Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
3
00:00:49,817 --> 00:00:54,209
Die Stadt atmete
in jenem Sommer heftiger als sonst.
4
00:00:54,233 --> 00:00:56,924
Ihr Atem fuhr als geballter Rauch
5
00:00:57,150 --> 00:01:00,251
aus 100 Fabrikschornsteinen
in den reinen Himmel.
6
00:01:00,275 --> 00:01:03,604
Wir fanden diesen Himmel
auf einmal ungewöhnlich
7
00:01:03,650 --> 00:01:05,791
und schwer zu ertragen.
8
00:01:05,942 --> 00:01:08,395
Die Luft legte sich schwer auf uns.
9
00:01:08,567 --> 00:01:09,744
Und das Wasser,
10
00:01:09,983 --> 00:01:12,084
dieses verfluchte Wasser,
das nach Chemie stinkt,
11
00:01:12,108 --> 00:01:15,900
seit wir denken können,
schmeckte uns bitter,
12
00:01:16,025 --> 00:01:17,664
Aber die Erde trug uns noch
13
00:01:17,858 --> 00:01:20,962
und würde uns tragen,
solange es sie gab.
14
00:01:21,358 --> 00:01:23,811
So kehrten wir zu unserer
alltäglichen Arbeit zurück,
15
00:01:23,942 --> 00:01:26,958
die wir einen Augenblick
unterbrochen hatten.
16
00:01:27,317 --> 00:01:31,293
Wer hätte gedacht, dass
einem das alles so wichtig ist?
17
00:01:31,317 --> 00:01:33,044
Wir lebten aus dem Vollen,
18
00:01:33,192 --> 00:01:37,834
als gäbe es übergenug
von diesem seltsamen Stoff Leben,
19
00:01:37,858 --> 00:01:40,462
als könnte er nie zu Ende gehen.
20
00:03:26,567 --> 00:03:27,781
Sie sind gesund.
21
00:03:27,983 --> 00:03:31,584
Nervenschock.
Können Sie sich das erklären?
22
00:03:31,608 --> 00:03:34,624
Das Lernen.
Es muss ihr zu viel geworden sein.
23
00:03:34,692 --> 00:03:37,659
- Ein Mann?
- Nein, das wüsste ich.
24
00:03:41,442 --> 00:03:44,133
Sie hat keine Geheimnisse vor mir.
25
00:04:12,525 --> 00:04:16,493
Und nun der letzte Tanz.
26
00:04:20,733 --> 00:04:24,338
- Könnten Sie einen wie mich lieben?
- Ja.
27
00:04:25,317 --> 00:04:27,645
So begann ihre Geschichte,
28
00:04:28,692 --> 00:04:30,933
Eine banale Geschichte, wenn man will.
29
00:04:32,817 --> 00:04:35,270
Übrigens liegt sie hinter ihr.
30
00:04:36,692 --> 00:04:40,251
Zwei Jahre ihres Lebens liegen hinter ihr.
31
00:04:40,275 --> 00:04:42,240
Das braune Fräulein.
32
00:04:44,692 --> 00:04:49,410
In brauner Pelzmütze,
wie in einem russischen Roman.
33
00:04:53,108 --> 00:04:55,799
Genau so hab ich mir das vorgestellt:
im Frost stehen,
34
00:04:55,858 --> 00:04:57,999
auf Kinderbadewannen
und Gießkannen starren
35
00:04:58,108 --> 00:05:01,036
und nicht wissen,
wie's weitergehen soll.
36
00:05:01,108 --> 00:05:05,764
Wieso denn?
Wir lassen den Roman einfach ablaufen.
37
00:05:06,233 --> 00:05:09,249
- Zum Beispiel?
- Zum Beispiel...
38
00:05:09,733 --> 00:05:12,937
sagt die Heldin jetzt zum Helden:
39
00:05:13,817 --> 00:05:17,418
"Du kommst mit zu meinen Leuten,
die noch keine Ahnung von dir haben.
40
00:05:17,442 --> 00:05:22,060
Sie müssen dich kennenlernen, damit sie
dich zur Weihnachtsgans einladen können.”
41
00:05:23,483 --> 00:05:25,899
Genug Handlung für einen Tag?
42
00:05:27,025 --> 00:05:28,302
Genug?
43
00:05:29,650 --> 00:05:31,152
Übergenug.
44
00:05:38,817 --> 00:05:41,233
Auf Ihr Doktor-Examen!
45
00:05:44,942 --> 00:05:48,096
- Und dass alles gut geht.
- Auf die lieben Eltern!
46
00:05:48,275 --> 00:05:49,401
Danke.
47
00:05:52,775 --> 00:05:57,834
Heute Nacht hab ich geträumt,
wir feiern zu Hause Weihnachten,
48
00:05:57,858 --> 00:06:01,751
Mein Vater hebt sein Glas
und trinkt mir zu, und da habe ich,
49
00:06:01,775 --> 00:06:03,314
im Traum natürlich,
50
00:06:03,858 --> 00:06:06,274
alle Teller und Gläser
an die Wand geschmissen.
51
00:06:06,942 --> 00:06:08,857
Musst du die Menschen so erschrecken?
52
00:06:09,358 --> 00:06:11,499
Warum erschrecken sie?
53
00:06:12,483 --> 00:06:16,334
- Dein Vater...
- Mein Vater ist ein deutscher Mann.
54
00:06:16,358 --> 00:06:19,168
Im ersten Krieg hat er durch den Verlust
eines Auges für den zweiten gesorgt.
55
00:06:19,192 --> 00:06:24,912
- So hält er's heute noch: Opfere ein Auge, behalte das Leben!
- Du bist ungerecht.
56
00:06:25,650 --> 00:06:30,456
Warum wollen sie nicht wahrhaben, dass wir
alle ohne Eltern aufgewachsen sind?
57
00:06:43,358 --> 00:06:44,673
Warm,
58
00:06:45,150 --> 00:06:46,928
weich und braun.
59
00:06:50,983 --> 00:06:53,224
Sieh mich ruhig an.
60
00:06:55,192 --> 00:06:56,469
So?
61
00:06:57,233 --> 00:06:58,510
So.
62
00:07:14,358 --> 00:07:20,766
- Ich bin doch nicht die erste Frau, die dir gefällt?
- Nein.
63
00:07:23,775 --> 00:07:27,104
- Du hast viele gehabt?
- Mehrere,
64
00:07:30,525 --> 00:07:33,492
Du gewöhnst mich noch an alles Mögliche.
65
00:07:33,525 --> 00:07:34,889
Du, versprich mir eins:
66
00:07:35,067 --> 00:07:39,310
Versuch niemals, dich meinetwegen
an Unmögliches zu gewöhnen, hörst du?
67
00:07:42,275 --> 00:07:45,479
Was soll mir von dir schon
Unmögliches passieren?
68
00:07:47,108 --> 00:07:48,647
Wie viel insgesamt?
69
00:07:49,650 --> 00:07:52,166
20 Lehrerstudenten geworben.
70
00:07:52,233 --> 00:07:56,438
Nicht schlecht für einen Kreis, 20,
19, Herr Schwarzenbach,
71
00:07:57,608 --> 00:07:58,972
20.
72
00:08:11,150 --> 00:08:15,876
- Ich kann das nicht.
- Sie können es, und Sie wissen es selbst.
73
00:08:15,900 --> 00:08:17,627
Ich habe Angst.
74
00:08:22,817 --> 00:08:23,994
Was gibt es?
75
00:08:24,733 --> 00:08:29,459
Vom Rand der Welt kann man
In ihren Mittelpunkt geschleudert werden.
76
00:08:29,483 --> 00:08:35,704
Auf einmal ist alles möglich,
jedes Märchenwunder und jede große Tat,
77
00:08:39,192 --> 00:08:43,760
Auch heutzutage noch kommt ein Mädchen
zum ersten Mal in die große Stadt,
78
00:08:44,108 --> 00:08:46,712
1000 fremde Gesichter in jeder Minute.
79
00:08:47,358 --> 00:08:50,049
Hier achtete keiner auf keinen.
80
00:08:50,442 --> 00:08:52,683
Wie leicht konnte man hier verloren gehen.
81
00:08:54,275 --> 00:08:57,604
Ist da überhaupt noch Platz
für dein eigenes Erlebnis?
82
00:09:00,400 --> 00:09:05,156
Eingeteilt in Wohnsarg, Esssarg,
Schlafsarg, Kochsarg.
83
00:09:05,525 --> 00:09:07,978
- Komm.
- Warum?
84
00:09:08,942 --> 00:09:12,959
Vielleicht, weil hier nie was Lebendiges
passiert ist, solange ich denken kann.
85
00:09:12,983 --> 00:09:17,739
Keine Angst, braunes Fräulein.
Jetzt zeig ich dir, wo wir wohnen werden.
86
00:09:19,608 --> 00:09:21,849
Jedenfalls solange du darauf bestehst,
87
00:09:21,983 --> 00:09:25,951
mich mit Schreibheften, Nachhilfeschülern
88
00:09:25,983 --> 00:09:29,951
und lamentierenden Eltern zu langweilen.
89
00:09:30,775 --> 00:09:34,617
Du wirst nicht durchhalten.
Du kennst das Leben nicht.
90
00:09:43,275 --> 00:09:44,375
Aha.
91
00:10:08,775 --> 00:10:12,567
Für Blumen
werde ich wohl immer sorgen müssen.
92
00:10:13,233 --> 00:10:14,410
Du bist gut.
93
00:10:16,358 --> 00:10:19,186
Du bist so gut,
wie ein Mädchen nur sein kann.
94
00:10:20,358 --> 00:10:24,375
Dafür mach ich dir auch
die schönsten Salate zum Abend,
95
00:10:24,525 --> 00:10:25,889
Und im Winter...
96
00:10:26,817 --> 00:10:29,508
rösten wir uns Weißbrot
auf der Ofenplatte,
97
00:10:29,608 --> 00:10:30,822
Ja,
98
00:11:08,317 --> 00:11:09,594
Hör mal.
99
00:11:11,275 --> 00:11:13,002
Wenn du nun
100
00:11:13,775 --> 00:11:17,743
diesen letzten Tanz
nicht mit mir getanzt hättest?
101
00:11:19,900 --> 00:11:24,105
Wenn du geschwiegen hättest,
als ich schon ins Haus gehen wollte?
102
00:11:24,483 --> 00:11:26,398
Nicht auszudenken.
103
00:11:30,025 --> 00:11:33,079
Aber ich hatte mir vorher
alles ausgedacht.
104
00:11:49,942 --> 00:11:52,633
- Ich war ganz krank vor Angst.
- Das hat man nicht gemerkt.
105
00:11:52,733 --> 00:11:56,084
Doch. Bei Ihnen ging's.
Geschichte war immer mein Lieblingsfach.
106
00:11:56,108 --> 00:11:57,647
Warten Sie mal.
107
00:12:09,900 --> 00:12:12,916
Dahinten in der Ecke
hab ich immer gesessen.
108
00:12:12,942 --> 00:12:16,501
Als man mich fragte, hab ich auch gesagt:
"Geschichte ist mein Lieblingsfach.”
109
00:12:16,525 --> 00:12:20,267
Später habe ich alles Mögliche
unterrichtet, Geschichte am wenigsten.
110
00:12:22,900 --> 00:12:26,505
- Was machen Sie bis Semesterbeginn?
- Ich gehe ins Waggonwerk.
111
00:12:40,067 --> 00:12:43,271
Es riecht nach Malzkaffee. Westwind.
112
00:12:43,650 --> 00:12:45,740
Es wird Regen geben. Komm.
113
00:12:51,317 --> 00:12:52,531
Mein Schulweg.
114
00:12:57,150 --> 00:12:59,152
Und dort, hinter der Ecke...
115
00:13:06,233 --> 00:13:08,235
der Fluss,
116
00:13:10,983 --> 00:13:13,311
Wie es sich verändert hat.
117
00:13:37,692 --> 00:13:40,020
Also morgen in dieses Werk?
118
00:13:40,150 --> 00:13:43,804
- Muss das sein?
- Ich hab's versprochen.
119
00:13:44,025 --> 00:13:47,404
- Und du meinst, es lohnt sich für dich?
- Ich weiß nicht.
120
00:13:48,150 --> 00:13:49,652
Ich will's versuchen.
121
00:14:49,483 --> 00:14:53,325
- Ihr beide nehmt sie mit.
- Genial, Ermisch,
122
00:14:57,275 --> 00:15:00,329
Der eine zu jung für sie
und der andere zu alt.
123
00:15:02,775 --> 00:15:05,328
Wünsche allerseits guten Appetit.
124
00:15:16,858 --> 00:15:21,876
Früher haben sich die jungen Mädchen
im Internat auf die Ehe vorbereitet,
125
00:15:21,900 --> 00:15:26,168
Heute steckt man sie in die Fabrik,
unter lauter Männer.
126
00:15:26,192 --> 00:15:28,194
Aber Elfriede, früher...
127
00:15:28,525 --> 00:15:33,181
Fräulein Rita ist ein moderner Mensch.
Die Verhältnisse haben sich sehr geändert.
128
00:15:33,775 --> 00:15:36,979
Hast du nicht Feierabend, Ulrich?
129
00:15:37,650 --> 00:15:42,456
Dein Parteiabzeichen hast du doch
schon in der Garderobe abgelegt.
130
00:15:58,858 --> 00:16:02,512
Sieht einfach aus,
will aber alles gelernt sein.
131
00:16:02,983 --> 00:16:05,261
Seht euch doch vor, ihr Pinsel!
132
00:16:08,025 --> 00:16:11,442
So viele Waggons wie heute
sind hier noch nie gebaut worden.
133
00:16:11,483 --> 00:16:16,289
- Nächstens stapeln wir sie noch übereinander.
- Oder auch nicht.
134
00:16:16,983 --> 00:16:19,161
Hast du was gesagt, Kuhl?
135
00:16:20,608 --> 00:16:24,576
Nee, wir sind eine berühmte Brigade,
Eben.
136
00:16:27,233 --> 00:16:30,501
So, jetzt weißt du das Wichtigste,
Mädchen.
137
00:16:30,525 --> 00:16:35,556
- Ja, Herr Meternagel.
- Ein Staat im Staate, die Ermischs,
138
00:16:36,025 --> 00:16:41,056
Aber so, wie es jetzt ist, bleibt es nicht.
Denk an meine Worte,
139
00:16:43,900 --> 00:16:46,916
Der Rolf Meternagel, der ist prima.
140
00:16:48,067 --> 00:16:50,946
Meternagel? Gibt's den auch noch?
141
00:16:51,275 --> 00:16:54,918
Glaubst du, dass jeder liegen bleibt,
den Vater mal kurz stolpern lässt?
142
00:16:54,942 --> 00:16:57,270
Den Ton verbitte ich mir.
143
00:17:00,067 --> 00:17:05,186
Mein Sohn zieht es seit Langem vor, meine
verantwortungsvolle Tätigkeit zu diffamieren.
144
00:17:05,275 --> 00:17:08,242
Niemand kann mir nachsagen,
ich sei ein Despot.
145
00:17:08,317 --> 00:17:11,008
Aber es gibt gewisse Grenzen.
146
00:17:11,192 --> 00:17:13,796
Ulrich, willst du nicht noch Suppe?
147
00:17:14,817 --> 00:17:19,293
Jedenfalls dulde ich dieses
beleidigende Benehmen nicht länger.
148
00:17:19,317 --> 00:17:23,043
Wenn es das Vorrecht der Jugend ist,
unbedacht zu sein,
149
00:17:23,067 --> 00:17:29,043
so sollte doch der schuldige Respekt
vor dem Vater dich vor Rohheit bewahren.
150
00:17:29,067 --> 00:17:31,793
Die Platte kenne ich, aber ich habe
keine Lust, sie mir anzuhören.
151
00:17:31,817 --> 00:17:34,508
Ich habe keine Lust,
mir von dir noch irgendwas anzuhören.
152
00:17:34,567 --> 00:17:36,482
Manfred, er ist dein Vater!
153
00:17:36,650 --> 00:17:39,203
Zerschneide nicht
das Tischtuch zwischen euch.
154
00:17:40,025 --> 00:17:42,541
Alles wegen dieses Meternagel.
155
00:17:42,775 --> 00:17:43,952
Als ob es um ihn ginge!
156
00:17:45,358 --> 00:17:48,086
Ich Kenn ja deinen Meternagel gar nicht.
157
00:17:51,358 --> 00:17:55,751
Wenn du mir sagst, er ist anständig,
dann glaub ich dir das aufs Wort.
158
00:17:56,233 --> 00:17:59,200
Im vorigen Jahr war er
in eurem Betrieb noch Meister.
159
00:17:59,233 --> 00:18:02,112
Das hat er dir nicht gesagt, was?
160
00:18:02,150 --> 00:18:05,392
Sein Pech war:
Er hatte unehrliche Untergebene...
161
00:18:07,150 --> 00:18:10,354
und mein Vater war sein Vorgesetzter,
162
00:18:10,650 --> 00:18:14,168
Er hat ihn in die Falle gehen lassen
und die im richtigen Moment zugeklappt.
163
00:18:14,192 --> 00:18:15,919
3000 Mark Schaden,
164
00:18:16,400 --> 00:18:18,728
Meternagel soll getobt haben.
165
00:18:18,942 --> 00:18:22,668
Ich wehr mich meiner Haut,
und das tue ich, solange ich denken kann.
166
00:18:22,692 --> 00:18:24,507
Die älteste Geschichte, die ich kenne.
167
00:18:24,692 --> 00:18:29,918
Ich habe sie 100 Mal gehört, wie andere
Kinder Dornröschen oder Rotkäppchen.
168
00:18:29,942 --> 00:18:33,547
Es ist das Märchen meiner Geburt.
169
00:18:34,358 --> 00:18:39,751
Es waren einmal Mann und Frau, die liebten
sich, aber sie bekamen keine Kinder.
170
00:18:39,775 --> 00:18:41,777
Fehlgeburten gab es.
171
00:18:42,525 --> 00:18:44,853
Aber das gehört nicht zum Märchen.
172
00:18:45,025 --> 00:18:48,079
Schließlich wurde das Wunsch-
und Wunderkind doch noch geboren:
173
00:18:48,108 --> 00:18:50,349
ich, eine Frühgeburt.
174
00:18:50,942 --> 00:18:53,670
Zum Leben zu schwach,
nach Meinung der Ärzte.
175
00:18:53,775 --> 00:18:57,709
- Meine Mutter päppelte mich auf.
- Sie tut mir leid, - Ja, mir auch.
176
00:18:57,733 --> 00:19:00,459
Wie oft hab ich Gekeife und Gezänk
aus dem Schlafzimmer gehört...
177
00:19:00,483 --> 00:19:03,262
Da hatte sie mal wieder entdeckt,
dass ihr Mann sie betrog.
178
00:19:03,358 --> 00:19:06,459
Er war Prokurist geworden,
mit eigenem Wagen.
179
00:19:06,483 --> 00:19:09,537
An der Flurgarderobe
hing eine braune Uniform.
180
00:19:09,567 --> 00:19:11,657
Übrigens,
aus dieser Zeit kennt ihn Meternagel.
181
00:19:13,275 --> 00:19:17,480
Nach 45 hatten wir
die Nase so voll von den Erwachsenen,
182
00:19:17,983 --> 00:19:22,276
Da sagten wir:
"Die sollen uns bloß noch mal kommen.”
183
00:19:25,650 --> 00:19:28,892
Damals hast du gerade lesen gelernt.
184
00:19:30,442 --> 00:19:35,251
Meine Mutter riss nach 45 voller Energie
die Führung der Familie an sich,
185
00:19:35,275 --> 00:19:40,532
Und eines Tages erschien im Knopfloch
meines Vaters das Parteiabzeichen.
186
00:19:40,858 --> 00:19:42,585
Ich lachte laut los.
187
00:19:48,025 --> 00:19:51,129
Seitdem ist er schon beleidigt,
wenn er mich bloß sieht.
188
00:19:51,525 --> 00:19:55,593
Überhaupt hat mir seitdem
nichts richtig Spaß gemacht.
189
00:19:55,858 --> 00:19:58,186
Bloß mein Beruf, der ist gut.
190
00:19:58,275 --> 00:20:02,292
Gerade genug Exaktheit, gerade genug...
191
00:20:04,483 --> 00:20:06,261
Fantasie.
192
00:20:09,400 --> 00:20:12,328
Und du. Du bist auch gut.
193
00:20:15,650 --> 00:20:19,805
Gerade genug Exaktheit,
gerade genug Fantasie?
194
00:20:21,150 --> 00:20:22,551
Ja,
195
00:20:23,108 --> 00:20:25,712
braunes Fräulein, genau so.
196
00:20:33,900 --> 00:20:37,709
Hoch soll er leben, hoch soll er leben!
197
00:20:37,733 --> 00:20:40,561
Dreimal hoch!
198
00:20:40,650 --> 00:20:44,855
Es leben unsere 230 Prozent!
199
00:20:45,900 --> 00:20:49,505
Auf den schlauen Bleistift
von unserem Brigadier!
200
00:21:05,900 --> 00:21:09,317
Das ist überhaupt nichts.
Paris, na schön, aber...
201
00:21:18,733 --> 00:21:20,134
Ein Lied,
202
00:21:20,317 --> 00:21:21,819
Drei, vier.
203
00:21:22,525 --> 00:21:28,795
Von den Bergen rauscht ein Wasser,
204
00:21:29,817 --> 00:21:33,659
rauscht, als wär es kühler Wein.
205
00:21:33,692 --> 00:21:40,325
In dem Wasser schwimmt ein Fischlein,
206
00:21:41,108 --> 00:21:44,124
das ist glücklicher als ich.
207
00:21:44,233 --> 00:21:47,750
Lieder, nach denen man mal marschiert ist,
behält man lange.
208
00:21:47,775 --> 00:21:52,343
Glücklich ist, wer das vergisst,
209
00:21:53,275 --> 00:21:58,293
was nun einmal nicht zu ändern ist.
210
00:21:58,317 --> 00:22:01,834
Auch wenn man sie nicht gebrauchen kann.
211
00:22:11,983 --> 00:22:15,137
He, Produktionsleiter! Willst du nicht
meinen Geburtstag begießen?
212
00:22:26,525 --> 00:22:27,802
Unser Brigadier,
213
00:22:28,025 --> 00:22:31,793
Hoch soll er leben, hoch soll er leben,
214
00:22:31,817 --> 00:22:34,370
dreimal hoch!
215
00:22:34,442 --> 00:22:37,321
Wer gut arbeitet, der soll auch feiern.
216
00:22:37,358 --> 00:22:41,050
Oder gönnt uns vielleicht
einer unsere Feier nicht?
217
00:22:48,192 --> 00:22:49,369
Na denn.
218
00:22:54,608 --> 00:22:58,676
Ziemlich jung noch
für einen Produktionsleiter, nicht?
219
00:22:59,442 --> 00:23:01,444
Das habe ich gewusst.
220
00:23:06,942 --> 00:23:09,495
Dein Bier schmeckt nicht, Wirt.
221
00:23:17,567 --> 00:23:20,621
- Du hast auf mich gewartet?
- Nimm's an! - Lange?
222
00:23:20,692 --> 00:23:22,870
Wenn ich sage "lange",
bildest du dir was ein,
223
00:23:23,025 --> 00:23:25,209
kommst abends zu spät
und riechst nach Bier und Rauch.
224
00:23:25,233 --> 00:23:28,750
Nach fremdem Bier und Rauch,
Wie willst du das beweisen?
225
00:23:32,275 --> 00:23:34,365
- Guten Abend.
- 'n Abend,
226
00:23:40,692 --> 00:23:45,535
- Woher kenne ich den bloß?
- Das ist unser neuer Werkleiter,
227
00:23:46,858 --> 00:23:49,786
Der alte Werkleiter
ist nicht zurückgekommen
228
00:23:49,817 --> 00:23:52,145
von einer Dienstreise nach Berlin.
229
00:23:52,233 --> 00:23:55,012
Berlin (W), ihr versteht?
230
00:23:55,400 --> 00:23:58,041
Im Werk ist der Teufel los.
231
00:24:40,108 --> 00:24:41,647
Jetzt schnurrt's,
232
00:24:47,067 --> 00:24:48,382
Was schreibst du gerade?
233
00:24:48,608 --> 00:24:51,662
"CoCI2 wird gefällt
mit 1-Nitroso-2-Naphthol,
234
00:24:51,692 --> 00:24:54,333
stark geglüht bei 800 Grad im Muffelofen,
235
00:24:54,400 --> 00:24:57,604
wobei Co304 entsteht.”
236
00:24:57,900 --> 00:25:00,078
Und was schreibst du wirklich?
237
00:25:00,192 --> 00:25:05,876
Dass dein Pullover schöner blau wird,
wenn ich ihn in diese Flüssigkeit lege
238
00:25:05,900 --> 00:25:07,439
und nicht in jene.
239
00:25:08,983 --> 00:25:11,674
Siehst du, das ist recht von dir.
240
00:25:12,483 --> 00:25:15,774
Du findest also, ich sollte blau tragen.
241
00:25:15,900 --> 00:25:17,026
Unbedingt.
242
00:25:18,317 --> 00:25:21,734
Kobaltblau und kein anderes,
243
00:25:32,192 --> 00:25:34,520
Wann war es noch einmal so?
244
00:25:34,942 --> 00:25:39,001
Das Leben lag vor ihnen
und sie hatten darüber zu befinden.
245
00:25:39,025 --> 00:25:44,419
Alles war möglich, nur dass sie sich
wieder verloren, war unmöglich.
246
00:25:45,317 --> 00:25:48,245
Ein Besuch reißt alles wieder auf.
247
00:25:48,317 --> 00:25:53,084
Der Pfiff unserer Werklokomotive,
wenn sie abends mit den neuen Wagen abzog.
248
00:25:53,108 --> 00:25:54,886
Wohin fuhren sie?
249
00:25:55,025 --> 00:25:57,953
Sibirien? Taiga? Schwarzes Meer?
250
00:25:58,150 --> 00:26:00,515
Überallhin, wenn man wollte.
251
00:26:02,983 --> 00:26:06,274
Alle Neuigkeiten
hängen mit Erinnerungen zusammen.
252
00:26:06,317 --> 00:26:09,245
Was ging sie damals dieses fremde Werk an?
253
00:26:09,275 --> 00:26:14,209
Eine Fabrik wie jede andere, nicht
besonders groß, nicht besonders modern.
254
00:26:14,233 --> 00:26:19,127
Aber wir hatten auf einmal das Gefühl,
dass gerade von uns alles abhing.
255
00:26:19,442 --> 00:26:22,668
Achtung! Hier spricht der Betriebsfunk.
256
00:26:22,692 --> 00:26:26,935
Kollegen, wir beginnen
mit unserem Pausenwunschkonzert.
257
00:26:30,983 --> 00:26:32,160
Keine Arbeit.
258
00:26:34,442 --> 00:26:35,542
Komm.
259
00:26:36,233 --> 00:26:37,685
Kein Material,
260
00:26:38,358 --> 00:26:41,462
Der Alte hat einen guten Riecher gehabt.
261
00:26:42,733 --> 00:26:46,876
- Meine lieben Landsleute...
- Schuld? Hat sich rechtzeitig abgesetzt.
262
00:26:46,900 --> 00:26:52,251
Ich habe schon lange gewusst,
dass ich auf verlorenem Posten stand.
263
00:26:52,275 --> 00:26:55,154
Erst in letzter Zeit gelang es mir,
264
00:26:55,192 --> 00:26:59,376
mich durch die richtige Entscheidung aus
dem Konflikt meines Gewissens zu befreien.
265
00:26:59,400 --> 00:27:03,084
Man kann doch nicht jetzt mich
für alles verantwortlich machen.
266
00:27:03,108 --> 00:27:06,251
Wer hätte nicht unterschrieben,
was der Werkleiter ihm hinhält?
267
00:27:06,275 --> 00:27:09,154
Reg dich doch nicht auf,
Was kann dir schon passieren?
268
00:27:09,317 --> 00:27:11,558
Es gab keine andere Wahl...
269
00:27:11,733 --> 00:27:16,959
Woher nehmen die schon einen
kaufmännischen Leiter, der was versteht?
270
00:27:16,983 --> 00:27:20,876
Ich grüße meine Kollegen,
deren freiheitliche Gesinnung ich kenne,
271
00:27:20,900 --> 00:27:23,591
aus dem glücklicheren Teil Deutschlands.
272
00:27:23,650 --> 00:27:29,293
Eines Tages werden sie vor der
gleichen Entscheidung stehen wie ich.
273
00:27:29,317 --> 00:27:30,919
Dann der Neue:
274
00:27:31,108 --> 00:27:37,168
ein junger Mann, frische Kenntnisse,
gesunder Ehrgeiz. Warum auch nicht?
275
00:27:37,192 --> 00:27:40,418
Ausgesprochener Organisator,
276
00:27:40,442 --> 00:27:45,648
Nur schade, dass so ein Junge hier keine
Zeit kriegt, sich die Hörner abzustoßen.
277
00:27:48,483 --> 00:27:53,464
- Was ist eigentlich los?
- Was los ist? Das Normale.
278
00:27:53,692 --> 00:27:55,470
Das, was kommen musste.
279
00:27:55,608 --> 00:27:59,709
Wenn keiner sich verantwortlich fühlt,
wenn jeder nur in seinem Eckchen kramt,
280
00:27:59,733 --> 00:28:01,974
und das bis hoch hinauf in die Leitung,
281
00:28:02,067 --> 00:28:04,995
dann muss
aus den vielen kleinen Schweinereien
282
00:28:05,025 --> 00:28:08,993
eines Tages
die ganz große Schweinerei werden.
283
00:28:13,192 --> 00:28:15,470
Was starrst du mich so an?
284
00:28:16,108 --> 00:28:19,399
- Gibt's was zu sehen an mir?
- Allerlei.
285
00:28:19,442 --> 00:28:21,444
Du solltest dich auch mal anstarren.
286
00:28:37,108 --> 00:28:39,349
Warum wollen Sie nicht reden,
Herr Meternagel?
287
00:28:40,817 --> 00:28:45,210
Ich? Ich habe
eine rückläufige Kaderentwicklung.
288
00:28:46,650 --> 00:28:48,828
Genossen!
289
00:28:49,192 --> 00:28:50,469
Kollegen!
290
00:28:53,942 --> 00:28:58,043
Ich verlese jetzt
den Bericht der Prüfungskommission
291
00:28:58,067 --> 00:29:02,510
- über die Missstände im Werk.
- In seiner Haut möcht ich nicht stecken.
292
00:29:03,775 --> 00:29:07,104
Bei Überprüfung
der Gesamtsituation des Werkes...
293
00:29:07,150 --> 00:29:08,276
Hier steht alles drin.
294
00:29:10,817 --> 00:29:15,376
Wenn ich in den zwölf Jahren
etwas gelernt habe, dann ist es warten.
295
00:29:15,400 --> 00:29:19,242
Nichts ist so dumm
wie Heldentum am falschen Platz.
296
00:29:20,983 --> 00:29:26,841
Den Wendland, den kenne ich, der knetet
und massiert den Betrieb jetzt durch.
297
00:29:26,942 --> 00:29:29,220
Kannst dich drauf verlassen.
298
00:29:29,400 --> 00:29:32,729
Dabei kommt er auch eines Tages zu uns.
299
00:29:32,900 --> 00:29:35,416
Auf den Tag warte ich.
300
00:29:36,358 --> 00:29:41,802
Uns fehlen vor allem Arbeitskräfte:
Schlosser, Tischler, Schweißer.
301
00:29:42,150 --> 00:29:44,666
Im ganzen Bezirk sieht's nicht anders aus.
302
00:29:44,983 --> 00:29:47,036
Keiner wird uns helfen.
303
00:29:47,900 --> 00:29:49,502
Der Ausweg:
304
00:29:49,942 --> 00:29:52,670
Jeder leistet, so viel er kann.
305
00:29:53,650 --> 00:29:55,252
Ehrlich.
306
00:30:07,817 --> 00:30:11,559
Kannst du nicht schneller,
frischgebackener Herr Doktor?
307
00:30:12,358 --> 00:30:13,484
Mehr!
308
00:30:37,067 --> 00:30:40,672
Du kannst zaubern, braunes Fräulein.
309
00:30:41,942 --> 00:30:45,509
Machst aus mir
noch einen glücklichen Menschen.
310
00:30:46,108 --> 00:30:49,675
Du hast genau die richtigen Hände für mich.
311
00:30:50,858 --> 00:30:53,586
Wie ich's ohne dich
überhaupt ausgehalten habe...
312
00:30:53,817 --> 00:30:57,384
Und dort die große Kanone Isabella,
313
00:30:57,608 --> 00:31:03,277
ein spanisches Beutestück
aus dem Jahre 1583.
314
00:31:04,108 --> 00:31:08,543
Und hier, meine Herrschaften,
sehen Sie West-Deutschland,
315
00:31:08,567 --> 00:31:11,395
- Ach, ja?
- Ach, ja.
316
00:31:11,775 --> 00:31:16,001
Bald schreiben sie in den Reiseprospekten:
"Blick nach West-Deutschland".
317
00:31:16,025 --> 00:31:19,542
Die merkwürdigste der Merkwürdigkeiten
in dieser Stadt,
318
00:31:37,983 --> 00:31:41,500
Ich möchte einen roten Luftballon.
319
00:31:47,358 --> 00:31:49,273
Willst du nicht das schöne Püppchen hier?
320
00:31:51,650 --> 00:31:54,166
So ein großes Mädchen weint doch nicht.
321
00:32:18,067 --> 00:32:21,171
Siehst du? So gleicht sich alles aus.
322
00:32:23,567 --> 00:32:25,257
Ein Luftballon.
323
00:32:28,733 --> 00:32:34,834
Einen Luftballon hat meine Tante einmal
einem anderen Mädchen verweigert,
324
00:32:34,858 --> 00:32:36,259
meinetwegen.
325
00:32:40,858 --> 00:32:42,222
Kannst du das verstehen?
326
00:32:42,942 --> 00:32:46,959
Ich könnte immer noch heulen,
wenn ich daran denke,
327
00:32:51,233 --> 00:32:53,374
Du bist ein weißer Rabe.
328
00:32:54,525 --> 00:32:58,267
- Und das Beste ist: Du weißt es nicht.
- Was ich nicht weiß, weißt du.
329
00:33:00,900 --> 00:33:03,265
Woher kenne ich den bloß?
330
00:33:04,400 --> 00:33:06,365
Komm, wir gehen mal hin.
331
00:33:09,358 --> 00:33:10,572
Guten Tag.
332
00:33:11,442 --> 00:33:12,542
Tag.
333
00:33:13,567 --> 00:33:17,447
- Wir haben uns schon mal gesehen, nicht wahr?
- Stimmt.
334
00:33:17,942 --> 00:33:20,083
- Ich weiß auch, wo.
- Ich auch.
335
00:33:20,192 --> 00:33:23,296
Auf der Schule hatten wir
einen Kellerklub, war harmlos.
336
00:33:23,358 --> 00:33:26,626
Als man ein Oppositionszentrum daraus
machen wollte, hat er uns rausgehauen.
337
00:33:26,650 --> 00:33:28,891
Sie waren damals
in der FDJ-Leitung der Stadt.
338
00:33:29,025 --> 00:33:32,293
Stimmt. Ihr hattet Lehrer, die euch
zu offensichtlich zu Fall bringen wollten.
339
00:33:32,317 --> 00:33:35,793
Darum ließ ich etwas für euch tun.
Ich weiß bis heute nicht,
340
00:33:35,817 --> 00:33:39,117
- ob die Verhandlung nicht aufs politische Gleis gehört hätte.
- Zweifellos.
341
00:33:39,150 --> 00:33:42,584
Zumindest nach der Theorie, dass alles,
was ein Mensch sagt, tut, fühlt, denkt,
342
00:33:42,608 --> 00:33:46,959
Politik ist. Wir sind nun mal
die politische Generation.
343
00:33:46,983 --> 00:33:48,109
Mein Junge.
344
00:33:48,317 --> 00:33:51,922
Ganz so weitherzig
leg ich die Theorie gar nicht aus.
345
00:33:59,567 --> 00:34:01,808
- Nun?
- Ein schöner Tag.
346
00:34:01,900 --> 00:34:06,251
- Dann vergiss deinen Ärger auf Wendland.
- Du kennst nicht diese alte Geschichte.
347
00:34:06,275 --> 00:34:07,489
Dafür kenne ich dich.
348
00:34:07,692 --> 00:34:12,001
So wie jetzt siehst du aus, wenn du
Unrecht hast und es nicht zugeben willst.
349
00:34:12,025 --> 00:34:15,129
So? Jetzt fängst du auch noch an,
mich zu bessern?
350
00:34:15,317 --> 00:34:20,574
- So eine Frau hast du nicht gewollt.
- Nein, aber was nützt jetzt alle Reue?
351
00:34:21,192 --> 00:34:22,556
Reiten!
352
00:34:24,442 --> 00:34:27,133
Nein, jetzt geht's nach Hause,
353
00:34:27,942 --> 00:34:30,032
Reiten sollst du haben.
354
00:34:33,858 --> 00:34:39,501
- Na? Was macht die Brigade Meternagel?
- Alles beim Alten: Sie zanken sich.
355
00:34:39,525 --> 00:34:43,376
- Meternagel macht zu viel Dampf, was?
- Überhaupt nicht. Er redet kein Wort.
356
00:34:43,400 --> 00:34:45,765
- Und das enttäuscht Sie?
- Ja.
357
00:34:47,650 --> 00:34:49,051
Ich verstehe,
358
00:34:50,817 --> 00:34:52,544
Er spürt Misstrauen.
359
00:34:53,025 --> 00:34:56,251
Dieses Misstrauen trifft uns immer wieder,
360
00:34:56,275 --> 00:34:59,668
Für die Älteren ist es die zweite Haut,
361
00:34:59,692 --> 00:35:03,297
eine Art historischer Schutzschicht,
denke ich mir.
362
00:35:04,483 --> 00:35:07,862
Sie nennen ihn
hinter seinem Rücken "Meister",
363
00:35:09,942 --> 00:35:13,359
- Hier wohnen wir.
- Nein, ich wohne hier, nicht du.
364
00:35:13,525 --> 00:35:16,078
Ich bin geschieden.
Meine Mutter zieht ihn groß.
365
00:35:20,108 --> 00:35:24,726
Weißt du, dass ich noch nie
so einen schönen Tag hatte?
366
00:35:27,650 --> 00:35:31,209
Dass ich mir gar nicht vorstellen konnte,
was für schöne Tage es gibt?
367
00:35:31,233 --> 00:35:35,626
Gerade in dieser Sekunde
wird jemand 20 Jahre alt.
368
00:35:36,067 --> 00:35:38,069
Mitternacht.
369
00:36:11,900 --> 00:36:14,041
Zieht rüber nach Takt 8!
370
00:36:15,400 --> 00:36:18,959
Überstunden bewilligt.
Die Kohlen stimmen wieder,
371
00:36:18,983 --> 00:36:22,087
Hast einen fixen Bleistift, Brigadier.,
372
00:36:22,233 --> 00:36:24,474
Na, wie hat Ermisch das wieder gemacht?
373
00:36:24,567 --> 00:36:25,882
Wann geht's los?
374
00:36:27,275 --> 00:36:30,291
Heute, - Prima,
meine Kleine braucht einen neuen Hut.
375
00:36:30,317 --> 00:36:32,495
- Zwei Überstunden.
- Gut.
376
00:36:34,483 --> 00:36:37,918
Na ja... Jeder arbeitet, so viel er kann.
377
00:36:37,942 --> 00:36:41,184
Ehrlich.
Sagte irgendwann mal der Werkleiter,
378
00:36:41,275 --> 00:36:45,418
Quatsch. Wenn's anders nicht geht,
sind wir die Letzten, die Nein sagen.
379
00:36:45,442 --> 00:36:47,770
Klar.
Und die Ersten, die das Geld einstecken.
380
00:36:47,858 --> 00:36:53,716
- Unser Geld. Gönnst es uns wohl nicht?
- Unser Geld? Weißt du das genau?
381
00:36:54,650 --> 00:36:56,465
Beweise das Gegenteil,
382
00:36:57,067 --> 00:37:01,084
Dir haben sie das Beweisen verleidet,
was, Meister?
383
00:37:14,275 --> 00:37:17,880
- Warum macht er das? - Was?
- Schweigen.
384
00:37:17,942 --> 00:37:21,233
Der Meister? Der hat genug vom Reden.
385
00:37:21,317 --> 00:37:23,833
Was meinst du, wie der getobt hat
wegen der 3000 Mark.
386
00:37:23,942 --> 00:37:26,358
Ihr habt ihn drum betrogen.
387
00:37:26,692 --> 00:37:28,570
Frag Ermisch,
388
00:37:28,692 --> 00:37:31,746
Ist ja auch egal. Abgesetzt ist abgesetzt.
389
00:37:33,692 --> 00:37:37,434
Sag mal,
was ist eine rückläufige Kaderentwicklung?
390
00:37:56,442 --> 00:37:58,583
Er tut ja, als sei nichts geschehen.
391
00:37:58,692 --> 00:38:01,296
Aber es wurmt ihn.
Mir macht er nichts vor.
392
00:38:01,358 --> 00:38:04,084
- Dann müsste er doch gerade...
- Damit alle sagen, er trumpft auf,
393
00:38:04,108 --> 00:38:06,987
damit er wieder Meister wird.
394
00:38:22,567 --> 00:38:24,932
Hab ein paar neue erwischt.
395
00:38:28,983 --> 00:38:32,312
Nicht allzu aufregend, wie?
Na ja, BB steil von oben...
396
00:38:32,442 --> 00:38:34,770
Beeilung, Leute,
der Meister guckt nach der Uhr.
397
00:38:34,858 --> 00:38:38,375
Die Uhr von Meternagel
kennt schon der ganze Betrieb.
398
00:38:38,400 --> 00:38:42,693
- Wer ist hier Brigadier? Du oder ich?
- Natürlich du.
399
00:38:44,067 --> 00:38:48,785
Meternagel, der will mehr.
Wir sind doch Fußvolk für den.
400
00:38:49,108 --> 00:38:52,399
Braucht doch keiner zu wissen,
was der noch vorhat.
401
00:38:53,317 --> 00:38:56,145
Wir denken doch nur an uns selber,
machen doch alles mit.
402
00:38:56,192 --> 00:38:59,793
Und eines Tages kommt er
wieder groß raus und wir...
403
00:38:59,817 --> 00:39:01,732
Ich red ja nicht von mir.
404
00:39:01,858 --> 00:39:04,586
Wir dürfen uns wieder überzeugen lassen.
405
00:39:06,233 --> 00:39:08,924
Hab doch recht, Genosse Meternagel?
406
00:39:11,775 --> 00:39:14,053
Die Ermischs fangen die zweite Schicht an.
407
00:39:15,358 --> 00:39:19,288
Ihr wisst doch,
dass ihr den Betrieb das Doppelte kostet.
408
00:39:20,525 --> 00:39:21,840
Mensch, Ernst!
409
00:39:28,275 --> 00:39:32,155
- Wenn du unsere Überstunden nicht mehr brauchst...
- Aber ihr braucht sie doch.
410
00:39:34,275 --> 00:39:38,668
- Wie viele Rahmen schafft ihr pro Schicht?
- Acht.
411
00:39:39,608 --> 00:39:42,212
Und wie viele könntet ihr schaffen?
412
00:39:54,400 --> 00:39:55,852
Auf Wiedersehen, Herr Meternagel.
413
00:39:56,775 --> 00:39:58,553
Fräulein Rita!
414
00:39:58,858 --> 00:40:01,686
Geben Sie mal die Uhrzeit! Genau!
415
00:40:07,817 --> 00:40:09,595
Sechs vor sieben.
416
00:40:22,817 --> 00:40:25,508
Kommen Sie mal her mit der Uhr!
417
00:41:11,567 --> 00:41:14,020
- Zeit?
- Acht nach sieben.
418
00:41:18,983 --> 00:41:20,522
14 Minuten,
419
00:41:23,358 --> 00:41:24,997
ein Rahmen.
420
00:41:25,525 --> 00:41:29,317
So was kriegt ein Meternagel
nicht zu sehen.
421
00:41:36,608 --> 00:41:40,043
- 60 Minuten ist die Normzeit für einen Rahmen?
- Das weißt du doch.
422
00:41:40,067 --> 00:41:42,483
Warum ändern Sie nichts daran,
Herr Meternagel?
423
00:41:42,567 --> 00:41:45,208
Wie lange willst du noch
Herr Meternagel zu mir sagen?
424
00:41:45,275 --> 00:41:49,806
Ich heiße Rolf, und das hat sich
bis jetzt jeder merken können.
425
00:41:50,650 --> 00:41:52,189
14 Minuten, sagst du?
426
00:41:55,775 --> 00:41:57,139
Toller Bursche.
427
00:41:58,692 --> 00:42:01,145
Der will mich provozieren.
428
00:42:01,650 --> 00:42:02,864
Kann er haben.
429
00:42:04,108 --> 00:42:07,075
Was meinst du,
was in dem alles drinsteckt!
430
00:42:07,150 --> 00:42:10,626
Den juckt's unter der Haut, bloß er kratzt
sich immer an der verkehrten Stelle.
431
00:42:10,650 --> 00:42:13,704
Ich komme einfach nicht an ihn ran.
432
00:42:15,025 --> 00:42:17,904
- Was meinst du, wenn so einer mitmachen würde...
- Hänschen sagt:
433
00:42:17,983 --> 00:42:22,226
Wer die Norm anrührt,
dem brechen sie das Genick.
434
00:42:27,483 --> 00:42:30,124
Jetzt mache ich das Buch auf.
435
00:42:36,025 --> 00:42:39,959
- 117 Stunden. - Zeig das der Werkleitung.
- Für die hab ich auch ein Blatt angelegt.
436
00:42:39,983 --> 00:42:42,311
Mir geht es um unsere Stunden,
Mir nicht.
437
00:42:42,442 --> 00:42:44,995
Müsst ihr denn immer alles
auf die Spitze treiben?
438
00:42:45,108 --> 00:42:48,584
- Etwas lässt sich schon noch machen.
- Ja.
439
00:42:48,608 --> 00:42:52,213
"Kräht der Hahn früh auf dem Mist,
440
00:42:52,525 --> 00:42:56,730
ändert sich's Wetter
oder es bleibt, wie es ist.”
441
00:42:58,067 --> 00:43:00,483
Irr dich bloß nicht, du!
442
00:43:06,025 --> 00:43:07,627
10 Rahmen pro Schicht.
443
00:43:12,817 --> 00:43:16,876
Nun sagt mir nicht,
dass das nicht möglich ist.
444
00:43:16,900 --> 00:43:18,402
Möglich ist vieles,
445
00:43:18,567 --> 00:43:23,668
Bloß sein eigenes Nest bescheißen, das ist
unmöglich für einen normalen Menschen,
446
00:43:23,692 --> 00:43:27,751
- Was nennst du normal?
- Was normal ist, das werd ich dir sagen.
447
00:43:27,775 --> 00:43:30,654
Normal ist, was uns nützt,
448
00:43:30,733 --> 00:43:32,974
was unsereinen zu Menschen macht.
449
00:43:33,067 --> 00:43:35,583
Unnormal ist,
was uns zu Arschkriechern macht
450
00:43:35,692 --> 00:43:39,760
und zu Marschierern,
die wir lange genug gewesen sind,
451
00:43:40,067 --> 00:43:43,672
Das wirst du nie begreifen,
du Leutnant, du.
452
00:43:56,483 --> 00:43:58,936
Da hast du einen Fehler gemacht, Rolf.
453
00:43:59,025 --> 00:44:01,992
So einen Fehler mache ich gerne noch mal.
454
00:44:11,733 --> 00:44:14,186
Was will denn dein Meternagel?
455
00:44:15,400 --> 00:44:18,228
Normerhöhung. Mehr produzieren.
456
00:44:21,858 --> 00:44:25,700
Das ist ja nichts Neues
in der Weltgeschichte.
457
00:44:27,692 --> 00:44:29,294
Aber da muss man
458
00:44:30,067 --> 00:44:32,620
sachlich auf sein Ziel losgehen
459
00:44:32,692 --> 00:44:35,383
und nicht unnötig noch die Leute reizen.
460
00:44:35,442 --> 00:44:38,793
Du meinst, ein Mann wie Kuhl
könnte nie anders werden?
461
00:44:38,817 --> 00:44:41,370
Ich bin doch kein Fantast.
462
00:44:41,775 --> 00:44:43,865
Wofür arbeitet man dann?
463
00:44:54,692 --> 00:44:57,659
Du willst uns wohl auf den Arm nehmen?
464
00:44:58,858 --> 00:45:03,063
Ich dachte, entweder man ist in der Partei
oder man ist es nicht.
465
00:45:04,733 --> 00:45:08,663
Denkst du,
ich mach nicht auch alles für die Partei?
466
00:45:24,025 --> 00:45:28,268
So möge denn
zum Schluss des offiziellen Teils
467
00:45:28,608 --> 00:45:34,793
unser großer Nationaldichter
Johann Wolfgang von Goethe zu Wort kommen,
468
00:45:34,817 --> 00:45:36,632
der da sagte:
469
00:45:37,358 --> 00:45:42,168
"Tages Arbeit, abends Gäste!
Saure Wochen, frohe Feste!”
470
00:45:42,192 --> 00:45:43,644
In diesem Sinne.
471
00:45:43,817 --> 00:45:47,418
Die hat er sich doch aus
einer seiner Karten rausgeschnitten, was?
472
00:45:47,442 --> 00:45:51,709
Festredner ist schwer,
Den Leuten hat's gefallen.
473
00:45:51,733 --> 00:45:54,149
Die denken, das muss so sein.
474
00:46:02,525 --> 00:46:06,918
Mein Fräulein,
Sie sind die Königin des Balles,
475
00:46:33,692 --> 00:46:38,751
Weißt du, dass wir heute zum zweiten Mal
in unserem Leben miteinander tanzen?
476
00:46:38,775 --> 00:46:40,377
Tatsächlich?
477
00:46:41,692 --> 00:46:44,746
Noch können wir unsere Freuden zählen,
jede einzeln.
478
00:46:44,817 --> 00:46:48,559
- Du findest das schön, ja?
- Ja, mir gefällt es.
479
00:47:31,275 --> 00:47:33,516
Ich hab Sie tanzen sehen.
480
00:47:41,025 --> 00:47:42,803
Ein schöner Abend,
481
00:47:44,567 --> 00:47:47,208
nach so viel Anstrengung.
482
00:47:52,442 --> 00:47:54,895
- So, bitte schön.
- Danke.
483
00:47:56,150 --> 00:47:58,566
Ziemlich viel Verantwortung
als Werkleiter, wie?
484
00:47:58,650 --> 00:48:03,459
- Ja, aber man gewöhnt sich dran.
- Klar, wie alles in der Geschichte,
485
00:48:03,483 --> 00:48:06,362
Der Mensch gewöhnt sich an alles Mögliche,
486
00:48:13,233 --> 00:48:14,410
Sind Sie sicher?
487
00:48:14,775 --> 00:48:15,952
Danke dir,
488
00:48:16,400 --> 00:48:19,328
Sie streiten sich über Geschichte.
489
00:48:19,358 --> 00:48:22,237
Das denkst du. Aber lass nur.
490
00:48:23,108 --> 00:48:25,286
Wendland ist ein richtiger Mann geworden.
491
00:48:25,400 --> 00:48:28,091
- Trink deinen Kaffee aus.
- Ja, ich trink schon.
492
00:48:29,983 --> 00:48:33,274
Wie alt sind...
Wie alt bist du eigentlich, Rolf?
493
00:48:33,317 --> 00:48:35,044
Fast 50.
494
00:48:35,192 --> 00:48:38,751
Das Haus, in dem ich geboren bin,
kannst du heute noch besichtigen.
495
00:48:38,775 --> 00:48:42,567
Zweiter Hinterhof. Fünf Jungs.
496
00:48:42,817 --> 00:48:46,471
Sie bestreiten doch nicht, dass sich die
Geschichte auf Gleichgültigkeit gründet.
497
00:48:46,525 --> 00:48:50,042
Vater war gefallen,
Mutter hat Wäsche gewaschen.
498
00:48:50,608 --> 00:48:55,865
Wo's sauber ist, da herrscht keine Not.
Sagte die Fürsorgerin.
499
00:48:56,483 --> 00:48:58,876
Seit wann fühlt sich die Menschheit
durch Vernunft beglückt?
500
00:48:58,900 --> 00:49:03,793
Dabei hätte uns damals eine heile Hose
besser auf dem Hintern geholfen.
501
00:49:03,817 --> 00:49:05,544
Was war man denn schon?
502
00:49:05,692 --> 00:49:09,793
Gelernter Tischler,
Und da war man auch noch stolz drauf,
503
00:49:09,817 --> 00:49:14,168
Dabei hat der Krieg nur so lange gelauert,
bis dass wir groß waren.
504
00:49:14,192 --> 00:49:17,396
Drei Jahre hab ich Bäume gefällt
in Sibirien. Später hab ich gemerkt,
505
00:49:17,525 --> 00:49:21,626
dass das mehr mit Tischlerei zu tun hat
als über Kimme und Korn zu schießen.
506
00:49:21,650 --> 00:49:24,876
Leiten wir nicht
aus den Zufälligkeiten der Geschichte
507
00:49:24,900 --> 00:49:27,679
zu viele Forderungen an uns selber ab?
508
00:49:27,733 --> 00:49:32,418
Also: "Lasst, die ihr einkehrt,
alle Hoffnung fahren.”
509
00:49:32,442 --> 00:49:34,642
Vielleicht nicht die Hoffnung,
aber die Illusionen.
510
00:49:34,692 --> 00:49:38,418
"Und der Geist Gottes
schwebt über den Wassern."
511
00:49:38,442 --> 00:49:39,944
Sagen Sie, Doktor,
512
00:49:40,150 --> 00:49:43,078
den Klassenkampf
haben wir aus lauter Bosheit erfunden?
513
00:49:43,317 --> 00:49:45,870
Die haben die Macht, das verstand ich.
514
00:49:45,942 --> 00:49:49,584
Sie setzten mich dann auch gleich
auf einen leeren Instrukteur stuhl,
515
00:49:49,608 --> 00:49:52,161
Das war die letzte ruhige Minute
in meinem Leben.
516
00:49:52,233 --> 00:49:56,834
Was hab ich nicht alles
gelenkt und regiert und angeleitet.
517
00:49:56,858 --> 00:49:59,584
Und inzwischen haben die jungen Leute
in aller Ruhe so viel gelernt,
518
00:49:59,608 --> 00:50:05,001
wie sie brauchen, um mich abzulösen,
Aber das ist doch ungerecht.
519
00:50:05,025 --> 00:50:06,564
Das plagt dich?
520
00:50:07,567 --> 00:50:10,671
Man gibt dir Aufgaben,
521
00:50:11,650 --> 00:50:13,340
die zu schwer sind.
522
00:50:13,942 --> 00:50:15,995
Man betrügt dich sogar.
523
00:50:16,567 --> 00:50:18,532
Fehler ist Fehler.
524
00:50:20,858 --> 00:50:21,958
Wo kämen wir sonst hin?
525
00:50:22,400 --> 00:50:26,084
Bestreiten Sie, dass die Entstehung
des Lebens ein kosmischer Zufall ist?
526
00:50:26,108 --> 00:50:27,747
Doktor, mit mir nicht.
527
00:50:27,900 --> 00:50:31,868
Wenn ich einen Salto mortale sehen will,
geh ich in den Zirkus.
528
00:50:33,400 --> 00:50:35,541
- Na, Rolf?
- Na, Ernst?
529
00:50:58,775 --> 00:51:02,930
- Was wünschst du dir jetzt?
- Immer das Gleiche,
530
00:51:05,108 --> 00:51:10,777
Eine einzige Haut um uns,
einen einzigen Atem für uns beide.
531
00:51:12,900 --> 00:51:14,539
Ich habe geträumt.
532
00:51:15,358 --> 00:51:20,001
Wir beide sitzen in einem Boot und
schwimmen durch die Straßen einer Stadt.
533
00:51:20,025 --> 00:51:21,752
Es regnet und regnet.
534
00:51:21,942 --> 00:51:27,001
Die Straßen sind von Menschen leer,
das Wasser steigt unaufhaltsam.
535
00:51:27,025 --> 00:51:31,001
Die Häuser, die Bäume, die Kirchen
versinken in der Flut.
536
00:51:31,025 --> 00:51:35,593
Nur wir beide
schaukeln noch auf den Wellen,
537
00:51:36,608 --> 00:51:41,364
ganz allein,
in einem sehr zerbrechlichen Kahn,
538
00:51:49,192 --> 00:51:52,120
- Was tust du?
- Wir sind der Leuchtturm,
539
00:51:52,192 --> 00:51:54,833
und da draußen auf dem Meer
ist unser kleines Boot.
540
00:51:54,900 --> 00:51:58,229
Es gibt Notsignale.
Wir erwidern seine Zeichen.
541
00:51:59,942 --> 00:52:03,547
- Wird es den Hafen erreichen?
- Unbedingt.
542
00:52:03,817 --> 00:52:08,084
Und es findet noch Menschen
in der untergegangenen Stadt?
543
00:52:08,108 --> 00:52:13,277
Die Stadt ist gar nicht untergegangen.
Der Kahn war zu weit abgetrieben.
544
00:52:13,608 --> 00:52:17,543
So sieht jeder, der in Not ist,
unseren Leuchtturm.
545
00:52:17,567 --> 00:52:18,968
Ja, jeder.
546
00:52:20,900 --> 00:52:22,177
Wenn er will.
547
00:52:25,275 --> 00:52:30,256
- Und keiner wird mehr einsam untergehen?
- Keiner,
548
00:52:33,358 --> 00:52:36,737
Acht Monate später
ist das Boot untergegangen.
549
00:52:39,358 --> 00:52:42,837
Sie stehen an verschiedenen Ufern.
550
00:52:44,317 --> 00:52:47,284
Hat niemand ihre Zeichen erwidert
551
00:52:47,483 --> 00:52:49,811
und ihre Not bemerkt?
552
00:52:52,192 --> 00:52:54,007
Lange hat sie Vergessen gesucht.
553
00:52:54,983 --> 00:52:59,209
Jetzt wird ihr angst,
dass sie vergessen könnte.
554
00:52:59,233 --> 00:53:00,510
Sein Gesicht.
555
00:53:01,275 --> 00:53:04,668
100 Mal geht sie jeder Linie
in diesem Gesicht nach,
556
00:53:04,692 --> 00:53:08,809
das schwindet,
wenn sie es ganz erfassen will.
557
00:53:11,442 --> 00:53:14,133
Dieser Sommer ist ihr verloren gegangen.
558
00:53:14,358 --> 00:53:16,536
Damals lag dieses Jahr noch vor uns.
559
00:53:18,317 --> 00:53:22,848
Vielleicht wird man später sagen:
ein historisches Jahr.
560
00:53:47,150 --> 00:53:48,965
Ist was, Sigrid?
561
00:53:50,692 --> 00:53:55,084
Und da nutzbringende Arbeit
nur in der Gesellschaft
562
00:53:55,108 --> 00:53:58,212
und durch die Gesellschaft möglich ist,
563
00:53:58,275 --> 00:54:03,043
gehört der Arbeitsertrag
allen Gesellschaftsmitgliedern.
564
00:54:03,067 --> 00:54:05,671
Soeben haben Sie falsch zitiert.
565
00:54:05,942 --> 00:54:09,359
Falsch? Sie meinen wirklich?
566
00:54:11,025 --> 00:54:13,266
Lassen Sie mich nachsehen...
567
00:54:18,233 --> 00:54:19,835
Tatsächlich.
568
00:54:20,192 --> 00:54:21,593
Ein Versehen,
569
00:54:22,025 --> 00:54:24,203
Es steht richtig im Manuskript.
570
00:54:24,650 --> 00:54:29,218
Wenn Sie sich überzeugen wollen,
Genosse Mangold? Bitte!
571
00:54:31,108 --> 00:54:35,959
Gestatten Sie, gnädiges Fräulein?
Einen Fensterplatz, bitte!
572
00:54:35,983 --> 00:54:37,585
Liebst du mich?
573
00:54:38,817 --> 00:54:40,132
Es geht.
574
00:54:42,525 --> 00:54:44,303
Ärgern sie dich?
575
00:54:45,525 --> 00:54:47,527
Wird's dir doch zu viel?
576
00:54:49,150 --> 00:54:51,754
Ja, was ist denn eigentlich?
577
00:54:52,483 --> 00:54:54,448
Sie sind alle so klug dort.
578
00:54:54,567 --> 00:54:57,120
Sie wissen schon alles,
sie wundern sich über nichts mehr.
579
00:54:57,233 --> 00:55:00,793
Das kenne ich.
Meistens hält sich das nicht lange.
580
00:55:00,817 --> 00:55:05,293
- Wenn erst mal was passiert ist.
- Denen passiert nie was, das ist es doch.
581
00:55:05,317 --> 00:55:09,434
Jedem passiert was. Verlass dich drauf.
582
00:55:09,900 --> 00:55:12,141
Nimm doch bloß mal mich.
583
00:55:12,775 --> 00:55:14,052
Was ist denn?
584
00:55:14,567 --> 00:55:16,345
Nichts Besonderes,
585
00:55:17,317 --> 00:55:20,333
Sie wollen mein Verfahren nicht.
586
00:55:20,400 --> 00:55:25,418
- Aber...
- Aber es ist doch gut. Ist doch besser als das alte. Na und?
587
00:55:25,442 --> 00:55:29,043
Wer sagt, dass hier nach dem
besseren Verfahren produziert werden muss?
588
00:55:29,067 --> 00:55:30,475
Das lässt du dir nicht gefallen.
589
00:55:33,358 --> 00:55:37,375
"Bestreiten Sie
die dauernde Wiederkehr des Gleichen?"
590
00:55:39,942 --> 00:55:42,909
Dieser Julien Sorel,
591
00:55:43,108 --> 00:55:47,126
Den soll es nur in einem
bestimmten Jahrhundert gegeben haben?
592
00:55:47,150 --> 00:55:51,293
Vielleicht nur in einem Jahrzehnt? Unsinn.
593
00:55:51,317 --> 00:55:54,096
Ich könnte mich
ganz gut in seiner Haut zurechtfinden,
594
00:55:54,150 --> 00:55:57,459
egal, was für eine Revolution
gerade vor oder hinter uns liegt.
595
00:55:57,483 --> 00:56:01,638
Charaktere sind doch dauerhafter
als Regierungssysteme.
596
00:56:04,233 --> 00:56:05,548
Na schön.
597
00:56:05,942 --> 00:56:11,837
Man wird zufällig gerade jetzt
und gerade hier geboren.
598
00:56:12,483 --> 00:56:15,709
Aber es ist doch albern,
daraus eine Art Gesetz zu machen,
599
00:56:15,733 --> 00:56:20,126
womöglich noch mit moralischen Ablegern.
Das ist was für Fantasielose!
600
00:56:20,567 --> 00:56:23,984
Dann bin ich schrecklich fantasielos,
Du?
601
00:56:24,025 --> 00:56:25,715
Schrecklich bescheiden bist du.
602
00:56:25,858 --> 00:56:30,189
- Wenn beispielsweise heute Julien Sorel...
- Sorel?
603
00:56:30,650 --> 00:56:33,666
Kann mich nicht erinnern,
dass er Chemiker war,
604
00:56:33,692 --> 00:56:36,333
- Indiskutabel für uns.
- Darf ich vorstellen?
605
00:56:36,400 --> 00:56:39,834
Hilfsassistent Martin Jung.
Staatlich geprüfter Optimist.
606
00:56:39,858 --> 00:56:44,101
Im Nebenberuf
Bannerträger für unser neues Verfahren,
607
00:56:45,233 --> 00:56:48,112
- Pfefferkuchen aus meinem Dorf.
- Morgen geht's los, Meister.
608
00:56:48,192 --> 00:56:52,043
Wir gehen gleich zum VWVB-Leiter,
Mit Kleinigkeiten geben wir uns nicht ab.
609
00:56:52,067 --> 00:56:53,281
Jawoll!
610
00:56:57,317 --> 00:56:58,919
Das Wichtigste dabei: sicher sein.
611
00:56:59,067 --> 00:57:03,685
Die müssen sich geehrt fühlen, wenn wir
gerade ihnen das neue Verfahren anbieten.
612
00:57:04,192 --> 00:57:07,793
- Verstehen Sie?
- Transparente führen wir nicht mit?
613
00:57:07,817 --> 00:57:10,370
Ich stecke Ihnen
eine Losung in die Hosentasche.
614
00:57:10,483 --> 00:57:13,862
- Welche Losung?
- "Um der Gerechtigkeit willen!”
615
00:57:13,900 --> 00:57:16,541
Das ist das Stichwort für Schnaps.
616
00:57:20,108 --> 00:57:24,951
Manfred ist ein Glückspilz. Erst findet er
dieses Verfahren und dann...
617
00:57:25,692 --> 00:57:28,296
Pfefferkuchen,
Sie haben keine Freundin?
618
00:57:28,400 --> 00:57:32,468
- Die Mädchen laufen mir nach.
- Das macht die Männer hochmütig.
619
00:57:34,525 --> 00:57:36,127
Hören Sie, Martin.
620
00:57:36,942 --> 00:57:40,046
Wenn er morgen unbesonnen wird...
621
00:57:40,108 --> 00:57:43,584
- Er ist leicht unhöflich.
- Unhöflich? Grob ist er.
622
00:57:43,608 --> 00:57:47,450
Weiß nicht, wie man mit Leuten redet,
wird überheblich,
623
00:57:49,317 --> 00:57:50,819
Aber sein Verfahren ist gut.
624
00:57:53,317 --> 00:57:56,793
Wissen Sie,
auch ein Held ist er nicht gerade,
625
00:57:56,817 --> 00:58:00,959
Held? Für Helden gibt's keine Planstellen,
Chemiker werden da gebraucht.
626
00:58:00,983 --> 00:58:03,624
Sie werden ihn ein bisschen
an die Leine nehmen?
627
00:58:14,733 --> 00:58:19,026
Du hast mir Glück gebracht,
braunes Fräulein,
628
00:58:38,692 --> 00:58:41,057
Sie wird sich verspätet haben.
629
00:58:41,942 --> 00:58:48,212
Schon am Nachmittag fuhren
kaum mehr Straßenbahnen wegen des Nebels.
630
00:58:51,233 --> 00:58:53,749
Seht es euch doch wenigstens an.
631
00:59:06,275 --> 00:59:08,691
Die sind für dich, mein Sohn.
632
00:59:11,442 --> 00:59:16,043
- Woher der Segen?
- Deine Tante Agnes hat sich unserer erinnert.
633
00:59:16,067 --> 00:59:20,543
- Ich denke, ihr seid verkracht.
- Missverständnisse,
634
00:59:20,567 --> 00:59:24,626
In schweren Zeiten
müssen Schwestern zusammenhalten.
635
00:59:24,650 --> 00:59:27,941
Komm, schreib auch einen Gruß dazu.
636
00:59:35,608 --> 00:59:39,350
- Kann ich bitte Herrn Schwarzenbach sprechen?
- Ja.
637
00:59:39,858 --> 00:59:42,136
Kommen Sie doch rein.
638
00:59:53,442 --> 00:59:57,410
So lange
sollte sie dich aber nicht warten lassen.
639
00:59:59,108 --> 01:00:01,936
Man macht sich doch schließlich Sorgen.
640
01:00:04,733 --> 01:00:06,185
Ich hole sie,
641
01:00:49,858 --> 01:00:51,259
Wo warst du?
642
01:00:52,108 --> 01:00:53,886
Bei Schwarzenbach.
643
01:01:11,900 --> 01:01:13,264
Feucht.
644
01:01:15,067 --> 01:01:17,620
Du wirst dich erkälten.
645
01:01:17,692 --> 01:01:21,751
Er hat gar nicht erst gesagt: "Warten Sie
eine Weile, Sie werden sich gewöhnen.”
646
01:01:21,775 --> 01:01:23,227
Worum ging es denn?
647
01:01:23,775 --> 01:01:26,742
Schwarzenbach verstand mich gleich,
als ich sagte,
648
01:01:26,817 --> 01:01:29,508
man fordert uns die ganze Zeit auf,
von Mangold zu lernen.
649
01:01:31,275 --> 01:01:35,205
Das kann ich nicht, sagte ich.
Ich will's auch nicht.
650
01:01:36,067 --> 01:01:39,997
- Muss man denn wirklich so werden wie er?
- Wie ist er denn?
651
01:01:40,817 --> 01:01:43,833
Es gibt nichts,
was er nicht besser wüsste.
652
01:01:43,858 --> 01:01:47,975
- Er schüchtert uns alle ein.
- Bist du nicht ein bisschen empfindlich?
653
01:01:48,108 --> 01:01:51,312
Das macht nichts.
Gerade die Empfindlichen brauchen wir.
654
01:01:51,525 --> 01:01:56,959
Ich kann den Empfindlichen nur raten,
sich ihre Empfindlichkeit abzugewöhnen.
655
01:01:56,983 --> 01:02:01,463
Mangold muss Jahre dazu verwandt haben,
alle Zitate auswendig zu lernen.
656
01:02:01,525 --> 01:02:04,078
Jeder Fortschritt hat seinen Preis,
657
01:02:04,150 --> 01:02:07,942
Dass wir mit den Mangolds
auskommen müssen, das ist unser Preis,
658
01:02:08,025 --> 01:02:10,992
Wir haben kein Recht,
vor ihnen Angst zu haben
659
01:02:11,067 --> 01:02:12,982
und sie für unverbesserlich zu halten.
660
01:02:13,275 --> 01:02:15,603
Man soll's natürlich
auch nicht dramatisieren.
661
01:02:15,692 --> 01:02:19,501
Ein junger Mann mit verstiegenen Idealen
stürzt ins Leben,
662
01:02:19,525 --> 01:02:22,404
da kriegt er zwei-, dreimal
was über den Kopf,
663
01:02:22,442 --> 01:02:24,895
dann zieht er den Kopf ein,
664
01:02:24,983 --> 01:02:27,999
da haut er lieber selbst zu:
Und fertig ist der Mangold.
665
01:02:28,150 --> 01:02:32,126
Niemand spricht mehr offen. Seit einer
Woche geht auch Sigrid mir aus dem Weg.
666
01:02:32,150 --> 01:02:35,354
- Was soll werden?
- Eine schlimme Sache,
667
01:02:35,400 --> 01:02:37,765
Noch schlimmer wäre es, mutlos zu werden.
668
01:02:37,900 --> 01:02:39,778
Glauben Sie mir, Rita:
669
01:02:39,900 --> 01:02:43,191
- Entweder die oder wir.
- Mit "wir" hat er auch mich gemeint.
670
01:02:45,192 --> 01:02:48,793
Was Zäheres als den Spießer gibt es nicht.
671
01:02:48,817 --> 01:02:52,609
Am gefährlichsten sind die,
die sich an uns hängen.
672
01:02:52,775 --> 01:02:57,068
Sie scheinen uns zu dienen
und schaden uns umso schlimmer.
673
01:02:58,900 --> 01:03:02,692
Dein Schwarzenbach ist Kommunist.
Du nicht.
674
01:03:03,400 --> 01:03:09,207
Soll er kämpfen, so viel und gegen wen
er will, Aber was verlangt er von dir?
675
01:03:11,608 --> 01:03:12,923
Ich weiß nicht.
676
01:03:13,983 --> 01:03:17,462
Er dachte wohl,
dass wir einer Meinung seien.
677
01:03:19,067 --> 01:03:22,358
Wenn du meinen Rat hören willst:
Halte dich da raus.
678
01:03:24,233 --> 01:03:25,685
Ich möchte schon.
679
01:03:29,358 --> 01:03:32,374
Eines Morgens ist alles verändert,
680
01:03:33,858 --> 01:03:37,100
Ein wenig blendet noch
das nüchterne Licht der Gegenwart,
681
01:03:37,150 --> 01:03:41,834
wenn man sich lange nach den unscharfen
Konturen der Vergangenheit gesehnt hat.
682
01:03:41,858 --> 01:03:45,062
Jetzt heißt es,
in diesem Licht zu bestehen.
683
01:03:45,483 --> 01:03:50,793
Es ist nicht mehr nötig, krank zu sein.
Wir können wieder alle Worte vertragen.
684
01:03:50,817 --> 01:03:52,958
Sogar seinen Namen hört man,
685
01:03:53,108 --> 01:03:56,850
als sagte jemand "Haus" oder "Mond".
686
01:03:58,483 --> 01:04:00,999
Warten war nicht das Schwerste,
687
01:04:01,108 --> 01:04:07,066
aber das Warten aufgeben,
auf einen Brief, auf ein Wunder...
688
01:04:08,692 --> 01:04:10,607
Auch das ist vorbei.
689
01:04:10,983 --> 01:04:13,224
Es bleibt keinem erspart.
690
01:04:14,108 --> 01:04:16,561
Und wir haben es doch schon gewusst.
691
01:04:17,025 --> 01:04:21,831
Gegen Unglück kommt man nur an,
wenn man ihm in die Augen sieht.
692
01:04:22,067 --> 01:04:23,945
Jetzt weißt du alles,
693
01:04:31,400 --> 01:04:36,168
- Du hättest mit ihm reden sollen.
- Mit meinem Vater?
694
01:04:36,192 --> 01:04:38,157
Du kennst ihn nicht.
695
01:04:38,900 --> 01:04:44,344
Ich bin nicht nach Hause gegangen,
eine Nacht und einen Tag.
696
01:04:44,692 --> 01:04:46,970
Dann war die Wohnung leer.
697
01:04:50,358 --> 01:04:52,136
Jetzt sind sie drüben.
698
01:04:53,817 --> 01:04:54,917
Schön und gut.
699
01:04:55,108 --> 01:04:58,084
Aber anderswo dringt die Wissenschaft
schneller in den Alltag ein als bei uns.
700
01:04:58,108 --> 01:05:01,312
- Westlich der Elbe zum Beispiel.
- Zum Beispiel.
701
01:05:02,192 --> 01:05:04,883
- Wann?
- Vor zwei Wochen.
702
01:05:07,692 --> 01:05:09,007
Und seitdem?
703
01:05:09,858 --> 01:05:13,626
Seitdem entschuldige ich meinen Vater
wegen Krankheit im Betrieb,
704
01:05:13,650 --> 01:05:17,255
meine Brüder wegen Masern in der Schule,
705
01:05:17,608 --> 01:05:21,763
Seitdem denke ich mir
Tag und Nacht neue Ausreden aus.
706
01:05:22,025 --> 01:05:28,070
Auf unseren VVB-Leiter,
Auf dich, der du ihn weichgeklopft hast.
707
01:05:30,358 --> 01:05:32,536
Wie war das noch?
708
01:05:32,692 --> 01:05:37,084
"Keiner kann auf die Dauer
einen Stein zu Boden fallen sehen
709
01:05:37,108 --> 01:05:41,209
und jemand dazu sagen hören:
Er fällt nicht.”
710
01:05:41,233 --> 01:05:43,048
Feiern wir den Sieg der Vernunft.
711
01:05:43,358 --> 01:05:47,418
Meinst du, sie behalten mich am Institut,
wenn alles rauskommt?
712
01:05:47,442 --> 01:05:50,370
Aber ich bin doch hiergeblieben.
713
01:05:53,650 --> 01:05:55,428
Was soll ich machen?
714
01:05:57,775 --> 01:05:59,090
Da gibt's nur eins...
715
01:05:59,483 --> 01:06:01,999
Was wollen
diese Durchschnittsleute von uns?
716
01:06:02,067 --> 01:06:04,846
Ein Haus, das funktioniert
wie eine gut geölte Maschine.
717
01:06:04,942 --> 01:06:09,168
Städte, die sich selbst regenerieren.
Lebensverlängerung ins biblische Alter.
718
01:06:09,192 --> 01:06:13,397
- Automatisch geregelte Kinderaufzucht.
- Auch das,
719
01:06:15,108 --> 01:06:18,626
- Ich geh jetzt.
- Sag alles so bald wie möglich.
720
01:06:18,650 --> 01:06:19,864
Ich weiß.
721
01:06:20,150 --> 01:06:24,334
Natürlich. Alles sagen, das ist immer gut.
Das mögen die Männer.
722
01:06:24,358 --> 01:06:30,403
Nun setzen Sie sich wieder hin. Wir essen
jetzt alle zusammen Liebesknochen.
723
01:06:30,567 --> 01:06:33,621
Was bekommst du von den Verantwortlichen
zu hören? Kinderbelehrungen.
724
01:06:33,692 --> 01:06:37,660
"Die allgemeine Lage,
unsere besondere Situation" usw.
725
01:06:38,317 --> 01:06:39,417
Hier.
726
01:06:40,483 --> 01:06:42,573
So weit müssten wir sein.
727
01:06:42,692 --> 01:06:47,168
- Also Beeilung, meine Herren Alchimisten!
- Wie reden Sie mit Ihrem Vorgesetzten?
728
01:06:47,192 --> 01:06:48,507
Demokratisch.
729
01:06:49,400 --> 01:06:52,554
Und die IG-Farben-Leute
machen keine Fehler?
730
01:06:52,608 --> 01:06:56,501
Das haben die denen längst abgewöhnt.
Das ist ein eingespielter Apparat,
731
01:06:56,525 --> 01:06:58,803
spuckt aus, was ihn hemmt.
732
01:07:00,525 --> 01:07:02,164
Was mich betrifft:
733
01:07:03,317 --> 01:07:06,045
Lieber kritisiert als ausgespuckt.
734
01:07:07,233 --> 01:07:09,213
Nicht nur dass ich mich
mit dir abplagen muss,
735
01:07:09,317 --> 01:07:13,334
jetzt macht mir dieser Mensch
auch noch Schwierigkeiten,
736
01:07:14,025 --> 01:07:15,840
Jetzt geh ich aber.
737
01:07:17,275 --> 01:07:20,880
Geh zu Schwarzenbach,
gleich morgen.
738
01:07:22,317 --> 01:07:23,417
Lass mir Zeit.
739
01:07:23,650 --> 01:07:25,740
Drei Wochen Schweigen?
740
01:07:26,650 --> 01:07:28,791
- Ich hab's gewusst.
- So?
741
01:07:29,692 --> 01:07:32,245
Das ist ja eine nette Verschwörung.
742
01:07:32,358 --> 01:07:36,426
Ein Arbeiter verlässt seinen Staat.
Seine Tochter belügt diesen Staat.
743
01:07:37,108 --> 01:07:39,712
Und ihre Freundin hilft ihr dabei.
744
01:07:40,442 --> 01:07:44,043
Na, darüber wird zu reden sein,
Richtig, darüber wird zu reden sein.
745
01:07:44,067 --> 01:07:47,121
So redet doch! Redet doch gleich!
746
01:07:48,192 --> 01:07:51,246
Auf so etwas muss man sich vorbereiten.
747
01:07:52,942 --> 01:07:55,996
Die schmeißen uns raus.
748
01:07:57,817 --> 01:07:58,943
Ich wusste es ja.
749
01:08:05,942 --> 01:08:08,032
- Ich muss weg.
- Jetzt geht's ums Ganze.
750
01:08:08,150 --> 01:08:10,391
Ein Betrieb soll unser Verfahren prüfen.
751
01:08:10,483 --> 01:08:13,262
Wir müssen dabei sein,
sonst geht's schief,
752
01:08:13,358 --> 01:08:16,286
- Wie lange?
- Ein paar Tage.
753
01:08:17,858 --> 01:08:20,786
Und dann machen wir ein Fest.
754
01:08:34,900 --> 01:08:38,104
„Immer wieder von vorne an.
Wir müssen unsere Forderungen...
755
01:08:38,150 --> 01:08:41,029
Endlich mal ein vernünftiger Mensch.
756
01:08:41,192 --> 01:08:44,543
Gehen Sie mal rein. Sagen Sie denen mal,
sie sollen nicht so schreien!
757
01:08:44,567 --> 01:08:47,534
Blödsinn: "ersuchen", "bitten".
Nächstens noch "untertänigst".
758
01:08:47,567 --> 01:08:49,206
- Wir fordern.
- Komm doch rein.
759
01:08:49,400 --> 01:08:53,668
- Also nun du mal hier: "bitten" oder "fordern"?
- Was? An wen?
760
01:08:53,692 --> 01:08:58,251
An die Werkleitung, wegen der Taktstraße,
die sie immer wieder hinausschieben.
761
01:08:58,275 --> 01:09:00,090
- Fordern.
- Na bitte,
762
01:09:00,442 --> 01:09:04,184
Dass wir die studieren lassen,
ist kein raus geschmissenes Geld,
763
01:09:04,525 --> 01:09:05,802
Ist was?
764
01:09:13,817 --> 01:09:15,218
Ach, Sie sind's,
765
01:09:16,942 --> 01:09:22,148
Unser Junge wird operiert.
Blinddarmentzündung.
766
01:09:23,692 --> 01:09:28,172
Er war gestern Nachmittag allein zu Hause.
Wir...
767
01:09:28,650 --> 01:09:30,615
hatten doch beide zu tun.
768
01:09:32,067 --> 01:09:34,758
Das werd ich mir nie verzeihen.
769
01:10:00,358 --> 01:10:02,360
Ach, Sie verreisen?
770
01:10:03,483 --> 01:10:05,848
- Sind denn Ferien?
- Nein.
771
01:10:05,983 --> 01:10:10,959
Da tun sie aber recht daran.
Einmal so richtig ausspannen.
772
01:10:10,983 --> 01:10:15,209
Glauben Sie, ich habe nicht bemerkt,
wie schlecht Sie manchmal aussehen?
773
01:10:15,233 --> 01:10:18,287
Grüßen Sie Ihre Frau Mutter von mir.
774
01:10:19,733 --> 01:10:22,186
Die wird Sie schon gesund pflegen.
775
01:10:22,275 --> 01:10:26,668
Ja, ja, mein liebes Kind,
zur Mutter kehrt man immer zurück.
776
01:10:26,692 --> 01:10:29,846
Soll ich Manfred
etwas von Ihnen ausrichten?
777
01:10:34,442 --> 01:10:36,132
Nicht nötig.
778
01:11:14,650 --> 01:11:15,776
Ja?
779
01:11:16,817 --> 01:11:19,095
Hatte ich Angst um dich!
780
01:11:20,317 --> 01:11:22,921
Du, na sag doch was!
781
01:11:22,983 --> 01:11:27,000
- Kann nicht.
- Ah, bist wohl nicht allein?
782
01:11:28,608 --> 01:11:30,698
Gut. Lass mich reden.
783
01:11:30,858 --> 01:11:34,237
Ich weiß genau, was du jetzt
für ein Gesicht machst, - Ich auch.
784
01:11:34,275 --> 01:11:36,640
Hast du noch immer diese Falte,
wenn du dich ärgerst?
785
01:11:36,775 --> 01:11:39,879
Ja, aber ich ärgere mich nicht.
786
01:11:39,942 --> 01:11:42,032
- Du, hier geht alles gut.
- Hier auch,
787
01:11:42,192 --> 01:11:44,282
Also hab ich mich getäuscht,
788
01:11:44,483 --> 01:11:46,085
Ja, hast dich getäuscht.
789
01:11:46,233 --> 01:11:48,474
- Ehrenwort?
- Ehrenwort,
790
01:11:48,567 --> 01:11:53,373
- Du, mir machst du nichts vor.
- Würde ich nie wagen.
791
01:11:54,525 --> 01:11:56,890
- Ich komme bald.
- Ja, komm!
792
01:11:58,442 --> 01:12:00,257
Ich fasse zusammen:
793
01:12:00,400 --> 01:12:03,501
strenge Bestrafung von Sigrid und Rita,
794
01:12:03,525 --> 01:12:07,455
weil sie unser Vertrauen
missbraucht haben.
795
01:12:08,942 --> 01:12:12,751
Sigrid, mit dem Verschweigen
der Republikflucht ihrer Eltern,
796
01:12:12,775 --> 01:12:17,334
besitzt nicht die moralischen Qualitäten
einer Erzieherin junger Menschen,
797
01:12:17,358 --> 01:12:21,375
Wir fordern deshalb
ihren Ausschluss vom Institut.
798
01:12:24,150 --> 01:12:26,065
Für wen sprechen Sie?
799
01:12:27,317 --> 01:12:30,626
Für die Genossen,
Es gibt da einen Beschluss,
800
01:12:30,650 --> 01:12:34,943
- in dem festgelegt wurde...
- Einen Beschluss?
801
01:12:35,775 --> 01:12:39,843
Und was sagt der
über die Gründe von Sigrids Verhalten?
802
01:12:41,067 --> 01:12:43,758
Warum hatte sie kein Vertrauen zu uns?
803
01:12:43,817 --> 01:12:45,132
Warum?
804
01:12:45,900 --> 01:12:48,316
Weil sie die Parteilinie nicht versteht,
darum!
805
01:12:48,400 --> 01:12:50,996
Was stellen Sie sich
unter Parteilinie vor, Genosse Mangold?
806
01:12:51,858 --> 01:12:55,584
Nicht den Widersprüchen ausweichen,
zuspitzen, den Kern bloßlegen.
807
01:12:55,608 --> 01:12:58,864
Sorgen Sie lieber dafür, dass eine Sigrid
merkt: Für sie ist die Partei da,
808
01:12:59,483 --> 01:13:01,022
Was ihr auch passiert.
809
01:13:05,942 --> 01:13:07,632
Für wen denn sonst,
810
01:13:08,525 --> 01:13:11,904
wenn nicht für sie,
Das ist doch politisch naiv.
811
01:13:11,942 --> 01:13:15,959
Der Weltimperialismus holt nur wenig
entfernt zum entscheidenden Schlag aus.
812
01:13:15,983 --> 01:13:19,725
- Und wir?
- Wie alt waren Sie bei Kriegsende?
813
01:13:21,192 --> 01:13:22,369
18.
814
01:13:31,442 --> 01:13:32,719
Wissen Sie,
815
01:13:34,067 --> 01:13:37,271
dass ich, Sohn eines Arbeiters,
816
01:13:37,358 --> 01:13:43,628
in den "Werwolf” gehen oder mich umbringen
wollte, als der Krieg zu Ende ging?
817
01:13:48,108 --> 01:13:52,043
Damals hatten wir Hass und Verachtung
erwartet und verdient.
818
01:13:52,067 --> 01:13:56,293
Aber die Partei
war nachsichtig und geduldig mit uns.
819
01:13:56,317 --> 01:13:59,876
Und seitdem halte ich etwas
von diesen Eigenschaften.
820
01:13:59,900 --> 01:14:03,554
Revolutionäre Eigenschaften,
Genosse Mangold.
821
01:14:05,692 --> 01:14:08,796
Sie waren nie darauf angewiesen.
822
01:14:08,858 --> 01:14:12,425
Es muss nicht leicht
für Mangold gewesen sein.
823
01:14:15,567 --> 01:14:18,721
Wahrscheinlich hat er
zu viele schlechte Erfahrungen gemacht,
824
01:14:18,775 --> 01:14:20,653
dass er nicht
an die Menschen glauben kann.
825
01:14:20,942 --> 01:14:24,421
Guck doch mal,
passt die überhaupt zum Anzug?
826
01:14:26,608 --> 01:14:29,387
Und du? Du glaubst an Menschen?
827
01:14:30,233 --> 01:14:33,287
Vor Jahren hatte ich mal einen Freund,
828
01:14:33,317 --> 01:14:35,733
den einzigen außer Martin.
829
01:14:36,317 --> 01:14:40,376
Wir haben nächtelang zusammengesessen
und über alles Mögliche geredet.
830
01:14:40,400 --> 01:14:42,728
Ob ich mit dem Anzug noch gehen kann?
831
01:14:42,942 --> 01:14:45,546
- Zieh den anderen an.
- Den grauen?
832
01:14:45,650 --> 01:14:50,907
- Ich bitte dich, dunkel ist Pflicht bei den Chef-Empfängen.
- Also behalt ihn an.
833
01:14:51,442 --> 01:14:53,220
Er wurde Journalist,
834
01:14:53,900 --> 01:14:57,584
Zwei Jahre später traf ich ihn
auf einem großen Hochschul-Kongress.
835
01:14:57,608 --> 01:15:01,709
Dort hab ich eine Rede gehalten
über falsche Lehrmethoden,
836
01:15:01,733 --> 01:15:07,214
- über Heuchelei, die mit guten Noten belohnt wurde.
- Das hast du gesagt?
837
01:15:08,108 --> 01:15:10,286
Ich hab auch mal Rosinen im Kopf gehabt.
838
01:15:11,733 --> 01:15:15,024
Damals sind alle gegen mich losgegangen,
839
01:15:15,067 --> 01:15:19,547
wie gefährlich und wie verdorben
meine Ansichten wären.
840
01:15:22,192 --> 01:15:25,346
Ich blickte nur auf meinen Freund,
841
01:15:25,442 --> 01:15:27,169
Der kannte mich.
842
01:15:27,608 --> 01:15:30,436
Der wusste genau, was ich meinte,
843
01:15:30,567 --> 01:15:33,534
Er hat mich nicht mal angesehen.
844
01:15:34,067 --> 01:15:35,882
Er ging als Erster aus dem Saal.
845
01:15:38,442 --> 01:15:40,495
Manchmal denke ich,
846
01:15:41,608 --> 01:15:44,937
für dich
müsste ich ein paar Jahre älter sein.
847
01:15:45,067 --> 01:15:48,358
- So ist Ihr Gatte auch heute noch, nicht?
- Ja. - Aber nein.
848
01:15:48,983 --> 01:15:51,073
Ja! Sie haben selbstverständlich recht.
849
01:15:51,233 --> 01:15:56,043
Man muss ihn fast zwingen, sein geistiges
Primat an einer neuen Idee zuzugeben.
850
01:15:56,067 --> 01:15:58,758
Ich kapituliere,
851
01:15:59,983 --> 01:16:02,224
- Götzendienst.
- Warum sind Sie gekommen?
852
01:16:02,317 --> 01:16:06,168
Er ist ein großer Chemiker.
Das muss nicht heißen: ein großer Mensch.
853
01:16:06,192 --> 01:16:07,593
Wir sind allzumal Sünder.
854
01:16:07,775 --> 01:16:11,334
Ich höre, Sie setzen Ihr Verfahren durch,
Dr. Herrfurth.
855
01:16:11,358 --> 01:16:16,389
- Es ist so gut wie sicher, Herr Professor.
- Gratulor. Sie haben es verdient.
856
01:16:17,442 --> 01:16:22,543
"Niemand nenne sich glücklich,
bevor er unter der Erde liegt”,
857
01:16:22,567 --> 01:16:23,781
sagen die alten Lateiner,
858
01:16:23,983 --> 01:16:28,138
Aber, Sie sind zu misstrauisch,
lieber Dr. Seifert,
859
01:16:40,942 --> 01:16:42,669
Nun, Herr Schwabe...
860
01:16:45,858 --> 01:16:49,788
Wie fühlen Sie sich denn so
in unserem Kreis?
861
01:16:50,900 --> 01:16:56,376
Autoritäten werden hier keine anerkannt,
es sei denn die Wissenschaft,
862
01:16:56,400 --> 01:17:01,844
Sie glauben nicht, wie froh ich über
eine Zusammenarbeit mit Herrn Schwabe bin.
863
01:17:02,692 --> 01:17:06,418
Im Prorektorat gibt's
so viele heikle Probleme,
864
01:17:06,442 --> 01:17:09,959
- die er mit Fingerspitzengefühl löst.
- Tja, die Wissenschaft,
865
01:17:09,983 --> 01:17:13,137
"Du sollst keine anderen Götter haben
neben mir.”
866
01:17:13,192 --> 01:17:16,793
Deshalb ist ja der Staat
auf seine Wissenschaftler angewiesen.
867
01:17:16,817 --> 01:17:19,270
Jeder Staat, Herr Schwabe.
868
01:17:19,358 --> 01:17:21,085
Gewiss, Herr Doktor.
869
01:17:21,400 --> 01:17:25,005
Deshalb unterstützt
auch der Staat seine Wissenschaftler.
870
01:17:25,983 --> 01:17:28,036
Komm, trinken wir einen.
871
01:17:28,317 --> 01:17:30,370
Dann erträgt man sie besser.
872
01:17:32,025 --> 01:17:34,027
Keep smiling, Meister.
873
01:17:34,608 --> 01:17:37,987
- Wir sind abgelehnt.
- Abgelehnt? Was heißt das?
874
01:17:38,567 --> 01:17:42,293
Das heißt, es gibt Leute im Betrieb,
die ihr Verfahren anbringen wollen,
875
01:17:42,317 --> 01:17:44,370
denen wir im Wege sind,
876
01:17:48,775 --> 01:17:53,376
- So?
- Das hab ich gewusst. Aber jetzt geht der Kampf richtig los.
877
01:17:53,400 --> 01:17:56,041
Wir müssen ihnen beweisen:
Dein Verfahren ist besser,
878
01:17:56,108 --> 01:17:57,234
Müssen wir?
879
01:17:58,567 --> 01:17:59,844
Muss ich?
880
01:18:00,067 --> 01:18:02,395
Ich muss überhaupt nichts mehr,
881
01:18:03,858 --> 01:18:06,586
Durchschütteln müsste man ihn.
882
01:18:09,317 --> 01:18:14,251
Heutzutage wird in Deutschland ja
alles doppelt betrieben, auch die Chemie.
883
01:18:14,275 --> 01:18:16,828
Daher also: Wenn gewisse Umstände
884
01:18:16,900 --> 01:18:19,828
einen Wissenschaftler zwingen,
den Staat zu wechseln,
885
01:18:19,858 --> 01:18:22,786
wechselt er ja nicht die Sprache,
nicht das Volk.
886
01:18:22,858 --> 01:18:26,584
Er gibt seinen deutschen Namen
einem anderen deutschen Unternehmen.
887
01:18:26,608 --> 01:18:28,386
Firmenwechsel.
888
01:18:29,983 --> 01:18:31,485
Ganz legitim.
889
01:18:31,817 --> 01:18:36,543
- Welche gewissen Umstände haben Sie dabei im Auge?
- Nun,
890
01:18:36,567 --> 01:18:39,258
zu spät erteilte Privilegien.
891
01:18:39,942 --> 01:18:43,751
Wir Söhne der Wissenschaft
sind doch darauf angewiesen.
892
01:18:43,775 --> 01:18:45,777
Altersversorgung zum Beispiel.
893
01:18:45,942 --> 01:18:48,358
Denken Sie, schon abzuleben?
894
01:18:54,983 --> 01:18:56,109
Na?
895
01:19:00,567 --> 01:19:03,120
Ob wir das alles überstehen?
896
01:19:05,733 --> 01:19:07,229
Jetzt müsste die Zeit stillstehen.
897
01:19:08,733 --> 01:19:10,974
Deutschland war immer führend
in der Chemie,
898
01:19:11,067 --> 01:19:14,034
So etwas setzt man doch nicht aufs Spiel,
899
01:19:14,067 --> 01:19:17,221
Aber welches Deutschland
setzt die Traditionen fort?
900
01:19:17,400 --> 01:19:18,764
Das östliche?
901
01:19:19,108 --> 01:19:20,710
Das westliche?
902
01:19:23,233 --> 01:19:25,786
Es hängt von Realitäten ab.
903
01:19:26,525 --> 01:19:29,404
Und so eine Realität sind unsere Köpfe.
904
01:19:30,108 --> 01:19:32,561
- Nicht wahr, Herrfurth?
- Gewiss,
905
01:19:46,400 --> 01:19:48,215
Nein, Sie irren.
906
01:19:48,358 --> 01:19:51,709
Aber manche Leute brauchen
die Fehler der Revolution als Vorwand
907
01:19:51,733 --> 01:19:55,750
- für ihre eigene Faulheit oder Feigheit.
- Revolution.
908
01:19:55,900 --> 01:19:59,742
Revolution in Deutschland?
Ein Widerspruch in sich.
909
01:20:00,358 --> 01:20:05,652
- Nicht wahr?
- Immerhin lebt es sich ganz gut von diesem Widerspruch.
910
01:20:40,525 --> 01:20:44,918
Hier ist der Deutsche Freiheitssender 904
mit einer wichtigen Durchsage:
911
01:20:44,942 --> 01:20:48,872
Achtung, Achtung, wir rufen Alligator.
912
01:20:49,025 --> 01:20:50,340
Land ist in Sicht.
913
01:20:57,150 --> 01:20:58,752
Man kommt zurück,
914
01:20:59,817 --> 01:21:01,732
ohne heimzukehren.
915
01:21:04,067 --> 01:21:06,795
Der Schmerz erreicht sie noch.
916
01:21:08,692 --> 01:21:11,620
Kann man mit allem Fertigwerden?
917
01:21:13,525 --> 01:21:14,977
Liebe Rita,
918
01:21:15,692 --> 01:21:18,333
ich habe lange überlegt,
ob ich Ihnen schreiben
919
01:21:18,400 --> 01:21:22,834
und damit vielleicht Ihren Kummer
und Ihre Bitterkeit vergrößern soll.
920
01:21:22,858 --> 01:21:25,376
Aber wenn ich Sie richtig kenne,
wird es Sie trotz allem freuen,
921
01:21:25,400 --> 01:21:28,179
dass unser Verfahren
nun doch angewendet wird.
922
01:21:28,275 --> 01:21:33,206
Eine Kommission der Partei ist im Betrieb
und interessiert sich dafür,
923
01:21:34,275 --> 01:21:40,001
Manfred hat mir aus West-Berlin geschrieben.
Der Versuch einer Rechtfertigung.
924
01:21:40,025 --> 01:21:45,382
Jeder, der hier wegging,
suchte uns seinen Schritt zu begründen.
925
01:21:46,817 --> 01:21:51,459
Alle fühlten sie,
dass sie Unersetzliches zurückließen,
926
01:21:51,483 --> 01:21:53,761
ein paar Menschen,
927
01:21:54,567 --> 01:21:56,983
vielleicht einen Freund,
928
01:21:58,192 --> 01:22:00,007
eine Frau.
929
01:22:04,817 --> 01:22:06,507
Acht Monate standhaft sein,
930
01:22:06,900 --> 01:22:09,867
das war für manchen schon zu lang.
931
01:22:09,900 --> 01:22:16,084
Da konnte uns vor unseren Augen
ein Mensch allmählich verloren gehen.
932
01:22:16,108 --> 01:22:19,713
„Land ist in Sicht. Ende der Durchsage.
933
01:22:22,942 --> 01:22:25,670
Martin fliegt aus dem Institut.
934
01:22:25,733 --> 01:22:27,272
Warum?
935
01:22:31,400 --> 01:22:34,876
Er ist wild geworden,
schreit im Betrieb jeden an,
936
01:22:34,900 --> 01:22:39,231
- nennt ihn Saboteur.
- Das hat er deinetwegen getan.
937
01:22:39,775 --> 01:22:41,828
Ich war bei Schwabe.
938
01:22:44,983 --> 01:22:48,225
Wie der mich angesehen hat, als ich
gesagt habe, Martin sei mein Freund,
939
01:22:48,275 --> 01:22:52,126
"So? Ihr Freund?
Hat aber erstaunliche Unreife gezeigt.
940
01:22:52,150 --> 01:22:55,441
Wir werden ihn
vom Institut entfernen müssen.”
941
01:22:56,900 --> 01:23:00,868
Und ich rede und ich rede,
bis mir ganz übel ist.
942
01:23:02,067 --> 01:23:05,168
Aber der hört ja nicht mal das,
was man ihm sagt.
943
01:23:05,192 --> 01:23:07,245
Was wird Martin jetzt tun?
944
01:23:09,317 --> 01:23:13,668
Er ist verrückt geworden. Er geht in den
Betrieb, wo sie ihn fertiggemacht haben.
945
01:23:13,692 --> 01:23:16,620
- Wär ich an seiner Stelle...
- Ja? Du?
946
01:23:21,483 --> 01:23:24,174
Wie mich das alles ankotzt.
947
01:23:26,650 --> 01:23:29,529
Der Bodensatz der Geschichte...
948
01:23:30,150 --> 01:23:33,304
ist immer das Unglück des Einzelnen.
949
01:23:37,483 --> 01:23:38,609
Du?
950
01:23:41,442 --> 01:23:44,370
Was auch geschieht,
wir lieben uns, hörst du?
951
01:23:46,650 --> 01:23:49,578
Kann man mit mir nicht mehr sprechen?
952
01:23:50,275 --> 01:23:52,416
Bin ich unerträglich geworden, wie?
953
01:23:52,525 --> 01:23:55,492
Du redest dir gern was ein.
954
01:23:56,192 --> 01:23:57,970
Gib mir einen Kuss,
955
01:24:07,192 --> 01:24:09,668
Stell dir vor, Wendland hätte uns
nicht zur Probefahrt eingeladen
956
01:24:09,692 --> 01:24:12,520
und wir würden verreisen,
einfach mit dem Wagen mitfahren,
957
01:24:12,567 --> 01:24:15,346
nach Sibirien, in den Kaukasus...
958
01:24:15,442 --> 01:24:16,806
Komm, ich zeig dir den Wagen,
959
01:24:18,108 --> 01:24:23,402
Eins, zwei, drei, vier.
Gustav, Anton.
960
01:24:24,608 --> 01:24:26,886
In vier Minuten Bremsprobe,
961
01:24:33,775 --> 01:24:36,291
Na, gefällt Ihnen unser Waggon?
962
01:24:38,108 --> 01:24:39,423
Gut.
963
01:24:40,275 --> 01:24:44,931
Ein Stein auf der langen Straße
zum Sozialismus.
964
01:24:45,192 --> 01:24:48,334
- Worauf wollen Sie hinaus?
- Auf eine Kleinigkeit:
965
01:24:48,358 --> 01:24:54,115
die Tatsache der historischen Verspätung,
die wir als Deutsche ja kennen sollten.
966
01:24:54,442 --> 01:24:58,168
Für uns, verdorben durch
Individualismus und Zivilisation,
967
01:24:58,192 --> 01:25:02,834
führt kein Weg zurück zu den
einfachen Vorzügen der neuen Gesellschaft.
968
01:25:02,858 --> 01:25:04,266
Viele Irrtümer auf kleinem Raum.
969
01:25:04,692 --> 01:25:06,782
Er meint es ja nicht so.
970
01:25:06,900 --> 01:25:08,026
Doch, doch.
971
01:25:08,983 --> 01:25:10,384
Er meint es so.
972
01:25:11,275 --> 01:25:16,081
Seht ihr denn nicht? Was ihr braucht,
sind ungebrochene Helden,
973
01:25:16,483 --> 01:25:18,936
Was ihr findet,
ist eine gebrochene Generation.
974
01:25:19,108 --> 01:25:20,747
Alles fertig zur Bremsprobe.
975
01:25:20,942 --> 01:25:25,698
- Tragischer Widerspruch.
- Ihrer Resignation fehlt der Zorn,
976
01:25:25,733 --> 01:25:28,700
mein lieber Faust der Neuzeit.
977
01:25:32,900 --> 01:25:38,294
Zwischen Faust und uns
liegen die Jahrhunderte,
978
01:25:42,358 --> 01:25:43,897
Das ist es, was ich sage.
979
01:26:23,942 --> 01:26:25,907
Bremsweg zu lang.
980
01:26:30,525 --> 01:26:33,216
He! Wisst ihr's schon?
981
01:26:33,942 --> 01:26:36,583
Die Russen haben einen Mann im Kosmos.
982
01:26:37,025 --> 01:26:39,666
"Ich seh die Wolken
und ihre leichten Schatten
983
01:26:39,733 --> 01:26:43,024
auf der fernen und doch so lieben Erde.
984
01:26:43,192 --> 01:26:47,084
Und für einen Moment
erwachte in mir der Bauernsohn:
985
01:26:47,108 --> 01:26:51,959
Der vollkommen schwarze Himmel
sah wie ein frisch gepflügtes Feld aus
986
01:26:51,983 --> 01:26:55,251
und die Sterne waren die Saatkörner.”
987
01:26:55,275 --> 01:26:59,017
Alles, was geschehen ist,
bekommt seinen Sinn.
988
01:26:59,858 --> 01:27:02,874
Ein Bauernsohn pflügt den Himmel
989
01:27:02,900 --> 01:27:07,468
und zerstreut die Sterne
als Saatkörner über ihn.
990
01:27:07,817 --> 01:27:12,293
Wird unser bisschen Menschenwärme
der Kälte des Kosmos standhalten können?
991
01:27:12,317 --> 01:27:16,009
Ich weiß schon, was jetzt kommt:
Propagandaschlacht größten Stils.
992
01:27:16,108 --> 01:27:18,084
Aber deshalb
haben wir alle es nicht leichter,
993
01:27:18,108 --> 01:27:20,286
nicht durch die
Extravaganz in der Stratosphäre.
994
01:27:20,525 --> 01:27:23,904
Die 60er Jahre:
großes Aufatmen der Menschheit.
995
01:27:24,150 --> 01:27:28,251
Mein Gott, muss man
diesen ziemlich belanglosen Zufall,
996
01:27:28,275 --> 01:27:31,918
der auf diesem Planeten
Leben entstehen ließ, so ernst nehmen?
997
01:27:31,942 --> 01:27:36,043
- Hat Ihr Vater sich in seine neuen Aufgaben hineingefunden?
- Wovon sprechen Sie?
998
01:27:36,067 --> 01:27:40,084
Hat er Ihnen nicht gesagt, dass er seit
vier Wochen als Hauptbuchhalter arbeitet?
999
01:27:40,108 --> 01:27:41,747
Also degradiert?
1000
01:27:43,775 --> 01:27:47,043
- Ich glaube, ihm ist jetzt wohler.
- Ach so.
1001
01:27:47,067 --> 01:27:51,668
Die alte Leier: "Der Mohr hat
seine Schuldigkeit getan, der Mohr kann..."
1002
01:27:51,692 --> 01:27:53,331
Gestatten Sie mir eine Frage:
1003
01:27:53,483 --> 01:27:58,501
Welchen Nutzen sehen Sie in dem heute
so übermäßig verbreiteten Misstrauen,
1004
01:27:58,525 --> 01:28:00,666
genannt Wachsamkeit?
1005
01:28:01,817 --> 01:28:04,871
- Sie vermengen da verschiedene Dinge.
- So,
1006
01:28:04,900 --> 01:28:06,953
ich vermenge. Na gut.
1007
01:28:07,067 --> 01:28:10,876
Immerhin habe ich den Sinn
für die Pikanterie gewisser Widersprüche,
1008
01:28:10,900 --> 01:28:15,043
zum Beispiel den Widerspruch
zwischen Mittel und Zweck.
1009
01:28:15,067 --> 01:28:19,959
Ja, es ist oft schwer,
beides in Übereinstimmung zu bringen.
1010
01:28:19,983 --> 01:28:23,918
Sagen Sie doch, es ist unmöglich.
Ehrlichkeit ziert jeden Menschen,
1011
01:28:23,942 --> 01:28:26,583
Und würde auch dich zieren.
1012
01:28:27,275 --> 01:28:29,879
Ja, ich werd mich bemühen.
1013
01:28:29,983 --> 01:28:32,950
Mir scheint,
ich werde hier missverstanden.
1014
01:28:33,067 --> 01:28:35,671
Ich bedauere nur die Unmasse
an Energie und Illusion,
1015
01:28:35,733 --> 01:28:37,874
die an Unmögliches verschwendet wird.
1016
01:28:37,983 --> 01:28:42,964
- Wozu brauchen Sie diese Rückendeckung?
- Rückendeckung?
1017
01:28:43,983 --> 01:28:46,348
Ich spreche von Erfahrung
mit Menschlichkeit.
1018
01:28:46,942 --> 01:28:51,785
Habsucht, Eigenliebe, Misstrauen, Neid:
Darauf kann man sich immer verlassen.
1019
01:28:51,942 --> 01:28:54,918
- Aber Menschlichkeit?
- Auch Dreck schleppt man nur so lange mit, wie es nützt.
1020
01:28:54,942 --> 01:28:57,395
Für große Gefühle bin ich nicht zuständig.
1021
01:28:57,483 --> 01:29:02,689
Abschminken die tönenden Phrasen,
die großen Gefühle.
1022
01:29:03,567 --> 01:29:04,693
Abschminken.
1023
01:29:16,067 --> 01:29:17,669
Was hast du?
1024
01:29:20,442 --> 01:29:22,081
Ich suche...
1025
01:29:22,858 --> 01:29:26,062
den festen Punkt, den man braucht,
1026
01:29:26,650 --> 01:29:29,254
um sich nicht ganz zu verlieren.
1027
01:29:29,317 --> 01:29:31,370
Bei mir suchst du ihn?
1028
01:29:32,025 --> 01:29:33,389
Wo sonst?
1029
01:29:35,150 --> 01:29:38,392
Du warst meiner nicht mehr sicher?
1030
01:29:38,775 --> 01:29:40,953
Doch, braunes Fräulein,
1031
01:29:43,483 --> 01:29:46,036
Lass mich immer sicher sein.
1032
01:29:46,733 --> 01:29:47,833
Ja?
1033
01:29:50,108 --> 01:29:51,923
So sicher du willst.
1034
01:30:04,442 --> 01:30:09,799
Meine Liebe.
Endlich hat mein Sohn Vernunft angenommen.
1035
01:30:16,192 --> 01:30:19,418
- Weggegangen.
- Nicht zurückgekommen. Das ist ein Unterschied,
1036
01:30:19,442 --> 01:30:22,270
Der Professor selbst
hat ihn auf diesen Kongress geschickt.
1037
01:30:24,067 --> 01:30:26,583
Er hat dabei auch an Sie gedacht.
1038
01:30:27,108 --> 01:30:32,640
Bis Sie zu ihm können, wohnen Sie
selbstverständlich weiter bei uns.
1039
01:30:35,358 --> 01:30:38,501
Innerhalb von zwei Stunden
können wir packen.
1040
01:30:38,525 --> 01:30:39,702
Und dann weg.
1041
01:30:40,608 --> 01:30:42,298
Weg? Wohin?
1042
01:30:43,358 --> 01:30:46,649
Mann Gottes! Er weiß es nicht.
1043
01:30:47,358 --> 01:30:49,962
Eltern gehören zu ihrem Kind.
1044
01:30:50,900 --> 01:30:54,467
Wer behängt sich denn dort
mit überaltertem Personal?
1045
01:30:55,775 --> 01:30:57,465
Meine Tropfen,
1046
01:30:58,067 --> 01:30:59,569
Schnell.
1047
01:31:22,900 --> 01:31:24,114
Tschüss, Rita!
1048
01:31:24,983 --> 01:31:26,298
Wiedersehen!
1049
01:31:31,733 --> 01:31:33,272
Hallo, Rita!
1050
01:31:35,942 --> 01:31:38,721
Du kommst mir gerade recht.
Bin heute mächtig kritisiert worden.
1051
01:31:38,775 --> 01:31:41,016
Wieso denn? Es geht doch alles gut.
1052
01:31:41,108 --> 01:31:44,036
Der Westen hat uns Metalle gekündigt.
1053
01:31:44,108 --> 01:31:48,676
- Und dafür werden Sie kritisiert?
- Sollen wir Krupp kritisieren?
1054
01:31:53,358 --> 01:31:56,412
Die Leute sagen, es gibt Krieg.
1055
01:31:58,275 --> 01:32:00,053
Und was denkst du?
1056
01:32:02,108 --> 01:32:03,710
Ich hab manchmal Angst.
1057
01:32:03,900 --> 01:32:08,001
Die Leute sagen, wenn der August erst
vorbei ist und ein Stück vom September,
1058
01:32:08,025 --> 01:32:10,953
- dann fängt kein Krieg mehr an.
- So?
1059
01:32:12,858 --> 01:32:16,700
Die Leute haben Erfahrung
mit Kriegsanfängen.
1060
01:32:19,192 --> 01:32:21,194
Mir passiert das oft,
dass ich zu wenig sage,
1061
01:32:21,317 --> 01:32:24,751
auch damals, als ich mit ihm,
mit Manfred sprach.
1062
01:32:24,775 --> 01:32:28,617
Immer denkt man, da ist noch Zeit,
alles in Ordnung zu bringen.
1063
01:32:28,900 --> 01:32:31,867
Auf einmal ist gar keine Zeit mehr,
1064
01:32:33,650 --> 01:32:39,871
Bei dir täte es mir leid, wenn ich
zu wenig sagte oder nicht das Richtige.
1065
01:32:43,275 --> 01:32:45,553
Du weißt wohl,
dass du auf mich rechnen kannst.
1066
01:33:37,775 --> 01:33:39,052
Bitte,
1067
01:33:39,817 --> 01:33:41,732
- Danke.
- Rauchen Sie?
1068
01:33:47,358 --> 01:33:49,811
- Danke sehr.
- Bitte schön.
1069
01:33:58,317 --> 01:34:02,418
Das Medusenhaupt der Zeit.
Jeder hat seine Schwierigkeiten.
1070
01:34:02,442 --> 01:34:06,372
Die einen Plastikbomben
und die anderen dieses Zahnpastalächeln.
1071
01:34:07,067 --> 01:34:10,121
Wenn man der Illustrierten glauben darf,
1072
01:34:12,400 --> 01:34:17,206
- Doch sehr verschiedene Schwierigkeiten. Nicht?
- Gewiss,
1073
01:34:18,233 --> 01:34:19,835
Wie Sie meinen.
1074
01:34:22,817 --> 01:34:25,333
Sie fahren zu Besuch nach Berlin?
1075
01:34:27,775 --> 01:34:29,090
Mein Verlobter.
1076
01:34:36,025 --> 01:34:40,681
Bitte halten Sie Ihre Personalausweise
zur Kontrolle bereit.
1077
01:34:42,525 --> 01:34:45,453
Ich hoffe, Ihr Verlobter wohnt
in Pankow oder Schöneweide,
1078
01:34:45,483 --> 01:34:46,760
Warum?
1079
01:34:46,983 --> 01:34:49,624
Man könnte Sie danach fragen.
1080
01:34:50,358 --> 01:34:51,722
Ja, Pankow.
1081
01:34:53,983 --> 01:34:55,622
Er wohnt in Pankow.
1082
01:34:56,192 --> 01:34:57,469
20.
1083
01:35:02,775 --> 01:35:05,829
Und wenn man zurückkommen will?
1084
01:35:06,775 --> 01:35:08,139
Also 40.
1085
01:36:58,692 --> 01:36:59,906
Rita.
1086
01:37:17,817 --> 01:37:20,095
Du hast dich aber verändert.
1087
01:37:36,150 --> 01:37:37,789
Die Vorhölle,
1088
01:37:42,108 --> 01:37:44,073
Na, sieh dich um.
1089
01:37:44,275 --> 01:37:47,566
Die freie Welt liegt dir zu Füßen.
1090
01:37:50,650 --> 01:37:55,959
Ich habe mich immer gefragt, welchen
Sinn es habe, dass wir auf der Welt sind.
1091
01:37:55,983 --> 01:38:00,126
Mit ihm verschwand diese Frage,
als habe sie sich beantwortet.
1092
01:38:00,150 --> 01:38:04,443
Haben Sie nie daran gedacht,
ihm nachzufahren?
1093
01:38:06,108 --> 01:38:08,887
Ich bin ihm nachgefahren.
1094
01:38:10,275 --> 01:38:11,552
Und?
1095
01:38:13,858 --> 01:38:15,636
Ich hatte Sehnsucht.
1096
01:38:19,150 --> 01:38:23,956
Ich erinnere mich,
dass der Sonntag sehr heiß war.
1097
01:38:24,858 --> 01:38:27,411
Damals hab ich das kaum gemerkt.
1098
01:38:29,108 --> 01:38:33,263
Die Straßenschluchten
waren wie Hitzeschächte.
1099
01:38:35,233 --> 01:38:36,634
Übrigens...
1100
01:38:37,358 --> 01:38:40,374
ähneln sich Häuser überall.
1101
01:38:41,442 --> 01:38:46,736
Natürlich mehr Glas und Cellophan
in den Geschäftsstraßen,
1102
01:38:47,025 --> 01:38:52,056
Ich konnte mir genau vorstellen, wie gern
ich in solchen Läden einkaufen würde.
1103
01:38:52,150 --> 01:38:55,418
Aber schließlich läuft doch alles
auf Essen und Trinken,
1104
01:38:55,442 --> 01:38:58,083
Sich-Kleiden und Schlafen hinaus.
1105
01:38:58,150 --> 01:39:02,751
Wozu aß man? Wohin fuhr man
in den Straßenbreiten Wagen?
1106
01:39:02,775 --> 01:39:07,793
Und woran dachte man in dieser Stadt,
ehe man einschlief?
1107
01:39:07,817 --> 01:39:10,458
Nicht doch. Der Reihe nach!
Das denken Sie heute.
1108
01:39:10,567 --> 01:39:14,584
- Waren Sie schon einmal dort?
- Ja, vor Jahren.
1109
01:39:14,983 --> 01:39:17,762
Dann wissen Sie ja, wie das ist.
1110
01:39:18,067 --> 01:39:20,032
Vieles gefällt einem,
1111
01:39:21,858 --> 01:39:25,425
aber man hat nicht
die rechte Freude daran.
1112
01:39:27,150 --> 01:39:30,254
Man ist auf schreckliche Weise allein,
1113
01:39:31,858 --> 01:39:36,251
schlimmer als im Ausland,
weil man die eigene Sprache hört.
1114
01:39:37,233 --> 01:39:40,387
Natürlich, du hast noch
diese politische Brille.
1115
01:39:40,442 --> 01:39:44,168
Ich weiß selbst:
Es ist nicht leicht, sie loszuwerden.
1116
01:39:44,192 --> 01:39:47,959
Aber in West-Deutschland ist alles anders,
Wendland hat gesagt:
1117
01:39:47,983 --> 01:39:53,240
"Ich verzeihe das manchem, ihm nicht.
Er wusste, was er tat.”
1118
01:39:53,525 --> 01:39:55,127
Wendland?
1119
01:39:57,483 --> 01:40:02,201
Ich will dir was sagen:
Hier weiß ich, woran ich bin.
1120
01:40:03,983 --> 01:40:08,100
Hier bin ich auf alles Mögliche gefasst.
Drüben...
1121
01:40:09,442 --> 01:40:14,248
- Dein Wendland kann mir leid tun.
- Warum bist du dann so wütend?
1122
01:40:22,942 --> 01:40:26,822
- Wir haben gerade eine schwere Zeit.
- Wer wir?
1123
01:40:26,858 --> 01:40:30,512
Alle. Der Druck nimmt zu.
1124
01:40:30,733 --> 01:40:33,186
Selbst im Werk haben wir's gemerkt.
1125
01:40:33,275 --> 01:40:38,418
Das alles liegt jetzt hinter mir,
diese sinnlosen Schwierigkeiten,
1126
01:40:38,442 --> 01:40:41,793
Ich krieg jetzt eine Arbeit,
da werden andere dafür bezahlt,
1127
01:40:41,817 --> 01:40:45,834
dass sie mir
alle Schwierigkeiten wegorganisieren.
1128
01:40:46,942 --> 01:40:49,458
Das hab ich mir
immer schon mal gewünscht.
1129
01:40:51,317 --> 01:40:56,574
Sie waren es doch, der immer zu uns sagte:
"Zeit brauchen wir, nur Zeit.”
1130
01:40:57,650 --> 01:41:00,166
Eines Tages hab ich Sie genau verstanden.
1131
01:41:00,233 --> 01:41:03,838
Ich habe gesehen,
was aus Herbert Kuhl geworden ist.
1132
01:41:04,650 --> 01:41:08,876
Meternagel hatte erneut gefordert: mehr
produzieren! Wieder sträubten sich alle.
1133
01:41:08,900 --> 01:41:13,017
Da baute Kuhl auf einmal
in einer Nachtschicht 14 Rahmen ein.
1134
01:41:13,067 --> 01:41:16,751
Ist dir wohl nicht recht,
dass einer wie ich damit angefangen hat?
1135
01:41:16,775 --> 01:41:20,918
Du bist ja vernagelt.
Aber ich wüsste gern: Warum tust du das?
1136
01:41:20,942 --> 01:41:23,220
Ja, das glaube ich.
1137
01:41:23,983 --> 01:41:27,543
Jeder andere kann weniger tun,
er ist ein Held,
1138
01:41:27,567 --> 01:41:30,171
Nur bei mir fragst du:
"Warum tust du das?”
1139
01:41:30,275 --> 01:41:33,709
Warum bei mir? Weil ich Leutnant war?
1140
01:41:33,733 --> 01:41:36,149
Jawohl, ich war's, mit ganzer Seele,
1141
01:41:36,275 --> 01:41:39,003
Ich hab niemals was halb getan.
1142
01:41:41,192 --> 01:41:44,346
Aus jedem Menschen
kann man einen Schweinehund machen.
1143
01:41:45,942 --> 01:41:48,546
He, nun komm mal wieder zu dir.
1144
01:41:50,692 --> 01:41:55,023
Zehn Jahre hast du dir beweisen wollen,
dass du ein Schwein bist.
1145
01:41:56,942 --> 01:41:59,670
Nun hast du dir selber
einen Strich durch die Rechnung gemacht.
1146
01:41:59,942 --> 01:42:02,670
Der Parteisekretär sagte zu Meternagel:
1147
01:42:02,733 --> 01:42:08,584
"Hör mit deinen Überspitzungen auf.
Du treibst mir die Leute nach dem Westen.”
1148
01:42:08,608 --> 01:42:11,336
Um Gottes willen, nicht so laut!
1149
01:42:15,150 --> 01:42:16,250
Entsinnst du dich,
1150
01:42:16,442 --> 01:42:20,376
dass wir uns manchmal über die
Gewohnheiten der Erwachsenen entsetzten?
1151
01:42:20,400 --> 01:42:24,793
Heute hab ich Angst, auch ich könnte mich
an die schlimmsten Sachen gewöhnen.
1152
01:42:24,817 --> 01:42:26,695
- Auch du.
- An was für Sachen?
1153
01:42:26,858 --> 01:42:33,168
Dass man anders spricht, als man denkt.
Dass man weniger arbeitet, als man kann.
1154
01:42:33,192 --> 01:42:38,293
Dass es mehr Bomben gibt als man braucht,
um die Erde in die Luft zu sprengen.
1155
01:42:38,317 --> 01:42:41,418
Und dass ein Mensch, zu dem man gehört,
1156
01:42:41,442 --> 01:42:44,543
für immer
von einem weggetrieben werden kann,
1157
01:42:44,567 --> 01:42:47,809
- und es bleibt nur ein Brief.
- Rita,
1158
01:42:48,900 --> 01:42:52,834
Mädchen,
meinst du, für mich war das leicht?
1159
01:42:52,858 --> 01:42:56,168
Das war zu viel für dich.
Du bringst ja alles durcheinander:
1160
01:42:56,192 --> 01:42:59,296
dein Werk, die Bombe und mich.
1161
01:43:10,067 --> 01:43:14,723
Eine Stadt ohne Hinterland.
Grausam, sage ich dir.
1162
01:43:18,858 --> 01:43:21,311
Daran gibst du mir die Schuld?
1163
01:43:24,525 --> 01:43:25,802
Entschuldige.
1164
01:43:28,400 --> 01:43:30,002
Ich bin selbst schon verrückt.
1165
01:43:30,192 --> 01:43:34,001
Hören wir doch auf,
uns gegenseitig zu beschuldigen...
1166
01:43:34,025 --> 01:43:36,804
wie zwei feindliche Politiker.
1167
01:43:48,317 --> 01:43:52,501
Dich liebe ich und keine andere,
für immer.
1168
01:43:52,525 --> 01:43:54,766
Und ich weiß, was ich sage.
1169
01:43:55,025 --> 01:43:57,953
Das hat noch keine von mir gehört.
1170
01:43:59,025 --> 01:44:02,129
Ist es denn zu viel verlangt,
dich zu bitten: "Geh mit"?
1171
01:44:02,192 --> 01:44:06,072
Mach doch mal die Augen zu.
Hör mal ein paar Namen:
1172
01:44:06,192 --> 01:44:08,433
Bodensee. Rhein.
1173
01:44:08,900 --> 01:44:10,177
Schwarzwald,
1174
01:44:11,025 --> 01:44:13,992
Ist das nicht auch Deutschland?
1175
01:44:26,983 --> 01:44:29,911
Man sieht ja dieser Stadt nichts an.
1176
01:44:29,983 --> 01:44:32,911
Die Leute bemitleiden uns sogar.
1177
01:44:32,942 --> 01:44:35,032
Sie denken: Das muss doch jeder sehen,
1178
01:44:35,150 --> 01:44:38,804
wer in diesem Land reicher
und wer ärmer ist.
1179
01:44:40,733 --> 01:44:45,852
Vor einem Jahr wäre ich mit ihm gegangen,
überallhin.
1180
01:44:45,900 --> 01:44:47,502
Heute?
1181
01:44:47,692 --> 01:44:50,020
Manchmal frage ich mich:
1182
01:44:50,150 --> 01:44:54,543
Ist die Welt überhaupt mit unserem Maß
zu messen? Mit "gut" oder "böse"?
1183
01:44:54,567 --> 01:44:58,172
Ist sie nicht einfach da? Weiter nichts?
1184
01:44:59,650 --> 01:45:02,751
Aber dann wäre es ja völlig sinnlos,
dass ich nicht bei ihm geblieben bin.
1185
01:45:02,775 --> 01:45:05,979
Wissen Sie,
warum ich Sie heute sprechen wollte?
1186
01:45:06,025 --> 01:45:07,664
Ich wollte wissen: Hat es einen Sinn,
1187
01:45:07,858 --> 01:45:11,084
die Wahrheit, die man kennt,
immer und unter allen Umständen zu sagen?
1188
01:45:11,108 --> 01:45:12,835
Das wollen Sie von mir hören?
1189
01:45:12,983 --> 01:45:16,362
- Ich habe es von Ihnen gehört.
- Was?
1190
01:45:16,525 --> 01:45:20,179
Sie wissen ja:
Manchmal kommt alles auf einmal.
1191
01:45:20,817 --> 01:45:24,251
Man hat mir gesagt,
zu viel Vertrauen verderbe den Menschen,
1192
01:45:24,275 --> 01:45:26,277
Etwas Wahres ist dran.
1193
01:45:28,942 --> 01:45:31,633
Ich bin selbst unsicher geworden.
1194
01:45:32,983 --> 01:45:36,462
Doch wie gierig die Menschen
nach Aufrichtigkeit sind,
1195
01:45:37,442 --> 01:45:41,009
Zum ersten Mal sind wir reif,
der Wahrheit ins Gesicht zu sehen.
1196
01:45:41,608 --> 01:45:46,793
Schweres nicht in leicht umwandeln,
Dunkles nicht in hell.
1197
01:45:46,817 --> 01:45:49,421
Vertrauen nicht missbrauchen.
1198
01:45:51,025 --> 01:45:54,129
Das ist das Kostbarste,
was wir uns erworben haben.
1199
01:45:54,317 --> 01:45:58,001
Heile, Kätzchen, heile!
1200
01:45:58,025 --> 01:46:02,126
Die Katze hat vier Beine.
1201
01:46:02,150 --> 01:46:06,481
Vier Beine und einen langen Schwanz.
1202
01:46:06,525 --> 01:46:10,367
Morgen ist wieder alles heil und ganz.
1203
01:46:29,150 --> 01:46:33,080
"Ich will dir folgen
durch Wälder und Meer,
1204
01:46:33,900 --> 01:46:38,193
durch Eis und Eisen,
durch feindliches Heer.”
1205
01:46:39,650 --> 01:46:41,377
Heißt es nicht so?
1206
01:46:42,317 --> 01:46:44,319
Was wussten denn die,
1207
01:46:44,858 --> 01:46:47,311
als sie solche Lieder machten?
1208
01:46:51,775 --> 01:46:55,918
Früher suchten sich die Liebespaare
vor der Trennung einen Stern,
1209
01:46:55,942 --> 01:46:59,046
an dem sich abends
ihre Blicke treffen konnten.
1210
01:47:01,567 --> 01:47:03,708
Was sollen wir uns suchen?
1211
01:47:04,900 --> 01:47:08,459
Den Himmel wenigstens
können sie uns nicht zerteilen.
1212
01:47:08,483 --> 01:47:11,411
Doch, der Himmel teilt sich zuallererst.
1213
01:47:15,817 --> 01:47:17,507
Leb wohl,
1214
01:47:19,858 --> 01:47:21,310
braunes Fräulein,
1215
01:48:28,192 --> 01:48:30,833
So endet die Geschichte.
1216
01:48:30,983 --> 01:48:34,462
Eine banale Geschichte, wenn man will.
1217
01:48:34,858 --> 01:48:39,251
Wenn es das nur einmal im Leben gibt,
liegt es hinter ihr.
1218
01:48:39,942 --> 01:48:43,146
So, wie es war, wird es nie wieder werden.
1219
01:48:50,233 --> 01:48:55,501
Sie sind, entschuldigen Sie meine
Offenheit, ein merkwürdiger Mensch.
1220
01:48:55,525 --> 01:49:00,919
Ihre Rückkehr damals ist mir
ehrlich gesagt bis heute ein Rätsel.
1221
01:49:02,317 --> 01:49:06,009
Zu meiner Zeit war die Liebe romantischer.
1222
01:49:07,025 --> 01:49:09,716
Warum hat mein Sohn mich gehasst?
1223
01:49:12,817 --> 01:49:15,333
Er hasst Sie nicht mehr.
1224
01:49:15,692 --> 01:49:16,969
Wirklich nicht.
1225
01:49:21,775 --> 01:49:24,929
Martin Jung ist wieder im Institut.
1226
01:49:26,525 --> 01:49:28,853
Mancher würde heute viel darum geben,
1227
01:49:28,942 --> 01:49:32,668
gewisse Schroffheiten
zurücknehmen zu können.
1228
01:49:32,692 --> 01:49:36,834
Sie sehen, wie gegenwärtig
alles von Zufällen abhängt.
1229
01:49:36,858 --> 01:49:38,736
Und Rolf Meternagel?
1230
01:49:40,025 --> 01:49:42,753
Haben Sie den Zufall,
der damals seine Arbeitsstelle kostete,
1231
01:49:42,817 --> 01:49:47,418
- aus seinen Akten gestrichen?
- Aber ich bitte Sie! Er ist doch wieder Meister,
1232
01:49:47,442 --> 01:49:50,733
Und die 3000 Mark? Eine Lappalie,
1233
01:49:53,692 --> 01:49:55,782
Mein Mann ist krank.
1234
01:49:55,900 --> 01:50:01,344
- Ich werd schon etwas anderes finden.
- Glauben Sie, der würde Sie weglassen?
1235
01:50:03,150 --> 01:50:06,166
Er ist doch nicht wie andere Menschen.
1236
01:50:07,067 --> 01:50:09,918
Die anderen stellen sich
einen Fernseher und einen Kühlschrank hin
1237
01:50:09,942 --> 01:50:12,633
und für ihre Frau eine Waschmaschine,
1238
01:50:12,692 --> 01:50:17,223
Wissen Sie, was er mit seinem Geld macht?
Er spart es,
1239
01:50:18,192 --> 01:50:22,543
Er denkt, ich weiß nicht, wofür,
aber ich weiß es.
1240
01:50:22,567 --> 01:50:25,083
Er will die...
1241
01:50:25,192 --> 01:50:30,449
„die 3000 Mark zurückgeben,
die er damals zu viel ausgezahlt hat.
1242
01:50:30,650 --> 01:50:32,152
Der ist verrückt.
1243
01:50:32,692 --> 01:50:34,745
Der ist wirklich verrückt.
1244
01:50:34,858 --> 01:50:39,001
Fehlt denn so einem Betrieb 3000 Mark?
Mir fehlen sie.
1245
01:50:39,025 --> 01:50:41,753
Sie können sich nicht vorstellen,
was Ihr Mann leistet.
1246
01:50:41,817 --> 01:50:46,986
Weiß ich ja.
Darum muss er auch so sein, wie er ist.
1247
01:50:57,733 --> 01:51:01,418
Wer hat dir denn gesagt,
dass du mich ablösen sollst?
1248
01:51:01,442 --> 01:51:02,944
Setz dich, Mädel.
1249
01:51:06,025 --> 01:51:07,340
Tja.
1250
01:51:08,525 --> 01:51:10,703
Nun hat's mich erwischt.
1251
01:51:11,692 --> 01:51:14,057
Herz, Nerven,
1252
01:51:14,483 --> 01:51:19,201
Kreislaufstörungen
und weiß der Teufel was noch alles.
1253
01:51:20,150 --> 01:51:25,501
Ich fahre jetzt zur Kur,
Damit sie mich wieder zusammenflicken.
1254
01:51:25,525 --> 01:51:27,440
Und wer vertritt dich?
1255
01:51:29,275 --> 01:51:34,206
Wenn man immer im Voraus wüsste,
was so auf einen zukommt.
1256
01:51:35,900 --> 01:51:38,041
Es gab mal eine Zeit,
1257
01:51:38,358 --> 01:51:42,238
da hab ich gedacht,
mir kann nichts passieren.
1258
01:51:43,608 --> 01:51:46,124
Mich schmeißt so schnell nichts um.
1259
01:51:46,233 --> 01:51:50,201
Denk das ruhig.
Dich schmeißt ja nichts um.
1260
01:51:58,942 --> 01:52:01,958
Vielleicht wird man jetzt begreifen,
1261
01:52:01,983 --> 01:52:04,911
dass von der Kraft ungezählter Menschen
1262
01:52:04,983 --> 01:52:07,811
das Schicksal der Nachgeborenen abhängt,
1263
01:52:07,858 --> 01:52:10,499
in jedem einzigen Augenblick.
1264
01:52:32,400 --> 01:52:35,091
Wir werden manchmal müde sein,
1265
01:52:35,233 --> 01:52:37,686
manchmal zornig und böse.
1266
01:52:38,692 --> 01:52:41,383
Aber wir haben keine Angst.
1267
01:52:41,483 --> 01:52:43,624
Das wiegt alles auf:
1268
01:52:43,775 --> 01:52:47,334
dass wir uns gewöhnen, ruhig zu schlafen,
1269
01:52:47,358 --> 01:52:50,459
dass wir aus dem Vollen leben,
1270
01:52:50,483 --> 01:52:55,464
als gäbe es übergenug
von diesem seltsamen Stoff Leben,
1271
01:52:56,650 --> 01:52:59,478
als könnte er nie zu Ende gehen.
1272
01:53:19,942 --> 01:53:24,473
Untertitelung: SUBS Hamburg
Stefan Pethke, Antje Harbeck
99745
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.