Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,085 --> 00:00:06,335
(light ethereal music)
(wine splashing)
2
00:00:09,585 --> 00:00:12,668
(glasses clinking)
3
00:00:12,668 --> 00:00:17,876
(alarm blaring)
(static buzzing)
4
00:00:20,626 --> 00:00:25,835
(light dramatic music)
(glassware clinking)
5
00:00:41,585 --> 00:00:44,501
(chains rattling)
6
00:01:05,168 --> 00:01:08,126
(chains rattling)
7
00:01:10,335 --> 00:01:13,460
(light eerie music)
8
00:01:21,751 --> 00:01:23,626
- You know I'm
worried about you.
9
00:01:24,876 --> 00:01:26,835
You barely eat, I hardly see you
10
00:01:26,835 --> 00:01:28,543
when you aren't in
that room working.
11
00:01:28,543 --> 00:01:31,043
- I'm fine, all right?
12
00:01:31,043 --> 00:01:33,001
Look, I'm sorry if I've
come across distant
13
00:01:33,001 --> 00:01:34,835
or whatnot lately, but
I feel like I'm really
14
00:01:34,835 --> 00:01:36,293
getting somewhere
with this work.
15
00:01:36,293 --> 00:01:38,543
I don't wanna stop, not now.
16
00:01:39,460 --> 00:01:40,751
I am so close.
17
00:01:46,960 --> 00:01:49,835
(Peter slurping)
18
00:01:54,043 --> 00:01:56,710
(phone ringing)
19
00:01:57,793 --> 00:01:58,793
- Dr. Linda Rowe.
20
00:02:01,710 --> 00:02:02,585
Yes.
21
00:02:05,418 --> 00:02:06,043
Right.
22
00:02:07,668 --> 00:02:10,085
Okay, sure.
23
00:02:10,085 --> 00:02:11,001
No problem.
24
00:02:12,376 --> 00:02:13,251
See you there.
25
00:02:15,918 --> 00:02:16,793
I gotta go.
26
00:02:19,043 --> 00:02:20,376
Shouldn't take more
than a couple hours.
27
00:02:20,376 --> 00:02:23,126
- I didn't realize
you were on call.
28
00:02:23,126 --> 00:02:24,335
- [Linda] Don't wait up.
29
00:02:36,210 --> 00:02:39,043
(door thudding)
30
00:02:47,918 --> 00:02:49,543
(chair scraping)
31
00:02:49,543 --> 00:02:52,376
(ominous music)
32
00:03:14,543 --> 00:03:17,668
(suspenseful music)
33
00:03:19,001 --> 00:03:21,710
(bell dinging)
34
00:03:24,668 --> 00:03:27,335
(ominous music)
35
00:03:41,335 --> 00:03:44,710
(light dramatic music)
36
00:03:47,960 --> 00:03:50,710
(gun clicking)
37
00:03:52,418 --> 00:03:55,376
(mutant growling)
38
00:03:59,376 --> 00:04:02,501
(suspenseful music)
39
00:04:06,001 --> 00:04:07,626
- Oh, Christ.
40
00:04:07,626 --> 00:04:08,668
How did you get out?
41
00:04:09,793 --> 00:04:12,668
(mutant growling)
42
00:04:13,876 --> 00:04:15,210
No, come on now.
43
00:04:17,625 --> 00:04:18,500
You see?
44
00:04:20,750 --> 00:04:22,750
There's nothing to worry about.
45
00:04:22,750 --> 00:04:23,668
No harm.
46
00:04:25,793 --> 00:04:28,750
(mutant grunting)
47
00:04:31,918 --> 00:04:34,335
Come on, remember your home.
48
00:04:37,375 --> 00:04:41,043
(mutant squealing)
(Peter groaning)
49
00:04:41,043 --> 00:04:46,250
(flesh squishing)
(Peter screaming)
50
00:04:48,460 --> 00:04:51,418
(gunshot banging)
51
00:04:52,418 --> 00:04:55,918
(fist thudding)
52
00:04:55,918 --> 00:04:58,000
(flesh squishing)
(Peter groaning)
53
00:04:58,000 --> 00:05:01,043
(mutant growling)
54
00:05:01,043 --> 00:05:03,876
(Peter groaning)
55
00:05:03,876 --> 00:05:09,085
(mutant grumbling)
(Peter screaming)
56
00:05:09,710 --> 00:05:10,710
(flesh squishing)
57
00:05:10,710 --> 00:05:13,501
(Peter gasping)
58
00:05:15,085 --> 00:05:18,418
(suspenseful music)
59
00:05:21,293 --> 00:05:22,168
(mutant growling)
60
00:05:22,168 --> 00:05:25,085
(dramatic music)
61
00:05:30,000 --> 00:05:32,335
- You sure you don't
want me to help you out?
62
00:05:32,335 --> 00:05:35,125
- I've got it, thank you.
63
00:05:35,125 --> 00:05:38,000
- You know, Jenna, you
don't have to leave so soon.
64
00:05:38,000 --> 00:05:41,710
I could, I could setup the
guest bedroom and we could-
65
00:05:41,710 --> 00:05:42,710
- We can what?
66
00:05:42,710 --> 00:05:44,960
Go back to being happy families?
67
00:05:46,125 --> 00:05:48,793
- Things don't have to
be like this, Jenna.
68
00:05:48,793 --> 00:05:50,000
- I'm sorry, all right, I am.
69
00:05:50,000 --> 00:05:52,335
But I'm not sorry
for what I did.
70
00:05:52,335 --> 00:05:54,000
- [Alan] All right,
stop, stop, just-
71
00:05:54,000 --> 00:05:56,543
- Some people just aren't
destined for one another.
72
00:05:58,710 --> 00:06:03,418
- Look, I agree, but without
giving something a proper go,
73
00:06:03,418 --> 00:06:05,168
I mean we can't, we
can't really comment
74
00:06:05,168 --> 00:06:07,043
that on our relationship.
75
00:06:07,043 --> 00:06:09,376
- We did give it a go, Alan.
76
00:06:09,376 --> 00:06:11,418
One hell of a go.
77
00:06:11,418 --> 00:06:14,210
We just aren't right
for each other.
78
00:06:14,210 --> 00:06:15,835
Look, I'm gonna load up the car.
79
00:06:15,835 --> 00:06:18,085
I'll be back for the rest
of my stuff tomorrow.
80
00:06:22,335 --> 00:06:25,585
(door thudding)
81
00:06:25,585 --> 00:06:28,625
(gravel crunching)
82
00:06:36,460 --> 00:06:39,625
(car doors slamming)
83
00:06:41,750 --> 00:06:42,668
- You okay?
84
00:06:43,793 --> 00:06:45,418
- What, oh, I'm sorry.
85
00:06:45,418 --> 00:06:49,835
I didn't exactly get
much sleep last night.
86
00:06:49,835 --> 00:06:51,335
- Yeah, I can see that.
87
00:06:52,668 --> 00:06:53,875
Do you wanna go home?
88
00:06:53,875 --> 00:06:56,293
You still have that
holiday you barely used.
89
00:06:56,293 --> 00:06:57,960
- No, no, no, I could,
90
00:06:59,250 --> 00:07:01,876
I could use the
distraction if I'm honest.
91
00:07:01,876 --> 00:07:02,751
- The wife?
92
00:07:04,293 --> 00:07:05,293
- Ex-wife.
93
00:07:06,501 --> 00:07:08,668
I guess I should get
used to saying that.
94
00:07:08,668 --> 00:07:10,876
- Is she really
backing out on you?
95
00:07:10,876 --> 00:07:12,751
- Says we're not meant to be.
96
00:07:14,418 --> 00:07:15,918
Which is probably
partially true,
97
00:07:15,918 --> 00:07:20,668
but I don't know how she got
to that conclusion so fast
98
00:07:20,668 --> 00:07:23,043
'cause everything was
fine until I found out.
99
00:07:23,043 --> 00:07:25,375
And then, bam.
100
00:07:26,585 --> 00:07:28,043
Her mind was all made up.
101
00:07:29,210 --> 00:07:31,293
- Yeah, well, how
fine can you really be
102
00:07:31,293 --> 00:07:33,210
if she was playing
those games, huh?
103
00:07:34,250 --> 00:07:36,168
Anyway, this might distract you.
104
00:07:41,085 --> 00:07:42,043
- Hello, Marsh.
105
00:07:42,043 --> 00:07:43,585
They're waiting over there.
106
00:07:45,710 --> 00:07:48,835
(light eerie music)
107
00:08:00,000 --> 00:08:01,751
- Oh, Captain Norton.
108
00:08:01,751 --> 00:08:03,126
This is zoologist Alan Marsh
109
00:08:03,126 --> 00:08:05,626
and his assistant, Julie Larkin.
110
00:08:05,626 --> 00:08:07,126
- We got body, male.
111
00:08:07,126 --> 00:08:09,918
Wife arrived home early in
the morning and found him.
112
00:08:09,918 --> 00:08:11,251
Claims she was at work.
113
00:08:11,251 --> 00:08:13,376
Claims she doesn't
know what coulda
114
00:08:13,376 --> 00:08:14,793
done this to her husband.
115
00:08:16,001 --> 00:08:18,085
- What do you mean
what coulda done this?
116
00:08:18,085 --> 00:08:20,625
- Well, we're not really
sure, but we don't think
117
00:08:20,625 --> 00:08:22,750
this murder was committed
by another human.
118
00:08:24,375 --> 00:08:26,960
- So, what are you
saying did this?
119
00:08:28,668 --> 00:08:29,918
- We don't know.
120
00:08:29,918 --> 00:08:32,585
That's what we're hoping
you can help us with.
121
00:08:32,585 --> 00:08:33,875
McKenna, would you mind?
122
00:08:33,875 --> 00:08:36,418
- Miss Larkin, Marsh,
hi, thanks for coming.
123
00:08:36,418 --> 00:08:38,375
Sorry to throw you both
in the deep end like this,
124
00:08:38,375 --> 00:08:41,125
but we need an opinion.
125
00:08:41,125 --> 00:08:42,250
Come with me.
- Sure.
126
00:08:52,835 --> 00:08:55,960
(suspenseful music)
127
00:09:10,710 --> 00:09:12,251
- Jesus Christ.
128
00:09:12,251 --> 00:09:13,543
- Chambers, take
Miss Larkin outside
129
00:09:13,543 --> 00:09:14,960
for some fresh air, will you?
130
00:09:20,293 --> 00:09:22,626
- What are you thinking
coulda done this?
131
00:09:23,835 --> 00:09:24,543
- A bear?
132
00:09:26,335 --> 00:09:27,335
A big wild cat?
133
00:09:29,210 --> 00:09:30,293
Christ knows.
134
00:09:36,418 --> 00:09:40,001
- A bear so close
to the city, no.
135
00:09:42,585 --> 00:09:44,210
And this attack
happened indoors,
136
00:09:44,210 --> 00:09:47,043
that would be very
outta character.
137
00:09:48,960 --> 00:09:50,876
Big cats don't really
come near humans
138
00:09:50,876 --> 00:09:52,501
unless they feel threatened, so.
139
00:09:54,335 --> 00:09:57,210
Oh, God, no, this was
something completely different.
140
00:09:58,501 --> 00:10:01,626
- Do you have any idea
what might've done this?
141
00:10:03,710 --> 00:10:05,168
- I'll need to take some samples
142
00:10:05,168 --> 00:10:07,751
if that's okay with you boys.
143
00:10:07,751 --> 00:10:09,918
- Do what needs to be done.
144
00:10:09,918 --> 00:10:11,168
McKenna'll stay with ya.
145
00:10:12,168 --> 00:10:14,376
- Appreciate it.
146
00:10:14,376 --> 00:10:17,751
(light dramatic music)
147
00:10:27,543 --> 00:10:29,585
- You essentially listen.
- Uh huh.
148
00:10:29,585 --> 00:10:31,710
- We'll do all the talking.
149
00:10:31,710 --> 00:10:33,918
Just make a mental
note of anything
150
00:10:33,918 --> 00:10:35,835
she says that might
spark a thought.
151
00:10:37,168 --> 00:10:39,293
Has she seen any wild
animals in the area recently
152
00:10:39,293 --> 00:10:43,126
or any idea what
might've done this.
153
00:10:43,126 --> 00:10:45,126
All right?
154
00:10:45,126 --> 00:10:48,335
- Yeah, I gotcha.
(sirens wailing)
155
00:10:53,001 --> 00:10:55,751
(somber music)
156
00:11:11,001 --> 00:11:14,501
- Dr. Linda Rowe, I'm
Captain Edwardo Norton.
157
00:11:14,501 --> 00:11:16,710
This is Detective James McKenna.
158
00:11:16,710 --> 00:11:18,960
And with us today, we also
have specialist zoologist,
159
00:11:18,960 --> 00:11:21,793
Alan Marsh, who's helping
us with the investigation.
160
00:11:23,293 --> 00:11:24,918
- Hi.
161
00:11:24,918 --> 00:11:26,418
- Thank you for waiting here.
162
00:11:26,418 --> 00:11:30,418
I wish we were meeting under
better circumstances, Dr. Rowe.
163
00:11:30,418 --> 00:11:31,585
How are you holding up?
164
00:11:33,751 --> 00:11:35,418
- Call me Linda.
165
00:11:35,418 --> 00:11:38,876
- Okay, Linda, we're gonna
have to ask you some questions.
166
00:11:38,876 --> 00:11:40,918
Are you ready and
comfortable to begin?
167
00:11:42,085 --> 00:11:42,918
- Sure.
168
00:11:44,210 --> 00:11:46,835
- I have written down
here you arrived home
169
00:11:46,835 --> 00:11:48,876
in the early hours
of the morning.
170
00:11:48,876 --> 00:11:52,293
- I'm a doctor, I was on call.
171
00:11:54,126 --> 00:11:58,293
Usually I don't get called
out, but last night I was.
172
00:11:59,585 --> 00:12:00,876
- That was lucky for you.
173
00:12:03,585 --> 00:12:04,793
- Excuse him.
174
00:12:06,001 --> 00:12:08,793
So, can you tell me what
happened when you arrived home.
175
00:12:12,126 --> 00:12:17,168
- I got home, everything
seemed normal.
176
00:12:20,751 --> 00:12:25,960
I walked in and I knew
something was off.
177
00:12:28,543 --> 00:12:33,626
The lights had been left
on and he never did that.
178
00:12:35,876 --> 00:12:40,251
He was a in bed by
midnight kinda guy,
179
00:12:40,251 --> 00:12:44,210
and he wouldn't leave the
lights on while sleeping.
180
00:12:45,376 --> 00:12:46,793
- Was there anything
strange outside
181
00:12:46,793 --> 00:12:49,001
the house before you went in?
182
00:12:49,001 --> 00:12:49,876
- Nothing.
183
00:12:51,835 --> 00:12:53,751
That was what was so strange.
184
00:12:56,668 --> 00:12:57,418
I froze.
185
00:12:59,126 --> 00:13:02,001
(Linda sneezes)
186
00:13:12,960 --> 00:13:14,626
I had to get them to check it
187
00:13:14,626 --> 00:13:16,668
was actually him
because I couldn't
188
00:13:16,668 --> 00:13:18,835
believe he's really gone.
189
00:13:18,835 --> 00:13:21,626
(Linda crying)
190
00:13:27,460 --> 00:13:30,251
(Linda sneezes)
191
00:13:35,585 --> 00:13:36,460
Thank you.
192
00:13:45,126 --> 00:13:47,376
- Marsh here is gonna
take some samples
193
00:13:47,376 --> 00:13:49,001
from your clothing, Dr. Rowe.
194
00:13:50,418 --> 00:13:51,376
You okay with that?
195
00:13:52,418 --> 00:13:53,335
- Sure.
196
00:13:54,251 --> 00:13:55,210
- Here's my card.
197
00:13:56,460 --> 00:13:57,710
Don't be afraid to just call me
198
00:13:57,710 --> 00:14:00,626
if you can think
of anything, okay?
199
00:14:03,668 --> 00:14:07,001
(light dramatic music)
200
00:14:25,376 --> 00:14:26,710
- What are you thinking?
201
00:14:27,835 --> 00:14:30,335
- She's clearly in shock.
202
00:14:30,335 --> 00:14:33,251
Whatever was in the
house she has no clue.
203
00:14:33,251 --> 00:14:36,043
But she's clearly had
some kinda reaction to it.
204
00:14:36,043 --> 00:14:37,460
- What do you mean?
205
00:14:37,460 --> 00:14:39,293
- Well, she was
sneezing profusely.
206
00:14:39,293 --> 00:14:42,085
And she hasn't washed since
discovering her husband,
207
00:14:42,085 --> 00:14:46,585
so I'm guessing whatever it
was has rubbed off on her skin,
208
00:14:46,585 --> 00:14:48,626
her hair, and most
likely her clothing.
209
00:14:48,626 --> 00:14:50,376
So, I'll get the
swabs off to the lab
210
00:14:50,376 --> 00:14:53,626
and let you boys know asap
exactly what's going on.
211
00:14:53,626 --> 00:14:56,085
I'm assuming you're gonna
ask her for clothing too?
212
00:14:56,085 --> 00:14:59,085
- We'll be taking swabs and
a lamination from the prints.
213
00:15:01,001 --> 00:15:03,085
- I'm not sure everything
she's revealing
214
00:15:03,085 --> 00:15:04,251
is the entire truth.
215
00:15:05,626 --> 00:15:07,793
- Why do you say that?
- The files of her husband,
216
00:15:07,793 --> 00:15:11,668
they was all tampered
with or gone missing.
217
00:15:14,710 --> 00:15:16,668
She's hiding something.
218
00:15:16,668 --> 00:15:19,335
(ominous music)
219
00:15:31,918 --> 00:15:33,210
- These fucking heels.
220
00:15:37,085 --> 00:15:39,960
(trash thudding)
221
00:15:39,960 --> 00:15:45,168
(rats squeaking)
(suspenseful music)
222
00:15:56,168 --> 00:15:58,460
(woman gasps)
223
00:15:58,460 --> 00:15:59,418
Just a rat.
224
00:16:01,126 --> 00:16:03,793
(eerie music)
225
00:16:10,876 --> 00:16:13,835
(mutant growling)
226
00:16:20,793 --> 00:16:23,918
(suspenseful music)
227
00:16:29,085 --> 00:16:32,168
(trash bin rattling)
228
00:16:32,168 --> 00:16:36,960
(heel snapping)
(woman groaning)
229
00:16:36,960 --> 00:16:42,085
(mutant growling)
(woman groaning)
230
00:16:43,751 --> 00:16:47,960
(mutant shrieking)
(woman coughing)
231
00:16:47,960 --> 00:16:50,793
(woman gasping)
232
00:16:52,001 --> 00:16:55,043
(mutant shrieking)
233
00:16:56,043 --> 00:17:01,251
(woman groaning)
(metal clanking)
234
00:17:03,293 --> 00:17:06,584
(mutant growling)
235
00:17:06,584 --> 00:17:08,251
(suspenseful music)
236
00:17:08,251 --> 00:17:09,543
(woman gasps)
237
00:17:09,543 --> 00:17:10,501
(mutant grunting)
(flesh squishing)
238
00:17:10,501 --> 00:17:13,543
(woman groaning)
239
00:17:13,543 --> 00:17:16,501
(woman screaming)
240
00:17:17,709 --> 00:17:20,376
(phone buzzing)
241
00:17:27,293 --> 00:17:28,584
- Alan speaking.
242
00:17:28,584 --> 00:17:32,251
- [Linda] Hi, it's
Linda, Dr. Rowe.
243
00:17:32,251 --> 00:17:34,418
I hope you don't mind,
I got your number
244
00:17:34,418 --> 00:17:36,626
from the officer or
Detective McKenna.
245
00:17:39,210 --> 00:17:42,043
I found something that you
might wanna take a look at.
246
00:17:43,376 --> 00:17:44,710
Do you mind coming over?
247
00:17:46,293 --> 00:17:48,876
(Alan sighs)
248
00:17:51,501 --> 00:17:55,126
(light switch clicking)
249
00:18:01,501 --> 00:18:04,126
(door thudding)
250
00:18:08,168 --> 00:18:10,501
- [Alan] God damn.
251
00:18:10,501 --> 00:18:12,835
- I'm sorry for calling
so out of the blue.
252
00:18:14,960 --> 00:18:17,335
I was just in this
big old house alone.
253
00:18:19,876 --> 00:18:22,876
- Why didn't you ask the
officers to come with you?
254
00:18:22,876 --> 00:18:26,001
- What, Captain Norton
and Detective McKenna?
255
00:18:27,876 --> 00:18:30,710
Not exactly the
comforting type, are they?
256
00:18:32,085 --> 00:18:34,835
- No, I suppose not.
257
00:18:37,960 --> 00:18:39,626
- Anyway, when I came back
258
00:18:39,626 --> 00:18:43,251
I started looking around
and I found these.
259
00:18:49,960 --> 00:18:51,835
You know they think
I was in on it.
260
00:18:53,043 --> 00:18:54,085
I can sense it.
261
00:18:55,460 --> 00:18:57,876
The way they worded their
questions towards me.
262
00:19:02,293 --> 00:19:06,251
I found these in the workspace.
263
00:19:06,251 --> 00:19:08,126
I was never allowed
in here before.
264
00:19:09,376 --> 00:19:11,001
I found them in
there stashed away.
265
00:19:15,876 --> 00:19:21,085
- You know, you should
be showing these to
the cops, not me.
266
00:19:23,626 --> 00:19:25,418
- I wanted a second opinion.
267
00:19:27,585 --> 00:19:29,835
Before I take this further.
268
00:19:32,335 --> 00:19:33,585
- This paper looks new.
269
00:19:39,626 --> 00:19:40,918
So you seriously had no idea
270
00:19:40,918 --> 00:19:42,918
what he was up to
here in his lab?
271
00:19:44,126 --> 00:19:46,335
- I knew he was
trialing some drugs.
272
00:19:48,210 --> 00:19:53,293
After he got made redundant,
he really believed in the work
273
00:19:53,293 --> 00:19:56,668
he was doing and he didn't
wanna give up on it.
274
00:19:57,960 --> 00:20:00,710
He had the money to
get by month-by-month
275
00:20:00,710 --> 00:20:05,376
and it was something he
was so passionate about.
276
00:20:05,376 --> 00:20:08,835
I thought, what
the hell, you know?
277
00:20:08,835 --> 00:20:11,251
As long as we can pay the bills.
278
00:20:13,543 --> 00:20:18,751
- These uh, these packets
here on the table,
279
00:20:19,585 --> 00:20:21,626
he's mixing medicines.
280
00:20:23,960 --> 00:20:29,168
Growth hormone, 19-Nor-5,
androstenedione, Dianabol,
281
00:20:33,376 --> 00:20:37,376
and uranium isotopes.
282
00:20:38,418 --> 00:20:40,376
- Sorry, I get the first part.
283
00:20:40,376 --> 00:20:43,835
Uranium what?
- It's uranium-235.
284
00:20:45,418 --> 00:20:48,376
- So, it's radioactive?
285
00:20:50,085 --> 00:20:52,168
- You never asked him specifics?
286
00:20:53,210 --> 00:20:54,751
(Linda sighs)
Geez.
287
00:20:54,751 --> 00:20:57,085
- I let him tell me what
he wanted to tell me.
288
00:20:58,918 --> 00:21:01,460
I knew he tested on
generics in here,
289
00:21:01,460 --> 00:21:04,085
you know, mice, rats, rabbits.
290
00:21:05,251 --> 00:21:09,293
He was trialing a
drug which hopefully
291
00:21:09,293 --> 00:21:11,793
some of these papers can
shed some light onto.
292
00:21:15,168 --> 00:21:18,085
- You didn't know your
husband so well, huh?
293
00:21:18,085 --> 00:21:20,376
- You only know what
people will let you see.
294
00:21:25,751 --> 00:21:28,210
(fire crackling)
295
00:21:28,210 --> 00:21:31,501
(light dramatic music)
296
00:21:44,376 --> 00:21:46,293
I should ask before pouring.
297
00:21:46,293 --> 00:21:47,585
Gin?
298
00:21:47,585 --> 00:21:48,918
- I'll take it straight.
299
00:21:54,210 --> 00:21:56,043
This your mom?
300
00:21:56,043 --> 00:21:56,960
- Yeah.
301
00:21:59,168 --> 00:22:01,460
Yeah, that's my mom
a few years back.
302
00:22:10,418 --> 00:22:13,335
- You know, you
got the same eyes.
303
00:22:13,335 --> 00:22:14,251
- Thank you.
304
00:22:15,626 --> 00:22:17,085
People used to say that.
305
00:22:20,418 --> 00:22:22,293
- I'm sorry, I didn't realize.
306
00:22:25,210 --> 00:22:29,085
- You know, she would
usually be the one
307
00:22:29,085 --> 00:22:31,126
I would call in a
situation like this.
308
00:22:33,043 --> 00:22:35,001
(Linda sighs)
309
00:22:35,001 --> 00:22:40,210
Like this, I mean, whoever
is in a situation like this?
310
00:22:44,501 --> 00:22:47,126
I picked up my phone earlier
and I looked who to call
311
00:22:49,668 --> 00:22:50,710
and there was no one.
312
00:22:53,335 --> 00:22:55,710
I couldn't think of a
single person to call.
313
00:22:56,793 --> 00:22:58,210
(Linda chuckling)
314
00:22:58,210 --> 00:23:00,376
How'd I get like this, huh?
315
00:23:04,876 --> 00:23:06,210
- You know, your husband must've
316
00:23:06,210 --> 00:23:07,418
had something else up there.
317
00:23:09,043 --> 00:23:13,085
From the markings I saw, it
had to be something at least,
318
00:23:13,085 --> 00:23:15,001
at least his size if not double.
319
00:23:16,251 --> 00:23:17,168
- You think so?
320
00:23:22,210 --> 00:23:23,293
I will work with you.
321
00:23:24,293 --> 00:23:26,376
I wanna help if you'll let me.
322
00:23:28,835 --> 00:23:30,751
I wanna find out what my
husband was working on
323
00:23:30,751 --> 00:23:34,793
out there and I wanna
find out what killed him.
324
00:23:38,835 --> 00:23:44,001
And then, I wanna take the
son of a bitch out myself.
325
00:23:49,585 --> 00:23:50,793
I will work with you.
326
00:23:50,793 --> 00:23:52,751
I will tell you what
you need to know
327
00:23:54,210 --> 00:23:55,460
if you help me get to it.
328
00:23:58,501 --> 00:23:59,335
- All right.
329
00:24:00,543 --> 00:24:01,751
You got yourself a deal.
330
00:24:02,835 --> 00:24:04,085
Off the record of course.
331
00:24:08,043 --> 00:24:09,460
- I'll raise a toast to that.
332
00:24:21,376 --> 00:24:22,626
Top up?
333
00:24:22,626 --> 00:24:24,001
- You know, if I keep
drinking like this,
334
00:24:24,001 --> 00:24:25,960
I won't be able to
drive myself home.
335
00:24:26,918 --> 00:24:28,335
- I have a couch.
336
00:24:28,335 --> 00:24:30,251
You're welcome to
crash if you need.
337
00:24:32,126 --> 00:24:33,001
- Top it up.
338
00:24:36,626 --> 00:24:37,543
Thank you.
339
00:24:39,043 --> 00:24:44,251
- So, tell me, where's
the wedding ring?
340
00:24:44,876 --> 00:24:45,668
- I'm sorry?
341
00:24:46,710 --> 00:24:49,835
- Well, yesterday when I
met you at the station,
342
00:24:49,835 --> 00:24:51,293
you had a ring on your finger.
343
00:24:52,210 --> 00:24:53,085
Now, it's gone.
344
00:24:54,543 --> 00:24:59,043
So, either you decided to
hide that fact when you got
345
00:24:59,043 --> 00:25:02,001
the call to come over or
there's something else.
346
00:25:04,418 --> 00:25:05,293
- Wow.
347
00:25:06,376 --> 00:25:08,251
It's a bit of both.
348
00:25:09,710 --> 00:25:10,585
- Explain.
349
00:25:12,251 --> 00:25:13,168
- I'm...
350
00:25:16,751 --> 00:25:19,835
I'm going through a bit of
a nasty divorce right now,
351
00:25:19,835 --> 00:25:24,543
and I didn't really
want that on show
352
00:25:24,543 --> 00:25:26,835
or to be the topic
of conversation.
353
00:25:28,626 --> 00:25:31,418
- How'd you even know it
would be a potential topic?
354
00:25:34,585 --> 00:25:35,460
- Is it not?
355
00:25:37,126 --> 00:25:40,876
- Well, I invited you
over here to help out
356
00:25:40,876 --> 00:25:44,210
on a case and to figure
out what's going on.
357
00:25:44,210 --> 00:25:49,418
- Hm and (clinking) gin is
an essential part of that.
358
00:25:50,418 --> 00:25:51,293
Isn't it?
359
00:25:53,668 --> 00:25:54,585
- You're good.
360
00:25:58,710 --> 00:25:59,960
You really think
that you'll find out
361
00:25:59,960 --> 00:26:01,876
what did this to my husband?
362
00:26:06,043 --> 00:26:07,335
- 100%.
363
00:26:07,335 --> 00:26:11,043
Look, whatever is out
there, I'll find it.
364
00:26:18,960 --> 00:26:21,376
(traffic humming)
365
00:26:21,376 --> 00:26:23,085
- [Chambers] This
is Suzanne Wright.
366
00:26:23,085 --> 00:26:25,918
She was found in the early
hours of the morning.
367
00:26:25,918 --> 00:26:27,168
The neighbors called
it in when they heard
368
00:26:27,168 --> 00:26:29,251
a commotion around
the back of the flat.
369
00:26:30,210 --> 00:26:31,376
Our boys went in and they
370
00:26:31,376 --> 00:26:34,043
found her body
completely mutilated.
371
00:26:34,043 --> 00:26:35,418
- Uh, where is the location?
372
00:26:35,418 --> 00:26:37,293
- A side street by the club.
373
00:26:39,460 --> 00:26:40,918
- So, it's gaining confidence.
374
00:26:40,918 --> 00:26:42,543
It's ventured into the city.
375
00:26:42,543 --> 00:26:43,751
- It seems so, yeah.
376
00:26:45,501 --> 00:26:49,126
The same abrasions we found on
the first victim, Peter Rowe.
377
00:26:49,126 --> 00:26:52,168
Any results back yet on the
clothing from the first scene?
378
00:26:52,168 --> 00:26:55,835
Do we have any ideas yet
what kind of animal this is?
379
00:26:55,835 --> 00:26:57,251
- No, I don't have my
results back either,
380
00:26:57,251 --> 00:27:00,835
but I mean from these abrasions,
381
00:27:00,835 --> 00:27:06,001
it's apparent to be
some kinda rodent.
382
00:27:06,001 --> 00:27:06,876
- A rodent?
383
00:27:08,751 --> 00:27:10,001
- I mean, last night she did say
384
00:27:10,001 --> 00:27:12,626
he was working on
mice and rats, but-
385
00:27:12,626 --> 00:27:14,168
- Who?
386
00:27:14,168 --> 00:27:16,251
- Linda Rowe, she
told me her husband
387
00:27:16,251 --> 00:27:18,876
had been testing
something up in his lab
388
00:27:18,876 --> 00:27:21,585
and was taking mice and
rats up there to test
389
00:27:21,585 --> 00:27:24,043
whatever drug concoction
he was coming up with.
390
00:27:24,043 --> 00:27:27,626
- What the hell were you doing
with Linda Rowe last night?
391
00:27:27,626 --> 00:27:28,543
- She called me.
392
00:27:29,918 --> 00:27:31,793
She didn't wanna be alone and
she wanted to help somehow.
393
00:27:31,793 --> 00:27:34,460
- And how the hell did
she get your number?
394
00:27:34,460 --> 00:27:35,918
- Sir, I just
thought it would be-
395
00:27:35,918 --> 00:27:38,210
- You and I will talk later.
396
00:27:39,793 --> 00:27:42,960
We can't have people helping
investigating this crime
397
00:27:42,960 --> 00:27:45,501
getting involved with the
victim's bereaved wife.
398
00:27:46,460 --> 00:27:48,418
It's not professional.
399
00:27:48,418 --> 00:27:51,335
And if you screw this
up, I'll feed your balls
400
00:27:51,335 --> 00:27:53,668
to those animals you
study in the goddamn zoo.
401
00:27:55,460 --> 00:27:57,626
- Look, she didn't call you
402
00:27:57,626 --> 00:27:58,876
'cause she didn't
think you'd listen.
403
00:27:58,876 --> 00:28:01,668
And you know what, I
kinda see her point.
404
00:28:01,668 --> 00:28:02,960
Now, look, I'm here
to help you out
405
00:28:02,960 --> 00:28:04,335
and if you wanna keep me here,
I wouldn't start by throwing
406
00:28:04,335 --> 00:28:06,001
around your little
empty threats.
407
00:28:07,376 --> 00:28:11,043
As for my personal life,
none of your business.
408
00:28:11,043 --> 00:28:13,376
- He made something
up in his lab?
409
00:28:13,376 --> 00:28:14,793
- He made something for sure.
410
00:28:15,793 --> 00:28:18,835
As for what, that's the problem.
411
00:28:18,835 --> 00:28:20,585
Right now, everything is
kinda pointing towards
412
00:28:20,585 --> 00:28:22,751
it being some kind
of mutated rodent,
413
00:28:22,751 --> 00:28:24,668
but I don't even wanna say that.
414
00:28:24,668 --> 00:28:25,543
I mean, (sighs).
415
00:28:27,251 --> 00:28:30,126
I mean, it defies all logic,
it defies all evolution.
416
00:28:31,418 --> 00:28:32,668
Right now, (stuttering),
417
00:28:32,668 --> 00:28:34,210
I can't say exactly
what it is right now.
418
00:28:34,210 --> 00:28:35,418
It's just-
419
00:28:35,418 --> 00:28:37,210
- You're saying some
mutated creature
420
00:28:37,210 --> 00:28:38,543
is walking these streets?
421
00:28:40,501 --> 00:28:42,001
- Quite possibly.
422
00:28:42,001 --> 00:28:42,918
- [Norton] Damn.
423
00:28:44,126 --> 00:28:46,168
Were there reporters
at the crime scene?
424
00:28:46,168 --> 00:28:47,876
- Press office is
dealing with it now, sir.
425
00:28:47,876 --> 00:28:49,918
It's hitting the
news as we speak.
426
00:28:50,960 --> 00:28:53,168
- Look, whatever this thing is,
427
00:28:53,168 --> 00:28:56,335
it's clearly feeding
once a day minimum.
428
00:28:56,335 --> 00:28:57,710
So, we gotta put the
city on lockdown.
429
00:28:57,710 --> 00:28:59,793
Keep everybody safe
until we can find it.
430
00:28:59,793 --> 00:29:01,543
- Lockdown?
431
00:29:01,543 --> 00:29:02,835
Are you crazy?
432
00:29:02,835 --> 00:29:05,293
You can't put the city
on lockdown for this.
433
00:29:05,293 --> 00:29:07,626
We don't even know
what the hell this is.
434
00:29:08,960 --> 00:29:11,626
Look, we think it's
killed two people,
435
00:29:11,626 --> 00:29:13,126
but we have no forensic evidence
436
00:29:13,126 --> 00:29:15,710
linking them together as of yet.
437
00:29:15,710 --> 00:29:19,168
Hell, we have no evidence of
anything right now except some
438
00:29:19,168 --> 00:29:22,501
half-assed theory of a potential
serial giant rat killer.
439
00:29:23,585 --> 00:29:25,710
The press will have a field day.
440
00:29:29,376 --> 00:29:32,793
The public needs to
be warned, officially.
441
00:29:35,043 --> 00:29:37,043
Only Christ knows
what we can tell them.
442
00:29:40,918 --> 00:29:44,251
(light dramatic music)
443
00:29:48,585 --> 00:29:51,418
(keys jingling)
444
00:29:55,335 --> 00:29:57,960
- [Julie] What is
it about this woman?
445
00:29:57,960 --> 00:29:59,585
- I'm just gonna go warn her.
446
00:30:00,876 --> 00:30:02,668
- Alan, I know you
better than that.
447
00:30:04,168 --> 00:30:05,835
- Julie, that is all.
448
00:30:09,001 --> 00:30:10,251
- Do you really think
it's a good idea
449
00:30:10,251 --> 00:30:12,293
to be hitting on
a grieving widow?
450
00:30:12,293 --> 00:30:13,835
(Alan scoffs)
451
00:30:13,835 --> 00:30:15,793
- Look, there's a major
difference between me warning
452
00:30:15,793 --> 00:30:19,126
somebody and taking them out
for a candlelit dinner, okay?
453
00:30:19,126 --> 00:30:20,585
I'm gonna be two seconds.
454
00:30:21,835 --> 00:30:24,793
(door creaking)
(ominous music)
455
00:30:24,793 --> 00:30:25,710
Linda?
456
00:30:30,293 --> 00:30:31,251
Linda, you home?
457
00:30:32,710 --> 00:30:35,418
(eerie music)
458
00:30:42,668 --> 00:30:45,710
(ceiling thudding)
459
00:30:48,960 --> 00:30:51,793
(phone ringing)
460
00:30:55,085 --> 00:30:57,501
- [Linda] Alan, hi, it's Linda.
461
00:30:57,501 --> 00:30:59,168
I'm down at the station.
462
00:30:59,168 --> 00:31:01,085
They said you went
to check in on me.
463
00:31:03,335 --> 00:31:04,710
- Yeah, I'm in your house.
464
00:31:06,085 --> 00:31:09,626
- [Linda] Oh, sorry, I
left a little while back.
465
00:31:09,626 --> 00:31:10,918
I was asked to go
down to the station
466
00:31:10,918 --> 00:31:12,543
for some further questioning.
467
00:31:13,751 --> 00:31:16,126
- Yeah, I think there's
something in your house.
468
00:31:18,251 --> 00:31:20,251
- [Linda] What?
469
00:31:20,251 --> 00:31:23,668
(eerie music continues)
470
00:31:39,918 --> 00:31:42,126
- Yeah, I think it's come back.
471
00:31:43,168 --> 00:31:46,293
(suspenseful music)
472
00:31:59,168 --> 00:32:00,585
(light dramatic music)
473
00:32:00,585 --> 00:32:01,293
Fuck it.
474
00:32:06,418 --> 00:32:09,501
(suspenseful music)
475
00:32:17,043 --> 00:32:19,918
(dramatic music)
476
00:32:22,210 --> 00:32:24,168
(Alan groaning)
477
00:32:24,168 --> 00:32:26,710
(mutant growling)
(flesh ripping)
478
00:32:26,710 --> 00:32:31,918
(foot thudding)
(Alan groaning)
479
00:32:33,126 --> 00:32:38,335
(Alan grunting)
(mutant groaning)
480
00:32:40,543 --> 00:32:43,751
(flesh squishing)
(Alan groaning)
481
00:32:43,751 --> 00:32:45,126
(suspenseful music)
(door slamming)
482
00:32:45,126 --> 00:32:46,585
- [Linda] Alan!
483
00:32:47,668 --> 00:32:50,918
(Alan panting)
484
00:32:50,918 --> 00:32:52,293
- It's in there, it's in there.
485
00:32:52,293 --> 00:32:53,918
Come on.
486
00:32:53,918 --> 00:32:56,001
Come on, get in the car.
487
00:33:00,418 --> 00:33:04,460
- So, you're saying the thing
488
00:33:04,460 --> 00:33:09,668
that attacked you
was a giant rat?
489
00:33:10,835 --> 00:33:12,126
- Look, I know how
this sounds, all right?
490
00:33:12,126 --> 00:33:14,126
But that thing, it
was more mutated.
491
00:33:15,501 --> 00:33:18,376
It was the size of a
frickin' bear, I...
492
00:33:18,376 --> 00:33:20,710
God knows how it got that big.
493
00:33:20,710 --> 00:33:22,376
- Whatever he was playing with,
494
00:33:22,376 --> 00:33:24,543
concocting in his
little room, it got out.
495
00:33:26,793 --> 00:33:30,001
- We got the results back.
(light dramatic music)
496
00:33:30,001 --> 00:33:33,501
From Linda's clothing
and the first victim.
497
00:33:33,501 --> 00:33:34,876
It's definitely rodent fur.
498
00:33:36,043 --> 00:33:38,876
It must've rubbed off
from her husband's body
499
00:33:38,876 --> 00:33:40,918
and that's why she
had that reaction.
500
00:33:42,376 --> 00:33:45,376
- The biggest question is
why did it go back there?
501
00:33:45,376 --> 00:33:48,460
- Maybe it associates
it with its home.
502
00:33:48,460 --> 00:33:50,460
Which isn't necessarily
a bad thing.
503
00:33:50,460 --> 00:33:55,668
I mean, at least we know it
isn't in the sewers of the city.
504
00:33:57,001 --> 00:33:58,085
- And where do you
suppose this creature goes
505
00:33:58,085 --> 00:34:00,376
when it's not at its home?
506
00:34:00,376 --> 00:34:02,835
- God knows, where
do rats dwell?
507
00:34:02,835 --> 00:34:06,168
Sewers, dark alleys, dumpsters?
508
00:34:07,460 --> 00:34:09,168
- Something the city is full of.
509
00:34:10,835 --> 00:34:13,418
- I need to update the
chief on this latest.
510
00:34:14,626 --> 00:34:15,626
(Norton sighs)
511
00:34:15,626 --> 00:34:17,876
Christ, this is all we need.
512
00:34:19,668 --> 00:34:20,793
- Look, this is a rat.
513
00:34:22,210 --> 00:34:23,918
One larger in size,
I'll grant you that,
514
00:34:23,918 --> 00:34:26,168
but it's still a rat.
515
00:34:26,168 --> 00:34:28,085
And it's a once in a
lifetime opportunity
516
00:34:28,085 --> 00:34:29,376
to deal with
something like this.
517
00:34:29,376 --> 00:34:31,751
I've never encountered
anything like this.
518
00:34:31,751 --> 00:34:34,543
I wanna find out what Peter
Rowe was trying to achieve,
519
00:34:34,543 --> 00:34:36,710
how it got this big.
520
00:34:36,710 --> 00:34:38,668
We should treat this like
we would any other case;
521
00:34:38,668 --> 00:34:41,085
we trap it and then we study it.
522
00:34:41,085 --> 00:34:42,918
- What if you're wrong?
523
00:34:42,918 --> 00:34:45,751
What if it becomes
uncontrollable and
more people die?
524
00:34:45,751 --> 00:34:49,001
- Look, if we act fast,
this won't be a situation.
525
00:34:49,918 --> 00:34:52,251
- 24 hours, that's all we have.
526
00:34:52,251 --> 00:34:53,960
We track this fucker down,
527
00:34:53,960 --> 00:34:55,710
we figure out how
to take it down,
528
00:34:55,710 --> 00:34:58,168
we capture it and we end this.
529
00:34:59,210 --> 00:35:00,210
And it's all yours.
530
00:35:04,251 --> 00:35:05,918
A word, Alan, before I leave.
531
00:35:15,376 --> 00:35:18,085
(Alan groaning)
532
00:35:18,085 --> 00:35:19,960
What is going on?
533
00:35:19,960 --> 00:35:21,126
- I'm sorry?
534
00:35:21,126 --> 00:35:22,668
- Your little assistant told me,
535
00:35:22,668 --> 00:35:25,751
so I know you're going
through a hard time at home.
536
00:35:25,751 --> 00:35:27,418
But jumping onto
the next best thing
537
00:35:27,418 --> 00:35:30,501
is not gonna resolve your
mental state, all right?
538
00:35:30,501 --> 00:35:34,168
I warned you about getting
involved with the wife.
539
00:35:34,168 --> 00:35:36,751
You need to be
focused right now.
540
00:35:36,751 --> 00:35:38,251
I need your attention.
541
00:35:38,251 --> 00:35:41,335
You're the expert that's gonna
help us capture this thing.
542
00:35:42,960 --> 00:35:45,585
Now, I can get my firearms
officers to shoot it dead,
543
00:35:45,585 --> 00:35:47,793
but you want it alive.
544
00:35:47,793 --> 00:35:49,501
So, in that case,
545
00:35:49,501 --> 00:35:51,585
buck yourself up and just
stay away from the wife.
546
00:35:51,585 --> 00:35:53,793
- I told you, there's
nothing going on.
547
00:35:53,793 --> 00:35:55,418
- Let her grieve.
548
00:35:56,251 --> 00:35:57,626
(Alan sighs)
Understood?
549
00:35:59,085 --> 00:36:01,918
She could still be a suspect.
- Yeah.
550
00:36:01,918 --> 00:36:03,501
I hear ya.
551
00:36:03,501 --> 00:36:05,043
- We'll see you first thing.
552
00:36:10,626 --> 00:36:11,710
McKenna.
(eerie music)
553
00:36:11,710 --> 00:36:13,876
- Sir?
- Come on, we're off.
554
00:36:22,543 --> 00:36:23,293
- Hey.
555
00:36:25,210 --> 00:36:27,085
Everything okay?
556
00:36:27,085 --> 00:36:29,585
(Alan chuckling)
557
00:36:29,585 --> 00:36:31,210
I'm sorry for turning up.
558
00:36:33,418 --> 00:36:35,918
I just wanted to
check you were okay.
559
00:36:35,918 --> 00:36:37,376
I heard about the attack.
560
00:36:38,835 --> 00:36:41,335
- I'm fine, really, it's
just a few scratches.
561
00:36:42,876 --> 00:36:44,793
- I was scared to
go back to the house
562
00:36:44,793 --> 00:36:46,876
after they told me
that thing was there.
563
00:36:48,085 --> 00:36:50,001
They told me I
should be cautious.
564
00:36:56,751 --> 00:36:59,376
He can't stop us
from having a drink.
565
00:36:59,376 --> 00:37:01,876
That's not affecting
anything, surely.
566
00:37:03,418 --> 00:37:06,626
- I guess I should go by
what he says while I'm still
567
00:37:09,001 --> 00:37:11,001
hired and assisting the case.
568
00:37:15,168 --> 00:37:18,251
- So, how come you
went by my place today?
569
00:37:18,251 --> 00:37:21,626
- Uh, I, uh, just wanted,
570
00:37:23,293 --> 00:37:24,793
just wanted to
warn you, ya know?
571
00:37:24,793 --> 00:37:27,793
There's a huge mutant
rat running around.
572
00:37:27,793 --> 00:37:31,626
I just wanted to make sure
you were all right, you know?
573
00:37:34,251 --> 00:37:35,293
- I appreciate that.
574
00:37:37,168 --> 00:37:38,085
Thank you.
575
00:37:41,210 --> 00:37:45,418
- So, you thought about where
you're gonna wait this out?
576
00:37:48,126 --> 00:37:50,668
- I'll probably just
go back to the hotel
577
00:37:50,668 --> 00:37:53,085
that I stayed in after Peter.
578
00:37:53,085 --> 00:37:56,876
You know, when they were
examining the house.
579
00:37:59,751 --> 00:38:02,043
- No siblings or-
580
00:38:02,043 --> 00:38:03,418
- No siblings.
- Oh.
581
00:38:04,543 --> 00:38:06,293
- There's an aunt of Peter's,
582
00:38:06,293 --> 00:38:09,210
but she doesn't really
have the space for me.
583
00:38:10,376 --> 00:38:12,335
And I need to kinda
stay close by for work.
584
00:38:14,460 --> 00:38:19,418
- Ah, so um, so how
long you been a doctor?
585
00:38:20,626 --> 00:38:22,001
- Coming up to my fifth year.
586
00:38:23,210 --> 00:38:24,626
I'm a late starter.
587
00:38:26,126 --> 00:38:27,793
I started off as a nurse
588
00:38:27,793 --> 00:38:30,960
and then I studied
and became a doctor.
589
00:38:33,293 --> 00:38:35,085
I wanted something fulfilling.
590
00:38:36,001 --> 00:38:38,876
You know, and after my mom,
591
00:38:41,043 --> 00:38:43,126
I wanted to figure out
something I could do
592
00:38:43,126 --> 00:38:46,043
that could stop others from
going through what she did.
593
00:38:49,501 --> 00:38:51,293
And you, a zoologist.
594
00:38:54,043 --> 00:38:55,543
What exactly does that entail?
595
00:38:57,835 --> 00:39:03,251
- Well, we specialize in
multiple areas of animal care.
596
00:39:03,960 --> 00:39:05,418
Anything from animal welfare
597
00:39:05,418 --> 00:39:10,168
to controlling
pests and diseases.
598
00:39:10,168 --> 00:39:14,210
My team and I mainly
focus on drug development.
599
00:39:15,335 --> 00:39:17,293
We make drugs to help animals,
600
00:39:17,293 --> 00:39:19,751
whether it be by stopping
the spread of diseases
601
00:39:19,751 --> 00:39:23,460
or from stopping them from
contracting it themselves.
602
00:39:24,876 --> 00:39:26,876
I started the business when
I just got sick of working
603
00:39:26,876 --> 00:39:30,918
for my old boss and then
hired Julie as my assistant,
604
00:39:30,918 --> 00:39:34,585
and I just haven't
looked back since.
605
00:39:37,543 --> 00:39:39,918
(Linda sighs)
606
00:39:39,918 --> 00:39:42,501
- You know, if I keep drinking,
607
00:39:45,710 --> 00:39:47,418
I won't be suitable to drive.
608
00:39:48,335 --> 00:39:51,710
(light dramatic music)
609
00:39:55,710 --> 00:39:56,876
So, I should probably quit while
610
00:39:56,876 --> 00:39:59,793
I'm ahead and go
check into the hotel.
611
00:40:19,126 --> 00:40:22,751
- It's looking like
it's gonna cost you.
612
00:40:22,751 --> 00:40:23,626
- Okay.
613
00:40:24,835 --> 00:40:27,043
- You don't look surprised.
614
00:40:27,043 --> 00:40:30,043
- Well, do any cars pass
their inspections, huh?
615
00:40:30,043 --> 00:40:32,085
(mechanic scoffs)
616
00:40:32,085 --> 00:40:34,793
Hm, sorry, how long
is this gonna take?
617
00:40:34,793 --> 00:40:36,543
'Cause I've got places to be.
618
00:40:39,460 --> 00:40:43,001
- Right, I'll go finish it now.
619
00:40:44,085 --> 00:40:46,210
- Great.
- There's the papers.
620
00:40:47,960 --> 00:40:50,376
Copy machine is
ready when you are.
621
00:40:50,376 --> 00:40:51,501
- [Woman] Mm.
622
00:40:53,960 --> 00:40:57,126
(ominous music)
623
00:40:57,126 --> 00:40:58,085
- Stuck up bitch.
624
00:41:01,960 --> 00:41:05,085
(suspenseful music)
625
00:41:19,043 --> 00:41:21,793
(metal clanking)
626
00:41:23,918 --> 00:41:27,043
(suspenseful music)
627
00:41:54,126 --> 00:41:56,835
(woman sighs)
628
00:41:58,835 --> 00:42:04,043
(suspenseful music)
(rats squeaking)
629
00:42:13,585 --> 00:42:14,501
(dramatic music)
630
00:42:14,501 --> 00:42:17,501
(mutant growling)
631
00:42:25,460 --> 00:42:28,960
(light dramatic music)
632
00:42:32,335 --> 00:42:33,210
- Hello?
633
00:42:40,376 --> 00:42:41,376
Hey, mister.
634
00:42:43,043 --> 00:42:45,835
(door slamming)
635
00:42:53,043 --> 00:42:55,376
Look, I don't have time
to be waiting all day.
636
00:43:00,585 --> 00:43:05,793
(dramatic music)
(woman groaning)
637
00:43:06,626 --> 00:43:08,001
(suspenseful music)
638
00:43:08,001 --> 00:43:13,210
(mutant growling)
(flesh squishing)
639
00:43:19,376 --> 00:43:22,376
(woman screaming)
640
00:43:26,001 --> 00:43:28,960
(mutant growling)
641
00:43:31,585 --> 00:43:33,418
(metal bins clanking)
642
00:43:33,418 --> 00:43:38,293
(woman panting)
(mutant growling)
643
00:43:38,293 --> 00:43:43,501
(flesh squishing)
(woman screaming)
644
00:43:44,710 --> 00:43:48,668
(hammer thudding)
(mutant screeching)
645
00:43:48,668 --> 00:43:50,876
(mutant growling)
(flesh squishing)
646
00:43:50,876 --> 00:43:53,835
(woman screaming)
647
00:44:04,501 --> 00:44:07,460
(mutant roaring)
648
00:44:11,001 --> 00:44:13,835
(phone ringing)
649
00:44:16,126 --> 00:44:17,043
- Alan speaking.
650
00:44:19,668 --> 00:44:20,793
All right, yeah.
651
00:44:20,793 --> 00:44:22,710
I'm on my way, I'm on my way.
652
00:44:24,876 --> 00:44:27,335
(Alan sighs)
653
00:44:28,210 --> 00:44:29,126
When?
654
00:44:30,460 --> 00:44:31,543
When did this happen?
655
00:44:32,668 --> 00:44:34,543
- The late hours of the night.
656
00:44:34,543 --> 00:44:37,460
Seemed she had someone
checking out her car.
657
00:44:37,460 --> 00:44:40,001
The rat got up probably
from the sewers below,
658
00:44:40,001 --> 00:44:42,626
attacked the workman
and then attacked her.
659
00:44:44,668 --> 00:44:46,335
- Anyone else around?
660
00:44:46,335 --> 00:44:48,043
- Yeah, it was pretty quiet.
661
00:44:48,043 --> 00:44:50,168
Although it does look like
the creature had attempted
662
00:44:50,168 --> 00:44:51,710
to get into some
of the other homes.
663
00:44:51,710 --> 00:44:53,626
- Goddammit, stop calling
this thing a creature!
664
00:44:53,626 --> 00:44:56,168
I told you it's a rat,
it's a frickin' rat!
665
00:44:56,168 --> 00:44:57,418
All right?
666
00:44:57,418 --> 00:44:59,001
And you shoulda
put warnings out!
667
00:44:59,001 --> 00:45:00,960
The public don't even know
what's out there amongst them.
668
00:45:00,960 --> 00:45:02,710
All right, if you
had put warnings out,
669
00:45:02,710 --> 00:45:04,710
maybe people would've
stayed fucking indoors!
670
00:45:04,710 --> 00:45:06,210
- It isn't that easy.
671
00:45:06,210 --> 00:45:08,210
We have to weigh up the factors.
672
00:45:08,210 --> 00:45:09,835
Scaring the public into feeling
673
00:45:09,835 --> 00:45:12,168
they aren't safe is not the way.
674
00:45:12,168 --> 00:45:14,168
It's last case scenario.
675
00:45:14,168 --> 00:45:16,668
The public's response is
what we need to control
676
00:45:16,668 --> 00:45:18,793
in order to get
ahold of this thing.
677
00:45:18,793 --> 00:45:21,751
This is no different to
any other serial killings,
678
00:45:21,751 --> 00:45:23,626
except it's not human.
679
00:45:23,626 --> 00:45:26,376
- Yeah, you're doing
a great job so far.
680
00:45:26,376 --> 00:45:28,585
- Whatever actions that
coulda taken place,
681
00:45:28,585 --> 00:45:30,210
it got into the garage.
682
00:45:30,210 --> 00:45:32,751
There really isn't much
to have prevented that.
683
00:45:38,460 --> 00:45:39,668
The body count's rising.
684
00:45:41,293 --> 00:45:43,251
Christ, this thing
could attack again.
685
00:45:44,710 --> 00:45:47,293
We need to get someone else in.
686
00:45:47,293 --> 00:45:48,668
- I'm not leaving this case.
687
00:45:49,918 --> 00:45:53,793
- Look, it's out of our hands.
688
00:45:53,793 --> 00:45:55,710
We need to get the FBI in.
689
00:45:55,710 --> 00:45:57,751
So, we just wanna thank you for
690
00:45:57,751 --> 00:45:59,293
all the work you've done so far.
691
00:46:03,168 --> 00:46:04,710
- I'm so sorry, Alan.
692
00:46:06,126 --> 00:46:09,751
Look, what you need
to do now is to focus
693
00:46:09,751 --> 00:46:14,001
all of your energy onto finding
that thing and ending this.
694
00:46:14,001 --> 00:46:16,668
You can't listen to them.
695
00:46:16,668 --> 00:46:18,293
- I have no intention
of doing so.
696
00:46:18,293 --> 00:46:19,168
Thank you.
697
00:46:20,751 --> 00:46:23,043
Those guys have no idea
what they are dealing with.
698
00:46:24,460 --> 00:46:25,668
They didn't see that thing.
They didn't look in its eyes.
699
00:46:25,668 --> 00:46:27,710
They didn't see its face.
700
00:46:27,710 --> 00:46:31,251
That thing is angry
and it is hungry.
701
00:46:31,251 --> 00:46:33,918
Whatever your husband
created, it is pissed off.
702
00:46:39,543 --> 00:46:40,585
We gotta trap it.
703
00:46:43,126 --> 00:46:44,335
- What do you mean?
704
00:46:44,335 --> 00:46:46,918
- It'll go back to the house.
705
00:46:46,918 --> 00:46:49,960
It obviously sees it as
some kind of safe place,
706
00:46:51,251 --> 00:46:52,335
so we go back there.
707
00:46:54,168 --> 00:46:55,793
And when it returns,
we're ready.
708
00:46:57,835 --> 00:46:58,835
- We wait it out?
709
00:47:00,376 --> 00:47:01,126
- Exactly.
710
00:47:02,668 --> 00:47:03,585
- Okay.
711
00:47:05,960 --> 00:47:11,168
- All right, all right.
(light dramatic music)
712
00:47:13,460 --> 00:47:16,585
(suspenseful music)
713
00:47:24,043 --> 00:47:25,501
Whoa, whoa, whoa, whoa.
714
00:47:25,501 --> 00:47:27,460
Let it come out.
715
00:47:27,460 --> 00:47:29,043
You just stay there.
716
00:47:29,043 --> 00:47:29,918
- Sure.
717
00:47:32,168 --> 00:47:35,293
(fist knocking)
718
00:47:35,293 --> 00:47:38,418
(suspenseful music)
719
00:47:45,710 --> 00:47:48,543
(fist knocking)
720
00:48:00,918 --> 00:48:02,543
(Julie scoffs)
(Alan sighs)
721
00:48:02,543 --> 00:48:04,960
- Firstly, what the
hell are you doing here?
722
00:48:06,168 --> 00:48:07,876
Secondly, what is going on?
723
00:48:07,876 --> 00:48:11,668
- All right, okay, all
right, just let me explain.
724
00:48:12,668 --> 00:48:13,543
- Go on.
725
00:48:14,960 --> 00:48:18,043
- They uh, they
brought the feds in.
726
00:48:18,043 --> 00:48:20,501
Another girl was found
dead this morning.
727
00:48:20,501 --> 00:48:21,876
- [Julie] Oh, Alan.
728
00:48:23,001 --> 00:48:24,335
- Yeah, right now I just
kinda wanna focus on
729
00:48:24,335 --> 00:48:26,293
getting this thing
over and down with
730
00:48:26,293 --> 00:48:30,376
so it doesn't get out
and harm anyone else.
731
00:48:30,376 --> 00:48:31,335
- Well, I don't think you need
732
00:48:31,335 --> 00:48:33,626
to worry about that much longer.
733
00:48:33,626 --> 00:48:35,626
- [Alan] What do you mean?
734
00:48:35,626 --> 00:48:36,918
- Go and turn on the news.
735
00:48:41,251 --> 00:48:46,460
(restaurant guests
talking over each other)
736
00:48:49,335 --> 00:48:53,126
- Hey, honey.
- What time do you call this?
737
00:48:53,126 --> 00:48:55,835
- Come on, can't we
make this a good night?
738
00:48:55,835 --> 00:48:59,626
- What, you want me to put
on a smile and just act like
739
00:48:59,626 --> 00:49:02,543
you being late all the
time isn't a big issue?
740
00:49:03,793 --> 00:49:06,001
- This thing's still
loose in our city.
741
00:49:06,001 --> 00:49:07,251
This is my job, all right?
742
00:49:07,251 --> 00:49:10,085
I can't just drop it
when I feel like it.
743
00:49:12,626 --> 00:49:13,543
- Drinks?
744
00:49:17,168 --> 00:49:19,918
- Vodka straight, please.
- Sure.
745
00:49:19,918 --> 00:49:22,501
- I guess I'll take the same.
746
00:49:23,585 --> 00:49:26,793
(light swanky music)
747
00:49:32,710 --> 00:49:37,918
(light dramatic music)
(rats squeaking)
748
00:49:38,543 --> 00:49:41,251
(rats scampering)
749
00:49:53,168 --> 00:49:55,168
(trash thudding)
750
00:49:55,168 --> 00:49:57,918
(rats squeaking)
751
00:49:57,918 --> 00:50:01,043
(suspenseful music)
752
00:50:03,335 --> 00:50:07,251
- Oh, shit, pickin' up
the fuckin' trash now.
753
00:50:08,543 --> 00:50:12,001
(trash rustling)
754
00:50:12,001 --> 00:50:14,876
(eerie music)
755
00:50:14,876 --> 00:50:17,960
(rats squeaking)
Vermin.
756
00:50:17,960 --> 00:50:23,168
(liquid splashing)
(suspenseful music)
757
00:50:28,543 --> 00:50:33,543
(dramatic music)
(mutant growling)
758
00:50:33,543 --> 00:50:36,751
(muffled rock music)
759
00:50:44,126 --> 00:50:45,793
Jay!
760
00:50:45,793 --> 00:50:49,043
(Tina screaming)
Help me!
761
00:50:49,043 --> 00:50:50,543
Jay!
(mutant growling)
762
00:50:50,543 --> 00:50:51,418
Help!
763
00:50:53,376 --> 00:50:56,293
(Tina screaming)
764
00:51:01,418 --> 00:51:02,793
(mutant grunting)
(flesh squishing)
765
00:51:02,793 --> 00:51:04,626
(body thudding)
(Tina gasps)
766
00:51:04,626 --> 00:51:06,793
(mutant screeching)
767
00:51:06,793 --> 00:51:07,460
(silverware clanking)
768
00:51:07,460 --> 00:51:10,918
(mutant growling)
769
00:51:10,918 --> 00:51:16,126
(ominous music)
(Tina panting)
770
00:51:28,210 --> 00:51:30,918
(Tina crying)
771
00:51:34,960 --> 00:51:37,876
(Tina screaming)
772
00:51:39,126 --> 00:51:42,251
(suspenseful music)
773
00:51:46,585 --> 00:51:51,793
(head crunching)
(mutant growling)
774
00:51:56,001 --> 00:51:59,501
(neck snapping)
775
00:51:59,501 --> 00:52:04,126
(body thudding)
(light swanky music)
776
00:52:04,126 --> 00:52:06,876
(mutant roaring)
777
00:52:09,001 --> 00:52:09,918
(waitress groaning)
778
00:52:09,918 --> 00:52:11,793
(bottles shattering)
779
00:52:11,793 --> 00:52:14,501
(waitress panting)
780
00:52:14,501 --> 00:52:19,710
(mutant groaning)
(claws thudding)
781
00:52:23,043 --> 00:52:26,168
(plates shattering)
782
00:52:27,251 --> 00:52:29,668
(mutant growling)
783
00:52:29,668 --> 00:52:32,293
(foot thudding)
784
00:52:32,293 --> 00:52:34,085
(chair crashing)
785
00:52:34,085 --> 00:52:36,710
(waitress groaning)
786
00:52:36,710 --> 00:52:39,543
(neck snapping)
787
00:52:45,085 --> 00:52:50,293
(flesh squishing)
(man screaming)
788
00:52:57,376 --> 00:53:02,585
(hand thudding)
(people screaming)
789
00:53:05,085 --> 00:53:06,376
(mutant growling)
790
00:53:06,376 --> 00:53:09,876
(woman screaming)
791
00:53:09,876 --> 00:53:13,001
(neck snapping)
792
00:53:13,001 --> 00:53:14,293
(woman screaming)
793
00:53:14,293 --> 00:53:18,835
(flesh squishing)
(woman screaming)
794
00:53:18,835 --> 00:53:21,793
(restaurant guests screaming)
795
00:53:21,793 --> 00:53:25,835
(man grunting)
(bottles shattering)
796
00:53:25,835 --> 00:53:27,126
(flesh squishing)
(man groaning)
797
00:53:27,126 --> 00:53:30,085
(woman screaming)
798
00:53:37,626 --> 00:53:40,835
- You brought a gun to
our anniversary dinner?
799
00:53:40,835 --> 00:53:44,293
- Fuckin' right, now
get the fuck out!
800
00:53:44,293 --> 00:53:46,043
(gunshots banging)
801
00:53:46,043 --> 00:53:48,168
(blood squishing)
802
00:53:48,168 --> 00:53:51,460
(suspenseful music)
803
00:53:53,293 --> 00:53:58,501
(Norton screaming)
(flesh squishing)
804
00:54:04,835 --> 00:54:07,710
(dramatic music)
805
00:54:17,751 --> 00:54:19,293
- You really think that'll work?
806
00:54:21,210 --> 00:54:24,543
- Sure, I mean, it's just
about keeping it inside.
807
00:54:27,251 --> 00:54:28,835
- Say it reproduces.
808
00:54:28,835 --> 00:54:31,210
I mean, what do we,
what do we do then?
809
00:54:32,501 --> 00:54:34,751
- Well, I mean, the
average rat reproduces
810
00:54:34,751 --> 00:54:38,293
every three weeks.
811
00:54:39,376 --> 00:54:41,085
And this being a mutated rat,
812
00:54:41,085 --> 00:54:46,210
I'd say it could vary anything
from months to weeks to days.
813
00:54:47,585 --> 00:54:49,418
I'd like to say that
days is unlikely,
814
00:54:49,418 --> 00:54:53,835
but I mean, look, the
faster we catch this thing,
815
00:54:53,835 --> 00:54:55,960
the faster we can end this.
816
00:55:00,960 --> 00:55:02,918
- Well, I'm gonna hit the sack.
817
00:55:02,918 --> 00:55:05,168
Doesn't look like it's
coming back tonight.
818
00:55:05,168 --> 00:55:06,835
- [Alan] Okay, I'll
stay up till sunrise.
819
00:55:06,835 --> 00:55:08,501
Don't worry.
820
00:55:08,501 --> 00:55:09,960
- Let me know if
you need anything.
821
00:55:09,960 --> 00:55:11,876
- Sure, sweet dreams.
- Good night.
822
00:55:11,876 --> 00:55:14,751
I've put some fresh linen
and towels upstairs for you.
823
00:55:14,751 --> 00:55:16,126
- [Julie] Oh, thanks.
824
00:55:19,543 --> 00:55:21,543
- [Alan] Ah, man.
825
00:55:21,543 --> 00:55:23,710
- Everything all right?
826
00:55:23,710 --> 00:55:27,710
- Ah, it's just, just
my back still stings
827
00:55:27,710 --> 00:55:29,210
from the other night.
828
00:55:29,210 --> 00:55:32,210
I shoulda got it checked out
earlier today, but (sighs).
829
00:55:33,418 --> 00:55:34,626
- Let me take a look.
830
00:55:34,626 --> 00:55:36,043
I can help.
831
00:55:36,043 --> 00:55:37,960
- Any excuse to get
my shirt off, eh?
832
00:55:39,168 --> 00:55:40,668
- You wish.
833
00:55:40,668 --> 00:55:43,001
Come on, I am a doctor.
834
00:55:43,001 --> 00:55:44,460
- Oh, I know.
- Show me.
835
00:55:45,751 --> 00:55:48,585
(Alan groaning)
836
00:55:56,168 --> 00:55:58,835
Looks like these bandages
haven't been changed.
837
00:56:00,335 --> 00:56:03,418
You should be changing these
twice a day to avoid infection.
838
00:56:04,793 --> 00:56:07,418
Have you been using antiseptic?
839
00:56:07,418 --> 00:56:08,918
- No, I was just using
whatever the police doctor
840
00:56:08,918 --> 00:56:11,710
gave me when they
first checked me over.
841
00:56:11,710 --> 00:56:14,835
- Alan, that rat coulda been
carrying all kinds of diseases.
842
00:56:17,960 --> 00:56:20,335
Can you please take
care of yourself better?
843
00:56:21,960 --> 00:56:22,835
- Yes, ma'am.
844
00:56:27,210 --> 00:56:29,918
(light music)
845
00:56:29,918 --> 00:56:31,210
- This is gonna sting.
846
00:56:34,960 --> 00:56:36,960
- God fuckin' dammit.
847
00:56:36,960 --> 00:56:40,668
(Alan clears throat)
848
00:56:40,668 --> 00:56:43,126
(Alan sighs)
849
00:56:45,376 --> 00:56:47,626
Thank you for caring.
850
00:56:48,751 --> 00:56:50,126
It feels like it's been a while
851
00:56:50,126 --> 00:56:53,168
since someone actually
cared, you know?
852
00:56:54,585 --> 00:56:55,751
- I could say the same.
853
00:56:57,043 --> 00:56:57,960
- How do you mean?
854
00:56:59,460 --> 00:57:02,126
- I don't believe that anyone
855
00:57:02,126 --> 00:57:04,168
truly has the perfect marriage.
856
00:57:05,710 --> 00:57:08,168
I mean, I get that people
have their hiccups.
857
00:57:08,168 --> 00:57:10,585
You know, the ups and downs.
- Uh huh.
858
00:57:12,585 --> 00:57:14,126
- That's all I'm gonna say.
859
00:57:15,501 --> 00:57:17,501
- What, he didn't
make you feel loved?
860
00:57:19,376 --> 00:57:20,585
- He was a busy guy.
861
00:57:22,501 --> 00:57:23,918
- Oh, I know that story.
862
00:57:25,960 --> 00:57:29,251
I think that's, that's where
I messed up with Jenna.
863
00:57:30,960 --> 00:57:35,085
I just wasn't as much
as I shoulda been,
864
00:57:35,085 --> 00:57:36,585
and when I was, I didn't...
865
00:57:38,626 --> 00:57:40,960
I didn't give her the
attention she deserved.
866
00:57:40,960 --> 00:57:42,835
- People lead busy lives.
867
00:57:42,835 --> 00:57:45,043
It's easy to get caught up.
868
00:57:45,043 --> 00:57:46,710
It's understandable.
869
00:57:48,876 --> 00:57:50,876
- Yeah, but what's not
understandable is not seeing
870
00:57:50,876 --> 00:57:52,751
what's right there
in front of you.
871
00:57:55,085 --> 00:57:59,418
And not showing that
person day in and day out
872
00:57:59,418 --> 00:58:00,918
how much they mean to you.
873
00:58:03,543 --> 00:58:05,710
That's supposed to be
the easy part, right?
874
00:58:07,418 --> 00:58:09,918
(light music)
875
00:58:15,126 --> 00:58:17,960
(bugs chirping)
876
00:58:23,710 --> 00:58:26,501
(fist knocking)
877
00:58:31,710 --> 00:58:33,918
- Who's that?
- What?
878
00:58:33,918 --> 00:58:36,210
- Who's at the door?
879
00:58:36,210 --> 00:58:37,085
- Oh, shit.
880
00:58:38,126 --> 00:58:39,293
Shit, I fell asleep.
881
00:58:42,043 --> 00:58:43,418
You stay here.
882
00:58:43,418 --> 00:58:44,335
I'll go check.
883
00:58:46,543 --> 00:58:49,376
(Alan groaning)
884
00:58:51,126 --> 00:58:54,543
(door creaking)
885
00:58:54,543 --> 00:58:56,001
- Thought we'd find you here.
886
00:58:57,418 --> 00:58:58,626
- What's going on?
887
00:59:00,085 --> 00:59:01,501
- Have you seen the news?
888
00:59:03,335 --> 00:59:04,960
- With all that we know now,
889
00:59:04,960 --> 00:59:07,376
did the police leave
this too late to tell us?
890
00:59:07,376 --> 00:59:10,293
Should we all have been
warned much sooner?
891
00:59:10,293 --> 00:59:12,751
What we know is that
this so-called beast
892
00:59:12,751 --> 00:59:16,251
has now taken the lives
of dozens of citizens.
893
00:59:16,251 --> 00:59:18,418
But perhaps that coulda
been avoided if the public
894
00:59:18,418 --> 00:59:20,043
had been made aware much sooner
895
00:59:20,043 --> 00:59:23,001
that a beast was on
the loose in the city.
896
00:59:23,001 --> 00:59:24,751
Police have confirmed
that the beast
897
00:59:24,751 --> 00:59:26,960
is a wild and predatory animal,
898
00:59:26,960 --> 00:59:30,293
possibly ranging between
five and six feet in height.
899
00:59:30,293 --> 00:59:33,293
The advice is to stay
indoors until further news,
900
00:59:33,293 --> 00:59:35,751
and avoid drainage
areas and sewers.
901
00:59:35,751 --> 00:59:38,168
They're advising that
if you see the beast,
902
00:59:38,168 --> 00:59:39,543
do not approach.
903
00:59:40,751 --> 00:59:42,501
People are being told
to travel in groups
904
00:59:42,501 --> 00:59:45,793
of at least two persons,
keeping to well lit streets
905
00:59:45,793 --> 00:59:48,001
and avoiding evenings
and night times.
906
00:59:52,251 --> 00:59:53,668
- We need your help.
907
00:59:54,335 --> 00:59:55,251
- Of course.
908
00:59:58,085 --> 00:59:59,918
- You already have an idea?
909
01:00:01,085 --> 01:00:02,210
- What, us being
back in the house
910
01:00:02,210 --> 01:00:04,418
wasn't enough of a clue for you?
911
01:00:04,418 --> 01:00:05,585
It'll come back.
912
01:00:05,585 --> 01:00:07,251
We just gotta wait it out.
913
01:00:07,251 --> 01:00:08,751
- Well, how can you be so sure?
914
01:00:08,751 --> 01:00:10,168
- Look, I can't be
sure of anything,
915
01:00:10,168 --> 01:00:12,710
but I can damn well be
ready if it does come back.
916
01:00:13,918 --> 01:00:16,043
- How the fuck are you
three gonna take it out?
917
01:00:18,543 --> 01:00:20,918
- Look, you called us
for a reason, right?
918
01:00:22,293 --> 01:00:25,751
So, unless you have a better
idea, this is the plan.
919
01:00:25,751 --> 01:00:29,918
Now, you can stay and
help us or you can leave,
920
01:00:29,918 --> 01:00:32,710
and go about whatever little
plan you've already got.
921
01:00:34,168 --> 01:00:36,960
No one's forcing you to
stay here, all right?
922
01:00:36,960 --> 01:00:37,918
It's your choice.
923
01:00:43,918 --> 01:00:45,001
- Tell us what to do.
924
01:00:51,585 --> 01:00:54,376
(bugs chirping)
925
01:00:54,376 --> 01:00:57,085
(trunk creaking)
926
01:00:59,960 --> 01:01:02,251
- We're gonna need something
to defend ourselves.
927
01:01:02,251 --> 01:01:03,876
- You didn't bring a firearm?
928
01:01:05,043 --> 01:01:06,293
I thought you wild
animal experts
929
01:01:06,293 --> 01:01:07,585
all had that as
part of your job.
930
01:01:10,043 --> 01:01:11,626
- Well, pick your poison.
931
01:01:13,418 --> 01:01:14,710
- I'll stick with my gun.
932
01:01:16,335 --> 01:01:18,001
My friend died last
night because he couldn't
933
01:01:18,001 --> 01:01:20,085
defend himself
against that thing.
934
01:01:23,501 --> 01:01:27,043
I'm carrying and I'll
use it if needed.
935
01:01:29,501 --> 01:01:34,460
- Look, I'm, I'm sorry
about Captain Norton.
936
01:01:38,918 --> 01:01:40,835
We're gonna get this
fucker, all right?
937
01:01:42,710 --> 01:01:43,793
- Damn right.
938
01:01:50,210 --> 01:01:53,293
(trunk slamming)
939
01:01:53,293 --> 01:01:56,460
(mutant screeching)
940
01:01:56,460 --> 01:01:58,126
- Okay, we need
to go back inside.
941
01:01:58,126 --> 01:01:59,043
Come on, come on.
942
01:02:04,835 --> 01:02:07,751
- This gas, it'll actually work?
943
01:02:07,751 --> 01:02:11,626
I mean, you didn't
seem convinced earlier.
944
01:02:11,626 --> 01:02:16,085
- Yeah, well, I didn't
really understand it earlier.
945
01:02:16,085 --> 01:02:19,626
But as long as we keep it
in the house it should work.
946
01:02:21,585 --> 01:02:24,626
(mutant shrieking)
947
01:02:33,710 --> 01:02:36,210
(Linda sighs)
948
01:02:40,210 --> 01:02:42,501
- Be ready.
- What's going on?
949
01:02:42,501 --> 01:02:43,376
- It's coming.
950
01:03:04,168 --> 01:03:05,918
- What are you
planning on doing?
951
01:03:05,918 --> 01:03:07,293
Stay inside the house.
952
01:03:07,293 --> 01:03:09,168
- I'm gonna lure it
back to the house.
953
01:03:09,168 --> 01:03:10,376
Now, get back in the house
954
01:03:10,376 --> 01:03:11,626
and just make sure
every door is locked.
955
01:03:11,626 --> 01:03:13,793
- You need to be careful.
956
01:03:13,793 --> 01:03:15,460
- I got this!
957
01:03:15,460 --> 01:03:17,835
Go back in the house.
958
01:03:23,710 --> 01:03:25,876
- Just in case.
959
01:03:25,876 --> 01:03:27,835
- We are gassing
it, not shooting it.
960
01:03:27,835 --> 01:03:32,626
- We're gonna do anything we
need to to fuckin' kill it.
961
01:03:32,626 --> 01:03:36,293
(gun clicks)
It's jammed.
962
01:03:37,918 --> 01:03:40,918
(mutant growling)
963
01:03:42,668 --> 01:03:45,501
(ominous music)
964
01:03:50,251 --> 01:03:51,751
- What was that?
965
01:04:14,376 --> 01:04:17,168
(bugs chirping)
966
01:04:28,293 --> 01:04:31,376
(suspenseful music)
967
01:04:33,210 --> 01:04:34,501
- Where is it?
968
01:04:38,668 --> 01:04:42,043
(mutant growling)
(Julie screaming)
969
01:04:42,043 --> 01:04:44,251
(gunshot banging)
970
01:04:44,251 --> 01:04:47,126
(McKenna groaning)
971
01:04:47,126 --> 01:04:49,876
(McKenna gagging)
972
01:04:49,876 --> 01:04:50,835
(foot thudding)
(Chambers grunting)
973
01:04:50,835 --> 01:04:51,751
(Chambers panting)
974
01:04:51,751 --> 01:04:54,876
(Chambers groaning)
975
01:04:57,793 --> 01:04:59,210
(bat thudding)
(Julie grunting)
976
01:04:59,210 --> 01:05:02,251
(Chambers screaming)
977
01:05:02,251 --> 01:05:06,043
- Get Alan!
(claw thudding)
978
01:05:08,043 --> 01:05:13,251
(mutant growling)
(dramatic music)
979
01:05:22,876 --> 01:05:25,793
(Julie groaning)
980
01:05:27,793 --> 01:05:30,793
(mutant growling)
981
01:05:33,626 --> 01:05:38,793
(suspenseful music)
(Julie panting)
982
01:05:48,251 --> 01:05:52,335
(mutant growling)
(mutant pounding)
983
01:05:52,335 --> 01:05:55,376
(Chambers panting)
984
01:05:58,543 --> 01:06:00,793
- [Alan] Open the door!
985
01:06:00,793 --> 01:06:02,626
- Fuck, I can't open
it, it's fuckin' locked.
986
01:06:02,626 --> 01:06:05,876
(Julie screaming)
Where's the key?
987
01:06:05,876 --> 01:06:07,126
I need to go
upstairs and get her.
988
01:06:07,126 --> 01:06:08,960
- You go, I'll find
another way in.
989
01:06:09,835 --> 01:06:13,210
(light dramatic music)
990
01:06:20,293 --> 01:06:21,210
(Alan panting)
991
01:06:21,210 --> 01:06:22,126
Goddammit.
992
01:06:26,668 --> 01:06:29,710
Linda, it's in the house.
993
01:06:29,710 --> 01:06:30,585
- I know.
994
01:06:32,210 --> 01:06:33,793
- So, you get outside
and wait there.
995
01:06:33,793 --> 01:06:35,710
I'll get Julie and
then we'll gas it.
996
01:06:39,835 --> 01:06:40,751
- Leave it to me.
997
01:06:42,126 --> 01:06:43,043
I'm going to.
998
01:06:44,585 --> 01:06:46,626
- What the hell?
- I'm sorry, Alan.
999
01:06:47,710 --> 01:06:49,751
I've got to do it myself.
1000
01:06:49,751 --> 01:06:52,001
- No, what the hell is this?
1001
01:06:52,001 --> 01:06:55,335
- Just stay there.
(eerie music)
1002
01:07:03,168 --> 01:07:06,168
(mutant growling)
1003
01:07:07,710 --> 01:07:10,335
(Alan groaning)
1004
01:07:10,335 --> 01:07:11,251
- Marsh?
1005
01:07:13,626 --> 01:07:18,835
(glass shattering)
(Alan groaning)
1006
01:07:27,168 --> 01:07:28,210
Julie, you up here?
1007
01:07:30,460 --> 01:07:31,335
- Yes.
1008
01:07:36,460 --> 01:07:37,460
- Is it locked?
1009
01:07:39,460 --> 01:07:40,835
- Yes.
1010
01:07:40,835 --> 01:07:43,585
(gun clicking)
1011
01:07:43,585 --> 01:07:48,751
(suspenseful music)
(mutant growling)
1012
01:07:50,001 --> 01:07:53,626
(gunshot banging)
(dramatic music)
1013
01:07:53,626 --> 01:07:56,376
(Chambers whimpering)
1014
01:07:56,376 --> 01:07:58,793
(mutant growling)
(gunshot banging)
1015
01:07:58,793 --> 01:08:01,835
(Chambers panting)
1016
01:08:13,960 --> 01:08:15,793
(glass shattering)
(mutant growling)
1017
01:08:15,793 --> 01:08:16,793
(Chambers gasping)
1018
01:08:16,793 --> 01:08:21,709
Oh no, oh God.
(dramatic music)
1019
01:08:21,709 --> 01:08:25,209
(Chambers panting)
1020
01:08:25,209 --> 01:08:30,418
(fists thudding)
(mutant groaning)
1021
01:08:37,376 --> 01:08:40,418
(table smashing)
(Chambers groaning)
1022
01:08:40,418 --> 01:08:45,626
(Chambers panting)
(dramatic music)
1023
01:08:47,668 --> 01:08:50,918
(chemicals splashing)
1024
01:08:50,918 --> 01:08:54,834
(glass shattering)
1025
01:08:54,834 --> 01:08:57,793
(knife whooshing)
1026
01:08:57,793 --> 01:09:00,918
(gate creaking)
1027
01:09:00,918 --> 01:09:04,834
(Chambers panting)
(mutant growling)
1028
01:09:04,834 --> 01:09:10,043
(metal bars creaking)
(suspenseful music)
1029
01:09:23,251 --> 01:09:26,376
(light eerie music)
1030
01:09:40,834 --> 01:09:46,043
(Chambers panting)
(metal bars creaking)
1031
01:09:51,168 --> 01:09:54,251
(suspenseful music)
1032
01:09:55,459 --> 01:09:57,543
(mutant growling)
1033
01:09:57,543 --> 01:10:01,584
(suspenseful music continues)
1034
01:10:22,501 --> 01:10:25,584
(Chambers panting)
1035
01:10:27,959 --> 01:10:29,959
(dramatic music)
1036
01:10:29,959 --> 01:10:32,668
(Chambers gasping)
(mutant growling)
1037
01:10:32,668 --> 01:10:37,876
(Chambers screaming)
(flesh squishing)
1038
01:10:54,918 --> 01:10:57,876
(mutant growling)
1039
01:10:59,043 --> 01:11:04,084
(gunshot banging)
(ominous music)
1040
01:11:12,293 --> 01:11:13,834
(Chambers gasps)
1041
01:11:13,834 --> 01:11:19,043
(Linda panting)
(gunshots banging)
1042
01:11:20,709 --> 01:11:24,043
(light dramatic music)
1043
01:11:28,293 --> 01:11:29,334
- I'm sorry.
1044
01:11:34,668 --> 01:11:35,543
Sorry.
1045
01:11:42,001 --> 01:11:45,209
(Chambers screaming)
1046
01:11:46,918 --> 01:11:49,876
(stairs creaking)
1047
01:11:53,209 --> 01:11:56,209
(flesh squishing)
1048
01:12:04,668 --> 01:12:07,168
(eerie music)
1049
01:12:14,251 --> 01:12:17,084
(door rattling)
1050
01:12:18,293 --> 01:12:21,126
(Alan coughing)
1051
01:12:33,084 --> 01:12:37,376
(door thudding)
(dramatic music)
1052
01:12:37,376 --> 01:12:41,668
- Alan, are you okay?
(Alan groaning)
1053
01:12:41,668 --> 01:12:43,084
- Where is it?
1054
01:12:43,084 --> 01:12:44,751
- [Julie] It's locked
in the dining room.
1055
01:12:44,751 --> 01:12:46,751
- What, what the hell happened?
1056
01:12:46,751 --> 01:12:49,293
- I think it was Linda.
1057
01:12:49,293 --> 01:12:50,043
- What?
1058
01:12:51,626 --> 01:12:53,501
- I found these
documents upstairs.
1059
01:12:54,918 --> 01:12:57,334
I think she's been keeping
close to us to monitor us.
1060
01:12:57,334 --> 01:12:59,168
To stop us from killing the rat.
1061
01:13:00,793 --> 01:13:02,543
I don't think her husband
made this monster at all.
1062
01:13:02,543 --> 01:13:04,209
- What are you saying?
1063
01:13:04,209 --> 01:13:07,084
- I'm saying, these
documents are Linda's.
1064
01:13:08,501 --> 01:13:11,918
I think she was experimenting
on the rat to help her mother,
1065
01:13:11,918 --> 01:13:14,584
and I think it escaped
and killed her husband,
1066
01:13:14,584 --> 01:13:16,709
and now she's trying
to cover her tracks.
1067
01:13:17,876 --> 01:13:18,793
Look.
1068
01:13:22,418 --> 01:13:23,959
- What the hell?
1069
01:13:24,918 --> 01:13:28,043
(light dramatic music)
1070
01:13:28,043 --> 01:13:32,293
- Why'd you have to go through
and find all the information?
1071
01:13:32,293 --> 01:13:34,293
- Linda, what in the
hell is going on?
1072
01:13:38,459 --> 01:13:40,376
- She suffered a horrible death.
1073
01:13:42,751 --> 01:13:44,709
The cancer spread so rapidly.
1074
01:13:46,959 --> 01:13:48,418
There was nothing we could do,
1075
01:13:49,959 --> 01:13:53,626
but sit back and watch her
suffer until her drying breath.
1076
01:13:56,501 --> 01:13:59,876
To prevent anyone else from
ever experiencing this again,
1077
01:14:01,501 --> 01:14:05,876
I tried to make something in
vain of what happened to her.
1078
01:14:07,793 --> 01:14:09,168
To honor her life.
1079
01:14:10,334 --> 01:14:13,126
A cure that could
prevent anyone else
1080
01:14:13,126 --> 01:14:16,043
from having to go through
what my mother had to.
1081
01:14:17,293 --> 01:14:20,626
I found an antidote
that reverses cells
1082
01:14:20,626 --> 01:14:22,626
from growing at such a pace.
1083
01:14:23,918 --> 01:14:28,126
The idea was the cells
would reduce in size,
1084
01:14:28,126 --> 01:14:31,876
become manageable, so
the patient could live
1085
01:14:31,876 --> 01:14:35,168
with the disease for
many, many years.
1086
01:14:37,209 --> 01:14:38,126
It went wrong.
1087
01:14:40,876 --> 01:14:45,543
In fact, what I made
had the opposite effect.
1088
01:14:45,543 --> 01:14:49,418
It made cells grow
at such a pace
1089
01:14:49,418 --> 01:14:53,418
that it enlarged the body
the way a steroid would.
1090
01:14:55,834 --> 01:14:59,293
The rat I was testing on
was growing at such a pace,
1091
01:15:00,918 --> 01:15:02,876
I documented it
over several weeks.
1092
01:15:04,293 --> 01:15:06,293
- What, that thing was in
this house for several weeks?
1093
01:15:06,293 --> 01:15:11,501
- One night it must've
escaped, and found Peter.
1094
01:15:15,959 --> 01:15:17,126
And it killed him.
1095
01:15:20,293 --> 01:15:22,334
If Peter hadn't died that night,
1096
01:15:24,168 --> 01:15:27,209
I believe I would've found
the answers I was looking for.
1097
01:15:29,293 --> 01:15:32,084
The reaction the rat
had was a positive one,
1098
01:15:32,084 --> 01:15:35,168
even though it didn't work for
the direction I wanted it to.
1099
01:15:36,626 --> 01:15:40,584
If I had more time I could've
studied how to reverse it
1100
01:15:40,584 --> 01:15:44,834
and make the cells
dissolve at a similar pace.
1101
01:15:47,709 --> 01:15:48,959
I was so close.
1102
01:15:50,251 --> 01:15:52,293
- And now, he's
gone and we've got
1103
01:15:52,293 --> 01:15:55,376
a mutated rat just
dying to tear us apart.
1104
01:15:55,376 --> 01:15:57,251
So, what the fuck is
your big idea, Linda?
1105
01:15:57,251 --> 01:15:58,334
What is your plan?
1106
01:15:59,668 --> 01:16:01,251
- I have to end this now.
1107
01:16:03,626 --> 01:16:04,668
This is all my fault.
1108
01:16:08,876 --> 01:16:11,168
I was only trying to
do the right thing.
1109
01:16:13,168 --> 01:16:16,626
I'm so sorry it got out of hand.
1110
01:16:16,626 --> 01:16:19,793
I did not mean for
any of this to happen.
1111
01:16:21,501 --> 01:16:24,709
- You were using
me for information.
1112
01:16:26,918 --> 01:16:32,126
- As we continued to
meet, the more we met,
1113
01:16:33,334 --> 01:16:35,668
the more I realized how
they were involving you.
1114
01:16:38,043 --> 01:16:42,251
- No, no, no, no, no, you
used me for information.
1115
01:16:42,251 --> 01:16:44,418
Why didn't you just
tell me what you did?
1116
01:16:44,418 --> 01:16:45,834
I coulda helped you.
1117
01:16:45,834 --> 01:16:49,793
- And risk going to jail
for what's happened?
1118
01:16:49,793 --> 01:16:52,918
You seemed to have a plan
how to capture the rat.
1119
01:16:52,918 --> 01:16:54,668
I had already tried and failed.
1120
01:16:56,084 --> 01:16:57,334
- What do you mean?
1121
01:16:59,501 --> 01:17:04,918
Wait, when I came here to
warn you and I got attacked,
1122
01:17:06,043 --> 01:17:07,709
you lead it here?
1123
01:17:08,876 --> 01:17:10,626
- It returned while I was gone.
1124
01:17:13,584 --> 01:17:14,918
I was too late to trap it.
1125
01:17:18,668 --> 01:17:20,543
I'm sorry for what
happened to you.
1126
01:17:21,876 --> 01:17:23,293
I felt so bad.
1127
01:17:27,418 --> 01:17:31,251
If I'd been here, I could've
just killed it myself.
1128
01:17:32,501 --> 01:17:35,543
- Just, just, just
lower your gun.
1129
01:17:35,543 --> 01:17:37,043
Let us, let us help you.
1130
01:17:38,668 --> 01:17:42,501
- No, I want you to get
out of the house, Alan.
1131
01:17:43,584 --> 01:17:45,001
Let me deal with this.
1132
01:17:45,001 --> 01:17:46,876
- You can't do this alone.
(suspenseful music)
1133
01:17:46,876 --> 01:17:49,209
Just, just, just let
us, let us help you.
1134
01:17:50,418 --> 01:17:53,209
- I started this,
now I gotta end it.
1135
01:17:53,209 --> 01:17:55,668
- All right, I get it, I
get why you did it, okay?
1136
01:17:55,668 --> 01:17:56,876
Just let us help you.
1137
01:17:56,876 --> 01:17:58,626
Give me the gun,
give me the gun.
1138
01:17:58,626 --> 01:18:00,751
- Just get outta
the house, Alan.
1139
01:18:00,751 --> 01:18:03,876
(suspenseful music)
This isn't safe.
1140
01:18:03,876 --> 01:18:04,793
(McKenna grunting)
(bat thudding)
1141
01:18:04,793 --> 01:18:07,668
(Linda groaning)
1142
01:18:14,459 --> 01:18:16,751
- What the hell was
this woman playing at?
1143
01:18:16,751 --> 01:18:19,251
- Julie, McKenna, get
outside, get Linda.
1144
01:18:19,251 --> 01:18:20,459
- What?
1145
01:18:20,459 --> 01:18:22,293
- Just go outside, I'll
meet you out there.
1146
01:18:22,293 --> 01:18:23,543
- I'm not leaving you.
1147
01:18:23,543 --> 01:18:25,584
- Look, I'm gonna
set this thing off.
1148
01:18:25,584 --> 01:18:28,626
You get Linda, find a window,
and no matter what happens,
1149
01:18:28,626 --> 01:18:29,834
just get out, all right?
1150
01:18:31,668 --> 01:18:32,584
Okay?
1151
01:18:34,293 --> 01:18:35,209
- Okay.
1152
01:18:36,543 --> 01:18:38,334
(door creaking)
1153
01:18:38,334 --> 01:18:41,043
(eerie music)
1154
01:18:51,876 --> 01:18:54,626
(mutant growling)
1155
01:18:54,626 --> 01:18:56,376
Linda, wake up, we've
gotta get out of here.
1156
01:18:56,376 --> 01:18:58,376
(Linda groaning)
1157
01:18:58,376 --> 01:19:00,168
- I have to kill it.
1158
01:19:02,668 --> 01:19:04,084
I gotta kill it.
1159
01:19:04,084 --> 01:19:06,751
Oh, (groaning).
1160
01:19:08,543 --> 01:19:11,209
(eerie music)
1161
01:19:21,418 --> 01:19:26,626
(flesh squishing)
(suspenseful music)
1162
01:19:41,668 --> 01:19:44,168
(gas hissing)
1163
01:19:46,209 --> 01:19:49,334
(suspenseful music)
1164
01:20:07,876 --> 01:20:10,751
(dramatic music)
1165
01:20:13,209 --> 01:20:14,334
- Get out.
1166
01:20:14,334 --> 01:20:16,709
Get out!
- Linda, come on!
1167
01:20:16,709 --> 01:20:20,709
- Go!
(mutant growling)
1168
01:20:20,709 --> 01:20:23,043
(suspenseful music)
1169
01:20:23,043 --> 01:20:24,293
- Go, go, go, go!
1170
01:20:28,168 --> 01:20:30,001
Go!
- I'm going!
1171
01:20:30,001 --> 01:20:33,668
(intense dramatic music)
1172
01:20:34,959 --> 01:20:37,543
(Alan panting)
1173
01:20:48,418 --> 01:20:49,626
- Come on, come on, come on.
1174
01:20:49,626 --> 01:20:51,959
Let's go, let's go,
go, go, go, go, go, go.
1175
01:20:54,001 --> 01:20:57,793
(suspenseful music)
1176
01:20:57,793 --> 01:20:59,168
All right.
1177
01:20:59,168 --> 01:21:04,084
(house rumbling)
What the fuck was that?
1178
01:21:07,543 --> 01:21:11,043
(intense dramatic music)
1179
01:21:13,793 --> 01:21:14,709
Fuck.
1180
01:21:15,834 --> 01:21:17,293
- I thought we
killed that thing?
1181
01:21:17,293 --> 01:21:20,668
- It must've got into the
drug concoction in the lab.
1182
01:21:20,668 --> 01:21:22,376
(mutant growling)
1183
01:21:22,376 --> 01:21:25,251
- Jesus, it's still growing.
1184
01:21:25,251 --> 01:21:26,459
- We've gotta get out of here.
1185
01:21:26,459 --> 01:21:27,459
- Come on, run!
1186
01:21:27,459 --> 01:21:28,376
- Move!
- Come on!
1187
01:21:30,209 --> 01:21:32,501
- Get to the car.
- Come on.
1188
01:21:32,501 --> 01:21:35,376
(dramatic music)
1189
01:21:38,751 --> 01:21:40,209
- Come on, man, start
the fucking car!
1190
01:21:40,209 --> 01:21:43,751
(car engine sputtering)
1191
01:21:45,293 --> 01:21:47,918
McKenna, how about we just
start the fucking car?
1192
01:21:49,251 --> 01:21:50,751
- Get out, now!
- Open the door.
1193
01:21:50,751 --> 01:21:52,209
Open the door!
- We can't get out!
1194
01:21:52,209 --> 01:21:53,834
- Open the door then,
open the fucking door!
1195
01:21:53,834 --> 01:21:55,918
Open the door, come
on, open the door!
1196
01:21:55,918 --> 01:21:58,293
Open the door then!
1197
01:21:58,293 --> 01:21:59,584
(mutant growling)
Oh, God!
1198
01:21:59,584 --> 01:22:02,584
- McKenna, I can't-
- This way, come on.
1199
01:22:02,584 --> 01:22:04,293
Come on, open the door.
1200
01:22:04,293 --> 01:22:06,334
Open the fuckin' door.
(mutant growling)
1201
01:22:06,334 --> 01:22:08,084
Come on!
- Oh, I'm stuck!
1202
01:22:08,084 --> 01:22:12,168
- Come on, come on.
(suspenseful music)
1203
01:22:12,168 --> 01:22:15,043
(mutant roaring)
1204
01:22:20,293 --> 01:22:21,543
(metal crunching)
(Julie screaming)
1205
01:22:21,543 --> 01:22:26,668
(car crashing)
(gunshots banging)
1206
01:22:27,251 --> 01:22:29,293
(mutant roaring)
1207
01:22:29,293 --> 01:22:32,043
(McKenna screaming)
1208
01:22:32,043 --> 01:22:34,918
(mutant roaring)
(gunshots banging)
1209
01:22:34,918 --> 01:22:38,418
(body crunching)
1210
01:22:38,418 --> 01:22:40,543
(Julie gasps)
1211
01:22:40,543 --> 01:22:43,834
(bones crunching)
(Julie panting)
1212
01:22:43,834 --> 01:22:46,668
(ominous music)
1213
01:22:48,418 --> 01:22:53,626
(mutant roaring)
(Julie screaming)
1214
01:22:55,376 --> 01:22:56,834
- Goddammit it!
1215
01:22:58,501 --> 01:23:00,918
(mutant growling)
(Julie screaming)
1216
01:23:00,918 --> 01:23:06,126
(Julie panting)
(suspenseful music)
1217
01:23:15,834 --> 01:23:18,751
(mutant roaring)
1218
01:23:24,459 --> 01:23:29,668
(electric zapping)
(mutant whimpering)
1219
01:23:30,793 --> 01:23:34,793
(mutant roaring)
(mutant bones crunching)
1220
01:23:34,793 --> 01:23:37,751
(mutant growling)
1221
01:23:42,334 --> 01:23:44,959
Look, whatever that
thing has taken,
1222
01:23:44,959 --> 01:23:47,251
it's just gonna get bigger and
it's just gonna keep mutating
1223
01:23:47,251 --> 01:23:49,293
and there's only so
much his body can take.
1224
01:23:49,293 --> 01:23:52,459
Just watch.
(suspenseful music)
1225
01:23:52,459 --> 01:23:57,668
(mutant bones crunching)
(mutant groaning)
1226
01:23:58,834 --> 01:24:00,126
(mutant flesh squishing)
(explosion booming)
1227
01:24:00,126 --> 01:24:01,876
(blood splashing)
(Julie screaming)
1228
01:24:01,876 --> 01:24:07,084
(Julie crying)
(Alan panting)
1229
01:24:15,126 --> 01:24:20,334
(both coughing)
(light dramatic music)
1230
01:24:22,834 --> 01:24:26,168
(Alan spitting)
1231
01:24:26,168 --> 01:24:28,751
- Do you know how far we
are from civilization?
1232
01:24:28,751 --> 01:24:30,626
- You do not wanna know.
1233
01:24:35,959 --> 01:24:39,584
- Hey, I'm really
sorry about Linda.
1234
01:24:46,584 --> 01:24:49,668
(mutants growling)
1235
01:24:51,043 --> 01:24:52,918
- Ah, fuck, of
course there's more.
1236
01:24:56,834 --> 01:25:00,126
(dramatic rock music)
1237
01:26:42,793 --> 01:26:48,001
(light ethereal music)
(wine splashing)
1238
01:26:51,043 --> 01:26:54,084
(glasses clinking)
1239
01:26:54,084 --> 01:26:59,293
(alarm blaring)
(static buzzing)
87455
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.