All language subtitles for This.Is.the.Year.20]1.H.264-CMRG
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:21,699 --> 00:00:26,699
Provided by explosiveskull
https://twitter.com/kaboomskull
2
00:00:27,844 --> 00:00:30,114
♪ And the green grass grows
all around, all around ♪
3
00:00:30,147 --> 00:00:32,183
♪ And the green
grass grows all around ♪
4
00:00:32,216 --> 00:00:34,852
- ♪ And in this hole ♪
- ♪ And in this hole ♪
5
00:00:34,886 --> 00:00:36,419
♪ There was a tree... ♪
6
00:00:36,453 --> 00:00:38,189
This is school,
school of "Jersey Shore."
7
00:00:38,222 --> 00:00:39,924
...immediate risks to our...
8
00:00:39,957 --> 00:00:42,459
...Grammys, it's gonna be
so much...
9
00:00:42,492 --> 00:00:44,461
...for a full refund,
to order, call now.
10
00:00:44,494 --> 00:00:47,999
Welcome back to
our '80s movies marathon.
11
00:00:48,032 --> 00:00:50,634
Ready! Okay!
12
00:00:50,667 --> 00:00:52,435
♪ We are the Tigers ♪
13
00:00:52,469 --> 00:00:54,437
♪ The mighty
mighty Tigers ♪
14
00:00:54,471 --> 00:00:57,641
♪ Everywhere we
go people wanna know ♪
15
00:00:57,674 --> 00:00:59,143
♪ Who we are ♪
16
00:00:59,176 --> 00:01:00,912
♪ So we tell them ♪
17
00:01:00,945 --> 00:01:02,612
♪ We are the Tigers ♪
18
00:01:02,646 --> 00:01:04,081
♪ We couldn't be prouder ♪
19
00:01:04,115 --> 00:01:04,982
Follow
what she's doing...
20
00:01:08,119 --> 00:01:09,887
Hey,
kid.
21
00:01:12,123 --> 00:01:14,091
How do you know when
you're in love, Goosie?
22
00:01:18,129 --> 00:01:20,830
You feel it,
dweeb. Your palms get sweaty.
23
00:01:20,865 --> 00:01:22,799
You feel like
you're gonna hurl.
24
00:01:22,832 --> 00:01:24,567
You can't stop staring.
25
00:01:36,846 --> 00:01:38,916
It's happening.
26
00:02:11,115 --> 00:02:13,817
♪ She's my polyrhythm ♪
27
00:02:13,851 --> 00:02:16,619
♪ Carryin' my
heart like a beat ♪
28
00:02:16,653 --> 00:02:18,655
♪ So fast I
can't keep up ♪
29
00:02:18,688 --> 00:02:21,125
♪ My prayers sing melody ♪
30
00:02:21,158 --> 00:02:22,692
♪ Do do do-do,
hey ♪
31
00:02:24,128 --> 00:02:27,064
♪ I'm so lonely... ♪
32
00:02:29,799 --> 00:02:32,303
- That's a cool windbreaker.
- It's retro.
33
00:02:32,336 --> 00:02:34,571
Hey, you still got that
crazy teacher again this year?
34
00:02:34,604 --> 00:02:36,173
Woman
won't leave me alone.
35
00:02:36,207 --> 00:02:37,674
Gotta love
homeschooling.
36
00:02:37,707 --> 00:02:39,743
Yeah, I don't.
37
00:02:39,776 --> 00:02:41,544
♪ I'm so lonely ♪
38
00:02:41,578 --> 00:02:42,947
Thought you fixed it.
39
00:02:42,980 --> 00:02:44,982
I did.
40
00:02:45,016 --> 00:02:48,052
And then you fixed it,
so I had to fix your fix.
41
00:02:48,085 --> 00:02:49,686
You're my little brother.
What are little brother's for?
42
00:02:49,719 --> 00:02:51,621
What's up, boys?
What's up, Donnie?
43
00:02:51,654 --> 00:02:54,125
- What's up, Mikey?
- Whoa!
44
00:02:54,158 --> 00:02:56,726
- That your mom's jacket?
- Ha-ha, hilarious.
45
00:02:56,760 --> 00:02:59,763
It's retro,
bro. Great conversation starter.
46
00:02:59,796 --> 00:03:02,632
First day of senior year,
I like it.
47
00:03:02,665 --> 00:03:04,902
Kid's taking a swing.
48
00:03:04,935 --> 00:03:07,338
I actually like that jacket.
It would look better on me.
49
00:03:07,371 --> 00:03:08,671
I can't believe
you're my brother.
50
00:03:11,876 --> 00:03:13,310
Why are we stopping?
51
00:03:13,344 --> 00:03:16,047
Remember Zoey,
our cousin?
52
00:03:16,080 --> 00:03:17,214
She bit you at
my birthday party,
53
00:03:17,248 --> 00:03:18,848
and you peed
your pants.
54
00:03:18,883 --> 00:03:21,018
That's what happens
when you're six and afraid.
55
00:03:21,052 --> 00:03:23,220
Well, her parents got divorced
so she moved here.
56
00:03:23,487 --> 00:03:25,189
All right,
switch me, dude.
57
00:03:25,222 --> 00:03:27,058
I don't want to sit next to
that flesh eater, she's crazy.
58
00:03:27,091 --> 00:03:28,959
Hey,
there she is.
59
00:03:39,836 --> 00:03:42,973
You know what?
We're good.
60
00:03:48,711 --> 00:03:49,846
Thanks for the ride.
61
00:03:49,880 --> 00:03:51,848
Walking is way
too athletic for me.
62
00:03:53,884 --> 00:03:55,286
You're...
63
00:03:55,319 --> 00:03:58,222
- Hi.
- You're Josh, right?
64
00:03:58,255 --> 00:04:01,392
You bit me... I...
when we were kids.
65
00:04:01,425 --> 00:04:03,726
- Oh! Yeah, yeah.
- You...
66
00:04:04,195 --> 00:04:05,829
Well, in my defense,
I think you took the last piece
67
00:04:05,863 --> 00:04:07,298
of cake or something.
68
00:04:07,331 --> 00:04:09,100
What are you listening to?
69
00:04:12,735 --> 00:04:14,271
Is that Lovelytheband?
70
00:04:14,604 --> 00:04:17,374
- You like them?
- Yeah.
71
00:04:17,408 --> 00:04:19,076
Are you kidding me?
Lovelytheband is like...
72
00:04:19,110 --> 00:04:22,346
...the
soundtrack of our generation.
73
00:04:22,379 --> 00:04:25,149
Oh, it's happening?
74
00:04:25,182 --> 00:04:28,651
♪ I dreamed that I lit
my house on fire ♪
75
00:04:28,685 --> 00:04:32,423
♪ Sat in the road
and watched it burn ♪
76
00:04:32,456 --> 00:04:36,026
♪ Wanting to see
some kind of hero ♪
77
00:04:36,060 --> 00:04:40,197
♪ Jump in the
flames and rescue her ♪
78
00:04:41,698 --> 00:04:45,035
♪ She was a
movie that was over ♪
79
00:04:45,069 --> 00:04:48,771
♪ Credits were
rolling and down her face ♪
80
00:04:48,805 --> 00:04:52,109
♪ We were a part
that's going nowhere ♪
81
00:04:52,143 --> 00:04:56,713
♪ I was just
staring off into space ♪
82
00:04:56,746 --> 00:04:58,182
♪ When I hear that song ♪
83
00:04:58,215 --> 00:05:01,418
♪ Rattles my heart
like a storm in the jungle ♪
84
00:05:01,452 --> 00:05:03,420
♪ Starting to rumble ♪
85
00:05:03,454 --> 00:05:05,222
♪ I hear you sing along ♪
86
00:05:05,256 --> 00:05:06,756
♪ Every part ♪
87
00:05:06,789 --> 00:05:08,825
♪ And my
stone heart crumbles ♪
88
00:05:08,859 --> 00:05:13,364
♪ I guess
'cause I love you so ♪
89
00:05:13,397 --> 00:05:16,699
♪ I love you so ♪
90
00:05:16,733 --> 00:05:20,304
♪ I love you so ♪
91
00:05:20,337 --> 00:05:24,208
♪ I love you so ♪
92
00:05:24,241 --> 00:05:27,978
♪ It's not that I want
to return to innocence ♪
93
00:05:28,012 --> 00:05:31,348
♪ I want to lose
it all over again ♪
94
00:05:31,382 --> 00:05:32,715
♪ Wish I could... ♪♪♪
95
00:05:34,251 --> 00:05:34,985
Attention,
students...
96
00:05:35,019 --> 00:05:37,188
- Zoey!
- Yep.
97
00:05:37,521 --> 00:05:42,059
- Hi.
- ...all practices will be canceled.
98
00:05:42,092 --> 00:05:44,161
Do you... do you, um,
do you want, um,
99
00:05:44,195 --> 00:05:46,063
do you have ChapStick?
100
00:05:46,096 --> 00:05:47,764
You want to borrow
my ChapStick?
101
00:05:47,998 --> 00:05:50,134
Yep.
102
00:05:50,167 --> 00:05:51,235
Yeah.
103
00:05:54,104 --> 00:05:55,873
You can keep it.
104
00:05:55,906 --> 00:05:57,308
Thank you.
105
00:05:59,910 --> 00:06:01,744
Nice,
what'd we score?
106
00:06:01,778 --> 00:06:04,148
- Ooh, Watermelon Sparkle.
- Shut it!
107
00:06:04,181 --> 00:06:05,115
Class is that way.
108
00:06:05,149 --> 00:06:07,151
Yep, here.
109
00:06:23,901 --> 00:06:26,803
♪ ...be by your side ♪
110
00:06:33,110 --> 00:06:34,245
That was awesome.
111
00:06:34,278 --> 00:06:36,080
Why have I
never heard this before?
112
00:06:36,413 --> 00:06:39,283
- Come on.
- "Zoey's special mix."
113
00:06:39,782 --> 00:06:41,818
- Really?
- No one is supposed to hear that.
114
00:06:42,186 --> 00:06:44,388
That's... that's your new plan?
A mix?
115
00:06:44,421 --> 00:06:47,024
You don't understand because
you don't believe in love.
116
00:06:47,057 --> 00:06:49,226
Ah, I forgot.
I can't feel human emotion.
117
00:06:49,260 --> 00:06:50,427
How do you
know you're in love?
118
00:06:50,461 --> 00:06:51,794
You feel it,
dweeb.
119
00:06:52,162 --> 00:06:53,564
Did you call me a dweeb?
120
00:06:53,597 --> 00:06:55,532
Look, you're never,
ever gonna get anywhere
121
00:06:55,566 --> 00:06:56,900
unless you tell
her how you feel.
122
00:06:56,934 --> 00:06:58,269
What are you so afraid of?
123
00:06:58,669 --> 00:07:00,204
Nothing, man.
It's just...
124
00:07:00,237 --> 00:07:02,406
Joshua Torres,
please report
125
00:07:02,439 --> 00:07:05,075
to Mr. Elmer's
office immediately.
126
00:07:05,442 --> 00:07:07,844
Oh, don't worry, man.
Elmer loves me.
127
00:07:08,545 --> 00:07:10,180
I hate you.
128
00:07:10,214 --> 00:07:11,982
Thank you?
129
00:07:12,016 --> 00:07:13,517
Do you have
something for me?
130
00:07:13,550 --> 00:07:17,354
I... have a protein bar
in my locker, yes.
131
00:07:17,388 --> 00:07:19,556
I mean your final essay,
smartass.
132
00:07:19,990 --> 00:07:24,261
You're the only one
who's missing from this stack.
133
00:07:24,295 --> 00:07:27,898
And now I'm late for a
backgammon tournament.
134
00:07:27,931 --> 00:07:30,434
And from what I hear,
it's, um,
135
00:07:30,467 --> 00:07:32,802
like how you say,
"turned"?
136
00:07:33,704 --> 00:07:36,106
Okay, look, Mr. Elmer, I just
need a little bit more time,
137
00:07:36,140 --> 00:07:37,474
you know,
but you're gonna love it.
138
00:07:37,508 --> 00:07:39,943
I got these beautiful
chapters and illustrations.
139
00:07:39,977 --> 00:07:41,211
It's looking pretty nice.
140
00:07:41,245 --> 00:07:42,812
I don't need
"Lord of the Rings."
141
00:07:43,113 --> 00:07:45,582
I just need ten pages
answering the question,
142
00:07:45,616 --> 00:07:47,551
"How was your
high school experience?"
143
00:07:48,319 --> 00:07:50,554
Yes, I just need
some more time.
144
00:07:50,587 --> 00:07:53,190
Time?
High school's over.
145
00:07:53,424 --> 00:07:56,293
I mean, it's not over over.
We still have three more weeks.
146
00:07:56,327 --> 00:07:58,128
- It's over.
- Is it, though?
147
00:07:58,162 --> 00:07:59,229
It is.
148
00:08:01,165 --> 00:08:03,067
Yeah, but a lot of interesting
things can happen
149
00:08:03,100 --> 00:08:04,068
in the next three weeks.
150
00:08:04,101 --> 00:08:05,536
I'm talking
life-changing events
151
00:08:05,569 --> 00:08:07,938
that can completely change
my whole high school experience.
152
00:08:08,372 --> 00:08:11,108
Okay, have you seen
"Fireworks at Beaumont"
153
00:08:11,141 --> 00:08:12,343
with Patrick J. Michaels?
154
00:08:12,743 --> 00:08:14,411
Uh, uh...
155
00:08:14,445 --> 00:08:16,547
It's a classic '80s movie.
He spends all of senior
156
00:08:16,580 --> 00:08:17,981
trying to get
with the prettiest girl
157
00:08:18,015 --> 00:08:19,583
and it's not until the
very last day of school
158
00:08:19,616 --> 00:08:21,418
that... that there's
this beautiful concert.
159
00:08:21,452 --> 00:08:23,320
And he grabs the guitar,
and then boom, it happens.
160
00:08:23,354 --> 00:08:25,089
And she falls in
love with him at the end.
161
00:08:25,122 --> 00:08:27,358
It happens.
It will happen.
162
00:08:29,493 --> 00:08:31,595
I can't describe my
high school experience yet
163
00:08:31,628 --> 00:08:33,097
because it's not over.
164
00:08:33,497 --> 00:08:34,932
It can't be.
165
00:08:38,001 --> 00:08:39,169
Okay.
166
00:08:39,636 --> 00:08:42,039
Get me the
essay by Sunday.
167
00:08:42,673 --> 00:08:44,408
Sunday,
that's in a few days.
168
00:08:44,441 --> 00:08:47,578
Yeah, that's me
giving you a break, okay?
169
00:08:47,611 --> 00:08:51,081
If you don't turn it in,
you're not gonna graduate.
170
00:08:51,115 --> 00:08:54,084
And your real high
school experience will be spent
171
00:08:54,118 --> 00:08:56,186
in summer school with me.
172
00:08:57,454 --> 00:08:59,990
That's not a
fun essay to write.
173
00:09:02,059 --> 00:09:03,594
I can't write
your paper, man.
174
00:09:03,627 --> 00:09:06,196
I gotta spend my
weekend looking for food trucks.
175
00:09:06,730 --> 00:09:08,499
What?
176
00:09:08,532 --> 00:09:10,968
Yeah, Donnie wants to get
into the grilled cheese business
177
00:09:11,001 --> 00:09:12,936
before graduation.
178
00:09:13,270 --> 00:09:15,939
So, you know, I don't know much,
but I do know this...
179
00:09:15,973 --> 00:09:18,142
chicks don't dig
cheese. It's a fungus.
180
00:09:18,175 --> 00:09:19,143
Just tell Donnie how you feel.
181
00:09:19,176 --> 00:09:20,077
No!
182
00:09:20,577 --> 00:09:21,478
Uh,
yeah, I'm outside.
183
00:09:23,313 --> 00:09:25,649
No,
I'm not gonna walk to Starbucks.
184
00:09:25,682 --> 00:09:27,050
Because it's raining!
185
00:09:27,618 --> 00:09:29,420
I will see
you here. Thanks.
186
00:09:30,687 --> 00:09:32,222
- Hi.
- What's up, cuz?
187
00:09:32,256 --> 00:09:33,991
Hi. Oh, oh,
did you hear?
188
00:09:34,258 --> 00:09:36,527
The closing act at
Front and Center this year
189
00:09:36,560 --> 00:09:38,362
will be Lovelytheband.
190
00:09:38,897 --> 00:09:40,464
- No way.
- Yeah, they just announced it.
191
00:09:40,497 --> 00:09:41,598
My friend Liz
went last year.
192
00:09:41,632 --> 00:09:42,666
She said it
was like totally lit.
193
00:09:43,033 --> 00:09:45,102
I would kill
for wristbands,
194
00:09:45,135 --> 00:09:47,438
but they sold out in
like two minutes, it's insane.
195
00:09:49,273 --> 00:09:50,474
Oh, wait.
196
00:10:11,361 --> 00:10:13,363
Okay, gotta go.
Uh, I'm coming, Kale.
197
00:10:13,865 --> 00:10:15,999
My chaturanga
was unbelievable.
198
00:10:16,033 --> 00:10:17,668
Oh, as always.
199
00:10:17,936 --> 00:10:21,004
Kale.
Can't be his real name.
200
00:10:21,038 --> 00:10:22,372
It's short for Kaleb, I think.
201
00:10:22,406 --> 00:10:24,241
What does she even see
in the guy?
202
00:10:24,641 --> 00:10:26,143
Are you kidding?
203
00:10:26,176 --> 00:10:27,611
- What's up, Cam?
- Hey, Kale.
204
00:10:27,644 --> 00:10:29,580
His name could be Catheter
and she'd still wanna date him.
205
00:10:29,613 --> 00:10:31,381
Semantics, Michael.
206
00:10:31,982 --> 00:10:33,417
Look, he'll be out of
the picture in no time.
207
00:10:33,450 --> 00:10:36,086
- I have a plan.
- Oh, there's a shocker.
208
00:10:36,487 --> 00:10:38,455
An insanely
great plan, bro.
209
00:10:38,489 --> 00:10:40,057
I literally have no plan.
210
00:10:40,090 --> 00:10:41,458
About Zoey?
211
00:10:41,492 --> 00:10:43,193
No,
about Mr. Elmer.
212
00:10:43,227 --> 00:10:45,395
I mean, how am I supposed to
write an essay in one weekend?
213
00:10:45,429 --> 00:10:47,798
- It's unfair.
- Dude, seriously?
214
00:10:47,831 --> 00:10:50,467
No, I'm 100% Team Elmer here.
Why don't you just finish it?
215
00:10:50,501 --> 00:10:52,569
Well...
We're late for work.
216
00:10:52,937 --> 00:10:54,438
You've been on it
for a year now.
217
00:10:54,471 --> 00:10:56,173
You really need
to pull the trigger.
218
00:10:56,206 --> 00:10:57,407
It's hard to get
her attention.
219
00:10:57,441 --> 00:10:58,775
Her? Aren't we still
talking about Elmer?
220
00:10:58,809 --> 00:11:00,544
No,
we're talking about Zoey.
221
00:11:00,577 --> 00:11:03,046
Well, I don't know.
Here's a crazy idea.
222
00:11:03,080 --> 00:11:05,482
Maybe you just walk
up to her in a heartfelt way,
223
00:11:05,516 --> 00:11:07,417
say "I like you.
Do you like me?"
224
00:11:09,419 --> 00:11:11,722
"I like you, you like me?"
Really?
225
00:11:11,755 --> 00:11:14,057
I can't say that.
She has a boyfriend.
226
00:11:34,411 --> 00:11:36,480
I don't care what anyone
says, this still holds up.
227
00:11:36,513 --> 00:11:37,781
- Oh, totally.
- How many times do you think
228
00:11:37,814 --> 00:11:39,416
we've seen this
movie since we were kids?
229
00:11:39,449 --> 00:11:40,651
Probably like a million.
230
00:11:42,219 --> 00:11:44,388
Okay, so would
Patrick J. Michaels
231
00:11:44,421 --> 00:11:46,723
be afraid of his crush,
having a girlfriend?
232
00:11:46,757 --> 00:11:48,759
No, no, he'd plant
his flag in the ground
233
00:11:48,792 --> 00:11:50,494
and take a
beating in the name of love.
234
00:11:50,527 --> 00:11:52,162
Shut up!
235
00:11:52,195 --> 00:11:53,664
Aren't you
supposed to be working?
236
00:11:53,697 --> 00:11:55,065
Go back to sleep,
Jared!
237
00:11:56,366 --> 00:11:58,402
Rude.
238
00:11:58,602 --> 00:12:00,504
Mm,
mm-mm.
239
00:12:01,838 --> 00:12:03,473
This part always
makes me nervous.
240
00:12:03,507 --> 00:12:06,343
I love you, Brittany.
I always have.
241
00:12:06,376 --> 00:12:07,744
And I always will.
242
00:12:07,778 --> 00:12:13,684
♪ We only have tonight
my, my, my love... ♪
243
00:12:15,719 --> 00:12:17,321
The music,
the fireworks, I mean, that...
244
00:12:17,354 --> 00:12:19,723
that is how a first
kiss is supposed to be.
245
00:12:19,756 --> 00:12:20,757
Mm-hmm.
246
00:12:20,791 --> 00:12:22,826
I so doubt she
was homeschooled.
247
00:12:24,795 --> 00:12:26,763
Dude, come on.
248
00:12:26,797 --> 00:12:28,532
One of us at
least has got to have
249
00:12:28,565 --> 00:12:29,901
our
fireworks-on-the-dock moment.
250
00:12:29,934 --> 00:12:30,767
You're right.
251
00:12:31,702 --> 00:12:33,871
I need to be more like
Patrick J. freakin' Michaels.
252
00:12:33,905 --> 00:12:35,639
- Yes, you do.
- Okay, I could play her
253
00:12:35,672 --> 00:12:36,740
that mix that
I've been working on.
254
00:12:36,773 --> 00:12:38,275
- Oh, that's such a good idea.
- Yeah.
255
00:12:38,308 --> 00:12:39,443
I mean, high school's
almost over.
256
00:12:39,877 --> 00:12:41,645
It's now or never,
Goosie.
257
00:12:54,191 --> 00:12:55,792
It's Friday-Bye-Day,
258
00:12:55,826 --> 00:12:58,629
and I'm very curious
what Zoey has to say.
259
00:12:58,662 --> 00:13:00,831
Um, well, actually,
today's lunch would be
260
00:13:00,865 --> 00:13:03,834
a literal
Friday-Bye-Day for me because..
261
00:13:04,102 --> 00:13:06,336
I am graduating early
262
00:13:06,370 --> 00:13:07,638
and moving to Los Angeles.
263
00:13:10,240 --> 00:13:11,775
- For reals?
- Yeah.
264
00:13:17,814 --> 00:13:20,918
♪ You make me so,
so sad ♪
265
00:13:20,952 --> 00:13:23,487
♪ I'm talking waterfall ♪
266
00:13:26,858 --> 00:13:28,592
♪ You make me so, so sad... ♪
267
00:13:28,625 --> 00:13:29,927
- Josh?
- Josh?
268
00:13:32,729 --> 00:13:34,765
L.A.! Can you believe it?
269
00:13:34,999 --> 00:13:38,168
I really can't.
How about you, Josh?
270
00:13:38,802 --> 00:13:40,404
Um,
when are you moving out?
271
00:13:40,437 --> 00:13:43,373
Uh, I don't know.
Two or three...
272
00:13:43,407 --> 00:13:45,776
- Weeks?
- Days, actually.
273
00:13:45,809 --> 00:13:47,678
Yeah, I know, it all
happened like really fast.
274
00:13:47,879 --> 00:13:49,680
Kale got a job
at an art gallery...
275
00:13:49,713 --> 00:13:51,883
Well,
he's going too?
276
00:13:51,916 --> 00:13:53,750
Yeah, yeah,
we are moving in together.
277
00:13:54,685 --> 00:13:55,786
We'll see how that goes.
278
00:13:56,054 --> 00:13:58,488
Wow, and Aunt Marie
is cool with that?
279
00:13:58,722 --> 00:14:00,290
Uh, no, no,
not at all.
280
00:14:00,323 --> 00:14:01,893
Phenomenal instincts,
that woman.
281
00:14:01,926 --> 00:14:04,594
Well, it's not really
up to her, I'm 18.
282
00:14:04,628 --> 00:14:05,997
If she can live with
her annoying boyfriend,
283
00:14:06,030 --> 00:14:07,364
I can live with mine,
too.
284
00:14:07,831 --> 00:14:09,967
Not that Kale is
annoying or anything.
285
00:14:10,001 --> 00:14:12,536
Besides, maybe this is
like a good opportunity for me
286
00:14:12,569 --> 00:14:14,271
to like further develop my art,
you know?
287
00:14:14,304 --> 00:14:15,772
Your art?
What, what art?
288
00:14:16,908 --> 00:14:18,642
I think it's a
bold move, cuz.
289
00:14:18,675 --> 00:14:21,311
- Thank you.
- Okay.
290
00:14:21,344 --> 00:14:24,548
Zoey, how do you know
you're not making a mistake?
291
00:14:24,581 --> 00:14:26,516
Well, how do I know that I'm
not making the right decision?
292
00:14:26,550 --> 00:14:28,318
'Cause it's a mistake!
293
00:14:28,351 --> 00:14:30,454
Wow, you would really
get along well with my mom.
294
00:14:30,487 --> 00:14:31,621
Hey,
Zoey. Come on.
295
00:14:31,655 --> 00:14:33,557
Hey. Uh, I'll see
you later, guys.
296
00:14:33,590 --> 00:14:34,624
I'll miss you.
297
00:14:36,626 --> 00:14:38,495
That was good.
I like that.
298
00:14:38,829 --> 00:14:40,297
Especially the
part where you tell her
299
00:14:40,330 --> 00:14:41,531
that her dreams and
aspirations are a mistake.
300
00:14:42,766 --> 00:14:44,735
Freakin' British people,
301
00:14:44,768 --> 00:14:45,870
dude,
with their accents.
302
00:14:45,903 --> 00:14:47,637
It's like their
superpower or something.
303
00:14:48,139 --> 00:14:50,007
It's un... it's unfair.
304
00:14:51,408 --> 00:14:53,443
Well...
305
00:14:53,477 --> 00:14:54,678
...there's not much to say.
306
00:14:56,981 --> 00:14:59,349
That's my in-between-the-knees
pillow, and I sleep in the nude.
307
00:15:00,450 --> 00:15:01,953
What is wrong with you?
308
00:15:01,986 --> 00:15:03,020
Nothing.
You should try it.
309
00:15:03,054 --> 00:15:04,621
It's insanely breezy.
310
00:15:04,654 --> 00:15:07,058
It's that redcoat Kale,
man.
311
00:15:07,091 --> 00:15:08,825
He's a bad influence on her,
I'm telling you.
312
00:15:08,860 --> 00:15:10,527
He's an artist, so now
she wants to be an artist?
313
00:15:10,560 --> 00:15:11,828
Zoey's been into art
since she was a kid.
314
00:15:14,631 --> 00:15:15,832
What is this?
315
00:15:17,034 --> 00:15:18,502
Texas A&M?
316
00:15:19,237 --> 00:15:21,471
The housing department?
You're leaving me, too?
317
00:15:21,505 --> 00:15:23,640
No,
I'm not.
318
00:15:23,673 --> 00:15:26,010
I just wanted optics,
but it's out of state, man.
319
00:15:26,043 --> 00:15:27,711
I can't afford it.
320
00:15:27,744 --> 00:15:29,981
And I can't just
move across the country
321
00:15:30,014 --> 00:15:31,883
and abandon my brother.
322
00:15:32,250 --> 00:15:34,451
It's been the
two of us for...
323
00:15:34,484 --> 00:15:35,719
forever and...
324
00:15:41,625 --> 00:15:42,659
You gotta be kidding me.
325
00:15:45,997 --> 00:15:47,564
Check it out,
boys!
326
00:15:50,902 --> 00:15:52,435
Don't say anything
about A&M.
327
00:15:53,137 --> 00:15:54,304
Donnie, buddy!
328
00:15:55,572 --> 00:15:56,640
Thought you
were gonna wait for me.
329
00:15:56,673 --> 00:15:58,375
Yeah, well,
there was another buyer
330
00:15:58,408 --> 00:15:59,509
and,
you know, had to take it.
331
00:15:59,543 --> 00:16:00,343
There was another buyer
for this.
332
00:16:00,377 --> 00:16:01,979
Uh-huh, yeah, no.
She needs work.
333
00:16:02,013 --> 00:16:03,647
But trust me,
she's a gem.
334
00:16:05,082 --> 00:16:06,951
Uh... you can fix that,
right?
335
00:16:07,517 --> 00:16:08,752
So I'm
thinking about names.
336
00:16:09,987 --> 00:16:14,091
The
Milleni-Yum Falcon. Y-U-M.
337
00:16:14,491 --> 00:16:16,861
Right? Mm.
338
00:16:16,894 --> 00:16:18,095
You can be Chewie.
339
00:16:18,129 --> 00:16:19,329
I don't
want to be Chewie.
340
00:16:19,931 --> 00:16:21,565
All right, I'm gonna let
you guys figure it out.
341
00:16:21,598 --> 00:16:22,499
I gotta get to work.
342
00:16:24,801 --> 00:16:25,903
Why wouldn't you
want to be Chewie?
343
00:16:26,369 --> 00:16:27,704
Why wouldn't you want
to be Chewie?
344
00:16:28,005 --> 00:16:29,907
'Cause I'm
the roguish one.
345
00:16:31,641 --> 00:16:33,443
Maybe Mikey's right.
346
00:16:33,476 --> 00:16:34,711
Maybe I
should just move on.
347
00:16:35,046 --> 00:16:37,447
What? Heck no!
348
00:16:37,480 --> 00:16:39,884
If you let this damsel that
you've been distressing over
349
00:16:39,917 --> 00:16:42,652
leave before you have a chance
to profess your true feelings,
350
00:16:42,686 --> 00:16:44,688
then, then you will
wind up a shell of man
351
00:16:44,721 --> 00:16:46,991
forever haunted by
the cruel ghost of "what if."
352
00:16:47,024 --> 00:16:48,692
But she's
leaving in two days.
353
00:16:48,725 --> 00:16:51,095
Who wants
wristbands to see Lovelytheband
354
00:16:51,128 --> 00:16:53,164
at Front and Center?
355
00:16:53,197 --> 00:16:55,967
That's right, Big Joe Henry
here giving away two wristbands
356
00:16:56,000 --> 00:16:57,068
to the first caller.
357
00:16:57,101 --> 00:16:58,635
- So call now.
- Call!
358
00:16:58,668 --> 00:17:00,704
Faster! Buttons,
push them!
359
00:17:01,072 --> 00:17:03,908
- And we have a winner.
- Ahhh...
360
00:17:03,941 --> 00:17:06,409
- Congrats to Matt Baker.
- Ohh!
361
00:17:06,443 --> 00:17:07,979
Cancel whatever you're doing
this weekend, Matt,
362
00:17:08,012 --> 00:17:10,047
because you're
going to Front and Center.
363
00:17:10,081 --> 00:17:12,749
- Baker!
- Ugh!
364
00:17:13,184 --> 00:17:15,086
Man,
Lovelytheband, front and center?
365
00:17:15,452 --> 00:17:17,554
That would've
been a date to remember.
366
00:17:17,587 --> 00:17:19,156
I mean, the romance
would have been off the charts.
367
00:17:19,190 --> 00:17:21,725
Gah! It sucks for you.
368
00:17:30,500 --> 00:17:33,070
- Hello?
- Hey, dude, um...
369
00:17:33,104 --> 00:17:36,673
my... my boss's
son has food poisoning,
370
00:17:36,706 --> 00:17:39,576
something
about discount sushi.
371
00:17:39,609 --> 00:17:41,145
Cool. Why don't you grab
a pen and the paper
372
00:17:41,178 --> 00:17:42,812
and add that to the list
of things I don't care about?
373
00:17:42,846 --> 00:17:44,081
He had three tickets
to Front and Center
374
00:17:44,115 --> 00:17:46,217
- and he gave them to me.
- What?
375
00:17:46,250 --> 00:17:48,685
- Get out.
- Yes, yes.
376
00:17:48,718 --> 00:17:50,121
And if we leave by tonight,
we can make it
377
00:17:50,154 --> 00:17:51,856
to Lovely by Sunday night,
we just need some wheels, bro.
378
00:17:51,889 --> 00:17:54,591
- Yeah, leave that to me.
- Sweet.
379
00:17:54,624 --> 00:17:56,626
And you just gotta help me
convince Zoey to come with us.
380
00:17:56,660 --> 00:17:58,828
Dude,
no! Why? Why?
381
00:17:58,863 --> 00:18:00,597
Price of admission.
Meet me in an hour.
382
00:18:00,630 --> 00:18:01,966
You're the worst.
383
00:18:06,836 --> 00:18:09,639
This is good.
This is really good.
384
00:18:09,673 --> 00:18:12,676
Dude, that wasn't even
like a white lie,
385
00:18:12,709 --> 00:18:15,712
that was like a
full-on Lance Armstrong.
386
00:18:15,745 --> 00:18:17,081
This is bad.
387
00:18:17,114 --> 00:18:19,150
Oh crap,
this is really bad.
388
00:18:19,183 --> 00:18:20,184
I'm gonna cancel this
whole thing, what've done?
389
00:18:20,217 --> 00:18:22,053
Whoa, whoa, whoa,
no, no, you can't do that.
390
00:18:22,086 --> 00:18:25,957
Look, you set into
motion something big, okay?
391
00:18:25,990 --> 00:18:27,858
Zoey's not gonna
say no to Lovelytheband,
392
00:18:27,892 --> 00:18:29,860
and plus,
it's a road trip.
393
00:18:29,894 --> 00:18:32,762
With friends,
just like in the movies.
394
00:18:32,796 --> 00:18:33,730
When are we leaving?
395
00:18:34,831 --> 00:18:36,100
We?
396
00:18:45,642 --> 00:18:47,912
Babe, do you think we should
exhibit this at the gallery,
397
00:18:47,945 --> 00:18:49,981
or do you think
we should save it
398
00:18:50,014 --> 00:18:51,715
for, like,
above our bed?
399
00:18:53,284 --> 00:18:54,218
Babe?
400
00:18:54,818 --> 00:18:57,121
Have you
seen my sketchbook?
401
00:18:57,955 --> 00:19:00,657
What is your jacket
doing on my sketchbook?
402
00:19:00,690 --> 00:19:02,759
I like to take a peek
once in a while
403
00:19:02,792 --> 00:19:04,128
and give some advice,
that's all.
404
00:19:04,161 --> 00:19:05,662
But you know that I don't like
to show my stuff
405
00:19:05,695 --> 00:19:07,664
- when it's not ready.
- I know you feel threatened
406
00:19:07,697 --> 00:19:09,934
when you're
surrounded by real art.
407
00:19:09,967 --> 00:19:12,535
But you can get to this level,
too, babe.
408
00:19:12,569 --> 00:19:14,905
It just takes
time. I mean, look.
409
00:19:14,939 --> 00:19:16,773
That piece there
took me nine years.
410
00:19:16,806 --> 00:19:18,742
That one stripe
there took me a solid month.
411
00:19:18,775 --> 00:19:21,711
Okay, can you just get over
yourself for a hot second?
412
00:19:21,745 --> 00:19:24,614
I am sensing something
very awry in your aura.
413
00:19:24,814 --> 00:19:27,852
Yes. Yes, my aura
is very awry.
414
00:19:27,885 --> 00:19:30,321
We're not even close to
being ready to leave tomorrow.
415
00:19:30,354 --> 00:19:32,589
And I don't know,
is the move too soon?
416
00:19:33,391 --> 00:19:34,624
And, and maybe I should like,
look into local art programs
417
00:19:34,657 --> 00:19:35,692
- or something...
- Ooh!
418
00:19:35,725 --> 00:19:37,694
Artists don't need uni.
419
00:19:38,062 --> 00:19:39,864
You don't learn art,
you...
420
00:19:41,598 --> 00:19:42,933
- You live it.
- You live it.
421
00:19:43,934 --> 00:19:46,237
Look, do you think they could've
taught me that in school?
422
00:19:46,569 --> 00:19:49,572
Hell to the no.
423
00:19:49,606 --> 00:19:51,641
I was eating Frosted
Flakes one morning and then,
424
00:19:51,674 --> 00:19:53,277
boom,
it hit me.
425
00:19:53,576 --> 00:19:55,712
The Cereal
Killers collection.
426
00:20:03,087 --> 00:20:04,155
Bedroom.
427
00:20:11,962 --> 00:20:13,563
Okay...
428
00:20:13,797 --> 00:20:14,999
- Let's go!
- Shh!
429
00:20:15,032 --> 00:20:16,200
You're gonna
wake up your parents!
430
00:20:16,233 --> 00:20:17,700
Oh, don't worry about them.
431
00:20:17,734 --> 00:20:19,303
They're in Colombia
attending a symposium
432
00:20:19,336 --> 00:20:21,105
on the
neuroscience of perception.
433
00:20:21,138 --> 00:20:22,306
Then why
did you sneak out?
434
00:20:22,339 --> 00:20:23,706
Oh, 'cause I've always
wanted to do that.
435
00:20:23,740 --> 00:20:26,210
- Why are we whispering?
- I don't know.
436
00:20:26,243 --> 00:20:28,045
But I kind of like it now.
437
00:20:28,079 --> 00:20:30,948
Oh, you are totally
not going to regret
438
00:20:31,182 --> 00:20:32,615
me coming along.
439
00:20:32,649 --> 00:20:34,985
Little known fact,
I'm an amazing wingman.
440
00:20:35,019 --> 00:20:36,954
Woman. Wing woman.
441
00:20:44,862 --> 00:20:46,596
What?
No way, for real?
442
00:20:48,899 --> 00:20:51,235
The Milleni-Yum Falcon
at your service.
443
00:20:51,268 --> 00:20:52,769
Dude, Donnie
let you take this?
444
00:20:52,802 --> 00:20:55,039
Yeah! Yeah, I just left him
a nice little note
445
00:20:55,072 --> 00:20:56,673
explaining
everything and we're cool.
446
00:20:56,974 --> 00:20:59,210
Whoa, we're going
in this thing?
447
00:20:59,243 --> 00:21:01,045
- Mm-hmm.
- Consider tone set.
448
00:21:01,345 --> 00:21:02,947
- Hi, Molly.
- Hey.
449
00:21:02,980 --> 00:21:05,950
I thought you only
had three wristbands.
450
00:21:06,850 --> 00:21:10,187
Oh, I bought my own.
Yeah, months ago.
451
00:21:10,221 --> 00:21:12,890
Dig me some Lovelytheband,
am I right?
452
00:21:12,923 --> 00:21:16,227
Yeah, yeah. There's
nothing weird about that, so...
453
00:21:16,260 --> 00:21:18,795
And I'm going to be documenting
the whole experience.
454
00:21:21,465 --> 00:21:22,799
Hey, did you get
a hold of Zoey?
455
00:21:23,134 --> 00:21:24,801
Yeah, man, she's on
her way right now.
456
00:21:24,834 --> 00:21:26,103
She's gonna
confess her love for y...
457
00:21:26,137 --> 00:21:27,404
No,
I haven't talked to her.
458
00:21:27,438 --> 00:21:29,106
She was at Kale's
22 minutes ago.
459
00:21:30,040 --> 00:21:33,077
You guys have
heard of social media, right?
460
00:21:33,277 --> 00:21:35,012
It's a thing, yeah?
461
00:21:35,045 --> 00:21:37,714
Good job, Molls.
All right, let's roll!
462
00:21:37,747 --> 00:21:39,917
Gotcha!
463
00:21:42,253 --> 00:21:43,354
And we're screwed.
464
00:21:44,989 --> 00:21:46,924
"I borrowed the truck,
465
00:21:46,957 --> 00:21:49,059
BRB next week."
466
00:21:50,261 --> 00:21:52,263
How is next week "BRB"?
467
00:21:52,897 --> 00:21:54,231
That was the nice note
you left him?
468
00:21:54,598 --> 00:21:55,866
Mikey,
we're supposed to be
469
00:21:55,900 --> 00:21:57,201
working on the
truck all weekend.
470
00:21:57,234 --> 00:22:00,803
Yeah, but Josh got wristbands
to Front and Center.
471
00:22:00,837 --> 00:22:02,739
What?
472
00:22:02,940 --> 00:22:05,775
Donnie, I'm sorry, bro,
we only have three wristbands.
473
00:22:05,808 --> 00:22:06,977
I don't even think
Zoey's coming.
474
00:22:07,011 --> 00:22:08,312
Donnie can just
use her wristband.
475
00:22:08,345 --> 00:22:09,413
We haven't even
talked to her, man.
476
00:22:09,446 --> 00:22:11,248
Semantics, Michael.
477
00:22:11,282 --> 00:22:13,184
Okay, the semantics are
she's not going.
478
00:22:13,217 --> 00:22:15,286
You're not going, you...
you're definitely not going.
479
00:22:15,319 --> 00:22:18,022
No one's going in my
truck. Get out! Out, now!
480
00:22:18,055 --> 00:22:19,890
I have an
extra wristband.
481
00:22:22,092 --> 00:22:25,362
Yep, yes,
I bought two
482
00:22:25,396 --> 00:22:27,797
and I could sell
Donnie the extra wristband.
483
00:22:29,133 --> 00:22:30,334
And who are you?
484
00:22:30,367 --> 00:22:31,936
Oh, I'm sorry,
where are my manners?
485
00:22:31,969 --> 00:22:33,938
My name's
Molly. Molly Jenkins.
486
00:22:33,971 --> 00:22:36,106
Some would say a
wingman extraordinaire.
487
00:22:36,140 --> 00:22:38,342
- Woman. Woman.
- Yeah, I got it, Molly Jenkins.
488
00:22:38,375 --> 00:22:39,742
So how much
for the wristband?
489
00:22:40,544 --> 00:22:42,012
How about
a Falcon ride's worth?
490
00:22:47,918 --> 00:22:49,386
You know what's great
about Front and Center?
491
00:22:49,786 --> 00:22:51,455
The music, but that's not
what you're going to say.
492
00:22:51,488 --> 00:22:53,891
The food trucks, Mikey.
Food trucks
493
00:22:53,924 --> 00:22:56,527
as far as the eye
can see. I'm in, I'm in.
494
00:22:58,662 --> 00:22:59,964
- All right.
- See, I told you,
495
00:22:59,997 --> 00:23:01,899
I'm an amazing wingwoman.
496
00:23:10,874 --> 00:23:13,143
Wait,
wait, my bike!
497
00:23:13,177 --> 00:23:15,246
We've been packing
for eight hours,
498
00:23:15,279 --> 00:23:18,382
This is the perfect recipe
for a small mental breakdown.
499
00:23:18,415 --> 00:23:21,185
Okay, well, maybe if
you would've helped me packed
500
00:23:21,218 --> 00:23:23,220
instead of talking about
your stupid painting all night,
501
00:23:23,254 --> 00:23:25,289
I would be less stressed.
502
00:23:25,322 --> 00:23:27,057
Take that back.
503
00:23:28,092 --> 00:23:30,060
You know what?
504
00:23:30,094 --> 00:23:33,097
I will not let this
portal of negativity
505
00:23:33,130 --> 00:23:35,199
enter my new LA flat.
506
00:23:35,232 --> 00:23:37,067
It's called
an apartment, Kale.
507
00:23:37,101 --> 00:23:38,269
We are not in London.
508
00:23:38,302 --> 00:23:40,904
If I wanna be cultured
and call it a flat,
509
00:23:40,938 --> 00:23:43,007
I will call it a
flat because it's flat!
510
00:23:45,876 --> 00:23:48,212
You need to take a savasana,
work on your energy.
511
00:23:51,048 --> 00:23:52,049
What!
512
00:23:55,052 --> 00:23:55,886
What?
513
00:23:55,919 --> 00:23:58,122
Zoey, come on!
514
00:23:58,155 --> 00:23:59,123
Let's go!
515
00:24:01,091 --> 00:24:04,561
Zoey, come on!
Come on, let's go!
516
00:24:04,595 --> 00:24:07,364
♪ Yeah, baby, I'll be there
Yeah, baby, I'll be there ♪
517
00:24:09,867 --> 00:24:11,001
We'll be
back in a few days.
518
00:24:11,035 --> 00:24:12,436
But we committed
to hot springing
519
00:24:12,469 --> 00:24:14,138
on the way to L.A.
520
00:24:14,171 --> 00:24:16,473
Well, apparently I need
to work on my energy, so...
521
00:24:16,507 --> 00:24:20,144
See you Monday.
522
00:24:20,611 --> 00:24:22,513
Do schedules mean
nothing to you?
523
00:24:33,290 --> 00:24:37,428
Wow! Man,
you finally got it!
524
00:24:37,461 --> 00:24:40,164
- This looks like a...
- Garbage can with paint.
525
00:24:40,197 --> 00:24:42,299
Yeah, yeah, it does.
526
00:24:42,333 --> 00:24:45,169
Hey, I can't believe you
got wristbands for this thing.
527
00:24:45,202 --> 00:24:46,904
I know, trust me,
I can't believe it either.
528
00:24:46,937 --> 00:24:48,372
- That's crazy.
- Yeah.
529
00:24:48,405 --> 00:24:49,139
Insane, right?
530
00:24:51,375 --> 00:24:53,977
- Hi, I'm Zoey.
- I know.
531
00:24:54,011 --> 00:24:55,979
I mean, I don't. I don't know,
because we've never met
532
00:24:56,013 --> 00:24:57,014
and I've never
heard anything about you.
533
00:24:59,149 --> 00:25:01,151
All right, guys ready?
Let's go.
534
00:25:01,185 --> 00:25:02,319
All right.
535
00:25:46,730 --> 00:25:49,366
Uh, thank you
for inviting me.
536
00:25:49,400 --> 00:25:51,468
You know, I'm like
obsessed with Lovelytheband.
537
00:25:51,502 --> 00:25:52,703
Oh, I know.
538
00:25:52,736 --> 00:25:53,971
I've seen the
inside of your locker.
539
00:25:55,672 --> 00:25:57,007
In passing.
540
00:26:36,447 --> 00:26:38,649
You know I can just switch
places with Molly if you want.
541
00:26:38,682 --> 00:26:42,119
- No, no, no, no, it's...
- No! No!
542
00:26:42,152 --> 00:26:45,355
No, I'm, um,
there's these puppies.
543
00:26:46,390 --> 00:26:47,758
What's that?
544
00:26:47,791 --> 00:26:50,494
Uh,
it's a sketchbook.
545
00:26:50,527 --> 00:26:51,562
Cool,
what're you doing?
546
00:26:53,797 --> 00:26:55,065
Sketching.
547
00:26:58,535 --> 00:27:00,504
Um,
would you want to see?
548
00:27:02,139 --> 00:27:03,674
Yeah,
is that cool?
549
00:27:03,942 --> 00:27:06,543
Yeah. Yeah.
Yeah, cool.
550
00:27:10,280 --> 00:27:11,448
This is amazing.
551
00:27:14,351 --> 00:27:16,019
Like professional level amazing.
552
00:27:17,554 --> 00:27:19,523
I had no clue
you were so talented.
553
00:27:21,458 --> 00:27:24,695
I mean, what on earth...
554
00:27:24,728 --> 00:27:27,164
Oh, no, that's like,
that's a work in progress.
555
00:27:27,197 --> 00:27:29,533
I don't normally show
people my stuff,
556
00:27:29,566 --> 00:27:31,301
but if everyone reacts like you
557
00:27:31,335 --> 00:27:32,669
then maybe I
have a shot in L.A., huh?
558
00:27:36,607 --> 00:27:38,775
I mean, I think you
have a shot anywhere.
559
00:27:40,110 --> 00:27:41,645
Doesn't have to be L.A.
560
00:27:41,678 --> 00:27:43,413
You know,
the local college has
561
00:27:43,447 --> 00:27:44,581
- a pretty good art program.
- No, no, no, no.
562
00:27:44,615 --> 00:27:47,284
You don't learn art,
you live it.
563
00:27:47,317 --> 00:27:49,286
I mean, unless you're
Caravaggio or Da Vinci,
564
00:27:49,319 --> 00:27:51,421
or any of the other
masters who've pretty much spent
565
00:27:51,455 --> 00:27:54,224
their lives studying,
like, right out of the womb.
566
00:27:56,760 --> 00:27:57,694
Or not.
567
00:28:01,632 --> 00:28:04,234
You know, I'm not
doing it for him, right?
568
00:28:04,268 --> 00:28:07,404
The whole move for Kale, it's
not like a chasing a guy thing.
569
00:28:07,437 --> 00:28:09,339
That's not what this is about.
570
00:28:09,373 --> 00:28:10,641
I didn't say you were.
571
00:28:10,674 --> 00:28:12,242
I want to
become an artist.
572
00:28:16,213 --> 00:28:17,681
I think you're
already an artist.
573
00:28:21,853 --> 00:28:23,554
That's
really sweet of you.
574
00:28:31,662 --> 00:28:34,231
- Really, I'd be fine if we switched places.
- No! No, no, no.
575
00:28:34,264 --> 00:28:35,365
- It's totally cool with me.
- Just, um...
576
00:28:57,220 --> 00:28:58,722
"How was your
high school experience?
577
00:29:06,296 --> 00:29:08,165
"Well, to be honest, I haven't
had many worth writing about.
578
00:29:10,434 --> 00:29:13,270
But like I said,
high school isn't over yet."
579
00:29:13,303 --> 00:29:15,138
Are we
planning on eating anytime soon?
580
00:29:15,172 --> 00:29:17,441
We're getting
hangry. Pull over, dude.
581
00:29:17,474 --> 00:29:19,343
Literally anywhere.
582
00:29:21,178 --> 00:29:22,512
Here you go.
583
00:29:26,416 --> 00:29:28,619
Carnival food
for breakfast, great.
584
00:29:28,652 --> 00:29:29,720
Corn dogs are
breakfast food.
585
00:29:29,753 --> 00:29:31,121
It's like
pancakes and sausage.
586
00:29:31,355 --> 00:29:33,590
Hey, hey, hey,
okay, so,
587
00:29:33,624 --> 00:29:35,359
I found a guy
with wristbands.
588
00:29:35,392 --> 00:29:37,294
What? Molls,
you're incredible.
589
00:29:37,327 --> 00:29:39,429
Are you serious?
590
00:29:39,663 --> 00:29:41,365
- You're welcome.
- Yeah.
591
00:29:41,398 --> 00:29:42,466
So, where do we
meet this guy of yours?
592
00:29:43,767 --> 00:29:44,635
The Motel Mermaid.
593
00:29:46,236 --> 00:29:47,939
You know,
it's close to the festival.
594
00:29:47,972 --> 00:29:49,740
I think we'd be
idiots if we didn't stay there.
595
00:29:49,773 --> 00:29:51,174
Looks cheap. I'm in.
596
00:29:52,944 --> 00:29:55,345
Hey, Molly, you want to like,
hit the ring toss or something?
597
00:29:55,379 --> 00:29:57,547
- Scope out the carnies?
- Love me some carnie scoping.
598
00:29:57,581 --> 00:29:58,715
All right.
599
00:29:59,483 --> 00:30:03,220
Now, see, that is why I
never joined varsity anything.
600
00:30:03,253 --> 00:30:04,889
Although there was
like a hot second when I was
601
00:30:04,922 --> 00:30:06,323
on the cheer squad
'cause of the cute outfits.
602
00:30:07,992 --> 00:30:10,327
Uh, so,
home school? What's that like?
603
00:30:10,761 --> 00:30:12,529
Uh, it's rigorous work, yeah.
604
00:30:12,562 --> 00:30:14,197
Wake up at 4:00
a.m. every morning,
605
00:30:14,231 --> 00:30:15,867
and I milk the cows,
606
00:30:15,900 --> 00:30:18,235
I churn the butter,
et cetera, et cetera.
607
00:30:18,268 --> 00:30:21,505
Okay. So, so, so what're you
gonna do after high school?
608
00:30:21,538 --> 00:30:23,273
You gonna like,
reject the system,
609
00:30:23,306 --> 00:30:24,574
build a community garden,
all that?
610
00:30:24,608 --> 00:30:26,243
Yeah, no, totally.
Yeah, I mean,
611
00:30:26,276 --> 00:30:27,544
the parents might
not be for that idea.
612
00:30:27,577 --> 00:30:29,546
But me? Phew.
613
00:30:29,579 --> 00:30:31,648
No, actually I'm probably just
gonna go to the local college,
614
00:30:31,682 --> 00:30:33,684
my dad teaches there,
and major in psychology.
615
00:30:34,152 --> 00:30:36,386
Wow, that's actually
really cool.
616
00:30:36,720 --> 00:30:38,355
You are full of surprises.
617
00:30:39,289 --> 00:30:41,458
I am. Watch this.
618
00:30:44,862 --> 00:30:46,296
Did any of those land?
619
00:30:46,329 --> 00:30:47,798
- No...
- None whatsoever...
620
00:30:49,466 --> 00:30:51,234
- We suck at this.
- We do.
621
00:30:51,268 --> 00:30:53,303
Although, we're doing
much better than they are.
622
00:30:53,336 --> 00:30:56,606
Ah, yeah.
623
00:30:56,640 --> 00:30:58,742
- They need some help.
- Okay, so are you related
624
00:30:58,775 --> 00:31:00,811
to them on their
mom's side or their dad's side?
625
00:31:00,844 --> 00:31:03,346
Uh, Mom's, thank god.
626
00:31:03,380 --> 00:31:05,682
- Dad was a creeper.
- I heard.
627
00:31:05,716 --> 00:31:07,684
Did he really run
off with that woman
628
00:31:07,718 --> 00:31:09,020
right after the
mom passed away?
629
00:31:09,053 --> 00:31:11,856
I mean, that's,
that's messed up.
630
00:31:11,889 --> 00:31:13,490
Yeah, no, he did.
631
00:31:13,724 --> 00:31:14,892
How did you
know about that?
632
00:31:14,926 --> 00:31:15,993
Oh,
I heard it from Josh.
633
00:31:16,626 --> 00:31:18,795
Oh yeah, Josh and I,
we tell each other everything.
634
00:31:18,829 --> 00:31:21,999
Sometimes he tells me too much,
quite frankly, you know?
635
00:31:22,934 --> 00:31:24,768
- Darts?
- Darts.
636
00:31:27,872 --> 00:31:28,638
Did she see?
637
00:31:30,807 --> 00:31:32,676
Yeah, man, she just
canceled the move.
638
00:31:33,044 --> 00:31:35,312
All right, let me take
a whack at it.
639
00:31:35,345 --> 00:31:36,948
And after this, we
gotta hit the road, that wa...
640
00:31:40,985 --> 00:31:42,920
Ohh...
641
00:31:43,187 --> 00:31:44,788
Mikey,
we gotta get LEDs, man,
642
00:31:44,821 --> 00:31:46,858
it'll look like we're
jumping into hyper drive...
643
00:31:47,557 --> 00:31:48,860
Guys?
644
00:31:48,893 --> 00:31:50,827
If he could marry that
food truck, he would.
645
00:31:51,129 --> 00:31:52,562
Bro, at some point,
you're gonna have to tell him
646
00:31:52,596 --> 00:31:54,932
- how you feel.
- Oh, yeah, sure.
647
00:31:55,133 --> 00:31:57,267
Soon as you tell Zoey
how you feel, I'll tell Donnie.
648
00:31:57,869 --> 00:31:59,603
Everyone that's been
passing through here
649
00:31:59,636 --> 00:32:02,539
has been wanting this prize,
and you could have it for free
650
00:32:02,572 --> 00:32:03,607
if you ride the
Ferris wheel with me.
651
00:32:03,975 --> 00:32:04,876
Oh, hey.
652
00:32:05,109 --> 00:32:06,576
Hey, Zoey, can I
give it a shot?
653
00:32:06,610 --> 00:32:09,479
Oh, I didn't know
the lady was spoken for.
654
00:32:09,513 --> 00:32:11,015
- Oh, no.
- Oh, we're not...
655
00:32:11,048 --> 00:32:12,049
Hey there, mister, you know
what'd be great?
656
00:32:12,083 --> 00:32:13,416
Is getting this
man some darts.
657
00:32:16,419 --> 00:32:17,554
- Three tries.
- Okay.
658
00:32:22,726 --> 00:32:23,727
- That was terrible.
- It was my first try.
659
00:32:23,760 --> 00:32:25,762
- Excuse you.
- Excuse me? Uh...
660
00:32:26,630 --> 00:32:29,666
You, uh, you ain't from
around here, are you?
661
00:32:29,699 --> 00:32:30,968
Yeah, we can
show you around.
662
00:32:31,002 --> 00:32:32,803
Uh,
no thank you.
663
00:32:32,836 --> 00:32:34,972
Some of our friends
are throwing a party tonight.
664
00:32:35,173 --> 00:32:36,807
Look, I'm not
interested, okay?
665
00:32:37,008 --> 00:32:38,976
Thank you.
Have a nice day.
666
00:32:39,010 --> 00:32:42,880
Hey, bro, she said
she's not interes...
667
00:32:42,914 --> 00:32:44,015
...ted.
668
00:32:44,048 --> 00:32:45,482
What I'm trying to sa...
669
00:32:48,920 --> 00:32:50,687
Oh yeah, I don't think this
is the hill you wanna die on.
670
00:33:09,040 --> 00:33:10,607
There are no rules
in a street fight.
671
00:33:12,143 --> 00:33:13,777
Street fight people rules!
672
00:33:13,810 --> 00:33:18,082
♪ Give me, give me that
sunshine, sunshine ♪
673
00:33:18,115 --> 00:33:22,619
♪ Give me, give me
them good times, good times ♪
674
00:33:22,652 --> 00:33:26,790
♪ Give me, give me
that sunshine, sunshine ♪
675
00:33:28,159 --> 00:33:30,427
♪ Every day is
a new beginning ♪
676
00:33:30,460 --> 00:33:34,564
♪ Every day is a
gift to hold up high ♪
677
00:33:34,598 --> 00:33:39,003
♪ Don't worry
'bout the clouds ♪
678
00:33:39,036 --> 00:33:42,572
♪ 'Cause when
the skies come out ♪
679
00:33:42,606 --> 00:33:46,810
♪ Give me, give me
that sunshine, sunshine ♪
680
00:33:46,843 --> 00:33:51,082
♪ Give me, give me
them good times, good times ♪
681
00:33:51,115 --> 00:33:52,917
♪ Bring on
the summertime ♪
682
00:33:55,853 --> 00:33:57,454
♪ Bring on
the summertime ♪
683
00:34:09,166 --> 00:34:11,035
♪ Bring on the
summertime ♪♪♪
684
00:34:11,068 --> 00:34:13,570
That was insane!
685
00:34:13,603 --> 00:34:15,605
Josh, you were like,
so ready for business,
686
00:34:15,639 --> 00:34:18,042
and Molly,
you were so cool, I hate it!
687
00:34:18,075 --> 00:34:21,845
It was like I was outside of
my body watching myself do that.
688
00:34:21,879 --> 00:34:23,813
You can
spot me any time.
689
00:34:24,115 --> 00:34:25,815
So sick!
690
00:34:25,849 --> 00:34:28,551
I can't remember the last
time I've had that much fun.
691
00:34:28,585 --> 00:34:30,620
Yeah, me... me neither.
I... I can't remember.
692
00:34:30,654 --> 00:34:32,822
So cool!
693
00:34:44,801 --> 00:34:46,237
♪ There's a river,
there's a river ♪
694
00:34:46,270 --> 00:34:49,073
♪ Could've taken us home ♪
695
00:34:49,273 --> 00:34:51,574
♪ But you lost,
but you lost me ♪
696
00:34:57,681 --> 00:34:59,516
Hey!
697
00:34:59,549 --> 00:35:03,520
♪ There's a fire in
my chest burning my soul ♪
698
00:35:03,720 --> 00:35:06,489
♪ But it fights
with my heartbeat ♪
699
00:35:10,660 --> 00:35:15,532
♪ Ooh... ♪
700
00:35:17,268 --> 00:35:21,771
♪ Ooh... ♪
701
00:35:21,805 --> 00:35:24,574
♪ There's a
schoolboy standing up ♪
702
00:35:24,607 --> 00:35:26,710
♪ In front of an army ♪
703
00:35:26,743 --> 00:35:29,046
♪ Shoes in the
mud and the wet paint ♪
704
00:35:29,080 --> 00:35:30,982
♪ Twists and turns ♪
705
00:35:31,015 --> 00:35:34,051
♪ Up the alley,
just like it should ♪
706
00:35:34,085 --> 00:35:37,221
♪ So your colors ♪
707
00:35:37,254 --> 00:35:39,991
♪ They starve ♪
708
00:35:40,024 --> 00:35:43,894
♪ Ooh... ♪
709
00:35:46,097 --> 00:35:47,630
♪ Ooh... ♪
710
00:35:47,664 --> 00:35:49,532
Hey, guys,
we're here.
711
00:36:00,111 --> 00:36:01,979
- You hear that?
- What's going on?
712
00:36:02,812 --> 00:36:05,983
Where's that coming from?
It's pretty loud.
713
00:36:06,017 --> 00:36:07,751
Doesn't sound like
it's coming from our rooms.
714
00:36:07,784 --> 00:36:09,519
Everywhere, the sound
is everywhere.
715
00:36:09,719 --> 00:36:10,988
Hey, guys.
716
00:36:25,336 --> 00:36:27,637
Let's glow up and join
the party people.
717
00:36:33,077 --> 00:36:35,246
No, no, no, no, no.
718
00:36:35,279 --> 00:36:36,646
We're not having a
"Princess Diaries" moment.
719
00:36:36,679 --> 00:36:38,815
Yes, yes, we are.
Come on, we got time.
720
00:36:38,848 --> 00:36:40,717
- You're gonna look great.
- I... the boys
721
00:36:40,750 --> 00:36:41,986
haven't even
started getting ready yet.
722
00:36:43,320 --> 00:36:44,889
Hey, girls, you ready?
723
00:36:47,624 --> 00:36:50,027
- Is that my jacket?
- It looks better on me.
724
00:36:50,327 --> 00:36:52,263
Hey, girls.
725
00:36:52,296 --> 00:36:53,663
- No!
- Go away!
726
00:36:56,367 --> 00:36:59,036
♪ Don't let it
stop you now ♪
727
00:37:11,916 --> 00:37:14,285
♪ Don't let it
stop you now ♪
728
00:37:21,325 --> 00:37:23,294
Sweet wheels.
729
00:37:23,327 --> 00:37:27,131
Oh, man, is it a
22500 cranking watts Genny?
730
00:37:27,164 --> 00:37:31,035
Ahh, this baby here
pumps up 2,200 CFM.
731
00:37:31,068 --> 00:37:34,004
- She's a beast.
- Heck yeah, she is.
732
00:37:34,038 --> 00:37:35,873
Name's Luca.
Wanna come inside?
733
00:37:35,906 --> 00:37:37,908
Donnie.
And yes, I do.
734
00:37:43,914 --> 00:37:45,049
You good?
735
00:37:45,082 --> 00:37:46,783
Yeah, yeah.
736
00:37:56,260 --> 00:37:58,795
I can see why you want
to be a psychologist one day.
737
00:37:58,828 --> 00:38:00,797
You pick up on everything,
don't you?
738
00:38:00,830 --> 00:38:03,733
Ah, s...
739
00:38:03,766 --> 00:38:05,702
Yes, yes,
I do.
740
00:38:05,735 --> 00:38:08,372
I mean, I've just always
been fascinated with behavior,
741
00:38:08,405 --> 00:38:12,009
and people say that I have like
this skill to read people, so...
742
00:38:12,343 --> 00:38:14,078
That does
not surprise me.
743
00:38:14,545 --> 00:38:17,747
All right, come on,
Young Freud, read me.
744
00:38:18,949 --> 00:38:20,885
Uh, no.
No, no, no, no...
745
00:38:20,918 --> 00:38:22,685
- What?
- 'Cause people
746
00:38:22,719 --> 00:38:24,421
usually get
offended when I do it.
747
00:38:24,721 --> 00:38:26,457
For example,
I read my Aunt Belle once,
748
00:38:26,490 --> 00:38:28,392
and it kind of
ruined Thanksgiving.
749
00:38:28,425 --> 00:38:30,027
She threw a 40 at me.
750
00:38:30,060 --> 00:38:32,129
She totally missed,
by the way.
751
00:38:32,163 --> 00:38:33,464
But it was after I
told her that alcohol
752
00:38:33,497 --> 00:38:35,866
was negatively
affecting her life, so whatever.
753
00:38:35,900 --> 00:38:38,903
Oh now, come on,
now you gotta read me.
754
00:38:38,936 --> 00:38:42,039
Psychoanalyze me until I cry.
755
00:38:42,072 --> 00:38:44,475
Okay. But, um...
756
00:38:44,508 --> 00:38:46,776
Don't say I... I
didn't warn you.
757
00:38:46,809 --> 00:38:47,378
Okay.
758
00:38:53,284 --> 00:38:55,319
You market yourself like
this extroverted dream girl,
759
00:38:55,352 --> 00:38:57,154
but deep down,
you're sick of it,
760
00:38:57,188 --> 00:38:59,423
the people calling
you beautiful because
761
00:38:59,456 --> 00:39:02,059
you know they're just
talking about the surface and...
762
00:39:02,092 --> 00:39:05,229
Like every girl ever, there's
so much more to you than that.
763
00:39:05,429 --> 00:39:09,066
But you don't advertise your
real talents, like your art.
764
00:39:09,099 --> 00:39:11,202
And maybe it's because it's
on a brand or you're afraid that
765
00:39:11,235 --> 00:39:13,736
people won't like your work,
which will leave you feeling unappreciated.
766
00:39:13,770 --> 00:39:16,207
So instead, you fill that void
with superficial relationships
767
00:39:16,240 --> 00:39:18,375
with older,
seemingly self-assured guys.
768
00:39:18,409 --> 00:39:20,010
And you know
this isn't healthy,
769
00:39:20,044 --> 00:39:21,946
but you tell yourself
it's whatever, because
770
00:39:21,979 --> 00:39:23,480
at the end of the day, you're
aware that you're doing it.
771
00:39:23,514 --> 00:39:25,416
But soon, you're
gonna find yourself stuck living
772
00:39:25,449 --> 00:39:27,151
under the cloud of
someone else's dream,
773
00:39:27,184 --> 00:39:28,919
convincing yourself to do things
that you never wanted to do
774
00:39:28,953 --> 00:39:30,753
in the first place,
like move in with Kale.
775
00:39:36,093 --> 00:39:38,395
Or not. Sorry, uh...
776
00:39:38,429 --> 00:39:40,464
Half the time, I don't
know what I'm talking about.
777
00:39:42,199 --> 00:39:43,934
It's a good thing
I don't have a 40.
778
00:39:44,935 --> 00:39:46,337
Okay...
779
00:39:48,172 --> 00:39:50,874
All right,
you gotta give me something.
780
00:39:50,908 --> 00:39:52,142
Preferably a long
list of your screw-ups
781
00:39:52,176 --> 00:39:53,877
so I don't feel
bad about myself.
782
00:39:54,245 --> 00:39:57,814
Well, I don't have much
in terms of dating.
783
00:39:58,616 --> 00:40:01,485
Uh, and by not much,
I mean, like nonexistent.
784
00:40:02,219 --> 00:40:03,454
I've never
even kissed a guy.
785
00:40:04,989 --> 00:40:05,990
Oh, shut up.
786
00:40:06,490 --> 00:40:08,926
What? Why? Why?
787
00:40:08,959 --> 00:40:11,028
Uh, I just...
788
00:40:14,031 --> 00:40:17,401
Okay, I... I think
a first kiss should...
789
00:40:17,434 --> 00:40:19,069
- should be kind of a big deal.
- Okay
790
00:40:19,103 --> 00:40:21,505
And I want the whole shebang,
you know?
791
00:40:22,273 --> 00:40:24,341
Like,
like I want a romantic setting,
792
00:40:24,375 --> 00:40:27,945
underneath the stars,
and a twinkle in my eye
793
00:40:27,978 --> 00:40:30,447
that signals that
we're supposed to kiss and...
794
00:40:31,181 --> 00:40:33,250
and then
magical fireworks explode.
795
00:40:35,252 --> 00:40:36,487
- Is that all?
- Yeah.
796
00:40:37,054 --> 00:40:39,957
Okay, well, now
it's my turn to read you.
797
00:40:39,990 --> 00:40:43,260
You overthink things.
With the right guy,
798
00:40:43,294 --> 00:40:45,296
it's not like, about all
the fireworks and stuff.
799
00:40:46,964 --> 00:40:49,199
Um, turn.
800
00:40:49,233 --> 00:40:51,535
But you and Josh,
you guys seem super close.
801
00:40:51,568 --> 00:40:53,137
What?
802
00:40:53,170 --> 00:40:55,873
- No, no, no.
- What?
803
00:40:55,906 --> 00:40:57,541
Not that there's
anything wrong with Josh,
804
00:40:57,574 --> 00:40:59,343
because he, he is great.
805
00:40:59,376 --> 00:41:01,312
And, you know,
now that I think about it,
806
00:41:01,345 --> 00:41:03,180
he's kind of cute,
right?
807
00:41:03,213 --> 00:41:05,416
And I mean, ooh, you
should see him at matinee time.
808
00:41:05,449 --> 00:41:07,584
Woof. Can't keep
those geriatrics off of him,
809
00:41:07,618 --> 00:41:08,585
if you know
what I'm sayin'?
810
00:41:09,053 --> 00:41:12,856
- Yeah, Josh is sweet.
- Yeah.
811
00:41:16,193 --> 00:41:18,996
Where did you find this place?
Did you know this was happening?
812
00:41:19,029 --> 00:41:20,497
I did not.
813
00:41:29,473 --> 00:41:30,574
There you guys are.
814
00:41:42,119 --> 00:41:44,388
Oh, hey, okay,
so, wristband...
815
00:41:45,456 --> 00:41:46,156
What?
816
00:41:47,191 --> 00:41:48,959
Uh,
nothing.
817
00:41:48,992 --> 00:41:51,628
It's too much, right?
Like this, this hair thing,
818
00:41:51,662 --> 00:41:54,331
- and the sparkles...
- No, no, it's...
819
00:41:54,365 --> 00:41:55,265
It's nice.
820
00:41:57,701 --> 00:41:59,603
- Um, the wristbands.
- Yes, all right.
821
00:41:59,636 --> 00:42:02,072
So he is going to
text me when he gets here.
822
00:42:02,106 --> 00:42:03,173
I think you should
give me the money now
823
00:42:03,207 --> 00:42:05,109
that way you can just like,
focus.
824
00:42:05,676 --> 00:42:07,177
Yeah. These are my savings.
Where'd you meet this guy?
825
00:42:07,211 --> 00:42:08,946
- Oh, Craigslist.
- Craigslist?
826
00:42:08,979 --> 00:42:11,548
- What're we waiting for?
- Let's go party!
827
00:42:42,613 --> 00:42:45,949
Mikey, Mikey, I found
my tribe, I found 'em.
828
00:42:45,983 --> 00:42:48,352
Whoa, Alcoholics Anonymous.
Maybe chill out on the drinks
829
00:42:48,385 --> 00:42:50,120
'cause I can smell
you from like a mile away.
830
00:42:53,357 --> 00:42:54,691
This is my baby brother.
831
00:42:54,725 --> 00:42:57,594
I took care of him,
and now he's taking care of me.
832
00:42:57,628 --> 00:42:59,563
- I love you.
- I love you, too.
833
00:43:00,164 --> 00:43:03,534
Oh, guys, something
pretty awesome happened.
834
00:43:03,567 --> 00:43:05,335
We are now members,
835
00:43:05,369 --> 00:43:07,304
boom,
of the FTG.
836
00:43:07,771 --> 00:43:10,340
What's, what's
the Food Truck Guild?
837
00:43:10,374 --> 00:43:12,476
Uh, the greatest thing
in the world
838
00:43:12,509 --> 00:43:14,711
if you drive a food truck,
yeah.
839
00:43:15,012 --> 00:43:16,747
Luca hooked it up,
we're basically familia now.
840
00:43:16,780 --> 00:43:18,148
We're in.
841
00:43:18,182 --> 00:43:20,050
Y... you paid
money for this?
842
00:43:20,250 --> 00:43:22,052
Uh, yeah,
you bet I did.
843
00:43:22,085 --> 00:43:23,287
It's gonna
pay off in spades.
844
00:43:25,722 --> 00:43:27,524
We're celebrating.
It's a celebration.
845
00:43:28,325 --> 00:43:30,027
Celebration!
846
00:43:30,060 --> 00:43:31,695
- Hey.
- Hey!
847
00:43:32,529 --> 00:43:34,231
I'm Donnie.
848
00:43:35,532 --> 00:43:36,533
I'm screwed.
849
00:43:39,136 --> 00:43:40,070
Hey, Zoey,
uh...
850
00:43:40,103 --> 00:43:41,238
Zoey,
you made it!
851
00:43:41,271 --> 00:43:43,006
Oh my God, hey!
Liz, how are you?
852
00:43:43,040 --> 00:43:44,374
I'm with Hunter
and Nick, say hi!
853
00:43:44,408 --> 00:43:46,743
Uh,
hold on, I'll be back.
854
00:43:49,213 --> 00:43:50,147
Hey,
hey.
855
00:43:51,014 --> 00:43:54,384
She's not here with them,
she's here with you.
856
00:43:54,418 --> 00:43:56,253
And I have some
inside information for you.
857
00:43:56,286 --> 00:43:58,255
She's
ignoring Kale's calls.
858
00:43:58,288 --> 00:43:59,590
- Really?
- Uh-huh.
859
00:43:59,623 --> 00:44:01,592
You're in the game,
buddy. You're in the game.
860
00:44:01,625 --> 00:44:03,427
Yes, okay.
861
00:44:04,127 --> 00:44:06,029
I just gotta get
her attention somehow.
862
00:44:06,663 --> 00:44:08,499
You girls down, huh?
You wanna?
863
00:44:08,532 --> 00:44:10,667
No.
Have a good night.
864
00:44:12,669 --> 00:44:15,205
All right, yep,
you too.
865
00:44:16,373 --> 00:44:18,108
Read the room,
man.
866
00:44:18,141 --> 00:44:20,410
Not everyone is as passionate
about food trucks as you are.
867
00:44:20,711 --> 00:44:22,646
Are you not passionate about the food
truck? Is that what you're saying?
868
00:44:22,679 --> 00:44:24,515
No, no, that's not
what I'm saying.
869
00:44:24,548 --> 00:44:25,716
It sounded like that's
what you're saying.
870
00:44:25,749 --> 00:44:28,051
Do you hear yourself
when you talk?
871
00:44:28,085 --> 00:44:29,520
"Hey, let me show you my
truck out in the parking lot."
872
00:44:29,553 --> 00:44:31,588
That sounds like
you might abduct them.
873
00:44:33,557 --> 00:44:35,792
Yeah, no,
I see that.
874
00:44:36,226 --> 00:44:38,095
The night's still young,
there's plenty of girls.
875
00:44:38,128 --> 00:44:39,763
Uh,
no more food trucks.
876
00:44:39,796 --> 00:44:41,231
No more food trucks,
perfect.
877
00:44:41,265 --> 00:44:42,599
No more food trucks,
no more food trucks.
878
00:44:42,633 --> 00:44:45,469
Just talk to them about,
uh, science and culture...
879
00:44:50,374 --> 00:44:51,675
I'll just go over
there and ask her to dance.
880
00:44:52,042 --> 00:44:54,044
People still like to dance,
right?
881
00:44:54,244 --> 00:44:55,812
People love that stuff.
882
00:44:56,580 --> 00:44:58,615
- Okay.
- Mm-hmm.
883
00:44:58,649 --> 00:45:00,851
DJ Soap Suds for life!
884
00:45:04,923 --> 00:45:06,189
Why
didn't you catch him?
885
00:45:06,423 --> 00:45:09,126
Oh man,
party's over.
886
00:45:09,526 --> 00:45:11,762
Molls, you like
my mixes, right?
887
00:45:12,496 --> 00:45:15,232
What is wrong with you?
Somebody just f...
888
00:45:15,265 --> 00:45:17,367
Ohh! Yeah,
that's a good i...
889
00:45:17,401 --> 00:45:18,535
He's walking. It's fine,
let's go.
890
00:45:18,569 --> 00:45:19,369
I have a DJ!
891
00:45:21,138 --> 00:45:22,539
- This is a bad idea.
- No, no, no,
892
00:45:22,573 --> 00:45:23,707
- you can figure it out.
- He said it's pre-recorded,
893
00:45:23,740 --> 00:45:25,375
these are all
just backtracks.
894
00:45:25,409 --> 00:45:26,610
- I do not know what that means.
- These are just fragments
895
00:45:26,643 --> 00:45:29,313
pre-recorded to
play while he runs his set.
896
00:45:29,346 --> 00:45:30,581
Look,
that's even better.
897
00:45:30,614 --> 00:45:32,449
No, no, the opposite
of better, no bueno.
898
00:45:32,716 --> 00:45:34,651
Look, this is gonna take
me forever to mute or sync.
899
00:45:35,586 --> 00:45:37,654
I can't do this.
900
00:45:45,796 --> 00:45:48,732
Hey, okay, you remember that
cruel ghost of what-if?
901
00:45:50,734 --> 00:45:51,702
Now is your chance.
902
00:45:55,305 --> 00:45:58,175
Esteemed guests
of the Motel Mermaid...
903
00:46:12,289 --> 00:46:14,591
It is my honor
to introduce to you,
904
00:46:14,625 --> 00:46:17,260
fresh off of
his European tour,
905
00:46:17,294 --> 00:46:21,798
straight out of Berlin,
the man, the legend, DJ...
906
00:46:23,868 --> 00:46:25,202
Obie D-2.
907
00:46:25,469 --> 00:46:28,205
DJ Obie D-2! Whoo!
908
00:46:31,808 --> 00:46:33,945
Ahh!
909
00:46:55,265 --> 00:46:57,434
Go home!
910
00:47:00,004 --> 00:47:01,605
What're you doin'?
911
00:47:05,609 --> 00:47:07,577
Lame!
912
00:47:08,412 --> 00:47:12,649
♪ Sometimes,
but I don't always ♪
913
00:47:12,683 --> 00:47:16,620
♪ 'Cause if I call ♪
914
00:47:24,728 --> 00:47:28,765
♪ What am I looking for? ♪
915
00:47:32,369 --> 00:47:33,770
Come on!
916
00:47:47,384 --> 00:47:51,521
♪ What am
I looking for? ♪
917
00:47:55,026 --> 00:47:58,795
♪ What am I looking for? ♪
918
00:48:16,847 --> 00:48:19,016
- That was amazing.
- Insane, right?
919
00:48:19,050 --> 00:48:20,584
Thank you for
having my back.
920
00:48:21,785 --> 00:48:23,453
I knew you had it in you.
921
00:48:25,857 --> 00:48:28,792
Dude, oh my gosh!
That was so sick.
922
00:48:28,825 --> 00:48:30,694
I had no idea
you were that talented.
923
00:48:30,727 --> 00:48:32,596
I... it's
a work in progress.
924
00:48:32,629 --> 00:48:33,931
Oh, wow.
925
00:48:37,034 --> 00:48:38,502
Uh,
you thirsty?
926
00:48:38,769 --> 00:48:40,972
Yeah, sure,
come on.
927
00:48:48,578 --> 00:48:49,713
- You okay?
- I'm fine.
928
00:49:22,412 --> 00:49:23,981
- Another one?
- Yep.
929
00:49:25,016 --> 00:49:26,416
Sorry.
930
00:49:49,773 --> 00:49:53,510
It was this
100-piece art set.
931
00:49:54,477 --> 00:49:57,982
It was like, a pretty souped
up gift for ten-year-old me.
932
00:49:58,682 --> 00:50:01,618
You know the ones
that fold open like suitcases?
933
00:50:02,352 --> 00:50:05,355
Art was never really
my thing.
934
00:50:05,589 --> 00:50:07,859
My drawings tended to
look like Rorschach tests.
935
00:50:07,892 --> 00:50:09,492
What's a Rorschach
test?
936
00:50:09,526 --> 00:50:11,929
You know, like,
the ink blot thing.
937
00:50:11,963 --> 00:50:13,965
Like in the interrogation
scene of "Teen Genius."
938
00:50:15,832 --> 00:50:17,400
Not an '80s movie fan?
939
00:50:17,434 --> 00:50:19,469
No, I mean,
I kind of am, yeah...
940
00:50:19,502 --> 00:50:21,873
- Favorite PJM movie?
- Who?
941
00:50:21,906 --> 00:50:23,707
Patrick J. Michaels?
942
00:50:24,608 --> 00:50:26,110
- No? No?
- No...
943
00:50:26,143 --> 00:50:28,478
- It's okay, he's not important.
- I'm sorry, I'm sorry.
944
00:50:28,678 --> 00:50:30,714
DJ Obie-D2 is life!
945
00:50:33,850 --> 00:50:35,418
Dude!
946
00:50:35,452 --> 00:50:38,055
DJ Obie-D2? What is that?
947
00:50:38,089 --> 00:50:39,857
Where did that come from?
948
00:50:39,891 --> 00:50:41,125
You know how you don't like
to show anyone your art?
949
00:50:45,162 --> 00:50:48,165
Well,
I'm must say,
950
00:50:48,199 --> 00:50:49,766
I'm very glad that
you finally shared it.
951
00:50:50,734 --> 00:50:52,169
You were great.
952
00:50:52,203 --> 00:50:54,105
Like professional level amazing.
953
00:50:54,471 --> 00:50:56,573
Think I got a shot in L.A.?
954
00:50:56,606 --> 00:50:58,175
Yes, totally.
955
00:50:58,209 --> 00:50:59,944
Now go take
my place with Kale.
956
00:51:05,548 --> 00:51:08,920
Hey, can I play you something?
957
00:51:09,320 --> 00:51:10,787
Something special?
958
00:51:11,088 --> 00:51:12,689
It's a DJ
Obie-D2 original.
959
00:51:14,758 --> 00:51:16,459
Yeah.
960
00:51:16,493 --> 00:51:17,627
- Yeah?
- Yeah.
961
00:51:30,174 --> 00:51:31,608
You're a good dancer.
962
00:51:33,510 --> 00:51:36,546
Sorry, I didn't mean to like,
scare you or anything,
963
00:51:36,579 --> 00:51:38,515
I just saw you out on the dance
floor and I wanted to, like,
964
00:51:38,950 --> 00:51:40,151
come over and say hi.
965
00:51:40,985 --> 00:51:41,919
I'm Sebastian.
966
00:51:45,588 --> 00:51:47,657
Uh...
967
00:51:47,691 --> 00:51:50,161
I'm... I'm,
I'm Molly. Mol... Molly Jenkins.
968
00:51:50,194 --> 00:51:51,963
And don't you forget it.
969
00:51:52,729 --> 00:51:53,630
It would be hard to.
970
00:51:55,565 --> 00:51:57,134
Where you from,
Molly Jenkins?
971
00:51:57,168 --> 00:51:58,835
Oh, well, I mean,
I could tell you,
972
00:51:58,869 --> 00:52:00,804
but like,
do you honestly care?
973
00:52:00,837 --> 00:52:02,672
You have a funny way
of flirting, Molly Jenkins.
974
00:52:02,706 --> 00:52:05,775
What? Do I?
975
00:52:06,277 --> 00:52:08,678
Flir... flirt? I... no,
no,
976
00:52:08,712 --> 00:52:10,714
I... I do not flirt,
sir.
977
00:52:10,747 --> 00:52:12,682
I, um,
I... whew! It is...
978
00:52:12,716 --> 00:52:15,585
It is warm out here.
979
00:52:15,618 --> 00:52:18,990
Almost... hot... hot,
not like hot, like like "hot."
980
00:52:19,023 --> 00:52:20,657
Like, just... I'm
sorry. It's like, above
981
00:52:20,690 --> 00:52:23,793
the preferred body
temperature in this place.
982
00:52:24,527 --> 00:52:26,796
I tell you what,
why don't, um, I don't know,
983
00:52:26,830 --> 00:52:28,531
we go hang out
with some of my friends?
984
00:52:28,565 --> 00:52:30,234
They're just like hanging out,
listening to music,
985
00:52:30,267 --> 00:52:33,004
and, uh,
there's air conditioning.
986
00:52:33,037 --> 00:52:34,504
Uh...
987
00:52:37,607 --> 00:52:40,277
Yeah. Yeah, sure,
why not?
988
00:52:40,311 --> 00:52:41,745
- Let's go.
- Okay, cool.
989
00:52:48,953 --> 00:52:50,787
- What are you doing?
- You broke my heart.
990
00:52:50,820 --> 00:52:52,123
You betrayed me,
Fredo!
991
00:52:52,156 --> 00:52:54,191
Okay,
we've reached the
992
00:52:54,225 --> 00:52:56,160
"acting out scenes
from the movies" drunk.
993
00:52:56,193 --> 00:52:57,228
He said
his name was Mikey.
994
00:52:57,261 --> 00:52:58,262
Wait...
995
00:52:58,628 --> 00:53:00,031
Okay,
is it your goal for the night
996
00:53:00,064 --> 00:53:01,165
to scare every
single girl away?
997
00:53:01,198 --> 00:53:03,100
We dreamt
the food truck.
998
00:53:03,300 --> 00:53:04,869
That was our dream,
Mikey!
999
00:53:04,902 --> 00:53:06,770
- What are you talking about?
- You! You!
1000
00:53:06,803 --> 00:53:09,106
You're thinking you're so smart
all the time and you're not.
1001
00:53:09,140 --> 00:53:10,607
You know what you are?
1002
00:53:10,640 --> 00:53:11,708
- What?
- Stupid.
1003
00:53:11,741 --> 00:53:13,244
Oh, I'm stupid?
Oh, sick burn.
1004
00:53:13,277 --> 00:53:15,712
You know what's stupid?
The Milleni-Yum Falcon.
1005
00:53:15,745 --> 00:53:17,048
That's a stupid name.
1006
00:53:23,020 --> 00:53:26,023
♪ But I don't
wanna say good night ♪
1007
00:53:27,657 --> 00:53:28,926
That was beautiful.
1008
00:53:31,761 --> 00:53:33,030
You made that for me?
1009
00:53:34,065 --> 00:53:35,366
When?
1010
00:53:35,399 --> 00:53:37,567
I've been working on it
for a few, uh...
1011
00:53:38,701 --> 00:53:39,702
Weeks?
1012
00:53:40,971 --> 00:53:42,273
Since I first met you.
1013
00:53:44,808 --> 00:53:46,277
You know, I've been
waiting for the right setting.
1014
00:53:48,045 --> 00:53:50,747
The lights, the hotel.
1015
00:53:52,816 --> 00:53:54,151
The diving board.
1016
00:54:02,692 --> 00:54:03,894
She's right, you know.
1017
00:54:05,196 --> 00:54:06,263
You are pretty cute.
1018
00:54:10,767 --> 00:54:12,735
You're pretty cute, as well.
1019
00:54:17,274 --> 00:54:20,344
Sorry it's taken me so
long to play this for you.
1020
00:54:20,377 --> 00:54:22,779
No, I mean, it probably explains
why we've never hooked up.
1021
00:54:28,818 --> 00:54:29,819
There's actually
been something
1022
00:54:29,854 --> 00:54:31,322
I've been
meaning to tell you.
1023
00:54:34,892 --> 00:54:36,759
Dude, let go of me!
1024
00:54:36,793 --> 00:54:38,828
Really? Really, guys?
Donnie! Donnie!
1025
00:54:52,143 --> 00:54:53,843
When I grow up, I'm gonna be,
1026
00:54:53,878 --> 00:54:56,046
- I'm gonna be like Luca.
- Yup!
1027
00:55:00,451 --> 00:55:02,953
I... I don't know what
they're doing.
1028
00:55:04,021 --> 00:55:05,122
Um...
1029
00:55:07,391 --> 00:55:11,694
So, uh, about earlier...
1030
00:55:11,996 --> 00:55:13,297
Josh! Josh,
we need your help.
1031
00:55:13,330 --> 00:55:15,266
Ugh, looks like
they need you in there.
1032
00:55:24,175 --> 00:55:25,209
Good night.
1033
00:55:37,288 --> 00:55:38,122
Mmm...
1034
00:55:39,056 --> 00:55:40,324
♪ I met a girl ♪
1035
00:55:40,524 --> 00:55:41,824
♪ Without a
care in the world ♪
1036
00:55:41,859 --> 00:55:43,227
♪ Her name was Molly ♪
1037
00:55:43,260 --> 00:55:45,296
♪ Big M, little Olly ♪
1038
00:55:45,329 --> 00:55:47,264
♪ She was holly, jolly... ♪
1039
00:55:50,367 --> 00:55:51,035
Oh.
1040
00:55:57,474 --> 00:55:59,243
Um, I,
I...
1041
00:55:59,276 --> 00:56:02,012
I have to go,
apologies on the abrupt exit.
1042
00:56:02,046 --> 00:56:04,281
So just, you have...
you have a good night.
1043
00:56:04,315 --> 00:56:07,318
You all have a good...
good night, and have you...
1044
00:56:07,351 --> 00:56:08,886
have you...
one... great...
1045
00:56:08,919 --> 00:56:10,787
Namaste,
Sebastian.
1046
00:56:11,422 --> 00:56:13,991
Hey, we can like,
go somewhere else if you like.
1047
00:56:14,024 --> 00:56:16,293
Oh, no, no, no,
it's not that at all.
1048
00:56:16,327 --> 00:56:18,162
I mean, it's very,
very melodic in there.
1049
00:56:18,195 --> 00:56:20,197
It's just I really
have to meet someone...
1050
00:56:20,231 --> 00:56:21,198
You have to meet
someone at midnight?
1051
00:56:21,232 --> 00:56:22,765
Yep.
1052
00:56:22,799 --> 00:56:24,401
Then I'll tell you what,
I'll go with you.
1053
00:56:24,635 --> 00:56:26,170
For your safety,
definitely not 'cause
1054
00:56:26,203 --> 00:56:27,037
I'm worried I'm not
gonna see you again.
1055
00:56:33,210 --> 00:56:36,146
"Now, that was
an experience worth the wait.
1056
00:56:36,547 --> 00:56:38,415
"Just like in the movies.
1057
00:56:39,083 --> 00:56:40,384
"It's happening.
1058
00:56:42,119 --> 00:56:44,821
Just call me Josh,
or J. Michaels from now on."
1059
00:56:47,558 --> 00:56:48,825
Who are we
looking for again?
1060
00:56:48,859 --> 00:56:50,327
Uh, his name
is Dr. SpaceCakes.
1061
00:56:53,864 --> 00:56:54,932
Oh...
1062
00:56:55,266 --> 00:56:56,100
That's our guy.
1063
00:57:01,505 --> 00:57:03,274
Hey, I got your stuff,
you got the money?
1064
00:57:03,307 --> 00:57:06,210
You mean the wristbands?
How old are you?
1065
00:57:06,243 --> 00:57:07,344
Here you are, sir.
1066
00:57:10,881 --> 00:57:13,117
- Hands where I can see 'em!
- They're offering me drugs!
1067
00:57:13,150 --> 00:57:14,485
All right,
you two just stay right there...
1068
00:57:14,518 --> 00:57:16,120
Should we... run?
1069
00:57:16,854 --> 00:57:18,322
That's a bad idea.
1070
00:57:41,211 --> 00:57:43,113
Okay, relax, Josh,
I'm coming.
1071
00:57:43,614 --> 00:57:46,216
Hello, babe.
I've called you nonstop.
1072
00:57:46,250 --> 00:57:47,951
Did, uh,
did your phone break?
1073
00:57:47,985 --> 00:57:50,254
I, um...
1074
00:57:50,287 --> 00:57:53,891
No, uh, yeah,
the service is like super shoddy here.
1075
00:57:53,924 --> 00:57:55,092
Well,
what are you doing here?
1076
00:57:55,125 --> 00:57:57,261
Well, I saw you
on Liz's Snap,
1077
00:57:57,294 --> 00:57:59,596
so I dialed her up,
grabbed the first
1078
00:57:59,630 --> 00:58:03,000
puddle jumper I could find,
and wham, voilà, here I am.
1079
00:58:03,600 --> 00:58:05,569
Here you are.
1080
00:58:05,602 --> 00:58:08,205
Look, I'm sorry
about the other day.
1081
00:58:08,238 --> 00:58:10,541
I... I let my
chakras red line.
1082
00:58:10,574 --> 00:58:13,210
Please, forgive me.
1083
00:58:18,982 --> 00:58:20,084
Come on.
1084
00:58:21,285 --> 00:58:22,319
Namaste.
1085
00:58:22,353 --> 00:58:23,654
And we're back.
1086
00:58:23,687 --> 00:58:25,489
You know you're
the paint to my brush.
1087
00:58:25,789 --> 00:58:27,925
Okay, you just gotta stop
saying things like that.
1088
00:58:27,958 --> 00:58:29,626
No, I'm sorry,
I'm an artist.
1089
00:58:29,660 --> 00:58:31,228
I just think in pictures,
all right?
1090
00:58:31,261 --> 00:58:33,197
I'm like a
turtle in a race car.
1091
00:58:34,098 --> 00:58:38,001
Never mind, I come
bearing gifts of great news.
1092
00:58:38,035 --> 00:58:39,937
Got a little hook
up from my compadre.
1093
00:58:39,970 --> 00:58:41,638
- Hey.
- VIP wristbands
1094
00:58:41,672 --> 00:58:43,907
- to Front and Center.
- Look at that.
1095
00:58:43,941 --> 00:58:45,342
And that's
not even the best part.
1096
00:58:45,376 --> 00:58:47,578
Right now,
all your earthly possessions
1097
00:58:47,611 --> 00:58:50,581
are boxed up on a little
freight train to Los Angeles.
1098
00:58:50,814 --> 00:58:52,950
I'm sorry, my possessions
are on a train to where?
1099
00:58:52,983 --> 00:58:54,385
Home, babe.
1100
00:58:54,418 --> 00:58:56,920
They're on their way
home to the City of Angels.
1101
00:58:57,688 --> 00:58:59,456
Hey, have you seen...
1102
00:58:59,490 --> 00:59:01,492
Kale? Um...
1103
00:59:02,726 --> 00:59:04,027
W... when did you get here?
1104
00:59:04,061 --> 00:59:05,462
Uh, just now, Joshypoo,
and yes,
1105
00:59:05,496 --> 00:59:07,030
delighted to see you,
as well.
1106
00:59:07,698 --> 00:59:10,134
- Um, where's Molly?
- I don't know,
1107
00:59:10,167 --> 00:59:12,002
she's probably still
with that guy from last night.
1108
00:59:12,403 --> 00:59:13,971
- What?
- Oh, it's okay.
1109
00:59:14,004 --> 00:59:16,173
Calm down, I... I'm
sure she'll be back soon.
1110
00:59:16,206 --> 00:59:17,040
Why didn't you tell me
she didn't come back?
1111
00:59:18,642 --> 00:59:20,043
We need to find her.
1112
00:59:20,644 --> 00:59:22,212
Okay.
1113
00:59:22,246 --> 00:59:23,680
Intense
little bloke, no?
1114
00:59:33,690 --> 00:59:36,360
Whoa, Kale.
1115
00:59:36,393 --> 00:59:37,694
- Was not expecting that.
- Why is everybody
1116
00:59:37,728 --> 00:59:39,363
so surprised to see me?
1117
00:59:39,396 --> 00:59:41,632
You do realize that
Zoey is my girlfriend, right?
1118
00:59:41,665 --> 00:59:44,134
That would imply
that we hang out a lot.
1119
00:59:44,168 --> 00:59:45,369
Just didn't know that you
were coming here, that's all.
1120
00:59:45,402 --> 00:59:46,737
Yeah, well, maybe if
you'd answer my calls.
1121
00:59:46,770 --> 00:59:48,238
- Okay.
- Molly's missing.
1122
00:59:48,272 --> 00:59:49,473
Missing what?
1123
00:59:49,506 --> 00:59:51,475
She didn't get
to her room last night.
1124
00:59:51,708 --> 00:59:53,610
Okay, we need to split up
and start knocking on doors.
1125
00:59:54,178 --> 00:59:56,413
Yeah, you, uh, you wanna
check the parking lot
1126
00:59:56,447 --> 00:59:58,682
and I'll check the...
1127
00:59:58,715 --> 01:00:01,118
Great, we're still in
the silent treatment, good.
1128
01:00:01,151 --> 01:00:02,019
I forgot we were eight.
1129
01:00:03,420 --> 01:00:04,655
Do we make a
better couple than you?
1130
01:00:07,257 --> 01:00:09,026
Why is everyone
so intense here?
1131
01:00:10,694 --> 01:00:12,629
I know my rights,
sir, okay?
1132
01:00:12,663 --> 01:00:14,465
And I took AP law.
1133
01:00:14,498 --> 01:00:17,000
I have watched a
lot of lawyer shows,
1134
01:00:17,034 --> 01:00:18,302
and I get a phone call.
1135
01:00:21,104 --> 01:00:22,706
You're something,
Molly Jenkins.
1136
01:00:23,207 --> 01:00:26,643
Wow, you really love using
my full name, don't you?
1137
01:00:26,677 --> 01:00:29,580
Well, I mean, it's a...
it's a beautiful name.
1138
01:00:30,347 --> 01:00:32,082
- Really?
- Don't sue me for it, though,
1139
01:00:32,115 --> 01:00:34,218
'cause I think you'd win.
1140
01:00:34,251 --> 01:00:38,088
Th... that was funny, um...
1141
01:00:38,689 --> 01:00:41,158
Ugh,
has anyone ever told you that
1142
01:00:41,191 --> 01:00:43,660
- you look exactly like...
- Patrick J. Michaels?
1143
01:00:43,694 --> 01:00:46,430
- Yes!
- Yeah, get it all the time.
1144
01:00:46,865 --> 01:00:48,265
I don't see the resemblance,
though.
1145
01:00:49,666 --> 01:00:52,302
Really? Like... like really?
1146
01:00:52,503 --> 01:00:54,438
- No.
- I mean, you look
1147
01:00:54,471 --> 01:00:58,275
- exactly like him.
- Nope, don't see it at all.
1148
01:00:58,308 --> 01:00:59,810
My mom was like a
huge fan of his, though.
1149
01:00:59,843 --> 01:01:01,745
Was an extra in like,
all of his movies.
1150
01:01:01,778 --> 01:01:04,715
All right, you two,
I got some news for you.
1151
01:01:04,748 --> 01:01:07,317
We got a call from
one of our other stations.
1152
01:01:07,351 --> 01:01:09,520
They arrested an
Addison Preston Roberts,
1153
01:01:09,553 --> 01:01:11,688
AKA Dr. SpaceCakes.
1154
01:01:11,722 --> 01:01:13,357
You're gonna be
good to go here soon.
1155
01:01:13,557 --> 01:01:15,225
Told you he was real.
1156
01:01:15,792 --> 01:01:17,194
Well,
what do you know?
1157
01:01:17,227 --> 01:01:19,096
Even cops can
be wrong sometimes.
1158
01:01:20,364 --> 01:01:23,233
Would you relax?
Zoey's right.
1159
01:01:23,267 --> 01:01:25,168
Molly probably just
hooked up with that dude.
1160
01:01:25,202 --> 01:01:27,771
Oh, speaking of, you and Zoey
were pretty close last night.
1161
01:01:27,804 --> 01:01:29,573
Like, so close, she
should have pepper sprayed you.
1162
01:01:29,606 --> 01:01:31,441
What did you do?
What did you... did you...
1163
01:01:33,343 --> 01:01:34,578
Okay, the fact that
I'm having to pry you
1164
01:01:34,611 --> 01:01:36,446
for information right
now is freaking me out.
1165
01:01:36,480 --> 01:01:37,781
Did you guys
hook up or not?
1166
01:01:37,982 --> 01:01:40,784
I mean, we didn't...
we didn't "hook up" hook up.
1167
01:01:40,817 --> 01:01:43,086
We had an
emotional hookup.
1168
01:01:43,120 --> 01:01:45,656
I mean,
I... I played her my mix and...
1169
01:01:45,689 --> 01:01:47,324
You finally played her
that thing and she was into it?
1170
01:01:47,624 --> 01:01:49,626
Yeah, dude, she...
she loved it.
1171
01:01:49,660 --> 01:01:51,228
Wow.
1172
01:01:51,261 --> 01:01:53,430
Molly? Molly?
1173
01:01:53,463 --> 01:01:56,199
Hey, are you okay?
Where are you?
1174
01:01:57,501 --> 01:02:00,237
Where?
Yes, we're coming right now.
1175
01:02:00,270 --> 01:02:01,338
All right.
1176
01:02:09,914 --> 01:02:11,715
Just a misunderstanding.
1177
01:02:11,748 --> 01:02:13,584
Okay, we gotta get her.
1178
01:02:13,617 --> 01:02:16,720
Okay, so we have to go get
our friend from jail.
1179
01:02:16,753 --> 01:02:18,622
Wow, you guys
must've had a wild night.
1180
01:02:19,156 --> 01:02:20,591
Are you coming or not?
1181
01:03:05,702 --> 01:03:06,637
You okay?
1182
01:03:06,670 --> 01:03:07,872
Oh,
I... I'm fine.
1183
01:03:08,205 --> 01:03:09,673
- Yeah?
- Yeah.
1184
01:03:09,706 --> 01:03:11,808
No teardrop tattoos,
that's a good sign.
1185
01:03:11,842 --> 01:03:13,243
Yeah, no,
it's all good.
1186
01:03:13,276 --> 01:03:16,780
I was imprisoned
for another man's crime.
1187
01:03:16,813 --> 01:03:18,515
I'll give you the
CliffNotes version.
1188
01:03:18,548 --> 01:03:21,852
I was meeting a
friend who happened to have
1189
01:03:21,886 --> 01:03:24,554
narcotics on him,
and I basically unwittingly
1190
01:03:24,588 --> 01:03:26,423
ended up stepping
in on a sting operation
1191
01:03:26,456 --> 01:03:29,393
and the perp got away,
so they arrested us.
1192
01:03:29,961 --> 01:03:31,395
Us?
1193
01:03:33,931 --> 01:03:35,432
Thank you, officer.
I appreciate it.
1194
01:03:35,465 --> 01:03:37,935
We are all set,
completely good to go.
1195
01:03:37,969 --> 01:03:39,436
Ooh! Hi,
nice to meet you guys.
1196
01:03:39,469 --> 01:03:41,939
I've heard a lot about you.
1197
01:03:41,973 --> 01:03:43,573
Thank you, by the way, for
the ride to Front and Center,
1198
01:03:43,607 --> 01:03:44,841
I don't know
what I would've done.
1199
01:03:45,043 --> 01:03:46,376
Appreciate it, thanks.
1200
01:03:46,410 --> 01:03:47,644
This is my Sebastian.
1201
01:03:47,879 --> 01:03:50,380
Sorry, sorry!
1202
01:03:50,414 --> 01:03:53,450
My friend who's named Sebastian,
you're not mine....
1203
01:03:53,483 --> 01:03:54,851
You would think after
12 hours straight together
1204
01:03:54,886 --> 01:03:55,920
she'd be a little less
tongue tied around me.
1205
01:03:55,953 --> 01:03:59,891
I am not tongue tied,
I just, I just talk a lot.
1206
01:03:59,924 --> 01:04:01,425
I think it's cute.
1207
01:04:01,458 --> 01:04:02,793
I think it's
completely adorable.
1208
01:04:02,826 --> 01:04:05,897
I mean, hey, who
knew jail could be like, fun?
1209
01:04:09,800 --> 01:04:10,667
Hmm?
1210
01:04:11,501 --> 01:04:12,536
Is that Kale?
1211
01:04:12,569 --> 01:04:15,539
Yes, it is Kale, again!
1212
01:04:15,572 --> 01:04:18,241
Zoey, we can we please go?
It's already half past the hour.
1213
01:04:18,275 --> 01:04:19,810
Actually, he's right, we
should probably go to Front
1214
01:04:19,843 --> 01:04:22,013
and Center 'cause that's what
we traveled all the way for.
1215
01:04:22,046 --> 01:04:23,714
I'm gonna do
that. I'm gonna go.
1216
01:04:26,984 --> 01:04:28,819
"Half past the hour."
What are you like 50?
1217
01:04:28,852 --> 01:04:30,520
- We have a little bit of an issue.
- Yeah, I'll say.
1218
01:04:30,554 --> 01:04:31,923
Don't worry,
I'll get rid of him.
1219
01:04:31,956 --> 01:04:35,459
What? No, no, no.
I didn't get the wristbands.
1220
01:04:35,492 --> 01:04:37,028
The scalper
took all of your money.
1221
01:04:37,061 --> 01:04:39,496
- Are you kidding me?
- It's gonna be fine, okay?
1222
01:04:39,529 --> 01:04:40,998
Because Sebastian
actually knows people
1223
01:04:41,032 --> 01:04:42,867
that work at the festival,
so we should be good.
1224
01:04:42,900 --> 01:04:45,569
Great, great, our only chance
is a convicted felon, lovely.
1225
01:04:45,602 --> 01:04:47,571
Okay, I mean, we're not
technically convicted,
1226
01:04:47,604 --> 01:04:50,007
so like, let's not make
this worse than what it was.
1227
01:04:50,041 --> 01:04:52,309
Hey, doesn't he look exactly
like Patrick J. Michaels?
1228
01:04:52,342 --> 01:04:54,377
He looks nothing like
Patrick J. Michaels.
1229
01:05:40,057 --> 01:05:42,559
♪ I think that
I've found you out ♪
1230
01:05:42,592 --> 01:05:43,995
♪ There was a place... ♪♪♪
1231
01:05:51,535 --> 01:05:53,403
♪ Wanna be ♪
1232
01:05:53,436 --> 01:05:55,372
♪ I think you're
running away f... ♪♪♪
1233
01:05:58,742 --> 01:06:00,610
So plan A is like,
dental school,
1234
01:06:00,644 --> 01:06:01,979
but plan B is
the rap game.
1235
01:06:02,013 --> 01:06:04,548
Oh, that's...
that's a choice.
1236
01:06:04,916 --> 01:06:06,750
I mean, I think
it's a strong second choice.
1237
01:06:06,783 --> 01:06:08,552
- You've gotta have options.
- Yeah, I mean,
1238
01:06:08,585 --> 01:06:09,954
third choices
are good to... hi!
1239
01:06:09,987 --> 01:06:11,923
Molls,
we're getting close.
1240
01:06:11,956 --> 01:06:13,858
If he can't get us there,
let's just chuck him out.
1241
01:06:13,891 --> 01:06:15,759
Chuck him out?
What is wrong?
1242
01:06:15,792 --> 01:06:18,095
Just chill, all right?
Focus on you-know-who.
1243
01:06:26,570 --> 01:06:28,471
- Don't you...
- Don't you do it! Don't do it!
1244
01:06:28,705 --> 01:06:30,807
Mikey, Donnie,
stop it.
1245
01:06:30,841 --> 01:06:33,144
Yeah, guys,
come on, stop.
1246
01:06:33,177 --> 01:06:34,912
You're always agreeing
with my girl, huh?
1247
01:06:34,946 --> 01:06:36,479
What is that
supposed to mean?
1248
01:06:36,513 --> 01:06:38,582
- It means tha...
- It means
1249
01:06:38,615 --> 01:06:39,984
we should all
do a sing-a-long.
1250
01:06:40,017 --> 01:06:41,618
Am I right?
Not you, Sebastian.
1251
01:06:55,066 --> 01:06:57,767
- Poor guy.
- Oh, is that a beak?
1252
01:06:57,801 --> 01:06:59,736
Yeah, I think that's
a huge ass bird.
1253
01:06:59,769 --> 01:07:01,471
You happy?
You killed Big Bird.
1254
01:07:01,504 --> 01:07:03,406
- Nope, it's your fault.
- I've had enough.
1255
01:07:03,440 --> 01:07:05,109
I'm calling a Lyft.
Zoey, pack up your things.
1256
01:07:05,142 --> 01:07:06,944
Oh, are you sure you don't
wanna pack them up for me?
1257
01:07:06,978 --> 01:07:08,913
- 'Cause you're so good at it.
- Adorable.
1258
01:07:08,946 --> 01:07:11,148
- Do you have your wristband?
- No, Josh has them.
1259
01:07:11,949 --> 01:07:14,051
Well, come on, chop-chop,
little man, wristband.
1260
01:07:14,318 --> 01:07:16,988
- The engine's screwed.
- I can fix it, like I always do.
1261
01:07:17,021 --> 01:07:19,723
- Don't touch my truck.
- What is your deal, man?
1262
01:07:29,133 --> 01:07:30,834
I can explain, Donnie.
1263
01:07:30,868 --> 01:07:33,104
No, no, I know, I know,
'cause you explain everything.
1264
01:07:34,238 --> 01:07:35,572
How about this,
can you explain
1265
01:07:35,605 --> 01:07:37,875
what it's like to
be a kid one day
1266
01:07:37,909 --> 01:07:39,944
and then suddenly you
wake up and you're a parent?
1267
01:07:42,947 --> 01:07:44,081
Good luck fixing the truck.
1268
01:07:44,115 --> 01:07:45,682
I spent all our
money on the FTG
1269
01:07:45,715 --> 01:07:47,118
because I thought
this was our dream.
1270
01:07:47,617 --> 01:07:49,220
Look, I... I could
sell my wristband
1271
01:07:49,253 --> 01:07:51,688
to pay for the
damages. Donnie!
1272
01:07:51,721 --> 01:07:54,025
Josh,
I'm gonna need my wristband.
1273
01:07:54,058 --> 01:07:55,159
Yeah...
1274
01:07:56,861 --> 01:07:57,995
Where are the wristbands?
1275
01:07:58,029 --> 01:07:59,562
I...
1276
01:08:00,797 --> 01:08:01,899
I don't know.
1277
01:08:01,933 --> 01:08:03,868
What do you mean
you don't know?
1278
01:08:03,901 --> 01:08:05,568
- They're at will call.
- Well...
1279
01:08:05,602 --> 01:08:07,171
But there's no will call
at Front and Center.
1280
01:08:07,204 --> 01:08:08,873
Hold on, I thought you said
you picked them up from like,
1281
01:08:08,906 --> 01:08:11,008
a Dr. SpaceCakes?
1282
01:08:12,742 --> 01:08:14,511
- Wait, didn't your boss give them to you?
- Yeah.
1283
01:08:16,746 --> 01:08:17,915
Josh?
1284
01:08:17,949 --> 01:08:20,483
Look,
I can explain.
1285
01:08:24,288 --> 01:08:26,823
I lied, I never had
any wristbands, guys.
1286
01:08:26,857 --> 01:08:28,159
- Wait, what?
- I knew it!
1287
01:08:28,192 --> 01:08:29,726
Wow,
that took a turn.
1288
01:08:29,759 --> 01:08:32,029
- Screw us, right?
- Mikey, Mikey...
1289
01:08:32,063 --> 01:08:34,198
- Look, it was my fault...
- No, it's not your fault.
1290
01:08:34,231 --> 01:08:35,866
I was supposed to buy
the wristbands last night...
1291
01:08:35,900 --> 01:08:37,701
Yeah, no, of course
it's not her fault.
1292
01:08:37,734 --> 01:08:39,669
It's yours.
Why would you lie?
1293
01:08:39,703 --> 01:08:41,939
Because, darling, this was all
a plan to hook up with you.
1294
01:08:41,973 --> 01:08:43,207
- What?
- Which seems like
1295
01:08:43,240 --> 01:08:45,042
- it almost worked.
- What? No.
1296
01:08:45,076 --> 01:08:46,776
No,
nothing happened between us.
1297
01:08:46,810 --> 01:08:48,145
Then why did I hear Josh
bragging this morning
1298
01:08:48,179 --> 01:08:49,947
about your special night?
1299
01:08:50,414 --> 01:08:52,682
Look, Zoey,
I can explain...
1300
01:08:52,716 --> 01:08:54,251
Look, baby, baby, baby.
Whatever happened, happened,
1301
01:08:54,651 --> 01:08:56,187
all right?
I don't own you.
1302
01:08:56,220 --> 01:08:57,888
You're free to hook
up with whoever you want.
1303
01:08:57,922 --> 01:08:59,589
It's just a little bit
of a blow to the ego
1304
01:08:59,622 --> 01:09:01,192
that it was with
that pillock over there.
1305
01:09:01,225 --> 01:09:03,060
Okay, okay, nobody
hooked up with anybody.
1306
01:09:05,595 --> 01:09:07,298
Look, let's just finish
this later, all right?
1307
01:09:07,331 --> 01:09:08,933
We don't even
need the wristbands,
1308
01:09:08,966 --> 01:09:11,068
we've got an in with the VIPs,
so let's just go.
1309
01:09:16,673 --> 01:09:18,608
Zoey...
1310
01:09:18,641 --> 01:09:21,578
Zoey! Zoey,
wait. Zoey, wait...
1311
01:09:21,979 --> 01:09:23,813
So this was all just
like a big plan to get me
1312
01:09:23,847 --> 01:09:25,916
on your diving board
and to play your stupid mix?
1313
01:09:26,549 --> 01:09:28,319
- I thought we were connecting.
- I thought I was speaking
1314
01:09:28,352 --> 01:09:30,221
to somebody
who was being sincere.
1315
01:09:30,254 --> 01:09:31,554
Even if we
had hooked up, like,
1316
01:09:31,588 --> 01:09:33,224
what did you think
was gonna happen?
1317
01:09:33,257 --> 01:09:35,759
'Cause I know. Nothing.
1318
01:09:36,193 --> 01:09:37,627
I would have
woken up the next day
1319
01:09:37,660 --> 01:09:39,662
and I would
have still gone to L.A.
1320
01:09:40,464 --> 01:09:43,968
Grow up, dude.
You don't know me.
1321
01:09:44,168 --> 01:09:45,535
You don't
even know yourself.
1322
01:09:47,637 --> 01:09:49,639
I think maybe we should
just get in the Lyft and go.
1323
01:09:49,672 --> 01:09:51,574
I mean,
we're here.
1324
01:09:51,608 --> 01:09:53,944
You're going too?
1325
01:09:54,311 --> 01:09:58,249
You know what? Fine, go.
Go have fun at the festival.
1326
01:09:58,282 --> 01:10:00,084
Can you just hold on a second?
Josh!
1327
01:10:01,618 --> 01:10:02,953
Go have fun with
your new friend.
1328
01:10:04,687 --> 01:10:07,024
Are you serious
right now? Fun?
1329
01:10:07,525 --> 01:10:09,360
Dude,
I came here to help you.
1330
01:10:09,393 --> 01:10:11,694
I was just
released from jail.
1331
01:10:11,728 --> 01:10:12,595
Your cellmate,
he's waiting.
1332
01:10:21,738 --> 01:10:22,940
No.
1333
01:10:23,207 --> 01:10:24,841
No,
you don't get to do this, Josh.
1334
01:10:26,277 --> 01:10:28,079
You don't get to dump
your emotions out on me
1335
01:10:28,112 --> 01:10:30,981
and then act
like it's my fault.
1336
01:10:31,549 --> 01:10:34,717
I am your wingwoman.
I am your best friend.
1337
01:10:34,751 --> 01:10:35,718
I...
1338
01:10:37,754 --> 01:10:39,323
I've been here.
1339
01:10:57,942 --> 01:10:58,741
Let's go.
1340
01:11:25,035 --> 01:11:26,403
Where's my essay?
1341
01:11:27,704 --> 01:11:28,638
I was,
uh...
1342
01:11:30,207 --> 01:11:31,841
I don't have it.
1343
01:11:31,876 --> 01:11:33,210
I didn't do it. So,
you know what, just fail me
1344
01:11:33,244 --> 01:11:34,445
'cause I don't care
about the essay anymore.
1345
01:11:34,478 --> 01:11:35,980
That's not what
I was expecting
1346
01:11:36,013 --> 01:11:38,149
to hear you say,
Mr. Torres.
1347
01:11:38,182 --> 01:11:40,918
You told me you'd
get me the essay today.
1348
01:11:40,951 --> 01:11:43,154
I don't care about
the essay, Mr. Elmer.
1349
01:11:43,187 --> 01:11:45,356
I'm stranded in middle of
nowhere and my life is a mess.
1350
01:11:45,389 --> 01:11:48,392
Of course your life's a mess,
you're a teenager.
1351
01:11:48,425 --> 01:11:50,161
Yeah, but everything was
finally going the way I wanted.
1352
01:11:50,194 --> 01:11:51,794
You know, like in the movies.
1353
01:11:52,263 --> 01:11:54,231
The movies?
Hey, do me a favor.
1354
01:11:54,598 --> 01:11:56,333
Just calm down,
okay?
1355
01:11:56,600 --> 01:11:58,801
- Are you calm?
- Yeah.
1356
01:11:58,835 --> 01:12:01,704
Hey, I'm not your
therapist, okay? But...
1357
01:12:01,738 --> 01:12:03,374
you're a
nice kid. I actually
1358
01:12:03,407 --> 01:12:05,442
dislike you
less than the others.
1359
01:12:05,476 --> 01:12:07,211
They annoy me like crazy.
1360
01:12:07,411 --> 01:12:10,214
So let me give
you a piece of advice.
1361
01:12:10,481 --> 01:12:14,817
Don't place your happiness
into something that's not real,
1362
01:12:14,851 --> 01:12:16,786
but in something that is.
1363
01:12:19,056 --> 01:12:20,958
I read that once
in a fortune cookie.
1364
01:12:20,991 --> 01:12:23,294
Tsui Hangs,
best Chinese in town.
1365
01:12:23,760 --> 01:12:26,397
It's too late, Mr. Elmer.
It's over.
1366
01:12:26,430 --> 01:12:27,932
High school's over,
you were right.
1367
01:12:27,965 --> 01:12:30,733
The weekend isn't over.
Get that essay to me.
1368
01:12:46,450 --> 01:12:47,885
I'm gonna fix it,
I promise.
1369
01:12:48,452 --> 01:12:49,420
Uh-huh.
1370
01:12:58,362 --> 01:12:59,964
I didn't... I didn't handle
the situation ideally.
1371
01:13:00,331 --> 01:13:01,365
You lied to me.
1372
01:13:02,499 --> 01:13:04,068
I'm sorry.
1373
01:13:05,035 --> 01:13:07,271
I'm not gonna go, Donnie.
I made a commitment to you...
1374
01:13:07,304 --> 01:13:09,173
Stop!
Would you just stop?
1375
01:13:09,506 --> 01:13:12,142
Stop? Stop being honest
with you? Stop telling...
1376
01:13:12,176 --> 01:13:13,978
Are you
trying to piss me off?
1377
01:13:14,011 --> 01:13:16,547
I can't win with you.
Everything I say pisses you off.
1378
01:13:16,580 --> 01:13:19,183
I'm not upset that you
applied to college, Mikey.
1379
01:13:19,216 --> 01:13:21,118
I'm upset that
you kept it from me.
1380
01:13:21,885 --> 01:13:23,287
How...
1381
01:13:23,753 --> 01:13:26,090
How could you think
that I wouldn't support you?
1382
01:13:31,462 --> 01:13:33,197
This is your dream,
this, this...
1383
01:13:33,430 --> 01:13:34,932
This is everything to you.
1384
01:13:35,266 --> 01:13:37,468
No, man,
you are.
1385
01:13:43,607 --> 01:13:44,975
I'm not...
1386
01:13:47,478 --> 01:13:49,079
I'm not perfect,
you know?
1387
01:13:49,113 --> 01:13:50,381
But I'm gonna keep
doing what's best for you.
1388
01:13:52,383 --> 01:13:53,850
You want to go to school,
1389
01:13:53,884 --> 01:13:56,220
so we'll use my
savings and we get you there.
1390
01:13:57,354 --> 01:13:58,322
You're going.
1391
01:14:04,428 --> 01:14:05,896
Oh my God.
1392
01:14:11,302 --> 01:14:13,504
I'm sorry I tried to murder
you in a motel swimming pool.
1393
01:14:20,511 --> 01:14:22,579
All right,
that should do it.
1394
01:14:22,613 --> 01:14:24,248
Come on,
now, here we go.
1395
01:14:27,384 --> 01:14:28,952
Yes!
1396
01:14:29,720 --> 01:14:32,556
All right, so I was thinking
we go to the Motel Mermaid,
1397
01:14:32,589 --> 01:14:34,091
then once the girls
wrap up at the festival,
1398
01:14:34,124 --> 01:14:35,859
we all head home,
cool?
1399
01:14:39,063 --> 01:14:43,967
♪ If I had
to walk today ♪
1400
01:14:49,540 --> 01:14:54,178
♪ I would
throw it all away ♪
1401
01:14:59,350 --> 01:15:02,886
♪ 'Cause all I need ♪
1402
01:15:02,920 --> 01:15:04,121
♪ Is you ♪
1403
01:15:09,727 --> 01:15:14,031
♪ All I need ♪
1404
01:15:15,999 --> 01:15:17,167
♪ Is you ♪♪♪
1405
01:15:41,425 --> 01:15:43,327
Stop the truck.
1406
01:15:43,360 --> 01:15:44,561
Guys,
stop the truck!
1407
01:15:47,798 --> 01:15:49,299
You okay?
1408
01:15:49,700 --> 01:15:51,068
How do you know you're
in love, Goosie?
1409
01:15:54,638 --> 01:15:56,140
What?
1410
01:15:56,173 --> 01:15:57,307
It's from
a Patrick J. Michaels movie.
1411
01:15:57,341 --> 01:15:58,509
He says,
"You feel it."
1412
01:15:58,877 --> 01:16:01,245
But that's the thing,
man, this isn't a movie.
1413
01:16:01,278 --> 01:16:02,446
I'm not
Patrick J. Michaels.
1414
01:16:02,479 --> 01:16:04,148
No one's
actually named Goosie.
1415
01:16:04,548 --> 01:16:06,483
I've been sidelined
under the bleachers living life
1416
01:16:06,517 --> 01:16:08,585
like it's a movie,
chasing feelings,
1417
01:16:08,619 --> 01:16:10,587
too afraid to
face reality. Well...
1418
01:16:10,621 --> 01:16:12,523
I'm done with it,
man.
1419
01:16:12,891 --> 01:16:14,525
Get me to Front
and Center, guys.
1420
01:16:18,262 --> 01:16:21,098
No idea what you're
talking about, but I'm in.
1421
01:16:21,665 --> 01:16:23,934
Kid's taking a swing,
I like it.
1422
01:16:25,335 --> 01:16:26,503
Front and Center,
boys.
1423
01:16:30,007 --> 01:16:32,976
♪ Got me feeling
like I'm okay ♪
1424
01:16:33,010 --> 01:16:35,579
♪ But the feeling
never goes away... ♪
1425
01:16:35,612 --> 01:16:38,382
You guys
getting anything?
1426
01:16:38,415 --> 01:16:41,485
Why aren't they answering?
1427
01:16:41,518 --> 01:16:43,320
Straight to voicemail.
Nothing.
1428
01:16:43,353 --> 01:16:44,655
Their
phone's gotta be dead.
1429
01:16:44,688 --> 01:16:46,490
They must be deep
in the festival by now.
1430
01:16:46,523 --> 01:16:48,559
We got no money,
no wristbands,
1431
01:16:48,592 --> 01:16:50,060
and it'll be a
miracle if this truck holds up
1432
01:16:50,093 --> 01:16:52,362
long enough
to get us there.
1433
01:16:52,396 --> 01:16:53,997
Wait,
Donnie.
1434
01:16:54,031 --> 01:16:55,566
What's the best thing
about Front and Center?
1435
01:16:55,599 --> 01:16:57,601
The music?
1436
01:16:57,634 --> 01:16:59,403
The food trucks.
1437
01:16:59,436 --> 01:17:01,638
And the
guild that comes with it.
1438
01:17:01,672 --> 01:17:03,273
I like it!
1439
01:17:03,307 --> 01:17:05,075
The Falcon's
going into business, baby!
1440
01:17:05,108 --> 01:17:08,011
♪ You got me feeling
like I'm okay ♪
1441
01:17:08,045 --> 01:17:10,747
♪ The feeling
never goes away ♪
1442
01:17:10,781 --> 01:17:14,117
♪ Hate the night,
embrace the day ♪
1443
01:17:14,151 --> 01:17:17,254
♪ The feeling's
fleeting and it goes away ♪
1444
01:17:17,287 --> 01:17:20,357
♪ You got me
feeling like I'm okay ♪
1445
01:17:20,390 --> 01:17:23,494
♪ The feeling
never goes away ♪
1446
01:17:23,527 --> 01:17:26,563
♪ Hate the night,
embrace the day ♪
1447
01:17:26,597 --> 01:17:29,199
♪ The feeling's
fleeting and it goes ♪
1448
01:17:31,134 --> 01:17:33,036
♪ Ooh... ♪
1449
01:17:33,070 --> 01:17:36,607
♪ Oh no, no ♪
1450
01:17:36,640 --> 01:17:38,775
♪ Ooh... ♪
1451
01:17:38,809 --> 01:17:40,310
♪ Oh no,
no ♪
1452
01:17:43,280 --> 01:17:45,616
♪ God,
change my philosophy ♪
1453
01:17:45,649 --> 01:17:49,186
♪ My state of
mind is in disguise ♪
1454
01:17:49,219 --> 01:17:52,256
♪ I'm losing
all the honesty ♪
1455
01:17:52,289 --> 01:17:55,526
♪ Arresting all
the life inside ♪
1456
01:17:55,559 --> 01:17:58,295
♪ Tell me that
I'll be all right ♪
1457
01:17:58,328 --> 01:18:01,598
♪ I tried myself,
and came up dry ♪
1458
01:18:01,632 --> 01:18:04,434
♪ Give me
more that satisfies ♪
1459
01:18:04,468 --> 01:18:07,504
♪ If you're okay,
then I'm okay ♪
1460
01:18:11,375 --> 01:18:14,811
♪ You got me
feeling like I'm okay ♪
1461
01:18:14,845 --> 01:18:17,714
♪ The feeling
never goes away ♪
1462
01:18:17,748 --> 01:18:20,751
♪ Own the night,
embrace the day ♪
1463
01:18:20,784 --> 01:18:23,720
♪ The feeling's
fleeting and it goes away ♪
1464
01:18:23,754 --> 01:18:27,157
♪ You got me
feeling like I'm okay ♪
1465
01:18:27,190 --> 01:18:29,493
♪ The feeling
never goes away... ♪♪♪
1466
01:18:33,797 --> 01:18:35,832
Uh, you guys
sure this is the right place?
1467
01:18:35,867 --> 01:18:38,101
There's no way this
is going to work.
1468
01:18:38,135 --> 01:18:40,604
Uh, yeah, it is.
He told us to meet 'em here.
1469
01:18:48,278 --> 01:18:49,780
Guys, guys,
I'm gonna need to see
1470
01:18:49,813 --> 01:18:52,749
your health and zoning permit,
and your parking pass, please.
1471
01:18:53,183 --> 01:18:55,185
Funny, funny that you
should ask for that.
1472
01:18:55,218 --> 01:18:56,820
Gil, piss off.
These guys are with me.
1473
01:18:56,853 --> 01:18:58,455
Hey, we're good.
we're good.
1474
01:18:58,488 --> 01:19:00,791
- Hey, enjoy your stay, guys.
- Yeah, yeah, yeah, ciao.
1475
01:19:00,824 --> 01:19:04,394
- Familia!
- Hey!
1476
01:19:04,428 --> 01:19:07,664
So, this the famous
Milleni-Yum Falcon, eh?
1477
01:19:07,698 --> 01:19:11,635
Oh yeah,
she's... vintage.
1478
01:19:11,668 --> 01:19:13,203
Hey,
thanks for helping us out.
1479
01:19:13,236 --> 01:19:15,572
Can't abandon a member of
the guild now, can I?
1480
01:19:15,606 --> 01:19:16,840
- When in Rome.
- Va bene.
1481
01:19:16,874 --> 01:19:18,575
Va bene!
1482
01:19:18,609 --> 01:19:20,177
- I'm gonna ride with you guys.
- Yeah, yeah, jump on in.
1483
01:19:20,878 --> 01:19:22,412
They're with me!
1484
01:19:57,949 --> 01:20:00,250
Move
out of the way.
1485
01:20:00,283 --> 01:20:03,186
Come on,
move aside, move aside.
1486
01:20:03,220 --> 01:20:05,722
Thank you,
thank you. Move it over.
1487
01:20:05,756 --> 01:20:08,425
Right over here,
boys, right over here.
1488
01:20:08,458 --> 01:20:10,527
Yeah,
watch yourself.
1489
01:20:10,560 --> 01:20:11,662
Perfect.
1490
01:20:15,465 --> 01:20:17,434
Yeah!
1491
01:20:20,837 --> 01:20:22,940
All right, boys,
make me proud.
1492
01:20:22,974 --> 01:20:24,808
- I'll check on you later.
- All right.
1493
01:20:24,841 --> 01:20:26,743
- Well, what's the move?
- Okay, Kale said
1494
01:20:26,777 --> 01:20:28,478
something
about a VIP tent.
1495
01:20:28,512 --> 01:20:29,646
Like that one?
1496
01:20:35,485 --> 01:20:38,588
There it is, it's at some
rose bungalow village.
1497
01:20:38,622 --> 01:20:40,557
All right, we got
a plan this time?
1498
01:20:40,590 --> 01:20:42,292
No.
1499
01:20:42,325 --> 01:20:43,861
I don't need one.
1500
01:20:46,797 --> 01:20:48,565
You remember Sophia,
right, the art dealer?
1501
01:20:48,598 --> 01:20:50,267
Anyway,
she's agreed to meet me here.
1502
01:20:50,300 --> 01:20:52,769
Yeah, remember when all
the clothes were in my closet?
1503
01:20:52,803 --> 01:20:55,006
Why is your energy
red lining?
1504
01:20:55,039 --> 01:20:58,341
You know, I don't know, Kale.
Maybe it's because
1505
01:20:58,375 --> 01:20:59,710
I thought that you
came here to be with me,
1506
01:20:59,743 --> 01:21:02,013
but really I was just
another stop on your way.
1507
01:21:02,046 --> 01:21:04,448
No, no, no, no.
That couldn't be further from the truth.
1508
01:21:04,481 --> 01:21:05,782
This is all about you,
babe.
1509
01:21:05,816 --> 01:21:07,684
This is just a happy accident,
like the cosmos.
1510
01:21:07,718 --> 01:21:09,252
Come on,
let's get a move on.
1511
01:21:46,556 --> 01:21:47,925
I'm sorry about
the wristbands,
1512
01:21:47,959 --> 01:21:49,292
and lying to you,
that was...
1513
01:21:49,326 --> 01:21:51,028
No,
don't... don't worry about it.
1514
01:21:51,062 --> 01:21:52,763
I mean, like,
not calculating the risk
1515
01:21:52,796 --> 01:21:55,832
is actually on brand for me,
right?
1516
01:21:55,867 --> 01:21:59,070
Look, psychology is
not an exact science.
1517
01:21:59,103 --> 01:22:00,737
Some would say
there's a lot of guesswork.
1518
01:22:00,771 --> 01:22:02,305
No, no,
I think it was like,
1519
01:22:02,339 --> 01:22:05,877
exactly what I needed to hear,
actually.
1520
01:22:05,910 --> 01:22:07,611
Um,
how did it go
1521
01:22:07,644 --> 01:22:09,713
with the Mr.
Bowling Shirt?
1522
01:22:13,683 --> 01:22:15,887
I... nothing happened.
1523
01:22:15,920 --> 01:22:19,556
Like,
we talked. He's nice.
1524
01:22:19,589 --> 01:22:22,793
We were in jail,
that kind of complicated things.
1525
01:22:22,826 --> 01:22:24,361
He's definitely very cute.
1526
01:22:41,545 --> 01:22:43,080
To Front and Center.
1527
01:22:43,281 --> 01:22:47,919
Cheers.
1528
01:22:47,952 --> 01:22:51,088
Well, this tent's
nice and all, but, um...
1529
01:22:51,122 --> 01:22:52,556
How 'bout we
get outta here?
1530
01:22:52,589 --> 01:22:55,026
Lovelytheband's
taking the stage soon.
1531
01:22:55,059 --> 01:22:56,093
Okay.
1532
01:22:56,127 --> 01:22:57,661
Hey, Zoey,
you wanna come?
1533
01:22:59,729 --> 01:23:02,699
Um, you know, I'm going
to catch you later I think.
1534
01:23:02,732 --> 01:23:05,468
- Are you good?
- Yes.
1535
01:23:05,502 --> 01:23:06,938
- Ready?
- Yeah.
1536
01:23:14,778 --> 01:23:16,713
Love it!
Absolutely love it.
1537
01:23:16,746 --> 01:23:18,481
They're going
mental out there.
1538
01:23:18,515 --> 01:23:21,118
- Hey, Kale.
- One sec.
1539
01:23:21,152 --> 01:23:23,386
Kale.
1540
01:23:23,420 --> 01:23:25,689
Just give me a second.
1541
01:23:25,722 --> 01:23:27,859
Babe! My Birkenstocks!
1542
01:23:27,892 --> 01:23:29,693
Babe! Babe, babe,
babe. What's going on?
1543
01:23:29,726 --> 01:23:31,528
I'm in the middle of
connecting with Sophia.
1544
01:23:31,561 --> 01:23:34,564
All right? Just hang out here,
soak in the vibes.
1545
01:23:34,598 --> 01:23:36,167
This is what our
life's gonna be like in L.A.
1546
01:23:36,200 --> 01:23:38,169
I know,
so I'm leaving.
1547
01:23:38,202 --> 01:23:39,836
All right,
I will catch you later.
1548
01:23:39,871 --> 01:23:42,372
No, Kale. I'm leaving.
1549
01:23:47,011 --> 01:23:48,980
Wait, you're not
coming to L.A.?
1550
01:23:49,013 --> 01:23:51,448
- No.
- Well, why? Why not?
1551
01:23:51,481 --> 01:23:53,084
Why the... why the change?
1552
01:23:54,651 --> 01:23:56,954
L.A. is your dream, Kale,
it's...
1553
01:23:56,988 --> 01:23:58,521
It's not mine.
1554
01:23:58,555 --> 01:24:00,824
This is what's
best for both of us.
1555
01:24:08,765 --> 01:24:11,135
♪ Ohh... ♪
1556
01:24:11,335 --> 01:24:15,505
♪ Ohh... ♪
1557
01:24:15,705 --> 01:24:19,542
♪ Ohh... ♪
1558
01:24:19,576 --> 01:24:24,447
♪ Ohh... ♪
1559
01:24:24,481 --> 01:24:25,917
Zoey?
1560
01:24:28,485 --> 01:24:30,121
Hey.
1561
01:24:30,154 --> 01:24:32,822
How... what...
what're you doing here?
1562
01:24:32,857 --> 01:24:35,059
I had some unfinished
business...
1563
01:24:35,092 --> 01:24:38,162
What're you... wait,
where's...
1564
01:24:38,195 --> 01:24:39,063
Where's Kale?
1565
01:24:42,133 --> 01:24:44,035
I, uh...
1566
01:24:44,068 --> 01:24:46,770
broke up with him.
1567
01:24:46,803 --> 01:24:48,772
You did?
1568
01:24:48,805 --> 01:24:50,640
Yep, I did.
1569
01:24:53,576 --> 01:24:55,779
I'm so sorry
if I did anything...
1570
01:24:55,812 --> 01:24:57,614
No, no. Although
you did, you know,
1571
01:24:57,647 --> 01:24:59,984
drag us out here
and lie about it, but...
1572
01:25:00,017 --> 01:25:01,618
if it weren't for you,
I'd probably be
1573
01:25:01,651 --> 01:25:04,188
in L.A. right
now hating life, so...
1574
01:25:04,221 --> 01:25:06,958
I actually feel kind of
liberated or something.
1575
01:25:09,559 --> 01:25:11,896
And I just want to
make something clear
1576
01:25:11,929 --> 01:25:14,531
between the two of us.
1577
01:25:14,564 --> 01:25:17,667
I like you,
1578
01:25:17,701 --> 01:25:19,703
but just as a friend.
1579
01:25:19,736 --> 01:25:22,539
And that's
all it's gonna be.
1580
01:25:22,572 --> 01:25:24,808
That's fine, because I only
want to be friends, too.
1581
01:25:24,841 --> 01:25:26,609
I mean,
for the longest time
1582
01:25:26,643 --> 01:25:27,979
I actually
thought I loved you.
1583
01:25:28,012 --> 01:25:29,280
- Yeah, no, I know.
- No, like full-on,
1584
01:25:29,313 --> 01:25:30,647
thought of you
all night love you.
1585
01:25:30,680 --> 01:25:33,117
Oh, wow, okay,
got it.
1586
01:25:33,150 --> 01:25:37,154
But here's the thing.
Over this past weekend, I...
1587
01:25:37,188 --> 01:25:41,691
Yeah, Josh, every girl knows
when a guy is into them,
1588
01:25:41,725 --> 01:25:44,728
and every girl knows when
a guy is into somebody else.
1589
01:25:44,761 --> 01:25:47,697
- So what are you doing here?
- Where is she?
1590
01:25:47,731 --> 01:25:49,033
She went with Sebastian
to go see Lovelytheband
1591
01:25:49,066 --> 01:25:51,268
and I think that you
should move quick, fast.
1592
01:25:51,302 --> 01:25:52,635
Go, go, go,
go.
1593
01:25:57,607 --> 01:26:00,077
Wait, I thought that we
were gonna see Lovelytheband.
1594
01:26:00,111 --> 01:26:02,612
There's like,
a great spot like, right there.
1595
01:26:02,645 --> 01:26:05,815
Oh, yeah, yeah,
no, no, no, I know, but, um...
1596
01:26:05,849 --> 01:26:08,919
I know a better one.
1597
01:26:17,361 --> 01:26:18,795
Shall we?
1598
01:26:22,166 --> 01:26:24,035
Oh, man, these
are really good.
1599
01:26:24,068 --> 01:26:26,070
- Yes!
- Oh yeah.
1600
01:26:26,103 --> 01:26:27,972
- Here, get in on this.
- Oh yeah!
1601
01:26:28,005 --> 01:26:30,774
I heard these are
the best grilled cheeses.
1602
01:26:30,807 --> 01:26:31,909
Everyone
is talking about them.
1603
01:26:36,780 --> 01:26:39,984
We've officially sold out!
Thank you, Front and Center!
1604
01:26:40,017 --> 01:26:43,220
But the Milleni-Yum Falcon
is jumping to light speed.
1605
01:26:43,254 --> 01:26:45,856
And may the fromage
be with you.
1606
01:26:55,665 --> 01:26:56,901
- Hey!
- Looks like you guys
1607
01:26:56,934 --> 01:26:58,335
are already in business.
1608
01:26:58,369 --> 01:27:00,905
Oh, you know, just
for one night, cuz.
1609
01:27:00,938 --> 01:27:02,672
Oh, and we officially
have enough money
1610
01:27:02,705 --> 01:27:05,109
- to make it home.
- Oh, great.
1611
01:27:05,142 --> 01:27:07,211
Just in time too,
Lovelytheband's about to take the stage.
1612
01:27:07,244 --> 01:27:10,713
Oh,
are you alone right now?
1613
01:27:10,747 --> 01:27:13,616
Yeah, yeah, I am, it's, uh,
it's a new thing I'm trying.
1614
01:27:13,650 --> 01:27:15,019
Get used to it.
1615
01:27:15,052 --> 01:27:16,753
Wait,
where's our boy?
1616
01:27:18,655 --> 01:27:19,323
Have they
started singing yet?
1617
01:27:23,793 --> 01:27:25,662
Ladies and gentlemen.
1618
01:27:25,695 --> 01:27:28,399
And now, the moment
you've been waiting for.
1619
01:27:28,432 --> 01:27:31,102
Please welcome Lovelytheband!
1620
01:27:44,115 --> 01:27:46,884
♪ Dancing in
your party dress ♪
1621
01:27:46,917 --> 01:27:49,420
♪ You were singing me ♪
1622
01:27:49,453 --> 01:27:52,289
♪ Some Frank Sinatra ♪
1623
01:27:52,323 --> 01:27:54,657
♪ As you wept ♪
1624
01:27:57,394 --> 01:28:00,297
♪ Pull me close enough ♪
1625
01:28:00,331 --> 01:28:03,800
♪ It seems like we lost touch ♪
1626
01:28:03,833 --> 01:28:07,737
♪ So hold me as
the record skips ♪
1627
01:28:15,112 --> 01:28:16,981
Wow...
1628
01:28:17,014 --> 01:28:20,918
This is so beautiful.
1629
01:28:20,951 --> 01:28:22,819
I think you're beautiful.
1630
01:29:15,838 --> 01:29:17,208
We love you!
1631
01:29:26,517 --> 01:29:29,954
♪ Maybe I'm just too good
Maybe I'll run away ♪
1632
01:29:29,987 --> 01:29:33,090
♪ Maybe I'm over you
Maybe I shouldn't stay ♪
1633
01:29:33,123 --> 01:29:36,327
♪ Maybe I just don't
care Maybe I talk too much ♪
1634
01:29:36,360 --> 01:29:39,762
♪ But baby, I'll be there Yeah,
baby, I'll be there ♪
1635
01:29:39,796 --> 01:29:41,065
♪ It's been a little hard... ♪
1636
01:29:41,098 --> 01:29:42,933
Um, you know,
actually,
1637
01:29:42,967 --> 01:29:46,437
um, no, uh...
1638
01:29:46,470 --> 01:29:48,038
What's wrong?
1639
01:29:48,072 --> 01:29:49,406
Uhh...
1640
01:29:49,440 --> 01:29:52,276
Okay, well,
for starters,
1641
01:29:52,309 --> 01:29:54,511
we... we... we like,
just met, right?
1642
01:29:54,545 --> 01:29:58,249
Like, mere hours ago.
And... and you have technically
1643
01:29:58,282 --> 01:30:00,184
not asked me on,
like, a formal date,
1644
01:30:00,217 --> 01:30:04,989
and, uh, we don't
know each other, like, at all.
1645
01:30:05,022 --> 01:30:08,359
Look, I think you should just
maybe relax for a second, okay?
1646
01:30:08,392 --> 01:30:10,561
And just
chill. Let's just...
1647
01:30:10,594 --> 01:30:11,929
Let's just have some fun.
1648
01:30:14,265 --> 01:30:16,233
Full disclosure,
um...
1649
01:30:16,267 --> 01:30:17,968
I just want to hang out.
1650
01:30:18,002 --> 01:30:21,071
And, um,
if that does not
1651
01:30:21,105 --> 01:30:23,340
float your battleship...
1652
01:30:23,374 --> 01:30:25,309
Uh...
1653
01:30:25,342 --> 01:30:27,478
I'm a big girl.
1654
01:30:27,511 --> 01:30:29,146
I'll understand.
1655
01:30:33,884 --> 01:30:36,120
It was nice meeting you,
Molly Jenkins.
1656
01:30:45,963 --> 01:30:48,532
So long,
Patrick J. Michaels.
1657
01:30:56,440 --> 01:31:00,843
♪ You always smell
like a holiday ♪
1658
01:31:00,878 --> 01:31:05,282
♪ I'm still in love with you,
though ♪
1659
01:31:05,316 --> 01:31:07,318
♪ It was springtime ♪
1660
01:31:07,351 --> 01:31:09,420
♪ You were still mine ♪
1661
01:31:09,453 --> 01:31:11,989
♪ Back when I felt whole ♪
1662
01:31:21,432 --> 01:31:23,367
Hi.
1663
01:31:24,601 --> 01:31:26,136
I like you.
1664
01:31:28,906 --> 01:31:30,374
Do you like me?
1665
01:31:30,407 --> 01:31:32,910
Yeah.
1666
01:31:32,943 --> 01:31:35,346
Yeah,
I really do.
1667
01:31:38,415 --> 01:31:40,084
I'm sorry I missed
the fireworks.
1668
01:31:40,117 --> 01:31:41,352
I was running
through the field
1669
01:31:41,385 --> 01:31:42,920
and I jumped
on top of this car...
1670
01:31:42,953 --> 01:31:46,924
♪ I'll be
your right now ♪
1671
01:31:46,957 --> 01:31:51,061
♪ I'll be your forever ♪
1672
01:31:51,095 --> 01:31:55,366
♪ Oh,
I'll be your last call... ♪
1673
01:31:55,399 --> 01:31:57,034
It was never about
the fireworks.
1674
01:32:01,405 --> 01:32:03,173
Well?
1675
01:32:03,207 --> 01:32:07,478
♪ She said she really
likes Springsteen ♪
1676
01:32:07,511 --> 01:32:12,049
♪ And I think
I like that a lot ♪
1677
01:32:12,082 --> 01:32:16,053
♪ A flower
child of the '70s ♪
1678
01:32:16,086 --> 01:32:19,456
♪ At least she
thought that she was ♪
1679
01:32:19,490 --> 01:32:22,025
♪ She was wild,
she was dangerous ♪
1680
01:32:22,059 --> 01:32:24,161
♪ In all the best ways ♪
1681
01:32:24,194 --> 01:32:26,063
♪ With a heart like that ♪
1682
01:32:26,096 --> 01:32:28,599
♪ She was never
meant to be tamed ♪
1683
01:32:39,443 --> 01:32:40,444
- Come on up!
- Come on up here!
1684
01:32:40,477 --> 01:32:44,581
♪ I'll be
your right now ♪
1685
01:32:44,615 --> 01:32:48,986
♪ I'll be your forever ♪
1686
01:32:49,019 --> 01:32:51,121
♪ Oh,
I'll be your last call... ♪
1687
01:32:51,155 --> 01:32:53,056
I love you guys!
1688
01:32:54,591 --> 01:32:56,593
You know,
it's funny.
1689
01:32:56,627 --> 01:32:58,228
If you would
have told me yesterday
1690
01:32:58,262 --> 01:33:01,398
I was chasing
after a false dream,
1691
01:33:01,432 --> 01:33:05,335
that I was trying to live
a movie version of myself,
1692
01:33:05,369 --> 01:33:07,271
I would have
said you're crazy.
1693
01:33:10,140 --> 01:33:11,708
I guess sometimes you've
gotta fall before you realize
1694
01:33:11,742 --> 01:33:14,278
you were walking
in the wrong direction.
1695
01:33:14,711 --> 01:33:17,114
How was my high
school experience?
1696
01:33:17,147 --> 01:33:20,050
One of waking up.
1697
01:33:20,083 --> 01:33:23,387
And you know
what I realized?
1698
01:33:23,420 --> 01:33:26,557
Life isn't a movie.
1699
01:33:26,590 --> 01:33:27,691
It's better.
1700
01:33:27,724 --> 01:33:31,728
♪ I'll be
your right now ♪
1701
01:33:31,762 --> 01:33:33,263
♪ I'll be your forever ♪
1702
01:33:35,632 --> 01:33:40,370
♪ Oh,
I'll be your last call ♪
1703
01:34:06,810 --> 01:34:11,810
Provided by explosiveskull
https://twitter.com/kaboomskull
117632
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.