All language subtitles for Help.2021.1080p.WEBRip.x265-RARBG2_English
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,000 --> 00:00:09,800
-- This programme contains
strong language and scenes some
viewers may find distressing
2
00:00:11,440 --> 00:00:14,040
Being a carer is all about...
3
00:00:18,360 --> 00:00:22,880
..acknowledging and, you know,
preserving the residents' dignity.
4
00:00:24,920 --> 00:00:27,160
You know, I've been told,
I've been told before
5
00:00:27,200 --> 00:00:29,800
that I'm very good at making people
feel comfortable.
6
00:00:31,560 --> 00:00:34,920
Very, you know, I'm very social,
7
00:00:34,960 --> 00:00:39,240
very sociable person,
very personable,
8
00:00:39,280 --> 00:00:41,400
very personable...
9
00:00:42,800 --> 00:00:44,280
..very personable.
10
00:00:47,200 --> 00:00:49,720
Like to have a laugh, like to go...
like to have a
11
00:00:49,760 --> 00:00:52,000
Don't say you like have laugh.
12
00:00:53,320 --> 00:00:54,320
She's not your mate.
13
00:01:02,480 --> 00:01:03,480
Ow!
14
00:01:11,480 --> 00:01:16,520
-- Hello. -- Hi. I'm Sarah Bain.
I'm here for the interview.
15
00:01:19,200 --> 00:01:20,200
DOOR ENTRY BUZZES
16
00:01:31,480 --> 00:01:32,480
RADIO PLAYS
17
00:01:35,960 --> 00:01:37,200
-- It's just down there, love.
18
00:01:50,880 --> 00:01:53,240
-- Excuse me, I'm looking for Steve.
19
00:02:12,000 --> 00:02:13,640
WHISPERING: -- Follow me. Be quick.
20
00:02:13,680 --> 00:02:14,680
Go on, then.
21
00:02:27,440 --> 00:02:28,640
We've been given the honour
22
00:02:28,680 --> 00:02:30,600
of getting tea and that
for the candidate.
23
00:02:30,640 --> 00:02:32,080
-- You're the only candidate.
24
00:02:34,720 --> 00:02:37,160
-- Er, tea, please, yeah.
25
00:02:37,200 --> 00:02:38,400
Ta.
26
00:02:38,440 --> 00:02:40,760
-- Milk and sugar?
--One and a half, please.
27
00:02:42,040 --> 00:02:44,920
-- You mean two.
--No, she means one and a half.
28
00:02:44,960 --> 00:02:46,760
-- That's not a number, is it?
29
00:02:46,800 --> 00:02:48,560
-- Well, it is a number,
it's one and a half.
30
00:02:50,960 --> 00:02:52,440
I'm sorry. He's rude.
31
00:02:52,480 --> 00:02:53,880
I'm Tony, by the way.
32
00:02:53,920 --> 00:02:55,240
He's Kenny.
33
00:02:55,280 --> 00:02:56,960
-- After Kenny Dalglish, easy.
34
00:02:57,000 --> 00:03:00,640
Where he's named after milkman
his mum used to play dominoes with.
35
00:03:00,680 --> 00:03:03,400
-- Ask him how old he is, ask him when
Dalglish made his debut.
36
00:03:03,440 --> 00:03:05,320
-- My dad was a fortune teller.
37
00:03:05,360 --> 00:03:07,520
A point to me. -- Tit.
38
00:03:07,560 --> 00:03:09,600
-- Sarah, is it? -- Yeah.
39
00:03:09,640 --> 00:03:10,800
-- Thank you, lads.
40
00:03:26,200 --> 00:03:29,560
So what brings you
to residential care?
41
00:03:29,600 --> 00:03:30,960
-- Well, I've got me Level 1
42
00:03:31,000 --> 00:03:34,200
in Preparing to Work in Adult Social
Care... -- Going to stop you there.
43
00:03:34,240 --> 00:03:37,160
This job is about treating
people with dignity.
44
00:03:37,200 --> 00:03:40,080
-- Of course.
--This is their home that we work in.
45
00:03:40,120 --> 00:03:43,200
So I'm not just employing any old
knobby-knobstopper to wipe an arse.
46
00:03:46,160 --> 00:03:47,160
-- Have I upset you?
47
00:03:48,200 --> 00:03:50,880
-- You sent your CV and,
well, your skills are joking
48
00:03:50,920 --> 00:03:52,480
and your work's not much better.
49
00:03:54,600 --> 00:03:57,320
-- You know, I just... I haven't found
a good fit,
50
00:03:57,360 --> 00:03:59,000
and I think,
given the opportunity...
51
00:03:59,040 --> 00:04:01,680
-- You think 53 hours of your Level 1
makes you ready for this?
52
00:04:03,520 --> 00:04:06,120
-- Did I say that? -- Cos you
might be trusted to pull a pint,
53
00:04:06,160 --> 00:04:08,640
but sitting with a scared old man
while he's trying to work out
54
00:04:08,680 --> 00:04:11,200
what a fork is...
--All right, Alan Sugar!
55
00:04:11,240 --> 00:04:13,320
Yeah, you see me,
but I see you as well.
56
00:04:13,360 --> 00:04:16,200
-- Do you know how many people... -- You
came in here absolutely certain...
57
00:04:16,240 --> 00:04:18,440
-- ..with this precious Level 1...
--..I was a waste of time.
58
00:04:18,480 --> 00:04:21,360
-- ..and they last no more than I week.
--Well, I won't even last that long.
59
00:04:21,400 --> 00:04:23,160
Stick your job.
60
00:04:23,200 --> 00:04:27,920
Do you know, me grandad had
Alzheimer's and I was only young,
61
00:04:27,960 --> 00:04:30,920
but I remember...I remember singing
and dancing with him and I thought,
62
00:04:30,960 --> 00:04:33,400
"Do you know, if I can help someone
else like that,
63
00:04:33,440 --> 00:04:35,120
"maybe I'll feel less like shit."
64
00:04:35,160 --> 00:04:37,240
So I understand dignity.
65
00:04:37,280 --> 00:04:40,720
But from the way that you've carried
on, I'm not sure that you do.
66
00:04:40,760 --> 00:04:42,120
-- You'll do fine.
67
00:04:42,160 --> 00:04:44,080
You can start Monday. -- Whatever.
68
00:04:44,120 --> 00:04:45,400
-- I was baiting you.
69
00:04:51,560 --> 00:04:52,560
-- SHE EXHALES
70
00:04:53,760 --> 00:04:55,320
ENGINE STARTS
71
00:04:59,320 --> 00:05:00,400
ENGINE REVS
72
00:05:00,440 --> 00:05:01,440
-- Stop!
73
00:05:10,120 --> 00:05:11,200
You wanted tea.
74
00:05:13,520 --> 00:05:17,000
I'm not supposed to be out
here unsupervised,
75
00:05:17,040 --> 00:05:20,040
but I learnt the door code
76
00:05:20,080 --> 00:05:21,080
and I wrote it down.
77
00:05:24,360 --> 00:05:26,600
-- OK. -- They'll change the code now.
78
00:05:26,640 --> 00:05:28,560
That's all right. I'll risk that.
79
00:05:29,720 --> 00:05:30,720
Cos I like you.
80
00:05:32,920 --> 00:05:33,960
-- WHISPERS: Fucking hell.
81
00:05:35,560 --> 00:05:36,880
-- Tony!
82
00:05:37,920 --> 00:05:39,040
Tony, come on, lad.
83
00:05:40,520 --> 00:05:41,560
In!
84
00:05:43,680 --> 00:05:44,800
-- Ta-ra.
85
00:05:48,480 --> 00:05:49,920
-- I'll see you Monday.
86
00:06:07,960 --> 00:06:09,080
-- So?
87
00:06:09,120 --> 00:06:10,360
-- I got it.
88
00:06:10,400 --> 00:06:14,080
-- Look at you! -- What's that screaming?
--She got the job, Bob.
89
00:06:14,120 --> 00:06:17,520
-- I'll give her five minutes before
she fucks it. -- Bob, don't.
90
00:06:17,560 --> 00:06:19,200
-- I say it, you think it.
91
00:06:19,240 --> 00:06:22,080
-- I won't mess up, not this time.
--Did you take the car? -- Yeah.
92
00:06:22,120 --> 00:06:25,080
-- She took the car today. It's my
turn. -- Well, she had her interview.
93
00:06:25,120 --> 00:06:27,480
-- Doesn't mean she can take my keys.
--I paid for the car.
94
00:06:27,520 --> 00:06:30,160
-- Car's for all the family.
Messed up there, didn't you?
95
00:06:30,200 --> 00:06:32,600
-- And what did you do today, Dad, eh?
96
00:06:32,640 --> 00:06:35,320
Did you scratch your right bollock
or left? -- I see you...
97
00:06:36,400 --> 00:06:37,840
..even if she doesn't.
98
00:06:41,440 --> 00:06:43,440
-- DOOR ENTRY BUZZES
99
00:06:51,800 --> 00:06:54,160
-- Hello, love. You having a sad day?
100
00:06:56,720 --> 00:06:57,880
-- Thelma?
101
00:06:58,920 --> 00:07:00,920
Are you all right?
Where are you going?
102
00:07:02,440 --> 00:07:03,720
-- TV ON
103
00:07:15,200 --> 00:07:16,600
QUIET CONVERSATION
104
00:07:29,320 --> 00:07:31,040
-- You get nothing.
105
00:07:31,080 --> 00:07:32,640
-- Don't I now?
106
00:07:33,680 --> 00:07:36,280
-- Bill's just delivering the post,
if you'll excuse us? -- Yeah.
107
00:07:36,320 --> 00:07:39,280
-- Nothing for her. -- No, love, not yet.
108
00:07:39,320 --> 00:07:40,400
-- Any for me, Bill?
109
00:07:43,600 --> 00:07:45,440
I'll take that as a no.
110
00:07:45,480 --> 00:07:46,800
Follow me to the office, please.
111
00:07:48,280 --> 00:07:52,360
So what we have here
is a one week induction...
112
00:07:54,040 --> 00:07:57,120
..with two days training
on the floor.
113
00:07:57,160 --> 00:08:00,880
The first six weeks of probationary
but I'll do my best by you.
114
00:08:00,920 --> 00:08:03,760
Nights, you know,
they're generally OK.
115
00:08:03,800 --> 00:08:07,840
I've switched my shifts
so I can be doing your induction,
116
00:08:07,880 --> 00:08:10,800
so it's all joined up.
117
00:08:10,840 --> 00:08:12,520
Right, uniform.
118
00:08:15,120 --> 00:08:16,680
Me mum chose the colour.
119
00:08:18,400 --> 00:08:20,800
Used to be hers, all this. -- OK.
120
00:08:20,840 --> 00:08:23,880
-- I think it makes it look like you
work in a tuck shop
121
00:08:23,920 --> 00:08:26,680
or on Play School or whatever shit
they watch these days,
122
00:08:26,720 --> 00:08:27,880
I haven't got kids.
123
00:08:28,920 --> 00:08:31,720
I'll let you get changed, then,
and when I come back,
124
00:08:31,760 --> 00:08:34,000
give you the guided tour,
lay out a few don'ts and do's.
125
00:09:11,640 --> 00:09:12,640
-- KNOCK ON DOOR
126
00:09:12,680 --> 00:09:15,960
-- I need the phone. -- Oh, eh!
--I need the phone. -- Yeah, yeah.
127
00:09:16,000 --> 00:09:17,520
Yeah, you're OK.
128
00:09:19,040 --> 00:09:20,800
HE DIALS
129
00:09:20,840 --> 00:09:21,840
RINGING TONE
130
00:09:23,200 --> 00:09:24,680
-- Er, police.
131
00:09:24,720 --> 00:09:26,720
Hello, my name's Steve Frobisher.
132
00:09:26,760 --> 00:09:28,840
I'm calling from
Bright Sky Care Home.
133
00:09:28,880 --> 00:09:31,000
One of our residents
has gone missing.
134
00:09:31,040 --> 00:09:32,480
His name is Tony Connell.
135
00:09:32,520 --> 00:09:34,560
He's 47 years old.
136
00:09:34,600 --> 00:09:37,320
He has young onset Alzheimer's.
137
00:09:39,840 --> 00:09:42,240
Jeans and a blue jacket, I think.
138
00:09:44,400 --> 00:09:46,280
Well, he hasn't been seen since tea.
139
00:09:48,320 --> 00:09:49,760
Yeah, thank you. All right.
140
00:09:49,800 --> 00:09:51,920
Well, someone will be here to answer
this number.
141
00:09:51,960 --> 00:09:54,960
-- CLICKS FINGERS
--OK, thank you. OK, thank you. Bye.
142
00:09:55,000 --> 00:09:58,200
You with me now. -- But... -- Come on.
143
00:09:59,880 --> 00:10:00,880
-- Ooh!
144
00:10:00,920 --> 00:10:03,960
-- I know where he'll probably be -
he'll have gone to his mum's.
145
00:10:05,080 --> 00:10:06,680
Have you got this?
Cos I need her with me.
146
00:10:06,720 --> 00:10:09,240
-- Well, there's only two of us.
Are you kidding? -- We'll be quick.
147
00:10:10,920 --> 00:10:12,440
-- My feet hurt.
148
00:10:12,480 --> 00:10:15,280
-- Oh, that's because you've been
walking over my heart all day, pal.
149
00:10:16,480 --> 00:10:18,880
Come on, let's have a sit-down.
150
00:10:18,920 --> 00:10:19,920
-- You'll know her...
151
00:10:21,360 --> 00:10:22,520
..by her foot
152
00:10:22,560 --> 00:10:25,360
The smallest gamboge hand
153
00:10:25,400 --> 00:10:29,120
Fingers where the toes should be
154
00:10:29,160 --> 00:10:30,920
Would more affront the sand.
155
00:10:30,960 --> 00:10:32,040
-- That's beautiful.
156
00:10:32,080 --> 00:10:33,400
This is his route.
157
00:10:33,440 --> 00:10:36,600
I can't watch for him, you can,
both windows.
158
00:10:36,640 --> 00:10:38,000
You remember his face, right?
159
00:10:38,040 --> 00:10:40,320
-- He's a bit young, isn't he,
for all this?
160
00:10:40,360 --> 00:10:42,000
-- It happens more than you think,
you know.
161
00:10:43,320 --> 00:10:45,960
Probably been ill for a while with
the Alzheimer's,
162
00:10:46,000 --> 00:10:47,720
but his mum was masking it.
163
00:10:47,760 --> 00:10:50,880
Anyway, she dies and he sets fire
to the back kitchen,
164
00:10:50,920 --> 00:10:53,720
ends up walking down the
street half naked. -- Shit.
165
00:10:53,760 --> 00:10:57,160
-- Police pick him up and he's like,
"Don't touch me, don't touch me!"
166
00:10:57,200 --> 00:10:59,040
You know the sort of thing? -- No.
167
00:10:59,080 --> 00:11:03,400
-- A few evaluations later and a brain
scan or two and he moves in with us.
168
00:11:03,440 --> 00:11:04,800
He's a lovely fellow...
169
00:11:05,960 --> 00:11:08,000
..but can't keep him still for
love nor money.
170
00:11:08,040 --> 00:11:09,080
-- There.
171
00:11:09,120 --> 00:11:10,240
There he is.
172
00:11:10,280 --> 00:11:13,200
There. -- Good girl, good girl.
173
00:11:13,240 --> 00:11:14,720
-- INDICATOR CLICKS
174
00:11:20,320 --> 00:11:21,360
-- Tony, come on, mate.
175
00:11:22,800 --> 00:11:24,520
Tony! Tony!
176
00:11:24,560 --> 00:11:26,760
Come on. -- Going back to me ma.
177
00:11:26,800 --> 00:11:29,240
-- Tony, come on, mate. -- Get your
fucking hands off me, will ya?!
178
00:11:29,280 --> 00:11:31,280
-- Tony, come on. You're going
to get me into trouble
179
00:11:31,320 --> 00:11:32,920
with the police again
like last time.
180
00:11:32,960 --> 00:11:35,160
-- Who the fuck are you to talk
to me like that? -- Tony...
181
00:11:35,200 --> 00:11:37,560
You're just confused, mate.
--Do you want to go? -- Come on.
182
00:11:37,600 --> 00:11:39,720
It's only Steve.
--I was expecting a big hello here
183
00:11:39,760 --> 00:11:41,800
and this is what you do.
184
00:11:47,000 --> 00:11:48,320
One and a half sugars.
185
00:11:51,920 --> 00:11:53,280
-- I've got to get back to me ma.
186
00:11:54,480 --> 00:11:55,640
She needs me.
187
00:11:55,680 --> 00:11:57,600
She worries about me
when I'm not there.
188
00:11:59,640 --> 00:12:01,520
-- Why, were you a naughty boy at
school, was you?
189
00:12:02,600 --> 00:12:05,840
-- Sometimes, yeah. -- Oh, she had a right
to worry, then, didn't she?
190
00:12:09,920 --> 00:12:10,920
SHE CHUCKLES
191
00:12:13,400 --> 00:12:15,480
-- Well, do you want to come back
to ours?
192
00:12:17,200 --> 00:12:19,000
Me ma makes the best scouse
in the world.
193
00:12:20,120 --> 00:12:23,800
-- Oh, I love scouse,
especially with a load of HP.
194
00:12:26,200 --> 00:12:27,400
Can you tell me her recipe?
195
00:12:28,680 --> 00:12:29,760
-- No, she'd rather die.
196
00:12:42,080 --> 00:12:43,680
She is dead, isn't she?
197
00:12:48,200 --> 00:12:49,200
-- HE SNIFFLES
198
00:12:49,240 --> 00:12:51,040
-- I forgot me ma was dead.
199
00:12:54,640 --> 00:12:56,560
-- We're going to take you home, Tony.
200
00:12:57,720 --> 00:13:01,920
-- I'm going home. -- Somebody else
lives there now, Tony.
201
00:13:01,960 --> 00:13:04,400
The council, they've given that to
someone else.
202
00:13:04,440 --> 00:13:08,760
-- You have a bed in a home with us -
Bright Sky Homes, do you remember?
203
00:13:10,520 --> 00:13:11,520
Bright Sky.
204
00:13:15,000 --> 00:13:17,000
-- Poster on me wall.
205
00:13:18,520 --> 00:13:21,240
Bruce Grobbelaar, Alan Kennedy...
206
00:13:23,320 --> 00:13:24,320
..Phil Neal...
207
00:13:25,600 --> 00:13:27,440
Mark Lawrenson, Alan Hansen,
208
00:13:27,480 --> 00:13:31,960
Sammy Lee, Ronnie Whelan,
Craig Johnston...
209
00:13:34,200 --> 00:13:36,680
..Ian Rush, Kenny Dalglish...
210
00:13:38,680 --> 00:13:39,680
..Graeme Souness...
211
00:13:42,680 --> 00:13:45,520
Fierce player, Souness, wasn't he?
--Yeah.
212
00:13:49,240 --> 00:13:50,720
-- He was me favourite.
213
00:13:51,840 --> 00:13:53,320
-- HE EXHALES
214
00:13:53,360 --> 00:13:54,640
Come on, Tony.
215
00:13:55,880 --> 00:13:57,640
Hey, come and show me your poster.
216
00:13:59,240 --> 00:14:00,320
Hmm?
217
00:14:20,560 --> 00:14:21,720
ENGINE STARTS
218
00:14:33,520 --> 00:14:35,600
You all right? -- Oh, hey.
219
00:14:35,640 --> 00:14:38,720
So, we've got six breakfasts due,
and we're behind on feeds.
220
00:14:38,760 --> 00:14:40,640
-- How did we get behind on feeds?
221
00:14:40,680 --> 00:14:43,160
-- Needed a hand with the
meds order. We're behind.
222
00:14:43,200 --> 00:14:45,000
Seniors are behind, we're behind.
223
00:14:45,040 --> 00:14:47,320
Do you want to make a start
on Gloria's pad change?
224
00:14:47,360 --> 00:14:48,920
Then lead on to Hercules' breakfast?
225
00:14:48,960 --> 00:14:50,600
-- Oh, yeah, I get pads, do I?
226
00:14:50,640 --> 00:14:52,200
-- What, you think she'll let me do it?
227
00:14:56,320 --> 00:14:59,160
-- OK, time for downstairs.
228
00:14:59,200 --> 00:15:00,320
-- I know.
229
00:15:00,360 --> 00:15:02,960
-- Oh, I've got a joke
about that, actually.
230
00:15:03,000 --> 00:15:06,360
-- About my bits? -- No!
231
00:15:06,400 --> 00:15:08,280
But it is a bit naughty.
232
00:15:08,320 --> 00:15:10,520
-- I like naughty. -- OK.
233
00:15:10,560 --> 00:15:13,720
Now, there's this little boy called
Liam, and he goes downstairs
234
00:15:13,760 --> 00:15:16,480
in the middle of the night and he
asks his dad for a cup of water...
235
00:15:16,520 --> 00:15:17,880
-- Oh, they do that.
236
00:15:17,920 --> 00:15:20,840
-- And his dad says,
"Jesus, Liam, that's the 15th one
237
00:15:20,880 --> 00:15:22,360
"you've asked for tonight."
238
00:15:22,400 --> 00:15:24,440
-- Oh, it's difficult
when they won't asleep.
239
00:15:24,480 --> 00:15:26,400
-- And he says,
"I know it's the 15th, Dad,
240
00:15:26,440 --> 00:15:28,640
"but me room's still on fire."
241
00:15:34,560 --> 00:15:36,480
It's not a great joke.
242
00:15:39,240 --> 00:15:42,520
Are you ready for me
to start downstairs now?
243
00:15:42,560 --> 00:15:44,560
-- Will you tell me that joke again?
244
00:15:47,400 --> 00:15:49,720
-- There's this little boy
called Liam... -- Yes.
245
00:15:49,760 --> 00:15:52,920
-- ..and he goes downstairs
in the middle of the night,
246
00:15:52,960 --> 00:15:55,280
and he asks his dad
for a cup of water.
247
00:15:55,320 --> 00:15:56,920
HERCULES MUTTERS INDISTINCTLY
248
00:15:56,960 --> 00:15:58,080
OK, Hercules.
249
00:15:59,120 --> 00:16:02,720
I need you to pop your teeth in
before we do breakfast.
250
00:16:02,760 --> 00:16:04,040
You don't like me doing it.
251
00:16:04,080 --> 00:16:07,200
You bit me last time.
Do you remember?
252
00:16:07,240 --> 00:16:08,840
Come on, Herc, before we...
253
00:16:08,880 --> 00:16:10,240
TRAY CLATTERS
254
00:16:10,280 --> 00:16:12,000
Fuck's sake...!
255
00:16:12,040 --> 00:16:14,160
HE MUTTERS
256
00:16:14,200 --> 00:16:15,400
SARAH EXHALES
257
00:16:21,960 --> 00:16:25,200
What? What are you pointing at? Eh?
258
00:16:25,240 --> 00:16:27,200
What? Me hair?
259
00:16:27,240 --> 00:16:28,960
SARAH LAUGHS
260
00:16:30,240 --> 00:16:32,240
What about it?
261
00:16:34,280 --> 00:16:35,400
Eh?
262
00:16:36,480 --> 00:16:40,240
-- My mind to me a kingdom is,
263
00:16:40,280 --> 00:16:44,360
therein such present joys I find,
264
00:16:44,400 --> 00:16:48,960
that it excels all other bliss
that Earth affords
265
00:16:49,000 --> 00:16:51,600
or grows by kind.
266
00:16:51,640 --> 00:16:55,760
Through much I want that
most do have,
267
00:16:55,800 --> 00:16:59,960
yet still my mind forbids to crave.
268
00:17:00,000 --> 00:17:04,240
No princely pomp, no wealthy store,
269
00:17:04,280 --> 00:17:07,240
no force to win the victory,
270
00:17:07,280 --> 00:17:11,160
no wily wit to salve a sore,
271
00:17:11,200 --> 00:17:14,960
no shape to feed a loving eye.
272
00:17:15,000 --> 00:17:18,440
To none of these I yield as thrall.
273
00:17:18,480 --> 00:17:20,120
For why?
274
00:17:20,160 --> 00:17:24,400
My mind doth serve for all.
275
00:17:24,440 --> 00:17:27,480
I see how plenty surfeits oft,
276
00:17:27,520 --> 00:17:30,200
and hasty climbers soon do fall.
277
00:17:30,240 --> 00:17:33,200
I see those that are aloft,
278
00:17:33,240 --> 00:17:36,360
mischanche may threaten most of all.
279
00:17:37,560 --> 00:17:40,880
They get with toil,
they keep with fear.
280
00:17:40,920 --> 00:17:45,040
Such cares my mind could never bear.
281
00:17:45,080 --> 00:17:48,000
Content I live, this is my stay...
282
00:17:48,040 --> 00:17:49,680
-- English teacher.
283
00:17:50,760 --> 00:17:53,680
They always tell people
to take the Christmas shift.
284
00:17:53,720 --> 00:17:56,120
Not only is the pay better,
but you actually have a good time.
285
00:17:56,160 --> 00:17:58,360
-- Mm, it's nice.
286
00:17:58,400 --> 00:18:02,040
-- And for some reason, at Christmas
less people shit themselves.
287
00:18:03,880 --> 00:18:05,840
-- Thank Santa for that. -- Yeah.
288
00:18:07,360 --> 00:18:10,920
-- Lo, thus I triumph like a king,
289
00:18:10,960 --> 00:18:14,680
content with what
my mind doth bring.
290
00:18:16,440 --> 00:18:18,080
-- That was beautiful, Polly.
291
00:18:19,440 --> 00:18:22,080
-- What? -- I said, that
was beautiful, Pol.
292
00:18:35,000 --> 00:18:37,280
-- That was a young
lady from Lancashire,
293
00:18:37,320 --> 00:18:39,600
who succumbed to her lover's desire.
294
00:18:39,640 --> 00:18:41,760
She said, "Oh, this is sin,
but now that it's in,
295
00:18:41,800 --> 00:18:43,600
"can you page push it a
few inches higher?"
296
00:18:43,640 --> 00:18:45,800
-- LAUGHTER AROUND ROOM
297
00:18:52,640 --> 00:18:55,520
-- This is you and me when
we went to the beach.
298
00:18:55,560 --> 00:18:58,520
-- Get away! -- Dad, it's OK.
--Go on, go on...
299
00:18:58,560 --> 00:19:01,600
Get away from me.
--Dad, it's me, Joan. It's OK.
300
00:19:01,640 --> 00:19:03,280
-- Go. -- Herc?
301
00:19:03,320 --> 00:19:05,120
OK, calm down, mate.
--Just get her away from me.
302
00:19:05,160 --> 00:19:07,200
-- Please, Dad, it's OK.
--You're all right. It's all right.
303
00:19:07,240 --> 00:19:09,960
-- Take her away, take her away.
--It's Joan, it's your girl...
304
00:19:10,000 --> 00:19:11,960
-- # Steal away, steal away.... #
305
00:19:12,000 --> 00:19:14,280
-- SNACKS CRUNCHING
306
00:19:14,320 --> 00:19:16,480
LAUGHTER FROM TV
307
00:19:22,000 --> 00:19:24,920
GLORIA: -- She was out of
her mind with grief,
308
00:19:24,960 --> 00:19:26,680
and guilt, Catholic guilt...
309
00:19:30,040 --> 00:19:34,560
It was all weird. But I just
think she lived with the guilt.
310
00:19:39,720 --> 00:19:41,160
-- No visitors?
311
00:19:42,200 --> 00:19:44,640
-- Well, don't say that.
312
00:19:44,680 --> 00:19:48,120
It's crowded enough in here
with just me, myself and I.
313
00:19:48,160 --> 00:19:49,840
You off home?
314
00:19:49,880 --> 00:19:51,320
-- In a bit.
315
00:19:55,440 --> 00:19:57,080
-- Do you know how to play Shithead?
316
00:19:57,120 --> 00:19:58,800
-- LAUGHING: What?
317
00:19:58,840 --> 00:20:00,760
-- It's a simple game, really.
318
00:20:00,800 --> 00:20:03,760
You deal three card blind,
three cards facing,
319
00:20:03,800 --> 00:20:06,600
and you get three cards
in your hand.
320
00:20:06,640 --> 00:20:09,560
Right, the aim of the game is to
get rid of all your cards.
321
00:20:09,600 --> 00:20:11,520
Yeah? -- OK.
322
00:20:14,120 --> 00:20:16,000
-- Highest card wins.
323
00:20:16,040 --> 00:20:18,240
If you can't go higher,
then you pick up from the pile.
324
00:20:18,280 --> 00:20:20,440
Only cards that'll do you
different is two - which means
325
00:20:20,480 --> 00:20:22,560
you start again from two
- or seven.
326
00:20:22,600 --> 00:20:25,000
If I play a seven,
you have to play lower then.
327
00:20:25,040 --> 00:20:28,520
Or a ten, which is like a magic
card, a ten clears the whole pile.
328
00:20:28,560 --> 00:20:32,240
Capishe?
--How do you remember all of that?
329
00:20:32,280 --> 00:20:35,240
-- It's all right.
Yeah, we'll pick up as we go along.
330
00:20:37,320 --> 00:20:39,360
I never was a big fan of...
331
00:20:42,720 --> 00:20:44,520
It'll come to me.
332
00:20:47,400 --> 00:20:49,240
Christmas.
333
00:20:49,280 --> 00:20:50,880
-- Well, why weren't you a fan?
334
00:20:53,200 --> 00:20:56,720
-- Well, when my dad left,
it was just me and Aunt Trisha.
335
00:20:56,760 --> 00:20:58,960
We had to look after me mum.
336
00:20:59,000 --> 00:21:00,600
That was hard.
337
00:21:01,800 --> 00:21:03,640
Some days it was really messy.
338
00:21:05,080 --> 00:21:07,880
And then after that doctor gave her
her tablets, then...
339
00:21:10,640 --> 00:21:12,600
..she never left the couch.
340
00:21:16,160 --> 00:21:21,440
-- I remember one Christmas me Dad
didn't get me anything.
341
00:21:21,480 --> 00:21:23,680
No presents.
342
00:21:23,720 --> 00:21:26,040
He says, "I told her
343
00:21:26,080 --> 00:21:29,320
"if she weren't a good girl,
she weren't going to get shit."
344
00:21:29,360 --> 00:21:30,960
-- And were you?
345
00:21:31,000 --> 00:21:32,840
Was you a good girl?
346
00:21:32,880 --> 00:21:36,640
-- Well, I was in PRU at
the time, so...
347
00:21:36,680 --> 00:21:39,280
Oh, it's a pupil referral unit.
348
00:21:39,320 --> 00:21:43,200
It's...it's basically where
they put kids no school wants.
349
00:21:43,240 --> 00:21:45,920
No! But I was 12!
350
00:21:45,960 --> 00:21:48,200
Do you know what I mean? I was...
351
00:21:48,240 --> 00:21:51,240
I think all 12-year-olds should
get presents. Don't you?
352
00:21:51,280 --> 00:21:54,480
-- Yeah. -- Yeah, well, the worst thing
was me mum went along with it.
353
00:21:54,520 --> 00:21:55,960
She's just as bad.
354
00:21:56,000 --> 00:21:58,080
-- So you were a proper bad girl, then?
355
00:21:58,120 --> 00:22:00,000
-- "Proper bad girl."
356
00:22:00,040 --> 00:22:02,840
I did some damage.
357
00:22:02,880 --> 00:22:05,880
-- Primary school,
I'd lost me bouncy ball,
358
00:22:05,920 --> 00:22:09,040
and the teacher couldn't find it,
so I smashed every single light
359
00:22:09,080 --> 00:22:12,160
in the classroom and got
suspended for two weeks.
360
00:22:12,200 --> 00:22:14,720
-- Oh, school disco, Sonia Sherbet.
361
00:22:14,760 --> 00:22:19,000
Well, she called me a slag
because I had boobs before her.
362
00:22:19,040 --> 00:22:21,200
So I broke her nose.
TONY LAUGHS
363
00:22:21,240 --> 00:22:22,840
Yeah. Got moved schools for that.
364
00:22:22,880 --> 00:22:25,240
-- GCSE, Maths.
365
00:22:25,280 --> 00:22:30,040
I turned up late and I told my
teacher I didn't have me...
366
00:22:30,080 --> 00:22:33,160
..ne calculator, me ruler,
and me, erm...
367
00:22:33,200 --> 00:22:35,600
-- Pen. -- Pen, yeah, yeah.
368
00:22:35,640 --> 00:22:39,040
So, erm... So he said
to me I was too late
369
00:22:39,080 --> 00:22:41,680
and he'd given them all out, so...
I knocked him out.
370
00:22:41,720 --> 00:22:43,920
I didn't get no GCSE though.
--Neither did I.
371
00:22:43,960 --> 00:22:45,760
THEY LAUGH
372
00:22:45,800 --> 00:22:48,400
Third school they found me,
373
00:22:48,440 --> 00:22:51,480
I remember nicking the keys
off the caretaker,
374
00:22:51,520 --> 00:22:53,480
and I let these mates of mine in...
375
00:22:54,680 --> 00:22:57,920
..and they cleared out every
computer they could find.
376
00:22:57,960 --> 00:23:00,440
Yeah. They didn't know it was me.
377
00:23:00,480 --> 00:23:03,320
Otherwise I probably would've
been sent away. -- Yeah.
378
00:23:03,360 --> 00:23:07,080
-- But I think the caretaker knew, but
he didn't say anything, because...
379
00:23:07,120 --> 00:23:09,960
Well, I mean, me mate was
sucking him off at the time.
380
00:23:10,000 --> 00:23:11,680
-- Fuck...! -- Yeah.
381
00:23:11,720 --> 00:23:14,120
-- You win.
--SARAH LAUGHS
382
00:23:15,720 --> 00:23:17,800
Oh, I regret it all now.
383
00:23:23,560 --> 00:23:25,800
-- What we playing?
384
00:23:25,840 --> 00:23:27,040
-- Shithead.
385
00:23:29,160 --> 00:23:30,520
-- Yeah.
386
00:23:32,920 --> 00:23:35,040
A simple game, really.
387
00:23:35,080 --> 00:23:37,480
You deal three cards blind,
388
00:23:37,520 --> 00:23:40,440
then three cards facing,
389
00:23:40,480 --> 00:23:43,360
then three cards in your hand.
390
00:23:43,400 --> 00:23:46,840
Then the aim of the game is
to clear all your cards, yeah?
391
00:23:46,880 --> 00:23:48,280
-- Yeah, I know.
392
00:23:49,920 --> 00:23:52,080
KEYS JANGLE
393
00:24:04,880 --> 00:24:06,320
-- You're home late.
394
00:24:07,520 --> 00:24:09,400
Hey, you missed a good one.
395
00:24:13,280 --> 00:24:15,280
There's loads still to
be cleaned there.
396
00:24:15,320 --> 00:24:17,520
Your mam went to bed early.
397
00:24:17,560 --> 00:24:19,160
Headache or something.
398
00:24:22,800 --> 00:24:24,360
How were the old people?
399
00:24:26,640 --> 00:24:28,360
-- Uh, really good.
400
00:24:29,400 --> 00:24:30,680
Yeah.
401
00:24:32,960 --> 00:24:36,320
-- I can smell them on you.
Careful of that.
402
00:24:36,360 --> 00:24:37,920
Sodium powder and piss.
403
00:24:41,440 --> 00:24:44,240
That's what me dad smells of.
404
00:24:44,280 --> 00:24:46,320
-- I think I smell fine, Dad.
405
00:24:50,560 --> 00:24:52,520
-- Do they need anyone else there?
406
00:24:55,040 --> 00:24:57,160
Do they need anyone?
--Oh, fuck off.
407
00:25:06,560 --> 00:25:08,640
You need to be able to lift them.
408
00:25:10,160 --> 00:25:12,160
You know, and with your back...
409
00:25:17,840 --> 00:25:20,360
-- You know, the food banks...
410
00:25:20,400 --> 00:25:22,760
..they gave Christmas crackers
this year.
411
00:25:24,120 --> 00:25:26,240
Bloody proud of them they were, too.
412
00:25:28,440 --> 00:25:31,000
"You like these crackers,
don't you?" "Nice."
413
00:25:32,160 --> 00:25:33,600
-- HE SCOFFS
414
00:25:37,360 --> 00:25:39,280
-- Merry Christmas to them.
415
00:25:50,720 --> 00:25:52,360
-- FURNITURE CLATTERS
416
00:25:57,200 --> 00:26:00,560
CAR RADIO:
--This is BBC Radio 5 Live.
417
00:26:00,600 --> 00:26:04,000
Good morning, it's 6:36,
it's Thursday, March 5.
418
00:26:04,040 --> 00:26:06,960
A woman in her 70s has become
the first person in the UK
419
00:26:07,000 --> 00:26:09,640
to die after testing positive
for coronavirus.
420
00:26:09,680 --> 00:26:11,400
The Royal Berkshire Hospital,
in Redding,
421
00:26:11,440 --> 00:26:13,320
said she had underlying
health issues.
422
00:26:13,360 --> 00:26:17,000
The number of people infected in
the UK has jumped again to 116...
423
00:26:17,040 --> 00:26:19,240
-- SARAH CHANGES RADIO STATION
424
00:26:22,600 --> 00:26:26,080
-- SHE SINGS ALONG TO MUSIC
425
00:26:27,800 --> 00:26:31,360
Now, the secret with sheep
is that they love easily,
426
00:26:31,400 --> 00:26:34,360
and a way to make a sheep
love you is to feed it.
427
00:26:34,400 --> 00:26:36,200
So, my colleague there, Susan,
428
00:26:36,240 --> 00:26:38,800
she's coming round with some
feed to give you. So those of you
429
00:26:38,840 --> 00:26:40,840
who are willing,
get ready to be loved.
430
00:26:40,880 --> 00:26:42,400
I can see you are, fella.
431
00:26:42,440 --> 00:26:44,840
You're chomping at the bit
like these are, aren't you?
432
00:26:44,880 --> 00:26:47,840
Get ready. Three, two, one.
433
00:26:47,880 --> 00:26:50,040
Go on! Spread some love.
434
00:26:50,080 --> 00:26:51,960
That's it, straight in there.
435
00:26:52,000 --> 00:26:54,000
That big one there, love, is Wonky.
436
00:26:54,040 --> 00:26:56,200
Don't kiss him.
He knows where you've been.
437
00:26:57,320 --> 00:27:00,360
-- I can feel her heart.
438
00:27:00,400 --> 00:27:02,640
-- Can you?
439
00:27:02,680 --> 00:27:05,080
-- Very calming.
440
00:27:05,120 --> 00:27:06,120
-- Hmm.
441
00:27:07,720 --> 00:27:09,680
You can tell her a poem,
if you like.
442
00:27:11,000 --> 00:27:13,560
-- No, this is nice as it is.
443
00:27:15,000 --> 00:27:17,640
-- Tickle him under his chin,
he loves that, like me.
444
00:27:19,000 --> 00:27:20,520
-- We've had word from the hospital,
445
00:27:20,560 --> 00:27:22,440
we're going to be taking on
a few more residents.
446
00:27:22,480 --> 00:27:24,400
-- How many? -- Eight.
447
00:27:24,440 --> 00:27:26,000
It's the virus thing.
448
00:27:26,040 --> 00:27:28,320
They just need, you know,
to make space,
449
00:27:28,360 --> 00:27:30,160
get rid of a few long termers.
450
00:27:30,200 --> 00:27:33,640
-- Well, is it safe, like?
--They're doctors, love.
451
00:27:33,680 --> 00:27:36,120
What, and you think I don't
watch the news? I know.
452
00:27:37,240 --> 00:27:39,400
This is us doing our bit.
453
00:27:39,440 --> 00:27:41,160
Most of them should have
been out years ago,
454
00:27:41,200 --> 00:27:43,160
they're just blocking up beds.
455
00:27:43,200 --> 00:27:45,680
We're being useful.
456
00:27:45,720 --> 00:27:47,760
It's good. -- OK.
457
00:28:00,920 --> 00:28:03,920
-- This is Stan, he's 85 years old.
458
00:28:03,960 --> 00:28:05,440
-- Hiya, Stan.
459
00:28:05,480 --> 00:28:07,000
-- Where's your mask?
460
00:28:08,880 --> 00:28:10,840
-- Uh, I didn't knew we needed
to wear them.
461
00:28:10,880 --> 00:28:12,760
-- Who's your manager?
--I'm the manager.
462
00:28:12,800 --> 00:28:15,440
No masks unless you're around the
infection, that's what we were told.
463
00:28:15,480 --> 00:28:17,840
He's been tested, right?
He's all clear?
464
00:28:17,880 --> 00:28:21,160
-- It's above my station, that.
Shall we get him in?
465
00:28:21,200 --> 00:28:23,200
I've got five others
to deliver today.
466
00:28:23,240 --> 00:28:26,240
-- Yeah, let's get you somewhere
comfortable, shall we, Stan?
467
00:28:28,160 --> 00:28:31,200
AMBULANCE RADIO CHATTER
468
00:28:37,040 --> 00:28:39,960
RADIO BEEPS
469
00:28:48,000 --> 00:28:52,240
-- Right, I need to talk to you all
about Covid-19 protocols.
470
00:28:52,280 --> 00:28:55,480
-- We need more PPE. -- Let's not start
out all aggressively, shall we?
471
00:28:55,520 --> 00:28:57,640
-- We've got a box of this
and a box of that
472
00:28:57,680 --> 00:28:59,720
but mostly we've got a box
of eff all.
473
00:28:59,760 --> 00:29:03,240
-- Look, I am trying. I drove around
every bloody chemist yesterday,
474
00:29:03,280 --> 00:29:05,480
every one in the best part
of Merseyside.
475
00:29:05,520 --> 00:29:09,000
I couldn't get masks, I couldn't get
alcohol wipes, couldn't get nothing.
476
00:29:09,040 --> 00:29:12,000
And PHE don't give a shit. -- No,
it's rationing, pure and simple.
477
00:29:12,040 --> 00:29:15,480
They want to protect the NHS
and care homes can just go to hell.
478
00:29:15,520 --> 00:29:18,000
-- The guidance is face masks
should only be worn
479
00:29:18,040 --> 00:29:20,240
when within two metres
of the infected
480
00:29:20,280 --> 00:29:24,480
and we don't have any infected yet
so we don't need to wear them, OK?
481
00:29:24,520 --> 00:29:28,000
Cleaning - when in doubt, scrub with
every disinfectant you can find.
482
00:29:28,040 --> 00:29:32,000
And residents are to be fed in
their rooms exclusively from now on.
483
00:29:32,040 --> 00:29:35,080
-- Where are we supposed to find time
for that? -- The priority has to be
484
00:29:35,120 --> 00:29:38,000
keeping the residents apart,
so we have to do a lockdown
485
00:29:38,040 --> 00:29:40,720
inside the home.
--But we carry it between them.
486
00:29:40,760 --> 00:29:43,640
-- Then we have to be dead careful
not to carry it between them.
487
00:29:43,680 --> 00:29:46,480
As soon as we know there's a case,
barrier nursing, OK?
488
00:29:46,520 --> 00:29:48,320
Washing hands, erm...
489
00:29:48,360 --> 00:29:53,000
Happy Birthday twice, or two verses
of Ferry Cross The Mersey.
490
00:29:53,040 --> 00:29:56,480
-- New masks, new aprons?
Oh, no, we can't do that, can we?
491
00:29:56,520 --> 00:29:59,000
-- And I'm banning visits.
--What? -- Just till we know.
492
00:29:59,040 --> 00:30:01,880
-- Hold on, there's no advice on that.
--No, that's me.
493
00:30:01,920 --> 00:30:04,880
I'm saying it's happening,
for the sake of everyone here.
494
00:30:04,920 --> 00:30:08,080
-- What about Bill? He sleeps in the
lounge. What am I supposed to do?
495
00:30:08,120 --> 00:30:10,400
-- Tell him to sleep in his
own bloody bed for once.
496
00:30:10,440 --> 00:30:13,640
One last thing, the laundry service
have said that they can only do half
497
00:30:13,680 --> 00:30:15,480
of what they did before
so can we please
498
00:30:15,520 --> 00:30:18,080
try and keep the sheets on the beds
a little bit longer.
499
00:30:18,120 --> 00:30:21,000
-- Oh, Steve, come on. If people
are sick they need new sheets.
500
00:30:21,040 --> 00:30:23,160
Do they not know that?
--It's Covid protocol.
501
00:30:23,200 --> 00:30:25,480
It's there to keep their
staff apart. It's...
502
00:30:25,520 --> 00:30:28,680
I don't know. It's annoying.
It's all just annoying.
503
00:30:28,720 --> 00:30:32,720
From midday we implement, OK?
And I will find you your PPE.
504
00:30:36,120 --> 00:30:38,480
-- REPORTER: -- There have been
92 care homes
505
00:30:38,520 --> 00:30:40,480
where an outbreak has been detected.
506
00:30:40,520 --> 00:30:43,400
One of the things we want to do
is to extend the amount
507
00:30:43,440 --> 00:30:47,480
of testing of people in care homes
and the ability to test...
508
00:30:47,520 --> 00:30:49,240
-- Where have you been?
509
00:30:50,280 --> 00:30:52,480
-- Out. Why? Looking to grass me up
are you?
510
00:30:52,520 --> 00:30:54,280
-- You're not supposed to be going out.
511
00:30:54,320 --> 00:30:57,040
-- You can cut the holier than thou
crap. You're going to work.
512
00:30:57,080 --> 00:30:59,240
-- I'm supposed to be in work.
I'm needed in work.
513
00:30:59,280 --> 00:31:02,000
-- Yeah, and they've all got it,
and you're bringing it here,
514
00:31:02,040 --> 00:31:05,160
so what's the problem? -- Because your
divvy mates could infect you,
515
00:31:05,200 --> 00:31:08,040
which could infect me, which
could then infect my residents.
516
00:31:08,080 --> 00:31:11,480
-- It's such shit. I'm young. I need to
live my life - do something with it.
517
00:31:11,520 --> 00:31:14,440
-- Yeah, you're really doing something
with your life, aren't you?
518
00:31:14,480 --> 00:31:17,000
-- Hey, hey, hey.
You sound like your dad.
519
00:31:17,040 --> 00:31:19,000
-- It's her, saying I can't go out.
520
00:31:19,040 --> 00:31:21,480
-- If he infects me
and then I infect them.
521
00:31:21,520 --> 00:31:23,800
-- Well, there's a solution to that,
isn't there?
522
00:31:24,840 --> 00:31:26,720
Don't look at me like that.
523
00:31:27,760 --> 00:31:30,800
We've coped without your wage
before, we can cope again.
524
00:31:30,840 --> 00:31:33,000
Come on now. -- I like it, Mum.
525
00:31:34,760 --> 00:31:36,480
Actually, I'm good at it.
526
00:31:38,400 --> 00:31:41,240
-- # Steal away
527
00:31:42,280 --> 00:31:44,760
# Steal away
528
00:31:45,800 --> 00:31:51,720
# Steal away to Jesus
529
00:31:52,760 --> 00:31:55,000
# Steal away
530
00:31:56,040 --> 00:31:58,640
# Steal away home
531
00:31:58,680 --> 00:32:02,240
# I ain't got long... #
532
00:32:02,280 --> 00:32:05,000
-- Kenny, can you go back into
your room for me, please?
533
00:32:05,040 --> 00:32:07,720
I'll get you fed as soon as I can.
--I don't want to be fed.
534
00:32:07,760 --> 00:32:10,000
I want to watch telly.
--The lounge is closed.
535
00:32:10,040 --> 00:32:12,000
I need to get all these dinners out.
536
00:32:12,040 --> 00:32:15,360
Can we get you in here? I'll get
your tray and bring it in for you.
537
00:32:15,400 --> 00:32:17,400
-- I need to come in.
--You can't be here right now.
538
00:32:17,440 --> 00:32:19,880
-- I'm not leaving my dad in there
knowing what's going on.
539
00:32:19,920 --> 00:32:22,640
-- We'll sort something out, OK?
--I need to see him now. Let us in.
540
00:32:22,680 --> 00:32:24,640
-- Maybe you can talk to him
through the window.
541
00:32:24,680 --> 00:32:27,320
It's for the best for everyone.
--It's not for me, is it, Steve?
542
00:32:27,360 --> 00:32:30,240
-- Why can't you come in?
--We're just not allowed in.
543
00:32:30,280 --> 00:32:33,000
They're not allowed to let us
near you. -- What do you mean?
544
00:32:33,040 --> 00:32:35,840
-- It's not allowed. -- In case we catch
this silly Covid thing.
545
00:32:36,880 --> 00:32:39,320
-- Let's open the window, yeah?
--No, no, we can't...
546
00:32:39,360 --> 00:32:41,640
We can't open the window.
--Why can't we?
547
00:32:41,680 --> 00:32:43,320
-- No, no, we can't.
548
00:32:44,760 --> 00:32:48,000
-- # Steal away
549
00:32:48,040 --> 00:32:51,480
# Steal away home... #
550
00:32:51,520 --> 00:32:53,720
-- KNOCKING
Hello.
551
00:32:54,760 --> 00:32:56,480
-- Can I go out today?
552
00:32:56,520 --> 00:32:58,240
-- No, I'm afraid not, no.
553
00:32:58,280 --> 00:32:59,720
-- I can't do this.
554
00:33:04,040 --> 00:33:07,480
I've had it with being here.
I don't fucking want to be here.
555
00:33:07,520 --> 00:33:09,800
-- WINDOW RATTLES
Calm down, Tony.
556
00:33:09,840 --> 00:33:12,160
You know what we do,
take a deep breath...
557
00:33:12,200 --> 00:33:15,720
Tony! -- You take a fucking
deep breath, eh!
558
00:33:15,760 --> 00:33:17,800
-- Tony, it's Sarah.
--Everything OK here?
559
00:33:17,840 --> 00:33:20,800
-- I'm your friend and I'm not
scared of you. Steve, go away.
560
00:33:29,040 --> 00:33:30,480
Come on.
561
00:33:33,040 --> 00:33:34,480
Come on.
562
00:33:45,880 --> 00:33:50,000
-- Are you doing your exercises?
--I can lift a bus, me.
563
00:33:50,040 --> 00:33:52,000
-- Are you eating?
564
00:33:52,040 --> 00:33:54,240
-- You're not my mother.
565
00:33:55,520 --> 00:33:57,480
What does it bloody look like?
566
00:33:57,520 --> 00:33:59,000
-- THEY LAUGH
567
00:33:59,040 --> 00:34:01,320
-- Well, you've got half of it
down your top,
568
00:34:01,360 --> 00:34:04,000
that's what I'm talking about.
You must be starving.
569
00:34:04,040 --> 00:34:05,480
You cheeky get.
570
00:34:05,520 --> 00:34:07,000
What's this?
571
00:34:07,040 --> 00:34:08,640
-- I'm breathing in.
572
00:34:08,680 --> 00:34:10,480
-- THEY LAUGH
573
00:34:14,120 --> 00:34:15,560
He was fine.
574
00:34:15,600 --> 00:34:17,480
He just needed calming.
575
00:34:18,520 --> 00:34:20,160
-- Good news and bad news.
576
00:34:20,200 --> 00:34:23,720
The good news is, my mate Rob the
builder has got us some dust masks.
577
00:34:23,760 --> 00:34:25,080
-- Bad news?
578
00:34:25,120 --> 00:34:28,360
-- Gloria's got a cough
and a temperature.
579
00:34:28,400 --> 00:34:30,640
Tim is with her in her room.
--Is she OK?
580
00:34:32,040 --> 00:34:33,320
-- For now.
581
00:34:37,520 --> 00:34:40,320
-- Steve, there isn't no-one
she hasn't been near.
582
00:34:42,040 --> 00:34:46,640
-- The GP has said that there is no-one
available to send out right now.
583
00:34:46,680 --> 00:34:49,000
-- When they do,
they'll just be on a screen.
584
00:34:49,040 --> 00:34:51,720
-- RRAT have told us
there's nothing down for us.
585
00:34:51,760 --> 00:34:53,480
-- We don't even get a nurse?
586
00:34:53,520 --> 00:34:57,240
-- All rapid response nurses available
have been sent to local hospitals
587
00:34:57,280 --> 00:34:59,280
or LA run care homes.
588
00:35:00,320 --> 00:35:02,480
-- Did you know it would be like this?
589
00:35:02,520 --> 00:35:03,960
-- How could I?
590
00:35:06,000 --> 00:35:09,000
I followed all the advice.
We did more.
591
00:35:11,520 --> 00:35:13,000
No-one told us.
592
00:35:14,040 --> 00:35:15,480
No-one.
593
00:35:18,040 --> 00:35:20,000
My mum was in here too.
594
00:35:21,040 --> 00:35:24,000
-- As a resident? -- Yeah. It felt right.
595
00:35:25,760 --> 00:35:27,240
But wrong.
596
00:35:29,040 --> 00:35:32,000
I always made sure I was the one
who cleaned her up,
597
00:35:32,040 --> 00:35:35,000
you know, gave her her dignity
with the other members of staff,
598
00:35:35,040 --> 00:35:37,880
cos they were her employees
and they shouldn't be the ones
599
00:35:37,920 --> 00:35:39,720
to have to wash her bottom.
600
00:35:40,760 --> 00:35:42,720
I just wanted this place to...
601
00:35:44,760 --> 00:35:47,720
I wanted it to be
a good place to be.
602
00:35:52,760 --> 00:35:54,480
-- COUGHING
603
00:35:54,520 --> 00:35:57,680
-- I've got some water. If you want
to have a sip, just let me know.
604
00:35:57,720 --> 00:35:59,480
-- SEVERE COUGHING
605
00:36:02,520 --> 00:36:05,480
-- I tell you what, you can
have just a little bit.
606
00:36:05,520 --> 00:36:07,240
-- OK, OK...
607
00:36:27,920 --> 00:36:29,720
-- COUGHING
608
00:36:29,760 --> 00:36:31,720
How can I help you, Gloria?
609
00:36:32,760 --> 00:36:34,480
-- I'm quite unwell.
610
00:36:34,520 --> 00:36:36,480
You may have to fetch a doctor.
611
00:36:36,520 --> 00:36:38,000
-- OK.
612
00:36:43,000 --> 00:36:44,800
Hercules, come on, love.
613
00:36:44,840 --> 00:36:46,480
There you go.
614
00:36:46,520 --> 00:36:48,240
SPLUTTERING
615
00:36:50,280 --> 00:36:52,000
There you go.
616
00:36:52,040 --> 00:36:54,480
Come on. OK, OK, OK.
617
00:37:03,280 --> 00:37:05,480
-- Are you doing your exercises? -- Yes.
618
00:37:05,520 --> 00:37:07,440
-- MUFFLED CHATTER
619
00:37:13,280 --> 00:37:15,120
-- Is she going to be OK?
620
00:37:16,520 --> 00:37:18,480
-- You should be in your room.
621
00:37:22,040 --> 00:37:24,000
-- Am I going to be OK?
622
00:37:26,520 --> 00:37:28,480
-- I promise you will.
623
00:37:40,520 --> 00:37:43,240
KNOCKING
--Sarah? Are you in here?
624
00:37:44,280 --> 00:37:46,000
Herc's tripped over.
625
00:37:47,040 --> 00:37:48,320
Sarah?
626
00:37:48,360 --> 00:37:50,240
-- TOILET FLUSHES
627
00:38:00,040 --> 00:38:01,480
Oh, Herc.
628
00:38:02,520 --> 00:38:04,640
Let's get you cleaned up, shall we?
629
00:38:05,680 --> 00:38:07,320
-- Fuckin' hell.
630
00:38:07,360 --> 00:38:10,080
-- I know I've used my five tests.
631
00:38:10,120 --> 00:38:13,240
We've got it everywhere
and I don't know who to separate.
632
00:38:13,280 --> 00:38:14,720
-- STEVE COUGHS
633
00:38:14,760 --> 00:38:17,480
-- But you're PAT.
You're supposed to be supporting me.
634
00:38:17,520 --> 00:38:19,000
-- COUGHING
635
00:38:20,040 --> 00:38:22,000
SEVERE COUGHING
636
00:38:28,040 --> 00:38:29,800
-- Don't put me on hold.
637
00:38:29,840 --> 00:38:32,480
-- Don't you dare come in here
dressed like that again.
638
00:38:32,520 --> 00:38:34,720
We haven't got none of that.
Not one of us.
639
00:38:34,760 --> 00:38:36,600
You could give us your kit, eh?
640
00:38:36,640 --> 00:38:38,640
Give us your kit, you rich gits.
641
00:38:38,680 --> 00:38:40,520
Just a few pieces!
642
00:38:40,560 --> 00:38:42,320
Give us your kit!
643
00:38:50,000 --> 00:38:52,000
-- CAN HISSES
644
00:39:48,000 --> 00:39:51,920
This programme contains scenes some
viewers may find distressing.
645
00:39:56,800 --> 00:39:58,000
Joan hasn't turned up, Steve.
646
00:39:58,040 --> 00:40:00,000
OVER PHONE: -- Let me call her.
--No, I've called her.
647
00:40:00,040 --> 00:40:02,680
She's not answering.
--OK, you stay on an hour or two.
648
00:40:02,720 --> 00:40:04,880
-- Well, I...
I don't have a choice, do I?
649
00:40:04,920 --> 00:40:08,240
With you and Tim and everyone
else on the 14 days, I-I'm it.
650
00:40:08,280 --> 00:40:11,240
-- Look, I wish I could come in
and help, but I'd infect them all.
651
00:40:11,280 --> 00:40:12,320
-- HE COUGHS
652
00:40:13,360 --> 00:40:15,320
COUGHING CONTINUES
653
00:40:17,280 --> 00:40:19,240
Oh, all right -
don't be dramatic about it!
654
00:40:19,280 --> 00:40:20,880
HE CHUCKLES
655
00:40:20,920 --> 00:40:22,440
-- Don't make me laugh!
656
00:40:22,480 --> 00:40:23,840
Oh, it hurts to buggery.
657
00:40:25,120 --> 00:40:27,440
Is Tori, er...? -- Tori's phone's off.
658
00:40:28,600 --> 00:40:30,680
You know what her fella's like
if she gets called in.
659
00:40:32,000 --> 00:40:34,040
Is there nothing from the agencies?
660
00:40:34,080 --> 00:40:35,080
-- I'll try.
661
00:40:35,120 --> 00:40:38,080
CQC will kill the both of us
if it's just you there alone.
662
00:40:38,120 --> 00:40:40,640
You do your best, and I'll do mine.
663
00:40:53,240 --> 00:40:55,640
-- SHE POURS WATER
664
00:40:55,680 --> 00:40:57,280
You got a poem for me, Pol?
665
00:41:02,640 --> 00:41:04,600
Yeah, well,
I've got some pills for you.
666
00:41:06,080 --> 00:41:08,640
Well, maybe I'll do a recital
while I give you them, eh?
667
00:41:09,960 --> 00:41:11,760
"I wanna be rich
668
00:41:11,800 --> 00:41:14,320
"And I want lots of money
669
00:41:14,360 --> 00:41:16,760
"I don't care about clever
670
00:41:16,800 --> 00:41:18,800
"I don't care about funny
671
00:41:20,080 --> 00:41:21,800
"I want loads of clothes
672
00:41:21,840 --> 00:41:25,080
"And I want fuckloads of diamonds
673
00:41:25,120 --> 00:41:28,120
"Though I hear people die
while they're trying to find them
674
00:41:29,680 --> 00:41:33,120
"And I'll take my clothes off
and it will be shameless
675
00:41:33,160 --> 00:41:36,160
"You know, because everyone knows
that's how you get famous
676
00:41:39,840 --> 00:41:43,800
"I'll look at The Sun
and I'll look in The Mirror
677
00:41:45,480 --> 00:41:48,040
"I'm on the right track
678
00:41:48,080 --> 00:41:50,520
"Yeah, I'm on to a winner."
679
00:42:02,240 --> 00:42:03,760
You're gonna be OK, Pol.
680
00:42:25,440 --> 00:42:27,360
MAN COUGHING
681
00:42:39,760 --> 00:42:41,960
HE WHEEZES
682
00:42:42,000 --> 00:42:43,920
Kenny.
683
00:42:43,960 --> 00:42:47,200
COUGHING CONTINUES
684
00:42:47,240 --> 00:42:49,160
Jesus, Kenny, what's going on?!
685
00:42:50,360 --> 00:42:51,720
Eh?
686
00:42:53,600 --> 00:42:56,560
Gonna take your temperature,
OK, love?
687
00:42:56,600 --> 00:42:57,920
OK.
688
00:43:03,200 --> 00:43:04,760
Oh, you're burning up.
689
00:43:06,720 --> 00:43:08,440
Try and take two of these...
690
00:43:11,800 --> 00:43:13,920
..and then I'm gonna
call a doctor, OK?
691
00:43:21,920 --> 00:43:23,720
HE WHEEZES
692
00:43:46,480 --> 00:43:48,120
KEYPAD BEEPS
693
00:43:49,600 --> 00:43:51,440
LINE RINGS
694
00:43:55,920 --> 00:43:57,200
RECORDING: -- Hi.
--Hello...
695
00:43:57,240 --> 00:43:59,840
-- This emergency line
is no longer in operation.
696
00:43:59,880 --> 00:44:03,240
Please try Swinson Street
practice for support.
697
00:44:07,440 --> 00:44:08,840
-- KEYPAD BEEPS
698
00:44:11,200 --> 00:44:12,320
LINE RINGS
699
00:44:13,720 --> 00:44:16,640
RECORDING: -- Swinson Street practice
offices are now closed.
700
00:44:16,680 --> 00:44:20,080
Our working
hours are from 8am to 6pm.
701
00:44:20,120 --> 00:44:22,240
If your call is Covid related...
702
00:44:22,280 --> 00:44:23,840
-- SHE SIGHS
Bastard.
703
00:44:26,960 --> 00:44:28,400
KEYPAD BEEPS
704
00:44:31,680 --> 00:44:33,480
LINE RINGS
705
00:44:34,960 --> 00:44:36,960
COUGHING ON LINE
706
00:44:37,000 --> 00:44:39,160
-- Look, I tried a few people,
and then I fell asleep.
707
00:44:39,200 --> 00:44:42,360
-- Steve, Kenny's not well,
and I can't get a doctor out.
708
00:44:42,400 --> 00:44:45,400
-- Have you tried
the out of hours number?
709
00:44:45,440 --> 00:44:46,920
-- Nothing.
710
00:44:48,080 --> 00:44:50,520
-- Shite. You've no choice. 111.
711
00:44:50,560 --> 00:44:51,760
-- HE COUGHS
712
00:44:51,800 --> 00:44:53,560
You're just on hold forever.
713
00:44:55,200 --> 00:44:57,240
-- Look, I'm here, OK? Er...
714
00:44:57,280 --> 00:44:58,640
Just let me know.
715
00:45:06,240 --> 00:45:07,480
-- OK...
716
00:45:07,520 --> 00:45:08,560
OK.
717
00:45:11,480 --> 00:45:12,920
KEYPAD BEEPS
718
00:45:12,960 --> 00:45:14,960
LINE RINGS
719
00:45:15,000 --> 00:45:18,160
RECORDING: -- Welcome to NHS 111.
720
00:45:18,200 --> 00:45:22,320
NHS 111 are experiencing
an extremely high number of calls
721
00:45:22,360 --> 00:45:25,920
at the moment, and may not be able
to answer immediately...
722
00:45:30,360 --> 00:45:31,600
-- OK, Kenny.
723
00:45:35,480 --> 00:45:36,480
Come here, love.
724
00:45:37,520 --> 00:45:39,320
HE WHEEZES
725
00:45:45,160 --> 00:45:50,000
What I need you to do, Kenny,
is to breathe deeply, OK?
726
00:45:50,040 --> 00:45:52,040
That's it, deep breaths.
727
00:45:52,080 --> 00:45:53,400
LOUD WHEEZING
728
00:45:53,440 --> 00:45:54,720
OK.
729
00:46:06,960 --> 00:46:09,080
OK. OK, love.
730
00:46:13,280 --> 00:46:15,240
BEEP
731
00:46:15,280 --> 00:46:17,120
That's it, Kenny, deep breaths.
732
00:46:29,920 --> 00:46:32,120
RAPID BEEPING
733
00:46:32,160 --> 00:46:33,400
Oh, fuck.
734
00:46:40,520 --> 00:46:43,600
NHS 111 RECORDING: -- Please be aware
that a short pause may follow
735
00:46:43,640 --> 00:46:46,960
as you are connected
to your local NHS service.
736
00:46:49,680 --> 00:46:51,880
-- KEYPAD BEEPS
737
00:46:51,920 --> 00:46:53,920
LINE RINGS
738
00:46:56,040 --> 00:46:58,280
WOMAN ON PHONE: -- What service
do you require, please?
739
00:46:58,320 --> 00:47:00,120
-- A-Ambulance, please.
740
00:47:02,720 --> 00:47:05,040
MAN ON PHONE:
--What's the address of the emergency?
741
00:47:05,080 --> 00:47:07,680
-- Bright Sky Homes. L64 9SD.
742
00:47:07,720 --> 00:47:11,040
My name's Sarah Berner
and I need urgent medical assistance
743
00:47:11,080 --> 00:47:13,000
for a resident with Covid.
744
00:47:16,240 --> 00:47:17,920
Hello? -- Is the patient breathing?
745
00:47:17,960 --> 00:47:21,440
-- Yeah, his breathing's ragged,
and he's got a temperature of 39.2.
746
00:47:25,280 --> 00:47:27,320
-- Is the patient alert?
747
00:47:27,360 --> 00:47:28,480
-- He's delirious.
748
00:47:31,760 --> 00:47:33,440
-- How old is he?
749
00:47:33,480 --> 00:47:34,760
-- He's 77.
750
00:47:38,880 --> 00:47:40,960
-- Does he have a history
of breathing problems?
751
00:47:41,000 --> 00:47:42,000
-- No.
752
00:47:46,240 --> 00:47:48,400
-- Is the patient coughing?
--Continuously.
753
00:47:49,520 --> 00:47:52,640
Look, I've given him paracetamol,
it isn't going to be enough.
754
00:47:55,880 --> 00:47:58,680
-- Have you been able to
take his blood oxygen?
755
00:47:58,720 --> 00:47:59,720
-- It's 84.
756
00:48:02,440 --> 00:48:05,600
-- OK. That's low. -- Yeah. Yeah.
757
00:48:05,640 --> 00:48:09,360
Yeah, I know! Look, no-one...
Nobody's picking up.
758
00:48:09,400 --> 00:48:12,200
Not 111, not the GP,
nobody's helping me.
759
00:48:12,240 --> 00:48:15,360
-- Unfortunately, all our ambulances
are busy right now,
760
00:48:15,400 --> 00:48:19,600
but we will be there as soon
as possible. -- Mm.
761
00:48:19,640 --> 00:48:22,280
What if I wasn't
calling from a care home?
762
00:48:23,600 --> 00:48:25,880
-- Sorry? -- Care homes,
they don't matter.
763
00:48:25,920 --> 00:48:28,040
They don't matter any more, do they?
764
00:48:28,080 --> 00:48:30,880
Look, he needs you and he needs me,
and you're not interested.
765
00:48:30,920 --> 00:48:34,600
-- We will be with you as soon as we
can. Let me talk to a clinician...
766
00:48:34,640 --> 00:48:37,240
-- Yeah, and they're gonna tell you
we're not high priority.
767
00:48:37,280 --> 00:48:40,000
-- Stay with him, make him comfortable
and monitor his breathing,
768
00:48:40,040 --> 00:48:42,760
I'll get back to you
as fast as I can.
769
00:48:42,800 --> 00:48:44,160
-- SHE SIGHS
770
00:48:46,200 --> 00:48:48,040
NHS 111 RECORDING CONTINUES
771
00:49:03,440 --> 00:49:05,360
KENNY WHEEZES
772
00:49:10,200 --> 00:49:11,640
I'm sorry, Kenny.
773
00:49:18,480 --> 00:49:20,760
I'm so sorry, no-one's coming.
774
00:49:26,600 --> 00:49:27,960
No-one's coming.
775
00:49:33,160 --> 00:49:35,400
Kenny, I've seen forums online,
776
00:49:35,440 --> 00:49:38,000
and it tells me what I need to do.
777
00:49:38,040 --> 00:49:43,080
It says what may help
is to move you over onto your front.
778
00:49:43,120 --> 00:49:47,640
It's called proning, and it may
ease...it may ease your pipes.
779
00:49:49,800 --> 00:49:51,160
Does that make sense to you?
780
00:49:55,240 --> 00:49:56,360
HE COUGHS HEAVILY
781
00:49:56,400 --> 00:49:58,680
Oh, OK. Deep breaths.
782
00:50:00,480 --> 00:50:01,920
Come on.
783
00:50:03,000 --> 00:50:04,160
OK.
784
00:50:08,320 --> 00:50:10,080
OK.
785
00:50:10,120 --> 00:50:12,720
NHS 111 RECORDING CONTINUES
786
00:50:22,600 --> 00:50:23,600
Oh...
787
00:50:26,520 --> 00:50:28,720
Oh, I'm sorry...
788
00:50:29,760 --> 00:50:31,360
OK, Kenny.
789
00:50:31,400 --> 00:50:32,640
OK.
790
00:50:32,680 --> 00:50:34,800
Three, two, one...
791
00:50:37,080 --> 00:50:39,360
HE WHEEZES AND COUGHS
792
00:50:42,720 --> 00:50:44,000
I'm sorry, Kenny.
793
00:50:50,160 --> 00:50:52,000
PHONE RINGS
794
00:51:00,720 --> 00:51:02,480
Kenny, I'll be one minute.
795
00:51:03,680 --> 00:51:05,800
RINGING CONTINUES
796
00:51:09,920 --> 00:51:11,200
DISPENSER ACTIVATES
797
00:51:17,160 --> 00:51:18,920
Hello?
798
00:51:18,960 --> 00:51:20,720
MAN ON LINE: -- Sarah? -- Yeah.
799
00:51:20,760 --> 00:51:23,440
-- It's Martin from ambulance control.
800
00:51:23,480 --> 00:51:26,120
-- Yeah. -- I've spoken to a clinician.
801
00:51:26,160 --> 00:51:27,920
Kenny is still a priority to us,
802
00:51:27,960 --> 00:51:31,520
but unfortunately we cannot allocate
a vehicle right now.
803
00:51:31,560 --> 00:51:33,600
We'll try and get one...
804
00:51:33,640 --> 00:51:35,080
-- Fuck off!
805
00:51:53,600 --> 00:51:56,000
NHS 111 RECORDING CONTINUES
806
00:52:37,280 --> 00:52:38,400
DISPENSER ACTIVATES
807
00:52:43,640 --> 00:52:44,840
Tony?
808
00:52:48,000 --> 00:52:49,200
Tony, it's me.
809
00:52:50,840 --> 00:52:52,000
HE GRUNTS
810
00:52:52,040 --> 00:52:53,960
Tony, I'm sorry to wake you, love.
811
00:52:54,000 --> 00:52:56,840
-- What? -- Tony, I needed to look at me.
812
00:52:56,880 --> 00:52:59,080
-- What? Are you OK?
813
00:52:59,120 --> 00:53:01,560
-- I need...
I need help with your friend Kenny.
814
00:53:01,600 --> 00:53:04,480
-- Eh? -- But it could put you in danger.
815
00:53:04,520 --> 00:53:05,920
Tony, look at me.
816
00:53:05,960 --> 00:53:09,120
I need you to be able to consent
properly to that.
817
00:53:09,160 --> 00:53:10,840
-- What time is it? -- Er...
818
00:53:12,480 --> 00:53:14,280
It's 3:30. -- What, in the morning?
819
00:53:14,320 --> 00:53:17,040
-- Tony, Tony, please, please,
please concentrate.
820
00:53:17,080 --> 00:53:19,200
-- Yeah... -- Look at me.
--I'm looking, I'm looking.
821
00:53:19,240 --> 00:53:21,600
-- Will you help me
move Kenny onto his front?
822
00:53:22,880 --> 00:53:24,920
-- What, is he a big lad, is he?
823
00:53:24,960 --> 00:53:26,920
-- Well, he's your best friend.
824
00:53:26,960 --> 00:53:28,440
Isn't he? -- That's right.
825
00:53:28,480 --> 00:53:30,680
-- Tony, please, I need your help, OK?
826
00:53:30,720 --> 00:53:33,360
I believe that you would give it...
827
00:53:33,400 --> 00:53:37,360
..and whatever your state, I believe
that you would give it, OK?
828
00:53:37,400 --> 00:53:40,240
So, will you help me? -- To do what?
829
00:53:42,720 --> 00:53:45,840
-- OK, love, I need you to... I need
you to get out of bed. -- What for?
830
00:53:45,880 --> 00:53:50,320
-- Because I need your help.
Kenny needs our help. OK?
831
00:53:50,360 --> 00:53:53,200
So I need you to get out of bed
as soon as you can.
832
00:53:59,560 --> 00:54:02,120
And I need you to wash your hands,
please. -- All right, all right.
833
00:54:02,160 --> 00:54:03,680
-- Wash your hands, please.
834
00:54:04,720 --> 00:54:05,720
-- OK.
835
00:54:06,880 --> 00:54:09,040
-- WATER RUNS
Tony, with soap, come on.
836
00:54:13,080 --> 00:54:15,000
Bit more, yeah?
837
00:54:16,640 --> 00:54:18,080
OK, that's enough.
838
00:54:28,840 --> 00:54:31,960
OK, I need you to put
these on your hands.
839
00:54:33,040 --> 00:54:34,160
That's it.
840
00:54:39,440 --> 00:54:41,160
You need this on your face, OK?
841
00:54:44,160 --> 00:54:45,240
OK.
842
00:54:47,360 --> 00:54:49,400
-- So, are we robbing a bank?
843
00:54:49,440 --> 00:54:52,080
-- No. I need you to keep them
on no matter what.
844
00:54:52,120 --> 00:54:53,640
Promise me.
845
00:54:53,680 --> 00:54:55,600
Do you understand what we're doing?
846
00:54:57,160 --> 00:54:59,960
-- Well, I don't understand
why you're so upset.
847
00:55:00,000 --> 00:55:02,000
-- I'm sorry, love. OK, follow me.
848
00:55:05,280 --> 00:55:07,840
NHS 111 RECORDING CONTINUES
849
00:55:25,240 --> 00:55:26,800
Do you understand what we're doing?
850
00:55:26,840 --> 00:55:28,240
-- Yeah.
851
00:55:31,920 --> 00:55:33,760
-- KENNY WHEEZES
852
00:55:35,400 --> 00:55:37,720
Here are, Kenny. -- Kenny?
853
00:55:39,880 --> 00:55:41,680
Kenny?
854
00:55:41,720 --> 00:55:43,360
-- Kenny... -- Kenny?
855
00:55:45,440 --> 00:55:47,800
-- Kenny's not very well.
--He looks really bad.
856
00:55:47,840 --> 00:55:50,640
-- He is really bad, but you know
what's gonna make him feel better
857
00:55:50,680 --> 00:55:52,320
is us helping him.
858
00:55:52,360 --> 00:55:53,520
-- Well, he can't breathe.
859
00:55:53,560 --> 00:55:56,240
-- I know, love, and we need to roll
him over onto his front -
860
00:55:56,280 --> 00:55:58,560
and guess what,
I need your strength for that.
861
00:55:58,600 --> 00:55:59,600
-- Kenny?
862
00:56:07,240 --> 00:56:09,040
-- I need one hand here...
863
00:56:10,480 --> 00:56:12,200
..and one hand there.
864
00:56:16,520 --> 00:56:18,200
Not too... Not too tight, Tony.
865
00:56:18,240 --> 00:56:19,320
Nice and gentle.
866
00:56:25,560 --> 00:56:29,120
Tony, we need to move quickly,
because you shouldn't be in here.
867
00:56:30,400 --> 00:56:32,080
After three. -- Kenny...
868
00:56:32,120 --> 00:56:35,880
-- One, two, three. -- OK.
869
00:56:40,320 --> 00:56:41,560
Ken?
870
00:56:41,600 --> 00:56:44,000
Kenny? -- That's it, love.
871
00:56:44,040 --> 00:56:46,840
-- You're OK, Ken.
--Let's make him nice and comfortable.
872
00:56:46,880 --> 00:56:48,320
-- Kenny, it's OK.
873
00:56:51,920 --> 00:56:53,520
-- There we go.
874
00:56:58,440 --> 00:57:00,400
OK, love.
875
00:57:00,440 --> 00:57:02,240
-- It's OK.
876
00:57:02,280 --> 00:57:05,640
You're OK, Ken. -- OK, Kenny,
we'll be back in one moment.
877
00:57:08,560 --> 00:57:10,600
Tony, I need you with me.
878
00:57:13,920 --> 00:57:15,080
Come on, love.
879
00:57:19,120 --> 00:57:20,400
Now, please.
880
00:57:21,640 --> 00:57:22,960
-- It's OK, Ken.
881
00:57:24,680 --> 00:57:26,280
-- We'll be back.
882
00:57:52,120 --> 00:57:53,840
Tony, can you move a bit quicker?
883
00:58:06,560 --> 00:58:08,040
I need you to wash your hands.
884
00:58:08,080 --> 00:58:10,920
-- My hands are a bit raw...
--No, you can wash them with me.
885
00:58:10,960 --> 00:58:13,280
-- What did you say? -- No, no, no, no!
Don't touch your mask.
886
00:58:13,320 --> 00:58:16,000
-- What? -- Do not touch your mask.
887
00:58:16,040 --> 00:58:19,720
Tony, you know I'm not gonna
hurt you. Stand here, please.
888
00:58:19,760 --> 00:58:22,680
OK? I need your concentration.
Look at me.
889
00:58:22,720 --> 00:58:24,080
Pinch your glove...
890
00:58:25,240 --> 00:58:27,440
That's right. ..and pull.
891
00:58:27,480 --> 00:58:31,480
OK. Two fingers underneath,
and push.
892
00:58:32,520 --> 00:58:35,880
And here, wash your hands.
893
00:58:43,360 --> 00:58:45,320
-- Is Kenny gonna be OK?
894
00:58:45,360 --> 00:58:46,920
-- I think so, yeah.
895
00:58:49,640 --> 00:58:51,600
Come on, Tony, wash them properly.
896
00:58:52,760 --> 00:58:55,240
-- Why are you shouting at me?
--I'm not shouting.
897
00:59:00,040 --> 00:59:01,040
And again.
898
00:59:07,160 --> 00:59:08,520
-- Why are you shouting?
899
00:59:08,560 --> 00:59:10,600
-- I'm just angry with myself,
that's all.
900
00:59:10,640 --> 00:59:12,560
-- You're not angry at me, are you? -- No.
901
00:59:12,600 --> 00:59:14,760
NHS 111 RECORDING CONTINUES
902
00:59:16,280 --> 00:59:17,480
There we go.
903
00:59:18,520 --> 00:59:21,200
Now we can take our masks off.
Look at me.
904
00:59:23,440 --> 00:59:26,400
OK. You can take yours off,
and I'll...
905
00:59:26,440 --> 00:59:28,760
..I'll swap mine.
906
00:59:28,800 --> 00:59:31,960
OK, Tony, what I need you to do
now, right, is I need you to take
907
00:59:32,000 --> 00:59:34,880
all your clothes off and I'm gonna
take them to be washed.
908
00:59:37,160 --> 00:59:39,120
-- Yeah, but you'll see me naked,
though.
909
00:59:39,160 --> 00:59:41,400
-- And then I need you to
get in the shower.
910
01:00:07,040 --> 01:00:08,560
Be back in one minute. -- OK.
911
01:00:45,160 --> 01:00:46,280
-- DISPENSER ACTIVATES
912
01:00:52,040 --> 01:00:54,160
I'm gonna get you some
clean clothes, Tony.
913
01:01:01,600 --> 01:01:03,120
You can turn that off now.
914
01:01:07,920 --> 01:01:09,400
Can you get yourself dressed?
915
01:01:11,480 --> 01:01:13,600
-- Yeah.
--I've got you some new pyjamas there.
916
01:01:13,640 --> 01:01:15,040
-- Thanks, love.
917
01:01:23,720 --> 01:01:25,760
-- Well, get dry first, eh?
918
01:01:25,800 --> 01:01:26,920
-- OK.
919
01:01:29,680 --> 01:01:31,720
-- MUFFLED SOBS
920
01:01:39,800 --> 01:01:41,400
-- What time is it?
921
01:01:41,440 --> 01:01:43,320
-- Oh, it's 3:30.
922
01:01:46,000 --> 01:01:47,400
-- I feel quite tired.
923
01:01:47,440 --> 01:01:48,800
-- SHE LAUGHS WEAKLY
924
01:01:48,840 --> 01:01:50,400
Yeah, me, too.
925
01:01:54,600 --> 01:01:56,120
Thank you for tonight.
926
01:01:59,960 --> 01:02:01,360
-- Well, I didn't do anything.
927
01:02:03,160 --> 01:02:04,480
-- No, you're me hero.
928
01:02:11,960 --> 01:02:13,400
-- Some days I feel OK, you know?
929
01:02:15,720 --> 01:02:18,920
Some days I feel like I'm aware,
and what I should be.
930
01:02:23,120 --> 01:02:25,880
And then some days
I don't know where the fuck I am!
931
01:02:29,760 --> 01:02:33,880
But if I helped,
you know, that's nice.
932
01:02:35,480 --> 01:02:36,800
Sorry.
933
01:02:42,280 --> 01:02:43,480
-- Be back in a minute.
934
01:02:58,920 --> 01:03:00,760
NHS 111 RECORDING CONTINUES
935
01:03:10,160 --> 01:03:11,160
SHE SOBS
936
01:03:11,200 --> 01:03:13,200
Oh...!
937
01:03:28,160 --> 01:03:29,400
Oh...
938
01:03:30,680 --> 01:03:37,560
-- ..available online through
the NHS website, 111.nhs.uk.
939
01:03:38,640 --> 01:03:42,640
In cases where you think emergency
advice from a clinical expert
940
01:03:42,680 --> 01:03:45,200
is not required,
you can find advice
941
01:03:45,240 --> 01:03:48,240
on self treatment
on the NHS website.
942
01:03:48,280 --> 01:03:50,880
You may also want to consider
getting advice
943
01:03:50,920 --> 01:03:53,200
from your pharmacy or GP.
944
01:03:53,240 --> 01:03:57,640
You can find advice online
on coronavirus and cold and flu...
945
01:03:57,680 --> 01:03:59,240
-- SHE SOBS
946
01:04:00,840 --> 01:04:02,760
Oh, fuck...
947
01:04:05,360 --> 01:04:08,120
-- Please take into consideration
that most patients
948
01:04:08,160 --> 01:04:12,560
suffering from coronavirus may only
display minor symptoms
949
01:04:12,600 --> 01:04:17,240
and only require the same treatment
as the normal cold and flu symptoms.
950
01:04:17,280 --> 01:04:20,360
However, if you are displaying
the symptoms,
951
01:04:20,400 --> 01:04:24,880
you must also take measures
to self isolate and protect others.
952
01:04:24,920 --> 01:04:29,160
For patients who have not been
specifically advised to seek advice,
953
01:04:29,200 --> 01:04:31,760
you should only seek
further assistance
954
01:04:31,800 --> 01:04:34,840
if your symptoms are significantly
limiting your capacity
955
01:04:34,880 --> 01:04:38,000
to continue with
everyday activities.
956
01:04:38,040 --> 01:04:41,520
If this is the case
and you still require consultation,
957
01:04:41,560 --> 01:04:44,040
please continue to hold...
958
01:04:45,800 --> 01:04:47,520
-- NHS 111 RECORDING CONTINUES
959
01:05:38,200 --> 01:05:39,360
BEEP
960
01:06:12,720 --> 01:06:14,320
SHE KNOCKS
961
01:06:16,720 --> 01:06:18,080
-- Sarah.
962
01:06:20,520 --> 01:06:21,920
Do you want to come outside?
963
01:06:30,400 --> 01:06:32,320
We were on your own here last night?
964
01:06:32,360 --> 01:06:34,120
-- Yeah.
965
01:06:34,160 --> 01:06:36,640
Yeah, I ended up doing a double,
you know?
966
01:06:38,000 --> 01:06:39,960
I need to get
the breakfast together.
967
01:06:40,000 --> 01:06:41,440
-- Er, I'll do that.
968
01:06:41,480 --> 01:06:43,080
You've just done a 20 hour shift.
969
01:06:46,320 --> 01:06:47,720
-- Kenny's not well.
970
01:06:50,000 --> 01:06:52,080
And... -- I can see that.
971
01:06:53,600 --> 01:06:54,960
Why did you put him on his front?
972
01:06:57,560 --> 01:06:59,520
-- Well, they said to make
and comfortable, and...
973
01:06:59,560 --> 01:07:01,640
-- So you thought you'd go rogue.
974
01:07:01,680 --> 01:07:03,200
I admire the balls.
975
01:07:06,960 --> 01:07:08,080
-- No-one would come.
976
01:07:10,080 --> 01:07:12,600
-- Yeah, it's like they've
forgot about us, innit?
977
01:07:14,720 --> 01:07:15,840
-- No.
978
01:07:18,040 --> 01:07:19,720
No, they haven't forgot.
979
01:07:22,800 --> 01:07:24,240
-- No.
980
01:07:25,520 --> 01:07:26,640
You're a good girl.
981
01:07:28,720 --> 01:07:31,160
Whatever happened here last night,
982
01:07:31,200 --> 01:07:32,760
you did well.
983
01:07:34,560 --> 01:07:36,760
Get yourself home.
I'll do the breakfast.
984
01:08:09,440 --> 01:08:12,920
-- RADIO: -- This is Today at seven
o'clock on Tuesday, 21st of April.
985
01:08:12,960 --> 01:08:16,120
The body which represents
NHS trusts in England
986
01:08:16,160 --> 01:08:18,840
has warned against advising
the public to wear masks,
987
01:08:18,880 --> 01:08:22,160
saying it could jeopardise
supplies for health workers
988
01:08:22,200 --> 01:08:24,680
during the coronavirus pandemic.
989
01:08:36,360 --> 01:08:38,760
-- MUFFLED FOOTSTEPS
AND WALKING FRAME
990
01:09:00,360 --> 01:09:02,640
ON PHONE: -- Hiya, Sarah, it's Tori.
991
01:09:02,680 --> 01:09:06,880
I thought that you should know
that Kenny passed five minutes ago.
992
01:09:10,600 --> 01:09:11,800
-- OK, then.
993
01:09:13,640 --> 01:09:15,200
OK. Er...
994
01:09:15,240 --> 01:09:17,480
Have you called his lad?
--No. That's Steve's job.
995
01:09:17,520 --> 01:09:20,680
-- Well, Steve's sick,
and, you know, I was with him, so...
996
01:09:20,720 --> 01:09:23,000
-- Yeah, I've got, erm...his mobile.
997
01:09:23,040 --> 01:09:24,480
Have you got a pen?
998
01:09:30,560 --> 01:09:31,560
-- You OK?
999
01:09:32,640 --> 01:09:34,320
-- Just need to make a call.
1000
01:09:35,920 --> 01:09:37,080
-- Can I get you some breakfast?
1001
01:09:37,120 --> 01:09:38,840
-- No. Can you leave me alone?
1002
01:10:05,360 --> 01:10:08,040
See you've laid out the bunting,
then. -- Oh, you're back.
1003
01:10:08,080 --> 01:10:11,360
-- Oh, I'm back, baby.
I've got some fine-looking PPE.
1004
01:10:11,400 --> 01:10:14,280
Proper aprons, good masks,
great gloves.
1005
01:10:14,320 --> 01:10:17,480
All delivered from China to my door,
say no more.
1006
01:10:21,800 --> 01:10:23,040
You both look shattered.
1007
01:10:24,960 --> 01:10:27,240
Is this the point where
I say thank you?
1008
01:10:27,280 --> 01:10:30,120
It feels like this should
be that point.
1009
01:10:30,160 --> 01:10:31,680
-- You were sick.
1010
01:10:34,400 --> 01:10:35,840
-- So, what needs doing?
1011
01:10:35,880 --> 01:10:37,360
-- We're behind on meds.
1012
01:10:37,400 --> 01:10:39,640
-- Then show me the way to Mandalay.
1013
01:10:41,720 --> 01:10:44,000
I've come to take charge now.
1014
01:10:44,040 --> 01:10:46,440
Been doing a lot of thinking.
1015
01:10:46,480 --> 01:10:47,720
I've come to take charge.
1016
01:10:49,280 --> 01:10:51,840
-- We need a rotation on the use
of outside space. -- Good idea.
1017
01:10:51,880 --> 01:10:54,760
-- And inside. They can't be
in their rooms all day. -- Good idea.
1018
01:10:54,800 --> 01:10:56,240
-- We need the system for visits.
1019
01:10:56,280 --> 01:10:58,520
I think with some simple
rigging in the car park, we'll be...
1020
01:10:58,560 --> 01:10:59,920
-- HE LAUGHS
1021
01:10:59,960 --> 01:11:02,720
All right, bright spark, let me get
my feet under the table, will you?
1022
01:11:02,760 --> 01:11:03,760
I've got it now.
1023
01:12:03,360 --> 01:12:06,040
AMBIENT OUTSIDE NOISE
1024
01:13:13,160 --> 01:13:15,320
HE MUTTERS UNDER BREATH
1025
01:13:43,320 --> 01:13:45,080
ALARM BLARES
1026
01:13:45,120 --> 01:13:46,640
Ah!
1027
01:13:49,600 --> 01:13:51,800
Stop, stop, stop, stop, stop.
1028
01:13:59,520 --> 01:14:00,840
KNOCKS AT DOOR
1029
01:14:00,880 --> 01:14:02,880
-- Morning.
1030
01:14:02,920 --> 01:14:05,200
I've come to change your bedding.
1031
01:14:08,160 --> 01:14:10,560
And then let's get you some
breakfast, shall we?
1032
01:14:17,000 --> 01:14:18,800
Tony?
1033
01:14:35,520 --> 01:14:37,400
What's Tony on?
1034
01:14:37,440 --> 01:14:40,600
-- What do you mean? -- What the
fuck have you put Tony on?
1035
01:14:40,640 --> 01:14:43,160
-- It's a new regime.
It's prescribed. -- Yeah, but why?
1036
01:14:45,200 --> 01:14:47,320
-- Sarah, I know you're still
quite new to this
1037
01:14:47,360 --> 01:14:48,960
and you've had a very hard time...
1038
01:14:49,000 --> 01:14:52,640
-- No, fuck off back home
if you're just going to drug him!
1039
01:14:52,680 --> 01:14:53,840
-- He tried to escape again.
1040
01:14:53,880 --> 01:14:56,520
He's a constant flight risk,
so we spoke with Dr McCavitt
1041
01:14:56,560 --> 01:14:59,680
and devised a new patient plan for
Tony. -- We just need to watch him.
1042
01:14:59,720 --> 01:15:02,520
We've always watched him before.
His brain is still good, Steve.
1043
01:15:02,560 --> 01:15:04,400
Can't be doing this.
--I've seen this before.
1044
01:15:04,440 --> 01:15:05,760
Over-associating with patients.
1045
01:15:05,800 --> 01:15:08,200
-- They're not patients,
they are residents.
1046
01:15:08,240 --> 01:15:10,960
And they're mostly fucking dead.
1047
01:15:11,000 --> 01:15:12,200
Right?
1048
01:15:12,240 --> 01:15:14,560
You are slowing him down
when he needs his wits about him.
1049
01:15:14,600 --> 01:15:17,080
He's got a good head on him,
Steve. You just leave him be.
1050
01:15:17,120 --> 01:15:18,720
-- You've been doing this,
what, five months.
1051
01:15:18,760 --> 01:15:20,960
I've been pushing this rock up
a hill for a little bit longer,
1052
01:15:21,000 --> 01:15:22,000
so watch out till you...
1053
01:15:22,040 --> 01:15:25,520
-- Please, take him off the drugs,
no more needs to be said.
1054
01:15:25,560 --> 01:15:27,840
-- Why does he matter
so much to you, eh?
1055
01:15:29,760 --> 01:15:31,240
-- Because he is a good man.
1056
01:15:33,160 --> 01:15:35,120
Which is really fucking rare.
1057
01:15:38,080 --> 01:15:41,960
-- And I'm a bad man, am I? -- I believe
you care about them, Steve.
1058
01:15:42,000 --> 01:15:43,680
I really do.
1059
01:15:43,720 --> 01:15:45,360
And none of this is your fault.
1060
01:15:46,680 --> 01:15:49,320
But you do this, and you are just
like the rest of them.
1061
01:15:54,360 --> 01:15:56,160
-- You're exhausted.
--Yeah, I am, actually.
1062
01:15:56,200 --> 01:15:59,840
-- And the home can cope without
you for a week or two, so go home,
1063
01:15:59,880 --> 01:16:02,440
have a rest, have a good think about
whether this is what you want.
1064
01:16:02,480 --> 01:16:06,480
-- Sacking me? -- No, I'm simply letting
you know that we don't have any
hours for you next we
1065
01:16:06,520 --> 01:16:08,680
With a reduced number of residents,
we have reduced income.
1066
01:16:08,720 --> 01:16:10,920
-- They are reduced cos they died,
Steve.
1067
01:16:10,960 --> 01:16:12,720
-- Yeah, and I'm trying to keep
this fucking place
1068
01:16:12,760 --> 01:16:15,000
going for the ones that are left,
Sarah!
1069
01:16:15,040 --> 01:16:16,840
Finish your shift
and then give me a call
1070
01:16:16,880 --> 01:16:20,040
when you had a little bit of think
about the situation, will you?
1071
01:16:22,880 --> 01:16:24,360
-- Yeah. -- Put your mask back on.
1072
01:16:24,400 --> 01:16:26,600
CLATTERING
1073
01:16:58,040 --> 01:17:00,360
TROLLEY ROLLS ALONG
1074
01:17:22,000 --> 01:17:23,800
KNOCKS DOOR
1075
01:17:25,000 --> 01:17:26,120
-- Only me, Paul.
1076
01:17:37,360 --> 01:17:39,160
Tim?
1077
01:17:40,720 --> 01:17:42,600
Tim?
1078
01:18:24,400 --> 01:18:25,760
I'm not leaving you in here.
1079
01:18:27,360 --> 01:18:29,280
Hey.
1080
01:18:33,600 --> 01:18:35,320
Come on, love.
1081
01:18:35,360 --> 01:18:36,840
-- DOOR OPENS
1082
01:18:47,880 --> 01:18:49,000
-- OK.
1083
01:18:52,160 --> 01:18:54,120
Come on.
1084
01:18:57,240 --> 01:18:58,920
-- DISTANT CONVERSATION
1085
01:19:05,800 --> 01:19:06,840
-- Come on, Tony.
1086
01:19:13,840 --> 01:19:15,640
Wait there, Tony.
1087
01:19:17,080 --> 01:19:18,280
-- DOOR CLATTERS
1088
01:19:22,160 --> 01:19:23,160
Where are we going?
1089
01:19:29,360 --> 01:19:30,760
-- Your mum's.
1090
01:19:36,880 --> 01:19:38,200
-- ALARM BLARES
1091
01:19:53,360 --> 01:19:55,040
SHE LAUGHS
1092
01:19:55,080 --> 01:19:56,360
-- Woo!
1093
01:20:28,920 --> 01:20:29,960
Be careful, Tone.
1094
01:20:31,240 --> 01:20:32,280
It's really slippy.
1095
01:20:36,600 --> 01:20:37,600
Come on.
1096
01:20:42,960 --> 01:20:44,160
It's gorgeous, isn't it?
1097
01:21:07,640 --> 01:21:08,640
Ah!
1098
01:21:10,200 --> 01:21:12,040
Are you sure I didn't learn anything
in school, eh?
1099
01:21:15,320 --> 01:21:16,400
Tony!
1100
01:21:18,360 --> 01:21:20,280
Tone! Come on.
1101
01:21:23,560 --> 01:21:25,520
-- Can you hear the birds? -- Yeah.
1102
01:21:25,560 --> 01:21:29,640
# My name is high
1103
01:21:29,680 --> 01:21:31,280
# Low
1104
01:21:31,320 --> 01:21:33,960
# Jack-alo
1105
01:21:34,000 --> 01:21:35,160
# Low
1106
01:21:35,200 --> 01:21:37,000
# High... #
No.
1107
01:21:37,040 --> 01:21:39,200
# Jack-alo
1108
01:21:39,240 --> 01:21:41,360
# High... #
High!
1109
01:21:41,400 --> 01:21:43,120
High. -- No, it's crap.
1110
01:21:44,840 --> 01:21:46,680
It's crap, you soft tomato.
I've got a better one.
1111
01:21:49,440 --> 01:21:53,960
# Oh, when the Reds
1112
01:21:54,000 --> 01:21:55,360
# Go marching in... #
1113
01:21:55,400 --> 01:21:56,640
-- That's not a clap routine!
1114
01:21:56,680 --> 01:22:01,000
-- # Oh, when the Reds go marching in!
1115
01:22:01,040 --> 01:22:04,280
# I want to be in their number
1116
01:22:04,320 --> 01:22:06,480
# Oh, when the Reds go marching in
1117
01:22:06,520 --> 01:22:07,680
# Oh, when the Reds
1118
01:22:07,720 --> 01:22:09,360
# Go marching in... # -- Shush!
1119
01:22:09,400 --> 01:22:12,400
Shush!
--# When the Reds go marching in... #
1120
01:22:21,120 --> 01:22:22,200
-- Look at that.
1121
01:22:28,920 --> 01:22:30,240
There's your paradise.
1122
01:22:33,480 --> 01:22:34,560
It's not so bad, is it?
1123
01:22:38,720 --> 01:22:40,080
-- You only asked today.
1124
01:22:41,600 --> 01:22:44,720
-- All right. No-one likes
a know-it-all, you know?
1125
01:22:48,040 --> 01:22:50,320
-- BIRDS CAWING
1126
01:22:54,080 --> 01:22:55,520
SHE SIGHS
1127
01:23:03,680 --> 01:23:05,360
SHE SIGHS
1128
01:23:08,480 --> 01:23:09,680
-- Tony!
1129
01:23:12,480 --> 01:23:15,120
Tony! Tone!
1130
01:23:20,160 --> 01:23:21,440
Tony!
1131
01:23:31,800 --> 01:23:33,000
Tone!
1132
01:23:37,480 --> 01:23:39,360
Oi, you.
1133
01:23:39,400 --> 01:23:40,400
Hey.
1134
01:23:41,600 --> 01:23:43,920
Oi! -- I've got to get back to me ma.
1135
01:23:45,480 --> 01:23:49,840
-- But, Tony, it's me. -- No, it's me ma.
Look, she needs me.
1136
01:23:49,880 --> 01:23:52,880
She worries about me
when I'm not there.
1137
01:23:52,920 --> 01:23:54,000
-- Well, she's this way.
1138
01:23:56,600 --> 01:23:59,080
Hey, you're a little bit lost.
Come on now. She's this way.
1139
01:24:11,840 --> 01:24:12,880
-- Hey.
1140
01:24:13,960 --> 01:24:15,840
You'll make the colour run
on me top like that.
1141
01:24:18,000 --> 01:24:21,680
-- That will stop you smelling like an
elephant. Quiet your noise.
1142
01:24:33,680 --> 01:24:37,160
-- SHE SIGHS
1143
01:24:37,200 --> 01:24:39,680
RADIO: -- Good afternoon and welcome
to Downing Street for the daily
1144
01:24:39,720 --> 01:24:41,280
coronavirus briefing.
1145
01:24:41,320 --> 01:24:43,680
I want to tell you what we've
been doing to protect
1146
01:24:43,720 --> 01:24:46,360
people in care homes throughout
the crisis.
1147
01:24:46,400 --> 01:24:49,960
Right from the start it's been clear
that this horrible virus
1148
01:24:50,000 --> 01:24:54,280
affects older people most. So, right
from the start we've tried to
1149
01:24:54,320 --> 01:24:57,440
throw a protective ring around
our care homes.
1150
01:24:57,480 --> 01:25:01,160
We set out our first
advice in February
1151
01:25:01,200 --> 01:25:04,880
and as the virus grew,
we strengthened it throughout.
1152
01:25:04,920 --> 01:25:07,280
We made sure that care homes
have the resources
1153
01:25:07,320 --> 01:25:10,000
they need to control the spread
of infection.
1154
01:25:10,040 --> 01:25:12,040
Social care is a devolved matter...
1155
01:25:26,560 --> 01:25:27,560
-- It's lovely, that.
1156
01:25:29,480 --> 01:25:31,440
I've always said you can't beat
bread and butter.
1157
01:25:35,320 --> 01:25:36,320
-- Yeah.
1158
01:25:51,000 --> 01:25:52,400
Dad, you can get out of here.
1159
01:25:52,440 --> 01:25:55,000
-- Now, don't get dramatic. -- Nah, I mean
it. I mean it, Dad, just go.
1160
01:25:55,040 --> 01:25:57,160
-- You're quite the cover girl, do you
know that? -- What?
1161
01:25:57,200 --> 01:25:59,720
-- Well, front page of the Echo you
were last week. "Covid on the run."
1162
01:25:59,760 --> 01:26:01,840
-- You think you're the one who's going
to fuck it up for me?
1163
01:26:01,880 --> 01:26:04,240
-- I remembered Nana took you
caravanning round here once.
1164
01:26:04,280 --> 01:26:08,280
What did you...? Did you break into
the vans? -- Please. Please go away.
1165
01:26:08,320 --> 01:26:10,120
-- Always with the fucking drama!
1166
01:26:11,880 --> 01:26:14,280
These are people's holidays,
people's dreams.
1167
01:26:16,080 --> 01:26:17,160
Where is he?
1168
01:26:21,880 --> 01:26:23,160
-- We've done ten days.
1169
01:26:25,600 --> 01:26:28,040
We only need to do four more. -- What?
1170
01:26:29,320 --> 01:26:31,800
-- We just need to get to 14 days
and then I'll make them put him
1171
01:26:31,840 --> 01:26:32,960
somewhere different.
1172
01:26:34,120 --> 01:26:35,200
-- This is quarantine?
1173
01:26:37,320 --> 01:26:39,520
-- Well, for 14 days, that's all that
matters, isn't it?
1174
01:26:39,560 --> 01:26:41,280
That's what they say.
1175
01:26:41,320 --> 01:26:44,000
You know, they'll know he doesn't
have it, then, and I think...
1176
01:26:45,240 --> 01:26:48,360
I'm sure he will be allowed to go...
1177
01:26:48,400 --> 01:26:50,320
He'll be allowed to go
somewhere different.
1178
01:26:57,800 --> 01:26:58,800
-- You're a mad cow.
1179
01:27:00,040 --> 01:27:02,440
-- You always say that.
--Because you fucking are!
1180
01:27:07,200 --> 01:27:09,520
-- We had 20 residents when
this started.
1181
01:27:11,400 --> 01:27:12,720
Got given eight more.
1182
01:27:13,960 --> 01:27:15,120
We lost nine.
1183
01:27:16,320 --> 01:27:18,360
12 more had the bug.
1184
01:27:20,400 --> 01:27:23,360
They've been dying off,
one by one, Dad.
1185
01:27:25,160 --> 01:27:26,160
No.
1186
01:27:30,880 --> 01:27:32,760
The thought of leaving him
like that...
1187
01:27:37,400 --> 01:27:38,600
-- What do you need?
1188
01:27:42,160 --> 01:27:43,920
-- Money.
1189
01:27:43,960 --> 01:27:46,560
No... Uh, food. Just normal food.
1190
01:27:49,520 --> 01:27:50,840
-- Fucking hell.
1191
01:27:58,560 --> 01:28:00,040
-- Steady, all right?
1192
01:28:01,640 --> 01:28:05,040
-- What's going on? -- Right foot. Ooh!
There you go.
1193
01:28:06,160 --> 01:28:08,560
Left foot down. Next step. Perfect.
1194
01:28:10,320 --> 01:28:12,040
Don't get your hopes up, all right?
1195
01:28:14,000 --> 01:28:17,240
But it's something, do you know
what I mean?
1196
01:28:17,280 --> 01:28:20,720
-- Where are you taking me? To
the firing squad or something?
1197
01:28:20,760 --> 01:28:21,920
-- Sit down.
1198
01:28:24,720 --> 01:28:27,560
-- What's going on?
--Just wait, will you?
1199
01:28:37,600 --> 01:28:40,000
Woohoo-hoo!
1200
01:28:40,040 --> 01:28:41,440
Ta-da!
1201
01:28:47,840 --> 01:28:49,080
-- What is it you did?
1202
01:28:52,400 --> 01:28:53,680
-- The cards.
1203
01:28:54,840 --> 01:28:55,840
That'll be telling.
1204
01:28:57,440 --> 01:28:58,440
Now...
1205
01:28:59,960 --> 01:29:01,640
Do you know how to play shitter?
1206
01:29:01,680 --> 01:29:03,160
-- HE CHUCKLES
1207
01:29:04,720 --> 01:29:05,800
Is this me surprise?
1208
01:29:06,880 --> 01:29:09,800
-- Yeah. Do you like it? -- Yeah.
1209
01:29:13,240 --> 01:29:16,240
-- Do you know? I've never done much of
this before.
1210
01:29:16,280 --> 01:29:19,920
To think the world we know
and it's all over. Walking.
1211
01:29:22,160 --> 01:29:25,200
Seeing. Shift-free for one thing.
1212
01:29:26,440 --> 01:29:30,640
-- We went on holiday when I was a kid.
--Oh. Where did you go?
1213
01:29:38,320 --> 01:29:39,520
-- Donegal.
1214
01:29:39,560 --> 01:29:43,440
-- Oh, Donegal. -- Donegal. Yeah.
Yeah, me ma had a cousin.
1215
01:29:43,480 --> 01:29:45,600
Left us some money when she died
and she just went, "Fuck it.
1216
01:29:45,640 --> 01:29:47,520
"We're going to Donegal." To this
day, I don't know
1217
01:29:47,560 --> 01:29:49,400
why it was Donegal.
1218
01:29:49,440 --> 01:29:51,640
-- Were you there with Trish? -- Yeah.
1219
01:29:55,400 --> 01:29:57,560
You look like her a little
bit, actually.
1220
01:29:58,920 --> 01:29:59,920
Softness.
1221
01:30:02,120 --> 01:30:04,920
Can always tell when someone's
a bit soft.
1222
01:30:04,960 --> 01:30:07,360
-- I'm not soft. I'm not soft!
1223
01:30:08,400 --> 01:30:11,920
-- I'm saying you are, Sarah.
You're soft. -- Oh, right.
1224
01:30:21,000 --> 01:30:22,200
Hang on a minute.
1225
01:30:32,000 --> 01:30:38,680
-- MUSIC: The Fields of Athenry
1226
01:30:38,720 --> 01:30:41,080
I like this one. -- Me, too.
1227
01:30:43,480 --> 01:30:48,280
-- This is Sarah's song.
--Yeah, I know. -- Yeah.
1228
01:30:48,320 --> 01:30:49,960
Yeah, you're a blue, though.
1229
01:30:50,000 --> 01:30:54,800
You're Everton. You're Everton.
--Nah! -- Yes, blue nose. "Meh!"
1230
01:30:54,840 --> 01:30:56,640
You're a blue nose.
1231
01:30:56,680 --> 01:30:59,400
You are a blue nose.
--Yeah, I am. -- Yeah.
1232
01:31:00,720 --> 01:31:02,160
-- And what? How did you know that?
1233
01:31:02,200 --> 01:31:04,280
How did you know that?
--Because I can smell it.
1234
01:31:08,080 --> 01:31:10,200
-- I thought I had you. -- No, you didn't.
1235
01:31:11,720 --> 01:31:13,200
Hasn't put me off you, though.
1236
01:31:17,080 --> 01:31:18,200
I love you, actually.
1237
01:31:25,640 --> 01:31:26,800
-- I love you, too.
1238
01:31:29,760 --> 01:31:33,880
-- # Our love was on the wing
1239
01:31:33,920 --> 01:31:38,080
# We had dreams and songs to sing
1240
01:31:38,120 --> 01:31:44,320
# It's so lonely round the fields
of Athenry
1241
01:31:46,640 --> 01:31:50,880
# By a lonely prison wall
1242
01:31:50,920 --> 01:31:56,200
# I heard a young man calling... #
1243
01:31:56,240 --> 01:31:58,920
-- Shit. Tony, go inside.
1244
01:31:58,960 --> 01:32:00,920
-- Why? -- Go inside.
1245
01:32:00,960 --> 01:32:03,800
Look, can you just...?
Just wait for one minute.
1246
01:32:05,680 --> 01:32:09,760
-- Come on now, love. Come here. -- No!
No! No, you don't. No, you don't.
1247
01:32:09,800 --> 01:32:12,200
-- Where are you taking her? -- You're
going to come with me for a minute.
1248
01:32:12,240 --> 01:32:14,160
-- I don't want to go with you.
I want to go with Sarah.
1249
01:32:14,200 --> 01:32:16,880
-- You do not have to say anything.
--Tony! -- Sarah!
1250
01:32:20,320 --> 01:32:21,800
-- Tony!
1251
01:32:24,000 --> 01:32:26,680
-- Harm your defence if you do not
mention when questioned something
1252
01:32:26,720 --> 01:32:30,680
you later rely on in court. Anything
you do say may be given in evidence.
1253
01:32:30,720 --> 01:32:32,760
Do you understand me? -- Please don't
take him back there.
1254
01:32:32,800 --> 01:32:36,640
You don't understand. -- Sarah, you're
in enough trouble as it is,
love. -- Please.
1255
01:32:36,680 --> 01:32:38,120
Tony!
1256
01:32:38,160 --> 01:32:40,200
Tony, are you OK?
1257
01:32:40,240 --> 01:32:42,200
Come here, mate!
1258
01:32:42,240 --> 01:32:45,040
-- Calm down, love. -- Calm down.
--Come on, Sarah.
1259
01:32:45,080 --> 01:32:48,120
-- Calm down! Leave him alone.
1260
01:32:57,280 --> 01:32:59,400
-- MUFFLED: Sarah. No, I'm going
with Sarah.
1261
01:33:57,360 --> 01:33:59,160
SHE SNIFFS
1262
01:33:59,200 --> 01:34:01,400
-- Was it me dad who told you?
1263
01:34:01,440 --> 01:34:04,840
-- No, some walkers saw you.
Do-gooders, you know.
1264
01:34:06,240 --> 01:34:09,440
-- Do-gooders. -- Well, they did good.
Caught you.
1265
01:34:14,080 --> 01:34:19,760
-- I need your help. Listen to me. He's
done 12 days. He's nearly safe. -- No.
1266
01:34:21,000 --> 01:34:24,040
-- No, I quarantined him, I did. -- No.
1267
01:34:24,080 --> 01:34:27,520
-- Just radio in and tell them not
to take him back there.
1268
01:34:27,560 --> 01:34:29,160
Take him somewhere else, please.
1269
01:34:29,200 --> 01:34:32,480
Please! -- Are you listening to me?
Are you listening to me?
1270
01:34:34,000 --> 01:34:36,200
-- Please. -- It's not my
department, love.
1271
01:34:39,160 --> 01:34:43,480
-- No. No. No, it never is, is it? Eh?
1272
01:34:44,880 --> 01:34:49,080
No, never... Never is. Never is.
It's always someone else.
1273
01:34:51,880 --> 01:34:53,680
It's the way this country works now.
1274
01:34:55,320 --> 01:34:57,840
You know, keep our eyes
down to the rest of it.
1275
01:34:59,320 --> 01:35:03,760
You know, cos if we see people
queueing up for food banks
1276
01:35:03,800 --> 01:35:06,920
and if we see people lying...
Lying on the streets,
1277
01:35:06,960 --> 01:35:11,320
if we see disabled people being left
to die, we'll feel sorry.
1278
01:35:14,680 --> 01:35:17,200
We can't cope. We can't cope with
Tory. Not us.
1279
01:35:18,680 --> 01:35:23,560
Not any more. Underlying health
conditions. What's in them?
1280
01:35:26,040 --> 01:35:28,880
When did our lives stop being
worth the same, eh?
1281
01:35:28,920 --> 01:35:30,280
Eh?!
1282
01:35:34,600 --> 01:35:35,760
-- Come on, Tony.
1283
01:35:40,800 --> 01:35:41,840
-- Come on, mate.
1284
01:35:45,040 --> 01:35:47,120
Welcome home.
1285
01:35:47,160 --> 01:35:48,960
-- Where's Sarah?
1286
01:35:49,000 --> 01:35:50,800
-- You don't need to worry about
her right now.
1287
01:35:55,400 --> 01:35:57,600
Come on. Let's just get you in.
Have a nice cup of tea.
1288
01:37:11,200 --> 01:37:14,640
-- Subtitles by Red Bee Media
91022
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.