All language subtitles for For.Life.S01E01.WEBRip.x264-ION10(1)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,004 --> 00:00:06,274 Aaron: I used to be just like you. 2 00:00:06,441 --> 00:00:08,751 [ Baby crying ] 3 00:00:08,921 --> 00:00:09,971 Mm. [ Chuckles ] 4 00:00:10,140 --> 00:00:11,230 I had a wife I loved. 5 00:00:13,926 --> 00:00:15,926 I had a family and a home. 6 00:00:17,452 --> 00:00:19,452 I owned a business. 7 00:00:19,628 --> 00:00:21,238 I paid my taxes. 8 00:00:21,412 --> 00:00:23,022 [ Laughter ]Got you! 9 00:00:23,197 --> 00:00:24,237 I had my friends. 10 00:00:24,415 --> 00:00:26,025 [ Laughter ] 11 00:00:26,200 --> 00:00:27,030 Woman: Say "cheese." 12 00:00:27,201 --> 00:00:30,381 [ Indistinct conversations ] 13 00:00:30,552 --> 00:00:32,122 Some of them were the kind of friends 14 00:00:32,293 --> 00:00:33,033 you'd be better off without. 15 00:00:33,207 --> 00:00:34,897 Maybe I should've known. 16 00:00:35,078 --> 00:00:36,378 [ Doors slam open ]Officer: NYPD! Search warrant! 17 00:00:36,558 --> 00:00:38,468 -Hands up! -Don't move! 18 00:00:38,647 --> 00:00:39,557 Officer: Show me your hands! Stay where you are! 19 00:00:39,735 --> 00:00:41,255 [ Indistinct shouting ] 20 00:00:41,432 --> 00:00:46,922 ♪♪♪ 21 00:00:47,090 --> 00:00:48,400 No![ Handcuffs click ] 22 00:00:48,570 --> 00:00:50,050 Aaron! 23 00:00:50,224 --> 00:00:53,494 He didn't do anything! 24 00:00:53,662 --> 00:00:54,662 How long have you been bringing in drugs? 25 00:00:54,837 --> 00:00:57,007 I told you, I had no idea... 26 00:00:57,187 --> 00:00:59,487 [ Indistinct arguing ] 27 00:00:59,668 --> 00:01:02,018 Aaron: The powers that be came down on me. 28 00:01:03,976 --> 00:01:08,546 So, here I am now, nine years later, 29 00:01:08,720 --> 00:01:10,980 for the first time, back in the same courthouse 30 00:01:11,158 --> 00:01:12,548 where they came to take my life away. 31 00:01:14,291 --> 00:01:15,811 Except today, 32 00:01:15,988 --> 00:01:18,078 no matter what anybody thinks about me, 33 00:01:18,252 --> 00:01:20,862 about who I am and how I got here, 34 00:01:21,037 --> 00:01:23,997 today I've got a way to fight back. 35 00:01:24,171 --> 00:01:26,171 And you can be damn sure that's what I'm going to do. 36 00:01:26,347 --> 00:01:27,567 Mrs. Rodriguez. 37 00:01:27,739 --> 00:01:32,739 ♪♪♪ 38 00:01:32,918 --> 00:01:38,228 ♪♪♪ 39 00:01:38,402 --> 00:01:39,662 Now, remember, 40 00:01:39,838 --> 00:01:40,748 this is just about arguing the motion 41 00:01:40,926 --> 00:01:42,446 to get your retrial. 42 00:01:42,624 --> 00:01:43,764 We're not even coming out of here today 43 00:01:43,929 --> 00:01:44,579 with a decision on that. 44 00:01:47,716 --> 00:01:48,536 Hey. 45 00:01:48,717 --> 00:01:50,327 You're innocent. 46 00:01:50,501 --> 00:01:51,891 You were overcharged. 47 00:01:52,068 --> 00:01:53,718 You've done time you never should have. 48 00:01:53,896 --> 00:01:56,156 We're gonna end that. 49 00:01:56,333 --> 00:01:59,293 Yeah. Yeah, well, what do you want me to say? 50 00:01:59,467 --> 00:02:01,597 Rookie bailed -- his wife's pregnant, 51 00:02:01,773 --> 00:02:04,303 she needed to go to the O.B., blah, blah. 52 00:02:04,472 --> 00:02:06,172 O'Reilly: I just caught this eight minutes ago. 53 00:02:06,343 --> 00:02:08,133 Look, order the drinks, give me 30, I'll meet you there. 54 00:02:08,302 --> 00:02:09,352 Yeah. 55 00:02:21,750 --> 00:02:23,320 How are you here? 56 00:02:23,491 --> 00:02:24,841 Hard work and good will. 57 00:02:25,014 --> 00:02:26,194 What's your method? 58 00:02:26,363 --> 00:02:27,503 Bailiff: All rise. 59 00:02:31,847 --> 00:02:33,627 Mr. Wallace, 60 00:02:33,805 --> 00:02:34,935 I understand this will be your first time 61 00:02:35,111 --> 00:02:36,371 arguing before the bench. 62 00:02:36,547 --> 00:02:38,157 It is, Your Honor. 63 00:02:38,332 --> 00:02:39,382 I won't hold it against you, 64 00:02:39,550 --> 00:02:41,340 as long as you know what you're doing. 65 00:02:41,509 --> 00:02:43,159 I guess we'll see about that, [chuckling] Your Honor. 66 00:02:43,337 --> 00:02:45,247 Let's have at it, then. 67 00:02:47,645 --> 00:02:49,815 So, this is it now. Day One. 68 00:02:49,995 --> 00:02:51,865 I wasn't expecting him to be here, 69 00:02:52,041 --> 00:02:53,301 but that's alright. 70 00:02:53,477 --> 00:02:54,827 It'll only make this sweeter. 71 00:02:55,000 --> 00:02:57,740 See, ADA Dez O'Reilly 72 00:02:57,916 --> 00:02:59,396 is one of the bastards that put me away... 73 00:02:59,570 --> 00:03:02,180 ♪ So, I'm ready for war ♪ 74 00:03:02,356 --> 00:03:04,266 ♪♪♪ 75 00:03:04,445 --> 00:03:05,525 That's right. 76 00:03:05,707 --> 00:03:08,057 I, Aaron Wallace, 77 00:03:08,231 --> 00:03:10,191 am under the permanent custody of the State of New York, 78 00:03:10,364 --> 00:03:12,374 serving a life sentence for something I didn't do. 79 00:03:12,540 --> 00:03:15,460 ♪ Wa-a-a-a-a-r ♪ 80 00:03:15,630 --> 00:03:17,460 [ Gate buzzes ] 81 00:03:17,632 --> 00:03:18,982 ♪ Se'von ♪♪ I'm ready for war ♪ 82 00:03:19,155 --> 00:03:20,065 [ Rapping ] ♪ I swear I got it honest ♪ 83 00:03:20,243 --> 00:03:21,243 ♪ My daddy was on death row ♪ 84 00:03:21,418 --> 00:03:24,158 Guard: Let's go, boys. Step up. 85 00:03:24,334 --> 00:03:25,604 ♪ None of us never knew ♪ 86 00:03:25,770 --> 00:03:27,030 Wallace.♪ Stretching out my arms ♪ 87 00:03:27,207 --> 00:03:28,687 ♪ To grab his ghost, but I was just reaching ♪ 88 00:03:28,860 --> 00:03:31,040 Rodriguez.♪ So I laced up my Gore-Tex ♪ 89 00:03:31,211 --> 00:03:33,041 ♪ Kicked down whatever door's next ♪ 90 00:03:33,213 --> 00:03:35,173 Mouth.♪ I mean floor to chest ♪ 91 00:03:35,345 --> 00:03:36,345 Squat.♪ I remember Kanye passed on me ♪ 92 00:03:36,520 --> 00:03:37,350 ♪ Pastor Troy did like them ♪ 93 00:03:37,521 --> 00:03:39,181 Cough. [ Coughs ] 94 00:03:39,349 --> 00:03:40,739 ♪ I felt like Em, I felt like Sam let me down ♪ 95 00:03:40,916 --> 00:03:42,956 So now you're probably asking yourself 96 00:03:43,135 --> 00:03:46,005 how was I sitting in that courthouse in that suit? 97 00:03:46,182 --> 00:03:48,582 ♪ Legend has it I'll fill them shoes ♪ 98 00:03:48,750 --> 00:03:50,230 ♪ The 40 plastic, I'll kill this booth ♪ 99 00:03:50,404 --> 00:03:51,844 ♪ I'm sick of lies, I need that truth ♪ 100 00:03:52,014 --> 00:03:53,454 ♪ Whoever's listening, I'm like you ♪ 101 00:03:53,624 --> 00:03:55,104 [ Cell door slams ]♪ Like you ♪ 102 00:03:55,278 --> 00:03:56,798 ♪ Father, you set me free ♪ 103 00:03:56,975 --> 00:03:59,665 ♪ I swore I would never leave, no ♪ 104 00:03:59,848 --> 00:04:02,678 But for me, the question 105 00:04:02,851 --> 00:04:04,291 isn't how I could be out there in the world. 106 00:04:04,461 --> 00:04:06,591 ♪ ...but for what I believe, so ♪ 107 00:04:06,768 --> 00:04:08,028 The question is, how can I be in here? 108 00:04:08,204 --> 00:04:11,254 ♪ I don't wanna go there ♪ 109 00:04:11,425 --> 00:04:13,635 And how am I ever gonna get out? 110 00:04:13,818 --> 00:04:16,078 ♪ Ready for war ♪ 111 00:04:16,256 --> 00:04:20,126 -- Captions by VITAC -- 112 00:04:20,303 --> 00:04:22,003 You got 90 seconds to tell me how the hell it happened. 113 00:04:22,174 --> 00:04:23,744 So, apparently when he got to prison, 114 00:04:23,915 --> 00:04:25,215 he went to work for the paralegal association, 115 00:04:25,395 --> 00:04:26,655 representing inmates 116 00:04:26,831 --> 00:04:27,751 in their internal cases inside prison. 117 00:04:27,919 --> 00:04:29,699 Yeah, I'm familiar. 118 00:04:29,878 --> 00:04:31,618 That got him unlimited access to the library. 119 00:04:31,793 --> 00:04:33,013 From there, college and law degrees online, 120 00:04:33,185 --> 00:04:34,835 then he figured out 121 00:04:35,013 --> 00:04:36,583 some totally insane loophole in the system. 122 00:04:36,754 --> 00:04:38,674 First, he took the Vermont bar, which is the only state 123 00:04:38,843 --> 00:04:40,543 where you can sit for the bar exam 124 00:04:40,715 --> 00:04:42,755 with a degree from an unaccredited law school. 125 00:04:42,934 --> 00:04:44,284 Then, he applied to have his license 126 00:04:44,458 --> 00:04:46,458 accepted reciprocally in New York. 127 00:04:46,634 --> 00:04:48,334 But he's a convicted drug dealer. 128 00:04:48,505 --> 00:04:49,715 He couldn't have passed the morality test 129 00:04:49,898 --> 00:04:51,728 without someone with serious juice. 130 00:04:51,900 --> 00:04:54,290 Remember Henry Roswell? 131 00:04:54,468 --> 00:04:56,508 Retired state senator, former public defender? 132 00:04:56,687 --> 00:04:57,597 Of course. 133 00:04:57,775 --> 00:04:59,165 Well, in his spare time, 134 00:04:59,342 --> 00:05:01,392 he arbitrates prison paralegal cases. 135 00:05:01,562 --> 00:05:03,092 Apparently he was impressed with Wallace 136 00:05:03,259 --> 00:05:04,479 and sponsored him for the bar. 137 00:05:04,652 --> 00:05:06,182 Unbelievable. What's this case, anyway? 138 00:05:06,349 --> 00:05:08,399 Latino kid in for statutory rape. 139 00:05:08,569 --> 00:05:10,309 Plus, the girl OD'd on drugs he gave her. 140 00:05:10,484 --> 00:05:12,094 He's serving 20 on the sex charge and attempted murder. 141 00:05:12,268 --> 00:05:13,618 And they're looking for a retrial? 142 00:05:13,791 --> 00:05:15,011 They say the kid never bought the drugs, 143 00:05:15,184 --> 00:05:16,104 claim the dealer's changing his story. 144 00:05:16,272 --> 00:05:17,972 Who's the judge?It's Tanaka. 145 00:05:18,143 --> 00:05:19,493 But Wallace is a joke. 146 00:05:19,667 --> 00:05:20,837 Plus, he's popping his cherry on this. 147 00:05:21,016 --> 00:05:22,666 I'll run rings around him, if it comes to that. 148 00:05:22,844 --> 00:05:24,374 Alright, but I need to be in the loop. 149 00:05:24,541 --> 00:05:26,111 The second you get Tanaka's ruling, I want to know. 150 00:05:26,282 --> 00:05:27,812 You got it. 151 00:05:29,851 --> 00:05:31,641 [ Cell door slams ]This all for your case? 152 00:05:31,809 --> 00:05:33,419 Yep. 153 00:05:33,594 --> 00:05:36,034 That's the dude going against us now?Uh-huh. 154 00:05:36,205 --> 00:05:37,815 Yeah, you know, that's what I was kind of wondering about. 155 00:05:39,774 --> 00:05:41,174 What went down in court yesterday, 156 00:05:41,341 --> 00:05:43,911 it seems like it's personal between you and him. 157 00:05:44,082 --> 00:05:46,132 It's not going to affect how I do anything. 158 00:05:46,302 --> 00:05:48,782 I was talking to my Grandma, and she's kind of concerned 159 00:05:48,957 --> 00:05:50,387 that if, like, they got something against you already, 160 00:05:50,567 --> 00:05:51,697 it may make things harder for me. 161 00:05:51,873 --> 00:05:52,703 Got somebody else lined up? 162 00:05:54,354 --> 00:05:56,754 I don't think she did very well by you the last time around. 163 00:05:56,921 --> 00:05:58,451 I-I know. I know. I just -- 164 00:05:58,619 --> 00:06:00,009 I bet you think you know what I've been doing in here 165 00:06:00,185 --> 00:06:02,665 over all these years. 166 00:06:02,840 --> 00:06:05,190 Fighting the system that screwed me over, right? 167 00:06:05,365 --> 00:06:07,885 Wrong. 168 00:06:08,063 --> 00:06:11,463 What I do as prison rep is commodity to keep me alive. 169 00:06:11,632 --> 00:06:14,982 Becoming a lawyer is what's getting me out. 170 00:06:15,157 --> 00:06:16,847 You're just the first. 171 00:06:17,028 --> 00:06:20,158 I'm gonna use your case to start attacking the D.A. 172 00:06:20,336 --> 00:06:22,946 Day by day, case by case. 173 00:06:23,121 --> 00:06:25,171 Time I'm done 174 00:06:25,341 --> 00:06:27,601 and he's soft and his credit's shot, 175 00:06:27,778 --> 00:06:30,608 that's how I'm gonna prove that he worked me over. 176 00:06:30,781 --> 00:06:32,871 Everything I do, everything I've done 177 00:06:33,044 --> 00:06:35,354 is about getting my freedom, getting back to my family. 178 00:06:35,525 --> 00:06:39,135 You want another lawyer? Have at it. 179 00:06:39,311 --> 00:06:41,881 But you're not gonna find anybody more motivated than me. 180 00:06:44,621 --> 00:06:47,361 [ Wand beeping ][ Sighs ] 181 00:06:47,537 --> 00:06:49,277 [ Indistinct conversations ] 182 00:06:49,452 --> 00:06:51,112 [ Chair scrapes ] 183 00:06:51,280 --> 00:06:52,980 How the hell am I supposed to pay for that? 184 00:06:53,151 --> 00:06:53,851 Huh? You're supposed to do what I tell you to do. 185 00:06:54,022 --> 00:06:57,202 [ Child crying ] 186 00:06:57,373 --> 00:07:00,123 Hey, how you doin'? 187 00:07:00,289 --> 00:07:01,939 Good. [ Sighs ] 188 00:07:02,117 --> 00:07:04,547 Long drive. 189 00:07:04,728 --> 00:07:07,988 I, uh, got you some ties, 'case you need 'em for court. 190 00:07:08,166 --> 00:07:09,516 Thanks. Mm-hmm. 191 00:07:11,169 --> 00:07:12,429 Still no Jazz, huh? 192 00:07:14,172 --> 00:07:15,962 Sorry. She got extra SAT prep today. 193 00:07:18,481 --> 00:07:20,001 That her report card? Yeah. 194 00:07:20,178 --> 00:07:21,478 Gotta sign it, right?Yep. 195 00:07:23,617 --> 00:07:25,837 [ Pen clicks ] 196 00:07:32,277 --> 00:07:33,887 You okay with these grades? 197 00:07:34,062 --> 00:07:35,322 Kids have ups and downs, Aaron. 198 00:07:35,498 --> 00:07:37,198 She quit gymnastics. 199 00:07:37,369 --> 00:07:38,409 She looks exhausted. 200 00:07:38,588 --> 00:07:40,718 And last time I saw her, 201 00:07:40,895 --> 00:07:42,585 I'm damn near sure she was stoned.She's not stoned. 202 00:07:42,766 --> 00:07:43,986 Something's goin' on, and whatever it is -- 203 00:07:44,159 --> 00:07:45,549 It's on me, right?No, it's on Darius. 204 00:07:45,726 --> 00:07:47,676 Come on.He's not hard enough on her. 205 00:07:47,858 --> 00:07:49,768 He's not her father.Well, if he's not willing to take on that responsibility, 206 00:07:49,947 --> 00:07:51,727 maybe he should get out of your bed. 207 00:07:51,906 --> 00:07:53,516 Well, I might kick him out if you came back home, 208 00:07:53,690 --> 00:07:54,820 but you're not, 'cause you're locked up for life. 209 00:08:01,785 --> 00:08:03,045 You're not telling me something. 210 00:08:10,446 --> 00:08:11,706 You should've taken the plea. 211 00:08:13,580 --> 00:08:15,500 It was 20 years, Marie. 212 00:08:15,669 --> 00:08:17,109 You would've got parole in 12 -- 213 00:08:17,279 --> 00:08:21,279 three years from now. 214 00:08:21,457 --> 00:08:22,977 I would've waited for you. 215 00:08:25,766 --> 00:08:28,286 And Jasmine would still have her father. 216 00:08:28,464 --> 00:08:30,994 ♪♪♪ 217 00:08:31,162 --> 00:08:32,992 [ Sighs ] 218 00:08:35,602 --> 00:08:37,172 Hey. 219 00:08:37,342 --> 00:08:42,612 ♪♪♪ 220 00:08:42,783 --> 00:08:44,873 You remember what I was like? 221 00:08:45,046 --> 00:08:46,566 The kind of... 222 00:08:46,743 --> 00:08:54,583 ♪♪♪ 223 00:08:54,751 --> 00:08:59,321 Every day, every second I'm not there for her... 224 00:08:59,495 --> 00:09:00,235 for you... 225 00:09:00,409 --> 00:09:06,069 ♪♪♪ 226 00:09:06,241 --> 00:09:07,461 I'm sorry, I can't. 227 00:09:07,634 --> 00:09:10,034 No, Marie, come back. Marie! 228 00:09:10,201 --> 00:09:11,251 Marie, come back! 229 00:09:11,420 --> 00:09:13,160 Marie! 230 00:09:13,335 --> 00:09:15,335 [ Door opens, closes ] 231 00:09:15,511 --> 00:09:19,251 ♪♪♪ 232 00:09:19,428 --> 00:09:21,518 [ Men screaming ] 233 00:09:21,691 --> 00:09:23,561 Guards! Got a fight down here! 234 00:09:23,737 --> 00:09:25,567 Get 'em out of here now! 235 00:09:25,739 --> 00:09:27,179 Separate and restrict them both to their cells 236 00:09:27,349 --> 00:09:29,609 for the rest of the day! 237 00:09:29,786 --> 00:09:31,746 Man: Warden on the Tier! 238 00:09:31,919 --> 00:09:33,569 [ Grunting ] 239 00:09:33,747 --> 00:09:35,227 What happened? 240 00:09:35,400 --> 00:09:36,790 We're short-handed. 241 00:09:36,967 --> 00:09:38,667 McClintock quit this morning. 242 00:09:38,839 --> 00:09:39,489 I told you some people wouldn't hack it. 243 00:09:39,666 --> 00:09:41,276 Good riddance. 244 00:09:41,450 --> 00:09:42,800 Ma'am, I gotta say, 245 00:09:42,973 --> 00:09:45,453 these reforms, all these changes, 246 00:09:45,628 --> 00:09:47,628 it's all going too quick for anybody to keep up with. 247 00:09:47,804 --> 00:09:49,724 Look at the numbers, Captain. 248 00:09:49,893 --> 00:09:52,773 This incident not withstanding, violence is down 34%, 249 00:09:52,940 --> 00:09:54,860 suicide attempts cut in half. 250 00:09:55,029 --> 00:09:56,899 drug use plummeting -- in five months. 251 00:09:57,074 --> 00:09:59,084 Now, your staff may not like the reforms, 252 00:09:59,250 --> 00:10:01,470 but they're working, and it's your job to sell that. 253 00:10:01,644 --> 00:10:03,304 Now I want to walk the yard. 254 00:10:03,472 --> 00:10:06,342 [ Door creaks, thuds ] 255 00:10:06,518 --> 00:10:08,608 [ Indistinct chatter ] 256 00:10:08,782 --> 00:10:11,312 Jamal: Warden's down from the Big House today. 257 00:10:11,480 --> 00:10:13,570 I guess she wants to see how the other half live. 258 00:10:13,743 --> 00:10:15,623 She must be trippin' -- 259 00:10:15,789 --> 00:10:17,229 you gettin' out to go to court. 260 00:10:17,399 --> 00:10:18,969 I'm licensed now. 261 00:10:19,140 --> 00:10:20,530 Ain't nothin' she can do about it. 262 00:10:22,622 --> 00:10:24,842 The hell this bitch want? 263 00:10:25,015 --> 00:10:27,275 Joey Knox got thrown in the hole. 264 00:10:27,452 --> 00:10:28,892 Looks like Wild Bill wants you to get into it for him. 265 00:10:29,063 --> 00:10:31,113 Can I get a word? 266 00:10:35,460 --> 00:10:36,720 You hear about Joey? 267 00:10:36,897 --> 00:10:38,637 Yeah, brawlin' with Custody? 268 00:10:38,812 --> 00:10:40,252 I can't say how that's gonna help anybody. 269 00:10:40,422 --> 00:10:42,862 I'm beginning to wonder if maybe you ratted him out. 270 00:10:43,033 --> 00:10:46,433 [ Scoffs ] You're smokin' too much crystal, man.Oh, yeah? 271 00:10:46,602 --> 00:10:48,172 Well, you spend a lot of time 272 00:10:48,343 --> 00:10:50,083 up in that Warden's office every week, don't you? 273 00:10:50,258 --> 00:10:53,298 I'm the prisoners' rep. I talk about your rights. 274 00:10:53,478 --> 00:10:56,088 Well, then you got no problem taking Joey's case, do you? 275 00:10:57,439 --> 00:10:59,089 What? 276 00:10:59,267 --> 00:11:02,047 What, you got a problem with my tats? Is that it? 277 00:11:02,226 --> 00:11:03,836 I thought a Law Man wasn't supposed to judge. 278 00:11:04,011 --> 00:11:05,581 Yeah, well, I make certain exceptions. 279 00:11:05,752 --> 00:11:09,492 Well, I want him out. 280 00:11:09,669 --> 00:11:12,799 And I'd hate to hear that the folks out in this yard 281 00:11:12,976 --> 00:11:15,406 began to question what really goes on 282 00:11:15,587 --> 00:11:18,027 up in that Warden's office with you and the Madame. 283 00:11:23,160 --> 00:11:25,900 So, next time, don't leave it till the last minute. 284 00:11:26,076 --> 00:11:29,206 Look, I gotta go, but I'll be home for dinner, okay? 285 00:11:29,384 --> 00:11:32,134 I heard you were talking to Wild Bill in the yard today. 286 00:11:32,300 --> 00:11:35,560 I'm guessing he wants you to rep Joey Knox. 287 00:11:35,738 --> 00:11:37,568 You still trying to eliminate solitary? 288 00:11:37,740 --> 00:11:38,830 You don't think I can pull it off? 289 00:11:39,002 --> 00:11:40,922 Not without a revolt from the guards. 290 00:11:41,091 --> 00:11:42,701 Well, revolt or not, it's my next move. 291 00:11:42,876 --> 00:11:45,046 But I can't do it 292 00:11:45,226 --> 00:11:48,186 if I still have prisoners sitting in there. 293 00:11:48,359 --> 00:11:50,749 Repping Joey's not gonna play well in my community. 294 00:11:50,927 --> 00:11:52,317 But I'll think about it. 295 00:11:52,494 --> 00:11:54,154 Fine. 296 00:11:54,322 --> 00:11:56,592 So, what can you tell me about the drug use? 297 00:11:56,759 --> 00:11:57,929 Down, as far as I can see. 298 00:11:58,108 --> 00:11:59,628 What about the flow? 299 00:11:59,806 --> 00:12:01,156 I told you -- you get what I know 300 00:12:01,329 --> 00:12:02,899 about the guards, not the prisoners. 301 00:12:03,070 --> 00:12:04,810 It's the only way this thing's gonna work, 302 00:12:04,985 --> 00:12:06,765 unless you want me dead. 303 00:12:06,943 --> 00:12:08,683 I was talking about the guards. 304 00:12:08,858 --> 00:12:10,688 Then nothing. 305 00:12:10,860 --> 00:12:11,820 But I'll keep my eyes open. 306 00:12:11,992 --> 00:12:14,122 Your ears, too. 307 00:12:14,298 --> 00:12:15,298 Uh, we're not done. 308 00:12:18,128 --> 00:12:20,958 I, uh -- I got a call from the court today. 309 00:12:21,131 --> 00:12:22,221 You got your retrial with Jose. 310 00:12:24,569 --> 00:12:27,049 That's great. Thank you. 311 00:12:27,224 --> 00:12:29,274 You think you got a chance there? 312 00:12:29,444 --> 00:12:30,974 Yeah, we'll see. 313 00:12:31,141 --> 00:12:32,531 Well, good luck. 314 00:12:32,708 --> 00:12:34,138 And watch your back. 315 00:12:34,318 --> 00:12:36,758 Every minute of every day. 316 00:12:36,930 --> 00:12:38,760 ♪♪♪ 317 00:12:38,932 --> 00:12:40,722 [ Door opens ] 318 00:12:45,547 --> 00:12:49,067 ♪ Head on a swivel, no bleedin' me ♪ 319 00:12:49,246 --> 00:12:50,286 ♪ Head on a swivel, no bleedin' me ♪♪ Oh, no, cuz ♪ 320 00:12:50,465 --> 00:12:51,725 ♪ Head on a swivel, no bleedin' me ♪ 321 00:12:51,901 --> 00:12:53,861 ♪ Bleedin' me, bleedin' me ♪ 322 00:12:54,034 --> 00:12:55,174 ♪ Dead homies, where they at? ♪ 323 00:12:55,339 --> 00:12:57,119 ♪ We be sly with the wop ♪ 324 00:12:57,298 --> 00:12:58,078 ♪ Dead win, I'll take it on the chin ♪ 325 00:12:58,255 --> 00:12:59,865 ♪ And take it to the box, dead homies ♪ 326 00:13:00,040 --> 00:13:01,300 ♪ Head on a swivel, no bleedin' me ♪ 327 00:13:03,260 --> 00:13:05,650 So, you're a high school junior, 328 00:13:05,828 --> 00:13:07,308 you got a B average, 329 00:13:07,482 --> 00:13:09,792 you got your friends, 330 00:13:09,963 --> 00:13:12,883 you're on the soccer team, you even got yourself a girl. 331 00:13:13,053 --> 00:13:14,883 Tell us about that. 332 00:13:15,055 --> 00:13:18,355 Molly was, like, from a good family, you know? 333 00:13:18,536 --> 00:13:20,356 Uh, with money. 334 00:13:20,538 --> 00:13:25,068 And me, my dad split, my moms was workin' three jobs, 335 00:13:25,239 --> 00:13:26,459 and I was eatin' frozen waffles for dinner. 336 00:13:26,631 --> 00:13:29,551 I bet her parents liked you.Not much. 337 00:13:29,721 --> 00:13:32,681 And they said it was 'cause I was 17 and she was only 15, 338 00:13:32,855 --> 00:13:34,065 but she was a sophomore. 339 00:13:34,248 --> 00:13:35,678 We was only one grade apart. 340 00:13:35,858 --> 00:13:36,898 So, what did you do? 341 00:13:37,077 --> 00:13:38,377 Snuck around a couple months, 342 00:13:38,556 --> 00:13:40,906 but I knew I had to break it off before my birthday. 343 00:13:41,081 --> 00:13:43,521 Because in the State of New York, 344 00:13:43,692 --> 00:13:46,832 an 18-year-old and a 15-year-old is considered statutory rape. 345 00:13:47,000 --> 00:13:49,130 And they'd for sure call the cops. 346 00:13:49,306 --> 00:13:54,826 Did you know that in Virginia, Texas, Colorado, Arizona, 347 00:13:55,008 --> 00:13:56,918 Florida, and Pennsylvania, 348 00:13:57,097 --> 00:13:58,527 a boy and girl can get married and have kids at those ages? 349 00:13:58,707 --> 00:14:00,357 Objection. [ Sighs ] 350 00:14:00,535 --> 00:14:02,445 Look, I get he's still figuring all this out, 351 00:14:02,624 --> 00:14:04,674 but I'm pretty sure he knows the laws in other states 352 00:14:04,844 --> 00:14:05,894 are irrelevant here. 353 00:14:06,062 --> 00:14:07,412 Sustained, Mr. Wallace. 354 00:14:07,585 --> 00:14:09,805 And you should know, in many of those states, 355 00:14:09,979 --> 00:14:11,369 parental consent is required. 356 00:14:15,289 --> 00:14:18,639 So, you broke up. Then what? 357 00:14:18,814 --> 00:14:21,474 She keeps cryin' and beggin' 358 00:14:21,643 --> 00:14:22,993 and sayin' she's gonna hurt herself 359 00:14:23,166 --> 00:14:24,516 if I don't get back to her. 360 00:14:24,689 --> 00:14:26,299 Then one day, she promises 361 00:14:26,474 --> 00:14:28,224 if I just come over one more time, 362 00:14:28,389 --> 00:14:29,219 she'd be alright. 363 00:14:29,390 --> 00:14:31,520 And you went? 364 00:14:31,696 --> 00:14:32,736 She said her parents were gonna be gone for the day, 365 00:14:32,915 --> 00:14:35,475 so yeah, I went over there. 366 00:14:35,657 --> 00:14:40,437 Then after we were, you know, together... 367 00:14:40,618 --> 00:14:43,138 I fall asleep. 368 00:14:43,317 --> 00:14:45,007 When I wake up, there's a note next to me 369 00:14:45,188 --> 00:14:46,888 saying she's gonna kill herself.Objection! 370 00:14:47,060 --> 00:14:48,280 The police never found this note. 371 00:14:48,452 --> 00:14:49,762 The victim herself swore under oath 372 00:14:49,932 --> 00:14:51,462 that she didn't write it. 373 00:14:51,629 --> 00:14:53,109 This has been hashed and rehashed.Sustained. 374 00:14:53,283 --> 00:14:54,893 I'll allow this line of questioning 375 00:14:55,068 --> 00:14:57,198 if and only if you can produce 376 00:14:57,374 --> 00:14:59,684 any corroborating evidence of this note. 377 00:14:59,855 --> 00:15:01,465 Thank you, Your Honor. 378 00:15:11,258 --> 00:15:12,868 Let's get back to that day. 379 00:15:13,042 --> 00:15:13,962 After you woke up, then what? 380 00:15:16,306 --> 00:15:19,566 I found her in the living room. 381 00:15:19,744 --> 00:15:22,754 Next to an empty bottle of Oxy. 382 00:15:22,922 --> 00:15:24,142 I tried to wake her, 383 00:15:24,314 --> 00:15:26,454 then when I couldn't, I called 911. 384 00:15:26,621 --> 00:15:27,931 And you waited for the ambulance? 385 00:15:31,887 --> 00:15:32,707 No. 386 00:15:32,888 --> 00:15:35,408 Well, why not? 387 00:15:35,586 --> 00:15:37,196 Because I knew her parents would come after me. 388 00:15:37,371 --> 00:15:38,851 Which is what they did. 389 00:15:39,025 --> 00:15:41,155 Even though Molly survived? 390 00:15:41,331 --> 00:15:43,461 I guess they wanted to punish me. 391 00:15:43,638 --> 00:15:45,638 And the prosecution had text messages between you and Molly 392 00:15:45,814 --> 00:15:47,424 where you kept promising to buy her Oxy. 393 00:15:47,598 --> 00:15:49,038 Yeah, they did. 394 00:15:49,209 --> 00:15:50,689 Can you explain those? 395 00:15:50,862 --> 00:15:54,872 She kept asking me, but I just kept stalling. 396 00:15:55,041 --> 00:15:56,301 Hoping she'd give up. 397 00:15:56,477 --> 00:15:57,907 Why didn't you just tell her "no"? 398 00:15:58,087 --> 00:15:59,477 Because I thought she'd just go to the school dealer 399 00:15:59,654 --> 00:16:01,314 and buy them herself.And were you right? 400 00:16:01,482 --> 00:16:03,572 That's what she ended up doing. 401 00:16:03,745 --> 00:16:06,565 The dealer just lied about it six years ago, pinned it on me, 402 00:16:06,748 --> 00:16:08,268 and that's how I ended up doing all this time. 403 00:16:10,317 --> 00:16:12,147 Let the record show 404 00:16:12,319 --> 00:16:14,359 that I intend to call the drug dealer 405 00:16:14,538 --> 00:16:16,408 and the police officer on the scene 406 00:16:16,584 --> 00:16:17,984 who saw that missing suicide note. 407 00:16:19,717 --> 00:16:20,977 No further questions. 408 00:16:24,070 --> 00:16:25,640 Sally Braver: Are you saying 409 00:16:25,810 --> 00:16:27,550 the District Attorney's office is racist? 410 00:16:27,725 --> 00:16:29,805 I'll leave that for other people to decide. 411 00:16:29,989 --> 00:16:31,559 But there's no question the system's broke 412 00:16:31,729 --> 00:16:33,639 for anybody who doesn't have power or money. 413 00:16:33,818 --> 00:16:35,648 Overcharging people who can't afford a lawyer, 414 00:16:35,820 --> 00:16:36,910 then forcing them into a plea 415 00:16:37,083 --> 00:16:38,213 is an epidemic in this country. 416 00:16:38,388 --> 00:16:40,738 And if you look at the numbers, 417 00:16:40,912 --> 00:16:43,222 the Bronx has been one of the worst under Glen Maskins. 418 00:16:43,393 --> 00:16:44,873 Sally Braver: The timing on this has got to be difficult for Maskins, 419 00:16:45,047 --> 00:16:46,697 who's in a neck-and-neck battle 420 00:16:46,875 --> 00:16:48,435 in the upcoming election for Attorney General 421 00:16:48,616 --> 00:16:50,656 against Brooklyn D.A. Anya Harrison. 422 00:16:50,835 --> 00:16:52,045 [ TV remote clicks ] 423 00:16:52,228 --> 00:16:54,878 You drop everything else on your plate 424 00:16:55,057 --> 00:16:57,447 and do not even contemplate losing this case. 425 00:16:57,625 --> 00:17:01,665 ♪♪♪ 426 00:17:01,846 --> 00:17:03,326 Anya: You didn't tell me 427 00:17:03,500 --> 00:17:06,110 Aaron Wallace was going scorched earth on Maskins. 428 00:17:08,418 --> 00:17:10,458 Mm. What do we have here? 429 00:17:10,638 --> 00:17:11,598 Bacon and eggs. 430 00:17:11,769 --> 00:17:13,639 Mmm, yummy. 431 00:17:13,815 --> 00:17:15,725 We talked about him taking some cases. 432 00:17:15,904 --> 00:17:18,304 You didn't say anything about him grandstanding on the news. 433 00:17:18,472 --> 00:17:20,432 This is gonna hurt Maskins and help you. 434 00:17:20,604 --> 00:17:22,134 Unless he gets backed into a corner, 435 00:17:22,302 --> 00:17:23,692 lashes out, 436 00:17:23,868 --> 00:17:25,698 and starts pointing out our conflict of interest. 437 00:17:25,870 --> 00:17:28,400 I think you're getting ahead of yourself. I really do. 438 00:17:28,569 --> 00:17:30,879 I hope so. 439 00:17:39,580 --> 00:17:42,320 You need to study for that midterm, don't you? 440 00:17:42,496 --> 00:17:45,056 I want to go see Dad. 441 00:17:45,238 --> 00:17:46,978 He has a right to know what's going on. 442 00:17:47,153 --> 00:17:49,813 You know the baggage he has around this. 443 00:17:49,981 --> 00:17:51,241 He's just gonna make you feel like you screwed up. 444 00:17:51,418 --> 00:17:52,508 You don't need that right now. 445 00:17:52,680 --> 00:17:54,770 You know, you say you're protecting me. 446 00:17:54,943 --> 00:17:56,813 I really feel like you're protecting yourself. 447 00:17:56,988 --> 00:17:58,558 I think you're scared he's gonna say you screwed up. 448 00:18:02,733 --> 00:18:04,433 What's going on? 449 00:18:04,605 --> 00:18:07,475 She's pissed I'm keeping her from seeing Aaron. 450 00:18:07,651 --> 00:18:08,831 Well, your mother has good reasons -- 451 00:18:09,000 --> 00:18:11,090 Are you talking to me about this? Seriously? 452 00:18:11,264 --> 00:18:13,884 Well, I live here and I support you, so yeah.Darius. 453 00:18:14,049 --> 00:18:15,879 Just because you're banging your best friend's wife 454 00:18:16,051 --> 00:18:17,791 doesn't mean you get to start playing daddy with me. 455 00:18:17,966 --> 00:18:19,836 Hey!We're together, Jazz, and that ain't changing. 456 00:18:20,011 --> 00:18:21,491 You're gonna have to start to accept that.How about never?! 457 00:18:21,665 --> 00:18:22,705 How's that work for you? 458 00:18:22,884 --> 00:18:24,584 Jasmine! 459 00:18:26,714 --> 00:18:28,064 [ Door slams ] 460 00:18:28,237 --> 00:18:34,547 ♪♪♪ 461 00:18:34,722 --> 00:18:36,462 [ Knock on door ] 462 00:18:36,637 --> 00:18:43,427 ♪♪♪ 463 00:18:43,600 --> 00:18:50,780 ♪♪♪ 464 00:18:50,955 --> 00:18:52,345 I know how hard this has been for you. 465 00:18:55,656 --> 00:18:57,476 But you can't talk to Darius like that. 466 00:18:59,442 --> 00:19:01,362 I know. 467 00:19:01,531 --> 00:19:02,921 I'm sorry. 468 00:19:05,579 --> 00:19:08,279 He's just trying to help however he can. 469 00:19:10,714 --> 00:19:12,284 You think he knows you still love Dad? 470 00:19:17,721 --> 00:19:20,071 I think he understands 471 00:19:20,246 --> 00:19:21,326 there are different kinds of love. 472 00:19:27,949 --> 00:19:32,429 I know you think your dad is coming back some day, 473 00:19:32,606 --> 00:19:34,776 but he's not. 474 00:19:34,956 --> 00:19:38,086 He's never getting out of there. 475 00:19:38,264 --> 00:19:41,274 The sooner we all accept that, 476 00:19:41,441 --> 00:19:43,271 the easier it'll be to live our lives. 477 00:19:43,443 --> 00:19:46,323 I don't care about what's easy. 478 00:19:46,489 --> 00:19:48,619 And I'm not just gonna give up on him. 479 00:19:48,796 --> 00:19:51,016 ♪♪♪ 480 00:19:54,367 --> 00:19:57,807 And in the days leading up to her suicide attempt, 481 00:19:57,979 --> 00:19:58,329 Molly had arranged to meet with you, and you agreed? 482 00:20:01,678 --> 00:20:02,588 That's right. 483 00:20:02,766 --> 00:20:03,896 And what did she want? 484 00:20:04,072 --> 00:20:05,552 [ Scoffs ] To buy Oxy. 485 00:20:05,726 --> 00:20:07,466 So, six years ago, why did you testify 486 00:20:07,641 --> 00:20:10,731 that Jose was the one who bought 'em? 487 00:20:10,905 --> 00:20:13,425 [ Scoffs ] Come on, man. We've been over this. 488 00:20:13,603 --> 00:20:15,083 This is the part where you tell the court 489 00:20:15,257 --> 00:20:16,517 that you were scared 'cause Molly's a minor 490 00:20:16,693 --> 00:20:18,433 and that the D.A. cut you a deal -- 491 00:20:18,608 --> 00:20:20,778 If I said, "I sold it to Jose." I know. I got it, man. 492 00:20:20,958 --> 00:20:23,268 Then what's the problem?I don't know. I just -- 493 00:20:23,439 --> 00:20:25,399 I don't know if I want to get involved in all this. 494 00:20:25,572 --> 00:20:26,792 [ Scoffs ] 495 00:20:26,964 --> 00:20:27,794 [ Glasses clack ] 496 00:20:27,965 --> 00:20:29,785 What did they promise you? 497 00:20:29,967 --> 00:20:31,577 I hope it's protection, 'cause you're gonna need it 498 00:20:31,752 --> 00:20:33,282 when people find out you rolled on 'em again. 499 00:20:33,449 --> 00:20:35,229 Hey, man. Are you threatening me? 500 00:20:35,408 --> 00:20:37,238 Not a threat. It's a fact. 501 00:20:37,410 --> 00:20:38,890 And I won't be able to stop it. 502 00:20:39,063 --> 00:20:40,463 No, this is messed up, man.What's messed up is 503 00:20:40,630 --> 00:20:41,890 this kid's been rotting in here for six years 504 00:20:42,066 --> 00:20:45,936 and he's gonna do 14 more because you lied. 505 00:20:46,114 --> 00:20:47,684 Freddy, this is your chance to make things right. 506 00:20:47,855 --> 00:20:50,245 [ Alarm blares ]Garrigus: Lockdown in effect! 507 00:20:50,423 --> 00:20:53,343 Back to your cells! Repeat -- we are in -- 508 00:20:53,513 --> 00:20:53,823 Freddy.Guard: We're locking it up! Everybody in, let's go! 509 00:20:53,991 --> 00:20:55,731 Freddy! 510 00:20:55,906 --> 00:20:57,336 I gotta know what it's gonna be here, man. 511 00:20:57,517 --> 00:20:59,077 Gotta clear it out.Freddy! 512 00:20:59,258 --> 00:21:00,688 Hey, you want to end up in the hole?Freddy! 513 00:21:00,868 --> 00:21:02,348 I-I-I'll do it, alright? I'll do it. 514 00:21:02,522 --> 00:21:05,442 Do you hear me? Let's go! 515 00:21:05,612 --> 00:21:07,662 Let's go. 516 00:21:09,833 --> 00:21:12,103 So, first, I'm gonna call the cop on the scene 517 00:21:12,271 --> 00:21:14,011 who saw Molly's suicide note on the floor. 518 00:21:14,185 --> 00:21:15,835 After that, we got Freddy. 519 00:21:16,013 --> 00:21:17,103 Hold on. Yo! 520 00:21:17,276 --> 00:21:18,666 Where we goin'? 521 00:21:18,842 --> 00:21:20,452 First stop's supposed to be the Bronx. 522 00:21:20,627 --> 00:21:22,277 What are you, my navigator? 523 00:21:24,500 --> 00:21:25,760 Hey, where they taking you, man? 524 00:21:25,936 --> 00:21:26,546 Queens County. 525 00:21:28,243 --> 00:21:31,733 Yo, you got the wrong route! 526 00:21:31,899 --> 00:21:34,339 Yo, we gotta be in court by 9:00! 527 00:21:34,510 --> 00:21:35,990 This is gonna make us two hours late! 528 00:21:36,164 --> 00:21:38,784 ♪♪♪ 529 00:21:44,172 --> 00:21:45,702 [ Door closes ] 530 00:21:45,869 --> 00:21:47,609 Your Honor, I'm very sorry. 531 00:21:47,784 --> 00:21:49,614 There was a problem with transport.I'll say there was. 532 00:21:49,786 --> 00:21:51,176 The driver says he had to change his route 533 00:21:51,353 --> 00:21:53,223 because you were riling up the inmates 534 00:21:53,399 --> 00:21:54,789 and he had to get them off the bus for security reasons. 535 00:21:54,965 --> 00:21:57,705 No, that's just -- not true, Your Honor. 536 00:21:57,881 --> 00:21:59,711 Whatever it is, you're not getting your witness back. 537 00:21:59,883 --> 00:22:01,193 Why not? We can just call him tomorrow. 538 00:22:01,363 --> 00:22:02,543 He's working an undercover case. 539 00:22:02,712 --> 00:22:04,502 This was his only opening. 540 00:22:04,671 --> 00:22:06,331 You got the paperwork on that? 541 00:22:06,499 --> 00:22:08,809 I have word from his Captain, and that is good enough for me. 542 00:22:17,248 --> 00:22:19,338 Let's just move on to the next witness. 543 00:22:19,512 --> 00:22:21,992 Would that be Freddy Dawkins? 544 00:22:22,166 --> 00:22:24,076 Supposed to be, yeah. 545 00:22:24,255 --> 00:22:25,815 Well, here's the thing -- 546 00:22:25,996 --> 00:22:27,816 um, Mr. Dawkins is now reverting back 547 00:22:27,998 --> 00:22:30,128 to his original testimony from six years ago. 548 00:22:30,305 --> 00:22:32,735 Here's the affidavit, Your Honor. 549 00:22:32,916 --> 00:22:34,876 Where'd you get that?His lawyer sent it to us. 550 00:22:35,049 --> 00:22:36,879 And he confirms once again 551 00:22:37,051 --> 00:22:39,361 the defendant purchased the drugs, not the victim. 552 00:22:39,532 --> 00:22:40,622 You bought him!Mr. Wallace. 553 00:22:40,794 --> 00:22:42,064 Bought or coerced, which is it? 554 00:22:42,230 --> 00:22:43,800 Whoa. Take it easy.Mr. Wallace. 555 00:22:43,971 --> 00:22:45,361 You telling me you don't see what's going on here?! 556 00:22:45,538 --> 00:22:47,578 He's tampered with my witness!Can you prove that? 557 00:22:47,757 --> 00:22:49,847 That's what they do all day, every day -- 558 00:22:50,020 --> 00:22:52,240 move people around like they're pieces on some chess board! 559 00:22:52,414 --> 00:22:55,204 But that kid -- that kid right there is not some pawn! 560 00:22:55,374 --> 00:22:56,424 He had a life, and then you took it from him! 561 00:22:56,592 --> 00:22:58,332 Mr. Wallace, you need to settle down. 562 00:22:58,507 --> 00:23:00,417 Settle down? Know my place? 563 00:23:00,596 --> 00:23:03,026 Is that what you mean?Security. 564 00:23:03,207 --> 00:23:05,647 I am warning you, Mr. Wallace. 565 00:23:05,819 --> 00:23:08,649 You are dangerously close to being in contempt. 566 00:23:08,822 --> 00:23:10,042 I'd imagine your hold on your license 567 00:23:10,214 --> 00:23:12,654 is pretty tenuous as it is. 568 00:23:12,826 --> 00:23:16,786 So, if I were you, I would stop this tantrum right now. 569 00:23:16,960 --> 00:23:21,180 ♪♪♪ 570 00:23:21,356 --> 00:23:24,136 [ Spectators murmuring ] 571 00:23:24,315 --> 00:23:28,225 ♪♪♪ 572 00:23:28,407 --> 00:23:32,717 ♪♪♪ 573 00:23:32,889 --> 00:23:37,199 ♪♪♪ 574 00:23:37,372 --> 00:23:38,722 [ Gate buzzes ] 575 00:23:44,727 --> 00:23:46,117 Guard: Open cell 4.[ Door buzzes ] 576 00:23:46,294 --> 00:23:53,174 ♪♪♪ 577 00:23:53,344 --> 00:23:59,834 ♪♪♪ 578 00:24:00,003 --> 00:24:06,583 ♪♪♪ 579 00:24:06,749 --> 00:24:08,229 Aah! 580 00:24:08,403 --> 00:24:16,933 ♪♪♪ 581 00:24:17,107 --> 00:24:24,937 ♪♪♪ 582 00:24:30,120 --> 00:24:32,080 [ Indistinct conversations ] 583 00:24:32,253 --> 00:24:35,433 ♪♪♪ 584 00:24:35,604 --> 00:24:37,484 But you still also need to protect -- 585 00:24:37,650 --> 00:24:40,480 Anya. You are looking lovely as ever. 586 00:24:40,653 --> 00:24:42,663 Still leading with how women look, Glen? 587 00:24:42,829 --> 00:24:45,089 In 2019? 588 00:24:47,137 --> 00:24:48,567 What do you think people are gonna say 589 00:24:48,748 --> 00:24:50,228 when it's pointed out to them 590 00:24:50,401 --> 00:24:53,061 that your wife is the one allowing Wallace 591 00:24:53,230 --> 00:24:54,010 to head out to court? 592 00:25:00,194 --> 00:25:02,984 So, you decided to go right at Maskins with the media. 593 00:25:03,153 --> 00:25:05,033 I was approached, and I saw an opportunity. 594 00:25:05,199 --> 00:25:07,159 Well, now he's threatening to expose our relationship, 595 00:25:07,331 --> 00:25:09,031 tie it back to my wife, 596 00:25:09,203 --> 00:25:11,513 and make it look like we weaponized you to go after him. 597 00:25:11,684 --> 00:25:13,564 Anyone can connect those dots. That was always a risk. 598 00:25:13,729 --> 00:25:15,079 No one would have been looking. 599 00:25:15,252 --> 00:25:18,302 But your tirade to the press makes it a story now. 600 00:25:18,473 --> 00:25:20,003 You know [Scoffs] I thought 601 00:25:20,170 --> 00:25:22,480 that when you decided to take on these other cases, 602 00:25:22,651 --> 00:25:25,481 you were doing it out of solidarity with your fellow inmates. 603 00:25:25,654 --> 00:25:27,704 But that's not it, is it? 604 00:25:27,874 --> 00:25:30,144 You're just using them to provoke Maskins. 605 00:25:30,311 --> 00:25:31,141 And prove a pattern of corruption. 606 00:25:31,312 --> 00:25:32,882 Then prove it! 607 00:25:33,053 --> 00:25:34,453 Instead of spouting off to the press 608 00:25:34,620 --> 00:25:36,580 before you've accomplished anything. 609 00:25:36,752 --> 00:25:39,492 You know, every time I petition the county clerk for records 610 00:25:39,668 --> 00:25:41,668 or ask for old police reports, you know what they say? 611 00:25:41,844 --> 00:25:44,154 "No dice. Ongoing investigation." 612 00:25:44,325 --> 00:25:45,885 Nine years later. 613 00:25:46,066 --> 00:25:48,366 So I got no choice but to provoke him, 614 00:25:48,547 --> 00:25:50,507 hoping he gets reckless and makes a mistake. 615 00:25:50,679 --> 00:25:52,249 So, that's your long game? 616 00:25:52,420 --> 00:25:54,380 I don't see any other way. 617 00:25:54,553 --> 00:25:56,603 How about win your cases? 618 00:25:56,772 --> 00:25:58,032 Get yourself some credibility. 619 00:25:58,208 --> 00:26:01,208 [ Sighs ] 620 00:26:01,385 --> 00:26:03,815 I'll stay away from the press. 621 00:26:03,997 --> 00:26:06,567 But you let me worry about my credibility. 622 00:26:06,739 --> 00:26:08,569 [ Door opens ] 623 00:26:14,964 --> 00:26:17,144 Gotta be out for chow time, 20 minutes. 624 00:26:18,489 --> 00:26:21,139 Hey. 625 00:26:21,318 --> 00:26:23,098 It's over, man. 626 00:26:23,277 --> 00:26:24,227 Is that what you're comin' to tell me? 627 00:26:27,194 --> 00:26:28,504 Where'd you get this? 628 00:26:28,674 --> 00:26:31,424 Six years. 629 00:26:31,590 --> 00:26:34,240 Six years in this hell, I stayed off it. 630 00:26:34,418 --> 00:26:35,638 [ Toilet flushes ] 631 00:26:35,811 --> 00:26:38,341 You made me believe, man. 632 00:26:38,509 --> 00:26:42,119 I believed. 633 00:26:42,296 --> 00:26:44,166 Get up. 634 00:26:44,341 --> 00:26:45,391 Hey. 635 00:26:54,395 --> 00:26:55,785 You never showed me this. 636 00:26:55,962 --> 00:26:58,882 Where'd it come from? 637 00:26:59,052 --> 00:27:03,142 She wrote me... after I got in here. 638 00:27:03,317 --> 00:27:07,537 ♪♪♪ 639 00:27:07,713 --> 00:27:10,453 You once told me that you remember every word 640 00:27:10,629 --> 00:27:12,719 that Molly wrote you in that suicide note. 641 00:27:12,892 --> 00:27:14,502 Yeah. 642 00:27:14,676 --> 00:27:15,846 So what? 643 00:27:16,025 --> 00:27:22,285 ♪♪♪ 644 00:27:22,466 --> 00:27:25,116 [ Cellphone beeping ] 645 00:27:26,819 --> 00:27:28,949 [ Ringing ] 646 00:27:29,125 --> 00:27:31,735 Hello? Hey, how you doin'? 647 00:27:31,911 --> 00:27:35,221 I'm okay. Just on my way to work. 648 00:27:35,392 --> 00:27:37,222 Listen, I'm sorry about what happened last week. 649 00:27:37,394 --> 00:27:39,314 Yeah, me too. 650 00:27:39,483 --> 00:27:42,493 I was hoping maybe you could do something for me. 651 00:27:42,661 --> 00:27:43,841 You're the only one I can trust. 652 00:27:48,144 --> 00:27:49,364 I'm listening. 653 00:27:49,537 --> 00:27:55,717 ♪♪♪ 654 00:27:55,891 --> 00:28:02,291 ♪♪♪ 655 00:28:02,463 --> 00:28:08,643 ♪♪♪ 656 00:28:08,817 --> 00:28:11,167 [ Indistinct conversations ] 657 00:28:11,341 --> 00:28:15,961 ♪♪♪ 658 00:28:16,129 --> 00:28:19,349 Yo. Joey Knox still in the hole? 659 00:28:19,523 --> 00:28:21,313 Well, they ain't letting him out for Sunday brunch. 660 00:28:21,482 --> 00:28:23,922 Aaron'll take his case. 661 00:28:24,093 --> 00:28:26,313 But he's gonna need something from you. 662 00:28:26,487 --> 00:28:35,977 ♪♪♪ 663 00:28:36,149 --> 00:28:37,589 Where'd you get it?Thrift store. 664 00:28:37,759 --> 00:28:38,719 Guy said it was over 10 years old. 665 00:28:38,891 --> 00:28:40,201 Great. I'll be right back. 666 00:28:40,370 --> 00:28:41,810 Whoa, whoa, Aaron. What is this about? 667 00:28:41,981 --> 00:28:42,901 I told you, it's best you don't know. 668 00:28:43,069 --> 00:28:45,029 I gotta go. Wait right here. 669 00:28:45,201 --> 00:28:52,951 ♪♪♪ 670 00:28:53,122 --> 00:29:00,912 ♪♪♪ 671 00:29:01,087 --> 00:29:02,217 Coming down now.Almost. 672 00:29:08,137 --> 00:29:09,527 30 seconds. 673 00:29:09,704 --> 00:29:15,284 ♪♪♪ 674 00:29:15,449 --> 00:29:20,669 ♪♪♪ 675 00:29:20,846 --> 00:29:22,626 This'll wipe 'em all out? 676 00:29:22,804 --> 00:29:26,034 Partials, man. You want partials. 677 00:29:26,199 --> 00:29:28,679 [ Rolling pin rolling ] 678 00:29:31,378 --> 00:29:32,858 The oven at 450? 679 00:29:33,032 --> 00:29:34,772 Yeah, but we gotta get out of here. 680 00:29:34,947 --> 00:29:36,777 Alright, three minutes. 681 00:29:36,949 --> 00:29:40,079 ♪♪♪ 682 00:29:40,256 --> 00:29:42,646 Guard: Once again, visiting time is over. 683 00:29:42,824 --> 00:29:44,574 Take all your belongings and move towards the exit. 684 00:29:44,739 --> 00:29:47,789 ♪♪♪ 685 00:29:47,960 --> 00:29:49,570 Let's go, ma'am, time's up. 686 00:29:49,744 --> 00:29:56,064 ♪♪♪ 687 00:29:56,229 --> 00:30:02,579 ♪♪♪ 688 00:30:02,757 --> 00:30:09,067 ♪♪♪ 689 00:30:09,242 --> 00:30:11,332 Where you going, Wallace? It's over. 690 00:30:11,505 --> 00:30:12,505 I need to get something --Nah, gotta wait till next week. 691 00:30:12,680 --> 00:30:14,940 Let's go.Alright. 692 00:30:15,117 --> 00:30:19,207 ♪♪♪ 693 00:30:19,382 --> 00:30:21,382 Hey! I told you.It's a letter for my daughter. 694 00:30:21,558 --> 00:30:23,558 Back to your cell.I'm going, I'm going. 695 00:30:23,734 --> 00:30:25,954 Now! Alright! Alright. 696 00:30:26,128 --> 00:30:29,738 ♪♪♪ 697 00:30:32,656 --> 00:30:35,696 Clearly, that letter was sent to me by one of the cops on the scene 698 00:30:35,877 --> 00:30:37,657 from Molly Davison's overdose. 699 00:30:37,836 --> 00:30:39,136 And he enclosed this in the envelope?That's right. 700 00:30:39,315 --> 00:30:41,875 We've had that note analyzed by a handwriting expert 701 00:30:42,057 --> 00:30:43,927 who certified that the note is forged. 702 00:30:44,103 --> 00:30:45,283 And I got an expert of my own who says with 100% certainty 703 00:30:45,452 --> 00:30:48,022 that she wrote that letter. 704 00:30:48,194 --> 00:30:49,284 The idea that a cop kept that note after all this time is ridi-- 705 00:30:49,456 --> 00:30:51,066 Guilty conscience runs on its own calendar. 706 00:30:51,240 --> 00:30:52,420 Maybe you'd know that if you had one. 707 00:30:52,589 --> 00:30:54,109 So, we're going there now? 708 00:30:54,287 --> 00:30:55,287 You can see from the postmark 709 00:30:55,462 --> 00:30:58,332 that was sent a half a mile from the precinct. 710 00:30:58,508 --> 00:31:02,118 Did you run a fingerprint analysis on this? 711 00:31:02,295 --> 00:31:04,555 We did, Your Honor. 712 00:31:04,732 --> 00:31:06,692 We found multiple partials, but nothing identifiable. 713 00:31:06,865 --> 00:31:08,035 So, we're at an impasse. 714 00:31:08,214 --> 00:31:09,484 Not if we subpoena Molly Davison. 715 00:31:09,650 --> 00:31:11,910 She's already said she won't testify. 716 00:31:12,087 --> 00:31:13,607 But we now got evidence that she needs to corroborate one way or the other. 717 00:31:13,784 --> 00:31:15,484 She can corroborate without being called to the stand. 718 00:31:15,656 --> 00:31:17,306 That's true, but if she did write that letter, 719 00:31:17,484 --> 00:31:19,054 that means she lied six years ago. 720 00:31:19,225 --> 00:31:20,915 Defense should have an opportunity 721 00:31:21,096 --> 00:31:22,226 to confront her on the stand. 722 00:31:22,402 --> 00:31:24,452 And I'd appreciate if she wasn't tampered with. 723 00:31:28,712 --> 00:31:30,582 I, Molly Davison, promise to tell the truth, 724 00:31:30,758 --> 00:31:32,058 the whole truth, and nothing but the truth, 725 00:31:32,238 --> 00:31:33,328 so help me God. 726 00:31:33,500 --> 00:31:34,940 Bailiff: Please be seated. 727 00:31:41,290 --> 00:31:42,250 Morning, Ms. Davison. 728 00:31:42,422 --> 00:31:43,812 Good morning. 729 00:31:43,989 --> 00:31:46,119 Now, if you don't mind, 730 00:31:46,295 --> 00:31:48,375 I'd like to cut right to the chase here. 731 00:31:48,558 --> 00:31:49,688 Could you tell us about your relationship 732 00:31:49,864 --> 00:31:52,004 with Jose Rodriguez? 733 00:31:52,171 --> 00:31:54,351 He was my boyfriend in high school. 734 00:31:54,521 --> 00:31:55,571 And did you love him?O'Reilly: Objection. 735 00:31:55,739 --> 00:31:57,179 The witness has been called to corroborate 736 00:31:57,350 --> 00:31:59,180 a specific piece of evidence. 737 00:31:59,352 --> 00:32:00,572 The evidence is tied to her feelings for the defendant. 738 00:32:00,744 --> 00:32:02,094 I'm trying to establish context here, Your Honor. 739 00:32:02,268 --> 00:32:03,828 I'll allow it. 740 00:32:04,009 --> 00:32:04,709 Thank you. 741 00:32:11,625 --> 00:32:12,405 Mr. Wallace? 742 00:32:15,498 --> 00:32:16,628 Mr. Wallace. 743 00:32:18,545 --> 00:32:19,625 Did you love him? 744 00:32:19,807 --> 00:32:21,637 Yes. 745 00:32:21,809 --> 00:32:24,249 And do you think he loved you? 746 00:32:24,420 --> 00:32:26,340 Yes. 747 00:32:26,509 --> 00:32:28,379 Then why did your relationship end? 748 00:32:28,555 --> 00:32:30,765 Jose broke up with me. 749 00:32:30,949 --> 00:32:32,209 And why would he do that? 750 00:32:35,518 --> 00:32:37,298 Are you looking to somebody for answers? 751 00:32:40,480 --> 00:32:42,660 He was afraid of what my parents might do 752 00:32:42,830 --> 00:32:44,610 if we stayed together. 753 00:32:44,788 --> 00:32:47,308 And how did he wind up at your house 754 00:32:47,487 --> 00:32:49,137 on the day you overdosed? 755 00:32:52,709 --> 00:32:55,839 I have records of text messages 756 00:32:56,017 --> 00:32:58,927 between you and him from that day. 757 00:33:00,587 --> 00:33:02,367 Would you mind reading the one I highlighted? 758 00:33:07,724 --> 00:33:09,604 "Just come over one last time. 759 00:33:09,770 --> 00:33:12,080 I swear I'll be okay after that and I'll leave you alone." 760 00:33:12,251 --> 00:33:13,171 But that wasn't true, was it? 761 00:33:13,339 --> 00:33:15,599 Objection! Leading the witness. 762 00:33:15,776 --> 00:33:17,076 'Cause you already had a plan for what you were going to do. 763 00:33:17,256 --> 00:33:18,386 Objection! He's badgering! 764 00:33:18,561 --> 00:33:19,821 Careful, Mr. Wallace. 765 00:33:25,786 --> 00:33:33,006 ♪♪♪ 766 00:33:33,185 --> 00:33:40,445 ♪♪♪ 767 00:33:40,627 --> 00:33:42,407 Would you mind reading that, please? 768 00:33:42,585 --> 00:33:50,505 ♪♪♪ 769 00:33:50,680 --> 00:33:52,290 Ms. Davison? 770 00:33:52,465 --> 00:33:59,035 ♪♪♪ 771 00:33:59,211 --> 00:34:02,481 "Dear Jose, [Voice breaking] you are my light, 772 00:34:02,649 --> 00:34:05,569 you are my heart, you are my everything." 773 00:34:05,739 --> 00:34:08,349 [ Sniffles ] 774 00:34:08,524 --> 00:34:11,614 "I hate my parents and I ha-- hate my life, 775 00:34:11,788 --> 00:34:15,488 and if I can't be with you, then I don't want to live. 776 00:34:15,662 --> 00:34:19,542 I'm so sorry. 777 00:34:19,709 --> 00:34:21,839 I'll love you forever. Molly." 778 00:34:22,016 --> 00:34:23,966 Do you recognize those words? 779 00:34:27,804 --> 00:34:31,244 Are those the words you wrote to Jose the day you overdosed? 780 00:34:33,941 --> 00:34:38,421 This isn't the note. 781 00:34:38,598 --> 00:34:40,688 But -- But, yeah, these are the words. 782 00:34:40,861 --> 00:34:42,171 Objection, Your Honor. 783 00:34:42,341 --> 00:34:44,471 She's only here to establish the veracity 784 00:34:44,647 --> 00:34:47,817 of this particular piece of evidence. 785 00:34:47,998 --> 00:34:49,518 Overruled. 786 00:34:49,696 --> 00:34:51,306 Continue. 787 00:34:51,480 --> 00:34:57,010 ♪♪♪ 788 00:34:57,182 --> 00:35:00,532 If those are the words, 789 00:35:00,707 --> 00:35:02,537 where's the original version of that note? 790 00:35:02,709 --> 00:35:08,849 ♪♪♪ 791 00:35:09,019 --> 00:35:11,589 My parents destroyed it the day I went to the hospital. 792 00:35:13,633 --> 00:35:15,723 And why would they do that, Molly? 793 00:35:15,896 --> 00:35:17,896 Because they didn't want anyone reading what I wrote. 794 00:35:18,072 --> 00:35:21,252 They didn't want me to get arrested for buying drugs. 795 00:35:21,423 --> 00:35:23,343 But you testified six years ago 796 00:35:23,512 --> 00:35:26,302 that Jose was the one who bought the Oxy. 797 00:35:26,472 --> 00:35:34,182 ♪♪♪ 798 00:35:34,349 --> 00:35:35,519 I lied. 799 00:35:37,483 --> 00:35:41,753 [ Crying ] 800 00:35:41,922 --> 00:35:45,322 Jose never wanted to get them for me, and he never did. 801 00:35:45,491 --> 00:35:47,321 He didn't even know that I-I had them. 802 00:35:47,493 --> 00:35:48,623 He would've taken them away. 803 00:35:51,845 --> 00:35:54,845 They made me lie about everything. 804 00:35:55,022 --> 00:35:56,552 I am so sorry, Jose. 805 00:35:56,719 --> 00:35:58,629 [ Crying ] 806 00:35:58,808 --> 00:36:00,938 I'm so sorry. 807 00:36:01,115 --> 00:36:05,765 ♪♪♪ 808 00:36:05,946 --> 00:36:07,296 No further questions. 809 00:36:07,469 --> 00:36:14,299 ♪♪♪ 810 00:36:14,476 --> 00:36:21,396 ♪♪♪ 811 00:36:21,570 --> 00:36:23,400 [ Laughing ] 812 00:36:23,572 --> 00:36:28,062 ♪♪♪ 813 00:36:28,229 --> 00:36:29,619 I didn't think you could do it. 814 00:36:29,796 --> 00:36:30,836 I know. 815 00:36:31,014 --> 00:36:32,584 [ Sighs ] 816 00:36:32,755 --> 00:36:37,455 ♪♪♪ 817 00:36:37,630 --> 00:36:38,890 Can't ever thank you enough. 818 00:36:39,066 --> 00:36:40,676 You go live your life, man. 819 00:36:43,375 --> 00:36:45,375 Oh! 820 00:36:45,551 --> 00:36:48,821 ♪♪♪ 821 00:36:48,989 --> 00:36:50,639 Time to get changed. 822 00:36:50,817 --> 00:36:56,427 ♪♪♪ 823 00:36:56,605 --> 00:37:02,565 ♪♪♪ 824 00:37:02,742 --> 00:37:04,482 [ Reporters shouting ] 825 00:37:04,657 --> 00:37:13,747 ♪♪♪ 826 00:37:13,927 --> 00:37:23,017 ♪♪♪ 827 00:37:23,197 --> 00:37:32,377 ♪♪♪ 828 00:37:32,554 --> 00:37:41,694 ♪♪♪ 829 00:37:41,868 --> 00:37:51,008 ♪♪♪ 830 00:37:51,181 --> 00:37:53,141 [ Typewriter clacks ] 831 00:37:53,314 --> 00:37:56,064 I heard about Jose. Congratulations. 832 00:37:56,230 --> 00:37:57,450 [ Door closes ] 833 00:37:57,623 --> 00:37:59,103 Really. 834 00:37:59,277 --> 00:38:00,667 Got a lot of guys coming to me now. 835 00:38:00,843 --> 00:38:02,763 I'm sure. 836 00:38:02,932 --> 00:38:03,982 But I'm gonna need you to let things cool down 837 00:38:04,151 --> 00:38:06,111 till after the election. 838 00:38:06,284 --> 00:38:07,984 That was the deal we made with Maskins. 839 00:38:08,155 --> 00:38:09,675 Put me back in my cage. 840 00:38:09,852 --> 00:38:11,112 It's only four months. 841 00:38:11,289 --> 00:38:12,809 That's easy for you to say. 842 00:38:12,986 --> 00:38:14,936 You get to go home to your family every night. 843 00:38:15,118 --> 00:38:16,768 I want you to think about this. 844 00:38:19,471 --> 00:38:22,391 If you go after him and it backfires, 845 00:38:22,561 --> 00:38:25,261 he wins the election, becomes Attorney General. 846 00:38:25,433 --> 00:38:28,183 Not only will he help kill all the reforms 847 00:38:28,349 --> 00:38:30,179 that have been making everyone's lives here better, 848 00:38:30,351 --> 00:38:31,571 but he will take away your license 849 00:38:31,744 --> 00:38:34,184 with one stroke of his pen 850 00:38:34,355 --> 00:38:36,705 and crush any chance you have of getting your own case to court. 851 00:38:38,838 --> 00:38:41,448 So, if you're really playing the long game, 852 00:38:41,623 --> 00:38:43,843 going after him is not the smart move right now. 853 00:38:52,025 --> 00:38:53,365 Thank you for trusting me. 854 00:39:01,774 --> 00:39:03,694 [ Door closes ] 855 00:39:03,863 --> 00:39:06,613 [ Indistinct conversations ] 856 00:39:06,779 --> 00:39:08,909 There's my girl. Hey, sweetheart. 857 00:39:09,085 --> 00:39:10,955 Hey, Dad. 858 00:39:11,131 --> 00:39:12,701 Hey. 859 00:39:12,872 --> 00:39:14,612 I'm so glad you're here. 860 00:39:18,704 --> 00:39:19,714 Jasmine has something to tell you. 861 00:39:23,535 --> 00:39:25,835 [ Sighs ] What is it, sweetheart? 862 00:39:30,542 --> 00:39:34,592 The reason I haven't been coming here is... 863 00:39:34,763 --> 00:39:37,463 Hey, whatever it is, I can handle it, alright? 864 00:39:37,636 --> 00:39:39,856 We can handle it together. 865 00:39:43,555 --> 00:39:45,075 Come on. What's going on? 866 00:39:54,130 --> 00:39:56,130 [ Sighs ] 867 00:39:56,306 --> 00:39:59,916 ♪♪♪ 868 00:40:00,093 --> 00:40:02,793 Please don't be mad. 869 00:40:02,965 --> 00:40:08,005 ♪♪♪ 870 00:40:08,188 --> 00:40:11,148 I'm not mad, my angel. 871 00:40:11,321 --> 00:40:13,111 I'm not mad. 872 00:40:13,280 --> 00:40:16,850 ♪♪♪ 873 00:40:17,023 --> 00:40:19,163 Well, how far along? 874 00:40:19,329 --> 00:40:21,459 17 weeks. 875 00:40:23,551 --> 00:40:26,031 And it's Ronnie's? 876 00:40:26,206 --> 00:40:29,206 We're still together, and he's taking responsibility. 877 00:40:29,383 --> 00:40:34,003 ♪♪♪ 878 00:40:34,170 --> 00:40:36,000 I want you to know I'm having a boy. 879 00:40:36,172 --> 00:40:40,222 ♪♪♪ 880 00:40:40,394 --> 00:40:41,834 I was gonna name him Aaron. 881 00:40:42,004 --> 00:40:51,884 ♪♪♪ 882 00:40:52,058 --> 00:40:57,458 [ Voice breaking ] It's gonna be a blessing, Dad. 883 00:40:57,629 --> 00:40:59,019 But you have to get out of here to be a part of it. 884 00:40:59,195 --> 00:41:01,975 [ Sniffles ] 885 00:41:02,155 --> 00:41:04,765 I'm gonna need you, 886 00:41:04,940 --> 00:41:07,070 and your grandson is gonna need you, too. 887 00:41:07,247 --> 00:41:14,817 ♪♪♪ 888 00:41:14,994 --> 00:41:17,304 Aaron: I used to be just like you. 889 00:41:17,475 --> 00:41:20,215 I had a family and a career. 890 00:41:20,390 --> 00:41:22,310 ♪♪♪ 891 00:41:22,480 --> 00:41:24,530 I had friends. 892 00:41:24,699 --> 00:41:26,349 I even thought I had time. 893 00:41:26,527 --> 00:41:28,877 And then I got here -- 894 00:41:29,051 --> 00:41:31,531 the place where time stands still. 895 00:41:31,706 --> 00:41:33,446 You get through it. 896 00:41:33,621 --> 00:41:36,151 You tell yourself you'll catch up someday. 897 00:41:36,319 --> 00:41:39,929 But then something happens when you least expect it 898 00:41:40,106 --> 00:41:43,716 to remind you the world's gonna keep spinning without you. 899 00:41:43,892 --> 00:41:46,332 The Warden thinks I can afford to wait. 900 00:41:46,504 --> 00:41:50,514 But she can never understand what it's like for me... 901 00:41:50,682 --> 00:41:54,122 for the others in here who don't belong. 902 00:41:54,294 --> 00:41:56,604 So now there'll be no more long game. 903 00:41:56,775 --> 00:41:59,465 No more biding my time. 904 00:41:59,647 --> 00:42:03,957 Not one more moment. 905 00:42:04,130 --> 00:42:08,960 Whatever it takes, whoever I have to fight, 906 00:42:09,135 --> 00:42:13,135 no matter how hard they come at me, 907 00:42:13,313 --> 00:42:16,453 no matter what power they have, 908 00:42:16,621 --> 00:42:19,451 I will get myself home, 909 00:42:19,624 --> 00:42:21,104 and I will have my life again. 910 00:42:22,670 --> 00:42:23,410 [ Cell door slams ] 911 00:42:29,721 --> 00:42:37,601 ♪♪♪ 912 00:42:37,772 --> 00:42:46,132 ♪♪♪ 913 00:42:46,302 --> 00:42:54,312 ♪♪♪ 914 00:42:54,484 --> 00:43:02,584 ♪♪♪ 61463

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.