All language subtitles for In.the.Loop.2009.1080p.BluRay.x265-RARBG

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:31,579 --> 00:00:33,580 (hammering) 2 00:00:43,383 --> 00:00:46,218 Good morning, my little chicks and cocks. 3 00:00:46,344 --> 00:00:48,262 Malcolm, monitoring. . . All the usual. 4 00:00:48,388 --> 00:00:50,764 How did your team do at the weekend? 5 00:00:50,890 --> 00:00:53,600 - All right, yeah, we won. - (whispers) Wanker. 6 00:00:53,726 --> 00:00:56,728 Sam, morning. How are you? 7 00:00:56,855 --> 00:01:00,065 Well, pop-pickers, what disc shall we start with today? 8 00:01:01,151 --> 00:01:03,652 Wonky Ron or how about Simon Foster? 9 00:01:03,778 --> 00:01:06,822 On the Eddie Mair PM programme on the BBC. 10 00:01:06,948 --> 00:01:09,616 (recording) MAlR: Well, I'm joined by Simon Foster, 11 00:01:09,742 --> 00:01:12,035 the Minister for International Development. 12 00:01:12,162 --> 00:01:14,121 You've been in the job for 1 8 months. 13 00:01:14,247 --> 00:01:16,165 Do you think you're making headway? 14 00:01:16,291 --> 00:01:18,167 SlMON FOSTER: Yes, I do. 15 00:01:18,293 --> 00:01:21,003 You'd expect me to say that, I suppose. 16 00:01:21,880 --> 00:01:23,672 WOMAN: Mark. 17 00:01:23,798 --> 00:01:26,466 You're co-ordinating the Millennium Goals press release? 18 00:01:26,593 --> 00:01:28,385 Co-ordinate it better, please. 19 00:01:28,511 --> 00:01:30,429 ls that the minister? 20 00:01:30,555 --> 00:01:31,847 OK. 21 00:01:32,640 --> 00:01:35,976 Have we heard anything from Malcolm about last night's interview? 22 00:01:36,102 --> 00:01:38,020 No, not yet. 23 00:01:38,146 --> 00:01:41,315 - Perhaps he didn't hear it. - Or maybe he's dead. 24 00:01:41,441 --> 00:01:42,983 He might be dead ! 25 00:01:43,109 --> 00:01:46,486 He might have finally had that massive stroke he's been heading for. 26 00:01:46,613 --> 00:01:48,822 lt's been in the fucking post. 27 00:01:48,948 --> 00:01:52,993 Preventable sickness in many of the poorest countries around the world. 28 00:01:53,119 --> 00:01:55,329 And of course, the big one is diarrhoea... 29 00:01:55,455 --> 00:01:59,291 Ah, diarrhoea. This is the Minister for lnternational Development. 30 00:01:59,417 --> 00:02:01,501 He should be talking about food parcels, 31 00:02:01,628 --> 00:02:03,879 not fucking arse-spraying mayhem. 32 00:02:04,005 --> 00:02:07,299 So if we can tackle the easy things like diarrhoea, then we can. . . 33 00:02:07,425 --> 00:02:09,760 Oh, say it again. Yes, very good. 34 00:02:09,886 --> 00:02:11,887 What is this, the shitting forecast? 35 00:02:12,013 --> 00:02:13,972 ..hopefully that will strike another blow 36 00:02:14,098 --> 00:02:16,016 in the war against preventable diseases. 37 00:02:16,142 --> 00:02:18,018 MAIR.. You mentioned the word "war". - Steady, Eddie. 38 00:02:18,144 --> 00:02:19,978 FOSTER: Against preventable diseases. 39 00:02:20,104 --> 00:02:22,439 MAlR: All the evidence now points to 40 00:02:22,565 --> 00:02:25,901 a US military intervention in the Middle East. 41 00:02:26,027 --> 00:02:27,986 Is that your view? 42 00:02:28,112 --> 00:02:31,740 FOSTER:. Well, personally, I think that war is unforeseeable. 43 00:02:31,866 --> 00:02:33,367 Sam. Sam ! 44 00:02:33,493 --> 00:02:35,077 MAIR:.. Unforeseeable? FOSTER: Yes. 45 00:02:35,203 --> 00:02:38,038 No, you do not think that! 46 00:02:38,164 --> 00:02:40,249 Sam, l'm going to have to go 47 00:02:40,375 --> 00:02:44,002 to lnternational Development to pull Simon Foster's fucking hair. 48 00:02:44,128 --> 00:02:46,046 He did not say "unforeseeable". 49 00:02:46,172 --> 00:02:49,132 You may have heard him say that, but he did not say that. 50 00:02:49,259 --> 00:02:50,717 And that is a fact. 51 00:02:50,843 --> 00:02:52,761 Now, he's gonna want you to row back 52 00:02:52,887 --> 00:02:55,722 on that "unforeseeable" thing on Question Time tonight. 53 00:02:55,848 --> 00:02:59,893 On Question Time, you know the funny question they always have at the end? 54 00:03:00,019 --> 00:03:01,270 Yes. 55 00:03:01,396 --> 00:03:03,313 l think we should prep that now. 56 00:03:03,439 --> 00:03:05,732 Cos l'd like to shine on the funny question. 57 00:03:05,858 --> 00:03:08,110 l'm a funny guy, with a light touch. 58 00:03:08,236 --> 00:03:11,530 There's this guy, he's a property tycoon. He bought a South Sea island. 59 00:03:11,656 --> 00:03:14,783 lt might be something like that. lf you had to spend the rest of your life 60 00:03:14,909 --> 00:03:17,369 on a desert island with someone, who would it be with? 61 00:03:17,495 --> 00:03:20,122 Well. . . l can't say my wife cos l haven't got one. 62 00:03:20,248 --> 00:03:23,834 l can't say my girlfriend, because l haven't got one of those either. 63 00:03:23,960 --> 00:03:27,754 - And don't say Mandela. That's. . . - No, no, boring. And a bloke. 64 00:03:27,880 --> 00:03:29,339 Or Keira Knightley. 65 00:03:29,465 --> 00:03:31,550 That's a good idea. 66 00:03:31,676 --> 00:03:34,303 Pervert. Sex. Minister. People don't want to know. 67 00:03:34,429 --> 00:03:35,929 l don't think so. 68 00:03:36,055 --> 00:03:38,181 Did you take the washing out of the machine? 69 00:03:38,308 --> 00:03:40,058 - No. - What do you mean "no"? 70 00:03:40,184 --> 00:03:42,394 No, l didn't take the washing out of the machine. 71 00:03:42,520 --> 00:03:44,771 - lt's gonna go really stale. . . - lt'll be fine. 72 00:03:44,897 --> 00:03:47,190 - lt's not fine. - lt's fine. l'll wear stale pants. 73 00:03:47,317 --> 00:03:49,609 l don't want to go out with someone in stale pants. 74 00:03:49,736 --> 00:03:51,778 Well, there we go. l could go commando. 75 00:03:51,904 --> 00:03:54,364 But l don't think that's accepted in government. 76 00:03:54,490 --> 00:03:56,950 Have you got everything you need for your first day? 77 00:03:57,076 --> 00:03:58,994 Oh, yes, all in here. My massive intellect 78 00:03:59,120 --> 00:04:01,413 and an apple for Simon Foster. 79 00:04:01,539 --> 00:04:03,457 Simon "Fluster", don't you mean? 80 00:04:03,583 --> 00:04:05,792 Don't call him that. l'm rebranding him. 81 00:04:05,918 --> 00:04:08,337 He was absolutely crap on the radio last night. 82 00:04:08,463 --> 00:04:10,630 He sounded like a chicken with a wasp up its arse. 83 00:04:10,757 --> 00:04:12,591 You give me a week, l'll have him sounding 84 00:04:12,717 --> 00:04:14,634 like a chicken without a wasp up its arse. 85 00:04:14,761 --> 00:04:17,471 Good luck at the Foreign Office. Try not to annoy Russia. 86 00:04:17,597 --> 00:04:19,473 - See you later. - See you later. 87 00:04:19,599 --> 00:04:21,975 l'll give you a call later. Keep your phone on. 88 00:04:22,101 --> 00:04:24,811 - Be careful. Cars. - Oh, really? Thanks for that. 89 00:04:24,937 --> 00:04:26,980 Helpful. . . 90 00:04:28,358 --> 00:04:30,692 OK, OK, go ahead and print "unforeseeable". 91 00:04:30,818 --> 00:04:32,486 Listen, assume l tell your wife 92 00:04:32,612 --> 00:04:35,238 about you and Angela Heaney at the Blackpool conference, 93 00:04:35,365 --> 00:04:37,866 what would be best, an e-mail, a phone call or what? 94 00:04:37,992 --> 00:04:40,827 l could write it on a cake! With those little silver balls. 95 00:04:40,953 --> 00:04:43,705 "Your hack husband betrayed you on October 4th. . . 96 00:04:43,831 --> 00:04:45,874 and congratulations on the new baby." 97 00:04:46,000 --> 00:04:48,335 Yeah, maybe it's better to spike it, yeah. 98 00:04:48,461 --> 00:04:50,379 OK, fuckity bye. 99 00:04:50,505 --> 00:04:52,714 WOMAN: (on phone) Did you put away the lasagne? 100 00:04:52,840 --> 00:04:54,841 Yes, of course, it's in the fridge. 101 00:04:54,967 --> 00:04:57,219 lt's got Clingfilm on it and everything. 102 00:04:57,345 --> 00:04:59,221 Why did you put Clingfilm on it? 103 00:04:59,722 --> 00:05:02,391 Because that keeps it fresh. That's the point of Clingfilm. 104 00:05:02,517 --> 00:05:04,226 No, l don't want to hold. 105 00:05:04,352 --> 00:05:05,394 lt might dry out. 106 00:05:05,520 --> 00:05:06,686 That's an amateur mistake. 107 00:05:06,813 --> 00:05:10,357 l'm not holding any longer. What's he waiting for, a fucking sex change? 108 00:05:10,483 --> 00:05:11,691 lt's not carcinogenic. 109 00:05:11,818 --> 00:05:13,693 What, Simon Foster? 110 00:05:13,820 --> 00:05:15,695 Clingfilm doesn't give you cancer. 111 00:05:15,822 --> 00:05:17,697 Diarrhoea Of A Nobody. l like that. 112 00:05:17,824 --> 00:05:19,741 - Aluminium foil. . . - Apropos of that. . . 113 00:05:19,867 --> 00:05:22,828 . .gives you AlDS, or, you know, lasagne gives you syphilis. 114 00:05:22,954 --> 00:05:25,539 - lt's not a thing. - No, you relax! 115 00:05:25,665 --> 00:05:27,207 God, who's that? 116 00:05:27,333 --> 00:05:29,251 MALCOLM: Get me fucking Brian! 117 00:05:29,377 --> 00:05:32,421 If you don't get me fucking Brian, I'm gonna come over there. 118 00:05:32,547 --> 00:05:34,673 l'm gonna lock you in a fucking flotation tank 119 00:05:34,799 --> 00:05:37,092 and pump it full of sewage until you fucking drown. 120 00:05:37,218 --> 00:05:40,220 - Paris Hilton. - Are you serious? 121 00:05:40,346 --> 00:05:41,847 - Lily Allen. - No, no women. 122 00:05:41,973 --> 00:05:43,557 (phone rings) 123 00:05:43,683 --> 00:05:45,559 - Yeah? - The Olsen twins. 124 00:05:45,685 --> 00:05:48,228 - Thank you. - Who's that? 125 00:05:48,354 --> 00:05:51,731 - Malcolm. He's coming to see you. - Oh, shit, he's still alive. 126 00:05:51,858 --> 00:05:54,067 - When's he due? MALCOLM: Now! 127 00:05:54,193 --> 00:05:56,987 And don't say you weren't prepared, because l rang ahead. 128 00:05:57,113 --> 00:05:59,448 Give us a minute, could you, please, love? 129 00:05:59,574 --> 00:06:03,452 ln the words of the late, great Nat King fucking Cole, 130 00:06:03,578 --> 00:06:05,996 unforeseeable, that's what you are. 131 00:06:06,122 --> 00:06:08,165 WOMAN: Who's that geezer? 132 00:06:09,876 --> 00:06:11,751 Oh, l know who he is. 133 00:06:11,878 --> 00:06:14,212 You're Dan, right? 134 00:06:14,338 --> 00:06:16,673 - Daniel? The new adviser? - Toby. 135 00:06:16,799 --> 00:06:18,800 Toby. Oh. Sorry about the "Dan" thing. 136 00:06:18,926 --> 00:06:21,887 You guys are often called "Dan" so it's worth a punt. 137 00:06:22,013 --> 00:06:23,805 l'm Judy, by the way. Judy Molloy. 138 00:06:23,931 --> 00:06:26,725 Director of Communications for lnternational Development. 139 00:06:26,851 --> 00:06:27,976 ls this a normal morning? 140 00:06:28,102 --> 00:06:30,145 The minister was rubbish on last night's interview. . . 141 00:06:30,271 --> 00:06:32,522 - He was rubbish? - Yes. Rubbish. 142 00:06:32,648 --> 00:06:36,276 Come on, Malcolm, he asked me for. . . for a personal opinion. 143 00:06:36,402 --> 00:06:39,696 Why didn't you say? He asked you. Fuck, of course, that explains it. 144 00:06:39,822 --> 00:06:43,116 lf he'd asked you to fucking black up, or to give him your PlN number 145 00:06:43,242 --> 00:06:45,368 or to shit yourself, would you have done that? 146 00:06:45,495 --> 00:06:48,121 Blacked up, yes. lt was radio, nobody would've known. 147 00:06:48,247 --> 00:06:49,456 Very good. 148 00:06:49,582 --> 00:06:52,042 War is basically unforeseeable, isn't it? 149 00:06:52,168 --> 00:06:55,337 That is not our line. Walk the fucking line. 150 00:06:55,463 --> 00:06:58,590 We've got Karen Clark over from Washington today. 151 00:06:58,716 --> 00:07:01,134 We've got enough fucking Pentagon goons here 152 00:07:01,260 --> 00:07:02,761 to stage a fucking coup d'รฉtat. 153 00:07:02,887 --> 00:07:05,138 - Minister. MALCOLM: Not the time, love. 154 00:07:05,264 --> 00:07:07,182 - l'm busy. Fuck off. - This is Toby. 155 00:07:07,308 --> 00:07:10,644 Toby, hi. l'm glad you could make it. lt's a bit of an odd morning here. 156 00:07:10,770 --> 00:07:13,355 Welcome to the madhouse. l apologise for Malcolm. 157 00:07:13,481 --> 00:07:16,191 Don't apologise for me. Apologise for yourself. 158 00:07:16,317 --> 00:07:19,152 Did l not just tell you to fuck off and yet you're still here? 159 00:07:19,278 --> 00:07:21,154 lt's true, l am, yes, still here. 160 00:07:21,280 --> 00:07:22,822 Hi, foetus boy, 161 00:07:22,949 --> 00:07:25,575 lesson one, l tell you to fuck off, what do you do? 162 00:07:25,701 --> 00:07:27,619 Eff off? 163 00:07:27,745 --> 00:07:29,663 You'll go far. 164 00:07:29,789 --> 00:07:31,748 - Now, fuck off. - Right. 165 00:07:31,874 --> 00:07:36,836 Judy and l were thinking that l could row back on Question Time tonight. 166 00:07:36,963 --> 00:07:39,381 You're not on Question Time. You've been disinvited. 167 00:07:39,507 --> 00:07:43,218 - We've been prepping Question Time. - Why wasn't l told about this? 168 00:07:43,344 --> 00:07:46,513 Why the fuck would l tell you about it? l told you to fuck off twice. 169 00:07:46,639 --> 00:07:50,433 lt's a scheduled media appearance by this department's secretary of state 170 00:07:50,560 --> 00:07:52,519 so it falls well within my purview. 171 00:07:52,645 --> 00:07:54,187 - Within your purview? - Yes. 172 00:07:54,313 --> 00:07:57,899 Where do you think you are, some fucking Regency costume drama? 173 00:07:58,025 --> 00:08:01,653 This is a government department, not a fucking Jane fucking Austen novel. 174 00:08:01,779 --> 00:08:04,698 SlMON: Malcolm. . . - Allow me to pop a jaunty little bonnet 175 00:08:04,824 --> 00:08:08,034 on your purview and ram it up the shitter with a lubricated horse cock. 176 00:08:08,160 --> 00:08:10,078 Your swearing does not impress me. 177 00:08:10,204 --> 00:08:12,998 My husband works for Tower Hamlets and believe me, 178 00:08:13,124 --> 00:08:15,834 those kids make you sound like. . . Angela Lansbury. 179 00:08:15,960 --> 00:08:17,669 She's married? Poor bastard. 180 00:08:17,795 --> 00:08:22,257 Malcolm, Judy's lubricated horse cock aside for a second, 181 00:08:22,383 --> 00:08:26,136 are you saying l'm now no longer allowed to make media appearances? 182 00:08:26,262 --> 00:08:29,097 Correct. Not until we can trust you to keep the line. 183 00:08:29,223 --> 00:08:31,850 l was going to keep to the line. l was going to say, 184 00:08:31,976 --> 00:08:34,394 l don't think war is unforeseeable. . . 185 00:08:34,520 --> 00:08:37,439 - What is it, then? - l dunno. Foreseeable? No. 186 00:08:37,565 --> 00:08:40,442 No! Not foreseeable. That's fucking declaring war. 187 00:08:40,568 --> 00:08:42,485 Do you want to fucking declare war? 188 00:08:42,612 --> 00:08:45,655 l'm a Cabinet minister. l didn't get here by screwing up 189 00:08:45,781 --> 00:08:48,033 every media appearance l ever had. 190 00:08:48,159 --> 00:08:51,161 Write this down. lt's neither foreseeable nor unforeseeable. 191 00:08:51,287 --> 00:08:54,164 Right, so not inevitable, but not. . . 192 00:08:54,290 --> 00:08:56,374 You'd better walk on this fucking line. 193 00:08:56,500 --> 00:08:57,959 . .evitable. 194 00:08:58,085 --> 00:09:01,880 You, hey, put the snifter out there that if the BBC ambushes a minister 195 00:09:02,006 --> 00:09:05,258 with another surprise question about the war, l'll drop a bomb on them. 196 00:09:05,384 --> 00:09:07,302 l can't do that, can l? That's political. 197 00:09:07,428 --> 00:09:10,639 Does that not fit within your purview, Marie Antoinette? 198 00:09:10,765 --> 00:09:13,433 Why don't you just scuttle off back to fucking Cranford 199 00:09:13,559 --> 00:09:16,936 and play around with your tea and your cakes and your fucking horse cocks. 200 00:09:17,063 --> 00:09:20,815 Let them eat cock! Hey, you ! Ron Weasley, you do it. 201 00:09:22,652 --> 00:09:25,070 No, no, you needn't worry about the Canadians, 202 00:09:25,196 --> 00:09:27,113 they're just happy to be there. 203 00:09:27,239 --> 00:09:30,742 Yes, well, they always look surprised when they're invited. 204 00:09:30,868 --> 00:09:33,662 Shall l just give Toby a call about this Simon Foster thing? 205 00:09:33,788 --> 00:09:36,122 Yes, good idea. No, l'm not talking to you. 206 00:09:36,248 --> 00:09:38,291 Get me the Angolan chargรฉ d'affaires. 207 00:09:38,417 --> 00:09:41,127 Yes, well stop him playing football. 208 00:09:41,962 --> 00:09:43,338 Hello. 209 00:09:43,464 --> 00:09:45,507 So, how's it going? Found the bogs? 210 00:09:45,633 --> 00:09:47,550 lt's a bit. . .manic. 211 00:09:47,677 --> 00:09:51,930 Never like this at Agriculture. People tend not to get so sweary about wheat. 212 00:09:52,056 --> 00:09:54,808 Sorry, Michael, do you mind just turning it down a bit? 213 00:09:54,934 --> 00:09:58,478 (classical music) - Just a little bit. . .grating. Bloody music. 214 00:09:58,604 --> 00:10:01,314 Listen, l've got a bit of leg-up for you, actually. 215 00:10:01,440 --> 00:10:05,985 Yeah. l think we can get Simon Foster into the three o'clock with Karen Clark. 216 00:10:06,112 --> 00:10:07,821 TOBY: Karen Clark? 217 00:10:07,947 --> 00:10:11,324 Was she the woman who went round Britain in a coracle for leukaemia? 218 00:10:11,450 --> 00:10:14,536 No, Toby. Karen Clark, US Assistant Secretary of State. 219 00:10:14,662 --> 00:10:17,539 Oh, right, Karen Clark. Wow, great. 220 00:10:17,665 --> 00:10:20,333 - Michael wants to say something. - Meat. 221 00:10:20,459 --> 00:10:22,001 Meat? 222 00:10:22,128 --> 00:10:26,339 His man is only going to be meat in the room. No talking. He's just padding. 223 00:10:26,465 --> 00:10:29,384 The Americans don't feel like they're getting a proper meeting 224 00:10:29,510 --> 00:10:32,053 unless there's 30 people on each side, 225 00:10:32,179 --> 00:10:34,389 so he's basically like bulk in the room. 226 00:10:34,515 --> 00:10:37,183 He's not exactly going to be relevant, but he'll be present. 227 00:10:37,309 --> 00:10:39,018 l won't tell him that, to be honest. 228 00:10:39,145 --> 00:10:42,480 - OK, l've got to go, darling. l love you. - OK, yes, likewise. 229 00:10:42,606 --> 00:10:44,274 Affirmative on that one. 230 00:10:44,400 --> 00:10:46,693 All right, darling, take care, bye. 231 00:10:46,819 --> 00:10:49,195 Can l turn it back up now? 232 00:10:49,321 --> 00:10:52,240 You're on sexual health, aren't you? That's ironic. 233 00:10:52,366 --> 00:10:54,284 Right, Toby, quick tour. 234 00:10:54,410 --> 00:10:57,036 - l should probably just go and. . . - This is Mike. 235 00:10:57,163 --> 00:10:59,956 Just leave it to Mike, cos he knows what he's doing. 236 00:11:00,082 --> 00:11:02,000 - Don't you, Mike? - What? 237 00:11:02,126 --> 00:11:04,586 Exactly. He's an idiot. 238 00:11:04,712 --> 00:11:08,423 Listen, l understand your hostility at new wood being brought in. 239 00:11:08,549 --> 00:11:10,759 Sorry, that's the end of the tour, l'm afraid. 240 00:11:10,885 --> 00:11:15,013 There is really a lot of very important people that you ought to know about, 241 00:11:15,139 --> 00:11:17,056 but l have to. . . 242 00:11:22,021 --> 00:11:23,897 - Toby, hi. - All right, boss. 243 00:11:24,023 --> 00:11:26,441 l'm sorry about earlier. Malcolm. 244 00:11:26,567 --> 00:11:29,068 - He's a bit of an alpha male, isn't he? - Yes. 245 00:11:29,195 --> 00:11:31,070 Listen, 246 00:11:31,197 --> 00:11:33,072 l was just um. . . 247 00:11:33,199 --> 00:11:35,074 - Don't sit on Anna's desk. - Sorry. 248 00:11:35,201 --> 00:11:41,122 l have managed to get you into the big Foreign Office meeting this afternoon. 249 00:11:41,248 --> 00:11:43,875 The Karen Clark meeting? Really? Shit. 250 00:11:44,001 --> 00:11:45,543 How did you do that? 251 00:11:45,669 --> 00:11:48,254 l did it through sheer bloody hard work. 252 00:11:48,380 --> 00:11:50,089 - Judy? - Yeah? 253 00:11:50,216 --> 00:11:54,594 Tobes here has got me into the big Karen Clark meeting this afternoon. 254 00:11:54,720 --> 00:11:56,054 JUDY: Oh ! 255 00:11:56,180 --> 00:11:58,097 The big "meat". 256 00:11:58,224 --> 00:12:01,100 lmpressive, eh? How are you spelling that, by the way? 257 00:12:01,227 --> 00:12:03,102 Two "E"s. 258 00:12:03,229 --> 00:12:04,437 Oh, right. 259 00:12:04,563 --> 00:12:06,439 TOBY: Just one thing. 260 00:12:06,565 --> 00:12:10,902 Talkingwise, you might find once we get in there, that the bulk of it. . . 261 00:12:11,028 --> 00:12:13,112 - Can we just wait for Judy? - Of course. 262 00:12:13,239 --> 00:12:15,281 Simon. 263 00:12:15,407 --> 00:12:16,491 Michael, hi. 264 00:12:16,617 --> 00:12:18,493 Hello. Welcome. 265 00:12:18,619 --> 00:12:20,328 - Michael? - Yes. 266 00:12:20,454 --> 00:12:24,040 l'm Chad. We'd like a dual horseshoe formation for the meeting set-up. 267 00:12:24,166 --> 00:12:27,627 An enclave for Ms Clark. An enclave for the Pentagon delegation. 268 00:12:27,753 --> 00:12:29,879 And, politely, we request the presence 269 00:12:30,005 --> 00:12:32,507 of both carbonated and non-carbonated waters. 270 00:12:32,633 --> 00:12:34,384 Right. 271 00:12:34,510 --> 00:12:36,845 - ls that all? - Yeah, that's it. Thank you so much. 272 00:12:36,971 --> 00:12:40,014 Not at all. Wow, who was that? Young Lankenstein? 273 00:12:41,058 --> 00:12:43,935 He's probably running something relatively major. 274 00:12:44,061 --> 00:12:45,979 They're all kids in Washington. 275 00:12:46,105 --> 00:12:49,065 lt's like Bugsy Malone, but with real guns. 276 00:12:51,318 --> 00:12:53,152 (spoon tapping glass) 277 00:12:53,279 --> 00:12:55,113 Thank you all for coming today 278 00:12:55,239 --> 00:12:57,866 to the lnterim Anglo-American Resources Forum. 279 00:12:57,992 --> 00:12:59,826 l'd particularly like to welcome. . . 280 00:12:59,952 --> 00:13:01,953 What's your view like? 281 00:13:02,079 --> 00:13:04,622 - Well, it's pretty basic. - OK, can we swap? 282 00:13:04,748 --> 00:13:07,750 l don't want a consensus forming around the premise 283 00:13:07,877 --> 00:13:12,672 that military action is necessarily the primary option at this point. 284 00:13:12,798 --> 00:13:17,010 This paper which was authored by one of my aides, Liza Weld. . . 285 00:13:17,136 --> 00:13:20,179 Liza, l hope you don't mind if l foreground this paper. 286 00:13:20,306 --> 00:13:22,724 lt's not strictly my paper. 287 00:13:22,850 --> 00:13:26,102 ln the sense that you were the one who put in the requests. . . 288 00:13:26,228 --> 00:13:29,689 Miss Weld is very, very modest, but this is her paper. 289 00:13:29,815 --> 00:13:32,734 And she's highlighted several reasons 290 00:13:32,860 --> 00:13:37,030 why we cannot envision a theatre deployment for at least 1 2 months. 291 00:13:37,156 --> 00:13:40,700 Should l say something? She invited me. l should say something. 292 00:13:40,826 --> 00:13:43,036 lf you don't say something in the first ten minutes, 293 00:13:43,162 --> 00:13:45,204 then you might as well not say anything at all. 294 00:13:45,331 --> 00:13:47,373 l really think you shouldn't say anything. 295 00:13:47,499 --> 00:13:50,919 - No, l should say something. - No, Simon, don't, just don't. . . 296 00:13:51,045 --> 00:13:52,754 Don't pull my hand down. 297 00:13:52,880 --> 00:13:55,757 The committee feels a quicker deployment is possible. 298 00:13:55,883 --> 00:13:57,133 Ah, which committee? 299 00:13:57,259 --> 00:13:59,594 lt was discussed in a number of committees. 300 00:13:59,720 --> 00:14:02,055 - lf l mentioned one committee. . . - You did. 301 00:14:02,181 --> 00:14:04,057 . .then it was a slip of the tongue. 302 00:14:04,183 --> 00:14:07,894 What, because you've accidentally alluded to a secret committee, 303 00:14:08,020 --> 00:14:09,562 a war committee? 304 00:14:09,688 --> 00:14:13,399 lf l may intercept. l understand we are rather pressed for time. 305 00:14:13,525 --> 00:14:16,486 Liza, do you know if Linton has set up a secret war committee? 306 00:14:16,612 --> 00:14:18,821 - No. l have no idea. - Get me on it. 307 00:14:18,948 --> 00:14:22,241 l think it's worth noting that ministers in the UK government, 308 00:14:22,368 --> 00:14:25,620 such as our colleague here, Simon Foster, 309 00:14:25,746 --> 00:14:30,583 have made it very clear that they feel currently war is unforeseeable. 310 00:14:30,709 --> 00:14:33,461 lsn't that right, Simon? 311 00:14:34,546 --> 00:14:36,422 Er. . .well, yes. 312 00:14:36,548 --> 00:14:38,925 That's. . . That's what l said. 313 00:14:39,051 --> 00:14:41,552 And l stick to what l said. 314 00:14:44,014 --> 00:14:49,268 That doesn't mean that what l said won't change. . . in the future. 315 00:14:49,395 --> 00:14:51,270 Um. . . it's not immutable 316 00:14:51,397 --> 00:14:53,314 or mutable. 317 00:14:53,440 --> 00:14:55,400 lt's. . . lt's. . . lt's. . . 318 00:14:55,526 --> 00:14:57,443 lt's a developing. . . 319 00:14:57,569 --> 00:14:59,988 MlCHAEL: l think there are areas of mutual discussion 320 00:15:00,114 --> 00:15:04,200 that we could come onto now, and then maybe if there's time left at the end. . . 321 00:15:04,326 --> 00:15:07,453 Judy, can you just pass that on? ls that fine? 322 00:15:07,579 --> 00:15:10,498 Yes, that's all fine, thank you. 323 00:15:12,584 --> 00:15:17,213 Right, come here. We need to talk. What do you mean, "Stop being a tit?" 324 00:15:17,339 --> 00:15:19,257 ln what way was l being a tit? 325 00:15:19,383 --> 00:15:21,217 Why am l even over here? 326 00:15:21,343 --> 00:15:23,636 You were just meat in the room, Simon. 327 00:15:23,762 --> 00:15:25,680 - Yeah. . . - Meat in the room? 328 00:15:25,806 --> 00:15:27,682 Yeah. 329 00:15:27,808 --> 00:15:31,227 For fuck's sake, Judy, l've taken an hour out to come over here 330 00:15:31,353 --> 00:15:33,021 and be room meat. 331 00:15:33,147 --> 00:15:35,064 Yes, but. . . but a prime cut, 332 00:15:35,190 --> 00:15:36,691 you know, not offal. 333 00:15:36,817 --> 00:15:38,776 Oh, great. l'm not liver. 334 00:15:38,902 --> 00:15:40,820 What was l , tit meat? 335 00:15:40,946 --> 00:15:42,864 Well, no, l just. . . 336 00:15:42,990 --> 00:15:46,325 SlMON: Come on. Let's get back. 337 00:15:46,452 --> 00:15:48,327 - Hey, Liza. - Hey. 338 00:15:48,454 --> 00:15:51,873 l just want to say congratulations. Your paper got a major citation. 339 00:15:51,999 --> 00:15:54,584 You must be psyched that Karen brought it up. 340 00:15:54,710 --> 00:15:57,712 Yeah, well, that was, you know, her call. Not mine. 341 00:15:57,838 --> 00:15:59,005 You couldn't write a paper 342 00:15:59,131 --> 00:16:02,341 that clashes more violently with the current climate if you were trying. 343 00:16:02,468 --> 00:16:04,177 lt seems like you almost were trying. 344 00:16:04,303 --> 00:16:07,513 - l wasn't trying ! Believe me. - You're like the woman in The Omen. 345 00:16:07,639 --> 00:16:10,183 You've given birth to a demon and now it's gonna kill you. 346 00:16:10,309 --> 00:16:13,061 You probably identify with the kid from The Omen. 347 00:16:13,187 --> 00:16:15,605 See, you're an only child, aren't you? 348 00:16:15,731 --> 00:16:17,607 l don't understand how my parents' 349 00:16:17,733 --> 00:16:20,693 limited reproductive ability reflects badly on me. 350 00:16:20,819 --> 00:16:22,862 l'm the sperm that made it, so. . . 351 00:16:22,988 --> 00:16:25,031 - Liza. - l'm being called by our boss. 352 00:16:25,157 --> 00:16:28,076 - OK, retreat. See you later. - Yeah, have fun with yourself. 353 00:16:28,202 --> 00:16:30,328 Have fun with your career kryptonite. 354 00:16:31,330 --> 00:16:34,165 What's going on down there? That looks important. 355 00:16:34,291 --> 00:16:36,501 My teeth are killing me. Are they chipped? 356 00:16:36,627 --> 00:16:39,045 l think that one has always been there, right? 357 00:16:39,171 --> 00:16:41,714 lt was a chip on the veneer. 358 00:16:41,840 --> 00:16:45,176 - Don't look at my teeth for a long time. - l'm sorry. l'm sorry. 359 00:16:45,302 --> 00:16:47,345 - lt just surprised me. TOBY: Liza! 360 00:16:47,471 --> 00:16:48,554 Toby. 361 00:16:48,680 --> 00:16:50,890 Toby! Hi. 362 00:16:51,016 --> 00:16:52,934 - Hi. - Give me a call ! 363 00:16:53,060 --> 00:16:55,561 - Yeah. - OK. 364 00:16:55,687 --> 00:16:59,398 Liza Weld. She did the Kennedy Scholarship at my college. 365 00:16:59,525 --> 00:17:02,443 - l had a little thing for her at the time. - l can imagine, yeah. 366 00:17:02,569 --> 00:17:04,654 Don't think she remembered me, to be honest. 367 00:17:04,780 --> 00:17:07,115 That is one of the side-effects of Rohypnol. 368 00:17:08,117 --> 00:17:11,577 Linton has set up a secret war committee. l just know it. 369 00:17:11,703 --> 00:17:14,872 l mean, Linton is an absolute lunatic, Liza. 370 00:17:14,998 --> 00:17:16,415 - He is dangerous. - lt's not good. 371 00:17:16,542 --> 00:17:18,960 The voices in his head now sing barbershop together. 372 00:17:20,671 --> 00:17:23,965 l really, really hope there isn't a war, it's going to be a nightmare. 373 00:17:24,091 --> 00:17:26,759 lt's bad enough having to cope with the fucking Olympics. 374 00:17:26,885 --> 00:17:29,178 - Minister? - Just a quick word, sir? 375 00:17:29,304 --> 00:17:32,140 This is your chance to nail the line. Do you want to nail the line? 376 00:17:32,266 --> 00:17:34,684 No, l'll freestyle it. Hello, there. Hi. 377 00:17:34,810 --> 00:17:36,811 So is war unforeseeable, Minister? 378 00:17:36,937 --> 00:17:41,399 Look, all sorts of things, that are actually very likely 379 00:17:41,525 --> 00:17:43,609 are also unforeseeable. 380 00:17:43,735 --> 00:17:49,365 For the plane in the fog, the mountain is un. . . unforeseeable, 381 00:17:49,491 --> 00:17:53,703 but then it is suddenly very real and inevitable. 382 00:17:53,829 --> 00:17:57,165 ls this your opinion or is this the government position? 383 00:17:57,291 --> 00:17:58,833 The mountain in the metaphor is 384 00:17:58,959 --> 00:18:02,253 a completely hypothetical mountain that could represent anything. 385 00:18:02,379 --> 00:18:04,630 So, who is the plane, and who is the mountain? 386 00:18:04,756 --> 00:18:07,341 - ls the government lost in the fog? - What l'm saying is. . . 387 00:18:07,467 --> 00:18:09,468 that to walk the road of peace. . . 388 00:18:09,595 --> 00:18:15,391 sometimes we need to be ready to climb. . .the mountain of conflict. 389 00:18:15,517 --> 00:18:17,226 Thank you so much. 390 00:18:17,352 --> 00:18:20,813 Thank you. That's it, ladies and gentlemen, thank you. 391 00:18:20,939 --> 00:18:24,692 Fuck, fuck, fuck, fuck, fuck, fuck, why didn't we nail the line? 392 00:18:24,818 --> 00:18:26,736 Simon, l did try to warn you. 393 00:18:26,862 --> 00:18:29,864 Yes, you tried to warn me, but you didn't actually stop me, did you? 394 00:18:29,990 --> 00:18:31,782 l can't tackle you to the ground. 395 00:18:31,909 --> 00:18:35,369 That's like shouting "Train !" at somebody as they get hit by a train. 396 00:18:35,495 --> 00:18:37,872 You should go "Train ! There's a fucking train !" 397 00:18:37,998 --> 00:18:39,749 (mobile rings) - Bollocks! 398 00:18:39,875 --> 00:18:42,501 - Fuck, it's Malcolm. - lt's Malcolm for me, too. 399 00:18:42,628 --> 00:18:44,545 How does he do that? 400 00:18:44,671 --> 00:18:48,758 Simon, l don't like finding out about people employed by this government 401 00:18:48,884 --> 00:18:51,093 via the news, unless they've just died. 402 00:18:51,220 --> 00:18:52,428 Be here, now. 403 00:18:52,554 --> 00:18:54,430 The British Government must be prepared 404 00:18:54,556 --> 00:18:56,015 to climb the mountain of conflict. 405 00:18:56,141 --> 00:18:58,559 It's unclear if his view is shared by the Prime Minister. 406 00:18:58,685 --> 00:19:00,436 TOBY: Maybe we should get it out there. 407 00:19:00,562 --> 00:19:03,773 Float the idea that the war is a resigning issue for you. 408 00:19:03,899 --> 00:19:07,068 You can't say it's a resigning issue, because then you have to resign. 409 00:19:07,194 --> 00:19:10,238 You're having a really great first day, you know that? 410 00:19:10,364 --> 00:19:13,074 You are supposed to be a Cabinet minister! 411 00:19:13,200 --> 00:19:16,035 You are supposed to be Officer Class! 412 00:19:16,161 --> 00:19:19,080 Don't do this, don't make fucking waves. 413 00:19:19,206 --> 00:19:21,499 SlMON: We can do without the ritual humiliation. 414 00:19:21,625 --> 00:19:23,459 You know l'm against talking up the war. 415 00:19:23,585 --> 00:19:25,086 You're against talking up the war? 416 00:19:25,212 --> 00:19:27,838 ls that why you said "climb the mountain of conflict"? 417 00:19:27,965 --> 00:19:29,465 Do you know what you sounded like? 418 00:19:29,591 --> 00:19:31,884 A fucking Nazi Julie Andrews. 419 00:19:32,010 --> 00:19:37,431 l'm just saying l might be forced to the verge of making a stand. 420 00:19:37,557 --> 00:19:39,600 A stand? 421 00:19:41,603 --> 00:19:44,313 Right, The White Stripes, outside. 422 00:19:44,439 --> 00:19:46,274 Uh-uh. 423 00:19:47,276 --> 00:19:49,902 There's only two people in The White Stripes. 424 00:19:55,701 --> 00:19:57,702 l um. . . 425 00:19:59,496 --> 00:20:01,289 l admire you. 426 00:20:02,291 --> 00:20:04,292 l really do, l admire you. 427 00:20:04,418 --> 00:20:06,377 Making a stand. 428 00:20:06,503 --> 00:20:11,340 So, l take it, l can tell the PM that you. . . you don't want to go to Washington? 429 00:20:11,466 --> 00:20:13,676 - To where? - To Washington. 430 00:20:13,802 --> 00:20:16,387 See, the PM, he wants you. . . Well, he wanted you 431 00:20:16,513 --> 00:20:18,472 to go on a fact-finder, you know. 432 00:20:18,598 --> 00:20:22,476 Problems we might have to face if it all goes boombastic in the Middle East. 433 00:20:22,602 --> 00:20:24,312 Oh, right. 434 00:20:24,438 --> 00:20:27,565 But, you know, that's you, you're on the verge, aren't you? 435 00:20:27,691 --> 00:20:30,151 You're on the verge of your stand, so. . . 436 00:20:30,277 --> 00:20:31,986 Well, Malcolm, come on, 437 00:20:32,112 --> 00:20:35,156 l don't know what words l used in the heat of the moment. 438 00:20:35,282 --> 00:20:38,659 Maybe in a sense, yeah, l am on the verge, but that's the important thing. 439 00:20:38,785 --> 00:20:42,371 l'm on the verge. l'm not in any way decided. 440 00:20:42,497 --> 00:20:45,166 Christ on a bendy-bus. Don't be such a fucking faff arse. 441 00:20:45,292 --> 00:20:48,169 No, l'm standing my ground, on the verge. 442 00:20:48,295 --> 00:20:50,546 Right, OK, well, when you go to America, 443 00:20:50,672 --> 00:20:53,007 talk to Karen Clark at the State Department, yeah? 444 00:20:53,133 --> 00:20:56,177 - Right, OK. l'll give it a whirl. - Keep away from Linton Barwick. 445 00:20:56,303 --> 00:20:58,220 He's pushing the war for Caulderwood's lot. 446 00:20:58,347 --> 00:21:02,016 l'll deal with him. He uses a live hand grenade as a fucking paper weight. 447 00:21:02,142 --> 00:21:03,851 That's a true story. 448 00:21:03,977 --> 00:21:06,187 Wow, l won't talk to him. 449 00:21:06,313 --> 00:21:09,732 Talk to as few people as possible, that would be best for you. 450 00:21:10,567 --> 00:21:14,862 OK, Liza, the priorities are shower, get me on Linton's war committee 451 00:21:14,988 --> 00:21:18,366 and get me to a dentist, not necessarily in that order. 452 00:21:18,492 --> 00:21:20,242 Shower later. 453 00:21:20,369 --> 00:21:22,661 What has Linton been up to while we've been gone? 454 00:21:22,788 --> 00:21:24,872 Have we declared war on California yet? 455 00:21:24,998 --> 00:21:26,624 Ah, Karen. 456 00:21:26,750 --> 00:21:29,627 - How was London? Good meetings? - Very good meetings. 457 00:21:29,753 --> 00:21:33,047 You know we had some great discussions there, l think our. . . 458 00:21:33,173 --> 00:21:36,425 Thank you very much, and l will read your words when they come through. 459 00:21:36,551 --> 00:21:38,469 Thank you so much, Karen, hm. Bob. 460 00:21:38,595 --> 00:21:40,638 You won't read the words, Linton. 461 00:21:42,015 --> 00:21:43,682 ls Chad coming? Chad? 462 00:21:43,809 --> 00:21:47,019 No, he's probably doing his desperate chorus girl thing, 463 00:21:47,145 --> 00:21:51,565 hanging around Linton's office, trying to catch an eye, you know. 464 00:21:51,691 --> 00:21:54,902 That's why he's wearing his push-up bra today. Have you noticed? 465 00:21:55,028 --> 00:21:57,863 - Assistant Secretary of State, hi. - Brad, how are you? 466 00:21:57,989 --> 00:21:59,698 - Chad. - Yep, yep, yep, exactly. 467 00:21:59,825 --> 00:22:02,743 - Can l . . .? - Yep, you betcha, OK. 468 00:22:03,662 --> 00:22:05,579 Hey, listen, the war committee. 469 00:22:05,705 --> 00:22:07,623 What you have to do is you've got to look for 470 00:22:07,749 --> 00:22:11,085 the ten dullest-named committees happening out of the executive branch. 471 00:22:11,211 --> 00:22:14,880 Because Linton is not going to call it the "Big Horrible War Committee". 472 00:22:15,006 --> 00:22:18,217 He's gonna hide it behind a name like "Diverse Strategy". 473 00:22:18,343 --> 00:22:21,262 Something so dull you're just gonna want to self-harm. 474 00:22:21,388 --> 00:22:24,432 Get me General Miller at the Pentagon, please. 475 00:22:24,558 --> 00:22:26,600 My teeth hurt. 476 00:22:26,726 --> 00:22:28,894 My teeth hurt like hell. 477 00:22:29,479 --> 00:22:32,148 l'm sick of hearing about the teeth, frankly. 478 00:22:33,400 --> 00:22:36,235 Hi, yeah. l'm checking the status on a paper 479 00:22:36,361 --> 00:22:38,112 that was circulated by a staffer here. 480 00:22:38,238 --> 00:22:39,780 lt's called. . . 481 00:22:39,906 --> 00:22:44,285 "Post War Planning. Parameters, lmplications and Possibilities". 482 00:22:44,411 --> 00:22:48,789 This is the one by. . . this is the one by Liza Weld, right? 483 00:22:48,915 --> 00:22:51,000 "PWlP PlP"? 484 00:22:51,126 --> 00:22:53,127 Oh, God, it already has an acronym. 485 00:22:53,253 --> 00:22:55,838 You know another acronym? DOA. . . 486 00:22:55,964 --> 00:22:58,299 Your career. 487 00:22:58,425 --> 00:23:04,472 My golly, l can't see why anyone would choose to work in a glass office, huh? 488 00:23:04,598 --> 00:23:08,517 Glass offices, in my opinion, are for perverts. 489 00:23:08,643 --> 00:23:10,519 l could request the glass be frosted. 490 00:23:10,645 --> 00:23:12,480 Frosting is on cakes, huh? 491 00:23:12,606 --> 00:23:15,566 Now, what else happened in London? 492 00:23:15,692 --> 00:23:18,152 Ah, generally positive, two glitches. . . 493 00:23:18,278 --> 00:23:19,820 Really, what? 494 00:23:19,946 --> 00:23:22,490 Karen flagged a report by one of her staffers. 495 00:23:22,616 --> 00:23:27,536 She's obviously trying to use it as some kind of roadblock. lt's called PWlP PlP. 496 00:23:27,662 --> 00:23:29,997 - PWlP what? - PWlP PlP. 497 00:23:30,123 --> 00:23:33,125 What is it, a report on bird calls? What does it even stand for? 498 00:23:33,251 --> 00:23:36,754 l can't recall. lt's factish. lntel for and against intervention. 499 00:23:36,880 --> 00:23:40,841 We have all the facts on this we need. We don't need any more facts. 500 00:23:40,967 --> 00:23:43,093 ln the land of truth, my friend. . . 501 00:23:44,137 --> 00:23:46,305 . .the man with one fact is the king. 502 00:23:46,431 --> 00:23:49,308 You said there was something else, what is that? 503 00:23:49,434 --> 00:23:51,602 ln the meeting with the Foreign Office, 504 00:23:51,728 --> 00:23:54,980 the committee was accidentally and briefly alluded to. 505 00:23:55,106 --> 00:23:56,732 Which committee? 506 00:23:56,858 --> 00:23:59,026 The. . . The war committee, sir. 507 00:23:59,152 --> 00:24:02,196 All right, Karen is not to know about this, huh? 508 00:24:02,322 --> 00:24:05,908 She is an excitable, yapping she-dog. 509 00:24:06,034 --> 00:24:08,619 Get a hold of those minutes. l have to correct the record. 510 00:24:08,745 --> 00:24:10,871 - We can do that? - Yes, we can. 511 00:24:10,997 --> 00:24:13,207 Those minutes are an aide-mรฉmoire for us. 512 00:24:13,333 --> 00:24:18,087 They should not be a reductive record of what happened to have been said, 513 00:24:18,213 --> 00:24:22,174 but they should be more a full record of what was intended to have been said. 514 00:24:22,300 --> 00:24:25,219 l think that's the more accurate version, don't you? 515 00:24:25,345 --> 00:24:26,929 - Sir. - Right. 516 00:24:27,055 --> 00:24:29,598 l don't like this section, let's cut that. 517 00:24:29,724 --> 00:24:31,600 Aye aye, sir. 518 00:24:31,726 --> 00:24:33,102 Let's reverse this. 519 00:24:33,228 --> 00:24:35,145 That was something Karen said, sir. 520 00:24:35,272 --> 00:24:37,439 Well, it's not right, so let's change it. 521 00:24:37,566 --> 00:24:40,359 - Aye, aye, sir. - And. . . And l like. . . l like this. 522 00:24:40,485 --> 00:24:42,152 Ah, thank you, sir. 523 00:24:42,279 --> 00:24:44,780 Yeah, let's say everyone agreed with that, huh? 524 00:24:44,906 --> 00:24:49,243 So. . . So the car will pick you up from the airport. 525 00:24:49,369 --> 00:24:51,620 lt's supposed to be quite a good one, l believe. 526 00:24:51,746 --> 00:24:54,623 The Americans are doing that. l've just got the contact numbers. 527 00:24:54,749 --> 00:24:56,792 What's she so fucking happy about? 528 00:24:56,918 --> 00:24:58,877 She's probably just on a personal call. 529 00:24:59,004 --> 00:25:00,879 (Judy laughs) 530 00:25:01,006 --> 00:25:03,257 Why has she got control of the blinds? 531 00:25:03,383 --> 00:25:04,425 l think it's. . . 532 00:25:04,551 --> 00:25:09,263 l'm a government minister and l don't have control of my own blinds. 533 00:25:09,389 --> 00:25:13,601 l could order you some blinds. l could order you some nice, heavy curtains, 534 00:25:13,727 --> 00:25:15,936 with swags and a pelmet maybe. 535 00:25:16,062 --> 00:25:18,647 Yes, do that. 536 00:25:18,773 --> 00:25:20,608 OK. 537 00:25:21,610 --> 00:25:23,611 Will you come with me? 538 00:25:30,952 --> 00:25:35,164 So, listen. . .my team for the US, Team Simon. . . 539 00:25:35,290 --> 00:25:38,959 l'm thinking of taking you and leaving Judy. 540 00:25:40,003 --> 00:25:41,629 l could work with that, definitely. 541 00:25:41,755 --> 00:25:43,422 Plus, she can be a bit, you know. . . 542 00:25:43,548 --> 00:25:46,091 "Everything's a bit shit, isn't it?" Like that. 543 00:25:46,217 --> 00:25:48,010 Yeah, it's true. No, she can be, 544 00:25:48,136 --> 00:25:52,306 "Oh, so you're the President and l'm supposed to be impressed by that?" 545 00:25:52,432 --> 00:25:55,434 "My husband works in Tower Hamlets. Meh, meh, meh." 546 00:25:55,560 --> 00:25:57,895 "Which is much harder than being President." 547 00:25:58,021 --> 00:26:01,732 Yeah, OK. Well, that's settled. Fuck it, she's staying here. Go and tell her. 548 00:26:01,858 --> 00:26:03,442 What? 549 00:26:03,568 --> 00:26:06,820 KAREN:: Well, that moves us on to any other business. 550 00:26:06,946 --> 00:26:10,491 l think l've flagged everything that l need to discuss, as l usually do. 551 00:26:10,617 --> 00:26:12,534 Everything you're preparedto discuss. 552 00:26:12,661 --> 00:26:14,119 What is that? What are you doing? 553 00:26:14,245 --> 00:26:17,956 l understand you've started a new committee, Linton. What is that called? 554 00:26:18,083 --> 00:26:19,500 What makes you think that? 555 00:26:19,626 --> 00:26:21,835 lt was mentioned at our meeting in London. 556 00:26:21,961 --> 00:26:23,295 Well, you must have misheard me. 557 00:26:23,421 --> 00:26:25,756 No. l misheard the word "committee"? 558 00:26:25,882 --> 00:26:27,841 Maybe it was another word. 559 00:26:27,967 --> 00:26:29,843 Like, say, Khomeini. 560 00:26:29,969 --> 00:26:33,347 - You're sitting on a new Khomeini? - Possibly. There are a lot of words. 561 00:26:33,473 --> 00:26:35,516 Kansas City. Kitty. 562 00:26:35,642 --> 00:26:37,309 - ltty. - "ltty?" 563 00:26:37,435 --> 00:26:38,727 "ltty" is not a word, Bob. 564 00:26:38,853 --> 00:26:41,480 - Commissary. - Thank you, James. . . 565 00:26:41,606 --> 00:26:43,899 Why don't you just recap for me, at the moment, 566 00:26:44,025 --> 00:26:46,360 all the committees that you're currently sitting on? 567 00:26:46,486 --> 00:26:50,531 l'm sorry, Karen, but you. . . you appear to be bleeding from the teeth. 568 00:26:51,533 --> 00:26:53,367 Let me see that. Holy Mother of. . . 569 00:26:53,493 --> 00:26:55,994 Well, don't try to change the subject. 570 00:26:56,121 --> 00:26:58,914 l'm sorry, everyone. l'm sorry. Just ignore the blood. 571 00:26:59,040 --> 00:27:02,292 - We haven't finished the meeting. - l can't ignore. . . l'm sorry. 572 00:27:02,419 --> 00:27:04,795 l don't mean to be rude, but this is a tad repulsive. 573 00:27:04,921 --> 00:27:08,382 l'm sorry. Excuse me. Liza, come with me, l need you. 574 00:27:08,508 --> 00:27:09,550 Chad, stay here. 575 00:27:09,676 --> 00:27:12,386 Go, Buffy, you belong to the vampire queen now. 576 00:27:12,512 --> 00:27:14,388 - Liza. - l'm coming. 577 00:27:14,514 --> 00:27:17,391 Oh, my God. Shit! He's in there alone. 578 00:27:17,517 --> 00:27:19,935 l cannot stand to see a woman bleed from the mouth. 579 00:27:20,061 --> 00:27:24,314 lt reminds me of country and western music, which l cannot abide. Huh? 580 00:27:24,441 --> 00:27:27,317 That stuff is just choking the airwaves. 581 00:27:27,444 --> 00:27:29,778 - Look, sorry, we just need. . . - Oh, my God ! 582 00:27:29,904 --> 00:27:33,115 - lt's really bad. lt's really bad. - l can't touch anything. . . 583 00:27:33,241 --> 00:27:35,909 - Nobody was joking. - lt's. . . l need to catch it. 584 00:27:36,035 --> 00:27:37,995 How far are you with the committees? 585 00:27:38,121 --> 00:27:39,830 l've got it down to two, actually. 586 00:27:39,956 --> 00:27:42,750 One is the "Aims and Policy Alignment Committee". 587 00:27:42,876 --> 00:27:45,043 The other is the "Future Planning Committee". 588 00:27:45,170 --> 00:27:47,588 lt's not the first one, because l set that up. 589 00:27:47,714 --> 00:27:51,049 Does it really sound dull to you? l thought it was a good name. 590 00:27:51,176 --> 00:27:54,219 Right, no. . . it is a good name. 591 00:27:54,345 --> 00:27:57,848 Well, find out if it really is the. . . "Future Planning Committee". 592 00:27:57,974 --> 00:28:00,100 Find out if it really is that. 593 00:28:00,226 --> 00:28:03,937 Um. . .OK, well, l might go and do that. 594 00:28:04,063 --> 00:28:06,857 You're not going to shout at me if l go and do that, are you? 595 00:28:06,983 --> 00:28:08,942 l'm not a monster, Liza. OK? 596 00:28:09,068 --> 00:28:12,279 Will you stop implying that l'm some kind of monster? 597 00:28:14,616 --> 00:28:16,450 Bob! 598 00:28:16,576 --> 00:28:18,452 - Oh, hey. - Hey. 599 00:28:18,578 --> 00:28:22,456 l wanted to tell you we're having this stupid 600 00:28:22,582 --> 00:28:26,001 "hunk of the month of the office" kind of contest. 601 00:28:26,127 --> 00:28:30,047 And l just didn't want, you know, you to feel objectified in any way, 602 00:28:30,173 --> 00:28:32,424 - or anything like that. - No, not at all. 603 00:28:32,550 --> 00:28:35,344 And Karen knows about the Future Planning Committee. 604 00:28:37,514 --> 00:28:39,640 l have no idea what you're talking about. 605 00:28:39,766 --> 00:28:41,850 - No? - No. 606 00:28:41,976 --> 00:28:43,811 Excuse me. 607 00:28:46,856 --> 00:28:49,817 Future Planning Committee, that's what it is. 608 00:28:55,865 --> 00:28:57,825 TOBY: Wow! 609 00:28:57,951 --> 00:28:59,868 This is fucking cool. 610 00:28:59,994 --> 00:29:02,913 Don't be callow, Toby, we're on official business. 611 00:29:03,039 --> 00:29:05,582 - This way, gentlemen. - Oh, thanks. 612 00:29:08,211 --> 00:29:10,671 That was a little bit fucking cool. 613 00:29:10,797 --> 00:29:12,172 Yep. 614 00:29:12,298 --> 00:29:14,883 - Did you book a car? - Me? No. 615 00:29:15,009 --> 00:29:17,719 Well, Judy will have booked a car. 616 00:29:17,846 --> 00:29:19,096 Judy? 617 00:29:19,222 --> 00:29:21,515 - Hi. - For fuck's sake! 618 00:29:21,641 --> 00:29:23,517 l was wondering what the car situation is? 619 00:29:23,643 --> 00:29:26,645 lt's Robbie's job to book it and your job to check it. 620 00:29:26,771 --> 00:29:30,357 There's obviously. . . some snarl-up at her end, l think. 621 00:29:30,483 --> 00:29:32,526 - "Simon Forester." - Oh. 622 00:29:33,903 --> 00:29:35,445 Thank you very much. 623 00:29:35,572 --> 00:29:38,490 "England Government, Simon Forester." 624 00:29:38,616 --> 00:29:40,909 My name's Simon Foster, it's British Government. 625 00:29:41,035 --> 00:29:43,078 (siren) 626 00:29:44,914 --> 00:29:47,708 Hey, Gav, l'm in a fucking motorcade. 627 00:29:47,834 --> 00:29:49,251 Yeah. 628 00:29:50,086 --> 00:29:52,880 l feel like we should have hookers, do you know what l mean? 629 00:29:53,006 --> 00:29:55,048 l mean in here. . . now. 630 00:30:02,724 --> 00:30:06,935 - Do you want girls? - No, no, no, no, no, no. Absolutely not. 631 00:30:07,061 --> 00:30:09,938 No, sorry. No hookers, it was just a joke. 632 00:30:11,274 --> 00:30:15,277 l hate hookers. Not in an aggressive way, but, no, thank you. 633 00:30:16,905 --> 00:30:18,739 Strange hotel. 634 00:30:18,865 --> 00:30:22,326 TOBY: lt's like a hangar for businessmen, isn't it? 635 00:30:23,328 --> 00:30:25,203 - That's better, isn't it? - lt's big, yeah. 636 00:30:25,330 --> 00:30:27,372 Just bring them here, that's fine. 637 00:30:30,501 --> 00:30:33,170 Tobes, have you got any m. . . 638 00:30:34,255 --> 00:30:37,716 Well, l haven't been to an ATM, so l've not. . . l've only got English. 639 00:30:37,842 --> 00:30:40,010 l mean, l don't suppose English money is. . . 640 00:30:40,136 --> 00:30:42,095 This and this, sorry that's. . . 641 00:30:42,221 --> 00:30:44,264 TOBY: lt's usually a dollar a bag. 642 00:30:48,269 --> 00:30:50,145 Ooh, well, there's the Capitol, 643 00:30:50,271 --> 00:30:52,773 you can see there through that window and that tree. 644 00:30:52,899 --> 00:30:56,485 Technically, you've got a Capitol Hill view. 645 00:30:57,904 --> 00:30:59,905 (classical music) 646 00:31:05,662 --> 00:31:06,620 Hi. 647 00:31:06,746 --> 00:31:08,789 Excuse me. 648 00:31:08,915 --> 00:31:10,415 Hello. How are you doing? 649 00:31:10,541 --> 00:31:12,960 Was it something l said? l haven't seen you in a month. 650 00:31:13,086 --> 00:31:15,337 l haven't felt that in years. Thank you. 651 00:31:15,463 --> 00:31:16,630 You're beautiful. 652 00:31:16,756 --> 00:31:19,758 Oh, thank you. l'm sure you say that to all the girls. 653 00:31:19,884 --> 00:31:23,178 Yes, l do. . . and some of the soldiers, too. 654 00:31:23,304 --> 00:31:25,973 That's why you shouldn't run for office, bimbo eruptions. 655 00:31:26,099 --> 00:31:28,850 Come on, don't believe that shit. l'm not gonna run for office. 656 00:31:28,977 --> 00:31:31,353 l'm just trying to do something different. 657 00:31:31,479 --> 00:31:33,188 lt's one of the reasons l like you. 658 00:31:33,314 --> 00:31:35,816 l know your passion about education and housing and. . . 659 00:31:35,942 --> 00:31:38,485 - Lingerie. Bestiality. - There you go. 660 00:31:38,611 --> 00:31:40,821 l'd forgotten about that. 661 00:31:40,947 --> 00:31:43,198 Are you still allergic to the dog? 662 00:31:43,324 --> 00:31:46,618 Yes, yes, l wake up and my eyes are closed and my head is swollen 663 00:31:46,744 --> 00:31:48,578 and l look like a giant ball sac. 664 00:31:48,705 --> 00:31:50,372 Oh, my God. You know, 665 00:31:50,498 --> 00:31:53,500 they do have modern medication for that sort of thing. 666 00:31:53,626 --> 00:31:55,836 - Beautiful ball sac, though. - Thank you very much. 667 00:31:55,962 --> 00:31:58,213 - How's the Pentagon? - lt's kicked up a little. 668 00:31:58,339 --> 00:32:00,841 They're talking invasion reasonably seriously. 669 00:32:00,967 --> 00:32:03,176 ls there somewhere we can talk about this? 670 00:32:03,302 --> 00:32:05,220 - l don't know. - There must be. 671 00:32:05,346 --> 00:32:07,639 - l don't live here. - Follow me. 672 00:32:07,765 --> 00:32:10,684 - Go that way. - Don't let people know we're leaving. 673 00:32:10,810 --> 00:32:13,854 This is good. Her daughter's not home, l talked to her. 674 00:32:13,980 --> 00:32:15,856 - ln here? - Yeah. 675 00:32:15,982 --> 00:32:19,860 Although, l don't know what we'll say if somebody comes in right now. 676 00:32:19,986 --> 00:32:22,362 No, l can't think of a good possible excuse, no. 677 00:32:22,488 --> 00:32:24,114 No, me neither, me neither. 678 00:32:24,240 --> 00:32:25,907 - What? - Come here. 679 00:32:26,034 --> 00:32:28,035 Just be careful, don't mess stuff up. 680 00:32:28,161 --> 00:32:31,621 - Oh, come on, it's toys. - Let's sit down. 681 00:32:31,748 --> 00:32:33,790 - So. . . - Yeah. 682 00:32:34,792 --> 00:32:36,543 Not enough troops. 683 00:32:36,669 --> 00:32:38,879 Total minimum European Theatre requirement. 684 00:32:39,005 --> 00:32:40,922 The Far East, Asia. 685 00:32:41,049 --> 00:32:43,550 - OK. That's how many we have? - Total there, yes. 686 00:32:43,676 --> 00:32:46,053 And then we have the contingency already deployed. 687 00:32:46,179 --> 00:32:48,138 OK, l don't. . . You've lost me. 688 00:32:48,264 --> 00:32:50,432 Hold on a minute. . . 689 00:32:50,558 --> 00:32:52,476 Oh, fuck this. 690 00:32:52,602 --> 00:32:54,227 What? 691 00:33:01,444 --> 00:33:03,070 TOY: # La la la, la la la la, la la la. 692 00:33:03,196 --> 00:33:04,279 Good. 693 00:33:04,405 --> 00:33:07,074 Your military hardware is impressive, General. 694 00:33:07,200 --> 00:33:09,242 Yeah, well, not any more, it isn't. 695 00:33:09,368 --> 00:33:12,120 - So, you add these together. (toy sound effects) 696 00:33:14,624 --> 00:33:18,919 So this is the number of combat troops available for an invasion, 697 00:33:19,045 --> 00:33:20,670 according to these figures. 698 00:33:21,839 --> 00:33:23,173 TOY: 1 2! 699 00:33:23,299 --> 00:33:24,966 Thousand? 700 00:33:25,093 --> 00:33:26,968 No, 1 2. 1 2 troops. 701 00:33:27,095 --> 00:33:28,678 Oh, come on, you're shitting me? 702 00:33:28,805 --> 00:33:32,307 l am shitting you. 1 2,000 troops, 1 2,000 troops, 703 00:33:32,433 --> 00:33:36,353 but that's not enough. . . that's the amount that are going to die. 704 00:33:36,479 --> 00:33:39,189 And at the end of a war you need some soldiers left, really, 705 00:33:39,315 --> 00:33:41,108 or else it looks like you've lost. 706 00:33:42,276 --> 00:33:44,277 TOY: Bye, for now. 707 00:33:44,403 --> 00:33:47,197 You know what? l've got some Brits l have to meet tomorrow. 708 00:33:47,323 --> 00:33:48,949 A guy named Simon Foster. 709 00:33:49,075 --> 00:33:50,784 Who's Simon Foster? 710 00:33:50,910 --> 00:33:54,371 He's this guy that said publicly that war was unforeseeable. 711 00:33:54,497 --> 00:33:57,332 And l think he could be very useful on the war committee. 712 00:33:57,458 --> 00:34:00,127 He can internationalise the dissent, start to. 713 00:34:00,253 --> 00:34:03,296 You're going to use him as a little meat puppet? 714 00:34:17,186 --> 00:34:19,146 Tobes. . . hi. 715 00:34:19,272 --> 00:34:21,148 Hi. 716 00:34:21,274 --> 00:34:24,109 What are we gonna. . .do tonight? 717 00:34:25,153 --> 00:34:26,987 Gonna do tonight? 718 00:34:27,113 --> 00:34:30,991 Yes, what are we up to, my. . . my chief aide. . .? 719 00:34:31,117 --> 00:34:33,827 Well. . .yeah, l mean, l sort of thought tonight 720 00:34:33,953 --> 00:34:36,830 we'd probably be just a bit tired, really. 721 00:34:36,956 --> 00:34:41,585 No, l am tired. But l'm also a career politician, Toby, 722 00:34:41,711 --> 00:34:45,338 in the political powerhouse of the world for 48 hours, 723 00:34:45,464 --> 00:34:49,759 and l thought it might be nice to go out rather than just sitting in my room 724 00:34:49,886 --> 00:34:52,429 trying to spank one out over a shark documentary, 725 00:34:52,555 --> 00:34:54,222 because l'm scared if l watch a porno 726 00:34:54,348 --> 00:34:57,726 it'll end up in the register of members' interests. So. . . 727 00:34:59,187 --> 00:35:01,021 What have you got. . .for us to do? 728 00:35:01,147 --> 00:35:03,982 Right, what have l got? Well, so far we've got. . . 729 00:35:05,359 --> 00:35:07,027 Well, there's a leaflet through the door 730 00:35:07,153 --> 00:35:10,572 for happy hour at the bar which might be interesting. 731 00:35:11,574 --> 00:35:13,825 Also l do have the number of a guy 732 00:35:13,951 --> 00:35:17,704 l was at uni with who works for CNN out here. 733 00:35:17,830 --> 00:35:19,873 - No. - No? 734 00:35:22,376 --> 00:35:24,878 - Where are you? - l'm waving at you. 735 00:35:25,004 --> 00:35:26,671 l don't see you, be more visible. 736 00:35:26,797 --> 00:35:30,550 l'm, like, practically on top of you, l'm coming to you, is what l'm going to do. 737 00:35:30,676 --> 00:35:32,886 You can stop talking on your cellphone now. 738 00:35:33,012 --> 00:35:34,721 Of course l can. 739 00:35:34,847 --> 00:35:37,474 Look, l have to leave. Phone Simon Foster's guy. 740 00:35:37,600 --> 00:35:39,601 Tell them, come to the war committee. 741 00:35:39,727 --> 00:35:42,395 l'll give them some face time tomorrow around ten o'clock. 742 00:35:42,521 --> 00:35:45,690 lt'll be coffee and Danish. Tea. They'll want tea. 743 00:35:45,816 --> 00:35:48,568 Tea and sympathy, tea and a hand job, whatever. 744 00:35:49,946 --> 00:35:53,281 ..great deal that is unknown about hammerhead sharks, 745 00:35:53,407 --> 00:35:54,741 such as their mating habits. 746 00:35:54,867 --> 00:35:57,244 You can definitely spot the female ones. 747 00:35:58,287 --> 00:35:59,496 Hello. 748 00:35:59,622 --> 00:36:02,791 Hi, Toby, what are you doing tonight? 749 00:36:02,917 --> 00:36:05,794 Well, no, it's unbelievably hectic. Actually we're. . . 750 00:36:05,920 --> 00:36:07,921 Their courtship is a violent affair. 751 00:36:08,047 --> 00:36:11,466 The male will bite the female until she acquiesces. 752 00:36:11,592 --> 00:36:14,469 The war committee, that's a big thing, Liza. 753 00:36:14,595 --> 00:36:17,681 Yeah, well, l have been on committees before, 754 00:36:17,807 --> 00:36:21,476 the Challenges For The Cheese Market, that was one of the big ones. 755 00:36:21,602 --> 00:36:24,104 Yeah, God, yeah. Love a drink. 756 00:36:24,230 --> 00:36:26,523 40 minutes is perfect, yeah, yeah. 757 00:36:26,649 --> 00:36:29,109 Bye-bye. Bye. Bye. Bye, bye. 758 00:36:31,487 --> 00:36:33,488 - Matty, how's CNN? - Great. 759 00:36:33,614 --> 00:36:35,323 l can't, mate, no. 760 00:36:35,449 --> 00:36:39,119 Liza Weld has got us onto the Future Planning Committee in the morning. 761 00:36:39,245 --> 00:36:41,746 The "war committee" to the likes of you and me. 762 00:36:41,872 --> 00:36:43,540 What are you talking about? 763 00:36:43,666 --> 00:36:47,002 The Future Planning Committee is Linton's war committee. 764 00:36:47,128 --> 00:36:50,505 Do you not work for CNN or is it the Cartoon News Network? 765 00:36:50,631 --> 00:36:52,549 (knocking at door) 766 00:36:52,675 --> 00:36:54,718 (continued knocking) 767 00:36:56,512 --> 00:36:59,014 Come in. l just wasn't expecting to see you here. 768 00:36:59,140 --> 00:37:01,683 Physically here. Obviously you're always in my heart. 769 00:37:01,809 --> 00:37:04,894 l'm here, l'm there, l'm fucking everywhere, l'm the egg man. 770 00:37:05,021 --> 00:37:07,355 Have you come to insult me in a different time zone? 771 00:37:07,481 --> 00:37:11,192 Yeah. No, sorry, l'm just off out for a drink with her just now. 772 00:37:11,319 --> 00:37:14,362 No. You're barking up the wrong cock there, my friend. 773 00:37:14,488 --> 00:37:17,240 Little Toby is staying very much in his hammock this evening. 774 00:37:17,366 --> 00:37:19,367 - Simon, l've got us on the. . . - Hiya. 775 00:37:19,493 --> 00:37:21,536 Jesus Christ, fucking hell, Malcolm. 776 00:37:21,662 --> 00:37:24,164 You're supposed to shit yourself in there, not out here. 777 00:37:24,290 --> 00:37:28,710 l've got us on Linton's Future Planning Committee for tomorrow morning. 778 00:37:28,836 --> 00:37:31,129 Brilliant. What is that? 779 00:37:31,255 --> 00:37:33,131 lt's the war committee. 780 00:37:33,257 --> 00:37:36,051 What? The actual war. . . the actual war committee? 781 00:37:36,177 --> 00:37:39,721 - Who's going to be there? - Karen Clark, Liza Weld, 782 00:37:39,847 --> 00:37:41,723 me and Simon. . . 783 00:37:41,849 --> 00:37:43,725 Simon and me. 784 00:37:43,851 --> 00:37:46,561 How about the rest of the committee, who are they going to be? 785 00:37:46,687 --> 00:37:49,064 Jimmy Osmond, Gwyneth Paltrow? lt's a diversion. 786 00:37:49,190 --> 00:37:51,858 The real committee, that's happening at the White House. 787 00:37:51,984 --> 00:37:54,402 l'll text you the details, because l'm going to go out 788 00:37:54,528 --> 00:37:57,072 for a drink with some State Department bods just now. 789 00:37:57,198 --> 00:38:00,283 Don't mention this to the press, OK? Don't mention it to anyone. 790 00:38:00,409 --> 00:38:03,244 lf the press get a whiff that there's a war committee 791 00:38:03,371 --> 00:38:05,580 even a cardboard one, every fucker in this town 792 00:38:05,706 --> 00:38:07,582 is gonna turn up and try and get on it. 793 00:38:07,708 --> 00:38:10,585 So no matter what gay bar you end up in, keep it shtoom. 794 00:38:12,755 --> 00:38:14,589 SlMON: l was watching that. 795 00:38:14,715 --> 00:38:16,966 Yeah, well, l have to have a word with you. 796 00:38:17,093 --> 00:38:19,427 You might want to slip into your negligee. 797 00:38:20,429 --> 00:38:22,430 (heavy rock music) 798 00:38:25,768 --> 00:38:27,936 - You see this mosh pit? - Yeah. 799 00:38:28,062 --> 00:38:31,606 Well, they're mostly house staffers, senators' interns. 800 00:38:31,732 --> 00:38:35,068 Tonight they rage hard, but tomorrow they go back to the Hill 801 00:38:35,194 --> 00:38:38,279 and argue noise-reduction legislation. 802 00:38:40,616 --> 00:38:43,493 - ls this yours or mine? - l don't know, l've got three. 803 00:38:43,619 --> 00:38:45,620 So one of these has got to be yours. 804 00:38:45,746 --> 00:38:48,998 Those are like fluids that l've never. . . would you call wax a fluid? 805 00:38:49,125 --> 00:38:51,126 No, it's not a fluid, it's more of a. . . 806 00:38:51,252 --> 00:38:54,087 - lt's very intimate. - lt's an ooze. . . it's an ooze. 807 00:38:54,213 --> 00:38:56,256 Ooo. . .eugh ! 808 00:39:02,096 --> 00:39:04,848 Karen will want you to say "War is unforeseeable." 809 00:39:04,974 --> 00:39:08,810 And Linton will want you to talk up the "climbing the mountain of conflict" line. 810 00:39:08,936 --> 00:39:10,854 You say nothing, OK? 811 00:39:10,980 --> 00:39:14,691 You stay detached, otherwise that's what l will do to your retinas. 812 00:39:14,817 --> 00:39:16,734 Right. Can l go to bed now, please? 813 00:39:16,861 --> 00:39:18,903 No, no, no, no. We're going to stay here 814 00:39:19,029 --> 00:39:21,531 and you are going to rehearse saying nothing. 815 00:39:22,533 --> 00:39:24,492 Am l being tortured? 816 00:39:25,828 --> 00:39:27,537 TOBY: You look worried. 817 00:39:27,663 --> 00:39:30,915 lt's the paper that l wrote for Karen. 818 00:39:31,041 --> 00:39:34,043 lt's called PWlP PlP, it's about war. 819 00:39:34,170 --> 00:39:37,380 The pros and cons, and l came up with too many cons. 820 00:39:37,506 --> 00:39:40,091 l'm, like, fucking worried because. . . 821 00:39:40,217 --> 00:39:43,511 this is, like, my career on the line. 822 00:39:44,513 --> 00:39:47,891 l thought you were worried, because you were looking worried. 823 00:39:48,017 --> 00:39:52,103 But you know, don't. . . l mean, don't. . . don't worry. 824 00:39:54,106 --> 00:39:55,982 - Thank you. - OK. 825 00:39:56,108 --> 00:39:58,151 - Sure. - Thank you. 826 00:39:59,695 --> 00:40:01,696 LlZA: God damn it! 827 00:40:03,365 --> 00:40:06,409 TOBY: Are you OK? - Yeah, l'm just taking off my shoes. 828 00:40:06,535 --> 00:40:08,495 Why is that? ls it a mosque? 829 00:40:08,621 --> 00:40:10,538 lt's just, like. . . 830 00:40:10,664 --> 00:40:12,540 ls it. . . ls it a bouncy castle? 831 00:40:12,666 --> 00:40:14,709 (laughter) 832 00:40:19,048 --> 00:40:20,882 (kissing) 833 00:40:21,008 --> 00:40:23,176 Can l just say, what happens in Washington, 834 00:40:23,302 --> 00:40:25,345 stays in Washington, yeah? 835 00:40:26,347 --> 00:40:30,767 Well, l live in Washington, so that doesn't, like, really work for me. 836 00:40:31,519 --> 00:40:32,894 TOBY: Yeah? 837 00:40:48,994 --> 00:40:51,913 A number for a cab company in Washington DC, please. 838 00:40:53,415 --> 00:40:56,751 Just straight through, straight through. Hi, l need a cab. 839 00:40:57,920 --> 00:41:03,550 Well, l don't know. l'm outside number 1 427, moving on. . . 840 00:41:03,676 --> 00:41:06,261 l don't know, it's a nice street, it's quite leafy, 841 00:41:06,387 --> 00:41:08,429 federal houses. 842 00:41:14,228 --> 00:41:15,853 Marcel's is nice. 843 00:41:15,980 --> 00:41:17,647 l like their wraps. 844 00:41:17,773 --> 00:41:21,234 And you should go to La Taverna, the Greek place, that's fantastic. 845 00:41:21,360 --> 00:41:23,486 They do that thing where they set fire to the cheese. 846 00:41:23,612 --> 00:41:25,363 What's that called? lt's a lot of fun. 847 00:41:25,489 --> 00:41:27,782 Yes, it sounds fun. 848 00:41:31,203 --> 00:41:35,873 And, well, there's the Aerospace Museum and the National Gallery. 849 00:41:36,000 --> 00:41:38,042 Do they set fire to the pictures? 850 00:41:39,628 --> 00:41:41,629 Yeah. 851 00:41:43,841 --> 00:41:49,637 Hi, sorry l'm so late for the meeting. One or two issues getting here, but. . . 852 00:41:49,763 --> 00:41:51,806 - l'm Karen. - Hi. Toby. 853 00:41:51,932 --> 00:41:53,474 Pull an all-nighter? 854 00:41:55,352 --> 00:41:59,188 - Well, l . . . l was led astray. - Oh. By who? 855 00:42:00,399 --> 00:42:04,694 l . . . l just ran into some people from the MoD and. . . 856 00:42:04,820 --> 00:42:06,654 Not Penny Grayling? 857 00:42:06,780 --> 00:42:08,489 No. 858 00:42:08,616 --> 00:42:11,492 Another. . .gang. 859 00:42:11,619 --> 00:42:14,495 Wow, l didn't realise we had so many delegations in town. 860 00:42:14,622 --> 00:42:17,457 No, well. . ."The British are coming !" 861 00:42:23,339 --> 00:42:25,006 So. . . 862 00:42:25,132 --> 00:42:28,718 Yeah, you know what? l have a lot of things to check on just now. 863 00:42:28,844 --> 00:42:32,347 So this would probably be a good place to break things up. 864 00:42:32,473 --> 00:42:33,681 No problem. 865 00:42:33,807 --> 00:42:34,932 Brilliant. 866 00:42:35,059 --> 00:42:36,684 Bye. 867 00:42:39,855 --> 00:42:42,023 l've brought your bag for you. 868 00:42:42,858 --> 00:42:44,233 Cheers, man. 869 00:42:44,360 --> 00:42:47,362 Tobes, l don't want to have to read you the riot act here, 870 00:42:47,488 --> 00:42:51,032 but l am going to have to read you some extracts from the riot act. 871 00:42:51,158 --> 00:42:56,120 Like section one, paragraph one: don't leave your boss twisting in the wind, 872 00:42:56,246 --> 00:43:01,042 and then burst in late smelling like a pissed seaside donkey. 873 00:43:02,044 --> 00:43:04,587 (lamely): "The British are coming." 874 00:43:04,713 --> 00:43:07,382 All right, l was late for the meeting. l am sorry, 875 00:43:07,508 --> 00:43:10,093 but it's not like l threw up in there, is it? 876 00:43:10,219 --> 00:43:12,261 No, you're right, l'm being unfair. 877 00:43:12,888 --> 00:43:15,890 l should be thanking you for not throwing up. 878 00:43:16,016 --> 00:43:19,602 Well done, you're a star. You didn't wet yourself, did you? 879 00:43:19,728 --> 00:43:23,481 You're in the right city. You didn't say anything overtly racist. 880 00:43:23,607 --> 00:43:26,401 You didn't pull your dick out and start plucking it 881 00:43:26,527 --> 00:43:28,945 and shouting, "Willy banjo." 882 00:43:29,071 --> 00:43:31,280 No, l'm being really unfair. 883 00:43:31,407 --> 00:43:35,410 You'd got so much right without actually being there 884 00:43:35,536 --> 00:43:39,247 for the beginning of one of the most important moments of my career. 885 00:43:40,249 --> 00:43:43,126 Thanks, you're a legend. 886 00:43:49,591 --> 00:43:53,344 That was just the beginning, do you think? Are we going back in there? 887 00:43:53,470 --> 00:43:55,096 l don't know, we barely said hello. 888 00:43:55,222 --> 00:43:57,014 l've had muggings that lasted longer. 889 00:43:57,141 --> 00:43:59,434 All we talked about was flammable cheese. 890 00:43:59,560 --> 00:44:03,771 TOBY: What if our meeting has finished? What if Karen comes back, 891 00:44:03,897 --> 00:44:05,815 and then we're still sitting here? 892 00:44:05,941 --> 00:44:09,944 lt's going to be embarrassing, isn't it? We're going to look like groupies. 893 00:44:10,070 --> 00:44:11,738 What if the meeting hasn't finished? 894 00:44:11,864 --> 00:44:13,781 And she comes back and we've disappeared? 895 00:44:13,907 --> 00:44:15,742 Maybe l could call Judy? She could. . . 896 00:44:15,868 --> 00:44:19,454 Please can we try and just do one thing without Judy? 897 00:44:19,580 --> 00:44:20,455 Fine. 898 00:44:20,581 --> 00:44:27,628 l think we've drawn long enough from that. . .teat. 899 00:44:29,715 --> 00:44:33,676 Surprisingly enough, a lot of the marble in the building is not imported. 900 00:44:33,802 --> 00:44:35,803 - Really? - lt's really interesting. . . 901 00:44:35,929 --> 00:44:38,681 - lf you study the stonework. . . - Not at the moment. 902 00:44:38,807 --> 00:44:40,767 So, you made it in OK, right? 903 00:44:40,893 --> 00:44:43,394 Yeah, hunky-dory, thanks. Can l get a coffee? 904 00:44:43,520 --> 00:44:45,271 Sure, sure. 905 00:44:45,397 --> 00:44:49,442 lf we just get started, my assistant should be bringing in coffee shortly. 906 00:44:50,486 --> 00:44:52,361 Your assistant? 907 00:44:52,488 --> 00:44:54,989 Yeah. So, item. 908 00:44:55,115 --> 00:44:58,493 We need to have a conversation about the mood of the British Parliament, 909 00:44:58,619 --> 00:45:01,078 the bumps in the road ahead and what not. 910 00:45:01,205 --> 00:45:05,833 l'm sorry, l don't. . . This situation here is. . . is this it? 911 00:45:05,959 --> 00:45:08,252 No offence, son, but you look like you should still be 912 00:45:08,378 --> 00:45:10,630 at school with your head down a fucking toilet. 913 00:45:10,756 --> 00:45:14,509 Your first point there, the offence? l'm afraid l'm going to have to take it. 914 00:45:14,635 --> 00:45:18,387 Your second point, l'm 22, but item, it's my birthday in nine days, so. . . 915 00:45:18,514 --> 00:45:21,307 if it will make you feel more comfortable, we could wait. 916 00:45:21,433 --> 00:45:23,351 Don't get sarcastic with me, son. 917 00:45:23,477 --> 00:45:26,479 We burned this tight-arsed city to the ground in 1 81 4. 918 00:45:26,605 --> 00:45:30,733 And l'm all for doing it again, starting with you, you frat fuck. 919 00:45:30,859 --> 00:45:32,693 You get sarcastic with me again 920 00:45:32,820 --> 00:45:35,613 and l will stuff so much cotton wool down your fucking throat 921 00:45:35,739 --> 00:45:38,407 it'll come out your arse like the tail on a Playboy bunny. 922 00:45:38,534 --> 00:45:42,328 l was led to believe l was attending the war committee. 923 00:45:42,454 --> 00:45:45,832 Yes, Assistant Secretary of State Linton Barwick asked me to brief you 924 00:45:45,958 --> 00:45:48,376 on the work of the Future Planning Committee. 925 00:45:48,502 --> 00:45:50,419 l'm away. 926 00:45:50,546 --> 00:45:52,880 And here we are. The fucking Vice President 927 00:45:53,006 --> 00:45:55,049 has also graced us with his presence. 928 00:45:55,175 --> 00:45:57,218 Give him a bottle of milk. 929 00:45:57,344 --> 00:45:59,220 You didn't wake me up. 930 00:45:59,346 --> 00:46:02,515 The thought crossed my mind, but you just looked so sweet there. 931 00:46:02,641 --> 00:46:04,517 You know, with the jet lag and all. 932 00:46:04,643 --> 00:46:07,144 l don't know, l thought you knew what you were doing. 933 00:46:07,271 --> 00:46:10,231 Well, no. Obviously l didn't know what l was doing, l was asleep. 934 00:46:10,357 --> 00:46:13,276 That's how people walk through windows, that's how that happens. 935 00:46:13,402 --> 00:46:15,444 Hey, Liza? l've got another call 936 00:46:15,571 --> 00:46:18,698 for you about the committee from Senator Crudden's office. 937 00:46:18,824 --> 00:46:20,867 Crudden? What is going on? 938 00:46:20,993 --> 00:46:23,244 l mean, how did CNN know about the committee? 939 00:46:23,370 --> 00:46:27,164 Did Linton post, like, an invite on Facebook or something? 940 00:46:27,291 --> 00:46:30,918 Liza? Everyone is so hot for this paper, l just wanted to let you know. 941 00:46:31,044 --> 00:46:32,920 l'm about to run off another ten copies. 942 00:46:33,046 --> 00:46:35,965 - Just stop. - lt's like a Harry Potter book, 943 00:46:36,091 --> 00:46:38,926 if Harry Potter made people really, really angry. 944 00:46:39,052 --> 00:46:41,679 You're in hot water, you're lobsterising. 945 00:46:41,805 --> 00:46:44,473 Do you smell lobster? Because l smell lobster. 946 00:46:44,600 --> 00:46:47,810 Strong. . .bisque wafting this way. 947 00:46:47,936 --> 00:46:49,896 How far would you go with Linton? 948 00:46:50,022 --> 00:46:51,939 You freaky little stalker. 949 00:46:52,065 --> 00:46:55,276 Downtown? Or all the way up Brokeback Mountain? 950 00:46:55,402 --> 00:46:57,945 Smells like bisque. Smells like bisque. 951 00:47:04,077 --> 00:47:05,786 (mobile rings) 952 00:47:05,913 --> 00:47:08,539 Where's the war committee? l thought l was going. 953 00:47:08,665 --> 00:47:11,626 Simon's going. l thought you were doing your one-to-one? 954 00:47:11,752 --> 00:47:13,294 Where the fuck is it happening? 955 00:47:13,420 --> 00:47:16,172 lt's in the State Department on the seventh floor. 956 00:47:16,298 --> 00:47:18,132 - Malcolm? - What? 957 00:47:18,258 --> 00:47:21,928 Do you like how l'm telling you what's going on where you are? 958 00:47:22,054 --> 00:47:24,639 Let me tell you what's going on where you are, sweetheart. 959 00:47:24,765 --> 00:47:27,516 A certain vinegar-faced, manipulative cowbag is about 960 00:47:27,643 --> 00:47:29,477 to discover that she's out of a fucking... 961 00:47:29,603 --> 00:47:33,606 job. Fucking hung up, haven't you? You fucking hoity-toity fucking. . . 962 00:47:33,732 --> 00:47:36,150 Hey, buddy? Enough with the curse words, all right? 963 00:47:36,276 --> 00:47:39,111 Kiss my sweaty balls, you fat fuck. 964 00:47:41,782 --> 00:47:44,450 - There's the grenade. - l know, l'm looking at it. 965 00:47:44,576 --> 00:47:48,037 He's got "Climb the mountain of conflict" on his picture. 966 00:47:48,163 --> 00:47:50,206 TOBY: He's picked up on that? 967 00:47:51,208 --> 00:47:53,334 l'm a bumper sticker. 968 00:47:53,460 --> 00:47:55,419 Shit, there's Karen Clark. 969 00:47:55,545 --> 00:47:57,338 Have a meeting, have a meeting. 970 00:48:01,176 --> 00:48:04,804 What about the dialectic, as it spreads across the different territories? 971 00:48:04,930 --> 00:48:06,973 - lnteresting dialectic. . . - Oh, hi. 972 00:48:07,099 --> 00:48:09,475 Hi. l'll see you at the committee. 973 00:48:09,601 --> 00:48:11,769 We're just sorting out a bit of prep. . . 974 00:48:11,895 --> 00:48:14,188 Very good, that's great. 975 00:48:14,314 --> 00:48:17,483 - Liza. They're still here. - l know. l told them where it was. 976 00:48:17,609 --> 00:48:19,193 OK, let's go, let's go. Come on. 977 00:48:19,319 --> 00:48:22,363 Quick, we've got to keep up with them, now. Let's roll. 978 00:48:22,489 --> 00:48:25,491 No, you can't say "let's roll", they don't like it here. 979 00:48:25,617 --> 00:48:29,495 That's just who asked to be in on the committee, it's crazy. 980 00:48:29,621 --> 00:48:32,206 - Yeah. - Hello. 981 00:48:32,332 --> 00:48:35,376 Are you joining us or shall we see you there? 982 00:48:35,502 --> 00:48:37,294 Oh, l'm so sorry. No, see you there. 983 00:48:37,421 --> 00:48:40,214 l don't need to do any of the things 984 00:48:40,340 --> 00:48:43,217 that you need to go in there to do, so l'll just see you there. 985 00:48:43,343 --> 00:48:45,386 - Toby, do you need to use the. . .? - No, no, no. 986 00:48:45,512 --> 00:48:48,556 - l don't need the restroom. - All right, OK. 987 00:48:49,599 --> 00:48:51,517 Yeah, they're insane. 988 00:48:51,643 --> 00:48:53,561 Where is it? 989 00:48:53,687 --> 00:48:55,604 l don't know. We can wait here. 990 00:48:55,731 --> 00:48:59,233 Wait round here. When they come out, we'll follow them again. 991 00:49:07,242 --> 00:49:09,076 Plenty of room down the back. 992 00:49:09,202 --> 00:49:13,873 We seem to be overrun with insurgents, Bob, huh? 993 00:49:13,999 --> 00:49:16,542 BOB: There must have been a leak. - Really, no kidding? 994 00:49:16,668 --> 00:49:20,671 - Unbelievable! - ls this the wrestling? ls that the ring? 995 00:49:20,797 --> 00:49:22,256 There's General Miller. 996 00:49:22,382 --> 00:49:26,761 l think it's best that we move, reconvene to a bigger, a larger venue. 997 00:49:26,887 --> 00:49:29,263 - lf you follow my lead. . . - Take an agenda. 998 00:49:29,389 --> 00:49:31,932 Please take an agenda, we want to stick to that. 999 00:49:32,059 --> 00:49:36,103 KAREN: This is a cluster fuck. How did CNN know about this? 1000 00:49:36,229 --> 00:49:39,440 - Hold onto that one! - Could you get Miller to sign it? 1001 00:49:39,566 --> 00:49:42,651 lf we could do this with a certain amount of energy. 1002 00:49:42,778 --> 00:49:44,695 Just this way, folks. 1003 00:49:44,821 --> 00:49:46,864 Moo! 1004 00:49:53,121 --> 00:49:55,289 Find a chair, wherever you're comfortable. 1005 00:49:55,415 --> 00:49:56,874 More this way. 1006 00:49:57,000 --> 00:49:59,502 Excellent. l'm room meat again. 1007 00:49:59,628 --> 00:50:03,506 This is a massive abattoir of room meat. 1008 00:50:04,758 --> 00:50:07,301 Just so you know, Karen and l did not appreciate 1009 00:50:07,427 --> 00:50:09,678 having to skulk around like Mulder and Scully 1010 00:50:09,805 --> 00:50:11,472 to find out about the committee. 1011 00:50:11,598 --> 00:50:14,809 Well, you're both here now, huh, John and Yoko? 1012 00:50:14,935 --> 00:50:16,560 We need to talk. 1013 00:50:16,686 --> 00:50:19,563 How about my office, 1 2:30 tomorrow, huh? 1014 00:50:19,689 --> 00:50:21,148 OK, off you go. 1015 00:50:21,274 --> 00:50:23,651 - What do you mean? - l've got this covered. 1016 00:50:23,777 --> 00:50:27,321 Go and find the next thing. Talk to that Chad boy, the boy from The Shining. 1017 00:50:27,447 --> 00:50:28,823 He knows things. 1018 00:50:28,949 --> 00:50:31,992 - Don't make me pump Chad. - No, l'm making you pump Chad. 1019 00:50:32,119 --> 00:50:34,578 Go on, it'll be easy-peasey lemon-squeezy. 1020 00:50:34,704 --> 00:50:39,416 No, it won't. lt'll be difficult, difficult, lemon difficult, that is what it'll be. 1021 00:50:39,543 --> 00:50:41,836 Have a lovely afternoon. Stop a war for me. 1022 00:50:41,962 --> 00:50:45,923 So, welcome to the somewhat engorged 1023 00:50:46,049 --> 00:50:49,176 session of the Future Planning Committee. 1024 00:50:49,302 --> 00:50:52,012 KAREN: Yes, Assistant Secretary, on point six, 1025 00:50:52,139 --> 00:50:55,850 it feels like there's already been an assumption that we're invading 1026 00:50:55,976 --> 00:51:00,813 and don't you think that we should discuss the practical implications? 1027 00:51:00,939 --> 00:51:03,732 l mean, this is, after all, the war committee. 1028 00:51:03,859 --> 00:51:06,360 This is the Future Planning Committee. 1029 00:51:06,486 --> 00:51:09,530 Well, unofficially, it is called the war committee. 1030 00:51:09,656 --> 00:51:13,159 Well, Karen, unofficially, we can call anything whatever we want. 1031 00:51:13,285 --> 00:51:18,038 l mean, unofficially, this is a shoe, but it's not, Karen, it is a glass of water. 1032 00:51:18,165 --> 00:51:21,375 And this is the Future Planning Committee. 1033 00:51:21,501 --> 00:51:24,378 Well, unofficially, this appears to be bullshit. 1034 00:51:26,381 --> 00:51:28,632 Hey. 1035 00:51:28,758 --> 00:51:31,051 - What's all this? - "Climb the mountain of conflict!" 1036 00:51:31,178 --> 00:51:33,888 We're just choosing a font for what looks appropriate. 1037 00:51:34,014 --> 00:51:35,848 What about that font the SS used? 1038 00:51:35,974 --> 00:51:38,017 Have you thought about using that one? 1039 00:51:38,143 --> 00:51:40,394 Er. . .well, that obviously has bad connotations. 1040 00:51:40,520 --> 00:51:42,396 Heavy metal? 1041 00:51:42,522 --> 00:51:44,398 - No, the SS. - Oh, right. 1042 00:51:48,069 --> 00:51:54,241 Has a decision already been made, in principle, to advocate invasion? 1043 00:51:54,367 --> 00:51:56,619 l would refer you to the recent comments 1044 00:51:56,745 --> 00:52:01,665 of our colleague from the UK, Mr Simon Foster, in that regard. 1045 00:52:01,791 --> 00:52:06,420 Yes, l think that Mr Foster would have something to say to that. 1046 00:52:07,047 --> 00:52:09,840 l'm. . . l'm certainly hearing both sides. 1047 00:52:11,259 --> 00:52:15,930 ln England we have a saying for a situation such as this, 1048 00:52:16,973 --> 00:52:20,601 which is that it's difficult, difficult. . . 1049 00:52:22,103 --> 00:52:24,104 . . lemon difficult. 1050 00:52:27,067 --> 00:52:31,237 You betcha. Huh? l do think a consensus is forming. 1051 00:52:31,363 --> 00:52:34,907 No, No, it's not, and you have no basis for saying that. 1052 00:52:35,033 --> 00:52:36,742 LlNTON: Karen, calm down. 1053 00:52:36,868 --> 00:52:39,828 Because we don't want you to have another haemorrhage. 1054 00:52:43,625 --> 00:52:45,626 MALCOLM: Linton ! Linton ! 1055 00:52:46,628 --> 00:52:49,505 Mr Tucker, isn't it? Nice to see you again. 1056 00:52:49,631 --> 00:52:51,674 Are you fucking me about? 1057 00:52:53,969 --> 00:52:55,844 ls there a problem, Mr Tucker? 1058 00:52:55,971 --> 00:52:59,181 l've just come from a briefing with a nine-year-old child. 1059 00:52:59,307 --> 00:53:02,059 You're talking about AJ. AJ is one of our top guys. 1060 00:53:02,185 --> 00:53:05,062 He's a Stanton College Prep, Harvard. 1061 00:53:05,188 --> 00:53:06,897 One of the brightest and best. 1062 00:53:07,023 --> 00:53:09,984 Well, his briefing notes were written in alphabetti spaghetti. 1063 00:53:10,110 --> 00:53:13,070 When l left, l nearly tripped up over his fucking umbilical cord. 1064 00:53:13,196 --> 00:53:15,281 l'm sorry it troubles you that our people 1065 00:53:15,407 --> 00:53:17,658 achieve excellence at such an early age. 1066 00:53:17,784 --> 00:53:20,953 But could we just move on to what's important here? 1067 00:53:21,079 --> 00:53:24,331 Now, l understand that your Prime Minister has asked you 1068 00:53:24,457 --> 00:53:30,337 to supply us with some, say, fresh British intelligence, is that true? 1069 00:53:30,463 --> 00:53:33,841 Yeah, apparently, your fucking master race of highly-gifted toddlers 1070 00:53:33,967 --> 00:53:36,302 - can't quite get the job done. . . - All right. 1071 00:53:36,428 --> 00:53:39,138 . .between breast feeds and playing with their Power Rangers. 1072 00:53:39,264 --> 00:53:42,099 So, an actual grown-up has been asked to fucking bail you out. 1073 00:53:42,225 --> 00:53:45,936 Ah, Minister. Thank you so much for your support, we appreciate it. 1074 00:53:46,062 --> 00:53:49,356 And what did you say, that "Climb the mountain of conflict"? 1075 00:53:49,482 --> 00:53:53,235 - Right, that's terrific. - lt's quite complicated in terms of my. . . 1076 00:53:53,361 --> 00:53:56,530 lt's early days, my friend. All roads lead to Munich. 1077 00:53:56,656 --> 00:53:59,366 "All roads lead to Munich"? What the fuck does that mean? 1078 00:53:59,492 --> 00:54:02,703 l think it just means. . . Actually, l don't know what it means. 1079 00:54:04,497 --> 00:54:07,374 TOBY: You see that? Pull that out, America deflates. 1080 00:54:07,500 --> 00:54:11,253 Yeah, very easy to mock. The closest you'll come to getting one of those 1081 00:54:11,379 --> 00:54:13,339 is buying a fucking Toblerone. 1082 00:54:13,465 --> 00:54:16,050 l'll meet you in the car. Come on, back to London. 1083 00:54:16,176 --> 00:54:18,093 So, what are we going back to 1084 00:54:18,219 --> 00:54:21,055 apart from a nice cup of tea and some knife crime? 1085 00:54:21,181 --> 00:54:24,058 Constituency surgery in Northampton. 1086 00:54:24,184 --> 00:54:26,185 Oh, great. 1087 00:54:26,311 --> 00:54:28,228 Meeting my constituents. 1088 00:54:28,355 --> 00:54:32,316 lt's like being Simon Cowell but without the ability to say, 1089 00:54:32,442 --> 00:54:34,818 "Fuck off you're mental." 1090 00:54:43,745 --> 00:54:45,621 SlMON: It's stuck. 1091 00:54:45,747 --> 00:54:48,040 WOMAN: Simon, do you mind? 1092 00:54:48,166 --> 00:54:51,752 lf you just kick it at the bottom really hard, that should do it. 1093 00:54:53,671 --> 00:54:56,673 l'm just going to go and deal with that guttering. 1094 00:54:56,800 --> 00:54:58,842 We've just come back from America, Roz. 1095 00:54:58,968 --> 00:55:02,096 Right. How was the President? 1096 00:55:02,222 --> 00:55:03,639 Good, actually. Yeah. 1097 00:55:04,682 --> 00:55:06,016 Good. 1098 00:55:08,228 --> 00:55:12,106 Oh, dear, how the mighty have fallen. From White House to shitehouse. 1099 00:55:13,108 --> 00:55:16,693 Actually, mate, sorry, fuck this, could you get under there? 1100 00:55:18,321 --> 00:55:20,322 - ls that any better? - No. 1101 00:55:21,783 --> 00:55:25,702 This septic tank, if we didn't even know it was there in the first place, 1102 00:55:25,829 --> 00:55:28,163 how come we're responsible for it now? 1103 00:55:28,289 --> 00:55:30,249 l think what's causing the problem 1104 00:55:30,375 --> 00:55:33,335 is that it's not actually a council septic tank. 1105 00:55:33,461 --> 00:55:36,713 - You should leave this to us now. - Really? 1106 00:55:36,840 --> 00:55:39,550 Certainly, l'm completely on board. 1107 00:55:39,676 --> 00:55:41,510 - ls he? - Thanks for coming in. 1108 00:55:41,636 --> 00:55:43,637 - All right? - Right, yes, thank you. 1109 00:55:43,763 --> 00:55:45,681 - Thank you. - Thanks very much. 1110 00:55:45,807 --> 00:55:47,266 Thanks. 1111 00:55:47,392 --> 00:55:48,892 - Hello. - Hello. 1112 00:55:49,018 --> 00:55:50,936 - Mr Foster. - Call me Simon. 1113 00:55:51,062 --> 00:55:52,938 - Right, OK. - You've met Roz. 1114 00:55:53,064 --> 00:55:54,565 - l know l have. - Lovely. 1115 00:55:54,691 --> 00:55:57,568 l'll keep it brief, l know you're a busy man. There's a fellow there 1116 00:55:57,694 --> 00:56:01,321 who wants to stop people talking in foreign languages in shops. 1117 00:56:02,323 --> 00:56:04,491 Yeah. Well, this sometimes can be a magnet 1118 00:56:04,617 --> 00:56:07,536 for people who are slightly mentally dispossessed. 1119 00:56:10,123 --> 00:56:13,375 And also very sensible people, like yourself, Paul. 1120 00:56:13,501 --> 00:56:16,753 - Paul, why don't you just. . . - Don't you fucking patronise me, mate. 1121 00:56:16,880 --> 00:56:21,592 Paul, why don't you just outline the whole issue? 1122 00:56:21,718 --> 00:56:23,594 Right, OK, l'll tell you again. 1123 00:56:23,720 --> 00:56:27,598 Your constituency side wall. . . 1124 00:56:27,724 --> 00:56:30,184 - Uh-huh. - . . is falling down. 1125 00:56:30,310 --> 00:56:34,771 Your wall. . . is falling into my mother's garden. 1126 00:56:34,898 --> 00:56:37,774 She tried to call the office, but she was fobbed off. 1127 00:56:37,901 --> 00:56:41,153 Fobbed off by your people, because she's not Lord Snooty in a posh car 1128 00:56:41,279 --> 00:56:43,197 or Madonna on a horse. 1129 00:56:43,323 --> 00:56:46,742 Well, that l . . . l find that sort of thing incredibly irritating myself. 1130 00:56:46,868 --> 00:56:51,038 lt's a patch from London, it's Karen Clark. Urgent. 1131 00:56:51,164 --> 00:56:54,166 - Hello? Sorry, l'm not here. - Sorry, Paul. 1132 00:56:54,292 --> 00:56:56,627 - l have to take this. - Am l being fobbed off? 1133 00:56:56,753 --> 00:56:57,794 Absolutely not. 1134 00:56:57,921 --> 00:57:00,964 What's the difference between being fobbed off and what happened? 1135 00:57:01,090 --> 00:57:03,133 You won't be able to forget me, Simon. 1136 00:57:03,259 --> 00:57:04,760 What's going on there, Simon? 1137 00:57:04,886 --> 00:57:08,013 lt's. . . lt's departmental business. lt's about a wall. 1138 00:57:08,139 --> 00:57:10,182 - Oh, Gaza? - Uh-huh. 1139 00:57:10,308 --> 00:57:12,809 l'm wondering where you were in committee, Simon. 1140 00:57:12,936 --> 00:57:16,355 l called for back-up and you sat there like a dumb sack of shit. 1141 00:57:16,481 --> 00:57:19,650 Only maybe worse, because, actually, on a molecular level, 1142 00:57:19,776 --> 00:57:22,027 shit is probably fizzling with energy. 1143 00:57:22,153 --> 00:57:24,821 l have to say, Karen, l do have a clear strategy on this, 1144 00:57:24,948 --> 00:57:27,199 which is l'm playing. . . playing the long game. 1145 00:57:27,325 --> 00:57:28,825 PAUL: Still here, Simon. 1146 00:57:28,952 --> 00:57:32,371 They've bounced us into a short game, and you just sat there like a. . . 1147 00:57:32,497 --> 00:57:35,249 What do you call it in England? A wanker. 1148 00:57:35,375 --> 00:57:37,292 No, we don't call it that. 1149 00:57:37,418 --> 00:57:39,169 ROZ: Paul. Paul. 1150 00:57:39,295 --> 00:57:42,214 Perhaps if l had a bomb strapped to my chest, l'd get more attention. 1151 00:57:42,340 --> 00:57:44,424 He's mentioned the matter of a bomb. 1152 00:57:44,551 --> 00:57:47,844 l'm not going to let a bomb off, l work for the National Trust. 1153 00:57:47,971 --> 00:57:50,305 How do l know you're not going to let a bomb off? 1154 00:57:50,431 --> 00:57:55,519 Listen, Paul, why don't l give you, the details of my cell 1155 00:57:55,645 --> 00:57:58,272 - so that you. . . - Mobile phone details. 1156 00:57:58,398 --> 00:58:01,108 - Mobile phone details. - Have you got a mobile, Paul? 1157 00:58:01,234 --> 00:58:03,318 - Of course l've got a fucking mobile! - Roz. 1158 00:58:03,444 --> 00:58:04,695 What is wrong with you? 1159 00:58:04,821 --> 00:58:06,530 Five megapixels. 1160 00:58:06,656 --> 00:58:08,574 Can we see the wall? Would that satisfy you? 1161 00:58:08,700 --> 00:58:11,702 - Well, it's a start. - Friends again? Let's go and do it. 1162 00:58:11,828 --> 00:58:14,871 l'm not. . . not your friend, and l'm not your friend. 1163 00:58:14,998 --> 00:58:16,873 Thank you. 1164 00:58:17,000 --> 00:58:18,584 That's a pleasure. 1165 00:58:18,710 --> 00:58:20,752 Thank you. 1166 00:58:21,796 --> 00:58:23,463 Done. l'm done, l'm done. 1167 00:58:23,590 --> 00:58:26,091 - Thank you. - Let's go have a good look at that wall. 1168 00:58:26,217 --> 00:58:29,553 Four more constituents. How many do you think are going to be like that? 1169 00:58:29,679 --> 00:58:31,430 OK, hang on. 1170 00:58:31,556 --> 00:58:36,143 Also the committee got leaked and that leak came from your department. 1171 00:58:36,269 --> 00:58:40,439 I want a head on a plate, to go. 1172 00:58:41,441 --> 00:58:44,901 You're not my boss. Er. . .fuck off! 1173 00:58:45,737 --> 00:58:47,904 You can't make me sack people. 1174 00:58:48,031 --> 00:58:49,906 Why does she want someone sacked? 1175 00:58:50,033 --> 00:58:52,075 Ah, she said there's a leak. . . 1176 00:58:52,910 --> 00:58:56,455 The detail of the committee meeting in America was made public. 1177 00:58:56,581 --> 00:58:59,166 There shouldn't have been as many people there. 1178 00:58:59,292 --> 00:59:01,918 Right, and who does she want sacked? 1179 00:59:02,045 --> 00:59:04,921 - Somebody from our office. - Right. 1180 00:59:05,048 --> 00:59:07,215 Let's forget it. Come on, next person. 1181 00:59:08,217 --> 00:59:11,094 - Could it have been Judy? - Probably. 1182 00:59:13,640 --> 00:59:16,266 SlMON: Judy, can you come into my office, l need a word? 1183 00:59:16,392 --> 00:59:18,310 One second. Tobes, that's for you. 1184 00:59:18,436 --> 00:59:20,103 What is it? 1185 00:59:20,229 --> 00:59:22,606 - lt's that madman about the wall. - The war? 1186 00:59:22,732 --> 00:59:25,150 Wall ! Eugh. 1187 00:59:25,276 --> 00:59:28,528 Will you please come into my office so l can give you a bollocking? 1188 00:59:28,655 --> 00:59:30,864 JUDY: Yeah, OK, OK, what? - Hello. 1189 00:59:30,990 --> 00:59:32,783 - Argh ! Fucker! - l want a word with you. 1190 00:59:32,909 --> 00:59:34,785 And you, Charlotte fucking Brontรซ. 1191 00:59:34,911 --> 00:59:36,787 What can l do for you, Paul? 1192 00:59:36,913 --> 00:59:41,958 You know those buttresses that you had put up for the wall? 1193 00:59:42,085 --> 00:59:43,877 They are utterly insubstantial 1194 00:59:44,003 --> 00:59:46,797 to even the untrained eye, and l'm looking at them. 1195 00:59:46,923 --> 00:59:48,924 And my eye's trained. 1196 00:59:49,050 --> 00:59:51,885 No, l get that, l do. . . l understand that. 1197 00:59:52,011 --> 00:59:54,680 lf that wall collapsed and my mother was in the greenhouse, 1198 00:59:54,806 --> 00:59:56,390 that could crush her to death. 1199 00:59:56,516 --> 00:59:59,559 Do you know how old she is? Tell the reporter how old you are. 1200 00:59:59,686 --> 01:00:00,936 l'm 60. 1201 01:00:01,062 --> 01:00:02,979 She's 60. . . You're not fucking 60! 1202 01:00:03,106 --> 01:00:06,566 lf it's going in the newspaper, l'm 60. 1203 01:00:06,693 --> 01:00:09,986 Olivia Newton-John's 60 and she's not on the fucking statins, is she? 1204 01:00:10,113 --> 01:00:13,156 - l didn't leak anything. - Don't you fucking walk out on me. 1205 01:00:13,282 --> 01:00:15,784 - l'm just getting my tea. SlMON: Let her get a cup of tea. 1206 01:00:15,910 --> 01:00:19,663 Could you just get your mum to stay away from the wall for the time being? 1207 01:00:19,789 --> 01:00:21,998 She can't stay away, she's got to water her plants. 1208 01:00:22,125 --> 01:00:26,002 Could she maybe do it with a hose, from a distance? 1209 01:00:26,129 --> 01:00:28,255 She's got a watering can ! 1210 01:00:28,381 --> 01:00:29,756 Calm down, Paul, calm down. 1211 01:00:29,882 --> 01:00:32,926 l'm not. . . l'm fucking Zen. 1212 01:00:35,304 --> 01:00:37,472 l've brought my nunchucks if you need them, sir. 1213 01:00:37,598 --> 01:00:39,433 See how the meeting goes. 1214 01:00:41,602 --> 01:00:43,603 1 2:30. 1215 01:00:43,730 --> 01:00:45,772 Hold on. General? 1216 01:00:46,941 --> 01:00:51,445 Yeah. . . Secretary Linton Barwick asked me to let you know 1217 01:00:51,571 --> 01:00:54,740 that his last meeting looks like it's overrunning, 1218 01:00:54,866 --> 01:00:56,283 He sends his apologies. 1219 01:00:56,409 --> 01:00:57,784 When will he be here? 1220 01:00:57,910 --> 01:01:00,412 l don't have that information at this moment. 1221 01:01:00,538 --> 01:01:02,247 What the fuck? 1222 01:01:02,373 --> 01:01:04,040 Huh? 1223 01:01:04,167 --> 01:01:07,043 - Did he stand me up? - No, no, sir. 1224 01:01:07,170 --> 01:01:10,380 - You're more than welcome to wait. - Do you know what l'm going to do? 1225 01:01:10,506 --> 01:01:12,883 l'm going to take a nice big shit on his desk, 1226 01:01:13,009 --> 01:01:15,844 just to let him know that l was here. ls that OK with you? 1227 01:01:15,970 --> 01:01:18,346 l don't think he'd like that too much, sir. 1228 01:01:20,349 --> 01:01:24,227 You can wait. We have some very interesting periodicals. 1229 01:01:24,353 --> 01:01:27,564 - There's um. . . - Oh, yeah. 1230 01:01:36,574 --> 01:01:40,452 You want me to read a periodical at this time of national crisis? Huh? 1231 01:01:40,578 --> 01:01:43,079 Sit here with my thumb up my ass reading a paper? 1232 01:01:43,206 --> 01:01:46,875 Finding out what? Which little starlet fucked some guy this week? 1233 01:01:47,001 --> 01:01:50,086 No, l wasn't suggesting that, sir. 1234 01:01:52,799 --> 01:01:54,591 Give this to your boss. 1235 01:01:56,511 --> 01:01:57,636 Yeah. 1236 01:02:00,181 --> 01:02:02,182 Get out of my way. 1237 01:02:19,992 --> 01:02:23,119 KAREN: Oh, my God. What's up? 1238 01:02:23,246 --> 01:02:25,247 Fucking Linton stood me up. 1239 01:02:25,373 --> 01:02:28,291 He's playing me like a turkey stick on a bass drum. 1240 01:02:28,417 --> 01:02:30,836 Do you know where he is? He's playing squash. 1241 01:02:30,962 --> 01:02:33,713 MlLLER: With this little fucking twit? 1242 01:02:33,840 --> 01:02:36,675 No, not with. . . No, that's Chad. 1243 01:02:36,801 --> 01:02:41,054 He just carries that every day, because he's hoping to play squash. 1244 01:02:41,180 --> 01:02:44,766 l was going to eat lunch in here. Can you digest? Do you want some food? 1245 01:02:44,892 --> 01:02:46,601 Oh, yes, l can digest, yes. 1246 01:02:46,727 --> 01:02:48,144 Chinese OK? 1247 01:02:48,271 --> 01:02:50,730 Why don't you order me some little mammals? 1248 01:02:50,857 --> 01:02:53,692 A little bunny and a little puppy, and a little cat, 1249 01:02:53,818 --> 01:02:56,987 so l can twist their fucking neck off and drink their blood. 1250 01:02:57,113 --> 01:02:58,864 My, my. All right. 1251 01:02:58,990 --> 01:03:02,534 While Foster jets around at the taxpayers' expense, 1252 01:03:02,660 --> 01:03:05,996 his constituency wall is collapsing and he doesn't give a shit. 1253 01:03:06,122 --> 01:03:07,706 lt doesn't say that? 1254 01:03:07,832 --> 01:03:09,916 No. But it does say "Wall-ace And Gromit". 1255 01:03:10,042 --> 01:03:12,294 Wall-ace, though. 1256 01:03:12,420 --> 01:03:15,547 You're being portrayed as the biggest twat in Northamptonshire. 1257 01:03:15,673 --> 01:03:17,632 l've got bigger fish to fry, believe me. 1258 01:03:17,758 --> 01:03:20,927 l'm giving this to somebody else. Jamie! 1259 01:03:21,053 --> 01:03:23,346 Ah, the crossest man in Scotland. 1260 01:03:24,807 --> 01:03:26,725 Well, if it isn't Humpty Numpty. 1261 01:03:26,851 --> 01:03:28,727 What is this? Surround bollocking? 1262 01:03:28,853 --> 01:03:31,021 Hey, with due respect, l hadn't finished. 1263 01:03:31,147 --> 01:03:34,190 lf it isn't Humpty Numpty sitting on top of a collapsing wall 1264 01:03:34,317 --> 01:03:37,402 like some clueless egg cunt. 1265 01:03:37,528 --> 01:03:38,904 Now, l'm finished. 1266 01:03:39,030 --> 01:03:40,947 Hi, Jamie, this is Toby. 1267 01:03:41,073 --> 01:03:44,618 Oh, um. . .Toby Rice, l'm Simon's aide. 1268 01:03:44,744 --> 01:03:47,954 Hi, Toby, Toby. Very pleased to meet you. Please sit down. 1269 01:03:48,080 --> 01:03:51,207 Now, right, that's enough of all the fucking Oxbridge pleasantries. 1270 01:03:51,334 --> 01:03:54,920 - What's Oxbridge about saying hello? - Shut it, Love Actually! 1271 01:03:55,046 --> 01:03:56,963 Do you want me to hole punch your face? 1272 01:03:57,089 --> 01:04:00,175 Right, l'm off to deal with the fate of the planet. 1273 01:04:00,301 --> 01:04:02,218 Be gentle with them. 1274 01:04:02,345 --> 01:04:06,014 Oh, you know me, Malc. Kid gloves. . . but made from real kids. 1275 01:04:07,099 --> 01:04:10,060 Right, Butch and Gaydance, this wall story is playing badly. 1276 01:04:10,186 --> 01:04:12,228 There's a cartoon of you in here as a walrus. 1277 01:04:12,355 --> 01:04:14,356 A walrus? 1278 01:04:14,482 --> 01:04:16,942 l'm not fat, l don't even have a moustache. 1279 01:04:17,944 --> 01:04:19,778 Fuck, they've given me tusks. 1280 01:04:19,904 --> 01:04:21,821 - Wal-rus. - Yes, l know. 1281 01:04:21,948 --> 01:04:23,490 You get it? Wal-rus, wal-rus. 1282 01:04:23,616 --> 01:04:27,243 We called some builders. They didn't turn up when they said they would. 1283 01:04:27,370 --> 01:04:29,245 What did you expect? 1284 01:04:29,372 --> 01:04:31,081 They're builders! 1285 01:04:31,207 --> 01:04:34,793 Have you ever seen a film where the hero is a builder? 1286 01:04:34,919 --> 01:04:38,421 No, no, because they never fucking turn up in the nick of time. 1287 01:04:38,547 --> 01:04:40,507 Bat-builder? Spider-builder? Huh? 1288 01:04:40,633 --> 01:04:44,052 That's why you never see a superhero with a hod. 1289 01:04:44,178 --> 01:04:46,429 You know, my theory is Malcolm built him in a lab 1290 01:04:46,555 --> 01:04:48,640 out of bits of old psychopath. 1291 01:04:48,766 --> 01:04:50,475 Hello, ladies. 1292 01:04:50,601 --> 01:04:52,811 OK, well, l'm just going to go to the bar. 1293 01:04:52,937 --> 01:04:54,813 Good idea, we're on the Sancerre. 1294 01:04:54,939 --> 01:04:58,066 - lf you can afford that. - lf you can get served at the bar. 1295 01:04:58,192 --> 01:05:01,277 - Yes, thank you, Oscar Wilde. - He might not get served, bless him. 1296 01:05:01,404 --> 01:05:03,446 Toby's got a message. Hang on. 1297 01:05:06,158 --> 01:05:08,118 What's that? 1298 01:05:09,161 --> 01:05:12,288 - Oh, fucking wow, l don't believe it. - What? 1299 01:05:12,415 --> 01:05:15,208 l don't fucking. . . l don't believe it, he's done it again. 1300 01:05:16,252 --> 01:05:18,878 Little shit, he's such a shit. 1301 01:05:20,464 --> 01:05:22,007 What? 1302 01:05:23,050 --> 01:05:24,426 - Here he is. - There you are. 1303 01:05:24,552 --> 01:05:26,886 The finest Sancerre in the Westminster reach. 1304 01:05:27,013 --> 01:05:30,056 So, this Liza, you shagged her, yeah? 1305 01:05:30,182 --> 01:05:31,474 What? No. 1306 01:05:31,600 --> 01:05:34,769 Were you aware he was ball-deep in some Washington wonk? 1307 01:05:34,895 --> 01:05:37,439 - Suzy! - l didn't know anything about his balls. 1308 01:05:37,565 --> 01:05:41,067 Can we not discuss my balls and accusations in. . . 1309 01:05:41,193 --> 01:05:44,696 Just tell me why. Huh? 1310 01:05:47,199 --> 01:05:51,995 l don't know, Suzy. lt was very weird over there, very intense. 1311 01:05:52,121 --> 01:05:53,163 Right. 1312 01:05:53,289 --> 01:05:57,917 Maybe, l don't know, on some level, subconsciously, 1313 01:05:58,044 --> 01:06:02,672 it was like a. . . it was just. . . it was a last-ditch attempt to. . . 1314 01:06:03,716 --> 01:06:08,720 . .stop this. . .awful war, you know? 1315 01:06:10,347 --> 01:06:13,141 Just on a. . . l mean, you know, l don't mean, obviously, to try. . 1316 01:06:13,267 --> 01:06:15,185 - Wow. - That's classic. 1317 01:06:15,311 --> 01:06:16,936 . . .to try and actually stop it. 1318 01:06:17,063 --> 01:06:19,689 Toby, did you just say that you had sex to stop the war? 1319 01:06:19,815 --> 01:06:20,732 No, no, no. 1320 01:06:20,858 --> 01:06:25,070 An anti-war shag? ls that what you thought, Toby? Because, that's. . . Wow. 1321 01:06:25,196 --> 01:06:26,780 Can we just go and discuss this 1322 01:06:26,906 --> 01:06:29,908 somewhere where there aren't enormous children eating snacks? 1323 01:06:30,034 --> 01:06:33,912 He's got his little cannons and he's got his little guns, and. . . 1324 01:06:35,164 --> 01:06:38,333 . .this is the problem with civilians wanting to go to war. 1325 01:06:38,459 --> 01:06:40,752 Once you've been there, once you've seen it, 1326 01:06:40,878 --> 01:06:44,089 you never want to go again, unless you absolutely fucking have to. 1327 01:06:45,132 --> 01:06:47,133 lt's like France. 1328 01:06:48,511 --> 01:06:50,095 ls there anything besides this to eat? 1329 01:06:50,221 --> 01:06:53,223 Have something else. This has got a little protein, have that. 1330 01:06:53,349 --> 01:06:55,308 What's this, fish ass? 1331 01:06:55,434 --> 01:06:58,520 - So, you read Liza's paper, l guess? - Yeah, 1332 01:06:58,646 --> 01:07:00,772 l'm a voracious reader. 1333 01:07:00,898 --> 01:07:03,399 l am the Gore Vidal of the Pentagon. 1334 01:07:03,526 --> 01:07:04,526 Gore's gay. 1335 01:07:04,652 --> 01:07:05,568 No, he's not. 1336 01:07:05,694 --> 01:07:07,570 l beg to differ, but. . . 1337 01:07:07,696 --> 01:07:10,949 He's gay? Because l've been saying that Gore Vidal line. 1338 01:07:11,075 --> 01:07:12,408 He is gay. 1339 01:07:13,494 --> 01:07:15,537 Guess, l'd better stop saying that, then. 1340 01:07:15,663 --> 01:07:17,247 lt's ridiculous. 1341 01:07:17,373 --> 01:07:20,542 The case against war is far stronger than the case for war 1342 01:07:20,668 --> 01:07:23,002 and the case for war is caveated all to hell. 1343 01:07:23,129 --> 01:07:25,255 "Most analysts believe the state is looking 1344 01:07:25,381 --> 01:07:27,882 to expand aggressively beyond its borders." 1345 01:07:28,008 --> 01:07:30,593 Then you look down the caveats. "The only source is "lce Man". 1346 01:07:30,719 --> 01:07:34,097 A possible alcoholic" - he probably does ten bags of methamphetamine a day. 1347 01:07:34,223 --> 01:07:35,431 The lce Man. 1348 01:07:35,558 --> 01:07:37,267 lf he even exists. 1349 01:07:37,393 --> 01:07:41,604 "The lNR says we can't trust him." We're disputing our own intelligence. 1350 01:07:41,730 --> 01:07:43,565 We should leak this, you know. 1351 01:07:43,691 --> 01:07:45,275 When do you wanna leak it? 1352 01:07:46,318 --> 01:07:47,360 Me? 1353 01:07:47,486 --> 01:07:49,779 - lsn't that what you were suggesting? - No. 1354 01:07:49,905 --> 01:07:51,823 You don't have to say that it came from you. 1355 01:07:51,949 --> 01:07:53,992 No, l'm not leaking it. 1356 01:07:56,162 --> 01:07:58,163 Liza looks good today. 1357 01:08:03,002 --> 01:08:06,629 - l mean, has Linton read this thing? - l don't think Linton reads. 1358 01:08:10,634 --> 01:08:13,178 MAN: Why don't you give it a couple of weeks to settle down? 1359 01:08:13,304 --> 01:08:16,264 SUZY: Oh, great, just what we need. Old Anti-war Fuck is back. 1360 01:08:16,390 --> 01:08:19,184 - What the fuck's Cocoon doing here? - What are you doing here? 1361 01:08:19,310 --> 01:08:21,853 - Well, l live here. - Well, you don't, actually, Toby. 1362 01:08:21,979 --> 01:08:25,190 - Want another cup of tea, Michael? - Yes, please. l'd love one. 1363 01:08:25,316 --> 01:08:27,942 OK, right, l'm taking all my stuff from the kitchen. 1364 01:08:28,068 --> 01:08:29,903 - Do you want me to go? - No, you stay there. 1365 01:08:30,029 --> 01:08:32,655 He's just getting his brie and his peri-peri. 1366 01:08:32,781 --> 01:08:35,617 - Do you want me to help him pack? - And certainly my quince paste. 1367 01:08:35,743 --> 01:08:37,660 Quince paste, he's such a prick. 1368 01:08:37,786 --> 01:08:40,038 Just going to gather up his shit clothes. 1369 01:08:40,164 --> 01:08:41,372 Shut up. 1370 01:08:43,500 --> 01:08:46,252 That's not how you fold them. 1371 01:08:46,378 --> 01:08:49,631 l'm not going to fucking Fiji, l'm getting chucked out of my house. 1372 01:08:49,757 --> 01:08:51,674 They're all going in bin liners. 1373 01:08:51,800 --> 01:08:54,052 lt makes all the difference at the other end. 1374 01:08:54,178 --> 01:08:56,679 There is no other end, that's the point. 1375 01:08:56,805 --> 01:08:59,057 - Has she got big tits? - Oh, Christ alive. 1376 01:08:59,183 --> 01:09:01,684 Yes, actually, she has. She's got massive tits. Yes. 1377 01:09:01,810 --> 01:09:04,771 Look them up on Google Earth. They've got their own postcode. 1378 01:09:04,897 --> 01:09:07,106 They're so enormous that they actually 1379 01:09:07,233 --> 01:09:09,359 suck in other tits from the surrounding area. 1380 01:09:09,485 --> 01:09:11,527 Like you? 1381 01:09:14,156 --> 01:09:15,865 Thanks. See you, then. 1382 01:09:15,991 --> 01:09:17,700 OK. 1383 01:09:17,826 --> 01:09:19,535 Um. . . 1384 01:09:19,662 --> 01:09:24,249 Suzy, this is probably going to sound a bit odd under the circumstances, but. . . 1385 01:09:24,375 --> 01:09:25,917 A quickie? 1386 01:09:26,043 --> 01:09:29,337 No. Thank you, but no. 1387 01:09:29,463 --> 01:09:31,798 lt's about Liza. 1388 01:09:31,924 --> 01:09:34,133 Liza wrote a paper, it's called PWlP PlP. 1389 01:09:34,260 --> 01:09:36,177 - PWlP what? - PWlP PlP. 1390 01:09:36,303 --> 01:09:38,972 Who wrote that? Charles Dickens? 1391 01:09:39,098 --> 01:09:42,016 - Post War Planning lmplications. . . - Yeah, all right. 1392 01:09:42,142 --> 01:09:46,521 Right. l think, it could, if it was leaked, stop this kind of rush towards a war, 1393 01:09:46,647 --> 01:09:48,898 you know, too quickly, that sort of thing. 1394 01:09:49,024 --> 01:09:52,402 - Just if it was leaked. - You are such a coward. 1395 01:09:52,528 --> 01:09:56,698 Take your backlog of Mojo and your shit clothes, 1396 01:09:56,824 --> 01:09:59,742 and your eighth of dope and your flute and piss off. 1397 01:10:01,287 --> 01:10:04,163 OK, l'll just leave it there. 1398 01:10:10,879 --> 01:10:13,423 - l need advice myself. - Let's take care of the car. 1399 01:10:13,549 --> 01:10:16,384 This should not be here. This should not be here. 1400 01:10:16,510 --> 01:10:18,553 MAN: Sir. Everyone. 1401 01:10:19,221 --> 01:10:21,764 - The car is ready? - All taken care of, sir. 1402 01:10:21,890 --> 01:10:24,726 - l'm handling travel. - Why are people running around? 1403 01:10:24,852 --> 01:10:26,769 This had better be a fucking fire drill. 1404 01:10:26,895 --> 01:10:31,274 The President just announced he's vetoing tariffs on Chinese auto imports. 1405 01:10:31,400 --> 01:10:33,735 That means, right, he's buttering the Chinese up? 1406 01:10:33,861 --> 01:10:37,613 That he needs the Chinese to at least abstain on the Security Council. 1407 01:10:37,740 --> 01:10:39,615 OK, so we're going to the UN. 1408 01:10:39,742 --> 01:10:42,744 - Yes, we're going to the UN. - Shit. 1409 01:10:42,870 --> 01:10:44,912 Why didn't you tell me, Liza? 1410 01:10:45,956 --> 01:10:47,623 Since l created the budget deficit, 1411 01:10:47,750 --> 01:10:50,793 the President doesn't tend to run things by me any more. 1412 01:10:50,919 --> 01:10:53,379 Don't get funny with me. l am not in the mood to joke. 1413 01:10:53,505 --> 01:10:55,798 l'm. . . l'm getting that. 1414 01:10:55,924 --> 01:11:00,094 lf you say we're leaving in ten minutes that means we're leaving right now. 1415 01:11:00,220 --> 01:11:03,348 Not that l don't trust you, but l don't trust you. 1416 01:11:03,474 --> 01:11:05,183 l am gonna go into Linton's office 1417 01:11:05,309 --> 01:11:07,894 and l'm gonna pull the little pin on that fucking grenade. 1418 01:11:08,020 --> 01:11:09,812 - Don't do that. - l'm fucking joking. 1419 01:11:09,938 --> 01:11:10,980 l'm not gonna do that. 1420 01:11:11,106 --> 01:11:13,024 We have an elevator waiting for us. 1421 01:11:13,150 --> 01:11:15,443 Good. Step in, thank you very much, just. . . 1422 01:11:15,569 --> 01:11:17,612 l just. . . 1423 01:11:18,614 --> 01:11:21,491 This job is incredibly stressful, you know that? 1424 01:11:21,617 --> 01:11:24,327 Simon, you're not a lion tamer, 1425 01:11:24,453 --> 01:11:27,330 you're not a snooker player. 1426 01:11:27,456 --> 01:11:30,375 l don't want to back a war, Judy. 1427 01:11:31,418 --> 01:11:35,838 Look, put some hints out there, put some nods and some winks out 1428 01:11:35,964 --> 01:11:40,426 that l'm toying with resignation, OK? See if the PM reacts. 1429 01:11:40,552 --> 01:11:43,513 - You want me to put out some winks? - And nods, yeah. 1430 01:11:43,639 --> 01:11:45,348 What? Big nods? 1431 01:11:45,474 --> 01:11:47,850 No, no, just sort of. . . that sort of size nod. 1432 01:11:47,976 --> 01:11:49,018 OK. 1433 01:11:49,144 --> 01:11:50,853 No, no, that's much too big. 1434 01:11:50,979 --> 01:11:54,440 l'm just nodding normally to say l understand the need for a small nod. 1435 01:11:54,566 --> 01:11:56,234 Oh, yeah. No, no, sorry, yeah. 1436 01:11:56,985 --> 01:12:00,571 All right now, my lovely friends, the bottom line is. . . 1437 01:12:00,697 --> 01:12:02,907 Oh, God, l hate that phrase. "Bottom line." 1438 01:12:03,033 --> 01:12:04,534 l mean, we're not in retailing. 1439 01:12:04,660 --> 01:12:07,161 Sorry. Michael's quite right. l won't use that again. 1440 01:12:07,287 --> 01:12:09,580 The bottom line is the President is going to the UN. 1441 01:12:09,706 --> 01:12:12,667 This will be the vote to commence military intervention. 1442 01:12:12,793 --> 01:12:14,001 (mobile rings) 1443 01:12:14,128 --> 01:12:17,088 And the Prime Minister has decided that we should join him. 1444 01:12:17,214 --> 01:12:18,798 Rob, lnnis, 1445 01:12:18,924 --> 01:12:21,968 Little Bo Cock Jockey and the Leakey Fucking Mingebox, 1446 01:12:22,094 --> 01:12:23,719 go back to your desks 1447 01:12:23,846 --> 01:12:25,763 and prepare to start briefing now. 1448 01:12:25,889 --> 01:12:28,015 Michael, do you mind if we use your office? 1449 01:12:28,142 --> 01:12:29,684 - What? - For a couple of minutes? 1450 01:12:29,810 --> 01:12:32,854 Yeah. Michael, sorry. Bottom line is, can you come out again? 1451 01:12:32,980 --> 01:12:35,857 (operatic singing) - Um. . .might need to turn the music off. 1452 01:12:35,983 --> 01:12:37,024 Yes. 1453 01:12:38,110 --> 01:12:39,527 - Right. - OK. 1454 01:12:39,653 --> 01:12:41,696 So, this is all going to spin along from here. 1455 01:12:41,822 --> 01:12:43,573 We're going to have a vote and go to war. 1456 01:12:43,699 --> 01:12:46,534 We'll fight people, kill them. Our children will get killed. 1457 01:12:46,660 --> 01:12:48,202 This is exactly the sort of thing 1458 01:12:48,328 --> 01:12:50,997 that l didn't want to do when l went into politics. 1459 01:12:51,123 --> 01:12:53,708 This is the opposite of what l wanted to be doing. 1460 01:12:53,834 --> 01:12:56,627 That's why you have to stay in Government, to influence things. 1461 01:12:56,753 --> 01:12:59,255 ln here, you can influence things, you can delay things. 1462 01:12:59,381 --> 01:13:00,756 Out there, you're just another 1463 01:13:00,883 --> 01:13:04,177 mouthy, shouty mad fucker who people don't want to make eye contact with. 1464 01:13:04,303 --> 01:13:07,263 Remember Mary? Remember what happened? She took a stand on health. 1465 01:13:07,389 --> 01:13:09,223 Everybody decided that she was mental. 1466 01:13:09,349 --> 01:13:11,142 Because The Sun showed a picture of her 1467 01:13:11,268 --> 01:13:13,186 with wide eyes and her head on a cow. 1468 01:13:13,312 --> 01:13:15,730 l happened to find that a particularly powerful image. 1469 01:13:15,856 --> 01:13:18,649 Look. . .the Prime Minister of this country, 1470 01:13:18,775 --> 01:13:20,735 he's not a fucking Viking, is he? 1471 01:13:20,861 --> 01:13:22,403 He doesn't drink blood. 1472 01:13:22,529 --> 01:13:24,280 He doesn't go around biting tramps. 1473 01:13:24,406 --> 01:13:27,241 l know the Prime Minister isn't a Viking, Malcolm. 1474 01:13:27,367 --> 01:13:29,994 Unlike me, he abhors physical violence. 1475 01:13:30,120 --> 01:13:32,455 Where is the intelligence, the hard evidence? 1476 01:13:32,581 --> 01:13:34,624 We have got the fucking intelligence. 1477 01:13:34,750 --> 01:13:37,460 - l haven't seen it. - The intelligence we've got is so deep, 1478 01:13:37,586 --> 01:13:40,379 so fucking hard, it'll fucking puncture your kidneys. 1479 01:13:41,340 --> 01:13:42,798 Where's it coming from? 1480 01:13:42,925 --> 01:13:44,842 There is an informant. 1481 01:13:44,968 --> 01:13:46,427 lce Man. 1482 01:13:47,095 --> 01:13:48,596 lce Man? 1483 01:13:49,264 --> 01:13:52,016 l don't name them. lce Man. Yeah. 1484 01:13:52,142 --> 01:13:54,852 And the fact is, the stuff that he's given us is. . . 1485 01:13:54,978 --> 01:13:56,604 l've seen it. 1486 01:13:56,730 --> 01:13:59,273 lt would make your blood run cold 1487 01:14:00,067 --> 01:14:03,277 and clot and turn your insides into fucking black puddings, 1488 01:14:03,403 --> 01:14:05,279 but certain box lickers 1489 01:14:05,405 --> 01:14:07,865 are sitting on it, but you're going to see it, 1490 01:14:07,991 --> 01:14:09,909 because the PM regards you 1491 01:14:10,035 --> 01:14:11,827 as a key player in this now. 1492 01:14:11,954 --> 01:14:15,456 Simon, the Prime Minister wants to speak to you in ten minutes. 1493 01:14:15,582 --> 01:14:17,458 He wants you to go to the UN. 1494 01:14:17,584 --> 01:14:18,501 OK. 1495 01:14:18,627 --> 01:14:20,294 See? You're on the A list now. 1496 01:14:20,420 --> 01:14:23,214 You're there in the VlP lounge. You're a fucking Kennedy. 1497 01:14:23,340 --> 01:14:24,465 Yeah, Malcolm. . . 1498 01:14:24,591 --> 01:14:26,801 You've got the gold card, the complimentary drinks, 1499 01:14:26,927 --> 01:14:28,302 the fucking hard on. 1500 01:14:28,428 --> 01:14:31,639 Show me the evidence - my bottom fucking line. 1501 01:14:31,765 --> 01:14:33,641 Don't you start, as well. 1502 01:14:36,979 --> 01:14:38,437 Should l resign? 1503 01:14:39,439 --> 01:14:43,651 l floated that l might, then l thought l wouldn't, so it'll look convincing if l did. 1504 01:14:44,820 --> 01:14:48,072 l mean, do you think, is it braver to just resign 1505 01:14:48,198 --> 01:14:50,241 and say, "No. No war"? 1506 01:14:51,243 --> 01:14:52,660 - Yes. - Or. . . 1507 01:14:52,786 --> 01:14:54,328 is it braver. . . 1508 01:14:55,539 --> 01:14:57,248 . .to say, "l don't agree", 1509 01:14:57,374 --> 01:14:59,542 and just grit my teeth and get on with it? 1510 01:14:59,668 --> 01:15:00,668 No. 1511 01:15:00,794 --> 01:15:04,338 ls the really brave thing actually doing what you don't believe? 1512 01:15:04,464 --> 01:15:05,339 No. 1513 01:15:05,465 --> 01:15:06,841 Maybe. 1514 01:15:06,967 --> 01:15:08,259 Because. . . 1515 01:15:08,385 --> 01:15:11,887 What's actually brave about doing the right thing? 1516 01:15:12,014 --> 01:15:12,930 Nothing. 1517 01:15:13,056 --> 01:15:15,057 You know, doing the wrong thing is. . . 1518 01:15:15,183 --> 01:15:16,559 is. . . is braver, 1519 01:15:16,685 --> 01:15:18,352 in a way, isn't it? 1520 01:15:19,354 --> 01:15:22,064 And wars do sometimes work. 1521 01:15:23,191 --> 01:15:24,525 That erm. . . 1522 01:15:24,651 --> 01:15:26,527 the War for lndependence. 1523 01:15:26,653 --> 01:15:29,530 You know, that worked for the Americans, didn't it? 1524 01:15:29,656 --> 01:15:31,115 And. . .erm. . . 1525 01:15:33,035 --> 01:15:34,869 The Second World War. 1526 01:15:34,995 --> 01:15:38,122 l know, it's not. . . lt wasn't a good idea, millions died. 1527 01:15:38,248 --> 01:15:39,874 No, no, l know what you mean. 1528 01:15:40,000 --> 01:15:42,293 The Crimean War. We got nurses out of that. 1529 01:15:42,419 --> 01:15:44,337 - Nurses are good. - Yes. Exactly. 1530 01:15:44,463 --> 01:15:46,505 So, right, well, no, exactly. 1531 01:15:50,052 --> 01:15:51,052 So. . . 1532 01:15:52,512 --> 01:15:54,305 You're not resigning? 1533 01:15:59,311 --> 01:16:01,937 ln the motorcade, can we get a car without Judy, please? 1534 01:16:02,064 --> 01:16:04,065 You want hookers? You like hooky fucky, sir? 1535 01:16:04,191 --> 01:16:05,566 No, l don't want. . . 1536 01:16:05,692 --> 01:16:08,110 - l want to talk about resigning. - What again? 1537 01:16:08,236 --> 01:16:10,279 Yes, but with you and not her. 1538 01:16:15,410 --> 01:16:19,413 So, the wires are all currently reporting that you're going to resign over the war. 1539 01:16:19,539 --> 01:16:21,540 What? That's not supposed to get outside. 1540 01:16:21,667 --> 01:16:25,586 Well, it is outside. lt's lurking outside, like a big hairy rapist at a coach station. 1541 01:16:27,005 --> 01:16:30,132 Do you know, if l could, l'd fucking punch you into paralysis. 1542 01:16:34,096 --> 01:16:36,764 So, you must be Simon. I'm the British Ambassador to the UN, 1543 01:16:36,890 --> 01:16:38,391 Sir Jonathon Tutt. 1544 01:16:38,517 --> 01:16:41,769 Well, this is it, ladies and gentlemen. This is the United Nations. 1545 01:16:41,895 --> 01:16:44,021 We, sir, are in here. 1546 01:16:44,147 --> 01:16:47,024 So, if there's anything you need, just give me a whistle. 1547 01:16:47,150 --> 01:16:49,402 You know how to do that, don't you? What do you do? 1548 01:16:49,528 --> 01:16:52,947 Hm? That's right. You put your lips together and you blow. 1549 01:16:54,116 --> 01:16:56,575 l'm going to head up to this delegates' reception. 1550 01:16:56,702 --> 01:16:59,578 l hope there's some nibbles, because l'm ravenous. 1551 01:17:01,540 --> 01:17:03,457 Nibbles. Who still says "nibbles"? 1552 01:17:03,583 --> 01:17:06,794 Fuck the nibbles. What was with the homoerotic tension? 1553 01:17:06,920 --> 01:17:10,631 OK. Your phone is off, but there's been a catastrofuck here. 1554 01:17:10,757 --> 01:17:13,884 Someone's leaked Liza Weld's PWlP PlP paper to the BBC. 1555 01:17:14,010 --> 01:17:15,803 Jesus Christ! 1556 01:17:16,847 --> 01:17:18,431 Ah, there we go. 1557 01:17:19,433 --> 01:17:23,144 l reckon it's going to be on the six o'clock news, one o'clock your time. 1558 01:17:23,270 --> 01:17:26,814 That is going to fucking fist your UN vote to death. 1559 01:17:26,940 --> 01:17:27,898 Hey, you ! Freeze! 1560 01:17:28,024 --> 01:17:30,484 Right. Missing you loads. PWlP PlP toodle-oo. 1561 01:17:30,610 --> 01:17:32,528 l want a fucking word with you. 1562 01:17:32,654 --> 01:17:34,280 OK, Jamie, two jobs. 1563 01:17:34,406 --> 01:17:38,200 Job one. Find the PWlP PlP leaker and kill them. Job one has two parts. 1564 01:17:38,326 --> 01:17:41,454 Job two. Go to the BBC and find out who's got it there. 1565 01:17:41,580 --> 01:17:44,165 We need them to delay till after the vote. Yeah? 1566 01:17:44,291 --> 01:17:45,666 l love you. 1567 01:17:49,671 --> 01:17:51,839 Excuse me, l need a word with you. 1568 01:17:51,965 --> 01:17:54,049 Do not move from here or l'll fucking stab you. 1569 01:17:54,176 --> 01:17:54,925 OK. 1570 01:17:55,051 --> 01:17:57,011 - Right. Was it you? - No, it wasn't. 1571 01:17:57,137 --> 01:17:58,012 No. What? 1572 01:17:58,138 --> 01:18:00,222 - You know what l'm talking about. - No. 1573 01:18:00,348 --> 01:18:02,183 And. . . And. . .whatever it was, 1574 01:18:02,309 --> 01:18:04,226 l almost certainly didn't do it. 1575 01:18:04,352 --> 01:18:06,187 - You, the baby from Eraserhead? - No, no. 1576 01:18:06,313 --> 01:18:08,063 Then it must be you, woman from The Crying Game. 1577 01:18:08,190 --> 01:18:09,523 lt wasn't me. 1578 01:18:09,649 --> 01:18:11,734 You've really got it in for me, haven't you? 1579 01:18:11,860 --> 01:18:14,528 Listen, somebody has dropped a bollock in the noodles here. 1580 01:18:14,654 --> 01:18:16,071 - And l reckon it was you. - Oh. 1581 01:18:16,198 --> 01:18:18,532 - Nice logic. - Yeah, no, that sounds possible. 1582 01:18:18,658 --> 01:18:20,367 Will you just keep your nib out? 1583 01:18:20,494 --> 01:18:22,036 Psychologically speaking. 1584 01:18:22,162 --> 01:18:24,121 - Springer spaniel head. - lt's plausible. 1585 01:18:24,247 --> 01:18:27,541 You might have built up a resentment and paid it off in some underhand way. 1586 01:18:27,667 --> 01:18:29,460 That's a thing l've observed people do. 1587 01:18:29,586 --> 01:18:31,253 Observe that. 1588 01:18:31,379 --> 01:18:33,714 - Right, Baldermort. - Bloody hell, Malcolm. 1589 01:18:33,840 --> 01:18:35,174 Excuse us. 1590 01:18:35,300 --> 01:18:37,092 We are in a new reality here. 1591 01:18:37,219 --> 01:18:38,344 - OK? - Right. 1592 01:18:38,470 --> 01:18:40,930 And l need you to speed things up. 1593 01:18:41,056 --> 01:18:42,765 OK. Speed what up, Malcolm? 1594 01:18:42,891 --> 01:18:45,267 - The debate. - Right. 1595 01:18:45,393 --> 01:18:48,729 l need you to bring it from 1 :30pm to 1 1 am. 1596 01:18:48,855 --> 01:18:53,108 Right. Let me tell you how the process works here and why that's not possible. 1597 01:18:53,235 --> 01:18:56,320 Just fucking do it, otherwise you'll find yourself in the Caucuses, 1598 01:18:56,446 --> 01:18:57,905 in a Medieval fucking war zone, 1599 01:18:58,031 --> 01:19:00,574 arse in the air, trying to persuade men in balaclavas 1600 01:19:00,700 --> 01:19:04,537 that sustained sexual violence is not the fucking way forward, OK? 1601 01:19:04,663 --> 01:19:07,957 lt cannot be done and it will not be done. There's an end to it. 1602 01:19:08,083 --> 01:19:09,583 Ok, l'll do it. Through here? 1603 01:19:09,709 --> 01:19:12,294 You will not do it because that is a breach of protocol. 1604 01:19:12,420 --> 01:19:14,171 - Well, you do it. - No, l will not do it. 1605 01:19:14,297 --> 01:19:16,549 - ln there. Do it. - l'm not dancing with you on this. 1606 01:19:16,675 --> 01:19:18,884 - Get through there and do it, now. - l'm not. 1607 01:19:20,136 --> 01:19:21,345 Right. . .well. . . 1608 01:19:21,471 --> 01:19:23,180 Erm. . .everyone, if l could just. . . 1609 01:19:23,306 --> 01:19:24,557 ls this. . . 1610 01:19:24,683 --> 01:19:26,183 Can you hear me? 1611 01:19:26,309 --> 01:19:29,395 l just wondered if we might er. . . ask for a. . . 1612 01:19:31,106 --> 01:19:32,523 . .a cheeky early vote, 1613 01:19:32,649 --> 01:19:35,025 a sort of a little bit of an adventure. 1614 01:19:35,151 --> 01:19:36,652 Yeah, we've got to plug that leak. 1615 01:19:36,778 --> 01:19:39,446 l don't know what else they've got and where's this intel? 1616 01:19:39,573 --> 01:19:42,950 Are you sure you're working as hard as me? l'm sweating spinal fluid here. 1617 01:19:43,076 --> 01:19:44,577 l'm a fucking husk. 1618 01:19:44,703 --> 01:19:45,953 Jesus. 1619 01:19:46,955 --> 01:19:50,124 - Got everything you need? - Yeah. Yeah, thanks. 1620 01:19:50,250 --> 01:19:51,333 Whoa, whoa, whoa. 1621 01:19:52,002 --> 01:19:53,294 General Flintstone. 1622 01:19:54,546 --> 01:19:55,963 Was it you? 1623 01:19:56,089 --> 01:19:58,173 Did you leak PWlP PlP? 1624 01:19:58,967 --> 01:20:01,969 l mean, l know you can't fire a gun, but can you use a fax? 1625 01:20:02,095 --> 01:20:04,805 No, l didn't leak PWlP PlP. l do everything up front. OK? 1626 01:20:04,931 --> 01:20:07,975 Not like some creepy little gay mercenary that sneaks around 1627 01:20:08,101 --> 01:20:09,685 doing other people's dirty work. 1628 01:20:09,811 --> 01:20:11,478 Hey, l am doing my own work. 1629 01:20:11,605 --> 01:20:12,855 l'm doing my job. 1630 01:20:12,981 --> 01:20:14,982 No, you're doing Linton's dirty work. 1631 01:20:15,108 --> 01:20:17,026 You're his English bitch and you don't even know it. 1632 01:20:17,152 --> 01:20:20,195 l bet if l went into your hotel room tonight, l'd see you on all fours, 1633 01:20:20,322 --> 01:20:22,656 little fishnets on, him hanging onto the back of you. 1634 01:20:22,782 --> 01:20:24,325 Oh, that's nice, that's nice. 1635 01:20:24,451 --> 01:20:27,328 That's tough talk coming from a fucking armchair general. 1636 01:20:27,454 --> 01:20:30,289 Why don't you put your feet up on a pouf and go back to sleep? 1637 01:20:30,415 --> 01:20:34,001 Tucker, you might be a scary little poodle fucker, back there in London, 1638 01:20:34,127 --> 01:20:35,461 but here you're nothing. 1639 01:20:35,587 --> 01:20:37,379 You know what you look like? 1640 01:20:38,381 --> 01:20:39,840 A squeezed dick. 1641 01:20:39,966 --> 01:20:43,385 You've got a little blue vein running up the side of your head. 1642 01:20:43,511 --> 01:20:45,262 See, that's where l'd put the bullet. 1643 01:20:45,388 --> 01:20:49,183 But l'd have to stand back, cos you look like you'd be a squirter. 1644 01:20:49,309 --> 01:20:51,018 Have you ever, even actually. . . 1645 01:20:52,020 --> 01:20:53,729 . .killed anybody, l mean, really? 1646 01:20:53,855 --> 01:20:55,022 Yeah. 1647 01:20:55,815 --> 01:20:57,900 Falling asleep on someone. That doesn't count. 1648 01:20:58,026 --> 01:20:59,735 That's good. That's good. 1649 01:20:59,861 --> 01:21:02,112 How about you, pussy drip, ever kill anybody? 1650 01:21:02,238 --> 01:21:04,823 Maiming is what l prefer, psychologically. 1651 01:21:04,950 --> 01:21:06,533 Why don't you try to maim me? 1652 01:21:06,660 --> 01:21:09,828 l'll hit you so hard in the face, you'll be shitting teeth. 1653 01:21:10,872 --> 01:21:12,247 Go right ahead. 1654 01:21:12,374 --> 01:21:14,291 l can see the headlines right now. 1655 01:21:14,417 --> 01:21:18,045 "Peace-loving general starts fight at the UN. Swiss intervene." 1656 01:21:18,171 --> 01:21:21,882 l don't know, l'm not an expert on spin, but that could hurt your career. 1657 01:21:22,008 --> 01:21:22,883 Yeah? 1658 01:21:23,009 --> 01:21:24,218 - Yeah? - Yeah. 1659 01:21:27,222 --> 01:21:28,639 Now, do excuse me. 1660 01:21:28,765 --> 01:21:30,391 l've got work to do. 1661 01:21:32,227 --> 01:21:34,603 Don't ever call me fucking English again. 1662 01:21:38,525 --> 01:21:40,401 (operatic singing) - Suzy, well done. 1663 01:21:40,527 --> 01:21:42,236 This is absolutely superb. 1664 01:21:42,362 --> 01:21:44,697 Hey, horse of the year, was it you? 1665 01:21:44,823 --> 01:21:47,324 - Was what me? - Answer the fucking question ! 1666 01:21:47,450 --> 01:21:48,575 Was it you? 1667 01:21:48,702 --> 01:21:51,787 Was what me, Jamie? l have no idea what you're talking about. 1668 01:21:51,913 --> 01:21:55,666 She can't answer the question, can she? Unless she knows what it is. 1669 01:21:55,792 --> 01:21:56,959 You. . . 1670 01:21:57,085 --> 01:22:00,254 leaked Liza Weld's paper to the BBC, right? 1671 01:22:00,380 --> 01:22:03,173 Now, tell me you leaked it. 1672 01:22:04,676 --> 01:22:06,885 No, l didn't. l didn't leak it. 1673 01:22:07,012 --> 01:22:08,512 l know. . . 1674 01:22:08,638 --> 01:22:11,265 the leak came from in here. 1675 01:22:11,391 --> 01:22:12,933 From. . . 1676 01:22:13,059 --> 01:22:16,812 this fucking fax machine right here. 1677 01:22:16,938 --> 01:22:19,440 SUZY: No. There's no. . . There's no way. 1678 01:22:20,483 --> 01:22:21,775 Do you see. . . 1679 01:22:21,901 --> 01:22:23,610 what l'm doing to this machine? 1680 01:22:23,737 --> 01:22:25,404 - Jamie, don't. - See? 1681 01:22:25,530 --> 01:22:26,947 Jesus Christ! 1682 01:22:27,073 --> 01:22:28,490 Fuck, Jamie. 1683 01:22:28,616 --> 01:22:31,452 You see how. . .angry l am with the. . . 1684 01:22:31,578 --> 01:22:36,331 piece of office equipment that leaked this document? 1685 01:22:36,458 --> 01:22:37,374 Huh? 1686 01:22:37,500 --> 01:22:38,709 Michael. 1687 01:22:38,835 --> 01:22:43,964 Can you even imagine how angry l am with the person who leaked it, can you? 1688 01:22:44,090 --> 01:22:47,134 - That's really. . .expensive, Jamie. - Can you, Suzy? 1689 01:22:47,260 --> 01:22:49,595 Jamie, it was me. 1690 01:22:49,721 --> 01:22:52,806 Oh, don't come over all fucking Spartacus on us now. 1691 01:22:52,932 --> 01:22:54,641 - l leaked it. - What are you doing? 1692 01:22:54,768 --> 01:22:56,643 No, hang on, hang on. For a start. . . 1693 01:22:56,770 --> 01:22:58,729 turn that fucking racket off! 1694 01:22:58,855 --> 01:23:00,981 SUZY: Turn it off. - lt's just vowels. 1695 01:23:01,983 --> 01:23:05,152 Subsidised foreign fucking vowels. 1696 01:23:06,154 --> 01:23:09,823 The only reason you listen to this shit is because it's bad form 1697 01:23:09,949 --> 01:23:12,326 to actually wear a hat that says, 1698 01:23:12,452 --> 01:23:14,328 "l went to private school." 1699 01:23:14,454 --> 01:23:15,996 So, tell me now, right. 1700 01:23:16,122 --> 01:23:18,457 - Who did you leak it to? - l just sent it. 1701 01:23:18,583 --> 01:23:21,001 l read it, l thought it was important, so l sent it. 1702 01:23:21,127 --> 01:23:23,545 Good. Fine. See that fax? 1703 01:23:23,671 --> 01:23:24,588 Yes. 1704 01:23:24,714 --> 01:23:26,340 That is your career. 1705 01:23:27,133 --> 01:23:30,344 And l think it might be fucked, but let's just check. 1706 01:23:31,346 --> 01:23:33,430 Yeah, yeah, it's pretty fucked. 1707 01:23:33,556 --> 01:23:35,557 Now, l hope you can play the spoons. 1708 01:23:35,683 --> 01:23:38,685 You're too old to go back to being a gentleman's fluffer. 1709 01:23:39,854 --> 01:23:41,855 Simon? Simon. 1710 01:23:41,981 --> 01:23:44,775 Congratulations. l didn't think you had it in you. 1711 01:23:44,901 --> 01:23:45,818 Hi. 1712 01:23:45,944 --> 01:23:47,986 - This is great, Simon. - He's resigning. 1713 01:23:48,113 --> 01:23:50,197 - Have you seen it? lt's a good picture. - Oh. 1714 01:23:50,323 --> 01:23:52,699 - They're running with that? GENERAL: ln a very big way. 1715 01:23:52,826 --> 01:23:54,493 l didn't say that. 1716 01:23:54,619 --> 01:23:55,536 What? 1717 01:23:55,662 --> 01:23:57,830 - What? - You're not resigning? 1718 01:23:57,956 --> 01:23:59,873 Are you still playing the hawk? 1719 01:23:59,999 --> 01:24:03,293 ln a way, it's. . . l'm playing a much cleverer game than that. 1720 01:24:03,419 --> 01:24:04,628 l'm a. . . 1721 01:24:04,754 --> 01:24:06,547 l'm a fake hawk. 1722 01:24:07,549 --> 01:24:08,841 A what? 1723 01:24:09,676 --> 01:24:11,260 A fake hawk. 1724 01:24:12,804 --> 01:24:14,388 You're an idiot. 1725 01:24:15,473 --> 01:24:17,683 Or are you being a fake idiot? 1726 01:24:18,560 --> 01:24:22,729 So, we float it, anyway, tell the press that he confirmed to us he's resigning. 1727 01:24:22,856 --> 01:24:24,606 - That's what we'll do, then. - What? 1728 01:24:24,732 --> 01:24:27,401 - lt's decided, then. - Sorry. No, it bloody isn't. 1729 01:24:27,527 --> 01:24:28,944 l'm me. OK? 1730 01:24:29,070 --> 01:24:30,863 You're not me. 1731 01:24:31,865 --> 01:24:35,075 l decide about all the main things about me. 1732 01:24:35,201 --> 01:24:36,910 - Not any more. - Not you, me. 1733 01:24:37,036 --> 01:24:42,249 Simon, the only thing that we can do to influence events now is to resign. 1734 01:24:42,375 --> 01:24:43,709 That's it, OK? 1735 01:24:43,835 --> 01:24:46,461 - Sacrifice ourselves. - Like a suicide bomber? 1736 01:24:46,588 --> 01:24:50,507 No, not like suicide bomber. A suicide bomber makes a decision. 1737 01:24:58,641 --> 01:25:00,267 Are you OK? 1738 01:25:01,686 --> 01:25:04,146 l'm thinking of becoming a suicide bomber. 1739 01:25:05,106 --> 01:25:06,106 Right. 1740 01:25:07,108 --> 01:25:08,942 - Would you like a mint? - No. 1741 01:25:09,068 --> 01:25:13,989 They're really not that good for the teeth, you know, rots them slowly. 1742 01:25:14,115 --> 01:25:16,158 - lt's early. - Do you like me, Judy? 1743 01:25:18,119 --> 01:25:20,621 Well. . .you're my boss, you know. 1744 01:25:20,747 --> 01:25:22,539 But do you really like me? 1745 01:25:24,292 --> 01:25:25,751 Yeah. 1746 01:25:26,794 --> 01:25:29,796 l'll. . . l'll just leave you to your thoughts. 1747 01:25:29,923 --> 01:25:30,797 OK? 1748 01:25:30,924 --> 01:25:32,966 l haven't got any thoughts. 1749 01:25:34,636 --> 01:25:36,887 l'm just staring vacantly into space. 1750 01:25:37,972 --> 01:25:40,557 While a distant voice in the back of my head goes, 1751 01:25:40,683 --> 01:25:42,100 "Oh, shit", 1752 01:25:42,227 --> 01:25:44,728 like a car alarm, in the middle of the night. 1753 01:25:46,522 --> 01:25:48,398 Why? Has Jamie been round? 1754 01:25:48,524 --> 01:25:50,984 - Because he's. . . - This is you, isn't it? 1755 01:25:51,110 --> 01:25:54,738 Suzy, can l phone you back in a few minutes for a further bollocking? 1756 01:25:54,864 --> 01:25:56,573 l'll just deal with this one here. 1757 01:25:56,699 --> 01:25:59,910 l have got something really, really big in my career lined up for me 1758 01:26:00,036 --> 01:26:02,496 and you're going to fuck it up because of this leak. 1759 01:26:02,622 --> 01:26:04,539 What did you. . .? What would be fucked up? 1760 01:26:04,666 --> 01:26:07,125 Chad, l don't need to tell you anything. 1761 01:26:07,252 --> 01:26:08,710 l want to tell you a story. 1762 01:26:08,836 --> 01:26:11,004 When the Titanic went down, there were lifeboats. 1763 01:26:11,130 --> 01:26:14,383 They had extra room on them and there were people in the water. 1764 01:26:14,509 --> 01:26:17,386 Some people on the boats just wanted room to stretch their legs, 1765 01:26:17,512 --> 01:26:20,389 but people in the water froze and that was on their conscience. 1766 01:26:20,515 --> 01:26:23,350 You talk entirely in parables. You're like a crap Jesus. 1767 01:26:23,476 --> 01:26:26,353 Tread lightly. OK? You are fucking with the wrong person. 1768 01:26:26,479 --> 01:26:29,022 - Oh, really? - Yes. l've got this town on lockdown. 1769 01:26:29,148 --> 01:26:30,857 We're both and so. . . 1770 01:26:30,984 --> 01:26:32,693 - Fuck you all. - A common enemy. 1771 01:26:32,819 --> 01:26:33,527 Hello. 1772 01:26:33,653 --> 01:26:34,569 Hello! 1773 01:26:34,696 --> 01:26:36,154 Hello, Paul. 1774 01:26:36,281 --> 01:26:39,992 - Guess what's happened to my wall? - Could you hold on just a second? 1775 01:26:40,118 --> 01:26:42,536 The Vice President's. . . Doesn't matter. 1776 01:26:43,621 --> 01:26:45,622 Of America. Yes. That one. 1777 01:26:47,709 --> 01:26:50,669 So, we're getting a little close to the wire, Mr Tucker. 1778 01:26:50,795 --> 01:26:52,546 Where is that intel, huh? 1779 01:26:52,672 --> 01:26:54,798 What sort of intel have you rustled up? 1780 01:26:54,924 --> 01:26:57,050 - Ah, the smoking intel? - Yeah. 1781 01:26:57,176 --> 01:26:59,052 Well, honestly, l haven't got it. 1782 01:26:59,178 --> 01:27:01,096 You haven't got it? 1783 01:27:01,222 --> 01:27:02,889 All right. OK. 1784 01:27:03,016 --> 01:27:06,476 Well, then, can you delay the vote? lt'd give you the time to get it. 1785 01:27:06,602 --> 01:27:08,228 l've just had it brought forward. 1786 01:27:11,065 --> 01:27:13,233 Sorry, l'm just erm. . .getting my mints. 1787 01:27:14,402 --> 01:27:16,778 l am telling you, delay the vote 1788 01:27:16,904 --> 01:27:22,242 and make yourself some time to get the intel, because l need it, my friend. 1789 01:27:22,368 --> 01:27:24,411 Hey. OK. Just a quick reality check here, 1790 01:27:24,537 --> 01:27:26,830 J Edgar Fucking Hoover, l don't work for you. 1791 01:27:26,956 --> 01:27:29,124 You don't fucking tell me what to do. 1792 01:27:29,250 --> 01:27:31,752 OK. Firstly, don't raise your voice. 1793 01:27:31,878 --> 01:27:33,795 This is a sacred place. 1794 01:27:33,921 --> 01:27:37,049 Now, you may not believe that and l may not believe that, 1795 01:27:37,175 --> 01:27:39,134 but, by God, it's a useful hypocrisy. 1796 01:27:39,260 --> 01:27:41,219 And, secondarily, 1797 01:27:41,346 --> 01:27:45,932 l believe your Prime Minister has instructed you to work for me. 1798 01:27:47,602 --> 01:27:49,311 Take your sweeties and fuck off. 1799 01:27:50,313 --> 01:27:52,439 LlNTON: Oh, the great Malcolm Tucker. 1800 01:27:52,565 --> 01:27:55,442 One of your guys leaks a paper. You can't do anything. 1801 01:27:55,568 --> 01:27:58,528 Huh? We tell you to get some intel. You can't do anything. 1802 01:27:58,654 --> 01:28:01,740 l need you to move the vote back. You can't do anything. 1803 01:28:01,866 --> 01:28:04,493 l am afraid you are nothing but a useless piece of 1804 01:28:04,619 --> 01:28:07,079 S star-star T. 1805 01:28:08,289 --> 01:28:10,165 What the fuck do you want? 1806 01:28:10,291 --> 01:28:11,708 Erm. . .sorry, l . . . 1807 01:28:11,834 --> 01:28:15,629 l've just heard that the constituency wall has started to collapse. 1808 01:28:15,755 --> 01:28:19,091 A brick's fallen out. Well, that's the news l'm getting, at the moment. 1809 01:28:19,217 --> 01:28:20,842 There'll be more to follow. 1810 01:28:20,968 --> 01:28:22,636 News and bricks. 1811 01:28:22,762 --> 01:28:26,139 My God, that sounds important. Take care of that, Mr Tucker. Yes? 1812 01:28:26,265 --> 01:28:27,974 l think that's more your speed. 1813 01:28:28,101 --> 01:28:32,479 l can see you, with your shirt off and a wheelbarrow, whistling a happy tune. 1814 01:28:32,605 --> 01:28:34,022 Get on that. 1815 01:28:38,486 --> 01:28:39,986 You work for him? 1816 01:28:40,988 --> 01:28:43,573 This is very fucking complicated stuff. 1817 01:28:43,699 --> 01:28:45,492 After the vote. . . 1818 01:28:46,494 --> 01:28:47,953 . . l resign. 1819 01:28:48,079 --> 01:28:49,496 Oh, fuck off! 1820 01:28:49,622 --> 01:28:50,705 Resigning? 1821 01:28:50,832 --> 01:28:52,499 How fucking impressive! 1822 01:28:52,625 --> 01:28:56,753 Resign. The horse has bolted. lt's out there now. lt's getting fucking shot! 1823 01:28:56,879 --> 01:28:58,505 l'll see you later, Malcolm. 1824 01:29:00,049 --> 01:29:01,174 You. . . 1825 01:29:01,300 --> 01:29:02,843 You repeat. . . 1826 01:29:02,969 --> 01:29:05,345 one word of what you have heard here 1827 01:29:05,471 --> 01:29:08,974 and l'm going to fucking take your leg off. . . l'll fucking. . . 1828 01:29:10,768 --> 01:29:12,227 The shin bone. 1829 01:29:12,353 --> 01:29:15,897 l'm going to take the shin bone, l'm going to break it in two 1830 01:29:16,023 --> 01:29:20,026 and l'm going to fucking stab you to fucking death with it, right? 1831 01:29:20,153 --> 01:29:21,695 So, just. . . just. . . 1832 01:29:21,821 --> 01:29:23,113 go away. 1833 01:29:23,239 --> 01:29:24,698 Go away. 1834 01:29:38,921 --> 01:29:40,797 Hi. BBC News Desk, please. 1835 01:29:40,923 --> 01:29:42,549 Malcolm Tucker. 1836 01:29:43,551 --> 01:29:44,926 Hi, Ben. 1837 01:29:45,052 --> 01:29:48,763 Listen, l hear that you might be preparing a story that we might not like. 1838 01:29:48,890 --> 01:29:50,265 - Yeah, please. - Ow! 1839 01:29:50,391 --> 01:29:54,227 l just wanted to say, please, this garden-wall story, don't run with that. 1840 01:29:54,353 --> 01:29:55,270 Ow! 1841 01:29:55,396 --> 01:29:57,731 Simon Foster's constituency office wall. 1842 01:29:57,857 --> 01:29:59,774 That's what you've got, haven't you? 1843 01:29:59,901 --> 01:30:02,611 Oh, shit. l haven't let the cat out of the bag, have l? 1844 01:30:02,737 --> 01:30:05,947 Please, don't run with that. My reputation will be in tatters. 1845 01:30:06,073 --> 01:30:08,158 - Ow! - And he is gone! 1846 01:30:08,284 --> 01:30:10,410 My hand is really quite badly scalded now. 1847 01:30:10,536 --> 01:30:13,580 l know it was you who leaked Linton's war committee. 1848 01:30:13,706 --> 01:30:15,749 Oh. Right. Erm. . . 1849 01:30:17,752 --> 01:30:19,586 - lt wasn't. - lt wasn't? 1850 01:30:19,712 --> 01:30:20,921 That's what you'll say 1851 01:30:21,047 --> 01:30:25,550 when they fly you to Diego Garcia and carry out a cavity search? 1852 01:30:27,178 --> 01:30:28,845 l don't actually recall. 1853 01:30:28,971 --> 01:30:30,889 lt was a very busy time. 1854 01:30:31,015 --> 01:30:32,599 That's better. OK. 1855 01:30:32,725 --> 01:30:35,101 l am putting you on a probationary period 1856 01:30:35,228 --> 01:30:38,271 from today, until the end of recorded time. 1857 01:30:38,397 --> 01:30:40,273 - All right. - Do you understand? 1858 01:30:40,399 --> 01:30:42,108 - Yes. - You're my guy now. Right? 1859 01:30:42,235 --> 01:30:46,488 l own you. You are my Kunta Kinte. Go and get your fucking laptop. 1860 01:30:48,658 --> 01:30:52,244 Mr Ambassador, with your big, baldy head, you are spoiling us! A word? 1861 01:30:52,370 --> 01:30:53,954 Excuse us, just for a second. 1862 01:30:54,080 --> 01:30:58,875 l'm pleased to be able to tell you that, by some huge effort on my behalf, 1863 01:30:59,001 --> 01:31:02,963 l've brought your vote forward by an hour and a half. Say "thank you". 1864 01:31:03,089 --> 01:31:06,049 - Great. Well, l need it delayed now. - Very funny. 1865 01:31:06,175 --> 01:31:07,759 By an hour, at least. 1866 01:31:07,885 --> 01:31:11,763 Well, actually, two and a half hours, now that you've brought it forward. 1867 01:31:11,889 --> 01:31:15,809 No. l will not put myself through that humiliation again. l'm just not doing it. 1868 01:31:17,144 --> 01:31:20,480 Right. (clears throat) What can l say? Erm. . . 1869 01:31:20,606 --> 01:31:24,192 Ah, right, Frank and Nancy Sinatra. l've got good news for you. 1870 01:31:24,318 --> 01:31:27,404 You're notfired. That's great news, isn't it? 1871 01:31:27,530 --> 01:31:30,991 - Well, it sounds ominous. - We want to get Liza Weld's PWlP PlP 1872 01:31:31,117 --> 01:31:34,661 out there properly, in the public domain. 1873 01:31:34,787 --> 01:31:36,746 We just need to refine it a bit. 1874 01:31:36,872 --> 01:31:38,957 - What do you want to refine? - Just mess it up. 1875 01:31:39,083 --> 01:31:41,835 Move the paragraphs. Change the name of the main informant. 1876 01:31:41,961 --> 01:31:45,547 - Well, that's a complete fabrication. - Changing his name doesn't matter. 1877 01:31:45,673 --> 01:31:48,550 Do you think he's reallycalled lce Man? Huh? 1878 01:31:48,676 --> 01:31:51,511 "To Mr and Mrs Man, a son. . . lce." 1879 01:31:51,637 --> 01:31:54,848 - So, change it to another name. (on CD): # Sonata for Violin and Piano 1880 01:31:54,974 --> 01:31:57,058 What's the name of the fuck with the fiddle? 1881 01:31:57,184 --> 01:31:59,019 - This happens to be Debussy. - Debussy. 1882 01:31:59,145 --> 01:32:02,355 - Well, we'll change it to Debussy, then. - No, we will not! 1883 01:32:02,481 --> 01:32:05,191 Now, your prints are gonna be all over this, Michael, 1884 01:32:05,318 --> 01:32:08,069 but that's the only way you can save your job, you leaky fuck. 1885 01:32:08,195 --> 01:32:09,988 - Don't make me do this. - lt wasn't him. 1886 01:32:10,114 --> 01:32:13,908 Somebody must have come in there and used the fax machine. 1887 01:32:14,035 --> 01:32:15,910 - lt could have been anyone. - Fax machine? 1888 01:32:16,037 --> 01:32:19,122 Ah, no! (laughs) Don't worry about that. 1889 01:32:19,248 --> 01:32:21,333 No, l made that up. 1890 01:32:21,459 --> 01:32:23,877 No, the document was leaked by e-mail. 1891 01:32:24,003 --> 01:32:26,880 lt's just, the fax machine was there, and it's easier to kick. 1892 01:32:27,006 --> 01:32:29,299 Come on, Thick White Duke! 1893 01:32:29,425 --> 01:32:31,926 - Don't shout at. . . - Come with me. 1894 01:32:32,053 --> 01:32:34,888 Right, OK. ls it up? Have you got it up? 1895 01:32:35,014 --> 01:32:36,556 Yeah, it's all fine. 1896 01:32:36,682 --> 01:32:39,100 OK. Cut the top paragraph and paste it into page 5. 1897 01:32:39,226 --> 01:32:40,602 Right, yeah, we've done it. 1898 01:32:40,728 --> 01:32:43,104 Page 6 - get rid of the footnotes. 1899 01:32:43,230 --> 01:32:44,356 Done. 1900 01:32:44,482 --> 01:32:46,816 - Go to page 9. - Go to page 9. 1901 01:32:46,942 --> 01:32:49,778 Highlight from that page to the end of the document. 1902 01:32:49,904 --> 01:32:52,572 - Go on, do it. - The caveats? 1903 01:32:52,698 --> 01:32:55,283 - OK. Delete. - Right, OK, we're doing it. Delete it. 1904 01:32:55,409 --> 01:32:59,037 You can't delete the arguments against the war. 1905 01:32:59,163 --> 01:33:02,749 Oh. There's a shake of the head here, Malc. l think he's crashed. 1906 01:33:02,875 --> 01:33:04,542 Give him a thump - that usually works. 1907 01:33:04,669 --> 01:33:06,628 Let me try a wee bit of manual override. 1908 01:33:06,754 --> 01:33:10,757 Let's see if it is possible to delete the arguments against the war. 1909 01:33:10,883 --> 01:33:13,635 Hey! You coulddelete it, after all. lt's done. 1910 01:33:13,761 --> 01:33:15,762 Great. Now, attach that to an e-mail. 1911 01:33:15,888 --> 01:33:17,389 Yes, done it. Done it. 1912 01:33:17,515 --> 01:33:19,432 Let's find a printer. 1913 01:33:19,558 --> 01:33:22,143 - Right. - The Japanese. They'll have a printer. 1914 01:33:23,145 --> 01:33:25,605 - Well, we can't just present it like this. - No, we can't. 1915 01:33:25,731 --> 01:33:27,857 Go and get me a blue folder. 1916 01:33:27,983 --> 01:33:30,068 - Well, OK. Where from? - l don't know. 1917 01:33:30,194 --> 01:33:34,280 l've never been in a fucking stationery cupboard. l do my shagging in hotels. 1918 01:33:34,407 --> 01:33:36,449 LlNTON: Just take out all the conditionals. 1919 01:33:36,575 --> 01:33:41,162 Like, "might" becomes. . . lnstead of "might have found", "have found". OK? 1920 01:33:45,209 --> 01:33:48,002 Be audacious. Just re-write the whole damn thing. 1921 01:33:49,296 --> 01:33:50,296 Ohh. . . 1922 01:33:50,423 --> 01:33:52,966 LlNTON: Declarative sentences - that's what l want. 1923 01:33:53,092 --> 01:33:54,968 - Take 'em all out. - Linton, come here. 1924 01:33:55,094 --> 01:33:57,846 - What is it? - The intel your guys couldn't find. 1925 01:33:57,972 --> 01:34:00,014 Yeah? 1926 01:34:03,644 --> 01:34:08,231 l think that l am owed a massive, grovelling apology. 1927 01:34:08,357 --> 01:34:11,192 Congratulations, huh? 1928 01:34:11,318 --> 01:34:13,361 Maybe they'll give you a knighthood. 1929 01:34:14,363 --> 01:34:16,030 A pleasure doing business with you. 1930 01:34:16,157 --> 01:34:19,033 You know, l've come across a lot of psychos. . . 1931 01:34:19,160 --> 01:34:22,412 but none as fucking boring as you. 1932 01:34:22,538 --> 01:34:25,582 l mean, you are a real, boring fuck. 1933 01:34:25,708 --> 01:34:29,043 - Sorry. l know you dislike swearing. - No, that's all right. 1934 01:34:29,170 --> 01:34:35,550 So, l'll sort that out. You are a boring F star-star cunt. 1935 01:34:39,138 --> 01:34:41,639 - Are we pretty much. . . - Everything as you requested. 1936 01:34:41,766 --> 01:34:44,184 Fine. Good. Ah, welcome aboard, Liza. 1937 01:34:45,394 --> 01:34:47,854 l will make this brief and to the point. 1938 01:34:47,980 --> 01:34:51,399 We're gonna go in, we're going to state our case, 1939 01:34:51,525 --> 01:34:54,944 with new British intelligence from source Debussy, 1940 01:34:55,070 --> 01:34:57,864 we win the argument, we get the hell out. All right? 1941 01:34:57,990 --> 01:35:02,076 CHAlR PERSON: Resolution 2238 is passed. 1942 01:35:03,078 --> 01:35:05,413 - Yeah. That's that, then. (mobile rings) 1943 01:35:06,457 --> 01:35:07,373 Yeah? 1944 01:35:07,500 --> 01:35:10,543 Jolly good. "That's that, then," is your line for the ages, is it? 1945 01:35:10,669 --> 01:35:12,045 What? 1946 01:35:13,130 --> 01:35:15,715 Well, l remember, the day that war was declared, 1947 01:35:15,841 --> 01:35:18,718 l turned to the Minister, and he said. . . 1948 01:35:18,844 --> 01:35:22,222 "That's that, then. Anyone want a mint?" 1949 01:35:22,348 --> 01:35:24,390 Piss off, Toby. 1950 01:35:26,143 --> 01:35:29,270 - How long before British troops... JAMlE: Well done, Michael. 1951 01:35:29,396 --> 01:35:32,732 You did a really, really, really good job. 1952 01:35:33,776 --> 01:35:35,735 Oh, for fuck's sake, don't cry. 1953 01:35:38,280 --> 01:35:41,491 l e-mailed my resignation five minutes ago. 1954 01:35:41,617 --> 01:35:45,328 And yours should come pretty soon, for the biggest media impact. 1955 01:35:45,454 --> 01:35:47,163 - l've been thinking. - Yeah? 1956 01:35:48,791 --> 01:35:51,668 This has been the hardest political decision of my career. 1957 01:35:52,670 --> 01:35:55,004 l'm not going to resign. 1958 01:35:55,130 --> 01:35:58,091 Huh ! What the fuck, George? 1959 01:35:58,217 --> 01:36:00,218 Before the war, l was going to resign, 1960 01:36:00,344 --> 01:36:04,430 but now that there's a war on. . . l can't resign. 1961 01:36:04,557 --> 01:36:08,226 You said that this was intolerable. You said we would go together. 1962 01:36:08,352 --> 01:36:11,437 lt is intolerable, but l'm going to have to tolerate it. 1963 01:36:11,564 --> 01:36:14,440 And l still agree with myself on that. 1964 01:36:14,567 --> 01:36:17,110 But my loyalty is to the kids. l am a soldier. 1965 01:36:17,236 --> 01:36:19,195 You're not a soldier. 1966 01:36:20,489 --> 01:36:22,740 - l've been a soldier my whole life. - Yeah? 1967 01:36:22,867 --> 01:36:25,118 What do you mean, l'm not a soldier? l'm a soldier. 1968 01:36:25,244 --> 01:36:27,954 Look at the uniform - you think l'm one of the Village People? 1969 01:36:28,080 --> 01:36:30,957 When did you shoot a guy last? 1970 01:36:31,083 --> 01:36:33,793 Oh, not shooting someone in 1 5 years means l'm not a soldier? 1971 01:36:33,919 --> 01:36:37,005 You know, the Army doesn't make you drag some bloody corpse 1972 01:36:37,131 --> 01:36:40,550 into the Pentagon every five years, to renew your "soldier's licence". 1973 01:36:40,676 --> 01:36:44,762 lt's unnecessary! And if you were a good general, you'd have some balls! 1974 01:36:44,889 --> 01:36:47,557 Look, shut up about my balls. My balls have been around. 1975 01:36:47,683 --> 01:36:50,059 You've got no idea where my balls have been. 1976 01:36:50,185 --> 01:36:53,146 l can talk about your balls all you want, cos l remember when. . . 1977 01:36:53,272 --> 01:36:56,524 Oh, l fucked you once 20 years ago, and l never hear the end of it! 1978 01:36:56,650 --> 01:37:00,653 Every time we're together, l hear this shit. l don't even remember it! 1979 01:37:00,779 --> 01:37:03,573 Come on, Chad. We have to draft resignation announcements. 1980 01:37:03,699 --> 01:37:06,868 Actually, l think l might stay with the General, if that's OK. 1981 01:37:06,994 --> 01:37:10,830 lf he's staying, l might stay with him, see what assistance l can furnish. 1982 01:37:10,956 --> 01:37:14,500 OK. . .General Shrek and his faithful, talking donkey. 1983 01:37:14,627 --> 01:37:16,878 - That was nice. - OK, well done. 1984 01:37:17,004 --> 01:37:19,839 - What are you sticking around for? - Well, to let you know 1985 01:37:19,965 --> 01:37:22,008 that l think you've got. . . 1986 01:37:23,052 --> 01:37:24,844 . .big balls. . . 1987 01:37:24,970 --> 01:37:29,182 - lt's like. . .two-thirds of the snowman. - Dear God. 1988 01:37:31,101 --> 01:37:33,102 - We did it, Bob, huh? - Yes, we did, sir. 1989 01:37:33,228 --> 01:37:35,605 There were a few moments where it got a little hairy. 1990 01:37:35,731 --> 01:37:37,190 No, there weren't. 1991 01:37:39,902 --> 01:37:41,986 No, no, no, Simon. No, no, listen. 1992 01:37:42,112 --> 01:37:44,572 Hey, hey, hey. Look, look, look. No, no, no. 1993 01:37:47,743 --> 01:37:50,620 - You still don't need to resign. - l do. 1994 01:37:50,746 --> 01:37:52,622 l'm resigning in an hour, 1995 01:37:52,748 --> 01:37:55,583 and there's nothing you can do about it now. 1996 01:37:55,709 --> 01:37:57,794 - Boss. . . BOTH: Yes? 1997 01:37:57,920 --> 01:38:00,880 Erm. . . it's all over the BBC News websites. 1998 01:38:01,006 --> 01:38:04,217 Partial collapse of the wall. Mrs Michaelson's greenhouse. 1999 01:38:04,343 --> 01:38:06,094 Obviously, a pane's been smashed. 2000 01:38:06,220 --> 01:38:08,596 The BBC must have had a crew down there. 2001 01:38:08,722 --> 01:38:11,099 (laughs) God, how ridiculous! 2002 01:38:11,225 --> 01:38:13,267 And that's news? 2003 01:38:14,311 --> 01:38:16,270 lt's not ridiculous. 2004 01:38:16,397 --> 01:38:19,816 lt's not ridiculous at all. . . You're fired. 2005 01:38:20,901 --> 01:38:22,819 What? 2006 01:38:22,945 --> 01:38:26,280 Over the wall - l mean, that's just not tolerable. 2007 01:38:26,407 --> 01:38:29,409 lt's a fucking wall, Malcolm. 2008 01:38:29,535 --> 01:38:31,285 Look. Give me the paper. 2009 01:38:31,412 --> 01:38:35,707 The Telegraph has a cartoon of you teetering on the Great Wall of China, 2010 01:38:35,833 --> 01:38:38,918 suggesting you are the only political fuck-up visible from space. 2011 01:38:39,044 --> 01:38:41,504 Look at this. Look at it. 2012 01:38:41,630 --> 01:38:43,673 No-one could survive this. 2013 01:38:44,633 --> 01:38:48,261 The PM's very clear about this. You're sacked - over the wall. 2014 01:38:48,387 --> 01:38:50,471 - No. - Yes! 2015 01:38:50,597 --> 01:38:54,517 No. You-You-You haven't even spoken to the Prime Minister. 2016 01:38:54,643 --> 01:38:55,935 l-l-l have. 2017 01:38:56,061 --> 01:38:58,771 You fucking haven't! l've been here in front of you. 2018 01:38:58,897 --> 01:39:02,984 l have spoken to the PM. Whether it happenedor not is irrelevant. lt is true. 2019 01:39:03,110 --> 01:39:06,654 And he was very clear - you've got to go. 2020 01:39:09,283 --> 01:39:11,034 Ha! 2021 01:39:12,870 --> 01:39:15,163 lf you think l'm going quietly, Malcolm. . . 2022 01:39:16,999 --> 01:39:18,958 . .you've. . . you've made a mistake. 2023 01:39:19,084 --> 01:39:22,211 Well, if you want to turn this into some anti-war protest, 2024 01:39:22,337 --> 01:39:26,299 expect to hear your "mountain of conflict" sound-bite everywhere. 2025 01:39:26,425 --> 01:39:30,720 From ring-tones to fucking. . . a dance mix on YouTube. 2026 01:39:30,846 --> 01:39:35,933 And l will marshal all the media forces of darkness, 2027 01:39:36,060 --> 01:39:38,394 to hound you to an assisted suicide. 2028 01:39:39,646 --> 01:39:43,149 Right-ho. Let's just go and draft your. . . "Dear Prime Minster, 2029 01:39:43,275 --> 01:39:47,111 Just a quick note to say, 'Thanks for giving me the sack,"' letter. 2030 01:39:49,114 --> 01:39:51,240 MALCOLM: Off we trot. 2031 01:39:51,366 --> 01:39:53,409 Come on, young Simon. 2032 01:40:04,588 --> 01:40:08,049 Erm. . .General Miller. . .sorry. l know this is an awkward time to be. . . 2033 01:40:08,175 --> 01:40:10,259 Go fuck yourself, Frodo. 2034 01:40:10,385 --> 01:40:12,261 OK. 2035 01:40:12,387 --> 01:40:14,555 (mutters): You can fuck off yourself, then. 2036 01:40:21,063 --> 01:40:24,232 - Are you hanging, Chad? - Just. . . hanging. 2037 01:40:24,358 --> 01:40:27,777 - Wanna play some Facebook chess? - Yes, ma'am. 2038 01:40:27,903 --> 01:40:30,279 Just get away from the wall ! What are you doing? 2039 01:40:30,405 --> 01:40:32,031 l just want a photo near the wall. 2040 01:40:32,157 --> 01:40:36,077 Yeah, you can go back another 1 2 inches. No, a bit further. 2041 01:40:36,203 --> 01:40:38,579 - There? - Stop there! 2042 01:40:38,705 --> 01:40:40,414 CHAD: Check. (chuckles) 2043 01:40:40,541 --> 01:40:42,500 KAREN: l haven't touched it. 2044 01:40:42,626 --> 01:40:46,587 CHAD: l made a move for you, which is the best move possible, and it's still. . . 2045 01:40:46,713 --> 01:40:49,924 KAREN: You might be Secretary of State someday, young man. 2046 01:40:50,801 --> 01:40:53,052 CHAD: You. . . Don't say that if you don't mean that. 2047 01:40:53,178 --> 01:40:58,224 TOBY: When, you know, all of this shit is over, maybe, you know. . . 2048 01:40:58,350 --> 01:41:01,727 You're a woman. . . l'm not a woman. 2049 01:41:04,398 --> 01:41:06,357 You wanna have sex again? 2050 01:41:07,442 --> 01:41:09,861 Well, would it be such a terrible idea? 2051 01:41:09,987 --> 01:41:12,029 You know - one more. 2052 01:41:12,156 --> 01:41:14,407 "One more for the Gipper." 2053 01:41:14,533 --> 01:41:17,410 Well, l don't want to be accused of micro-managing, 2054 01:41:17,536 --> 01:41:21,664 but l cannot understand why "l Heart Huckabees" 2055 01:41:21,790 --> 01:41:26,586 is on a list of DVDs considered suitable for armed-forces entertainment. 2056 01:41:26,712 --> 01:41:32,091 That self-indulgent crap is not suitable for combat troops. 2057 01:41:32,217 --> 01:41:35,636 l've got a selection of the quotations here for you. 2058 01:41:35,762 --> 01:41:39,140 l mean, they're all local building firms. Much of a muchness. 2059 01:41:39,266 --> 01:41:41,559 You know, to sort out the boundary wall. 2060 01:41:41,685 --> 01:41:44,812 But the. . . this septic tank. . . 2061 01:41:44,938 --> 01:41:47,690 That is rearing its pooey head again. 2062 01:41:47,816 --> 01:41:48,649 Yes. 2063 01:41:48,775 --> 01:41:52,570 l just got off the phone with Linton, who proceeded to bitch me out, 2064 01:41:52,696 --> 01:41:56,490 for allowing "l Heart Huckabees" on the troops' DVD roster. 2065 01:41:56,617 --> 01:41:59,952 Yeah. You know that phrase, "l'm too old for this shit"? 2066 01:42:00,078 --> 01:42:02,330 Well, l'm too young for this shit. You know? 2067 01:42:02,456 --> 01:42:05,625 MALCOLM: Here's the new Minister. - Malcolm ! 2068 01:42:05,751 --> 01:42:07,668 - There she is. - Ladies and gentlemen. 2069 01:42:07,794 --> 01:42:10,630 - Look at you ! - Thank you. Thank you. How touching. 2070 01:42:10,756 --> 01:42:13,257 - Minister, how are you doing? - Very well indeed. 2071 01:42:13,383 --> 01:42:16,135 - You've lost some weight. - Hello. Judy Molloy. 2072 01:42:16,261 --> 01:42:20,264 - Nice to meet you. This is Dan. - Danny. Dan. Special Advisor. 2073 01:42:20,390 --> 01:42:22,725 - Danny Dan? - War seems to be going great guns. 2074 01:42:22,851 --> 01:42:26,270 - Oh, very cheeky! Very cheeky. - Judy, have l got a desk out here? 2075 01:42:26,396 --> 01:42:29,982 - Careful. There's blood on the deck. - Er. . .yeah, sure. You can use that one. 2076 01:42:30,108 --> 01:42:33,903 MALCOLM: How about this? You can't get better than this. Very glamorous. 2077 01:42:34,029 --> 01:42:36,989 MlNlSTER: lt's a side-step from my previous job, but that's fine. 2078 01:42:37,115 --> 01:42:39,617 MALCOLM: l think there's a wee bit of brains there. 2079 01:42:39,743 --> 01:42:41,702 lt's the only brains that he had, actually. 2080 01:42:41,828 --> 01:42:44,163 Nice to meet you, Dan. Where did you go to school? 2081 01:42:44,289 --> 01:42:47,416 - Erm. . .just a school in Jersey. - ln Jersey? 2082 01:42:47,542 --> 01:42:49,293 - ls that actually Britain? - Yeah. 2083 01:42:49,419 --> 01:42:53,172 MALCOLM: l'm sorry, but l've been standing here for 20 minutes. . . 2084 01:45:34,918 --> 01:45:36,877 MALCOLM: Let's see you. 2085 01:45:37,003 --> 01:45:41,882 Look at the hair on this. Who let this woman out with fucking hair like this, 2086 01:45:42,008 --> 01:45:44,176 on national television? 2087 01:45:44,302 --> 01:45:48,055 You'd think she's got her finger stuck in a fucking electric socket. 2088 01:45:48,181 --> 01:45:49,890 Unbelievable. 2089 01:45:50,016 --> 01:45:51,892 itfc subtitles 163171

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.