Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:43,126 --> 00:00:47,214
Hey! You fucking bitch!
You wanna die?
2
00:00:48,382 --> 00:00:51,593
Get over here!
3
00:00:52,344 --> 00:00:53,678
- Let go of me!
- I don't wanna.
4
00:00:53,679 --> 00:00:54,805
Are you not gonna let go?
5
00:00:55,430 --> 00:00:58,493
- You are really fucking around.
- Oh? You crazy bitch.
6
00:00:58,517 --> 00:01:00,686
Hit me! Hit me!
7
00:01:00,811 --> 00:01:02,956
- Hit me, you son of a bitch!
- Alright, you fucking bitch.
8
00:01:02,980 --> 00:01:04,982
- Hey!
- Get over here!
9
00:01:05,732 --> 00:01:09,611
- Let go! You crazy bastard!
- Crazy bastard?
10
00:01:10,654 --> 00:01:13,448
- You crazy bastard!
- Get over here!
11
00:02:34,738 --> 00:02:38,033
Why are you taking it, you cunt?
12
00:02:38,242 --> 00:02:39,952
Stupid bitch.
13
00:02:57,970 --> 00:03:01,473
Breathless
14
00:03:18,615 --> 00:03:19,615
Welcome!
15
00:03:26,707 --> 00:03:28,291
Did you fill the tank up or not?
16
00:03:28,292 --> 00:03:29,543
Yes, it's all filled up.
17
00:03:29,877 --> 00:03:30,919
Hey...
18
00:03:32,129 --> 00:03:34,274
Kim Sang Hoon you bastard!
19
00:03:34,298 --> 00:03:36,592
I told you to come by 8, didn't I?
20
00:03:38,010 --> 00:03:40,470
Son of a bitch.
21
00:03:40,637 --> 00:03:43,477
It's going to be a fucking tough
day at the site, get your act together.
22
00:03:44,558 --> 00:03:47,394
Stop with this being late stuff.
23
00:03:48,937 --> 00:03:50,188
Order Sang Hoon some Chinese delivery.
24
00:03:50,189 --> 00:03:51,023
Yes.
25
00:03:51,024 --> 00:03:52,107
Come over here.
26
00:03:56,820 --> 00:03:59,488
Joong Hwa Restaurant. Calling from
Sung Shim Service providers here.
27
00:03:59,489 --> 00:04:01,658
Make that one more Chinese delivery.
28
00:04:01,950 --> 00:04:07,724
We all demand the university president
step down from his post.
29
00:04:07,748 --> 00:04:09,851
Step down! Step down!
30
00:04:09,875 --> 00:04:14,003
Five. We are determined to go
to any measure to achieve this.
31
00:04:14,004 --> 00:04:17,066
We are going to proceed with
a violent demonstration to resolve this.
32
00:04:17,090 --> 00:04:19,343
Determined! Determined!
33
00:04:22,846 --> 00:04:25,307
Fucking bastards fuck off home!
34
00:05:17,276 --> 00:05:20,236
What the fuck do the wankers
think they're doing?
35
00:05:20,237 --> 00:05:22,990
At this holy university, fucking cunts.
36
00:05:33,917 --> 00:05:35,043
Ah, ah...
37
00:05:36,545 --> 00:05:40,465
Go home and drop dead!
38
00:05:44,761 --> 00:05:46,555
Fucking assholes.
39
00:05:53,145 --> 00:05:56,106
Good Job!
40
00:06:06,783 --> 00:06:09,953
Hey, well done all of you.
41
00:06:10,621 --> 00:06:12,706
- Hey, Myung Sam!
- Yes.
42
00:06:13,123 --> 00:06:14,165
- Byung Hee
- Yes.
43
00:06:14,166 --> 00:06:15,626
- Hyeok Soo
- Yes
44
00:06:15,959 --> 00:06:17,377
- Jin Shik
- Yes.
45
00:06:18,003 --> 00:06:19,713
- Yong Joon
- Yes.
46
00:06:20,255 --> 00:06:21,715
- Hong Seok
- Yes.
47
00:06:23,467 --> 00:06:25,177
Well done all of you.
48
00:06:25,469 --> 00:06:28,281
Get here by 12 tomorrow in time...
49
00:06:28,305 --> 00:06:30,182
to have lunch together.
50
00:06:30,641 --> 00:06:32,601
Here you go.
51
00:06:34,144 --> 00:06:36,103
Let's go for one and then
52
00:06:36,104 --> 00:06:38,583
go home to get some good rest.
53
00:06:38,607 --> 00:06:39,191
Yes.
54
00:06:39,192 --> 00:06:40,793
Okay, you did a good job all of you.
Now off you go.
55
00:06:40,817 --> 00:06:42,109
- Yes.
- Thank you.
56
00:06:42,110 --> 00:06:44,154
- Get some rest.
- Okay.
57
00:06:46,031 --> 00:06:48,367
- Treat yourselves to the sauna or something.
- Yes.
58
00:06:56,208 --> 00:06:57,208
Hey!
59
00:07:01,463 --> 00:07:02,714
Well done.
60
00:07:04,508 --> 00:07:05,634
And...
61
00:07:06,969 --> 00:07:09,263
I'm asking you a favor...
62
00:07:09,388 --> 00:07:11,848
It's one thing being daring
on site and all
63
00:07:11,849 --> 00:07:14,852
but you need to sort out if you're
beating up our boys or the other side.
64
00:07:15,060 --> 00:07:18,229
The poor boys feel bad enough
65
00:07:18,230 --> 00:07:20,899
as it is beating people up for money.
66
00:07:21,191 --> 00:07:24,820
How do you think they feel about
getting beaten up by the same side?
67
00:07:26,029 --> 00:07:29,366
Why is mine so thin?
68
00:07:29,533 --> 00:07:31,159
Is it a fucking love letter?
69
00:07:34,079 --> 00:07:37,016
I'm asking you why it's so thin,
you fucking cunt.
70
00:07:37,040 --> 00:07:38,666
You cunt,
71
00:07:38,667 --> 00:07:41,670
check the contents
before you kick up a fuss.
72
00:07:45,174 --> 00:07:48,969
Think before you open that
trap of yours, you bastard.
73
00:07:49,303 --> 00:07:52,556
Like I'm going to treat the boys
the same way I treat you?
74
00:07:53,056 --> 00:07:54,808
And you bastard!
75
00:07:56,226 --> 00:07:59,396
However close friends we are,
I am four years older than you.
76
00:07:59,813 --> 00:08:03,400
Show some respect,
at the very least, in front of the boys.
77
00:08:03,692 --> 00:08:07,946
It's not like your dick is going to
get chopped off if you do.
78
00:08:08,780 --> 00:08:13,035
Fucking bastard.
79
00:08:14,036 --> 00:08:17,581
Who asked you
to write me a check? Cunt.
80
00:08:19,499 --> 00:08:22,044
Yeah, it's all my fault.
81
00:09:43,375 --> 00:09:44,375
Hey!
82
00:09:46,420 --> 00:09:48,297
Hey, bastard!
83
00:09:49,506 --> 00:09:53,093
This is what you call money,
what you live on.
84
00:09:55,345 --> 00:09:58,557
The bastard doesn't hear
what I'm saying.
85
00:09:59,600 --> 00:10:01,935
Do you want a smack?
86
00:10:02,352 --> 00:10:03,604
Aren't you going to take it?
87
00:10:05,898 --> 00:10:07,191
Huh?
88
00:10:07,524 --> 00:10:09,735
Just stuff it, bastard.
89
00:10:26,126 --> 00:10:28,045
You shoulda taken it
at the start, bastard.
90
00:10:42,851 --> 00:10:45,854
If I give it to you,
just take it, okay?
91
00:10:46,897 --> 00:10:48,232
Little runt.
92
00:10:51,109 --> 00:10:52,310
Are you not gonna say bye bye?
93
00:10:56,865 --> 00:10:58,242
Cock. Bastard.
94
00:11:12,422 --> 00:11:14,275
Your teeth are going to rot, idiot.
95
00:11:14,299 --> 00:11:16,260
Aren't you going to let go?
96
00:11:21,640 --> 00:11:22,933
Hyung In.
97
00:11:23,475 --> 00:11:25,477
What's that in your hand?
98
00:11:25,936 --> 00:11:28,438
- Who gave it to you?
- Uncle Filipovic.
99
00:11:30,023 --> 00:11:32,401
- Mum, you can have the strawberry one.
- Okay.
100
00:11:45,622 --> 00:11:46,622
Hey!
101
00:11:52,254 --> 00:11:53,589
Sort this out before you go!
102
00:12:18,697 --> 00:12:19,823
Crazy!
103
00:12:30,459 --> 00:12:33,003
You stupid bitch.
104
00:12:59,571 --> 00:13:02,074
I see you're alive.
I thought you were dead.
105
00:13:05,035 --> 00:13:07,328
What do you think you're doing,
laying your hands on an elder?
106
00:13:07,329 --> 00:13:10,082
Bitch. Go and die.
107
00:13:12,709 --> 00:13:15,212
I wiped it off.
108
00:13:15,546 --> 00:13:17,464
Go off home and ask mummy
to make you dinner.
109
00:13:38,694 --> 00:13:40,863
Go home and study.
110
00:13:42,322 --> 00:13:45,203
As you got smacked in the trap,
if it hurts bill me for medical expenses.
111
00:13:51,331 --> 00:13:52,331
Hey!
112
00:13:56,545 --> 00:13:58,297
Pay me the medical expenses then!
113
00:14:10,184 --> 00:14:11,310
Aren't you drinking up?
114
00:14:13,103 --> 00:14:14,563
Crazy bastard!
115
00:14:15,189 --> 00:14:17,524
I'm like this cos you hit me.
116
00:14:17,900 --> 00:14:19,735
Fucker.
117
00:14:20,777 --> 00:14:24,948
This little runt!
Look at the way she talks.
118
00:14:26,700 --> 00:14:28,076
What the fuck you staring at?
119
00:14:28,827 --> 00:14:30,579
You into faceology or what?
120
00:14:32,080 --> 00:14:35,584
I can see your trap's one big fat sewer.
Crazy son of a bitch.
121
00:14:45,177 --> 00:14:46,778
Hey, drink up!
So we can get out of here.
122
00:14:47,513 --> 00:14:49,393
He finishes his own drink
and wants to piss off.
123
00:14:51,642 --> 00:14:52,642
Hey!
124
00:14:54,061 --> 00:14:56,939
Isn't this a bit cheap as medical
compensation? Give me your number.
125
00:14:58,398 --> 00:15:01,693
Wow, the cunt is a big bully.
126
00:15:01,818 --> 00:15:03,463
Are you a big hit at school?
127
00:15:03,487 --> 00:15:05,280
What year are you in anyway, bitch?
128
00:15:05,656 --> 00:15:08,033
Third grade. Why?
129
00:15:09,326 --> 00:15:11,203
Did you even go to school?
130
00:15:11,453 --> 00:15:13,580
You asshole?
131
00:15:25,050 --> 00:15:27,635
I'll call your pager. If you don't answer
I'm going straight to the police!
132
00:15:27,636 --> 00:15:29,157
I'll report you as a violent attacker.
133
00:15:29,930 --> 00:15:32,200
But what's with the pager, anyway?
134
00:15:32,224 --> 00:15:34,268
It's not the stone ages you know.
135
00:15:34,852 --> 00:15:37,479
Aren't you gonna greet an elder properly?
136
00:15:37,688 --> 00:15:39,499
After stuffing your face with beer.
137
00:15:39,523 --> 00:15:41,483
Look who's fucking around.
138
00:15:43,861 --> 00:15:45,153
You cunt!
139
00:15:55,080 --> 00:15:56,080
Here!
140
00:15:58,667 --> 00:16:00,210
Please...
141
00:16:00,669 --> 00:16:03,547
would you stop hitting them?
142
00:16:04,131 --> 00:16:07,050
Not one of them hasn't been hit by you.
143
00:16:07,718 --> 00:16:11,513
Hey! Including me,
there are 9 of us working together.
144
00:16:11,680 --> 00:16:13,306
If even one of us drops out.
145
00:16:13,307 --> 00:16:15,559
Are you going to deal with
all those fuckers on your own?
146
00:16:16,351 --> 00:16:18,478
I'm asking you a favor.
147
00:16:18,604 --> 00:16:22,191
Stop beating them up, okay?
148
00:16:24,026 --> 00:16:29,322
And don't spend
all the money on gambling.
149
00:16:29,323 --> 00:16:31,325
Alright, I get it, you wanker.
150
00:16:33,744 --> 00:16:35,245
Has your dad been released?
151
00:16:39,208 --> 00:16:42,419
A month ago.
152
00:16:43,337 --> 00:16:45,839
Thank you for reminding me of the asshole.
153
00:16:46,256 --> 00:16:48,383
Go give him some spending money, eh?
154
00:16:48,717 --> 00:16:50,344
You give some to him.
155
00:17:26,672 --> 00:17:28,924
Is it funny, you fucking prick?
156
00:17:29,383 --> 00:17:31,844
You haven't had a beating lately,
have you, motherfucker.
157
00:17:33,053 --> 00:17:36,223
You like it, huh?
158
00:17:37,975 --> 00:17:42,229
Is it funny, you fucking prick?
159
00:18:55,928 --> 00:18:58,305
You bastard, you're dead meat, you.
160
00:18:58,639 --> 00:18:59,973
Get over here, you fuckhead.
161
00:19:02,976 --> 00:19:05,312
You bastard...
162
00:19:07,731 --> 00:19:11,568
Hey, let go.
Try letting go, you bastard.
163
00:19:13,779 --> 00:19:17,032
Hey, let go, you idiot!
164
00:19:22,037 --> 00:19:24,039
Let go, okay, you bastard?
165
00:19:28,377 --> 00:19:29,795
You bastard...
166
00:19:40,347 --> 00:19:43,267
Look at the expression
on the bastard's face. Little cunt.
167
00:19:57,948 --> 00:20:00,158
Hey, bastard.
Give this to your mother.
168
00:20:00,325 --> 00:20:02,452
- If she asks who gave it to you...
- Mum!
169
00:20:08,333 --> 00:20:10,252
Oh, fuck.
170
00:20:18,802 --> 00:20:19,970
Sang Hoon!
171
00:20:24,766 --> 00:20:28,061
Sang Hoon, stay for dinner
and play a bit more with Hyung In.
172
00:20:29,479 --> 00:20:30,772
And...
173
00:20:31,440 --> 00:20:33,567
put this away.
174
00:20:34,318 --> 00:20:37,486
- Your sister's also earning money.
- Hey, bitch. Who's my sister?
175
00:20:37,487 --> 00:20:38,697
Do you know my mum?
176
00:20:39,489 --> 00:20:41,867
Fucking cunt.
177
00:20:43,619 --> 00:20:46,121
- Don't swear at my mum!
- Hyung In.
178
00:21:00,511 --> 00:21:01,637
Is that your wife?
179
00:21:02,387 --> 00:21:05,140
Oh... even gangsters have family.
180
00:21:05,349 --> 00:21:07,059
Piss off. Drop dead.
181
00:21:07,684 --> 00:21:09,662
Why did you fucking ignore my message?
182
00:21:09,686 --> 00:21:11,664
I told you, you ignore my messages,
I go to the police. Right?
183
00:21:11,688 --> 00:21:15,067
Hey you fucking cunt.
I told you to piss off, did I not?
184
00:21:15,567 --> 00:21:16,818
Hey, you!
185
00:21:24,284 --> 00:21:26,221
What's the matter?
We're just talking.
186
00:21:26,245 --> 00:21:27,829
You fucking cocksucker.
187
00:21:31,375 --> 00:21:32,876
Fucker.
188
00:21:33,752 --> 00:21:35,879
You fucking cocksucker.
189
00:21:37,673 --> 00:21:39,132
Fucker.
190
00:21:39,466 --> 00:21:40,551
Stop!
191
00:21:41,301 --> 00:21:42,511
Stop!
192
00:21:44,471 --> 00:21:47,200
You fucker!
Bastard, shit-head.
193
00:21:47,224 --> 00:21:48,350
Stop!
194
00:21:52,312 --> 00:21:56,733
Stop!
Stop it... mum's going to die.
195
00:22:03,448 --> 00:22:06,034
Mum's going to die.
196
00:22:12,583 --> 00:22:17,021
Stop, mum's going to die.
197
00:22:17,045 --> 00:22:19,339
Dad, stop!
198
00:22:20,048 --> 00:22:22,384
She'll die.
199
00:22:23,677 --> 00:22:29,057
Sang Hoon! Stop him.
If he goes on like that, he'll kill her.
200
00:22:29,766 --> 00:22:33,395
Stop him, Sang Hoon.
Mum's going to die!
201
00:22:36,648 --> 00:22:38,192
I said leave it!
202
00:23:13,810 --> 00:23:17,147
I'm afraid she was dead on arrival.
203
00:23:38,001 --> 00:23:39,001
Hey!
204
00:23:47,135 --> 00:23:49,856
How can you sleep at night,
after beating people to a pulp like that?
205
00:23:52,015 --> 00:23:53,600
You've even killed before, haven't you?
206
00:23:55,102 --> 00:23:56,854
Shut it, okay?
207
00:23:58,605 --> 00:23:59,605
Hey!
208
00:24:00,065 --> 00:24:03,294
You can follow me around
and pay for me,
209
00:24:03,318 --> 00:24:06,321
for ignoring my call
and for this hiding place.
210
00:24:08,156 --> 00:24:09,575
Got it?
211
00:24:10,325 --> 00:24:11,325
Come with me.
212
00:24:13,912 --> 00:24:15,998
The crazy bitch is fucking around.
213
00:26:10,988 --> 00:26:12,148
What time do you think it is?
214
00:26:12,656 --> 00:26:15,450
Look at the time,
and dinner's not even ready.
215
00:26:15,826 --> 00:26:18,226
You know your old dad starts losing it
when you come in late.
216
00:26:19,621 --> 00:26:21,999
I'm about to cook.
Can't you see I've been grocery shopping?
217
00:26:24,418 --> 00:26:25,502
Give me 10,000 won.
218
00:26:27,504 --> 00:26:30,650
What happened to the 20,000
I gave you in the morning?
219
00:26:30,674 --> 00:26:32,217
Cunt!
220
00:26:33,135 --> 00:26:34,803
What do you think 20,000 is worth?
221
00:26:36,221 --> 00:26:38,861
I ordered some Chinese and that was it.
Hurry up and give it to me.
222
00:26:39,057 --> 00:26:41,857
You took 50,000 from my wallet
without asking the day before yesterday.
223
00:26:42,144 --> 00:26:43,496
Well, I thought I could help myself,
224
00:26:43,520 --> 00:26:46,148
seeing as you left it lying around.
225
00:26:46,523 --> 00:26:48,692
But it's not like it's your money.
226
00:26:48,859 --> 00:26:50,587
Why are you getting fucking worked up,
like it's your own money?
227
00:26:50,611 --> 00:26:51,945
Fucking bitch.
228
00:26:53,030 --> 00:26:54,406
Well, it's not your money.
229
00:26:55,240 --> 00:26:57,218
Then you take care of the house
with that money.
230
00:26:57,242 --> 00:26:59,762
You can do all the grocery shopping
and cooking and cleaning,
231
00:26:59,786 --> 00:27:02,223
and get accused of being
a thieving bitch by dad.
232
00:27:02,247 --> 00:27:04,499
Shut it, fucking bitch.
233
00:27:06,502 --> 00:27:08,962
Are you losing it cos
you want to die? Cunt.
234
00:27:09,755 --> 00:27:12,758
Give me the money
while I'm asking you nicely, fucking cunt.
235
00:27:14,510 --> 00:27:16,362
Otherwise I'm going to tear
your panties to pieces.
236
00:27:16,386 --> 00:27:17,971
Fucking cunt.
237
00:27:39,660 --> 00:27:41,161
Eat.
238
00:27:45,582 --> 00:27:48,710
Aww, my daughter's made dinner for me.
239
00:27:50,712 --> 00:27:54,716
Your mother's lost her mind
meeting other men,
240
00:27:55,592 --> 00:28:00,681
but my daughter's a good girl. My girl.
241
00:28:05,060 --> 00:28:08,063
Have you seen my bank book?
242
00:28:08,188 --> 00:28:10,274
I can't find it in the drawer
or in the closet.
243
00:28:10,440 --> 00:28:12,609
Your mother hasn't run off
with it again, has she?
244
00:28:12,776 --> 00:28:15,988
I earned that money
getting shot by bullets in Vietnam.
245
00:28:16,113 --> 00:28:18,383
Your mother hasn't spent it all
on other men, has she?
246
00:28:18,407 --> 00:28:20,552
Dad, you left your bank book
with me, remember?
247
00:28:20,576 --> 00:28:22,244
You told me to do the housekeeping.
248
00:28:22,578 --> 00:28:25,080
As it's all under control,
don't worry. Eat your dinner.
249
00:28:25,956 --> 00:28:30,502
Is that so? Okay, you take care of
the housekeeping.
250
00:28:47,144 --> 00:28:51,607
What did you put in the food?
You put rat poison in it, didn't you?
251
00:28:51,982 --> 00:28:54,651
You put rat poison in it
to kill your old man, didn't you?
252
00:28:54,860 --> 00:28:56,629
Fucking bitch.
253
00:28:56,653 --> 00:28:58,590
Trying to kill your old man off
with rat poison
254
00:28:58,614 --> 00:29:00,198
cos he's incompetent
and good for nothing eh?
255
00:29:00,199 --> 00:29:02,075
What would I put in the food?
256
00:29:02,201 --> 00:29:03,803
I cooked it with the groceries
I just bought.
257
00:29:03,827 --> 00:29:05,746
Why would I want to kill you, dad?
258
00:29:06,038 --> 00:29:08,080
Stop picking faults and eat up.
259
00:29:08,081 --> 00:29:09,100
Eat up?
260
00:29:09,124 --> 00:29:11,311
Ha! You mean hurry and eat up
the rat poison and die?
261
00:29:11,335 --> 00:29:14,670
You fucking bitch,
opening up your cunt to fuckers.
262
00:29:14,671 --> 00:29:16,881
You're just like you're mother.
263
00:29:16,882 --> 00:29:19,694
Go and find your mum!
Off you go! Go get her!
264
00:29:19,718 --> 00:29:23,305
Where do you think she is?
265
00:29:23,847 --> 00:29:25,825
She's dead. Don't you remember?
266
00:29:25,849 --> 00:29:28,685
Go find your mum! Go get her.
I haven't seen her in a while.
267
00:29:48,330 --> 00:29:49,414
Do I need to go search?
268
00:29:55,128 --> 00:29:56,755
Hey have you not found it yet?
269
00:29:57,506 --> 00:30:01,844
No. I think we're near,
but there are so many houses here.
270
00:30:02,594 --> 00:30:05,138
We're only taking all
fucking day, cockhead.
271
00:30:06,765 --> 00:30:07,891
You a high schooler?
272
00:30:10,394 --> 00:30:13,063
No, I graduated.
273
00:30:13,730 --> 00:30:16,233
The fucking cockhead's playing games.
274
00:30:19,778 --> 00:30:21,113
Fuck.
275
00:30:24,658 --> 00:30:26,076
This is it.
276
00:30:30,163 --> 00:30:32,291
That didn't take you long,
did it now, you wanker.
277
00:30:42,593 --> 00:30:43,886
Hey! Open the door!
278
00:30:52,769 --> 00:30:54,563
Fucking asshole.
279
00:30:57,191 --> 00:31:00,068
You fucking wanker,
it's cos you took so long finding it.
280
00:31:06,450 --> 00:31:07,576
Hey, let's go.
281
00:31:28,764 --> 00:31:30,766
Fucking prick.
282
00:31:31,808 --> 00:31:33,435
Son of a bitch!
283
00:31:34,061 --> 00:31:36,456
Cos you made those fucking dog noises,
you got found,
284
00:31:36,480 --> 00:31:37,981
ain't that right? Son of a bitch.
285
00:31:39,024 --> 00:31:40,776
Hey! How much is it
for this son of a bitch?
286
00:31:42,069 --> 00:31:45,030
4 million for the loan,
1.6 for interest, that adds up to 5.6.
287
00:31:45,280 --> 00:31:48,408
You heard that right?
Hand it over now.
288
00:31:48,575 --> 00:31:51,679
I'll be able to pay it back
if you give me ten days.
289
00:31:51,703 --> 00:31:53,997
What you fucking playing at,
you fucking cock?
290
00:31:54,122 --> 00:31:55,415
You thinking of doing a runner?
291
00:31:55,541 --> 00:31:58,502
Work us harder, eh?
292
00:31:59,211 --> 00:32:00,545
Do you know what it's
like to get up at 4:30
293
00:32:00,546 --> 00:32:03,024
and go around collecting money?
294
00:32:03,048 --> 00:32:06,134
Because of you, I had to get up at 4:30.
4:30, you fucking asshole.
295
00:32:07,469 --> 00:32:10,137
But, why the hell are you
missing out the 'please'.
296
00:32:10,138 --> 00:32:11,324
Don't you know how to pronounce the word?
297
00:32:11,348 --> 00:32:12,975
It's not that...
298
00:32:13,725 --> 00:32:15,286
We have a lot more places to stop by.
299
00:32:15,310 --> 00:32:18,480
So, you've got ten seconds to decide.
300
00:32:19,022 --> 00:32:21,524
You get to decide
if we turn into saints or devils
301
00:32:21,525 --> 00:32:23,527
in ten seconds. Got it?
302
00:32:25,654 --> 00:32:26,822
That's two seconds gone.
303
00:32:33,203 --> 00:32:34,788
You motherfucker!
304
00:32:41,086 --> 00:32:43,504
He said ten seconds, you fucker.
305
00:32:43,505 --> 00:32:47,384
Fuck! It hasn't even been
eight seconds. Eight!
306
00:33:09,948 --> 00:33:11,408
How many houses left?
307
00:33:15,954 --> 00:33:17,331
Six.
308
00:33:19,333 --> 00:33:20,751
Make sure you collect it properly.
309
00:33:21,251 --> 00:33:22,544
Got it. Here...
310
00:33:34,389 --> 00:33:35,557
Oi!
311
00:33:38,060 --> 00:33:39,540
Hurry up and stuff it down your trap.
312
00:33:52,783 --> 00:33:54,719
Earlier on you looked like
you could kill someone.
313
00:33:54,743 --> 00:33:56,995
Now you aren't so tough eh?
314
00:33:57,329 --> 00:33:59,164
You high schooler bastard.
315
00:34:10,509 --> 00:34:12,010
- Hey!
- Yes.
316
00:34:19,059 --> 00:34:20,143
Finish up and come out.
317
00:34:29,736 --> 00:34:31,655
You a high school kid?
318
00:34:35,826 --> 00:34:37,327
Fucking cunt.
319
00:34:58,265 --> 00:34:59,975
Take the children outside.
320
00:35:03,228 --> 00:35:05,522
What's this. You bastard, eh?
321
00:35:05,981 --> 00:35:08,525
I'm your dad, you fucking bastard.
322
00:35:18,952 --> 00:35:21,330
The fucker who goes round
beating people to a pulp.
323
00:35:21,663 --> 00:35:23,683
He thinks he'll never get it himself.
324
00:35:23,707 --> 00:35:27,878
But there's gonna be a day when the fucker
gets fucking beaten to a pulp too.
325
00:35:29,379 --> 00:35:31,339
But that day's fucking today
326
00:35:31,340 --> 00:35:33,967
and the guy doing the beating
is a fucking cunt.
327
00:35:37,012 --> 00:35:38,305
There's even an audience.
328
00:35:42,684 --> 00:35:44,727
So I'm saying if you borrowed something,
pay it back.
329
00:35:44,728 --> 00:35:47,207
Why you putting it off?
Making bastards like me come and visit.
330
00:35:47,231 --> 00:35:49,858
I'm sorry, I'm wrong.
331
00:35:52,486 --> 00:35:53,820
Let me offjust the once.
332
00:35:54,571 --> 00:35:57,824
The fucking fathers of this country
are all such cunts.
333
00:35:59,076 --> 00:36:01,202
He's a fucking fool
334
00:36:01,203 --> 00:36:04,873
but when it comes to his family,
he's Mr. Kim Il Sung.
335
00:36:05,374 --> 00:36:07,960
You Kim Il Sung? You fucker.
336
00:36:08,085 --> 00:36:11,046
You Kim Il Sung?
Eh? Fucking shithead?
337
00:36:11,588 --> 00:36:13,006
Son of a bitch!
338
00:36:13,257 --> 00:36:14,257
Eh?
339
00:36:14,466 --> 00:36:17,553
- You bastard.
- Stop. Please stop.
340
00:36:23,851 --> 00:36:26,228
Boss!
341
00:36:27,229 --> 00:36:28,522
I'm here.
342
00:36:29,273 --> 00:36:31,149
Ohh, you're early?
343
00:36:31,525 --> 00:36:34,963
Fucking bastard. I woke up at 4:30.
You fucking around?
344
00:36:34,987 --> 00:36:37,196
Hey, cunt. We have newbies here.
345
00:36:37,197 --> 00:36:40,468
You gonna show
such disrespect for the boss?
346
00:36:40,492 --> 00:36:42,369
What they gonna learn?
347
00:36:43,287 --> 00:36:44,872
What have you taught them?
348
00:36:45,289 --> 00:36:47,207
Teach my ass.
349
00:36:47,749 --> 00:36:49,209
They do fine without any teaching.
350
00:36:50,210 --> 00:36:51,253
Oh?
351
00:36:52,796 --> 00:36:56,425
Wow. Who would've thought I'd see the day
Kim Sang Hoon gives out compliments.
352
00:36:56,550 --> 00:36:58,468
Well done.
353
00:37:00,512 --> 00:37:01,555
But...
354
00:37:04,099 --> 00:37:05,601
Aren't you a high schooler?
355
00:37:06,977 --> 00:37:08,270
I graduated.
356
00:37:10,314 --> 00:37:11,314
Did you?
357
00:37:12,107 --> 00:37:13,317
Okay.
358
00:37:14,443 --> 00:37:16,445
Hand me the collected funds.
359
00:37:17,279 --> 00:37:18,322
How much is there?
360
00:37:18,572 --> 00:37:20,967
46.8 million from seven houses.
361
00:37:20,991 --> 00:37:25,954
Woohoo... you managed to collect a lot.
362
00:37:26,413 --> 00:37:29,374
The two of you are
a match made in heaven.
363
00:37:30,626 --> 00:37:33,563
And this is the change from
the Chinese food, taxi ride
364
00:37:33,587 --> 00:37:35,482
and snacks for the boys.
365
00:37:35,506 --> 00:37:37,817
That's fine. Don't worry about it.
366
00:37:37,841 --> 00:37:40,218
Normally you'd get your pay monthly.
367
00:37:40,219 --> 00:37:42,697
But seeing that you came out at daybreak
368
00:37:42,721 --> 00:37:43,781
and worked your fucking ass off.
369
00:37:43,805 --> 00:37:46,266
- Here, take this.
- Thank you.
370
00:37:48,185 --> 00:37:52,147
Hey! You don't need the money now,
do you, Kim Sang Hoon?
371
00:37:58,695 --> 00:38:00,489
Hey. Let's go for a drink.
372
00:38:25,222 --> 00:38:28,392
Hey! I want to have another drink,
373
00:38:29,601 --> 00:38:32,580
but seeing as you guys were
out all day working your asses off.
374
00:38:32,604 --> 00:38:34,648
Go home and get some rest.
I bet you're tired.
375
00:38:34,898 --> 00:38:36,334
Let's go for a drink next time.
376
00:38:36,358 --> 00:38:40,070
Round up all the family
and go someplace nice.
377
00:38:40,529 --> 00:38:42,823
Put out the pussies like this.
378
00:38:44,783 --> 00:38:45,783
Good idea, isn't it?
379
00:38:47,744 --> 00:38:50,372
- Hwan Gyu. Innit, Hwan Gyu?
- Sure.
380
00:38:50,706 --> 00:38:54,602
Hwan Gyu, you go ahead.
381
00:38:54,626 --> 00:38:57,212
Sang Hoon and I need to talk.
382
00:38:59,590 --> 00:39:01,568
- Then I'll be off then.
- Alright now.
383
00:39:01,592 --> 00:39:02,759
Thank you.
384
00:39:05,095 --> 00:39:06,096
Off you go.
385
00:39:09,892 --> 00:39:13,395
That bastard's quick.
Cute, isn't it?
386
00:39:14,563 --> 00:39:17,191
Then live with him. Bastard.
387
00:39:17,357 --> 00:39:19,108
I don't like assholes, bastard.
388
00:39:19,109 --> 00:39:20,985
If you've got something to say,
say it now. So I can get going.
389
00:39:20,986 --> 00:39:23,447
Fucker.
Yeah, got something to say.
390
00:39:23,655 --> 00:39:25,240
How's your old man doing?
391
00:39:31,205 --> 00:39:34,416
Take this to him, eh?
392
00:39:38,086 --> 00:39:40,839
It's not like he knows how to do anything.
393
00:39:41,298 --> 00:39:43,592
Do you think he's even eating properly?
394
00:39:48,305 --> 00:39:52,017
I'll pass it on to him today. Tell him
it's from the president of his fan club.
395
00:39:55,187 --> 00:39:56,187
I'm off.
396
00:39:57,856 --> 00:39:58,856
Hey!
397
00:39:59,942 --> 00:40:02,277
For orphan bastards like me...
398
00:40:04,655 --> 00:40:07,449
Even having a dad like that
would be swell. Fucker.
399
00:40:17,000 --> 00:40:19,336
You having a drink, fucker?
400
00:40:35,853 --> 00:40:37,938
Your fan told me to pass this onto you.
401
00:40:39,773 --> 00:40:40,983
Lucky you!
402
00:40:43,193 --> 00:40:45,112
There's a bastard out there
who gives you money.
403
00:41:01,086 --> 00:41:02,254
Have a drink.
404
00:41:04,131 --> 00:41:07,968
Did you lace it with rat poison,
knowing I was coming?
405
00:41:21,690 --> 00:41:22,690
Drink.
406
00:41:25,194 --> 00:41:26,194
Drink!
407
00:41:47,090 --> 00:41:48,090
Drink.
408
00:41:54,097 --> 00:41:55,390
Drink!
409
00:42:11,740 --> 00:42:12,740
Drink.
410
00:42:18,747 --> 00:42:22,751
If you're gonna take a good beating, then you
better make sure your stomach's full, eh?
411
00:42:25,587 --> 00:42:26,964
Sorry.
412
00:42:30,467 --> 00:42:32,052
What are you sorry for?
413
00:42:33,679 --> 00:42:36,056
Who you are sorry to, huh? Me?
414
00:42:37,057 --> 00:42:40,602
What are you sorry to me for?
What are you sorry for? Fucker.
415
00:42:40,769 --> 00:42:42,771
What are you sorry for, fucker.
416
00:42:43,021 --> 00:42:45,649
Why are you sorry?
What are you sorry for? Fuck.
417
00:42:45,816 --> 00:42:48,527
What are you sorry for?
418
00:42:48,652 --> 00:42:50,903
What are you sorry for?
419
00:42:50,904 --> 00:42:52,090
Where's the bank book? Hey!
420
00:42:52,114 --> 00:42:54,133
- Give me my bank book!
- Where is it? Fucker!
421
00:42:54,157 --> 00:42:57,870
- Bring me the bank book, bastard.
- Really, fucking bastard!
422
00:42:58,453 --> 00:43:00,014
Bank book?
423
00:43:00,038 --> 00:43:02,183
Bring me the bank book.
You're the one who took it.
424
00:43:02,207 --> 00:43:03,958
Bank book?
Where the hell is it, bastard?
425
00:43:03,959 --> 00:43:05,502
- Tell your mum to come here.
- Mum?
426
00:43:05,919 --> 00:43:08,731
How long has she been dead for?
You go on about mum every day.
427
00:43:08,755 --> 00:43:10,298
Bring your mum here.
Bastard.
428
00:43:10,299 --> 00:43:12,193
You're fucking around, bastard.
429
00:43:12,217 --> 00:43:15,011
You fucker. Just target me.
430
00:43:15,012 --> 00:43:17,471
Why fuck around with the kids?
431
00:43:17,472 --> 00:43:19,724
Why do you fuck around with the kids
when I'm not around?
432
00:43:19,725 --> 00:43:21,161
You prick!
433
00:43:21,185 --> 00:43:22,954
What have you done for me. Huh?
434
00:43:22,978 --> 00:43:24,937
You haven't done anything
for the little bastards.
435
00:43:24,938 --> 00:43:27,608
What the fuck is this?
436
00:43:27,941 --> 00:43:30,420
If we're going to live like this
then you may as well fuck off.
437
00:43:30,444 --> 00:43:33,530
It's good for the children
and good for yourself.
438
00:43:35,365 --> 00:43:37,117
I'm sick and tired!
439
00:43:52,799 --> 00:43:56,887
Bastards!
I told you to stop!
440
00:43:57,262 --> 00:44:02,643
Hey bastards! Stop!
I told you to stop!
441
00:44:03,727 --> 00:44:06,855
I'm going to kill you.
442
00:44:11,443 --> 00:44:13,111
Fucking whore!
443
00:44:31,880 --> 00:44:33,233
Shit. I'm not doing it!
444
00:44:33,257 --> 00:44:35,758
Then, do it with me, Hyung In.
You go first.
445
00:44:35,759 --> 00:44:38,553
My dad bought me a PlayStation
yesterday for my birthday.
446
00:44:38,554 --> 00:44:41,597
Really?
Wow! That's so cool!
447
00:44:41,598 --> 00:44:44,285
- He even bought me five games.
- Do you have Winning Eleven?
448
00:44:44,309 --> 00:44:48,039
That's a basic.
Do you have a PlayStation, Hyung In?
449
00:44:48,063 --> 00:44:51,316
- What is it?
- Don't you know what it is?
450
00:44:51,441 --> 00:44:52,585
You play games with it.
451
00:44:52,609 --> 00:44:54,819
If you want to play with the other kids,
you've gotta have it.
452
00:44:54,820 --> 00:44:56,279
I'm late in getting mine.
453
00:44:56,280 --> 00:44:58,907
You should go tell your dad
to buy you one as well.
454
00:44:59,116 --> 00:45:01,617
Hey, he doesn't have a dad.
455
00:45:01,618 --> 00:45:03,721
His dad hit his mum,
456
00:45:03,745 --> 00:45:06,766
so they got divorced
and moved out here.
457
00:45:06,790 --> 00:45:10,502
Then you should go to your dad
without your mum knowing,
458
00:45:10,627 --> 00:45:13,064
and ask him to buy it for you.
459
00:45:13,088 --> 00:45:15,924
Hyung In, dad's here.
I brought some snacks with me.
460
00:45:18,385 --> 00:45:19,887
Are they your friends?
461
00:45:20,804 --> 00:45:22,306
Hey, come eat this together.
462
00:45:27,728 --> 00:45:28,896
Hey, bastard!
463
00:45:29,021 --> 00:45:31,541
They won't eat it
cos you're not touching it.
464
00:45:31,565 --> 00:45:34,109
Eat it together.
465
00:45:58,550 --> 00:46:00,344
My mum must've fibbed.
466
00:46:01,136 --> 00:46:03,555
How come Hyung In's dad isn't at work?
467
00:46:03,680 --> 00:46:06,683
My mum says that people
who don't go to work are homeless.
468
00:46:29,623 --> 00:46:31,750
- Hello?
- Where you at?
469
00:46:32,793 --> 00:46:34,378
At the game arcades again?
470
00:46:34,545 --> 00:46:37,171
Hey, I'll call you back in five minutes.
471
00:46:37,172 --> 00:46:38,858
- Oi!
- What?
472
00:46:38,882 --> 00:46:41,677
Get your ass down here.
It's on me tonight.
473
00:46:41,927 --> 00:46:43,387
It's gonna be a big one!
474
00:46:44,763 --> 00:46:48,642
You been out robbing again? Fucker.
475
00:46:48,809 --> 00:46:50,370
Stop fucking around bitch.
476
00:46:50,394 --> 00:46:54,439
Cut the crop out fucker
and be at exit 3, Guro station. By 7.
477
00:46:58,861 --> 00:47:00,101
Aren't you going to university?
478
00:47:01,822 --> 00:47:04,825
What kind of student comes
at 10 or 11 everyday?
479
00:47:06,076 --> 00:47:08,287
You're in grade three.
Aren't you worried?
480
00:47:09,580 --> 00:47:11,498
I'm not going to university.
481
00:47:12,249 --> 00:47:13,917
I'm going to get a job.
482
00:47:16,670 --> 00:47:19,506
Do you think you can do that
without studying?
483
00:47:21,216 --> 00:47:24,761
If you're late one more time
I'm not going to let it go, got it?
484
00:47:26,263 --> 00:47:27,306
Off you go.
485
00:47:51,955 --> 00:47:55,459
Do you want me to buy it or not?
That Play whatever.
486
00:48:04,843 --> 00:48:07,155
If you don't want it, say no
and if you want it, say yes.
487
00:48:07,179 --> 00:48:08,388
The cat got your tongue?
488
00:48:11,099 --> 00:48:13,101
This bastard is really frustrating.
489
00:48:16,647 --> 00:48:19,107
Are you upset cos I said
I was your dad back there?
490
00:48:20,442 --> 00:48:24,278
Or is it because you think
I can't afford to buy you
491
00:48:24,279 --> 00:48:27,449
that Play whatever? Huh?
492
00:48:31,328 --> 00:48:33,747
Answer me, bastard!
493
00:48:38,335 --> 00:48:40,546
I'm not going to come here anymore.
494
00:48:43,674 --> 00:48:45,676
I hate playing with dumb bastards.
495
00:48:53,183 --> 00:48:54,810
Don't go.
496
00:48:55,769 --> 00:48:57,688
Let go. Bastard.
I'm going.
497
00:48:58,397 --> 00:49:00,482
Don't go.
498
00:49:02,734 --> 00:49:06,113
- Let go! I'm going, bastard.
- Don't go!
499
00:49:07,781 --> 00:49:11,076
- Let go!
- Don't go!
500
00:49:37,895 --> 00:49:40,479
- Hello?
- It's me.
501
00:49:40,480 --> 00:49:42,584
As I'm gonna treat today.
Get your ass here.
502
00:49:42,608 --> 00:49:44,483
There's a tunnel outside
Yongsan station.
503
00:49:44,484 --> 00:49:46,737
See you there at 3.
504
00:50:49,007 --> 00:50:51,468
High schooler runt!
505
00:50:52,177 --> 00:50:54,596
High schooler runt!
506
00:50:55,472 --> 00:50:59,643
- High schooler runt.
- High schooler runt.
507
00:51:01,645 --> 00:51:03,605
Good-for-nothing.
508
00:54:03,827 --> 00:54:04,827
Keys.
509
00:54:05,996 --> 00:54:07,331
Put it underneath the kid's head.
510
00:54:30,896 --> 00:54:33,356
Is Hyung In at home alone
every day then?
511
00:54:33,357 --> 00:54:34,733
Till his mum comes home?
512
00:54:42,032 --> 00:54:44,093
The child's always at home on his own
513
00:54:44,117 --> 00:54:45,786
cos his dad's out playing gangster.
514
00:54:46,203 --> 00:54:47,704
Spend some time at home.
515
00:54:49,706 --> 00:54:51,875
Crazy bitch. Cunt.
516
00:54:54,586 --> 00:54:58,107
Actually, I heard you shout
at his mum the other time.
517
00:54:58,131 --> 00:54:59,550
Sister this or that.
518
00:55:00,300 --> 00:55:01,760
She's your sister, right?
519
00:55:12,521 --> 00:55:14,606
I see you're here to see Hyung In?
520
00:55:15,190 --> 00:55:19,611
Good timing, Sang Hoon. I've just been
grocery shopping. Stay for dinner.
521
00:55:21,071 --> 00:55:22,841
- Who's that?
- Let's go!
522
00:55:22,865 --> 00:55:24,449
I'm his girlfriend.
523
00:55:25,909 --> 00:55:28,036
Oh, is that so?
It's lovely meeting you.
524
00:55:29,037 --> 00:55:32,040
Stay for dinner.
It won't take long.
525
00:55:32,749 --> 00:55:34,543
What's for dinner?
526
00:55:35,544 --> 00:55:37,212
I said, let's go!
527
00:55:37,671 --> 00:55:38,671
Go!
528
00:55:40,090 --> 00:55:41,568
Can I help you with anything?
529
00:55:41,592 --> 00:55:43,611
No, there's nothing much to do.
530
00:55:43,635 --> 00:55:45,071
Sit down and watch some TV.
531
00:55:45,095 --> 00:55:48,724
No, let me do it.
Give me that, I'll take care of it.
532
00:55:49,808 --> 00:55:53,830
Then, wlll you peel these onions for me?
533
00:55:53,854 --> 00:55:54,854
Sure.
534
00:55:55,272 --> 00:55:56,899
Thank you.
535
00:56:02,070 --> 00:56:04,948
- Just two of each will do.
- Okay.
536
00:56:08,410 --> 00:56:10,913
Go outside and smoke.
The child's sleeping.
537
00:56:12,414 --> 00:56:14,082
Set up the game console.
538
00:56:14,249 --> 00:56:16,570
You weren't going to leave without
setting it up, were you?
539
00:56:35,646 --> 00:56:37,916
- We'll be off then.
- Goodbye.
540
00:56:37,940 --> 00:56:39,167
Hyung In, aren't you going to say bye?
541
00:56:39,191 --> 00:56:42,152
- Come again, Yeon Hee.
- Alright.
542
00:56:43,153 --> 00:56:45,548
Be a good boy
and listen to what your mum says.
543
00:56:45,572 --> 00:56:48,075
Promise?
544
00:56:50,035 --> 00:56:51,828
Next time I'll buy you a present.
545
00:56:52,788 --> 00:56:55,808
Uncle, can't you come again tomorrow?
546
00:56:55,832 --> 00:56:58,126
I'm not so good at the PlayStation.
547
00:56:58,335 --> 00:57:00,963
Bastard, just play with
your friends, innit.
548
00:57:02,798 --> 00:57:06,319
Maybe not tomorrow,
but I'll bring your uncle some other day.
549
00:57:06,343 --> 00:57:09,464
Your uncle doesn't know how to play it
either, that's why he's being like this.
550
00:57:09,638 --> 00:57:12,242
We'll be off then.
See you next time.
551
00:57:12,266 --> 00:57:15,936
Alright, bye now.
Bye to you, Sang Hoon, too.
552
00:57:16,353 --> 00:57:17,646
Uncle.
553
00:57:23,861 --> 00:57:25,362
Hyung In.
554
00:57:40,752 --> 00:57:42,462
Be nice to your sister.
555
00:57:46,550 --> 00:57:47,843
Aren't you going home?
556
00:57:49,344 --> 00:57:52,472
Who's the one who called me out?
How absurd.
557
00:57:53,473 --> 00:57:56,602
I asked you to come help
watch the chlld for a bit.
558
00:57:56,768 --> 00:57:59,438
Who told you to follow me
around all day long, eh?
559
00:58:01,565 --> 00:58:04,193
On the phone you said
you'd buy me a drink.
560
00:58:04,401 --> 00:58:05,735
I even skipped class for it.
561
00:58:05,736 --> 00:58:07,922
You're a real scum bag
and a big liar.
562
00:58:07,946 --> 00:58:11,700
What the fuck! Let's just say
you got cheated by a scum bag, then.
563
00:58:13,619 --> 00:58:15,161
You want to go for a drink now, then?
564
00:58:15,162 --> 00:58:16,371
Who says they're not buying?
565
00:58:17,581 --> 00:58:19,301
But don't you need to study in grade three?
566
00:58:20,959 --> 00:58:22,377
Of course I do.
567
00:58:22,586 --> 00:58:25,631
Okay, let's go.
I'm going to clock up a big bill for you!
568
00:58:39,728 --> 00:58:42,898
Fucking high schooler.
What do you think you're doing?
569
00:58:43,774 --> 00:58:48,445
The atmosphere's nice here.
Why, don't you like it?
570
00:59:05,629 --> 00:59:08,257
My mum used to run one of these.
571
00:59:10,634 --> 00:59:15,055
I miss the old times.
And I fancy eating some ribs.
572
00:59:16,974 --> 00:59:18,767
What does your mum do now?
573
00:59:19,309 --> 00:59:21,019
She's taking it easy.
574
00:59:21,603 --> 00:59:24,147
She must've earned a lot.
575
00:59:25,315 --> 00:59:28,026
No wonder. You seemed
like a girl from a rich famlly.
576
00:59:29,486 --> 00:59:30,529
Of course!
577
00:59:31,321 --> 00:59:34,759
My dad gets welfare
after coming back from Nam.
578
00:59:34,783 --> 00:59:37,035
I've got one good looking
younger brother too.
579
00:59:37,828 --> 00:59:40,455
And you're saying that kind of girl
goes out drinking at night?
580
00:59:40,581 --> 00:59:44,083
Right! It's so peaceful
at home it's boring,
581
00:59:44,084 --> 00:59:46,479
so I'm drinking at this hour
with a scum bag like you.
582
00:59:46,503 --> 00:59:48,797
You got a problem with that?
583
00:59:49,339 --> 00:59:51,884
The crazy bitch is fucking around.
584
00:59:54,887 --> 00:59:57,097
Hey, you try some as well.
It's good.
585
00:59:58,932 --> 01:00:03,246
Bitch, are you going to
keep talking to an elder like that?
586
01:00:03,270 --> 01:00:06,815
Well, you are 'you'.
Or tell me your name.
587
01:00:12,070 --> 01:00:13,572
Oh, right!
588
01:00:15,365 --> 01:00:18,785
Earller on your sister said
"Sang Hoon, stay for dinner", didn't she?
589
01:00:20,162 --> 01:00:23,248
Is your name Sang Hoon?
Sang Hoon?
590
01:00:24,374 --> 01:00:25,374
Sang Hoon.
591
01:00:26,460 --> 01:00:30,464
- It's a baby's name.
- What's so funny, crazy bitch?
592
01:00:31,006 --> 01:00:33,566
You're laughing so hard you're gonna
stop breathing, crazy bitch.
593
01:00:34,051 --> 01:00:36,845
Are you going to keep
calling me 'crazy bitch'?
594
01:00:37,054 --> 01:00:38,847
I've got a name too, you know.
595
01:00:40,224 --> 01:00:41,224
What is it?
596
01:00:43,268 --> 01:00:45,270
Yeon Hee. Han Yeon Hee.
597
01:00:53,820 --> 01:00:56,821
You're trying to think of something to
make fun of my name with, aren't you?
598
01:00:58,116 --> 01:00:59,326
What the...
599
01:01:00,369 --> 01:01:02,412
Hey! Stop trying to think.
600
01:01:02,746 --> 01:01:04,205
My name is so normal
601
01:01:04,206 --> 01:01:06,792
I didn't have a single nickname
in middle school.
602
01:01:10,879 --> 01:01:12,600
Hey! Han Yeon Hee!
(Sounds like 'One bitch')
603
01:01:14,925 --> 01:01:16,051
Two bitches.
604
01:01:18,011 --> 01:01:19,096
Three bitches.
605
01:01:19,388 --> 01:01:21,265
Four bitches, you fucking bitch!
606
01:01:23,392 --> 01:01:24,810
Crazy bitch.
607
01:01:26,645 --> 01:01:28,856
You bastard...
608
01:02:09,813 --> 01:02:11,440
Are you awake already?
609
01:02:12,399 --> 01:02:13,775
Sleep some more.
610
01:02:27,164 --> 01:02:30,209
- Where am I?
- Garibong.
611
01:02:35,297 --> 01:02:37,098
Give me some cash
for the taxi home, will you?
612
01:02:53,357 --> 01:02:54,733
Hey, give me 50,000.
613
01:02:57,027 --> 01:02:58,820
I said, just give me 50,000 won.
614
01:02:59,112 --> 01:03:00,322
I don't have it.
615
01:03:01,782 --> 01:03:03,102
I'll give it back in the evening.
616
01:03:03,325 --> 01:03:04,409
I said I don't have it.
617
01:03:05,244 --> 01:03:07,204
We don't even have enough
for the rent this month.
618
01:03:07,538 --> 01:03:09,641
I said I'll give it back in the evening.
Give it to me.
619
01:03:09,665 --> 01:03:11,583
I need to get going to work.
620
01:03:12,876 --> 01:03:16,421
What kind of work?
Gangster work?
621
01:03:19,049 --> 01:03:20,175
Fucking cunt.
622
01:03:21,385 --> 01:03:23,887
I told you to give it to me,
you bitch.
623
01:03:24,012 --> 01:03:25,639
I said I don't have it.
624
01:03:25,931 --> 01:03:27,700
I'm not a money-making machine,
you know.
625
01:03:27,724 --> 01:03:28,767
- You don't have it?
- No!
626
01:03:28,892 --> 01:03:30,769
- You don't have it?
- No!
627
01:03:37,901 --> 01:03:41,214
Fucking bitch.
Do you really not have it?
628
01:03:41,238 --> 01:03:42,739
I told you, I don't have it.
629
01:03:43,740 --> 01:03:45,241
Fucking bitch. If you don't give it to me
at the count of three,
630
01:03:45,242 --> 01:03:46,742
I'm going to tear your uniform to pieces.
631
01:03:46,743 --> 01:03:47,762
Let go of that!
632
01:03:47,786 --> 01:03:49,579
Stop fucking around bitch
and give me the money!
633
01:03:49,580 --> 01:03:50,580
Let go!
634
01:03:50,706 --> 01:03:52,433
Hey you fucking bitch.
635
01:03:52,457 --> 01:03:54,584
Try taking it from me then. Try.
636
01:03:54,585 --> 01:03:57,730
Why can't you fucking take it from me?
Are you a fucking cripple?
637
01:03:57,754 --> 01:03:59,274
Hey!
638
01:03:59,298 --> 01:04:00,150
You better let go.
639
01:04:00,174 --> 01:04:04,219
Hey, try it, try it you fucking bitch.
640
01:04:04,761 --> 01:04:07,014
Hey!
641
01:04:07,431 --> 01:04:10,743
- The fucking bitch is fucking around.
- I said, let go!
642
01:04:10,767 --> 01:04:12,394
Hey!
643
01:04:13,187 --> 01:04:15,981
- Fucking bitch.
- I said, let go!
644
01:04:20,235 --> 01:04:23,238
Fucking bitch. Take it.
645
01:04:27,618 --> 01:04:29,453
Cripple. You can't even get it from me.
646
01:04:48,514 --> 01:04:50,599
Hey, fucking bastard.
647
01:04:50,974 --> 01:04:53,018
I thought you'd be late.
648
01:04:53,810 --> 01:04:55,270
Was it good?
649
01:04:55,687 --> 01:04:57,356
What? Bastard.
650
01:04:57,689 --> 01:04:59,876
What do you mean 'what'? Fucker.
651
01:04:59,900 --> 01:05:02,360
Hye Sun. She's fucking good.
652
01:05:02,361 --> 01:05:04,047
She was so into you yesterday,
653
01:05:04,071 --> 01:05:07,592
acting the way she was.
Fucking bitch.
654
01:05:07,616 --> 01:05:09,367
And she's two years older.
655
01:05:09,368 --> 01:05:11,346
Hey, how many times did you do it?
656
01:05:11,370 --> 01:05:14,140
I was off my face. Don't remember a thing,
you son of a bitch.
657
01:05:14,164 --> 01:05:16,415
Hey, you fucking wanker.
You get drunk on whisky
658
01:05:16,416 --> 01:05:18,292
and you can't even remember that?
659
01:05:18,293 --> 01:05:19,813
You can just stick to soju next time.
660
01:05:19,837 --> 01:05:22,256
Stop fucking around.
Aren't you going to get moving?
661
01:05:22,589 --> 01:05:24,967
It's not time yet.
Let's have a smoke first.
662
01:05:25,384 --> 01:05:28,470
Oi, fucking wanker.
Can't you remember it?
663
01:05:28,929 --> 01:05:32,724
Did you tell your boss I was coming?
664
01:05:33,267 --> 01:05:36,269
Of course I did, cunt.
665
01:05:36,270 --> 01:05:37,729
Don't worry about it.
666
01:05:47,573 --> 01:05:49,950
- Hello?
- You here?
667
01:05:50,117 --> 01:05:52,159
I'm sorry. I should've arrived here
before you, boss.
668
01:05:52,160 --> 01:05:54,556
What the fuck is there
to be sorry about, bastard.
669
01:05:54,580 --> 01:05:56,790
You're 15 minutes early.
670
01:05:57,124 --> 01:05:58,583
- Is that him?
- Yes.
671
01:05:58,584 --> 01:06:00,228
We went to the same school.
672
01:06:00,252 --> 01:06:02,295
He's good at fighting,
and smarter than I am too.
673
01:06:02,296 --> 01:06:04,506
Alright. What's your name?
674
01:06:04,840 --> 01:06:06,025
Han Young Jae.
675
01:06:06,049 --> 01:06:09,696
Han Young Jae?
What a good looking chap.
676
01:06:09,720 --> 01:06:13,891
Look at those eyebrows.
Bastard.
677
01:06:14,808 --> 01:06:18,288
Sit there and wait
till Sang Hoon gets here.
678
01:06:18,312 --> 01:06:19,312
Okay.
679
01:06:19,855 --> 01:06:21,023
Alright.
680
01:06:23,567 --> 01:06:25,402
Altogether.
681
01:06:27,404 --> 01:06:29,071
You just need to collect this.
682
01:06:29,072 --> 01:06:30,948
- Yep, got it.
- We'll be off then.
683
01:06:30,949 --> 01:06:32,701
- Alright. Off you go now.
- Yes.
684
01:06:37,289 --> 01:06:39,666
- Hello.
- What the fuck is this?
685
01:06:39,958 --> 01:06:43,545
What's the special occasion?
You're an hour early.
686
01:06:45,172 --> 01:06:46,131
Who are you?
687
01:06:46,132 --> 01:06:48,717
It's my friend. I talked to boss
about bringing him yesterday.
688
01:06:50,052 --> 01:06:52,387
Fucking cunt.
Was I talking to you?
689
01:06:52,679 --> 01:06:54,324
So... sorry.
690
01:06:54,348 --> 01:06:56,642
Sorry my ass.
Fucking bastard.
691
01:06:57,351 --> 01:06:58,810
My name's Han Young Jae.
692
01:06:59,686 --> 01:07:01,563
Looking forward to working with you.
693
01:07:02,231 --> 01:07:04,024
- Is your surname 'Han' too?
- Yes.
694
01:07:04,191 --> 01:07:06,985
- You a high schooler?
- Huh? No. I'm not.
695
01:07:07,611 --> 01:07:09,797
- You graduated?
- Yes.
696
01:07:09,821 --> 01:07:12,783
The bastards are fucking around.
697
01:07:13,408 --> 01:07:15,595
Hey, do you have a spare top?
698
01:07:15,619 --> 01:07:17,779
Wear that one.
That's been there for so long it stinks.
699
01:07:18,330 --> 01:07:20,249
What have you been spllllng on yourself?
700
01:07:21,124 --> 01:07:22,209
Phew.
701
01:07:28,966 --> 01:07:31,236
If you've got something for me,
give it to me now, so I can go and eat.
702
01:07:31,260 --> 01:07:32,678
So impatient.
703
01:07:32,803 --> 01:07:35,222
- Hwan Gyu! Come over here.
- Yes.
704
01:07:36,640 --> 01:07:40,078
Collect all the ones under today's date.
705
01:07:40,102 --> 01:07:41,871
There's a lot to be collected today
so work hard eh.
706
01:07:41,895 --> 01:07:44,398
- Sure, I'll be off then.
- Okay, off you go.
707
01:07:44,982 --> 01:07:47,734
Hey, you have the books.
Off you go to eat.
708
01:07:51,071 --> 01:07:52,071
Alright.
709
01:07:57,703 --> 01:07:59,454
- Where do we start?
- Wait a sec.
710
01:08:01,665 --> 01:08:04,459
We start from Shiheung.
There are four places to drop by there.
711
01:08:04,626 --> 01:08:05,626
Let's go.
712
01:08:07,504 --> 01:08:09,298
Make sure he stays with us huh?
713
01:08:09,464 --> 01:08:11,341
He's really clever, he is.
714
01:08:13,093 --> 01:08:14,761
Oi, fucking wanker.
715
01:08:16,013 --> 01:08:18,849
What's being clever got to do
with this job? Huh?
716
01:08:18,974 --> 01:08:20,809
It's not that... I was just...
717
01:08:22,686 --> 01:08:25,147
Stop fucking around.
Let's go.
718
01:08:27,816 --> 01:08:31,195
That fucking son of a bitch.
719
01:08:32,362 --> 01:08:33,864
Let's go.
720
01:08:45,125 --> 01:08:45,918
Bastard.
721
01:08:46,043 --> 01:08:47,293
That son of a bitch.
722
01:08:47,294 --> 01:08:48,294
Hey.
723
01:08:51,632 --> 01:08:54,176
- Fuck off, bastard.
- Hurry up Young Jae!
724
01:08:54,551 --> 01:08:57,012
- Let go. Let go!
- Fucking bastard!
725
01:08:57,221 --> 01:08:59,890
- Young Jae!
- Oi, get over here will you, cunt?
726
01:09:00,057 --> 01:09:03,184
Get over here!
727
01:09:03,185 --> 01:09:05,312
Fucking cunt!
728
01:09:12,110 --> 01:09:14,905
Fucking cunt!
729
01:09:15,906 --> 01:09:17,592
Cunt! You messing around?
730
01:09:17,616 --> 01:09:18,909
Where's the money?
731
01:09:22,663 --> 01:09:25,916
Hey wanker don't you have a credit card?
732
01:09:26,041 --> 01:09:27,291
Not one?
733
01:09:27,292 --> 01:09:28,919
You here for fun?
734
01:09:29,253 --> 01:09:30,963
Hey?
735
01:09:45,769 --> 01:09:47,396
I'll pay it back.
736
01:09:47,604 --> 01:09:49,398
I just need to pay it back, right?
737
01:09:49,815 --> 01:09:51,817
Let's talk about it.
738
01:09:56,405 --> 01:09:58,365
I'll pay it back! Wait!
I'll pay!
739
01:10:00,075 --> 01:10:01,410
Okay, I was in the wrong.
740
01:10:01,910 --> 01:10:03,954
I'll pay it back!
741
01:10:07,666 --> 01:10:10,085
We have a total of 42.6
million for 11 houses.
742
01:10:10,210 --> 01:10:12,212
45,000 of it was spent on meals.
743
01:10:12,337 --> 01:10:15,340
This bastard's good.
744
01:10:15,591 --> 01:10:17,610
The other guys called to say
745
01:10:17,634 --> 01:10:20,429
they gotjust over half.
746
01:10:20,846 --> 01:10:23,223
You are good you are, bastard.
747
01:10:25,184 --> 01:10:28,562
How's the new boy?
748
01:10:28,812 --> 01:10:31,791
Ask the bastard in front of you, cunt.
749
01:10:31,815 --> 01:10:33,567
Fucking bastard.
750
01:10:34,484 --> 01:10:37,279
Hey! You get over here.
751
01:10:41,867 --> 01:10:42,868
It is going okay?
752
01:10:44,161 --> 01:10:45,221
Yes.
753
01:10:45,245 --> 01:10:48,290
Why you answering like that,
you bastard?
754
01:10:48,624 --> 01:10:50,226
He was shitting himself,
it being the first time n all.
755
01:10:50,250 --> 01:10:52,002
He'll do a really good job next time.
756
01:10:53,420 --> 01:10:55,339
Young Jae's a smart cookie.
757
01:10:55,506 --> 01:10:56,507
Is he?
758
01:10:56,715 --> 01:10:58,175
Did you say your name's Young Jae?
759
01:10:58,675 --> 01:10:59,360
Yes.
760
01:10:59,384 --> 01:11:01,970
No need to shit yourself.
761
01:11:02,804 --> 01:11:06,349
Just follow Sang Hoon's orders
and do as well as Hwan Gyu.
762
01:11:06,350 --> 01:11:07,350
Got it?
763
01:11:09,144 --> 01:11:10,312
Hey!
764
01:11:11,563 --> 01:11:14,149
Take this.
765
01:11:17,194 --> 01:11:18,338
Hey! Hwan Gyu.
766
01:11:18,362 --> 01:11:19,947
Thank you.
767
01:11:20,697 --> 01:11:22,115
Hey! From now on
768
01:11:22,991 --> 01:11:26,578
You get to take home
according to what you bring in.
769
01:11:26,703 --> 01:11:29,373
100,000 for every 10 million,
200,000 for every 20.
770
01:11:29,540 --> 01:11:31,834
I'm giving you a great deal.
771
01:11:32,084 --> 01:11:34,795
It's not everyday you
have money to collect.
772
01:11:36,547 --> 01:11:37,631
Okay.
773
01:11:38,215 --> 01:11:42,177
Always time make sure you work
as hard as you did today. Got it?
774
01:11:42,386 --> 01:11:43,220
Yes.
775
01:11:43,345 --> 01:11:46,223
Okay. You guys sit over there.
776
01:11:46,515 --> 01:11:48,559
Hey, Sang Hoon,
777
01:11:56,567 --> 01:11:58,861
Why don't you set up a bank account?
778
01:12:00,070 --> 01:12:02,423
From next time onwards
I'll pay it straight into your account.
779
01:12:02,447 --> 01:12:03,633
Set up a bank account.
780
01:12:03,657 --> 01:12:05,993
Get a cell phone as well, bastard.
781
01:12:07,077 --> 01:12:09,746
You're gonna spend it all
on gambllng again, aren't you?
782
01:12:10,622 --> 01:12:12,916
Stop fucking around, bastard.
783
01:12:14,084 --> 01:12:16,670
Hey, take the boys out for a drink.
784
01:12:17,504 --> 01:12:19,607
I need to wait for the other boys
to come back.
785
01:12:19,631 --> 01:12:21,508
We'll all have one together
next time, huh?
786
01:12:21,925 --> 01:12:25,888
Look at you, in such fucking high spirits
cos we brought in all that money.
787
01:12:27,806 --> 01:12:28,806
I'll be off.
788
01:12:29,266 --> 01:12:30,434
Off you go.
789
01:12:36,231 --> 01:12:37,231
Let's go.
790
01:12:48,118 --> 01:12:49,703
The landlord was here.
791
01:12:49,828 --> 01:12:52,229
We have to move out
if we can't pay this month's rent either.
792
01:13:13,852 --> 01:13:16,230
Hey! What is this?
793
01:13:16,980 --> 01:13:17,981
Huh?
794
01:13:18,815 --> 01:13:20,442
Hey, Han Young Jae.
795
01:13:20,776 --> 01:13:22,778
Where did this money come from?
796
01:13:24,530 --> 01:13:25,530
Huh?
797
01:13:26,740 --> 01:13:29,409
Han Young Jae!
Aren't you going to answer me?
798
01:13:29,618 --> 01:13:31,703
Where did this money come from?
799
01:13:32,120 --> 01:13:35,165
Oi, open the door.
Where did this come from?
800
01:13:42,506 --> 01:13:43,590
Wel...
801
01:13:45,717 --> 01:13:49,680
I'm sorry but we're closed.
802
01:13:53,851 --> 01:13:56,270
- Is that someone you know?
- Uh-huh.
803
01:14:00,566 --> 01:14:02,335
I'll be off first, then.
804
01:14:02,359 --> 01:14:03,359
Okay.
805
01:14:10,367 --> 01:14:11,827
Show me a phone.
806
01:14:14,997 --> 01:14:17,791
Okay. Which kind?
807
01:14:17,916 --> 01:14:21,962
There are ones with DMB functions,
and ones with MP3 functions.
808
01:14:22,337 --> 01:14:25,007
Give me any one.
I'm going to pay cash for it.
809
01:14:29,052 --> 01:14:33,182
As I get staff discount,
I'll buy it for you.
810
01:14:33,473 --> 01:14:35,809
I said, I'm paying for it with cash.
811
01:14:38,645 --> 01:14:40,647
Alright, then.
812
01:14:44,359 --> 01:14:48,655
But it's going to take a while to set up.
813
01:14:52,326 --> 01:14:53,827
Have you had dinner yet?
814
01:15:03,045 --> 01:15:04,046
Aren't you eating?
815
01:15:04,463 --> 01:15:06,256
Alright.
816
01:15:14,556 --> 01:15:16,767
Is Hyung In on his own
like that all the time?
817
01:15:19,603 --> 01:15:23,190
It can't be helped.
It's not as if I can bring him with me.
818
01:15:23,774 --> 01:15:26,526
Sometimes the lady next door pops in.
819
01:15:26,527 --> 01:15:28,445
And he's got his friends too.
820
01:15:30,697 --> 01:15:32,098
Aren't you going to get re-married?
821
01:15:33,617 --> 01:15:34,952
Yeah right.
822
01:15:37,329 --> 01:15:40,415
You going to keep leaving
Hyung In like that then?
823
01:15:41,708 --> 01:15:43,334
Leave him to scratch at
the ground everyday,
824
01:15:43,335 --> 01:15:45,295
and get made fun of
cos he doesn't have a dad.
825
01:15:50,717 --> 01:15:52,052
Get one yourself
826
01:15:57,349 --> 01:15:58,870
Or do you want me to find one for you?
827
01:16:04,565 --> 01:16:06,191
You do what you want.
828
01:16:07,776 --> 01:16:09,570
Eat up, the meat's burning.
829
01:16:09,903 --> 01:16:10,946
Okay.
830
01:16:12,489 --> 01:16:13,991
Let's eat.
831
01:16:29,506 --> 01:16:33,218
Stop doing that, Sang Hoon.
832
01:16:33,427 --> 01:16:35,053
I'm earning too.
833
01:16:35,762 --> 01:16:39,057
Bloody hell. Shall I stop it then?
834
01:16:40,184 --> 01:16:41,310
But still...
835
01:16:46,356 --> 01:16:51,028
I'll give this to dad then.
836
01:16:54,907 --> 01:16:57,367
Do you go and see the bastard?
837
01:16:58,118 --> 01:16:59,161
Huh?
838
01:17:00,329 --> 01:17:04,934
Well, dad's alone,
and he wants to spend time with Hyung In...
839
01:17:04,958 --> 01:17:07,085
Why go there?
840
01:17:07,544 --> 01:17:10,339
I went to see if he was doing okay.
841
01:17:10,714 --> 01:17:14,510
Go one more time and you're dead.
842
01:17:14,843 --> 01:17:17,678
He's our dad, Sang Hoon.
We're famlly.
843
01:17:17,679 --> 01:17:19,389
We have the same blood in us.
844
01:17:19,515 --> 01:17:20,724
Blood?
845
01:17:21,475 --> 01:17:23,392
You know what?
If I could I want to slit my wrists
846
01:17:23,393 --> 01:17:26,939
and force feed the blood to the bastard.
847
01:17:27,397 --> 01:17:29,733
Don't be like that, Sang Hoon.
848
01:17:29,900 --> 01:17:32,879
Dad's having a hard time too.
849
01:17:32,903 --> 01:17:35,781
Hard time?
What's hard for him?
850
01:17:36,740 --> 01:17:39,284
I don't even know
what your mum looks like.
851
01:17:40,702 --> 01:17:42,245
We just share the same dad.
852
01:17:42,246 --> 01:17:44,446
Why do we have to fucking
keep in touch with each other?
853
01:17:46,124 --> 01:17:48,210
We'd be better off not meeting up.
854
01:17:48,752 --> 01:17:50,921
Better off!
855
01:17:57,427 --> 01:17:59,388
I've eaten so much
I need to get rid of it.
856
01:17:59,555 --> 01:18:01,755
Are you vexed because you didn't
get any drink down you?
857
01:18:03,141 --> 01:18:05,394
- Hit me, bastard!
- What's wrong!
858
01:18:06,562 --> 01:18:08,021
Help, help!
859
01:18:08,397 --> 01:18:10,190
Hey, who are you?
860
01:18:10,607 --> 01:18:13,110
Fucking bastard.
What the fuck you staring at?
861
01:18:15,612 --> 01:18:16,864
Fuck!
862
01:18:18,407 --> 01:18:22,262
Fucking bastard.
Why did you do that?
863
01:18:22,286 --> 01:18:23,871
Why?
864
01:18:24,288 --> 01:18:26,039
Why?
865
01:18:26,164 --> 01:18:28,810
Why! You fucking cunt.
866
01:18:28,834 --> 01:18:31,295
Fucking idiot.
867
01:18:31,837 --> 01:18:33,255
Why?
868
01:18:33,505 --> 01:18:35,382
Why? Fucking bastard!
869
01:18:35,507 --> 01:18:37,801
Why did you do that.
Why?
870
01:18:38,802 --> 01:18:41,346
Why you bastard?
871
01:18:42,472 --> 01:18:43,891
Why
872
01:18:44,641 --> 01:18:45,976
Did you do that why.
873
01:18:48,604 --> 01:18:50,439
Fucker!
874
01:19:14,379 --> 01:19:20,469
Part-time staff wanted
875
01:19:21,345 --> 01:19:23,031
I'll pay you a week later.
876
01:19:23,055 --> 01:19:25,366
- I'll pay you, I will.
- You cunt!
877
01:19:25,390 --> 01:19:26,141
Pay up!
878
01:19:26,142 --> 01:19:28,560
Pay up! Fucking asshole!
Pay up!
879
01:19:28,852 --> 01:19:30,979
Pay up you fucking wanker.
880
01:19:32,397 --> 01:19:33,774
Han Young Jae, bring me a hammer.
881
01:19:35,734 --> 01:19:37,319
Hey, bring him a hammer.
882
01:19:39,988 --> 01:19:43,325
Fucking bastard,
are you not with it? Fucking cunt!
883
01:19:43,700 --> 01:19:44,742
Can't you hear me?
884
01:19:44,743 --> 01:19:46,244
I'll bring it over.
885
01:19:46,245 --> 01:19:49,766
You cunt, are you here to play?
886
01:19:49,790 --> 01:19:51,332
You here to play?
887
01:19:51,333 --> 01:19:54,545
Fucking cunt. Huh?
888
01:19:54,711 --> 01:19:56,856
Why are you holding back?
Fucking cunt!
889
01:19:56,880 --> 01:19:59,675
I'll bring it over, I will bring it.
890
01:20:02,427 --> 01:20:05,365
Hwan Gyu, this wanker's gotten too
fucking big for his boots.
891
01:20:05,389 --> 01:20:08,600
- I'm sorry.
- Shit, you fucking cunt.
892
01:20:08,809 --> 01:20:11,019
You fucker.
893
01:20:11,353 --> 01:20:13,522
You cunt.
894
01:20:13,939 --> 01:20:16,733
I said, are you here to play?
You cunt?
895
01:20:17,109 --> 01:20:19,862
Have you gone deaf? Cunt?
896
01:20:22,155 --> 01:20:23,990
If you don't cough up the money today
897
01:20:23,991 --> 01:20:25,844
then count yourself dead, fucker.
898
01:20:25,868 --> 01:20:28,912
I'll pay it.
899
01:20:29,121 --> 01:20:31,081
I'll pay it right now.
900
01:20:51,810 --> 01:20:53,312
You, Young Jae, get over here.
901
01:20:58,233 --> 01:20:59,359
Raise your head.
902
01:21:02,029 --> 01:21:04,364
Look at me, you fucking bastard.
903
01:21:06,325 --> 01:21:07,451
You here to play?
904
01:21:08,410 --> 01:21:09,661
Are you?
905
01:21:10,579 --> 01:21:13,040
Don't roll your fucking eyeballs, cunt.
906
01:21:14,124 --> 01:21:15,765
You think you're that good
at fights, huh?
907
01:21:15,959 --> 01:21:17,419
You think you're that clever, huh?
908
01:21:18,962 --> 01:21:22,424
Hold back and even clever fuckers
who are good at fighting are dead meat.
909
01:21:22,883 --> 01:21:25,385
I want to kill all the fuckers
who are hesitant wimps.
910
01:21:26,512 --> 01:21:28,781
You have to do it with action,
if you don't want to die.
911
01:21:28,805 --> 01:21:32,309
You got it, fucking retards?
Don't get all sentimental.
912
01:21:34,019 --> 01:21:35,019
Got it.
913
01:21:36,021 --> 01:21:37,606
Is that the loudest your voice gets?
914
01:21:43,487 --> 01:21:44,780
Hwan Gyu, you get over here.
915
01:21:46,532 --> 01:21:47,783
Yes.
916
01:21:48,158 --> 01:21:50,558
Take this bastard with you
and head back to the office first.
917
01:21:50,786 --> 01:21:52,204
What about you?
918
01:21:52,621 --> 01:21:55,165
I'll be right behind you.
Go on now.
919
01:22:24,862 --> 01:22:27,155
Fucking son of a bitch, bastard.
920
01:22:28,740 --> 01:22:30,158
You alright?
921
01:22:37,040 --> 01:22:38,500
Where've you been?
922
01:22:44,882 --> 01:22:46,425
Have you been hitting the boys?
923
01:22:48,177 --> 01:22:50,179
Quit beating them up.
924
01:22:50,304 --> 01:22:52,389
He hasn't been with us for that long.
925
01:22:55,726 --> 01:22:58,187
Did I beat you up? Fucking pricks?
926
01:22:58,395 --> 01:22:59,771
No, you didn't.
927
01:23:01,064 --> 01:23:03,901
See, I didn't beat them, cunt.
928
01:23:04,318 --> 01:23:08,906
Whew! How much
did you beat them for them to..
929
01:23:10,532 --> 01:23:13,261
- Hey Young Jae!
- Yes.
930
01:23:13,285 --> 01:23:16,747
You can follow
Hong Seok's team tomorrow.
931
01:23:17,080 --> 01:23:20,518
You need to get to know some of
the other guys too. Huh?
932
01:23:20,542 --> 01:23:21,793
Okay, got it.
933
01:23:22,461 --> 01:23:27,007
You can go around with Hwan Gyu,
just the two of you, from tomorrow.
934
01:23:27,799 --> 01:23:30,260
What's with the change? Fuck.
Just leave it the way it is.
935
01:23:31,178 --> 01:23:32,720
Okay then, bastard.
936
01:23:32,721 --> 01:23:35,557
Instead, make sure
you don't beat the boys up, huh?
937
01:23:36,433 --> 01:23:39,394
Have you set up an account?
Why are there two?
938
01:23:40,604 --> 01:23:42,271
Take turns paying into each one.
939
01:23:42,272 --> 01:23:44,441
Shit, what a hassle.
940
01:23:44,608 --> 01:23:47,236
You can arrange a standing order.
941
01:23:47,444 --> 01:23:50,864
If it's too much hassle cunt
then get someone else to do it.
942
01:23:51,490 --> 01:23:53,951
Phew. Alright.
I'll do it.
943
01:23:54,952 --> 01:23:56,745
Bloody fucking hassle.
944
01:23:58,247 --> 01:23:59,247
Hey.
945
01:23:59,456 --> 01:24:02,626
Hold off on the gambling
and get yourself a cell phone.
946
01:24:02,793 --> 01:24:05,087
I quit gambling. Cunt.
947
01:24:38,579 --> 01:24:39,955
Welcome.
948
01:24:40,455 --> 01:24:42,124
Oh! Hello.
949
01:24:42,541 --> 01:24:44,477
- Where's she gone?
- You mean Hyun Seo?
950
01:24:44,501 --> 01:24:46,646
She worked until 12 today
and went home early.
951
01:24:46,670 --> 01:24:48,881
I think she mentioned that
something came up at home.
952
01:24:50,924 --> 01:24:52,675
Is there something I can help you with?
953
01:24:52,676 --> 01:24:54,344
My cell phone should be here somewhere.
954
01:24:54,511 --> 01:24:55,655
The one you bought last time?
955
01:24:55,679 --> 01:24:58,307
Hyun Seo took it with her.
Said she's give it to you herself.
956
01:24:58,432 --> 01:24:59,701
Have you not gotten it yet?
957
01:24:59,725 --> 01:25:01,685
- I'll give her a call.
- Leave it.
958
01:25:01,852 --> 01:25:03,729
I can make the call...
959
01:25:07,191 --> 01:25:09,192
- Thank you.
- Alright, eat up now.
960
01:25:09,193 --> 01:25:11,195
Thank you.
961
01:25:12,738 --> 01:25:14,781
Welcome!
962
01:25:55,405 --> 01:25:59,135
You fucking cunt. Get your ass home
as soon as you can.
963
01:25:59,159 --> 01:26:00,243
Hey, fucking bitch!
964
01:26:00,244 --> 01:26:02,524
You know the idiot starts losing it
if you come home late.
965
01:26:02,746 --> 01:26:05,332
Fucking bitch. You don't get
any studying or shit done.
966
01:26:06,375 --> 01:26:07,894
I started a part-time job today.
967
01:26:07,918 --> 01:26:09,752
I'll be home around this time
every day from now on.
968
01:26:09,753 --> 01:26:11,797
You fucking around, cunt.
969
01:26:11,922 --> 01:26:15,300
You concentrate on the housework, eh?
970
01:26:15,676 --> 01:26:17,636
I'll bring the money back.
971
01:26:19,096 --> 01:26:21,014
I didn't ask you this,
972
01:26:21,265 --> 01:26:22,992
but where is the money coming from?
973
01:26:23,016 --> 01:26:24,893
It's not even small money
200-300 a time.
974
01:26:25,269 --> 01:26:26,895
Fucking cunt.
975
01:26:27,104 --> 01:26:29,606
You still complaining
when I bring money home?
976
01:26:29,898 --> 01:26:31,774
Why, do you feel dirty
977
01:26:31,775 --> 01:26:33,902
- cos it's like that money's dodgy stuff?
- Yeah.
978
01:26:34,194 --> 01:26:35,695
The money's probably earned
by beating people to a pulp.
979
01:26:35,696 --> 01:26:37,114
It makes me feel dirty.
980
01:26:37,322 --> 01:26:38,906
Even doing labor work all day long
only pays you 40-50.
981
01:26:38,907 --> 01:26:41,243
Where does all that big money come from?
982
01:26:41,451 --> 01:26:43,263
You know, it makes me so uneasy
983
01:26:43,287 --> 01:26:44,430
I want to chuck it away.
984
01:26:44,454 --> 01:26:46,123
Shit, you fucking bitch.
985
01:26:46,373 --> 01:26:48,726
Go throw it away then, cunt.
986
01:26:48,750 --> 01:26:51,044
Hey! Burn it.
987
01:26:51,295 --> 01:26:53,964
Or, even tear it up.
Fucking cunt.
988
01:26:56,091 --> 01:26:58,802
You tramp.
989
01:27:03,765 --> 01:27:06,059
What you staring at?
990
01:27:06,310 --> 01:27:08,770
I'm going to kill you, you fucking cunt.
991
01:27:23,243 --> 01:27:24,286
Sang Hoon.
992
01:27:26,830 --> 01:27:29,333
Stop thinking like that.
993
01:27:30,334 --> 01:27:32,461
Think how hard it must be for your dad.
994
01:27:34,505 --> 01:27:37,466
He paid for his sins by
serving time in jail.
995
01:27:38,509 --> 01:27:39,885
Paid for his sins?
996
01:27:41,553 --> 01:27:44,515
Is there a price to pay
for murdering someone? Cunt?
997
01:27:46,266 --> 01:27:49,353
You kill someone and then spend
15 years rotting in a cell.
998
01:27:49,520 --> 01:27:51,271
Does that mean you've paid for it?
999
01:27:51,730 --> 01:27:53,982
Fucking cunt!
1000
01:27:57,611 --> 01:28:01,490
Alright, now keep it down.
Be quiet.
1001
01:28:02,199 --> 01:28:05,118
What the fuck you staring at,
you fucking cunt?
1002
01:28:05,744 --> 01:28:08,956
- What's your fucking problem?
- Stop it, hey!
1003
01:28:12,751 --> 01:28:14,503
You said to me before, right?
1004
01:28:15,796 --> 01:28:19,007
Orphan bastards like you
would like to have a dad.
1005
01:28:19,508 --> 01:28:20,968
But you know what?
1006
01:28:21,552 --> 01:28:25,698
Bastards like me
would rather be an orphan. Prick!
1007
01:28:25,722 --> 01:28:28,392
The fucking bastards are fucking rowdy.
1008
01:28:28,725 --> 01:28:31,603
Oi, keep it down, eh,
fucking wankers.
1009
01:28:40,404 --> 01:28:42,947
Let me kill a fucking cunt today
and see if I can repent my sins.
1010
01:28:42,948 --> 01:28:44,324
Hey!
1011
01:28:46,618 --> 01:28:47,703
I'm going to kill you!
1012
01:29:24,615 --> 01:29:27,533
Where's your mother gone,
leaving her daughter to cook dinner.
1013
01:29:27,534 --> 01:29:28,803
Fucking whore.
1014
01:29:28,827 --> 01:29:31,454
She neglects her family,
doesn't even cook.
1015
01:29:31,455 --> 01:29:33,624
Where has she fucked off to?
Your mother.
1016
01:29:36,627 --> 01:29:38,629
I told you, mum's not around.
1017
01:29:39,213 --> 01:29:41,673
Bitch. Why isn't your mum around?
1018
01:29:43,842 --> 01:29:45,427
I said, she's dead.
1019
01:29:46,470 --> 01:29:48,948
Bitch. Why is your mum dead?
1020
01:29:48,972 --> 01:29:50,973
She's fucking about,
opening that pussy of hers.
1021
01:29:50,974 --> 01:29:52,410
Why would she be dead?
1022
01:29:52,434 --> 01:29:54,561
You rotten bitch.
1023
01:29:57,272 --> 01:29:58,774
I said, mum's dead.
1024
01:29:58,899 --> 01:30:00,566
She's dead!
1025
01:30:00,567 --> 01:30:01,794
How many times do I have to tell you?
1026
01:30:01,818 --> 01:30:04,422
Why don't you get it?
I said, mum's dead!
1027
01:30:04,446 --> 01:30:05,988
She's been dead for years already.
1028
01:30:05,989 --> 01:30:09,284
Why do you keep bringing it up?
Why?
1029
01:30:11,286 --> 01:30:14,957
I'm going to kill you, you fucking cunt.
1030
01:30:16,291 --> 01:30:18,252
I'm really going to kill you.
1031
01:30:31,181 --> 01:30:32,558
Come here.
1032
01:30:35,978 --> 01:30:37,354
Come over here.
1033
01:30:38,981 --> 01:30:40,524
What are you doing?
1034
01:30:43,193 --> 01:30:44,653
What the hell are you doing?
1035
01:30:46,363 --> 01:30:47,948
Aren't you going to put it down?
1036
01:30:48,907 --> 01:30:51,743
Don't do it.
1037
01:30:52,244 --> 01:30:54,079
I said, don't do it.
1038
01:30:54,872 --> 01:30:58,499
Why are you being like this?
Why?
1039
01:30:58,500 --> 01:31:00,294
You fucking cunt.
1040
01:31:06,508 --> 01:31:09,070
Cunt. Wake up.
1041
01:31:09,094 --> 01:31:10,554
Wake up!
1042
01:31:10,929 --> 01:31:14,975
What the fuck is this. You cunt!
1043
01:31:16,059 --> 01:31:17,686
What am I!
1044
01:31:29,239 --> 01:31:30,532
What?
1045
01:31:52,679 --> 01:31:53,847
Open the door.
1046
01:31:55,849 --> 01:31:56,784
Open the door.
1047
01:31:56,808 --> 01:31:58,393
Don't die.
1048
01:31:59,561 --> 01:32:02,940
Even though it's too hard living and you
just want to die, you've gotta live.
1049
01:32:06,151 --> 01:32:07,861
If you die now,
1050
01:32:08,529 --> 01:32:09,738
I'm...
1051
01:32:11,198 --> 01:32:12,449
I'm...
1052
01:32:14,201 --> 01:32:16,745
Live. Don't die.
1053
01:32:16,870 --> 01:32:18,330
Don't die.
1054
01:32:18,455 --> 01:32:19,748
Don't die!
1055
01:32:19,873 --> 01:32:21,750
Mum...
1056
01:32:35,055 --> 01:32:36,735
Okay, get ready for the blood transfusion.
1057
01:32:37,766 --> 01:32:39,268
Take my blood and give it to him!
1058
01:32:39,893 --> 01:32:41,353
Are you his son?
1059
01:32:41,478 --> 01:32:44,958
As I'm his son, I'm asking you
to take my blood and give it to him!
1060
01:32:44,982 --> 01:32:46,417
I'm sorry.
1061
01:32:46,441 --> 01:32:49,820
I said I'm his son, so take my blood!
1062
01:32:50,654 --> 01:32:53,550
Fuck. I said, don't leave a single drop
1063
01:32:53,574 --> 01:32:55,301
and just give it all to him.
1064
01:32:55,325 --> 01:32:56,910
Take my blood and give it to him.
1065
01:32:57,327 --> 01:32:58,638
- Get off him!
- Take it!
1066
01:32:58,662 --> 01:33:00,372
I said, give my blood to him.
1067
01:33:00,497 --> 01:33:02,624
Give it to him!
1068
01:33:43,707 --> 01:33:45,083
What you doing?
1069
01:33:48,420 --> 01:33:50,756
I was about to sleep.
You woke me up.
1070
01:33:52,382 --> 01:33:54,843
Sorry for calling so late.
1071
01:33:56,261 --> 01:33:57,261
Sleep.
1072
01:33:58,388 --> 01:34:00,849
How come you're calling?
1073
01:34:03,477 --> 01:34:04,937
Let's go for a beer.
1074
01:34:08,857 --> 01:34:10,067
Forget it.
1075
01:34:12,152 --> 01:34:14,446
- Let's do it next time.
- I'll go now.
1076
01:34:14,905 --> 01:34:16,532
Where should I go?
1077
01:34:55,779 --> 01:34:59,074
If I'm here, at least look at me.
1078
01:35:00,409 --> 01:35:01,869
Stop acting cool.
1079
01:35:13,130 --> 01:35:14,339
What's this?
1080
01:35:14,798 --> 01:35:17,593
I thought we'd go to a pub a drink.
1081
01:35:21,305 --> 01:35:24,516
Sometimes you need to try
drinking in places like this, bitch.
1082
01:35:32,149 --> 01:35:34,401
It's really been a long time
since I've been here.
1083
01:35:34,735 --> 01:35:36,445
And at this time of night.
1084
01:35:40,657 --> 01:35:43,285
I used to ride my motorbike
here all the time, in middle school.
1085
01:35:45,162 --> 01:35:47,372
So you were a bad boy from then on?
1086
01:35:54,505 --> 01:35:56,798
You know,
you're acting really weird today.
1087
01:35:57,299 --> 01:35:59,468
Why do you look so lifeless?
1088
01:36:02,221 --> 01:36:04,264
I gave blood before coming here,
that's why.
1089
01:36:06,850 --> 01:36:09,144
Gave blood? You?
1090
01:36:11,480 --> 01:36:14,441
Why?
Am I not allowed to give blood?
1091
01:36:20,072 --> 01:36:21,281
Oh, right.
1092
01:36:21,532 --> 01:36:23,492
I started a part-time job. In a snack bar.
1093
01:36:24,576 --> 01:36:26,662
Isn't that funny?
1094
01:36:28,497 --> 01:36:30,415
It's your shout on pay day.
1095
01:36:30,666 --> 01:36:32,000
The wages are paid weekly.
1096
01:36:32,376 --> 01:36:33,960
As I'll give you a call very soon,
1097
01:36:33,961 --> 01:36:36,338
you can let this high schooler treat you.
1098
01:36:40,008 --> 01:36:42,052
But, you really are mean.
1099
01:36:42,261 --> 01:36:44,429
You ignore my calls when I page you,
1100
01:36:44,555 --> 01:36:46,682
and only call me when you feel like it.
1101
01:36:47,182 --> 01:36:49,518
Don't live like that.
1102
01:36:51,728 --> 01:36:53,897
So how should I live?
1103
01:36:54,147 --> 01:36:56,358
You tell me, high school kid.
1104
01:36:57,401 --> 01:36:58,902
Do you want me to tell you?
1105
01:36:59,736 --> 01:37:01,572
First of all...
1106
01:37:05,284 --> 01:37:07,911
You should spend lots of money on me.
1107
01:37:08,203 --> 01:37:09,746
Then you'll live a good life.
1108
01:37:15,752 --> 01:37:18,630
Stupid high schooler.
The little runt's fucking around.
1109
01:37:18,755 --> 01:37:21,800
You can talk, scum bag.
Who's messing around now?
1110
01:37:40,110 --> 01:37:41,820
Let me lie on your lap.
1111
01:37:44,072 --> 01:37:45,866
Don't bother asking.
1112
01:37:49,453 --> 01:37:51,371
Are your parents living a good life?
1113
01:37:54,208 --> 01:37:56,084
Of course.
1114
01:37:57,794 --> 01:38:00,881
Be nice to them. Don't upset them.
1115
01:38:04,051 --> 01:38:05,636
You be nice to yours.
1116
01:38:05,844 --> 01:38:07,846
Stop being a scum bag.
1117
01:38:08,138 --> 01:38:11,975
They're probably really upset cos of you.
1118
01:39:58,874 --> 01:39:59,874
Hey!
1119
01:40:01,752 --> 01:40:05,005
What? Why, you want to pick a fight?
1120
01:40:05,589 --> 01:40:07,758
I got my wages
from my part-time job yesterday.
1121
01:40:15,057 --> 01:40:18,018
You don't listen, do you.
1122
01:40:52,553 --> 01:40:54,096
Come on then.
1123
01:40:57,391 --> 01:40:58,391
Attack!
1124
01:40:58,851 --> 01:40:59,851
What?
1125
01:41:00,686 --> 01:41:03,522
Oi, bastard. Little bastards.
1126
01:41:03,689 --> 01:41:05,857
You're dead, you little bastard.
1127
01:41:05,858 --> 01:41:08,944
You little bastard.
1128
01:41:09,778 --> 01:41:11,822
Get up!
How dare are you!
1129
01:41:12,823 --> 01:41:15,367
You evil person.
Why are you trying to kill?
1130
01:41:15,784 --> 01:41:18,495
Bastards!
Get over here, little bastards.
1131
01:41:21,331 --> 01:41:24,668
Get over here, little bastards.
1132
01:41:24,835 --> 01:41:27,254
Bastards!
1133
01:43:02,391 --> 01:43:04,142
I'm off. See you next time.
1134
01:43:15,028 --> 01:43:16,196
Hyung In.
1135
01:43:18,282 --> 01:43:20,784
I'm sorry I did what I did last time.
1136
01:43:23,579 --> 01:43:24,705
I shouldn't of.
1137
01:43:45,100 --> 01:43:47,269
Don't beat grandad!
1138
01:43:47,561 --> 01:43:50,189
Grandad's nice, why do you beat him?
1139
01:43:53,567 --> 01:43:55,027
Dad used to...
1140
01:43:55,360 --> 01:43:58,614
used to beat mum like that.
1141
01:44:04,494 --> 01:44:07,182
There's a brewery.
1142
01:44:07,206 --> 01:44:12,920
All the grains from that neighborhood
go into that brewery...
1143
01:44:14,421 --> 01:44:15,631
Who is that?
1144
01:44:16,340 --> 01:44:18,300
Switch it off, okay?
1145
01:44:20,761 --> 01:44:22,637
Who is it? I'm in class.
1146
01:44:22,638 --> 01:44:23,679
It's me.
1147
01:44:23,680 --> 01:44:26,391
I thought you said
you'd treat on pay day.
1148
01:44:26,517 --> 01:44:28,809
Huh? I was going to call.
1149
01:44:28,810 --> 01:44:30,687
You can treat Hyung In today.
1150
01:44:30,854 --> 01:44:33,439
He's in a play at kindergarten.
1151
01:44:33,440 --> 01:44:34,107
Huh?
1152
01:44:34,108 --> 01:44:37,485
Come out of exit 2 at Daelim Station
1153
01:44:37,486 --> 01:44:38,546
and you'll find Omji Kindergarten.
See you there at 5.
1154
01:44:38,570 --> 01:44:40,572
Okay, I got it. Don't be late.
1155
01:44:40,697 --> 01:44:42,175
I'll get off work early tonight.
1156
01:44:42,199 --> 01:44:43,426
I got myself a cell phone.
1157
01:44:43,450 --> 01:44:45,619
I'll give you the number
when I see you.
1158
01:44:45,786 --> 01:44:47,246
Hey, tell me now.
1159
01:44:50,707 --> 01:44:52,709
He says what he wants to say
and hangs up.
1160
01:45:13,480 --> 01:45:15,482
What are you doing, fucking cunt!
1161
01:45:17,192 --> 01:45:18,527
What's with you?
1162
01:45:19,403 --> 01:45:21,655
I told you to get here by 11am.
1163
01:45:22,573 --> 01:45:25,075
It's half-nine, prick.
1164
01:45:25,826 --> 01:45:28,287
I know, wanker.
1165
01:45:28,704 --> 01:45:31,832
So the bastard knows he's early?
1166
01:45:31,957 --> 01:45:33,792
That's a surprise.
1167
01:45:34,293 --> 01:45:36,753
Why, what's up?
1168
01:45:38,922 --> 01:45:40,215
Do you need money?
1169
01:45:43,886 --> 01:45:46,805
Fucking cunt.
Is that all you can think about.
1170
01:45:48,849 --> 01:45:52,895
You come to fuck me up
while the boys aren't here, fucker?
1171
01:45:53,228 --> 01:45:54,581
Fucker.
1172
01:45:54,605 --> 01:45:56,249
However much I give it out,
1173
01:45:56,273 --> 01:45:59,401
I ain't giving it to fuckers like you.
1174
01:45:59,610 --> 01:46:01,945
Carry on with the cleaning.
Fucking bastard.
1175
01:46:04,281 --> 01:46:05,407
What is it then?
1176
01:46:08,952 --> 01:46:10,537
Man Sik...
1177
01:46:11,622 --> 01:46:14,166
What, you cunt.
1178
01:46:17,794 --> 01:46:19,129
Man Sik...
1179
01:46:19,546 --> 01:46:23,133
Oi, you fucking cunt.
Spit it out.
1180
01:46:30,641 --> 01:46:33,018
I'm calling it a day after today.
1181
01:46:43,487 --> 01:46:47,783
Hey, you've thought it
through carefully, have you?
1182
01:46:48,158 --> 01:46:50,494
I don't know, bastard.
1183
01:46:53,497 --> 01:46:57,042
Hey, it's not like I don't know you. Eh?
1184
01:46:58,210 --> 01:47:00,963
It's just really sudden, that's all.
1185
01:47:02,714 --> 01:47:03,924
I don't know...
1186
01:47:05,801 --> 01:47:07,162
I'm just sick and tired of it all.
1187
01:47:08,846 --> 01:47:10,430
And who enjoys it?
1188
01:47:11,306 --> 01:47:13,467
Who the hell is in this line of work
cos they enjoy it?
1189
01:47:20,858 --> 01:47:21,859
Man Sik...
1190
01:47:22,359 --> 01:47:23,402
What?
1191
01:47:28,532 --> 01:47:30,117
Fuck. Bastard.
1192
01:47:41,920 --> 01:47:43,255
Fuck.
1193
01:47:44,965 --> 01:47:47,467
I'm through with it too.
I'm quitting as well!
1194
01:47:47,634 --> 01:47:49,803
Fucker. Fuck.
1195
01:47:51,597 --> 01:47:53,806
I was going to pass all this
1196
01:47:53,807 --> 01:47:56,768
onto Hong Seok anyway. The bastard.
1197
01:47:56,894 --> 01:47:59,894
I'll just go ahead with the hand over
procedures when the bastard gets here.
1198
01:48:00,063 --> 01:48:02,231
Crazy bastard, stop fucking around.
1199
01:48:02,232 --> 01:48:04,252
Stop trying to copy me, cunt.
1200
01:48:04,276 --> 01:48:06,087
Who says they're copying you?
Crazy bastard.
1201
01:48:06,111 --> 01:48:08,112
If one of the founding member's gonna quit,
1202
01:48:08,113 --> 01:48:10,365
then we're fucked anyway.
I'm quitting.
1203
01:48:12,367 --> 01:48:15,579
I'm all ready to open up
a barbecue restaurant.
1204
01:48:16,455 --> 01:48:19,541
And you have quite a bit of
severance pay stacked up.
1205
01:48:22,920 --> 01:48:25,214
Fucking cunt, really.
1206
01:48:27,090 --> 01:48:30,010
You've been fucking hiding all
this crap from the boys.
1207
01:48:30,594 --> 01:48:32,054
That's right, you fucker.
1208
01:48:32,763 --> 01:48:36,058
I am the boss, I need to watch out
for myself more than the boys.
1209
01:48:37,267 --> 01:48:38,852
But it's not like...
1210
01:48:39,353 --> 01:48:42,231
I didn't give them their cuts.
1211
01:48:50,072 --> 01:48:51,072
Alright.
1212
01:48:53,617 --> 01:48:57,037
Get here quickly after you finish.
Let's go for a drink.
1213
01:49:00,082 --> 01:49:02,543
Fucker... all this so suddenly.
1214
01:49:02,918 --> 01:49:04,586
Fucker... damn.
1215
01:49:10,676 --> 01:49:14,596
Hwan Gyu called and said
he wouldn't be coming in today.
1216
01:49:16,014 --> 01:49:17,641
Work with Young Jae, yeah?
1217
01:49:19,476 --> 01:49:21,143
My nephew's in a play today.
1218
01:49:21,144 --> 01:49:22,985
Come along and we'll go
for a drink afterwards.
1219
01:49:23,939 --> 01:49:26,191
There's someone I want you to meet.
1220
01:49:28,318 --> 01:49:29,444
Your nephew?
1221
01:49:32,197 --> 01:49:36,159
The little runt must've grown a lot by now.
1222
01:49:39,663 --> 01:49:41,748
But who you going to introduce me to?
1223
01:49:43,834 --> 01:49:45,836
See for yourself later, you fucker.
1224
01:49:47,504 --> 01:49:49,006
Fuck.
1225
01:49:51,800 --> 01:49:54,070
I'll go straight to the
kindergarten after work.
1226
01:49:54,094 --> 01:49:55,345
See you there.
1227
01:49:57,890 --> 01:49:58,891
Got it.
1228
01:50:01,935 --> 01:50:03,312
Let's have some coffee.
1229
01:50:30,714 --> 01:50:32,090
This looks like it.
1230
01:50:46,730 --> 01:50:49,650
Sang Hoon, take your sister inside.
1231
01:50:49,983 --> 01:50:50,983
Let's go.
1232
01:51:09,044 --> 01:51:10,879
So, you know why we're here.
1233
01:51:11,380 --> 01:51:13,966
Give us what we came for.
We're busy.
1234
01:51:14,383 --> 01:51:16,259
I've got some money coming in next week.
1235
01:51:16,260 --> 01:51:18,053
I'll definitely pay you then.
1236
01:51:18,262 --> 01:51:20,848
Hey, don't fuck aorund with me, cunt.
1237
01:51:24,309 --> 01:51:25,644
Do you have money in the bank?
1238
01:51:26,103 --> 01:51:28,373
Go put on a jacket and come with us.
We'll be waiting outside.
1239
01:51:28,397 --> 01:51:29,457
I really don't have it on me now.
1240
01:51:29,481 --> 01:51:31,762
If you could just give me one week...
I will definitely...
1241
01:51:31,984 --> 01:51:33,402
Just this once...
1242
01:51:35,070 --> 01:51:37,072
I really don't have it!
1243
01:51:38,323 --> 01:51:39,991
I don't fucking have it, for fuck's sake!
What do you expect me to do?
1244
01:51:39,992 --> 01:51:41,743
Son of a bitch!
1245
01:51:43,954 --> 01:51:45,455
Cunt!
1246
01:51:48,458 --> 01:51:50,252
Don't!
1247
01:51:51,795 --> 01:51:53,505
Don't hit him.
1248
01:51:55,340 --> 01:51:57,301
Don't!
1249
01:51:57,426 --> 01:52:00,929
- Don't hit him.
- Don't!
1250
01:52:02,639 --> 01:52:05,058
- Oi
- Don't hit him.
1251
01:52:05,184 --> 01:52:07,436
- Stop, Han Young Jae!
- Fuck...
1252
01:52:08,854 --> 01:52:11,440
I told you to stop, you bastard!
Stop!
1253
01:52:21,450 --> 01:52:23,118
Let go of that and get over here.
1254
01:52:49,019 --> 01:52:50,687
I said, stop.
1255
01:52:51,230 --> 01:52:52,648
Didn't you hear me?
1256
01:52:56,735 --> 01:52:59,029
Forget this house, let's go.
1257
01:53:07,955 --> 01:53:09,498
Fucking cunt!
1258
01:53:10,040 --> 01:53:13,794
- Don't do that!
- Oi!
1259
01:53:17,339 --> 01:53:18,590
Hey, stop.
1260
01:53:20,759 --> 01:53:23,220
Stop, you cunt, stop!
1261
01:53:25,556 --> 01:53:26,974
Stop!
1262
01:53:30,435 --> 01:53:32,688
Don't hit my dad!
1263
01:53:44,199 --> 01:53:45,993
Fucker!
1264
01:53:54,877 --> 01:53:58,338
You are really one big fucker.
1265
01:54:00,924 --> 01:54:02,759
You cunt.
1266
01:54:03,427 --> 01:54:06,847
This is what happens when you do
what you haven't been told.
1267
01:54:09,433 --> 01:54:11,101
Fucking retarded bastard.
1268
01:54:12,644 --> 01:54:16,023
Let's get going.
I need to go early today.
1269
01:54:21,320 --> 01:54:23,280
Come on, bastard.
1270
01:54:27,618 --> 01:54:29,536
Shit, come on, you bastard.
1271
01:54:33,081 --> 01:54:34,708
Let's leave it here for today, yeah?
1272
01:54:38,045 --> 01:54:39,713
My head's killing me.
1273
01:54:46,553 --> 01:54:49,556
Hey, cunt, come on.
1274
01:54:52,976 --> 01:54:54,770
Do you have any tissue?
1275
01:55:12,496 --> 01:55:13,622
Sang Hoon...
1276
01:55:15,999 --> 01:55:17,751
I do have it, you fucker.
1277
01:55:27,553 --> 01:55:29,364
Son of a bitch, son of a bitch!
1278
01:55:29,388 --> 01:55:31,014
Cunt! Why did you hold back?
1279
01:55:31,139 --> 01:55:34,059
Why? Why? Why? Why?
1280
01:55:34,685 --> 01:55:38,248
Cunt, why hold back? Why!
1281
01:55:38,272 --> 01:55:41,817
Why? Why? Why?
Why? Why?
1282
01:55:42,526 --> 01:55:43,986
Son of a bitch.
1283
01:55:44,194 --> 01:55:46,280
Why? Why? Why?
1284
01:55:49,157 --> 01:55:52,345
You fucker.
And you told me not to hold back?
1285
01:55:52,369 --> 01:55:54,973
You cunt. Cunt!
1286
01:55:54,997 --> 01:55:57,081
Why the fuck did you tell me not to?
1287
01:55:57,082 --> 01:55:59,167
Who do you think you are?
1288
01:55:59,168 --> 01:56:02,462
Why are you fucking holding back?
1289
01:56:24,401 --> 01:56:27,070
I have to go to the play.
1290
01:56:37,080 --> 01:56:39,208
Take me with you.
1291
01:56:48,300 --> 01:56:51,470
You cunt!
1292
01:56:52,387 --> 01:56:54,348
Son of a bitch.
1293
01:56:56,934 --> 01:56:58,769
You fucker!
1294
01:57:16,495 --> 01:57:17,579
Thanks...
1295
01:57:18,413 --> 01:57:21,458
Thanks... let's go together.
1296
01:57:27,005 --> 01:57:28,757
Let's go.
1297
01:57:32,761 --> 01:57:34,763
Take me with you...
1298
01:57:38,642 --> 01:57:43,605
Take me... I have to get going.
1299
01:57:49,903 --> 01:57:52,656
Hyung In's waiting...
1300
01:57:54,283 --> 01:57:56,200
My sister's waiting...
1301
01:57:56,201 --> 01:57:58,620
Man Sik's waiting...
1302
01:58:01,623 --> 01:58:04,835
Yeon Hee's waiting as well!
1303
01:59:26,750 --> 01:59:28,877
Is Sang Hoon not here yet?
1304
01:59:29,253 --> 01:59:31,088
He'll be here soon.
1305
01:59:35,759 --> 01:59:38,112
Excuse me there.
1306
01:59:38,136 --> 01:59:42,116
Is there a child called Hyung In in there?
1307
01:59:42,140 --> 01:59:44,726
That's my son. Why do you ask?
1308
01:59:45,269 --> 01:59:47,812
Oh, is that so? Hello.
1309
01:59:47,813 --> 01:59:51,233
My name's Man Sik.
I work with Sang Hoon.
1310
01:59:53,151 --> 01:59:55,880
He told me to come along today,
saying his nephew's in a play.
1311
01:59:55,904 --> 01:59:57,573
Oh, is that so?
1312
01:59:58,490 --> 02:00:01,135
Sang Hoon's never once mentioned
his work before.
1313
02:00:01,159 --> 02:00:04,204
- Sorry I didn't know who you were.
- No... not at all.
1314
02:00:04,705 --> 02:00:08,625
Oh, this is Yeon Hee.
Sang Hoon's friend.
1315
02:00:09,334 --> 02:00:12,504
Oh, hello there.
1316
02:00:13,463 --> 02:00:18,635
Sang Hoon never told me he had
a friend who was in high school.
1317
02:00:19,887 --> 02:00:21,656
Is he not here yet?
1318
02:00:21,680 --> 02:00:25,994
I know... he told me he'd be on his way
when we spoke on the phone a bit earller.
1319
02:00:26,018 --> 02:00:29,188
The idiot.
1320
02:00:32,566 --> 02:00:36,778
Let's go in first, then.
He'll make his way in when he arrives.
1321
02:00:36,945 --> 02:00:38,113
Alright.
1322
02:02:14,501 --> 02:02:16,712
This is the question
Ji Young kept getting wrong.
1323
02:02:18,755 --> 02:02:21,175
You're the only one
who got this wrong.
1324
02:02:27,389 --> 02:02:28,849
Sorry sir.
1325
02:02:32,352 --> 02:02:35,147
I'll pay attention.
1326
02:02:41,320 --> 02:02:44,406
- Goal in!
- Shoot! Oh...
1327
02:02:45,115 --> 02:02:46,783
Wait dad.
1328
02:02:48,785 --> 02:02:51,246
Hello? Yes.
1329
02:02:52,956 --> 02:02:54,350
Really?
1330
02:02:54,374 --> 02:02:58,420
Here's what you ordered.
Enjoy your food.
1331
02:02:59,588 --> 02:03:01,048
Welcome.
1332
02:03:04,301 --> 02:03:09,264
Really? Yes, okay.
Sure, I'll go.
1333
02:03:10,140 --> 02:03:11,284
Boss.
1334
02:03:11,308 --> 02:03:12,975
Dad. Dinner's been made so help youself.
1335
02:03:12,976 --> 02:03:14,857
Leave the dishes.
I'll do those when I get back.
1336
02:03:31,286 --> 02:03:33,038
Sorry to have kept you waiting.
1337
02:03:38,043 --> 02:03:41,087
Sorry about that.
1338
02:03:41,088 --> 02:03:42,190
Hey! Yeon Hee!
1339
02:03:42,214 --> 02:03:45,050
- Come on over.
- Hello.
1340
02:03:46,176 --> 02:03:49,221
- It's a gift. Congratulations.
- Oh, thank you.
1341
02:03:50,764 --> 02:03:52,075
Hyung In!
1342
02:03:52,099 --> 02:03:55,936
On a day like this
you have to have a drink.
1343
02:03:58,939 --> 02:04:00,625
- Congratulations!
- Thanks!
1344
02:04:00,649 --> 02:04:02,401
Pour him a glass!
1345
02:04:03,485 --> 02:04:05,821
- His glass is empty.
- Oops, sorry.
1346
02:04:05,988 --> 02:04:07,715
One for Yeon Hee.
1347
02:04:07,739 --> 02:04:09,867
I haven't graduated from high school yet.
1348
02:04:10,534 --> 02:04:13,579
It's okay.
You're drinking with an elder.
1349
02:04:16,665 --> 02:04:19,227
- Congratulations.
- Congrats!
1350
02:04:19,251 --> 02:04:20,836
Thank you.
1351
02:05:52,344 --> 02:05:54,847
- Come again.
- Okay!
1352
02:05:55,973 --> 02:05:57,951
- Goodbye, Hyung In.
- Bye.
1353
02:05:57,975 --> 02:06:00,602
Goodbye. Please come again.
1354
02:07:05,542 --> 02:07:07,544
What you staring at? Cunt!
96233
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.