Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:48,134 --> 00:00:53,313
i wish i never brought you
back from that damn island.
2
00:00:53,356 --> 00:00:55,488
how strange.
3
00:00:55,533 --> 00:00:57,317
you never cursed me
while i was helping you
4
00:00:57,360 --> 00:00:59,493
find fame and fortunate.
5
00:00:59,536 --> 00:01:03,149
you ruined the lives
of my colleagues and friends.
6
00:01:03,192 --> 00:01:05,412
did i?
7
00:01:05,456 --> 00:01:09,067
those pretty much sound
like your choices.
8
00:01:09,111 --> 00:01:12,245
too late to grow a conscience
now, don't you think?
9
00:01:12,289 --> 00:01:14,378
i don't want this anymore.
10
00:01:14,420 --> 00:01:19,078
but we have so much more to do.
11
00:01:19,121 --> 00:01:21,385
you owe me.
12
00:01:21,427 --> 00:01:25,039
you leave me alone!
13
00:01:27,129 --> 00:01:31,134
bruce, if you really want me
to leave you alone,
14
00:01:31,176 --> 00:01:35,268
put the diamond down.
15
00:01:35,311 --> 00:01:38,183
you can't, can you?
16
00:01:38,228 --> 00:01:41,186
because you can't let go
of power.
17
00:02:01,251 --> 00:02:04,296
what if i could fix it all?
18
00:02:04,340 --> 00:02:06,168
fix it?
19
00:02:06,212 --> 00:02:07,692
you've broken everything.
20
00:02:07,734 --> 00:02:11,609
i feel you, bruce.
i feel your loneliness.
21
00:02:11,651 --> 00:02:14,219
but you're not alone.
22
00:02:14,264 --> 00:02:18,354
i am here for you.
23
00:02:18,397 --> 00:02:20,443
you lost her once.
24
00:02:20,486 --> 00:02:23,316
you let her go.
25
00:02:26,057 --> 00:02:29,322
we can get her back.
26
00:02:29,365 --> 00:02:32,586
- mona?
- yes.
27
00:02:32,629 --> 00:02:34,587
her husband's the only thing
28
00:02:34,632 --> 00:02:37,111
that stands between you and her.
29
00:02:37,156 --> 00:02:38,679
nothing else.
30
00:02:38,723 --> 00:02:40,724
you don't know her.
31
00:02:40,768 --> 00:02:46,425
i know once he's gone,
mona will be all yours.
32
00:02:46,469 --> 00:02:50,561
her heart, her body,
33
00:02:50,603 --> 00:02:53,259
and her soul...
34
00:02:53,302 --> 00:02:56,262
she'll be yours
despite your fraud self.
35
00:02:56,305 --> 00:02:58,437
forever.
36
00:03:03,181 --> 00:03:05,750
i won't kill anyone.
37
00:03:05,793 --> 00:03:09,927
not you, bruce.
38
00:03:09,971 --> 00:03:11,276
me.
39
00:03:11,320 --> 00:03:13,758
i'll do it.
40
00:03:13,800 --> 00:03:18,718
let me take control and
you'll never be alone again.
41
00:03:18,763 --> 00:03:22,592
all you have to do
is drop the gun
42
00:03:22,635 --> 00:03:25,116
and watch me do it.
43
00:03:29,860 --> 00:03:35,300
drop the gun.
let me take control.
44
00:03:35,344 --> 00:03:38,870
that's all you have to do.
45
00:03:38,913 --> 00:03:41,567
after all i've done for you,
46
00:03:41,611 --> 00:03:46,485
you owe me.
47
00:04:19,779 --> 00:04:21,521
they're sending us all home.
48
00:04:21,564 --> 00:04:24,218
- why?
- storm's rolling in.
49
00:04:24,262 --> 00:04:26,264
we haven't got much time.
50
00:04:26,309 --> 00:04:27,439
hey, be careful out there.
51
00:04:27,483 --> 00:04:30,529
- okay, yeah, you too.
- okay.
52
00:04:53,552 --> 00:04:56,295
- okay.
yes, sir.
53
00:04:59,341 --> 00:05:00,908
okay, mike,
so we're not gonna be down
54
00:05:00,951 --> 00:05:03,389
in the basement for a month,
all right?
55
00:05:03,432 --> 00:05:05,391
didn't you say we should
prepare for the worst?
56
00:05:05,435 --> 00:05:09,394
i did, so go get the sleeping
bags, upstairs closet, please.
57
00:05:09,439 --> 00:05:11,048
thank you.
58
00:05:12,790 --> 00:05:16,401
watch out.
he's in a mood.
59
00:05:16,446 --> 00:05:19,404
rick's hearing was canceled.
60
00:05:19,449 --> 00:05:21,494
that's okay.
he'll be safe in jail.
61
00:05:21,538 --> 00:05:23,930
nowhere's safe, pat.
62
00:05:23,975 --> 00:05:26,803
and we can't just let rick rot
in a cell.
63
00:05:26,846 --> 00:05:28,545
right, we're gonna see
what we can do
64
00:05:28,588 --> 00:05:30,850
after the storm clears.
65
00:05:30,894 --> 00:05:34,420
this storm isn't passing,
and you know that.
66
00:05:34,463 --> 00:05:38,771
and we all know
who's causing it.
67
00:05:38,816 --> 00:05:44,343
after what he did to yolanda
and rick and beth...
68
00:05:44,387 --> 00:05:46,867
she saw him, pat,
69
00:05:46,911 --> 00:05:50,523
in what she thought
was our house.
70
00:05:50,567 --> 00:05:54,658
he's getting stronger.
71
00:05:54,701 --> 00:05:59,314
so beth and i decided we're
not waiting around anymore.
72
00:05:59,358 --> 00:06:01,838
okay, well, i'm sorry,
but what does that mean?
73
00:06:01,882 --> 00:06:03,754
it means as soon
as we find eclipso,
74
00:06:03,797 --> 00:06:05,408
we have to go after him
75
00:06:05,451 --> 00:06:08,627
with whoever
and whatever we have left.
76
00:06:08,672 --> 00:06:10,543
court, just please do me...
77
00:06:10,586 --> 00:06:12,564
and since you don't know how
the jsa stopped him last time,
78
00:06:12,588 --> 00:06:14,547
we're gonna have
to figure it out ourselves.
79
00:06:14,591 --> 00:06:16,636
we are not prepared.
80
00:06:16,680 --> 00:06:18,985
pat, i love you,
81
00:06:19,029 --> 00:06:22,685
but when have we ever
been prepared enough
82
00:06:22,728 --> 00:06:25,036
to make you happy?
83
00:06:27,516 --> 00:06:29,127
i'm gonna go call beth.
84
00:06:29,170 --> 00:06:31,608
i'll let you know as soon
as we find the center
85
00:06:31,651 --> 00:06:34,610
of this storm.
86
00:07:07,557 --> 00:07:13,084
we are gathered here today
to lay to rest rebecca mcnider,
87
00:07:13,127 --> 00:07:16,086
gone too soon.
88
00:07:16,129 --> 00:07:18,697
the lord bless you
and watch over you.
89
00:07:18,742 --> 00:07:20,656
lord make his face shine
upon you
90
00:07:20,699 --> 00:07:23,137
and be gracious to you.
91
00:07:23,180 --> 00:07:27,271
lord look kindly on you
and give you peace.
92
00:07:27,314 --> 00:07:30,667
in the name of the father,
and of the son,
93
00:07:30,709 --> 00:07:33,930
and of the holy spirit, amen.
94
00:07:33,973 --> 00:07:36,499
- amen.
- amen.
95
00:07:45,769 --> 00:07:48,293
you know if the thunderbolt
could help, i would ask.
96
00:07:48,336 --> 00:07:51,382
nobody can bring rebecca back,
johnny.
97
00:07:55,343 --> 00:07:57,562
how could someone do that
to a child?
98
00:07:57,606 --> 00:08:00,261
- not someone, sly.
something.
99
00:08:00,305 --> 00:08:01,959
- what's it want?
- whatever it is,
100
00:08:02,002 --> 00:08:03,437
we have to stop it.
101
00:08:03,482 --> 00:08:07,485
- we will, rex.
we'll catch that monster.
102
00:08:07,529 --> 00:08:08,966
flash.
103
00:08:09,009 --> 00:08:11,576
pat, we're in public.
104
00:08:11,620 --> 00:08:14,927
- right, sorry.
jay, jay.
105
00:08:14,971 --> 00:08:17,800
- hello, stripesy.
- hi.
106
00:08:17,843 --> 00:08:19,976
we know
that it's called eclipso.
107
00:08:20,019 --> 00:08:21,586
where does it come from?
108
00:08:21,630 --> 00:08:26,026
pat, let the members
ask the questions.
109
00:08:26,069 --> 00:08:28,812
- right.
- it comes from an island.
110
00:08:28,855 --> 00:08:30,901
we believe it was
brought back here
111
00:08:30,944 --> 00:08:34,513
by an explorer
named bruce gordon.
112
00:08:34,557 --> 00:08:35,993
this is your fault, charles!
113
00:08:36,036 --> 00:08:39,256
- myra, please.
- no, you weren't there!
114
00:08:39,299 --> 00:08:43,609
you didn't see what it did
to our little girl!
115
00:08:43,653 --> 00:08:45,176
myra.
116
00:08:45,219 --> 00:08:49,309
myra.
117
00:10:07,562 --> 00:10:10,390
- liar, liar.
you are a liar.
118
00:10:10,434 --> 00:10:12,176
but, mom,
i got my flower dress on.
119
00:10:12,219 --> 00:10:16,397
- she's gonna find out.
you know she will.
120
00:10:26,842 --> 00:10:29,932
liar!
121
00:10:49,692 --> 00:10:51,955
so let's go over what we know.
122
00:10:51,998 --> 00:10:54,566
we know your goggles can see
through his illusions.
123
00:10:54,609 --> 00:10:56,394
that's one advantage we have
over him.
124
00:10:59,831 --> 00:11:01,051
good.
125
00:11:01,094 --> 00:11:05,707
we also know
the staff hurt eclipso before.
126
00:11:05,750 --> 00:11:07,317
the staff may still be weak,
127
00:11:07,360 --> 00:11:10,059
but if we can use it
with your goggles somehow,
128
00:11:10,102 --> 00:11:13,019
maybe there's something
we can do.
129
00:11:16,761 --> 00:11:20,678
yolanda hasn't
called me back either.
130
00:11:29,034 --> 00:11:32,735
dad.
131
00:11:32,778 --> 00:11:34,911
dad.
132
00:11:40,654 --> 00:11:43,354
dad?
133
00:11:52,754 --> 00:11:55,758
is the heat out or something?
134
00:12:07,899 --> 00:12:10,423
dad?
135
00:12:55,469 --> 00:12:58,298
what do we do now?
136
00:12:58,341 --> 00:12:59,995
we're gonna find
this bruce gordon
137
00:13:00,038 --> 00:13:01,910
and see what he knows.
138
00:13:01,953 --> 00:13:05,043
dr. mcnider was my friend,
too, sylvester.
139
00:13:05,087 --> 00:13:07,917
and, you know, i want to be
a part of getting justice
140
00:13:07,960 --> 00:13:09,395
for his daughter.
141
00:13:09,440 --> 00:13:12,312
look, i know
i'm not on the team.
142
00:13:12,355 --> 00:13:14,879
but please, sylvester,
this is different.
143
00:13:14,923 --> 00:13:16,794
i know it is.
144
00:13:16,838 --> 00:13:19,884
god, pat.
she was only ten.
145
00:13:22,192 --> 00:13:26,022
we can't let this happen again.
146
00:13:28,937 --> 00:13:31,897
- is that...
- the shade.
147
00:13:31,941 --> 00:13:33,028
- i'll get the others.
- no.
148
00:13:33,072 --> 00:13:34,725
if the shade wanted to fight,
149
00:13:34,769 --> 00:13:37,816
he wouldn't be staring us down
in broad daylight.
150
00:13:37,860 --> 00:13:39,426
i'll meet you back
at the garage.
151
00:13:39,470 --> 00:13:40,707
but, sylvester,
i thought that...
152
00:13:40,731 --> 00:13:43,168
go, and we'll talk later
153
00:13:43,212 --> 00:13:46,085
about getting you more involved.
154
00:13:46,129 --> 00:13:49,131
okay.
155
00:14:20,903 --> 00:14:22,469
thank you, brady bob.
156
00:14:22,513 --> 00:14:24,994
i'm here just off
of main street in downtown.
157
00:14:25,037 --> 00:14:27,299
and as you can see
behind me, the...
158
00:14:28,953 --> 00:14:30,956
upwards of 40 miles an hour.
159
00:14:31,000 --> 00:14:33,001
all the...
160
00:14:33,044 --> 00:14:34,786
closed.
161
00:14:34,828 --> 00:14:36,831
gone home.
162
00:14:36,875 --> 00:14:39,095
completely...
163
00:16:31,467 --> 00:16:35,558
what happened?
164
00:16:35,601 --> 00:16:37,212
sylvester?
165
00:16:37,255 --> 00:16:40,085
pat, pat, uh,
166
00:16:40,129 --> 00:16:44,176
what we're facing, it's not...
167
00:16:44,220 --> 00:16:46,744
human.
168
00:16:46,787 --> 00:16:48,962
what is it?
169
00:16:49,006 --> 00:16:52,532
the shade called it a...
170
00:16:52,576 --> 00:16:55,665
spiritual parasite.
171
00:16:55,709 --> 00:16:58,929
like an otherworldly creature.
172
00:16:58,972 --> 00:17:03,239
somehow,
this bruce gordon found it.
173
00:17:03,282 --> 00:17:05,196
and now it's possessed him.
174
00:17:05,240 --> 00:17:07,373
i mean, this thing
can make you see it
175
00:17:07,416 --> 00:17:09,809
as anything it wants.
176
00:17:09,854 --> 00:17:15,555
it can make
your nightmares come true.
177
00:17:15,598 --> 00:17:18,863
and he told me
how we can stop it.
178
00:17:18,905 --> 00:17:23,432
but why would the shade help us?
179
00:17:23,476 --> 00:17:27,132
i saw fear in his eyes
180
00:17:27,175 --> 00:17:31,396
when he told me
that he had faced it before.
181
00:17:31,441 --> 00:17:33,616
i mean, this thing...
182
00:17:33,660 --> 00:17:38,143
it murdered men, women,
183
00:17:38,186 --> 00:17:41,451
children.
184
00:17:41,493 --> 00:17:45,324
i mean, he called it...
185
00:17:45,367 --> 00:17:47,760
real evil.
186
00:17:51,329 --> 00:17:56,682
he said the only way to stop it
is to kill the host.
187
00:17:59,772 --> 00:18:02,340
kill the host?
188
00:18:06,779 --> 00:18:10,219
you're talking about
killing another human?
189
00:18:10,261 --> 00:18:13,743
when the host dies,
190
00:18:13,787 --> 00:18:18,096
eclipso will be forced back
into the diamond.
191
00:18:18,140 --> 00:18:20,010
and as long
as we don't touch it,
192
00:18:20,054 --> 00:18:22,709
as long as no one does,
193
00:18:22,752 --> 00:18:24,493
eclipso will
be powerless inside.
194
00:18:24,537 --> 00:18:29,367
well, if this thing
somehow possessed someone,
195
00:18:29,412 --> 00:18:30,978
we got to exorcise it.
196
00:18:31,021 --> 00:18:32,675
we have to save 'em.
197
00:18:32,719 --> 00:18:37,159
that's the code
the jsa lives by, right?
198
00:18:37,201 --> 00:18:41,858
that's the code you live by.
199
00:18:41,902 --> 00:18:45,863
yes, of course.
200
00:18:45,905 --> 00:18:48,734
you're right, pat.
201
00:18:56,742 --> 00:18:59,223
there's always a way.
202
00:19:28,297 --> 00:19:30,951
- 72 degrees?
yeah, right.
203
00:19:51,406 --> 00:19:52,494
- cameron?
- hey.
204
00:19:52,538 --> 00:19:55,411
- hey, come in.
hey.
205
00:19:55,453 --> 00:19:58,065
- i got caught in the storm.
i didn't know where else to go.
206
00:19:58,108 --> 00:20:01,547
- no, yeah, it's cool.
- came out of nowhere.
207
00:20:01,590 --> 00:20:07,161
yeah, seems like a normal,
everyday storm to me.
208
00:20:09,511 --> 00:20:13,384
is courtney here?
209
00:20:13,429 --> 00:20:16,126
she's upstairs.
210
00:20:16,170 --> 00:20:18,781
where's your mom?
211
00:20:42,500 --> 00:20:44,894
come on!
212
00:20:55,644 --> 00:20:58,256
hello, barbara.
213
00:21:11,964 --> 00:21:14,403
we have a lot to catch up on,
don't we?
214
00:21:27,807 --> 00:21:30,288
nice fire.
215
00:21:33,638 --> 00:21:38,688
i told you, you can go up
and see courtney if you want.
216
00:21:38,730 --> 00:21:41,080
i will.
217
00:21:57,445 --> 00:22:00,186
must be nice
218
00:22:00,230 --> 00:22:02,667
to be part of a family
like this.
219
00:22:02,711 --> 00:22:05,278
uh, yeah.
220
00:22:07,455 --> 00:22:11,721
you and your dad
are pretty close, huh?
221
00:22:11,763 --> 00:22:14,462
yeah, i was close
with my dad, too.
222
00:22:17,640 --> 00:22:20,772
you sure you're not cold?
223
00:22:20,817 --> 00:22:22,862
is it cold?
224
00:22:26,257 --> 00:22:29,520
you know, i lost my mother
when i was eight.
225
00:22:31,480 --> 00:22:35,134
- how old are you?
- 15.
226
00:22:38,095 --> 00:22:43,099
so you got seven more years
than i did.
227
00:22:43,143 --> 00:22:47,278
oh, wait,
she's your stepmother, right?
228
00:22:47,320 --> 00:22:50,759
so i guess her loss
won't be that hard on you.
229
00:22:50,802 --> 00:22:52,369
i mean, it won't be as bad
230
00:22:52,413 --> 00:22:56,155
as when your real mother
abandoned you, will it?
231
00:22:59,159 --> 00:23:01,683
who told you that?
232
00:23:01,727 --> 00:23:04,034
a friend.
233
00:23:04,076 --> 00:23:09,386
that same friend also told me
about my father,
234
00:23:09,431 --> 00:23:13,652
how you ran him over
and left him for dead.
235
00:23:15,611 --> 00:23:17,655
it was an accident.
236
00:23:17,700 --> 00:23:22,008
i didn't mean... i didn't mean
to kill him.
237
00:23:24,054 --> 00:23:27,012
you didn't.
238
00:23:27,057 --> 00:23:29,972
he's still here.
239
00:23:30,016 --> 00:23:32,932
he's with barbara right now.
240
00:23:32,976 --> 00:23:37,633
and i'm here with you.
241
00:23:58,784 --> 00:24:03,048
- you're dead, jordan.
you're not here.
242
00:24:03,093 --> 00:24:05,224
this is eclipso.
243
00:24:05,269 --> 00:24:08,532
- eclipso?
no.
244
00:24:08,576 --> 00:24:13,058
no, this storm is my doing.
it's my rebirth.
245
00:24:13,103 --> 00:24:16,279
it was all gonna be
so wonderful, barbara.
246
00:24:16,323 --> 00:24:18,064
this isn't real.
247
00:24:18,107 --> 00:24:19,606
i would have protected you
and courtney
248
00:24:19,631 --> 00:24:21,980
from all of this other nonsense.
249
00:24:22,025 --> 00:24:23,679
it's not real.
250
00:24:23,721 --> 00:24:26,724
but you betrayed me.
251
00:24:26,769 --> 00:24:29,945
you hurt me.
252
00:24:29,989 --> 00:24:32,688
so now it's time i hurt you.
253
00:24:36,734 --> 00:24:38,867
court?
254
00:24:38,911 --> 00:24:42,132
courtney?
dad?
255
00:24:42,174 --> 00:24:46,135
no one is coming
to save you, mike.
256
00:25:00,063 --> 00:25:02,847
- buddy!
no!
257
00:25:02,892 --> 00:25:04,371
no.
258
00:25:08,244 --> 00:25:11,029
everyone in this house
is going to die.
259
00:25:26,567 --> 00:25:28,439
you could have helped me
save our country
260
00:25:28,481 --> 00:25:30,222
from itself, barbara.
261
00:25:30,267 --> 00:25:34,357
admit it.
a part of you wanted to.
262
00:25:37,273 --> 00:25:39,929
like i said before,
you're insane.
263
00:25:39,971 --> 00:25:42,626
- insane?
no.
264
00:25:42,671 --> 00:25:44,715
no, i was in love, barbara.
265
00:25:44,759 --> 00:25:47,675
for the first time since
my wife died, i was in love.
266
00:25:47,719 --> 00:25:51,243
barbara, he's not real.
267
00:25:51,288 --> 00:25:53,246
your car, start it.
268
00:25:53,289 --> 00:25:55,335
- i tried, i tried.
it won't.
269
00:25:55,378 --> 00:25:56,902
there's nothing wrong with it.
270
00:25:56,945 --> 00:25:58,469
there's no escaping me, barbara.
271
00:25:58,511 --> 00:25:59,775
damn it, barbara.
272
00:25:59,817 --> 00:26:01,535
ignore this nightmare
and start the bloody car.
273
00:26:01,558 --> 00:26:03,996
i will haunt you
and your family forever.
274
00:26:04,039 --> 00:26:05,867
now!
275
00:26:18,663 --> 00:26:20,098
go home.
276
00:26:20,143 --> 00:26:25,757
i need... emily?
277
00:26:25,800 --> 00:26:27,759
shade.
278
00:26:49,954 --> 00:26:54,960
you killed my dad,
so i get to kill your dad.
279
00:26:55,003 --> 00:26:57,962
i mean, that's fair, right?
280
00:26:58,007 --> 00:27:03,925
and you thought you were going
to be some kind of hero?
281
00:27:03,969 --> 00:27:06,102
but you're nothing.
282
00:27:06,144 --> 00:27:09,234
unwanted by the jsa,
283
00:27:09,278 --> 00:27:15,198
like you were unwanted
by your own mother.
284
00:27:22,814 --> 00:27:25,250
mike?
285
00:27:33,172 --> 00:27:37,088
mike, are you okay?
286
00:27:37,133 --> 00:27:39,961
- court, look out!
- what is it?
287
00:27:40,005 --> 00:27:41,287
cameron's here,
and he's freaking out.
288
00:27:41,310 --> 00:27:45,794
- mike, mike!
no one is here.
289
00:27:45,836 --> 00:27:47,664
- oh.
i just saw him.
290
00:27:47,709 --> 00:27:51,973
he had powers like his dad,
and he killed buddy.
291
00:27:52,017 --> 00:27:54,672
oh.
292
00:27:54,715 --> 00:27:57,980
- hey, buddy.
hey. hey.
293
00:27:58,022 --> 00:28:02,244
- buddy's okay.
you're okay.
294
00:28:03,986 --> 00:28:06,815
where's pat?
295
00:28:06,857 --> 00:28:08,730
i don't know.
296
00:29:58,056 --> 00:30:00,971
pat! pat!
297
00:30:01,016 --> 00:30:04,148
pat! pat!
298
00:30:25,039 --> 00:30:27,041
what are you guys doing
down here?
299
00:30:27,085 --> 00:30:29,653
there were four of us sitting
around the table tonight,
300
00:30:29,695 --> 00:30:32,655
but we needed an odd number,
in case of a tie.
301
00:30:34,266 --> 00:30:35,876
tie for what?
302
00:30:35,920 --> 00:30:38,967
green lantern and the spectre
couldn't stop it.
303
00:30:39,009 --> 00:30:43,927
dr. fate, the hawks...
eclipso beat them all,
304
00:30:43,971 --> 00:30:47,976
and he vowed
to kill our families too.
305
00:30:48,019 --> 00:30:49,628
we're out of time.
306
00:30:49,673 --> 00:30:50,979
so we're voting.
307
00:30:51,021 --> 00:30:52,501
it comes down to it,
we got to do what
308
00:30:52,545 --> 00:30:54,852
the shade said
and take out the host.
309
00:30:58,987 --> 00:31:02,468
talking about killing a man?
310
00:31:02,511 --> 00:31:04,817
if you do that, i mean,
311
00:31:04,862 --> 00:31:07,298
it goes against everything
that we stand for.
312
00:31:07,343 --> 00:31:08,865
we?
313
00:31:08,910 --> 00:31:12,391
last time i checked,
you were the mechanic.
314
00:31:12,434 --> 00:31:14,281
we're the ones that are putting
our lives on the line and have
315
00:31:14,306 --> 00:31:16,655
to make decisions like this
that we don't want to make.
316
00:31:16,700 --> 00:31:19,136
you ain't a member
of this team, stripesy.
317
00:31:19,181 --> 00:31:21,617
you're sly's driver,
so stay in your lane.
318
00:31:21,661 --> 00:31:24,229
- that's enough, ted.
- sorry.
319
00:31:24,272 --> 00:31:25,796
i just call them
like i see them.
320
00:31:25,838 --> 00:31:28,103
nobody wants to do this,
321
00:31:28,145 --> 00:31:30,018
but we might have to
322
00:31:30,060 --> 00:31:31,758
for rebecca.
323
00:31:31,801 --> 00:31:35,500
we came together
to find justice, not vengeance.
324
00:31:35,545 --> 00:31:38,982
didn't we, rex?
ted?
325
00:31:39,027 --> 00:31:41,724
sylvester, we're talking about
victimizing a victim here.
326
00:31:41,768 --> 00:31:45,729
i got a son,
so i'm gonna do what i gotta.
327
00:31:45,771 --> 00:31:49,471
let's vote.
i'm a yes.
328
00:31:51,169 --> 00:31:53,998
i'm obviously a no.
329
00:31:54,041 --> 00:31:56,218
i don't want to hurt anybody.
330
00:31:56,260 --> 00:32:00,656
but if there's no other choice,
if it comes down to it...
331
00:32:02,180 --> 00:32:07,142
i'm gonna do what we have to
to protect our families.
332
00:32:07,184 --> 00:32:09,926
yes.
333
00:32:09,971 --> 00:32:11,580
- pat?
- he shouldn't get a vote.
334
00:32:11,624 --> 00:32:14,539
- he does.
pat?
335
00:32:14,584 --> 00:32:16,238
i vote no.
336
00:32:16,280 --> 00:32:18,674
it's like starman says.
there's always a way.
337
00:32:18,718 --> 00:32:20,546
that's two to two.
338
00:32:20,589 --> 00:32:23,767
so it's down to sylvester,
right?
339
00:32:23,809 --> 00:32:26,290
then it's decided.
340
00:32:26,335 --> 00:32:30,034
it's two for but three against.
341
00:32:30,077 --> 00:32:34,385
my vote's a yes.
342
00:32:34,430 --> 00:32:36,084
what?
343
00:32:39,913 --> 00:32:42,567
eclipso threatened
my family, too.
344
00:32:42,612 --> 00:32:44,701
i'll do whatever it takes
to protect them.
345
00:32:44,743 --> 00:32:46,659
i won't take part in this.
346
00:32:46,702 --> 00:32:49,531
you won't have to, jay.
347
00:32:49,575 --> 00:32:54,057
get the car ready.
348
00:32:54,102 --> 00:32:57,452
no.
349
00:32:57,496 --> 00:33:01,369
i voted no.
350
00:33:01,413 --> 00:33:04,763
right now.
351
00:33:11,815 --> 00:33:14,077
it'll never come off.
352
00:33:17,342 --> 00:33:21,432
and your children's blood
will be on your hands next.
353
00:33:31,703 --> 00:33:35,621
you had a choice,
and you made it.
354
00:33:40,712 --> 00:33:42,932
you damned yourselves.
355
00:33:48,155 --> 00:33:49,548
pat?
356
00:33:56,294 --> 00:33:58,688
you okay?
357
00:34:17,271 --> 00:34:21,275
no one's gonna hurt you.
358
00:34:21,318 --> 00:34:25,409
no one.
hey.
359
00:34:25,454 --> 00:34:27,630
all right?
360
00:34:41,556 --> 00:34:44,211
you sure you're okay?
361
00:34:44,255 --> 00:34:46,605
i am, thanks to you.
362
00:34:49,041 --> 00:34:52,610
what did you see?
363
00:34:52,655 --> 00:34:54,831
a lot.
364
00:34:58,050 --> 00:35:00,967
- bruce gordon.
- what?
365
00:35:01,010 --> 00:35:02,969
why?
366
00:35:05,710 --> 00:35:08,713
what haven't you told me, pat?
367
00:35:12,239 --> 00:35:18,507
i've never told you how
the jsa really stopped eclipso.
368
00:35:47,579 --> 00:35:50,320
oh, come on.
come on.
369
00:36:08,599 --> 00:36:11,298
what happened?
370
00:36:11,342 --> 00:36:13,865
you were right.
371
00:36:13,909 --> 00:36:17,217
jsa should never take a life.
372
00:36:24,007 --> 00:36:25,922
but it's too late.
373
00:36:38,673 --> 00:36:40,675
we need to get this to storage.
374
00:36:40,719 --> 00:36:42,416
- sylvester...
- drive.
375
00:36:42,460 --> 00:36:44,853
- wait a minute.
- damn it, drive, pat.
376
00:36:44,896 --> 00:36:47,465
it's over.
377
00:36:47,509 --> 00:36:50,032
it's all over.
378
00:37:00,782 --> 00:37:03,088
there was no last meeting.
379
00:37:03,132 --> 00:37:07,311
there was no decision
to break up.
380
00:37:07,355 --> 00:37:10,835
everyone just drifted away
after that.
381
00:37:16,885 --> 00:37:19,192
i kept coming around, though,
382
00:37:19,235 --> 00:37:23,806
hoping to see if any of them
showed up around the table.
383
00:37:23,849 --> 00:37:26,983
nobody did.
384
00:37:27,025 --> 00:37:30,856
not until the isa reformed,
but...
385
00:37:30,900 --> 00:37:33,467
you know,
that was a lot of years later.
386
00:37:33,510 --> 00:37:36,688
and even when the jsa
got back together,
387
00:37:36,731 --> 00:37:39,996
well, they were never the same.
388
00:37:40,039 --> 00:37:43,565
they were broken.
389
00:37:43,608 --> 00:37:47,394
and that's why the isa won
in the end.
390
00:37:47,438 --> 00:37:51,702
killing bruce gordon...
391
00:37:51,746 --> 00:37:54,923
when the jsa did that...
392
00:37:57,534 --> 00:38:00,929
it wound up killing them.
393
00:38:06,630 --> 00:38:09,547
we promised.
394
00:38:09,590 --> 00:38:11,027
no more secrets.
395
00:38:11,070 --> 00:38:12,507
- i know, court.
- you've been...
396
00:38:12,550 --> 00:38:14,769
you've been lying to me
for weeks, pat,
397
00:38:14,813 --> 00:38:17,815
lying while my friends
were being hurt
398
00:38:17,860 --> 00:38:21,429
and destroyed by eclipso.
399
00:38:28,217 --> 00:38:32,440
what's my mom going to say?
400
00:38:37,487 --> 00:38:39,402
she knows.
401
00:38:59,641 --> 00:39:03,340
- is everyone okay in here?
- hey, barb, you all right?
402
00:39:05,472 --> 00:39:07,605
why did you lie to me?
27599
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.