All language subtitles for Pobochnyi-Effekt-Side Effect-2020-720p-1080p-WEB-DL-Indonesian
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,000 --> 00:00:11,000
SITUS SLOT ONLINE MODAL RECEH PERTAMA DI INDONESIA
DEPOSITNYA CUMA 5.000
2
00:00:11,024 --> 00:00:21,024
Dengan bonus SPEKTAKULER
Daftar sekarang di
recehoki.net
Main bersama RECEH88 & menangkan ratusan juta rupiah!
3
00:00:21,700 --> 00:00:26,660
Penggemar sejati
tak pernah melewatkan Olimpiade.
4
00:00:26,820 --> 00:00:29,220
Itulah yang dikatakan saudara Skylero.
5
00:00:30,100 --> 00:00:32,620
Dua pelancong Skotlandia yang cantik ini
6
00:00:32,780 --> 00:00:36,900
datang jauh-jauh dari negara asal
mereka ke Moskow dengan bersepeda.
7
00:00:36,980 --> 00:00:41,020
Mark Twain pernah bilang
bagian tersulit dari bersepeda...
8
00:00:41,180 --> 00:00:42,900
saat penurunan.
9
00:00:43,300 --> 00:00:45,420
Mereka turun dengan baik.
10
00:00:45,540 --> 00:00:48,620
Ketika mereka sampai di Moskow
11
00:00:48,780 --> 00:00:52,140
dan turun dari sepeda mereka
yang panas dan berdebu,
12
00:00:52,380 --> 00:00:54,700
reporter kami Daria Khalzova...
13
00:00:54,724 --> 00:01:09,724
Subtitle translation by:
YOYONG MASAMBA
14
00:01:44,020 --> 00:01:45,020
Nina...
15
00:01:49,540 --> 00:01:50,940
Nina...
16
00:02:12,660 --> 00:02:13,780
Nina...
17
00:02:54,100 --> 00:02:55,100
Nina!
18
00:02:55,780 --> 00:02:56,980
Nina, kau dimana?
19
00:02:59,820 --> 00:03:02,140
Akan kucabut gigimu.
20
00:03:10,740 --> 00:03:13,340
Kau berusaha bikin aku
ngerasa bersalah lagi!
21
00:03:22,540 --> 00:03:24,220
Nina...
22
00:03:33,700 --> 00:03:37,700
MARA
23
00:04:04,580 --> 00:04:05,580
Siapa ini?
24
00:04:06,020 --> 00:04:07,060
Ini Andrey.
25
00:04:43,660 --> 00:04:44,740
Halo.
26
00:04:45,700 --> 00:04:47,620
Masuklah.
Dia menunggumu.
27
00:04:49,220 --> 00:04:50,220
Terima kasih.
28
00:04:57,300 --> 00:04:58,980
Pakai saja sepatumu.
29
00:05:07,100 --> 00:05:08,500
Ayo masuk, Andre.
30
00:05:11,900 --> 00:05:12,900
Selamat siang.
31
00:05:13,900 --> 00:05:14,900
Hai.
32
00:05:15,900 --> 00:05:16,900
Mau teh?
33
00:05:17,060 --> 00:05:18,260
Ya, boleh.
34
00:05:19,140 --> 00:05:20,260
Hitam atau hijau?
35
00:05:20,660 --> 00:05:21,660
Hitam.
36
00:05:24,620 --> 00:05:26,700
Aku selalu minum teh
selama pembahasan.
37
00:05:28,500 --> 00:05:30,260
Pasti menyenangkan bekerja di sini.
38
00:05:33,220 --> 00:05:35,500
Ini bukan pekerjaan.
Cuma sekedar hobi.
39
00:05:38,660 --> 00:05:40,340
Lalu kau kerja apa?
40
00:05:43,500 --> 00:05:45,140
Aku tanam jamur dan sayuran.
41
00:05:48,500 --> 00:05:49,500
Ikuti aku.
42
00:05:49,940 --> 00:05:51,420
Aku cuma punya satu klien.
43
00:05:54,820 --> 00:05:57,020
Kantornya tepat di seberang sungai.
44
00:06:04,740 --> 00:06:06,020
Pasti bisa dipercaya.
45
00:06:09,700 --> 00:06:10,700
Silahkan duduk.
46
00:06:11,060 --> 00:06:12,060
Jadi, katakan padaku.
47
00:06:20,580 --> 00:06:23,100
Kau harapkan bola kristal
atau apalah?
48
00:06:24,540 --> 00:06:26,140
Katakan saja apa maumu.
49
00:06:30,020 --> 00:06:31,860
Istriku Olya dan aku...
50
00:06:32,380 --> 00:06:34,820
pindah ke pinggiran kota
belum lama ini...
51
00:06:34,980 --> 00:06:36,820
Katakan saja apa maumu
yang sebenarnya.
52
00:06:36,980 --> 00:06:38,340
Detailnya nanti saja.
53
00:06:43,060 --> 00:06:44,820
Kalau bisa...
54
00:06:45,060 --> 00:06:46,580
aku mau dia...
55
00:06:46,740 --> 00:06:48,940
lupakan apa yang terjadi pada kami.
56
00:06:50,220 --> 00:06:52,220
Kau mau hapus ingatan seseorang?
57
00:06:55,740 --> 00:06:56,740
Baik.
58
00:06:56,900 --> 00:06:59,100
Mari kita lihat
apa yang terjadi dengan dirimu.
59
00:07:02,780 --> 00:07:03,780
Santai.
60
00:07:09,980 --> 00:07:11,300
Apa kau prematur?
61
00:07:13,900 --> 00:07:15,380
Ya.
Kok bisa tahu?
62
00:07:19,180 --> 00:07:21,220
Akan kuhitung sampai sepuluh.
63
00:07:22,180 --> 00:07:24,340
Tugasmu menatap mataku.
64
00:07:27,540 --> 00:07:28,540
Satu.
65
00:07:29,860 --> 00:07:30,860
Dua.
66
00:07:32,060 --> 00:07:33,060
Tiga.
67
00:07:33,340 --> 00:07:34,580
Boleh berkedip?
68
00:07:34,820 --> 00:07:35,820
Empat.
69
00:07:38,380 --> 00:07:39,380
Lima.
70
00:07:40,980 --> 00:07:42,180
Kau sudah tiba.
71
00:07:42,260 --> 00:07:43,820
Terima kasih sudah membawa
kami bersamamu.
72
00:07:43,980 --> 00:07:45,740
Kau pilih bayar dengan kartu.
73
00:07:49,020 --> 00:07:50,020
Sini, biar kubantu.
74
00:07:51,260 --> 00:07:53,980
Berpura-pura kau ada
hubungannya dengan mereka?
75
00:07:54,900 --> 00:07:57,900
Dengar, maaf sebesar2nya.
lupa kubawa bunga.
76
00:07:57,980 --> 00:07:59,860
Syukurlah aku masih punya fans.
77
00:08:01,300 --> 00:08:02,300
Cukup banyak.
78
00:08:02,780 --> 00:08:04,140
Apa itu membuatmu sedih?
79
00:08:08,980 --> 00:08:11,060
Membuatku jadi orang
yang lebih baik, sayang.
80
00:08:25,740 --> 00:08:27,140
Dia takkan keberatan, kan?
81
00:08:30,500 --> 00:08:32,060
Bagus kok untuknya.
82
00:08:32,300 --> 00:08:33,580
Semakin sering semakin baik.
83
00:08:40,260 --> 00:08:42,500
Bayangkan dirimu
sudah sembilan bulan.
84
00:08:47,900 --> 00:08:49,580
Andrei, Andrei!
85
00:08:51,700 --> 00:08:53,100
Teruskan.
86
00:08:53,860 --> 00:08:54,900
Kalian mau apa?
87
00:09:00,540 --> 00:09:04,180
Dengar, mari bernegosiasi.
Ambil saja sesukamu dan pergi, oke?
88
00:09:04,260 --> 00:09:05,500
Sudah kami ambil.
89
00:09:05,900 --> 00:09:07,260
Kami barusan mau pergi.
90
00:09:07,420 --> 00:09:09,100
Tapi rencana kami berubah.
91
00:09:09,340 --> 00:09:10,740
- Tetaplah tenang.
- Jangan!
92
00:09:10,900 --> 00:09:11,900
Andre!
93
00:09:12,740 --> 00:09:14,140
Jangan, dia hamil!
94
00:09:14,300 --> 00:09:16,700
- Akan kami pertimbangkan.
- Jangan bergerak.
95
00:09:19,540 --> 00:09:20,540
Tidak!
96
00:09:21,980 --> 00:09:22,980
Jangan.
97
00:09:23,020 --> 00:09:24,140
Ayo cepatlah!
98
00:09:24,300 --> 00:09:25,780
Lepaskan celananya!
99
00:09:26,220 --> 00:09:27,220
Andre!
100
00:09:40,980 --> 00:09:42,020
Andre!
101
00:09:42,180 --> 00:09:44,060
- Buka mulutmu!
- Andrei!
102
00:09:56,100 --> 00:09:57,380
Siapa saja!
103
00:09:58,660 --> 00:09:59,900
Tolong!
104
00:10:03,580 --> 00:10:05,700
Tolong!
Kami dirampok!
105
00:10:06,900 --> 00:10:08,100
Siapa saja!
106
00:10:17,540 --> 00:10:18,740
Kok bisa?
107
00:10:19,220 --> 00:10:21,340
Jadi kau mau dia
lupakan semua itu?
108
00:10:22,700 --> 00:10:24,980
Rasanya begitu nyata.
109
00:10:26,660 --> 00:10:29,860
Itu nyata.
Dulu, bukan sekarang.
110
00:10:31,100 --> 00:10:33,580
- Kau kembali saat dia diperkosa.
- Dia tak diperkosa.
111
00:10:34,300 --> 00:10:35,700
Mereka tak punya waktu.
112
00:10:37,140 --> 00:10:39,860
Aku minta bantuan.
Tetangga pada datang.
113
00:10:41,100 --> 00:10:42,100
Dan?
114
00:10:45,580 --> 00:10:47,060
Dia keguguran.
115
00:10:48,780 --> 00:10:49,980
Bayi kami.
116
00:10:53,140 --> 00:10:55,060
Ini mimpi buruk sejak itu.
117
00:10:57,980 --> 00:10:59,580
Cobalah menunggu.
118
00:11:04,580 --> 00:11:06,500
Mungkin sebaiknya aku tak datang.
119
00:11:08,740 --> 00:11:10,100
Maaf, sebaiknya aku pergi.
120
00:11:18,180 --> 00:11:19,740
Hubungi aku jika kau sudah siap.
121
00:11:19,860 --> 00:11:20,860
Daah.
122
00:11:47,780 --> 00:11:49,100
Dia jahat
123
00:11:49,660 --> 00:11:51,540
Dia sangat jahat.
124
00:11:51,700 --> 00:11:55,180
Dia bagai ular, katak,
rubah, dan tikus
125
00:11:55,340 --> 00:11:56,340
Dia...
126
00:11:56,980 --> 00:11:58,980
Dia menusuk jantungku.
127
00:11:59,140 --> 00:12:01,220
Dan sekarang kita
128
00:12:01,380 --> 00:12:02,900
Berbeda dunia
129
00:12:11,700 --> 00:12:13,100
- Hai!
- Hai.
130
00:12:14,380 --> 00:12:15,420
Konser akbar!
131
00:12:15,700 --> 00:12:18,620
Ya, tempatnya penuh sesak.
Dengar, Andre...
132
00:12:19,660 --> 00:12:21,140
Tolong jangan kemari lagi.
133
00:12:24,620 --> 00:12:27,820
- Olya, mari bicara.
- Aku capek bicara.
134
00:12:30,660 --> 00:12:33,140
Mari kita coba terapi pasangan.
135
00:12:33,260 --> 00:12:35,100
- Aku mau berusaha.
- Tidak!
136
00:13:17,260 --> 00:13:20,660
Lalu mereka bilang padaku,
"Nah, dia seorang penyanyi.
137
00:13:20,980 --> 00:13:24,820
Menuju konser."
Grushinsky Fest, bukan?
138
00:13:25,700 --> 00:13:28,900
Lalu kudengar suaramu
dan jatuh cinta.
139
00:13:29,220 --> 00:13:33,060
Aku janji akan berusaha
selalu berada di sisimu.
140
00:13:33,900 --> 00:13:36,980
Aku berjanji akan
selalu ada untukmu.
141
00:13:38,900 --> 00:13:41,380
Jadi suaramu tetap
seperti itu selamanya.
142
00:13:48,660 --> 00:13:49,660
Hei.
143
00:13:50,540 --> 00:13:51,580
Kunci pintunya.
144
00:13:53,500 --> 00:13:54,900
Tunggu di ruang tamu.
145
00:14:07,140 --> 00:14:08,540
Apa waktunya ga tepat?
146
00:14:12,180 --> 00:14:13,260
Tak apa-apa.
147
00:14:15,900 --> 00:14:16,900
Silahkan duduk.
148
00:14:21,820 --> 00:14:24,180
Silahkan.
Ini jamur...
149
00:14:24,780 --> 00:14:25,780
dan daging gulung.
150
00:14:27,740 --> 00:14:28,740
Tunggu sebentar.
151
00:14:49,740 --> 00:14:53,820
Tahu dari mana mitos penyihir yang
memanggang anak-anak jadi roti gulung?
152
00:14:55,660 --> 00:14:56,660
Jelaskan padaku.
153
00:14:57,500 --> 00:14:59,940
Semacam inkubator
awal Slavia ditemukan.
154
00:15:00,020 --> 00:15:02,260
Saat bayi lahir prematur,
155
00:15:02,700 --> 00:15:05,140
mereka membungkusnya
dengan adonan...
156
00:15:05,700 --> 00:15:08,380
dan memasukkannya ke dalam oven hangat
untuk menyelesaikan pertumbuhan.
157
00:15:10,700 --> 00:15:12,140
Aku menyukaimu.
158
00:15:13,820 --> 00:15:15,100
Kau dan Olya-mu.
159
00:15:16,140 --> 00:15:17,740
Musiknya bagus.
160
00:15:18,100 --> 00:15:20,180
Kok bisa tahu dia seorang musisi?
161
00:15:21,020 --> 00:15:24,420
Pengaruh kuat Facebook.
Coba cari jamur disana.
162
00:15:27,780 --> 00:15:31,600
Ada dua di cawan Petri sebelah kiri.
Ambillah satu.
163
00:15:38,180 --> 00:15:41,360
Ujung kiri.
Kedua dari tutup hitam.
164
00:15:48,380 --> 00:15:50,540
Si kecil itu akan membantumu.
165
00:15:51,580 --> 00:15:52,980
Mau ku-apakan ini?
166
00:15:53,260 --> 00:15:57,280
Taruh di makanan penutup Olya.
Jika dia makan, dia akan lupa semuanya.
167
00:15:57,340 --> 00:16:02,940
Tunggu, cara mengendalikannya
agar dia melupakan semuanya?
168
00:16:03,100 --> 00:16:04,660
Akan kuurus itu.
169
00:16:06,260 --> 00:16:08,620
Aku berangkat besok tiga bulan lamanya.
170
00:16:09,300 --> 00:16:13,580
Tanaman dan jamur
perlu kelembaban tinggi.
171
00:16:13,740 --> 00:16:15,220
Kau harus merawatnya.
172
00:16:15,620 --> 00:16:19,180
Spora di apartemen ini
harus drawat dengan benar.
173
00:16:20,620 --> 00:16:21,620
Taruh di sini.
174
00:16:25,180 --> 00:16:28,340
Tunggu, jadi maumu kami
kunjungi rumahmu saat kau pergi?
175
00:16:28,500 --> 00:16:29,700
Aku setuju.
176
00:16:30,020 --> 00:16:33,580
Saat pekerjaan selesai,
bayarlah berapa yang kau anggap pantas.
177
00:16:33,980 --> 00:16:34,980
Sepakat?
178
00:16:36,900 --> 00:16:39,380
- Bagaimana jika ini tak berhasil?
- Ini akan berhasil.
179
00:16:42,940 --> 00:16:43,940
Sepakat.
180
00:16:49,340 --> 00:16:52,260
Bisa tolong bawa ini ke ruang ganti?
181
00:16:52,420 --> 00:16:54,500
Istriku ada acara malam ini.
182
00:16:54,660 --> 00:16:56,500
Ini makanan penutup
sebagai kejutan untuknya.
183
00:16:56,940 --> 00:16:58,740
Tentu.
Taruhlah di sana.
184
00:17:00,180 --> 00:17:01,180
- Di sana?
- Benar.
185
00:17:29,260 --> 00:17:30,260
Siapa?
186
00:17:31,580 --> 00:17:32,580
Ini aku.
187
00:17:41,500 --> 00:17:42,500
Hai.
188
00:17:44,060 --> 00:17:45,060
Hai.
189
00:17:57,500 --> 00:17:58,500
Apa kabar?
190
00:18:02,700 --> 00:18:03,700
Baik.
191
00:18:06,220 --> 00:18:07,220
Kau sendiri?
192
00:18:10,540 --> 00:18:11,620
Bagus.
193
00:18:12,940 --> 00:18:14,380
Maksudku, baik.
194
00:18:15,020 --> 00:18:16,260
Kuenya enak sekali.
195
00:18:17,260 --> 00:18:18,340
Terima kasih.
196
00:18:25,180 --> 00:18:27,500
Kuputuskan memulai tampil solo.
197
00:18:28,820 --> 00:18:29,820
Tidak apa-apa.
198
00:18:30,780 --> 00:18:32,700
Maksudku, itu bagus!
Bagus sekali!
199
00:18:37,260 --> 00:18:38,900
Mau kubuatkan teh?
200
00:18:48,580 --> 00:18:50,700
Selama kita pindah ke tempat lain.
201
00:18:54,100 --> 00:18:55,100
Boleh.
202
00:19:51,660 --> 00:19:52,780
Keren, bukan?
203
00:19:53,020 --> 00:19:54,580
- Sungguh?
- Ya.
204
00:19:54,740 --> 00:19:56,380
- Di gedung itu?
- Ya.
205
00:19:56,620 --> 00:20:00,500
- Tapi itu makam.
- Ini konstruktif penting!
206
00:20:01,260 --> 00:20:04,660
Mereka awalnya berencana
mau membangunnya sebelah sana.
207
00:20:05,020 --> 00:20:08,380
Di seberang Kremlin.
Dengan tampak muka marmer merah muda.
208
00:20:08,980 --> 00:20:10,300
Seperti rumah Barbie?
209
00:20:17,980 --> 00:20:18,980
Masuk.
210
00:20:24,340 --> 00:20:26,500
Aku tahu.
Pakai saja sepatumu.
211
00:20:26,860 --> 00:20:27,860
Aku juga akan melakukannya.
212
00:20:30,700 --> 00:20:31,700
Suka itu?
213
00:20:32,740 --> 00:20:34,020
Apa ini legal?
214
00:20:34,140 --> 00:20:35,140
Tentu saja.
215
00:20:36,340 --> 00:20:38,820
Aku mengenal pemiliknya
di sebuah proyek.
216
00:20:38,980 --> 00:20:41,220
Mereka mau lakukan perombakan di sini.
217
00:20:41,940 --> 00:20:43,380
Jadi kita bisa...
218
00:20:43,980 --> 00:20:45,820
Ya, mewujudkan keinginannya.
219
00:20:45,980 --> 00:20:48,500
Kita bisa tinggal di sini
sampai kita temukan tempat.
220
00:20:49,500 --> 00:20:51,180
- Ini sangat besar!
- Ya.
221
00:20:52,220 --> 00:20:53,700
Lihat ini!
222
00:20:55,140 --> 00:20:56,380
Tak mungkin.
223
00:20:56,940 --> 00:20:57,940
Sudah tua.
224
00:20:58,900 --> 00:20:59,900
Apa yang ada di sini?
225
00:20:59,980 --> 00:21:03,260
Terkunci.
Pemiliknya menaruh barangnya di sana.
226
00:21:03,380 --> 00:21:06,820
Ada yang akan kemari tiap bulan
mau gunakan ruang arsip itu.
227
00:21:07,380 --> 00:21:08,980
Dia takkan mengganggu kita.
228
00:21:11,540 --> 00:21:12,580
Jangan merusaknya!
229
00:21:14,900 --> 00:21:16,900
Kubilang pakai sepatumu.
230
00:21:19,780 --> 00:21:21,060
Kita cuma punya satu kunci.
231
00:21:21,140 --> 00:21:25,660
Akan kubuat duplikatnya.
Yang satunya ada sama pemiliknya.
232
00:21:26,620 --> 00:21:27,620
Tunggu...
233
00:21:27,820 --> 00:21:28,820
Apa ini?
234
00:21:30,620 --> 00:21:31,900
Sesuatu yang ilegal?
235
00:21:36,780 --> 00:21:38,020
Itu baru.
236
00:21:38,180 --> 00:21:39,500
Jadi bagaimana menurutmu?
237
00:21:41,660 --> 00:21:43,100
Aku ikut apa saja.
238
00:21:47,060 --> 00:21:49,180
Pantatmu montok sekali.
239
00:21:49,540 --> 00:21:53,020
- Oh, kau sangat jorok.
- Sangat jorok.
240
00:21:53,180 --> 00:21:57,260
- Kau menjijikkan.
- Aku sangat menjijikkan.
241
00:22:00,980 --> 00:22:05,060
- Kita ada pelayan?
- Pelayan? Kau sudah punya.
242
00:22:14,220 --> 00:22:15,220
Kirill!
243
00:22:16,860 --> 00:22:17,860
Hai!
244
00:22:18,660 --> 00:22:20,140
- Ada apa!
- Ada apa.
245
00:22:20,580 --> 00:22:23,780
- Ada yang terjadi selama akhir pekan?
- Kau yakin itu!
246
00:22:23,940 --> 00:22:24,940
Coba lihat.
247
00:22:26,500 --> 00:22:28,980
KONSER 26/09,
MUSEUM IMPRESSIONISME
248
00:22:30,500 --> 00:22:31,620
Syukurlah.
249
00:22:31,940 --> 00:22:34,780
Kembali hari Jumat.
Menghabiskan akhir pekan bersama.
250
00:22:34,940 --> 00:22:36,780
Seperti dulu, tapi lebih baik!
251
00:22:38,340 --> 00:22:41,300
Hey, pertunjukan solo memang keren.
252
00:22:42,220 --> 00:22:43,500
Sudah kubilang...
253
00:22:43,660 --> 00:22:45,180
Bukannya aku mempercayainya.
254
00:22:47,380 --> 00:22:49,300
Maksudku, aku mau mempercayainya.
255
00:22:49,620 --> 00:22:51,740
Berhasil.
Tapi ini mustahil!
256
00:22:52,780 --> 00:22:56,980
Hei, jangan terlalu dipikirkan.
Jika berhasil, berhasil.
257
00:22:58,740 --> 00:23:00,340
Ya ampun betul-betul.
258
00:23:00,620 --> 00:23:03,180
MEMASAK BEBEK UNTUK MAKAN MALAM
259
00:23:08,300 --> 00:23:09,700
Aku di dapur.
260
00:23:16,780 --> 00:23:17,900
Aku dirumah.
261
00:23:18,580 --> 00:23:19,580
Aku membawakanmu ini.
262
00:23:19,900 --> 00:23:20,900
Terima kasih.
263
00:23:21,340 --> 00:23:22,340
Silahkan duduk!
264
00:23:24,380 --> 00:23:25,500
Kau...
265
00:23:27,300 --> 00:23:28,500
memasak makan malam?
266
00:23:29,100 --> 00:23:30,100
Ya, kenapa?
267
00:23:31,140 --> 00:23:32,220
Cuma nanya doang.
268
00:23:33,060 --> 00:23:36,660
Maksudku, kau memasak sekarang ini?
269
00:23:41,820 --> 00:23:43,700
Apa ini bebek?
270
00:23:44,820 --> 00:23:46,860
Ini bebek apel.
271
00:23:51,500 --> 00:23:52,980
Ini sausnya.
272
00:23:56,620 --> 00:23:59,220
- Makan bebek dulu!
- Oh oke.
273
00:23:59,540 --> 00:24:01,340
Kita bisa membawanya.
274
00:24:11,180 --> 00:24:12,860
Kau makan di sana?
275
00:24:36,900 --> 00:24:37,940
Ada apa?
276
00:24:44,180 --> 00:24:45,180
Tidak ada.
277
00:25:20,980 --> 00:25:23,060
Sayang, sayang, sandarkan kepalamu
278
00:25:23,660 --> 00:25:25,220
Tidurlah, Olga kecilku
279
00:25:26,060 --> 00:25:28,180
Kucing akan datang untuk menginap
280
00:25:28,940 --> 00:25:31,060
Dan jaga dirimu baik-baik Olga
281
00:25:31,780 --> 00:25:33,060
Pergi dari sini!
282
00:25:34,500 --> 00:25:35,980
Bawa dia keluar!
283
00:25:39,380 --> 00:25:40,500
Siapa kau?
284
00:25:41,100 --> 00:25:42,100
Diam!
285
00:25:43,540 --> 00:25:44,820
Atau dia akan mendengarmu.
286
00:25:45,220 --> 00:25:46,740
Bagaimana kau bisa masuk?
287
00:25:46,980 --> 00:25:48,980
Dia menipumu.
Hati-hati!
288
00:26:20,140 --> 00:26:21,140
Sialan!
289
00:26:27,060 --> 00:26:28,060
Olya!
290
00:26:32,740 --> 00:26:33,740
Olya!
291
00:26:37,020 --> 00:26:38,020
Olya!
292
00:26:39,980 --> 00:26:40,820
Olya!
293
00:26:40,980 --> 00:26:41,980
Olya!
294
00:26:42,380 --> 00:26:43,420
Selamat pagi!
295
00:26:43,700 --> 00:26:44,820
Jam berapa sekarang?
296
00:26:47,140 --> 00:26:48,540
Waktunya kerja!
297
00:26:48,940 --> 00:26:49,940
Ayo!
298
00:26:50,020 --> 00:26:53,500
- Kenapa kau tak membangunkanku?
- Hei, aku masak sarapan!
299
00:26:53,660 --> 00:26:56,500
- Terima kasih.
- Roti panggang, telur dadar.
300
00:26:57,380 --> 00:26:58,580
- Kopi.
- Terima kasih.
301
00:27:02,740 --> 00:27:04,620
Lezat.
Baik, aku pergi dulu.
302
00:27:05,820 --> 00:27:07,100
Mana ciumanku?
303
00:27:08,860 --> 00:27:09,900
Ciumanmu, baiklah.
304
00:27:10,740 --> 00:27:11,860
OK, sampai jumpa.
305
00:27:30,220 --> 00:27:31,660
Halo?
Kau bisa mendengarku?
306
00:27:31,820 --> 00:27:32,820
Ya, halo.
307
00:27:34,780 --> 00:27:37,180
Maaf mengganggumu.
Apa ini waktu yang tepat?
308
00:27:37,580 --> 00:27:40,300
Bagaimana jamurku?
Kau sudah jaga agar tetap lembab?
309
00:27:40,540 --> 00:27:41,540
Ya, sudah.
310
00:27:42,700 --> 00:27:44,900
Terlihat.... jadi...
311
00:27:45,380 --> 00:27:48,900
Olya kayaknya mulai melupakannya
sedikit demi sedikit.
312
00:27:49,740 --> 00:27:52,980
Tapi aku selalu lihat sesuatu
yang aneh di apartemenmu.
313
00:27:54,100 --> 00:27:56,100
Mereka hantu pemilik sebelumnya.
314
00:27:57,900 --> 00:28:00,700
- Baiknya kau beritahukan aku.
-
Kau lucu.
315
00:28:00,940 --> 00:28:03,740
Proses ini bisa mengakibatkan
efek samping.
316
00:28:03,900 --> 00:28:05,860
Menurutmu ini homeopati?
317
00:28:07,380 --> 00:28:08,380
Tidak.
Cuma saja...
318
00:28:09,140 --> 00:28:10,940
Aku berbohong padanya.
319
00:28:12,300 --> 00:28:15,220
Dan kurasa itu rencana buruk dari awal.
320
00:28:15,580 --> 00:28:18,940
Maka temuilah terapis.
Tapi jaga kelembapannya.
321
00:28:28,700 --> 00:28:30,500
Sederhana saja
322
00:28:31,260 --> 00:28:33,180
Pertama kalinya
323
00:28:34,220 --> 00:28:38,100
Aku merasakan hubungan
di antara kita
324
00:29:42,980 --> 00:29:43,980
Hai.
325
00:29:44,380 --> 00:29:45,380
Apa yang sedang terjadi?
326
00:29:46,540 --> 00:29:47,860
- Oke, daah.
- Daah.
327
00:29:48,660 --> 00:29:50,860
- Apa yang terjadi?
- Aku merindukanmu.
328
00:29:51,260 --> 00:29:53,700
Kau sudah lama disini?
Kenapa ngga nelpon?
329
00:29:53,780 --> 00:29:54,860
Kau sedang kerja.
330
00:29:59,940 --> 00:30:02,020
Jadi kapan aku bisa dengar
lagu barumu?
331
00:30:03,140 --> 00:30:04,180
Di konser.
332
00:30:12,620 --> 00:30:15,180
Bisa kau masukkan
semua itu ke mulutmu?
333
00:30:17,780 --> 00:30:20,180
Bisa jika kau bisa berenang
menyeberangi sungai itu.
334
00:30:20,660 --> 00:30:21,740
Lakukanlah.
335
00:30:23,900 --> 00:30:24,900
Oke.
336
00:30:44,700 --> 00:30:46,140
Sialan!
337
00:30:50,140 --> 00:30:51,980
Aku tak tahu kau berbakat.
338
00:30:52,740 --> 00:30:55,900
Kuncinya percaya pada diri sendiri.
339
00:30:58,980 --> 00:31:00,060
Semoga beruntung!
340
00:31:03,740 --> 00:31:05,060
Kau akan membeku!
341
00:31:05,380 --> 00:31:07,020
Hei, aku percaya pada diriku sendiri.
342
00:31:08,220 --> 00:31:11,580
Kau bisa panggil polisi untuk mencarimu.
343
00:31:12,980 --> 00:31:17,380
Perahu sungai akan mencincangmu
dengan baling-balingnya saat musik diputar.
344
00:31:18,340 --> 00:31:21,700
Pikirmu aku harus menunggu
lagu yang bagus?
345
00:31:23,940 --> 00:31:25,380
Tolonglah!
346
00:31:25,500 --> 00:31:27,660
Siapa saja!
Dia mau bunuh diri!
347
00:31:27,740 --> 00:31:30,220
Andrey, hentikan!
Kau akan mati, turun!
348
00:31:31,140 --> 00:31:33,220
Akan kulakukan
jika kau bilang kau mencintaiku.
349
00:31:33,380 --> 00:31:34,860
Aku mencintaimu.
Turunlah!
350
00:31:35,580 --> 00:31:37,740
Lebih keras,
aku mau semua orang mendengarnya.
351
00:31:38,900 --> 00:31:42,380
Aku sangat mencintaimu!
Tolong jangan tinggalkan aku!
352
00:31:42,580 --> 00:31:43,580
Baiklah.
353
00:31:44,580 --> 00:31:46,300
- Terima kasih!
- Olya!
354
00:31:51,900 --> 00:31:53,500
Semua orang melihatku.
355
00:31:53,740 --> 00:31:55,660
Anggap saja itu bagian dari rencananya.
356
00:31:57,300 --> 00:31:59,220
Bagian pribadiku membeku.
357
00:31:59,380 --> 00:32:01,140
- Aku bisa menghangatkannya.
- Olya!
358
00:32:01,740 --> 00:32:04,380
- Olya, hentikan!
- Si Mantis marah ya!
359
00:32:04,740 --> 00:32:07,700
Aku akan memakanmu.
Kemarilah, Olya!
360
00:32:08,820 --> 00:32:09,820
Hei, berhenti!
361
00:32:13,220 --> 00:32:15,020
Kau kenapa?
362
00:32:15,180 --> 00:32:16,700
- Brengsek!
- Halo.
363
00:32:44,580 --> 00:32:47,980
Kutahu kau tak bakal lompat.
Kau penipu ulung!
364
00:32:48,940 --> 00:32:49,940
Oh ya?
365
00:32:50,820 --> 00:32:53,980
Yah kau baru saja ditipu
si penipu jahat ini.
366
00:33:18,060 --> 00:33:19,060
Andre!
367
00:33:19,780 --> 00:33:20,780
Andre!
368
00:33:24,380 --> 00:33:25,900
Kau sedang apa di sini?!
369
00:33:26,580 --> 00:33:29,180
Jadi dialah,
kau datang menemui nyonya?
370
00:33:29,260 --> 00:33:30,700
Keluar dari kamar!
371
00:33:39,980 --> 00:33:42,340
Kenapa kau tak bilang
kau akan datang?!
372
00:33:49,740 --> 00:33:51,180
Kenapa tanganmu?
373
00:33:52,260 --> 00:33:54,260
Aku sudah selesai.
Aku pergi.
374
00:33:59,700 --> 00:34:01,060
Tanganmu berdarah.
375
00:34:05,100 --> 00:34:07,100
Aku kembali sebulan lagi.
376
00:34:21,660 --> 00:34:24,340
Orang aneh.
Sebaiknya dia kabari dulu.
377
00:34:25,060 --> 00:34:26,100
Siapa dia?
378
00:34:27,300 --> 00:34:29,060
Serius?
Aku ketiduran lagi.
379
00:34:30,340 --> 00:34:31,700
Ingat, kubilang...
380
00:34:31,780 --> 00:34:34,420
ada orang akan datang
menggunakan ruang arsip tiap bulan?
381
00:34:34,660 --> 00:34:36,020
Kenapa tangannya?
382
00:34:37,100 --> 00:34:38,620
Kenapa dia menyebutku?
383
00:34:39,500 --> 00:34:40,500
Entahlah.
384
00:34:40,580 --> 00:34:42,940
Kayaknya dia mabuk
dan habis minum.
385
00:34:43,300 --> 00:34:44,700
Kau ambil kuncinya?
386
00:34:48,020 --> 00:34:51,740
- Akan kutelpon pemiliknya hari ini...
- Kau tak ambil kuncinya?!
387
00:34:53,620 --> 00:34:56,100
Katanya dia sudah selesai
dan pergi.
388
00:34:58,980 --> 00:35:00,500
Bagaimana jika dia kembali?
389
00:35:00,740 --> 00:35:01,740
Olya...
390
00:35:03,660 --> 00:35:05,140
Semuanya akan baik-baik saja.
391
00:35:05,540 --> 00:35:07,100
Tolong jangan pergi.
392
00:35:07,580 --> 00:35:10,900
Aku tak bisa tinggal, aku ada tugas.
Ini penting.
393
00:35:11,620 --> 00:35:13,220
Akan ku-usahakan selesaikan
lebih cepat.
394
00:35:14,100 --> 00:35:15,100
Kau akan baik-baik saja.
395
00:35:22,060 --> 00:35:23,060
Ciumanmu.
396
00:35:25,020 --> 00:35:26,020
Daah.
397
00:35:32,060 --> 00:35:33,060
Hai.
398
00:35:35,220 --> 00:35:36,740
Aku mau bilang.
399
00:35:38,580 --> 00:35:41,380
Tadi malam aku
bermimpi hamil lagi.
400
00:35:42,980 --> 00:35:45,100
Seolah tak terjadi apa-apa.
401
00:35:47,700 --> 00:35:49,580
Aku mau melakukannya lagi.
402
00:35:52,060 --> 00:35:53,660
Tolong cepatlah kembali.
403
00:35:56,300 --> 00:35:58,180
Aku mau kau dengar lagu baru
404
00:35:58,260 --> 00:36:00,500
yang akan kubawakan secara live.
405
00:36:02,620 --> 00:36:04,100
Sederhana saja
406
00:36:05,380 --> 00:36:07,060
Mari bicara langsung
407
00:36:08,700 --> 00:36:11,180
Kita takkan jadi teman
408
00:37:03,980 --> 00:37:06,700
Andrey, kita harus putuskan
warna bangunannya.
409
00:37:06,780 --> 00:37:08,580
Tentu.
Kita putuskan besok.
410
00:37:31,060 --> 00:37:32,060
Olya.
411
00:37:33,700 --> 00:37:34,780
Ada apa?
412
00:37:35,180 --> 00:37:36,580
Ada apa?
413
00:37:37,340 --> 00:37:38,340
Apa yang terjadi?
414
00:37:38,980 --> 00:37:42,100
Di sana, di sana... Tak apa-apa..
415
00:37:42,380 --> 00:37:43,900
Disana, disana...
416
00:37:44,300 --> 00:37:46,060
Ada apa?
Apa yang terjadi?
417
00:37:46,380 --> 00:37:47,380
Ada apa?
418
00:37:47,860 --> 00:37:49,300
Sudah berakhir,
tidak apa-apa...
419
00:37:50,220 --> 00:37:52,500
Tak apa.
420
00:37:52,900 --> 00:37:53,900
Tak apa.
421
00:37:56,180 --> 00:37:57,180
Disana, disana...
422
00:38:03,540 --> 00:38:05,700
Ada apa?
423
00:38:06,180 --> 00:38:08,860
Ada apa?
424
00:38:09,060 --> 00:38:13,020
Tenanglah...
425
00:38:18,140 --> 00:38:19,500
Olya!
Tenanglah.
426
00:38:21,060 --> 00:38:23,500
Kenapa kau tak ada di sini?!
427
00:38:24,620 --> 00:38:27,100
Kenapa kau tak ada di sini?!
428
00:38:30,180 --> 00:38:31,180
Lihat aku.
429
00:38:33,020 --> 00:38:34,260
Aku disini.
Aku bersamamu.
430
00:38:34,500 --> 00:38:36,180
Semuanya baik-baik saja,
kau dengar aku?
431
00:38:39,980 --> 00:38:41,660
Disana, disana...
432
00:38:41,860 --> 00:38:42,860
Disana, disana...
433
00:38:43,260 --> 00:38:44,500
Sudah berakhir sekarang.
434
00:38:44,660 --> 00:38:45,700
Sudah berakhir.
435
00:38:48,980 --> 00:38:49,980
Aku bersamamu.
436
00:39:04,820 --> 00:39:05,900
Kemarilah.
437
00:39:06,500 --> 00:39:07,700
Sudah berakhir sekarang.
438
00:39:16,740 --> 00:39:17,740
Olya.
439
00:39:24,660 --> 00:39:26,140
Olya, tolong buka.
440
00:39:27,260 --> 00:39:28,260
Olya.
441
00:39:37,060 --> 00:39:38,180
Olya, buka!
442
00:39:39,220 --> 00:39:41,180
Halo.
Aku tak ada.
443
00:39:41,340 --> 00:39:43,980
Jangan tinggalkan pesan.
Aku takkan mendengarkannya.
444
00:39:45,780 --> 00:39:47,660
Halo.
Aku tak ada.
445
00:39:47,820 --> 00:39:49,100
Jangan tinggalkan pesan.
446
00:39:49,900 --> 00:39:51,900
Halo.
Aku tak ada.
447
00:39:52,020 --> 00:39:54,660
Jangan tinggalkan pesan.
Aku takkan mendengarkannya.
448
00:40:01,900 --> 00:40:02,900
Ini Andrey.
449
00:40:03,260 --> 00:40:04,780
Aku tak bisa menghubungimu.
450
00:40:05,860 --> 00:40:07,180
Olya tak beres.
451
00:40:07,260 --> 00:40:10,500
Dia ingat kejadian itu,
tapi bukan karena aku.
452
00:40:11,780 --> 00:40:13,700
Hubungi aku secepatnya.
453
00:40:44,300 --> 00:40:45,300
Tidak!
454
00:40:47,700 --> 00:40:48,900
Ayo cepatlah!
455
00:40:49,020 --> 00:40:50,500
Lepaskan celananya!
456
00:40:50,860 --> 00:40:51,860
Andre!
457
00:41:09,380 --> 00:41:10,700
Kau menemukannya?
458
00:41:11,260 --> 00:41:13,060
Bentar.
Dapat.
459
00:41:15,860 --> 00:41:17,580
Sana, lebih terang disana.
460
00:41:18,740 --> 00:41:21,500
Ayo lihat, apartemen 25.
461
00:41:22,860 --> 00:41:26,500
Setengah apartemen di sini
sudah disewakan.
462
00:41:27,260 --> 00:41:29,580
Segala macam orang tinggal
di sini sekarang.
463
00:41:29,900 --> 00:41:32,620
Dulu, ini tempat elit.
464
00:41:32,780 --> 00:41:33,820
Tunggu saja.
465
00:41:33,980 --> 00:41:36,820
Hati-hati!
Ini dokumen bersejarah!
466
00:41:37,820 --> 00:41:38,820
Benar.
467
00:41:39,100 --> 00:41:41,700
1938.
Pemiliknya adalah...
468
00:41:41,860 --> 00:41:43,500
Mara Savatievna...
469
00:41:44,180 --> 00:41:45,340
Mazova.
470
00:41:46,020 --> 00:41:48,340
Kayaknya nama pemeluk Ortodoks lama.
471
00:41:49,060 --> 00:41:50,340
Dan sebelum itu...
472
00:41:50,580 --> 00:41:55,700
pemiliknya seorang polisi rahasia
berpangkat tinggi.
473
00:41:55,860 --> 00:41:59,500
- Masih ada catatan lainnya?
- Tidak, cuma itu saja, sampai tahun 1953.
474
00:41:59,860 --> 00:42:02,940
Tempat ini museum,
bukan arsip polisi.
475
00:42:03,100 --> 00:42:05,900
Baiklah, terima kasih banyak.
Semoga harimu menyenangkan.
476
00:42:06,380 --> 00:42:09,060
Sama sama.
Tunggu, kenapa kau tanyakan?!
477
00:42:09,220 --> 00:42:10,220
Oh, tak apa-apa.
478
00:42:13,900 --> 00:42:18,300
Mari bicara soal desain
atap pelana dan skala ukirannya.
479
00:42:18,500 --> 00:42:21,380
Oh, dan ini Andrey,
kepala proyek.
480
00:42:21,620 --> 00:42:22,620
Senang berkenalan denganmu!
481
00:42:22,900 --> 00:42:24,820
Permisi.
Bisa kita bicara?
482
00:42:24,980 --> 00:42:27,260
Maaf.
Aku akan segera kembali.
483
00:42:29,140 --> 00:42:31,580
Kau gila?
Mereka datang dari luar kota!
484
00:42:31,740 --> 00:42:34,540
Aku tahu.
Dengar, aku tak bisa menghubunginya.
485
00:42:36,100 --> 00:42:36,940
Siapa?
486
00:42:37,020 --> 00:42:40,220
Sudah kuperiksa daftar
properti nasional.
487
00:42:40,380 --> 00:42:42,740
Sudah kucari di internet
menemukan pemiliknya.
488
00:42:42,820 --> 00:42:45,580
Tak kutemukan informasinya.
Kayaknya emang engga ada!
489
00:42:45,660 --> 00:42:47,020
Siapa namanya?!
490
00:42:47,140 --> 00:42:49,100
Andrei, apa yang terjadi?
491
00:42:52,820 --> 00:42:53,820
Olya tak beres.
492
00:42:55,500 --> 00:42:59,380
Dia stres soal konsernya.
Itu wajar.
493
00:43:00,340 --> 00:43:03,740
Terima kasih atas masukannya.
Katakan saja di mana menemukannya!
494
00:43:04,220 --> 00:43:06,500
Aku tak tahu.
Aku belum pernah bertemu dengannya.
495
00:43:06,660 --> 00:43:08,740
Cuma nonton salah satu
kuliahnya secara online.
496
00:43:10,340 --> 00:43:11,740
Kau bercanda?
497
00:43:12,900 --> 00:43:16,780
Kau benar-benar kacau.
Aku tak tahu cara membantumu.
498
00:43:17,020 --> 00:43:20,180
- Olya jadi gila, oke!
- Itu bukan untuk Olya!
499
00:43:21,340 --> 00:43:25,580
Aku cuma ceritakan tentangnya
untuk membantumu berpikir jernih!
500
00:43:31,100 --> 00:43:32,860
Baiknya kau pergi dari ini?
501
00:43:34,340 --> 00:43:36,420
Masalah besar.
Akan kulakukan hal serupa!
502
00:43:36,980 --> 00:43:38,380
- Kau sudah selesai?
- Iya.
503
00:43:38,620 --> 00:43:39,620
Terima kasih.
504
00:43:48,860 --> 00:43:50,820
ANDREY
505
00:44:56,220 --> 00:45:01,500
MUSEUM IMPRESSIONISME RUSIA
506
00:45:01,820 --> 00:45:02,820
Halo.
507
00:45:13,860 --> 00:45:15,660
Hai, aku kesini untuk konser.
508
00:45:16,340 --> 00:45:18,620
- Aku pasti ada di daftar.
- Namamu?
509
00:45:18,780 --> 00:45:19,820
Andrey Shelestov.
510
00:45:22,780 --> 00:45:25,220
Sayangnya kau tak ada dalam daftar.
511
00:45:26,060 --> 00:45:27,100
Itu aneh.
512
00:45:27,260 --> 00:45:30,740
Ini acara istriku,
aku tak bisa menghubunginya.
513
00:45:32,380 --> 00:45:34,140
- Tunggu...
- Itu dia!
514
00:45:34,300 --> 00:45:35,300
Olya!
515
00:45:35,940 --> 00:45:36,940
Pak, permisi!
516
00:45:37,380 --> 00:45:38,220
Olya!
517
00:45:38,380 --> 00:45:40,660
-
Pak, permisi, Pak!
- Olya, hai!
518
00:45:40,820 --> 00:45:41,820
Tak apa-apa!
519
00:45:41,900 --> 00:45:42,900
Hai!
520
00:45:43,140 --> 00:45:44,140
Apa kabar?
521
00:45:46,140 --> 00:45:47,380
Maaf,
apa kita pernah bertemu?
522
00:45:49,100 --> 00:45:50,180
Kau serius?
523
00:45:51,660 --> 00:45:53,900
Duduklah,
kami akan segera mulai.
524
00:45:56,060 --> 00:45:57,260
Kau bercanda?
525
00:45:58,340 --> 00:45:59,580
Ini aku, Andre.
526
00:46:04,140 --> 00:46:06,580
- Bisakah kau bantu Andrey?
- Apa?!
527
00:46:06,660 --> 00:46:08,060
- Pak, Pak!
- Tak apa-apa.
528
00:46:08,100 --> 00:46:09,620
- Olya, ayolah!
- Maaf.
529
00:46:09,900 --> 00:46:11,860
Pak, ayo cari tempat duduk.
530
00:46:14,340 --> 00:46:17,980
ZARYA
531
00:46:38,220 --> 00:46:42,580
Sayang, sayang,
sandarkan kepalamu.
532
00:46:43,180 --> 00:46:47,860
Tapi jangan berbaring di tepi
533
00:46:48,340 --> 00:46:53,180
Atau serigala kecil abu-abu
akan tiba
534
00:46:53,620 --> 00:46:58,260
Dan menggigit dari sisimu
535
00:46:58,740 --> 00:47:03,140
Sayang, sayang,
sandarkan kepalamu
536
00:47:03,740 --> 00:47:08,140
Anak kecilku, pergilah tidur
537
00:47:08,860 --> 00:47:13,340
Akan kunyanyikan lagu
pengantar tidur untukmu
538
00:47:13,820 --> 00:47:18,300
- Tidurlah anakku
- Permisi.
539
00:47:19,100 --> 00:47:21,220
Sayang, sayang...
540
00:47:21,380 --> 00:47:23,780
- Kau yang menyebabkan...
- Di mana dia?
541
00:47:23,860 --> 00:47:26,940
- Pak, duduklah.
- Ada seorang gadis di sini.
542
00:47:27,020 --> 00:47:28,140
Pak, keluarlah.
543
00:47:28,220 --> 00:47:30,060
Kau melihatnya?
Dia pergi?
544
00:47:30,140 --> 00:47:34,100
Rockbye sayang...
545
00:48:34,500 --> 00:48:36,420
PEMELUK ORTODOKS LAMA
546
00:49:02,220 --> 00:49:06,740
PEMELUK ORTODOKS LAMA
547
00:49:06,764 --> 00:49:26,764
JOIN MY GROUP TELEGRAM
https://t.me/Collection_MovieTerbaik
548
00:51:00,000 --> 00:51:10,000
SITUS SLOT ONLINE MODAL RECEH PERTAMA DI INDONESIA
DEPOSITNYA CUMA 5.000
549
00:51:10,024 --> 00:51:35,024
Dengan bonus SPEKTAKULER
Daftar sekarang di
recehoki.net
Main bersama RECEH88 & menangkan ratusan juta rupiah!
550
00:52:53,380 --> 00:52:54,940
Jangan kesana!
551
00:52:56,740 --> 00:52:58,620
Dia yang merencanakan semua ini.
552
00:52:58,780 --> 00:53:00,100
Agar kau kemari.
553
00:53:01,820 --> 00:53:02,980
Apa maunya?
554
00:53:03,580 --> 00:53:05,540
Dia mau jadi muda selamanya.
555
00:53:05,700 --> 00:53:08,700
Agar tak ada yang
tahu siapa dia sebenarnya.
556
00:53:11,100 --> 00:53:12,780
Dia menipumu dan Olya.
557
00:53:15,020 --> 00:53:16,860
Jangan buat kesepakatan dengannya.
558
00:53:17,340 --> 00:53:19,300
Ayo.
Akan kutunjukkan padamu.
559
00:53:19,780 --> 00:53:20,780
Ayo pergi!
560
00:53:21,140 --> 00:53:22,180
Ikuti aku.
561
00:53:37,060 --> 00:53:38,180
Bacalah.
562
00:53:43,980 --> 00:53:45,740
Tak apa.
Bacalah.
563
00:53:47,500 --> 00:53:49,660
Aglaya Fedorovna Chunayskaya.
564
00:53:50,500 --> 00:53:53,780
Pyotr Avvakumovich Chunaysky.
Agripina Petrovna Seraya.
565
00:53:53,940 --> 00:53:57,780
Natalia Pavlovna Kurashova.
Pavel Pavlovich Kurashov.
566
00:53:58,140 --> 00:53:59,260
Dijatuhi hukuman mati.
567
00:54:00,260 --> 00:54:02,500
Ada kata-kata terakhir?
568
00:54:03,260 --> 00:54:04,780
Kalian masih anak-anak.
569
00:54:05,380 --> 00:54:07,180
Anak anjing buta.
570
00:54:08,260 --> 00:54:09,980
Kau akan terbakar di neraka karena ini.
571
00:54:10,260 --> 00:54:11,780
Tak ada neraka.
572
00:54:12,220 --> 00:54:13,860
Itu yang kau ajarkan padaku.
573
00:54:14,220 --> 00:54:15,220
Bapa.
574
00:54:16,340 --> 00:54:17,340
Itu kau?
575
00:54:19,020 --> 00:54:20,020
Mara!
576
00:54:21,300 --> 00:54:22,780
- Siap!
- Itu kau?!
577
00:54:29,580 --> 00:54:32,020
- Tuhan, kasihanilah kami!
- Bidik!
578
00:54:32,380 --> 00:54:33,380
Tolong!
579
00:54:34,620 --> 00:54:35,620
Tembak!
580
00:55:18,260 --> 00:55:19,700
Andrey, temukan Olya!
581
00:55:19,860 --> 00:55:20,980
Cepat, bangun!
582
00:55:21,140 --> 00:55:24,780
Temukan Olya!
Jangan biarkan dia kemari.
583
00:55:26,180 --> 00:55:28,180
Dan jangan pernah kembali.
584
00:55:39,260 --> 00:55:40,260
Kami sudah tutup!
585
00:55:42,740 --> 00:55:44,060
- Tutup!
- Apa?
586
00:55:44,220 --> 00:55:45,500
Tutup!
587
00:55:46,020 --> 00:55:48,020
Kembalilah besok!
Kami sudah tutup.
588
00:56:00,620 --> 00:56:01,620
Olya!
589
00:56:29,540 --> 00:56:30,780
POLISI
590
00:56:33,260 --> 00:56:35,860
Halo.
Aku mau laporkan orang hilang.
591
00:56:36,020 --> 00:56:37,020
LAYANAN BANTUAN
592
00:56:37,580 --> 00:56:38,580
Permisi.
593
00:56:38,740 --> 00:56:40,060
Istriku hilang.
594
00:56:45,340 --> 00:56:48,300
- Permisi, bisakah kau...
- Tanya layanan bantuan.
595
00:57:01,180 --> 00:57:02,300
Ikuti aku.
596
00:57:08,020 --> 00:57:09,940
Halo, istriku hilang.
597
00:57:11,140 --> 00:57:16,180
Dia bertingkah aneh sejak kami
menyewa apartemen wanita ini.
598
00:57:16,340 --> 00:57:18,020
Dan sekarang dia menghilang.
599
00:57:18,300 --> 00:57:19,380
Ini dia.
600
00:57:19,620 --> 00:57:24,780
Dilemari ini. Aku masuk dan menemukan
apartemen lain di belakangnya.
601
00:57:24,940 --> 00:57:28,580
- Semua aneh dan ditinggalkan...
- Khomyachkov! Urus ini.
602
00:57:29,620 --> 00:57:30,620
Ambil ini.
603
00:57:31,540 --> 00:57:33,180
Kau dengar ceritanya, kan?
604
00:57:33,380 --> 00:57:35,700
Akan kucatat dan
meneleponmu kembali.
605
00:57:35,860 --> 00:57:39,180
- Tolong tunggu di luar.
- Aku sudah punya dokumennya.
606
00:57:39,260 --> 00:57:41,700
- Dan menyerahkannya.
- Tolong tunggu di luar.
607
00:57:41,780 --> 00:57:43,940
- Apa kau tuli?
- Tidak, aku dengar...
608
00:57:44,020 --> 00:57:45,980
Kalau begitu tunggulah di luar!
609
00:57:46,140 --> 00:57:47,740
Tak bisakah kau mulai mencari?!
610
00:57:47,860 --> 00:57:50,340
Pak, kau tuli, apa?
Tunggu di luar!
611
00:58:07,180 --> 00:58:11,580
PENCARIAN FISIK MOBIL MARA
612
00:58:15,900 --> 00:58:18,700
Mari kita mulai dengan
cara kerja kekuatanmu.
613
00:58:20,020 --> 00:58:21,020
Ini bukan kekuatan.
614
00:58:21,540 --> 00:58:22,660
Ini keterampilan.
615
00:58:23,100 --> 00:58:26,060
Ditambah pengetahuan tentang
biologi, anatomi, dan mikologi.
616
00:58:27,660 --> 00:58:30,020
Kerjaku berfokus pada jamur.
617
00:58:30,180 --> 00:58:33,780
Dan tidak, jamur bukan
cuma buat stress.
618
00:58:33,940 --> 00:58:35,060
KEHILANGAN MEMORI JAMUR
619
00:58:35,580 --> 00:58:38,980
Kau takkan percaya betapa
kuatnya jamur putih.
620
00:58:40,340 --> 00:58:41,740
Di mana kau mendapatkannya?
621
00:58:42,900 --> 00:58:44,380
Jamur itu tumbuh di mana saja.
622
00:58:44,980 --> 00:58:46,900
Di tempat kelembaban tinggi.
623
00:58:47,340 --> 00:58:50,740
Aku punya peternakanku sendiri
di sebelah menara air.
624
00:58:50,900 --> 00:58:54,100
Meskipun aku menanam
spesies langka di rumah.
625
00:58:54,260 --> 00:58:55,300
Untuk kasus rumit.
626
00:58:56,180 --> 00:58:57,340
Seperti apa?
627
00:58:57,660 --> 00:59:01,500
Jamur bisa menyembuhkan
trauma emosional yang dalam.
628
00:59:01,900 --> 00:59:04,820
ARSITEKTUR MENARA AIR
-
Kembalikan harapan dan kebahagiaan orang-orang.
629
00:59:04,940 --> 00:59:06,020
Dan sebaliknya?
630
00:59:06,300 --> 00:59:07,980
Bisakah mereka menyakiti orang?
631
00:59:08,140 --> 00:59:11,660
Ini seperti terapi.
Cuma jika klien setuju.
632
00:59:12,220 --> 00:59:14,340
Dan siapa yang mau
menyakiti diri sendiri?
633
01:01:22,980 --> 01:01:23,980
Di mana Olya?
634
01:01:31,300 --> 01:01:32,980
Menaranya ketemu, bukan?
635
01:01:40,500 --> 01:01:41,620
Silahkan duduk.
636
01:01:42,380 --> 01:01:43,820
Lihat kekacauan ini!
637
01:01:46,500 --> 01:01:47,860
Kubilang, dimana Olya?!
638
01:01:54,860 --> 01:01:55,860
Hampir.
639
01:01:59,700 --> 01:02:00,740
Hampir apa?
640
01:02:02,700 --> 01:02:03,700
Hampir siap.
641
01:02:06,740 --> 01:02:07,860
Ayo pergi.
642
01:02:09,020 --> 01:02:10,060
Kemana?
643
01:02:10,620 --> 01:02:11,740
Ikuti aku.
644
01:02:11,900 --> 01:02:12,900
Hai!
645
01:02:15,500 --> 01:02:16,500
Tak apa-apa.
646
01:03:43,780 --> 01:03:46,260
Aku memberimu jamur tidur siang.
647
01:03:47,660 --> 01:03:49,060
Kau akan segera sadar.
648
01:03:50,980 --> 01:03:53,020
Apa yang kau minta pada nyonya?
649
01:03:54,700 --> 01:03:56,140
Untuk membuat Olga lupa.
650
01:03:57,780 --> 01:03:58,900
Lupa tentang apa?
651
01:04:01,380 --> 01:04:04,140
Melupakan kami pernah dirampok
dan dia keguguran.
652
01:04:06,340 --> 01:04:07,860
Kau di sana juga?
653
01:04:08,780 --> 01:04:09,780
Ya.
654
01:04:12,860 --> 01:04:14,500
Ketakutan, bukan?
655
01:04:16,420 --> 01:04:18,740
Makanya dia memilihmu.
656
01:04:20,100 --> 01:04:21,620
Apa yang kau minta padanya?
657
01:04:22,980 --> 01:04:25,020
Aku memintanya untuk
memperbaiki semuanya.
658
01:04:28,140 --> 01:04:29,980
Tapi dia membawanya.
659
01:04:32,020 --> 01:04:33,020
Ninaku sayang.
660
01:04:33,980 --> 01:04:36,020
Tak bisakah kau lakukan sesuatu?
661
01:04:36,180 --> 01:04:38,060
Kenapa tak hubungi polisi?
662
01:04:38,300 --> 01:04:41,500
Kau bisa menemukannya
jika dia menginginkanmu.
663
01:04:42,980 --> 01:04:44,900
Aku akan menukarmu dengan Nina.
664
01:04:45,900 --> 01:04:48,060
Biar dia melahapmu.
665
01:04:50,140 --> 01:04:52,260
Sebaiknya kau berjalan
saat kita sampai di sana.
666
01:04:54,900 --> 01:04:56,980
Melawan, akan kutikam kau.
667
01:05:26,980 --> 01:05:27,980
Nama?
668
01:05:28,100 --> 01:05:29,100
Olga.
669
01:05:29,180 --> 01:05:33,700
Olga, aku membaptismu
atas nama Bapa,
670
01:05:35,580 --> 01:05:37,060
dan Putra,
671
01:05:38,660 --> 01:05:40,500
dan Roh Kudus.
672
01:05:41,260 --> 01:05:42,260
Amin!
673
01:05:55,980 --> 01:05:57,820
Lanjut.
674
01:06:15,580 --> 01:06:16,580
Nama?
675
01:06:16,900 --> 01:06:17,980
Olga dan Ivan.
676
01:06:18,940 --> 01:06:20,500
Kau akan membunuhnya seperti itu.
677
01:06:21,860 --> 01:06:23,060
Kau ibu yang jahat.
678
01:06:23,220 --> 01:06:27,860
Olga, aku membaptismu
atas nama Bapa,
679
01:06:30,100 --> 01:06:31,220
dan Putra,
680
01:06:33,660 --> 01:06:35,140
dan Roh Kudus.
681
01:06:36,220 --> 01:06:37,220
Amin!
682
01:06:37,980 --> 01:06:39,340
Lanjut.
683
01:06:39,740 --> 01:06:40,580
Bolehkah aku?
684
01:06:40,740 --> 01:06:41,740
Silahkan.
685
01:07:11,220 --> 01:07:12,220
Terus jalan.
686
01:07:33,980 --> 01:07:34,980
Nina!
687
01:07:36,260 --> 01:07:37,620
Sakit sekali!
688
01:07:48,740 --> 01:07:49,740
Tidak!
689
01:07:49,980 --> 01:07:52,220
Ini akan membawamu padanya.
690
01:07:52,700 --> 01:07:53,780
Berhenti!
691
01:08:04,820 --> 01:08:05,820
Nina!
692
01:08:06,060 --> 01:08:07,860
Istrinya akan segera datang.
693
01:08:08,540 --> 01:08:10,180
Aku akan menukarkannya untukmu.
694
01:08:11,260 --> 01:08:12,860
Konstantin, aku tak bisa.
695
01:08:13,700 --> 01:08:15,500
Jangan sakiti orang lain.
696
01:08:16,340 --> 01:08:17,340
OKE.
697
01:08:19,260 --> 01:08:20,260
Baik.
698
01:08:21,020 --> 01:08:22,740
Aku mau minum.
699
01:08:25,380 --> 01:08:27,500
Olya juga datang?!
700
01:08:29,100 --> 01:08:30,500
Apa yang dia mau?!
701
01:08:49,940 --> 01:08:52,660
Kau pikir ada dimana,
cerita dongeng?
702
01:09:02,580 --> 01:09:04,700
- Konstantin, pergi!
- Tunggu!
703
01:09:04,780 --> 01:09:06,780
Aku akan mengeluarkanmu dari sini.
704
01:09:36,940 --> 01:09:37,940
Konstantin!
705
01:09:49,540 --> 01:09:50,900
Lepaskan dia!
706
01:09:58,100 --> 01:10:00,540
Lihat apa yang kau lakukan
pada orangmu!
707
01:10:03,500 --> 01:10:04,500
Jalan!
708
01:10:04,980 --> 01:10:05,980
Jalan!
709
01:10:06,300 --> 01:10:09,020
Mecoba melawan, kau akan
dapatkan apa yang mereka dapatkan.
710
01:10:12,540 --> 01:10:14,580
Pecahkan teka-tekiku
dan kau bebas.
711
01:10:15,900 --> 01:10:18,540
Orang tua mana yang memakan
anaknya untuk makan malam?
712
01:10:19,700 --> 01:10:22,780
Olya akan tiba sebentar lagi!
713
01:10:48,220 --> 01:10:49,220
Olya!
714
01:11:01,700 --> 01:11:02,700
Olya!
715
01:11:15,820 --> 01:11:17,060
Olya, aku di sini!
716
01:11:27,620 --> 01:11:28,620
Olya!
717
01:11:28,780 --> 01:11:29,980
Tenang.
718
01:11:44,780 --> 01:11:45,780
Olya!
719
01:11:45,804 --> 01:11:55,804
Daftar sekarang di
recehoki.net
Main bersama RECEH88 & menangkan ratusan juta rupiah!
720
01:13:31,700 --> 01:13:33,100
Andrei.
721
01:13:33,780 --> 01:13:35,860
Andre, tolong aku.
722
01:13:38,340 --> 01:13:39,500
Tolong aku.
723
01:13:40,860 --> 01:13:42,700
Keluarkan aku dari sini.
724
01:13:48,540 --> 01:13:50,020
Kau pecahkan teka-tekinya?
725
01:13:55,020 --> 01:13:56,020
Bangun!
726
01:13:58,100 --> 01:13:59,740
Penyidik menginginkanmu.
727
01:14:08,740 --> 01:14:10,060
Kami sudah geser lemarinya.
728
01:14:12,740 --> 01:14:13,940
Tak ada di sana.
729
01:14:15,980 --> 01:14:19,300
Apartemen sebelah punya seorang
wanita yang tinggal di luar negeri.
730
01:14:19,700 --> 01:14:20,740
Kami sudah bicara dengannya.
731
01:14:20,900 --> 01:14:24,380
Dia dengan senang hati bersedia
tunjukkan ke kami begitu dia kembali.
732
01:14:25,660 --> 01:14:26,780
Siapa namanya?
733
01:14:27,660 --> 01:14:28,660
Mara?
734
01:14:28,740 --> 01:14:30,220
Apa itu penting?
735
01:14:30,660 --> 01:14:32,980
Bukan dia yang mendorong gadis itu.
736
01:14:38,700 --> 01:14:41,340
Bukan aku juga.
Kenapa aku?
737
01:14:44,100 --> 01:14:45,700
Sudah kulihat rekeningmu.
738
01:14:48,980 --> 01:14:51,660
Ini akta Apartemen.
739
01:14:53,220 --> 01:14:57,980
Jumat kemarin,
atas nama Andrey Shelestov.
740
01:14:58,180 --> 01:15:01,260
Sehari sebelum mantan
pemiliknya didorong keluar jendela.
741
01:15:07,540 --> 01:15:09,500
Tapi aku tak pernah tandatangani
surat-surat.
742
01:15:14,340 --> 01:15:16,540
Aku tak bisa menahanmu
di sini lebih lama lagi.
743
01:15:16,980 --> 01:15:19,500
Ada orang menelepon Kapol
melaporkan dirimu.
744
01:15:23,620 --> 01:15:24,740
Siapa yang nelpon?
745
01:15:27,100 --> 01:15:28,180
Seorang wanita?
746
01:15:30,180 --> 01:15:31,340
Bawa dia pergi!
747
01:15:40,100 --> 01:15:41,500
Jadi aku bebas pergi?
748
01:15:42,620 --> 01:15:43,620
Pergilah.
749
01:15:44,940 --> 01:15:46,940
Sebentar lagi
aku akan menangkapmu.
750
01:17:53,940 --> 01:17:56,580
- Keluar! Pergi!
- Tunggu.
751
01:17:56,660 --> 01:17:58,620
- Pergi dari sini!
- Dimana Olya?
752
01:17:58,900 --> 01:18:00,860
Dasar bodoh!
Kau akan mati di sini!
753
01:18:03,180 --> 01:18:04,420
Diam!
Tenanglah!
754
01:18:05,420 --> 01:18:09,060
Kumohon!
Diamlah!
755
01:18:09,700 --> 01:18:10,740
Diamlah!
756
01:18:11,500 --> 01:18:12,540
Dimana Olya?
757
01:18:12,900 --> 01:18:14,340
Diam!
Dia akan mendengarmu.
758
01:18:15,620 --> 01:18:16,740
Apa yang dia mau?
759
01:18:20,500 --> 01:18:22,300
Dia mau kau menderita.
760
01:18:22,540 --> 01:18:24,220
Dia memakan rasa bersalahmu.
761
01:18:24,580 --> 01:18:25,700
Kenapa aku?
762
01:18:26,820 --> 01:18:28,740
Kau lakukan
apa yang ayahnya lakukan.
763
01:18:29,740 --> 01:18:30,820
Lakukan apa?
764
01:18:30,980 --> 01:18:33,700
Kenapa dia menembaknya
dan penduduk desa lainnya?
765
01:18:39,580 --> 01:18:40,580
Pegang tanganku.
766
01:18:46,020 --> 01:18:47,060
Bangun!
767
01:18:49,500 --> 01:18:50,780
Ayo, bangun!
768
01:18:55,060 --> 01:18:56,740
Kau ambil semua ternak?!
769
01:18:56,900 --> 01:18:58,700
Kami akan mati jika aku ambil kuda!
770
01:18:58,780 --> 01:19:00,260
Aku akan pergi denganmu.
771
01:19:00,980 --> 01:19:04,060
Tapi tinggalkan kudanya di sini,
atau mereka akan kelaparan.
772
01:19:04,540 --> 01:19:05,740
Ibu, Ibu!
773
01:19:05,820 --> 01:19:08,340
- Tak apa.
- Mara, kemari!
774
01:19:08,940 --> 01:19:11,780
Jika kau mau menawar,
berikan tawaran terbaik.
775
01:19:11,860 --> 01:19:13,780
Akan kulakukan apa pun maumu!
776
01:19:14,780 --> 01:19:15,980
Baik, Bapa.
777
01:19:16,580 --> 01:19:19,580
Baiklah.
Akan kutinggalkan setengah dari kuda.
778
01:19:19,980 --> 01:19:21,220
Kau menyelamatkan desa.
779
01:19:21,780 --> 01:19:24,580
- Tapi aku mau putri tercantikmu.
- Ayah, tidak!
780
01:19:24,660 --> 01:19:25,660
Tidak!
781
01:19:25,900 --> 01:19:28,260
- Tidak!
-
Apa yang kau lakukan, monster?!
782
01:19:29,660 --> 01:19:32,020
Ibu, Ibu!
783
01:19:32,180 --> 01:19:33,820
- Ibu!
- Tuhan mengawasi!
784
01:19:34,380 --> 01:19:35,820
Tuhan akan menghukummu!
785
01:19:35,980 --> 01:19:36,980
Aku akan membawanya.
786
01:19:37,140 --> 01:19:38,220
Tapi dia masih anak-anak!
787
01:19:38,300 --> 01:19:39,660
Jangan!
788
01:19:39,820 --> 01:19:42,260
- Ayah, Ayah!
-
Apa yang kau lakukan?!
789
01:19:42,340 --> 01:19:43,980
- Tolong aku!
- Lepaskan dia!
790
01:19:44,060 --> 01:19:47,380
- Ayah! Tolong!
-
Lakukan sesuatu!
791
01:19:47,500 --> 01:19:49,220
- Ayah!
- Selamatkan anak itu!
792
01:19:49,300 --> 01:19:51,380
- Ayah!
- Tuhan, kasihanilah!
793
01:19:51,500 --> 01:19:52,980
- Lepaskan aku!
- Mara!
794
01:19:53,060 --> 01:19:55,900
- Aku mengutukmu!
- Kami sudah dikutuk.
795
01:19:57,020 --> 01:19:58,500
Cepatlah, anak-anak!
796
01:20:01,940 --> 01:20:03,580
- Tidak!
- Monster!
797
01:20:03,660 --> 01:20:04,660
Tidak!
798
01:20:05,340 --> 01:20:06,740
Terbakarlah di neraka!
799
01:20:07,260 --> 01:20:08,500
Mara!
800
01:20:10,980 --> 01:20:12,580
Mara!
801
01:20:13,100 --> 01:20:14,100
Siapa itu?
802
01:20:15,300 --> 01:20:16,300
Siapa itu?
803
01:20:29,180 --> 01:20:30,220
Pergilah, Andre.
804
01:20:31,020 --> 01:20:32,260
Kau mengingatku?
805
01:20:34,100 --> 01:20:35,100
Ayo pergi.
806
01:20:35,340 --> 01:20:36,860
Dia ceritakan semuanya.
807
01:20:37,700 --> 01:20:39,260
Kenapa kau datang menemuinya.
808
01:20:41,100 --> 01:20:42,620
Kau tak boleh di sini.
809
01:20:42,780 --> 01:20:43,940
Mereka akan kembali.
810
01:20:44,260 --> 01:20:45,260
Siapa?
811
01:20:46,340 --> 01:20:48,260
Mereka datang setiap malam.
812
01:20:49,580 --> 01:20:50,580
Olya!
813
01:20:51,340 --> 01:20:52,860
Kenapa begitu lama?
814
01:20:56,260 --> 01:20:58,500
Saat pertama kali melihatmu...
815
01:20:59,660 --> 01:21:01,540
Kupikir kau sangat lucu.
816
01:21:02,500 --> 01:21:05,740
- Bawakan daging kuda.
-
Pakaian tak berbentuk.
817
01:21:06,940 --> 01:21:08,740
Kursa "Pasti seorang pejalan kaki,".
818
01:21:09,820 --> 01:21:12,740
Lalu mereke bilang, "Nah, dia seorang penyanyi.
819
01:21:12,820 --> 01:21:15,260
- Datang untuk membunuhku?
-
Menuju konser."
820
01:21:15,380 --> 01:21:18,140
- Tetaplah disini.
-
Grushinsky Fest, kan?
821
01:21:19,260 --> 01:21:21,300
Lagu-lagu apa saja yang kau sukai?
822
01:21:21,540 --> 01:21:23,340
Aku kemari untuk Olya.
-
Jadi...
823
01:21:23,580 --> 01:21:24,740
"Aku kemari untuk Olya."
824
01:21:24,900 --> 01:21:27,780
- Aku dengar suaramu.
- Kenapa wajahmu murung?
825
01:21:28,620 --> 01:21:29,700
Dan jatuh cinta.
826
01:21:29,860 --> 01:21:31,500
"Aku janji...
827
01:21:32,260 --> 01:21:33,860
akan berusaha...
828
01:21:35,140 --> 01:21:37,340
selalu berada di sisimu.
829
01:21:38,260 --> 01:21:39,260
Aku janji...
830
01:21:40,060 --> 01:21:44,340
selalu ada untukmu.
Jadi suaramu tetap seperti itu selamanya."
831
01:21:55,740 --> 01:21:57,220
Kau sangat mencintainya, ya?
832
01:21:58,660 --> 01:21:59,660
Ya.
833
01:22:00,580 --> 01:22:01,580
Buktikan itu!
834
01:22:03,740 --> 01:22:05,300
Kau mau aku buat apa?
835
01:22:05,780 --> 01:22:07,860
Lulus tes dan dia bebas.
836
01:22:08,900 --> 01:22:09,900
Baik.
837
01:22:09,980 --> 01:22:10,980
Andre!
838
01:22:12,220 --> 01:22:13,940
- Tenanglah.
- Olya!
839
01:22:15,580 --> 01:22:17,580
Ayo cepatlah!
Lepaskan celananya!
840
01:22:20,980 --> 01:22:21,980
Andre!
841
01:22:38,260 --> 01:22:39,700
Lepaskan celanamu!
842
01:22:53,220 --> 01:22:54,220
Tuhan!
843
01:22:55,180 --> 01:22:56,260
Itu mengerikan!
844
01:22:58,060 --> 01:22:59,100
Mengerikan!
845
01:22:59,580 --> 01:23:01,060
Kenapa mereka lakukan itu ?
846
01:23:01,180 --> 01:23:02,380
Ini tak nyata!
847
01:23:02,700 --> 01:23:03,900
Oh, kau berhasrat.
848
01:23:04,180 --> 01:23:07,820
- Lihat, mereka mengancamnya.
- Ini tak nyata!
849
01:23:09,300 --> 01:23:12,180
Oh, ini nyata, oke!
850
01:23:12,980 --> 01:23:14,540
Ini luka tikaman.
851
01:23:18,740 --> 01:23:19,900
Lukanya dalam!
852
01:23:20,620 --> 01:23:23,220
Tapi segalanya lebih buruk darinya!
Lihat!
853
01:23:35,900 --> 01:23:37,540
Aku bisa bantu kalian berdua.
854
01:23:38,820 --> 01:23:39,820
Dan menghentikannya.
855
01:23:47,500 --> 01:23:48,700
Aku bisa menyelamatkannya.
856
01:23:51,020 --> 01:23:53,260
Sebagai gantinya
kau makan jamurnya.
857
01:23:55,140 --> 01:23:57,860
Dan lupakan apa yang baru saja kau lalui.
858
01:24:01,660 --> 01:24:03,500
Setelah kau pulih...
859
01:24:04,620 --> 01:24:06,700
kau akan dapat satu kesempatan lagi.
860
01:24:08,500 --> 01:24:09,620
Aku setuju.
861
01:24:10,020 --> 01:24:11,180
Bebaskan dia.
862
01:24:11,980 --> 01:24:12,980
Sepakat.
863
01:24:13,100 --> 01:24:13,940
Andre!
864
01:24:14,100 --> 01:24:15,100
Andre!
865
01:24:19,220 --> 01:24:20,860
Lucunya!
866
01:24:22,380 --> 01:24:24,260
Aku akan tinggalkan kalian berdua.
867
01:24:30,860 --> 01:24:31,900
Maafkan aku.
868
01:24:33,780 --> 01:24:36,580
Lihatlah kekasih ini!
869
01:24:37,380 --> 01:24:39,980
Tolong, kumohon, lepaskan dia!
870
01:24:40,820 --> 01:24:42,340
Dia sendiri yang kemari!
871
01:24:45,260 --> 01:24:48,220
Pegang janjimu!
872
01:24:53,300 --> 01:24:55,820
Atau kau mau melihatnya
diperkosa lagi?
873
01:24:57,740 --> 01:25:00,140
Sudah hentikan.
Atau mau kupanggilkan orang-orangku.
874
01:25:00,300 --> 01:25:01,300
Olya.
875
01:25:01,780 --> 01:25:04,220
Dia mau aku makan jamurnya
agar lupa semuanya.
876
01:25:04,580 --> 01:25:05,940
Tapi itu tipuan.
877
01:25:06,340 --> 01:25:09,340
Agar aku kembali ke sini
lagi dan lagi.
878
01:25:10,140 --> 01:25:12,860
Jadi aku selalu merasa bersalah
atas apa yang kulakukan padamu.
879
01:25:13,620 --> 01:25:15,660
Pergilah.
Aku akan tinggal di sini.
880
01:25:17,340 --> 01:25:18,340
Maafkan aku!
881
01:25:19,500 --> 01:25:20,500
Pergi sekarang!
882
01:25:20,820 --> 01:25:23,020
Kau dengar?
Pergilah!
883
01:25:26,500 --> 01:25:28,340
- Pergi, Olya!
- Cukup!
884
01:25:28,580 --> 01:25:29,580
Olya!
885
01:25:35,820 --> 01:25:37,180
Mau mempermainkanku?
886
01:25:37,300 --> 01:25:38,420
Jalang!
887
01:25:38,660 --> 01:25:39,860
Lepaskan dia!
888
01:25:48,860 --> 01:25:49,860
Berubah!
889
01:25:51,260 --> 01:25:52,420
Berubah!
890
01:26:18,820 --> 01:26:20,900
Lewat sini.
891
01:26:20,924 --> 01:26:40,924
Subtitle translation by:
YOYONG MASAMBA
892
01:27:57,340 --> 01:28:00,100
Andrei, Andrei! Andrei...
893
01:28:03,060 --> 01:28:04,100
Kau tak apa?
894
01:28:04,700 --> 01:28:05,700
Aku tak apa.
895
01:28:09,860 --> 01:28:10,860
Menikahlah denganku.
896
01:28:11,940 --> 01:28:12,940
Maksudku, lagi?
897
01:28:13,020 --> 01:28:14,020
Dasar bodoh!
898
01:28:27,020 --> 01:28:28,500
Aku serius!
59482