Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,220 --> 00:00:03,390
Previously on American Rust...
2
00:00:03,430 --> 00:00:05,760
[TUCKER] Peter Novick died
from blunt force trauma.
3
00:00:05,800 --> 00:00:09,475
The back of his skull was split,
his parietal lobe exposed.
4
00:00:09,500 --> 00:00:11,461
Tox screen revealed a mess of drugs.
5
00:00:11,486 --> 00:00:13,526
Are we ever gonna see each other again?
6
00:00:13,551 --> 00:00:15,724
Head west, just like you planned.
7
00:00:15,749 --> 00:00:18,259
Get out there and go to that school.
8
00:00:25,530 --> 00:00:27,870
Dad?�You�okay�in�there?
9
00:00:29,400 --> 00:00:30,810
- It's fine. I'm fine!
- I'm not looking.
10
00:00:30,835 --> 00:00:32,045
[LEE] I'm getting a nurse.
11
00:00:32,070 --> 00:00:33,490
It's�happening.
12
00:00:33,515 --> 00:00:34,805
I'm�tired�of�asking.
13
00:00:34,830 --> 00:00:36,290
Can�I�cut�in?
14
00:00:36,315 --> 00:00:37,862
Hey,�Mrs.�Poe.
15
00:00:37,913 --> 00:00:39,690
Lee,�what�a�nice�surprise.
16
00:00:40,049 --> 00:00:41,349
She's�married,�Billy.
17
00:00:41,374 --> 00:00:42,626
You�don't�think�I�know�that?
18
00:00:42,651 --> 00:00:44,281
[GRACE] Just be careful.
19
00:00:44,306 --> 00:00:45,987
I don't want you getting hurt again.
20
00:00:46,012 --> 00:00:47,142
We're trying to unionize the shop.
21
00:00:47,167 --> 00:00:48,297
- I'm not interested.
- Just wait. I...
22
00:00:48,322 --> 00:00:49,351
Just�hear�us�out,�okay?
23
00:00:49,376 --> 00:00:50,381
[BETHANY] We need you.
24
00:00:50,406 --> 00:00:51,941
You can explain things to your family.
25
00:00:51,966 --> 00:00:53,216
We�got�to�get�those�signatures.
26
00:00:53,241 --> 00:00:57,224
Both AFL-CIO and UAW say
it could even help
27
00:00:57,248 --> 00:00:59,828
their immigration status
if they're part of a union.
28
00:00:59,878 --> 00:01:02,038
What�size�shoe�do�you�wear?
29
00:01:02,088 --> 00:01:03,338
Thirteen.
30
00:01:03,378 --> 00:01:05,208
Do yourself a favor. Get rid of those.
31
00:01:05,258 --> 00:01:07,468
Go�buy�yourself�a�pair�of�14s.
32
00:01:07,508 --> 00:01:08,798
You�know�this�guy?
33
00:01:08,838 --> 00:01:10,218
That's this dude they call Bobby.
34
00:01:10,258 --> 00:01:12,388
He used to run around with Pete Novick.
35
00:01:12,428 --> 00:01:13,928
Oh,�shit.�Chief!
36
00:01:16,482 --> 00:01:17,835
I�saw�the�whole�thing.
37
00:01:17,908 --> 00:01:19,558
Would you be willing
to come in and talk to us?
38
00:01:19,728 --> 00:01:21,648
- That's not gonna happen.
- I want him.
39
00:01:21,688 --> 00:01:23,398
Not�Deluca,�not�anybody�else.
40
00:01:23,438 --> 00:01:26,195
I want to know what happened
in that mill, who was there.
41
00:01:27,158 --> 00:01:28,748
This�is�my�case.
42
00:01:35,288 --> 00:01:36,715
[DRAMATIC�MUSIC]
43
00:01:36,765 --> 00:01:42,826
Synced & corrected by -robtor-
www.addic7ed.com
44
00:01:44,298 --> 00:01:46,378
- [INDISTINCT RADIO CHATTER]
- [DOG BARKING]
45
00:01:46,418 --> 00:01:48,588
[INDISTINCT�SHOUTING]
46
00:01:50,638 --> 00:01:52,598
Get�up.�Get�up.
47
00:01:52,638 --> 00:01:54,598
Don't freak the fuck out.
Get up. Come on.
48
00:01:54,638 --> 00:01:57,059
Get�up.�Get�up.�Shit.
49
00:01:58,598 --> 00:02:00,438
Fucking�run.
50
00:02:00,478 --> 00:02:03,018
[INDISTINCT�CHATTER,�SHOUTING]
51
00:02:13,658 --> 00:02:15,658
[BIRDS�CAWING,�CHIRPING]
52
00:02:17,328 --> 00:02:19,118
[TENSE,�ATMOSPHERIC�MUSIC]
53
00:02:19,158 --> 00:02:21,538
? ?
54
00:02:33,638 --> 00:02:35,298
Hey.�Good�morning.
55
00:02:35,348 --> 00:02:37,558
[FAINT,�INDISTINCT�CHATTER]
56
00:02:41,518 --> 00:02:43,728
[SIGHS�SOFTLY]
57
00:02:45,648 --> 00:02:47,728
[RINGTONE�PLAYING]
58
00:02:52,198 --> 00:02:54,158
[RINGTONE�STOPS]
59
00:02:54,198 --> 00:02:56,368
[SETS�DOWN�PHONE]
60
00:02:57,238 --> 00:02:59,368
- See you.
- Have a good one.
61
00:03:06,668 --> 00:03:07,998
[PHONE�RINGS]
62
00:03:08,048 --> 00:03:09,338
Yeah?
63
00:03:09,378 --> 00:03:10,668
He�appreciates�the�coffee,
64
00:03:10,718 --> 00:03:13,178
but he's a Splenda guy
and not a sugar guy.
65
00:03:13,218 --> 00:03:14,798
That's�it?
66
00:03:14,838 --> 00:03:16,178
Uh,�he's�got�no�idea
67
00:03:16,218 --> 00:03:18,178
how much longer
he's gonna be on this sit.
68
00:03:18,218 --> 00:03:19,518
So�either�nothing's�happened
69
00:03:19,558 --> 00:03:22,018
or there's a loop and he's not in it.
70
00:03:22,058 --> 00:03:24,018
Yeah.�All�right.
71
00:03:24,058 --> 00:03:26,188
[SIGHS]
72
00:03:29,188 --> 00:03:31,148
[ENGINE�STARTS]
73
00:03:31,188 --> 00:03:33,238
[TRAIN�HORN�BLARES]
74
00:03:35,658 --> 00:03:38,158
[WOMAN] That was
a dumb-ass place to sleep.
75
00:03:38,198 --> 00:03:40,038
[ISAAC] What?
76
00:03:40,078 --> 00:03:42,788
[WOMAN] Don't sleep some place
there's only one way out of.
77
00:03:43,915 --> 00:03:46,498
Hey, you lucky it was me that found you.
78
00:03:46,538 --> 00:03:49,708
Well, luck is less about
probability than psychology.
79
00:03:49,748 --> 00:03:51,708
If you think you're lucky, you will be.
80
00:03:51,758 --> 00:03:55,218
[SCOFFS] It's a good thing
for you I know I am.
81
00:03:58,263 --> 00:03:59,931
I'm�Jojo.
82
00:04:03,098 --> 00:04:05,478
[LAUGHS] Trying to figure out
if it's a boy or a girl.
83
00:04:05,771 --> 00:04:07,018
No.
84
00:04:07,397 --> 00:04:08,438
I�know.
85
00:04:08,478 --> 00:04:10,228
[CHUCKLES]
86
00:04:11,068 --> 00:04:14,318
So, this is the moment
you tell me your name,
87
00:04:14,358 --> 00:04:16,031
since�I�told�you�mine.
88
00:04:18,528 --> 00:04:20,494
My�name's�Billy.
89
00:04:21,078 --> 00:04:22,663
Billy�Poe.
90
00:04:25,038 --> 00:04:27,748
[GROANING]
91
00:04:27,788 --> 00:04:30,128
[WATER�SPLASHES]
92
00:04:31,628 --> 00:04:33,838
Thanks.
93
00:04:33,878 --> 00:04:36,548
[SIGHING]
94
00:04:36,588 --> 00:04:38,178
Can�you�give�me�that�tray�there?
95
00:04:38,218 --> 00:04:39,388
- That...
- Yeah.
96
00:04:39,428 --> 00:04:41,098
Behind�the�walker.
97
00:04:41,718 --> 00:04:45,794
Just let me get straight,
then you can get out of here.
98
00:04:45,847 --> 00:04:49,085
It don't bother me, Mr. English.
You take your time.
99
00:04:49,139 --> 00:04:50,858
Hand�me�that�nozzle.
100
00:04:51,768 --> 00:04:53,608
Turn�it�on.
101
00:04:53,648 --> 00:04:56,198
- [WATER SPRAYS]
- [SIGHS]
102
00:04:56,238 --> 00:04:58,408
Thanks.�[EXHALES]
103
00:04:58,448 --> 00:05:00,828
All right. I'll be out here
if you need anything.
104
00:05:01,167 --> 00:05:03,917
- Billy.
- Yes, sir?
105
00:05:04,948 --> 00:05:06,788
[SIGHS] You hear from Isaac?
106
00:05:07,618 --> 00:05:09,918
No,�sir.�Not�since�he�left.
107
00:05:10,669 --> 00:05:12,458
He�tell�you�where�he�was�going?
108
00:05:13,458 --> 00:05:15,588
Uh,�west,�I�think.
109
00:05:16,216 --> 00:05:18,758
[HENRY] You know he stole money from me.
110
00:05:19,428 --> 00:05:21,298
Lee�says�he�gave�it�back.
111
00:05:21,847 --> 00:05:23,888
That�doesn't�make�it�right.
112
00:05:24,391 --> 00:05:25,718
No,�sir.
113
00:05:25,768 --> 00:05:27,728
Christ, son, you don't
have to buy me a drink,
114
00:05:27,768 --> 00:05:30,098
but for fuck's sake, call me Henry.
115
00:05:30,731 --> 00:05:32,398
Okay.
116
00:05:32,438 --> 00:05:34,068
Now,�get�the�hell�out�of�here.
117
00:05:34,108 --> 00:05:35,778
Can't�you�see�I'm�having�a�bath?
118
00:05:36,486 --> 00:05:37,858
[CHUCKLES�SOFTLY]
119
00:05:40,407 --> 00:05:42,117
[JOJO] How you been getting around?
120
00:05:42,488 --> 00:05:44,158
[ISAAC] Rode the train.
121
00:05:44,198 --> 00:05:45,495
Got�kicked�off.
122
00:05:46,580 --> 00:05:48,039
Bulls�got�you?
123
00:05:48,707 --> 00:05:49,828
Bulls?
124
00:05:49,868 --> 00:05:51,668
Yeah,�the�train�cops.
125
00:05:52,378 --> 00:05:55,708
No, uh, couple guys in the boxcar.
126
00:05:57,007 --> 00:06:00,128
Let me guess, you were in there alone.
127
00:06:00,178 --> 00:06:01,638
[SCOFFS]�Uh-uh.
128
00:06:01,678 --> 00:06:04,468
You�can't�get�in�a�boxcar�alone.
129
00:06:04,508 --> 00:06:06,888
Shit. People hide all in the corners
130
00:06:06,928 --> 00:06:09,478
and then jump out
soon as that thing start moving.
131
00:06:09,518 --> 00:06:11,848
[LAUGHING] Well, you know that now.
132
00:06:13,148 --> 00:06:14,398
But�you�got�to�be�careful,
133
00:06:14,438 --> 00:06:15,978
'cause some people you meet on the road,
134
00:06:16,028 --> 00:06:17,738
they�not�open�to�suggestion.
135
00:06:17,778 --> 00:06:21,198
I tell you, motherfuckers
will cut you just for breathing.
136
00:06:22,738 --> 00:06:25,698
[CHUCKLES] And definitely
don't tell anybody you're queer.
137
00:06:31,141 --> 00:06:33,101
Yeah?
138
00:06:33,434 --> 00:06:35,064
Hey,�baby.
139
00:06:36,248 --> 00:06:38,458
Listen,�let�me�hit�you�back.
140
00:06:38,508 --> 00:06:40,258
Yeah,�I'm�busy.�[CHUCKLES]
141
00:06:41,378 --> 00:06:42,888
Me,�too.
142
00:06:43,428 --> 00:06:46,388
[CHUCKLING]
I said I love you, too. Goddamn.
143
00:06:47,848 --> 00:06:49,728
You�coming�or�what?
144
00:06:50,519 --> 00:06:51,728
What?
145
00:06:52,268 --> 00:06:53,518
[CHUCKLES]
146
00:06:53,558 --> 00:06:55,358
You�gonna�tell�me�you�not�queer?
147
00:06:56,768 --> 00:06:58,648
Like sees like. Birds of a feather.
148
00:06:58,688 --> 00:07:00,738
You�know�what�they�say.
149
00:07:02,447 --> 00:07:04,368
Runaway�shoes.
150
00:07:04,408 --> 00:07:06,205
Not homeless shoes. Where you from?
151
00:07:06,743 --> 00:07:09,448
- Fayette County.
- Where's that at?
152
00:07:09,498 --> 00:07:12,368
Western Pennsylvania,
south of Pittsburgh.
153
00:07:12,408 --> 00:07:14,668
Oh, you ain't been traveling long.
154
00:07:15,248 --> 00:07:16,998
No,�a�little.
155
00:07:17,038 --> 00:07:18,548
Got�a�long�way�to�go.
156
00:07:19,256 --> 00:07:21,258
You�got�somebody�to�go�to?
157
00:07:23,511 --> 00:07:24,801
No.
158
00:07:25,088 --> 00:07:28,388
I got Zoe. She's waiting
for me up in Vegas.
159
00:07:28,849 --> 00:07:31,598
I was gonna try to save
some money and buy a bus ticket,
160
00:07:31,638 --> 00:07:33,098
but�I�said�fuck�it.
161
00:07:33,228 --> 00:07:35,688
I'm-a just get on the road
and be on my way.
162
00:07:36,231 --> 00:07:37,768
I'm�going�to�California.
163
00:07:37,818 --> 00:07:39,898
[LAUGHS] That's where they all going.
164
00:07:39,938 --> 00:07:42,818
Looking to be a movie star. [CHUCKLES]
165
00:07:46,950 --> 00:07:49,288
I know something about our friend Olga.
166
00:07:49,328 --> 00:07:50,788
[SPEAKS�SPANISH]
167
00:07:50,828 --> 00:07:55,538
I know that she favors
the satiny kind of underwear.
168
00:07:56,084 --> 00:07:58,878
Nice�and�shiny,�often�purple.
169
00:07:58,918 --> 00:08:01,258
Violet�or�lilac.
170
00:08:01,298 --> 00:08:02,758
- You can translate.
- [JOSEFINA] Oh...
171
00:08:02,798 --> 00:08:04,258
I�have�no�idea�where�the�fuck
172
00:08:04,298 --> 00:08:06,428
she's going with this, but go ahead.
173
00:08:06,468 --> 00:08:08,678
[SPEAKING�SPANISH]
174
00:08:14,644 --> 00:08:16,558
Me, personally, I go with cotton,
175
00:08:16,598 --> 00:08:18,808
primary colors,
unless I got a real reason
176
00:08:18,858 --> 00:08:20,898
to put something snazzier on,
which, unfortunately,
177
00:08:20,938 --> 00:08:23,568
- is not very often.
- [LIGHT LAUGHTER]
178
00:08:23,608 --> 00:08:25,648
How�do�I�know�this�about�you?
179
00:08:25,698 --> 00:08:27,278
Because,�three�times�a�week,
180
00:08:27,318 --> 00:08:29,488
I see you change in that locker room
181
00:08:29,528 --> 00:08:31,658
for your night shift
cleaning at Home Depot,
182
00:08:31,698 --> 00:08:34,618
and I see you struggling to grip tight
183
00:08:34,658 --> 00:08:37,618
on�your�zipper�to�pull�it�up.
184
00:08:38,001 --> 00:08:41,668
I got the same struggle
zipping up my coat,
185
00:08:41,708 --> 00:08:43,758
especially at the end of a shift.
186
00:08:44,674 --> 00:08:48,508
This work we do takes a toll
on our bodies,
187
00:08:48,548 --> 00:08:50,638
on�our�hands.
188
00:08:50,678 --> 00:08:53,018
We�deserve�health�benefits.
189
00:08:53,391 --> 00:08:55,779
You and me should be able
to go see a doctor
190
00:08:55,819 --> 00:08:57,595
without blowing a full week's paycheck.
191
00:08:57,653 --> 00:08:59,808
I mean, that's why we're trying
to get this done.
192
00:08:59,858 --> 00:09:02,338
You shouldn't even
have to have a second job.
193
00:09:02,504 --> 00:09:06,278
We do the work
that gives Gelsey his money,
194
00:09:06,318 --> 00:09:08,778
and we ought to share in that somehow.
195
00:09:09,778 --> 00:09:12,238
That's the working America I grew up in,
196
00:09:12,278 --> 00:09:15,198
and�I�miss�it�big-time.
197
00:09:15,997 --> 00:09:18,668
Dalia, your daughter wants
to go to college.
198
00:09:18,708 --> 00:09:21,168
You got to save for that.
I mean, this is how we start
199
00:09:21,208 --> 00:09:22,838
to�make�that�possible.
200
00:09:22,878 --> 00:09:25,008
[SPEAKING�SPANISH]
201
00:09:27,168 --> 00:09:29,838
Um,�can�I�ask�about�overtime?
202
00:09:29,888 --> 00:09:31,178
Yeah,�of�course.
203
00:09:31,298 --> 00:09:34,518
So, we all work extra shifts
on the weekends,
204
00:09:34,558 --> 00:09:37,138
but we've never gotten
any overtime for it.
205
00:09:37,178 --> 00:09:39,348
Yeah.�I�do�the�same�thing.
206
00:09:39,398 --> 00:09:41,688
State law makes it so workers
are supposed to get
207
00:09:41,728 --> 00:09:44,818
time�and�a�half�over�40�hours,
208
00:09:44,858 --> 00:09:48,568
but we'll never get there
if we don't unionize.
209
00:09:49,858 --> 00:09:51,700
We�got�to�stick�together.
210
00:09:52,408 --> 00:09:53,988
We�need�you.
211
00:09:54,028 --> 00:09:56,038
[SPEAKING�SPANISH]
212
00:09:56,496 --> 00:09:58,578
We're gonna...
we're gonna think about it.
213
00:09:59,916 --> 00:10:03,588
Um,�I�understand
214
00:10:03,628 --> 00:10:07,008
you're worried about causing trouble.
215
00:10:08,914 --> 00:10:12,637
I would never ask any of you to do this
216
00:10:13,098 --> 00:10:16,678
if I thought it was gonna screw
with your immigration status.
217
00:10:17,137 --> 00:10:18,727
I�need�you�to�know�that.
218
00:10:19,451 --> 00:10:21,791
Jo tells me you all got papers
or green cards,
219
00:10:21,816 --> 00:10:23,493
and�I�talked�to�our�lawyer,
220
00:10:23,518 --> 00:10:26,333
and she will haul Gelsey's ass to court
221
00:10:26,358 --> 00:10:28,858
if he does anything to mess with that.
222
00:10:29,778 --> 00:10:31,488
You�have�my�word.
223
00:10:31,528 --> 00:10:32,658
[SPEAKING�SPANISH]
224
00:10:33,658 --> 00:10:35,118
S�.
225
00:10:35,158 --> 00:10:37,118
[INDISTINCT�CHATTER]
226
00:10:37,158 --> 00:10:38,658
- S�.
- S�.
227
00:10:38,698 --> 00:10:39,958
- Bueno.
- Okay.
228
00:10:39,998 --> 00:10:42,248
- Okay.
- Okay?
229
00:10:42,288 --> 00:10:43,495
Okay.
230
00:10:43,533 --> 00:10:44,838
- Okay.
- Okay.
231
00:10:44,878 --> 00:10:45,838
Yes,�okay.
232
00:10:45,878 --> 00:10:47,588
- Fuckin' A.
- [LAUGHING]
233
00:10:47,628 --> 00:10:48,895
This�is�wonderful.
234
00:10:48,922 --> 00:10:50,088
- Fuckin' A.
- Yeah.
235
00:10:50,968 --> 00:10:52,968
You're�doing�the�right�thing.
236
00:10:53,008 --> 00:10:56,808
Uh, okay, print your name
and sign in the box next to it.
237
00:10:56,848 --> 00:10:58,718
[QUIET,�TENSE�MUSIC]
238
00:11:08,688 --> 00:11:10,488
Good�morning,�ma'am.
239
00:11:10,528 --> 00:11:13,865
Is this the residence of William Poe?
240
00:11:16,528 --> 00:11:19,158
[RHYTHMIC ACOUSTIC GUITAR MUSIC]
241
00:11:19,198 --> 00:11:21,078
Hope you prepared to be a gentleman.
242
00:11:21,118 --> 00:11:23,078
I got a big-ass appetite this morning.
243
00:11:25,221 --> 00:11:26,588
What's�the�matter?
244
00:11:27,837 --> 00:11:29,668
What, you gonna make me go Dutch?
245
00:11:30,923 --> 00:11:32,053
I�don't...�I'm...
246
00:11:32,078 --> 00:11:33,458
I'm�kind�of�broke.
247
00:11:33,884 --> 00:11:35,884
They�took�your�money,�too?
248
00:11:36,218 --> 00:11:38,098
Something�like�that.
249
00:11:40,268 --> 00:11:41,694
Come�on,�let's�go�this�way.
250
00:11:41,811 --> 00:11:44,018
? ?
251
00:11:50,938 --> 00:11:52,488
What�are�you�doing?
252
00:11:52,528 --> 00:11:53,858
They�got�to�throw�shit�out
253
00:11:53,898 --> 00:11:56,528
after it's been under
the hot lights too long.
254
00:12:01,408 --> 00:12:03,368
[SNIFFS] Chicken or beef?
255
00:12:03,408 --> 00:12:05,958
- Uh, chi...
- Nah, you take beef.
256
00:12:05,998 --> 00:12:08,248
That's�cannibalism�or�some�shit.
257
00:12:10,248 --> 00:12:12,168
[MUSIC�PLAYING�FAINTLY]
258
00:12:12,208 --> 00:12:15,048
? ?
259
00:12:19,258 --> 00:12:21,058
[JOJO] Mmm.
260
00:12:23,598 --> 00:12:25,585
You know, they did a study that found
261
00:12:25,628 --> 00:12:26,808
there�was�way�more�bacteria
262
00:12:26,848 --> 00:12:29,457
inside most restaurants
than in garbage bins.
263
00:12:30,900 --> 00:12:31,728
Who�did?
264
00:12:32,728 --> 00:12:33,688
They�did.
265
00:12:33,738 --> 00:12:34,948
Oh.�Right.
266
00:12:34,988 --> 00:12:37,068
Okay,�the�study�people.
267
00:12:37,108 --> 00:12:38,198
Damn�straight.
268
00:12:38,238 --> 00:12:39,908
Study�people.
269
00:12:39,948 --> 00:12:41,078
They�get�it�peer-reviewed?
270
00:12:41,494 --> 00:12:43,998
- What, the study?
- Yeah.
271
00:12:45,288 --> 00:12:46,918
You�know,�probably�not.
272
00:12:46,958 --> 00:12:48,248
But�you�know�what?
273
00:12:48,311 --> 00:12:50,088
Fuck�them.
274
00:12:50,128 --> 00:12:51,345
Fuck�people.
275
00:12:51,431 --> 00:12:52,748
I'm�with�you�on�that.
276
00:12:53,231 --> 00:12:54,521
Fuck�people.
277
00:12:56,168 --> 00:12:59,468
[TENSE,�ATMOSPHERIC�MUSIC]
278
00:12:59,508 --> 00:13:01,758
? ?
279
00:13:31,128 --> 00:13:33,208
Well, they're thinking about
opening another restaurant.
280
00:13:33,248 --> 00:13:34,798
- Really?
- I thought they'd be thinking
281
00:13:34,838 --> 00:13:36,798
about retirement,
but they found this deal
282
00:13:36,838 --> 00:13:38,968
- on a space in Shadyside.
- [RINGTONE PLAYING]
283
00:13:39,008 --> 00:13:40,178
Hey.
284
00:13:40,218 --> 00:13:41,638
[GRACE] Did you know about this?
285
00:13:41,678 --> 00:13:42,928
Did you know this was happening?
286
00:13:42,968 --> 00:13:43,968
Slow�down,�Grace.
287
00:13:44,008 --> 00:13:45,733
Don't�tell�me�to�slow�down.
288
00:13:45,760 --> 00:13:47,631
Do you realize
what the fuck is going on?
289
00:13:47,662 --> 00:13:49,808
There are deputies crawling
all over the place.
290
00:13:49,848 --> 00:13:51,522
I'm�coming.
291
00:13:55,568 --> 00:13:57,188
More men are color-blind than women
292
00:13:57,238 --> 00:14:00,274
because the genes most
responsible for color blindness
293
00:14:00,316 --> 00:14:02,158
are�on�the�X�chromosome.
294
00:14:04,738 --> 00:14:06,908
[SIGHS] You know, you say
a lot of stuff out loud
295
00:14:06,948 --> 00:14:09,038
that people usually keep
inside their heads.
296
00:14:09,290 --> 00:14:11,038
Sorry.
297
00:14:11,918 --> 00:14:14,128
That's actually what these bandanas do.
298
00:14:14,379 --> 00:14:17,668
Each color says something
to a man inside his head.
299
00:14:17,842 --> 00:14:20,392
You know the language,
you can talk to all the boys.
300
00:14:21,069 --> 00:14:23,812
They see a color, they know
exactly what you looking to do
301
00:14:23,852 --> 00:14:26,812
or what you want to have done to you,
302
00:14:26,852 --> 00:14:29,062
and you haven't even opened your mouth.
303
00:14:29,112 --> 00:14:30,862
Yet.
304
00:14:31,701 --> 00:14:32,991
Uh...
305
00:14:33,356 --> 00:14:34,532
There,�look.
306
00:14:34,983 --> 00:14:38,736
He's saying,
"I want to suck a big old dick."
307
00:14:40,282 --> 00:14:41,662
Is�this�really�a�thing?
308
00:14:41,702 --> 00:14:44,252
[SCOFFS] It is if you over 50.
309
00:14:48,502 --> 00:14:50,342
That creamy beige brother over there,
310
00:14:50,665 --> 00:14:53,842
he's saying, "I want to get my ass ate."
311
00:14:54,252 --> 00:14:55,722
Are�you�serious?
312
00:14:57,422 --> 00:14:58,842
What if I don't want to do anything?
313
00:14:59,257 --> 00:15:01,302
Sometimes it's not about what you want
314
00:15:01,505 --> 00:15:04,505
but what you'll do to make some
money when you don't have it.
315
00:15:06,472 --> 00:15:08,932
I�would�want�to�do�a�hand�job.
316
00:15:09,772 --> 00:15:11,232
Nobody�says�it�like�that.
317
00:15:11,272 --> 00:15:12,572
A�hand�job?
318
00:15:12,612 --> 00:15:13,982
"I�would�want�to�do�a�hand�job."
319
00:15:14,032 --> 00:15:16,112
It's not even grammatically correct.
320
00:15:16,152 --> 00:15:18,822
All right, now,
would you like your dick yanked,
321
00:15:19,148 --> 00:15:21,318
or would you like to yank a dick?
322
00:15:22,241 --> 00:15:23,531
Maybe�either.
323
00:15:23,577 --> 00:15:26,659
You want to yank a dick
and get paid for it.
324
00:15:27,582 --> 00:15:29,422
Theoretically.
325
00:15:35,052 --> 00:15:37,302
[WHISPERS] Shit.
326
00:15:38,228 --> 00:15:40,131
- What are you doing?
- Come on.
327
00:15:41,052 --> 00:15:42,508
Come�on.
328
00:15:48,852 --> 00:15:51,402
This�place�got�some�bad�energy.
329
00:15:51,442 --> 00:15:53,232
We're�gonna�find�a�new�spot.
330
00:15:53,272 --> 00:15:54,612
Inshallah.
331
00:15:54,652 --> 00:15:57,152
- You're a Muslim?
- No.
332
00:15:57,192 --> 00:15:59,032
But�I�am�Black.
333
00:16:02,202 --> 00:16:03,872
Yo.
334
00:16:03,912 --> 00:16:06,122
Me and my little brother
are looking to get to Vegas
335
00:16:06,162 --> 00:16:07,408
to�see�our�mom.
336
00:16:08,162 --> 00:16:09,911
Not�going�to�Vegas.
337
00:16:10,502 --> 00:16:12,042
Where�are�you�going?
338
00:16:12,381 --> 00:16:13,681
Dayton.
339
00:16:13,706 --> 00:16:15,132
That's�right.
340
00:16:15,172 --> 00:16:16,959
Our�mom's�in�Dayton.
341
00:16:19,592 --> 00:16:21,892
I thought you said she was in Las Vegas.
342
00:16:22,077 --> 00:16:23,716
Uh,�she�moved.
343
00:16:27,472 --> 00:16:29,772
[BIRDS�CHIRPING]
344
00:16:29,812 --> 00:16:32,272
[INDISTINCT�RADIO�TRANSMISSION]
345
00:16:32,312 --> 00:16:34,232
[ATMOSPHERIC�MUSIC]
346
00:16:34,272 --> 00:16:35,612
? ?
347
00:16:35,652 --> 00:16:37,192
Sorry, Chief. Can't let you pass.
348
00:16:37,558 --> 00:16:38,858
Can't�what?
349
00:16:40,152 --> 00:16:41,282
[HARRIS] Frank.
350
00:16:41,322 --> 00:16:42,860
Walk�with�me,�Del.
351
00:16:44,237 --> 00:16:45,952
You go into any town in Fayette County,
352
00:16:45,992 --> 00:16:48,242
you pick up the phone
and you give the chief a call
353
00:16:48,292 --> 00:16:50,909
when you're raiding a house,
and Buell is my town.
354
00:16:50,947 --> 00:16:53,082
I keep my phone on vibrate,
nestled in my ass crack,
355
00:16:53,122 --> 00:16:55,292
and I felt nothing from you all morning.
356
00:16:55,342 --> 00:16:56,777
- You done?
- What the fuck, Frank?
357
00:16:56,802 --> 00:16:58,632
Herlitz made the call.
She wants you out.
358
00:16:58,802 --> 00:17:01,132
- Fuck Sue Herlitz.
- Not even with your dick.
359
00:17:01,172 --> 00:17:02,432
What�are�you�saying�to�me?
360
00:17:02,472 --> 00:17:04,012
I'm telling you what you already know.
361
00:17:04,052 --> 00:17:06,052
This is your girlfriend's habitation,
362
00:17:06,102 --> 00:17:07,932
and you've got history with Herlitz
363
00:17:07,972 --> 00:17:09,562
over�your�girlfriend's�boy,
364
00:17:09,602 --> 00:17:11,522
and you've been removed from this case
365
00:17:11,562 --> 00:17:13,442
by order of the district attorney.
366
00:17:13,482 --> 00:17:15,612
So if you've got beef,
you can take it up
367
00:17:15,652 --> 00:17:17,692
with the lady on
the "stand with Sue" billboards.
368
00:17:17,732 --> 00:17:20,192
- When'd this happen?
- It's happening now, Chief.
369
00:17:20,242 --> 00:17:21,339
Now it's "Chief"?
370
00:17:21,389 --> 00:17:22,942
Yeah,�for�now.
371
00:17:23,242 --> 00:17:25,412
- Paronne signed off on this?
- What do you think?
372
00:17:25,452 --> 00:17:27,082
On what, circumstantial bullshit?
373
00:17:27,122 --> 00:17:28,662
Eyewitness.
374
00:17:29,824 --> 00:17:31,292
Uh-huh.�Who?
375
00:17:31,332 --> 00:17:32,712
I�told�you.�Eyewitness.
376
00:17:32,994 --> 00:17:34,672
Says�he�saw�it�happen.
377
00:17:34,712 --> 00:17:36,002
Named�the�kid.
378
00:17:36,042 --> 00:17:37,502
This�the�same�guy,�the�one�in
379
00:17:37,542 --> 00:17:39,002
the surveillance photo with Pete Novick,
380
00:17:39,052 --> 00:17:41,012
- looks like the risen Christ?
- Could be.
381
00:17:41,052 --> 00:17:43,472
You questioned him, and you
don't know what he looks like?
382
00:17:43,512 --> 00:17:44,762
The�eyewitness�called�in.
383
00:17:44,932 --> 00:17:46,762
Son of God leave a name,
or is this another
384
00:17:46,932 --> 00:17:49,182
anonymous call,
mysterious ways and such?
385
00:17:49,222 --> 00:17:51,522
Sir, we got something to show you.
386
00:17:53,231 --> 00:17:54,481
That's�all�I�have�for�you,�Del,
387
00:17:54,506 --> 00:17:56,506
so stop digging and let me do my job.
388
00:17:56,718 --> 00:17:58,428
Fair?
389
00:18:26,547 --> 00:18:28,142
Take�care�of�your�sister,�now.
390
00:18:28,182 --> 00:18:29,722
Don't�worry.�I�will.
391
00:18:30,642 --> 00:18:32,642
[CHUCKLES]
392
00:18:32,682 --> 00:18:34,272
You�think�that's�funny?
393
00:18:34,312 --> 00:18:36,022
- He just...
- Am I your bitch?
394
00:18:36,062 --> 00:18:38,612
- What? I didn't...
- Yo, you don't know me.
395
00:18:38,652 --> 00:18:40,732
You don't have the right
to say anything about me.
396
00:18:40,772 --> 00:18:41,951
Why�are�you�mad?
397
00:18:41,976 --> 00:18:43,486
Hold�on.
398
00:18:44,065 --> 00:18:46,072
Goddamn,�Zoe,�what�is�it?
399
00:18:46,112 --> 00:18:47,662
I'm�sorry,�I...
400
00:18:48,532 --> 00:18:50,488
Yeah, Zoe. I said I'm on my way.
401
00:18:51,412 --> 00:18:54,252
I'll call you when I can talk,
and I can't talk right now.
402
00:18:54,617 --> 00:18:56,122
You take whatever you're holding onto
403
00:18:56,162 --> 00:18:58,204
and keep holding onto it
until I call you b...
404
00:18:59,789 --> 00:19:01,252
Hung�up�on�me.
405
00:19:01,292 --> 00:19:02,752
That's�on�you,�too.
406
00:19:02,802 --> 00:19:04,012
I'm�sorry.
407
00:19:04,052 --> 00:19:05,762
I didn't mean any disrespect. I...
408
00:19:05,922 --> 00:19:09,472
Yeah, well, maybe you make it up to me.
409
00:19:10,049 --> 00:19:12,312
How'd your fine ass like to make $40?
410
00:19:12,771 --> 00:19:14,601
Forty�dollars?
411
00:19:24,958 --> 00:19:26,708
[STIRRING ACOUSTIC GUITAR MUSIC]
412
00:19:26,992 --> 00:19:29,452
? ?
413
00:19:43,552 --> 00:19:45,592
You�like�what�you�see?
414
00:20:05,782 --> 00:20:08,702
[RINGTONE�PLAYING]
415
00:20:11,268 --> 00:20:13,608
Take�a�hint,�pal.
416
00:20:14,492 --> 00:20:16,742
[SIGHS]
417
00:20:19,162 --> 00:20:20,672
[HENRY] You don't consult with anybody.
418
00:20:20,712 --> 00:20:22,672
You just plow ahead
and do whatever you want.
419
00:20:22,712 --> 00:20:25,342
Turning my house into a
construction site, I don't need.
420
00:20:25,382 --> 00:20:27,172
Chief�Harris.
421
00:20:27,212 --> 00:20:28,842
Sorry to barge in. Door was open.
422
00:20:28,882 --> 00:20:31,443
- Come on in. Arrest this girl.
- Dad.
423
00:20:31,469 --> 00:20:33,012
- What's the charge?
- Breaking and entering,
424
00:20:33,052 --> 00:20:34,472
and�doing�shit�I�don't�want.
425
00:20:34,512 --> 00:20:36,182
[CHUCKLING] Jesus, Dad.
426
00:20:36,222 --> 00:20:38,015
That's pretty serious.
How do you plead, young lady?
427
00:20:38,040 --> 00:20:39,847
Guilty,�I�guess.
428
00:20:40,732 --> 00:20:42,852
How about a cup of coffee, Chief Harris?
429
00:20:42,902 --> 00:20:44,022
Is�that�a�bribe?
430
00:20:44,062 --> 00:20:46,192
[LEE] It's a cup of coffee.
431
00:20:46,646 --> 00:20:49,652
I'm gonna have to take
a rain check on that.
432
00:20:49,692 --> 00:20:52,242
Take a walk outside with me, son?
433
00:20:54,862 --> 00:20:56,202
Welcome�home,�Lee.
434
00:20:56,242 --> 00:20:57,702
I'm gonna let you two
adjudicate this on your own,
435
00:20:57,742 --> 00:20:59,872
see if you can't work it out without me.
436
00:20:59,912 --> 00:21:01,372
- All right?
- [HENRY] I pay my taxes.
437
00:21:01,412 --> 00:21:03,212
I expect police protection
when I ask for it.
438
00:21:03,252 --> 00:21:04,962
[HARRIS] Glad to see
you're feeling better, Henry.
439
00:21:05,002 --> 00:21:07,712
This is gonna be a good thing
for you. I can feel it.
440
00:21:13,592 --> 00:21:15,722
- You talked to your mother?
- No.
441
00:21:15,762 --> 00:21:17,222
Lose�your�phone?
442
00:21:17,262 --> 00:21:19,892
I was helping Mr. English.
I shut it off.
443
00:21:20,262 --> 00:21:22,392
- Is she okay?
- No, she's not okay.
444
00:21:22,442 --> 00:21:25,232
Sheriff Deluca and his deputies
are on a fishing expedition
445
00:21:25,272 --> 00:21:27,402
- in your room right now.
- My room?
446
00:21:27,442 --> 00:21:29,692
Your room, your mom's room,
the whole fucking house.
447
00:21:29,732 --> 00:21:31,362
Now, listen to me, whatever there is
448
00:21:31,402 --> 00:21:33,402
to find in there,
sheriff's gonna find it.
449
00:21:33,452 --> 00:21:34,742
There's�nothing.
450
00:21:34,782 --> 00:21:37,242
There's always something.
Just nod yes or no.
451
00:21:37,282 --> 00:21:39,912
You have a weapon between
the mattress and box spring?
452
00:21:39,952 --> 00:21:42,252
Or in your gym bag
at the back of the closet?
453
00:21:42,576 --> 00:21:45,422
A gun, a metal pipe, a heavy tool?
454
00:21:50,132 --> 00:21:51,922
I�want�you�to�look�at�something.
455
00:21:51,972 --> 00:21:53,365
[PAPER�RUSTLING]
456
00:21:53,442 --> 00:21:55,052
You�know�him?
457
00:21:55,092 --> 00:21:56,682
[SUSPENSEFUL�MUSIC]
458
00:21:56,722 --> 00:21:59,642
? ?
459
00:22:02,949 --> 00:22:04,272
You�sure�about�that?
460
00:22:04,312 --> 00:22:05,641
I'm�sure.
461
00:22:08,902 --> 00:22:11,362
Can we, uh...
can we go over to the garage?
462
00:22:11,856 --> 00:22:13,492
She�can't�hear�us.
463
00:22:25,832 --> 00:22:28,132
I test your piss,
it's gonna come back dirty?
464
00:22:28,252 --> 00:22:29,292
No.
465
00:22:29,540 --> 00:22:31,712
You using? You were buying drugs?
466
00:22:31,752 --> 00:22:33,043
I�said�no.
467
00:22:33,512 --> 00:22:34,879
I�can�prove�it.
468
00:22:35,552 --> 00:22:37,802
[PAPER�RUSTLING]
469
00:22:41,682 --> 00:22:44,642
"No illegal substances detected."
470
00:22:45,181 --> 00:22:46,482
That's�a�good�report�card.
471
00:22:46,522 --> 00:22:49,062
I'm gonna hold onto it for you
so you don't lose it.
472
00:22:53,558 --> 00:22:55,065
Don't�rush�back�home.
473
00:22:56,400 --> 00:22:57,862
Wait until they're done
with their hunt and gone.
474
00:22:57,912 --> 00:22:59,452
Your mother's gonna have questions.
475
00:22:59,492 --> 00:23:02,372
You've taken a vow of silence.
Understand?
476
00:23:03,332 --> 00:23:05,502
You have questions, you talk to me.
477
00:23:05,542 --> 00:23:08,462
Or you talk to a lawyer.
Nobody else, right?
478
00:23:08,848 --> 00:23:10,164
Okay.
479
00:23:11,999 --> 00:23:13,842
Helping�old�Henry,�huh?
480
00:23:14,251 --> 00:23:16,422
You're a Boy Scout, is that right?
481
00:23:17,382 --> 00:23:18,682
Just�doing�a�favor.
482
00:23:18,722 --> 00:23:20,508
For�him�or�for�her?
483
00:23:23,352 --> 00:23:25,102
[TENSE,�ATMOSPHERIC�MUSIC]
484
00:23:25,272 --> 00:23:27,732
? ?
485
00:23:32,402 --> 00:23:34,442
[PANTING�SOFTLY]
486
00:23:43,582 --> 00:23:46,042
[VEHICLE�DEPARTING]
487
00:24:00,342 --> 00:24:02,182
[STIRRING ACOUSTIC GUITAR MUSIC]
488
00:24:02,302 --> 00:24:04,392
? ?
489
00:24:19,782 --> 00:24:21,912
Forty,�we�said?
490
00:24:23,622 --> 00:24:26,162
[SIGHS]
491
00:24:26,512 --> 00:24:27,722
We�good?
492
00:24:27,747 --> 00:24:28,872
Yeah.
493
00:24:28,912 --> 00:24:30,252
All�right.
494
00:24:30,292 --> 00:24:32,882
Let's do this. [GRUNTS]
495
00:24:32,922 --> 00:24:35,422
Snake�don't�bite.
496
00:24:35,462 --> 00:24:37,512
[CHUCKLES]
497
00:24:39,972 --> 00:24:42,432
You don't have to be afraid of it.
498
00:24:42,472 --> 00:24:44,352
Yeah.�Hmm?
499
00:24:44,392 --> 00:24:46,762
Not�the�biggest,�but,�uh...
500
00:24:46,812 --> 00:24:48,852
it's�a�fat�one.
501
00:24:50,022 --> 00:24:51,982
Go�on,�grab�it.
502
00:24:52,022 --> 00:24:54,442
Don't�be�shy.
503
00:24:54,482 --> 00:24:55,982
[GRUNTS]
504
00:24:56,022 --> 00:24:57,532
That's�good.
505
00:24:57,572 --> 00:24:58,992
[TAKES�DEEP�BREATH]
506
00:24:59,032 --> 00:25:00,952
You�got�real�soft�hands.
507
00:25:01,702 --> 00:25:03,162
You�like�it?
508
00:25:03,202 --> 00:25:04,622
Uh-huh.
509
00:25:05,452 --> 00:25:07,952
All right, now, it's hard already.
510
00:25:07,992 --> 00:25:10,542
I paid for a blow job, not a handy.
511
00:25:10,582 --> 00:25:13,002
You get down there, and you suck it off.
512
00:25:13,042 --> 00:25:15,462
You can play with my asshole
while you do it.
513
00:25:15,502 --> 00:25:16,842
[TRUCKER�GRUNTS]
514
00:25:17,962 --> 00:25:20,472
What the fuck? Hey! What the fuck?
515
00:25:20,512 --> 00:25:22,802
Hey, hey! Where do you think
you're going, you little faggot?
516
00:25:22,842 --> 00:25:24,432
Now�you're�really�gonna�pay.
517
00:25:24,472 --> 00:25:26,802
[GRUNTING]
518
00:25:26,852 --> 00:25:28,062
Ah,�fuck!
519
00:25:28,102 --> 00:25:29,642
[ISAAC�GRUNTS]
520
00:25:29,682 --> 00:25:31,562
[TRUCKER] You motherfucker!
521
00:25:31,602 --> 00:25:33,272
I�will�kill�you!
522
00:25:33,312 --> 00:25:35,612
[UP-TEMPO,�SUSPENSEFUL�MUSIC]
523
00:25:35,652 --> 00:25:36,982
Fucker!
524
00:25:39,532 --> 00:25:41,692
[INDISTINCT�CHATTER�IN�DISTANCE]
525
00:25:42,862 --> 00:25:44,662
[GENTLE,�PLAINTIVE�MUSIC]
526
00:25:44,702 --> 00:25:47,072
? ?
527
00:25:53,712 --> 00:25:56,002
[ENGINES�STARTING]
528
00:26:04,682 --> 00:26:07,052
? ?
529
00:26:09,852 --> 00:26:11,522
[SIGHS]
530
00:26:15,852 --> 00:26:18,192
[WOOD�CLATTERING�OUTSIDE]
531
00:26:29,582 --> 00:26:31,542
Billy?
532
00:26:33,941 --> 00:26:35,901
Billy!
533
00:26:48,552 --> 00:26:50,602
[SIGHS]
534
00:26:58,102 --> 00:27:00,192
- We'll be back tomorrow.
- [LEE] I'll be here.
535
00:27:00,232 --> 00:27:02,482
[HENRY�BREATHING�HEAVILY]
536
00:27:04,902 --> 00:27:06,902
I�think�it�looks�great.
537
00:27:07,492 --> 00:27:10,032
You should listen to me
when I tell you something.
538
00:27:10,072 --> 00:27:11,405
I'm�listening.
539
00:27:12,082 --> 00:27:14,872
- I made some calls...
- Oh, Jesus.
540
00:27:15,325 --> 00:27:17,122
...to a home health agency
about getting you a nurse.
541
00:27:17,162 --> 00:27:19,445
- I don't need a nurse.
- Dad.
542
00:27:19,472 --> 00:27:22,632
Whatever you think I need
a nurse for, Billy can do it.
543
00:27:22,672 --> 00:27:25,092
He can get me in the tub,
help me on and off the toilet.
544
00:27:25,132 --> 00:27:27,092
That'd be all right with me. Deal?
545
00:27:27,132 --> 00:27:30,602
That was really nice of Billy,
but that was a one-time thing.
546
00:27:30,642 --> 00:27:31,892
A�favor.
547
00:27:31,932 --> 00:27:32,972
Write�him�a�check.
548
00:27:33,012 --> 00:27:34,222
[LAUGHS] I'm not gonna pay
549
00:27:34,272 --> 00:27:35,682
my ex-boyfriend to take care of you.
550
00:27:35,732 --> 00:27:36,772
That's�not�gonna�happen.
551
00:27:36,812 --> 00:27:38,272
You should have hired help
with the money
552
00:27:38,312 --> 00:27:39,402
I've been sending you
the last six months.
553
00:27:39,442 --> 00:27:41,152
I�was�holding�it�for�you.
554
00:27:41,982 --> 00:27:44,112
What?�Why�were�you�holding�it?
555
00:27:47,902 --> 00:27:50,912
If things didn't work out
with your new husband,
556
00:27:51,078 --> 00:27:52,578
it'd�be�there�for�you.
557
00:27:53,363 --> 00:27:55,952
What does that mean, "didn't work out"?
558
00:27:56,002 --> 00:27:57,912
It�means�having�a�plan.
559
00:27:58,285 --> 00:27:59,712
Like�a�contingency�plan?
560
00:27:59,752 --> 00:28:02,172
Because I don't really
belong in his world?
561
00:28:02,212 --> 00:28:04,672
He'd see through me eventually
and cut me loose,
562
00:28:04,712 --> 00:28:05,922
and�I'd�be�desperate.
563
00:28:05,962 --> 00:28:07,382
Did�I�get�that�right?
564
00:28:07,422 --> 00:28:09,588
That's�not�what�I�said.
565
00:28:10,227 --> 00:28:11,548
Just...
566
00:28:12,432 --> 00:28:14,562
Everyone�needs�a�safety�net.
567
00:28:14,602 --> 00:28:16,852
You never know what's gonna happen.
568
00:28:16,892 --> 00:28:18,312
Look�at�me.
569
00:28:18,798 --> 00:28:20,298
I'm�living�proof.
570
00:28:20,497 --> 00:28:24,232
The money was meant
to be Isaac's safety net...
571
00:28:24,561 --> 00:28:27,773
to give him a break,
give him a little freedom.
572
00:28:28,732 --> 00:28:30,776
Well,�he�took�his�freedom�now.
573
00:28:31,242 --> 00:28:33,782
In the only way he could figure out.
574
00:28:38,162 --> 00:28:40,712
- [BEEPING]
- [MICROWAVE DOOR OPENS]
575
00:28:42,212 --> 00:28:44,592
[ATMOSPHERIC�MUSIC]
576
00:28:44,752 --> 00:28:47,252
? ?
577
00:29:02,272 --> 00:29:03,732
That�feels�good.
578
00:29:03,772 --> 00:29:05,192
Good.
579
00:29:05,232 --> 00:29:07,072
[GENTLE�ACOUSTIC�GUITAR�MUSIC]
580
00:29:07,112 --> 00:29:10,032
? ?
581
00:29:13,541 --> 00:29:16,091
Billy, what kind of trouble are you in?
582
00:29:18,202 --> 00:29:19,912
Why you rushing around, trying to put
583
00:29:19,952 --> 00:29:21,712
the house in order,
stacking up extra firewood?
584
00:29:21,752 --> 00:29:23,662
It's like you know you're leaving.
585
00:29:26,788 --> 00:29:28,958
I�can't�talk�to�you�about�this.
586
00:29:30,802 --> 00:29:32,671
I have to deal with this in my own way.
587
00:29:34,047 --> 00:29:36,052
Billy,�I�want�to�help�you.
588
00:29:36,383 --> 00:29:37,892
Tell�me,�how�can�I�help�you?
589
00:29:38,302 --> 00:29:39,636
You�can't.
590
00:29:41,995 --> 00:29:43,724
I'm�sorry,�but�you�can't.
591
00:29:55,952 --> 00:29:57,242
[DINGS]
592
00:29:57,282 --> 00:29:59,412
Need a room for me and my friend.
593
00:30:01,158 --> 00:30:02,372
Hey.
594
00:30:02,412 --> 00:30:04,042
I�got�money.
595
00:30:04,242 --> 00:30:05,532
Look.
596
00:30:05,557 --> 00:30:06,557
No�room.
597
00:30:07,164 --> 00:30:09,042
[JOJO] Come on, man. We need a room.
598
00:30:09,092 --> 00:30:10,584
No�room.
599
00:30:12,552 --> 00:30:15,762
You a fucking liar.
There's two people outside...
600
00:30:15,823 --> 00:30:17,125
_
601
00:30:17,149 --> 00:30:19,149
_
602
00:30:20,223 --> 00:30:21,087
_
603
00:30:21,111 --> 00:30:22,638
_
604
00:30:22,756 --> 00:30:24,756
_
605
00:30:24,887 --> 00:30:26,887
_
606
00:30:26,950 --> 00:30:29,728
_
607
00:30:30,454 --> 00:30:32,689
_
608
00:30:33,290 --> 00:30:35,290
_
609
00:30:39,162 --> 00:30:41,412
I�see.�Homeboy�got�the�hookup.
610
00:30:43,266 --> 00:30:44,512
_
611
00:30:44,536 --> 00:30:45,702
_
612
00:30:51,875 --> 00:30:53,262
[TRICKLING]
613
00:30:53,302 --> 00:30:55,172
Christ.�I'm�using�the�restroom.
614
00:30:55,222 --> 00:30:57,512
It's�all�good.�We�all�gay�here.
615
00:30:59,182 --> 00:31:00,812
[JOJO�SIGHS]
616
00:31:00,852 --> 00:31:03,062
[SHOWER�RUNNING]
617
00:31:03,102 --> 00:31:04,888
How'd�that�feel�back�there?
618
00:31:05,522 --> 00:31:07,482
I�wasn't�ready.
619
00:31:07,522 --> 00:31:09,772
[LAUGHS] To suck a dick
or steal from one?
620
00:31:09,812 --> 00:31:11,186
Either.
621
00:31:11,862 --> 00:31:14,152
Dude, don't even think
about flushing that.
622
00:31:14,192 --> 00:31:15,822
The�water's�gonna�go�ice�cold.
623
00:31:15,952 --> 00:31:17,662
I�won't.
624
00:31:18,202 --> 00:31:21,372
Man, you spoke good Spanish
to that desk clerk.
625
00:31:22,202 --> 00:31:24,162
My�mother�was�from�Mexico.
626
00:31:24,202 --> 00:31:26,243
Oh,�yeah?�She�miss�it?
627
00:31:26,792 --> 00:31:28,161
She�died.
628
00:31:28,872 --> 00:31:30,502
Oh.
629
00:31:30,542 --> 00:31:32,172
She�must�have�been�young.
630
00:31:32,212 --> 00:31:33,922
She�was.
631
00:31:35,052 --> 00:31:38,882
She, um... she walked through the woods.
632
00:31:38,932 --> 00:31:41,392
She liked to do that where we lived.
633
00:31:42,352 --> 00:31:44,352
She picked up rocks along the way,
634
00:31:44,392 --> 00:31:46,432
put�'em�in�her�pockets.
635
00:31:47,618 --> 00:31:50,278
And then she came
to the river, and she just...
636
00:31:52,841 --> 00:31:54,881
...kept�walking.
637
00:31:57,778 --> 00:31:59,526
She�killed�herself?
638
00:32:08,082 --> 00:32:10,462
Look, there's no shampoo.
Get my conditioner.
639
00:32:10,502 --> 00:32:12,002
It's�in�a�little�plastic�bottle
640
00:32:12,042 --> 00:32:14,382
in my bag of shit,
in the outside pocket.
641
00:32:29,272 --> 00:32:30,902
Now,�you�take�a�bath,
642
00:32:30,927 --> 00:32:32,900
you can use my products
if you don't got your own.
643
00:32:32,944 --> 00:32:35,462
- Thanks.
- De nada.
644
00:32:38,612 --> 00:32:40,072
- Thank you.
- You bet.
645
00:32:40,112 --> 00:32:42,072
- Keep the change.
- Well, thank you.
646
00:32:43,492 --> 00:32:45,742
Lee.�Hey,�come�here.
647
00:32:45,782 --> 00:32:48,202
[COUNTRY�MUSIC�PLAYING�QUIETLY]
648
00:32:48,252 --> 00:32:50,082
Hi.
649
00:32:51,082 --> 00:32:53,382
Sit�your�ass�down.
650
00:32:53,422 --> 00:32:55,092
How�you�doing,�Miss�Thang?
651
00:32:55,390 --> 00:32:57,560
- Funny running into you here.
- Thanks for the beer.
652
00:32:57,600 --> 00:32:59,180
We were just saying the same thing.
653
00:32:59,220 --> 00:33:01,140
First�the�wedding,�now�Rylan's.
654
00:33:01,190 --> 00:33:03,150
Pretty soon, you'll be back
taking your pick of our men
655
00:33:03,190 --> 00:33:04,940
and none of us will ever get laid again.
656
00:33:04,980 --> 00:33:06,730
Shut�up.�[CHUCKLES]
657
00:33:06,770 --> 00:33:09,190
Don't come in here
with that hair and that body
658
00:33:09,230 --> 00:33:11,030
and expect we're not gonna notice.
659
00:33:11,055 --> 00:33:13,395
Don't listen to us.
We're fat and jealous.
660
00:33:13,420 --> 00:33:15,760
But you can't escape
our claws now, big-city girl.
661
00:33:15,785 --> 00:33:17,155
So�what�are�you�doing�back?
662
00:33:17,180 --> 00:33:18,890
You should've brought your husband.
663
00:33:18,915 --> 00:33:21,205
Oh,�it's�just�a�few�days.�I'm...
664
00:33:21,410 --> 00:33:22,710
My�dad's�a�handful.
665
00:33:22,750 --> 00:33:24,193
I'm just getting things on track.
666
00:33:24,218 --> 00:33:25,508
What�kind�of�things?
667
00:33:25,533 --> 00:33:27,163
You know, fixing things
around the house,
668
00:33:27,188 --> 00:33:29,214
making it easier for him to get around,
669
00:33:29,239 --> 00:33:33,289
and trying to get a nurse
or something to help him.
670
00:33:33,590 --> 00:33:35,300
Girl,�you�can�hire�me.
671
00:33:35,340 --> 00:33:36,640
I�can�help.
672
00:33:36,680 --> 00:33:38,470
I'd feel weird asking you to do that.
673
00:33:38,510 --> 00:33:40,310
Um,�it's�my�job,�Lee.
674
00:33:40,350 --> 00:33:42,770
Personal care company I work
for, when I work for them,
675
00:33:42,810 --> 00:33:44,673
takes a huge cut right off the top.
676
00:33:44,943 --> 00:33:46,573
You�could�hire�me�direct.
677
00:33:46,900 --> 00:33:48,730
I'd�really�appreciate�the�work.
678
00:33:49,416 --> 00:33:50,376
Can�I�think�about�it?
679
00:33:50,610 --> 00:33:52,030
Who's�watching�him�tonight?
680
00:33:52,190 --> 00:33:54,099
He doesn't need round-the-clock.
He just...
681
00:33:55,240 --> 00:33:57,950
I feel like I'm boring you guys
with this talk.
682
00:33:58,120 --> 00:34:00,410
- [CHUCKLES] I'm boring myself.
- It's not boring.
683
00:34:00,450 --> 00:34:02,620
You came here to take a break, right?
684
00:34:02,660 --> 00:34:05,170
I'm actually meeting Billy for a drink.
685
00:34:05,444 --> 00:34:06,710
Oh,�yeah?
686
00:34:06,750 --> 00:34:08,500
That why you didn't bring your husband?
687
00:34:08,540 --> 00:34:10,500
Very funny. It's just a drink.
688
00:34:10,550 --> 00:34:11,840
That�beer�was�for�him.
689
00:34:12,117 --> 00:34:13,880
Well,�it's�mine�now.
690
00:34:13,920 --> 00:34:15,840
So�I�guess�you've�heard?
691
00:34:15,880 --> 00:34:17,180
Heard�what?
692
00:34:17,586 --> 00:34:18,957
Really?
693
00:34:21,860 --> 00:34:24,070
Sheriff searched his house today.
694
00:34:24,480 --> 00:34:25,770
People�are�saying�it�has
695
00:34:25,810 --> 00:34:27,650
something to do with the dead policeman.
696
00:34:28,150 --> 00:34:30,770
No, it's got to be some kind of mistake.
697
00:34:30,820 --> 00:34:33,070
Mistake or not,
he's gonna need a lawyer.
698
00:34:33,430 --> 00:34:34,610
Good�thing�you're�back.
699
00:34:34,650 --> 00:34:37,534
I'm not a lawyer, Joelle.
I-I'm still in school.
700
00:34:37,559 --> 00:34:39,609
You're the closest thing
he's got to one.
701
00:34:43,247 --> 00:34:44,787
I�have�to�go.
702
00:34:44,812 --> 00:34:47,192
I'll think about, you know,
you helping my dad.
703
00:34:47,217 --> 00:34:49,597
? ?
704
00:34:54,363 --> 00:34:56,983
I don't think we're ever
gonna meet her husband.
705
00:34:57,008 --> 00:34:59,258
[PLAYING�FOLK�MELODY]
706
00:35:03,270 --> 00:35:05,310
[ENGINE�REVVING]
707
00:35:11,820 --> 00:35:13,860
- [ENGINE SHUTS OFF]
- [DOOR OPENS, CLOSES]
708
00:35:16,950 --> 00:35:19,160
Not gonna ask to what I owe this visit.
709
00:35:19,200 --> 00:35:22,030
All�right,�don't�be�an�asshole.
710
00:35:22,080 --> 00:35:24,330
And�I�won't�be�an�asshole.
711
00:35:25,106 --> 00:35:27,236
And�we�can�have�a�beer�together
712
00:35:27,261 --> 00:35:29,351
and be two guys who ain't assholes.
713
00:35:29,376 --> 00:35:30,876
How's�that?
714
00:35:33,119 --> 00:35:35,579
I just came by for a little visit.
715
00:35:36,880 --> 00:35:38,840
I'm not looking for a friend, Virgil.
716
00:35:38,880 --> 00:35:41,550
Oh, you think this makes us friends?
717
00:35:44,010 --> 00:35:46,100
Grace, though, she's waiting on you.
718
00:35:46,140 --> 00:35:48,270
She also wants answers,
and I don't have 'em.
719
00:35:48,310 --> 00:35:49,600
She�send�you�over�here?
720
00:35:49,640 --> 00:35:51,341
No,�nobody�sends�me�nowhere.
721
00:35:53,389 --> 00:35:55,178
She�doesn't�even�know�I'm�here.
722
00:35:59,360 --> 00:36:01,870
You know, I did the best
I could for that kid.
723
00:36:02,533 --> 00:36:04,453
I�was�there�for�my�boy.
724
00:36:04,660 --> 00:36:07,620
Every single Friday night,
I never missed a game.
725
00:36:07,660 --> 00:36:10,080
You know, that kid
could've gone all the way.
726
00:36:11,069 --> 00:36:13,405
Just didn't want it bad enough, I guess.
727
00:36:17,158 --> 00:36:19,590
Yeah. You know what
he said to me one day,
728
00:36:19,630 --> 00:36:21,510
that�little�son�of�a�bitch?
729
00:36:21,550 --> 00:36:23,430
He said, "You ought to be able
to grow up in a place
730
00:36:23,470 --> 00:36:26,376
you don't have to get the hell
out of when you turn 18."
731
00:36:27,127 --> 00:36:28,753
Maybe�he's�right.
732
00:36:29,227 --> 00:36:30,597
All�right.
733
00:36:30,890 --> 00:36:32,520
Enough with the bonding bullshit.
734
00:36:32,560 --> 00:36:34,509
Tell me straight up
what they think Billy did.
735
00:36:35,490 --> 00:36:37,280
Is�this�about�Pete�Novick?
736
00:36:37,305 --> 00:36:38,725
Yeah,�it�is.
737
00:36:38,900 --> 00:36:41,570
They're building a case
against your son.
738
00:36:41,610 --> 00:36:42,990
What�fucking�case?
739
00:36:43,030 --> 00:36:44,700
They're gonna put him at the scene,
740
00:36:44,740 --> 00:36:46,910
and Billy has a history
with beating on people.
741
00:36:46,950 --> 00:36:49,870
[SIGHS] Come on, man.
742
00:36:49,910 --> 00:36:52,040
You think he was selling dope with Pete?
743
00:36:52,080 --> 00:36:53,330
Or�to�Pete?
744
00:36:53,380 --> 00:36:54,840
Billy?�Oh,�yeah,�yeah,�yeah.
745
00:36:54,880 --> 00:36:56,936
He's selling dope
to everyone in Fayette County
746
00:36:56,961 --> 00:36:59,365
in between shifts
flipping burgers at the diner.
747
00:36:59,390 --> 00:37:00,930
Yeah, that's why he's
driving around town
748
00:37:00,955 --> 00:37:02,335
in�that�big�old�fancy�car
749
00:37:02,360 --> 00:37:04,320
and throwing around
all that goddamn money.
750
00:37:04,345 --> 00:37:06,935
Have you ever seen Billy
do anything like that?
751
00:37:07,146 --> 00:37:08,856
- No.
- Yeah, then what the fuck, man?
752
00:37:08,881 --> 00:37:10,541
Tell�'em�they�got�it�all�wrong.
753
00:37:10,566 --> 00:37:12,063
I'm�trying�to.
754
00:37:12,094 --> 00:37:14,511
Good.�Try�harder.
755
00:37:14,676 --> 00:37:15,884
Fuck.
756
00:37:17,193 --> 00:37:19,653
Buy�your�own�goddamn�beer.
757
00:37:23,357 --> 00:37:24,937
Excuse�me,�Sue.
758
00:37:24,962 --> 00:37:27,622
[HISSES, CHUCKLES] Jesus, you scared me.
759
00:37:28,063 --> 00:37:29,410
You�were�a�half�second�away
760
00:37:29,450 --> 00:37:31,200
from getting
a face full of pepper spray.
761
00:37:31,250 --> 00:37:32,776
Figured�you'd�want�a�recap.
762
00:37:33,147 --> 00:37:36,463
Now, I am more than fashionably
late for dinner with a donor.
763
00:37:36,488 --> 00:37:38,358
Spin it for me quick.
What'd you pick up?
764
00:37:38,383 --> 00:37:40,263
We tagged some tools from the boy's shed
765
00:37:40,288 --> 00:37:42,918
and a pair of turf shoes... Football.
766
00:37:43,004 --> 00:37:45,884
- They match the scene?
- Same size, 13.
767
00:37:45,909 --> 00:37:47,869
But the treads on the soles don't match.
768
00:37:47,894 --> 00:37:49,524
Size�13.�That's�something.
769
00:37:49,549 --> 00:37:51,599
A lot of big-footed boys in this town.
770
00:37:51,624 --> 00:37:53,834
Thirteen�isn't�that�special.
771
00:37:54,906 --> 00:37:57,036
What about a possible weapon
in his toolbox?
772
00:37:57,061 --> 00:37:58,441
They�looked�clean.
773
00:37:58,466 --> 00:37:59,836
Like�he�wiped�'em�down?
774
00:37:59,861 --> 00:38:01,817
They're old tools.
They have some use on them,
775
00:38:01,850 --> 00:38:03,780
but I don't think
the murder weapon's in there.
776
00:38:03,805 --> 00:38:05,385
Get�'em�tested�for�blood.
777
00:38:05,410 --> 00:38:08,240
- It's happening now.
- What else?
778
00:38:08,987 --> 00:38:10,737
Poe's boss at the diner confirmed
779
00:38:10,762 --> 00:38:12,432
he had contusions on his knuckles
780
00:38:12,457 --> 00:38:15,337
that match the caller's
description... right hand.
781
00:38:15,362 --> 00:38:17,862
Novick had visible bruising
on the left side of his face.
782
00:38:17,887 --> 00:38:19,387
Put it all on the pile. I can push
783
00:38:19,412 --> 00:38:20,912
- Paronne to arraignment.
- Thin pile.
784
00:38:20,937 --> 00:38:23,058
When this goes to trial,
I need that eyewitness.
785
00:38:23,083 --> 00:38:26,043
Cell towers from the second call
pinged south of here.
786
00:38:26,390 --> 00:38:28,890
But he could be in Virginia, Maryland.
787
00:38:28,915 --> 00:38:30,965
He could be any damn place by now.
788
00:38:30,990 --> 00:38:32,990
I'm just saying,
you shine a light on things,
789
00:38:33,180 --> 00:38:34,560
have�a�press�conference,
790
00:38:34,600 --> 00:38:36,900
cameras snapping
at a dead cop's funeral,
791
00:38:36,940 --> 00:38:39,634
and things will get hot and fast.
792
00:38:40,346 --> 00:38:42,686
Should've had him in pocket
before putting the heat on.
793
00:38:43,087 --> 00:38:44,848
I�can�take�the�heat.
794
00:38:47,820 --> 00:38:49,780
[DOG�BARKING�IN�DISTANCE]
795
00:38:50,900 --> 00:38:53,732
[BILLY] I feel like I spent
half my life on that field.
796
00:38:57,040 --> 00:38:58,790
Everybody thought playing ball was
797
00:38:58,830 --> 00:39:00,710
the�most�important�thing�to�me.
798
00:39:04,130 --> 00:39:06,220
But I never cared
what happened on the field...
799
00:39:07,010 --> 00:39:09,640
...so�long�as�I�saw�you�after.
800
00:39:12,180 --> 00:39:14,560
What were the police doing
in your house?
801
00:39:16,020 --> 00:39:17,690
Sheriff.
802
00:39:18,810 --> 00:39:20,560
Okay.
803
00:39:22,619 --> 00:39:24,829
It�was�my�fault.
804
00:39:26,070 --> 00:39:27,740
What�was?
805
00:39:29,886 --> 00:39:31,716
It�was�my�fault.
806
00:39:34,757 --> 00:39:36,427
I�went�in�after�him.
807
00:39:36,540 --> 00:39:38,620
[TENSE,�ATMOSPHERIC�MUSIC]
808
00:39:38,670 --> 00:39:40,986
? ?
809
00:39:41,011 --> 00:39:42,881
Was�that�Pete�Novick?
810
00:39:45,760 --> 00:39:47,260
Billy,�don't.
811
00:39:48,090 --> 00:39:50,140
I'm�just�gonna�talk�to�him.
812
00:40:11,820 --> 00:40:14,780
[INDISTINCT�CHATTER]
813
00:40:14,830 --> 00:40:17,450
[MAN] Whatever. He can't catch
a ball to save his life.
814
00:40:17,580 --> 00:40:20,120
Somebody needs
to get tougher for my guys.
815
00:40:20,170 --> 00:40:21,790
[SNORTS]
816
00:40:24,170 --> 00:40:26,090
Keep�it�coming.
817
00:40:26,434 --> 00:40:28,274
Fucking�hell.
818
00:40:29,840 --> 00:40:31,300
What�are�you�doing�here?
819
00:40:31,340 --> 00:40:33,760
Thought you might want
to talk about things
820
00:40:33,800 --> 00:40:35,810
from the last time we saw each other.
821
00:40:35,850 --> 00:40:37,377
Who's�the�asshole?
822
00:40:37,402 --> 00:40:39,170
Name's�Billy�Poe.
823
00:40:39,803 --> 00:40:41,763
Punk�got�me�fired
824
00:40:41,984 --> 00:40:44,342
after he went apeshit
on some Donora boy.
825
00:40:44,610 --> 00:40:47,980
Cracked open his skull
with a fucking bat.
826
00:40:48,030 --> 00:40:51,240
You got something to say to me,
just come and say it to me.
827
00:40:52,320 --> 00:40:54,120
Not so tough now without your gun
828
00:40:54,160 --> 00:40:56,030
and your fucking boot on my back?
829
00:40:56,080 --> 00:40:58,830
- Fuck off.
- I'm sorry?
830
00:40:59,560 --> 00:41:02,430
You want to talk to me,
just come and talk to me.
831
00:41:06,880 --> 00:41:08,000
This�what�you�want?
832
00:41:08,050 --> 00:41:09,630
Huh?�This�what�you�want?
833
00:41:09,670 --> 00:41:11,720
[GROANING]
834
00:41:17,350 --> 00:41:19,600
Whoa.�Whoa,�whoa.
835
00:41:19,640 --> 00:41:20,980
Easy.
836
00:41:21,020 --> 00:41:22,190
[PANTING]
837
00:41:22,230 --> 00:41:23,796
Oh,�you�like�that?
838
00:41:23,836 --> 00:41:25,383
Like�it�rough?
839
00:41:27,690 --> 00:41:29,860
[GRUNTING]
840
00:41:31,510 --> 00:41:35,060
- [REPEATED KICKING]
- [GROANING]
841
00:41:37,060 --> 00:41:38,900
[LOUD�THUD]
842
00:41:39,120 --> 00:41:41,040
[TENSE,�ATMOSPHERIC�MUSIC]
843
00:41:41,080 --> 00:41:43,420
? ?
844
00:42:04,556 --> 00:42:07,776
Isaac only followed me in
'cause he was worried about me.
845
00:42:10,160 --> 00:42:12,200
What�happened,�it's�my�fault.
846
00:42:13,360 --> 00:42:15,450
I�picked�the�fight.
847
00:42:17,950 --> 00:42:22,580
Isaac is gone, doing what he
should've done a long time ago.
848
00:42:23,120 --> 00:42:25,830
His life is worth
a hell of a lot more than mine.
849
00:42:25,870 --> 00:42:29,364
So I won't say a word to another soul...
850
00:42:29,856 --> 00:42:31,115
ever.
851
00:42:32,420 --> 00:42:36,340
I won't do that to him
or to you, because I love you.
852
00:42:41,396 --> 00:42:42,856
Hey.
853
00:42:42,881 --> 00:42:44,379
[LEE�SNIFFLES]
854
00:42:47,653 --> 00:42:49,273
You�made�me�forget.
855
00:42:49,576 --> 00:42:52,166
For a few days,
I forgot why I even left.
856
00:42:52,360 --> 00:42:54,940
I thought maybe this was something good.
857
00:42:54,990 --> 00:42:56,110
It�is�good.
858
00:42:56,150 --> 00:42:57,740
What�is�wrong�with�you?
859
00:42:57,850 --> 00:42:59,690
You�knew�all�this�time.
860
00:43:00,370 --> 00:43:03,080
You hid it from me. You slept with me.
861
00:43:03,439 --> 00:43:05,040
I don't know where my brother is.
862
00:43:05,080 --> 00:43:06,120
He�could�be�anywhere�right�now.
863
00:43:06,160 --> 00:43:08,040
You're�saying�he�killed�someone?
864
00:43:08,080 --> 00:43:09,960
Nobody�is�looking�for�him.
865
00:43:10,840 --> 00:43:12,265
That's supposed to make it better?
866
00:43:12,307 --> 00:43:14,130
He�did�it�for�me.
867
00:43:14,170 --> 00:43:15,470
He�did�it�to�protect�me.
868
00:43:15,510 --> 00:43:18,010
I will never talk. I won't say anything.
869
00:43:19,783 --> 00:43:21,416
You�want�me�to�thank�you?
870
00:43:22,090 --> 00:43:23,835
Tell�you�you're�a�hero?
871
00:43:24,850 --> 00:43:26,310
You're�not�a�hero.
872
00:43:26,350 --> 00:43:28,294
You're�worthless.
You're worse than that.
873
00:43:28,318 --> 00:43:29,520
You're bad luck.
874
00:43:29,576 --> 00:43:31,706
And it rubs off on everything you touch.
875
00:43:31,860 --> 00:43:34,637
Do not come anywhere near me again.
876
00:43:35,150 --> 00:43:37,400
- Lee.
- Get out of the car.
877
00:43:38,207 --> 00:43:40,717
Billy, get out of the fucking car.
878
00:43:46,410 --> 00:43:48,580
[ENGINE�STARTS]
879
00:44:20,820 --> 00:44:22,620
[ATMOSPHERIC�MUSIC]
880
00:44:22,660 --> 00:44:25,370
? ?
881
00:44:25,410 --> 00:44:27,540
[SIGHS]
882
00:44:31,880 --> 00:44:34,040
[PILLS�RATTLING]
883
00:44:34,090 --> 00:44:36,380
[SIGHS]
884
00:44:41,090 --> 00:44:42,220
[CRACKS]
885
00:44:42,260 --> 00:44:43,930
[SIGHS]
886
00:45:01,530 --> 00:45:03,950
? ?
887
00:45:20,010 --> 00:45:22,050
[SIGHS]
888
00:45:22,970 --> 00:45:24,890
[TV�PLAYING�QUIETLY]
889
00:45:24,930 --> 00:45:27,850
[WOMAN ON TV] ...dating back
to the Revolutionary War.
890
00:45:27,890 --> 00:45:31,180
? ?
891
00:45:31,230 --> 00:45:33,230
[MAN ON TV] This one goes
through, actually,
892
00:45:33,270 --> 00:45:35,940
some of the Civil War
battles like Antietam
893
00:45:35,980 --> 00:45:38,610
and Gettysburg and, uh, Vicksburg,
894
00:45:38,650 --> 00:45:41,950
and it's pretty amazing
how detailed it gets.
895
00:45:41,990 --> 00:45:45,620
[WOMAN ON TV CONTINUES INDISTINCTLY]
896
00:45:45,660 --> 00:45:48,120
? ?
897
00:46:12,140 --> 00:46:14,520
? ?
898
00:46:22,320 --> 00:46:24,490
[SIGHS]
899
00:46:37,210 --> 00:46:40,420
? ?
900
00:47:01,650 --> 00:47:03,940
[GRUNTS�SOFTLY]
901
00:47:21,090 --> 00:47:23,380
[BIRDS�CHIRPING]
902
00:47:30,680 --> 00:47:32,560
[PASSING�HORN�HONKS]
903
00:47:44,070 --> 00:47:46,490
[JOJO OUTSIDE] Don't make me say it.
904
00:47:46,530 --> 00:47:48,990
Because�I�say�it�all�the�time.
905
00:47:49,030 --> 00:47:50,320
Okay.
906
00:47:50,360 --> 00:47:52,120
I�love�you.
907
00:47:52,933 --> 00:47:54,053
[LAUGHS]
908
00:47:54,078 --> 00:47:55,868
I�love�you,�Zoe.
909
00:47:56,120 --> 00:47:57,400
Damn.
910
00:47:58,540 --> 00:47:59,902
Yeah.
911
00:48:00,747 --> 00:48:02,113
A�few�days.
912
00:48:03,040 --> 00:48:04,573
Him?�[SCOFFS]
913
00:48:05,170 --> 00:48:07,535
He just a kid I picked up along the way.
914
00:48:07,659 --> 00:48:09,249
Yeah,�I�mean,�he's�smart,�but...
915
00:48:09,470 --> 00:48:11,220
might be in a useless kind of way.
916
00:48:11,260 --> 00:48:12,760
I�can't�tell�yet.
917
00:48:12,800 --> 00:48:15,100
Oh,�shit.�I�got�to�go.
918
00:48:15,850 --> 00:48:19,480
Girl, I think he was standing
right behind me the whole time.
919
00:48:19,983 --> 00:48:22,283
Yeah.�You,�too.
920
00:48:28,530 --> 00:48:30,740
You�just�gonna�stare�at�me�or...
921
00:48:31,073 --> 00:48:34,033
I didn't... I didn't know
where you were. I...
922
00:48:34,780 --> 00:48:37,500
Thought I'd run off and left you, huh?
923
00:48:37,540 --> 00:48:38,637
[SCOFFS]
924
00:48:38,662 --> 00:48:40,151
That's�fucked-up.
925
00:48:41,210 --> 00:48:43,960
I told you I would get you
as far as Nevada.
926
00:48:44,130 --> 00:48:46,800
You stuck with me for the ride,
little Billy.
927
00:48:48,363 --> 00:48:50,903
My�name's�Isaac,�not�Billy.
928
00:48:51,180 --> 00:48:53,180
[SCOFFS]
929
00:48:54,787 --> 00:48:56,334
Trusting�people.
930
00:48:57,036 --> 00:48:58,796
That's�how�you�make�friends.
931
00:48:59,270 --> 00:49:00,810
[CHUCKLING] Well, come on, friend.
932
00:49:00,835 --> 00:49:02,755
Get your stuff.
It's time to go to school.
933
00:49:02,780 --> 00:49:04,370
Come�on.
934
00:49:07,557 --> 00:49:09,517
A'ight.
935
00:49:22,710 --> 00:49:24,540
[SIGHS]
936
00:49:32,223 --> 00:49:34,093
[CELL�PHONE�RINGING]
937
00:49:34,340 --> 00:49:36,140
[SIGHS]
938
00:49:36,260 --> 00:49:37,500
Frank.
939
00:49:37,525 --> 00:49:39,735
You asked for a heads-up, Del.
I'm doing you one better.
940
00:49:40,390 --> 00:49:41,520
How�you�figure?
941
00:49:41,560 --> 00:49:43,100
I'm�gonna�do�you�the�courtesy
942
00:49:43,140 --> 00:49:44,650
of�bringing�the�boy�in�yourself.
943
00:49:44,690 --> 00:49:47,151
- Can you do that?
- On what charge?
944
00:49:47,176 --> 00:49:48,336
That's�to�be�determined.
945
00:49:48,361 --> 00:49:49,941
Are we in the neighborhood of intent
946
00:49:49,966 --> 00:49:51,176
or�accidental?
947
00:49:51,201 --> 00:49:52,961
That's�also�to�be�determined.
948
00:49:52,986 --> 00:49:55,276
You're not giving me much
to go on here, Frank.
949
00:49:55,570 --> 00:49:57,280
It's�all�I�have�to�give.
950
00:49:57,330 --> 00:49:59,939
This may be the last one
before I'm out of gifts.
951
00:50:00,460 --> 00:50:03,290
I need the boy brought in
by the end of the day.
952
00:50:03,315 --> 00:50:05,194
You�have�12�hours.
953
00:50:08,170 --> 00:50:10,130
[ATMOSPHERIC�MUSIC]
954
00:50:10,170 --> 00:50:13,300
? ?
955
00:50:21,220 --> 00:50:23,310
[SIGHS]
956
00:50:26,963 --> 00:50:30,133
"All The Best" by John Prine
957
00:50:48,460 --> 00:50:50,920
? I�wish�you�love ?
958
00:50:50,960 --> 00:50:53,590
? And�happiness ?
959
00:50:53,630 --> 00:50:56,220
? I�guess�I�wish ?
960
00:50:56,260 --> 00:50:59,100
? You�all�the�best ?
961
00:50:59,140 --> 00:51:01,600
? I�wish�you�don't ?
962
00:51:01,640 --> 00:51:04,600
? Do�like�I�do ?
963
00:51:04,640 --> 00:51:09,230
? Never fall in love
with someone like you ?
964
00:51:09,270 --> 00:51:12,440
? 'Cause�if�you�felt ?
965
00:51:12,480 --> 00:51:15,360
? Just�like�I�did ?
966
00:51:15,400 --> 00:51:17,450
? You'd probably walk around
the block like a little kid ?
967
00:51:17,500 --> 00:51:22,050
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
68084
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.