Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:45,088 --> 00:00:46,255
2
00:00:49,630 --> 00:00:50,755
Space.
3
00:00:52,046 --> 00:00:53,213
Reality.
4
00:00:56,296 --> 00:00:58,130
It's more than a linear path.
5
00:01:02,921 --> 00:01:07,463
It's a prism of endless possibility,
6
00:01:09,838 --> 00:01:13,546
where a single choice
can branch out into infinite realities,
7
00:01:15,963 --> 00:01:19,046
creating alternate worlds
from the ones you know.
8
00:01:23,005 --> 00:01:24,296
I am the Watcher.
9
00:01:26,630 --> 00:01:29,963
I am your guide
through these vast new realities.
10
00:01:31,255 --> 00:01:34,713
Follow me and ponder the question...
11
00:01:38,296 --> 00:01:39,338
"What if?"
12
00:01:44,880 --> 00:01:46,380
The Lemurian Star.
13
00:01:46,463 --> 00:01:49,171
They were sending their last payload
when pirates took the ship.
14
00:01:49,255 --> 00:01:53,421
- How many pirates?
- Twenty or so charmers led by Batroc.
15
00:01:53,505 --> 00:01:55,546
Before French special forces
showed him the door,
16
00:01:55,630 --> 00:01:58,338
he racked up 36 kill missions.
17
00:01:58,421 --> 00:02:00,171
Hmm. Sounds more like your type.
18
00:02:00,255 --> 00:02:02,921
Fine. I've got the shield.
You've got the sword.
19
00:02:03,005 --> 00:02:05,171
More like knives, but cute wordplay.
20
00:02:05,255 --> 00:02:08,755
Kill the engines and find the hostages.
Gentlemen, watch our six.
21
00:02:08,838 --> 00:02:10,796
STRIKE Team,
you heard the captain, gear up.
22
00:02:11,463 --> 00:02:13,671
So, any plans for Saturday night?
23
00:02:13,755 --> 00:02:15,421
No, don't. Stop right there.
24
00:02:15,505 --> 00:02:17,630
Bernard in accounting
was asking about you.
25
00:02:17,713 --> 00:02:21,630
Nothing good has ever followed the phrase,
"Bernard in accounting."
26
00:02:23,713 --> 00:02:25,380
What if his name was Steve?
27
00:02:25,463 --> 00:02:28,005
Ouch! Just when
we were becoming pals, Widow.
28
00:02:52,880 --> 00:02:56,546
I thought
you were more than just a shield.
29
00:02:59,796 --> 00:03:01,630
I'm a pretty good dancer, too.
30
00:03:06,213 --> 00:03:08,046
I'm too fast.
31
00:03:13,588 --> 00:03:15,380
Oh! That was good.
32
00:03:19,505 --> 00:03:22,463
- Whoa!
- What? Are you scared?
33
00:03:22,546 --> 00:03:23,713
Are you seeing that?
34
00:03:25,546 --> 00:03:30,255
Captain Carter, the soldier lost in time,
you have been chosen.
35
00:03:36,838 --> 00:03:38,588
Oh, come on. Relax, son.
36
00:03:38,671 --> 00:03:41,046
It'll all be over
in a thousand years or so.
37
00:03:42,046 --> 00:03:43,046
Huh?
38
00:03:44,713 --> 00:03:45,713
Hey.
39
00:03:47,963 --> 00:03:51,046
Stay here. Leave this fight to us.
40
00:03:51,130 --> 00:03:55,046
I got it. Yeah. Hang back
with the giant baby-man cape dude.
41
00:03:56,005 --> 00:04:00,296
Star-Lord T'Challa, leader of the Ravagers
and lost Prince of Wakanda,
42
00:04:00,380 --> 00:04:02,755
you have been chosen.
43
00:04:11,546 --> 00:04:13,046
These Infinity Stones...
44
00:04:13,130 --> 00:04:15,380
I'm out of the weapons business,
not my cake.
45
00:04:15,463 --> 00:04:19,380
But how do we put a suit of armor
around the world? Hmm?
46
00:04:19,463 --> 00:04:20,671
Around the galaxy?
47
00:04:20,755 --> 00:04:22,921
You can't tell me
there's not another big, bad
48
00:04:23,005 --> 00:04:24,880
lurking-in-the-shadows monster
under the bed.
49
00:04:24,963 --> 00:04:26,421
Tony!
50
00:04:28,005 --> 00:04:30,796
Gamora, survivor of Sakaar
and destroyer of Thanos...
51
00:04:30,880 --> 00:04:33,296
And one who's about to kick
your moon-shaped, ugly mug.
52
00:04:33,380 --> 00:04:37,505
Not you, Stark.
You, Gamora, have been chosen.
53
00:04:38,838 --> 00:04:42,213
Killmonger must be tried for murder
under Wakandan law.
54
00:04:42,296 --> 00:04:44,796
The Americans can have him
after we're finished.
55
00:04:48,630 --> 00:04:51,255
Erik Stevens, Killmonger,
56
00:04:51,338 --> 00:04:55,088
Tony Stark's former protégé and killer,
57
00:04:55,171 --> 00:04:57,755
you have been chosen.
58
00:05:07,588 --> 00:05:09,796
We were about to go on a date!
59
00:05:09,880 --> 00:05:12,921
There were gonna be flowers,
and I was gonna light candles,
60
00:05:13,005 --> 00:05:15,463
and I was gonna shower
and do my hair.
61
00:05:18,588 --> 00:05:20,046
Nobody messes with Vegas.
62
00:05:20,130 --> 00:05:23,171
How about you? And you?
63
00:05:23,255 --> 00:05:25,880
Finally, Thor Odinson,
Crown Prince of As...
64
00:05:25,963 --> 00:05:27,213
And you. And you.
65
00:05:27,296 --> 00:05:28,588
You've been cho...
66
00:05:28,671 --> 00:05:30,671
- Have at you, too.
- Thor. Thor!
67
00:05:30,755 --> 00:05:33,213
- And you. And you.
- Shh. Calm down.
68
00:05:33,921 --> 00:05:37,838
Thor Odinson, Crown Prince of Asgard...
69
00:05:37,921 --> 00:05:39,296
You've been chosen.
70
00:05:42,296 --> 00:05:43,880
Oh, we're in a pub.
71
00:05:43,963 --> 00:05:45,630
I know this place.
72
00:05:48,171 --> 00:05:49,755
The pub facade was my idea.
73
00:05:49,838 --> 00:05:52,630
I read about it in your biography.
I hope you like it.
74
00:05:52,713 --> 00:05:54,838
Over here. Me, me. Can I get a beer?
75
00:05:56,380 --> 00:05:57,380
Yes!
76
00:05:59,130 --> 00:06:01,046
- Uh, who are you?
- Where am I?
77
00:06:01,130 --> 00:06:03,588
Why did you bring us here?
What do you want with us?
78
00:06:03,671 --> 00:06:05,046
All good questions.
79
00:06:05,130 --> 00:06:06,921
Send me back. Now.
80
00:06:12,213 --> 00:06:15,421
- It's you again.
- Come on. Get a new trick, man.
81
00:06:15,505 --> 00:06:17,088
You have been chosen...
82
00:06:18,171 --> 00:06:21,963
for a mission that is both
highly dangerous and absolutely necessary
83
00:06:22,046 --> 00:06:25,005
for the continuation of life
as you know it.
84
00:06:25,755 --> 00:06:29,630
At first, I scoured eternity
for one true hero.
85
00:06:29,713 --> 00:06:31,546
Then I saw the bigger picture.
86
00:06:31,630 --> 00:06:33,796
This mission requires a team.
87
00:06:33,880 --> 00:06:37,921
The perfect combination of skills
and experience that alone will triumph.
88
00:06:38,005 --> 00:06:39,088
Let me get this straight.
89
00:06:39,171 --> 00:06:43,088
You kidnapped us from across the galaxy
so we could, what?
90
00:06:43,171 --> 00:06:44,380
Save the universe?
91
00:06:44,463 --> 00:06:45,880
Mmm. Not exactly.
92
00:06:45,963 --> 00:06:47,588
Bit more complicated than that.
93
00:06:47,671 --> 00:06:50,671
You aren't just our best hope
to save one universe.
94
00:06:50,755 --> 00:06:53,796
You are my last hope to save all of them.
95
00:06:54,671 --> 00:06:58,380
You are the Guardians of the Multiverse.
96
00:07:01,713 --> 00:07:04,296
I know what this is.
Loki put you up to this joke.
97
00:07:04,380 --> 00:07:06,838
Listen, I do not have time
for his pranks today.
98
00:07:06,921 --> 00:07:08,088
No, I wouldn't do that.
99
00:07:08,171 --> 00:07:10,796
My lady Jane needs me.
So, I'll be going. Enjoy yourse...
100
00:07:18,880 --> 00:07:21,630
We're in. Mind telling us
what we're up against?
101
00:07:22,421 --> 00:07:26,130
Your worlds are either
under attack or soon will be by Ultron,
102
00:07:26,630 --> 00:07:29,046
an artificial intelligence
elevated to a cosmic being
103
00:07:29,130 --> 00:07:33,005
thanks to an enhanced synthetic body
and the power of the Infinity Stones.
104
00:07:33,088 --> 00:07:35,546
Six stones
of near unfathomable power.
105
00:07:35,630 --> 00:07:38,713
Each controlling
an essential aspect of our existence.
106
00:07:38,796 --> 00:07:41,088
And Ultron holds all of them.
107
00:07:41,171 --> 00:07:44,380
I might be able to help with that.
I've stolen more from worse.
108
00:07:44,463 --> 00:07:46,838
Seriously?
You really are from another planet.
109
00:07:47,171 --> 00:07:51,088
We believe the only way to stop Ultron
is to separate his body from the stones.
110
00:07:51,171 --> 00:07:54,380
But this Ultron could be hiding
anywhere in the Multiverse?
111
00:07:54,463 --> 00:07:57,046
- Yes.
- Behind an army of killer robots?
112
00:07:57,130 --> 00:07:59,796
- Afraid so.
- And armed with a full set of stones?
113
00:07:59,880 --> 00:08:02,213
- She's got a point.
- I never said it would be easy.
114
00:08:02,296 --> 00:08:03,630
This is a suicide mission.
115
00:08:03,713 --> 00:08:04,713
Um, excuse me, yeah.
116
00:08:04,796 --> 00:08:08,630
Is there a universe of Chinese food
that has alternate dimension delivery?
117
00:08:08,713 --> 00:08:10,338
Tummy's getting rumbly.
118
00:08:10,963 --> 00:08:12,005
You picked them.
119
00:08:12,963 --> 00:08:15,505
Well, obviously the first step
would be finding him.
120
00:08:15,588 --> 00:08:17,088
Well, I'm not one to brag,
121
00:08:17,171 --> 00:08:21,213
but I've been told that I excel
at attracting unwanted attention.
122
00:08:24,505 --> 00:08:26,963
Oh. That will come in handy.
123
00:08:27,046 --> 00:08:29,713
And after we recover the stones,
we destroy them.
124
00:08:29,796 --> 00:08:32,088
How would you even
go about destroying the...
125
00:08:32,171 --> 00:08:34,338
Oh, you're answering my question.
Sorry. Thank you.
126
00:08:34,421 --> 00:08:35,921
The Infinity Crusher,
127
00:08:36,005 --> 00:08:38,963
designed to disintegrate each stone
into nothing.
128
00:08:39,588 --> 00:08:41,130
Yep. I picked them.
129
00:08:41,921 --> 00:08:44,880
All right, everyone, you all know
what to do. You know the plan.
130
00:08:44,963 --> 00:08:47,796
Get the Soul Stone and get it to Gamora.
131
00:08:47,880 --> 00:08:50,505
We'll hold the line.
And then she'll unleash the Crusher.
132
00:08:50,588 --> 00:08:52,421
With some luck, we'll be home for dinner.
133
00:08:52,505 --> 00:08:54,088
Okay, wait. Slow down a little bit.
134
00:08:54,171 --> 00:08:56,463
There's a few people in the room
that don't understand.
135
00:08:56,546 --> 00:08:59,213
Not me. I get it.
But for them, maybe repeat it.
136
00:08:59,713 --> 00:09:04,546
Hmm. You're ready.
It's showtime, my friends. Good luck.
137
00:09:11,588 --> 00:09:12,921
This place is safe?
138
00:09:13,005 --> 00:09:16,671
Apparently, there's not enough
intelligent life here to attract Ultron.
139
00:09:16,755 --> 00:09:18,338
Until we decide to.
140
00:09:22,588 --> 00:09:25,088
Can I ask, what happened?
141
00:09:25,671 --> 00:09:28,963
Same thing that happened to you. Love.
142
00:09:29,046 --> 00:09:32,380
I take it you know the Captain Carter
on your universe?
143
00:09:32,463 --> 00:09:34,713
No. Captain America.
144
00:09:34,796 --> 00:09:37,713
In my universe,
Steve Rogers received the serum.
145
00:09:37,796 --> 00:09:40,171
Now, that would be a sight to see.
146
00:09:48,630 --> 00:09:49,838
You trust him?
147
00:09:54,088 --> 00:09:55,171
I trust everyone.
148
00:09:55,880 --> 00:10:00,255
Hasten, friends. Tonight we feast.
For tomorrow, we fight.
149
00:10:00,338 --> 00:10:02,505
In that spirit, I propose a toast.
150
00:10:02,588 --> 00:10:05,630
- Some mead. Wonderful.
- Ooh. Now we're talking.
151
00:10:05,713 --> 00:10:10,213
A wise sorcerer once told me
that to face death is part of the plan.
152
00:10:10,838 --> 00:10:15,130
To face death is to conquer
one's greatest fear of the unknown
153
00:10:15,213 --> 00:10:19,880
of nothingless space,
of the end of all ends.
154
00:10:19,963 --> 00:10:24,963
The senseless nothing and the vast
opening of infinity to your...
155
00:10:25,046 --> 00:10:27,088
Let me. You've done enough, Doctor.
156
00:10:27,171 --> 00:10:29,630
To the Guardians of...
157
00:10:29,713 --> 00:10:31,463
The Multiverse.
158
00:10:32,921 --> 00:10:36,005
The Multiverse!
159
00:10:39,755 --> 00:10:46,005
So there is life
in this universe, after all.
160
00:10:46,088 --> 00:10:47,838
There goes waiting until we're ready.
161
00:10:47,921 --> 00:10:49,755
In my defense, I did warn you.
162
00:10:49,838 --> 00:10:52,463
I excel at attracting unwanted attention.
163
00:10:53,171 --> 00:10:54,421
Mmm-hmm.
164
00:11:03,505 --> 00:11:05,713
All right, here comes
a non-compliant spell.
165
00:11:07,713 --> 00:11:09,005
Yeah, you might feel it.
166
00:11:09,088 --> 00:11:10,630
Whoo!
167
00:11:10,713 --> 00:11:14,630
- Oh, what is going on?
- It's a protection spell. You're welcome.
168
00:11:14,713 --> 00:11:19,671
Wow! This is fantastic. Showtime. Watcher!
169
00:11:22,255 --> 00:11:23,838
See you on the flip side.
170
00:11:30,463 --> 00:11:32,588
I know how to deal with this party pooper.
171
00:11:32,671 --> 00:11:33,755
Wait! Thor, the plan.
172
00:11:33,838 --> 00:11:38,046
Viva Las Vegas!
173
00:11:47,213 --> 00:11:48,213
What?
174
00:11:49,338 --> 00:11:52,796
Can't say I've heard
that battle cry before.
175
00:12:01,171 --> 00:12:02,546
All too easy.
176
00:12:08,880 --> 00:12:09,880
Interesting.
177
00:12:09,963 --> 00:12:13,255
Usually, you people are
much easier to kill.
178
00:12:13,338 --> 00:12:15,338
Blimey! Not even a scratch.
179
00:12:15,421 --> 00:12:17,296
You weren't kidding
about a protection spell.
180
00:12:17,380 --> 00:12:20,130
You're protected, but it won't last long.
181
00:12:26,421 --> 00:12:27,463
Whoo!
182
00:12:27,546 --> 00:12:30,171
- We're up. Are you sure about this?
- Of course not.
183
00:12:34,671 --> 00:12:36,088
Here we go. Now!
184
00:12:43,921 --> 00:12:45,005
Ha!
185
00:12:45,838 --> 00:12:47,880
- Gotcha.
- Get off!
186
00:13:01,838 --> 00:13:02,838
Did you get it?
187
00:13:02,921 --> 00:13:06,463
As Yondu says,
"Never doubt sticky fingers."
188
00:13:11,046 --> 00:13:12,046
Go! Go!
189
00:13:16,046 --> 00:13:18,546
What? You've been hiding that
the entire time?
190
00:13:19,255 --> 00:13:21,380
Well, this has been delightful.
191
00:13:21,463 --> 00:13:25,213
But it's time for me to bring out
some of my own toys.
192
00:13:26,505 --> 00:13:29,963
My stone. You stole my Soul Stone?
193
00:13:33,213 --> 00:13:34,213
Time to go.
194
00:13:45,463 --> 00:13:46,921
- That'll keep him busy.
- Oh!
195
00:13:47,005 --> 00:13:49,046
Zombies! Great idea. I love zombies.
196
00:13:49,130 --> 00:13:51,296
It's not them.
It's what came with the zombies.
197
00:13:51,380 --> 00:13:52,421
Oh...
198
00:13:52,505 --> 00:13:53,880
Tick tock, boys.
199
00:13:55,588 --> 00:13:57,213
Whoo!
200
00:14:02,463 --> 00:14:05,380
That was unexpected.
201
00:14:05,713 --> 00:14:06,838
What?
202
00:14:23,005 --> 00:14:25,796
Blimey bloody bollocks!
203
00:14:30,421 --> 00:14:31,463
Oh, you made it.
204
00:14:33,713 --> 00:14:35,088
- You ready?
- The stone?
205
00:14:42,546 --> 00:14:44,921
No, wait. Stand down.
206
00:14:45,421 --> 00:14:47,171
- She's Natasha Romanoff.
- Who?
207
00:14:47,255 --> 00:14:50,463
Yeah. I'm also supposed to be
the last person on this planet.
208
00:14:50,546 --> 00:14:52,630
We're from another universe. Universes.
209
00:14:52,713 --> 00:14:54,671
We're here to stop Ultron.
210
00:14:55,171 --> 00:14:56,171
I can prove it.
211
00:14:56,255 --> 00:14:59,338
Your father is Ivan. Your da's Alexei.
212
00:14:59,421 --> 00:15:03,796
And you're the one woman
I trust to have my six, including now.
213
00:15:04,671 --> 00:15:06,796
There are three people
you trust in the universe,
214
00:15:06,880 --> 00:15:09,546
and I count myself lucky enough
to be one of them.
215
00:15:13,130 --> 00:15:15,713
Well, we must be close.
216
00:15:15,796 --> 00:15:17,338
I believe the term is "BFF."
217
00:15:22,171 --> 00:15:25,546
I believe that you have something
that belongs to me.
218
00:15:25,630 --> 00:15:27,005
Natasha!
219
00:15:33,005 --> 00:15:34,921
Wha...
220
00:15:49,421 --> 00:15:52,755
I can destroy galaxies with a thought.
221
00:15:53,171 --> 00:15:54,838
Why won't you die?
222
00:16:06,546 --> 00:16:07,630
Wait. What?
223
00:16:23,796 --> 00:16:26,463
Give him all you've got.
Don't give him a chance to think.
224
00:18:07,755 --> 00:18:09,255
Vegas!
225
00:18:27,755 --> 00:18:28,755
You're done.
226
00:18:45,671 --> 00:18:47,171
Whew! Uh...
227
00:18:47,255 --> 00:18:49,463
- Is that it? Is it over?
- Hmm.
228
00:18:49,546 --> 00:18:51,713
We win? Yeah? Not so hard.
229
00:18:52,421 --> 00:18:54,463
It doesn't feel over.
230
00:18:55,796 --> 00:18:58,463
I'm honestly surprised.
231
00:18:59,046 --> 00:19:01,505
Didn't the Watcher warn you?
232
00:19:01,588 --> 00:19:06,963
Every universe is different,
each one just a fraction unique.
233
00:19:07,505 --> 00:19:11,088
Thus the Infinity Stones are unique.
234
00:19:11,171 --> 00:19:12,171
Of course.
235
00:19:12,255 --> 00:19:16,421
The Crusher was designed to destroy
the stones on my world, not his.
236
00:19:27,046 --> 00:19:28,213
Brace yourselves.
237
00:19:38,630 --> 00:19:41,296
You. It's you.
238
00:19:41,380 --> 00:19:44,546
If I destroy you, you all fall.
239
00:20:23,505 --> 00:20:25,046
Hey, Cap, I have an idea,
240
00:20:25,130 --> 00:20:27,671
but I'll need distance
and a clear target. Can you do that?
241
00:20:27,755 --> 00:20:29,588
I've got the shield. You've got the sword.
242
00:20:29,671 --> 00:20:32,463
More like an arrow
with the mother of all viruses in the tip,
243
00:20:32,546 --> 00:20:33,588
but cute wordplay.
244
00:21:24,671 --> 00:21:26,296
This one's for you, Clint.
245
00:22:18,046 --> 00:22:23,630
This is far nicer
than my human body ever was.
246
00:22:23,713 --> 00:22:25,171
Who's there? Who said that?
247
00:22:26,005 --> 00:22:28,921
This is a fascinating
change of pace, yeah?
248
00:22:29,005 --> 00:22:32,213
It has been a long time
since I have had legs.
249
00:22:32,296 --> 00:22:34,921
I'd like to make this
a permanent condition.
250
00:22:35,005 --> 00:22:36,838
This body is occupied.
251
00:22:36,921 --> 00:22:39,671
For now, but not for long.
252
00:22:39,755 --> 00:22:43,338
What? Who are you? What is your objective?
253
00:22:44,588 --> 00:22:49,671
Once upon a time, it was
to bring forth HYDRA's domination,
254
00:22:49,755 --> 00:22:51,588
but you ended that.
255
00:22:51,671 --> 00:22:57,255
So now, I suppose
my objective is to end you.
256
00:22:57,338 --> 00:22:58,546
What is this?
257
00:23:17,213 --> 00:23:19,338
Hey, are you all right?
258
00:23:19,421 --> 00:23:21,380
I'm good. Mmm-hmm.
259
00:23:21,838 --> 00:23:24,713
Okay, that was, uh...
Can someone explain, please?
260
00:23:24,796 --> 00:23:27,921
I gave him a virus. A nasty one.
261
00:24:05,921 --> 00:24:09,546
Cousin, what are you doing?
262
00:24:10,046 --> 00:24:11,713
The Watcher owes us this.
263
00:24:11,796 --> 00:24:15,171
With these stones,
we could fix our worlds, our lives.
264
00:24:17,171 --> 00:24:18,546
T'Challa, Thor,
265
00:24:18,630 --> 00:24:21,921
are you gonna turn down the one thing
guaranteed to save your homes?
266
00:24:23,213 --> 00:24:26,213
Peggy, you can be with your fella again.
267
00:24:26,296 --> 00:24:28,630
Strange, you more than anyone
know that this is it.
268
00:24:29,463 --> 00:24:31,005
This is our only chance.
269
00:24:38,046 --> 00:24:39,838
Hand over the stones, cousin.
270
00:24:40,630 --> 00:24:42,213
I'm not your cousin.
271
00:24:42,296 --> 00:24:43,963
I'm sorry it has to end this way.
272
00:24:57,130 --> 00:25:02,755
Oh, no, no, no.
I am afraid that armor belongs to me.
273
00:25:02,838 --> 00:25:04,296
Is that Arnim Zola?
274
00:25:04,380 --> 00:25:06,880
HYDRA never died, it just mutated.
275
00:25:06,963 --> 00:25:09,296
Well, that explains the stomach-face.
276
00:25:11,796 --> 00:25:13,130
Huh?
277
00:25:32,505 --> 00:25:34,088
We were never meant to win.
278
00:25:37,338 --> 00:25:40,213
We were here to separate
the stones from the body.
279
00:26:33,421 --> 00:26:35,213
You foresaw every moment
280
00:26:35,296 --> 00:26:39,630
from the failed Infinity Crusher,
to Killmonger's betrayal, and my...
281
00:26:39,713 --> 00:26:40,755
Your sacrifice.
282
00:26:40,838 --> 00:26:42,755
"Sacrifice"?
283
00:26:42,838 --> 00:26:45,130
That would imply I had something to lose.
284
00:26:45,213 --> 00:26:47,505
Someone needs to attend to them.
285
00:26:47,588 --> 00:26:50,130
If that pocket dimension cracks,
if they escape...
286
00:26:50,213 --> 00:26:51,421
I'll watch.
287
00:26:52,255 --> 00:26:53,588
I have nothing but time.
288
00:26:53,671 --> 00:26:55,088
Thank you, Stephen.
289
00:26:55,171 --> 00:26:58,671
Mmm. And besides, what are friends for?
290
00:27:01,296 --> 00:27:04,755
The entire Multiverse
owes you a debt of gratitude.
291
00:27:09,796 --> 00:27:12,380
But your worlds will never know
this victory.
292
00:27:13,671 --> 00:27:15,338
Once you walk through that door,
293
00:27:15,421 --> 00:27:17,963
you'll return
to the exact moment you left.
294
00:27:27,088 --> 00:27:28,713
It's time to go, Captain.
295
00:27:35,921 --> 00:27:37,963
You'd rather return to another time.
296
00:27:38,630 --> 00:27:40,921
Haven't I earned my happy ending?
297
00:27:42,130 --> 00:27:46,380
Trust me, that world, that time,
298
00:27:46,463 --> 00:27:48,588
needs Captain Carter.
299
00:28:06,880 --> 00:28:08,255
And then there was one.
300
00:28:08,880 --> 00:28:11,755
I won't go back there. My world is...
301
00:28:12,255 --> 00:28:14,713
gone.
302
00:28:14,796 --> 00:28:16,796
You won, but I lost.
303
00:28:16,880 --> 00:28:19,588
- I cannot in...
- Interfere? Yeah, I know.
304
00:28:19,671 --> 00:28:22,463
We're just stories to you. We're not real.
305
00:28:22,546 --> 00:28:24,963
You watch us fight, win, lose.
306
00:28:25,046 --> 00:28:28,671
Tell me, did you make popcorn
while Ultron murdered my friends
307
00:28:28,755 --> 00:28:30,213
and burned my world to the ground?
308
00:28:30,296 --> 00:28:32,505
You are more than that to me.
309
00:28:32,588 --> 00:28:33,588
Are we?
310
00:28:33,671 --> 00:28:36,088
You, your stories,
311
00:28:36,171 --> 00:28:38,921
they are everything to me.
312
00:28:39,755 --> 00:28:41,921
Then fix my world.
313
00:28:42,630 --> 00:28:45,005
I can't, Natasha.
314
00:28:47,546 --> 00:28:49,255
I'm not walking through that door.
315
00:28:49,880 --> 00:28:52,505
Well, the door was more
of a metaphor anyway.
316
00:29:07,671 --> 00:29:09,630
Where... Where are we?
317
00:29:09,713 --> 00:29:12,380
On a world that lost their Widow.
318
00:29:12,463 --> 00:29:14,005
It's a mess.
319
00:29:14,671 --> 00:29:15,713
Thank you.
320
00:29:16,505 --> 00:29:17,671
Hmm.
321
00:29:17,755 --> 00:29:20,713
You and your replacement Avengers
fought valiantly,
322
00:29:20,796 --> 00:29:24,588
but now I think it's time
you told me all your secrets.
323
00:29:29,921 --> 00:29:31,296
I was told you were dead.
324
00:29:32,213 --> 00:29:33,213
Same.
325
00:29:38,088 --> 00:29:40,130
You're not my Natasha,
326
00:29:40,671 --> 00:29:43,005
but something tells me
you have her spirit.
327
00:29:46,130 --> 00:29:47,838
That's it, isn't it?
328
00:29:48,088 --> 00:29:51,005
All creatures searching
for a place to belong.
329
00:29:52,963 --> 00:29:54,296
To call home.
330
00:29:55,630 --> 00:29:58,338
As for me, I am the Watcher.
331
00:29:58,921 --> 00:30:04,005
The Multiverse, every single world,
every story is my home,
332
00:30:04,088 --> 00:30:07,338
and I will protect it to the end.
333
00:30:50,463 --> 00:30:52,046
I'm too fast.
334
00:30:54,296 --> 00:30:56,046
Don't tell me, he was your type?
335
00:30:56,130 --> 00:30:58,880
Oh, Widow, I've never been
so happy to see you.
336
00:30:58,963 --> 00:31:01,046
Did you hit your head or something?
337
00:31:01,130 --> 00:31:02,880
A few times, actually.
338
00:31:02,963 --> 00:31:05,880
Shake it off. You'll need
all your marbles for this one.
339
00:31:07,005 --> 00:31:09,338
I found what the pirates were after.
340
00:31:10,130 --> 00:31:13,380
Peggy, you might wanna brace yourself.
341
00:31:13,463 --> 00:31:14,796
I can promise you, Nat,
342
00:31:14,880 --> 00:31:17,296
this won't be the strangest thing
I've dealt with today.
343
00:31:18,046 --> 00:31:19,296
Famous last words.
344
00:31:24,380 --> 00:31:26,005
The HYDRA Stomper?
345
00:31:26,088 --> 00:31:29,505
Yeah, and there's someone inside.
25826
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.