Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,302 --> 00:00:03,335
(gently gusting wind)
2
00:00:03,371 --> 00:00:06,071
(soft music)
3
00:00:06,107 --> 00:00:08,474
♪♪♪
4
00:00:10,000 --> 00:00:16,074
Advertise your product or brand here
contact www.OpenSubtitles.org today
5
00:00:17,284 --> 00:00:19,885
- Merry Christmas!
Ho ho ho ho ho!
6
00:00:19,920 --> 00:00:21,987
(indistinct speaking)
7
00:00:23,657 --> 00:00:25,924
Ho ho ho!
- Hi there. Merry Christmas!
8
00:00:25,960 --> 00:00:27,893
Have a great trip.
Merry Christmas!
9
00:00:27,962 --> 00:00:29,928
- Ho ho ho!
10
00:00:29,964 --> 00:00:31,930
Merry Christmas!
11
00:00:31,999 --> 00:00:34,533
- Merry Christmas.
12
00:00:34,568 --> 00:00:36,635
Candy cane?
13
00:00:47,782 --> 00:00:50,549
- Ho ho ho ho!
14
00:00:50,618 --> 00:00:52,618
- Hey!
15
00:00:52,653 --> 00:00:54,586
Everything will be all right.
16
00:00:54,622 --> 00:00:56,555
Don't give up hope.
17
00:00:56,590 --> 00:00:58,891
- Thank you.
18
00:01:03,497 --> 00:01:06,965
Tom?
19
00:01:07,001 --> 00:01:09,535
Tom?
20
00:01:09,603 --> 00:01:11,603
- I couldn't
find my plane ticket.
21
00:01:11,672 --> 00:01:15,741
Then I realized...
I don't want to leave.
22
00:01:15,810 --> 00:01:18,944
I love you, Stacey.
- I love you too.
23
00:01:26,153 --> 00:01:28,487
- Gabby!
- Michael!
24
00:01:28,522 --> 00:01:31,857
What a nice surprise! I didn't
expect to see you here.
25
00:01:31,892 --> 00:01:34,626
- Well, you know how much
I enjoy the holidays:
26
00:01:34,662 --> 00:01:37,763
the music and the lights,
everyone's so excited. And you!
27
00:01:37,798 --> 00:01:40,032
Look at you, so full
of Christmas spirit!
28
00:01:40,067 --> 00:01:42,067
You're practically
bubbling over.
29
00:01:42,103 --> 00:01:44,536
- Well, it is my favourite
time of year.
30
00:01:44,572 --> 00:01:46,772
- Oh, don't I know it!
We talked about that, didn't we?
31
00:01:46,807 --> 00:01:49,508
- But Michael, you heard him!
He didn't actually
32
00:01:49,577 --> 00:01:52,778
need his ticket because he
didn't want to leave.
33
00:01:52,813 --> 00:01:54,847
- Gabby, stop!
34
00:01:54,882 --> 00:01:56,915
(tinkling music)
35
00:01:56,951 --> 00:01:59,952
♪♪♪
36
00:02:04,792 --> 00:02:06,792
You know as well as I do
37
00:02:06,861 --> 00:02:08,894
we're here strictly
to offer guidance.
38
00:02:08,929 --> 00:02:10,662
We're not supposed
to get involved.
39
00:02:10,698 --> 00:02:12,998
- But technically I did
guide them, right?
40
00:02:13,033 --> 00:02:14,766
Just back to each other.
41
00:02:14,835 --> 00:02:17,002
- Gabby, you took
his plane ticket!
42
00:02:17,071 --> 00:02:19,638
- What was I supposed to do?
If he got on that plane,
43
00:02:19,673 --> 00:02:21,440
they may never see
each other again.
44
00:02:21,475 --> 00:02:23,976
- That's how it works. We let
them make their own choices,
45
00:02:24,044 --> 00:02:26,478
whether we agree or not.
- But they're in love!
46
00:02:26,514 --> 00:02:28,714
- All the more reason
to let them decide.
47
00:02:28,782 --> 00:02:31,683
Everyone needs love,
48
00:02:31,752 --> 00:02:33,585
but sometimes love
49
00:02:33,621 --> 00:02:35,354
has a way
of complicating things.
50
00:02:35,422 --> 00:02:37,322
- You say that every time
and it doesn't make sense.
51
00:02:37,391 --> 00:02:40,225
What is so complicated?
They meet. They fall in love.
52
00:02:40,261 --> 00:02:42,060
They live happily ever after.
- No. It's never been
53
00:02:42,129 --> 00:02:44,897
that simple. It never will be,
and you shouldn't get involved
54
00:02:44,965 --> 00:02:46,899
with something you
don't understand.
55
00:02:46,934 --> 00:02:49,201
- Well, how am I supposed to
understand if you don't let me
56
00:02:49,236 --> 00:02:51,136
get involved?
- Gabby...
57
00:02:51,205 --> 00:02:53,138
seriously...
58
00:02:53,207 --> 00:02:56,675
this has to be the last time.
59
00:02:56,744 --> 00:02:59,077
- But it was so nice, wasn't it?
60
00:02:59,113 --> 00:03:02,114
The way they looked at each
other with the Christmas lights
61
00:03:02,149 --> 00:03:04,183
and the music. It was like they
62
00:03:04,218 --> 00:03:06,185
were the only two people
in the whole world.
63
00:03:06,220 --> 00:03:08,887
- They look very happy.
- Every time
64
00:03:08,923 --> 00:03:11,190
I see that look, I wonder
what that feels like,
65
00:03:11,258 --> 00:03:13,158
to fall in love; to find someone
66
00:03:13,227 --> 00:03:15,093
who means that much to you,
67
00:03:15,129 --> 00:03:17,563
who cares about you.
It must be wonderful.
68
00:03:17,598 --> 00:03:21,433
- But rules are rules, and the
one rule you never mess with...
69
00:03:21,502 --> 00:03:23,268
is free will.
70
00:03:23,304 --> 00:03:25,170
Now, if we start interfering
71
00:03:25,206 --> 00:03:27,739
in things like that, well...
72
00:03:27,775 --> 00:03:30,642
anything could happen.
73
00:03:30,711 --> 00:03:32,678
(gently gusting wind)
- What do you mean,
74
00:03:32,713 --> 00:03:34,413
"anything"?
- Come on.
75
00:03:34,448 --> 00:03:37,449
- They're still gonna
be OK though, right?
76
00:03:37,484 --> 00:03:39,384
- Well, of course they are.
77
00:03:39,453 --> 00:03:42,120
They have a guardian angel
for a matchmaker.
78
00:03:42,156 --> 00:03:44,089
I don't have a lot
of time, Gabby.
79
00:03:44,124 --> 00:03:47,492
- Where to?
- On to our next assignment.
80
00:03:49,530 --> 00:03:51,463
(soft music)
81
00:03:51,498 --> 00:03:53,398
♪♪♪
82
00:03:53,467 --> 00:03:55,167
Welcome to Angel Falls.
83
00:03:55,236 --> 00:03:57,603
- Ooh, catchy name!
- Thought you'd like it.
84
00:03:57,638 --> 00:03:59,571
Three weeks until Christmas
85
00:03:59,607 --> 00:04:01,473
and the town of Angel Falls
86
00:04:01,542 --> 00:04:03,675
already has a good start
on the holidays.
87
00:04:03,711 --> 00:04:05,777
- It seems a little quiet.
88
00:04:05,813 --> 00:04:07,980
- That's one way to put it.
- Merry Christmas!
89
00:04:08,015 --> 00:04:10,215
- Do I know you?
- I'm sure they're
90
00:04:10,251 --> 00:04:11,917
just in a hurry.
- Yeah. Uh-huh.
91
00:04:11,952 --> 00:04:13,885
- So when do I
meet my new assignment?
92
00:04:13,921 --> 00:04:16,154
- You're looking at it.
- What do you mean?
93
00:04:16,190 --> 00:04:19,124
- Angel Falls needs
your help, Gabby.
94
00:04:19,159 --> 00:04:21,493
- Wait, the whole town!?
- I know it all looks warm
95
00:04:21,562 --> 00:04:23,462
and festive, but the truth
is this is all
96
00:04:23,530 --> 00:04:25,998
just window dressing...
no pun intended.
97
00:04:26,066 --> 00:04:28,000
You feel it, don't you?
98
00:04:28,068 --> 00:04:30,702
Under the lights
and decorations,
99
00:04:30,738 --> 00:04:32,371
the town of Angel Falls
100
00:04:32,406 --> 00:04:34,373
has lost its Christmas spirit
101
00:04:34,441 --> 00:04:35,974
and they don't know
how to get it back.
102
00:04:36,010 --> 00:04:39,311
- But Michael, I'm really more
of a one-on-one kind of angel.
103
00:04:39,380 --> 00:04:42,281
- Which is exactly how you keep
getting yourself in hot water.
104
00:04:42,349 --> 00:04:45,450
You get too involved,
start bending the rules.
105
00:04:45,519 --> 00:04:47,853
This way, that won't
be a problem.
106
00:04:47,888 --> 00:04:49,855
- But where do I even start?
107
00:04:49,890 --> 00:04:52,724
- Right here.
108
00:04:52,760 --> 00:04:54,693
- Volunteer coordinator?
109
00:04:54,728 --> 00:04:58,130
- Don't worry, I'll give you
a great reference. Oh, and...
110
00:04:59,667 --> 00:05:01,633
...you're gonna need these.
(Gabby chuckling)
111
00:05:01,669 --> 00:05:04,936
There's a suitcase in the trunk.
I packed a few things
112
00:05:04,972 --> 00:05:07,739
for you. And the job
comes with an apartment.
113
00:05:07,775 --> 00:05:10,008
- You always
think of everything.
114
00:05:10,044 --> 00:05:12,811
- I know it won't be easy,
115
00:05:12,846 --> 00:05:15,347
but this is a very
special assignment.
116
00:05:15,382 --> 00:05:18,550
You'll need to find a way
to bring the joy of Christmas
117
00:05:18,619 --> 00:05:21,920
back to Angel Falls.
- I can do that.
118
00:05:21,955 --> 00:05:24,456
- And no going overboard
this time. Follow the rules.
119
00:05:24,525 --> 00:05:27,292
Remember?
- Free will. I got it.
120
00:05:27,361 --> 00:05:29,261
- Outstanding!
121
00:05:29,330 --> 00:05:32,164
- But why is this assignment
so special?
122
00:05:32,199 --> 00:05:33,865
What makes it different
123
00:05:33,934 --> 00:05:36,435
from all the other ones?
(gently gusting wind)
124
00:05:36,503 --> 00:05:39,237
That's a little rude, you know.
125
00:05:39,273 --> 00:05:41,373
I was still talking to you.
126
00:05:41,408 --> 00:05:43,508
(chuckling)
127
00:05:43,577 --> 00:05:46,978
(sirens blaring)
- (woman): Hey!
128
00:05:48,716 --> 00:05:50,549
- (man): Coming through here.
Watch yourself.
129
00:05:50,584 --> 00:05:52,417
- (man): Step back
a little please.
130
00:05:52,453 --> 00:05:54,386
- Guys, give me a hand...
131
00:05:54,455 --> 00:05:56,955
- You sure you're OK, Ellen?
- I'm fine.
132
00:05:56,990 --> 00:05:58,690
Oh, I'm so sorry, Jack.
133
00:05:58,759 --> 00:06:00,959
I didn't mean to cause
all this bother.
134
00:06:00,994 --> 00:06:04,396
- Oh, don't be sorry. It's
a good thing that you called.
That is what we're here for.
135
00:06:04,431 --> 00:06:06,331
- Oh, you always
were a sweet boy.
136
00:06:06,367 --> 00:06:08,834
- OK. You stay safe.
- Say hello to your folks
137
00:06:08,869 --> 00:06:10,836
for me.
- Will do.
138
00:06:10,871 --> 00:06:12,838
Can we get a blanket
for her, please?
139
00:06:12,873 --> 00:06:14,973
- Oh. Thank you.
- OK, everyone.
140
00:06:15,008 --> 00:06:18,477
Everything's under control.
Merry Christmas.
141
00:06:18,545 --> 00:06:19,745
- Hi.
142
00:06:19,813 --> 00:06:21,680
- Merry Christmas.
143
00:06:21,715 --> 00:06:23,648
- So was that a false alarm?
144
00:06:23,684 --> 00:06:25,784
- Yeah. Just a bowl of soup
that boiled over.
145
00:06:25,819 --> 00:06:28,353
A lot of smoke, though.
It really spooked Ellen.
146
00:06:28,422 --> 00:06:30,455
- And you're all volunteers?
147
00:06:30,524 --> 00:06:32,557
- That's right.
- So if something happens,
148
00:06:32,593 --> 00:06:34,726
you just drop everything
and you come running?
149
00:06:34,762 --> 00:06:37,562
- It's a...
150
00:06:37,631 --> 00:06:39,931
small town. We don't
get a lot of calls.
151
00:06:41,602 --> 00:06:43,301
I should probably go.
- OK.
152
00:06:43,370 --> 00:06:45,337
- Cool. You take care.
- Well, if I don't,
153
00:06:45,406 --> 00:06:48,673
I know who to call.
(chuckling)
154
00:06:48,709 --> 00:06:50,642
Oh... that was lame.
155
00:06:50,677 --> 00:06:53,278
That was pretty lame.
156
00:06:53,313 --> 00:06:55,947
♪♪♪
157
00:07:03,190 --> 00:07:05,123
Merry Christmas!
- Yeah.
158
00:07:05,192 --> 00:07:07,492
- Do you know her?
159
00:07:19,139 --> 00:07:22,574
- Oh, wow...
160
00:07:28,081 --> 00:07:31,049
(Gabby humming
"Hark, the Herald Angels Sing")
161
00:07:31,084 --> 00:07:33,051
- Can I help you?
162
00:07:33,086 --> 00:07:36,354
- Oh! Hi! Um, yes!
I'm Gabby Messenger.
163
00:07:36,423 --> 00:07:38,523
I'm here about
the volunteer coordinator job.
164
00:07:38,592 --> 00:07:41,126
- Oh. Gloria Chambers.
I'm the deacon
165
00:07:41,161 --> 00:07:43,228
here at St. Andrew's.
- Lovely to meet you.
166
00:07:43,263 --> 00:07:45,430
And... and your church
is beautiful.
167
00:07:45,499 --> 00:07:48,600
It must be stunning with all
the Christmas decorations up.
168
00:07:48,635 --> 00:07:51,470
- It is. "Messenger"? I don't
remember seeing you here before.
169
00:07:51,505 --> 00:07:54,806
- I'm new in town.
Uh, is the job still open?
170
00:07:54,875 --> 00:07:56,741
- Well, our last coordinator
171
00:07:56,810 --> 00:07:58,910
just quit, so... we have
a lot to do before Christmas
172
00:07:58,979 --> 00:08:00,879
if you're sure
you're interested?
173
00:08:00,948 --> 00:08:04,049
- Absolutely!
- All right. I will
174
00:08:04,117 --> 00:08:07,552
introduce you to Pastor Howard.
Follow me.
175
00:08:07,588 --> 00:08:09,621
- This reference is glowing!
176
00:08:09,690 --> 00:08:12,557
This Michael DiAngelo, he...
he thinks highly of you.
177
00:08:12,626 --> 00:08:14,860
- Oh, well, we...
178
00:08:14,895 --> 00:08:16,995
have worked together for a...
179
00:08:17,030 --> 00:08:19,698
very long time.
180
00:08:19,733 --> 00:08:21,666
- I don't know what brought you
181
00:08:21,735 --> 00:08:25,070
to our doorstep in time
for this Christmas, but I
182
00:08:25,105 --> 00:08:26,938
couldn't be happier.
183
00:08:27,007 --> 00:08:29,674
Welcome to St. Andrew's.
- Thank you!
184
00:08:29,710 --> 00:08:31,676
- I hope you're ready
to hit the ground running.
185
00:08:31,712 --> 00:08:34,980
- I always do.
- That's really great.
186
00:08:35,048 --> 00:08:36,748
I'd like to bring up
187
00:08:36,783 --> 00:08:39,551
the Christmas decorations and
put them around the church.
188
00:08:39,586 --> 00:08:42,621
I... I know it's a lot to ask--
- No! Not if we get people
189
00:08:42,688 --> 00:08:45,190
to pitch in. Does Gloria
keep a list of volunteers?
190
00:08:45,259 --> 00:08:47,459
- Um... well, I...
191
00:08:47,494 --> 00:08:49,861
I should've talked to you
about that earlier.
192
00:08:49,897 --> 00:08:51,897
- About what?
- Well...
193
00:08:51,932 --> 00:08:55,200
people just aren't
volunteering anymore.
194
00:08:55,235 --> 00:08:57,836
- But it's Christmas.
- Unfortunately...
195
00:08:57,871 --> 00:09:00,805
Christmas isn't
what it was here anymore.
196
00:09:00,841 --> 00:09:03,708
- What do you mean?
- Well, it all started
197
00:09:03,744 --> 00:09:06,077
a few years ago
when the paper mill closed down.
198
00:09:06,146 --> 00:09:08,413
That mill was a big part
of this town.
199
00:09:08,448 --> 00:09:11,816
And all of a sudden, people were
looking for jobs elsewhere.
200
00:09:11,852 --> 00:09:13,785
- Where did they all go?
201
00:09:13,820 --> 00:09:15,787
- Well, a lot of them
pulled up stakes
202
00:09:15,822 --> 00:09:17,722
and moved on.
- Oh.
203
00:09:17,758 --> 00:09:20,759
So what about the people
who still live here?
204
00:09:20,794 --> 00:09:23,461
- Well, most of them
found jobs in other towns.
205
00:09:23,530 --> 00:09:25,297
But that means a longer commute,
206
00:09:25,332 --> 00:09:27,799
which means less time
with friends and neighbours.
207
00:09:27,834 --> 00:09:30,468
- And less time for tradition
208
00:09:30,504 --> 00:09:32,437
and community.
- Mm-hmm.
209
00:09:32,472 --> 00:09:34,706
You feel it more
210
00:09:34,741 --> 00:09:36,808
when Christmas comes around.
211
00:09:36,843 --> 00:09:38,476
We've changed.
212
00:09:38,512 --> 00:09:41,179
We've lost
something important.
213
00:09:41,214 --> 00:09:43,882
- Hi!
214
00:09:43,917 --> 00:09:46,217
- Hey, Pastor Howard.
We're ready.
215
00:09:46,253 --> 00:09:48,186
- Just a second, dear.
216
00:09:48,221 --> 00:09:49,955
I'm just worried
217
00:09:50,023 --> 00:09:51,890
that we won't find a way
to get it back.
218
00:09:51,925 --> 00:09:55,060
- Well, it sounds like I
need to get busy, then.
219
00:09:55,128 --> 00:09:57,796
- We're blessed to have you.
220
00:09:59,700 --> 00:10:01,600
(soft music)
221
00:10:01,635 --> 00:10:03,802
♪♪♪
222
00:10:15,649 --> 00:10:17,716
♪♪♪
223
00:10:20,954 --> 00:10:23,955
(sighing)
- Hello, new home!
224
00:10:28,729 --> 00:10:30,662
All right.
225
00:10:30,697 --> 00:10:33,865
Where did you put it, Michael?
226
00:10:36,637 --> 00:10:38,803
Here it is.
227
00:10:46,513 --> 00:10:48,546
Perfect.
228
00:10:48,582 --> 00:10:50,548
(door closing)
229
00:10:50,617 --> 00:10:53,418
Hello?
230
00:10:53,453 --> 00:10:55,387
Hello?
231
00:10:55,422 --> 00:10:57,088
(yelling)
232
00:10:57,124 --> 00:11:00,692
- Hey! How did you get in here?
- Wha... I... wait... who?
233
00:11:00,727 --> 00:11:02,694
- Hi. Sorry, I didn't hear you.
- Oh, sorry.
234
00:11:02,729 --> 00:11:04,629
What are you doing here?
235
00:11:04,665 --> 00:11:06,564
- I'm just fixing
the hot water heater.
236
00:11:06,600 --> 00:11:08,500
Uh, there's a little leak in it,
but it's not so bad.
237
00:11:08,568 --> 00:11:10,735
- But I... I thought
you were the fire chief.
238
00:11:10,771 --> 00:11:13,571
- I am the fire chief... when I
get a call, but I'm also a good
239
00:11:13,607 --> 00:11:16,141
family friend of the pastor,
so I'm helping them out
240
00:11:16,176 --> 00:11:18,710
wherever they need it.
- Do you rescue cats from trees?
241
00:11:18,779 --> 00:11:22,047
- Well, actually...
- Wait, seriously?
You really have?
242
00:11:22,082 --> 00:11:24,282
- Yeah. It was
a very small tree.
243
00:11:24,317 --> 00:11:26,117
- Not for the cat.
- Ha!
244
00:11:26,186 --> 00:11:28,353
- So is there anything else I
should know about you?
245
00:11:28,388 --> 00:11:31,856
Like a secret identity
or... maybe just your name?
246
00:11:31,892 --> 00:11:33,925
- Right! My name. Hey, sorry.
247
00:11:33,960 --> 00:11:35,593
Jack Avery. Hi.
248
00:11:35,629 --> 00:11:37,595
- Nice to meet you.
I'm Gabrielle Messenger,
249
00:11:37,664 --> 00:11:40,832
but you can call me Gabby.
- Gabby. So it's your...
250
00:11:40,867 --> 00:11:42,634
you're moving in?
- I am! You are looking
251
00:11:42,669 --> 00:11:44,803
at St. Andrew's
new volunteer coordinator.
252
00:11:44,838 --> 00:11:48,139
So starting tomorrow, it will
be all Christmas, all the time.
253
00:11:48,175 --> 00:11:49,941
(chuckling)
- Looks like you got yourself
254
00:11:49,976 --> 00:11:51,810
a head start
over here.
255
00:11:51,878 --> 00:11:53,778
- Yes! Oh, I take this with me
everywhere I go.
256
00:11:53,847 --> 00:11:55,747
I've had it for like,
100 years. It was a gift
257
00:11:55,816 --> 00:11:57,615
from a friend.
It helps me remember.
258
00:11:57,684 --> 00:12:01,019
- Remember what?
- Well, see how the light
259
00:12:01,088 --> 00:12:03,888
shines through and brightens
everything around it?
260
00:12:03,924 --> 00:12:05,657
Well, that's what Christmas is.
261
00:12:05,692 --> 00:12:07,926
It makes everything
shine a little brighter.
262
00:12:07,994 --> 00:12:11,262
- So I guess you're kind of like
a Christmas angel, then.
263
00:12:11,331 --> 00:12:12,831
- No, I'm...
264
00:12:12,866 --> 00:12:16,167
I'm just here to bring a little
extra Christmas spirit.
265
00:12:16,236 --> 00:12:19,003
- Well, good luck with that.
266
00:12:19,039 --> 00:12:22,340
- Thank you. But you think I'll
need it?
267
00:12:22,375 --> 00:12:24,042
- I... I think it's
a great thing
268
00:12:24,111 --> 00:12:26,211
that you're here,
but the girl before you,
269
00:12:26,279 --> 00:12:27,979
she got so frustrated she quit.
270
00:12:28,014 --> 00:12:30,982
- Well, Christmas
is a time for miracles.
271
00:12:31,017 --> 00:12:33,284
- That's what they say.
272
00:12:33,353 --> 00:12:36,020
All right. Well, see you
around, Gabby.
273
00:12:36,056 --> 00:12:38,223
- All right. Bye, Jack.
274
00:12:38,258 --> 00:12:40,792
(door closing)
275
00:12:40,827 --> 00:12:43,628
(soft music)
276
00:12:43,663 --> 00:12:45,530
♪♪♪
277
00:12:51,238 --> 00:12:54,773
(inhaling)
- Mm.
278
00:13:03,717 --> 00:13:06,084
- They're all so beautiful,
aren't they?
279
00:13:06,153 --> 00:13:08,853
It's hard to pick just one.
- Too much work
280
00:13:08,889 --> 00:13:11,189
for me these days.
- I'm sorry?
281
00:13:11,258 --> 00:13:13,591
- Picking up the needles,
282
00:13:13,627 --> 00:13:15,393
keeping it watered and then,
283
00:13:15,428 --> 00:13:17,529
once you get all the ornaments
up, you turn around, you gotta
284
00:13:17,564 --> 00:13:20,632
take them all down again.
- But it's Christmas.
285
00:13:20,667 --> 00:13:22,634
- I know. I hadn't forgotten.
286
00:13:22,669 --> 00:13:25,570
It's just... I don't seem
to have it in me anymore.
287
00:13:25,605 --> 00:13:28,106
- Oh, there's still
time to find it.
288
00:13:28,141 --> 00:13:30,208
(soft chuckling)
289
00:13:31,878 --> 00:13:34,179
- Wouldn't that be nice?
290
00:13:47,494 --> 00:13:49,394
- Much better.
291
00:13:49,429 --> 00:13:52,664
(chuckling)
292
00:14:01,741 --> 00:14:03,608
- Good morning.
- Oh, hi!
293
00:14:03,677 --> 00:14:05,543
Good morning! Um, I just put up
294
00:14:05,612 --> 00:14:07,512
a flier. I hope that's OK.
- Oh, yeah. Yeah.
295
00:14:07,581 --> 00:14:09,480
That's what it's there for.
It's a little old school,
296
00:14:09,549 --> 00:14:11,382
but you'd be surprised
how many people
297
00:14:11,418 --> 00:14:13,117
stop to have a look.
- Well, it worked for me.
298
00:14:13,186 --> 00:14:15,186
I took the job helping out
at St. Andrew's.
299
00:14:15,222 --> 00:14:17,155
- Oh. Well, congratulations.
300
00:14:17,190 --> 00:14:19,157
Stan Wilson. My wife, Barb,
and I, we own the cafe here.
301
00:14:19,192 --> 00:14:21,159
- Oh, hi! I'm Gabby Messenger.
302
00:14:21,194 --> 00:14:23,394
It's great to meet you.
- You too. This you,
303
00:14:23,430 --> 00:14:25,363
looking for volunteers?
- Yes!
304
00:14:25,398 --> 00:14:27,098
And if you and your wife
have any free time,
305
00:14:27,167 --> 00:14:28,933
we would love to have you.
- Don't I wish.
306
00:14:28,969 --> 00:14:31,803
But this place is... it's really
something that keeps us hopping.
307
00:14:31,838 --> 00:14:34,339
- Oh, I do understand.
- I should probably
308
00:14:34,407 --> 00:14:37,108
get back to it. Why don't you go
on inside and say hi to Barb
309
00:14:37,143 --> 00:14:38,776
and... and have a nice, hot cup
310
00:14:38,812 --> 00:14:41,880
of our homemade hot cider?
- Ooh! That sounds wonderful.
311
00:14:41,915 --> 00:14:45,316
Well, it was great to meet you.
- You too.
312
00:14:47,554 --> 00:14:50,121
- Hi!
- Morning. What can I get you?
313
00:14:50,190 --> 00:14:52,390
- Uh, the hot cider
comes highly recommended.
314
00:14:52,425 --> 00:14:53,892
- You've been talking
315
00:14:53,927 --> 00:14:56,261
to my husband. Coming right up.
- You must be Barbara.
316
00:14:56,329 --> 00:14:58,730
I'm Gabby Messenger.
I'm working with Pastor Howard
317
00:14:58,798 --> 00:15:01,032
over at the church
to find some volunteers.
318
00:15:01,101 --> 00:15:03,668
- I'm sure you
could use the help.
319
00:15:03,737 --> 00:15:05,603
- I love your decorations.
320
00:15:05,639 --> 00:15:07,772
Somebody here must have
a lot of Christmas spirit.
321
00:15:07,807 --> 00:15:10,541
- We actually hired a service
322
00:15:10,577 --> 00:15:13,044
to do that this year.
We've just got enough
323
00:15:13,113 --> 00:15:14,979
on our hands as it is,
but it actually turned out
324
00:15:15,015 --> 00:15:18,283
really well, didn't it? I could
pass along the name if you like.
325
00:15:18,318 --> 00:15:20,218
- Mom, can I have some cookies?
- Hi!
326
00:15:20,253 --> 00:15:23,087
Here's someone who must be
looking forward to Christmas!
327
00:15:23,156 --> 00:15:25,556
- Mommy says we're gonna get our
Christmas tree really soon.
328
00:15:25,592 --> 00:15:27,325
- Wow!
- That's right, honey.
329
00:15:27,360 --> 00:15:29,928
- Daddy said we
can get a really big one
330
00:15:29,963 --> 00:15:31,629
this year since they
331
00:15:31,665 --> 00:15:34,132
cancelled the Christmas pageant.
- The Christmas pageant?
332
00:15:34,167 --> 00:15:36,034
- Angel Falls has sponsored
a children's Christmas pageant
333
00:15:36,069 --> 00:15:37,869
for years, and this would've
been the first year that Jenny
334
00:15:37,904 --> 00:15:40,071
was old enough to be in the
show, but they cancelled it.
335
00:15:40,140 --> 00:15:42,507
- Oh! Well, why
would they do that?
336
00:15:42,575 --> 00:15:44,909
- Oh, you'll have to ask
the mayor about that.
337
00:15:44,945 --> 00:15:47,378
- The mayor?
- Uh, Joe Crosby, he runs
338
00:15:47,414 --> 00:15:50,548
the toy store across the street.
Enjoy your cider. Excuse me.
339
00:15:50,583 --> 00:15:52,784
- So what did you wanna be
in the Christmas pageant?
340
00:15:52,852 --> 00:15:54,752
- An angel.
- Don't give up on
341
00:15:54,821 --> 00:15:56,754
that Christmas pageant
yet, OK?
342
00:15:56,790 --> 00:15:59,424
- Can I have some cookies, mom?
343
00:15:59,459 --> 00:16:01,726
- Mommy's on the phone, sweetie.
Yes, absolutely.
344
00:16:01,761 --> 00:16:04,462
We can do that. Fantastic.
345
00:16:07,367 --> 00:16:10,168
- Believe me,
the last thing on earth
346
00:16:10,236 --> 00:16:12,170
I wanted to do was to cancel
the Christmas pageant.
347
00:16:12,205 --> 00:16:14,272
- But you're the mayor.
Couldn't you
348
00:16:14,307 --> 00:16:16,374
do something about it?
- Tell me something.
349
00:16:16,409 --> 00:16:19,043
Why are you so interested
in the town pageant?
350
00:16:19,079 --> 00:16:22,380
- I... am really interested
in learning more
351
00:16:22,449 --> 00:16:24,549
about what people in Angel Falls
like to do for Christmas.
352
00:16:24,617 --> 00:16:26,517
It'll give me some ideas
for the church.
353
00:16:26,586 --> 00:16:28,553
- Well, you can't hold a pageant
354
00:16:28,588 --> 00:16:30,355
without some place to put it on
355
00:16:30,390 --> 00:16:32,390
and since the community centre
closed last year,
356
00:16:32,425 --> 00:16:34,559
we haven't had much choice.
357
00:16:34,627 --> 00:16:37,095
- Why did you close
the community centre?
358
00:16:37,163 --> 00:16:39,163
- I'll tell you what.
359
00:16:39,232 --> 00:16:40,798
The centre's around the corner.
360
00:16:40,867 --> 00:16:43,868
Take a look for yourself.
That might answer your question.
361
00:16:43,903 --> 00:16:46,304
- Do you think people
will miss the pageant?
362
00:16:46,373 --> 00:16:48,973
- I guess for the past
few years, the pageant hasn't
363
00:16:49,009 --> 00:16:51,976
been quite what it used to be.
And with people moving away
364
00:16:52,012 --> 00:16:55,046
or getting jobs out of town,
folks just kind of...
365
00:16:55,115 --> 00:16:58,416
lost their enthusiasm.
And when the centre closed down,
366
00:16:58,451 --> 00:17:01,719
it just seemed like
it was time to let it go.
367
00:17:04,124 --> 00:17:06,324
- What about you?
368
00:17:06,393 --> 00:17:09,794
- Some of us still remember what
it was like when the whole town
369
00:17:09,863 --> 00:17:11,762
got together for Christmas.
- Really?
370
00:17:11,830 --> 00:17:14,732
- Yeah. Every year,
there was a potluck dinner.
371
00:17:14,768 --> 00:17:16,701
We would all get together,
372
00:17:16,736 --> 00:17:19,971
eat like one big family.
373
00:17:20,006 --> 00:17:21,906
(sighing)
It was a whole lot of fun.
374
00:17:21,974 --> 00:17:24,575
Shame to lose it.
375
00:17:24,611 --> 00:17:26,644
- It really is.
376
00:17:34,788 --> 00:17:38,256
(soft music)
377
00:17:38,291 --> 00:17:41,125
♪♪♪
378
00:17:44,731 --> 00:17:48,399
- There's not that much to see.
- Jack!
379
00:17:48,468 --> 00:17:50,168
- Yeah, hey! I was just...
380
00:17:50,236 --> 00:17:52,670
just driving by,
and I... saw you here.
381
00:17:52,705 --> 00:17:54,639
You lookin' for someone?
- No! I just...
382
00:17:54,707 --> 00:17:56,441
I heard the community centre
was closed
383
00:17:56,509 --> 00:17:58,276
and I was curious why.
384
00:17:58,344 --> 00:18:00,244
- Well, it's an old
building, you know?
385
00:18:00,313 --> 00:18:03,014
It just needs a lot of work.
- But what about Christmas?
386
00:18:03,083 --> 00:18:05,216
- Last I heard,
it's still coming.
387
00:18:05,251 --> 00:18:08,186
- No, I mean for the town,
the pageant and the potluck.
388
00:18:08,221 --> 00:18:09,921
- How do you know about that?
389
00:18:09,989 --> 00:18:11,889
- I kind of ask a lot
of questions. You'll get
390
00:18:11,925 --> 00:18:15,093
used to it.
- Sounds like I'm gonna have to.
391
00:18:15,161 --> 00:18:17,428
- Did you spend
a lot of time in here?
392
00:18:17,464 --> 00:18:20,598
- Yeah. As a matter of fact,
I grew up in Angel Falls
393
00:18:20,633 --> 00:18:22,667
so I got a lot of good
Christmas memories here.
394
00:18:22,735 --> 00:18:25,069
- I bet you miss it.
395
00:18:25,105 --> 00:18:27,505
- Yeah. You know,
I should probably
396
00:18:27,540 --> 00:18:29,474
get back to work. I got a lot
of deliveries to make, so...
397
00:18:29,509 --> 00:18:31,876
- Do you work at
the hardware store?
398
00:18:31,945 --> 00:18:34,378
- Yeah, I sure do.
- Do you mind if I tag along?
399
00:18:34,414 --> 00:18:37,715
- What? You wanna ride along
with me while I make deliveries?
400
00:18:37,750 --> 00:18:40,118
- Well, it might be a good way
for me to get to see the town,
401
00:18:40,186 --> 00:18:43,154
since you're from here and all.
- Yeah! Come on, let's go.
402
00:18:44,991 --> 00:18:47,658
Watch your step.
- This'll be great!
403
00:18:52,732 --> 00:18:54,665
So what was it like,
404
00:18:54,701 --> 00:18:56,868
growing up in Angel Falls?
405
00:18:56,903 --> 00:18:59,337
- What was it like?
Um... I don't know.
406
00:18:59,372 --> 00:19:01,272
It's probably the same
as growing up anywhere else,
407
00:19:01,307 --> 00:19:03,441
I guess. It's... home.
It's where you belong.
408
00:19:03,476 --> 00:19:06,644
- That must be nice.
- What about you?
409
00:19:06,713 --> 00:19:09,280
Where's home for you?
- All over, really.
410
00:19:09,315 --> 00:19:13,050
I never settled down
in one place for very long.
411
00:19:13,119 --> 00:19:14,886
- That's gotta be
pretty tough on a kid,
412
00:19:14,921 --> 00:19:17,221
especially around the holidays.
413
00:19:17,257 --> 00:19:19,423
Maybe that explains why you
love Christmas so much.
414
00:19:19,492 --> 00:19:21,592
- Maybe.
415
00:19:21,661 --> 00:19:23,561
- Well, there you are, Jack!
I was just about
416
00:19:23,630 --> 00:19:25,296
to call out a search party.
417
00:19:25,331 --> 00:19:27,498
- I had a few stops
to make along the way.
418
00:19:27,534 --> 00:19:29,967
- I don't know how you do it.
419
00:19:30,003 --> 00:19:33,171
- Dolores, this is Gabby.
- Hi, I'm Gabby.
420
00:19:33,239 --> 00:19:35,506
- Hi there.
- This is Dolores' place.
421
00:19:35,542 --> 00:19:37,475
- It's beautiful.
- Gabby's helping us out
422
00:19:37,510 --> 00:19:39,243
at St. Andrew's, gettin'
ready for Christmas.
423
00:19:39,279 --> 00:19:41,112
- Yes!
- Ah.
424
00:19:41,147 --> 00:19:43,347
Well, then you certainly have
your hands full, don't you?
425
00:19:43,416 --> 00:19:47,952
- I guess so, yes.
- Do you have my bone
meal on your truck?
426
00:19:48,021 --> 00:19:49,954
- Let me go get it.
- Yeah!
427
00:19:50,023 --> 00:19:52,089
Nothing like a little bone meal
to perk up your plants.
428
00:19:52,125 --> 00:19:53,958
You wanna come in and see?
- I would love to.
429
00:19:53,993 --> 00:19:55,927
- Come right in.
- OK.
430
00:19:55,962 --> 00:19:58,963
Oh, wow! Hi!
- Hi.
431
00:19:58,998 --> 00:20:00,698
- Working here must feel like
432
00:20:00,767 --> 00:20:02,800
watching Christmas grow
right in front of your eyes.
433
00:20:02,869 --> 00:20:05,169
- That is exactly how it feels.
434
00:20:05,205 --> 00:20:07,605
Hey, this one. For you.
435
00:20:07,640 --> 00:20:09,907
- Oh, no! I... I couldn't.
- You'll appreciate
436
00:20:09,976 --> 00:20:12,143
having a little Christmas
growing nearby.
437
00:20:12,212 --> 00:20:14,512
- Oh, thank you!
- So there he is!
438
00:20:14,581 --> 00:20:16,681
- Where do you want 'em?
- Right there.
439
00:20:16,716 --> 00:20:18,849
- All right.
- Thanks, Jack.
440
00:20:20,353 --> 00:20:22,553
- Well, thank you again
for showing me around.
441
00:20:22,622 --> 00:20:25,823
- I'm sorry it wasn't much help
in finding a volunteer, but--
442
00:20:25,892 --> 00:20:27,858
- No, no! That's OK.
I have a couple ideas.
443
00:20:27,927 --> 00:20:30,528
- All right!
- All right. Bye, Jack.
444
00:20:30,563 --> 00:20:34,031
- See you later.
445
00:20:34,067 --> 00:20:36,701
Oh!
446
00:20:36,769 --> 00:20:38,536
Hey, Gabby!
447
00:20:38,605 --> 00:20:41,872
You forgot your plant.
- Oh, no!
448
00:20:41,908 --> 00:20:43,774
Thank you.
449
00:20:45,578 --> 00:20:47,979
- You're sure set on
doing this, aren't you?
450
00:20:48,014 --> 00:20:50,248
- Pretty much.
451
00:20:50,316 --> 00:20:52,583
- Well, if you need anything,
you let me know.
452
00:20:52,619 --> 00:20:55,953
- See you around.
- Bye.
453
00:20:56,022 --> 00:20:59,323
(gently gusting wind)
- Very festive!
454
00:20:59,359 --> 00:21:02,126
- It's an early
Christmas present!
455
00:21:02,161 --> 00:21:03,961
- He seems like a nice guy.
456
00:21:03,997 --> 00:21:06,964
- He is.
- The kind of guy who gives you
457
00:21:07,000 --> 00:21:09,867
the feeling there's a lot more
going on than meets the eye.
458
00:21:09,902 --> 00:21:12,003
- No. I mean... well, yes.
459
00:21:12,038 --> 00:21:14,972
But they're all
just so different.
460
00:21:15,008 --> 00:21:17,108
Michael, it's confusing,
461
00:21:17,143 --> 00:21:18,976
trying to understand
what they all want,
462
00:21:19,012 --> 00:21:20,878
what they're feeling.
463
00:21:20,947 --> 00:21:22,847
- What they've lost, Gabby:
464
00:21:22,915 --> 00:21:24,849
their Christmas spirit.
465
00:21:24,884 --> 00:21:26,784
- That's true.
466
00:21:26,853 --> 00:21:28,586
- So what's the plan?
467
00:21:28,655 --> 00:21:31,889
- I have to find a way to show
them what they're missing.
468
00:21:31,958 --> 00:21:34,292
- Just don't get distracted.
469
00:21:34,327 --> 00:21:36,060
Remember...
470
00:21:36,095 --> 00:21:38,629
you're here
to help the whole town.
471
00:21:45,772 --> 00:21:48,472
(gently gusting wind)
472
00:21:48,541 --> 00:21:50,541
- Hey, Michael...
473
00:21:57,050 --> 00:21:59,450
- OK, Alice. The truck's
all loaded up. I'll be back
474
00:21:59,485 --> 00:22:01,652
in a couple of hours.
475
00:22:01,721 --> 00:22:04,922
Oh. Can I see?
- It's not finished.
476
00:22:04,957 --> 00:22:08,292
- Your mom's gonna love it.
- I hope so.
477
00:22:08,361 --> 00:22:10,061
- Trust me. It's
the perfect gift for her.
478
00:22:10,096 --> 00:22:12,430
- Thanks.
- All right. Hold down the fort.
479
00:22:12,465 --> 00:22:14,432
- You got it.
480
00:22:14,500 --> 00:22:17,902
♪♪♪
481
00:22:17,937 --> 00:22:19,637
- (Gabby): And I thought
I'd go around
482
00:22:19,706 --> 00:22:21,472
to some of the store-owners
and see if they could help
483
00:22:21,541 --> 00:22:23,341
get the word out
about needing volunteers.
484
00:22:23,376 --> 00:22:25,109
- That's a great idea.
- Speaking of which,
485
00:22:25,178 --> 00:22:27,345
how many calls have we
received so far from people
486
00:22:27,413 --> 00:22:29,447
wanting to help?
- Well, so far, none.
487
00:22:29,482 --> 00:22:32,583
- None. OK. Well, that is fine
488
00:22:32,618 --> 00:22:35,019
because I will just get started
on all the decorations myself.
489
00:22:35,054 --> 00:22:37,955
And then I thought
we could get the Christmas choir
490
00:22:38,024 --> 00:22:39,724
to sing a few songs in town,
491
00:22:39,792 --> 00:22:41,892
to help give everybody
a little holiday preview.
492
00:22:41,961 --> 00:22:45,262
- I think they could
use a little more practice.
- Well, it doesn't really matter
493
00:22:45,298 --> 00:22:48,899
how good they are, does it?
- What do you mean?
494
00:22:48,935 --> 00:22:50,735
- It's about Christmas
495
00:22:50,803 --> 00:22:52,870
and bringing the community
together again.
496
00:22:52,905 --> 00:22:55,873
Pastor Howard, you said that
Angel Falls had lost something.
497
00:22:55,908 --> 00:22:58,142
And you were worried they
were never gonna get it back.
498
00:22:58,177 --> 00:22:59,910
Well, what better time
499
00:22:59,946 --> 00:23:01,812
to get your spirit back
than Christmas?
500
00:23:01,881 --> 00:23:04,482
- What exactly do you
have in mind?
501
00:23:04,517 --> 00:23:06,584
- I want to do everything you
asked me to do at St. Andrews,
502
00:23:06,652 --> 00:23:08,519
but I want to do it
for the whole town.
503
00:23:08,588 --> 00:23:11,822
I want everyone in Angel Falls
to know what it feels like
504
00:23:11,858 --> 00:23:14,492
to have their Christmas
spirit back again.
505
00:23:14,560 --> 00:23:16,527
- That would be...
506
00:23:16,562 --> 00:23:18,496
something.
507
00:23:18,531 --> 00:23:21,265
- Yes, it would.
- Thank you!
508
00:23:24,837 --> 00:23:27,638
- Where exactly did we find her?
509
00:23:30,109 --> 00:23:32,543
(uplifting music)
510
00:23:32,612 --> 00:23:34,912
♪♪♪
511
00:23:36,649 --> 00:23:38,249
- And if you could mention it
512
00:23:38,284 --> 00:23:40,785
at the next town council meeting
that we could use some help...
513
00:23:40,853 --> 00:23:42,787
- I'm sorry, Gabby, but the town
council doesn't meet
514
00:23:42,855 --> 00:23:44,889
until after the holidays.
There's just too much to do.
515
00:23:44,924 --> 00:23:47,925
- Right...
516
00:23:47,994 --> 00:23:50,694
So you don't have to tell
all your customers--
517
00:23:50,730 --> 00:23:52,630
- Daddy, look!
- Just one second, sweetheart.
518
00:23:52,665 --> 00:23:55,366
- Oh!
- Just help get the word out.
519
00:23:55,435 --> 00:23:57,735
- Oh, sure thing, Gabby.
520
00:23:59,172 --> 00:24:02,540
- I'm in the way! Can I help?
521
00:24:02,608 --> 00:24:04,642
- Yeah!
- What can I colour?
522
00:24:04,677 --> 00:24:08,078
- You can do the snowflakes.
- Well, that's an honour.
523
00:24:08,114 --> 00:24:10,047
(indistinct speaking)
524
00:24:10,116 --> 00:24:12,416
♪♪♪
525
00:24:18,791 --> 00:24:20,691
(door bell jingling)
526
00:24:20,760 --> 00:24:22,827
Hi!
- Can I help you?
527
00:24:22,895 --> 00:24:26,197
- Um, yes. Is Jack here?
- He had to make
528
00:24:26,232 --> 00:24:28,032
some deliveries. He won't
be back for a while.
529
00:24:28,067 --> 00:24:30,601
- OK. Could you just tell him
that Gabby stopped by?
530
00:24:30,670 --> 00:24:33,704
And while I'm here, is there
any chance I could talk
531
00:24:33,739 --> 00:24:35,639
to a manager?
532
00:24:35,675 --> 00:24:37,541
- You mean Jack?
533
00:24:37,577 --> 00:24:40,544
- Wait. Jack is the manager?
534
00:24:40,580 --> 00:24:42,446
- Well, technically
he's the owner,
535
00:24:42,515 --> 00:24:45,382
but yeah.
- He's a busy guy.
536
00:24:45,451 --> 00:24:48,419
- I'm Alice.
- Hi, Alice. It's very nice
537
00:24:48,454 --> 00:24:50,821
to meet you.
- You're Gabby
538
00:24:50,890 --> 00:24:53,357
from St. Andrew's?
- Yes, I am. I'm new in town.
539
00:24:53,392 --> 00:24:55,726
Did Jack tell you about me?
540
00:24:55,795 --> 00:24:57,795
- Just that you're
looking for volunteers.
541
00:24:57,830 --> 00:25:00,064
- I am. And if you
happen to be interested
542
00:25:00,132 --> 00:25:02,666
we could really--
- Yeah, no. I...
543
00:25:02,702 --> 00:25:04,602
have a lot of other stuff
I gotta take care of,
544
00:25:04,637 --> 00:25:07,304
but I'll tell Jack you came by.
545
00:25:07,373 --> 00:25:09,840
- Well, thank you.
And it was nice to meet you.
546
00:25:09,876 --> 00:25:12,142
I'm sure I'll see you around.
- Yeah.
547
00:25:12,178 --> 00:25:14,678
(door bell jingling)
548
00:25:17,116 --> 00:25:19,183
(laughing)
549
00:25:37,036 --> 00:25:39,670
(soft whimpering)
550
00:25:55,321 --> 00:25:57,521
- OK.
551
00:25:57,590 --> 00:25:59,490
(grunting)
Where are you
552
00:25:59,559 --> 00:26:02,493
when I need you, Michael?
553
00:26:02,562 --> 00:26:05,930
All right. You are strong! Whoa!
554
00:26:05,998 --> 00:26:08,566
Ah! No!
- Oh! Oh!
555
00:26:08,634 --> 00:26:10,434
(both laughing)
OK.
556
00:26:10,469 --> 00:26:12,336
- Now I know how that cat felt
557
00:26:12,405 --> 00:26:14,138
when you saved it.
- Yeah.
558
00:26:14,173 --> 00:26:16,373
You gonna scratch me too?
- No, no. I promise.
559
00:26:16,409 --> 00:26:19,009
- All right.
- Can I help?
560
00:26:19,045 --> 00:26:21,345
- Lead the way.
- OK. I was thinking right here,
561
00:26:21,380 --> 00:26:24,815
where you used to have
the church Christmas tree.
562
00:26:24,850 --> 00:26:27,618
You didn't tell me you
owned the hardware store.
563
00:26:27,687 --> 00:26:30,020
- You asked me if I
worked there, which I do.
564
00:26:30,089 --> 00:26:32,089
My mom and dad picked it up
when I was a kid,
565
00:26:32,158 --> 00:26:34,124
and I took it over
from them when they retired.
566
00:26:34,193 --> 00:26:35,893
- And the girl
working in the store?
567
00:26:35,962 --> 00:26:38,228
- Alice. Yeah, she's
the daughter of a good friend.
568
00:26:38,297 --> 00:26:41,298
I've known her
since she was a little baby.
569
00:26:41,367 --> 00:26:43,067
- Oh.
- Smart kid. She could probably
570
00:26:43,102 --> 00:26:46,003
run that place without me, but
things have been a little rocky
571
00:26:46,038 --> 00:26:48,238
lately between her and her mom.
- What do you mean?
572
00:26:48,307 --> 00:26:50,374
- Well, she lost her dad
573
00:26:50,409 --> 00:26:52,843
last year around the holidays,
574
00:26:52,878 --> 00:26:54,545
so she misses him a lot.
575
00:26:54,614 --> 00:26:57,448
- Oh, and with Christmas coming,
she'll miss him that much more.
576
00:26:57,483 --> 00:27:00,884
- Yeah. I just want her to know
that I'm there for her,
577
00:27:00,920 --> 00:27:03,287
you know? If, um... sorry.
578
00:27:03,322 --> 00:27:05,522
If she... if she needs me.
579
00:27:05,558 --> 00:27:07,725
- Well, I'm sure
that's the best gift
580
00:27:07,793 --> 00:27:09,860
you could give her.
581
00:27:12,865 --> 00:27:15,332
- I think that's the last box
of decorations.
582
00:27:15,368 --> 00:27:18,335
- Ooh, it looks like a lot
of these are broken.
583
00:27:18,371 --> 00:27:22,006
- Man, these lights
are pretty old school.
584
00:27:24,543 --> 00:27:26,477
- Oh, wow.
585
00:27:26,545 --> 00:27:29,613
Look at this! Angel Falls
586
00:27:29,649 --> 00:27:31,482
was so festive.
587
00:27:31,517 --> 00:27:33,717
- Wow.
- 1995.
588
00:27:33,786 --> 00:27:35,786
- Well, look at that.
589
00:27:35,821 --> 00:27:38,422
That's the community centre
right there.
590
00:27:38,491 --> 00:27:41,892
- Is that what it looked like
when you were growing up?
591
00:27:44,697 --> 00:27:46,296
- Yeah.
592
00:27:46,332 --> 00:27:49,900
I should probably, um,
get back to the store. I've been
593
00:27:49,935 --> 00:27:53,170
gone for a really long time.
- OK.
594
00:27:53,239 --> 00:27:55,472
- Yeah. OK.
595
00:27:57,576 --> 00:27:59,443
- Thank you for your help!
596
00:27:59,478 --> 00:28:01,378
- You're welcome.
597
00:28:01,414 --> 00:28:03,747
♪♪♪
598
00:28:10,089 --> 00:28:12,022
- (choral singing):
♪♪ All through ♪
599
00:28:12,058 --> 00:28:13,857
♪ The night ♪
600
00:28:13,893 --> 00:28:15,826
♪ Earthly dust ♪
601
00:28:15,861 --> 00:28:18,796
♪ From off thee shaken ♪
602
00:28:18,831 --> 00:28:20,931
♪ Soul immortal ♪
603
00:28:20,966 --> 00:28:23,701
♪ Shalt thou waken ♪
604
00:28:23,769 --> 00:28:25,936
♪ With thy last ♪
605
00:28:26,005 --> 00:28:28,839
♪ Dim journey taken ♪
606
00:28:28,874 --> 00:28:31,642
♪ All through ♪
607
00:28:31,677 --> 00:28:35,279
♪ The night ♪♪
608
00:28:35,314 --> 00:28:37,448
- Thank you!
609
00:28:37,516 --> 00:28:38,849
Thank you.
610
00:28:38,918 --> 00:28:41,018
Thank you.
611
00:28:41,053 --> 00:28:42,753
Now, I have
one last announcement
612
00:28:42,822 --> 00:28:46,290
to make before we
end today's sermon.
613
00:28:46,325 --> 00:28:48,692
In this season of giving,
614
00:28:48,761 --> 00:28:51,595
it's important that we take time
615
00:28:51,630 --> 00:28:54,698
to think about what we can do
to help our community.
616
00:28:54,734 --> 00:28:57,601
And with that thought
in mind, I would like
617
00:28:57,670 --> 00:29:00,404
to introduce our new Christmas
618
00:29:00,473 --> 00:29:02,773
volunteer coordinator,
Gabby Messenger.
619
00:29:02,808 --> 00:29:05,242
- Hi!
620
00:29:05,277 --> 00:29:08,178
(cheering)
621
00:29:09,582 --> 00:29:11,482
Please, on your way out,
622
00:29:11,517 --> 00:29:13,484
stop and say hello to Gabby.
623
00:29:13,519 --> 00:29:16,987
We think she has some wonderful
ideas on celebrating Christmas
624
00:29:17,022 --> 00:29:20,657
here at St. Andrew's
and in all of Angel Falls.
625
00:29:20,726 --> 00:29:23,861
I will see you all next week.
626
00:29:23,896 --> 00:29:25,662
Thank you.
627
00:29:25,698 --> 00:29:28,031
See you next week.
628
00:29:28,100 --> 00:29:30,000
- Hello! We would love
629
00:29:30,069 --> 00:29:31,969
to have you. Oh, OK.
630
00:29:32,004 --> 00:29:34,171
Hi, I'm Gabby, and I'm...
631
00:29:34,240 --> 00:29:36,840
working... with the...
632
00:29:36,876 --> 00:29:39,777
Hello! Um... Merry Christmas!
633
00:29:39,812 --> 00:29:42,746
We would love to have you
work with us this...
634
00:29:42,815 --> 00:29:44,515
- Don't worry.
635
00:29:44,583 --> 00:29:47,251
Christmas is the time
for miracles.
636
00:29:50,022 --> 00:29:52,222
- Merry Christmas!
- (Pastor): So nice to meet you!
637
00:30:11,477 --> 00:30:13,677
(bench creaking)
638
00:30:18,284 --> 00:30:20,350
(gently gusting wind)
639
00:30:20,386 --> 00:30:22,319
- I like it.
640
00:30:22,354 --> 00:30:23,987
Very understated.
641
00:30:24,023 --> 00:30:27,691
- It doesn't exactly say,
"All is merry and bright."
642
00:30:27,760 --> 00:30:30,194
- But it's a start!
- Michael, I'm supposed
643
00:30:30,262 --> 00:30:32,196
to help the people
of Angel Falls
644
00:30:32,231 --> 00:30:34,164
find their Christmas
spirit again without
645
00:30:34,200 --> 00:30:37,201
getting too involved, of course.
- Of course.
646
00:30:37,236 --> 00:30:40,971
- I can't even find anyone to
help me decorate the church.
647
00:30:41,006 --> 00:30:44,308
- So what do we do?
648
00:30:44,376 --> 00:30:46,643
- I do have one idea.
649
00:30:52,117 --> 00:30:54,184
So this is what I
have to help them
650
00:30:54,253 --> 00:30:56,153
find again, the Christmas
651
00:30:56,222 --> 00:30:58,155
in that picture.
- How do you do that?
652
00:30:58,224 --> 00:31:00,057
- By finding a way
653
00:31:00,092 --> 00:31:02,025
to open this centre,
654
00:31:02,061 --> 00:31:03,994
so they can have the pageant
and the potluck.
655
00:31:04,029 --> 00:31:06,463
- I like where this is going.
- Just one catch:
656
00:31:06,498 --> 00:31:09,533
the centre needs a lot of work,
and I don't even know how much.
657
00:31:09,602 --> 00:31:12,169
And look, we can't even
get inside the building.
658
00:31:12,204 --> 00:31:15,072
- Maybe you should talk to Jack.
He strikes me
659
00:31:15,107 --> 00:31:18,175
as a knowledgeable guy.
- He is.
660
00:31:18,210 --> 00:31:20,244
But I get this feeling
when I'm with him
661
00:31:20,312 --> 00:31:22,279
that there's something
I'm missing...
662
00:31:22,314 --> 00:31:25,349
something important about him
that I should know and I don't.
663
00:31:25,417 --> 00:31:27,584
- Hm. I'll tell you
664
00:31:27,620 --> 00:31:29,486
what always helps me
at a time like this:
665
00:31:29,521 --> 00:31:31,455
a nice, hot cup
666
00:31:31,523 --> 00:31:33,457
of homemade apple cider.
667
00:31:33,492 --> 00:31:35,559
- Apple cider?
- Works every time.
668
00:31:35,628 --> 00:31:38,128
- And Michael, can you not do
669
00:31:38,197 --> 00:31:40,364
the whole vanishing thing
this time? You know, it's not
670
00:31:40,399 --> 00:31:42,332
actually necessary.
- What?
671
00:31:42,368 --> 00:31:46,136
- But don't you think this is
really gonna be a great start?
672
00:31:46,171 --> 00:31:48,205
(gently gusting wind)
673
00:31:49,909 --> 00:31:52,609
Aw, man! You're such a show-off!
674
00:31:54,079 --> 00:31:57,748
- ♪♪ Jump in,
just get things done ♪
675
00:31:57,816 --> 00:32:00,284
♪ Sleigh bells on the reindeer ♪
- Hi!
676
00:32:00,319 --> 00:32:02,853
- Hey, Gabby. Be right with you.
- Great!
677
00:32:02,922 --> 00:32:06,156
- ♪ Saint Nick's at the mall
bouncing kids on his knee ♪♪
678
00:32:06,191 --> 00:32:08,025
- Hey there!
679
00:32:08,060 --> 00:32:09,760
Did you get
a Christmas tree yet?
680
00:32:09,828 --> 00:32:12,996
Well, in the meantime,
I got you something.
681
00:32:13,032 --> 00:32:15,232
- Thank you, Gabby!
682
00:32:15,301 --> 00:32:17,668
- You are so welcome.
683
00:32:19,638 --> 00:32:21,939
- So can I be in
the Christmas pageant?
684
00:32:22,007 --> 00:32:23,941
- Oh, I hope so, honey,
685
00:32:24,009 --> 00:32:25,909
but I'm not sure quite yet.
686
00:32:25,978 --> 00:32:28,779
- That's what they always say.
687
00:32:28,814 --> 00:32:31,715
- Hey, Gabby.
What can I get you?
688
00:32:31,784 --> 00:32:33,684
- A cup of hot cider
sounds good.
689
00:32:33,752 --> 00:32:36,153
- You got it.
690
00:32:37,723 --> 00:32:39,589
- All right. I'm gonna let you
691
00:32:39,658 --> 00:32:41,625
get back to this,
but that's a perfect angel!
692
00:32:41,660 --> 00:32:43,727
I love it.
693
00:32:45,831 --> 00:32:48,532
- Hey, Alice! Do you mind
694
00:32:48,600 --> 00:32:50,767
if I join you?
- Sure.
695
00:32:50,803 --> 00:32:53,637
- Oh, great. Thank you.
- You're welcome.
696
00:32:53,706 --> 00:32:56,173
- Is this, um, the thing
you were working on?
697
00:32:56,208 --> 00:32:58,642
- Yeah.
698
00:32:58,677 --> 00:33:00,978
- It seems like everyone
in Angel Falls
699
00:33:01,013 --> 00:33:02,980
is too busy to volunteer
these days.
700
00:33:03,048 --> 00:33:06,516
- Well, you're putting up fliers
on a bulletin board.
701
00:33:06,552 --> 00:33:09,186
It's not really gonna
get anyone's attention.
702
00:33:09,221 --> 00:33:11,788
- Right. Yeah. I'm
a little old-fashioned.
703
00:33:11,824 --> 00:33:15,125
I'm not good with computers
and the internet.
704
00:33:15,194 --> 00:33:16,893
- I mean,
705
00:33:16,929 --> 00:33:18,729
you could create
a Christmas website.
706
00:33:18,764 --> 00:33:20,564
That way, everyone
knows what you're doing.
707
00:33:20,599 --> 00:33:22,399
- A Christmas website?
- Yeah.
708
00:33:22,468 --> 00:33:24,468
- I hadn't thought of that.
- But it can't look like
709
00:33:24,503 --> 00:33:26,103
all the others.
- Right.
710
00:33:26,138 --> 00:33:29,072
- There's gotta be something
special about it, you know?
711
00:33:29,108 --> 00:33:31,041
Something... that people here
wanna see.
712
00:33:31,076 --> 00:33:33,477
- What about pictures?
- Yeah.
713
00:33:33,512 --> 00:33:36,246
- This is the church.
714
00:33:36,315 --> 00:33:38,281
Do you remember, with that star?
- Yeah.
715
00:33:38,317 --> 00:33:40,784
- And here's
the Christmas choir.
716
00:33:43,922 --> 00:33:47,124
- That's my dad.
717
00:33:47,192 --> 00:33:49,960
- Right here?
- Yeah.
718
00:33:50,029 --> 00:33:51,895
I used to do
719
00:33:51,964 --> 00:33:53,764
the Christmas pageant
every year.
720
00:33:53,799 --> 00:33:55,766
My dad would always
721
00:33:55,801 --> 00:33:57,734
sit right in the front row.
722
00:33:57,770 --> 00:34:00,971
I could always see him smiling.
723
00:34:04,676 --> 00:34:06,710
- Oh, Alice.
724
00:34:06,779 --> 00:34:10,213
Here. I want you to have that.
725
00:34:10,248 --> 00:34:12,983
- Thank you.
726
00:34:13,052 --> 00:34:16,018
- You know, I was
talking to Jenny earlier,
727
00:34:16,054 --> 00:34:18,487
and this would have been
her first year in the pageant.
728
00:34:18,524 --> 00:34:21,425
- Yeah.
729
00:34:21,493 --> 00:34:23,793
- She's really disappointed.
730
00:34:25,431 --> 00:34:27,364
- That's too bad.
731
00:34:27,399 --> 00:34:29,666
- You know, I have
this wild idea
732
00:34:29,701 --> 00:34:31,635
that I could reopen
733
00:34:31,703 --> 00:34:33,469
the centre and bring
the pageant back.
734
00:34:33,505 --> 00:34:35,739
But like I said,
735
00:34:35,774 --> 00:34:38,208
I don't know anything
about computers
736
00:34:38,277 --> 00:34:41,978
or the internet, so if you know
anyone that could help me...
737
00:34:45,583 --> 00:34:48,485
- I don't, not really. No.
738
00:34:48,520 --> 00:34:50,687
- Well, if you think of anyone,
just let me know.
739
00:34:50,755 --> 00:34:53,723
- OK.
- And good luck with your thing!
740
00:34:53,759 --> 00:34:55,692
- Thanks.
741
00:35:04,103 --> 00:35:06,002
- Hi!
- Oh!
742
00:35:06,071 --> 00:35:07,938
- Hi. I don't know
if you remember me.
743
00:35:08,006 --> 00:35:09,606
I'm Gabby, I'm helping
out at the church.
744
00:35:09,641 --> 00:35:12,542
- Oh, yes. Of course. Hello.
- Hi!
745
00:35:12,578 --> 00:35:15,212
I hope you don't mind,
but Jack told me that--
746
00:35:15,247 --> 00:35:17,347
- You're a friend of Jack's?
- Yeah.
747
00:35:17,382 --> 00:35:20,484
- Oh, he's been such a dear
ever since my...
748
00:35:20,519 --> 00:35:22,385
my Bryant passed.
749
00:35:22,421 --> 00:35:24,888
I always seem to have some
little crisis or other.
750
00:35:24,923 --> 00:35:27,090
They never amount to anything,
but Jack always
751
00:35:27,159 --> 00:35:29,626
comes roaring in
in his fire truck...
752
00:35:29,661 --> 00:35:31,595
just in case.
753
00:35:31,630 --> 00:35:33,563
- Oh. Was Bryant your husband?
754
00:35:33,599 --> 00:35:35,599
- Yeah. Now there is a man
755
00:35:35,634 --> 00:35:37,934
who loved Christmas.
756
00:35:38,003 --> 00:35:40,837
We could barely get the tree
through the front door!
757
00:35:40,873 --> 00:35:44,007
I like to think about him
up there right now
758
00:35:44,076 --> 00:35:45,809
just celebrating
with the angels.
759
00:35:45,844 --> 00:35:47,944
- Oh, I'm sure he is.
760
00:35:47,980 --> 00:35:49,613
- Oh, I'm Ellen.
761
00:35:49,681 --> 00:35:51,448
- Ellen. I picked you up
762
00:35:51,517 --> 00:35:53,350
some fresh soup from the market.
763
00:35:53,385 --> 00:35:55,085
- Oh!
- And I know what you said
764
00:35:55,154 --> 00:35:57,320
about Christmas trees,
but this one
765
00:35:57,356 --> 00:35:59,089
is already decorated
and it doesn't
766
00:35:59,124 --> 00:36:01,258
have any needles,
so I hope it's OK.
767
00:36:01,293 --> 00:36:04,261
- Oh, my.
- I have a feeling
768
00:36:04,296 --> 00:36:06,196
Bryant would be very happy
769
00:36:06,231 --> 00:36:08,431
to know you're both still
celebrating Christmas.
770
00:36:08,500 --> 00:36:11,201
Merry Christmas, Ellen.
771
00:36:11,270 --> 00:36:14,070
- Merry Christmas and...
772
00:36:14,139 --> 00:36:17,440
thank you.
773
00:36:21,947 --> 00:36:24,247
- Hey!
- Hi.
774
00:36:24,283 --> 00:36:26,816
You still lookin'
for a volunteer?
775
00:36:26,885 --> 00:36:28,685
- Definitely.
- What do you say we brighten up
776
00:36:28,720 --> 00:36:30,921
that tree a little bit?
- Well, I still
777
00:36:30,989 --> 00:36:33,890
have to go through the boxes
of broken decorations.
778
00:36:33,959 --> 00:36:36,059
- Maybe this'll help.
779
00:36:38,330 --> 00:36:40,964
- Jack! Are these
from your store?
780
00:36:41,033 --> 00:36:43,166
- Let's just say they're
from an anonymous donor.
781
00:36:44,836 --> 00:36:47,571
- So what do you think,
Mr. Fire Chief?
782
00:36:47,639 --> 00:36:49,706
- Yeah. I like it.
783
00:36:49,775 --> 00:36:51,608
- So were you one of those kids
784
00:36:51,643 --> 00:36:53,643
that always wanted
to be a fireman?
785
00:36:53,712 --> 00:36:56,880
- Yeah... I guess so.
786
00:36:56,915 --> 00:36:58,548
My dad volunteered,
787
00:36:58,584 --> 00:37:00,984
so I was one of those kids that
grew up around the fire station.
788
00:37:01,019 --> 00:37:03,553
But when my best friend
789
00:37:03,622 --> 00:37:05,722
signed up, I, um...
790
00:37:08,427 --> 00:37:11,261
- Is he still on the crew?
791
00:37:15,334 --> 00:37:17,200
- I...
792
00:37:17,269 --> 00:37:19,236
there was a...
793
00:37:19,271 --> 00:37:22,205
a barn caught fire.
794
00:37:22,241 --> 00:37:24,941
It was not a big deal, really.
795
00:37:25,010 --> 00:37:27,010
Just a normal barn fire,
796
00:37:27,045 --> 00:37:29,012
but what none of us knew
797
00:37:29,047 --> 00:37:30,981
was the owner
798
00:37:31,016 --> 00:37:33,083
had an extra diesel tank inside.
799
00:37:33,118 --> 00:37:36,286
- And your friend
800
00:37:36,355 --> 00:37:39,022
was Alice's father.
801
00:37:39,057 --> 00:37:40,991
- Yeah.
802
00:37:41,026 --> 00:37:43,560
Paul.
803
00:37:45,097 --> 00:37:46,930
- Oh, Jack. I'm so sorry.
804
00:37:46,965 --> 00:37:49,899
- Sometimes when I
look at Alice,
805
00:37:49,935 --> 00:37:51,868
I can see him there.
806
00:37:51,903 --> 00:37:54,137
So that helps.
807
00:37:59,945 --> 00:38:01,711
Come on, Gabby.
We're almost there.
808
00:38:01,780 --> 00:38:03,713
Let's finish this tree.
809
00:38:03,749 --> 00:38:05,682
(sombre music)
810
00:38:05,717 --> 00:38:08,151
♪♪♪
811
00:38:14,226 --> 00:38:16,526
So... what's this
great idea of yours?
812
00:38:16,595 --> 00:38:18,962
(Gabby chuckling)
- You'll see.
813
00:38:19,031 --> 00:38:21,865
Ooh. Hi!
814
00:38:21,900 --> 00:38:24,868
- This is a surprise! What
brings you two back this way?
815
00:38:24,936 --> 00:38:27,737
- Dolores, we would love
816
00:38:27,806 --> 00:38:30,473
some of your finest
poinsettia plants,
817
00:38:30,542 --> 00:38:32,342
as many as we can
fit in the truck.
818
00:38:32,411 --> 00:38:34,611
- Well, that's a lot of plants.
819
00:38:34,680 --> 00:38:36,946
- Well, it's a big church.
820
00:38:40,285 --> 00:38:42,252
- This is for St. Andrew's?
821
00:38:42,287 --> 00:38:44,754
- Yes. I had
822
00:38:44,790 --> 00:38:47,757
something like this in mind.
823
00:38:49,227 --> 00:38:51,161
- Mm-hmm. Um.
824
00:38:51,196 --> 00:38:53,129
Sorry.
825
00:38:53,165 --> 00:38:55,665
All my plants
are spoken for.
826
00:39:01,940 --> 00:39:03,840
- What was that all about?
827
00:39:03,875 --> 00:39:06,009
- A few years ago,
828
00:39:06,044 --> 00:39:08,778
Dolores and Gloria
had a falling out.
829
00:39:08,814 --> 00:39:10,714
They were really close
830
00:39:10,749 --> 00:39:13,116
and they would decorate
the church together,
831
00:39:13,151 --> 00:39:15,352
use all of Dolores' poinsettias.
832
00:39:15,387 --> 00:39:17,420
Then...
833
00:39:17,489 --> 00:39:20,123
she got a better deal
from another nursery
834
00:39:20,192 --> 00:39:21,925
and said it was
835
00:39:21,960 --> 00:39:24,260
to save money, but...
836
00:39:25,931 --> 00:39:27,697
- Was that the same year
837
00:39:27,733 --> 00:39:29,699
that Gloria's son moved away?
838
00:39:29,735 --> 00:39:32,635
- Huh. Yeah, I think so.
839
00:39:32,704 --> 00:39:34,604
It was right about that time.
840
00:39:34,673 --> 00:39:36,606
Should we go?
841
00:39:36,641 --> 00:39:39,576
OK. Let's go.
842
00:39:39,611 --> 00:39:42,545
- Just give me one minute.
843
00:39:52,124 --> 00:39:53,723
Dolores...
844
00:39:53,759 --> 00:39:55,725
look, I... I don't know
845
00:39:55,761 --> 00:39:59,062
what happened, but I--
- It was...
846
00:39:59,097 --> 00:40:00,630
a lot of water
847
00:40:00,699 --> 00:40:02,532
under the bridge, Gabby.
848
00:40:02,567 --> 00:40:05,969
- Look, it's hard...
849
00:40:06,004 --> 00:40:07,670
to find the words
850
00:40:07,739 --> 00:40:09,639
to tell someone you miss them,
851
00:40:09,708 --> 00:40:13,410
but it is always worth a try.
852
00:40:16,181 --> 00:40:18,448
- May I?
- Of course.
853
00:40:20,085 --> 00:40:23,420
- Oh...
854
00:40:23,455 --> 00:40:25,021
Wow.
855
00:40:25,056 --> 00:40:27,390
It sure was beautiful.
856
00:40:29,795 --> 00:40:32,495
We had such fun.
857
00:40:34,733 --> 00:40:36,666
You wanna do that?
858
00:40:36,735 --> 00:40:39,569
- I do.
859
00:40:39,638 --> 00:40:41,704
- OK.
860
00:40:45,110 --> 00:40:47,477
You take as many plants
as you need.
861
00:40:49,214 --> 00:40:50,980
Just be sure to get them inside
862
00:40:51,049 --> 00:40:52,849
the church before it
gets too cold.
863
00:40:52,884 --> 00:40:55,084
- Thank you.
864
00:40:56,688 --> 00:40:58,822
- OK. Let's go get you a cart.
865
00:40:58,857 --> 00:41:02,125
OK? Come on.
- OK.
866
00:41:02,160 --> 00:41:05,595
These are gonna look
so beautiful in the church.
867
00:41:09,067 --> 00:41:11,968
- I don't know what you said
in there, but I'm impressed.
868
00:41:12,003 --> 00:41:13,870
- Well, Dolores just said
869
00:41:13,939 --> 00:41:16,306
to make sure we get them in
before it gets too cold.
870
00:41:16,374 --> 00:41:18,408
(sighing)
871
00:41:18,443 --> 00:41:20,376
- I wanna show you something.
872
00:41:20,412 --> 00:41:23,513
Come.
873
00:41:23,582 --> 00:41:27,283
(laughing)
874
00:41:27,319 --> 00:41:30,520
So this is it.
- Oh, it's so beautiful!
875
00:41:30,589 --> 00:41:33,223
- So every Christmas,
876
00:41:33,258 --> 00:41:36,626
right around this time,
there's a star
877
00:41:36,661 --> 00:41:39,095
that comes out right there.
Do you see it?
878
00:41:39,164 --> 00:41:41,130
- I think so. That one?
- Yeah. Yeah.
879
00:41:41,166 --> 00:41:44,801
- And for a few minutes, it's
the brightest thing in the sky.
880
00:41:44,870 --> 00:41:49,072
I always called it
my Christmas star.
881
00:41:51,042 --> 00:41:53,076
And each time
that star comes out,
882
00:41:53,144 --> 00:41:56,145
it makes me remember
883
00:41:56,181 --> 00:41:58,348
how special Angel Falls is,
884
00:41:58,416 --> 00:42:00,884
and how the people there
are like my family,
885
00:42:00,919 --> 00:42:03,887
and how I like
taking care of them and...
886
00:42:03,922 --> 00:42:06,823
keeping them safe.
- I love that.
887
00:42:06,858 --> 00:42:08,758
- But I haven't...
888
00:42:08,827 --> 00:42:10,727
come out here in quite a while.
889
00:42:10,795 --> 00:42:14,230
- Why not?
- A Christmas star
890
00:42:14,266 --> 00:42:17,233
just doesn't seem to matter
so much anymore...
891
00:42:20,672 --> 00:42:24,574
...until I met you.
892
00:42:27,546 --> 00:42:29,546
The way you talk
about Christmas,
893
00:42:29,581 --> 00:42:32,348
about bringing the Christmas
spirit back to Angel Falls,
894
00:42:32,384 --> 00:42:33,883
it's...
895
00:42:33,952 --> 00:42:36,452
it's like you really
believe in miracles.
896
00:42:36,488 --> 00:42:39,389
- Jack...
897
00:42:40,926 --> 00:42:43,526
- It's making me believe
in miracles again too.
898
00:42:43,562 --> 00:42:46,162
♪♪♪
899
00:42:52,304 --> 00:42:54,504
- Um...
900
00:42:56,708 --> 00:42:59,142
I think... we should get back
901
00:42:59,210 --> 00:43:00,843
to the plants
902
00:43:00,879 --> 00:43:03,079
before they get too cold.
- Yeah.
903
00:43:03,148 --> 00:43:05,048
Plants.
904
00:43:05,116 --> 00:43:07,650
That's a good idea.
905
00:43:07,686 --> 00:43:09,719
- OK.
906
00:43:09,754 --> 00:43:11,688
♪♪♪
907
00:43:20,165 --> 00:43:23,633
Something's
still missing.
908
00:43:23,702 --> 00:43:25,668
- Here's two more...
909
00:43:25,704 --> 00:43:28,638
white poinsettias.
910
00:43:28,707 --> 00:43:32,175
Well, let's see.
911
00:43:32,210 --> 00:43:35,545
- Pastor Howard... oh, sorry to
interrupt, but we do have a lot
912
00:43:35,580 --> 00:43:37,313
of other things we need
to get done today.
913
00:43:37,349 --> 00:43:39,649
- Help me, Gloria.
My memory isn't
914
00:43:39,718 --> 00:43:41,918
what it used to be.
What have I forgotten?
915
00:43:41,987 --> 00:43:44,320
- You forgot the wreath.
916
00:43:44,356 --> 00:43:46,089
- Dolores!
917
00:43:46,124 --> 00:43:47,890
You are a sight for sore eyes.
918
00:43:47,959 --> 00:43:51,394
- Pastor Howard.
- And you're absolutely right,
919
00:43:51,429 --> 00:43:54,030
we forgot the wreath.
Thank you.
920
00:43:54,065 --> 00:43:56,299
- Ahem. Gloria.
921
00:43:56,368 --> 00:43:58,067
- Dolores.
- Ahem.
922
00:43:58,103 --> 00:44:01,270
- (Gabby): Hi there!
- (Dolores): Hi.
923
00:44:01,306 --> 00:44:03,840
- (Gabby): Would you like
to help hang the wreath?
924
00:44:03,908 --> 00:44:05,942
- Oh, I...
925
00:44:05,977 --> 00:44:07,510
Yeah, I would really
926
00:44:07,545 --> 00:44:09,612
like that very much.
927
00:44:11,316 --> 00:44:13,983
- Of course.
928
00:44:15,487 --> 00:44:17,420
- Mm-hmm.
- OK. We're gonna put it right
929
00:44:17,455 --> 00:44:19,222
up here, where it used to go.
- I remember.
930
00:44:19,290 --> 00:44:21,624
♪♪♪
931
00:44:30,135 --> 00:44:32,435
- This looks so beautiful!
932
00:44:34,139 --> 00:44:36,973
- Hey, Jack!
- Hey.
933
00:44:39,310 --> 00:44:42,311
- It's beginning to look
a lot like Christmas.
934
00:44:42,347 --> 00:44:44,747
- It looks great in here.
935
00:44:44,783 --> 00:44:47,216
- From what Gabby tells me,
936
00:44:47,285 --> 00:44:50,119
we've got you to thank for
helping make all this happen.
937
00:44:50,188 --> 00:44:52,689
- Yeah... It's nothing, don't...
938
00:44:52,724 --> 00:44:55,625
My pleasure. Yeah.
939
00:44:55,660 --> 00:44:57,627
Listen...
940
00:44:57,662 --> 00:45:00,129
Gabby...
941
00:45:00,165 --> 00:45:02,265
I...
942
00:45:05,870 --> 00:45:08,604
I should probably
get back to the store.
943
00:45:08,640 --> 00:45:10,940
♪♪♪
944
00:45:13,445 --> 00:45:15,378
- I'll... I'm gonna...
945
00:45:15,447 --> 00:45:18,314
I'll be right back.
946
00:45:21,119 --> 00:45:23,052
Wait! Hey!
947
00:45:23,121 --> 00:45:24,987
Jack? Look, I, um...
948
00:45:25,023 --> 00:45:26,956
I just wanna say
949
00:45:26,991 --> 00:45:30,193
that I'm really sorry
about yesterday.
950
00:45:30,228 --> 00:45:31,928
- No, Gabby. I'm sorry.
951
00:45:31,963 --> 00:45:34,330
That's why I came
by here today, to...
952
00:45:34,365 --> 00:45:37,834
to apologize.
I was way out of line.
953
00:45:37,869 --> 00:45:39,335
- No, I...
954
00:45:39,404 --> 00:45:42,004
I really liked
being there with you...
955
00:45:42,073 --> 00:45:45,041
and talking, and...
956
00:45:45,076 --> 00:45:46,976
feeling like we were
957
00:45:47,045 --> 00:45:50,079
the only two people
in the world.
958
00:45:50,148 --> 00:45:52,081
- But you left in...
959
00:45:52,117 --> 00:45:53,950
quite a hurry.
- I know.
960
00:45:53,985 --> 00:45:56,486
I'm... a little...
961
00:45:56,521 --> 00:45:58,821
it's, uh...
962
00:45:58,890 --> 00:46:00,823
I've just... I've never felt
963
00:46:00,859 --> 00:46:04,727
like that before.
964
00:46:06,231 --> 00:46:08,264
- Yeah, that makes two of us.
965
00:46:08,299 --> 00:46:10,967
- Really?
966
00:46:13,438 --> 00:46:16,839
- It would've been nice to see
how that turned out, but...
967
00:46:18,676 --> 00:46:20,576
- There are a lot
of things that I
968
00:46:20,645 --> 00:46:22,779
don't know how to explain...
969
00:46:22,814 --> 00:46:25,314
about me,
970
00:46:25,383 --> 00:46:27,817
about why I'm here.
971
00:46:30,021 --> 00:46:32,188
- You don't have to explain.
972
00:46:32,223 --> 00:46:34,056
What you're doing here
973
00:46:34,125 --> 00:46:36,392
is a good thing,
974
00:46:36,461 --> 00:46:38,661
and I wouldn't want to get in
the way of any of that.
975
00:46:40,131 --> 00:46:43,633
So I promise...
it won't happen again.
976
00:46:43,668 --> 00:46:46,602
- Well, I still have a lot
977
00:46:46,671 --> 00:46:49,238
of work to do for Christmas.
I could use your help.
978
00:46:49,307 --> 00:46:53,109
- Yeah. You got it.
979
00:46:53,144 --> 00:46:55,611
- Jack?
980
00:47:01,152 --> 00:47:03,219
Thank you.
981
00:47:13,231 --> 00:47:15,264
♪♪♪
982
00:47:15,300 --> 00:47:17,934
I almost told him, Michael.
983
00:47:17,969 --> 00:47:19,869
I've never done that before.
984
00:47:19,904 --> 00:47:23,306
Never even come close. I don't
understand. Why did I do that?
985
00:47:23,374 --> 00:47:25,842
- I told you this one
was special.
986
00:47:25,877 --> 00:47:27,743
- But you didn't tell me why.
987
00:47:27,812 --> 00:47:29,712
- You'll have to find that out
988
00:47:29,781 --> 00:47:32,415
for yourself.
(knocking)
989
00:47:32,450 --> 00:47:34,951
You should get that.
990
00:47:40,158 --> 00:47:42,258
- Alice! Hi!
991
00:47:44,329 --> 00:47:47,163
- Can you really bring
the Christmas pageant back?
992
00:47:47,198 --> 00:47:50,132
- I'm gonna try. Come on in!
993
00:47:55,506 --> 00:47:58,441
Here you go.
- Thank you.
994
00:47:58,476 --> 00:48:00,977
I thought about what you said,
995
00:48:01,012 --> 00:48:03,412
how Jenny wants
to be in the pageant.
996
00:48:03,448 --> 00:48:05,348
- Oh, it would mean
a lot to her.
997
00:48:05,383 --> 00:48:10,052
- Those pageants made Christmas
special for me...
998
00:48:10,088 --> 00:48:12,288
with my dad there.
999
00:48:12,323 --> 00:48:15,258
My dad's gone now.
1000
00:48:15,293 --> 00:48:17,293
- Alice...
1001
00:48:17,328 --> 00:48:19,362
that must be so hard.
1002
00:48:19,397 --> 00:48:22,832
- My mom thinks we should move.
1003
00:48:22,867 --> 00:48:25,768
Especially with it
almost Christmas,
1004
00:48:25,803 --> 00:48:28,337
she wants to start over
someplace where...
1005
00:48:28,406 --> 00:48:31,140
everything doesn't
remind us of him.
1006
00:48:31,209 --> 00:48:34,710
- And what do you want?
1007
00:48:37,015 --> 00:48:38,948
- To not forget him.
1008
00:48:39,017 --> 00:48:42,852
- You won't.
1009
00:48:44,956 --> 00:48:47,189
- I'm making my mom
a Christmas present.
1010
00:48:47,225 --> 00:48:49,191
That's what I've
been working on.
1011
00:48:49,227 --> 00:48:52,728
Would you like to see it?
- I would love to!
1012
00:48:56,000 --> 00:48:57,934
This is it?
- Yeah.
1013
00:48:57,969 --> 00:49:00,703
(inaudible speaking)
1014
00:49:00,772 --> 00:49:03,572
- Oh!
1015
00:49:03,641 --> 00:49:06,175
Look at you!
1016
00:49:06,210 --> 00:49:08,144
There you are.
1017
00:49:08,179 --> 00:49:10,546
♪♪♪
1018
00:49:22,126 --> 00:49:24,327
♪♪♪
1019
00:49:30,268 --> 00:49:32,835
That's your mom?
1020
00:49:36,941 --> 00:49:39,141
♪♪♪
1021
00:49:42,947 --> 00:49:45,247
♪♪♪
1022
00:49:56,227 --> 00:49:57,994
It's beautiful.
1023
00:49:58,062 --> 00:50:00,663
She's gonna love it.
1024
00:50:03,001 --> 00:50:05,001
(soft music)
1025
00:50:05,036 --> 00:50:07,770
♪♪♪
1026
00:50:07,805 --> 00:50:10,473
Mayor Crosby, can I
ask you one more thing?
1027
00:50:10,541 --> 00:50:12,575
- Well, I am locking up for the
night, but if there's
1028
00:50:12,610 --> 00:50:14,510
something you need?
- It's not from the store.
1029
00:50:14,545 --> 00:50:16,712
I would love for you
to show me something.
1030
00:50:16,781 --> 00:50:18,948
- Sure. How can I help?
1031
00:50:18,983 --> 00:50:21,717
So right this way... Oh!
- Oh! Can I help you?
1032
00:50:21,753 --> 00:50:23,719
- Sorry about that.
1033
00:50:23,755 --> 00:50:25,721
And sorry about the dust.
1034
00:50:25,757 --> 00:50:28,624
No one's been
in here for a while.
1035
00:50:30,361 --> 00:50:33,229
Here's the kitchen, where folks
would keep the food warm
1036
00:50:33,264 --> 00:50:36,132
for the potluck while
the pageant was going on.
1037
00:50:36,167 --> 00:50:38,834
- And the pageant
would happen in here?
1038
00:50:38,903 --> 00:50:41,237
- Mm-hmm.
- Where would everyone eat?
1039
00:50:41,272 --> 00:50:44,507
- Well, we'd set up tables
after the show,
1040
00:50:44,575 --> 00:50:46,809
and Pastor Howard
would say the blessing
1041
00:50:46,844 --> 00:50:48,611
and everybody would
sit together and have dinner
1042
00:50:48,646 --> 00:50:51,080
like one big family.
1043
00:50:51,115 --> 00:50:53,549
- And there's nowhere else
in town to have the pageant
1044
00:50:53,584 --> 00:50:55,317
and the potluck?
- No place that'll
1045
00:50:55,353 --> 00:50:57,286
hold everybody.
1046
00:50:57,321 --> 00:50:59,522
- Mayor Crosby, do you
have a list of all the things
1047
00:50:59,557 --> 00:51:01,791
wrong with the centre
that need to be repaired?
1048
00:51:01,826 --> 00:51:05,094
- Sure, I could
dig one up, but why?
1049
00:51:05,129 --> 00:51:07,263
- I wanna make Christmas
1050
00:51:07,298 --> 00:51:09,432
in Angel Falls special again.
1051
00:51:09,467 --> 00:51:12,201
♪♪♪
1052
00:51:17,008 --> 00:51:19,008
(upbeat music)
1053
00:51:19,043 --> 00:51:22,011
♪♪♪
1054
00:51:31,756 --> 00:51:34,590
♪♪ Angels we have ♪
1055
00:51:34,625 --> 00:51:36,492
♪ Heard on high ♪
1056
00:51:36,527 --> 00:51:38,627
♪ Sweetly singing ♪
1057
00:51:38,663 --> 00:51:40,696
♪ O'er the plains ♪♪
1058
00:51:40,765 --> 00:51:43,899
- (Gloria): Of course
I understand.
1059
00:51:43,935 --> 00:51:46,502
Oh, no. No, you don't
need to apologize.
1060
00:51:46,571 --> 00:51:48,471
I know you wanted to come home
for the holidays, but...
1061
00:51:48,539 --> 00:51:51,474
Listen, if you can't get away,
you can't get away.
1062
00:51:51,509 --> 00:51:53,442
I understand.
1063
00:51:53,511 --> 00:51:55,411
(sighing)
1064
00:51:55,446 --> 00:51:58,047
I miss you too.
1065
00:51:59,584 --> 00:52:01,584
(whispering): Oh. Come.
1066
00:52:01,652 --> 00:52:03,586
OK. Yes. You go
1067
00:52:03,654 --> 00:52:05,321
and I will talk to you soon.
1068
00:52:05,356 --> 00:52:07,289
I love you.
1069
00:52:07,325 --> 00:52:09,692
Bye.
1070
00:52:13,264 --> 00:52:15,464
- Gloria, are you OK?
1071
00:52:15,533 --> 00:52:18,801
- Oh, yeah. I'm fine. I just...
1072
00:52:18,836 --> 00:52:20,469
I just found out...
1073
00:52:20,505 --> 00:52:22,238
That was my son, Adam, and...
1074
00:52:22,306 --> 00:52:24,440
that he can't...
he can't get away for Christmas,
1075
00:52:24,475 --> 00:52:26,242
for the holidays this year.
1076
00:52:26,277 --> 00:52:28,511
- Oh, Gloria. I'm so sorry.
1077
00:52:28,546 --> 00:52:30,679
- It's OK.
1078
00:52:32,650 --> 00:52:34,917
It's funny though, you know,
'cause Christmas time
1079
00:52:34,986 --> 00:52:37,052
was always just the two of us
1080
00:52:37,121 --> 00:52:38,888
and we'd have so much fun.
1081
00:52:38,923 --> 00:52:40,723
I used to direct
1082
00:52:40,758 --> 00:52:43,526
the pageant when he
was a little boy and...
1083
00:52:43,561 --> 00:52:45,194
he... always had to be
1084
00:52:45,229 --> 00:52:47,129
the same character
every single year, you know.
1085
00:52:47,165 --> 00:52:49,031
He always had to be
one of the wise men.
1086
00:52:49,066 --> 00:52:52,368
It was really sweet.
- Oh, I love that!
1087
00:52:52,436 --> 00:52:55,871
- Oh, boy. I enjoyed so much
spending all that extra time...
1088
00:52:55,907 --> 00:52:57,973
with him.
1089
00:52:58,009 --> 00:53:00,509
But he had no idea
1090
00:53:00,545 --> 00:53:02,945
how much I was going to miss it.
1091
00:53:05,616 --> 00:53:07,583
I think I just...
1092
00:53:07,618 --> 00:53:09,618
you know,
wanted a little bit more
1093
00:53:09,687 --> 00:53:12,121
of that time back, that's all.
1094
00:53:12,190 --> 00:53:14,690
- Well, you still might get it.
1095
00:53:14,725 --> 00:53:17,426
Sometimes things change
1096
00:53:17,461 --> 00:53:21,063
when we least expect it.
1097
00:53:23,100 --> 00:53:25,935
- Thanks.
1098
00:53:26,003 --> 00:53:27,636
Ah... I have to run.
1099
00:53:27,672 --> 00:53:30,105
Thank you. I'll see you later.
1100
00:53:36,714 --> 00:53:39,181
- Ellen! What a nice surprise.
1101
00:53:39,217 --> 00:53:42,151
- Don't worry.
No false alarms today.
1102
00:53:42,186 --> 00:53:44,720
- Well, what can I
help you with?
1103
00:53:44,789 --> 00:53:47,623
- Well, you know, I told myself
that I wasn't going to do any
1104
00:53:47,658 --> 00:53:49,658
of my Christmas baking
this year.
1105
00:53:49,727 --> 00:53:52,928
All that work,
all that time on my feet!
1106
00:53:54,565 --> 00:53:56,599
- Yet something tells me
that those are not
1107
00:53:56,634 --> 00:53:58,801
carrot sticks in there.
- These are for you
1108
00:53:58,836 --> 00:54:01,203
with a Merry Christmas, Jack.
1109
00:54:01,239 --> 00:54:04,039
- Thank you. Merry Christmas
to you too, Ellen.
1110
00:54:04,075 --> 00:54:06,742
(Ellen chuckling)
Thank you.
1111
00:54:08,212 --> 00:54:10,145
- It is so nice
to see the church
1112
00:54:10,181 --> 00:54:12,548
all fixed up again.
1113
00:54:12,617 --> 00:54:15,184
It feels like Christmas.
1114
00:54:15,253 --> 00:54:17,720
- Yeah. It smells
like Christmas too.
1115
00:54:17,755 --> 00:54:19,955
- Oh! I've got some more
1116
00:54:20,024 --> 00:54:21,924
deliveries to make. Bye now!
1117
00:54:21,993 --> 00:54:24,193
- Bye! Merry Christmas!
1118
00:54:25,663 --> 00:54:28,597
- (Gabby): Thank you
so much again. I can't believe
1119
00:54:28,633 --> 00:54:30,466
you finished
that webpage so quickly.
1120
00:54:30,534 --> 00:54:32,434
- I hope it helps.
- You sure I can't
1121
00:54:32,503 --> 00:54:35,404
give you a ride?
- No, it's OK. It's not far.
1122
00:54:37,041 --> 00:54:39,241
Do you like Jack?
- Do I...
1123
00:54:39,310 --> 00:54:40,943
uh, well... yeah.
1124
00:54:40,978 --> 00:54:43,312
I think he's a great guy.
1125
00:54:43,347 --> 00:54:45,381
- He doesn't need me
at the store, you know.
1126
00:54:45,416 --> 00:54:47,650
But he was my dad's best friend.
1127
00:54:47,718 --> 00:54:50,319
He wants to make
sure I'm OK, but...
1128
00:54:50,354 --> 00:54:52,288
it was hard for him too.
1129
00:54:52,323 --> 00:54:54,390
He really is a great guy.
1130
00:54:54,458 --> 00:54:57,393
- And you are
a really great friend.
1131
00:54:57,428 --> 00:54:59,995
- All right. Well, I'll see you.
1132
00:55:00,031 --> 00:55:02,431
- Goodnight!
1133
00:55:04,201 --> 00:55:06,702
♪♪♪
1134
00:55:19,483 --> 00:55:21,150
- Hey!
1135
00:55:21,185 --> 00:55:23,652
What are you doing out there?
It's freezing.
1136
00:55:25,890 --> 00:55:27,589
You look really cold.
Come on in. Come on.
1137
00:55:27,658 --> 00:55:30,392
- OK. It's not so bad
once you get used to it.
1138
00:55:30,428 --> 00:55:32,161
- That's what Peary said
when he discovered
1139
00:55:32,196 --> 00:55:34,196
the North Pole. Come on in.
1140
00:55:34,265 --> 00:55:36,131
- OK.
- Let me take your coat.
1141
00:55:36,167 --> 00:55:38,600
I have some hot water in
the back. I can make you a tea.
1142
00:55:38,636 --> 00:55:40,202
- I was just out on a walk
1143
00:55:40,237 --> 00:55:42,104
and I thought I would
stop by to say hi.
1144
00:55:42,139 --> 00:55:45,074
- You were out looking at
Christmas lights, weren't you?
1145
00:55:45,109 --> 00:55:47,276
- I would definitely
recommend it.
1146
00:55:47,345 --> 00:55:49,645
- I gotta say there is
definitely something in the
1147
00:55:49,680 --> 00:55:53,248
air these days in Angel Falls.
- What do you mean?
1148
00:55:53,284 --> 00:55:54,883
- Look at this.
1149
00:55:54,919 --> 00:55:57,052
Cookies from Ellen Price.
You might remember her
1150
00:55:57,088 --> 00:56:00,389
as the sweet lady
whose soup boiled over.
1151
00:56:00,424 --> 00:56:02,424
Look at that.
- Wow!
1152
00:56:02,493 --> 00:56:04,426
- Fudge from our town librarian.
1153
00:56:04,495 --> 00:56:06,428
(laughing)
1154
00:56:06,464 --> 00:56:09,298
Finnish Polar Bread
from Mr. Needamin
1155
00:56:09,367 --> 00:56:12,067
who owns the gas station.
- What is going on?
1156
00:56:12,103 --> 00:56:14,236
- What is going on
is I'm gonna be a blimp
1157
00:56:14,271 --> 00:56:16,805
before Christmas is even over
and it's all your fault.
1158
00:56:16,841 --> 00:56:18,774
- My fault?
- You brought
1159
00:56:18,809 --> 00:56:20,676
some Christmas Spirit
to Angel Falls, Gabby.
1160
00:56:20,745 --> 00:56:23,278
Just like you said you would.
1161
00:56:23,314 --> 00:56:26,548
- Well, there's still so much
more that I want to do.
1162
00:56:26,584 --> 00:56:30,052
- Well, don't stop now!
1163
00:56:30,121 --> 00:56:32,454
- Thank you, Jack.
1164
00:56:35,359 --> 00:56:37,126
Well, I should probably...
- Yeah.
1165
00:56:37,161 --> 00:56:39,027
- ...get back to the snow,
you know.
1166
00:56:39,063 --> 00:56:40,729
- No. Wait. Stay a minute.
1167
00:56:40,765 --> 00:56:43,365
Let me grab the tea,
and help yourself.
1168
00:56:50,975 --> 00:56:53,442
♪♪♪
1169
00:56:55,112 --> 00:56:57,946
- Look at that! It's so pretty.
1170
00:56:57,982 --> 00:57:01,283
- What are you two
doing over here?
- Do you like it?
1171
00:57:01,318 --> 00:57:03,285
- It's beautiful, sweetie!
1172
00:57:03,320 --> 00:57:05,053
- And it's just like
the Christmas tree
1173
00:57:05,089 --> 00:57:07,256
you had when you
were a little girl,
1174
00:57:07,291 --> 00:57:09,391
with the gold star
on top. Remember?
1175
00:57:09,460 --> 00:57:11,527
- You're right,
1176
00:57:11,595 --> 00:57:13,495
it is...
1177
00:57:13,531 --> 00:57:15,197
but how did you know?
1178
00:57:15,266 --> 00:57:18,801
- Gabby told me.
- I just took a guess.
1179
00:57:20,871 --> 00:57:24,473
- I love it. Um...
1180
00:57:26,577 --> 00:57:28,510
- Nice work!
1181
00:57:28,579 --> 00:57:30,412
We're a good team.
1182
00:57:30,448 --> 00:57:35,350
- Yeah!
1183
00:57:40,891 --> 00:57:42,958
- Gloria, do you
know where I put...
1184
00:57:42,993 --> 00:57:44,593
What's that?
1185
00:57:44,628 --> 00:57:47,029
- Come see for yourself.
1186
00:57:50,401 --> 00:57:52,334
- Oh.
1187
00:57:52,369 --> 00:57:55,204
Oh... oh...
1188
00:57:55,272 --> 00:57:58,307
- This...
- It's wonderful.
1189
00:57:58,342 --> 00:58:01,310
(upbeat Christmas-style music)
1190
00:58:01,378 --> 00:58:03,946
(phone notification beeping)
1191
00:58:04,014 --> 00:58:07,716
♪♪♪
1192
00:58:09,820 --> 00:58:13,589
- Oh... what do you know.
1193
00:58:19,196 --> 00:58:22,130
- Stan...
- Did you call about those
1194
00:58:22,166 --> 00:58:24,666
large-sized cups we ordered?
- Look.
1195
00:58:30,708 --> 00:58:33,475
♪♪♪
1196
00:58:37,615 --> 00:58:39,515
- Chief!
- Yeah, Tommy?
1197
00:58:39,583 --> 00:58:41,550
- Chief!
- What?
1198
00:58:41,585 --> 00:58:43,452
- You gotta take a look at this.
1199
00:58:43,521 --> 00:58:46,054
- Slide over.
- Yeah.
1200
00:58:48,158 --> 00:58:50,392
♪♪♪
1201
00:58:57,535 --> 00:58:59,601
- Glor... Gloria?
1202
00:59:03,307 --> 00:59:05,240
- Uh...
1203
00:59:05,309 --> 00:59:08,176
I just wondered
if you'd, um... seen
1204
00:59:08,245 --> 00:59:10,145
the website?
1205
00:59:10,214 --> 00:59:12,581
- I saw.
1206
00:59:12,650 --> 00:59:15,284
- It brought back
a lot of memories.
1207
00:59:15,352 --> 00:59:17,653
- Yeah, it did.
1208
00:59:20,024 --> 00:59:22,457
- I'm...
1209
00:59:25,095 --> 00:59:27,129
I'm sorry.
1210
00:59:27,164 --> 00:59:30,632
I'm so sorry.
1211
00:59:32,970 --> 00:59:35,170
(sighing)
1212
00:59:39,476 --> 00:59:41,443
(upbeat music)
1213
00:59:41,478 --> 00:59:43,178
- Hello!
1214
00:59:43,247 --> 00:59:45,981
(horn honking)
(siren wailing)
1215
00:59:49,853 --> 00:59:53,322
♪♪♪
1216
00:59:54,625 --> 00:59:57,859
- Left.
- OK. How's that, Tommy?
1217
00:59:57,895 --> 01:00:00,062
- Left! Yeah, yeah. Ooh!
1218
01:00:00,097 --> 01:00:01,530
- (Gabby): What's going on?
1219
01:00:01,565 --> 01:00:03,465
Is that Jack up there?
1220
01:00:03,500 --> 01:00:05,667
- OK.
1221
01:00:07,304 --> 01:00:09,371
- Great work
on the website, Gabby.
1222
01:00:09,440 --> 01:00:11,139
Everybody's talking about it.
- Thank you,
1223
01:00:11,208 --> 01:00:13,809
but that's all Alice Lake.
She did a fantastic job.
1224
01:00:13,877 --> 01:00:15,777
- (Mayor Crosby): Well, I'll
be sure to let everyone know.
1225
01:00:15,846 --> 01:00:19,281
Oh, and, um... here's
the list you asked for:
1226
01:00:19,350 --> 01:00:20,983
everything that needs to be done
1227
01:00:21,018 --> 01:00:24,252
at the community centre.
- Thank you.
1228
01:00:24,288 --> 01:00:27,356
- (Jack): OK, Tommy?
1229
01:00:27,424 --> 01:00:30,192
Pastor Howard,
whenever you're ready.
1230
01:00:32,630 --> 01:00:34,997
- Merry Christmas everyone!
1231
01:00:36,667 --> 01:00:38,333
(cheering)
1232
01:00:38,402 --> 01:00:40,769
- Oh, my goodness!
1233
01:00:40,838 --> 01:00:43,438
- Merry Christmas!
1234
01:00:45,042 --> 01:00:48,477
Wow! It's so beautiful!
1235
01:00:48,512 --> 01:00:51,980
- Well, I'm glad you like it.
(Gabby laughing)
1236
01:00:52,049 --> 01:00:54,416
- It's just so exciting!
1237
01:00:54,451 --> 01:00:56,785
- Well, I should probably, um...
1238
01:00:56,854 --> 01:00:58,887
- Oh! Of course. Yeah.
- Yes. Put this in the truck.
1239
01:00:58,922 --> 01:01:01,456
- Great job, guys!
(cheering)
1240
01:01:03,661 --> 01:01:05,794
- (all singing): ♪♪ We wish you
a merry Christmas ♪
1241
01:01:05,829 --> 01:01:08,263
♪ We wish you
a merry Christmas ♪
1242
01:01:08,298 --> 01:01:10,866
♪ We wish you
a merry Christmas ♪
1243
01:01:10,901 --> 01:01:13,201
♪ And a happy New Year ♪
1244
01:01:13,237 --> 01:01:15,704
♪ Good tidings we bring ♪
1245
01:01:15,739 --> 01:01:17,973
♪ To you and your kin ♪
1246
01:01:18,008 --> 01:01:20,942
♪ We wish you
a merry Christmas ♪
1247
01:01:20,978 --> 01:01:23,245
♪ And a happy New Year ♪♪
1248
01:01:23,280 --> 01:01:26,181
(cheering)
1249
01:01:26,216 --> 01:01:28,050
(soft music)
1250
01:01:28,118 --> 01:01:30,218
- Gabby?
1251
01:01:30,287 --> 01:01:32,020
Oh, hey. I got your message.
1252
01:01:32,089 --> 01:01:34,623
What are we doing here?
What's going on?
1253
01:01:34,658 --> 01:01:36,625
- Jack, when we talked
1254
01:01:36,660 --> 01:01:39,895
about the centre
being closed, you said it
1255
01:01:39,963 --> 01:01:41,763
was because it
needed so many repairs.
1256
01:01:41,832 --> 01:01:44,299
- Yeah, that's right.
- You didn't tell me
1257
01:01:44,334 --> 01:01:46,201
you closed it down.
1258
01:01:46,270 --> 01:01:48,603
This is the inspection report
from last year.
1259
01:01:48,639 --> 01:01:51,206
- I'm the fire chief.
That's my job.
1260
01:01:51,241 --> 01:01:52,908
- But Jack, you grew up here.
1261
01:01:52,943 --> 01:01:56,044
You said the people
are like family.
1262
01:01:56,080 --> 01:01:57,779
- Yeah, they are my family,
1263
01:01:57,815 --> 01:01:59,748
but I also said I wanted to keep
them safe. So when the city
1264
01:01:59,817 --> 01:02:01,583
couldn't come up with the money
to finish this,
1265
01:02:01,618 --> 01:02:04,086
I had to sign that report.
- But without this centre,
1266
01:02:04,121 --> 01:02:06,588
there's no place
to celebrate Christmas.
1267
01:02:06,623 --> 01:02:08,523
(sighing)
- I know...
1268
01:02:08,559 --> 01:02:10,492
but I wasn't going
to take the chance
1269
01:02:10,527 --> 01:02:12,427
of something happening again.
1270
01:02:12,496 --> 01:02:14,429
Something... like a fire.
1271
01:02:14,465 --> 01:02:16,932
I couldn't lose someone again.
1272
01:02:16,967 --> 01:02:20,402
- Lose someone again...
1273
01:02:22,072 --> 01:02:24,039
...like Paul.
1274
01:02:24,074 --> 01:02:26,675
Jack, what happened?
1275
01:02:28,145 --> 01:02:30,312
- I told you what happened.
1276
01:02:30,380 --> 01:02:32,547
The barn caught fire.
It was an accident.
1277
01:02:32,583 --> 01:02:34,883
- It wasn't your fault.
1278
01:02:34,918 --> 01:02:37,085
(sighing)
- You don't understand.
1279
01:02:37,154 --> 01:02:39,621
I had someone cover
my shift that night.
1280
01:02:39,656 --> 01:02:41,990
I should have
been there for Paul.
1281
01:02:42,059 --> 01:02:45,494
- But you couldn't have known
that was going to happen.
1282
01:02:45,562 --> 01:02:47,529
- Maybe.
1283
01:02:47,564 --> 01:02:49,431
- And you did the right thing.
1284
01:02:49,500 --> 01:02:52,634
You've done the right thing
by keeping everyone safe.
1285
01:02:52,669 --> 01:02:55,437
And now it's time for us
1286
01:02:55,472 --> 01:02:57,472
to do the right thing again.
1287
01:02:57,541 --> 01:03:00,342
- What do you mean?
1288
01:03:00,410 --> 01:03:03,345
- If we make these repairs,
1289
01:03:03,380 --> 01:03:05,881
we can keep this building safe,
1290
01:03:05,916 --> 01:03:07,582
very safe,
1291
01:03:07,618 --> 01:03:09,584
and we can reopen the centre.
1292
01:03:09,620 --> 01:03:11,820
- Reopen?
- Yes!
1293
01:03:11,889 --> 01:03:14,656
This is what you remember.
It's what they remember
1294
01:03:14,725 --> 01:03:16,224
- this place! And it's what
1295
01:03:16,293 --> 01:03:19,227
Angel Falls needs to get its
Christmas spirit back again.
1296
01:03:19,263 --> 01:03:22,697
- Take a look around you. Look
at how much work there is to do.
1297
01:03:22,766 --> 01:03:25,500
- I know, but we also
have this whole town
1298
01:03:25,569 --> 01:03:28,403
waking up to what Christmas
used to feel like.
1299
01:03:28,472 --> 01:03:30,839
We do! And all we
1300
01:03:30,874 --> 01:03:32,974
have to do is ask.
They're willing to help.
1301
01:03:33,010 --> 01:03:35,310
- OK. Let's say you're right.
1302
01:03:35,345 --> 01:03:37,612
Let's say everybody in town
pitches in.
1303
01:03:37,648 --> 01:03:40,015
What do we have,
like a week until Christmas?
1304
01:03:40,083 --> 01:03:42,250
I didn't think
that's humanly possible.
1305
01:03:42,286 --> 01:03:44,052
- But we can try...
1306
01:03:44,087 --> 01:03:46,354
and wouldn't it be something
to give Angel Falls
1307
01:03:46,390 --> 01:03:49,658
a Christmas they
will always remember?
1308
01:03:52,796 --> 01:03:54,996
(sighing)
1309
01:03:58,702 --> 01:04:00,802
(ringing tone)
1310
01:04:00,838 --> 01:04:03,839
- Tommy. Hey, it's Jack.
1311
01:04:03,907 --> 01:04:05,807
Do me a big favour.
Round up the guys
1312
01:04:05,843 --> 01:04:07,909
and have them meet us
down here at the centre.
1313
01:04:07,945 --> 01:04:09,845
- YES!
- I'll explain.
1314
01:04:09,880 --> 01:04:12,314
- Yes! Yes! Thank you!
1315
01:04:12,382 --> 01:04:14,449
YES!
- I'll explain.
1316
01:04:14,518 --> 01:04:16,051
- Where do we start?
1317
01:04:16,119 --> 01:04:18,720
- We gotta rewire
the light panel still.
1318
01:04:18,789 --> 01:04:20,922
- OK.
- Test fire alarms: check.
1319
01:04:20,958 --> 01:04:23,225
- That's good.
- Patch the hole
1320
01:04:23,260 --> 01:04:25,360
in the second floor wall:
we've got that one. OK. What you
1321
01:04:25,395 --> 01:04:27,195
got in the box?
- Um, recycling!
1322
01:04:27,231 --> 01:04:30,398
- All right. Windows too!
- Windows!
1323
01:04:30,467 --> 01:04:32,234
Clean the windows!
- Yeah.
1324
01:04:32,302 --> 01:04:34,236
Hey, Tommy. You need a hand?
- No. I got it, Chief.
1325
01:04:34,271 --> 01:04:36,905
- OK. Good stuff.
1326
01:04:36,940 --> 01:04:40,775
- So they're just warming up,
so this is perfect timing.
1327
01:04:40,811 --> 01:04:44,045
(singing scales)
1328
01:04:44,114 --> 01:04:47,849
Hi! This is Alice.
She's gonna be joining you.
1329
01:04:47,918 --> 01:04:49,451
- Great!
- Hi!
1330
01:04:49,486 --> 01:04:51,419
- I'll let you guys
get back to rehearsal.
1331
01:04:51,455 --> 01:04:53,288
- OK! OK, thanks. I'm just gonna
get you a song book.
1332
01:04:53,357 --> 01:04:55,991
(choir harmonizing)
1333
01:04:56,026 --> 01:04:57,692
- OK.
1334
01:04:57,728 --> 01:05:01,263
- (choir singing):
♪♪ The first Noel ♪
1335
01:05:01,298 --> 01:05:05,200
♪ The angels did say ♪♪
1336
01:05:05,235 --> 01:05:07,769
- OK. Try A-7.
- Yeah. OK.
1337
01:05:07,838 --> 01:05:10,305
Oh! Jeez!
- Are you OK?
1338
01:05:10,340 --> 01:05:12,974
- Yeah, yeah.
- What?
1339
01:05:13,010 --> 01:05:15,010
- So A-7, cross it off. No A-7.
- Yeah. Don't...
1340
01:05:15,045 --> 01:05:16,711
Don't go to A-7.
- Hoo!
1341
01:05:16,747 --> 01:05:18,947
♪♪♪
1342
01:05:22,019 --> 01:05:24,486
- Merry Christmas!
1343
01:05:29,826 --> 01:05:33,128
(upbeat music)
1344
01:05:33,196 --> 01:05:35,263
♪♪♪
1345
01:05:41,471 --> 01:05:43,438
Look, I know this will
1346
01:05:43,473 --> 01:05:45,206
take up all your time
between now and Christmas,
1347
01:05:45,275 --> 01:05:47,175
but you've directed the pageant
before,
1348
01:05:47,244 --> 01:05:49,811
and I think you can
make it so special.
1349
01:05:49,880 --> 01:05:53,081
- Gabby, no.
It's not a good idea right now.
1350
01:05:53,150 --> 01:05:56,151
Not this year.
- No, I understand.
1351
01:05:56,186 --> 01:05:58,420
I just wish I could
think of something
1352
01:05:58,455 --> 01:06:01,489
to change your mind.
1353
01:06:01,558 --> 01:06:03,458
- What if you had some help?
1354
01:06:03,527 --> 01:06:05,627
- What?! Adam!
(Gabby laughing)
1355
01:06:05,696 --> 01:06:08,129
- Hi, Mom!
- What are you doing here?
1356
01:06:08,165 --> 01:06:11,499
Oh, my goodness!
What are you doing here?
1357
01:06:11,535 --> 01:06:14,069
I thought... what's going on?
- Well, someone sent me the link
1358
01:06:14,104 --> 01:06:16,538
to the town's Christmas webpage.
- Who sent you the link?
1359
01:06:16,573 --> 01:06:18,506
- I don't know.
- Who sent you the link?!
1360
01:06:18,542 --> 01:06:20,942
- And I told my boss,
"I'm coming home for Christmas!"
1361
01:06:21,011 --> 01:06:23,845
- Oh, my... oh, wow.
1362
01:06:23,880 --> 01:06:25,547
Ha ha!
- Welcome home.
1363
01:06:25,615 --> 01:06:27,315
- Thank you.
- I'm gonna give you two
1364
01:06:27,384 --> 01:06:29,317
some time to catch up.
- OK.
1365
01:06:29,386 --> 01:06:31,286
(Gabby speaking indistinctly)
1366
01:06:31,355 --> 01:06:34,889
Get in here. Take your
jacket off. Let's talk!
1367
01:06:37,060 --> 01:06:39,394
- Ah ha! That's the last one.
1368
01:06:39,429 --> 01:06:41,162
The centre's officially
in accordance
1369
01:06:41,231 --> 01:06:44,065
with the fire code.
- Nice work, Mr. Fire Chief!
1370
01:06:44,101 --> 01:06:46,334
- I finally fixed
that leaky faucet.
1371
01:06:46,370 --> 01:06:49,404
Now, if I could just get
that light panel to cooperate...
1372
01:06:49,473 --> 01:06:52,207
- I have every faith in you.
- Tell that to the light panel.
1373
01:06:52,275 --> 01:06:54,175
- It's late. You should
get some rest.
1374
01:06:54,244 --> 01:06:56,745
We'll figure it out tomorrow.
- Yeah, we'll get it done.
1375
01:06:56,780 --> 01:06:58,780
I should go help the guys out
at the station.
1376
01:06:58,849 --> 01:07:01,483
Do you want me to lock up?
- I got it. I'll see you
1377
01:07:01,518 --> 01:07:03,752
in the morning.
- Bright and early!
1378
01:07:03,820 --> 01:07:06,287
(gently gusting wind)
- I knew you could do it.
1379
01:07:06,323 --> 01:07:08,323
- Well, we're not there yet.
1380
01:07:08,392 --> 01:07:10,358
- You're in the home stretch!
1381
01:07:10,427 --> 01:07:12,427
And this is going to be epic.
1382
01:07:12,496 --> 01:07:15,063
This is going
to be one Christmas
1383
01:07:15,132 --> 01:07:17,532
that you and Angel Falls
1384
01:07:17,601 --> 01:07:20,035
will never forget.
1385
01:07:20,103 --> 01:07:21,603
Remember what I told you:
1386
01:07:21,638 --> 01:07:23,671
it's all about free will.
1387
01:07:23,707 --> 01:07:25,373
- Free will.
1388
01:07:25,409 --> 01:07:28,176
- So why don't you take
your own advice and go home?
1389
01:07:28,211 --> 01:07:31,079
Put your feet up. Now...
1390
01:07:31,148 --> 01:07:34,616
I am walking out that door...
1391
01:07:36,319 --> 01:07:38,753
...just like a real person.
1392
01:07:40,857 --> 01:07:43,758
Happy?
- Very happy!
1393
01:07:43,827 --> 01:07:45,894
♪♪♪
1394
01:07:51,935 --> 01:07:55,637
♪♪♪
1395
01:07:58,308 --> 01:07:59,974
Jack! Hey.
1396
01:08:00,010 --> 01:08:02,177
- Hey. Have you seen Alice?
- Uh... no.
1397
01:08:02,245 --> 01:08:03,945
- Her mom just called me
and Alice didn't come home
1398
01:08:04,014 --> 01:08:06,781
last night. I can't
reach her on her cell phone.
1399
01:08:06,850 --> 01:08:08,883
- Where would she go?
- I don't know.
1400
01:08:08,952 --> 01:08:10,452
Her friends haven't
seen her since yesterday.
1401
01:08:10,520 --> 01:08:12,454
They all wanted to go
out to the pier and hang out,
1402
01:08:12,489 --> 01:08:15,123
but when they wanted to leave,
Alice said she wanted
1403
01:08:15,158 --> 01:08:17,959
to stick around and watch the
sunset. I'm gonna head there.
1404
01:08:17,993 --> 01:08:19,727
- Um, OK. Just give me a few
minutes. I'm coming with you.
1405
01:08:19,763 --> 01:08:22,897
- I'll wait in the car.
- Great.
1406
01:08:22,966 --> 01:08:25,200
(tense music)
1407
01:08:25,234 --> 01:08:27,234
Alice?
1408
01:08:27,304 --> 01:08:30,171
Alice?
1409
01:08:32,309 --> 01:08:34,576
- Alice?
1410
01:08:36,313 --> 01:08:39,147
Alice?
1411
01:08:39,182 --> 01:08:41,182
Alice?
1412
01:08:41,251 --> 01:08:44,953
- Our Father, who art in heaven,
1413
01:08:44,988 --> 01:08:47,622
hallowed be thy name.
1414
01:08:47,691 --> 01:08:49,724
- Alice?
1415
01:08:49,759 --> 01:08:51,559
- Thy will be done,
1416
01:08:51,595 --> 01:08:53,795
on earth as it is in heaven.
1417
01:08:53,830 --> 01:08:56,231
- Have you seen Alice?
1418
01:08:56,299 --> 01:08:58,832
Where is she?
1419
01:08:58,902 --> 01:09:00,868
- Amen.
1420
01:09:00,904 --> 01:09:02,904
She's all right.
1421
01:09:02,939 --> 01:09:05,807
- I'm gonna call the station,
see if the guys can come
1422
01:09:05,841 --> 01:09:07,774
and help.
- Jack.
1423
01:09:07,810 --> 01:09:09,944
She's OK.
1424
01:09:14,718 --> 01:09:16,751
(sighing)
1425
01:09:35,505 --> 01:09:37,505
Hi.
- I was about to call.
1426
01:09:37,541 --> 01:09:39,807
I think she's been
here all night.
1427
01:09:39,876 --> 01:09:41,609
- Call her mother.
Let her know she's safe.
1428
01:09:41,645 --> 01:09:43,377
- Is she OK?
- I think so.
1429
01:09:43,412 --> 01:09:46,046
- I forgot to charge my phone.
Can I use your phone?
1430
01:09:46,082 --> 01:09:47,948
- Yes.
1431
01:09:48,018 --> 01:09:49,484
(sighing)
1432
01:09:49,519 --> 01:09:52,819
- (softly): Hey... Hi...
1433
01:09:52,856 --> 01:09:54,389
- I fell asleep.
1434
01:09:54,457 --> 01:09:56,791
- Are you OK?
1435
01:09:59,329 --> 01:10:01,262
- Oh, my mom doesn't
know where I am...
1436
01:10:01,331 --> 01:10:03,131
- It's OK. Jack's
calling her now.
1437
01:10:03,166 --> 01:10:05,166
She'll be here soon.
1438
01:10:05,202 --> 01:10:08,970
- I hope I didn't worry her.
1439
01:10:09,039 --> 01:10:12,006
- What happened?
1440
01:10:14,177 --> 01:10:17,111
- She misses my dad so much.
1441
01:10:18,882 --> 01:10:20,915
She said that Christmas
makes it too hard...
1442
01:10:20,951 --> 01:10:22,884
remembering him.
1443
01:10:22,919 --> 01:10:24,852
And that's why we
1444
01:10:24,888 --> 01:10:26,588
have to move.
1445
01:10:26,623 --> 01:10:30,491
But I like remembering
my dad at Christmas...
1446
01:10:33,129 --> 01:10:35,563
...all the places
we went together,
1447
01:10:35,599 --> 01:10:38,633
all the thing we did here.
1448
01:10:41,504 --> 01:10:43,605
I don't wanna go.
1449
01:10:43,640 --> 01:10:45,573
- Christmas memories
1450
01:10:45,609 --> 01:10:47,575
are some of the most precious
1451
01:10:47,644 --> 01:10:49,510
that a family can share.
1452
01:10:49,579 --> 01:10:51,946
We have our traditions
1453
01:10:51,982 --> 01:10:54,515
and our customs
and our loved ones with us.
1454
01:10:54,551 --> 01:10:57,852
I think that's...
1455
01:10:57,887 --> 01:11:00,989
why this is so hard
for your mom this year.
1456
01:11:01,057 --> 01:11:03,358
Your dad is part
1457
01:11:03,426 --> 01:11:05,393
of every single memory,
1458
01:11:05,428 --> 01:11:08,463
so Christmas in Angel Falls
1459
01:11:08,498 --> 01:11:11,299
just doesn't feel
like Christmas anymore.
1460
01:11:11,334 --> 01:11:14,802
That's why she wants to leave.
1461
01:11:14,838 --> 01:11:17,972
- What do I do?
1462
01:11:18,008 --> 01:11:19,941
- Alice,
1463
01:11:20,010 --> 01:11:21,876
you help her
1464
01:11:21,911 --> 01:11:24,412
understand something that you
already know in your heart.
1465
01:11:26,182 --> 01:11:28,049
Your dad...
1466
01:11:28,118 --> 01:11:31,185
he's still right here with you.
1467
01:11:31,254 --> 01:11:33,021
And all those memories
1468
01:11:33,089 --> 01:11:34,956
that you two share...
1469
01:11:35,025 --> 01:11:37,558
they're only going to become
1470
01:11:37,627 --> 01:11:39,460
more precious
with every Christmas
1471
01:11:39,496 --> 01:11:42,730
that you hold him in your heart.
1472
01:11:42,799 --> 01:11:45,900
That I can promise you.
1473
01:11:50,874 --> 01:11:53,007
- Thank you.
1474
01:11:57,247 --> 01:12:00,715
- Alice?
- Here's your mom.
1475
01:12:02,285 --> 01:12:04,452
- Oh!
- I'm so sorry.
1476
01:12:04,521 --> 01:12:06,554
I should have called you.
1477
01:12:08,658 --> 01:12:11,192
Thank you.
- Thank you.
1478
01:12:16,566 --> 01:12:19,067
(sighing)
1479
01:12:21,404 --> 01:12:23,638
- Thank you.
1480
01:12:32,349 --> 01:12:34,415
Hi.
- Hi.
1481
01:12:36,419 --> 01:12:38,286
(sighing)
1482
01:12:38,321 --> 01:12:41,222
I am so glad she's OK.
1483
01:12:41,257 --> 01:12:43,458
Me too.
1484
01:12:46,196 --> 01:12:48,162
- How did you know?
1485
01:12:48,198 --> 01:12:50,164
- It was...
1486
01:12:50,200 --> 01:12:52,066
just a feeling.
- No, no, no.
1487
01:12:52,135 --> 01:12:54,102
When you touched me,
1488
01:12:54,137 --> 01:12:57,038
I could feel that you
knew she was OK.
1489
01:12:57,073 --> 01:12:59,741
- I don't know how to--
- Gabby...
1490
01:12:59,809 --> 01:13:02,543
I've never felt anything
like that before.
1491
01:13:02,579 --> 01:13:05,046
It was like every Christmas
morning I've ever known
1492
01:13:05,115 --> 01:13:07,014
all rolled into one,
and everything
1493
01:13:07,083 --> 01:13:09,417
I've ever wanted in one moment.
1494
01:13:10,920 --> 01:13:13,855
- Jack...
- And the only thing
that I can think of right now
1495
01:13:13,890 --> 01:13:16,991
is you being here is the best
thing that's ever happened
1496
01:13:17,026 --> 01:13:19,160
to me, and I don't wanna spend
1497
01:13:19,195 --> 01:13:21,062
another Christmas
without you in it.
1498
01:13:21,131 --> 01:13:24,332
- But Jack...
1499
01:13:24,401 --> 01:13:27,368
- It's OK.
1500
01:13:27,404 --> 01:13:29,070
♪♪♪
1501
01:13:43,586 --> 01:13:45,753
- I know what you're gonna say.
1502
01:13:45,789 --> 01:13:47,922
I went a little overboard again
1503
01:13:47,957 --> 01:13:50,625
and I'm really sorry.
- I know.
1504
01:13:50,660 --> 01:13:53,127
- But Jack was so worried
about Alice,
1505
01:13:53,196 --> 01:13:55,129
I just wanted to make
sure she was safe.
1506
01:13:55,198 --> 01:13:57,064
- I understand.
- I know my assignment
1507
01:13:57,133 --> 01:13:59,233
was to bring the Christmas
spirit back to the whole town,
1508
01:13:59,302 --> 01:14:01,269
and I was making a difference.
You could feel it!
1509
01:14:01,304 --> 01:14:04,005
- You let yourself
get involved again, Gabby!
1510
01:14:04,073 --> 01:14:06,874
More than ever before.
- But Jack was so worried
1511
01:14:06,910 --> 01:14:09,076
about her, and I knew
if something happened,
1512
01:14:09,145 --> 01:14:10,812
it would be too much for him
1513
01:14:10,847 --> 01:14:12,647
and that wouldn't be fair.
Not at Christmas.
1514
01:14:12,682 --> 01:14:14,615
- Fair?
- He's such
1515
01:14:14,651 --> 01:14:17,985
a good person, Michael.
Think of everything he does,
1516
01:14:18,054 --> 01:14:21,422
all the people he helps.
- He is a good man...
1517
01:14:21,491 --> 01:14:25,359
who loves you very much.
1518
01:14:28,965 --> 01:14:30,932
- That's what I've been feeling,
1519
01:14:30,967 --> 01:14:33,234
isn't it?
1520
01:14:33,269 --> 01:14:36,103
What I didn't understand.
1521
01:14:38,408 --> 01:14:41,609
So this is what it
feels like to be in love.
1522
01:14:44,781 --> 01:14:46,747
- It's time to go.
1523
01:14:46,783 --> 01:14:48,716
- But I don't want to leave.
1524
01:14:48,751 --> 01:14:51,953
- I'm sorry, Gabby.
1525
01:14:51,988 --> 01:14:53,888
Angels and people
1526
01:14:53,923 --> 01:14:57,191
are not allowed to fall in love.
1527
01:14:57,260 --> 01:14:59,126
(soft music)
1528
01:14:59,162 --> 01:15:01,429
♪♪♪
1529
01:15:16,346 --> 01:15:19,247
- But they still
need me, Michael.
1530
01:15:19,282 --> 01:15:21,782
I haven't finished
my assignment yet.
1531
01:15:21,818 --> 01:15:24,385
- It's not up to me.
- But whatever
1532
01:15:24,420 --> 01:15:26,754
my feelings are for Jack,
that's no reason
1533
01:15:26,789 --> 01:15:29,557
for me to leave Angel Falls
without its Christmas spirit.
1534
01:15:29,626 --> 01:15:31,559
Not now,
not when we're this close.
1535
01:15:31,628 --> 01:15:34,862
- I'm sorry.
- Tomorrow's Christmas Eve.
1536
01:15:34,931 --> 01:15:37,431
We're gonna have
the pageant for the kids.
1537
01:15:37,500 --> 01:15:39,400
- Gabby...
- And the potluck, just like
1538
01:15:39,435 --> 01:15:42,937
they used to.
- We should go now!
1539
01:15:43,006 --> 01:15:44,739
- Let me help them finish.
1540
01:15:44,774 --> 01:15:47,909
Let me see this through.
It's all I want.
1541
01:15:47,944 --> 01:15:50,678
- I have to follow
the rules too.
1542
01:15:50,747 --> 01:15:53,281
- Bend the rules, Michael.
1543
01:15:54,884 --> 01:15:56,784
Just this once.
1544
01:15:56,853 --> 01:15:59,053
And not for me, for them,
1545
01:15:59,122 --> 01:16:01,122
because it's not
about this Christmas.
1546
01:16:01,157 --> 01:16:03,157
It's about next year
and the year after that
1547
01:16:03,226 --> 01:16:04,992
and every Christmas to come.
1548
01:16:05,061 --> 01:16:06,794
This can be my gift
to Angel Falls.
1549
01:16:06,863 --> 01:16:09,530
- It means that much to you?
1550
01:16:13,503 --> 01:16:15,570
And what about Jack?
1551
01:16:17,073 --> 01:16:18,940
- I think Christmas Eve
with Jack
1552
01:16:18,975 --> 01:16:20,608
is something I will remember
1553
01:16:20,643 --> 01:16:23,477
for a very long time.
1554
01:16:23,513 --> 01:16:26,280
(Gabby laughing softly)
1555
01:16:33,923 --> 01:16:36,190
- All right.
1556
01:16:36,225 --> 01:16:38,326
You can go back
and finish your assignment.
1557
01:16:38,361 --> 01:16:40,294
But when you're done,
1558
01:16:40,330 --> 01:16:43,397
you have to leave... forever.
1559
01:16:43,466 --> 01:16:46,534
And Gabby...
1560
01:16:46,569 --> 01:16:48,336
after you're gone,
1561
01:16:48,404 --> 01:16:50,371
no one in Angel Falls
1562
01:16:50,406 --> 01:16:52,707
will remember you
were ever there.
1563
01:16:54,711 --> 01:16:57,278
- But I'll know.
1564
01:16:57,313 --> 01:17:00,514
(soft chuckling)
1565
01:17:08,057 --> 01:17:10,691
Jack! Jack!
- Gabby!
1566
01:17:10,760 --> 01:17:13,794
I've been looking
all over for you!
1567
01:17:13,863 --> 01:17:15,830
(both laughing)
1568
01:17:15,898 --> 01:17:19,600
What is that for?
- I'm just happy to see you.
1569
01:17:19,669 --> 01:17:21,135
- I'm happy to see you too.
1570
01:17:21,170 --> 01:17:24,338
I wanna show you
something. Come.
1571
01:17:27,110 --> 01:17:30,578
- Wow!
- Ha ha ha!
1572
01:17:30,647 --> 01:17:32,613
- Oh, my goodness!
1573
01:17:32,682 --> 01:17:34,582
It's so beautiful!
1574
01:17:34,651 --> 01:17:36,550
- Can you believe it?
1575
01:17:36,619 --> 01:17:39,754
Look at it.
The whole town helped out
1576
01:17:39,789 --> 01:17:42,089
just to make sure
that we'd be ready.
1577
01:17:42,125 --> 01:17:44,859
Everyone came together.
Now you stay right here.
1578
01:17:44,894 --> 01:17:46,594
- What is it? What is it?
- Hold on. I gotta
1579
01:17:46,663 --> 01:17:48,562
show you this.
- OK.
1580
01:17:48,631 --> 01:17:51,432
- You ready?
- Yes.
1581
01:17:51,467 --> 01:17:53,401
(clicking)
Lights!
1582
01:17:53,436 --> 01:17:55,803
Oh, Jack!
1583
01:17:55,872 --> 01:17:57,872
- You did it, Gabby.
- Oh.
1584
01:17:57,907 --> 01:18:00,341
We did it, Jack!
1585
01:18:00,376 --> 01:18:02,710
Promise me something?
1586
01:18:02,745 --> 01:18:05,012
- Anything.
- Promise me
1587
01:18:05,048 --> 01:18:07,248
you will find a way
to keep this centre open
1588
01:18:07,283 --> 01:18:10,451
so Angel Falls always has
a place to celebrate Christmas.
1589
01:18:10,520 --> 01:18:13,354
- I was kind of hoping
that you'd be around
1590
01:18:13,389 --> 01:18:15,156
to help out with that.
(chuckling)
1591
01:18:15,191 --> 01:18:17,324
- Sounds great.
1592
01:18:17,360 --> 01:18:19,627
- Ah!
- We did it!
1593
01:18:19,662 --> 01:18:21,696
- We did it! We did it!
We did it!
1594
01:18:21,731 --> 01:18:23,964
Ha ha ha! Yes.
1595
01:18:24,000 --> 01:18:27,068
Come here.
- Impromptu Christmas dance!
1596
01:18:27,103 --> 01:18:30,237
- Ha!
(both laughing)
1597
01:18:30,273 --> 01:18:33,174
- It's snowing!
1598
01:18:33,209 --> 01:18:36,811
(enthusiastic exclamation)
- Are you excited?
1599
01:18:36,879 --> 01:18:38,946
- Yeah!
- Let's go!
1600
01:18:46,122 --> 01:18:48,155
- Good evening, everyone.
I'd like to ask you
1601
01:18:48,224 --> 01:18:50,057
to take your seats.
- Jack!
1602
01:18:50,093 --> 01:18:53,694
- Welcome to the
community centre. We're in
for a wonderful evening tonight.
1603
01:18:53,730 --> 01:18:56,664
I'd like to start off
by saying good evening
1604
01:18:56,699 --> 01:18:58,632
and merry Christmas.
1605
01:18:58,668 --> 01:19:00,601
- (audience): Merry Christmas!
1606
01:19:00,636 --> 01:19:02,570
- I have one announcement
1607
01:19:02,605 --> 01:19:04,271
to make before
the pageant begins.
1608
01:19:04,307 --> 01:19:07,575
I'd like to take a moment
to thank someone
1609
01:19:07,610 --> 01:19:10,478
who made all of this possible.
1610
01:19:10,513 --> 01:19:12,480
Gabby, stand up.
1611
01:19:12,515 --> 01:19:14,749
(applause)
- Yeah!
1612
01:19:16,452 --> 01:19:18,619
- We are all here tonight
1613
01:19:18,654 --> 01:19:21,188
because Gabby decided
that everyone
1614
01:19:21,224 --> 01:19:23,858
in Angel Falls should
1615
01:19:23,893 --> 01:19:27,294
know what it feels like to find
the Christmas spirit again.
1616
01:19:27,330 --> 01:19:30,731
And Gabby, for that,
we'll always be thankful.
1617
01:19:30,767 --> 01:19:33,100
- Thank you.
- (man): Yeah! Woo!
1618
01:19:33,136 --> 01:19:34,935
(cheering)
1619
01:19:34,971 --> 01:19:36,871
- Come out here.
1620
01:19:36,906 --> 01:19:38,973
- Oh, my!
1621
01:19:39,008 --> 01:19:40,574
Oh!
1622
01:19:40,643 --> 01:19:43,511
Thank you all for being here.
1623
01:19:53,222 --> 01:19:55,356
I love you.
1624
01:19:55,391 --> 01:19:56,924
- What?
1625
01:19:56,959 --> 01:19:58,926
I can't hear you.
1626
01:19:58,961 --> 01:20:00,895
- I love you.
1627
01:20:00,930 --> 01:20:04,098
♪♪♪
1628
01:20:05,601 --> 01:20:07,768
- It's a wonderful thing
you've done, Gabby.
1629
01:20:07,837 --> 01:20:09,737
You helped Angel Falls
1630
01:20:09,806 --> 01:20:11,772
get their Christmas spirit back.
1631
01:20:11,808 --> 01:20:14,708
- Thank you.
1632
01:20:14,744 --> 01:20:18,546
- And the best part is, you let
them make up their own minds.
1633
01:20:19,982 --> 01:20:22,082
It's all about free will.
1634
01:20:24,654 --> 01:20:26,787
I guess it's time to go.
1635
01:20:26,856 --> 01:20:28,556
- Free will.
1636
01:20:28,624 --> 01:20:30,658
- Excuse me?
1637
01:20:32,528 --> 01:20:34,195
- You said everyone
1638
01:20:34,230 --> 01:20:36,864
has free will
to make their own choices.
1639
01:20:36,933 --> 01:20:39,333
- Mm-hmm.
1640
01:20:39,368 --> 01:20:40,935
- Well, what about angels?
1641
01:20:40,970 --> 01:20:44,138
Don't we have a free will too?
1642
01:20:44,207 --> 01:20:46,407
- Ha ha! I...
1643
01:20:46,442 --> 01:20:50,344
well, technically.
1644
01:20:50,379 --> 01:20:52,479
- Then I want to stay
in Angel Falls.
1645
01:20:52,515 --> 01:20:54,515
- No. Gabby, I'm sorry.
1646
01:20:54,584 --> 01:20:56,784
I told you, that's
just not possible.
1647
01:20:56,853 --> 01:20:59,820
Angels and people are not
allowed to fall in love.
1648
01:20:59,889 --> 01:21:02,056
- I don't want to
be an angel anymore.
1649
01:21:02,091 --> 01:21:04,024
- You what?
- I want
1650
01:21:04,093 --> 01:21:06,093
to be a person.
1651
01:21:07,496 --> 01:21:10,097
I wanna live my life
on this earth
1652
01:21:10,132 --> 01:21:12,566
with all of the love and joy
1653
01:21:12,602 --> 01:21:15,903
that comes from
making my own choices.
1654
01:21:17,773 --> 01:21:19,240
But most of all, I wanna
1655
01:21:19,275 --> 01:21:21,175
spend my life with Jack.
1656
01:21:21,244 --> 01:21:23,944
I wanna know what it feels like
1657
01:21:24,013 --> 01:21:26,814
to be with the man that I love.
1658
01:21:26,883 --> 01:21:29,817
- Are you sure about this?
1659
01:21:32,688 --> 01:21:36,423
- I've spent a millennia helping
people find their true love.
1660
01:21:38,127 --> 01:21:41,395
Shouldn't I have a chance
to experience that too?
1661
01:21:43,232 --> 01:21:45,566
This is what I want, Michael.
1662
01:21:45,635 --> 01:21:48,936
It's what I've always wanted.
1663
01:21:50,606 --> 01:21:52,539
- Like I said...
1664
01:21:52,575 --> 01:21:54,541
a special assignment.
1665
01:21:54,577 --> 01:21:56,644
- Wait a second!
1666
01:21:56,679 --> 01:21:58,646
You knew?
1667
01:21:58,681 --> 01:22:01,148
- It was always your decision.
1668
01:22:01,183 --> 01:22:03,317
Free will.
1669
01:22:03,352 --> 01:22:05,219
Do you remember?
1670
01:22:11,360 --> 01:22:13,027
- I'm gonna miss you.
1671
01:22:13,062 --> 01:22:16,030
- Oh, don't worry.
I'll be around...
1672
01:22:18,801 --> 01:22:20,901
...just in case.
1673
01:22:26,142 --> 01:22:28,075
- Ha ha ha!
1674
01:22:28,144 --> 01:22:30,077
(exhaling heavily)
Oh.
1675
01:22:30,146 --> 01:22:33,113
(sentimental music)
1676
01:22:33,149 --> 01:22:36,417
♪♪♪
1677
01:22:38,554 --> 01:22:40,654
(cheering)
1678
01:22:42,625 --> 01:22:44,525
Jack...
1679
01:22:44,593 --> 01:22:47,761
I love you.
1680
01:22:47,797 --> 01:22:49,697
I love you too.
1681
01:22:51,233 --> 01:22:53,600
(upbeat Christmas-style music)
1682
01:22:53,669 --> 01:22:55,736
♪♪♪
1683
01:23:00,843 --> 01:23:03,844
♪♪♪
1684
01:23:06,549 --> 01:23:09,416
That's it. Spin! Spin!
1685
01:23:13,255 --> 01:23:15,155
♪♪♪
1686
01:23:16,305 --> 01:23:22,164
Support us and become VIP member
to remove all ads from www.OpenSubtitles.org
121181
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.