kami bukan belum menemukan pasangan.
263
00:16:18,480 --> 00:16:21,040
Kami hanya belum menemukan
pria yang tepat kami.
264
00:16:21,120 --> 00:16:22,000
Benar.
265
00:16:22,080 --> 00:16:24,600
Apa aku pria yang tersisa?
266
00:16:24,640 --> 00:16:26,200
Kalian berdua sungguh sangat murahan.
267
00:16:26,280 --> 00:16:27,440
Aku akan katakan bagaimana kalian.
268
00:16:27,480 --> 00:16:28,800
Yang kami inginkan adalah cinta.
269
00:16:28,840 --> 00:16:31,400
Kalian pria busuk
tentu tidak akan mengerti.
270
00:16:31,400 --> 00:16:32,280
Kalian lupakan itu.
271
00:16:32,360 --> 00:16:34,080
Satu doktor wanita, satu maniak merek.
272
00:16:34,160 --> 00:16:35,560
Para pria sudah lama takut terhadap kalian
273
00:16:35,600 --> 00:16:36,440
Sangat menakutkan.
274
00:16:36,520 --> 00:16:37,960
Aku ingin kabur.
275
00:16:38,040 --> 00:16:40,040
Kalian dua kurcaci penjual miskin
276
00:16:40,040 --> 00:16:41,440
hanya tahu soal minum alkohol ini.
277
00:16:41,480 --> 00:16:43,480
Kau sebagai penjual, di mana pelangganmu?
278
00:16:43,520 --> 00:16:44,760
Di mana?
279
00:16:44,800 --> 00:16:45,720
Di mana pelangganmu?
280
00:16:45,760 --> 00:16:46,240
Perawan tua
281
00:16:46,280 --> 00:16:47,480
Aku punya banyak pelanggan
yang kau tidak tahu!
282
00:16:50,080 --> 00:16:50,800
Itu dia, tidak ada yang mau.
283
00:16:50,800 --> 00:16:51,480
Orang asing aneh.
284
00:16:53,160 --> 00:16:54,840
Aku tidak memihak.
285
00:16:54,880 --> 00:16:59,720
Biasanya pada kondisi ini boleh memukul
sebanyak mungkin selama tidak ribut.
286
00:16:59,760 --> 00:17:00,880
Memukul?
287
00:17:00,920 --> 00:17:02,480
Aku masih belum pakai tanganku.
288
00:17:03,120 --> 00:17:04,400
- Mereka pantas untuk itu.
- Tepat sekali!
289
00:17:06,118 --> 00:17:07,439
Krim tanganku sangat mahal.
290
00:17:07,480 --> 00:17:08,280
Bagaimana mungkin aku menggunakan tanganku?
291
00:17:08,358 --> 00:17:09,479
Benar. Mereka juga punya.
292
00:17:10,358 --> 00:17:11,358
Selamat datang.
293
00:17:13,480 --> 00:17:14,480
Hai bos.
294
00:17:18,720 --> 00:17:21,880
Pertama kali datang?
295
00:17:21,920 --> 00:17:23,520
Hanya ada menu ini.
296
00:17:23,598 --> 00:17:25,160
Tapi kalau kau ingin sesuatu yang spesial,
297
00:17:25,240 --> 00:17:26,960
aku akan memasaknya untuk kau makan.
298
00:17:27,040 --> 00:17:30,360
Duduklah dengan nyaman.
299
00:17:30,400 --> 00:17:32,120
Apa kau ada mi instan?
300
00:17:36,200 --> 00:17:38,440
Ada. Apa kau bisa makan acar kubis?
301
00:17:38,480 --> 00:17:39,480
Bisa.
302
00:17:39,480 --> 00:17:40,240
Tunggu sebentar.
303
00:17:45,680 --> 00:17:49,480
Kau juga suka makan mi instan, ya?
304
00:17:49,560 --> 00:17:50,800
Kalian berdua juga suka?
305
00:18:03,080 --> 00:18:04,640
Mi instan.
306
00:18:04,680 --> 00:18:07,600
Dalam hidup, adalah makanan
yang paling cepat dan mudah
307
00:18:09,120 --> 00:18:13,600
Perasaan dan makanan sebenarnya
ada sedikit perbedaan.
308
00:18:14,280 --> 00:18:17,351
Tapi selama ada sedikit usaha lebih,
309
00:18:17,376 --> 00:18:20,944
dia juga akan menghasilkan
rasa yang tidak terduga
310
00:19:10,080 --> 00:19:11,600
Wanginya enak.
311
00:19:11,640 --> 00:19:12,240
Silahkan dinikmati.
312
00:19:12,320 --> 00:19:14,960
Terima kasih bos.
313
00:19:16,760 --> 00:19:18,960
Terima kasih, terima kasih.
314
00:19:27,320 --> 00:19:29,440
Seperti ini juga rasanya enak.
315
00:19:29,480 --> 00:19:30,080
Bos,
316
00:19:30,160 --> 00:19:33,040
Setelah mencoba acar
kubis, rasanya lebih enak.
317
00:19:39,280 --> 00:19:41,280
Apa kau punya pacar?
318
00:19:46,640 --> 00:19:47,960
Kalau begitu kau duduk sini.
319
00:19:48,040 --> 00:19:49,040
Mari, duduk di sini.
320
00:19:49,040 --> 00:19:50,360
Benar.
Kemarilah dan duduk di sini.
321
00:19:50,400 --> 00:19:51,760
Kau duduk di sini dan kita duduk bersama.
322
00:19:56,240 --> 00:19:57,000
Aku beritahu kau
323
00:19:57,080 --> 00:19:59,240
Tambah sedikit lada lebih lezat.
324
00:19:59,280 --> 00:20:02,640
Aku tambah sedikit lagi.
325
00:20:05,880 --> 00:20:07,200
Sejak hari itu,
326
00:20:07,280 --> 00:20:09,720
mereka seperti putri Bohemian
327
00:20:09,760 --> 00:20:13,200
Elizabeth juga secara resmi bergabung
dengan grup wanita ini.
328
00:20:13,280 --> 00:20:16,360
Dengan demikian, mereka dipanggil
oleh para pelanggan kantin lainnya
329
00:20:16,400 --> 00:20:18,400
Tiga saudari mi instan.
330
00:20:21,824 --> 00:20:26,824
[Tiga Saudari]
Sutradara Hu Han Qing
331
00:20:26,824 --> 00:20:29,824
{Chinese Subtitle by HLBN Official
Diterjemahkan oleh t0m0}
332
00:20:38,400 --> 00:20:39,400
Ada apa?
333
00:20:39,440 --> 00:20:40,880
Menghela napas dan menghela napas
334
00:20:40,920 --> 00:20:41,920
Apa yang terjadi?
335
00:20:45,040 --> 00:20:47,120
Aku ingin beritahu kalian.
336
00:20:47,160 --> 00:20:49,000
Aku rasa aku memang orang seperti ini.
337
00:20:49,080 --> 00:20:51,160
Hal apa yang berjalan baik dalam hidupku?
338
00:20:51,200 --> 00:20:52,880
Terutama soal cinta.
339
00:20:52,920 --> 00:20:55,760
Aku bahkan pada satu titik
tidak dapat mengambil keputusan.
340
00:20:55,840 --> 00:20:56,640
Titik yang bagaimana?
341
00:20:56,720 --> 00:20:58,040
Cepat ceritakan.
342
00:20:58,120 --> 00:20:59,600
Kau ceritakan pada kami berdua
343
00:20:59,640 --> 00:21:03,200
Kami berdua, tentang cinta,
sangat sangat mendalami soal cinta.
344
00:21:03,280 --> 00:21:04,480
Sungguh?
345
00:21:04,520 --> 00:21:05,840
Analisis yang akurat.
346
00:21:07,880 --> 00:21:09,200
Diam.
347
00:21:11,440 --> 00:21:12,680
Aku rasa kali ini
348
00:21:12,720 --> 00:21:16,040
kita perlu tambahan minuman
untuk bicara soal perasaan.
349
00:21:16,120 --> 00:21:16,840
Bos.
350
00:21:16,880 --> 00:21:18,440
Tiga botol arak buah.
351
00:21:18,520 --> 00:21:19,360
Aku beritahu kau.
352
00:21:19,440 --> 00:21:20,480
Temanku di luar negeri suka minuman ini
353
00:21:20,520 --> 00:21:23,120
Perasaan asam manis dari cinta.
354
00:21:23,200 --> 00:21:27,000
Aku ingin merasakan cinta
355
00:21:29,160 --> 00:21:31,160
- Terima kasih, Bos.
- Terima kasih, Bos.
- Terima kasih.
356
00:21:33,040 --> 00:21:33,840
Silahkan menikmati.
357
00:21:35,080 --> 00:21:35,520
Jadi,
358
00:21:35,560 --> 00:21:37,360
kalian berdua punya pacar?
359
00:21:38,640 --> 00:21:39,360
Uh uh
360
00:21:41,920 --> 00:21:42,640
Apa kau tahu,
361
00:21:42,720 --> 00:21:44,240
Jane Austen katakan
362
00:21:44,320 --> 00:21:45,200
cinta
363
00:21:45,280 --> 00:21:47,720
seperti kuncup bunga.
364
00:21:47,760 --> 00:21:49,920
Kau butuh waktu perlahan untuk berkembang.
365
00:21:50,040 --> 00:21:51,440
Dia akan mekar seutuhnya.
366
00:21:51,440 --> 00:21:52,320
Kau jangan mengganggu.
367
00:21:52,400 --> 00:21:53,760
Biarkan dia bercerita.
368
00:21:53,800 --> 00:21:54,960
Ceritakan yang penting saja.
369
00:21:55,040 --> 00:21:56,120
Ceritakanlah.
370
00:21:59,400 --> 00:22:02,080
Aku baru saja bertemu bertemu seorang pria.
371
00:22:02,160 --> 00:22:04,160
Dia dipanggil Zhang Xuan.
372
00:22:04,200 --> 00:22:07,320
Lalu, dia berada di satu
perusahaan denganku.
373
00:22:07,320 --> 00:22:08,120
Halo.
374
00:22:08,200 --> 00:22:10,560
Aku ingin pesan paket C.
375
00:22:10,560 --> 00:22:11,320
Paket C?
376
00:22:11,360 --> 00:22:12,160
Baiklah.
377
00:22:12,800 --> 00:22:15,600
Tapi kami berdua tidak satu bagian.
378
00:22:15,640 --> 00:22:18,520
Aku sedang berada di kantin pegawai
saat bertemu dia.
379
00:22:23,800 --> 00:22:24,480
Apa kalian tahu?
380
00:22:24,560 --> 00:22:26,040
Dia benar-benar seperti khayalanku
381
00:22:26,120 --> 00:22:28,800
sang pangeran berkuda putih.
382
00:22:31,120 --> 00:22:32,440
Zhang xuan
383
00:22:33,240 --> 00:22:34,560
Kau juga di sini.
384
00:22:36,720 --> 00:22:38,120
Kau bilang dia lajang,
385
00:22:38,200 --> 00:22:40,040
tingkat pendidikan tinggi,
386
00:22:40,120 --> 00:22:41,680
gaji tinggi,
387
00:22:41,720 --> 00:22:42,800
Tubuhnya juga tinggi.
388
00:22:42,840 --> 00:22:46,000
Dia persis seperti bayanganku
tentang tiga pria tinggi
(san gao nan ~ tiga kemuliaan laki-laki)
389
00:22:47,400 --> 00:22:47,800
Tapi,
390
00:22:48,480 --> 00:22:50,840
Pria yang begitu sempurna,
391
00:22:50,880 --> 00:22:52,600
apa dia belum menikah?
392
00:22:52,680 --> 00:22:53,960
Lajang. Lajang!
393
00:22:56,120 --> 00:22:57,160
Lalu?
394
00:22:59,400 --> 00:23:02,160
Lalu aku sekarang secara khusus
setiap siang hari
395
00:23:02,200 --> 00:23:04,720
pergi ke kantin pegawai karena hal ini
396
00:23:04,760 --> 00:23:07,000
supaya aku dapat melihat dia.
397
00:23:07,080 --> 00:23:08,840
Apa dia melihatmu?
398
00:23:08,880 --> 00:23:10,720
Aku yakin dia telah melihatku
399
00:23:10,800 --> 00:23:14,480
Kalau begitu kejadiannya,
kau punya kesempatan.
400
00:23:14,520 --> 00:23:16,840
Tapi siang ini aku ada di toilet
401
00:23:16,880 --> 00:23:19,080
dan mendengar obrolan itu.
402
00:23:19,160 --> 00:23:21,520
Bagaimana kau dan Zhang Xuan kemarin?
403
00:23:21,560 --> 00:23:22,800
Apa maksudmu dengan bagaimana?
404
00:23:22,840 --> 00:23:24,080
Bagaimana soal itu?
405
00:23:24,160 --> 00:23:26,400
Apa yang soal itu?
406
00:23:26,440 --> 00:23:29,120
Kau jelas-jelas tidak ada di rumah kemarin.
407
00:23:29,200 --> 00:23:30,880
Kau jangan bertanya lagi.
408
00:23:31,360 --> 00:23:32,360
Warna lipstikmu sangat cantik.
409
00:23:32,400 --> 00:23:33,680
Di mana membelinya?
410
00:23:33,720 --> 00:23:35,560
Waktu terakhir kali kita belanja
di tempat itu.
411
00:23:36,400 --> 00:23:37,240
Apa kalian berdua tahu?
412
00:23:37,320 --> 00:23:40,120
Wanita itu contoh tiga wanita rendah.
413
00:23:40,200 --> 00:23:41,240
Tiga rendah?
414
00:23:43,040 --> 00:23:44,840
Usia muda.
415
00:23:44,880 --> 00:23:47,560
Ukuran cup D.
416
00:23:47,640 --> 00:23:50,520
Suaranya juga dibuat manis.
417
00:23:50,600 --> 00:23:53,360
Menurutku, aku tidak punya kesempatan
untuk menang.
418
00:23:53,440 --> 00:23:54,920
Ya, Tuhan.
419
00:23:55,040 --> 00:23:57,520
Laki-laki memang mahluk superfisial.
420
00:23:57,520 --> 00:23:59,080
Saat bertemu wanita seperti itu,
421
00:23:59,160 --> 00:24:01,240
mereka dengan cepat menjadi idiot.
422
00:24:01,280 --> 00:24:02,760
Itu benar.
423
00:24:02,800 --> 00:24:05,640
Tiga wanita rendah tepat seperti mereka.
424
00:24:05,720 --> 00:24:08,200
Aku lihat, mereka sudah kalah sejak awal.
425
00:24:12,040 --> 00:24:13,240
Gratis. makan bersama arak
426
00:24:13,280 --> 00:24:14,800
- Terima kasih, Bos.
- Terima kasih, Bos.
427
00:24:15,320 --> 00:24:16,800
Bagaimana rasa mie-nya?
428
00:24:16,840 --> 00:24:17,400
Bos,
429
00:24:17,480 --> 00:24:18,480
Setiap hari terutama sampai saat ini
430
00:24:18,480 --> 00:24:20,760
teringat untuk makan semangkuk mi.
431
00:24:20,800 --> 00:24:23,680
Saat tidur, jika tidak makan mi instan,
tidur tidak nyenyak.
432
00:24:23,720 --> 00:24:24,760
Saat ini, hanya mi instan
433
00:24:24,800 --> 00:24:25,880
yang ingin bertemu dengan kami
434
00:24:29,040 --> 00:24:29,800
Cepat dan mudah.
435
00:24:29,840 --> 00:24:31,120
Seharusnya seperti ini
cara kalian melihat cinta.
436
00:24:31,200 --> 00:24:32,000
Benar.
437
00:24:32,080 --> 00:24:33,360
- Diam!
- Diam!
438
00:24:36,480 --> 00:24:37,240
Silahkan dinikmati.
439
00:25:00,840 --> 00:25:02,560
Kau ingin apa? Halo?
440
00:25:02,640 --> 00:25:04,000
Paket C, satu.
441
00:25:14,200 --> 00:25:15,000
What is it?
442
00:25:15,080 --> 00:25:17,240
- Paket B.
- Paket B.
443
00:25:17,280 --> 00:25:18,880
Apa kau ada makanan lagi?
444
00:25:18,920 --> 00:25:20,480
Paket B hanya tinggal satu porsi.
445
00:25:20,560 --> 00:25:21,880
Hanya tinggal satu porsi.
446
00:25:21,920 --> 00:25:23,320
Berikan saja untuk dia.
447
00:25:23,400 --> 00:25:25,640
Aku ganti paket A.
448
00:25:25,680 --> 00:25:27,240
Paket A dan B masing-masing satu.
449
00:25:27,320 --> 00:25:28,920
Maaf, permisi.
450
00:25:38,680 --> 00:25:39,160
Terima kasih.
451
00:25:45,040 --> 00:25:46,200
Paket B.
452
00:25:47,760 --> 00:25:50,320
Aku ingin cari persis seperti itu.
453
00:25:50,400 --> 00:25:52,120
Pria sejati sesungguhnya.
454
00:25:52,200 --> 00:25:53,480
Pria yang akan bertanya padamu,
455
00:25:53,520 --> 00:25:55,120
"bolehkah aku menciummu?"
456
00:25:55,200 --> 00:25:56,000
kemudian
457
00:25:56,080 --> 00:25:58,320
sepasang mata menatapku lama
458
00:25:58,360 --> 00:26:01,600
menungguku menjawab pertanyaan seperti itu.
459
00:26:01,640 --> 00:26:03,080
Nona, sadarlah.
460
00:26:03,160 --> 00:26:04,880
Terlalu banyak melihat drama seperti itu.
461
00:26:04,920 --> 00:26:05,760
Di dunia seperti ini,
462
00:26:05,840 --> 00:26:08,400
pria semacam sulit ditemukan.
463
00:26:08,480 --> 00:26:09,760
Zhang Xuan memang seperti ini.
464
00:26:09,800 --> 00:26:11,800
Baiklah, ya ya ya.
465
00:26:11,840 --> 00:26:12,720
Elizabeth
466
00:26:12,800 --> 00:26:15,600
Menurutku, kau tidak boleh terlalu lugu
467
00:26:15,680 --> 00:26:17,160
Kau lihat, kita sebagai wanita,
468
00:26:17,240 --> 00:26:18,760
harus punya perilaku yang jelas.
469
00:26:18,800 --> 00:26:21,600
Jika tidak,
pria akan menganggapmu biasa saja.
470
00:26:22,320 --> 00:26:23,400
Mudah didapat.
471
00:26:23,440 --> 00:26:24,960
Tidak dihargai.
472
00:26:26,080 --> 00:26:28,400
Aku pribadi memberikanmu sedikit saran.
473
00:26:28,440 --> 00:26:31,320
Aku pikir kau dapat mengikuti satu prinsip
474
00:26:31,360 --> 00:26:33,680
Abaikan dia.
475
00:26:33,720 --> 00:26:34,920
Bukan... Kau lihat.
476
00:26:35,040 --> 00:26:36,080
Dia tertawa padamu,
477
00:26:36,080 --> 00:26:37,120
acuhkan dia.
478
00:26:37,160 --> 00:26:38,400
Dia bicara padamu,
479
00:26:38,440 --> 00:26:39,600
acuhkan dia.
480
00:26:39,640 --> 00:26:41,360
Dia memintamu melakukan ini dan itu,
481
00:26:41,440 --> 00:26:42,840
kau acuhkan dia!
482
00:26:42,880 --> 00:26:44,320
dan seterusnya.
483
00:26:44,400 --> 00:26:46,080
Mengapa aku merasa itu tidak benar?
484
00:26:46,160 --> 00:26:48,720
Kau lihat kalau aku bersikap sangat sopan.
485
00:26:48,760 --> 00:26:49,320
Bukan.
486
00:26:49,400 --> 00:26:51,400
Ini bukan masalah sopan santun.
487
00:26:51,400 --> 00:26:53,240
Wanita harus lebih pasif, benar tidak?
488
00:26:53,320 --> 00:26:54,760
Kau dari analisa psikologis
489
00:26:54,800 --> 00:26:57,920
melihat Zhang Xuan baik, sangat sempurna.
490
00:26:58,160 --> 00:26:59,000
Di dalam tempat kerja kalian
491
00:26:59,080 --> 00:27:00,200
ada gadis-gadis kecil itu
492
00:27:00,240 --> 00:27:03,640
berada di sekitar dia.
493
00:27:03,680 --> 00:27:04,280
Jika saat ini
494
00:27:04,360 --> 00:27:07,040
hanya kau yang mengabaikan dia,
495
00:27:07,120 --> 00:27:08,000
bukankah dia akan melihatmu?
496
00:27:08,080 --> 00:27:09,520
Aku merasa kau istimewa.
497
00:27:09,560 --> 00:27:11,040
Berpikirlah kalau kau unik.
498
00:27:11,120 --> 00:27:12,880
Berpikirlah kalau kau berbeda.
499
00:27:12,920 --> 00:27:16,280
Dia bisa atau tidak
semakin ingin dekat denganmu?
500
00:27:16,360 --> 00:27:18,760
Benarkah?
501
00:27:18,800 --> 00:27:20,040
Hermes, kau bicaralah.
502
00:27:20,120 --> 00:27:22,400
Benar tidak?
503
00:27:22,440 --> 00:27:24,840
Alasannya adalah kau memperhatikan.
504
00:27:24,880 --> 00:27:26,280
Kau juga berpikir begitu?
505
00:27:26,360 --> 00:27:28,880
Tapi,
506
00:27:28,920 --> 00:27:30,440
Aku pikir
507
00:27:30,520 --> 00:27:31,720
Wanita,
508
00:27:31,760 --> 00:27:33,520
ingin dimanja.
509
00:27:33,600 --> 00:27:35,720
Ingin dilepaskan sebelum ditangkap.
510
00:27:35,760 --> 00:27:36,880
- Kau lihat.
- Kau contohnya.
511
00:27:36,920 --> 00:27:38,920
Bukankah kalian bekerja
di perusahaan yang sama?
512
00:27:38,920 --> 00:27:40,520
Kalau begitu akan sangat mudah.
513
00:27:40,600 --> 00:27:43,080
Misalnya, kau memakai stileto
514
00:27:43,160 --> 00:27:45,000
Jatuh ke sisinya
515
00:27:45,080 --> 00:27:45,760
tidak hati-hati.
516
00:27:45,800 --> 00:27:47,000
Dia mau atau tidak menolongmu?
517
00:27:47,080 --> 00:27:48,800
Dia pasti akan menolongmu, benar tidak?
518
00:27:48,840 --> 00:27:51,080
Kau semakin lemah, dia semakin kuat
519
00:27:51,160 --> 00:27:53,360
Dia semakin kuat lagi,
kau semakin lemah lagi.
520
00:27:53,400 --> 00:27:55,080
Aku minta maaf berkata seperti ini.
521
00:27:55,160 --> 00:27:56,000
Bagaimanapun juga,
522
00:27:56,080 --> 00:27:56,920
kau mengerti
523
00:27:57,040 --> 00:27:58,360
bahwa kau ingin menggugah seorang pria
524
00:27:58,440 --> 00:28:00,160
Penaklukan besar soal keingingan hati.
525
00:28:00,240 --> 00:28:01,520
Untuk melindungimu
526
00:28:01,560 --> 00:28:02,600
saat ini
527
00:28:02,640 --> 00:28:04,200
mengalahkan dia
528
00:28:04,280 --> 00:28:05,120
Sudah mengerti?
529
00:28:05,200 --> 00:28:05,760
Masuk akal.
530
00:28:05,800 --> 00:28:07,840
Kalau begitu segera berhasil.
531
00:28:07,880 --> 00:28:09,720
Yang satu mengatakan abaikan dia.
532
00:28:09,800 --> 00:28:12,320
Yang satu dilepaskan sebelum ditangkap.
533
00:28:12,400 --> 00:28:14,960
Terlalu sulit.
534
00:28:15,040 --> 00:28:16,360
Meski begitu kau harus mencobanya.
535
00:28:16,400 --> 00:28:19,600
Ya. Coba semuanya.
536
00:28:19,640 --> 00:28:20,720
Baiklah.
537
00:28:20,760 --> 00:28:22,520
Kalau begitu aku akan mencobanya.
538
00:28:22,600 --> 00:28:23,280
Semangat!
539
00:28:23,360 --> 00:28:24,880
Aku berharap kau berhasil.
540
00:28:24,920 --> 00:28:26,760
- Bersatu!
- Bersulang!
541
00:28:41,320 --> 00:28:42,560
Paket B satu.
542
00:28:51,400 --> 00:28:52,680
Paket C satu.
543
00:28:56,600 --> 00:28:57,960
Pesan apa?
544
00:28:59,720 --> 00:29:02,400
Pesan apa?
545
00:29:02,480 --> 00:29:06,360
Dia biasanya paket B
546
00:29:06,440 --> 00:29:08,240
Aku pesan paket A hari ini.
547
00:29:10,280 --> 00:29:11,920
Kalau begitu aku paket B.
548
00:29:12,040 --> 00:29:15,080
Paket A dan B masing-masing satu.
549
00:29:15,080 --> 00:29:16,280
Kartu kreditnya!
550
00:29:18,280 --> 00:29:21,400
♫ Aku tahu aku tidak cukup baik
tapi sayangku ♫
551
00:29:22,240 --> 00:29:26,080
♫ tolong maafkan aku ♫
552
00:29:27,120 --> 00:29:29,440
♫ Aku pikir kau akan menelponku ♫
553
00:29:29,720 --> 00:29:31,120
♫ Kau bilang akan menelponku ♫
554
00:29:31,360 --> 00:29:34,400
♫ Tapi aku tidak mengangkat telepon ♫
555
00:29:37,240 --> 00:29:39,440
Apa kau baik-baik saja?
556
00:29:40,640 --> 00:29:43,680
♫ Sayang, tolong jangan salah paham ♫
557
00:29:45,040 --> 00:29:49,080
♫ Aku mohon padamu, tolong maafkan aku ♫
558
00:29:49,400 --> 00:29:52,880
♫ Aku hanya terlalu mencintaimu ♫
559
00:29:57,880 --> 00:30:00,120
Aku sangat mencintai kalian.
560
00:30:00,200 --> 00:30:02,560
Berkat kalian aku akhirnya punya harapan.
561
00:30:02,640 --> 00:30:04,200
Aku ingin kalian minum.
562
00:30:04,280 --> 00:30:05,280
Baguslah.
563
00:30:05,320 --> 00:30:06,680
Hari ini aku mohon.
564
00:30:06,720 --> 00:30:07,920
Jangan pulang sebelum mabuk.
565
00:30:08,040 --> 00:30:09,160
Baiklah.
566
00:30:09,160 --> 00:30:10,560
Mari.
567
00:30:10,600 --> 00:30:12,760
- Bersulang!
- Bersulang!
568
00:30:20,520 --> 00:30:22,520
Sebenarnya,
569
00:30:22,520 --> 00:30:26,480
Hari ini seharusnya aku yang
mengajak kalian untuk minum.
570
00:30:26,520 --> 00:30:27,320
Sebelum aku melakukannya,
571
00:30:27,400 --> 00:30:29,800
bertemu dengan teman online
yang pengertian.
572
00:30:29,840 --> 00:30:31,720
Kemudian
573
00:30:31,800 --> 00:30:34,400
Dia mengajakku keluar dan minum.
574
00:30:34,480 --> 00:30:35,680
Sungguh?
575
00:30:35,720 --> 00:30:38,160
Bukankah kau punya pacar?
576
00:30:39,600 --> 00:30:40,640
Ada.
577
00:30:40,680 --> 00:30:42,360
Itu sudah lama sekali.
578
00:30:43,720 --> 00:30:44,960
Pacarmu.
579
00:30:45,040 --> 00:30:46,600
Dia tidak punya pacar.
580
00:30:46,640 --> 00:30:48,760
Begitukah? Semangat!
581
00:30:48,800 --> 00:30:49,320
Oh ya,
582
00:30:49,400 --> 00:30:52,080
Zhang Xuan mengajakku pergi ke bioskop.
583
00:30:52,160 --> 00:30:53,160
Benar?
584
00:30:53,160 --> 00:30:53,760
Pergi atau tidak?
585
00:30:53,800 --> 00:30:54,640
Tentu saja pergi.
586
00:30:54,720 --> 00:30:55,400
Aku sangat gugup.
587
00:30:55,480 --> 00:30:57,160
Apa yang harus kuperhatikan
untuk pertama kali?
588
00:30:57,240 --> 00:30:57,960
Biar aku katakan padamu.
589
00:30:58,040 --> 00:31:00,080
Hari ini kita berdua pergi berbelanja.
590
00:31:00,120 --> 00:31:01,160
Aku pergi ke toilet
591
00:31:01,200 --> 00:31:01,840
Ah iya benar.
592
00:31:01,880 --> 00:31:04,720
Terakhir kali kau memperkenalkanku
pada ahli kecantikan
593
00:31:04,760 --> 00:31:05,520
Itu sangat bagus.
594
00:31:05,600 --> 00:31:06,120
Ya,
595
00:31:06,200 --> 00:31:07,840
Sepatu tumit tinggi itu juga bagus.
596
00:31:24,920 --> 00:31:26,400
Bos.
597
00:31:26,480 --> 00:31:27,960
Apa kau pernah dengar orang berkata
598
00:31:28,040 --> 00:31:30,200
Dunia terdiri atas tiga jenis manusia.
599
00:31:30,240 --> 00:31:33,800
Pria, wanita, dan doktor wanita.
600
00:31:35,200 --> 00:31:38,440
Menurutmu, mungkin tidak aku pada akhirnya
akan tetap melajang sendiri?
601
00:31:38,520 --> 00:31:39,680
Sendirian sampai usia tua.
602
00:31:44,800 --> 00:31:48,240
Sesungguhnya di dunia ini,
cinta adalah hal paling sulit ditebak.
603
00:31:48,320 --> 00:31:49,560
Kau... Kau sekarang terlihat
604
00:31:49,600 --> 00:31:50,720
mungkin
605
00:31:50,720 --> 00:31:52,480
seorang diri.
606
00:31:52,600 --> 00:31:55,200
Tapi mungkin besok kau tiba-tiba
mengalami perkembangan yang cepat
607
00:31:55,280 --> 00:31:57,600
Kau yang pertama melepas lajang itu
mungkin saja terjadi.
608
00:32:00,400 --> 00:32:02,760
Aku juga berpikir seperti itu.
609
00:32:02,800 --> 00:32:04,640
Kondisiku yang terbaik.
610
00:32:08,280 --> 00:32:09,000
Minggir.
611
00:32:13,360 --> 00:32:14,080
Lebih cepat.
612
00:32:14,160 --> 00:32:16,360
Petualangan besar terakhir.
613
00:32:19,240 --> 00:32:20,680
Aku melewatimu.
614
00:32:24,040 --> 00:32:24,800
Lelah sekali. Lelah sekali.
615
00:32:24,800 --> 00:32:25,920
Istirahat. Istirahat.
616
00:32:27,640 --> 00:32:28,760
Aku sudah mempelajarinya.
617
00:32:28,800 --> 00:32:30,880
Mengayuh sepeda membakar kalori
618
00:32:30,920 --> 00:32:32,920
dua kali lebih banyak dibandingkan berlari.
619
00:32:32,920 --> 00:32:35,960
Aku merasa lapar sekarang
620
00:32:36,040 --> 00:32:38,040
Kita pergi ke kantin tengah malam
untuk makan itu.
621
00:32:38,040 --> 00:32:38,720
Tidak bisa.
622
00:32:38,760 --> 00:32:40,640
Kita sekarang bersepeda
kurang dari setengah jam.
623
00:32:40,720 --> 00:32:44,160
Ini jelas tidak sampai
pada efek pembakaran kalori.
624
00:32:44,240 --> 00:32:44,960
Bos.
625
00:32:45,040 --> 00:32:45,920
Tiga mangkuk mi instan.
626
00:32:46,040 --> 00:32:46,760
Aku tambah satu butir telur.
627
00:32:46,760 --> 00:32:48,000
Aku tambah acar kubis.
628
00:32:48,080 --> 00:32:48,720
Aku ingin tambah daging.
629
00:32:48,760 --> 00:32:50,800
Baiklah.
630
00:32:50,840 --> 00:32:54,120
Lebih enak di dalam kantin terasa nyaman.
631
00:32:59,880 --> 00:33:01,920
Kau tidak lelah, kau tidak lelah.
632
00:33:02,040 --> 00:33:04,240
- Duduklah dengan tenang.
- Benar.
633
00:33:04,240 --> 00:33:06,240
- Duduklah dengan nyaman.
- Kau tidak merasa ini seperti pijatan?
634
00:33:06,240 --> 00:33:07,320
Apa terlihat bagus?
635
00:33:07,360 --> 00:33:08,440
Terlihat bagus.
636
00:33:08,480 --> 00:33:10,080
Warna ini paling populer tahun ini.
637
00:33:10,160 --> 00:33:11,000
Jangan bergerak.
638
00:33:11,080 --> 00:33:13,480
Cerahnya.
639
00:33:13,520 --> 00:33:15,800
Bagaimana bisa ini jadi cerah?
640
00:33:15,840 --> 00:33:17,880
Kalian menghapus ini
641
00:33:17,920 --> 00:33:18,680
baunya sangat tajam.
642
00:33:18,760 --> 00:33:20,440
Mereka masih makan.
643
00:33:22,640 --> 00:33:24,800
Mereka tidak akan keberatan.
644
00:33:24,840 --> 00:33:28,160
Kalian ada keluhan?
645
00:33:28,240 --> 00:33:30,040
Tidak ada.
646
00:33:30,680 --> 00:33:31,760
- Sangat tampan.
- Aku akan ikut ucapan kalian.
647
00:33:31,800 --> 00:33:32,560
Ini diriku sekarang.
648
00:33:32,640 --> 00:33:34,480
Kombinasi yang paling disukai.
649
00:33:34,560 --> 00:33:35,360
Itu yang paling klasik.
650
00:33:35,440 --> 00:33:36,000
Tarian itu.
651
00:33:36,080 --> 00:33:37,440
Oh, datang datang.
652
00:33:37,480 --> 00:33:38,840
Satu dua tiga.
653
00:33:46,920 --> 00:33:48,160
Datang lagi. Datang lagi.
654
00:33:48,240 --> 00:33:49,400
Satu dua tiga.
655
00:33:56,040 --> 00:33:57,360
Bukankah aku dan kau
sudah bilang pada mereka
656
00:34:00,160 --> 00:34:01,480
Dia kalah lagi.
657
00:34:01,520 --> 00:34:02,080
Kau biasanya pintar.
658
00:34:02,160 --> 00:34:03,280
Tidak berfungsi cukup baikkah?
659
00:34:03,320 --> 00:34:04,200
Sampai sekarang bermain tidak bagus
660
00:34:04,280 --> 00:34:04,680
Aku tidak pernah memainkan ini.
661
00:34:04,720 --> 00:34:05,800
Aku sekarang bisa memainkannya.
662
00:34:05,840 --> 00:34:07,360
- Ayo.
- Kau yang tentukan tema.
663
00:34:07,440 --> 00:34:10,679
Apa yang ada di dalam kantin?
664
00:34:10,719 --> 00:34:12,719
Wanita cantik.
665
00:34:12,719 --> 00:34:13,840
Aaron
666
00:34:13,880 --> 00:34:16,040
Tidak ada Aaron.
667
00:34:16,120 --> 00:34:17,560
- Kau salah.
- Maksudku tadi bilang A Xian.
668
00:34:17,600 --> 00:34:19,840
Bagaimana bisa yang terucap Aaron?
669
00:34:19,880 --> 00:34:20,679
Apapun alasannya
670
00:34:21,520 --> 00:34:22,719
Minum, minum.
671
00:34:22,760 --> 00:34:23,960
Oke oke oke aku...
672
00:34:24,040 --> 00:34:25,880
Menjadi gajah.
673
00:34:27,280 --> 00:34:28,600
Aku sungguh tidak ingin mengganggu kalian.
674
00:34:28,639 --> 00:34:29,960
Tapi sekarang sudah jam lima.
675
00:34:30,040 --> 00:34:31,120
Kalian tidak pergi kerja sebentar lagi?
676
00:34:31,159 --> 00:34:32,040
Jam lima?
677
00:34:33,880 --> 00:34:34,760
- Astaga!
- Benar sudah jam lima.
678
00:34:34,840 --> 00:34:35,480
Astaga!
679
00:34:35,560 --> 00:34:36,960
Aku sebentar lagi harus pergi kerja.
680
00:34:37,040 --> 00:34:38,600
Bagaimana ini?
681
00:34:38,639 --> 00:34:39,040
Begini saja.
682
00:34:39,120 --> 00:34:40,400
Kita pergi ke motel.
683
00:34:40,440 --> 00:34:42,320
Dengan begini kau bisa mandi.
684
00:34:42,400 --> 00:34:43,960
Kau bisa tidur cantik.
685
00:34:44,040 --> 00:34:46,040
Kita juga mungkin berganti pakaian
untuk bekerja.
686
00:34:47,400 --> 00:34:50,239
Kita juga bisa tidak berganti pakaian.
687
00:34:50,320 --> 00:34:50,840
Dengan begitu,
688
00:34:50,880 --> 00:34:54,520
orang lain akan mengira
kita tidak pulang semalam.
689
00:34:56,280 --> 00:34:57,640
Kau sangat nakal.
690
00:34:57,680 --> 00:34:59,240
Tidak perlu kecerdasan.
691
00:34:59,320 --> 00:35:01,480
Malam belum berakhir.
692
00:35:06,280 --> 00:35:07,680
Bos bayar pesanan.
693
00:35:09,400 --> 00:35:10,760
Ada tidak? Ada tidak?
694
00:35:16,760 --> 00:35:19,920
Aku akhirnya tahu
saat kita baru membuka kamar ini.
695
00:35:20,040 --> 00:35:22,520
Nona di meja depan kenapa
memberikan ekspresi seperti itu.
696
00:35:24,280 --> 00:35:25,560
Tempat tidur bulat besar.
697
00:35:26,360 --> 00:35:27,600
Juga ada cermin.
698
00:35:28,760 --> 00:35:30,040
Sesuatu yang bulat tidak bulat.
699
00:35:30,120 --> 00:35:32,880
Aku sangat senang melihat tempat tidur.
700
00:35:36,040 --> 00:35:38,560
Aku datang!
701
00:35:44,560 --> 00:35:45,640
Terima kasih.
702
00:35:45,680 --> 00:35:47,080
Sangat nyaman.
703
00:36:01,720 --> 00:36:02,440
Kau datang.
704
00:36:02,480 --> 00:36:04,400
Kalian bagaimana bisa di sini?
705
00:36:04,440 --> 00:36:06,800
Kantin tidak buka kau tidak tahu.
706
00:36:06,840 --> 00:36:07,680
Ah iya.
707
00:36:08,840 --> 00:36:09,280
Keliru.
708
00:36:09,320 --> 00:36:11,120
Kalian tidak berjanji bertemu?
709
00:36:11,160 --> 00:36:13,800
Secepat ini duduk di sini sedang apa?
710
00:36:13,840 --> 00:36:15,160
Kau tidak bersama Zhang Xuan?
711
00:36:15,240 --> 00:36:16,280
Mengapa kau cepat datang?
712
00:36:16,320 --> 00:36:17,080
Benar.
713
00:36:25,160 --> 00:36:26,480
Bersulang.
714
00:36:27,440 --> 00:36:27,880
Mari.
715
00:36:47,520 --> 00:36:50,160
Aku sungguh tidak tahu apa kesalahanku.
716
00:36:51,760 --> 00:36:53,640
Sejak kecil hingga besar aku sangat patuh.
717
00:36:53,680 --> 00:36:58,040
Aku mendengarkan ucapan Mama Papaku
dan juga guruku.
718
00:36:58,120 --> 00:36:58,920
Semua mengatakan padaku.
719
00:36:59,040 --> 00:37:00,080
Harus belajar keras.
720
00:37:00,080 --> 00:37:01,880
Tidak boleh cinta monyet.
721
00:37:01,920 --> 00:37:03,760
Aku tidak pernah punya cinta monyet.
722
00:37:06,800 --> 00:37:08,960
Aku sudah belajar dengan baik
723
00:37:09,040 --> 00:37:10,720
Aku belajar sampai akhirnya doktor.
724
00:37:13,400 --> 00:37:15,280
- Ph.D.
- Luar biasa.
725
00:37:16,120 --> 00:37:17,920
Itu tidak mudah.
726
00:37:22,440 --> 00:37:24,840
Tapi sekarang semua bertanya padaku,
727
00:37:24,880 --> 00:37:26,560
"mengapa kau belum menikah?"
728
00:37:29,080 --> 00:37:32,640
Aku tidak pernah belajar
bagaimana jatuh cinta.
729
00:37:32,720 --> 00:37:35,000
Bagaimana bisa aku menikah?
730
00:37:42,680 --> 00:37:46,440
Aku juga merasa sulit dipahami.
731
00:37:46,520 --> 00:37:48,520
Kau bilang aku
732
00:37:48,520 --> 00:37:50,120
punya pendapatan tinggi,
733
00:37:50,200 --> 00:37:52,200
mengikuti mode.
734
00:37:52,200 --> 00:37:54,880
Kau menyebutkan apa yang tersisa.
735
00:37:54,920 --> 00:37:57,200
Para pria itu sangat aneh.
736
00:37:57,280 --> 00:37:58,960
Mereka merasa kalau
737
00:37:59,040 --> 00:38:01,280
Aku dalam satu tahun
membeli beberapa tas.
738
00:38:01,360 --> 00:38:03,400
selain itu juga bepergian lagi.
739
00:38:03,440 --> 00:38:04,760
Saat pergi bekerja untuk beberapa lama,
740
00:38:04,800 --> 00:38:06,120
suka bermain.
741
00:38:06,200 --> 00:38:07,400
Mereka merasa kalau
742
00:38:07,440 --> 00:38:09,800
aku perlu mereka untuk menghabiskan uang.
743
00:38:09,840 --> 00:38:10,840
Apa ada yang salah?
744
00:38:10,840 --> 00:38:13,880
Wanita tua ini bayar sendiri, oke?
745
00:38:13,920 --> 00:38:15,720
Tapi kau bilang sebelumnya,
746
00:38:15,800 --> 00:38:18,000
biarkan pria yang menghabiskan uang.
747
00:38:20,600 --> 00:38:23,080
Wanita biasanya plin plan.
748
00:38:23,160 --> 00:38:24,720
Benar?
749
00:38:28,360 --> 00:38:29,920
- Menemani yang lajang.
- Menemani yang lajang.
- Menemani yang lajang.
750
00:38:34,600 --> 00:38:37,400
Aku merasa yang paling membingungkan
itu adalah aku.
751
00:38:39,120 --> 00:38:39,800
Aku dari kecil sampai besar
752
00:38:39,840 --> 00:38:42,280
tidak menemukan apa yang dicari.
753
00:38:42,360 --> 00:38:45,880
Aku mencari seseorang yang hanya aku sukai.
754
00:38:45,920 --> 00:38:48,640
Aku mencari seseorang yang
menyenangkan untuk dipandang.
755
00:38:51,880 --> 00:38:55,040
Tapi aku selalu tertipu.
756
00:38:55,120 --> 00:38:57,960
Terus menerus aku bertemu dengan penipu.
757
00:39:00,760 --> 00:39:03,880
Kau pikir aku bodoh?
758
00:39:07,360 --> 00:39:08,720
Kalau begitu minum lagi.
759
00:39:10,600 --> 00:39:13,320
Aku tahu kalian menganggap aku bodoh.
760
00:39:16,040 --> 00:39:17,400
Tapi...
761
00:39:17,440 --> 00:39:21,320
Tapi semakin semua menganggap aku bodoh,
lambat paham, aku semakin sulit menemukan.
762
00:39:21,480 --> 00:39:22,520
Aku semakin tidak dapat menemukan.
763
00:39:22,560 --> 00:39:26,960
Aku akan lihat siapa yang lebih baik.
764
00:39:27,040 --> 00:39:28,720
Apa aku sangat bodoh?
765
00:39:31,200 --> 00:39:32,320
Tidak.
766
00:39:32,360 --> 00:39:34,360
Bagaimana bisa tidak?
767
00:39:34,360 --> 00:39:37,760
Semua berpikir aku bodoh
768
00:39:37,800 --> 00:39:39,600
Semua orang berpikir kalau
769
00:39:39,680 --> 00:39:41,040
- aku selalu bertemu penipu.
- Minum sekali lagi.
770
00:39:41,120 --> 00:39:43,560
- Ayo. Minum sekali lagi.
- Minum. Minum.
771
00:39:43,600 --> 00:39:45,360
- Aku juga mau minum.
- Ayo. Ayo. Ayo.
772
00:40:02,920 --> 00:40:04,560
Seluruh kota.
773
00:40:04,640 --> 00:40:07,200
Menanggung banyak beban kesendirian.
774
00:40:07,280 --> 00:40:11,920
Berapa banyak orang yang kesepian
namun tidak seorang diri?
775
00:40:12,040 --> 00:40:16,880
Berapa banyak orang kesepian
dan memang sendiri?
776
00:40:16,880 --> 00:40:19,640
Berapa banyak orang
yang membawa keberuntungan
777
00:40:19,720 --> 00:40:21,800
dapat berbagi dengan orang lain
778
00:40:21,840 --> 00:40:25,960
yang tidak dapat berbicara
tentang kesendirian?
779
00:40:26,040 --> 00:40:28,040
Ini dua orang teman baikku.
780
00:40:28,080 --> 00:40:30,240
- Nona Yun, Hermes
- Halo.
781
00:40:30,280 --> 00:40:32,440
Halo, saya Zhang Xuan.
782
00:40:32,480 --> 00:40:34,240
Lihat lingkaran teman Nona Yun.
783
00:40:34,320 --> 00:40:36,720
Sepertinya dia sedang jatuh cinta.
784
00:40:36,760 --> 00:40:39,160
Bagaimana bisa aku tidak punya itu?
785
00:40:39,400 --> 00:40:41,840
Kau berjanji padaku
tidak akan cerita padanya.
786
00:40:41,880 --> 00:40:43,360
Kau juga tahu?
787
00:40:43,440 --> 00:40:44,640
Tapi kau bicara masalah tempat tidur.
788
00:40:44,680 --> 00:40:46,520
Kau ingin aku katakan apa?
789
00:40:46,600 --> 00:40:50,280
Menurutku, kau dan dua wanita lain
sangat berbeda.
790
00:40:50,360 --> 00:40:51,600
Aku bukan saudarimu.
791
00:40:51,640 --> 00:40:52,920
Aku juga bukan saudari dia.
792
00:40:53,040 --> 00:40:55,120
Siapa yang ingin wanita tua ini
sebagai saudarinya?
793
00:40:55,120 --> 00:40:56,560
Kalian sangat jelek!
794
00:40:56,600 --> 00:40:58,480
Karena sering mengikuti kalian,
795
00:40:58,560 --> 00:41:00,080
bersama wanita dengan selera rendah,
796
00:41:00,160 --> 00:41:01,480
wanita tua ini tidak bisa
mendapatkan laki-laki.
797
00:41:03,200 --> 00:41:05,200
Permisi.
798
00:41:05,240 --> 00:41:05,920
Masih ada pelanggan lain.
799
00:41:06,040 --> 00:41:07,200
Bagaimana kalau bertengkarnya di luar?
800
00:41:07,200 --> 00:41:08,280
Enyahlah!
801
00:41:08,320 --> 00:41:09,760
Laki-laki sama sekali bukan hal yang baik!
802
00:41:15,320 --> 00:41:19,760
Gadis kecil. Gadis kecil!
803
00:41:21,040 --> 00:41:23,160
Apa kau merasa tidak sehat?
804
00:41:23,184 --> 00:41:28,184
Chinese Subtitle by Youtube (HLBN Official)
Diterjemahkan oleh t0m0
54141
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.