All language subtitles for si viva une volta

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:36,220 --> 00:01:39,350 Benvenuta, Santità. Il nostro primario, professor Gastaldi. 2 00:01:39,560 --> 00:01:43,560 - Santità. - Il professor Pezzella, aiuto del professor Gastaldi. - Santità. 3 00:01:43,770 --> 00:01:47,780 (Papa in spagnolo) Piacere. - Il dottor Lasalandra, anestesista. 4 00:01:47,980 --> 00:01:51,780 La vita mi fa un gran regalo. Domani è il mio compleanno. 5 00:01:51,990 --> 00:01:56,780 - Compie 60 anni. - Il dottor Riccardi che farà l'esame radiologico. 6 00:01:56,950 --> 00:01:59,750 (Papa) Grazie a tutti. 7 00:01:59,950 --> 00:02:03,290 Lei è la nostra strumentista, Lucia Santilli. 8 00:02:03,500 --> 00:02:06,710 Torna adesso dall'Africa dove fa volontariato. 9 00:02:07,340 --> 00:02:11,340 (in spagnolo) Santità, è un onore. Lavoro con SottoSopra Malawi, quando sono in ferie. 10 00:02:11,670 --> 00:02:14,430 (Papa) Abbiamo bisogno di persone come lei. 11 00:02:17,100 --> 00:02:20,100 (Gianluca) Sembra inalterato dall'ultima volta. 12 00:02:20,310 --> 00:02:24,020 Potete fare l'intervento a settembre come chiede Sua Santità. 13 00:02:24,230 --> 00:02:28,360 Io ne farei una con il contrasto per essere sicuro sul dotto cistico. 14 00:02:29,190 --> 00:02:33,200 Non voglio sorprese all'ultimo minuto. Rimani tu qui? Grazie. 15 00:02:34,030 --> 00:02:38,620 Qui ci giochiamo la credibilità. Prima Umberto ha detto una cosa giusta. 16 00:02:38,830 --> 00:02:41,790 Tranquillo, il radiologo sono io. 17 00:02:42,700 --> 00:02:45,210 Ciao. 18 00:02:49,130 --> 00:02:51,800 (Umberto) Con chi stavi parlando? 19 00:02:52,010 --> 00:02:56,470 È la figlia della Spampinato, quella che abbiamo operato di diverticoli. 20 00:02:57,180 --> 00:02:59,600 Che vi stavate dicendo? 21 00:03:01,350 --> 00:03:06,350 Ci messaggiamo da venti giorni. È una spregiudicata! 22 00:03:06,560 --> 00:03:08,560 Fammi leggere. 23 00:03:12,940 --> 00:03:17,410 Ammazza! Però la lavatrice è una cosa vecchia. 24 00:03:17,620 --> 00:03:21,120 Non si può sentire. Devi essere più creativo. 25 00:03:22,080 --> 00:03:24,290 Compra un palco al Teatro dell'Opera. 26 00:03:24,500 --> 00:03:29,290 Scegli una rappresentazione lirica che dura tre ore e mezza, quattro ore. 27 00:03:29,500 --> 00:03:31,500 Un Parsifal, un Wagner. 28 00:03:31,710 --> 00:03:36,010 Quando le luci si abbassano, cominciano a suonare e il pubblico è in silenzio... 29 00:03:36,220 --> 00:03:41,100 ..ti butti rasoterra e fai una scopata memorabile. 30 00:03:41,310 --> 00:03:45,180 La cosa bella è che il pubblico è in religioso silenzio. 31 00:03:45,390 --> 00:03:50,520 - Intanto voi godete, ma non potete urlare. - È bellissimo! Peccato. 32 00:03:50,730 --> 00:03:52,820 Mannaggia! Per il compleanno... 33 00:03:53,030 --> 00:03:57,570 La prossima volta, palco al Teatro dell'Opera. 34 00:04:01,410 --> 00:04:04,410 - Quanto costa questa macchina? - 75.000 euro. 35 00:04:04,620 --> 00:04:09,170 (Umberto) Ma il concessionario ti ha fatto lo sconto. - Solo il 10%. - Ti pare poco! 36 00:04:09,380 --> 00:04:13,710 - Gli abbiamo anche salvato la moglie. - Appunto! Vabbè, andiamo. 37 00:04:13,920 --> 00:04:18,970 - Andiamo a casa, signora Maria. - Dove? - A casa di Amedeo, è il suo compleanno. 38 00:04:19,180 --> 00:04:25,220 (Maria) Il mio compleanno non è oggi. - Signora, è il compleanno di suo figlio. 39 00:04:25,430 --> 00:04:29,480 - La portiamo un'oretta a casa del figlio, è il compleanno. - Va bene. 40 00:04:29,690 --> 00:04:34,570 (Maria) Dove andiamo? - Andiamo da Amedeo, suo figlio. 41 00:04:34,780 --> 00:04:38,360 - Si è rimesso con la moglie. - No, non deve farlo mai. 42 00:04:38,570 --> 00:04:42,450 - A me Federica piaceva. - Era una mignotta. - Come? 43 00:04:42,660 --> 00:04:45,280 Era bigotta, pregava sempre. 44 00:04:45,490 --> 00:04:50,120 Se non credeva in Dio, come faceva a pregare? 45 00:04:50,330 --> 00:04:53,630 - Che dite! (Corrado) Non mi graffi la tappezzeria. 46 00:04:53,840 --> 00:04:58,260 (Lucia) Basta! Sei ossessionato. (Corrado) Si aggrappa alla pelle! 47 00:05:04,260 --> 00:05:08,390 - Ma... Non è ristrutturata. (Lucia) No. 48 00:05:08,600 --> 00:05:12,600 - Perché dovrebbe? (Maria) Mi piaceva di più. - Non è ristrutturata. 49 00:05:12,810 --> 00:05:15,770 - Non ci sta con la testa. - Il figlio ci sta. 50 00:05:20,200 --> 00:05:24,830 (Maria) Tu somigli a mio nipote. - Mi fa piacere. 51 00:05:25,030 --> 00:05:29,750 - È morto. - Bella somiglianza! - Un incidente con la moto. 52 00:05:29,960 --> 00:05:32,120 Bene! Mi vendo la moto. 53 00:05:32,330 --> 00:05:35,420 - Signora, si alzi. (Umberto) Mettiamola sul letto. 54 00:05:36,090 --> 00:05:40,300 (Lucia) Così fa un pisolino. - Ecco qua la bella signora! 55 00:05:40,510 --> 00:05:45,220 (Lucia) Più su. (Corrado) Piano, le gambe su. Eccola qui! 56 00:05:45,430 --> 00:05:50,890 - Vado a fare quel servizio. - Vado a preparare la sorpresa ad Amedeo. 57 00:05:51,100 --> 00:05:54,520 (Corrado) La metto dritta. (Maria) Tu somigli... 58 00:05:54,730 --> 00:05:57,190 (Corrado) Al morto. (Maria) A mio nipote. 59 00:06:00,990 --> 00:06:02,360 Ecco qua. 60 00:06:03,950 --> 00:06:05,990 Non ti trovavo. 61 00:06:08,240 --> 00:06:12,750 Amedeo! Allora? So che hai preparato un programmino. 62 00:06:12,960 --> 00:06:16,210 Stai con lei? Scusa! (sottovoce) Sta salendo. 63 00:06:16,420 --> 00:06:21,300 No, era per farti gli auguri. Ciao. (sottovoce) Sta salendo. 64 00:06:25,340 --> 00:06:27,350 Madame. 65 00:06:38,440 --> 00:06:43,610 Ho una lavatrice che vibra una meraviglia. GEMITI DI PIACERE 66 00:06:44,400 --> 00:06:48,490 - Andiamo a centrifugarci? - Sì! 67 00:06:49,160 --> 00:06:53,210 (Amedeo) La lavatrice è di là. Per me è la prima volta sulla lavatrice. 68 00:06:53,410 --> 00:06:59,460 - Perché hai poca fantasia. - Sì, ma apprendo velocemente. Accomodati. 69 00:07:07,680 --> 00:07:11,770 - Metto anche il risciacquo? - No, solo la centrifuga. 70 00:07:21,190 --> 00:07:23,190 È strappato. 71 00:07:25,070 --> 00:07:27,910 La colf è proprio una cretina! 72 00:07:32,490 --> 00:07:36,830 - Non so che cosa sia successo con il filo. - Mi dispiace. 73 00:07:37,040 --> 00:07:40,420 Vabbè. Comunque... 74 00:07:41,300 --> 00:07:43,380 Abbiamo numerose altre opzioni. 75 00:07:44,720 --> 00:07:47,180 - Dov'è la roba? - In frigorifero. 76 00:07:47,380 --> 00:07:51,640 (Amedeo) Che dici del letto matrimoniale con materasso ad acqua? 77 00:07:51,850 --> 00:07:54,890 Ha le molle erotiche. Vieni. 78 00:07:59,350 --> 00:08:01,860 (Maria) Amedeo. - Chi è? 79 00:08:02,070 --> 00:08:05,150 Oddio! È mia madre. 80 00:08:05,360 --> 00:08:10,570 - Aiutami a tirarla su. Mamma! (Vera) Avevi detto che eravamo soli! 81 00:08:10,780 --> 00:08:14,950 - Tanti auguri. - Mamma, chi ti ha portato qui? 82 00:08:15,160 --> 00:08:18,000 (Lucia) Auguri! - Auguri! 83 00:08:18,210 --> 00:08:23,130 - Auguri! - Chi sono? - Sono tre stronzi! 84 00:08:23,340 --> 00:08:27,930 - Piacere, Corrado Pezzella. Com'è andata la centrifuga? - Stronzo! 85 00:08:28,130 --> 00:08:32,140 (Lucia) Che schiaffo! - Vera! (Umberto) Un selfie. - Vera! 86 00:08:32,350 --> 00:08:34,770 Un selfie. Un selfie. 87 00:08:34,970 --> 00:08:38,430 - Facciamo un selfie. - Lasciami! 88 00:08:39,310 --> 00:08:41,400 - Vera! - Vai! 89 00:08:48,860 --> 00:08:52,820 (Umberto) Possiamo chiudere. Hai fatto il conto delle garze? 90 00:08:53,030 --> 00:08:57,960 (Lucia) Sì. Vai a prendere le altre. (Miriam) 10 10 o 45 45? (Lucia) 45 45. 91 00:08:58,160 --> 00:09:02,880 (Corrado) Complimenti. (Umberto) Di che? - Ti sei accorto del problema al coledoco. 92 00:09:03,090 --> 00:09:09,930 - Intuizione geniale. - Corrado, è l'ABC. - Non era facile. - Ho operato senza curaro. 93 00:09:10,130 --> 00:09:14,470 (Amedeo) Che dici? I parametri sono giusti. Va in infusione continua. 94 00:09:14,680 --> 00:09:17,560 (Corrado) Primo giorno? Piano piano. 95 00:09:18,680 --> 00:09:20,850 Disturbo? 96 00:09:21,060 --> 00:09:23,230 Auguri, cucciolotto! 97 00:09:23,440 --> 00:09:26,980 (Corrado) Auguri! - Tieni, per farci perdonare. 98 00:09:27,190 --> 00:09:31,240 - Ancora? - Rifiutare un regalo di compleanno porta iella. - Ancora? 99 00:09:31,450 --> 00:09:35,410 - Ti sarà utile. Apri. - Aprilo! - Apri. 100 00:09:36,990 --> 00:09:40,710 Le pilloline blu per la disfunzione erettile. 101 00:09:40,910 --> 00:09:46,920 Kamasutra che illustra 850 posizioni. Tu sei poco creativo da quel punto di vista. 102 00:09:47,130 --> 00:09:51,260 Preservativi. Ho preso la medium, ma credo di averti sopravvalutato. 103 00:09:51,470 --> 00:09:54,260 Provane uno, casomai si cambiano. 104 00:09:55,300 --> 00:10:00,390 - Il solito regalo imbecille e inutile. - No, invece è molto utile. 105 00:10:00,600 --> 00:10:04,600 - Vai, Lucia. (Amedeo) Dai! (Lucia) Questo è vero. 106 00:10:04,810 --> 00:10:09,860 - Aprilo! Non fare il timido. - Apri, apri. 107 00:10:11,320 --> 00:10:14,280 La scelta dell'orologio è stata mia. 108 00:10:14,490 --> 00:10:20,410 - No! - Quadrante e cinturino è scelta mia. (Lucia) Ti piace? (Amedeo) È bellissimo. 109 00:10:20,620 --> 00:10:24,540 - Sei un signore adesso. (Lucia) Come faresti senza di noi? 110 00:10:24,750 --> 00:10:29,840 - Hai cambiato espressione. - Che faccio con questi? Prendo la small? 111 00:10:30,590 --> 00:10:36,720 - Ti abbiamo dato fiducia, almeno trombi. - Se una volta mi fate concludere! 112 00:10:37,720 --> 00:10:39,680 Scusate! 113 00:11:26,440 --> 00:11:30,020 (TV) Siamo al momento clou della serata. 114 00:11:30,230 --> 00:11:34,650 A quest'ora torni? Hai scambiato questa casa per un bed and breakfast? 115 00:11:34,860 --> 00:11:39,700 La mattina io lavoro in maniera dura. Devo essere rilassato e concentrato. 116 00:11:39,910 --> 00:11:44,830 - Anche io lavoro. - Sì! Ti sei piazzata qui a tempo indeterminato. 117 00:11:45,040 --> 00:11:49,630 Tua madre ha detto che ti saresti fermata dieci giorni. Sei qui da un mese e mezzo! 118 00:11:49,840 --> 00:11:54,090 - Allora? - Abbassa il tono. - Spiegami che programma ho visto in TV. 119 00:11:54,300 --> 00:11:58,680 - Che programma ho visto! - Vedo solo com'è venuta la registrazione. 120 00:11:58,890 --> 00:12:02,890 Come pensi di avere successo mostrando il culo alla gente? 121 00:12:03,100 --> 00:12:08,770 Hanno inquadrato un'ora e mezza il sedere, un minuto il viso. Puoi andare avanti così? 122 00:12:08,980 --> 00:12:12,900 (accento napoletano) Sì, con questo culo ho fatto il picco di ascolti! 123 00:12:13,110 --> 00:12:17,780 - Mi hanno proposto pure più soldi. - Non capisco quali siano i tuoi parametri. 124 00:12:17,990 --> 00:12:22,330 Io mi vergogno di te, perché sono una persona rispettabile! 125 00:12:22,530 --> 00:12:27,870 Allora prendo le mie cose e vado via. Tanto chi ti conosce, non stavi mai a casa! 126 00:12:28,080 --> 00:12:30,380 Da bambina ti chiamavo Babbo Natale. 127 00:12:31,460 --> 00:12:33,960 Ti vedevo solo il 25 a pranzo. 128 00:12:37,050 --> 00:12:41,550 Parliamo di un'altra cosa. Ho sentito dei pettegolezzi che non mi piacciono. 129 00:12:41,760 --> 00:12:46,890 Un signore più grande ti aiuta in questi lavori. Chiamiamoli "lavori"! 130 00:12:47,100 --> 00:12:52,150 - Chi è questo signore? Nome e cognome! - Che te ne fotte? - Sono tuo padre! 131 00:12:52,360 --> 00:12:56,400 - Devo sapere! Chi è questo signore? - 'Sto cazzo. - Non ho capito. 132 00:12:56,610 --> 00:12:59,360 'Sto cazzo! 133 00:13:01,360 --> 00:13:04,910 Albertina, parliamo in maniera civile. 134 00:13:08,250 --> 00:13:12,250 Albertina, parliamo tranquillamente. Apri. 135 00:13:12,460 --> 00:13:15,050 Vai a dormire, Babbo Natale! 136 00:13:29,060 --> 00:13:32,480 (Lucia) Notate che sciccheria! 137 00:13:32,690 --> 00:13:38,190 Guarda che scrive! "Mater sempre certa est, padre no". 138 00:13:39,030 --> 00:13:43,740 (Amedeo) Che ignoranza! (Umberto) Va bene? (Corrado) Zitti, è arrivato. 139 00:13:45,620 --> 00:13:47,910 - Buongiorno. - Ciao. - Maestro. 140 00:13:48,120 --> 00:13:52,870 Questa settimana abbiamo dieci interventi abbastanza delicati. 141 00:13:53,080 --> 00:13:58,420 Io darei la precedenza al carcinoma epatico che è il più grave. 142 00:13:58,630 --> 00:14:03,840 - Va bene. - Lo facciamo domani mattina presto. Però venite un'ora prima. 143 00:14:04,050 --> 00:14:09,560 Miriam ha avvisato il laboratorio. Dovete fare i prelievi per i nostri esami. 144 00:14:09,770 --> 00:14:15,150 - A che ora? - Alle sette. (Corrado) Sei fissato! Stiamo bene. - No. 145 00:14:15,360 --> 00:14:19,400 - Guarda. - Non mettermi le mani in faccia. - Te le metto nel culo? - Buoni! 146 00:14:19,610 --> 00:14:24,240 La prevenzione vale anche per noi. Questo è un "must". 147 00:14:24,450 --> 00:14:28,450 Giovedì c'è la stenosi diverticolare. La anticipi alla pausa pranzo? 148 00:14:28,660 --> 00:14:32,620 - Così finiamo prima. - Perché? - Devo fare un'intervista. 149 00:14:32,830 --> 00:14:36,920 (Umberto) Dove? - Su Repubblica. È sull'abuso di anestetici tra i giovani. 150 00:14:37,130 --> 00:14:39,880 - Che cazzo di articolo è? - Bah! 151 00:14:41,300 --> 00:14:43,340 Dai. 152 00:14:44,340 --> 00:14:49,010 Ragazzi! Ho dimenticato il cellulare sulla scrivania. 153 00:14:49,220 --> 00:14:52,270 (Lucia) Vabbè. Ciao, Umberto. - Ciao. 154 00:15:15,790 --> 00:15:19,840 - Buongiorno, professore. - Buongiorno. - Buongiorno. 155 00:15:26,680 --> 00:15:31,010 Io sono basito. È possibile ridurre la parete di un ascensore così? 156 00:15:31,220 --> 00:15:33,890 Sembra il cesso di un autogrill. Non guardi. 157 00:15:34,100 --> 00:15:39,020 Poi Lasalandra fa parte della mia équipe. La prendo come un'offesa personale. 158 00:15:39,230 --> 00:15:42,230 - Noi non ne sappiamo niente. - Infatti. - Chi sa paga. 159 00:15:42,440 --> 00:15:48,240 Faccio l'esposto alla direzione sanitaria. Il colpevole va trovato. Non si fa così. 160 00:15:50,620 --> 00:15:55,620 - Prego. Se scoprite qualcosa, ditelo. - Certo. 161 00:15:55,830 --> 00:16:00,130 - È importante. - Buonasera, professore. - Questo è vandalismo. 162 00:16:00,750 --> 00:16:04,800 (TV) Brava! Ora scopriremo chi si è aggiudicato... 163 00:16:05,010 --> 00:16:09,010 Corrado, stavolta hai esagerato. Non dovevi mettere il numero di telefono. 164 00:16:09,220 --> 00:16:13,470 - Ora devo cambiarlo. (Corrado) Parliamo dopo? (Amedeo) Che significa? 165 00:16:13,680 --> 00:16:19,100 - Siamo in un momento catartico. Guarda. (TV) Ora la nostra sirena, Tina! 166 00:16:24,280 --> 00:16:26,650 - Cambia canale, comincia la partita. - No! 167 00:16:26,860 --> 00:16:31,070 Aspetta, fammi godere questo culo in santa pace. Parla da solo. 168 00:16:31,280 --> 00:16:36,330 - È la figlia? (Lucia) Ora fa la sirenetta. - Sì, di culo. 169 00:16:36,540 --> 00:16:38,290 RISATE 170 00:16:44,550 --> 00:16:47,840 Visto che ridete alle spalle, pagate voi. 171 00:16:49,010 --> 00:16:52,220 (Corrado) Ha sentito? - Sì. Umberto! 172 00:17:00,230 --> 00:17:02,440 Umberto! 173 00:17:03,440 --> 00:17:05,440 Dai! 174 00:17:06,610 --> 00:17:12,030 È un'umiliazione vedere certe scene che non ti puoi immaginare. 175 00:17:12,950 --> 00:17:17,040 Però io non mi sento di dare la colpa a mia figlia, la colpa è mia. 176 00:17:17,240 --> 00:17:21,290 Sono stato un disastro di padre. Sono stato assente. 177 00:17:22,000 --> 00:17:24,000 La colpa è mia. 178 00:17:24,880 --> 00:17:28,210 Bravo nel lavoro, disastroso nella vita privata. 179 00:17:28,420 --> 00:17:33,800 Pensi di essere l'unico? Io ho una sorella. Quando eravamo ragazzine, litigavamo sempre. 180 00:17:34,010 --> 00:17:38,020 Io dicevo che lei era una suora laica, lei che io ero una... Lasciamo stare. 181 00:17:38,560 --> 00:17:42,270 Poi lei si è sposata con uno fico e ha fatto due figli. 182 00:17:42,480 --> 00:17:46,730 Io non riesco a tenermi un uomo nemmeno per un quarto d'ora. 183 00:17:46,940 --> 00:17:49,530 Quasi quasi divento lesbica! 184 00:17:52,160 --> 00:17:55,740 - Che dici? - Dai, fatti una risata! 185 00:17:57,330 --> 00:18:01,330 - Ti voglio bene. - Anch'io. Vai a chiamare quei due "fregnoni". 186 00:18:01,540 --> 00:18:05,750 - Li vado a chiamare? - Vai a chiamarli. - Fatti una risata. Vado a chiamarli. 187 00:18:20,480 --> 00:18:22,480 Xabier! 188 00:18:28,530 --> 00:18:33,240 - Non mi aspettavo questa sorpresa. Quanti giorni rimani? - Sette, otto. 189 00:18:33,450 --> 00:18:36,280 - Facciamo otto? - Ci provo. 190 00:18:40,450 --> 00:18:42,660 - Come è stato il viaggio? - Lungo. 191 00:18:46,960 --> 00:18:49,050 GEMITI DI PIACERE 192 00:18:53,880 --> 00:18:58,010 - Parlami in spagnolo! (in spagnolo) Non è vero, angelo d'amore... 193 00:18:58,220 --> 00:19:00,680 ..che in questa appartata riva... 194 00:19:02,350 --> 00:19:06,600 Che in questa appartata riva più pura la luna brilla e si respira meglio? 195 00:19:06,810 --> 00:19:09,570 - Ancora! (in spagnolo) Che in questa... 196 00:19:10,400 --> 00:19:12,490 - Non è vero, angelo d'amore... - Sì! 197 00:19:12,690 --> 00:19:16,950 (in spagnolo) Che in questa appartata... - Sì! - Non è vero, angelo d'amore... 198 00:19:17,160 --> 00:19:21,660 ..che in questa appartata riva più pura brilla la luna e si respira meglio? 199 00:19:21,870 --> 00:19:23,960 Ancora! 200 00:19:25,580 --> 00:19:29,290 (in spagnolo) Non è vero, angelo d'amore... - Sì! 201 00:19:29,500 --> 00:19:32,590 Oddio, lo spagnolo quanto mi eccita! 202 00:19:32,800 --> 00:19:37,140 - Lo spagnolo! - Che in questa appartata riva... 203 00:19:38,090 --> 00:19:40,260 Guarda che cosa mi è arrivato. 204 00:19:40,470 --> 00:19:44,770 (Lucia) Il nostro centro. Che nostalgia! Quanto sono belli. 205 00:19:49,270 --> 00:19:52,030 Io ci ho pensato tanto. 206 00:19:52,230 --> 00:19:54,650 Anche se mi dispiace, io... 207 00:19:56,240 --> 00:20:00,410 Ho bisogno di fare una vita più tranquilla, di fermarmi un attimo. 208 00:20:00,620 --> 00:20:05,410 Al reparto di Pediatria si libera un posto. Il chirurgo va in pensione. 209 00:20:06,040 --> 00:20:10,170 Magari chiedo a Gastaldi, il mio capo. Può aiutarci. 210 00:20:10,380 --> 00:20:15,380 - Non sono tanti i chirurghi bravi come te con i bambini. - Roma. 211 00:20:16,720 --> 00:20:20,050 Vivere a Roma? Sarebbe bello. 212 00:20:21,050 --> 00:20:24,060 Per me Roma è la città più bella del mondo. 213 00:20:29,560 --> 00:20:32,360 Tu hai scopato. È inutile negare. 214 00:20:32,570 --> 00:20:35,190 Voi donne lo avete scritto negli occhi. Avete un display. 215 00:20:35,400 --> 00:20:40,160 - Passa davanti agli occhi e dice "ho scopato". - Tu non scopi da una vita. 216 00:20:40,370 --> 00:20:44,330 (Corrado) Non immagini che ho fatto ieri. - Tu che fai qualcosa mi fa ridere. 217 00:20:44,540 --> 00:20:47,000 (Umberto) Zitti! (Amedeo) Scusate. 218 00:20:47,210 --> 00:20:53,500 Umberto, finite per le 16,30? Ho la famosa intervista. 219 00:20:53,710 --> 00:20:57,970 Noi svegliamo il paziente e gli diciamo: "Scusi se l'abbiamo svegliata". 220 00:20:58,170 --> 00:21:02,260 - "L'anestesista aveva un'intervista e doveva andare". È normale? - Scusa. 221 00:21:02,470 --> 00:21:07,230 L'inserto sulla salute di Repubblica è importante. È abbastanza prestigioso. 222 00:21:08,140 --> 00:21:10,980 (Umberto) Vabbè, abbiamo finito. 223 00:21:11,190 --> 00:21:15,900 - Chiudi tu? - Certo. (Lucia) Filo di sutura zero. - Sì. 224 00:21:16,570 --> 00:21:18,860 (Amedeo) Grazie, Umberto. (Lucia) Ahhh... 225 00:21:19,070 --> 00:21:22,320 (Corrado) Vedi? Non sbaglio mai. - Ahhh... - Dai, continua. 226 00:21:22,620 --> 00:21:25,240 SQUILLI DI CELLULARE 227 00:21:33,500 --> 00:21:38,880 - Pronto? (vivavoce) Sono Fontolan. È pronto per l'intervista? - Prontissimo. 228 00:21:39,090 --> 00:21:44,600 Oggi assistiamo, soprattutto fra i giovani, al consumo di nuove droghe... 229 00:21:44,800 --> 00:21:50,140 ..che dovrebbero essere a disposizione solo delle strutture ospedaliere. 230 00:21:50,350 --> 00:21:55,770 < Parlo di anestetici generali tipo Propofol e altri oppiacei devastanti. 231 00:21:55,980 --> 00:22:01,610 < Parlo dell'uso di alcaloidi più potenti della morfina e di forti anestetici. 232 00:22:01,820 --> 00:22:05,780 < Sostanze che devono essere di esclusiva competenza dell'anestesista. 233 00:22:05,990 --> 00:22:09,120 Vogliamo dire due parole sui danni cerebrali? 234 00:22:09,330 --> 00:22:13,120 Sì. Lo leggiamo su tutti i giornali, nelle cronache. 235 00:22:13,330 --> 00:22:17,170 Solo quest'anno centinaia di morti in Italia. 236 00:22:17,380 --> 00:22:23,970 Queste sostanze si stanno diffondendo tra i giovani in maniera capillare. 237 00:22:24,180 --> 00:22:29,310 Provocano danni neurologici e cerebrali devastanti. 238 00:22:29,520 --> 00:22:31,560 Attenda un attimo. 239 00:22:31,770 --> 00:22:34,600 (voce contraffatta) Dottor Lasalandra? - Dottor Fontolan? 240 00:22:34,810 --> 00:22:38,150 Le passo il caporedattore. Un attimo di cortesia. 241 00:22:39,980 --> 00:22:44,820 (voce contraffatta) Buongiorno. Sono Picchiotti, il caporedattore. 242 00:22:45,030 --> 00:22:47,120 < Volevo una conferma. 243 00:22:47,330 --> 00:22:51,290 < C'è una notizia che gira per le redazioni. 244 00:22:51,500 --> 00:22:57,420 < È vero che opererete il Papa per una cosa poco simpatica alla cistifellea? 245 00:23:00,170 --> 00:23:02,470 - Chi tace acconsente. (Amedeo) No. 246 00:23:02,670 --> 00:23:06,550 Non acconsento proprio niente. 247 00:23:06,760 --> 00:23:09,720 Sono dicerie. 248 00:23:09,930 --> 00:23:12,560 (Amedeo) Non ho mai incontrato il Santo Padre. 249 00:23:12,770 --> 00:23:16,650 Non so niente di questo. Mi scusi. 250 00:23:16,850 --> 00:23:21,280 - Perfetto. La ringrazio tanto. - Quando esce l'articolo? 251 00:23:26,610 --> 00:23:30,200 (Corrado) È venuto bene? Deve essere identico. 252 00:23:30,410 --> 00:23:34,330 Sì. Non hai capito, non è questione di soldi. 253 00:23:34,790 --> 00:23:38,790 Quanto costa, costa. Domani vengo, ti pago e me lo dai. 254 00:23:39,000 --> 00:23:43,460 Non deve vederlo nessuno, solo io e te. Mi raccomando. Ciao. 255 00:23:44,590 --> 00:23:47,260 Amore, il risotto è quasi pronto. 256 00:23:47,840 --> 00:23:50,010 Che profumo! 257 00:23:51,890 --> 00:23:56,730 - Quelli? - Tartufi. Da Maria Grazia, a Norcia, se ne trovano parecchi. 258 00:23:56,940 --> 00:23:59,980 - È bellissimo lì. - Mi ci devi portare. 259 00:24:00,190 --> 00:24:03,650 - Con chi parlavi al telefono? - Niente, roba di lavoro. 260 00:24:03,860 --> 00:24:07,820 Domani mattina gli porti i soldi. Hai sempre qualche segreto. 261 00:24:08,030 --> 00:24:12,580 Sei diventata gelosa? Ma posso avere i segreti per te? 262 00:24:13,740 --> 00:24:18,580 - Chiama tuo figlio, è pronto. - Paolo, è pronto! - Paolo! 263 00:24:18,790 --> 00:24:21,090 BUSSANO ALLA PORTA Avanti. 264 00:24:26,550 --> 00:24:29,260 Che c'è? 265 00:24:32,600 --> 00:24:34,600 Leggi. 266 00:24:35,850 --> 00:24:38,850 Io non ho detto niente. Giuro su Dio. 267 00:24:39,060 --> 00:24:42,480 Lascia stare Dio, stavolta non ci aiuta. 268 00:24:42,690 --> 00:24:46,150 Alla domanda: "Sarete voi a operare il Santo Padre?"... 269 00:24:46,320 --> 00:24:48,360 ..tu hai risposto: "Sì". 270 00:24:48,570 --> 00:24:53,780 Hai aggiunto: "Sarò io ad avere l'onore di addormentare il Papa". 271 00:24:53,990 --> 00:24:58,960 Questo è da querela! Io chiamo l'avvocato. Non ho detto nulla. 272 00:24:59,830 --> 00:25:04,090 Il tuo avvocato contro gli avvocati del Vaticano non vale niente! 273 00:25:04,960 --> 00:25:07,970 Non ho detto queste cose. SQUILLI DI CELLULARE 274 00:25:08,170 --> 00:25:12,090 - Ecco. - Non ho detto niente! - Lo abbiamo chiamato. 275 00:25:12,300 --> 00:25:14,640 - Il Vaticano. - No! 276 00:25:14,850 --> 00:25:18,730 - Fai parlare me? - Zitto, hai già combinato tanti guai! 277 00:25:18,940 --> 00:25:22,230 - Pronto? Sì, attendo. (Corrado) Fallo parlare. 278 00:25:23,480 --> 00:25:26,230 Monsignor Casarò, buongiorno. 279 00:25:26,440 --> 00:25:29,900 Sì, abbiamo letto. Siamo molto rammaricati. 280 00:25:30,110 --> 00:25:34,030 Digli che è partita la querela. Mannaggia alla miseria! 281 00:25:34,240 --> 00:25:38,160 Non farà più parte della nostra équipe. Sarà allontanato. 282 00:25:38,370 --> 00:25:41,040 - No! - Assolutamente, non sarà più tra noi. 283 00:25:42,040 --> 00:25:44,840 Non avrà più niente a che fare con noi. 284 00:25:45,040 --> 00:25:48,630 Non ho fatto niente! Non ho detto quelle cose. 285 00:25:48,840 --> 00:25:51,510 Prenderemo dei provvedimenti. 286 00:25:51,720 --> 00:25:55,640 Assolutamente. Però io... Sì, monsignor Casarò. 287 00:25:55,850 --> 00:25:59,890 - Io mi fermerei, è un essere umano che ha sbagliato. - Non l'ho detto. 288 00:26:00,100 --> 00:26:03,480 È quel... Come si chiama? Picchiotti di merda! 289 00:26:03,690 --> 00:26:08,570 Lui mi ha fatto quelle domande, ma io non ho detto niente! 290 00:26:09,490 --> 00:26:12,280 - Zitto! - Non ho fatto niente. - Però... 291 00:26:12,490 --> 00:26:16,490 Anche i giornalisti esagerano su certe espressioni. 292 00:26:16,700 --> 00:26:21,960 - I titoli sono molto forti, di effetto. - Io non uso questi termini. 293 00:26:22,160 --> 00:26:27,340 Non posso denunciarlo perché... Non posso denunciarlo, lo conosco. 294 00:26:27,550 --> 00:26:31,050 Non posso denunciarlo! Monsignor Casarò, sa che c'è? 295 00:26:31,260 --> 00:26:37,430 Si scelga un'altra équipe! Chiunque opera la colecisti. Va bene? 296 00:26:37,640 --> 00:26:41,600 - Vaffanculo! - Senti, Pulcinella. Levami una curiosità. 297 00:26:41,810 --> 00:26:46,190 Preferivi essere radiato o andare all'inferno? 298 00:26:46,400 --> 00:26:49,150 Era uno scherzo. 299 00:26:49,360 --> 00:26:53,610 - Cucciolotto nostro! - Abbiamo fatto un po' di teatro. 300 00:26:54,490 --> 00:27:00,240 - Sei grande. Andiamo a prendere un caffè. - Dai! - Io torno al turno. 301 00:27:14,880 --> 00:27:18,300 - Professore, è l'ora della medicina. - Sì, grazie. 302 00:27:44,410 --> 00:27:47,250 Mi hai dato la medicina. Puoi andare. 303 00:27:48,080 --> 00:27:51,090 - La signorina è molto sexy. - Molto? 304 00:27:51,300 --> 00:27:53,380 Molto sexy. 305 00:27:54,260 --> 00:27:56,260 Grazie. 306 00:28:13,150 --> 00:28:17,240 (segreteria) Lasciate un messaggio. - Sempre la segreteria. Angela! 307 00:28:17,450 --> 00:28:22,580 Hai visto tua figlia in TV che fa la sirenetta con il culo di fuori? 308 00:28:22,790 --> 00:28:25,870 Non ti vergogni? Oppure sei orgogliosa? 309 00:28:26,080 --> 00:28:30,580 La convivenza tra me e lei non potrà andare avanti per molto tempo. 310 00:28:31,340 --> 00:28:35,590 Non può andare avanti! Spero che tu mi faccia un bel regalo. 311 00:28:35,800 --> 00:28:38,380 Mi dici che è stata plagiata. 312 00:28:38,590 --> 00:28:43,810 Non posso pensare che mia figlia abbia scelto di fare una merda simile! 313 00:28:44,010 --> 00:28:46,810 Non è nel mio DNA! Va bene? 314 00:28:47,270 --> 00:28:49,310 Chiama! 315 00:28:56,900 --> 00:28:59,200 - Malik! - Sì, professore? 316 00:29:01,200 --> 00:29:04,490 - Vado a un dopo cena. - Va bene. - Grazie. 317 00:29:08,160 --> 00:29:10,750 - Scendi, vado a parcheggiare. - Sì. 318 00:29:12,130 --> 00:29:15,630 Parcheggia là, dove sta quella serranda. 319 00:29:15,840 --> 00:29:20,430 - È passo carrabile. - Chi viene a prenderla? 320 00:29:20,630 --> 00:29:24,810 - Il carro attrezzi. - Che dici? Io l'ho messa tante volte. Vai, mettila. 321 00:29:27,480 --> 00:29:29,940 (Umberto) Vigili urbani? Ufficio rimozioni? 322 00:29:30,140 --> 00:29:35,270 In Via Eraclito, 9 una macchina ostruisce il mio garage. 323 00:29:35,480 --> 00:29:37,570 CANTA IN SPAGNOLO 324 00:29:52,670 --> 00:29:57,420 - Umberto. - Dimmi. - Dopo le vacanze, devo fare l'ernia inguinale. 325 00:29:57,630 --> 00:30:00,880 - Che problema c'è? - Voglio che la fai tu. - Certo. 326 00:30:01,090 --> 00:30:04,510 - Quando trombo, mi fa male. - Lo credo! 327 00:30:04,720 --> 00:30:09,350 Non preoccuparti, è un'operazione di routine. Dopo l'estate, la facciamo. 328 00:30:16,360 --> 00:30:19,940 Guardale. Guarda tua moglie. 329 00:30:20,150 --> 00:30:22,910 Ti guarda mai così? No. 330 00:30:23,110 --> 00:30:26,700 Sono tutte ai suoi piedi. Questo le tromba tutte. 331 00:30:26,910 --> 00:30:29,040 Tutte! Te lo dico io. 332 00:30:29,250 --> 00:30:31,330 CANTANO IN SPAGNOLO 333 00:30:33,790 --> 00:30:38,920 - Bravo! Adesso diamo una svolta alla serata. - Non ha finito. - Maleducato! 334 00:30:39,130 --> 00:30:43,130 - Sei un cafone! Un gran cafone. - Tanto si sa come finisce. 335 00:30:43,340 --> 00:30:45,470 - Facciamo altro. - Sei terribile! 336 00:30:45,680 --> 00:30:50,060 - Una canzone con temi sociali importanti. - Lascia fare. - È cretino. - Va bene così. 337 00:30:50,270 --> 00:30:52,350 Fai quella... 338 00:30:52,810 --> 00:30:56,940 - No, Corrado. È troppo sconcia. - Che sconcia! 339 00:30:57,150 --> 00:31:02,190 - Dai, dammi retta. È bellissima. Ci tiriamo su. - Che fai? 340 00:31:04,360 --> 00:31:07,370 (canta) Ho preso una malattias... 341 00:31:08,910 --> 00:31:11,500 ..por una vecchia bagascia... 342 00:31:13,080 --> 00:31:16,130 ..che per soli tres pesos... 343 00:31:17,630 --> 00:31:20,420 ..me donasse la fregascia. 344 00:31:21,880 --> 00:31:25,340 Era meglio una sega... 345 00:31:26,220 --> 00:31:29,430 ..fatta con muchas manos. 346 00:31:30,680 --> 00:31:33,430 Risparmiavo denaro. 347 00:31:34,600 --> 00:31:37,270 Risparmiavo dolor. 348 00:31:45,490 --> 00:31:49,530 Che figura di merda! Dobbiamo sempre farci riconoscere? 349 00:31:49,740 --> 00:31:51,870 - Mi hai chiesto tu di farla! - No. 350 00:31:52,080 --> 00:31:57,370 - Io intendevo quella che lui lascia lei in lacrime sulla spiaggia. - Ho frainteso. 351 00:31:57,580 --> 00:31:59,960 Vabbè, scusate. 352 00:32:00,170 --> 00:32:04,340 Prendiamola come un incentivo alla prevenzione. 353 00:32:04,550 --> 00:32:08,390 (Lucia) Xabier, suona. - Ricanta? - Maleducato! 354 00:32:08,590 --> 00:32:11,600 SQUILLI DI CELLULARE Pronto? 355 00:32:13,020 --> 00:32:15,020 Sì. 356 00:32:15,850 --> 00:32:17,900 Da quanto sanguina? 357 00:32:20,650 --> 00:32:23,570 Tra venti minuti siamo lì. Ciao. 358 00:32:25,030 --> 00:32:29,450 (Umberto) Chiedo scusa. - È un vizio. - No, scusate. È una cosa seria. 359 00:32:30,490 --> 00:32:34,700 Mantelli, quello che abbiamo operato l'altro ieri, perde sangue dai drenaggi. 360 00:32:34,910 --> 00:32:39,790 - Dobbiamo andare. - Xabier, ti lascio le chiavi di casa. - Io servo? - No. 361 00:32:40,000 --> 00:32:43,750 - Fatemi sapere. - Sì, vedo la situazione e chiamo. 362 00:32:43,960 --> 00:32:48,130 - Aspettate fuori, prendo la macchina. (Amedeo) Andiamo con la mia. 363 00:32:48,340 --> 00:32:52,140 (Umberto) No, andiamo con la sua. Facciamo prima. 364 00:32:57,430 --> 00:33:01,900 - Non c'è la macchina. - L'avranno portata via. - Avevi detto niente carro attrezzi. 365 00:33:02,110 --> 00:33:05,900 - Sei sfortunato, non passa mai. - Non dovevo fidarmi di te! 366 00:33:06,110 --> 00:33:10,110 - Sei uno stronzo! - Amedeo, i problemi sono altri. Esageri. 367 00:33:10,320 --> 00:33:13,030 - Stiamo andando a operare uno! - Porca troia! 368 00:33:14,870 --> 00:33:16,950 (Lucia) Levati. 369 00:33:18,250 --> 00:33:22,080 - Vai! (Corrado) Tu hai culo. - No, ho testa. 370 00:33:22,290 --> 00:33:24,500 Lo rifaccio. Guarda. 371 00:33:25,800 --> 00:33:28,800 (Corrado) Hai un grandissimo culo. 372 00:33:31,340 --> 00:33:33,930 Io non ne posso più di voi. 373 00:33:34,810 --> 00:33:37,640 I vostri scherzi non fanno ridere. 374 00:33:37,850 --> 00:33:42,230 - Li fate solo perché siete abituati. - Vabbè, dai. - Allora basta. 375 00:33:42,440 --> 00:33:45,360 Basta! Facciamola finita. 376 00:33:46,070 --> 00:33:49,070 - Andiamo a casa, siamo stanchi. - Io non sono stanco. 377 00:33:49,280 --> 00:33:53,910 Potrei stare altre cinque ore in sala operatoria. Io sono stanco di voi! 378 00:33:54,120 --> 00:33:59,000 Andatevi a sfogare da qualcun altro! Lasciatemi in pace. 379 00:34:07,090 --> 00:34:09,800 Ecco fatto. Avevo smesso nel 2004. 380 00:34:10,550 --> 00:34:13,640 Sapete come si chiama questa? Lo sapete? 381 00:34:14,220 --> 00:34:16,640 Esasperazione. 382 00:34:17,680 --> 00:34:21,850 - Corrado! - Che ho fatto? - Mi dai un passaggio? - Certo. 383 00:34:22,060 --> 00:34:26,230 (Lucia) Che fai? - Niente. - È la carta di Amedeo? - Beh? 384 00:34:26,440 --> 00:34:30,780 - La vuoi spezzare? - No, ma qualcosa ci faccio. 385 00:34:30,990 --> 00:34:34,160 - Nascondila. - Brava, la nascondo. 386 00:34:34,360 --> 00:34:38,410 Meriterebbe che la rompessi. Lo hai visto prima? 387 00:34:38,620 --> 00:34:43,790 - "Ho ricominciato a fumare per colpa vostra"! - Vabbè, mi accompagni? - Sì. 388 00:34:44,000 --> 00:34:46,000 Chi crede di essere? 389 00:34:46,630 --> 00:34:50,840 Ecco, la metto al fresco. Chissà quando la trova! Ti accompagno. 390 00:34:52,170 --> 00:34:54,180 Avanti. 391 00:34:54,380 --> 00:34:58,010 - Umberto. - Ciao, Miriam. - Ciao. - Miriam. 392 00:34:58,220 --> 00:35:02,230 Questa è la cartella del professor Turcato. Lo hai operato l'altro giorno. 393 00:35:03,140 --> 00:35:08,190 Miriam, forse domani sera non possiamo vederci, c'è mia figlia. 394 00:35:08,400 --> 00:35:12,650 Vabbè, sono abituata a vederti sempre di meno. 395 00:35:14,660 --> 00:35:19,330 - Giovedì ci potremmo... - Finiamola qua. È meglio per entrambi. 396 00:35:19,540 --> 00:35:21,870 Tanto non c'è futuro. 397 00:35:27,880 --> 00:35:29,920 (Miriam) Ciao. 398 00:35:33,840 --> 00:35:35,930 BUSSANO ALLA PORTA Avanti. 399 00:35:41,010 --> 00:35:45,230 - Gianluca. - Guarda queste analisi, c'è qualcosa di strano. 400 00:35:59,410 --> 00:36:04,000 Aveva mal di testa e problemi alla vista laterale. L'ho convinto a fare una TAC. 401 00:36:04,200 --> 00:36:06,420 Guarda che è venuto fuori. 402 00:36:08,500 --> 00:36:13,300 - Il primario è... al cervello? - Sì, ma ha metastasi dappertutto. 403 00:36:14,720 --> 00:36:18,970 - Lui lo sa? - Sei matto? Sono venuto subito da te. 404 00:36:25,020 --> 00:36:29,060 Amedeo? Non posso crederci! 405 00:36:29,270 --> 00:36:33,320 Com'è possibile? Senza un sintomo, senza un malore, senza niente. 406 00:36:33,530 --> 00:36:36,150 Ho sentito Ciampella, su a Milano. 407 00:36:36,360 --> 00:36:41,370 Ha detto che queste forme aggressive esplodono in tutta la gravità verso la fine. 408 00:36:41,580 --> 00:36:46,250 Lui ha già un problema di vista laterale. 409 00:36:46,460 --> 00:36:50,460 - Quanto gli rimane da vivere? - Pochi mesi. - Oddio! 410 00:36:50,670 --> 00:36:54,670 - Il problema è come dirglielo. - Glielo dici tu. - Non è facile. 411 00:36:54,880 --> 00:36:59,130 - Lo so, ma glielo devi dire tu. - Vabbè, ma aiutatemi anche voi. 412 00:36:59,340 --> 00:37:01,720 - La dovete... - Chi è? 413 00:37:01,930 --> 00:37:05,350 - Scusate il ritardo. (Umberto) No, figurati. Ehi! 414 00:37:05,560 --> 00:37:07,890 - Che sono queste facce? - Senti, Amedeo. 415 00:37:11,440 --> 00:37:14,440 - Dovrei parlarti. - Anch'io devo parlarvi. 416 00:37:16,230 --> 00:37:21,740 Ho impiegato più di un'ora per trovarla. Complimenti, era un ottimo nascondiglio. 417 00:37:21,950 --> 00:37:28,120 Però sappiate che non siamo più nell'ambito dello scherzo. Qui si tratta di patologia. 418 00:37:28,330 --> 00:37:32,460 È il sintomo evidente che siete esauriti. 419 00:37:32,670 --> 00:37:35,840 Insieme a voi, mi sto esaurendo anch'io. 420 00:37:36,050 --> 00:37:41,340 - Ti chiedo scusa. - Non si tratta di chiedere scusa! Io ho deciso. 421 00:37:41,550 --> 00:37:45,010 12, 13, 14, 15 e 16 parto. 422 00:37:45,220 --> 00:37:47,680 Vado con il camper in Puglia. 423 00:37:47,890 --> 00:37:52,770 Da quanti anni non facciamo una vacanza? Cinque giorni consecutivi di vacanza. 424 00:37:52,980 --> 00:37:56,530 - Umberto, quanti anni sono? - Due. 425 00:37:56,730 --> 00:38:01,950 - Da tre anni non facciamo una vera vacanza. - Tre? - Quindi non voglio sapere niente. 426 00:38:02,160 --> 00:38:05,620 Io parto. Si vive una volta sola. 427 00:38:05,830 --> 00:38:08,950 Voi che cosa dovevate dirmi? 428 00:38:10,330 --> 00:38:12,790 Volevo dire che è incredibile. 429 00:38:14,000 --> 00:38:19,130 Hai detto le stesse cose che poco prima abbiamo detto noi. 430 00:38:19,630 --> 00:38:22,930 Abbiamo detto che siamo stanchi, esausti. 431 00:38:23,140 --> 00:38:27,560 - Lui lo diceva! - Io? - Sì. - Hai detto pure che si vive una volta sola. 432 00:38:27,760 --> 00:38:29,810 Tu hai detto così? 433 00:38:30,020 --> 00:38:34,650 - Veramente? - Ho detto che si vive una volta sola. Puoi dirlo solo tu? 434 00:38:34,860 --> 00:38:39,070 Hai l'esclusiva? È un modo di dire. Si vive una volta sola. Ho detto così. 435 00:38:39,280 --> 00:38:42,280 - Che ho fatto? (Amedeo) Quindi? - Quindi... 436 00:38:42,490 --> 00:38:45,030 Il 12, 13, 14, 15 e 16... 437 00:38:45,240 --> 00:38:49,450 ..si va in vacanza, una meritata vacanza. 438 00:38:49,660 --> 00:38:52,870 - Insieme? - Insieme. - Insieme. - Insieme. 439 00:38:53,120 --> 00:38:58,960 - È bellissimo. (Lucia) Digli che sta male. - Io devo andare a Riccione. - Non ci vai. 440 00:38:59,170 --> 00:39:01,760 - C'è sintonia. (Umberto) C'è sintonia. 441 00:39:03,550 --> 00:39:06,180 - Puglia? - Se vuoi, sì. 442 00:39:06,390 --> 00:39:10,020 - Dove vuoi tu. - Puglia. Puglia. Puglia. 443 00:39:12,930 --> 00:39:17,770 A me sembra una grandissima cazzata andare in vacanza con uno che sta così male. 444 00:39:17,980 --> 00:39:22,900 - Poi a fare che? Dove andiamo? - Andiamo in un bel posto, una bella litoranea. 445 00:39:23,110 --> 00:39:27,120 Il sole, il tramonto, un gin tonic, discorsi sul senso della vita. 446 00:39:27,320 --> 00:39:31,870 - Piano piano "la buttiamo là". - Sembra che dobbiamo morire noi! - No, dai! 447 00:39:32,080 --> 00:39:34,120 Scusa, ha ragione lui. 448 00:39:34,330 --> 00:39:38,340 Una volta dai ragione a me invece di darla sempre a Umberto. 449 00:39:38,540 --> 00:39:42,420 - Non fai carriera così. - Non è bello quello che hai detto. - Calma. 450 00:39:42,630 --> 00:39:46,800 - Perché sono donna. Mi sono sempre fatta un "mazzo" così! - Cose che si dicono. 451 00:39:47,010 --> 00:39:51,680 - Facciamo una cosa. Appena lo incontri, glielo dici. - Io? - Sì. - No. 452 00:39:51,890 --> 00:39:55,980 - Non ci penso proprio. - Scusate il ritardo. - Glielo dici di colpo. 453 00:39:56,190 --> 00:40:00,400 - Di... corsa. - Che succede? - Niente. (Corrado) È un testa di cazzo. 454 00:40:00,610 --> 00:40:04,650 - Cose nostre. - Ho fatto tardi perché ho avuto un giramento. 455 00:40:04,860 --> 00:40:07,950 Mi sono fatto misurare la pressione. È un po' alta. 456 00:40:08,160 --> 00:40:12,790 - Sarà il caffè. Stamattina ne ho presi due. - Sì. - Devo passare all'orzo. 457 00:40:12,950 --> 00:40:18,170 - Mio nonno è morto per l'orzo. - Non è il momento di scherzare. - È vero. 458 00:40:18,380 --> 00:40:22,550 - Vabbè, scusate. Era... (Umberto) Dimmi. - Devo dirvi una cosa. 459 00:40:22,750 --> 00:40:26,880 - Non posso permettermi la vacanza con voi. - Perché? 460 00:40:27,090 --> 00:40:31,220 - Ho ricevuto due cartelle esattoriali di 70.000 euro. - Tu vieni con noi. 461 00:40:31,430 --> 00:40:35,680 Stai con noi. Paghiamo tutto noi. Non devi spendere niente. 462 00:40:35,890 --> 00:40:38,730 - Sei nostro ospite. - Scusa, noi chi? - Noi chi? 463 00:40:39,730 --> 00:40:41,940 Corrado, è nostro ospite. 464 00:40:42,150 --> 00:40:47,360 È meraviglioso, ma non posso accettare. È una cosa troppo grossa. 465 00:40:47,570 --> 00:40:52,280 - È una cosa che si fa per un amico al quale si vuole bene. - Umberto. - Dimmi. 466 00:40:52,530 --> 00:40:56,120 Guardami negli occhi. È uno scherzo? 467 00:40:58,250 --> 00:41:01,250 - Io non scherzo su queste cose. - Quali cose? 468 00:41:01,460 --> 00:41:06,840 - Non si scherza su... queste cose. - Quali cose? - Quali cose? 469 00:41:10,970 --> 00:41:13,050 LUCIA TOSSISCE 470 00:41:14,810 --> 00:41:16,890 Quanto cumino hai messo? 471 00:41:17,390 --> 00:41:19,480 È afrodisiaco. 472 00:41:26,610 --> 00:41:29,070 Tu riesci a mantenere questo ritmo per sempre? 473 00:41:31,870 --> 00:41:36,080 Sono attrazioni misteriose. Dai, sai che è così. 474 00:41:36,290 --> 00:41:39,330 Tu riesci a fare sesso tre volte al giorno? 475 00:41:39,540 --> 00:41:44,290 - È una cosa normale per te? È il tuo ritmo? - Vuol dire che mi piaci. 476 00:41:45,130 --> 00:41:47,300 In tutto. 477 00:42:07,110 --> 00:42:09,610 Che hai? 478 00:42:09,820 --> 00:42:12,820 - Che pensi? - Un mio amico non sta bene. 479 00:42:13,870 --> 00:42:18,580 Ha un male incurabile e noi non sappiamo che fare. 480 00:42:18,790 --> 00:42:22,540 Stiamo cercando il posto e il modo migliore per dirglielo. 481 00:42:22,750 --> 00:42:28,210 Perciò a volte mi vedi distratta, svagata, ma tu non c'entri niente. 482 00:42:31,880 --> 00:42:35,760 Però ho deciso di non andare con loro. Voglio vivere la mia vita. 483 00:42:35,970 --> 00:42:40,930 Perché si vive una volta sola e io voglio stare con te. 484 00:42:45,650 --> 00:42:49,480 Tina! Io starò fuori quattro o cinque giorni. 485 00:42:50,490 --> 00:42:54,360 Quindi lascio tutto a te. 486 00:42:54,610 --> 00:42:58,370 Sii ordinata, precisa e... 487 00:42:58,580 --> 00:43:04,420 Comunque non è una vacanza. Si tratta di portare un nostro amico con noi. 488 00:43:05,040 --> 00:43:08,380 Dobbiamo dirgli una cosa delicata. 489 00:43:08,590 --> 00:43:13,260 Tina, posso parlare con un culo? Vuoi voltarti e guardare tuo padre? 490 00:43:13,470 --> 00:43:16,850 - Sto cercando un orecchino e non lo trovo! - Dai, forza. 491 00:43:18,010 --> 00:43:20,020 Chiudi la camicetta. 492 00:43:21,520 --> 00:43:25,850 - Ti vergogni? È tutta roba tua. - No, è roba del chirurgo. 493 00:43:26,060 --> 00:43:29,570 - Quale chirurgo? - Sì, ho la fattura. - È roba naturale. 494 00:43:29,770 --> 00:43:34,030 - Poi fa caldo. - Certo, è spenta l'aria condizionata! Non capisco perché. 495 00:43:34,240 --> 00:43:37,950 - Fa male alla voce. Poi non posso cantare. - Canti? 496 00:43:38,160 --> 00:43:41,160 (in napoletano) Non lo sai? 497 00:43:43,750 --> 00:43:46,170 Mamma mia! Non sai che io canto? 498 00:43:47,830 --> 00:43:51,050 - Canti? - Sì, tutti i giovedì. 499 00:43:51,250 --> 00:43:55,430 - Al karaoke, a casa dell'onorevole. - Karaoke, onorevole. 500 00:43:55,630 --> 00:44:00,640 Che cene frequenti? Che case frequenti? Dove vai la sera? Chi frequenti? 501 00:44:00,850 --> 00:44:03,930 - Chi sono? - 'Sto cazzo! - Ho capito. 502 00:44:04,140 --> 00:44:07,190 Niente, è una cafona incorreggibile. 503 00:44:08,980 --> 00:44:10,980 SQUILLI DI CELLULARE 504 00:44:13,440 --> 00:44:15,490 Amore, il telefono! 505 00:44:43,010 --> 00:44:45,310 Alla fine sei crollato. 506 00:45:03,910 --> 00:45:05,910 NOTIFICA DAL CELLULARE 507 00:45:28,140 --> 00:45:31,650 "Purtroppo lei non parte più. Dobbiamo rimandare, tesoro." 508 00:45:31,860 --> 00:45:34,940 "Non posso aspettare. Peccato, ero così eccitata." 509 00:45:50,500 --> 00:45:52,920 Sei un pezzo di merda. 510 00:45:57,550 --> 00:46:01,800 (Umberto) Porti il vestito? - Se ci scappa una seratina. - Che seratina? 511 00:46:02,010 --> 00:46:07,020 - Andiamo al mare. - Non l'ho mai messo. - Il provinciale ha l'abito buono da parte. 512 00:46:07,220 --> 00:46:10,770 Sbrighiamoci, abbiamo tanta strada da fare. 513 00:46:14,900 --> 00:46:17,360 Aspettate! 514 00:46:18,110 --> 00:46:20,280 Aspettate! 515 00:46:21,740 --> 00:46:24,740 Non dite niente, altrimenti scoppio a piangere. 516 00:46:24,950 --> 00:46:29,620 Tanto se siete intelligenti, lo capite da soli. Saliamo? 517 00:46:41,670 --> 00:46:43,840 'Sto stronzo! 518 00:46:45,640 --> 00:46:47,850 Aveva la riserva pronta. 519 00:46:48,640 --> 00:46:52,230 Voi uomini siete dei grandissimi stronzi. 520 00:46:52,440 --> 00:46:56,150 Possibile che il mondo gira sempre da una parte sola? 521 00:46:56,310 --> 00:47:01,110 Se fosse capitato il contrario, voi avreste detto che sono una zoccola! 522 00:47:01,320 --> 00:47:05,320 Perché siete dei maschilisti di merda! Nemmeno so che cazzo ci faccio qua. 523 00:47:05,530 --> 00:47:08,740 Questa è la verità. So che state pensando! 524 00:47:08,950 --> 00:47:13,710 Io sono la classica donna fragile, tormentata, cornuta. Ma non è vero! 525 00:47:13,920 --> 00:47:18,040 - Io non sono fragile. - Però sei cornuta. - Dai! 526 00:47:18,250 --> 00:47:20,760 - Cazzo! - Scusate. 527 00:47:22,340 --> 00:47:26,800 - Non lo hai punito? - Che vuoi punire? Sono andata via. 528 00:47:27,010 --> 00:47:31,060 - Gli ho lasciato un biglietto con su scritto "Vattene". - È pochino. 529 00:47:31,270 --> 00:47:35,230 - È poco? - Beh. - Fai il numero e dammi il telefono. Ci pensiamo noi. 530 00:47:35,480 --> 00:47:39,110 - Che vuoi fare? - Non discutere! - Dacci il telefono. 531 00:47:42,070 --> 00:47:44,650 Merda! SQUILLI DI TELEFONO 532 00:47:47,410 --> 00:47:50,240 - Amore, posso spiegarti. - Testa di cazzo! 533 00:47:50,450 --> 00:47:52,450 (Lucia) Corrado! - Falso, cantante di merda! 534 00:47:52,660 --> 00:47:56,210 - Rompi i coglioni alle donne nostre? - Latin lover! 535 00:47:56,420 --> 00:47:59,840 Vieni in Italia a fregarci le donne? 536 00:48:00,040 --> 00:48:04,130 - Sei un fallito, scopi solo con il vento a favore. - No, questo scopa. 537 00:48:04,340 --> 00:48:07,890 - Scopa? - Uh! PARLA IN UNA LINGUA INVENTATA 538 00:48:10,890 --> 00:48:13,470 - Che hai detto? - Hai parlato in curdo? 539 00:48:13,680 --> 00:48:19,060 - Ho detto di non rompere le palle alle nostre donne. - Avete detto la stessa cosa. 540 00:48:19,270 --> 00:48:21,270 RISATE 541 00:48:54,680 --> 00:48:58,940 (Lucia) Corrado, ti fermi? Devo prendere qualcosa da bere, ho sete. 542 00:48:59,150 --> 00:49:03,860 (Corrado) Qui va bene? (Lucia) Sì. Volete qualcosa? (Amedeo) Un succo di mirtillo. 543 00:49:04,070 --> 00:49:08,820 (Amedeo) Ti do i soldi. (Lucia) Lascia stare. (Umberto) Sei ospite. 544 00:49:09,030 --> 00:49:12,160 (Lucia) Umberto, vuoi qualcosa? - Un'acqua minerale. 545 00:49:12,370 --> 00:49:14,870 (Lucia) Va bene. (Corrado) Pure io. - Sì. 546 00:49:16,160 --> 00:49:19,620 Corrado. Non ho soldi, non sono passata al bancomat. 547 00:49:19,830 --> 00:49:23,840 - Non ho cash. Dammi qualcosa. (Corrado) Ti pareva! - Sono uscita di corsa. 548 00:49:24,050 --> 00:49:28,760 - Non ci ho pensato. - Dieci euro bastano? - Dammene venti! - Prendine venti. 549 00:49:40,310 --> 00:49:44,020 - No. - Fammela guidare un po'. - No, abbi pazienza. 550 00:49:44,230 --> 00:49:48,320 - Sembra un aereo! Me la fai portare? - Un'altra volta, ora non è il momento. 551 00:49:48,530 --> 00:49:52,820 - Non è il caso. - Umberto, diglielo tu. - Un'altra volta, non è il momento. 552 00:49:53,030 --> 00:49:56,450 - Fagli fare qualche chilometro. - È automatica, non sa portarla. 553 00:49:56,660 --> 00:50:01,370 - Ho guidato quella di mio zio zoppo con i comandi sul volante. - Bravo. 554 00:50:01,580 --> 00:50:05,880 (Corrado) Ma questa è normale, stai attento. (Lucia) Tieni. - Cominci pure tu? 555 00:50:06,090 --> 00:50:10,590 - Ho i sedili nuovi. - Daglielo! - Glielo dai dopo. Fallo guidare adesso. 556 00:50:10,800 --> 00:50:13,510 Come sei pesante! Non eri così. 557 00:50:13,720 --> 00:50:16,680 - Com'ero? (Lucia) Eri meno pesante. 558 00:50:49,880 --> 00:50:55,180 La sigaretta no, vanno i lapilli sui sedili. Se volete fumare, là c'è un piazzale. 559 00:50:55,390 --> 00:50:59,020 (Amedeo) Accosto? (Umberto) Alla piazzola. (Lucia) Amedeo! 560 00:50:59,220 --> 00:51:01,310 - Sei scemo? - Che fai? 561 00:51:02,100 --> 00:51:05,650 (Corrado) Che cazzo fai? Sei scemo? - Smettila! 562 00:51:05,860 --> 00:51:10,280 - Ho avuto un giramento. Ho perso la visione laterale. - Esci. 563 00:51:10,490 --> 00:51:12,700 Prendi un po' di aria. Dai! 564 00:51:13,610 --> 00:51:16,660 (Umberto) La vedo male. - Guarda che ha fatto! 565 00:51:16,870 --> 00:51:20,950 Chi perde la visione laterale non deve guidare le macchine degli altri. 566 00:51:21,160 --> 00:51:25,170 - Scusa. (Lucia) Vuoi l'acqua? - La faccio riparare. - Che cosa? 567 00:51:25,370 --> 00:51:30,420 - L'ho portata tre volte! (Lucia) Dai! - Guarda il dito. Seguilo. 568 00:51:30,630 --> 00:51:34,220 PARLA IN TEDESCO (Corrado) Stia calmo. - Guarda. 569 00:51:34,430 --> 00:51:38,300 - Seguilo. Lo vedi sempre? - Sì. GRIDA CONFUSE 570 00:51:38,550 --> 00:51:42,770 (Corrado) Non guidavo io. - Con questa mano fai così. 571 00:51:42,980 --> 00:51:47,770 - Allarga. A occhi chiusi, vai. Punta del naso, allarga. (Corrado) Amicizia. 572 00:51:47,980 --> 00:51:53,570 Fallo con la mano destra. Punta del naso, allarga. Di nuovo. 573 00:51:53,780 --> 00:51:57,780 (Corrado) Mette le mani addosso. (Lucia) Umberto! - Hai rotto! - Umberto! 574 00:51:57,990 --> 00:52:01,080 - Stanno litigando. (Corrado) Non capisce un cazzo. 575 00:52:01,290 --> 00:52:05,410 (Umberto) Prenda la targa. (Corrado) Non capisce, andiamo. 576 00:52:05,620 --> 00:52:10,670 - Ho detto di fare il CID, non capisce! (Lucia) Si calmi. (Umberto) Forza. 577 00:52:14,090 --> 00:52:18,760 È inutile urlare. Basta fare una foto alla targa ed è tutto risolto. 578 00:52:31,770 --> 00:52:35,360 (Umberto) Che meraviglia! (Lucia) Come va? (Amedeo) Bene. 579 00:52:35,570 --> 00:52:40,620 - Ho recuperato la visione laterale. - Meno male. Oddio! - Guarda. 580 00:52:40,830 --> 00:52:45,370 Hai recuperato la laterale, ma hai perso quella frontale. Amedeo! 581 00:52:46,210 --> 00:52:50,960 - Entro stasera bisogna dirgli qualcosa. - Mi hai fatto spaventare. - È strano. 582 00:52:51,170 --> 00:52:54,800 Pretendi che io glielo dica stasera. Sei impazzito? 583 00:52:55,010 --> 00:52:58,970 - Vai in vacanza con uno ridotto così? - Questa non è una vacanza. 584 00:52:59,220 --> 00:53:04,520 È un supporto psicologico che diamo a un caro amico che sta molto male. 585 00:53:04,720 --> 00:53:09,190 - Può fare danni su danni. - Basta con questo cinismo! - Vabbè. 586 00:53:09,400 --> 00:53:11,400 SQUILLI DI CELLULARE 587 00:53:18,240 --> 00:53:20,950 - Umberto! - Stai in camera? - Scusa. 588 00:53:21,160 --> 00:53:25,660 - Mi apri, per favore? - Non ho sentito, stavo facendo la barba. 589 00:53:31,540 --> 00:53:36,050 - Umberto, scusa. Non sentivo, stavo facendo la barba. - Bene. 590 00:53:36,260 --> 00:53:38,380 Allora, e... 591 00:53:38,590 --> 00:53:41,340 Senti, io ti devo parlare. 592 00:53:42,760 --> 00:53:46,890 - Accomodati. - Grazie. - Che posto fantastico! - Bellissimo. 593 00:53:47,770 --> 00:53:49,980 Vedi, Amedeo. 594 00:53:50,190 --> 00:53:54,230 Alcune volte la vita porta belle sorprese. 595 00:53:54,900 --> 00:54:00,280 - Però a volte porta sorprese meno belle. - Questa è una sorpresa bellissima. 596 00:54:00,490 --> 00:54:04,160 - Siete venuti con me in questo posto straordinario. - Sì. 597 00:54:04,370 --> 00:54:08,450 - È una gioia da godere fino in fondo. - Esatto. - Non me lo aspettavo. 598 00:54:08,660 --> 00:54:11,960 - Sì. - Sai che diceva mia madre? 599 00:54:12,170 --> 00:54:16,380 (in dialetto) Ho fatto una bella vita. Ora posso morire tranquilla. 600 00:54:16,590 --> 00:54:20,130 - Hai capito? - Sì, tutto. - Il segreto della vita... 601 00:54:20,340 --> 00:54:24,140 ..è sapere trattenere i momenti belli, come questo. 602 00:54:24,350 --> 00:54:29,310 Però bisogna sapere affrontare alcuni eventi che accadono. 603 00:54:29,520 --> 00:54:34,060 - Posso fare una cosa che non ho avuto mai il coraggio di fare? - Che cosa? 604 00:54:36,980 --> 00:54:38,990 Amico mio! 605 00:54:40,950 --> 00:54:45,160 - Grazie. - Figurati! - Dai, che cosa mi volevi dire? 606 00:54:48,200 --> 00:54:53,250 Lo chef de "La Peschiera" ha preso una bellissima ricciola. 607 00:54:53,460 --> 00:54:57,290 - Adoro la ricciola! - La facciamo con le patate. - Patate! 608 00:54:57,500 --> 00:55:01,800 - Patate per tutti. - È la morte sua. - Allora ricciola. - Ricciola per tutti! 609 00:55:04,090 --> 00:55:09,220 (Lucia) Allora? - Non ci sono riuscito. - Grazie. - Prego. Ricciola per tutti. 610 00:55:09,430 --> 00:55:14,020 (Umberto) Con le patate. - Non è andata. - Non ho capito. (Lucia) Non è andata. 611 00:55:14,690 --> 00:55:16,690 Bella vita! 612 00:55:26,570 --> 00:55:28,830 (Umberto) Basta! È il quinto. 613 00:55:29,370 --> 00:55:34,120 - Fermati! - Stasera voglio divertirmi. La danza mi chiama, voglio andare a ballare. 614 00:55:34,330 --> 00:55:36,830 Non puoi. 615 00:55:38,130 --> 00:55:42,380 - Perché? - Non puoi continuare a rompere i coglioni con il ballo. 616 00:55:42,590 --> 00:55:46,720 - È la prima volta che lo dico. - L'avevi già detto. - Mah. - Sono stanco. 617 00:55:46,930 --> 00:55:50,390 - Scusate, vado a dormire. Buonanotte. - Buonanotte. 618 00:55:51,310 --> 00:55:55,350 (Lucia) Buonanotte. (Amedeo) Buonanotte. (Umberto) Ci vediamo domani. 619 00:56:10,870 --> 00:56:13,250 - Croata? - No. 620 00:56:13,450 --> 00:56:16,710 - Slovena. - Vicenza. - Vicenza? 621 00:56:17,790 --> 00:56:22,090 - Si dice "vicentini magna-gatti". - Che battuta banale! 622 00:56:22,300 --> 00:56:24,300 Chiedo scusa. 623 00:56:24,510 --> 00:56:28,510 (Umberto) Non puoi bere così. - Scusate, abbiate pazienza. 624 00:56:28,720 --> 00:56:32,890 - Io sono stanca, vado a dormire. - No! - È stata una giornata faticosa. 625 00:56:33,100 --> 00:56:37,480 - Voglio stare un po' da sola. Mi capisci, Umberto? - 'Notte. 626 00:56:37,690 --> 00:56:41,110 - Vado a leccarmi le ferite. - Tranquilla. - Sì! 627 00:56:41,320 --> 00:56:45,320 - Sono stata stronza a stare con quello stronzo. - Un altro poco. 628 00:56:45,530 --> 00:56:48,610 Buonanotte. Buonanotte. 629 00:56:48,820 --> 00:56:50,830 Tranquilla. 630 00:56:51,910 --> 00:56:55,620 - Spesso da un male nasce un bene. (Amedeo) Ciao. (Lucia) Ciao. 631 00:57:00,750 --> 00:57:03,710 - È bello questo accordo. - Ho sbagliato. 632 00:57:03,920 --> 00:57:07,970 Aveva il suo fascino, anche sbagliato, come lei. 633 00:57:11,010 --> 00:57:14,140 (Umberto) Ci vediamo domani a colazione. 634 00:57:14,350 --> 00:57:19,560 - No, Umberto! Non lasciarmi solo. - Fammi andare a dormire, sono stanco. 635 00:57:19,770 --> 00:57:22,150 - Andiamo a ballare. - A ballare? - Dai! 636 00:57:22,360 --> 00:57:27,990 C'è una discoteca qui vicino piena di quarantenni. Facciamo un sirtaki. 637 00:57:28,200 --> 00:57:33,410 - Il sirtaki? - Sì. - Mica siamo a Patrasso, siamo in Puglia. 638 00:57:34,240 --> 00:57:36,500 - Dai, sono stanco. - Dai! 639 00:57:36,700 --> 00:57:39,500 No, non mi mollare! 640 00:57:41,500 --> 00:57:43,500 Non mi mollare. 641 00:57:49,340 --> 00:57:55,180 (DJ) Ragazzi, voglio vedere le mani alzate! Voglio vedervi ballare! 642 00:57:55,390 --> 00:58:01,520 Stasera qui al Trappeto da RDS 100% Grandi Successi... 643 00:58:01,730 --> 00:58:04,020 ..suona per voi il DJ Storm! 644 00:58:09,450 --> 00:58:11,450 < Umberto! 645 00:58:11,660 --> 00:58:13,870 Aspetta! Aspetta! 646 00:58:14,070 --> 00:58:16,700 Voglio fare un annuncio. 647 00:58:16,910 --> 00:58:20,920 (insieme) No! - Dammi il microfono. 648 00:58:21,120 --> 00:58:24,340 - Che vuole questo? - Aspetta, aspetta. 649 00:58:24,540 --> 00:58:28,340 - Zio, vai a casa, è tardi. - Ora vado, un momento. 650 00:58:28,550 --> 00:58:32,130 - Voi non sapete chi c'è qui stasera. - 'Sta minchia! 651 00:58:32,340 --> 00:58:36,180 Pure! Ma c'è anche un uomo molto speciale. 652 00:58:36,390 --> 00:58:38,810 (Amedeo) È un uomo con le mani d'oro. 653 00:58:39,020 --> 00:58:42,650 Ha salvato molte vite. Un eroe! 654 00:58:42,850 --> 00:58:47,110 (insieme) Buuu! - Un supereroe! 655 00:58:47,320 --> 00:58:50,030 FISCHI 656 00:58:50,610 --> 00:58:55,240 Vorrei un grande applauso per il più grande chirurgo del mondo. 657 00:58:55,450 --> 00:58:57,450 Umberto Gastaldi! 658 00:58:57,660 --> 00:58:59,950 PERNACCHIE 659 00:59:00,160 --> 00:59:02,750 (insieme) Buuu! 660 00:59:04,120 --> 00:59:06,460 - Vieni. - Non mettermi in mezzo. 661 00:59:06,670 --> 00:59:08,750 - Devi parlare. - Per favore. 662 00:59:08,960 --> 00:59:12,010 I giovani hanno fame di consigli. 663 00:59:12,840 --> 00:59:17,720 Parla ai giovani. Hanno bisogno di parole ricche di etica. 664 00:59:17,930 --> 00:59:20,890 Umberto Gastaldi, un luminare! 665 00:59:21,100 --> 00:59:24,140 - Umberto, di' qualcosa. - Non mi viene niente. 666 00:59:24,350 --> 00:59:27,360 Come? Ai congressi sei straordinario. 667 00:59:27,560 --> 00:59:30,610 Di' qualcosa sulla prevenzione. Dai! 668 00:59:30,820 --> 00:59:36,280 Visto che siamo in un locale notturno, sottolineo tre aspetti fondamentali. 669 00:59:36,490 --> 00:59:40,450 - La moderazione negli alcolici. (insieme) Buuu! 670 00:59:43,960 --> 00:59:46,000 Secondo. 671 00:59:46,210 --> 00:59:50,460 Massima vigilanza quando rientrate a casa, possibilmente prima dell'alba. 672 00:59:50,670 --> 00:59:53,260 RISATE 673 00:59:54,680 --> 00:59:58,930 Poi la terza cosa fondamentale. Allontanatevi dalle droghe. 674 00:59:59,140 --> 01:00:01,220 FISCHI 675 01:00:11,230 --> 01:00:14,860 (Umberto) Dove cazzo mi hai portato? 676 01:00:15,070 --> 01:00:19,530 - Un ultimo sirtaki! (ragazzo) Che cazzo è il sirtaki? 677 01:01:03,290 --> 01:01:05,410 (Amedeo) Umberto! - Sì. 678 01:01:05,620 --> 01:01:09,960 Ho fatto una vomitata straordinaria. Sto benissimo. 679 01:01:10,170 --> 01:01:15,210 - Non ho voglia di dormire. - Scusa, non ti avevo visto prima. 680 01:01:17,010 --> 01:01:19,090 Guarda che spettacolo! 681 01:01:20,550 --> 01:01:25,390 "Il mare di notte è senza ferite", diceva mio padre. 682 01:01:27,060 --> 01:01:30,810 Pensa, io sono un uomo di mare. 683 01:01:31,810 --> 01:01:35,480 Eppure non ho mai guidato un motoscafo. 684 01:01:37,610 --> 01:01:40,110 Quanto mi piacerebbe! 685 01:01:57,670 --> 01:02:01,510 Grazie, amici! Che bel regalo mi avete fatto! 686 01:02:01,720 --> 01:02:04,470 (canta) Sono contento, sono contento. 687 01:02:04,680 --> 01:02:06,680 Sono contento... 688 01:02:07,520 --> 01:02:11,690 ..di guidare sopra al mare del Salento. 689 01:02:11,900 --> 01:02:15,360 Possiamo fare un tuffo? Almeno non lo sentiamo. 690 01:02:15,570 --> 01:02:19,570 - Da due ore giriamo come cretini per accontentarlo. - Lo so. 691 01:02:19,780 --> 01:02:23,740 Purtroppo questa non è una vacanza. Lo dico a tutti e due. Intesi? 692 01:02:23,950 --> 01:02:25,950 Facciamolo contento. 693 01:02:26,160 --> 01:02:28,370 (Amedeo) Lucia, appunta questa strofa! 694 01:02:28,580 --> 01:02:32,120 Mi è venuta di getto perché sono felice. 695 01:02:35,880 --> 01:02:39,210 Amedeo, tutto a posto? Mi tuffo! 696 01:02:40,220 --> 01:02:43,640 - Vai! - Umberto, mi tuffo. Tu non vieni? 697 01:02:43,840 --> 01:02:49,520 No, ho paura. Non me la sento di risalire su quella scaletta con questa anca. 698 01:02:49,730 --> 01:02:52,390 - Mi butto pure io, mi sto a cuocere. - Buttati. 699 01:02:52,600 --> 01:02:56,730 Con quello che ci è costata questa barca, almeno fate il bagno. 700 01:02:58,320 --> 01:03:00,400 (Corrado) Io vado! 701 01:03:02,280 --> 01:03:05,160 Faccio il bagno anch'io. 702 01:03:05,370 --> 01:03:08,040 - Te la senti? - Sì. 703 01:03:08,240 --> 01:03:12,370 - Sicuro? - Ti dedico questo tuffo a volo d'angelo. 704 01:03:29,970 --> 01:03:32,100 Beh? 705 01:03:32,310 --> 01:03:36,690 - Mi sento male! - Che hai? - Mi gira la testa. 706 01:03:37,860 --> 01:03:40,480 Ti gira la testa? 707 01:03:44,320 --> 01:03:47,200 - Scusa! - Sei scemo? 708 01:03:52,410 --> 01:03:56,670 - Qui non può stare, è proprietà privata. (Lucia) Due minuti. - Gentilmente. 709 01:03:56,880 --> 01:03:59,590 - Perché devo andare via? - Vada. 710 01:03:59,800 --> 01:04:04,470 - Che succede? - Dobbiamo andare via, è proprietà privata. - Vengo là? 711 01:04:04,680 --> 01:04:09,100 Comunque siete due cafoni. Mandate via una signora! 712 01:04:10,810 --> 01:04:15,480 (Umberto) Che è successo? - Quella villa è di un imprenditore. 713 01:04:15,690 --> 01:04:20,440 È di un certo Romagnoli. Io non lo conosco. Dicono che la spiaggia sia sua. 714 01:04:20,650 --> 01:04:25,450 - La spiaggia non può essere privata. - Lo so. - È demaniale. Ma che dice? 715 01:04:25,650 --> 01:04:31,080 - Questa è prepotenza. - Quindi? - Quindi, vendetta. - Come? 716 01:04:31,290 --> 01:04:36,460 - Guardia di Finanza o Protezione Civile? - Protezione civile, a lui viene meglio. 717 01:04:36,670 --> 01:04:40,630 - Li avverto. (Umberto) Poi mi mostra il permesso di soggiorno. 718 01:04:40,840 --> 01:04:44,970 - C'è gente della Protezione. - Buongiorno, Protezione Civile. 719 01:04:45,170 --> 01:04:49,640 - Che succede? - Dobbiamo vedere gli spazi per accoglierli. 720 01:04:49,850 --> 01:04:53,640 - Chi? (Lucia) 'Sto cazzo. - Prego? - Stanno per arrivare. 721 01:04:53,850 --> 01:04:58,150 - Bisogna controllare gli spazi. - Siamo impazziti? Io non ne so nulla. 722 01:04:58,350 --> 01:05:03,030 (Umberto) Deve essere arrivata al proprietario della struttura, signor... 723 01:05:03,230 --> 01:05:08,070 - Furnirussi. - È stato avvisato che questa abitazione diventa un sito di accoglienza. 724 01:05:08,280 --> 01:05:12,030 È per i rifugiati politici nigeriani del programma Makombo. 725 01:05:12,240 --> 01:05:18,250 - Lo avrà letto sui giornali. Ricorda? - Sì, ma non è possibile una cosa simile. 726 01:05:18,460 --> 01:05:21,880 - È importante. - Adesso lo chiamo, con quello che mi costa! 727 01:05:22,090 --> 01:05:25,670 - Ho dato un anticipo. - Allora c'è un contratto. 728 01:05:25,880 --> 01:05:30,090 - Certo che ho un contratto, ma una parte glieli ho dati... - Come? 729 01:05:30,300 --> 01:05:36,220 - In nero! - Glieli ho dati così! - Entro tre ore via divani e poltrone. 730 01:05:36,430 --> 01:05:41,020 - Anche il tappeto. - Divideremo lo spazio. Di là mettiamo le donne incinta. 731 01:05:41,230 --> 01:05:46,150 (Amedeo) Quanti bagni ci sono? - Non lo so. Sei, sette. - Ahi! 732 01:05:46,360 --> 01:05:51,950 - Metteremo dieci bagni chimici qui fuori. - Anche cinque alla turca con tendine? 733 01:05:52,160 --> 01:05:56,660 - Siamo pazzi? È contro la loro cultura! - Che cazzo dite? - Ehi! 734 01:05:56,870 --> 01:06:00,960 - È Ferragosto, ho degli ospiti. - Stia calmo e non dica parolacce. 735 01:06:01,170 --> 01:06:05,050 - La signorina è extracomunitaria? - Come si permette? - È nera. 736 01:06:05,250 --> 01:06:09,260 - È creola? - No, è abbronzata. - La ciabatta è da extracomunitaria. 737 01:06:09,880 --> 01:06:12,890 - Che dice? - È abbronzata, abbiamo capito. 738 01:06:13,100 --> 01:06:17,100 Lei è poco operativo. Ci fa perdere un sacco di tempo. 739 01:06:17,310 --> 01:06:21,400 - Non so che fare. - Abbassi l'aria condizionata. - Va bene. 740 01:06:21,600 --> 01:06:24,400 Fausto! Che succede? 741 01:06:24,610 --> 01:06:29,110 - Questi chi sono? - Rodolfo, scusa. Protezione Civile. 742 01:06:29,320 --> 01:06:33,620 - Non ho capito niente. - Michele D'Amato, Protezione Civile. Lei è? 743 01:06:33,820 --> 01:06:38,750 Sono l'onorevole Rodolfo Montesanti. Mi dice qual è il problema? 744 01:06:38,950 --> 01:06:43,250 - Rodolfo! (Umberto) Riguarda i migranti. (Rodolfo) I migranti? Tesoro, dimmi. 745 01:06:43,460 --> 01:06:46,250 (Tina) Vieni? È pronto l'idromassaggio. 746 01:06:50,760 --> 01:06:52,840 Papà. 747 01:06:53,760 --> 01:06:57,310 (Tina) Papà. (Umberto) Non c'è nessun papà. - È papà. 748 01:06:57,510 --> 01:07:02,350 - Chi è il papà? - Corrado? (Corrado) Dov'è Corrado? - Papà! 749 01:07:03,560 --> 01:07:08,730 - Papà! - Ferma! Quello è tuo padre? Rispondi! È tuo padre? 750 01:07:08,940 --> 01:07:13,860 - Non sapevo che veniva qua a fare queste stronzate. - Vaffanculo! 751 01:07:14,070 --> 01:07:18,290 - Gli faccio vedere io, buffone! (Romagnoli) Mi dispiace. (Rodolfo) Zitto! 752 01:07:18,950 --> 01:07:21,580 'Sto cretino. Cretino! 753 01:07:40,520 --> 01:07:45,060 (Corrado) Buongiorno. - Buongiorno. - I bagagli sono dietro. - Va bene. 754 01:07:46,100 --> 01:07:48,570 (Umberto) È bello, vero? (Lucia) Molto. 755 01:07:48,770 --> 01:07:52,320 SQUILLI DI CELLULARE (Umberto) Scusate. 756 01:07:52,530 --> 01:07:56,280 - È mia figlia. (Lucia) Fai, fai. - Mia figlia! 757 01:07:57,490 --> 01:08:01,500 - Pronto, amore. - Amore il cazzo! - Ti stavo per chiamare. 758 01:08:01,700 --> 01:08:05,170 - È stata una goliardata. - Tu mi hai rovinato la vita. 759 01:08:05,370 --> 01:08:09,380 Quello mi amava, mica come te. Si occupava di me. 760 01:08:09,590 --> 01:08:14,970 - Ora mi ha abbandonata in mezzo alla strada. - Secondo me, ci hai guadagno. 761 01:08:15,180 --> 01:08:19,180 Stai zitto! Fai parlare me una volta ogni tanto. 762 01:08:19,390 --> 01:08:23,390 Per non farti denunciare, mi sono dovuta mettere in ginocchio! 763 01:08:23,600 --> 01:08:27,600 Mamma ha sempre detto che sei uno stronzo. Ma uno stronzo fino a questo punto? 764 01:08:27,810 --> 01:08:32,480 All'età tua ti metti a fare la Protezione Civile? Con chi cazzo sto parlando? 765 01:08:32,690 --> 01:08:37,780 Hai ragione, è stata una stronzata, una cosa infantile, goliardica. 766 01:08:37,990 --> 01:08:42,580 Però cerca di capire, è una reazione alla vita di merda che facciamo! 767 01:08:42,790 --> 01:08:46,830 Ogni giorno tra vivi, morti, apri, chiudi. Cerca di capire. 768 01:08:47,040 --> 01:08:50,710 Poi non potevo sapere che in tante ville, stavi proprio là. 769 01:08:50,920 --> 01:08:55,510 Io avevo convinto l'onorevole. Mi aveva presentato l'autore, ero quasi in finale. 770 01:08:55,720 --> 01:09:01,140 Entravo nella casa del reality show. Sai che significava per me? 771 01:09:01,350 --> 01:09:03,560 Non significa niente! 772 01:09:03,760 --> 01:09:08,230 Significa che ti vogliono vedere con le chiappe di fuori. Vergogna! 773 01:09:08,440 --> 01:09:10,690 Io non voglio un padre come te. 774 01:09:10,900 --> 01:09:15,610 Ora ti blocco sui social, così non puoi vedermi, scrivermi e rintracciarmi! 775 01:09:15,820 --> 01:09:19,740 - Vaffanculo! - Io ti blocco la Mastercard. 776 01:09:19,950 --> 01:09:24,950 Voglio vedere come fai le spese senza la Mastercard di papà! 777 01:09:25,160 --> 01:09:27,580 Vediamo un po'. Eh? 778 01:09:28,670 --> 01:09:30,710 Eh? 779 01:09:30,920 --> 01:09:33,040 Oh! Eh? 780 01:10:15,960 --> 01:10:18,010 Professor Gastaldi! 781 01:10:18,210 --> 01:10:23,970 - Sono l'architetto Lenzi. Ricorda? - Noi andiamo. - Sì. Rettocolite ulcerosa. 782 01:10:24,180 --> 01:10:28,270 - Mi ha operato di rettocolite ulcerosa! - Non si faccia sentire da tutti. 783 01:10:28,480 --> 01:10:32,270 - Ricorda mia moglie? - Come sta? Piacere. - Clara. 784 01:10:32,480 --> 01:10:36,570 - Come va, Clara? - Benissimo grazie a lei. - Sono contento. 785 01:10:36,780 --> 01:10:40,860 - Quanto tempo è passato dall'operazione? Fu molto difficile. - Sì. 786 01:10:41,070 --> 01:10:43,780 - Quasi cinque anni. - Siamo a cavallo. 787 01:10:43,990 --> 01:10:48,540 Mi fa uno strano effetto incontrarla qua, senza camice. 788 01:10:48,750 --> 01:10:50,790 Sto al mare! 789 01:10:51,000 --> 01:10:56,040 Amore, anche i chirurghi devono prendere qualche giorno di vacanza. 790 01:10:56,250 --> 01:11:00,260 - Abbiamo solo quattro giorni. Sto con la mia équipe. - Ah! - Bene. 791 01:11:00,470 --> 01:11:04,970 - Mio marito non glielo ha detto perché è un po' orso. Io la ringrazio. - Di che? 792 01:11:05,180 --> 01:11:09,810 Grazie, grazie. Grazie a lei la nostra vita è cambiata. 793 01:11:10,020 --> 01:11:14,310 È gratificante quello che dice. Io ringrazio lei. 794 01:11:14,520 --> 01:11:18,980 - Quest'anno sono 25 anni che stiamo insieme. - Complimenti. 795 01:11:19,190 --> 01:11:24,910 - Di questi tempi, siete una coppia speciale. - Una coppia specialissima. 796 01:11:25,120 --> 01:11:27,200 Specialissima. 797 01:11:30,500 --> 01:11:34,210 Sì. Ci "ribecchiamo". 798 01:11:37,130 --> 01:11:40,130 - Ci becchiamo, professore. (Umberto) Di nuovo. 799 01:11:40,340 --> 01:11:42,420 (Speciale? Che cazzo dice?) 800 01:12:00,440 --> 01:12:05,070 (Umberto) Non ho capito perché abbiamo cambiato hotel. Lì stavamo tanto bene. 801 01:12:05,280 --> 01:12:08,870 - Questo è il migliore della costa. - Ti dico io perché. 802 01:12:09,080 --> 01:12:11,580 Guarda chi suona il pianoforte. 803 01:12:12,790 --> 01:12:14,870 Sei uno stronzo. 804 01:12:15,080 --> 01:12:19,420 Paghiamo 200 euro in più per farti fare una scopata con David Bowie? 805 01:12:19,630 --> 01:12:22,090 - Sarà un caso. - Quale caso? Dai! 806 01:12:22,300 --> 01:12:24,720 (Lucia) Ci preoccupiamo di Amedeo? 807 01:12:24,920 --> 01:12:28,430 - Umberto, hai pensato che dirgli? - Sì, oggi. 808 01:12:28,640 --> 01:12:32,260 Faccio una prova, così mi dite che vi sembra. 809 01:12:32,470 --> 01:12:34,640 Comincio in maniera dolce. 810 01:12:35,560 --> 01:12:38,520 Sguardo carino e gli dico... 811 01:12:39,110 --> 01:12:44,280 - "Amedeo... Amedeo". - Lo dici due volte? - Sì, è rafforzativo. 812 01:12:45,200 --> 01:12:47,320 "La vita è una commedia." 813 01:12:47,530 --> 01:12:52,410 "Non importa tanto quanto sia lunga questa commedia..." 814 01:12:52,620 --> 01:12:58,330 "..ma l'intensità di come è interpretata". Poi vado dritto al problema. 815 01:12:59,830 --> 01:13:04,170 - "Amedeo... Amedeo". - Sono quattro. - Non rompere il cazzo. 816 01:13:04,840 --> 01:13:09,300 "Amedeo, noi non siamo padroni del nostro destino." 817 01:13:09,970 --> 01:13:15,140 "C'è un'entità, un regista che ci indica il sentiero da percorrere." 818 01:13:15,350 --> 01:13:18,560 - "Chi è questo regista, Amedeo?" - 'Sto cazzo. 819 01:13:19,520 --> 01:13:24,480 - Il destino! - Quale destino? Abbi pazienza! - Allora pensateci voi! 820 01:13:24,690 --> 01:13:29,740 - Dai, era una battuta. Guarda chi c'è. (cantano) Tanti auguri a te. (Lucia) No! 821 01:13:30,950 --> 01:13:35,330 - Non è possibile, non l'ho detto a nessuno. - È il tuo compleanno? - Sì. 822 01:13:35,540 --> 01:13:39,120 - Ti prego! (Corrado) Non hai detto niente? - Auguri! 823 01:13:39,330 --> 01:13:43,170 - Auguri! (cantano) Tanti auguri a te. 824 01:13:43,380 --> 01:13:48,090 - Solo tu potevi ricordarlo. Sei tremendo. - Io ho un computer qua. Ricordo tutto. 825 01:13:48,260 --> 01:13:52,930 - Sei tremendo. - Auguri! - Dai, soffia! - Soffia! 826 01:13:54,390 --> 01:13:58,390 - Brava! - Fate le porzioni. - Scusate, non vorrei interrompere. 827 01:13:58,600 --> 01:14:02,860 - Devo salutare il professore, mi assento per lavoro. (Umberto) Mi dispiace. 828 01:14:03,060 --> 01:14:07,490 - Sì, ma Clara rimane. (Umberto) La teniamo noi sotto controllo. 829 01:14:07,690 --> 01:14:13,240 - Aspetta un'amica. Passano un paio di giorni qua. (Umberto) Sarà con noi spesso. 830 01:14:13,450 --> 01:14:18,450 - Grazie. - Spero di vederla presto. Non per questioni mediche. - Per carità! 831 01:14:18,660 --> 01:14:21,830 - Grazie. - Grazie a lei. - Buon compleanno. 832 01:14:22,040 --> 01:14:24,380 - Grazie! - Arrivederci. 833 01:14:25,210 --> 01:14:29,920 - Oh! - Che è? - Io darei una "bottarella" a questa. - Mamma mia! 834 01:14:30,130 --> 01:14:33,510 Hai la pianista, non rompere i coglioni. 835 01:14:33,720 --> 01:14:37,850 - Perché non si accomoda qua? - Non vorrei disturbare. - Ma no! 836 01:14:38,060 --> 01:14:44,560 (Umberto) Venga. - La nostra amica fa 54 anni. - Li fa quella zoccola di tua sorella. 837 01:14:46,320 --> 01:14:50,650 - Io vado a farmi una canna. Dà fastidio a qualcuno? - Una canna? 838 01:14:51,490 --> 01:14:56,030 - Vada pure. - Si unisce a me? - Non mi unisco a lei perché non fumo. 839 01:14:56,240 --> 01:15:00,660 - Viziosa la signora Clara! - "Rinuncio a tutto, ma non alle tentazioni". 840 01:15:00,870 --> 01:15:02,870 Oscar Wilde. 841 01:15:06,540 --> 01:15:09,880 - Sei un mattacchione! (Amedeo) Porta bene. 842 01:15:10,090 --> 01:15:15,050 - Verso? (Umberto) Dai! (Lucia) Stiamo monopolizzando la sala. 843 01:15:32,860 --> 01:15:36,950 Lucia, mi sei piaciuta quando hai detto che sua sorella è una zoccola. 844 01:15:37,160 --> 01:15:40,580 Questa sincerità mi ha messo eccitazione. 845 01:15:40,790 --> 01:15:44,620 Mi piacerebbe che ci parlassimo, veramente. 846 01:15:44,830 --> 01:15:48,210 Mi piacerebbe sapere che pensate di me. 847 01:15:48,460 --> 01:15:52,300 Se vuoi, dico io la verità su di te. 848 01:15:52,510 --> 01:15:55,340 - È arrivato il momento. - Avanti! 849 01:15:55,550 --> 01:15:59,760 Sei una brava persona. Non hai sbagliato un colpo nella vita. 850 01:15:59,970 --> 01:16:03,270 Però hai sbagliato una cosa, se posso permettermi. 851 01:16:03,480 --> 01:16:07,150 La tua ex moglie che è zoccola come mia sorella. 852 01:16:08,020 --> 01:16:11,150 - Ecco la verità. (Amedeo) Bella scoperta. 853 01:16:13,190 --> 01:16:15,410 - Lo sapevano tutti. (Corrado) Tu no. 854 01:16:15,610 --> 01:16:19,530 - Che hai, Amedeo? - Ogni tanto si abbassa la vista. 855 01:16:19,740 --> 01:16:24,120 - La finiamo? (Corrado) Ha iniziato lui. - È meglio dire le fregnacce, ci divertiamo. 856 01:16:24,330 --> 01:16:26,870 (Umberto) Ha ragione. (Amedeo) No, non è vero. 857 01:16:27,080 --> 01:16:31,460 Perché... Questo è un buon momento per dirci le cose. 858 01:16:31,670 --> 01:16:34,010 Dopo una vita di cazzeggio... 859 01:16:34,220 --> 01:16:39,180 ..è arrivato il momento, se posso permettermi, di dirci le cose come stanno. 860 01:16:39,390 --> 01:16:43,600 - Anch'io ho delle cose da dire di voi. Comincio da te, Corrado? - Certo. 861 01:16:43,810 --> 01:16:47,900 - Non c'è problema. - Tu sei una brava persona. - Meno male. 862 01:16:48,100 --> 01:16:50,440 Mi piaci, sei simpatico. 863 01:16:51,520 --> 01:16:53,530 Moderatamente. 864 01:16:53,740 --> 01:16:58,530 Posso affermare con certezza che sei il secondo più bravo chirurgo che conosco. 865 01:16:58,740 --> 01:17:02,580 (Corrado) Grazie. - Maestro. - Grazie. 866 01:17:03,290 --> 01:17:05,290 Però... 867 01:17:06,210 --> 01:17:10,250 Anche tu hai fatto un errore, come me. Tua moglie. 868 01:17:11,790 --> 01:17:14,800 - In che senso? - Nel senso del tartufo. 869 01:17:16,880 --> 01:17:21,470 Dove va tua moglie almeno una volta a settimana da tre anni a questa parte? 870 01:17:22,430 --> 01:17:26,060 A Norcia a prendere il... 871 01:17:27,310 --> 01:17:30,310 - Tartufo. - Chi le dà il tartufo? 872 01:17:31,900 --> 01:17:35,030 Gianluca, il radiologo. 873 01:17:36,070 --> 01:17:38,530 Forse non lo sai, ha una casa a Norcia. 874 01:17:39,570 --> 01:17:44,160 - Ma questa è una cosa che sapevamo. (Umberto) Basta, Amedeo. 875 01:17:44,370 --> 01:17:47,830 - Festeggiamo il mio compleanno? (Clara) Eccomi. 876 01:17:48,660 --> 01:17:53,380 - Sono avanzati due tiri. Sicuri di non volerli? - Non fumo! 877 01:17:53,590 --> 01:17:57,010 - Dai a me. La fumo io. - Brava. - Fanne un'altra. 878 01:17:57,220 --> 01:18:01,390 - Amedeo, c'era bisogno di questo show? - Secondo me, sì. 879 01:18:05,260 --> 01:18:09,640 Posso parlarti un attimo? Devo dirti una cosa importante. 880 01:18:10,400 --> 01:18:14,230 - Possiamo aspettare domani? - Meglio adesso. 881 01:18:16,360 --> 01:18:18,400 Entra. 882 01:18:24,160 --> 01:18:26,160 Allora... 883 01:18:28,290 --> 01:18:33,170 - Buonanotte. A domani. - La notte non è finita. - No? - No. 884 01:18:33,380 --> 01:18:35,550 - Come no? - Vieni! 885 01:18:35,750 --> 01:18:40,510 Ahia! Mi stacchi il braccio. Piano. Che mi devi dire? 886 01:18:42,970 --> 01:18:46,140 Vieni! Dai, sbrigati! 887 01:18:46,350 --> 01:18:48,270 - Vieni! - Sì! 888 01:18:48,470 --> 01:18:51,230 - Gattina in amore! - Sì! 889 01:18:53,520 --> 01:18:57,820 - Se venisse una mia amica adesso? - "Ménage a trois"? - Ti piace, vero? 890 01:18:58,030 --> 01:19:00,400 Chiamala! Chiamala! 891 01:19:00,610 --> 01:19:03,280 (Clara) Se ne venissero due? 892 01:19:04,530 --> 01:19:09,330 - "Ménage a quatre"? - A quattro! (in francese) Chiamala. Chiamala ora. 893 01:19:09,540 --> 01:19:12,580 (Umberto) Chiamala di corsa! (Clara) Sì! 894 01:19:13,580 --> 01:19:17,420 - Se qualcuno ci guardasse? - Magari! Tutto l'hotel! 895 01:19:17,630 --> 01:19:22,880 Tutta la Puglia fino all'Albania! Tu sei piccoletta, ma sei peperina. 896 01:19:23,380 --> 01:19:25,390 Vieni, vieni. 897 01:19:25,590 --> 01:19:30,730 (sottovoce) Professore. Professore. - Chi è? 898 01:19:30,930 --> 01:19:35,190 - Professore. - Chi è? Ah! Oddio! - Non si spaventi! 899 01:19:35,400 --> 01:19:40,230 - Sono io, professore. - Non era andato via? - È un gioco tra noi. 900 01:19:40,440 --> 01:19:44,070 - È così eccitante. - Sì, eccitante. - Siete due zozzoni! 901 01:19:44,280 --> 01:19:48,370 Mi avete messo in mezzo! Mi fate fare l'hot dog? 902 01:19:48,580 --> 01:19:53,080 Ora capisco perché le viene la rettocolite ulcerosa. Gioca troppo con il culo. 903 01:19:53,290 --> 01:19:56,170 Abbiamo sbagliato tutto. 904 01:19:59,300 --> 01:20:03,590 Che hai? Sono cinque minuti che stai zitto. 905 01:20:03,800 --> 01:20:06,800 Scusa se ti faccio perdere tempo. 906 01:20:07,010 --> 01:20:10,560 Questa serata, questa voglia di sincerità... 907 01:20:10,760 --> 01:20:14,810 Sento il bisogno di dire anche a te quello che penso. 908 01:20:15,020 --> 01:20:18,270 Non dirmi che sono cornuta perché lo so. 909 01:20:19,570 --> 01:20:24,610 - È proprio uno stronzo questo Xavie... Come si dice? - Xabier. 910 01:20:24,820 --> 01:20:28,660 Io non sono bello e misterioso come lui. 911 01:20:28,870 --> 01:20:32,870 Però non ti avrei mai fatto una cosa del genere. 912 01:20:34,660 --> 01:20:37,210 Lucia, io... Non so come dire. 913 01:20:37,420 --> 01:20:42,840 Ho bisogno di dirti esattamente che cosa provo per te. 914 01:20:43,920 --> 01:20:45,970 Mettiti seduta, per favore. 915 01:20:47,180 --> 01:20:49,180 Vieni. 916 01:21:02,530 --> 01:21:04,530 Lucia, io... 917 01:21:05,280 --> 01:21:08,320 Ho continuamente pensieri belli per te. 918 01:21:09,450 --> 01:21:11,780 Non voglio dire amore. 919 01:21:12,030 --> 01:21:14,370 Non voglio spaventarti. 920 01:21:14,580 --> 01:21:20,920 Ma voglio che tu sappia che per me, sei sempre stata la donna perfetta. 921 01:21:23,500 --> 01:21:27,720 Di te mi piace prevalentemente tutto. 922 01:21:28,840 --> 01:21:30,930 Mi piace come ti muovi... 923 01:21:31,140 --> 01:21:33,600 ..come tocchi le cose. 924 01:21:35,810 --> 01:21:38,810 Invidio moltissimo le cose che tocchi. 925 01:21:39,020 --> 01:21:42,520 Invidio la forchetta, invidio la tua borsetta. 926 01:21:42,730 --> 01:21:46,240 Invidio soprattutto il tuo rossetto. 927 01:21:46,440 --> 01:21:48,450 Invidio tutto. 928 01:21:52,910 --> 01:21:57,460 Non spaventarti. Non voglio nulla, Lucia. 929 01:21:59,500 --> 01:22:01,710 Volevo solo dirtelo. 930 01:22:03,000 --> 01:22:06,760 Stiamo sempre insieme, tutti i giorni. 931 01:22:06,960 --> 01:22:11,140 Ho ancora tanto tempo da passare con te... 932 01:22:12,510 --> 01:22:14,600 ..a guardarti. 933 01:22:16,390 --> 01:22:20,140 Voglio viverlo così, vicino a te senza... 934 01:22:21,350 --> 01:22:23,520 Senza grandi pretese. 935 01:22:28,150 --> 01:22:30,240 Un solo desiderio. 936 01:22:33,780 --> 01:22:36,200 Mi dai un bacio? 937 01:22:37,080 --> 01:22:41,000 Solo per potere dire a me stesso: "Hai visto?" 938 01:22:42,920 --> 01:22:48,090 "Hai aspettato tutta la vita, ma alla fine Lucia ti ha baciato." 939 01:22:49,760 --> 01:22:53,800 No, Amedeo, ti prego! Cazzo, siamo amici, non roviniamo tutto. 940 01:22:54,010 --> 01:22:57,390 - Roviniamolo! - Non roviniamo tutto! 941 01:23:10,650 --> 01:23:12,820 VIBRAZIONE DEL CELLULARE 942 01:23:18,740 --> 01:23:22,370 - Pronto? - Amore, che fai? - Corrado! 943 01:23:22,580 --> 01:23:26,840 - Che ore sono? - È tardi, ma volevo sentire la tua voce. - Stai bene? 944 01:23:27,040 --> 01:23:32,300 - È successo qualcosa? - No, niente. Volevo solo chiederti una cosa. 945 01:23:33,180 --> 01:23:36,300 - Tu mi ami? - Che domande! 946 01:23:36,510 --> 01:23:39,060 Certo che ti amo. 947 01:23:39,680 --> 01:23:44,520 - Così mi fai preoccupare. Corrado, che hai? - Non ho niente. 948 01:23:45,480 --> 01:23:48,770 In questi giorni, con la storia di Amedeo mi è... 949 01:23:48,980 --> 01:23:51,530 Mi è venuta un po' di tristezza. 950 01:23:52,240 --> 01:23:54,320 Volevo sentirtelo dire. 951 01:23:55,450 --> 01:23:59,620 Buonanotte, amore. Mi dispiace di averti lasciata sola in questi giorni. 952 01:24:00,450 --> 01:24:06,210 - Che fai domani? - Pensavo di andare due giorni da Maria Grazia, a Norcia. 953 01:24:09,380 --> 01:24:11,460 Corrado. Corrado, ci sei? 954 01:24:13,220 --> 01:24:15,800 - Sì, ci sono. - Ti voglio bene. 955 01:24:16,010 --> 01:24:18,850 - Buonanotte. - Buonanotte. 956 01:24:23,480 --> 01:24:27,400 - Dio mio! - Sai che mi è tornata la voglia? 957 01:24:27,610 --> 01:24:32,110 - Sono le tre di notte, stai buona. - Dai! - No. - Dai! 958 01:24:32,320 --> 01:24:37,030 - Mi hai rotto il cazzo, dormi! - Quanto sei maleducato! 959 01:24:41,330 --> 01:24:46,370 - Com'è andata con la signora? - Tralascio i particolari perché è stata una merda. 960 01:24:46,580 --> 01:24:48,670 Meglio non raccontarti. 961 01:24:49,250 --> 01:24:53,090 - Tu con la pianista? - Per carità, non ne parliamo! 962 01:24:54,130 --> 01:24:58,680 - Disastro? - Lascia perdere. (Umberto) Ciao, Lucia. - Ciao. 963 01:24:59,840 --> 01:25:04,060 - Che hai? - Ci sono andata a letto. - Con chi? - Con Amedeo. 964 01:25:04,270 --> 01:25:08,310 - No! - È venuto in camera e mi ha fatto la dichiarazione d'amore. 965 01:25:08,520 --> 01:25:13,690 - Mi ha fatto pena e... - Spero che tu, in questa cazzata, gli abbia detto la verità. 966 01:25:13,900 --> 01:25:17,740 - Non gliel'hai detta? - No. - Allora sei una zoccola! 967 01:25:17,950 --> 01:25:21,780 - Poi parlate di mia moglie? - Ho fatto una stupidaggine. 968 01:25:21,990 --> 01:25:26,540 Voleva un bacio, gliel'ho dato e siamo andati oltre. Sono molto fragile per Xabier. 969 01:25:26,750 --> 01:25:30,840 - Sta arrivando Amedeo. - Non voglio incontrarlo. Vado alla Spa. 970 01:25:31,040 --> 01:25:35,630 - Ora non vuole incontrarlo! - Buondì! (Umberto) Buondì, Amedeo. 971 01:25:35,840 --> 01:25:39,180 (Corrado) Buongiorno. - Come stai? Bene, no? 972 01:25:39,390 --> 01:25:43,760 - Scusa per ieri. - Non preoccuparti. - Davvero scusami. - Non preoccuparti. 973 01:25:43,970 --> 01:25:47,520 - Vuol dire che siamo tutti cornuti. - Sì. 974 01:25:48,100 --> 01:25:50,940 Ho passato una nottata straordinaria. 975 01:25:51,150 --> 01:25:54,650 - Perché? - Ho fatto sesso con Lucia. - No! 976 01:25:54,860 --> 01:25:59,910 A letto è una furia! È scatenata! Sarà venuta quattro o cinque volte. 977 01:26:01,030 --> 01:26:03,160 Con te? 978 01:26:04,160 --> 01:26:07,500 Sapete che quando viene, morde? 979 01:26:07,710 --> 01:26:11,500 - Sono pieno di lividi. - Ora è un vampiro? Dai! 980 01:26:12,630 --> 01:26:16,380 - Dov'è andata? - Ha detto che andava in farmacia. 981 01:26:16,590 --> 01:26:20,630 (Umberto) Deve essere uscita... - La raggiungo. - "Quando viene, morde". 982 01:26:20,840 --> 01:26:26,060 - Questa vacanza è diventata surreale! - Ho sbagliato tutto. 983 01:26:27,980 --> 01:26:32,650 L'idea di tornare in quella casa mi terrorizza. Stavolta ci avevo creduto. 984 01:26:33,270 --> 01:26:37,610 Tanto è colpa mia. Mi innamoro sempre di perfetti imbecilli. 985 01:26:38,240 --> 01:26:40,950 Non parliamo dei sensi di colpa. 986 01:26:41,160 --> 01:26:44,950 Il rapporto con mia figlia mi ha distrutto. 987 01:26:45,160 --> 01:26:49,160 Mi sento un padre fallito. Non riesco ad avere rapporti con lei. 988 01:26:49,370 --> 01:26:51,460 Ho capito, ma fai qualcosa. 989 01:26:51,670 --> 01:26:56,460 - Che faccio? - Prendi un'iniziativa. - Non c'è comunicazione! 990 01:26:56,670 --> 01:27:00,720 Credo che mi detesti come padre. Per me è un fallimento totale. 991 01:27:00,930 --> 01:27:06,350 (Umberto) Non so da dove cominciare. Ho sbagliato tutto. (Corrado) Io che faccio? 992 01:27:06,560 --> 01:27:12,560 Mi separo? Dico a mia moglie che so tutto? Che faccio con il radiologo? 993 01:27:12,770 --> 01:27:16,650 (Umberto) Per favore! Era uno scherzo di Amedeo. 994 01:27:16,860 --> 01:27:18,610 < È un contro scherzo. 995 01:27:22,200 --> 01:27:24,280 < Falla finita! 996 01:27:25,530 --> 01:27:29,950 Avete ordinato gli Spritz? Eccoli qua freschi, freschi. 997 01:27:30,870 --> 01:27:35,710 - Accomodatevi. Ho prenotato la lezione di snorkeling alle 17. (Umberto) Sì. 998 01:27:35,920 --> 01:27:40,800 - C'è anche il bananone. Lo facciamo. (Umberto) Io lo dico. 999 01:27:41,010 --> 01:27:43,180 Vieni qua. Siediti. 1000 01:27:44,340 --> 01:27:47,180 - Siediti. (Amedeo) Che succede? 1001 01:27:47,390 --> 01:27:51,310 Allora, guardami. Questa non è una vacanza. 1002 01:27:52,890 --> 01:27:55,230 - È una grande vacanza. - No. 1003 01:27:55,440 --> 01:28:00,530 Noi ti abbiamo seguito perché volevamo parlarti con calma. 1004 01:28:00,730 --> 01:28:05,280 Potevamo farlo a Roma, ma pensavamo che così sarebbe stato meglio. 1005 01:28:05,490 --> 01:28:09,660 Abbiamo sbagliato. Tu hai delle analisi cliniche disastrose. 1006 01:28:09,870 --> 01:28:15,420 Purtroppo hai un glioblastoma che, come sai, è uno dei tumori più aggressivi. 1007 01:28:15,620 --> 01:28:21,590 Però noi siamo qua per supportarti con vera amicizia, affetto e amore. 1008 01:28:21,800 --> 01:28:27,340 Cercheremo di trovarti il migliore specialista che ti segua in questa cosa. 1009 01:28:38,230 --> 01:28:41,860 Non posso crederci. Era tutto troppo bello. 1010 01:28:42,070 --> 01:28:46,530 Mi avete portato qua, mi ci avete fatto credere e poi la zampata finale. 1011 01:28:46,740 --> 01:28:51,490 Che belle facce contrite avete! Ma questo scherzo non vi è riuscito. 1012 01:28:51,700 --> 01:28:55,910 - Questo scherzo non è bello. - Amedeo, non è uno scherzo. - Ancora? 1013 01:28:56,620 --> 01:28:58,670 Ancora? 1014 01:28:59,250 --> 01:29:02,380 Che vi ho fatto di male per torturarmi così? 1015 01:29:04,050 --> 01:29:08,260 Questo è uno scherzo di merda! Siete degli stronzi! 1016 01:29:09,010 --> 01:29:12,720 Anche tu, Lucia. Da te non me lo aspettavo. 1017 01:29:15,310 --> 01:29:19,150 (Umberto) Gliene abbiamo fatte troppe. 1018 01:29:19,690 --> 01:29:23,690 Ecco il risultato. Adesso come facciamo? 1019 01:29:24,940 --> 01:29:26,950 Come facciamo? 1020 01:29:27,650 --> 01:29:32,080 Mi è venuto di dirglielo, non resistevo più. Appena ha parlato del bananone. 1021 01:29:32,280 --> 01:29:34,700 Ma quale cazzo di bananone? 1022 01:29:50,090 --> 01:29:52,100 SQUILLI DEL CELLULARE 1023 01:29:58,390 --> 01:30:00,900 - Ciao, papà. - Ciao, Tina. 1024 01:30:01,110 --> 01:30:03,400 Sono felice per questo messaggio. 1025 01:30:04,400 --> 01:30:08,610 Io vorrei che tu appoggiassi le mie idee e mi dedicassi un po' di tempo. 1026 01:30:08,820 --> 01:30:11,160 Io ti voglio bene, papà. 1027 01:30:11,870 --> 01:30:14,410 Anch'io ti voglio bene, tanto. 1028 01:30:19,040 --> 01:30:21,040 Grazie. 1029 01:30:34,220 --> 01:30:36,470 (Umberto) Mi dispiace. 1030 01:31:02,830 --> 01:31:05,420 Quanto mi rimane? 1031 01:31:05,630 --> 01:31:10,010 Cerchiamo di fare un tentativo. Conosco un primario a Boston... 1032 01:31:10,220 --> 01:31:12,380 Quanto mi rimane? 1033 01:31:13,300 --> 01:31:15,300 Qualche mese. 1034 01:31:20,930 --> 01:31:24,770 Sarebbe stato meglio se fosse stato uno scherzo. 1035 01:31:25,940 --> 01:31:28,320 Cazzo, che botta! 1036 01:31:32,490 --> 01:31:35,820 Io devo fare ancora tante cose. 1037 01:31:36,030 --> 01:31:41,910 - In questi casi, come si fa con il mutuo? - Che c'entra il mutuo? Facciamo una cosa. 1038 01:31:42,120 --> 01:31:46,630 A Stoccolma il professor Larson sta studiando un nuovo monoclonale. 1039 01:31:46,840 --> 01:31:52,090 Non voglio fare sperimentazioni. Conosco bene la trafila dei malati. 1040 01:31:52,300 --> 01:31:57,010 - Adesso io voglio solo capire... - Che fai? 1041 01:31:57,600 --> 01:32:01,770 - Come fare per godermi questi ultimi mesi. - Che fai? - Tu mi aiuti, vero? 1042 01:32:01,980 --> 01:32:06,520 - Entra dentro. - No, voglio stare fuori tutta la notte. Voglio cominciare subito. 1043 01:32:06,730 --> 01:32:12,240 - Entra, dai! - No, voglio cominciare subito. Devo pensare... 1044 01:32:14,200 --> 01:32:18,280 - Hai mai fatto l'amore con una cinese? - Con una cinese? No. 1045 01:32:18,490 --> 01:32:21,830 - In generale con un'asiatica? - No. 1046 01:32:22,040 --> 01:32:26,170 - Nemmeno io. - Dove trovo una cinese? 1047 01:32:27,540 --> 01:32:31,760 - Non mi sono mai buttato con il paracadute. - Ora non hai il paracadute. 1048 01:32:31,960 --> 01:32:35,380 Facciamo una cosa. Scendi da qua. 1049 01:32:35,590 --> 01:32:38,430 Vieni dentro . Forza! 1050 01:32:38,640 --> 01:32:42,390 - La droga, Umberto! - La droga? 1051 01:32:44,810 --> 01:32:48,650 Io ho provato tutte quelle dell'anestesia. 1052 01:32:50,940 --> 01:32:55,820 - Ma la cocaina, per dire. - Sì. - Hai mai provato la cocaina? - Siediti. 1053 01:32:56,030 --> 01:32:59,410 - Diamo... una botta di coca. - Che c'entra? 1054 01:32:59,620 --> 01:33:03,450 - Droghiamoci, insieme. Ci droghiamo insieme? - Dai! 1055 01:33:03,660 --> 01:33:08,670 - Ci droghiamo? - Entra. Che dici? Siediti qua, forza. 1056 01:33:12,960 --> 01:33:15,340 - Umberto. - Dimmi. 1057 01:33:15,550 --> 01:33:19,260 - Tu stai con me? - Certo. 1058 01:33:20,800 --> 01:33:23,260 Fino alla fine? 1059 01:33:24,430 --> 01:33:26,560 Sì. 1060 01:33:35,610 --> 01:33:40,450 - Ora vorrei rimanere solo. - Certo. - Ho un mal di testa che non passa. 1061 01:33:41,030 --> 01:33:44,870 Vuoi delle gocce per stare più tranquillo? 1062 01:33:46,500 --> 01:33:50,210 Vabbè, ci vediamo domani. Ciao. 1063 01:33:50,790 --> 01:33:53,000 - Umberto. - Dimmi. 1064 01:33:54,340 --> 01:33:59,220 - Sei sicuro che non c'è un'asiatica nei paraggi? - Un'asiatica? 1065 01:34:00,010 --> 01:34:05,890 - Una leggera preferenza per la cinese. - Devo andare a Otranto e chiedere. 1066 01:34:06,810 --> 01:34:10,980 - Forse a Bari, non lo so. - Fino a Bari! 1067 01:34:11,610 --> 01:34:13,900 Cercheremo la cinese. 1068 01:34:46,350 --> 01:34:48,480 Tu le avevi lette? 1069 01:34:51,400 --> 01:34:53,440 Lo sapevi? 1070 01:34:53,650 --> 01:34:56,190 È stata un'idea di Umberto. 1071 01:34:57,190 --> 01:35:02,280 - Io devo morire e andiamo in vacanza? - Io non ero d'accordo, ma tu non morirai. 1072 01:35:06,990 --> 01:35:09,830 - Ho paura, Lucia. - No! 1073 01:35:10,040 --> 01:35:13,080 Non fare così. Su, non fare così! 1074 01:35:13,710 --> 01:35:18,380 - Tranquillo, troveremo la terapia giusta. Umberto si sta impegnando. - Ho paura! 1075 01:35:18,590 --> 01:35:23,760 - Stai tranquillo. - Ho paura! - No, però devi levare la mano. - Dai! 1076 01:35:23,970 --> 01:35:28,600 - Abbiamo già fatto la stronzata. - Dai! Facciamone un'altra. - No! 1077 01:35:28,810 --> 01:35:31,810 - Stavolta è l'ultima. - Ti prego, no! 1078 01:35:32,020 --> 01:35:35,150 - Dai, dai! - Oddio! 1079 01:35:37,190 --> 01:35:41,280 - Se vuole controllare. - Grazie. - Io ho preso un succo di frutta. - No. 1080 01:35:41,490 --> 01:35:44,990 - Dai, Umberto. - Non dovete fare niente. - Grazie. 1081 01:35:45,200 --> 01:35:49,790 - Amedeo? - Boh! - Stamattina non l'ho visto a colazione. 1082 01:35:50,000 --> 01:35:52,210 - Nemmeno io. - Neanche io. 1083 01:35:52,410 --> 01:35:57,090 - Chiama il dottor Lasalandra in camera? - Il dottore è uscito più di un'ora fa. 1084 01:35:57,290 --> 01:36:01,840 - Dove andava? - L'ho visto dirigersi verso gli scogli. - Gli scogli? 1085 01:36:02,720 --> 01:36:07,720 - Dio. - Lascio tutto qua, bagagli compresi. Torniamo subito. - Prego. - Grazie. 1086 01:36:07,930 --> 01:36:10,680 (Umberto) Agli scogli? (Lucia) Andiamo. 1087 01:36:10,890 --> 01:36:13,180 (Corrado) Ha fatto una cazzata? 1088 01:36:16,560 --> 01:36:18,770 (Umberto) Oh! 1089 01:36:22,780 --> 01:36:26,910 - Guardate là! (Corrado) Che ha combinato? (Lucia) Dio! 1090 01:36:27,490 --> 01:36:29,700 (Corrado) Dio santo! 1091 01:36:35,870 --> 01:36:38,130 Questa è la camicia sua! 1092 01:36:49,720 --> 01:36:52,470 (Amedeo dall'altoparlante) Tenetevi forte, signore e signori. 1093 01:36:52,680 --> 01:36:57,350 < Stiamo per essere al cospetto di uno dei posti più suggestivi e belli... 1094 01:36:57,560 --> 01:37:03,110 ..della costa adriatica meridionale. La Grotta della Zinzulusa. 1095 01:37:04,070 --> 01:37:10,700 È un posto incantevole con un probabile campo magnetico dove i poli si attraggono. 1096 01:37:11,620 --> 01:37:16,210 Infatti, se guardate bene, lì, al centro... 1097 01:37:16,410 --> 01:37:21,460 ..potete scorgere tre stronzi che sono stati attratti. 1098 01:37:21,670 --> 01:37:24,840 Li vedete lì, in piedi, ammutoliti. 1099 01:37:25,050 --> 01:37:29,760 Trattasi di tre stronzi "sui generis". Li descrivo. 1100 01:37:30,640 --> 01:37:35,930 Al centro, probabilmente il loro capo, il professor Umberto Gastaldi. 1101 01:37:36,140 --> 01:37:40,310 È un eccellente chirurgo, noto per essere il padre della sirenetta... 1102 01:37:40,520 --> 01:37:42,980 ..che mostra le chiappe in televisione. 1103 01:37:43,190 --> 01:37:46,110 Un grande applauso, signori. 1104 01:37:46,320 --> 01:37:48,530 Più forte! 1105 01:37:50,240 --> 01:37:55,410 Basta così. L'altro esemplare maschile è Corrado Pezzella. 1106 01:37:55,620 --> 01:38:00,210 È il suo assistente, particolarmente leccaculo e molto amante del tartufo. 1107 01:38:01,130 --> 01:38:04,460 Applausino. Basta, non merita di più. 1108 01:38:04,670 --> 01:38:08,680 Ora vorrei una grandissima ovazione per l'esemplare femminile. 1109 01:38:09,380 --> 01:38:14,260 Lucia Santilli, ferrista e grandissima gnocca. 1110 01:38:14,470 --> 01:38:17,770 È molto generosa sessualmente. 1111 01:38:17,980 --> 01:38:20,400 Un'ovazione, signori! Viva Lucia! 1112 01:38:20,600 --> 01:38:23,110 (insieme) Lucia! Lucia! 1113 01:38:23,520 --> 01:38:25,530 Grazie. 1114 01:38:26,230 --> 01:38:28,860 (Amedeo) Basta. Ora vediamo... 1115 01:38:29,990 --> 01:38:32,870 Vediamo se riesco a stimolarli. 1116 01:38:33,070 --> 01:38:35,740 Luminari! 1117 01:38:35,950 --> 01:38:39,500 Davvero credevate che io potessi morire così? 1118 01:38:39,710 --> 01:38:46,090 Gianluca, il radiologo, mi ha dato le analisi che avete visto. 1119 01:38:46,300 --> 01:38:50,720 Sono di uno che è morto due anni fa. Quel falegname di Terni fallito. 1120 01:38:50,930 --> 01:38:56,010 (Amedeo) Ricordate? Quello con la moglie "bona". Io non ho niente. 1121 01:38:57,100 --> 01:38:59,680 < Anche il colesterolo si è abbassato. 1122 01:38:59,890 --> 01:39:02,850 Adesso? Come la mettiamo? 1123 01:39:03,770 --> 01:39:07,230 Che cosa si prova a passare per fessi? 1124 01:39:07,860 --> 01:39:10,240 (Amedeo) Nessuna reazione? 1125 01:39:11,150 --> 01:39:14,950 Volevo solo comunicare ai miei illustri colleghi... 1126 01:39:15,160 --> 01:39:19,330 ..che per me adesso il conto è pareggiato. 1127 01:39:19,580 --> 01:39:25,090 Ripartiamo da zero, se siete d'accordo. Chi tace acconsente. Grazie. 1128 01:39:26,420 --> 01:39:29,090 Capitano, invertiamo la rotta! 1129 01:39:29,300 --> 01:39:32,760 Continuiamo lo straordinario giro... 1130 01:39:32,970 --> 01:39:36,760 ..su questa costa strepitosa! 1131 01:39:36,970 --> 01:39:39,220 "Vamos, amigos!" 1132 01:39:48,480 --> 01:39:51,240 Io gliel'ho data pure stanotte! 1133 01:39:51,440 --> 01:39:55,950 - Allora la storia di mia moglie non è vera. - No, quella è vera. - Sì? 1134 01:40:02,910 --> 01:40:08,000 Da una parte sono sollevato, però... Però è un figlio di mignotta! 1135 01:40:10,260 --> 01:40:12,260 Mamma mia! 1136 01:40:27,360 --> 01:40:31,230 (Umberto) È pronto il paziente? (Corrado) È in fase di pre-medicazione. 1137 01:40:32,900 --> 01:40:37,570 Gianluca, l'ernia inguinale è un'operazione di routine. 1138 01:40:37,780 --> 01:40:41,370 - Quindi te la fa Corrado. - No! - Buongiorno. 1139 01:40:41,580 --> 01:40:45,120 - Come va in Umbria? Il tartufo cresce? - Il tartufo? 1140 01:40:45,330 --> 01:40:49,540 (Amedeo) Procediamo con l'induzione. (infermiera) Sì. (Amedeo) Conta, Gianluca. 1141 01:40:49,750 --> 01:40:52,920 - Dieci. - Dieci. - Nove. - Nove. 1142 01:40:53,130 --> 01:40:58,550 - Otto... - Quanto anestetico gli metti? Peserà 75 Kg, ne hai messo il doppio! 1143 01:40:58,760 --> 01:41:02,810 - Non voglio il morto per ernia inguinale. - Il morto? Che dici? 1144 01:41:03,020 --> 01:41:07,350 - È in ipotensione, sta desaturando. - Desaturo! 1145 01:41:07,560 --> 01:41:11,150 (insieme) Conta! Tre, due, uno. 1146 01:41:12,650 --> 01:41:18,110 (Corrado) Eccolo! È andato. (Umberto) Si è addormentato. 1147 01:41:18,320 --> 01:41:22,990 Era complice tuo, Amedeo. Quindi dovevamo farlo anche a lui. 1148 01:41:23,200 --> 01:41:26,080 - Ecco. Operalo tu. (Corrado) Veramente? - Sì. 1149 01:41:26,290 --> 01:41:30,540 Allora datemi una sega, la fiamma ossidrica e ci siamo. 1150 01:43:28,540 --> 01:43:32,500 Sottotitoli Laser S. Film s.r.l. - Roma 103171

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.