Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:28,695 --> 00:00:29,799
(SIGHS)
2
00:00:54,187 --> 00:00:55,996
(POLICE RADIO CHATTER)
3
00:01:00,193 --> 00:01:01,672
Is the sheriff in?
4
00:01:01,728 --> 00:01:03,568
Sheriff Lotus is in a meeting.
Can I help you?
5
00:01:03,697 --> 00:01:05,005
(SCREAMING)
6
00:01:05,899 --> 00:01:07,579
GAIL: I have information he needs to hear.
7
00:01:16,443 --> 00:01:17,683
Can I help you, ma'am?
8
00:01:19,379 --> 00:01:21,017
He wants you to know he won't stop.
9
00:01:21,682 --> 00:01:23,559
Taking those girls was just the beginning.
10
00:01:23,617 --> 00:01:25,358
- What is this?
- He wants you to see.
11
00:01:26,019 --> 00:01:27,521
You will all see.
12
00:01:27,888 --> 00:01:29,008
What the hell are you doing?
13
00:01:29,389 --> 00:01:30,527
Don't! No!
14
00:01:31,091 --> 00:01:32,092
Don't do it!
15
00:01:39,199 --> 00:01:40,234
(WHIMPERING)
16
00:01:42,235 --> 00:01:43,270
(SCREAMS)
17
00:01:46,873 --> 00:01:47,874
(SCREAMING)
18
00:02:09,730 --> 00:02:10,800
(CLICKING)
19
00:02:14,434 --> 00:02:16,505
(THEME MUSIC PLAYING)
20
00:03:31,178 --> 00:03:32,680
(BIRDS CHIRPING)
21
00:03:34,981 --> 00:03:36,153
(GROANS SOFTLY)
22
00:03:41,521 --> 00:03:42,659
(GASPS)
23
00:03:42,823 --> 00:03:43,995
Calvin.
24
00:03:44,424 --> 00:03:45,994
(BREATH TREMBLING)
25
00:03:46,226 --> 00:03:47,762
(BREATHING HEAVILY)
26
00:03:49,396 --> 00:03:50,602
Where have you been?
27
00:03:56,103 --> 00:03:57,275
What happened to you?
28
00:03:58,004 --> 00:03:59,005
Is that blood?
29
00:03:59,606 --> 00:04:00,607
(GASPS)
30
00:04:01,174 --> 00:04:03,017
- Calvin...
- Quiet.
31
00:04:03,276 --> 00:04:05,222
- (BREATHING HEAVILY)
- (STRUGGLING)
32
00:04:06,046 --> 00:04:07,787
Stop, please. Stop.
33
00:04:07,881 --> 00:04:09,451
What the fuck is wrong with you?
34
00:04:09,616 --> 00:04:11,618
Nothing, just not so rough.
35
00:04:12,419 --> 00:04:14,023
- Please.
- Jesus.
36
00:04:15,255 --> 00:04:17,531
Wait a second.
Are you screwing somebody else?
37
00:04:18,024 --> 00:04:19,697
What? No.
38
00:04:19,760 --> 00:04:20,864
Of course not.
39
00:04:22,062 --> 00:04:23,871
We haven't fucked in months. What is it?
40
00:04:24,865 --> 00:04:25,866
You just...
41
00:04:25,966 --> 00:04:27,138
(SHUDDERING)
42
00:04:27,234 --> 00:04:28,542
You scared me.
43
00:04:30,370 --> 00:04:31,713
You scared me.
44
00:04:31,905 --> 00:04:33,213
(CALVIN SIGHS)
45
00:04:44,084 --> 00:04:45,961
What happened to you? What's going on?
46
00:04:46,153 --> 00:04:47,291
What happened to you?
47
00:04:47,554 --> 00:04:48,931
(SHUDDERING)
48
00:04:49,890 --> 00:04:51,460
(BREATHING QUICKENS)
49
00:04:55,595 --> 00:04:56,938
Oh, God, Calvin.
50
00:04:57,130 --> 00:04:58,575
(BREATHING HEAVILY)
51
00:04:58,899 --> 00:05:00,344
Calvin!
52
00:05:03,236 --> 00:05:05,113
(GRUNTING)
53
00:05:07,774 --> 00:05:09,412
(SHOWER RUNNING)
54
00:05:28,495 --> 00:05:30,031
(CLEARS THROAT)
55
00:05:50,650 --> 00:05:51,958
(SHOWER STOPS)
56
00:05:53,887 --> 00:05:54,957
(DOOR OPENS)
57
00:05:55,021 --> 00:05:56,500
Shower's all yours.
58
00:06:00,694 --> 00:06:01,729
Help yourself.
59
00:06:02,529 --> 00:06:03,974
Not really my thing.
60
00:06:15,008 --> 00:06:16,578
You know, I started out an undercover.
61
00:06:17,477 --> 00:06:20,890
Pretty white chicks have to go
a little bit further to prove themselves.
62
00:06:21,348 --> 00:06:25,728
So it was either fuck 'em
or smoke their shit.
63
00:06:26,553 --> 00:06:28,032
Sometimes it was both.
64
00:06:28,221 --> 00:06:29,894
You don't have to explain yourself to me.
65
00:06:30,423 --> 00:06:31,663
(SIGHS)
66
00:06:32,692 --> 00:06:34,000
I've been meaning to kick it.
67
00:06:35,095 --> 00:06:39,009
But when you spend your days up
to your neck in this shit,
68
00:06:39,199 --> 00:06:41,179
sometimes I got to get out of my own head.
69
00:06:43,203 --> 00:06:44,614
Do I need to worry about you?
70
00:06:45,505 --> 00:06:46,540
No.
71
00:06:47,240 --> 00:06:48,844
Might be nice if you did.
72
00:06:52,178 --> 00:06:55,751
Wow, you, my friend,
have some intimacy issues.
73
00:06:59,019 --> 00:07:00,139
Thanks for letting me crash.
74
00:07:00,287 --> 00:07:01,561
Could have shared the bed.
75
00:07:02,355 --> 00:07:03,595
Just saying.
76
00:07:54,774 --> 00:07:56,014
(SIGHS)
77
00:08:00,580 --> 00:08:02,116
(ALARM BLARING)
78
00:08:03,316 --> 00:08:04,659
(DOOR UNLOCKING)
79
00:08:07,420 --> 00:08:09,331
- (BEEPING)
- (ALARM STOPS)
80
00:08:17,030 --> 00:08:18,475
(RUSTLING)
81
00:08:27,674 --> 00:08:29,381
(RUSTLING CONTINUES)
82
00:08:32,212 --> 00:08:33,520
(GLASS CLINKING)
83
00:08:33,880 --> 00:08:34,881
(SIGHS)
84
00:08:41,788 --> 00:08:42,994
Who the fuck are you?
85
00:08:43,790 --> 00:08:45,292
(INDISTINCT CHATTERING)
86
00:08:51,664 --> 00:08:52,699
Maggie.
87
00:08:53,833 --> 00:08:54,868
Kurt.
88
00:08:55,035 --> 00:08:56,036
What's wrong?
89
00:08:56,403 --> 00:08:58,212
- It's...
- You want to sit for a second?
90
00:08:58,304 --> 00:08:59,977
(STAMMERS) No, I don't want to sit.
91
00:09:01,908 --> 00:09:06,186
Helen, you think you could get Hank here
one of those snacks that you keep upstairs?
92
00:09:06,246 --> 00:09:07,247
HELEN: Sure.
93
00:09:07,380 --> 00:09:08,415
Hi, Hank.
94
00:09:09,049 --> 00:09:10,153
Want to come with me?
95
00:09:11,151 --> 00:09:12,152
KURT: Thank you.
96
00:09:15,221 --> 00:09:16,222
- Come here.
- (SIGHS)
97
00:09:22,095 --> 00:09:23,096
What happened?
98
00:09:23,496 --> 00:09:24,531
Did he hurt you'?
99
00:09:26,933 --> 00:09:28,935
(EXHALES) That motherfucker.
100
00:09:29,035 --> 00:09:30,070
I left.
101
00:09:30,203 --> 00:09:32,012
(TREMBLING) I couldn't be
in that house another second.
102
00:09:32,105 --> 00:09:33,846
- He let you leave?
- He doesn't know.
103
00:09:34,507 --> 00:09:39,581
I just grabbed Hank and
packed things and...
104
00:09:41,214 --> 00:09:42,625
I don't even know where I'm going, Kurt.
105
00:09:42,715 --> 00:09:44,854
- You'll stay with me.
- (SOFTLY) I can't.
106
00:09:45,452 --> 00:09:47,261
That's the first place
he's gonna come look.
107
00:09:47,353 --> 00:09:49,060
Not if I find him first.
108
00:09:49,122 --> 00:09:50,192
No.
109
00:09:50,890 --> 00:09:52,528
No, I have to think about Hank.
110
00:09:54,794 --> 00:09:56,967
Kurt,
111
00:09:57,630 --> 00:09:59,576
I think he killed my father.
112
00:10:03,369 --> 00:10:04,712
Randall's dead?
113
00:10:04,771 --> 00:10:08,048
I don't know.
They left together and then Calvin...
114
00:10:08,575 --> 00:10:10,282
And he was covered in blood.
115
00:10:10,376 --> 00:10:12,549
And then he...
116
00:10:12,612 --> 00:10:14,421
It was terrifying.
117
00:10:14,547 --> 00:10:15,753
Okay. Shh.
118
00:10:16,549 --> 00:10:18,392
- It's okay.
- (SOBBING)
119
00:10:22,755 --> 00:10:24,428
That's my mother's sweater?
120
00:10:25,391 --> 00:10:26,461
It is.
121
00:10:27,560 --> 00:10:28,732
She never wears it.
122
00:10:31,131 --> 00:10:33,236
- Looks good on you.
- Most things do.
123
00:10:33,833 --> 00:10:36,404
You best clean that glass up
before your mother gets home.
124
00:10:36,469 --> 00:10:37,914
Yeah, I'll get right on that.
125
00:10:41,641 --> 00:10:44,815
So how do you fit into
this whole shit show'?
126
00:10:48,081 --> 00:10:52,359
Your mother and your father and I
go way back.
127
00:10:53,119 --> 00:10:54,427
Yeah? Which father?
128
00:10:57,157 --> 00:10:58,830
The one that gave you that smart mouth.
129
00:10:59,292 --> 00:11:00,293
Got it.
130
00:11:00,593 --> 00:11:02,630
So is she Carrie or Ana to you?
131
00:11:02,829 --> 00:11:05,366
There weren't no Carrie
before I invented her.
132
00:11:05,598 --> 00:11:08,044
Well, I can use a shiny new life myself.
133
00:11:08,134 --> 00:11:10,444
You wanna hook me up? I figure you owe me.
134
00:11:11,971 --> 00:11:14,110
Ain't you the fucked-up little delinquent?
135
00:11:14,541 --> 00:11:18,182
(CHUCKLES) Hey, I'm just trying to play
the shitty hand I was dealt.
136
00:11:18,278 --> 00:11:20,690
Girl, what you were dealt
137
00:11:20,780 --> 00:11:22,987
were two parents who would kill
or die for you.
138
00:11:26,686 --> 00:11:28,723
That's a hell of a lot more
than most people got.
139
00:11:31,124 --> 00:11:32,797
- CARRIE: Deva.
- (DOOR CLOSES)
140
00:11:33,793 --> 00:11:34,794
What are you doing here?
141
00:11:34,861 --> 00:11:35,896
Missed you, too, Mom.
142
00:11:37,964 --> 00:11:39,637
I'm just surprised to see you.
143
00:11:41,467 --> 00:11:43,708
You changed the locks on the door again.
144
00:11:43,803 --> 00:11:45,003
Sorry, I should have told you.
145
00:11:45,205 --> 00:11:47,014
- Does Grandma know you're here'?
- I left her a note.
146
00:11:47,240 --> 00:11:48,720
I really don't think they'll miss me.
147
00:11:48,741 --> 00:11:50,482
- Deva.
- I’m not going back, Mom.
148
00:11:50,543 --> 00:11:52,853
There's no Wi-Fi and it
smells like ass there.
149
00:11:52,979 --> 00:11:54,549
- Honey, if the court finds out...
- They won't.
150
00:11:54,647 --> 00:11:56,727
- I know I can keep a secret.
- You stay out of this.
151
00:12:00,820 --> 00:12:03,266
If it makes it any easier,
you really don't have a choice.
152
00:12:05,892 --> 00:12:07,732
All right, so why don't
we just arrest Calvin?
153
00:12:08,094 --> 00:12:09,664
She'll never testify against him.
154
00:12:09,896 --> 00:12:11,034
She's terrified.
155
00:12:11,598 --> 00:12:13,339
She thinks Calvin killed her father.
156
00:12:14,901 --> 00:12:16,107
(SIGHS)
157
00:12:16,502 --> 00:12:17,537
Does Calvin know'?
158
00:12:18,705 --> 00:12:20,776
- Does Calvin know what?
- About you two.
159
00:12:27,080 --> 00:12:28,081
(SIGHS)
160
00:12:28,848 --> 00:12:29,952
- No.
- You sure?
161
00:12:30,049 --> 00:12:31,460
- Yeah.
- 'Cause you didn't think I could tell,
162
00:12:31,551 --> 00:12:33,394
and it took me all of about 10 seconds
to see it.
163
00:12:33,453 --> 00:12:34,932
Now, granted, I'm a
smarter-than-average cop
164
00:12:35,021 --> 00:12:36,125
And he's a hatemongering asshole...
165
00:12:36,222 --> 00:12:37,223
Calvin doesn't know.
166
00:12:38,358 --> 00:12:39,428
(SIGHS)
167
00:12:46,099 --> 00:12:47,203
They can stay at my place.
168
00:12:49,402 --> 00:12:50,608
- Really?
- Yeah.
169
00:12:50,703 --> 00:12:52,743
Just until you find a way
to take your brother down.
170
00:12:53,706 --> 00:12:55,049
- Thank you.
- You're welcome.
171
00:12:57,210 --> 00:12:59,315
Hey, you okay, by the way?
172
00:12:59,879 --> 00:13:01,256
This morning, the burning.
173
00:13:02,248 --> 00:13:03,727
Must have hit pretty close to home.
174
00:13:06,552 --> 00:13:07,553
Yeah, I'm fine.
175
00:13:09,255 --> 00:13:12,828
Can't get that smell out of my head.
176
00:13:13,593 --> 00:13:14,594
(SIGHS)
177
00:13:15,295 --> 00:13:16,831
- It takes a while.
- (SNIFFLES)
178
00:13:17,730 --> 00:13:18,731
(EXHALES)
179
00:13:31,744 --> 00:13:33,746
- Can I help you'?
- I highly doubt it.
180
00:13:34,781 --> 00:13:36,260
WOMAN: You can't go back there.
181
00:13:36,416 --> 00:13:38,623
- You can't go back there.
- I know.
182
00:13:39,585 --> 00:13:41,121
That's the swelling, babe.
They'll soften up...
183
00:13:41,254 --> 00:13:43,495
- AGENT DAWSON: Sweet Jesus.
- Hey, hey, hey, you can't be in here.
184
00:13:43,589 --> 00:13:44,966
And yet I am. FBI.
185
00:13:45,425 --> 00:13:46,802
Honey, get out of here.
186
00:13:50,797 --> 00:13:52,174
Dr. David Quick.
187
00:13:53,466 --> 00:13:54,968
I have been looking for you.
188
00:14:01,107 --> 00:14:02,177
What's up, Doc?
189
00:14:03,376 --> 00:14:04,377
(DOOR CLOSES)
190
00:14:06,446 --> 00:14:07,486
Why don't you take a seat?
191
00:14:08,314 --> 00:14:09,834
AGENT DAWSON:
Should we try that again?
192
00:14:09,849 --> 00:14:13,558
Performing breast augmentation after
being stripped of your medical license,
193
00:14:13,653 --> 00:14:14,859
now, that's a felony.
194
00:14:14,954 --> 00:14:16,228
We don't perform any procedures here.
195
00:14:16,356 --> 00:14:17,357
Tiffany is a friend of mine.
196
00:14:17,457 --> 00:14:18,902
She asked me to look
at her boob job, that's all.
197
00:14:19,292 --> 00:14:22,034
- Mmm, so, Why'd you run?
- I don't like cops.
198
00:14:22,128 --> 00:14:24,199
Hey, you can't go in there, buddy.
199
00:14:24,831 --> 00:14:25,832
You got a warrant?
200
00:14:26,699 --> 00:14:27,734
I don't need one.
201
00:14:28,568 --> 00:14:29,638
I'm not a cop.
202
00:14:30,303 --> 00:14:33,011
AGENT DAWSON: Yeah, look,
we can go clown that road,
203
00:14:33,072 --> 00:14:36,918
but ifs tangled and boring
and, in the end, you'll still lose.
204
00:14:37,009 --> 00:14:41,719
Or you can answer a few questions
and I'll forget we ever met.
205
00:14:43,049 --> 00:14:44,892
- (SNAPS FINGERS)
- Over here.
206
00:14:46,886 --> 00:14:47,921
Okay.
207
00:14:49,489 --> 00:14:51,230
- What do you wanna know'?
- Body modifications.
208
00:14:51,324 --> 00:14:52,325
What about it?
209
00:14:52,492 --> 00:14:54,335
- You do it?
- Now and then. It's a growing field.
210
00:14:54,394 --> 00:14:56,032
So, you must do some pretty fucked-up shit.
211
00:14:56,095 --> 00:14:58,041
QUICK: Not as fucked up
as the shit I turn down.
212
00:14:58,498 --> 00:15:00,538
You wouldn't believe the kind of things
people want.
213
00:15:00,566 --> 00:15:02,910
- (SLAMS)
- Hey, Jesus, man!
214
00:15:03,202 --> 00:15:04,237
Shit's expensive.
215
00:15:04,337 --> 00:15:06,681
I'm looking for a guy with horn implants.
216
00:15:06,773 --> 00:15:08,548
- You ever do anything like that?
- Yeah.
217
00:15:09,108 --> 00:15:10,712
Well, then whip out your files, Doc.
218
00:15:11,711 --> 00:15:12,712
(STUTTERS)
219
00:15:12,845 --> 00:15:14,688
We don't keep files on that kind of stuff.
220
00:15:14,747 --> 00:15:17,591
I can't imagine devil horns
is a common request.
221
00:15:17,683 --> 00:15:19,083
They're more common than you think.
222
00:15:20,219 --> 00:15:22,062
It's Satan's country out here.
223
00:15:22,121 --> 00:15:25,534
Yeah, but still' it's pretty unique,
even for a guy like you.
224
00:15:25,691 --> 00:15:28,365
Who was the last guy you did?
I'm sure you remember something.
225
00:15:28,428 --> 00:15:32,376
The kind of people who want this shit,
they're not exactly model citizens.
226
00:15:32,432 --> 00:15:34,912
I take cash in advance.
I don't even ask their names.
227
00:15:35,635 --> 00:15:37,046
How convenient for you.
228
00:15:37,537 --> 00:15:38,709
This is bullshit.
229
00:15:39,138 --> 00:15:40,446
I'm gonna call my lawyer.
230
00:15:40,940 --> 00:15:42,044
Let's go.
231
00:15:43,042 --> 00:15:44,146
He doesn't know anything.
232
00:15:49,816 --> 00:15:53,958
This has not been a satisfying conversation
for me, Dr. Quick.
233
00:15:55,054 --> 00:15:56,727
If I were you, I'd call me.
234
00:15:59,559 --> 00:16:00,833
Thank you.
235
00:16:03,262 --> 00:16:04,935
Hey, I barely started working that guy.
236
00:16:05,231 --> 00:16:06,301
He wasn't gonna talk.
237
00:16:06,833 --> 00:16:07,834
This might help.
238
00:16:08,835 --> 00:16:10,678
- That was on his desk.
- Mmm-hmm.
239
00:16:11,737 --> 00:16:13,808
You, my friend, have some serious skills.
240
00:16:13,906 --> 00:16:15,783
He was watching you the
whole time, so was I.
241
00:16:15,842 --> 00:16:17,762
- How'd you do it?
- That's the trick, isn't it'?
242
00:16:19,912 --> 00:16:21,585
Just when I thought I'd seen it all.
243
00:16:24,083 --> 00:16:27,997
Wow, amazing what low self-esteem
can do to a sociopath.
244
00:16:28,087 --> 00:16:29,157
Mmm.
245
00:16:43,469 --> 00:16:44,669
I've been trying to reach you.
246
00:16:45,171 --> 00:16:46,172
I've been busy.
247
00:16:46,706 --> 00:16:48,447
Do we have a problem, Deputy Cruz?
248
00:16:48,508 --> 00:16:49,782
NINA: Not at all.
249
00:16:49,842 --> 00:16:50,843
But speaking of problems,
250
00:16:50,943 --> 00:16:52,783
remember that matter
you asked me to look into?
251
00:16:53,112 --> 00:16:54,614
- Yeah.
- I looked into it.
252
00:16:55,882 --> 00:16:56,882
You found him?
253
00:16:56,949 --> 00:16:58,223
No, I found her.
254
00:16:59,485 --> 00:17:02,329
FRANKLIN: Exhibit number four
was also turned in to our hearing officer
255
00:17:02,388 --> 00:17:04,197
five days before this trial began.
256
00:17:05,558 --> 00:17:07,629
Now, if it pleases the court,
you'll note that the photograph
257
00:17:07,727 --> 00:17:10,640
shows the remnants
of a crushed back side door.
258
00:17:11,797 --> 00:17:13,037
This photograph was taken at the scene...
259
00:17:13,132 --> 00:17:14,202
Mrs. Hopewell.
260
00:17:14,300 --> 00:17:17,474
...of a hit-and-run five months back
at the intersection of Highway 6...
261
00:17:17,570 --> 00:17:21,143
I'm seeing you around the courthouse
quite often these days.
262
00:17:21,674 --> 00:17:23,312
Taking an interest in the law?
263
00:17:24,977 --> 00:17:26,047
You could say that.
264
00:17:30,249 --> 00:17:34,197
You know, I never really had the chance
to offer my condolences
265
00:17:34,253 --> 00:17:36,494
for the loss of your husband.
266
00:17:38,257 --> 00:17:39,395
You hated Gordon.
267
00:17:40,192 --> 00:17:42,001
No, I didn't hate him.
268
00:17:42,995 --> 00:17:44,201
I respected him.
269
00:17:46,098 --> 00:17:49,011
Never took it personally.
I'd like to think he didn't either.
270
00:17:53,839 --> 00:17:54,909
He did.
271
00:17:55,508 --> 00:17:56,509
Ah.
272
00:17:59,011 --> 00:18:02,458
Well, either way,
I was very sorry to hear about it.
273
00:18:08,354 --> 00:18:09,765
I'm sorry about your niece.
274
00:18:12,124 --> 00:18:14,035
We both suffered a great loss.
275
00:18:17,063 --> 00:18:21,637
You know, sometimes a loss like that
clouds the judgment.
276
00:18:23,703 --> 00:18:25,808
Makes us do things impulsively.
277
00:18:27,640 --> 00:18:28,880
Things we might regret.
278
00:18:29,709 --> 00:18:31,052
Do you know what I mean?
279
00:18:33,379 --> 00:18:35,381
No, not really.
280
00:18:35,481 --> 00:18:38,325
No? Well, I'd watch out for it.
281
00:18:39,819 --> 00:18:41,298
You still have so much to lose.
282
00:18:46,058 --> 00:18:47,230
I guess we all do.
283
00:18:52,498 --> 00:18:54,671
I suppose we both should be more careful.
284
00:19:23,329 --> 00:19:24,672
Remember me, sunshine?
285
00:19:24,764 --> 00:19:27,335
Yeah, the bitch who didn't know
when to stop asking questions.
286
00:19:27,433 --> 00:19:30,004
Ah, you remembered. I'm so flattered.
287
00:19:30,102 --> 00:19:31,604
I'm also the bitch with the badge.
288
00:19:31,704 --> 00:19:33,706
Did I not mention that the other day?
289
00:19:33,839 --> 00:19:36,359
- I don't want any trouble, all right?
- Now, that's the spirit.
290
00:19:36,842 --> 00:19:38,947
We're looking for a guy with devil horns.
291
00:19:39,045 --> 00:19:41,651
- You got people like that in here?
- Yeah, body mods.
292
00:19:41,714 --> 00:19:43,274
Right, well, this guy is killing girls.
293
00:19:43,382 --> 00:19:45,862
Why don't you scroll through here,
see if you recognize anyone?
294
00:19:47,053 --> 00:19:50,159
Look, most of the so-called Satanists
that come in here are tourists.
295
00:19:50,289 --> 00:19:53,634
They're assholes looking to be more
edgier and badass than they really are.
296
00:19:55,227 --> 00:19:56,467
With the exception of this guy.
297
00:19:59,298 --> 00:20:00,299
Who's this?
298
00:20:00,733 --> 00:20:02,804
That's Bode. Declan Bode.
299
00:20:03,002 --> 00:20:04,379
He's a hardcore ritualist.
300
00:20:04,470 --> 00:20:06,670
- Does he come here often?
- No, he used to a while back.
301
00:20:06,706 --> 00:20:09,653
Feeling people out.
Maybe looking for followers. I don't know.
302
00:20:09,842 --> 00:20:12,755
Nobody took to the guy,
'cause he was a little too committed.
303
00:20:12,845 --> 00:20:14,256
So, you're talking about a guy
304
00:20:14,346 --> 00:20:16,417
who was so twisted
he creeped out other Satanists?
305
00:20:16,816 --> 00:20:18,420
- Got it.
- Where do we find him?
306
00:20:18,517 --> 00:20:19,518
Fuck if I know.
307
00:20:19,585 --> 00:20:21,997
- You knew his name.
- Yeah, and that's all I'm telling you, cop.
308
00:20:22,054 --> 00:20:24,056
- Where do we fucking find him?
- I don't fucking know, man.
309
00:20:24,156 --> 00:20:25,567
- Where?
- I don't fucking know!
310
00:20:25,658 --> 00:20:28,537
The fucking guy thinks the devil works
through him, all right'?
311
00:20:29,328 --> 00:20:30,705
One night the freak comes in here,
312
00:20:30,763 --> 00:20:32,674
starts spouting off about
how he's talking to Lucifer.
313
00:20:32,732 --> 00:20:33,904
I tell him he's full of shit.
314
00:20:33,999 --> 00:20:35,706
Guy takes the paring knife out of my hand,
315
00:20:35,768 --> 00:20:37,907
starts peeling back
his fingernails one by one,
316
00:20:38,003 --> 00:20:39,744
smiling the whole time.
317
00:20:39,839 --> 00:20:42,012
Then he orders a drink.
Who the fuck does that?
318
00:20:43,576 --> 00:20:44,953
Someone we should meet.
319
00:20:45,377 --> 00:20:47,687
See? When we're helping, we're happy.
320
00:20:50,382 --> 00:20:51,622
(CROW CAWING)
321
00:21:53,412 --> 00:21:55,915
AGENT DAWSON: Yeah?
Well, that's interesting.
322
00:21:56,482 --> 00:21:57,483
Okay.
323
00:21:58,317 --> 00:21:59,837
All right, thanks. I'll call you back.
324
00:22:02,988 --> 00:22:05,594
Our boy Declan Bode
doesn't have much of a footprint.
325
00:22:05,758 --> 00:22:07,760
No known address. No relatives.
326
00:22:07,927 --> 00:22:09,270
But he does have a prior.
327
00:22:09,428 --> 00:22:13,035
He was convicted of statutory rape
15 years ago next county over.
328
00:22:13,132 --> 00:22:15,305
- Girl's name is sealed.
- Can we get it unsealed?
329
00:22:15,367 --> 00:22:19,372
Yes, but I will need a court order,
which won't happen until tomorrow.
330
00:22:19,605 --> 00:22:21,107
Oh, Jesus Christ.
331
00:22:22,541 --> 00:22:25,317
Don't you have any judges you can wake up?
332
00:22:25,711 --> 00:22:26,815
It might surprise you to learn
333
00:22:26,879 --> 00:22:29,450
I'm not very popular
among the federal judges.
334
00:22:31,150 --> 00:22:32,788
All right, so what do we do now'?
335
00:22:33,519 --> 00:22:34,623
Now we wait.
336
00:22:36,789 --> 00:22:37,893
Just wait?
337
00:22:38,991 --> 00:22:40,026
Yeah.
338
00:22:41,560 --> 00:22:42,630
Great.
339
00:22:48,534 --> 00:22:49,808
(LIPS SMACKS)
340
00:22:51,003 --> 00:22:53,984
You're not built for downtime, are you?
341
00:22:55,241 --> 00:22:57,653
The way you move, the way you pace,
342
00:22:57,743 --> 00:23:01,054
the way you want to push through every wall
without even looking for the door
343
00:23:01,146 --> 00:23:02,420
or the key to that door.
344
00:23:02,514 --> 00:23:03,584
You have a point?
345
00:23:03,682 --> 00:23:06,922
That's not the temperament of a man who
worked his way up through law enforcement.
346
00:23:07,019 --> 00:23:10,899
Put my feet to the fire,
I'd say you're more criminal than cop.
347
00:23:12,725 --> 00:23:13,760
You don't know me.
348
00:23:14,994 --> 00:23:16,496
I know you can't sit still.
349
00:23:17,029 --> 00:23:18,030
(SIGHS)
350
00:23:18,097 --> 00:23:22,341
I'm guessing you were once made to for a
very long time and you didn't like it.
351
00:23:24,837 --> 00:23:27,181
You check the comers
every time you enter a room.
352
00:23:27,439 --> 00:23:29,680
That's not police training.
That's survival.
353
00:23:30,175 --> 00:23:33,850
Your demeanor towards me is complicated.
354
00:23:34,246 --> 00:23:35,953
You have trouble making eye contact.
355
00:23:36,949 --> 00:23:38,587
It's not lack of confidence.
356
00:23:40,119 --> 00:23:41,393
You've got a secret.
357
00:23:42,354 --> 00:23:44,027
Or secrets.
358
00:23:46,091 --> 00:23:47,570
Maybe I just don't like you.
359
00:23:48,193 --> 00:23:49,194
(CHUCKLES)
360
00:23:49,728 --> 00:23:50,866
But you do.
361
00:23:52,197 --> 00:23:53,267
Don't you?
362
00:23:55,534 --> 00:23:56,604
Wow.
363
00:23:57,436 --> 00:23:58,813
You think you know me?
364
00:24:00,372 --> 00:24:02,978
Let me tell you something.
You have no fucking idea.
365
00:24:03,242 --> 00:24:04,812
(BREATHING HEAVILY)
366
00:24:05,044 --> 00:24:07,615
Yeah, I check the corners,
because for as long as I can remember,
367
00:24:07,713 --> 00:24:10,233
there's always been someone waiting
there to get the jump on me.
368
00:24:10,416 --> 00:24:13,989
And I don't stay still, 'cause every time
I do, someone close to me fucking dies!
369
00:24:22,494 --> 00:24:23,666
I'm sorry.
370
00:24:25,831 --> 00:24:27,071
No, you're not.
371
00:24:28,067 --> 00:24:30,570
No, I'm not.
372
00:24:55,160 --> 00:24:56,764
(BREATHING HEAVILY)
373
00:25:08,640 --> 00:25:09,948
(MOANS)
374
00:25:39,304 --> 00:25:40,647
It's nothing.
375
00:26:05,030 --> 00:26:06,031
Hey.
376
00:26:08,667 --> 00:26:09,668
What is it?
377
00:26:14,673 --> 00:26:15,845
I'm sorry.
378
00:26:38,630 --> 00:26:39,802
(CRYING)
379
00:26:55,214 --> 00:26:58,014
- (INDISTINCT CHATTER) - WOMAN 1:
There is a serial killer out there...
380
00:26:58,050 --> 00:27:00,090
WOMAN 2: It's terrifying.
MAN: I know, baby. I know.
381
00:27:05,257 --> 00:27:06,895
- I'll take patrol.
- It's my shift.
382
00:27:06,959 --> 00:27:09,079
No, I'm pulling rank.
I've got to get out of this zoo.
383
00:27:09,394 --> 00:27:10,395
Okay.
384
00:27:11,897 --> 00:27:13,103
(SIGHS)
385
00:27:17,102 --> 00:27:18,274
(RUSTLING)
386
00:27:26,745 --> 00:27:27,951
Someone there?
387
00:27:32,918 --> 00:27:33,919
(SOFT WHISTLE)
388
00:27:52,104 --> 00:27:53,105
(MEOWING)
389
00:27:54,606 --> 00:27:55,607
Shit.
390
00:27:57,042 --> 00:27:58,521
(BOTTLES RATTLE)
391
00:28:14,293 --> 00:28:15,704
Burning the midnight oil, I see.
392
00:28:16,795 --> 00:28:18,741
This is not the place to
talk business, Calvin.
393
00:28:19,331 --> 00:28:21,538
That's fine because we no longer have any
business to discuss.
394
00:28:21,633 --> 00:28:23,806
The Brotherhood no longer works for you.
395
00:28:25,971 --> 00:28:28,884
- Is that so?
- Yes, that is so.
396
00:28:31,310 --> 00:28:33,483
Well, that's unfortunate.
397
00:28:34,313 --> 00:28:35,815
Not from where I'm sitting.
398
00:28:38,984 --> 00:28:41,224
I can't help but wonder
what Watts will think about this.
399
00:28:44,923 --> 00:28:46,095
Well, why don't we ask him?
400
00:28:51,830 --> 00:28:53,070
What do you think, Randall?
401
00:28:54,499 --> 00:28:56,103
Seems the cat got Waits' tongue.
402
00:28:57,402 --> 00:28:58,608
That's a bold choice.
403
00:28:59,238 --> 00:29:00,342
Yeah.
404
00:29:01,873 --> 00:29:03,352
I thought you'd like that.
405
00:29:10,048 --> 00:29:11,186
(SIGHS)
406
00:29:11,250 --> 00:29:12,729
So here's how it's gonna work.
407
00:29:13,685 --> 00:29:15,426
Everything that's yours is now ours.
408
00:29:15,754 --> 00:29:18,564
Warehouses, shipments, buyers,
I fucking want all of it.
409
00:29:20,125 --> 00:29:22,469
You can go quietly or you can go bloody,
410
00:29:22,561 --> 00:29:23,972
but either way, you are gone.
411
00:29:25,197 --> 00:29:26,267
(CHUCKLES)
412
00:29:32,404 --> 00:29:33,974
You can keep the head as a souvenir.
413
00:30:04,002 --> 00:30:05,140
Hi.
414
00:30:05,771 --> 00:30:07,250
I saw you on TV.
415
00:30:09,007 --> 00:30:10,918
I didn't ask for this.
416
00:30:11,743 --> 00:30:13,017
He chose me.
417
00:30:13,745 --> 00:30:14,917
Do you understand?
418
00:30:15,747 --> 00:30:16,851
He chose me.
419
00:30:18,150 --> 00:30:19,788
You can't stop me.
420
00:30:20,519 --> 00:30:23,090
I've been delivered.
421
00:30:23,588 --> 00:30:26,467
To feed the beast,
422
00:30:26,525 --> 00:30:29,938
I've become something different,
something more.
423
00:30:30,829 --> 00:30:33,503
And you... You're a bug.
424
00:30:33,598 --> 00:30:36,272
A tiny' worthless insect
in the face of his power.
425
00:30:37,102 --> 00:30:38,103
Fuck you.
426
00:30:40,839 --> 00:30:42,113
Close your eyes, cop.
427
00:30:42,941 --> 00:30:44,386
- Close your eyes.
- (GROANS)
428
00:30:44,609 --> 00:30:47,055
Cherish the darkness,
429
00:30:47,145 --> 00:30:49,284
for soon you will bear witness to his plan.
430
00:30:50,148 --> 00:30:55,359
And only then
will I take your miserable little life.
431
00:30:56,722 --> 00:30:58,065
(GASPING)
432
00:31:15,874 --> 00:31:17,080
(TRUCK DOOR OPENS)
433
00:31:18,710 --> 00:31:19,984
(TRUCK DOOR CLOSES)
434
00:31:22,147 --> 00:31:23,217
(KURT SIGHS)
435
00:31:25,384 --> 00:31:26,419
Where are they, Kurt?
436
00:31:26,518 --> 00:31:27,997
Get the fuck off my property.
437
00:31:29,521 --> 00:31:30,727
Where's my wife?
438
00:31:33,091 --> 00:31:36,072
She's somewhere safe.
She'll call you when she's ready.
439
00:31:36,161 --> 00:31:39,199
- You are fucking with my family, Kurt.
- (BREATHING HEAVILY)
440
00:31:39,765 --> 00:31:41,676
My wife, my son.
441
00:31:42,701 --> 00:31:45,614
Do you have any idea
what I will fucking do to you for that?
442
00:31:46,838 --> 00:31:47,839
Where's Watts?
443
00:31:51,176 --> 00:31:52,177
Watts is dead.
444
00:31:53,545 --> 00:31:54,580
Where's Maggie?
445
00:31:56,114 --> 00:31:57,234
She doesn't want to see you.
446
00:31:57,249 --> 00:31:59,456
Fuck you.
You don't get to fucking tell me that.
447
00:31:59,551 --> 00:32:02,054
I just did. I'm going into my house.
448
00:32:02,587 --> 00:32:05,625
In two minutes, if you're still here,
449
00:32:05,724 --> 00:32:07,032
I'll come back out.
450
00:32:07,692 --> 00:32:11,538
Trust me,
you don't want me to come back out.
451
00:32:18,103 --> 00:32:19,446
Kurt.
452
00:32:23,809 --> 00:32:28,087
Do you remember, Dad used to take us to the
dogfights when we were in Vandergrift?
453
00:32:31,716 --> 00:32:32,956
Yeah.
454
00:32:33,051 --> 00:32:35,554
Remember, I'd once asked him
455
00:32:37,456 --> 00:32:39,732
if the matches ever ended in a tie.
456
00:32:42,227 --> 00:32:45,970
And he laughed at me
457
00:32:46,064 --> 00:32:49,341
and he said,
458
00:32:49,434 --> 00:32:52,244
"There's only ever one way
that a dogfight ends."
459
00:32:56,675 --> 00:32:57,949
You remember that?
460
00:33:03,348 --> 00:33:04,986
I remember.
461
00:33:11,089 --> 00:33:12,261
(SIGHS)
462
00:33:13,458 --> 00:33:14,960
There's only one way, Kurt.
463
00:33:21,466 --> 00:33:22,604
I know.
464
00:33:28,673 --> 00:33:31,483
(DOOR OPENS AND CLOSES)
465
00:33:35,881 --> 00:33:37,292
(BIRDS CHIRPING)
466
00:34:08,580 --> 00:34:09,991
(COFFEE BREWING)
467
00:34:41,046 --> 00:34:42,423
(ALARM BEEPING)
468
00:34:45,116 --> 00:34:46,186
Deva!
469
00:34:47,519 --> 00:34:48,691
(GUNSHOT)
470
00:34:49,688 --> 00:34:50,792
(GUN FIRING)
471
00:34:52,357 --> 00:34:53,358
(GRUNTS)
472
00:35:00,565 --> 00:35:01,566
(WHIMPERING)
473
00:35:04,135 --> 00:35:05,136
(SCREAMS)
474
00:35:07,872 --> 00:35:09,215
- Are you hurt?
- DEVA: No.
475
00:35:09,307 --> 00:35:10,786
(GUNFIRE CONTINUES)
476
00:35:11,042 --> 00:35:12,544
Come on, Come on.
477
00:35:13,211 --> 00:35:14,451
Get out there, Get on the roof.
478
00:35:14,479 --> 00:35:15,480
- What?
- Go, go, go!
479
00:35:16,915 --> 00:35:18,724
Here, take this. Safety's off.
480
00:35:18,817 --> 00:35:20,888
Two hands. Point and squeeze.
481
00:35:21,886 --> 00:35:24,264
Find a place to hide, wait. You stay safe.
482
00:35:25,290 --> 00:35:26,325
Go.
483
00:35:26,424 --> 00:35:27,425
Now!
484
00:35:28,059 --> 00:35:29,299
(GUNFIRE CONTINUES)
485
00:35:47,912 --> 00:35:49,585
(BREATHING HEAVILY)
486
00:35:51,449 --> 00:35:52,587
(WHIMPERS)
487
00:35:53,184 --> 00:35:54,185
(CLATTERING)
488
00:35:56,821 --> 00:35:58,095
(GRUNTING)
489
00:36:17,275 --> 00:36:18,276
(GRUNTING)
490
00:36:34,459 --> 00:36:35,460
(GRUNTING)
491
00:36:36,961 --> 00:36:38,463
- (GUNSHOT)
- (WHIMPERING)
492
00:37:03,521 --> 00:37:04,522
(GRUNTING)
493
00:37:08,693 --> 00:37:10,400
- (CONTINUES GRUNTING)
- (STRUGGLING)
494
00:37:39,924 --> 00:37:40,925
(GRUNTS)
495
00:37:42,694 --> 00:37:43,934
(BREATHING HEAVILY)
496
00:37:50,101 --> 00:37:51,375
- (YELLING)
- (GROANING)
497
00:37:56,141 --> 00:37:57,142
(WHIMPERING)
498
00:37:58,143 --> 00:37:59,144
(CRYING)
499
00:38:02,747 --> 00:38:03,953
No.
500
00:38:17,495 --> 00:38:19,065
(GASPING)
501
00:38:28,907 --> 00:38:30,250
(INAUDIBLE)
502
00:39:02,607 --> 00:39:07,215
- I am sick and tired...
- (GUN COCKS)
503
00:39:07,312 --> 00:39:09,485
...of fighting for my motherfucking life.
504
00:39:16,354 --> 00:39:17,492
Ah!
505
00:39:17,822 --> 00:39:18,892
Damn.
506
00:39:22,193 --> 00:39:23,228
Where's Deva?
507
00:39:23,528 --> 00:39:24,836
(CRYING)
508
00:39:30,668 --> 00:39:31,738
(SNIFFLING)
509
00:39:31,836 --> 00:39:32,906
Are you hurt?
510
00:39:34,706 --> 00:39:36,242
- (SOBBING)
- Give me this.
511
00:39:40,144 --> 00:39:41,384
I'm sorry.
512
00:39:42,814 --> 00:39:43,884
I'm sorry.
513
00:39:51,489 --> 00:39:52,661
I'm sorry.
514
00:39:54,826 --> 00:39:55,998
I'm sorry.
515
00:39:57,729 --> 00:39:59,333
(CELL PHONE VIBRATING)
516
00:40:12,911 --> 00:40:13,946
Deva.
517
00:40:16,247 --> 00:40:18,090
Whoa, whoa, whoa.
Slow down. Slow down.
518
00:40:24,422 --> 00:40:26,868
- (POLICE RADIO CHATTER)
- (INDISTINCT CHATTER)
519
00:40:38,403 --> 00:40:40,781
(BREATHING HEAVILY) You okay? You hurt?
520
00:40:47,745 --> 00:40:49,452
- (SNIFFLES)
- Okay.
521
00:40:49,547 --> 00:40:50,548
I just wanna go home.
522
00:40:53,551 --> 00:40:54,825
I know.
523
00:40:54,919 --> 00:40:57,058
The thing is,
I don't know where that is.
524
00:40:59,757 --> 00:41:00,895
Come here.
525
00:41:10,802 --> 00:41:11,906
(SIGHS)
526
00:41:20,244 --> 00:41:21,689
(CELL PHONE VIBRATING)
527
00:41:27,418 --> 00:41:29,295
Underwood, tell me you have something.
528
00:41:29,854 --> 00:41:31,128
The judge unsealed the file.
529
00:41:31,189 --> 00:41:34,136
The victim on that statutory rape
is a Kim Newton.
530
00:41:34,192 --> 00:41:35,603
She still lives in the area.
531
00:41:35,660 --> 00:41:37,765
- You got an address?
- Just emailed it to you.
532
00:41:38,196 --> 00:41:39,869
You're the best. I owe you.
533
00:41:40,465 --> 00:41:42,103
- You owe me many.
- (CHUCKLES)
534
00:41:44,702 --> 00:41:46,181
What is it with this fucking town?
535
00:41:46,270 --> 00:41:49,308
Can't we go one week without some
motherfucking army shooting at us?
536
00:41:50,441 --> 00:41:51,977
Seems like you handled it fine.
537
00:41:52,443 --> 00:41:55,117
That's because it's already become
a motherfucking habit.
538
00:41:58,316 --> 00:41:59,351
Thank you.
539
00:42:05,656 --> 00:42:07,658
Baby, there's a whole world out there.
540
00:42:08,292 --> 00:42:09,703
So they tell me.
541
00:42:21,406 --> 00:42:22,544
What the fuck happened here?
542
00:42:26,077 --> 00:42:27,077
Proctor.
543
00:42:27,145 --> 00:42:28,590
What are you doing messing with him?
544
00:42:30,381 --> 00:42:31,655
Are you kidding me?
545
00:42:33,017 --> 00:42:35,429
You don't get to walk into my life
every few years and question me.
546
00:42:35,520 --> 00:42:37,830
Hey, hey, Deva could have been
fucking killed.
547
00:42:39,690 --> 00:42:40,828
Get out of here.
548
00:42:42,193 --> 00:42:44,195
- Come on, Ana.
- Get the fuck out of here!
549
00:42:44,262 --> 00:42:46,242
Who the fuck do you think
you are saying that shit to me?
550
00:42:46,330 --> 00:42:48,332
You don't think I don't know
what could have happened to her?
551
00:42:48,399 --> 00:42:50,743
I don't know what... (BREATHING HEAVILY)
552
00:42:50,835 --> 00:42:53,111
- (CRYING)
- Shh. Hey, hey, stop.
553
00:42:53,204 --> 00:42:54,444
It's okay.
554
00:42:55,339 --> 00:42:56,511
It's okay.
555
00:43:00,378 --> 00:43:01,618
It's okay.
556
00:43:02,346 --> 00:43:03,689
It's okay.
557
00:43:23,935 --> 00:43:24,936
(KNOCKING)
558
00:43:26,037 --> 00:43:27,573
Hello. Can I help you?
559
00:43:27,972 --> 00:43:29,042
Kim Newton?
560
00:43:30,074 --> 00:43:31,109
Yes.
561
00:43:32,944 --> 00:43:36,050
My parents were the ones
that called the police.
562
00:43:36,147 --> 00:43:39,390
I was 15, Declan, he was 25.
563
00:43:39,717 --> 00:43:42,129
I was a quiet girl.
564
00:43:42,653 --> 00:43:46,795
I didn't have many friends in school.
Always the kid in the back row.
565
00:43:47,625 --> 00:43:49,798
Nobody really paid any attention to me.
566
00:43:51,095 --> 00:43:53,097
And then I met Declan.
567
00:43:54,799 --> 00:43:57,643
He told me I was beautiful
and I could tell he meant it.
568
00:43:57,735 --> 00:44:00,306
I had never even been kissed before,
569
00:44:00,404 --> 00:44:05,251
and here was this handsome older guy
falling head over heels in love with me.
570
00:44:05,309 --> 00:44:08,313
And I understand now
that I was young and impressionable
571
00:44:08,412 --> 00:44:12,087
and he manipulated me, but, you know...
572
00:44:12,183 --> 00:44:13,594
(CHUCKLES LIGHTLY)
573
00:44:13,918 --> 00:44:15,363
I still think he loved me
574
00:44:16,521 --> 00:44:19,764
and I know I loved him. Mmm.
575
00:44:21,259 --> 00:44:22,761
So what happened?
576
00:44:22,927 --> 00:44:24,372
My dad found out.
577
00:44:25,096 --> 00:44:27,667
He wanted to go after
Declan with a tire iron,
578
00:44:27,765 --> 00:44:31,941
but my mother convinced him
to call the police instead.
579
00:44:32,503 --> 00:44:33,777
(CHUCKLES)
580
00:44:33,938 --> 00:44:35,383
Oh, I cried for days.
581
00:44:38,042 --> 00:44:39,350
And the sex?
582
00:44:39,844 --> 00:44:43,053
Was it perverse in any way?
583
00:44:43,347 --> 00:44:48,296
It was intense, but, no,
I wouldn't say it was perverse.
584
00:44:50,488 --> 00:44:52,559
Is Declan in some kind of trouble?
585
00:44:52,657 --> 00:44:53,795
He's a person of interest.
586
00:44:54,358 --> 00:44:57,464
When was the last time you spoke to him?
587
00:44:58,496 --> 00:44:59,839
The night he was arrested.
588
00:45:00,064 --> 00:45:02,408
After that, I never saw him again.
589
00:45:15,980 --> 00:45:17,755
It's a nice piece of property you have.
590
00:45:17,848 --> 00:45:20,727
Oh, thanks. My parents left it to me.
591
00:45:23,821 --> 00:45:26,563
Well, if you think of anything else,
give me a call.
592
00:45:27,358 --> 00:45:28,598
- Thanks for your time.
- Yeah.
593
00:45:31,495 --> 00:45:32,838
(HUMMING)
594
00:45:59,023 --> 00:46:01,196
Hey, it's Veronica.
595
00:46:01,259 --> 00:46:03,102
You disappeared on me this morning.
596
00:46:04,095 --> 00:46:07,042
But, anyway, I tracked down
our statutory rape victim.
597
00:46:07,698 --> 00:46:11,407
She said all the right things,
but my bullshit meter is ringing.
598
00:46:12,036 --> 00:46:14,710
Anyway, I'm going back to the hotel,
599
00:46:14,772 --> 00:46:17,378
so call me and I'll fill you in on my...
600
00:46:27,585 --> 00:46:29,064
(GASPING)
601
00:46:31,322 --> 00:46:32,460
(GRUNTS)
602
00:46:39,897 --> 00:46:41,570
- Oh, shit.
- (DOOR CLOSES)
603
00:46:52,810 --> 00:46:54,517
I heard you were looking for me.
41659
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.