All language subtitles for Red.Election.S01E03.WEBRip.x264-ION10

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish Download
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:09,320 --> 00:00:13,080 Torben Jensen stole a process for the creation of biofuels. 2 00:00:13,160 --> 00:00:14,160 Redback? 3 00:00:14,240 --> 00:00:16,280 Could be the information Alexander Kutiev withheld. 4 00:00:16,360 --> 00:00:17,920 Got this from across the river. 5 00:00:18,040 --> 00:00:21,040 It wasn't a bomb. It was a biofuels attack. 6 00:00:21,200 --> 00:00:25,240 Torben's a wannabe arms dealer. You're either a shit spy or in on it. 7 00:00:25,360 --> 00:00:26,440 Which is it? 8 00:00:26,520 --> 00:00:30,440 I had you on a short list of one. Your dad said you weren't up to it. 9 00:00:30,520 --> 00:00:34,920 You're my boss because our boss sees some game in that choice. 10 00:00:35,000 --> 00:00:39,960 I'm not giving it up, so get on board or put in for a transfer. 11 00:00:40,040 --> 00:00:42,400 When you're ready, we'll tell them, 12 00:00:42,480 --> 00:00:48,480 but if we do that, we need to know for certain I'm really your father. 13 00:00:49,280 --> 00:00:52,240 I'll call Dr. Hassan. See how she reacts to hyoscine. 14 00:00:52,320 --> 00:00:54,640 You know, the side effects are seizures and heart attacks. 15 00:00:54,720 --> 00:00:56,720 Small price, Beatrice. 16 00:00:56,800 --> 00:00:59,520 I don't care if you trust me or not 'cause I know the truth. 17 00:00:59,600 --> 00:01:03,320 How about I inject you with this and then we find out for sure? 18 00:01:03,400 --> 00:01:06,240 In our line of work, trusting people costs lives. 19 00:01:06,320 --> 00:01:07,520 We're not there yet. 20 00:01:44,680 --> 00:01:50,000 Get off me! No! Don't even touch me! 21 00:01:52,600 --> 00:01:56,560 You're making a big mistake. Big. 22 00:02:00,480 --> 00:02:03,760 Fuck all of you! I'll tell my dad. 23 00:02:03,840 --> 00:02:05,200 You've had enough, babe. 24 00:02:06,080 --> 00:02:07,080 Is she all right? 25 00:02:15,600 --> 00:02:17,160 Hello? 26 00:02:17,240 --> 00:02:20,760 It's Adam Cornwell. Sorry to bother you at this hour. 27 00:02:21,840 --> 00:02:23,440 How can I help? 28 00:02:23,520 --> 00:02:26,400 Well, it's rather delicate and I probably shouldn't be asking 29 00:02:26,480 --> 00:02:28,240 after you carried the can yesterday. 30 00:02:28,920 --> 00:02:30,160 But I need a favour. 31 00:02:47,000 --> 00:02:49,200 Holly? 32 00:02:49,280 --> 00:02:51,400 Hey. Your dad sent me. 33 00:02:51,480 --> 00:02:54,280 My dad? One in three. 34 00:02:58,560 --> 00:02:59,760 Here. Come here. 35 00:02:59,840 --> 00:03:01,000 Have we met? 36 00:03:02,040 --> 00:03:05,480 Yeah, yesterday. I was working with Adam. 37 00:03:05,560 --> 00:03:08,040 Shh! We don't talk about him. 38 00:03:08,120 --> 00:03:09,640 Come on. Let's go over here. 39 00:03:11,480 --> 00:03:12,560 Rough night? 40 00:03:12,640 --> 00:03:16,240 I don't know you. Do I know you? 41 00:03:16,320 --> 00:03:17,320 Yeah. 42 00:03:19,000 --> 00:03:20,640 Here we are. Let's get in the car. 43 00:03:24,240 --> 00:03:28,240 All right. What are you doing? Whoa. Stop it. What are you doing? 44 00:03:29,080 --> 00:03:30,080 What? 45 00:03:30,680 --> 00:03:32,080 He's gonna hate me. 46 00:03:33,040 --> 00:03:34,920 No. No, he's worried about you. 47 00:03:35,000 --> 00:03:36,920 Come on. Here. 48 00:03:37,960 --> 00:03:40,760 God. There we are. 49 00:03:44,280 --> 00:03:45,280 All right? 50 00:03:46,400 --> 00:03:47,880 Please don't be sick in the car. 51 00:05:02,600 --> 00:05:04,720 Coffee and a Lion bar and I'll be fine. 52 00:05:05,360 --> 00:05:07,640 I've told Zac Clark you're not to be called to heal 53 00:05:07,720 --> 00:05:09,440 every time Number 10 whistles. 54 00:05:10,920 --> 00:05:12,720 Where are you up to with Redback? 55 00:05:14,360 --> 00:05:17,200 Well, find whoever's trying to buy the BF 100 process 56 00:05:17,280 --> 00:05:19,120 and then we've got a trail to Adam. 57 00:05:21,720 --> 00:05:23,080 Keep me in the loop. 58 00:05:29,320 --> 00:05:30,440 Come on! 59 00:05:30,520 --> 00:05:32,440 Excellent work. 60 00:05:32,520 --> 00:05:36,000 All right, don't ram it, yeah. It just... It needs coaching a bit. 61 00:05:36,080 --> 00:05:37,080 All right. 62 00:05:38,400 --> 00:05:40,640 Yeah. Exactly. 63 00:05:44,520 --> 00:05:45,520 Thanks. 64 00:05:45,600 --> 00:05:48,000 Have you got any developments on the VX residue? 65 00:05:50,000 --> 00:05:51,800 - Our Russian friend. - Oleg Adamov. 66 00:05:51,880 --> 00:05:53,000 Exactly. 67 00:05:54,840 --> 00:05:56,760 We were expecting feedback two days ago. 68 00:05:56,840 --> 00:05:59,160 Yeah. I'll... I'll-I'll chase, yeah. 69 00:05:59,240 --> 00:06:01,840 All right. Well, briefing in my office 70 00:06:01,920 --> 00:06:03,680 once some caffeine hits your system. 71 00:06:49,240 --> 00:06:52,400 I could get some more, if it's cold. 72 00:06:52,480 --> 00:06:54,840 No, I'm good. Thanks. 73 00:06:56,960 --> 00:06:59,840 Holly... 74 00:07:01,680 --> 00:07:04,800 I was so sorry to hear about your mum. 75 00:07:06,040 --> 00:07:07,120 Thank you. 76 00:07:07,200 --> 00:07:08,440 Such a shock. 77 00:07:09,520 --> 00:07:11,680 And you were looking after her, weren't you? 78 00:07:16,760 --> 00:07:17,880 Morning. 79 00:07:18,920 --> 00:07:22,160 I see you two have, introduced yourselves. 80 00:07:22,240 --> 00:07:24,400 Well, we did meet last night briefly. 81 00:07:25,040 --> 00:07:27,880 I'm sorry for landing on you like this and for... 82 00:07:29,320 --> 00:07:30,520 Was I sick on your carpet? 83 00:07:30,600 --> 00:07:32,680 Tiny bit. 84 00:07:33,240 --> 00:07:35,120 - God, I... - Don't worry. 85 00:07:35,800 --> 00:07:37,920 We were glad you felt able to come to us. 86 00:07:38,000 --> 00:07:40,240 You're welcome to stay for the rest of the day. 87 00:07:40,320 --> 00:07:41,320 Tonight, as well. 88 00:07:41,360 --> 00:07:42,760 A bit of a packed schedule. 89 00:07:42,840 --> 00:07:45,440 I've got a cabinet meeting and then the live-show debate. 90 00:07:45,520 --> 00:07:48,400 You should call your friends. Let them know you're safe. 91 00:07:48,480 --> 00:07:50,840 I didn't say anything to anyone about you. 92 00:07:51,680 --> 00:07:55,160 I know I was a right mess last night but honestly, I didn't. I wouldn't. 93 00:07:55,240 --> 00:07:56,880 I didn't imagine that you would. 94 00:07:56,960 --> 00:08:02,960 All this uncertainty with the whole dad thing on top of everything else. 95 00:08:04,680 --> 00:08:09,120 If you don't mind, I think I'll go and lie down. 96 00:08:30,000 --> 00:08:31,120 You think she's OK? 97 00:08:31,200 --> 00:08:34,560 She decorated the en suite with projectile vomit. 98 00:08:37,520 --> 00:08:39,600 I don't think she is OK, Adam. 99 00:08:41,400 --> 00:08:42,440 Right. 100 00:08:56,680 --> 00:08:57,680 Hi. 101 00:08:58,480 --> 00:08:59,359 You've been busy. 102 00:08:59,360 --> 00:09:02,600 Yeah, well, I had a brief window between babysitting the PM 103 00:09:02,680 --> 00:09:04,040 5and wiping down his daughter. 104 00:09:05,080 --> 00:09:06,200 How messy was it? 105 00:09:09,640 --> 00:09:10,800 Yeah? 106 00:09:12,600 --> 00:09:14,800 Yeah, all right. I'll be right down. 107 00:09:15,520 --> 00:09:18,640 Katrine Poulsen's here. Apparently, it's urgent. 108 00:09:20,160 --> 00:09:22,640 So, DSIS have intercepted chatter 109 00:09:22,720 --> 00:09:25,600 about a credible threat to your Prime Minister. 110 00:09:25,720 --> 00:09:27,040 Source? 111 00:09:27,120 --> 00:09:29,120 A compromised troll farm. 112 00:09:29,200 --> 00:09:32,640 But also intel from one of our assets. 113 00:09:32,720 --> 00:09:34,880 So, you'll need me in this investigation. 114 00:09:34,960 --> 00:09:38,560 Right, well, let's not get ahead of ourselves. What have you got? 115 00:09:38,640 --> 00:09:42,000 Well, we had an asset embedded with a screw. See? 116 00:09:43,800 --> 00:09:47,240 This man here. He's a regular visitor to Copenhagen. 117 00:09:47,360 --> 00:09:49,360 He joined the weekend Nazis. 118 00:09:49,440 --> 00:09:50,920 Shaun Graham. 119 00:09:51,960 --> 00:09:52,960 Listen. 120 00:09:53,720 --> 00:09:56,240 They promised us the swamp would get drained, 121 00:09:56,320 --> 00:09:58,440 but now we're flooded with Africans. 122 00:09:58,520 --> 00:10:00,200 At least the Poles were white. 123 00:10:01,000 --> 00:10:03,760 Katrine, there's 100 of him in every town. They're all mouth. 124 00:10:03,840 --> 00:10:04,840 But this guy's thing 125 00:10:04,920 --> 00:10:07,440 was aim for prime ministers, heads of states. 126 00:10:07,520 --> 00:10:08,519 And? 127 00:10:08,520 --> 00:10:10,960 And Adam Cornwell was on top of his list. 128 00:10:13,560 --> 00:10:15,600 - Shaun Graham? - Yeah. 129 00:10:15,680 --> 00:10:16,639 I'll look into it. 130 00:10:16,640 --> 00:10:18,320 If that's all, then I need to get on. 131 00:10:18,400 --> 00:10:20,680 Yeah, and he used the word "Redback." 132 00:10:21,840 --> 00:10:22,799 What? 133 00:10:22,800 --> 00:10:24,200 Redback. 134 00:10:25,560 --> 00:10:26,680 You heard it before? 135 00:10:45,240 --> 00:10:46,320 So, what's the deal? 136 00:10:47,680 --> 00:10:49,320 - Hello? - Wait there. 137 00:10:57,360 --> 00:10:58,360 Guys... 138 00:11:04,920 --> 00:11:07,200 Have you said the word Redback in front of Katrine? 139 00:11:07,280 --> 00:11:08,360 Of course not. 140 00:11:10,040 --> 00:11:11,440 The word "Redback." 141 00:11:11,520 --> 00:11:14,160 Never used it in front of Katrine or anybody else. 142 00:11:15,400 --> 00:11:16,600 Nor me. 143 00:11:17,320 --> 00:11:18,480 She knows about it. 144 00:11:34,560 --> 00:11:36,640 Give me everything you have on Shaun Graham. 145 00:11:36,720 --> 00:11:40,480 He's been active for years, so you must have some intel on him. 146 00:11:40,560 --> 00:11:41,760 I'm asking you. 147 00:11:41,840 --> 00:11:43,360 What is Redback? 148 00:11:43,960 --> 00:11:45,280 We don't know. 149 00:11:45,360 --> 00:11:47,520 Come on! For a spook, you're a really bad liar. 150 00:11:47,600 --> 00:11:50,040 It's some kind of terror threat, isn't it? 151 00:11:50,120 --> 00:11:51,360 And if Torben's involved... 152 00:11:51,440 --> 00:11:53,320 Tell me about Shaun Graham. 153 00:11:54,520 --> 00:11:59,280 Well... He worked in private security 154 00:11:59,360 --> 00:12:03,000 and he attached himself to far-right groups in Denmark and London. 155 00:12:03,080 --> 00:12:07,240 He has no kids, but he joined some fathers' rights organisations. 156 00:12:09,120 --> 00:12:11,160 OK. Thanks for the intel. We'll get in touch. 157 00:12:11,240 --> 00:12:13,920 Hey, don't treat me like the sandwich boy! 158 00:12:26,920 --> 00:12:28,360 OK. Go ahead. 159 00:12:30,680 --> 00:12:33,840 You can't walk or you... 160 00:12:35,720 --> 00:12:38,600 Wha... Sorry, Shaun. Sorry, mate. 161 00:12:38,680 --> 00:12:40,560 Fuck. 162 00:12:42,040 --> 00:12:44,200 You can't walk all over us like we're a piece... 163 00:12:44,280 --> 00:12:46,120 Like we're a piece of shit in the pavement. 164 00:12:48,440 --> 00:12:49,640 Sorry, mate. 165 00:12:51,520 --> 00:12:52,720 You can't... 166 00:12:54,800 --> 00:12:55,960 I've lost my thread. 167 00:13:01,640 --> 00:13:04,560 Forget it. You're not ready. 168 00:13:04,640 --> 00:13:09,840 No, I-I-I am. I am. It's just nerves is all. 169 00:13:09,920 --> 00:13:10,960 Nerves, yeah? 170 00:13:11,040 --> 00:13:12,400 Yeah. 171 00:13:12,480 --> 00:13:13,480 You, too? 172 00:13:16,600 --> 00:13:19,000 Our man on the inside has got jitters. 173 00:13:19,080 --> 00:13:20,280 And now you. 174 00:13:27,400 --> 00:13:28,520 You're tough. 175 00:13:29,280 --> 00:13:30,360 Get out. 176 00:13:31,320 --> 00:13:32,920 I made a mistake with you. 177 00:13:33,000 --> 00:13:34,440 No, you didn't. 178 00:13:36,360 --> 00:13:37,680 Mate, come on. 179 00:13:58,880 --> 00:14:01,960 What kept you going after Helmand? 180 00:14:02,040 --> 00:14:03,280 When you were de-mobbed. 181 00:14:04,040 --> 00:14:08,320 When you... When you couldn't sleep for the nightmares. 182 00:14:10,080 --> 00:14:12,360 When you lost your best mate in the blast. 183 00:14:15,320 --> 00:14:16,440 Archie did. 184 00:14:17,200 --> 00:14:18,200 My boy. 185 00:14:24,680 --> 00:14:25,760 Sorry, mate. 186 00:14:29,320 --> 00:14:30,840 And what did Cornwell promise? 187 00:14:31,640 --> 00:14:33,600 Give us our rights as fathers. 188 00:14:33,680 --> 00:14:36,400 He lied to your face. 189 00:14:37,880 --> 00:14:40,160 He might as well have ripped Archie out of your arms. 190 00:14:40,800 --> 00:14:43,040 Even when you went to him. To his surgery. 191 00:14:45,720 --> 00:14:47,280 Calling me mate! 192 00:14:47,360 --> 00:14:48,800 He calls you mate. 193 00:14:49,520 --> 00:14:51,680 Two minutes later, he's calling security. 194 00:14:51,760 --> 00:14:53,280 I just wanted him to listen! 195 00:14:53,360 --> 00:14:55,640 He didn't give a shit. 196 00:15:05,400 --> 00:15:07,200 I'm not your fucking mate, Cornwell. 197 00:15:08,960 --> 00:15:12,400 You don't get to throw me out like I'm nothing! 198 00:15:12,480 --> 00:15:14,160 I'm coming for you! 199 00:15:15,640 --> 00:15:17,200 It's cleaner if I keep the line 200 00:15:17,280 --> 00:15:19,040 that it's nobody's business but our own. 201 00:15:19,120 --> 00:15:22,360 It's live radio. The SNP won't press their advantage? 202 00:15:22,440 --> 00:15:24,040 I could sidestep that. 203 00:15:24,120 --> 00:15:26,040 Well, you underestimate Isla Robson. 204 00:15:27,040 --> 00:15:29,160 Holly is in no way relevant to the referendum. 205 00:15:29,240 --> 00:15:32,640 A troubled young Scottish woman who may or may not be your daughter? 206 00:15:32,720 --> 00:15:35,040 The girl you haven't been honest with the public about. 207 00:15:35,120 --> 00:15:36,280 Meanwhile, the press assume 208 00:15:36,360 --> 00:15:38,560 a predictable penchant for a woman half your age. 209 00:15:38,640 --> 00:15:41,440 - Look, I know this is hard for you. - Don't make me the problem. 210 00:15:41,520 --> 00:15:43,920 - Can we talk about this? - Not right now, no. 211 00:15:44,560 --> 00:15:46,640 We'll only arrive at the same cul-de-sac. 212 00:15:46,720 --> 00:15:48,480 Well, I'd like to try. 213 00:15:52,120 --> 00:15:54,520 We can talk this through with Irene at next week's session. 214 00:15:57,240 --> 00:16:00,360 There's someone who'll pull your head out of your backside. 215 00:16:24,600 --> 00:16:26,120 How long has it been going on? 216 00:16:26,200 --> 00:16:28,720 Mrs. Cornwell? Are you going to divorce? 217 00:16:28,800 --> 00:16:31,360 Will you be standing by the Prime Minister? 218 00:16:33,800 --> 00:16:36,040 Tell them if they ignore the confiscation order 219 00:16:36,120 --> 00:16:40,360 required by Section 168 of the Proceeds of Crime Act... 220 00:16:45,360 --> 00:16:47,520 OK, I'll be going with Adam to Irene at 3:30. 221 00:16:47,600 --> 00:16:48,600 Put that in the diary. 222 00:16:48,680 --> 00:16:50,920 Shunt my four o'clock on to tomorrow. 223 00:16:52,200 --> 00:16:55,120 Kelly, let me speak to him. Two minutes. 224 00:16:56,640 --> 00:16:57,960 All right, all right. 225 00:16:58,040 --> 00:17:00,520 But, please, come on. Tell Archie. 226 00:17:03,400 --> 00:17:05,640 Yeah. Yeah, I'll see him next week, all right. 227 00:17:06,520 --> 00:17:08,920 In a fucking contact centre, where you can all watch me! 228 00:17:17,960 --> 00:17:19,520 Stone-cold bitch. 229 00:17:20,360 --> 00:17:21,640 What did you expect? 230 00:17:25,440 --> 00:17:26,440 OK. 231 00:17:27,400 --> 00:17:28,760 Change of plans. 232 00:17:31,280 --> 00:17:33,840 All right, so Shaun Graham was regularly in Copenhagen, 233 00:17:33,920 --> 00:17:36,760 but most recently he's attached himself to this lot. 234 00:17:38,400 --> 00:17:41,560 Big men in tights. Not exactly a prescribed group. 235 00:17:41,640 --> 00:17:44,480 Adam Cornwell ran up against them when he was Home Secretary. 236 00:17:44,560 --> 00:17:45,680 His family's bill? 237 00:17:45,760 --> 00:17:48,720 Skewed against dads, according to the Brain's Trust here. 238 00:17:48,800 --> 00:17:49,880 Here. Look. 239 00:17:51,800 --> 00:17:52,800 That's him. 240 00:17:53,800 --> 00:17:55,560 And he's been using the term "Redback?" 241 00:17:55,640 --> 00:17:58,480 Yeah, according to the Danes. 242 00:17:58,560 --> 00:18:01,040 That puts him at the top of your potential buyers' list. 243 00:18:01,120 --> 00:18:04,120 But what's his connection to Oleg Adamov? 244 00:18:05,240 --> 00:18:08,560 Torben crosses Adamov and then sells the BF 100 to Shauny boy. 245 00:18:08,640 --> 00:18:10,440 Not unless he's got a backer. 246 00:18:10,520 --> 00:18:15,280 Shaun poses as a buyer, offs Torben, steals the process? 247 00:18:15,360 --> 00:18:17,120 Does he have the nous for that? 248 00:18:17,200 --> 00:18:18,640 Why don't we have a file on him? 249 00:18:18,720 --> 00:18:21,960 I'm going to go to Shaun Graham's last address. 250 00:18:22,040 --> 00:18:23,200 Take Marcus. 251 00:18:23,280 --> 00:18:24,480 Yeah, I'll be doing that. 252 00:18:33,160 --> 00:18:36,160 That's the one. Back entrance to the therapist's office. 253 00:18:37,520 --> 00:18:38,920 Cornwell's on his way. 254 00:18:41,880 --> 00:18:43,120 It was all planned. 255 00:18:43,840 --> 00:18:46,440 Radio station. Man on the inside. 256 00:18:46,520 --> 00:18:48,320 Once clean shot you said. 257 00:18:49,840 --> 00:18:51,800 That option came with risk. 258 00:18:51,880 --> 00:18:53,920 This, it's an open goal. 259 00:18:54,640 --> 00:18:56,320 Adapt to survive. 260 00:19:01,440 --> 00:19:03,120 Cornwell screwed you good and proper. 261 00:19:07,680 --> 00:19:08,960 You're gonna be a hero, Nige. 262 00:19:10,320 --> 00:19:11,640 If anything happens... 263 00:19:13,640 --> 00:19:14,840 I want a bench. 264 00:19:14,920 --> 00:19:19,200 A couple of hours from now we're eating ice cream in Margate. 265 00:19:19,280 --> 00:19:20,320 But if... 266 00:19:22,000 --> 00:19:23,120 you know? 267 00:19:24,520 --> 00:19:25,800 A bench, 268 00:19:27,240 --> 00:19:28,320 with my name on it. 269 00:19:31,160 --> 00:19:35,360 So Archie knows I wasn't just piss in the wind. 270 00:19:35,960 --> 00:19:37,320 He knows that already, mate. 271 00:19:40,040 --> 00:19:41,560 There's your chance. 272 00:19:45,720 --> 00:19:46,760 Do him proud. 273 00:20:06,520 --> 00:20:07,960 - Hello? - Hi. 274 00:21:23,400 --> 00:21:24,440 What are you doing? 275 00:21:24,520 --> 00:21:26,920 - Put that down! - You're jeopardising op security! 276 00:21:27,000 --> 00:21:29,360 I'm not an idiot. I wasn't followed here. 277 00:21:30,440 --> 00:21:32,280 You're still not authorised. 278 00:21:32,360 --> 00:21:35,520 No, but I need to know if that guy made contact with Torben. 279 00:21:38,320 --> 00:21:40,480 Look. 280 00:21:41,640 --> 00:21:44,280 - See? Daddy was in the military. - Yeah, that figures. 281 00:21:44,360 --> 00:21:47,360 Shaun Graham tried to join the Paras, but failed the psychometrics. 282 00:21:48,160 --> 00:21:51,800 So, I see you managed to scrape some intel off the back of mine. 283 00:23:10,920 --> 00:23:14,520 This way. Quite an operation, right? 284 00:23:15,200 --> 00:23:17,440 It comes with the top job, I suppose. 285 00:23:17,520 --> 00:23:19,360 Yes, ma'am. 286 00:23:19,440 --> 00:23:21,440 So... this is the way. 287 00:23:30,160 --> 00:23:34,440 Ooh! Look. We've got a reader. 288 00:23:36,600 --> 00:23:38,080 Fourth-rate, Heidegger. 289 00:23:38,160 --> 00:23:40,600 Well, you're the philosophy expert. 290 00:23:40,680 --> 00:23:45,600 No. No, I had to drop my degree. 291 00:23:47,440 --> 00:23:49,720 Why? Because you were looking after your sister? 292 00:23:49,800 --> 00:23:51,040 Ooh! 293 00:23:52,080 --> 00:23:53,520 That must have been tough. 294 00:23:53,600 --> 00:23:58,160 Excellent. Soft skills, Beatrice. Well done. 295 00:23:58,240 --> 00:23:59,640 Got it. 296 00:24:12,240 --> 00:24:13,440 We're in. 297 00:24:44,520 --> 00:24:45,840 How do you manage it? 298 00:24:47,240 --> 00:24:49,160 Well, luckily, Irene had a cancellation. 299 00:24:49,240 --> 00:24:51,720 I mean, to have everything on your terms. 300 00:24:56,200 --> 00:24:58,360 You said you'd only talk about Holly here. 301 00:24:58,440 --> 00:25:00,920 You click your fingers and we all jump. 302 00:25:01,000 --> 00:25:02,280 That's hardly fair. 303 00:25:08,480 --> 00:25:10,360 So far, so predictable. 304 00:25:13,520 --> 00:25:15,240 Irene Ambrose. 305 00:25:17,640 --> 00:25:18,640 He's in therapy? 306 00:25:24,240 --> 00:25:25,560 He's not in therapy. 307 00:25:26,480 --> 00:25:28,080 He's hacked into Etta Cornwell's diary. 308 00:25:39,000 --> 00:25:40,360 What the fuck? 309 00:25:44,840 --> 00:25:47,360 - Who are you calling? - The PM's close protection unit. 310 00:25:51,640 --> 00:25:53,320 He's hacked them too, or what? 311 00:25:57,960 --> 00:25:59,560 Might be a rogue officer. 312 00:26:06,440 --> 00:26:09,760 You think the whole world should go along with your ideas. 313 00:26:10,680 --> 00:26:13,680 This bloody referendum's a prime example. 314 00:26:14,800 --> 00:26:17,520 You know, I nicknamed him Polaris when we first met. 315 00:26:19,040 --> 00:26:20,240 The Northstar. 316 00:26:22,320 --> 00:26:24,000 It was our private joke. 317 00:26:24,080 --> 00:26:26,040 I thought we were here to talk about Holly. 318 00:26:26,760 --> 00:26:29,400 Polaris doesn't rise or set, 319 00:26:29,480 --> 00:26:33,560 but it remains virtually in the exact same position, 320 00:26:33,640 --> 00:26:37,600 whilst all the other stars just circle around it. 321 00:26:47,760 --> 00:26:49,400 I don't need a pregnant woman along. 322 00:26:49,480 --> 00:26:53,040 Shaun Graham is an MO. He won't be a lone actor. 323 00:26:54,000 --> 00:26:55,600 We'll be there in eight minutes. 324 00:26:57,720 --> 00:26:58,760 She's not answering. 325 00:26:58,840 --> 00:27:00,760 What is she up to? 326 00:27:03,560 --> 00:27:05,600 - Try her again. - Right. 327 00:27:08,120 --> 00:27:12,040 Hang on. We're an equal partnership. Always have been. 328 00:27:13,200 --> 00:27:14,880 Is that your perception? 329 00:27:16,320 --> 00:27:18,280 Look, I know things aren't ideal. 330 00:27:20,400 --> 00:27:21,680 We decided a long time ago 331 00:27:21,760 --> 00:27:23,840 not to have children and now with Holly... 332 00:27:23,920 --> 00:27:24,920 No. 333 00:27:27,520 --> 00:27:30,520 Don't make me the one that can't cope with Holly in our lives. 334 00:27:35,400 --> 00:27:37,600 "I want to make this right." 335 00:27:38,120 --> 00:27:39,720 Is what he keeps saying. 336 00:27:39,800 --> 00:27:42,600 Well, you should start by taking some responsibility, 337 00:27:42,680 --> 00:27:46,000 instead of shifting it on to me. 338 00:27:46,760 --> 00:27:48,320 That's below the belt, Etta. 339 00:28:06,720 --> 00:28:08,640 Have we made radio contact with Beatrice yet? 340 00:28:08,720 --> 00:28:10,040 Still nothing. 341 00:28:12,680 --> 00:28:13,760 Zoom in. 342 00:28:15,760 --> 00:28:18,880 Where's she going? Who the hell is that? 343 00:28:21,280 --> 00:28:22,199 Who's with her? 344 00:28:22,200 --> 00:28:23,320 Katrine Poulsen. 345 00:28:31,720 --> 00:28:33,880 We always knew there was a strong possibility 346 00:28:33,960 --> 00:28:35,160 that Holly could be mine. 347 00:28:35,240 --> 00:28:37,040 Well, I've known shorter odds. 348 00:28:37,880 --> 00:28:42,640 So, now we take the paternity test and... 349 00:28:44,000 --> 00:28:47,440 we adjust to the new reality, whatever that looks like. 350 00:28:50,480 --> 00:28:53,160 We... We go public after the referendum. 351 00:28:53,240 --> 00:28:54,960 We're honest. We explain. 352 00:28:55,040 --> 00:28:59,440 Yes, that may cause some upheaval at home and in public life. 353 00:28:59,520 --> 00:29:00,520 Honesty? 354 00:29:01,760 --> 00:29:03,600 That is a joke, Adam. 355 00:29:04,880 --> 00:29:07,000 You can't even be honest with yourself. 356 00:29:07,560 --> 00:29:09,600 When we were younger, you used to let me in. 357 00:29:10,640 --> 00:29:13,720 But this whole public veneer... 358 00:29:16,000 --> 00:29:18,040 It's crept into our relationship. 359 00:29:43,680 --> 00:29:47,440 Even here in therapy, you're hiding. 360 00:29:51,080 --> 00:29:54,600 What feelings are present for you when you hear that, Adam? 361 00:29:59,240 --> 00:30:01,000 Actually, I feel pretty bloody annoyed. 362 00:30:03,680 --> 00:30:05,040 "Pretty bloody annoyed." 363 00:30:05,120 --> 00:30:07,560 That is what you wanted, isn't it? To provoke me? 364 00:30:07,640 --> 00:30:10,920 Yeah. That's exactly why I came here. 365 00:30:12,120 --> 00:30:15,560 Adam, why might Etta need a reaction from you? 366 00:30:18,000 --> 00:30:20,120 Given the expense of these sessions, Irene, 367 00:30:21,120 --> 00:30:24,680 I'm relying on you to tell me why I'm being attacked 368 00:30:25,400 --> 00:30:26,760 by both of you. 369 00:30:26,840 --> 00:30:29,240 I'm being attacked for trying to do right by Etta, 370 00:30:29,320 --> 00:30:31,680 by Holly and by the country. 371 00:30:46,760 --> 00:30:51,720 You see, it's always been just Etta and me. 372 00:30:52,720 --> 00:30:56,080 I have no idea what Holly might mean for our marriage 373 00:30:56,160 --> 00:30:59,720 or even if I'm capable of being a father. 374 00:31:00,640 --> 00:31:02,480 Then say you're scared, Adam. 375 00:31:09,480 --> 00:31:11,080 I am trying, Etta, 376 00:31:12,000 --> 00:31:15,680 against all the uncertainty, I am trying my level best 377 00:31:15,760 --> 00:31:17,040 to hold everything together. 378 00:31:17,120 --> 00:31:18,880 Why is that not good enough for you? 379 00:31:18,960 --> 00:31:19,839 I'm not asking you to. 380 00:31:19,840 --> 00:31:21,880 It isn't enough to smile and pat me on the hand! 381 00:31:27,240 --> 00:31:28,640 I told you to stay in the car. 382 00:31:28,720 --> 00:31:30,960 What if they're rogue? I'm your backup right now. 383 00:31:36,800 --> 00:31:39,920 I don't need platitudes from you. I'm not a child! 384 00:31:40,920 --> 00:31:42,360 This is private space. 385 00:31:44,520 --> 00:31:45,760 Don't move. 386 00:31:49,000 --> 00:31:50,440 I lost my boy. 387 00:31:51,520 --> 00:31:52,640 I'm sorry. 388 00:31:52,720 --> 00:31:56,080 No, you're not fucking sorry! I just wanted you to listen! 389 00:31:56,160 --> 00:31:57,600 Drop the gun! 390 00:32:01,800 --> 00:32:03,760 Exit the room, Prime Minister. 391 00:32:05,200 --> 00:32:06,760 - Get them out! - Quickly, sir. 392 00:32:10,000 --> 00:32:10,959 Is this Redback? 393 00:32:10,960 --> 00:32:12,160 Do you know Torben Jensen? 394 00:32:12,240 --> 00:32:13,240 What's your name? 395 00:32:14,960 --> 00:32:15,960 Nigel. 396 00:32:16,000 --> 00:32:17,000 Nigel what? 397 00:32:19,000 --> 00:32:19,879 Braynor. 398 00:32:19,880 --> 00:32:20,960 Where's Shaun, Nigel? 399 00:32:21,040 --> 00:32:24,840 Are there other attacks planned? A chemical attack? The BF 100. 400 00:32:30,320 --> 00:32:33,080 What does this mean? What does it mean? 401 00:32:34,640 --> 00:32:35,640 My boy... 402 00:32:35,720 --> 00:32:38,440 I can get a message to your son, if you talk to me. 403 00:32:38,520 --> 00:32:41,840 He's going. You know where Shaun Graham is? 404 00:32:41,920 --> 00:32:44,320 What do you know about Oleg Adamov? 405 00:32:45,120 --> 00:32:46,800 - Nigel? - We're losing him. 406 00:32:46,880 --> 00:32:48,160 Nigel, come on! 407 00:32:48,240 --> 00:32:49,640 He's going. 408 00:32:51,760 --> 00:32:52,760 Nigel! 409 00:32:57,280 --> 00:33:01,280 ...Unharmed. Unit 2 arriving in Kelton Road. 410 00:33:01,360 --> 00:33:02,960 Fuck! 411 00:33:12,280 --> 00:33:14,240 Roger that. What's the criticality? 412 00:33:15,480 --> 00:33:16,480 Two fatalities. 413 00:33:18,520 --> 00:33:19,800 Who? 414 00:33:19,880 --> 00:33:20,880 Both CPOs. 415 00:33:22,080 --> 00:33:25,240 Three. Gunman died en route to the hospital. 416 00:33:25,320 --> 00:33:27,840 - Where's the PM now? - On his way back to Downing Street. 417 00:33:30,400 --> 00:33:33,000 Right. Get Beatrice and Poulsen in. 418 00:33:45,560 --> 00:33:47,040 Don't bring me problems, Jim. 419 00:33:57,720 --> 00:34:00,160 Stop whining and deal with it! 420 00:34:01,120 --> 00:34:02,440 Is it where we agreed? 421 00:34:05,720 --> 00:34:07,280 This is cold fucking feet. 422 00:34:07,360 --> 00:34:10,360 If you're bailing out on me, I'm gonna come over and rip your... 423 00:34:11,760 --> 00:34:13,000 Fucking face off! 424 00:34:18,280 --> 00:34:19,920 You're in no state to go on the radio. 425 00:34:20,880 --> 00:34:22,480 Violence won't change our values. 426 00:34:22,560 --> 00:34:24,000 My God. 427 00:34:24,080 --> 00:34:25,520 This is ridiculous. 428 00:34:27,680 --> 00:34:29,800 I'm gonna have them bring the car round. 429 00:34:29,880 --> 00:34:31,640 Adam, you nearly died! 430 00:34:37,640 --> 00:34:41,160 This Shaun Graham must have found Nigel at the Fathers' Rights group 431 00:34:41,240 --> 00:34:42,320 and groomed him. 432 00:34:42,400 --> 00:34:46,000 Yeah. But how did those two get into Etta Cornwell's diary? 433 00:34:46,680 --> 00:34:49,040 William wants you both there now. 434 00:34:50,400 --> 00:34:51,400 Don't get used to it. 435 00:34:52,080 --> 00:34:54,520 Prime Minister's CPE's been stood down. 436 00:34:57,600 --> 00:35:00,480 So, the decision not to call that in? 437 00:35:01,520 --> 00:35:03,680 Well, Shaun Graham hacked the CPUs. 438 00:35:05,120 --> 00:35:07,120 We need to focus on the fact that he's still at large. 439 00:35:07,200 --> 00:35:10,400 Shaun Graham hacking the CPU doesn't mean they were compromised. 440 00:35:10,480 --> 00:35:13,640 We prevented an assassination. The man behind it is still out there. 441 00:35:13,720 --> 00:35:16,400 How did Nigel Braynor get into that building? 442 00:35:16,480 --> 00:35:18,640 Declan, what have we got on this therapist? 443 00:35:18,720 --> 00:35:20,240 That the appointment was made 444 00:35:20,320 --> 00:35:21,920 by Adam Cornwell's assistant this morning. 445 00:35:22,000 --> 00:35:24,160 They didn't put that together in a few hours. 446 00:35:24,240 --> 00:35:27,200 Data from Shaun Graham's laptop and phone. 447 00:35:30,400 --> 00:35:31,400 OK. 448 00:35:39,080 --> 00:35:42,320 This is insane. Get them to pull the plug. 449 00:35:42,400 --> 00:35:44,720 I'm doing my best. You talk to him. 450 00:35:46,360 --> 00:35:49,280 - Adam, I'm coming with you. - There's no need. 451 00:35:49,360 --> 00:35:50,880 You're my husband. 452 00:36:19,920 --> 00:36:21,720 We simply tell the public what happened. 453 00:36:21,800 --> 00:36:23,160 I'll look as if I'm scared. 454 00:36:23,240 --> 00:36:24,880 - I think you'd be justified. - Adam? 455 00:36:24,960 --> 00:36:27,000 I can't give the advantage. Isla, how are you? 456 00:36:27,080 --> 00:36:29,400 I just heard. Jesus, why the hell are you here? 457 00:36:29,480 --> 00:36:31,360 You know me, Isla. Not easily intimidated. 458 00:36:31,440 --> 00:36:33,760 So, it's not a ruse to get out of beating me? 459 00:36:34,520 --> 00:36:36,680 Bad joke. We should postpone. 460 00:36:36,760 --> 00:36:39,040 Absolutely not. No one here knows about it. 461 00:36:39,120 --> 00:36:40,280 Carrie hasn't been told. 462 00:36:40,360 --> 00:36:41,560 We carry on as normal. 463 00:36:49,720 --> 00:36:50,880 Carrie, how are you? 464 00:36:50,960 --> 00:36:52,760 Glad you could make it, Prime Minister. 465 00:36:52,840 --> 00:36:54,320 We heard you weren't well. 466 00:36:54,960 --> 00:36:56,400 No, I'm perfectly fine. 467 00:36:57,520 --> 00:37:00,920 We'll have an informal intro to kick off and then we'll dig in. 468 00:37:02,280 --> 00:37:07,480 Brave PM debates SNP following attempted assassination. 469 00:37:07,560 --> 00:37:09,880 You could have the most amazing night of your life 470 00:37:09,960 --> 00:37:12,920 but tomorrow every front cover is his. 471 00:37:13,000 --> 00:37:14,000 Fully aware of that. 472 00:37:14,040 --> 00:37:17,440 If I were you, I would pull out. 473 00:37:17,520 --> 00:37:20,320 Advise what you like, Etta. I'm not daft. 474 00:37:27,000 --> 00:37:29,560 The last phone call from Shaun Graham's mobile 475 00:37:29,640 --> 00:37:30,680 was to this number. 476 00:37:30,760 --> 00:37:32,760 Fifteen minutes after the assassination attempt. 477 00:37:32,840 --> 00:37:34,640 - Who did he call? - On it. 478 00:37:35,680 --> 00:37:37,480 Phone records. Have we got Nigel Braynor's? 479 00:37:37,560 --> 00:37:38,560 Checking that. 480 00:37:38,640 --> 00:37:40,680 What about Shaun Graham's parents? 481 00:37:40,760 --> 00:37:43,640 Yes, thank you Miss Poulsen. I think we have that covered. 482 00:37:43,720 --> 00:37:45,320 PM's been on the move. 483 00:37:45,400 --> 00:37:46,640 Where the hell is he? 484 00:37:46,720 --> 00:37:48,480 London City Radio. 485 00:37:48,560 --> 00:37:49,800 For the debate? 486 00:37:49,880 --> 00:37:53,360 He doesn't believe in leaving his ego at the door, does he? 487 00:37:55,640 --> 00:37:57,640 You're listening to London City Radio. 488 00:37:57,720 --> 00:37:58,720 Good evening. 489 00:37:59,480 --> 00:38:01,480 "We live in interesting times" 490 00:38:01,560 --> 00:38:04,160 has become the byline of our age 491 00:38:04,240 --> 00:38:06,640 and arguments over Scottish independence 492 00:38:06,720 --> 00:38:09,280 rage amongst a polarised population. 493 00:38:10,000 --> 00:38:12,040 Our Prime Minister stands accused 494 00:38:12,120 --> 00:38:14,200 of gambling on the future of the union 495 00:38:14,280 --> 00:38:17,120 with the Scottish independence referendum. 496 00:38:17,680 --> 00:38:21,080 I'm live tonight with the Prime Minister, Adam Cornwell. 497 00:38:21,160 --> 00:38:22,280 Good evening, Carrie. 498 00:38:22,360 --> 00:38:25,720 And the leader of the Scottish National Party, Isla Robson. 499 00:38:25,800 --> 00:38:26,840 Evening. 500 00:38:26,920 --> 00:38:29,080 Prime Minister, you've been vocal 501 00:38:29,160 --> 00:38:31,680 about the political significance of the union, 502 00:38:31,760 --> 00:38:35,320 but tonight I'd love to hear more about what's driving you, 503 00:38:35,400 --> 00:38:38,280 what losing Scotland would really mean to you. 504 00:38:40,200 --> 00:38:44,360 OK, Nigel Braynor made two different phone calls today. 505 00:38:44,440 --> 00:38:45,520 These two. 506 00:38:45,600 --> 00:38:48,400 OK, that last one was just before he died. 507 00:38:48,480 --> 00:38:52,520 OK, Shaun Graham called a phone registered to a Jim Cryton. 508 00:38:52,600 --> 00:38:53,760 Got an address here. 509 00:38:53,840 --> 00:38:55,960 Get a strike team out to Cryton's now. 510 00:38:56,960 --> 00:38:59,960 Code 4, 42 Manly Road. Jim Cryton. 511 00:39:00,040 --> 00:39:01,960 What have you got on this Jim Cryton? 512 00:39:16,160 --> 00:39:19,200 Isla, given your family history, 513 00:39:19,280 --> 00:39:22,160 this debate must spark some strong emotion of you. 514 00:39:22,240 --> 00:39:26,800 Yes, my father, who, of course, died earlier this year, 515 00:39:26,880 --> 00:39:30,480 was the second SNP MP to serve at Westminster. 516 00:39:31,400 --> 00:39:34,320 He campaigned his whole life for independence and was... 517 00:39:59,520 --> 00:40:00,960 I'm interested to hear 518 00:40:01,040 --> 00:40:05,200 if the union has the same personal significance for you, Prime Minister. 519 00:40:05,280 --> 00:40:06,720 Well, I... 520 00:40:11,720 --> 00:40:12,920 I feel that... 521 00:40:18,320 --> 00:40:19,960 I lost my boy. 522 00:40:20,040 --> 00:40:21,840 No, you're not fucking sorry! 523 00:40:22,840 --> 00:40:23,840 Don't move! 524 00:40:31,280 --> 00:40:33,640 I'm sorry. I just... 525 00:40:35,680 --> 00:40:37,480 We seem to have just... 526 00:40:37,560 --> 00:40:39,320 We've lost the Prime Minster just for a moment. 527 00:40:39,400 --> 00:40:42,600 If I can turn back to you, Isla. 528 00:40:42,680 --> 00:40:46,000 Your father was a fierce advocate for Scottish business 529 00:40:46,080 --> 00:40:48,680 Won't independence bring financial insecurity? 530 00:40:48,760 --> 00:40:49,760 Absolutely not. 531 00:40:57,160 --> 00:40:59,440 Got a ping from a cell tower on Shaun Graham's phone. 532 00:40:59,520 --> 00:41:00,840 - Where? - West London. 533 00:41:00,920 --> 00:41:02,760 What is that? 534 00:41:02,840 --> 00:41:04,760 - Is that... - London City Radio. 535 00:41:04,840 --> 00:41:05,840 Shit. 536 00:41:05,920 --> 00:41:07,280 Get the CTSFO out there. 537 00:41:07,360 --> 00:41:08,800 Secure the studio and the surroundings. 538 00:41:08,880 --> 00:41:11,040 I need the location on Warwick CPU now. 539 00:41:11,120 --> 00:41:13,000 Get internal CCTV up, please. 540 00:41:13,080 --> 00:41:15,320 Extract to Echo. PM's in studio. 541 00:41:16,240 --> 00:41:19,400 Here it is. That's the east staircase. 542 00:41:21,320 --> 00:41:22,480 Here's a CPO. 543 00:41:26,160 --> 00:41:27,640 Who is that? 544 00:41:27,720 --> 00:41:29,120 Security guard. 545 00:41:48,280 --> 00:41:52,000 Right. Listen up, the guy that Shaun Graham phoned, Jim Cryton, 546 00:41:52,080 --> 00:41:54,320 he's the security guard at London City Radio. 547 00:41:54,400 --> 00:41:56,240 Get that image back up. The guard. 548 00:41:59,720 --> 00:42:00,720 Closer. 549 00:42:03,960 --> 00:42:05,880 All units, east corridor. Target approaching. 550 00:42:05,960 --> 00:42:09,400 Code red. I repeat code red. Exits to lock down. 551 00:42:20,080 --> 00:42:21,560 Freeze! Don't move! 552 00:42:23,200 --> 00:42:25,800 - What? Is that us? Get it back! - Have we still got radio contact? 553 00:42:26,640 --> 00:42:27,800 What the fuck? 554 00:42:27,880 --> 00:42:30,440 Look out, Prime Minister. Drop your weapon! 555 00:42:33,360 --> 00:42:34,440 Who fired? 556 00:42:36,800 --> 00:42:39,280 - Somebody talk to me! - Urgent assistance required. 557 00:42:39,360 --> 00:42:41,320 - Seal all exits. - Alert all ambulance crews. 558 00:42:41,400 --> 00:42:46,520 Nobody leave the building, all right? Who fired? Who fired? 559 00:42:50,320 --> 00:42:53,040 Levi. Looks like someone was trying to make a point. 560 00:42:54,000 --> 00:42:55,840 He's pretending it's business as usual. 561 00:42:55,920 --> 00:42:57,400 He's agreed to doing the debate today. 562 00:42:57,480 --> 00:42:59,600 Adam doesn't respond well to being handled. 563 00:42:59,680 --> 00:43:05,680 When you ignore our advice, you imperil the entire nation. 564 00:43:05,880 --> 00:43:07,160 Can I buy you a drink, then? 565 00:43:08,080 --> 00:43:09,960 Could you put me through to the editor? 566 00:43:10,040 --> 00:43:12,320 She's definitely the girl the PM was snapped with. 567 00:43:12,400 --> 00:43:14,760 A call came in for you. Your Scottish friend wants to meet. 568 00:43:14,840 --> 00:43:15,880 What were his exact words? 569 00:43:15,960 --> 00:43:18,720 "Tell Beatrice meeting up would be prudent, 570 00:43:18,800 --> 00:43:20,720 as the underground is running smoothly." 571 00:43:20,800 --> 00:43:22,520 I've been brought into the inner sanctum. 572 00:43:23,920 --> 00:43:27,000 We need to use this now. Get our country back. 573 00:43:27,080 --> 00:43:31,240 I'm being told we have some important footage to watch. 574 00:43:31,320 --> 00:43:32,320 What's going on? 575 00:43:32,400 --> 00:43:34,080 Could we get a monitor for the PM? 576 00:43:36,120 --> 00:43:38,960 I want backup out there right now! 577 00:43:39,040 --> 00:43:41,000 No agent gets left in the breeze. 578 00:43:41,720 --> 00:43:43,960 This could cost us the union. 579 00:43:47,600 --> 00:43:50,600 Subtitles: www.plint.com 42728

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.