All language subtitles for The.Alpines.2021.1080p.WEB-DL.AAC2.0.H.264-EVO-English
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:18,604 --> 00:00:23,604
Provided by explosiveskull
https://twitter.com/kaboomskull
2
00:00:28,721 --> 00:00:31,223
Okay.
3
00:00:32,391 --> 00:00:35,327
Okay, it's just 50 minutes.
4
00:00:36,629 --> 00:00:39,666
Worst thing that happens
5
00:00:39,699 --> 00:00:41,868
is you walk in.
6
00:00:44,436 --> 00:00:46,639
Okay, okay.
7
00:00:46,673 --> 00:00:50,542
Just do it, just walk in,
just go in.
8
00:00:50,575 --> 00:00:52,779
One, two, three, go.
9
00:01:22,775 --> 00:01:25,544
If you had to use three words
to describe yourself,
10
00:01:25,577 --> 00:01:26,813
what would they be?
11
00:01:28,580 --> 00:01:30,282
Um...
12
00:01:34,453 --> 00:01:36,022
Disappointment.
13
00:01:39,391 --> 00:01:40,993
Um...
14
00:01:43,930 --> 00:01:45,665
Burden.
15
00:01:50,837 --> 00:01:53,405
Failure.
16
00:01:53,438 --> 00:01:56,676
How often do you remind yourself
of those words?
17
00:01:56,709 --> 00:01:58,577
Every day.
18
00:01:59,812 --> 00:02:01,613
And do you truly believe
19
00:02:01,647 --> 00:02:04,382
that you are
any of these things?
20
00:02:04,416 --> 00:02:05,450
Yes.
21
00:02:09,756 --> 00:02:11,657
You said that college
22
00:02:11,691 --> 00:02:13,626
was the happiest time
of your life.
23
00:02:13,659 --> 00:02:15,393
Yeah.
24
00:02:15,427 --> 00:02:18,497
Would you mind
expanding on that?
25
00:02:18,530 --> 00:02:20,666
What was that like?
26
00:02:22,735 --> 00:02:25,537
In college, you're invincible.
27
00:02:25,570 --> 00:02:27,774
Nothing can break you.
28
00:02:27,807 --> 00:02:30,509
Invincible.
29
00:02:30,542 --> 00:02:32,678
Why is that?
30
00:02:35,580 --> 00:02:37,817
Because I had my friends.
31
00:02:39,518 --> 00:02:43,689
And I had goals, plans.
32
00:02:45,658 --> 00:02:49,361
And that is
a very deadly combination.
33
00:02:49,394 --> 00:02:51,363
Deadly how?
34
00:02:51,396 --> 00:02:54,366
It creates a blanket.
35
00:02:54,399 --> 00:02:55,701
Blanket.
36
00:02:55,735 --> 00:02:58,403
Is writing this much normal?
37
00:02:58,436 --> 00:02:59,839
Yes.
38
00:03:05,144 --> 00:03:06,145
Um...
39
00:03:06,179 --> 00:03:09,381
I'm sorry, I don't remember
what I was...
40
00:03:09,414 --> 00:03:10,817
A blanket?
41
00:03:13,653 --> 00:03:16,722
Do you, uh, do you mind
if we, uh, stop for today?
42
00:03:16,756 --> 00:03:19,959
I'm just feeling kind of tired.
43
00:03:19,992 --> 00:03:21,694
Plus, I got to start packing.
44
00:03:21,727 --> 00:03:23,395
I usually procrastinate
these things
45
00:03:23,428 --> 00:03:25,064
till I'm halfway out the door.
46
00:03:25,097 --> 00:03:28,100
Packing for what?
47
00:03:28,134 --> 00:03:30,535
My old roommate
sent me a letter
48
00:03:30,569 --> 00:03:32,571
inviting us all up
to his lake house this weekend.
49
00:03:32,604 --> 00:03:34,674
Big news.
50
00:03:34,707 --> 00:03:36,943
I didn't even know Roger moved.
51
00:03:36,976 --> 00:03:39,145
Well, enjoy yourself.
52
00:03:39,178 --> 00:03:40,579
I will.
53
00:03:42,480 --> 00:03:44,482
- Zach?
- Yeah?
54
00:03:45,651 --> 00:03:48,120
How are they healing?
55
00:03:53,960 --> 00:03:56,428
Yeah, I decided to go.
56
00:03:56,461 --> 00:03:57,797
I don't know,
I haven't seen them
57
00:03:57,830 --> 00:03:58,998
in, like, five years.
58
00:03:59,031 --> 00:04:02,567
I'm sure it'll be a very
unsurprising weekend with them.
59
00:04:04,136 --> 00:04:06,605
What I mean is,
as soon as I see Gil,
60
00:04:06,639 --> 00:04:08,808
he's inevitably
going to piss me off.
61
00:04:08,841 --> 00:04:10,142
Rowan will pretend
that James and her
62
00:04:10,176 --> 00:04:11,744
have a picture-perfect life,
63
00:04:11,777 --> 00:04:13,145
and she'll try to coerce us
into joining
64
00:04:13,179 --> 00:04:14,714
her weird fitness cult.
65
00:04:14,747 --> 00:04:17,549
Andy and Roger will screw
because they're bored,
66
00:04:17,582 --> 00:04:19,719
and Zach will cry.
67
00:04:19,752 --> 00:04:22,154
Just like old times.
68
00:04:22,188 --> 00:04:24,824
Why am I going, again?
69
00:04:40,840 --> 00:04:43,508
It's three days.
70
00:04:48,848 --> 00:04:50,182
Logan?
71
00:04:50,216 --> 00:04:52,985
Logan! Oh my God, Logan!
72
00:04:54,552 --> 00:04:56,989
Oh, I missed you so much!
73
00:04:57,023 --> 00:04:59,491
- Hey, Rowan.
- All I do is tell James
74
00:04:59,524 --> 00:05:01,193
how much I want
to come visit you.
75
00:05:01,227 --> 00:05:02,862
- You guys should.
- I wish,
76
00:05:02,895 --> 00:05:05,031
but now I've got seven clients
at a time.
77
00:05:05,064 --> 00:05:06,699
Every season is wedding season.
78
00:05:06,732 --> 00:05:08,768
I don't remember
the last time we traveled.
79
00:05:08,801 --> 00:05:10,535
- Well, you look great.
- Pilates and yoga
80
00:05:10,568 --> 00:05:11,837
three times a week,
81
00:05:11,871 --> 00:05:14,606
and I just started
a kickboxing class.
82
00:05:14,640 --> 00:05:16,175
- Wow.
- It wasn't always that easy,
83
00:05:16,208 --> 00:05:17,944
but once I changed my diet,
it's like I have
84
00:05:17,977 --> 00:05:20,545
this entirely different
perspective, you know?
85
00:05:20,578 --> 00:05:21,948
Did you want to join
my company?
86
00:05:21,981 --> 00:05:24,684
'Cause it is the best decision
I have ever made.
87
00:05:24,717 --> 00:05:26,152
I would love that.
88
00:05:26,185 --> 00:05:29,055
Oh, I missed you so much!
89
00:05:29,088 --> 00:05:31,190
Okay, you have to catch me up
on everything,
90
00:05:31,223 --> 00:05:34,126
you job, dates,
recent TV binges.
91
00:05:34,160 --> 00:05:36,762
- Is anyone else here yet?
- Yeah, it's James and me,
92
00:05:36,796 --> 00:05:40,099
uh, and Zach's here, and Andy.
93
00:05:40,132 --> 00:05:41,634
Oh my God!
94
00:05:41,667 --> 00:05:43,803
-Oh my God!
95
00:05:43,836 --> 00:05:46,238
Oh my God!
96
00:05:46,272 --> 00:05:48,506
Holy shit,
I missed you so much!
97
00:05:48,540 --> 00:05:50,810
Oh, look at you, sexy!
98
00:05:50,843 --> 00:05:51,978
Stop, look at your body.
99
00:05:52,011 --> 00:05:54,880
If I had that, I would
literally do everything naked.
100
00:05:54,914 --> 00:05:56,614
Yeah, you'd have to
because my body
101
00:05:56,649 --> 00:05:57,817
would never be caught dead
in that.
102
00:05:57,850 --> 00:05:58,784
What the fuck are you wearing?
103
00:05:58,818 --> 00:06:01,253
- Stop, I know.
- Seriously, is this a cape?
104
00:06:01,287 --> 00:06:02,520
Wait till Gil sees you in that.
105
00:06:02,554 --> 00:06:03,588
He's gonna hate himself.
106
00:06:03,621 --> 00:06:04,957
No, I didn't wear this...
107
00:06:04,991 --> 00:06:06,859
- Mm-hm.
- I didn't.
108
00:06:06,892 --> 00:06:07,960
Our lips are sealed,
don't worry.
109
00:06:07,994 --> 00:06:10,162
No, before I came up,
I had to stop by the office.
110
00:06:10,196 --> 00:06:11,797
My boss is working
on a double homicide case.
111
00:06:11,831 --> 00:06:14,266
- It's so cool.
- I'm bored already.
112
00:06:14,300 --> 00:06:16,168
Come on, I made
some special juice.
113
00:06:16,202 --> 00:06:18,004
We'll go right inside
and enjoy the day.
114
00:06:18,037 --> 00:06:19,939
Andy, it's noon.
115
00:06:19,972 --> 00:06:22,208
Let's go, we're behind schedule.
116
00:06:25,044 --> 00:06:26,912
Come on, you're gonna love it.
117
00:06:26,946 --> 00:06:28,647
I'll get the door,
I got it.
118
00:06:31,583 --> 00:06:32,485
...if you guys wanted to,
119
00:06:32,517 --> 00:06:34,286
but you get all these classes
together.
120
00:06:34,320 --> 00:06:36,088
I was helping this other bride
the other week.
121
00:06:36,122 --> 00:06:37,690
She ended up needing
to have to change...
122
00:06:39,125 --> 00:06:40,659
- James!
- Logan.
123
00:06:40,693 --> 00:06:42,194
Hi!
124
00:06:42,228 --> 00:06:44,196
- Check my teeth.
- You don't floss enough.
125
00:06:44,230 --> 00:06:45,965
That's so lame, no one does.
126
00:06:45,998 --> 00:06:47,833
It's better than my diagnosis.
127
00:06:47,867 --> 00:06:49,769
He told me I have to get
my wisdom teeth pulled out.
128
00:06:49,802 --> 00:06:51,103
If you don't take care
of your teeth,
129
00:06:51,137 --> 00:06:52,838
no boys will want to kiss you.
130
00:06:52,872 --> 00:06:54,840
And here I thought
you only cared about yourself.
131
00:06:54,874 --> 00:06:56,608
How's the new practice going?
132
00:06:56,642 --> 00:06:57,743
It's pretty cool.
133
00:06:57,777 --> 00:06:58,911
I like being my own boss,
134
00:06:58,944 --> 00:07:00,980
and the dental assistants
pretty much do everything.
135
00:07:01,013 --> 00:07:03,816
Can you believe you need to go
to medical school for teeth?
136
00:07:03,849 --> 00:07:04,850
You know, you make fun of me,
137
00:07:04,884 --> 00:07:06,685
but I had to pass
organic chemistry to get in.
138
00:07:06,719 --> 00:07:07,987
- So?
- So I never saw
139
00:07:08,020 --> 00:07:08,821
any party favors.
140
00:07:08,854 --> 00:07:10,356
I'm gonna get you back
for that.
141
00:07:10,389 --> 00:07:12,124
- Is that a promise?
- It's a threat.
142
00:07:12,158 --> 00:07:14,060
Oh, that's even better.
143
00:07:16,328 --> 00:07:20,032
Oh, yes, yes, bring them.
144
00:07:20,066 --> 00:07:22,301
- What? No.
- Yes.
145
00:07:22,334 --> 00:07:25,971
- Shots?
- You're so welcome.
146
00:07:26,005 --> 00:07:29,775
All right, guys,
one, two, three.
147
00:07:33,679 --> 00:07:35,748
Oh, I should've mixed that.
148
00:08:02,875 --> 00:08:04,710
It was the perfect big wedding.
149
00:08:04,743 --> 00:08:06,879
- Yes, it was.
- Hey!
150
00:08:06,912 --> 00:08:08,247
Oh my God!
151
00:08:08,280 --> 00:08:11,183
Hi, Zach!
152
00:08:13,052 --> 00:08:14,386
How are you?
How's your fiancée?
153
00:08:14,420 --> 00:08:17,423
Um, oh, we are drinking already.
154
00:08:17,456 --> 00:08:18,724
What are you having, my friend?
155
00:08:18,757 --> 00:08:20,960
Um, whatever everyone else
is having.
156
00:08:20,993 --> 00:08:23,896
Bad choice. Andy made
some vile concoction.
157
00:08:23,929 --> 00:08:25,231
My special juice.
158
00:08:25,264 --> 00:08:27,299
It's a little early
for that, right?
159
00:08:27,333 --> 00:08:29,835
It's never too early
for my special juice.
160
00:08:39,145 --> 00:08:40,412
Holy shit.
161
00:08:40,446 --> 00:08:42,982
Roger, is that you?
162
00:08:43,015 --> 00:08:44,183
Gil.
163
00:08:46,152 --> 00:08:48,721
You look good.
164
00:08:48,754 --> 00:08:49,989
I mean, I hardly
recognized you.
165
00:08:50,022 --> 00:08:51,991
Thanks, I joined a Curves.
166
00:08:52,024 --> 00:08:53,425
Somehow, you look even better.
167
00:08:53,459 --> 00:08:55,094
Yeah, well, Seattle air.
168
00:08:55,127 --> 00:08:57,463
I had no idea
that air had an impact
169
00:08:57,496 --> 00:08:59,899
on your getup here, sailor.
170
00:08:59,932 --> 00:09:01,367
Yeah, something
you can't afford.
171
00:09:01,400 --> 00:09:04,904
This is gonna be
a long weekend, isn't it?
172
00:09:04,937 --> 00:09:07,439
Yeah, yeah, but I...
173
00:09:07,473 --> 00:09:12,211
I brought drugs and alcohol
to numb.
174
00:09:12,244 --> 00:09:14,413
Of course you did.
175
00:09:21,187 --> 00:09:22,254
All right.
176
00:09:22,288 --> 00:09:24,156
Oh, fuck!
177
00:09:25,357 --> 00:09:26,458
That was... that was good.
178
00:09:26,492 --> 00:09:28,327
Right here, right here.
179
00:09:28,360 --> 00:09:29,929
- Eyes here.
- Hey!
180
00:09:29,962 --> 00:09:31,163
See what happens
if you listen to me?
181
00:09:31,197 --> 00:09:32,331
You see what happens?
182
00:09:37,403 --> 00:09:40,105
- So why defense?
- I don't know.
183
00:09:40,139 --> 00:09:41,907
It seemed like more
of a challenge, I guess.
184
00:09:41,941 --> 00:09:43,809
- Is it?
- Very.
185
00:09:43,842 --> 00:09:47,112
Yeah, my first case,
he was like a serial rapist.
186
00:09:47,146 --> 00:09:48,447
- Yeah, he was a dick.
- I bet.
187
00:09:48,480 --> 00:09:49,915
Did you prove him innocent?
188
00:09:49,949 --> 00:09:51,517
Can't lose your first case.
189
00:09:51,550 --> 00:09:54,153
- God, I could never do that.
- Oh, you monster.
190
00:09:54,186 --> 00:09:55,020
You don't have a choice.
191
00:09:55,054 --> 00:09:58,123
They teach you
to become indifferent.
192
00:09:58,157 --> 00:10:00,259
It's not... whatever.
193
00:10:00,292 --> 00:10:02,928
- Enjoying yourself?
- Yes, I am, thank you.
194
00:10:02,962 --> 00:10:05,197
Great. You want to take
my pills too?
195
00:10:05,231 --> 00:10:07,399
They're in the other pocket
if you want.
196
00:10:07,433 --> 00:10:09,068
Nothing gets past you,
does it?
197
00:10:09,101 --> 00:10:11,003
- You have pills?
- Yeah,
198
00:10:11,036 --> 00:10:12,504
but they're prescription,
it's all good.
199
00:10:12,538 --> 00:10:15,107
- What is it this month?
- Aw, it's endless.
200
00:10:15,140 --> 00:10:17,810
- Could be worse.
- Yeah, could be worse.
201
00:10:19,478 --> 00:10:21,146
Don't look at me like that.
202
00:10:21,180 --> 00:10:22,214
I didn't say anything.
203
00:10:22,248 --> 00:10:24,850
Yeah, yeah, whatever.
204
00:10:24,883 --> 00:10:27,453
- All right, give me this.
- Come and get it.
205
00:10:27,486 --> 00:10:29,455
- Are you serious?
- Mm-hm.
206
00:10:29,488 --> 00:10:30,923
Grow up, Andy.
207
00:10:30,956 --> 00:10:32,124
Mm, no.
208
00:10:32,157 --> 00:10:34,193
Stop.
209
00:10:34,226 --> 00:10:35,995
Logan, take it, take it!
210
00:10:36,028 --> 00:10:38,030
Oh my God. Oh my God,
leave me out of this!
211
00:10:38,063 --> 00:10:40,165
- Leave me out of this!
- Give me my fucking weed!
212
00:10:40,199 --> 00:10:41,333
- No, no, no, no!
- Give it back.
213
00:10:41,367 --> 00:10:43,902
Stop, ah!
214
00:10:45,604 --> 00:10:48,173
Don't pick on a girl. No.
215
00:10:48,207 --> 00:10:49,208
It's not fair.
216
00:10:49,241 --> 00:10:51,277
Ah, well.
217
00:10:51,310 --> 00:10:54,280
Oh, yes.
218
00:10:54,313 --> 00:10:55,581
Happy?
219
00:10:55,614 --> 00:10:57,182
Yeah, actually.
220
00:10:57,216 --> 00:10:58,284
Pretty happy.
221
00:10:58,317 --> 00:11:00,185
Not gonna lie.
222
00:11:01,854 --> 00:11:04,857
Oh my God, you still have this?
223
00:11:04,890 --> 00:11:07,826
Yeah, obviously,
it's awesome.
224
00:11:07,860 --> 00:11:08,762
Does that make me a loser?
225
00:11:08,794 --> 00:11:10,329
- Is that lame?
- I mean, it kind of does.
226
00:11:10,362 --> 00:11:12,498
No fucking way!
227
00:11:12,531 --> 00:11:14,033
That looks like shit.
228
00:11:14,066 --> 00:11:15,367
- What did you do to it?
- You fucking made it!
229
00:11:15,401 --> 00:11:16,235
Walk through the valley
230
00:11:16,268 --> 00:11:17,970
of the shadow of death
in that thing.
231
00:11:18,003 --> 00:11:19,405
Mine looks good.
232
00:11:20,939 --> 00:11:22,341
That was really bad.
233
00:11:22,374 --> 00:11:23,442
It's fine.
234
00:11:23,475 --> 00:11:26,345
Watch this, babe.
235
00:11:26,378 --> 00:11:27,379
Here it is.
236
00:11:34,320 --> 00:11:36,555
I told you not to call me.
237
00:11:36,588 --> 00:11:38,924
Come on, Gil.
238
00:11:38,957 --> 00:11:42,161
Right, I know,
but he is my husband.
239
00:11:42,194 --> 00:11:43,362
We're fine, we're fine.
240
00:11:45,097 --> 00:11:46,532
Yeah, I...
241
00:11:46,565 --> 00:11:48,934
I know.
242
00:11:48,967 --> 00:11:50,637
Yeah, I promise.
243
00:11:52,471 --> 00:11:56,175
Can you just hang tight
for me, please?
244
00:11:57,677 --> 00:11:59,011
All right.
245
00:11:59,044 --> 00:12:00,446
I got to go.
246
00:12:00,479 --> 00:12:02,915
No one saw that.
247
00:12:05,384 --> 00:12:06,418
Boom!
248
00:12:06,452 --> 00:12:09,154
Fuck you! In your mouth!
249
00:12:11,323 --> 00:12:13,292
Gil, it's not as fun
250
00:12:13,325 --> 00:12:14,560
if you're not
a sore loser about it.
251
00:12:14,593 --> 00:12:15,628
Good job, man.
252
00:12:15,662 --> 00:12:16,895
What?
253
00:12:16,929 --> 00:12:18,097
Where the fuck are you going?
254
00:12:18,130 --> 00:12:20,633
Gonna go collect
my consolation prize.
255
00:12:20,667 --> 00:12:24,136
You know, you didn't win, Gil!
256
00:12:24,169 --> 00:12:25,237
This is crazy.
257
00:12:25,270 --> 00:12:26,372
- I'm good.
- Yeah?
258
00:12:26,405 --> 00:12:28,040
- Yeah.
- Logan.
259
00:12:28,073 --> 00:12:29,608
Hey.
260
00:12:29,642 --> 00:12:30,576
- What?
- Let's go.
261
00:12:30,609 --> 00:12:32,679
What? Hey.
262
00:12:32,712 --> 00:12:34,146
No!
263
00:12:34,179 --> 00:12:35,581
Put me down!
264
00:12:35,614 --> 00:12:38,417
No, I was talking to Roger.
265
00:12:38,450 --> 00:12:39,985
I don't... stop running.
266
00:12:40,018 --> 00:12:42,087
- You need some Gil time.
- Oh, no, no, no, no!
267
00:12:42,121 --> 00:12:43,555
Don't throw me in the lake!
268
00:12:43,589 --> 00:12:46,392
Now another installment of
America's favorite game show,
269
00:12:46,425 --> 00:12:49,027
Will He Do It?
270
00:12:51,296 --> 00:12:52,965
Stop.
271
00:12:52,998 --> 00:12:55,702
No, stop. Stop.
272
00:12:55,735 --> 00:12:57,536
Boo! Throw her in the lake!
273
00:12:57,569 --> 00:13:00,372
I want to see betrayal!
274
00:13:00,406 --> 00:13:03,409
I remember
when we were that cute.
275
00:13:03,442 --> 00:13:05,077
Were?
276
00:13:05,110 --> 00:13:07,946
Did you get your joint back?
277
00:13:07,980 --> 00:13:10,048
James, stop,
what are you doing?
278
00:13:10,082 --> 00:13:12,951
- I'm being cute.
- James!
279
00:13:12,985 --> 00:13:14,319
I swear to God, put me down.
280
00:13:14,353 --> 00:13:16,689
- I will divorce you!
- Freedom!
281
00:13:20,025 --> 00:13:21,293
Race you down the dock?
282
00:13:27,166 --> 00:13:29,268
- Come on.
- No, I can't.
283
00:13:29,301 --> 00:13:31,170
You want the girl or not, dude?
284
00:13:31,203 --> 00:13:32,504
Come on.
285
00:13:37,543 --> 00:13:39,311
Gil! No!
286
00:13:39,344 --> 00:13:40,279
Gil!
287
00:13:44,283 --> 00:13:45,350
Babe, get in the water!
288
00:13:55,160 --> 00:13:56,261
Zach!
289
00:14:00,199 --> 00:14:01,433
Guys, guys, guys,
he doesn't have to come in
290
00:14:01,467 --> 00:14:02,669
if he doesn't want to.
291
00:14:02,702 --> 00:14:03,703
All right, but at least
let me out
292
00:14:03,736 --> 00:14:06,238
'cause I don't want
to be in here anymore.
293
00:14:13,345 --> 00:14:14,513
Woo!
294
00:14:14,546 --> 00:14:16,415
Zachie boy!
295
00:14:17,583 --> 00:14:19,686
Stop it.
296
00:15:40,667 --> 00:15:44,737
So, I guess I'll start
with the awkward catch-ups
297
00:15:44,771 --> 00:15:47,205
and where are we nows?
298
00:15:47,239 --> 00:15:49,876
I'm currently working
at Bar Louie still
299
00:15:49,909 --> 00:15:52,477
and I'm not serving, though.
300
00:15:52,511 --> 00:15:54,847
I am actually the bartender,
301
00:15:54,881 --> 00:15:57,215
and I get to plan the events
sometimes,
302
00:15:57,249 --> 00:15:58,785
- which is pretty cool.
- Doesn't it suck
303
00:15:58,818 --> 00:16:00,019
still living up there, though?
304
00:16:00,053 --> 00:16:03,823
Um, sometimes, but I still get
to go to the football games
305
00:16:03,856 --> 00:16:05,692
and the bars are dirt cheap.
306
00:16:05,725 --> 00:16:07,593
Why did you spend
thousands of dollars
307
00:16:07,627 --> 00:16:09,294
on a criminology degree again?
308
00:16:09,328 --> 00:16:11,597
Oh, okay,
probably the same reason
309
00:16:11,631 --> 00:16:14,867
you took that bullshit PR job
that you didn't want.
310
00:16:14,901 --> 00:16:17,837
I actually got fired
from that bullshit PR job,
311
00:16:17,870 --> 00:16:19,371
so I really wish
I had it right now.
312
00:16:19,404 --> 00:16:21,173
Seriously? When?
313
00:16:21,206 --> 00:16:23,141
Uh, maybe a month ago.
314
00:16:23,175 --> 00:16:25,177
How did Zoey take it?
315
00:16:25,210 --> 00:16:27,145
Oh, yeah.
316
00:16:27,179 --> 00:16:28,380
I guess I should
tell you guys.
317
00:16:28,413 --> 00:16:30,482
Um, she's gone, she left me.
318
00:16:30,515 --> 00:16:32,351
- Wait, what?
- Yeah,
319
00:16:32,384 --> 00:16:34,586
maybe like three weeks ago.
320
00:16:34,620 --> 00:16:35,722
I can't really remember.
321
00:16:35,755 --> 00:16:37,456
Oh, Zach.
322
00:16:37,489 --> 00:16:39,759
- Damn, dude.
- Yeah, seriously bad timing.
323
00:16:39,792 --> 00:16:41,593
I was just pissed
she kept the ring.
324
00:16:41,628 --> 00:16:43,462
Cost me a fortune.
325
00:16:43,495 --> 00:16:44,797
Well, if it makes you feel
any better,
326
00:16:44,831 --> 00:16:46,365
none of us
really liked her anyway.
327
00:16:46,398 --> 00:16:48,768
That does, that does.
328
00:16:48,801 --> 00:16:50,837
That seriously pisses me off.
329
00:16:50,870 --> 00:16:53,572
I say we track her down,
then kill her.
330
00:16:53,605 --> 00:16:57,744
Normally, I'm not with this,
but I say we just kill her.
331
00:16:57,777 --> 00:16:59,511
How about this? I'll counter.
332
00:16:59,544 --> 00:17:02,581
I'll allow a light keying
of the car I bought her.
333
00:17:02,614 --> 00:17:05,550
- Yay!
- For you, I'll do it.
334
00:17:05,584 --> 00:17:07,452
Do a good job.
335
00:17:07,486 --> 00:17:09,554
But enough about me
and my misfortunes.
336
00:17:09,588 --> 00:17:11,289
Someone else go,
something lighter,
337
00:17:11,323 --> 00:17:14,359
something happier.
338
00:17:14,393 --> 00:17:16,495
Unless you all can top
my misery, I mean...
339
00:17:16,528 --> 00:17:18,296
- Ooh, I can.
- Logan.
340
00:17:18,330 --> 00:17:20,700
Okay, my fiancé left me
five years ago
341
00:17:20,733 --> 00:17:22,501
and now he's sitting
across from me,
342
00:17:22,534 --> 00:17:25,504
so I think
that tops yours easily.
343
00:17:25,537 --> 00:17:27,640
- Wow.
- What?
344
00:17:27,674 --> 00:17:28,741
It always comes back to this,
doesn't it?
345
00:17:28,775 --> 00:17:30,910
- Comes back to what?
- It's been less than four hours
346
00:17:30,943 --> 00:17:31,844
and you're already
starting shit.
347
00:17:31,878 --> 00:17:34,446
- I'm just stating the truth.
- I moved
348
00:17:34,479 --> 00:17:36,381
for a once-in-a-lifetime
opportunity.
349
00:17:36,415 --> 00:17:38,751
- You refused to come.
- You never invited me.
350
00:17:38,785 --> 00:17:40,352
Yeah, well, it looks like
you're doing pretty well
351
00:17:40,385 --> 00:17:41,353
for yourself.
352
00:17:41,386 --> 00:17:44,256
I saw your posts of Fiji.
353
00:17:44,289 --> 00:17:45,725
And what is that
supposed to mean?
354
00:17:45,758 --> 00:17:47,760
It means that you can afford
something like that.
355
00:17:47,794 --> 00:17:49,494
The trip,
your designer clothing,
356
00:17:49,528 --> 00:17:50,897
that watch you're trying
to show off right now.
357
00:17:50,930 --> 00:17:51,631
James and I are trying
to have...
358
00:17:51,664 --> 00:17:52,999
You really didn't even need me.
359
00:17:53,032 --> 00:17:54,967
- Here we go.
- Well,
360
00:17:55,001 --> 00:17:56,703
when you attend Yale University,
361
00:17:56,736 --> 00:17:58,771
ranked number one
in the United States,
362
00:17:58,805 --> 00:18:01,506
and you are number four
of your graduating class,
363
00:18:01,540 --> 00:18:04,443
you tend to get offered
really well-paying jobs
364
00:18:04,476 --> 00:18:07,412
that give you money
to go on said trips
365
00:18:07,446 --> 00:18:08,948
and to buy said
designer clothing
366
00:18:08,981 --> 00:18:11,851
and my $3,000 watch.
367
00:18:11,884 --> 00:18:12,952
You spent three grand?
368
00:18:12,985 --> 00:18:15,988
Yes, I did, Zach.
369
00:18:16,022 --> 00:18:17,757
So while you're still
a fucking intern
370
00:18:17,790 --> 00:18:20,860
up to his elbows in bedpans
and sutures,
371
00:18:20,893 --> 00:18:24,329
I am standing comfortably
six to eight hours a day
372
00:18:24,362 --> 00:18:25,932
in my Louis Vuittons.
373
00:18:27,700 --> 00:18:29,401
Did I adequately answer
374
00:18:29,434 --> 00:18:32,604
your condescending
question, Gil?
375
00:18:32,638 --> 00:18:33,940
I did?
376
00:18:33,973 --> 00:18:35,775
Okay.
377
00:18:41,013 --> 00:18:42,982
So are you still
mainly cardio...
378
00:18:43,015 --> 00:18:44,784
Are you still a has-been
English lit professor
379
00:18:44,817 --> 00:18:46,986
that sleeps with his TAs?
380
00:18:47,019 --> 00:18:48,988
What?
381
00:18:49,021 --> 00:18:50,022
You do.
382
00:18:50,056 --> 00:18:53,358
Oh, Zach, what?
383
00:18:53,391 --> 00:18:55,594
Five times.
384
00:18:55,628 --> 00:18:57,529
Uh, me and Rowan
are trying to have a baby.
385
00:18:57,562 --> 00:19:00,432
Hey!
386
00:19:00,465 --> 00:19:02,400
- Congrats.
- Thanks, guys.
387
00:19:02,434 --> 00:19:04,402
I can't believe you guys
are starting a family.
388
00:19:04,436 --> 00:19:06,571
Yeah, I'm super stoked
to be a father.
389
00:19:06,605 --> 00:19:07,974
We already got the top names
picked out,
390
00:19:08,007 --> 00:19:09,809
and I'm gonna build
the crib myself.
391
00:19:09,842 --> 00:19:11,409
- Nice.
- We can totally plan
392
00:19:11,443 --> 00:19:13,311
the baby shower, gender reveal,
393
00:19:13,345 --> 00:19:14,046
whatever you guys need.
394
00:19:14,080 --> 00:19:15,547
Slow down.
395
00:19:15,580 --> 00:19:17,616
He said we were trying.
396
00:19:17,650 --> 00:19:19,652
There's no baby.
397
00:19:19,685 --> 00:19:21,620
Not yet.
398
00:19:25,091 --> 00:19:28,593
- I'm gonna head to bed.
- It's, like, 9:00.
399
00:19:28,628 --> 00:19:29,929
- Dude.
- What?
400
00:19:29,962 --> 00:19:31,764
Are you really about to leave
without telling us?
401
00:19:31,798 --> 00:19:32,965
What are you talking about?
402
00:19:32,999 --> 00:19:34,466
Why you brought us here.
403
00:19:34,499 --> 00:19:35,668
The suspense is killing me.
404
00:19:35,701 --> 00:19:36,869
Yeah, Gil.
405
00:19:36,903 --> 00:19:38,905
- What?
- The letter.
406
00:19:38,938 --> 00:19:41,339
The weird letter,
you said you had some big news
407
00:19:41,373 --> 00:19:42,541
and to come up
to your lake house.
408
00:19:42,574 --> 00:19:45,044
- What are you talking about?
- Dude, this is not my house.
409
00:19:45,077 --> 00:19:47,445
- What?
- I received a letter from Logan.
410
00:19:47,479 --> 00:19:49,048
- Logan?
- Wait, what?
411
00:19:49,081 --> 00:19:51,784
Your letter,
it's in my jacket pocket.
412
00:19:51,818 --> 00:19:53,385
Letter? No, no, no.
413
00:19:53,418 --> 00:19:55,620
No, no, I got a letter
and it was from Andy.
414
00:19:55,655 --> 00:19:58,390
No. No, I... that's impossible.
415
00:19:58,423 --> 00:19:59,926
I got mine from Zach.
416
00:19:59,959 --> 00:20:01,661
I got mine from Roger.
417
00:20:01,694 --> 00:20:04,396
Mine is from Logan, so...
418
00:20:04,429 --> 00:20:05,998
Wait, so none of
anyone's letters
419
00:20:06,032 --> 00:20:07,800
- are from James and I?
- Babe, I don't think
420
00:20:07,834 --> 00:20:09,068
that's the big issue here.
421
00:20:09,101 --> 00:20:11,938
No, but admit
it's a little strange.
422
00:20:23,582 --> 00:20:25,685
"Hey, long time, no talk,
stranger.
423
00:20:25,718 --> 00:20:26,551
I miss you."
424
00:20:26,585 --> 00:20:27,419
"I know it's probably
last minute
425
00:20:27,452 --> 00:20:28,486
and asking a lot,
but I'd love it
426
00:20:28,520 --> 00:20:31,023
if you could make it
to my lake house next weekend."
427
00:20:31,057 --> 00:20:32,758
"Oh, yeah, did I tell you
I bought a lake house?
428
00:20:32,792 --> 00:20:34,559
- It's insane."
- "Anyways,
429
00:20:34,593 --> 00:20:36,062
I invited everyone
from the group up.
430
00:20:36,095 --> 00:20:38,664
I have big, big news
for you all."
431
00:20:38,698 --> 00:20:41,000
"But I better not spoil
anything.
432
00:20:41,033 --> 00:20:42,668
It's gonna be
a hell of a weekend."
433
00:20:42,702 --> 00:20:43,836
"Hope to see you there.
434
00:20:43,870 --> 00:20:46,038
Bring lots of booze.
435
00:20:46,072 --> 00:20:47,039
Yours truly..."
436
00:20:47,073 --> 00:20:48,473
- "Roger."
- "Zach."
437
00:20:49,909 --> 00:20:51,610
What is going on?
438
00:20:51,644 --> 00:20:52,678
Okay, it's probably
just the storm.
439
00:20:52,712 --> 00:20:54,847
- James.
- I'm right here.
440
00:20:54,881 --> 00:20:57,415
Check your phones for service,
you guys got anything?
441
00:20:57,449 --> 00:20:58,718
Guys, it's probably
just the storm.
442
00:20:58,751 --> 00:21:00,485
Would you stop saying that?
443
00:21:00,518 --> 00:21:02,520
Oh my God, it's a fucking ghost.
444
00:21:02,554 --> 00:21:04,456
This house is haunted and...
445
00:21:04,489 --> 00:21:06,591
Andy, get yourself together.
Ghosts aren't real.
446
00:21:06,625 --> 00:21:08,460
Then who wrote us
the fucking letter, Gil?
447
00:21:08,493 --> 00:21:10,462
Maybe something with fucking
hands to write it with?
448
00:21:10,495 --> 00:21:12,064
It has to be someone
we knew in school.
449
00:21:12,098 --> 00:21:13,900
James, we literally had
zero other friends.
450
00:21:13,933 --> 00:21:15,533
Yeah, they wanted in the group,
we didn't let them in,
451
00:21:15,567 --> 00:21:16,636
and now they've been
holding a grudge
452
00:21:16,669 --> 00:21:18,104
and pulling off this shit.
453
00:21:18,137 --> 00:21:19,571
James, that could never happen.
454
00:21:19,604 --> 00:21:21,674
- Nobody liked us.
- Or...
455
00:21:21,707 --> 00:21:23,743
Or it's just one of us
playing a prank,
456
00:21:23,776 --> 00:21:25,711
and if they are,
they've got us really good
457
00:21:25,745 --> 00:21:28,180
and they should totally
just come forward right now!
458
00:21:30,082 --> 00:21:31,483
My vote is still on the ghost.
459
00:21:31,516 --> 00:21:33,485
Andy, ghosts aren't real.
460
00:21:33,518 --> 00:21:34,854
Whose fucking house is this?
461
00:21:34,887 --> 00:21:37,056
Everybody, calm down. Relax.
462
00:21:37,089 --> 00:21:39,959
Way too fucking high
for this right now.
463
00:21:40,960 --> 00:21:42,028
All right, ladies, stay here.
464
00:21:42,061 --> 00:21:44,063
Me and Gil are gonna
check things out in the front.
465
00:21:44,096 --> 00:21:46,666
Zach and Roger, you guys see
what's going on in the barn.
466
00:21:46,699 --> 00:21:48,868
- What?
- Let's go.
467
00:21:48,901 --> 00:21:50,602
Let's go.
468
00:21:51,871 --> 00:21:54,774
"Let's go."
469
00:21:54,807 --> 00:21:56,574
- You ready?
- Yeah.
470
00:22:17,630 --> 00:22:20,733
Dude, this place is huge.
471
00:22:22,735 --> 00:22:25,104
Dude, I'm convinced
we only stayed friends with them
472
00:22:25,137 --> 00:22:26,939
- for the girls.
- What do you mean?
473
00:22:26,973 --> 00:22:28,174
I mean,
have you heard them talk?
474
00:22:28,207 --> 00:22:29,541
It makes me want
to kill myself.
475
00:22:29,574 --> 00:22:31,110
That's a given.
Whenever Gil talks,
476
00:22:31,143 --> 00:22:34,213
I want to slit my wrists
with shards of glass.
477
00:22:34,246 --> 00:22:36,082
What do you mean
"for the girls"?
478
00:22:40,920 --> 00:22:43,122
Wow.
479
00:22:43,155 --> 00:22:44,857
Uh, you know,
I mean the girls.
480
00:22:44,890 --> 00:22:46,158
You were always into Logan.
481
00:22:46,192 --> 00:22:47,760
I was into Andy.
482
00:22:47,793 --> 00:22:49,795
They came as a package deal,
I mean.
483
00:22:49,829 --> 00:22:52,932
No, dude, I never liked Logan.
484
00:22:52,965 --> 00:22:54,900
You're such an asshole.
485
00:22:54,934 --> 00:22:56,669
I'm just saying I think
we could've spared ourselves
486
00:22:56,702 --> 00:22:59,105
a lot of unnecessary
memories with them
487
00:22:59,138 --> 00:23:00,940
- if we just dealt with that.
- Yeah,
488
00:23:00,973 --> 00:23:03,275
but then you wouldn't get
to tell all these stories.
489
00:23:03,309 --> 00:23:06,645
Oh, yeah, right,
the ones I love telling.
490
00:23:06,679 --> 00:23:08,781
This is actually pretty nuts,
dude.
491
00:23:08,814 --> 00:23:10,049
We should bring
everybody in here.
492
00:23:10,082 --> 00:23:12,752
- This place is massive.
- It's not small.
493
00:23:12,785 --> 00:23:15,154
Basketball hoop too.
494
00:23:15,187 --> 00:23:16,789
I should get everybody
in here, dude.
495
00:23:16,822 --> 00:23:18,257
Insane.
496
00:23:20,259 --> 00:23:22,094
Oh, fuck.
497
00:23:23,896 --> 00:23:25,631
Oh, shit.
498
00:23:27,366 --> 00:23:29,201
Dude.
499
00:23:32,972 --> 00:23:36,308
- So we're stranded here?
- At least until morning.
500
00:23:36,342 --> 00:23:38,610
Great, so there could be
a psychopath trying to kill us
501
00:23:38,644 --> 00:23:40,578
and there's nothing
any of us can do about it.
502
00:23:40,612 --> 00:23:42,048
It's a small house, Rowan.
503
00:23:42,081 --> 00:23:45,051
I think we'd notice
the eighth unidentifiable person
504
00:23:45,084 --> 00:23:46,252
lurking in the shadows.
505
00:23:46,285 --> 00:23:48,054
He could be lurking outside.
506
00:23:48,087 --> 00:23:49,288
You don't know.
507
00:23:49,321 --> 00:23:51,357
First of all,
it could be a woman.
508
00:23:51,390 --> 00:23:53,793
Let's not undermine
psychotic women,
509
00:23:53,826 --> 00:23:55,661
because they're fucking nuts.
510
00:23:55,694 --> 00:23:57,963
Secondly, it's cold
and wet outside.
511
00:23:57,997 --> 00:23:59,131
None of us are
interesting enough
512
00:23:59,165 --> 00:24:01,734
to have a personal vendetta
against us.
513
00:24:01,767 --> 00:24:03,069
It's not a psychopath.
514
00:24:03,102 --> 00:24:04,003
All right, let's go back.
515
00:24:04,036 --> 00:24:05,805
Does anyone remember
who got here first?
516
00:24:05,838 --> 00:24:07,339
It was me.
517
00:24:07,373 --> 00:24:08,374
Um.
518
00:24:08,407 --> 00:24:11,343
No, fuck. Uh, maybe Zach?
519
00:24:11,377 --> 00:24:12,812
- I don't know.
- Look, I think we should
520
00:24:12,845 --> 00:24:13,813
just call the police.
521
00:24:13,846 --> 00:24:15,781
There's no service, remember?
522
00:24:15,815 --> 00:24:18,050
All of these
are in different handwritings.
523
00:24:18,084 --> 00:24:20,352
Do you think it means anything?
524
00:24:20,386 --> 00:24:22,354
Does it mean anything, Logan?
525
00:24:22,388 --> 00:24:24,323
I don't know,
I'm not a detective.
526
00:24:24,356 --> 00:24:26,292
You're the next closest thing.
527
00:24:26,325 --> 00:24:27,726
You're always bragging
about Yale,
528
00:24:27,760 --> 00:24:28,994
so why don't you start thinking?
529
00:24:29,028 --> 00:24:30,763
God, Rowan, why are you
such a bitch?
530
00:24:30,796 --> 00:24:33,099
Why are you
such a fucking ditz?
531
00:24:33,132 --> 00:24:35,267
All right, shut the fuck up!
532
00:24:37,169 --> 00:24:38,337
You guys need to come see this.
533
00:24:38,370 --> 00:24:41,173
We need to get out
of this house.
534
00:24:59,191 --> 00:25:02,228
So, should we, like, take bets
535
00:25:02,261 --> 00:25:05,297
on who's gonna get
fucking axed first?
536
00:25:06,398 --> 00:25:08,367
Anyone?
537
00:25:10,002 --> 00:25:12,271
My money, definitely on Gil.
538
00:25:12,304 --> 00:25:15,007
Like, he would make me.
539
00:25:15,040 --> 00:25:16,375
Not if I sacrifice you first.
540
00:25:16,408 --> 00:25:18,310
All right, this isn't
funny anymore, you guys.
541
00:25:18,344 --> 00:25:19,178
Somebody, come clean.
542
00:25:19,211 --> 00:25:21,147
Rowan, we are all
a little bit sick,
543
00:25:21,180 --> 00:25:24,083
but nobody is that demented.
544
00:25:24,116 --> 00:25:25,851
What does this even mean?
545
00:25:25,885 --> 00:25:27,186
What secrets
is it talking about?
546
00:25:27,219 --> 00:25:29,255
I mean, we did
our senior year.
547
00:25:29,288 --> 00:25:30,289
Oh, that's got to be it.
548
00:25:30,322 --> 00:25:33,192
Something tells me
this is a little more major.
549
00:25:33,225 --> 00:25:36,896
You know, some secrets exist
to protect other people...
550
00:25:40,733 --> 00:25:42,434
...to protect yourself.
551
00:25:42,468 --> 00:25:44,803
Andy?
552
00:25:44,837 --> 00:25:48,040
Whoever wrote that is
seriously fucked in the head!
553
00:25:59,385 --> 00:26:00,319
- That's blood.
- So what do we do
554
00:26:00,352 --> 00:26:02,855
because we can't leave here
555
00:26:02,888 --> 00:26:05,357
and we can't call somebody
for help.
556
00:26:05,391 --> 00:26:08,727
And we obviously can't hide
from whatever it is.
557
00:26:08,761 --> 00:26:10,896
Whoever it is.
558
00:26:10,930 --> 00:26:12,464
Right.
559
00:26:14,433 --> 00:26:16,502
So we drink.
560
00:26:16,535 --> 00:26:18,337
- Seriously?
- What?
561
00:26:18,370 --> 00:26:20,172
I mean, this is
supposed to be a vacation.
562
00:26:20,206 --> 00:26:21,207
I haven't seen you guys
in years.
563
00:26:21,240 --> 00:26:22,775
I don't know
when I'm gonna see you again.
564
00:26:22,808 --> 00:26:23,809
We might as well have some fun
565
00:26:23,842 --> 00:26:28,147
until the demons take over
or whatever, right?
566
00:26:31,450 --> 00:26:33,152
Guys, you saw how Andy acted.
567
00:26:33,185 --> 00:26:37,156
How is us not being calm
going to help the situation?
568
00:26:42,061 --> 00:26:43,162
Okay, if we're still
placing bets,
569
00:26:43,195 --> 00:26:45,197
my vote is on Zach.
570
00:27:09,255 --> 00:27:12,992
- You all right?
- Yeah, I just can't sleep.
571
00:27:13,025 --> 00:27:16,262
- Need a distraction?
- That depends.
572
00:27:18,297 --> 00:27:20,165
James, stop.
573
00:27:20,199 --> 00:27:22,201
What are you trying to do?
574
00:27:22,234 --> 00:27:23,168
Trying to make a baby.
575
00:27:23,202 --> 00:27:25,137
What's it look like
I'm trying to do?
576
00:27:25,170 --> 00:27:28,007
Babe, maybe we should take
a break, all right?
577
00:27:28,040 --> 00:27:29,408
Something weird is going on.
578
00:27:29,441 --> 00:27:31,210
These are not our sheets.
579
00:27:31,243 --> 00:27:33,545
No, no breaks.
580
00:27:33,579 --> 00:27:35,914
I want to do this.
581
00:27:35,948 --> 00:27:38,817
For you, for us.
582
00:27:38,851 --> 00:27:40,452
I want this for us too.
583
00:27:40,486 --> 00:27:42,121
I don't want to fail you.
584
00:27:42,154 --> 00:27:44,857
You're not failing me.
585
00:27:44,890 --> 00:27:47,059
I feel like I am.
586
00:27:47,092 --> 00:27:48,360
Babe.
587
00:27:48,394 --> 00:27:50,996
The doctor said
when you're ovulating,
588
00:27:51,030 --> 00:27:52,898
that's when it's gonna work.
589
00:27:52,931 --> 00:27:54,833
I'm on top of this.
590
00:27:54,867 --> 00:27:56,468
I know your cycle by heart.
591
00:27:56,502 --> 00:27:58,037
It's important.
592
00:27:58,070 --> 00:28:00,172
It's important to us.
593
00:28:00,205 --> 00:28:03,208
So we have to try
extra hard this week.
594
00:28:05,878 --> 00:28:07,846
I promise I can do this.
595
00:28:07,880 --> 00:28:08,881
And I want to have a baby
with you
596
00:28:08,914 --> 00:28:11,450
more than anything
in the world.
597
00:28:16,288 --> 00:28:18,290
Okay.
598
00:28:18,324 --> 00:28:20,025
We'll keep trying.
599
00:28:20,059 --> 00:28:22,361
- I love you.
- I love you, too.
600
00:28:32,037 --> 00:28:34,940
If I ask to go to the bathroom
really quick,
601
00:28:34,973 --> 00:28:37,910
will that kill the mood?
602
00:28:37,943 --> 00:28:39,578
Yes.
603
00:28:39,611 --> 00:28:42,381
I mean no, you're fine,
just go.
604
00:28:42,414 --> 00:28:44,483
I'm sorry.
605
00:29:55,521 --> 00:29:58,524
- Gil?
- Mm.
606
00:29:58,557 --> 00:30:00,426
It's got to be one of us.
607
00:30:00,459 --> 00:30:02,094
- I just know it's one of...
- Babe...
608
00:30:04,363 --> 00:30:05,632
Well, I was just thinking
about it and...
609
00:30:05,665 --> 00:30:08,500
Yeah, I know you do that a lot.
610
00:30:11,570 --> 00:30:13,071
You all right?
611
00:30:13,105 --> 00:30:14,573
Yeah.
612
00:30:14,606 --> 00:30:17,409
All right, so come back
to bed, please.
613
00:30:26,251 --> 00:30:28,721
- Better?
- Yeah.
614
00:30:30,489 --> 00:30:31,758
Good.
615
00:30:37,697 --> 00:30:40,232
- I mean, there was...
- For God's sake, Logan.
616
00:30:40,265 --> 00:30:42,034
Why is no one else
freaking out about this?
617
00:30:42,067 --> 00:30:44,036
Because, honestly,
it's just a dumb prank.
618
00:30:44,069 --> 00:30:45,170
- A prank?
- Yeah.
619
00:30:45,204 --> 00:30:47,339
Roger is weird like that.
620
00:30:47,372 --> 00:30:48,741
What did you just say?
621
00:31:22,074 --> 00:31:23,776
Oh, no, no, no.
622
00:31:33,619 --> 00:31:36,656
Oh, no, no, no.
623
00:31:48,835 --> 00:31:50,536
Fuck!
624
00:31:50,569 --> 00:31:52,672
Fuck.
625
00:31:52,705 --> 00:31:54,741
It was all right here.
626
00:31:54,774 --> 00:31:56,308
Okay, okay.
627
00:31:56,341 --> 00:31:57,677
Roger this, Roger that.
628
00:31:57,710 --> 00:31:59,344
It's always been
about fucking Roger.
629
00:31:59,378 --> 00:32:02,281
I am just simply asking you
why you're accusing him.
630
00:32:02,314 --> 00:32:03,683
- That's all.
- And I'm simply asking you
631
00:32:03,716 --> 00:32:04,583
why are you defending him?
632
00:32:04,616 --> 00:32:05,818
I'm not.
633
00:32:05,852 --> 00:32:07,486
Yes, you are.
634
00:32:07,519 --> 00:32:10,422
Would you just answer
the question?
635
00:32:10,455 --> 00:32:11,323
Don't drill me like that.
636
00:32:11,356 --> 00:32:13,191
- Like what?
- Like one of your clients.
637
00:32:13,225 --> 00:32:15,527
Oh, see, I'm nice
to my clients.
638
00:32:15,561 --> 00:32:16,328
I like my clients.
639
00:32:16,361 --> 00:32:18,130
- I don't like you.
- Oh, yeah?
640
00:32:18,163 --> 00:32:19,598
You like murderers and rapists
more than me?
641
00:32:19,632 --> 00:32:21,199
Yes.
642
00:32:21,233 --> 00:32:22,635
No.
643
00:32:22,669 --> 00:32:23,770
I don't know.
You're frustrating me.
644
00:32:23,803 --> 00:32:26,238
All right, just wait.
645
00:32:26,271 --> 00:32:27,406
Roger is a dick.
646
00:32:27,439 --> 00:32:30,309
I can just see him pulling
a dumb dick prank like this
647
00:32:30,342 --> 00:32:31,443
and then the surprise
648
00:32:31,476 --> 00:32:33,780
is that he's in rehab
or something.
649
00:32:33,813 --> 00:32:36,481
Just get back to bed, please.
650
00:32:36,515 --> 00:32:37,684
No.
651
00:32:37,717 --> 00:32:39,117
What is wrong with you?
What did I do?
652
00:32:39,151 --> 00:32:39,819
Do you want a list?
653
00:32:39,852 --> 00:32:41,353
Stop being so fucking stubborn.
654
00:32:41,386 --> 00:32:44,222
Then stop being
a total fucking prick.
655
00:32:45,390 --> 00:32:46,458
Are you serious?
656
00:32:46,491 --> 00:32:47,526
What? That always used to work.
657
00:32:47,559 --> 00:32:49,328
God, you are unreal.
658
00:32:49,361 --> 00:32:50,897
You are...
659
00:32:50,930 --> 00:32:53,165
...unreal.
660
00:32:53,198 --> 00:32:55,400
Logan...
661
00:33:00,807 --> 00:33:03,643
- Hey.
- Hey.
662
00:33:03,676 --> 00:33:04,777
Do you mind if I join you?
663
00:33:04,811 --> 00:33:06,578
Yeah, of course.
664
00:33:10,582 --> 00:33:13,686
Listen, I'm sorry about before.
665
00:33:13,720 --> 00:33:16,388
- It's okay.
- No, I freaked out.
666
00:33:16,421 --> 00:33:18,190
Well, yeah, I mean,
something weird is going on.
667
00:33:18,223 --> 00:33:19,391
You had every right to.
668
00:33:19,424 --> 00:33:21,828
Yeah, but that's not me.
669
00:33:21,861 --> 00:33:23,595
I'm Andy, I'm the fun one.
670
00:33:23,630 --> 00:33:25,632
And I'm Zach, I'm the loser.
671
00:33:25,665 --> 00:33:27,834
- The ables are overrated.
- You're not a loser.
672
00:33:27,867 --> 00:33:29,201
You're perfect.
673
00:33:34,272 --> 00:33:36,208
Can I ask you something?
674
00:33:36,241 --> 00:33:37,609
Anything.
675
00:33:40,545 --> 00:33:44,416
Uh, why Roger?
676
00:33:44,449 --> 00:33:46,251
I mean, you could've had
any guy you wanted
677
00:33:46,284 --> 00:33:50,389
back in college and I know
that you still could, so...
678
00:33:50,422 --> 00:33:53,325
I don't know, um...
679
00:33:53,358 --> 00:33:57,664
He's funny, uh,
he always had weed
680
00:33:57,697 --> 00:33:59,498
which, you know
I enjoy so much,
681
00:33:59,531 --> 00:34:01,701
and he was only interested
in the sex,
682
00:34:01,734 --> 00:34:03,736
so clearly my type.
683
00:34:03,770 --> 00:34:05,672
Why do you ask?
684
00:34:05,705 --> 00:34:08,841
I was... I was, uh, curious.
685
00:34:09,976 --> 00:34:12,712
Just be glad you never
messed around in the group.
686
00:34:12,745 --> 00:34:15,782
Complicated things.
687
00:34:15,815 --> 00:34:17,850
Mm, tell me about it.
688
00:34:19,351 --> 00:34:21,386
Wait a minute. Did you ever?
689
00:34:21,420 --> 00:34:22,454
- Oh my gosh.
- No.
690
00:34:22,487 --> 00:34:24,322
- Who?
- No.
691
00:34:24,356 --> 00:34:26,859
- Don't lie to me.
- I'm not.
692
00:34:26,893 --> 00:34:29,261
Swear?
693
00:34:29,294 --> 00:34:30,663
I swear.
694
00:34:38,871 --> 00:34:40,740
Want to go to bed?
695
00:34:49,749 --> 00:34:54,619
Um, um, I'm gonna stay
with my beer, actually.
696
00:34:54,654 --> 00:34:57,023
You head on up.
697
00:34:57,056 --> 00:34:58,323
Okay.
698
00:34:58,356 --> 00:35:00,292
- Goodnight, then.
- Goodnight.
699
00:35:25,985 --> 00:35:28,453
Fuck.
700
00:35:39,598 --> 00:35:41,533
I'm sorry, I didn't mean
to startle you.
701
00:35:41,566 --> 00:35:44,003
Yeah, well, you did, so...
702
00:35:49,574 --> 00:35:50,843
- Are you okay?
- I'm fine.
703
00:35:50,877 --> 00:35:53,012
- You look terrible.
- I'm fine.
704
00:35:53,045 --> 00:35:54,781
- Roger...
- Andy, I can't do this
705
00:35:54,814 --> 00:35:56,749
right now, we can't... it's not
gonna happen.
706
00:35:56,783 --> 00:35:58,885
- Dude, what?
- This. Us. Sex.
707
00:35:58,918 --> 00:35:59,986
Okay, it's not... it's not
gonna happen.
708
00:36:00,019 --> 00:36:01,988
What makes you think
that's what I came in here for?
709
00:36:02,021 --> 00:36:04,556
Isn't it, though? That's what
you always come in here for.
710
00:36:04,589 --> 00:36:06,591
It's after midnight.
711
00:36:06,625 --> 00:36:08,493
You're bored,
I'm just... I'm here.
712
00:36:08,527 --> 00:36:11,998
Wow, okay. So that's
what you think about me.
713
00:36:12,031 --> 00:36:14,399
Just get out, okay?
714
00:36:14,432 --> 00:36:15,802
What the hell happened to you?
715
00:36:15,835 --> 00:36:18,603
I grew up, Andy!
716
00:36:18,638 --> 00:36:22,041
Just, please, just get out.
717
00:36:22,074 --> 00:36:23,475
Please.
718
00:36:23,508 --> 00:36:25,011
Just get out.
719
00:36:38,057 --> 00:36:40,960
- Don't talk to me.
- Nothing happened.
720
00:36:40,993 --> 00:36:42,695
Fuck.
721
00:36:46,632 --> 00:36:48,400
- You scared me.
- Yeah, well,
722
00:36:48,433 --> 00:36:50,602
you scared me, so...
723
00:36:50,636 --> 00:36:51,971
- Hey, are you okay?
- I'm fine.
724
00:36:52,004 --> 00:36:55,507
- Let me look at you.
- I'm fine, okay?
725
00:37:09,889 --> 00:37:11,623
Be sane, girl.
726
00:37:11,657 --> 00:37:14,694
Lock your door.
727
00:37:14,727 --> 00:37:17,462
Okay.
728
00:38:22,828 --> 00:38:25,831
Help, help, help me.
729
00:38:25,865 --> 00:38:27,099
Help me, help.
730
00:38:29,835 --> 00:38:31,904
Help.
731
00:38:31,938 --> 00:38:33,639
Help me.
732
00:39:15,982 --> 00:39:17,283
Help me!
733
00:39:29,161 --> 00:39:31,130
Ow, ow.
734
00:39:31,163 --> 00:39:32,732
Ow, help me.
735
00:39:32,765 --> 00:39:34,599
Help me, ow, ow.
736
00:39:34,633 --> 00:39:36,534
Help me, help me, help me.
737
00:39:36,568 --> 00:39:38,070
Help.
738
00:39:42,875 --> 00:39:45,711
Help me.
739
00:39:45,745 --> 00:39:46,979
Help.
740
00:39:47,013 --> 00:39:48,580
Help me, help me.
741
00:39:48,613 --> 00:39:49,949
Help me.
742
00:39:51,317 --> 00:39:52,251
Help me!
743
00:39:52,284 --> 00:39:54,020
Help me! Help me!
744
00:39:58,190 --> 00:40:01,260
Zach, are you okay?
745
00:40:01,293 --> 00:40:03,829
I'm fine.
746
00:40:03,863 --> 00:40:05,064
-I'm fine.
747
00:40:53,879 --> 00:40:57,016
Mm, good morning, sunshine.
748
00:40:57,049 --> 00:40:59,318
Hey, how's it going?
749
00:40:59,351 --> 00:41:00,352
You look like shit.
750
00:41:02,421 --> 00:41:04,657
- Do you want some pancakes?
- Sure.
751
00:41:04,690 --> 00:41:06,358
They're just made.
752
00:41:11,330 --> 00:41:14,166
Drugs, day two.
Day two, doing drugs.
753
00:41:19,905 --> 00:41:21,941
- Are you all right?
- Yeah, no, I just, uh,
754
00:41:21,974 --> 00:41:23,809
I didn't sleep much last night.
755
00:41:23,843 --> 00:41:24,944
Do you want me
to make you some coffee?
756
00:41:24,977 --> 00:41:27,713
I'm good, I'm good, but thanks.
757
00:41:27,746 --> 00:41:28,881
- Something happen?
- No, can you just leave me
758
00:41:28,914 --> 00:41:30,316
the fuck alone?
759
00:41:30,349 --> 00:41:32,184
Please?
760
00:41:32,218 --> 00:41:34,320
Thanks.
761
00:41:42,261 --> 00:41:44,296
All right, so me and Gil
are gonna head into town,
762
00:41:44,330 --> 00:41:46,165
see how bad the path is.
763
00:41:46,198 --> 00:41:47,233
Babe, you want to call
the cops?
764
00:41:47,266 --> 00:41:49,135
Sure thing, babe.
765
00:42:21,867 --> 00:42:23,102
- Dude.
- Mm.
766
00:42:23,135 --> 00:42:25,104
Will you put the papers away?
767
00:42:25,137 --> 00:42:26,205
No.
768
00:42:26,238 --> 00:42:28,941
Scheduled to stand in
on surgery when I get back.
769
00:42:28,974 --> 00:42:29,808
I'm supposed to hold a heart.
770
00:42:29,842 --> 00:42:31,911
Like an actual human heart
this time.
771
00:42:31,944 --> 00:42:34,013
- I got to be prepared.
- Okay.
772
00:42:34,046 --> 00:42:35,114
All right.
773
00:42:35,147 --> 00:42:36,382
It's your vacation to ruin.
774
00:42:36,415 --> 00:42:39,351
This isn't much
of a vacation for me.
775
00:42:39,385 --> 00:42:40,719
I hate bugs and trees.
776
00:42:40,753 --> 00:42:41,754
Don't you live in Washington?
777
00:42:41,787 --> 00:42:42,421
Like, aren't there bugs
and trees?
778
00:42:42,454 --> 00:42:45,424
Seattle, city of Washington.
779
00:42:45,457 --> 00:42:47,459
There's no bugs,
just buildings and rain.
780
00:42:47,493 --> 00:42:48,561
Okay.
781
00:42:48,594 --> 00:42:51,463
So then why would you come
to a cabin in the woods
782
00:42:51,497 --> 00:42:53,232
where there are nothing
but bugs and trees
783
00:42:53,265 --> 00:42:54,500
as far as the eye can see?
784
00:42:54,533 --> 00:42:56,468
- For Logan.
- What?
785
00:42:59,471 --> 00:43:01,473
I never should have
just left her, man.
786
00:43:01,507 --> 00:43:04,810
Wait, wait, hold on,
so this means you...
787
00:43:04,843 --> 00:43:06,779
I want her to come back
to Seattle with me.
788
00:43:08,847 --> 00:43:10,449
You think she would?
789
00:43:10,482 --> 00:43:12,051
I'll convince her,
I always do.
790
00:43:12,084 --> 00:43:13,786
Jesus Christ, dude.
791
00:43:15,020 --> 00:43:17,389
Oh, shit.
792
00:43:20,793 --> 00:43:23,495
Hey.
793
00:43:23,529 --> 00:43:26,298
Yeah, no, I'm good.
794
00:43:26,332 --> 00:43:30,769
Last night was just scary.
795
00:43:32,171 --> 00:43:35,341
Yeah, I just...
796
00:43:35,374 --> 00:43:37,276
I just want to be home
with you.
797
00:43:40,846 --> 00:43:42,481
Jesus.
798
00:43:42,514 --> 00:43:44,183
Is everything okay?
799
00:43:44,216 --> 00:43:47,519
Yeah, it's just work stuff.
800
00:43:47,553 --> 00:43:49,054
Oh.
801
00:43:49,088 --> 00:43:53,459
Do they want a live band
or a DJ?
802
00:43:53,492 --> 00:43:56,262
Hey, are you okay?
Do you need to vent?
803
00:43:56,295 --> 00:43:59,098
No and no,
804
00:43:59,131 --> 00:44:03,235
but I know you won't stop
until I do, so...
805
00:44:04,503 --> 00:44:07,239
It's very true.
806
00:44:07,273 --> 00:44:10,409
How's the baby-making going?
807
00:44:10,442 --> 00:44:13,846
Oh, not... we're not...
808
00:44:13,879 --> 00:44:16,315
Not here.
809
00:44:16,348 --> 00:44:18,183
The walls are really thin
810
00:44:18,217 --> 00:44:20,986
and everything is
made of wood, so...
811
00:44:21,020 --> 00:44:22,821
- Right.
- Yeah, you are,
812
00:44:22,855 --> 00:44:25,824
but don't be embarrassed.
813
00:44:25,858 --> 00:44:27,359
You and James are at this point
in your life
814
00:44:27,393 --> 00:44:29,862
and, honestly, if it's going
to make you super happy,
815
00:44:29,895 --> 00:44:32,298
- then why not?
- Yeah, I know!
816
00:44:32,331 --> 00:44:34,066
I know, and I know
that this is what you do
817
00:44:34,099 --> 00:44:35,968
at this point.
818
00:44:36,001 --> 00:44:39,271
- And I am happy.
- Are you?
819
00:44:45,511 --> 00:44:47,246
Oh, shit.
820
00:44:48,380 --> 00:44:50,282
Fuck.
821
00:44:50,316 --> 00:44:54,186
We're not even on
a main road yet.
822
00:44:55,254 --> 00:44:56,088
Hey, can you pop the trunk?
823
00:44:56,121 --> 00:44:57,956
I'm gonna see
if you have a spare.
824
00:44:57,990 --> 00:44:59,491
James?
825
00:44:59,525 --> 00:45:01,126
What are you doing?
826
00:45:01,160 --> 00:45:02,127
I'm calling Rowan.
827
00:45:02,161 --> 00:45:03,595
No, don't do that.
828
00:45:03,630 --> 00:45:05,464
- Why?
- Because...
829
00:45:05,497 --> 00:45:06,365
We have to tell the police.
830
00:45:06,398 --> 00:45:08,434
No, what if it's them,
one of them?
831
00:45:08,467 --> 00:45:10,135
This would just make it worse.
832
00:45:10,169 --> 00:45:12,338
What the fuck
is wrong with you?
833
00:45:12,371 --> 00:45:14,106
- Gil!
- Logan was right.
834
00:45:14,139 --> 00:45:15,040
She's always right.
835
00:45:15,074 --> 00:45:16,041
I need you to calm down.
836
00:45:16,075 --> 00:45:17,609
You're acting ridiculous,
gimme the phone.
837
00:45:17,644 --> 00:45:19,511
Dude, something weird
is going on.
838
00:45:19,545 --> 00:45:20,479
I thought she was overreacting,
839
00:45:20,512 --> 00:45:22,081
but look at the evidence.
840
00:45:22,114 --> 00:45:24,283
The storm, the weird messages,
the fucking invitations,
841
00:45:24,316 --> 00:45:26,452
- and now a flat tire?
- So what?
842
00:45:26,485 --> 00:45:28,020
So what? What?
843
00:45:28,053 --> 00:45:29,121
What do you mean "so what"?
844
00:45:29,154 --> 00:45:31,023
I just don't see how
any of this is connected.
845
00:45:31,056 --> 00:45:33,158
Dude, give me my phone.
846
00:45:34,626 --> 00:45:36,562
Was it all part of
the perfect plan?
847
00:45:36,595 --> 00:45:37,664
Plan? What plan, Gil?
848
00:45:37,697 --> 00:45:39,264
Your plan, your fucking plan.
849
00:45:39,298 --> 00:45:40,966
Don't fucking touch me.
850
00:45:40,999 --> 00:45:43,369
You never told Rowan
about Andy.
851
00:45:43,402 --> 00:45:44,203
What did you just say?
852
00:45:44,236 --> 00:45:45,638
When you fucked Andy
freshman year.
853
00:45:45,672 --> 00:45:46,538
Before I even met Rowan?
854
00:45:46,572 --> 00:45:47,606
How many times?
855
00:45:47,640 --> 00:45:49,441
What does this even matter?
856
00:45:49,475 --> 00:45:51,110
Is she in on this?
857
00:45:51,143 --> 00:45:52,478
Are you guys trying
to get revenge on Andy
858
00:45:52,511 --> 00:45:54,380
and all of us are collateral?
859
00:45:54,413 --> 00:45:56,382
- Is that what this is?
- You think my secrets
860
00:45:56,415 --> 00:45:57,549
are the biggest ones here?
861
00:45:57,583 --> 00:45:59,051
- Yeah, okay.
- Oh my God,
862
00:45:59,084 --> 00:46:00,386
I'm not proud
for leaving Logan.
863
00:46:00,419 --> 00:46:01,587
That was never a secret.
864
00:46:01,620 --> 00:46:03,021
Everyone knows that.
865
00:46:03,055 --> 00:46:05,057
Does Logan know why
Roger is the way he is?
866
00:46:07,259 --> 00:46:08,227
I don't know what
you're talking about.
867
00:46:08,260 --> 00:46:10,396
Oh, you don't? Freshman year.
868
00:46:10,429 --> 00:46:11,664
You said you didn't
even like Logan.
869
00:46:11,698 --> 00:46:13,399
You said she was too shy,
too like-minded,
870
00:46:13,432 --> 00:46:14,500
too opinionated.
871
00:46:14,533 --> 00:46:16,402
And, then, I remember you
telling our pledge class
872
00:46:16,435 --> 00:46:18,170
how on your first date
you shoved your dick
873
00:46:18,203 --> 00:46:20,105
in her mouth just to get her
to "stop talking."
874
00:46:20,139 --> 00:46:20,906
I was an idiot.
875
00:46:20,939 --> 00:46:21,974
I said stupid shit
all the time.
876
00:46:22,007 --> 00:46:23,275
Then we met Roger.
877
00:46:23,308 --> 00:46:25,577
She really
and I mean really liked him.
878
00:46:25,611 --> 00:46:28,514
And he liked her, there was
like an instant spark.
879
00:46:28,547 --> 00:46:30,115
Then our first week of finals,
880
00:46:30,149 --> 00:46:31,483
Roger was really stressed
and you bought him
881
00:46:31,517 --> 00:46:33,952
some Adderall, was it,
to help him focus?
882
00:46:33,986 --> 00:46:35,722
Yeah. Kids do it all the time.
883
00:46:35,755 --> 00:46:38,223
Mm-hmm, but then you bought him
a second, third,
884
00:46:38,257 --> 00:46:39,558
fourth, and fifth batch, right?
885
00:46:39,591 --> 00:46:42,461
And then Adderall became Xanax,
and Xanax became oxy,
886
00:46:42,494 --> 00:46:43,962
and oxy became
a little bit of coke,
887
00:46:43,996 --> 00:46:45,097
and then you almost killed him
with fentanyl...
888
00:46:45,130 --> 00:46:47,132
- All right, stop!
- ...'cause you didn't even care!
889
00:46:47,166 --> 00:46:48,267
You didn't care
about his addiction
890
00:46:48,300 --> 00:46:53,305
or how much he would cry
every time the drugs got worse,
891
00:46:53,338 --> 00:46:54,973
because the worse they got,
892
00:46:55,007 --> 00:46:59,478
the easier it was for you
to ruin their lives.
893
00:46:59,511 --> 00:47:01,980
Do you think he knows
that you filled him
894
00:47:02,014 --> 00:47:05,150
with all those drugs
because she would've picked him?
895
00:47:05,184 --> 00:47:07,519
Because Gil Grady doesn't lose.
896
00:47:07,553 --> 00:47:08,755
Hmm?
897
00:47:08,788 --> 00:47:11,023
Should we tell him?
898
00:47:11,056 --> 00:47:12,491
You better watch
your fucking mouth.
899
00:47:12,524 --> 00:47:14,193
I said don't fucking touch me.
900
00:47:35,414 --> 00:47:38,584
What about your wedding night?
901
00:47:38,617 --> 00:47:41,587
When you told Andy
it wasn't too late?
902
00:47:43,055 --> 00:47:46,158
That you two could still
run away together?
903
00:47:46,191 --> 00:47:48,661
And then you fucked her
one last time.
904
00:47:48,695 --> 00:47:51,096
Maybe we should tell
your wife about that.
905
00:47:59,672 --> 00:48:01,039
Stop, stop, stop!
906
00:48:01,073 --> 00:48:02,809
Oh, fuck!
907
00:48:02,842 --> 00:48:04,443
Oh, no...
908
00:48:06,578 --> 00:48:09,481
What the hell is wrong with you?
909
00:48:11,250 --> 00:48:12,685
My God, I need this hand.
910
00:48:12,719 --> 00:48:14,253
What the fuck!
911
00:49:03,636 --> 00:49:05,203
Anyone wanna go skinny dipping?
912
00:49:05,237 --> 00:49:08,106
- No.
- Not really.
913
00:49:08,140 --> 00:49:10,242
All right.
914
00:49:10,275 --> 00:49:11,644
How about a game?
915
00:49:11,678 --> 00:49:13,245
We're already drinking,
916
00:49:13,278 --> 00:49:15,314
so, king's cup?
917
00:49:15,347 --> 00:49:16,315
Truth or dare?
918
00:49:16,348 --> 00:49:17,583
No one's in the mood, Andy.
919
00:49:18,851 --> 00:49:20,485
Well, fuck this tension.
920
00:49:20,519 --> 00:49:22,421
Seriously, I'm sick of it.
921
00:49:22,454 --> 00:49:25,190
I get it, we're stuck here.
922
00:49:31,430 --> 00:49:32,899
Rowan,
923
00:49:32,932 --> 00:49:33,866
truth or dare?
924
00:49:33,900 --> 00:49:35,802
Andy, come on.
925
00:49:35,835 --> 00:49:37,603
No, James, you come on.
926
00:49:37,637 --> 00:49:39,471
This sadness is gonna kill me
927
00:49:39,504 --> 00:49:41,540
before whoever sent
the letter does.
928
00:49:41,573 --> 00:49:43,442
I forgot about the letters.
929
00:49:44,644 --> 00:49:45,577
How?
930
00:49:49,849 --> 00:49:51,450
Rowan,
931
00:49:51,483 --> 00:49:52,785
truth or dare?
932
00:49:54,954 --> 00:49:56,689
Truth.
933
00:49:56,723 --> 00:49:58,758
Excellent.
934
00:50:01,226 --> 00:50:03,528
If not James,
who would it be?
935
00:50:06,933 --> 00:50:08,400
Uh...
936
00:50:08,433 --> 00:50:11,169
I guess I'd have to say
937
00:50:11,203 --> 00:50:12,537
Gil.
938
00:50:12,571 --> 00:50:16,375
And he wouldn't want
a real doctor.
939
00:50:16,408 --> 00:50:19,746
Wow, uh, don't remember
specifying that they had to be
940
00:50:19,779 --> 00:50:22,347
in our inner circle of friends,
but kudos.
941
00:50:22,381 --> 00:50:25,384
Stop! Come on!
942
00:50:25,417 --> 00:50:26,618
I'm joking.
943
00:50:28,420 --> 00:50:31,758
There's no man I would rather
start a family with.
944
00:50:35,494 --> 00:50:37,229
Okay.
945
00:50:39,866 --> 00:50:41,668
Zach,
946
00:50:41,701 --> 00:50:43,201
truth or dare?
947
00:50:44,536 --> 00:50:46,673
Uh, truth.
948
00:50:46,706 --> 00:50:50,943
What is your biggest,
deepest, darkest secret?
949
00:50:50,977 --> 00:50:52,477
Rowan, I don't think
that's very nice.
950
00:50:52,511 --> 00:50:53,680
What?
951
00:50:53,713 --> 00:50:56,649
Secrets... secrets
are no fun, right?
952
00:50:56,683 --> 00:50:58,651
Do you really think
that's the smartest idea?
953
00:50:58,685 --> 00:51:01,386
Whoever wrote that
likes to play games.
954
00:51:01,420 --> 00:51:02,587
So do I.
955
00:51:04,757 --> 00:51:06,358
Zach?
956
00:51:08,260 --> 00:51:09,896
- Um...
- I can answer it for you.
957
00:51:09,929 --> 00:51:12,230
If you know it,
then it's not a secret, dumbass.
958
00:51:12,264 --> 00:51:13,432
Don't call her that.
959
00:51:13,465 --> 00:51:14,634
Go ahead, Zach, tell her.
960
00:51:16,368 --> 00:51:17,469
Tell her.
961
00:51:17,502 --> 00:51:19,604
I'm in therapy.
962
00:51:20,807 --> 00:51:23,275
Um, when I lost my job
963
00:51:23,308 --> 00:51:25,712
and Zoe left me,
I was in a really dark place,
964
00:51:25,745 --> 00:51:28,848
so I now go to therapy
twice a week,
965
00:51:28,881 --> 00:51:31,884
and I have medication
which I refuse to take
966
00:51:31,918 --> 00:51:35,287
because I wanna maintain
some level of normalcy
967
00:51:35,320 --> 00:51:38,490
which, as you all know,
is pretty hard for me.
968
00:51:38,523 --> 00:51:40,559
Um, and because
I don't take them,
969
00:51:40,592 --> 00:51:44,496
I now get horrific nightmares
which Roger can attest to,
970
00:51:44,529 --> 00:51:47,867
and... I think I'm hitting
all the notes here.
971
00:51:47,900 --> 00:51:49,902
Did I miss anything, Rowan?
972
00:51:49,936 --> 00:51:51,503
I was just trying
to have some fun.
973
00:51:51,536 --> 00:51:53,505
I think I was, too,
but if that's not
974
00:51:53,538 --> 00:51:55,507
your definition of fun,
what is?
975
00:51:55,540 --> 00:51:57,777
Um... Roger,
976
00:51:57,810 --> 00:52:00,512
truth or dare?
977
00:52:00,545 --> 00:52:01,814
- Dare.
- Terrific.
978
00:52:01,848 --> 00:52:05,752
How about I dare you
to kiss someone right now?
979
00:52:05,785 --> 00:52:07,252
Make it count.
980
00:52:27,339 --> 00:52:28,908
- Thanks, little buddy.
- No problem.
981
00:52:34,046 --> 00:52:35,547
Your turn to pick somebody.
982
00:52:35,580 --> 00:52:37,784
I don't think anyone
wants to play.
983
00:52:37,817 --> 00:52:39,384
No, keep going.
984
00:52:39,417 --> 00:52:40,820
I'm having so much fun.
985
00:52:40,853 --> 00:52:43,522
Okay! Andy, truth or dare?
986
00:52:47,827 --> 00:52:49,427
Dare.
987
00:52:50,797 --> 00:52:55,034
I dare you to...
988
00:52:55,067 --> 00:52:56,601
shut up for the rest
of the night.
989
00:52:58,370 --> 00:52:59,604
Well, that's impossible
990
00:52:59,639 --> 00:53:00,873
'cause I have to nominate
the next...
991
00:53:00,907 --> 00:53:02,407
No, no, no, see,
Zach can be your voice.
992
00:53:02,440 --> 00:53:04,844
He barely talks,
and you talk so much...
993
00:53:04,877 --> 00:53:06,012
Logan, truth or dare?
994
00:53:08,948 --> 00:53:11,751
- Truth.
- Hmm.
995
00:53:11,784 --> 00:53:14,921
Who is your very best friend
in the whole wide world?
996
00:53:14,954 --> 00:53:16,488
And you can't say Zach Davis.
997
00:53:19,058 --> 00:53:20,927
Okay, so, if I can't pick you...
998
00:53:20,960 --> 00:53:23,095
- Right.
- Then I guess I'd have to pick
999
00:53:23,129 --> 00:53:24,462
Andy.
1000
00:53:24,496 --> 00:53:25,463
What?
1001
00:53:26,732 --> 00:53:27,733
What?
1002
00:53:27,767 --> 00:53:28,768
No, it's just weird.
1003
00:53:28,801 --> 00:53:29,902
I didn't expect that.
1004
00:53:29,936 --> 00:53:31,804
It's just a game, Rowan.
1005
00:53:31,838 --> 00:53:34,841
Careful,
your jealousy is showing.
1006
00:53:34,874 --> 00:53:37,442
I would never be jealous of you.
1007
00:53:37,475 --> 00:53:40,378
You've been not so subtle
about it all weekend.
1008
00:53:40,412 --> 00:53:41,848
What's there to be jealous of?
1009
00:53:41,881 --> 00:53:43,883
I have a career, a husband.
What do you have?
1010
00:53:43,916 --> 00:53:45,617
All right, stop.
1011
00:53:47,153 --> 00:53:48,821
Gil,
1012
00:53:48,855 --> 00:53:50,089
truth or date?
1013
00:53:50,122 --> 00:53:51,924
Truth.
1014
00:53:51,958 --> 00:53:55,560
How did you really break
your hand?
1015
00:53:57,529 --> 00:53:59,131
- I fell.
- You're lying.
1016
00:53:59,165 --> 00:54:00,666
Stop, stop doing that.
1017
00:54:00,700 --> 00:54:02,101
- Doing what?
- Interrogating me.
1018
00:54:02,134 --> 00:54:04,436
- I'm fucking sick of it.
- Maybe he did it on purpose.
1019
00:54:04,469 --> 00:54:06,939
- Excuse me?
- I just think it's kinda funny
1020
00:54:06,973 --> 00:54:09,909
how you and James
are the only two people
1021
00:54:09,942 --> 00:54:11,443
who say we can't leave.
1022
00:54:11,476 --> 00:54:12,712
You think I did all this?
1023
00:54:12,745 --> 00:54:13,980
I do, yeah!
1024
00:54:15,014 --> 00:54:17,116
- Really?
- Yes.
1025
00:54:19,051 --> 00:54:21,654
Well, you're right, it was me.
1026
00:54:21,687 --> 00:54:22,955
I planned all of it.
1027
00:54:22,989 --> 00:54:25,124
The letters,
the bloody messages in the barn.
1028
00:54:25,157 --> 00:54:27,492
I even broke my hand to make it
more of a fucking challenge.
1029
00:54:27,525 --> 00:54:29,662
- I bet you did!
- Boys, enough.
1030
00:54:31,596 --> 00:54:33,032
You know, isn't it strange
1031
00:54:33,065 --> 00:54:34,934
that you and your wife
are the only ones
1032
00:54:34,967 --> 00:54:36,002
who didn't send anyone letters?
1033
00:54:36,035 --> 00:54:37,469
What you trying to say?
1034
00:54:37,502 --> 00:54:39,005
You know exactly
what I'm trying to say.
1035
00:54:39,038 --> 00:54:41,573
And Logan's the only person here
to have invited two people.
1036
00:54:41,606 --> 00:54:43,042
Is she in conspiracy
with my wife and I?
1037
00:54:43,075 --> 00:54:45,044
- Leave Logan out of this.
- Yeah, 'cause it could never be
1038
00:54:45,077 --> 00:54:47,780
either one of your faults
'cause you're just so perfect.
1039
00:54:47,813 --> 00:54:49,682
- I'm gonna tell her.
- Tell her.
1040
00:54:49,715 --> 00:54:50,850
Tell everyone.
Tell Roger.
1041
00:54:50,883 --> 00:54:52,084
- What?
- Guys, knock it off.
1042
00:54:52,118 --> 00:54:53,753
Aw, is Zachie sad?
1043
00:54:53,786 --> 00:54:55,487
- Is Zachie upset...
- Gil, stop!
1044
00:54:55,520 --> 00:54:57,123
- Oh, shut up, slut.
- Fuck you!
1045
00:54:57,156 --> 00:54:59,091
- Whoa!
- What's wrong, Zachie?
1046
00:54:59,125 --> 00:55:00,960
Are you gonna cry?
1047
00:55:02,962 --> 00:55:04,797
I just don't think
that we should be turning
1048
00:55:04,830 --> 00:55:05,932
on each other, Gil.
1049
00:55:05,965 --> 00:55:07,599
Yeah, well,
1050
00:55:07,633 --> 00:55:10,670
it's a little too late
for that now, isn't it?
1051
00:55:17,944 --> 00:55:21,647
Tomorrow when they clear
the roads, we get outta here.
1052
00:55:42,068 --> 00:55:43,568
Fuck.
1053
00:55:49,008 --> 00:55:50,876
Fuck!
1054
00:56:44,964 --> 00:56:46,098
Zach?
1055
00:56:48,768 --> 00:56:50,669
- Oh.
- Sorry.
1056
00:56:50,703 --> 00:56:52,071
No reception in the basement?
1057
00:56:52,104 --> 00:56:55,074
- Uh, no, just music.
- Oh.
1058
00:56:55,107 --> 00:56:58,711
Um, can I sleep in here tonight?
1059
00:56:59,345 --> 00:57:01,579
Uh... sure.
1060
00:57:01,613 --> 00:57:03,015
Uh, are you okay?
1061
00:57:04,350 --> 00:57:06,252
No.
1062
00:57:07,820 --> 00:57:09,088
Hop in.
1063
00:57:27,873 --> 00:57:29,075
Ready to lose?
1064
00:57:31,710 --> 00:57:33,813
Just like college.
1065
00:57:44,690 --> 00:57:46,092
Hey.
1066
00:57:47,660 --> 00:57:50,663
Did your first option
turn you down?
1067
00:57:52,031 --> 00:57:54,967
You're mad then, I'm guessing?
1068
00:57:55,000 --> 00:57:56,335
Why would you ask that?
1069
00:57:56,368 --> 00:57:59,905
For... me kissing Andy
at the fire.
1070
00:57:59,939 --> 00:58:02,174
No, you and Andy
were always a thing.
1071
00:58:02,208 --> 00:58:03,409
No...
1072
00:58:03,442 --> 00:58:06,412
we were not always a thing.
1073
00:58:06,445 --> 00:58:08,214
Moved out 'cause, I don't know,
1074
00:58:08,247 --> 00:58:10,983
there's no one else
to go home to, I guess.
1075
00:58:11,016 --> 00:58:13,719
It's not a thing,
it's... it's sad.
1076
00:58:13,752 --> 00:58:16,789
Roger, you don't have to explain
yourself, it was just a game.
1077
00:58:16,822 --> 00:58:19,925
Were you expecting me
to kiss you during this game?
1078
00:58:22,128 --> 00:58:23,963
I'm kidding.
1079
00:58:25,097 --> 00:58:26,165
Okay.
1080
00:58:28,801 --> 00:58:30,436
Do you wanna smoke a little bit?
1081
00:58:30,469 --> 00:58:31,737
I wish we could.
1082
00:58:31,770 --> 00:58:33,038
All my drugs keep disappearing,
1083
00:58:33,072 --> 00:58:35,407
so I have nothing to offer.
1084
00:58:35,441 --> 00:58:37,877
Drugs as in... plural.
1085
00:58:38,911 --> 00:58:40,379
You know what I mean, like...
1086
00:58:40,412 --> 00:58:41,914
I'm... I'm fine.
1087
00:58:41,947 --> 00:58:43,849
I thought you got better, Roger.
1088
00:58:43,883 --> 00:58:47,753
I'm... I'm better from what
I used to be, for sure.
1089
00:58:47,786 --> 00:58:49,054
Really?
1090
00:58:50,856 --> 00:58:52,758
Um...
1091
00:58:52,791 --> 00:58:55,027
I've been like that all day.
1092
00:58:56,328 --> 00:58:58,030
All right, come on,
smoke with me.
1093
00:58:58,063 --> 00:59:00,132
- It'll get rid of the shaking.
- I don't have anything.
1094
00:59:00,166 --> 00:59:01,167
I told you that.
1095
00:59:01,200 --> 00:59:03,402
Oh, I know, I know.
1096
00:59:03,435 --> 00:59:05,237
- Logan...
- But what if I do?
1097
00:59:05,271 --> 00:59:06,372
You don't. That's...
1098
00:59:07,439 --> 00:59:09,041
She tiny but she mighty.
1099
00:59:09,074 --> 00:59:10,776
Wow, wow, nice.
1100
00:59:10,809 --> 00:59:12,278
Okay, great.
1101
00:59:12,311 --> 00:59:13,913
You know this is illegal?
1102
00:59:13,946 --> 00:59:14,947
- Is it?
- Yeah.
1103
00:59:14,980 --> 00:59:17,149
I'm 127 percent sure
1104
00:59:17,183 --> 00:59:18,284
this is illegal.
1105
00:59:18,317 --> 00:59:19,952
Oh my God, then it's so good
1106
00:59:19,985 --> 00:59:21,220
that I know a great lawyer.
1107
00:59:21,253 --> 00:59:23,122
- Where... of course you do.
- It's me.
1108
00:59:23,155 --> 00:59:25,024
Where has this been
the whole time?
1109
00:59:25,057 --> 00:59:28,827
- Holding out on me.
- I am, 'cause you upset me.
1110
00:59:28,861 --> 00:59:31,096
- You're welcome.
- Thanks.
1111
00:59:33,232 --> 00:59:34,900
Do you remember that night
1112
00:59:34,934 --> 00:59:37,937
freshman year when I ate
really bad sushi
1113
00:59:37,970 --> 00:59:40,472
and I was throwing up all night?
1114
00:59:40,506 --> 00:59:43,842
But you laid in bed with me
for like five hours
1115
00:59:43,876 --> 00:59:46,378
just running your hands
through my hair
1116
00:59:46,412 --> 00:59:49,949
and singing really badly
to make me feel better.
1117
00:59:49,982 --> 00:59:52,885
- It wasn't that bad.
- It was pretty bad.
1118
00:59:52,918 --> 00:59:56,755
Thoughtful and tone-deaf
does sound like me.
1119
00:59:56,789 --> 00:59:59,892
I think about that night a lot.
1120
01:00:02,361 --> 01:00:05,197
I think about you all the time.
1121
01:00:11,337 --> 01:00:13,272
- Ow.
- What... what happened?
1122
01:00:13,305 --> 01:00:15,140
- Nothing.
- You winced. What's wrong?
1123
01:00:15,174 --> 01:00:17,076
No, I'm fine,
don't worry about it.
1124
01:00:17,109 --> 01:00:19,445
Andy, Andy, stop, stop.
1125
01:00:19,478 --> 01:00:21,313
- What did you do?
- I'm fine.
1126
01:00:21,347 --> 01:00:23,082
- When did you do that?
- I'm fine!
1127
01:00:23,115 --> 01:00:26,485
- Is that why you're in therapy?
- Andy, no, I'm fine.
1128
01:00:26,518 --> 01:00:28,787
- Then show me.
- What?
1129
01:00:28,821 --> 01:00:31,257
I want to see how fine you are.
1130
01:00:40,432 --> 01:00:43,902
Is the other one like that?
1131
01:00:43,936 --> 01:00:45,537
Yeah.
1132
01:00:48,140 --> 01:00:50,576
But why didn't you call me?
1133
01:00:50,609 --> 01:00:52,278
Any of us.
1134
01:00:54,280 --> 01:00:57,049
I didn't think anyone
would care.
1135
01:00:57,082 --> 01:00:58,784
Oh my God.
1136
01:01:00,119 --> 01:01:01,920
Is this your secret?
1137
01:01:01,954 --> 01:01:03,055
My secret?
1138
01:01:03,088 --> 01:01:04,857
That message...
1139
01:01:04,890 --> 01:01:07,393
Stupid message.
1140
01:01:07,426 --> 01:01:09,161
Oh.
1141
01:01:09,194 --> 01:01:10,429
Um...
1142
01:01:11,497 --> 01:01:14,933
No, I don't think
this would be mine, Andy.
1143
01:01:14,967 --> 01:01:16,535
How?
1144
01:01:16,568 --> 01:01:20,039
I have older secrets.
1145
01:01:20,072 --> 01:01:22,374
Zach, you're...
you're starting to scare me.
1146
01:01:24,009 --> 01:01:25,210
What's going on?
1147
01:01:27,513 --> 01:01:30,382
Um...
1148
01:01:30,416 --> 01:01:32,217
Andy, uh...
1149
01:01:35,921 --> 01:01:37,556
Wait. What... what are you doing?
1150
01:01:37,589 --> 01:01:39,358
Andy, I'm so in love
with you, okay?
1151
01:01:39,391 --> 01:01:41,160
I have been in love with you
since the first moment
1152
01:01:41,193 --> 01:01:42,628
I ever saw you,
that night that you came
1153
01:01:42,662 --> 01:01:44,363
into my and Roger's room
freshman year
1154
01:01:44,396 --> 01:01:46,265
in your underwear, drunk,
looking for Logan.
1155
01:01:46,298 --> 01:01:48,367
I remember thinking
you are the most beautiful girl
1156
01:01:48,400 --> 01:01:50,369
that I have ever seen, and I
never stopped thinking that.
1157
01:01:50,402 --> 01:01:52,604
I've thought that every single
second for the last eight years
1158
01:01:52,639 --> 01:01:56,208
and I've just been too much
of a... pussy to tell you
1159
01:01:56,241 --> 01:01:58,944
because every day I wonder
what would've happened
1160
01:01:58,977 --> 01:02:01,413
if I'd told you sooner
because it's always been me.
1161
01:02:01,447 --> 01:02:02,649
It's not Roger, it's me.
1162
01:02:02,682 --> 01:02:05,217
And I think that
if I had told you sooner,
1163
01:02:05,250 --> 01:02:09,154
I wouldn't have ever done
any of this.
1164
01:02:09,188 --> 01:02:10,923
Zach...
1165
01:02:10,956 --> 01:02:14,426
do you really think
I'm that stupid?
1166
01:02:14,460 --> 01:02:16,495
- What?
- Last night, I...
1167
01:02:16,528 --> 01:02:18,063
You rejected me.
1168
01:02:18,097 --> 01:02:19,666
- No, I wanted to come.
- And now that I know,
1169
01:02:19,699 --> 01:02:21,400
all of a sudden
you're in love with me?
1170
01:02:21,433 --> 01:02:24,136
Yeah... no,
I didn't have sex with you
1171
01:02:24,169 --> 01:02:25,638
because I'm in love with you,
that's my point.
1172
01:02:25,672 --> 01:02:27,172
You think because I'm me,
you can make up
1173
01:02:27,206 --> 01:02:28,440
this bullshit love confession
1174
01:02:28,474 --> 01:02:31,243
to deflect from the fact that
you're trying to kill yourself?
1175
01:02:31,276 --> 01:02:33,078
- That is not what I'm doing!
- "Oh, Andy's easy.
1176
01:02:33,112 --> 01:02:34,613
I'll just fuck her
until she shuts up.
1177
01:02:34,647 --> 01:02:35,581
She'll totally forget..."
1178
01:02:35,614 --> 01:02:38,350
I wasn't even gonna tell you
about it!
1179
01:02:41,487 --> 01:02:46,191
You were in love with me
when you were engaged?
1180
01:02:46,225 --> 01:02:48,026
I tried not to be.
1181
01:02:53,165 --> 01:02:55,234
Okay, well, then,
what was this, Andy?
1182
01:02:55,267 --> 01:02:56,969
You came in,
you're talking about that night,
1183
01:02:57,002 --> 01:02:58,570
you were cuddling me,
you tried to kiss me.
1184
01:02:58,604 --> 01:03:00,239
You're gonna say
that you never had
1185
01:03:00,272 --> 01:03:03,175
any kind of feelings
for me whatsoever?
1186
01:03:03,208 --> 01:03:05,577
- I'm not in love with you, Zach.
- Andy, come on.
1187
01:03:05,611 --> 01:03:06,612
I'm sorry, Andy.
1188
01:03:06,646 --> 01:03:09,448
- I can't be near you right now.
- Please don't.
1189
01:03:27,767 --> 01:03:30,602
- I don't remember that.
- You totally should!
1190
01:03:33,105 --> 01:03:34,406
Oh, man.
1191
01:03:34,440 --> 01:03:36,709
I had to sit
on your tiny twin bed,
1192
01:03:36,743 --> 01:03:38,477
which is the smallest thing
in the world
1193
01:03:38,510 --> 01:03:40,680
with all the pillows
and stuffed animals and shit.
1194
01:03:40,713 --> 01:03:42,481
I know, I was there.
1195
01:03:42,514 --> 01:03:45,317
I listened to you cry
about how he never...
1196
01:03:45,350 --> 01:03:49,321
called or texted
after you lost it to him.
1197
01:03:49,354 --> 01:03:52,324
- Do you have a point?
- Yeah, I...
1198
01:03:54,359 --> 01:03:57,196
I kissed you, and then...
1199
01:04:00,432 --> 01:04:02,301
And like, the next day,
1200
01:04:02,334 --> 01:04:03,670
you guys were together.
1201
01:04:03,703 --> 01:04:06,038
Yeah, but I slept with you
like a year later.
1202
01:04:06,071 --> 01:04:09,208
Just to get back at Gil, like,
it wasn't anything serious.
1203
01:04:09,241 --> 01:04:12,277
- No!
- It's exactly what happened,
1204
01:04:12,311 --> 01:04:14,313
'cause that night,
he went to his frat party
1205
01:04:14,346 --> 01:04:18,383
instead of your soccer game,
and you came back to my room
1206
01:04:18,417 --> 01:04:21,053
crying, and we...
1207
01:04:21,086 --> 01:04:23,088
and, uh...
1208
01:04:25,457 --> 01:04:29,595
We never talked about it
after that ever again.
1209
01:04:29,628 --> 01:04:32,632
How do you remember
all of that?
1210
01:04:32,665 --> 01:04:35,167
It's just stupid, I...
1211
01:04:36,468 --> 01:04:38,638
I remember everything about you.
1212
01:04:38,671 --> 01:04:40,539
It's dumb, I know, it's stupid.
1213
01:04:40,572 --> 01:04:42,441
No, it's not.
1214
01:04:42,474 --> 01:04:46,545
Yeah, it is, but it's true, so.
1215
01:04:46,578 --> 01:04:48,681
Okay, I have to tell you
something.
1216
01:04:48,715 --> 01:04:51,483
- What?
- I had the biggest crush on you.
1217
01:04:51,517 --> 01:04:54,386
- Yeah, okay.
- I did, after that night!
1218
01:04:54,419 --> 01:04:56,121
- Mm-hmm.
- Uh-huh.
1219
01:04:57,523 --> 01:04:59,759
Why didn't you tell me?
1220
01:05:02,094 --> 01:05:04,329
I don't know.
1221
01:05:04,363 --> 01:05:06,265
- I was scared, I think.
- Of what?
1222
01:05:06,298 --> 01:05:10,068
- 'Cause I wasn't him?
- No, that's not...
1223
01:05:11,671 --> 01:05:16,308
No matter how many times
he hurt you and...
1224
01:05:17,710 --> 01:05:20,579
...how many times you said
he made you feel like
1225
01:05:20,612 --> 01:05:25,183
just completely worthless,
like shit,
1226
01:05:25,217 --> 01:05:28,655
you always chose him, and...
1227
01:05:30,522 --> 01:05:32,357
I get it, I guess.
1228
01:05:32,391 --> 01:05:34,560
I wasn't cool.
1229
01:05:34,593 --> 01:05:39,565
I wasn't popular,
I wasn't strong, I couldn't...
1230
01:05:39,598 --> 01:05:42,501
I couldn't get us into parties,
1231
01:05:42,534 --> 01:05:44,503
couldn't protect you,
I just wasn't him.
1232
01:05:44,536 --> 01:05:47,840
- I never wanted you to be him.
- I tried, I always tried.
1233
01:05:47,874 --> 01:05:50,108
- I'm still trying.
- Roger, hey, stop!
1234
01:05:50,142 --> 01:05:53,846
I... I followed you around
like a puppy dog, you know.
1235
01:05:53,880 --> 01:05:56,214
I slept with your best friend
hoping you'd notice me.
1236
01:05:56,248 --> 01:05:58,317
I was a... I was a drug addict.
1237
01:06:03,723 --> 01:06:06,558
I...
1238
01:06:06,592 --> 01:06:08,627
I am.
1239
01:06:09,729 --> 01:06:10,863
I know.
1240
01:06:12,865 --> 01:06:16,836
I wouldn't have chosen me
either, honestly.
1241
01:06:16,869 --> 01:06:19,471
- I wish I had chose you.
- No, you don't.
1242
01:06:19,504 --> 01:06:21,506
- I do, no, I suck.
- No, I suck!
1243
01:06:21,540 --> 01:06:24,509
I should've told you how I felt.
I should've...
1244
01:06:24,543 --> 01:06:26,411
I should've kissed you
when I wanted to,
1245
01:06:26,445 --> 01:06:29,247
I should've said something
sooner,
1246
01:06:29,281 --> 01:06:31,550
spoke my mind, I don't know.
1247
01:06:31,583 --> 01:06:34,754
- I should've done a lot.
- When did you want to kiss me?
1248
01:06:37,356 --> 01:06:40,626
When I met you,
1249
01:06:40,660 --> 01:06:42,260
at that party.
1250
01:06:44,664 --> 01:06:47,366
The first time
we went ice skating.
1251
01:06:49,368 --> 01:06:53,505
The football game you won with
like four pointless overtimes.
1252
01:06:59,712 --> 01:07:01,681
Now.
1253
01:07:01,714 --> 01:07:03,683
I want to kiss you now.
1254
01:07:13,458 --> 01:07:16,628
Sorry if that was... forward.
1255
01:07:16,663 --> 01:07:18,230
No, no, no.
1256
01:07:25,470 --> 01:07:27,606
Do you want to talk about it?
1257
01:07:27,640 --> 01:07:28,708
No.
1258
01:07:28,741 --> 01:07:30,575
Because you did do it.
1259
01:07:30,609 --> 01:07:31,476
Oh my God.
1260
01:07:31,510 --> 01:07:34,346
- That is just great, James!
- I had to.
1261
01:07:34,379 --> 01:07:35,648
I don't even know
what that means.
1262
01:07:35,682 --> 01:07:36,883
He was talking like a lunatic!
1263
01:07:36,916 --> 01:07:38,417
He kept going on about the plan
1264
01:07:38,450 --> 01:07:39,786
and saying that Logan
was always right,
1265
01:07:39,819 --> 01:07:41,453
whatever the fuck that means...
I had to!
1266
01:07:43,790 --> 01:07:44,857
I'm not a monster.
1267
01:07:50,328 --> 01:07:54,566
Look, I believe you, okay?
1268
01:07:54,599 --> 01:07:57,937
I'm sorry.
1269
01:07:57,970 --> 01:07:59,471
I don't know if I trust them.
1270
01:07:59,504 --> 01:08:00,873
James, they're our best friends.
1271
01:08:00,907 --> 01:08:01,708
Are they?
1272
01:08:01,741 --> 01:08:04,609
When was the last time
we saw them?
1273
01:08:04,644 --> 01:08:06,578
- Our wedding.
- Two years ago.
1274
01:08:06,611 --> 01:08:07,680
Two fucking years ago.
1275
01:08:07,714 --> 01:08:11,718
Do we even know if
they're the same people anymore?
1276
01:08:15,487 --> 01:08:17,222
You got me.
1277
01:08:19,391 --> 01:08:21,027
You can trust me.
1278
01:08:21,060 --> 01:08:23,595
I know. I know.
1279
01:08:23,628 --> 01:08:25,732
You're my best friend for life.
1280
01:08:34,372 --> 01:08:36,676
What, what are you doing?
1281
01:08:36,709 --> 01:08:39,679
I'm distracting you.
1282
01:08:39,712 --> 01:08:41,446
Rowan, come on.
1283
01:08:41,480 --> 01:08:43,683
Hey.
1284
01:08:43,716 --> 01:08:45,584
Please.
1285
01:08:47,754 --> 01:08:49,856
Wait.
1286
01:08:49,889 --> 01:08:51,958
Give me a minute.
1287
01:08:51,991 --> 01:08:53,592
Yeah.
1288
01:09:24,489 --> 01:09:25,490
Fuck.
1289
01:09:28,694 --> 01:09:29,896
Oh, shit.
1290
01:09:29,929 --> 01:09:31,097
Shit!
1291
01:10:18,211 --> 01:10:21,613
Multiple scenes like this are
playing out throughout the area.
1292
01:10:21,647 --> 01:10:23,515
Look, this tree has just smashed
1293
01:10:23,548 --> 01:10:25,918
not just through the roof but
through the side of the house,
1294
01:10:25,952 --> 01:10:26,886
through the windows.
1295
01:10:26,919 --> 01:10:29,454
A lot of the interior
of the house is exposed.
1296
01:10:29,487 --> 01:10:31,389
Trees have fallen
on power lines,
1297
01:10:31,423 --> 01:10:32,992
on roadways,
blocking roadways,
1298
01:10:33,025 --> 01:10:36,428
and police are urging people
to stay off the roads
1299
01:10:36,461 --> 01:10:38,597
if at all possible,
just trying to convey
1300
01:10:38,631 --> 01:10:40,465
how dangerous it is out here.
1301
01:10:40,498 --> 01:10:42,702
Portions of the northeast
underwater
1302
01:10:42,735 --> 01:10:46,639
after severe storms
pounded the region.
1303
01:10:46,672 --> 01:10:49,008
Some streets look
more like waterways,
1304
01:10:49,041 --> 01:10:52,845
water so high, roadblocks
floating down the streets...
1305
01:10:55,681 --> 01:10:57,582
Babe, what's going on?
1306
01:10:57,616 --> 01:10:59,517
What is this, James?
1307
01:10:59,551 --> 01:11:00,253
Where... where did...
1308
01:11:00,286 --> 01:11:02,154
- James!
- Where did you get that?
1309
01:11:02,188 --> 01:11:04,156
Answer the question now.
1310
01:11:05,725 --> 01:11:07,525
Babe, babe,
it was a long time ago.
1311
01:11:07,559 --> 01:11:08,627
And you never thought
to tell me?
1312
01:11:08,661 --> 01:11:10,863
Well, I didn't technically
know you when it...
1313
01:11:10,897 --> 01:11:12,632
when it happened.
1314
01:11:12,665 --> 01:11:14,432
How many times did "it" happen?
1315
01:11:14,466 --> 01:11:15,467
I don't know, I don't know.
1316
01:11:15,500 --> 01:11:18,570
- How many times?
- I don't know, like three.
1317
01:11:18,603 --> 01:11:20,438
Three?
1318
01:11:20,472 --> 01:11:22,141
Oh my God.
1319
01:11:22,174 --> 01:11:23,142
- Three?
- Babe.
1320
01:11:24,110 --> 01:11:25,845
- I hate you!
- Stop, stop!
1321
01:11:25,878 --> 01:11:28,114
I hate her!
You know that I hate her!
1322
01:11:28,147 --> 01:11:30,049
- That's why I couldn't tell you.
- I hate you!
1323
01:11:30,082 --> 01:11:31,449
Stop, stop!
1324
01:11:31,483 --> 01:11:32,617
Stop!
1325
01:11:36,188 --> 01:11:37,690
I'm having an affair.
1326
01:11:43,963 --> 01:11:46,498
What?
1327
01:11:46,531 --> 01:11:48,000
What are you... I don't...
1328
01:11:48,034 --> 01:11:49,869
I don't... with who?
1329
01:11:50,670 --> 01:11:52,038
Riley.
1330
01:11:52,071 --> 01:11:55,007
Your... your female
yoga instructor Riley?
1331
01:11:55,041 --> 01:11:56,742
Yeah.
1332
01:11:59,611 --> 01:12:01,080
For how long?
1333
01:12:02,014 --> 01:12:03,883
- It's not...
- I said...
1334
01:12:03,916 --> 01:12:06,618
for how fucking long?
1335
01:12:06,652 --> 01:12:08,154
Over a year.
1336
01:12:10,856 --> 01:12:11,991
A year?
1337
01:12:12,892 --> 01:12:14,760
- I do love you.
- Apparently not enough.
1338
01:12:14,794 --> 01:12:16,528
- No, I wanted to end it.
- I don't believe you.
1339
01:12:16,561 --> 01:12:18,130
I was, as soon
as we got back home.
1340
01:12:18,164 --> 01:12:21,200
Has she been to our house?
Has she slept in my bed?
1341
01:12:23,069 --> 01:12:24,270
Answer me.
1342
01:12:25,304 --> 01:12:26,138
I said answer me!
1343
01:12:26,172 --> 01:12:27,106
No, she's never been
to the house.
1344
01:12:27,139 --> 01:12:28,174
I swear to God, Rowan,
if you're lying.
1345
01:12:28,207 --> 01:12:31,210
I'm not lying.
She's never been to the house.
1346
01:12:31,243 --> 01:12:33,012
- I want a divorce.
- I think I'm pregnant.
1347
01:12:33,045 --> 01:12:34,246
You're not pregnant,
you're lying.
1348
01:12:34,280 --> 01:12:35,147
- I'm not lying.
- You're not pregnant!
1349
01:12:35,181 --> 01:12:37,683
- You can't leave me!
- Stop talking!
1350
01:12:37,717 --> 01:12:38,918
Stop talking.
1351
01:12:41,821 --> 01:12:43,089
I can't believe this.
1352
01:12:43,122 --> 01:12:46,792
I can't believe you slept with
Andy and you didn't tell me.
1353
01:12:46,826 --> 01:12:48,593
You can't believe me?
1354
01:12:48,626 --> 01:12:50,262
You're gay,
and you can't believe me!
1355
01:12:50,296 --> 01:12:51,797
I am not gay!
1356
01:12:51,831 --> 01:12:53,165
You've been having an affair
for over a year.
1357
01:12:53,199 --> 01:12:54,433
- You gotta sorta like it.
- I don't!
1358
01:12:54,467 --> 01:12:57,569
- Don't what? You don't what?
- Stop, stop yelling at me!
1359
01:12:57,602 --> 01:13:00,538
- Don't you fucking touch me!
- Don't you fucking touch me!
1360
01:13:13,753 --> 01:13:15,154
- Hey, are you...
- What the...
1361
01:13:15,187 --> 01:13:16,554
You gotta be fucking kidding me.
1362
01:13:16,588 --> 01:13:18,190
Oh my God, get out,
Gil, get out!
1363
01:13:18,224 --> 01:13:20,126
Obviously I didn't respond
to your text fast enough.
1364
01:13:20,159 --> 01:13:21,761
What are you talking about,
what text?
1365
01:13:21,794 --> 01:13:23,095
The text you just
fucking sent me.
1366
01:13:23,129 --> 01:13:26,265
- I don't even have my phone.
- What?
1367
01:13:26,298 --> 01:13:29,735
I haven't had my phone for
hours, I can't find it anywhere.
1368
01:13:29,769 --> 01:13:31,337
Why do you have the letters?
1369
01:13:31,370 --> 01:13:33,339
I was looking for answers.
1370
01:13:33,372 --> 01:13:35,607
Yeah, and I just got mine.
1371
01:13:35,641 --> 01:13:39,345
Stop being so dramatic, dude,
just get outta here.
1372
01:13:39,378 --> 01:13:40,780
Logan.
1373
01:13:42,014 --> 01:13:43,015
No.
1374
01:13:44,917 --> 01:13:46,018
Bye-bye.
1375
01:13:47,720 --> 01:13:48,988
He's such an idiot.
1376
01:13:49,021 --> 01:13:50,322
- I'm sorry.
- It's fine.
1377
01:13:59,331 --> 01:14:01,599
Oh my God, Gil, get off him!
1378
01:14:01,634 --> 01:14:02,835
Gil, stop!
1379
01:14:02,868 --> 01:14:04,036
Stop, you're gonna kill him!
1380
01:14:04,070 --> 01:14:05,704
Oh my God!
1381
01:14:05,738 --> 01:14:06,972
Fucking psycho!
1382
01:14:10,643 --> 01:14:12,878
- Fuck!
- Oh my God.
1383
01:14:13,611 --> 01:14:14,947
Stop running like a little bitch
1384
01:14:14,980 --> 01:14:16,182
so I can beat the shit
out of you.
1385
01:14:16,215 --> 01:14:17,716
With one hand?
Come on, let's go.
1386
01:14:17,750 --> 01:14:19,185
Both of you, knock it off.
1387
01:14:19,218 --> 01:14:21,053
Tell her. Tell her,
the only reason you asked her
1388
01:14:21,087 --> 01:14:22,855
on a second date is because
I told you I liked her.
1389
01:14:22,888 --> 01:14:24,023
- That's not true.
- Yeah, bullshit.
1390
01:14:24,056 --> 01:14:26,058
Could somebody please come up
here and help me please!
1391
01:14:26,092 --> 01:14:27,093
You couldn't just let us
be happy?
1392
01:14:27,126 --> 01:14:28,861
You just had to get the girl
to prove a point?
1393
01:14:28,894 --> 01:14:30,329
All she ever was to you
was a fucking point!
1394
01:14:30,362 --> 01:14:32,264
- I loved her.
- You left her though
1395
01:14:32,298 --> 01:14:33,999
for a goddamn internship?
1396
01:14:34,033 --> 01:14:36,168
- Fuck you!
- Logan, what's going on?
1397
01:14:36,202 --> 01:14:38,871
Stop it, you both
are acting like children.
1398
01:14:38,904 --> 01:14:40,406
- You wanna see childish?
- No.
1399
01:14:40,439 --> 01:14:42,074
You took my fucking pills?
1400
01:14:42,108 --> 01:14:43,776
Aw, does the junkie
need his fix?
1401
01:14:43,809 --> 01:14:45,778
- What is happening?
- Give them back to me!
1402
01:14:45,811 --> 01:14:47,079
So pathetic!
1403
01:14:47,113 --> 01:14:49,849
Look at you.
She'll never want you, get it?
1404
01:14:49,882 --> 01:14:51,884
So stop trying.
1405
01:14:51,917 --> 01:14:54,019
Never, never, huh?
1406
01:14:54,053 --> 01:14:55,821
Bloody message on the walls
told you that?
1407
01:14:55,855 --> 01:14:56,722
- Roger...
- No, no, no.
1408
01:14:56,755 --> 01:14:58,757
Secrets, secrets,
are no fun, right, guys?
1409
01:14:58,791 --> 01:15:01,827
- Stop.
- I fucked her sophomore year!
1410
01:15:01,861 --> 01:15:03,829
Yeah, when you two
were together.
1411
01:15:03,863 --> 01:15:05,064
Ask her.
1412
01:15:05,097 --> 01:15:07,166
Go ahead, tell him.
1413
01:15:08,300 --> 01:15:11,837
- Tell him, Logan!
- Roger!
1414
01:15:11,871 --> 01:15:13,806
You cheated on me?
1415
01:15:13,839 --> 01:15:16,142
It was complicated.
1416
01:15:16,175 --> 01:15:17,443
How?
1417
01:15:17,476 --> 01:15:18,844
What about Andy?
1418
01:15:18,878 --> 01:15:20,045
Don't you think
something like this
1419
01:15:20,079 --> 01:15:21,080
could hurt your best friend?
1420
01:15:21,113 --> 01:15:23,282
Please, she never liked Roger,
not even when...
1421
01:15:23,315 --> 01:15:25,151
When what?
1422
01:15:29,755 --> 01:15:31,924
No, no, when what?
You stopped yourself.
1423
01:15:31,957 --> 01:15:34,059
I can't believe
I came here for you.
1424
01:15:38,464 --> 01:15:39,365
I wanted to start over.
1425
01:15:39,398 --> 01:15:41,267
I wanted you
to come back to Seattle with me.
1426
01:15:41,300 --> 01:15:43,035
- To start over?
- Yeah, start over.
1427
01:15:52,077 --> 01:15:55,181
Leaving you was
the worst decision of my life.
1428
01:15:55,214 --> 01:15:58,717
Only took you a whopping five
years to figure that out, huh?
1429
01:15:58,751 --> 01:16:00,186
So convenient. Congratulations.
1430
01:16:00,219 --> 01:16:02,888
Gil, stop! Gil!
1431
01:16:09,361 --> 01:16:11,997
Whoa, Gil, stop!
1432
01:16:12,031 --> 01:16:13,065
Stop!
1433
01:16:13,098 --> 01:16:16,035
Stop it! Gil!
1434
01:16:16,068 --> 01:16:18,103
Stop it!
1435
01:16:18,137 --> 01:16:19,438
Stop!
1436
01:16:27,980 --> 01:16:29,315
James.
1437
01:16:31,250 --> 01:16:33,152
Have you been down here
the whole time?
1438
01:16:33,185 --> 01:16:34,787
What are you doing
with that knife?
1439
01:16:58,043 --> 01:16:59,478
- You.
- Andy.
1440
01:16:59,511 --> 01:17:01,213
It was you this whole time.
1441
01:17:01,247 --> 01:17:02,481
You brought us here.
1442
01:17:02,514 --> 01:17:04,083
Andy, why are you covered
in blood?
1443
01:17:04,116 --> 01:17:06,785
Because you want to destroy
our fucking lives.
1444
01:17:06,819 --> 01:17:08,520
Why, why would you do this?
1445
01:17:08,554 --> 01:17:09,955
Whose blood is that?
1446
01:17:09,989 --> 01:17:11,290
Why don't you tell me?
1447
01:17:11,323 --> 01:17:13,359
I have no idea
what you're talking about.
1448
01:17:13,392 --> 01:17:15,294
Seriously?
You're gonna play innocent
1449
01:17:15,327 --> 01:17:17,496
after all the little
fucked-up things you did to us?
1450
01:17:17,529 --> 01:17:19,031
I swear I didn't do any of this!
1451
01:17:19,064 --> 01:17:22,167
- Why would I do any of this?
- Because you know!
1452
01:17:23,135 --> 01:17:26,572
- You know my secret.
- Your secret, what?
1453
01:17:30,109 --> 01:17:32,011
- Her baby.
- What?
1454
01:17:32,044 --> 01:17:33,979
Don't fucking do that!
1455
01:17:34,013 --> 01:17:35,881
Call it what it is, an abortion.
1456
01:17:35,914 --> 01:17:37,349
- You were pregnant?
- Okay, hold on.
1457
01:17:37,383 --> 01:17:39,351
No, you know how much
this hurt me.
1458
01:17:39,385 --> 01:17:41,086
No, no, I know
what this looks like.
1459
01:17:41,120 --> 01:17:42,488
- No, wait!
- Tell them it's all you.
1460
01:17:42,521 --> 01:17:44,123
- Tell us, Logan.
- It's not! I didn't...
1461
01:17:44,156 --> 01:17:47,860
- Why are you lying?
- It's not me!
1462
01:17:47,893 --> 01:17:50,396
You're the only one who knew.
1463
01:17:53,265 --> 01:17:55,567
No.
1464
01:17:55,601 --> 01:17:58,604
I wasn't the only one who knew.
1465
01:17:58,638 --> 01:18:02,074
- You what?
- What are you talking about?
1466
01:18:02,107 --> 01:18:03,842
I told Zach.
1467
01:18:07,346 --> 01:18:09,448
After your appointment,
I didn't want you to be alone
1468
01:18:09,481 --> 01:18:11,383
when I went to class,
so I told him.
1469
01:18:11,417 --> 01:18:14,486
- No.
- He knew, he's always known.
1470
01:18:18,190 --> 01:18:19,391
No.
1471
01:18:23,929 --> 01:18:25,931
Zach, what is going on?
1472
01:18:28,901 --> 01:18:31,537
I knew if anyone was gonna
figure it out, it'd be you.
1473
01:18:31,570 --> 01:18:33,339
Wow, well done.
1474
01:18:33,372 --> 01:18:34,506
Wow!
1475
01:18:34,540 --> 01:18:36,008
Three days, that's good.
1476
01:18:36,041 --> 01:18:38,510
- Is this a prank?
- No, it wasn't a prank.
1477
01:18:38,544 --> 01:18:40,946
Not some serial killer,
it wasn't ghosts,
1478
01:18:40,979 --> 01:18:42,281
but that was a very good guess.
1479
01:18:42,314 --> 01:18:44,483
This is what I would call
an intervention.
1480
01:18:44,516 --> 01:18:46,318
- You did all this?
- I did all...
1481
01:18:46,352 --> 01:18:47,886
No... yes and no.
1482
01:18:47,920 --> 01:18:50,923
I influenced a lot,
do not get me wrong,
1483
01:18:50,956 --> 01:18:53,225
but the rest was entirely
of your own doing.
1484
01:18:53,258 --> 01:18:55,427
A few texts sent here and there,
1485
01:18:55,461 --> 01:18:56,962
a vague and threatening message,
1486
01:18:56,995 --> 01:18:59,398
an anonymous letter,
taking you all here.
1487
01:18:59,431 --> 01:19:01,333
A little bit of fake blood
for you, my love,
1488
01:19:01,367 --> 01:19:02,901
and then I watched
the rest unfold.
1489
01:19:02,935 --> 01:19:06,338
I sat back and watched
all of you fucking snap!
1490
01:19:06,372 --> 01:19:07,674
You all went insane.
1491
01:19:07,707 --> 01:19:10,075
You, little by little,
one by one,
1492
01:19:10,109 --> 01:19:11,977
pawns in my chess game, broke!
1493
01:19:12,010 --> 01:19:14,513
James, you fucking broke
Gil's hand!
1494
01:19:14,546 --> 01:19:16,081
That's goddamn awesome!
1495
01:19:16,115 --> 01:19:17,950
- James.
- James, please calm down.
1496
01:19:17,983 --> 01:19:20,152
Do not calm down.
James, do not calm down,
1497
01:19:20,185 --> 01:19:22,421
because this next part, I have
a special guest appearance.
1498
01:19:22,454 --> 01:19:25,023
It's your wife, and she's
gonna love this next part.
1499
01:19:25,057 --> 01:19:26,492
- Rowan!
- My wife is dead!
1500
01:19:29,027 --> 01:19:30,562
What did you say?
1501
01:19:32,564 --> 01:19:34,433
My wife is dead.
1502
01:19:34,466 --> 01:19:36,135
My God, Zach.
1503
01:19:36,168 --> 01:19:37,704
- No.
- Zach!
1504
01:19:37,737 --> 01:19:40,305
No, I...
no one was supposed to die!
1505
01:19:40,339 --> 01:19:42,274
- Oh my God.
- She was not supposed to die.
1506
01:19:42,307 --> 01:19:44,443
- You killed my wife.
- I killed her?
1507
01:19:44,476 --> 01:19:45,944
I didn't touch her.
1508
01:19:47,045 --> 01:19:49,114
I did.
1509
01:19:49,148 --> 01:19:50,382
I did!
1510
01:19:50,416 --> 01:19:53,452
James, what are you
talking about, man?
1511
01:19:55,755 --> 01:19:58,090
I shoved her
and killed my wife.
1512
01:19:58,123 --> 01:19:59,726
Fuck.
1513
01:20:05,230 --> 01:20:06,432
James...
1514
01:20:08,600 --> 01:20:10,169
I'm sorry.
1515
01:20:11,470 --> 01:20:12,438
That's...
1516
01:20:12,471 --> 01:20:14,573
You're so pathetic.
1517
01:20:14,606 --> 01:20:15,675
Look at you!
1518
01:20:15,708 --> 01:20:17,710
The fuck are you laughing?
1519
01:20:20,078 --> 01:20:21,613
- I'm sorry.
- This is your fault.
1520
01:20:21,648 --> 01:20:22,749
No, it's not.
1521
01:20:22,782 --> 01:20:24,450
I never laid my hands on her.
1522
01:20:24,483 --> 01:20:25,752
- That was all you.
- Shut up.
1523
01:20:25,785 --> 01:20:28,320
Hey, I didn't lay
my hands on her.
1524
01:20:28,353 --> 01:20:30,355
- That was you, you hit her.
- Shut up, shut up!
1525
01:20:30,389 --> 01:20:32,491
Was it off an impulse,
or did you do it slow?
1526
01:20:32,524 --> 01:20:34,560
Shut up, I'll kill you
right now, I swear to God.
1527
01:20:34,593 --> 01:20:37,296
I swear to God,
I'll fucking kill you, Zach.
1528
01:20:37,329 --> 01:20:39,298
I swear to God.
1529
01:20:39,331 --> 01:20:41,467
Okay.
1530
01:20:41,500 --> 01:20:42,601
Easy, tiger.
1531
01:20:42,635 --> 01:20:45,270
I got you, it's okay.
1532
01:20:45,304 --> 01:20:46,673
Do it.
1533
01:20:46,706 --> 01:20:48,207
Okay?
1534
01:20:49,776 --> 01:20:50,777
Do it.
1535
01:20:50,810 --> 01:20:53,612
- Hey, hey, it's okay.
- James, grab that gun.
1536
01:20:53,646 --> 01:20:56,582
- Don't. Gil, stop.
- Take it. Take it.
1537
01:20:56,615 --> 01:20:59,218
- Grab the gun from him, James.
- No.
1538
01:20:59,251 --> 01:21:01,053
- James, stop!
- There you go, there you go.
1539
01:21:01,086 --> 01:21:02,387
- Shoot him, shoot him.
- No, no, no, no!
1540
01:21:02,421 --> 01:21:04,122
James, please do it,
you said you wanted to do it,
1541
01:21:04,156 --> 01:21:05,591
I'm giving you the opportunity,
please do it.
1542
01:21:05,624 --> 01:21:08,227
Don't kill him,
please don't kill him, please.
1543
01:21:08,260 --> 01:21:09,696
- What are you doing, man?
- He wants this,
1544
01:21:09,729 --> 01:21:11,096
he's trying to get
inside your head.
1545
01:21:11,129 --> 01:21:12,297
I'm already inside
your head, James!
1546
01:21:12,331 --> 01:21:13,599
- Shut up.
- That's why you broke
1547
01:21:13,633 --> 01:21:15,668
your best friend's hand, that's
why you murdered your wife.
1548
01:21:15,702 --> 01:21:17,135
I have complete control
over you.
1549
01:21:17,169 --> 01:21:19,605
- Just fucking do it.
- Shut up, shut up!
1550
01:21:19,639 --> 01:21:22,074
Shut the fuck up, Zach,
I'll fucking kill you right now!
1551
01:21:22,107 --> 01:21:24,711
- I'm asking you to!
- Make it stop.
1552
01:21:24,744 --> 01:21:27,112
How long was she cheating
on you, James?
1553
01:21:27,145 --> 01:21:29,716
How long was she pretending
that she loved you?
1554
01:21:32,117 --> 01:21:33,619
Oh, she did tell him.
1555
01:21:33,653 --> 01:21:35,554
Guys.
1556
01:21:35,587 --> 01:21:37,289
He's taunting you, man,
shoot him!
1557
01:21:37,322 --> 01:21:39,091
Is that what made you kill her?
1558
01:21:39,124 --> 01:21:40,359
Shut up the fuck up, Zach.
1559
01:21:40,392 --> 01:21:41,460
Stop it.
1560
01:21:41,493 --> 01:21:43,428
James, he is taunting you,
shoot him!
1561
01:21:43,462 --> 01:21:45,364
I am taunting you,
and you should shoot me,
1562
01:21:45,397 --> 01:21:48,668
but listen, before you do,
did she confess anything else?
1563
01:21:48,701 --> 01:21:50,770
This is friend to friend,
I'm just asking.
1564
01:21:50,803 --> 01:21:53,372
Did she tell you what else
she was hiding from you?
1565
01:21:53,405 --> 01:21:55,240
- Stop it, Zach, please.
- James, listen to me.
1566
01:21:55,274 --> 01:21:56,676
- Listen to me.
- There was nothing else.
1567
01:21:56,709 --> 01:21:58,711
We surveyed
our audience here, okay?
1568
01:21:58,745 --> 01:22:00,512
- Shut up, Zach.
- And before tonight's broadcast,
1569
01:22:00,546 --> 01:22:02,214
survey says...
1570
01:22:03,850 --> 01:22:05,852
...she didn't want
to have your baby.
1571
01:22:05,885 --> 01:22:08,153
She never did.
1572
01:22:08,186 --> 01:22:09,789
Now, granted,
had things worked out
1573
01:22:09,822 --> 01:22:11,691
with you and Andy
back in college, maybe...
1574
01:22:11,724 --> 01:22:13,525
- Shut up!
- You're just letting him talk.
1575
01:22:13,559 --> 01:22:15,294
Shoot him!
1576
01:22:15,327 --> 01:22:17,195
Do it, do it.
1577
01:22:17,229 --> 01:22:18,397
Come on, please.
1578
01:22:18,430 --> 01:22:20,599
Fucking do it.
1579
01:22:20,633 --> 01:22:23,435
James, do it.
1580
01:22:23,468 --> 01:22:25,404
Please.
1581
01:22:25,437 --> 01:22:27,372
Motherfucker, fucking do it!
1582
01:22:27,406 --> 01:22:29,107
Pull the trigger!
1583
01:22:32,377 --> 01:22:33,612
- James.
- I'm not a murderer.
1584
01:22:33,646 --> 01:22:35,480
James.
1585
01:22:35,514 --> 01:22:37,115
- Neither was I.
- Zach...
1586
01:22:39,752 --> 01:22:41,520
Zach, no!
1587
01:22:41,553 --> 01:22:43,255
James!
1588
01:22:43,288 --> 01:22:44,623
James, stay with me!
1589
01:22:44,657 --> 01:22:46,124
Hey, hey, look at me!
1590
01:22:46,158 --> 01:22:47,426
James, James, look at me!
1591
01:22:47,459 --> 01:22:49,227
- James!
- You fucked it up!
1592
01:22:49,261 --> 01:22:51,430
You fucking idiot,
you fucked...
1593
01:22:51,463 --> 01:22:54,701
you fucked...
you fucked it up!
1594
01:22:54,734 --> 01:22:56,736
- Why?!
- Hey, hey, look at me.
1595
01:22:56,769 --> 01:22:58,871
Hey!
1596
01:23:00,439 --> 01:23:02,407
- James!
- You fuck...
1597
01:23:02,441 --> 01:23:03,743
You know, if you were
a real doctor,
1598
01:23:03,776 --> 01:23:05,544
you could probably save him,
it's a shame.
1599
01:23:10,415 --> 01:23:11,751
You fucking psychopath!
1600
01:23:11,784 --> 01:23:13,753
He wasn't supposed to die!
1601
01:23:13,786 --> 01:23:15,755
I didn't want anyone to die!
1602
01:23:15,788 --> 01:23:17,356
He was...
1603
01:23:17,389 --> 01:23:18,590
He fucking ruined everything.
1604
01:23:18,624 --> 01:23:20,525
He fucking...
he fucking ruined everything.
1605
01:23:20,559 --> 01:23:22,561
Zach, listen to me,
what is the point of this, Zach?
1606
01:23:22,594 --> 01:23:23,663
Two people are now dead.
1607
01:23:23,696 --> 01:23:26,231
Because no one
ever listens to me!
1608
01:23:26,264 --> 01:23:27,532
Because I'm Zach!
1609
01:23:27,566 --> 01:23:30,670
I'm kind, gentle, pushover Zach!
1610
01:23:30,703 --> 01:23:32,839
I'm everyone's shoulder
to cry on!
1611
01:23:32,872 --> 01:23:34,674
I'm everyone's secret-keeper!
1612
01:23:34,707 --> 01:23:36,676
I'm everyone's
fucking punching bag!
1613
01:23:36,709 --> 01:23:39,344
We trusted you, man,
we told you our secrets.
1614
01:23:39,378 --> 01:23:40,880
You should feel honored,
not fucking crazy.
1615
01:23:40,913 --> 01:23:44,182
Honored? Honored to know
that you slept consistently
1616
01:23:44,216 --> 01:23:46,686
with the only girl
I've ever been in love with,
1617
01:23:46,719 --> 01:23:48,655
but you were supposed
to be my best friend?
1618
01:23:48,688 --> 01:23:51,658
- I stopped once you told me.
- You knew!
1619
01:23:53,258 --> 01:23:54,626
There's no way you didn't know.
1620
01:23:54,661 --> 01:23:56,261
Zach, please don't do this,
okay?
1621
01:23:56,294 --> 01:23:57,964
Why? Because you love him?
1622
01:23:57,997 --> 01:24:00,833
Who cares?
No one ever cared how I felt!
1623
01:24:00,867 --> 01:24:02,501
Okay, that's enough.
1624
01:24:02,534 --> 01:24:04,837
All of us knew
that you liked Andy.
1625
01:24:04,871 --> 01:24:08,775
- I mean, don't you think...
- Don't interrupt me!
1626
01:24:08,808 --> 01:24:12,310
It is my turn to fucking talk.
1627
01:24:12,344 --> 01:24:14,279
Why, why are you doing this?
1628
01:24:14,312 --> 01:24:15,580
Oh, why don't you
tell them, babe?
1629
01:24:15,614 --> 01:24:17,582
I think you know exactly
why I'm doing this.
1630
01:24:17,616 --> 01:24:19,484
- I didn't mean to.
- Stop crying!
1631
01:24:19,518 --> 01:24:21,520
Just tell them.
1632
01:24:21,553 --> 01:24:24,222
His wrists, look at his wrists.
1633
01:24:25,323 --> 01:24:29,294
You all abandoned me.
1634
01:24:29,327 --> 01:24:30,495
All of you.
1635
01:24:33,265 --> 01:24:35,768
I'm sorry.
1636
01:24:35,802 --> 01:24:37,369
- Your turn, Roger.
- What?
1637
01:24:37,402 --> 01:24:38,537
Come on, don't be bashful.
1638
01:24:38,570 --> 01:24:40,272
I'm not the only one
who's tried.
1639
01:24:41,708 --> 01:24:44,443
- How did you know that?
- You tried to kill yourself?
1640
01:24:44,476 --> 01:24:45,477
Twice.
1641
01:24:47,312 --> 01:24:49,682
Yeah, I, uh...
1642
01:24:49,716 --> 01:24:51,516
I overdosed twice.
1643
01:24:51,550 --> 01:24:53,418
Um, once on accident,
1644
01:24:53,452 --> 01:24:56,823
and the other on purpose,
last year.
1645
01:24:56,856 --> 01:24:58,758
- How did you know?
- You can try and transform
1646
01:24:58,791 --> 01:25:01,259
yourself into Gil all you want,
but I think deep down,
1647
01:25:01,293 --> 01:25:03,295
you're always gonna be
a sad, pathetic little junkie.
1648
01:25:03,328 --> 01:25:05,564
- Shut the fuck up!
- Zach, give me the gun!
1649
01:25:05,597 --> 01:25:09,501
Stop, stop, just stop trying
to save him.
1650
01:25:09,534 --> 01:25:11,637
You can't save guys like us.
1651
01:25:11,671 --> 01:25:13,806
Okay, okay, I get it.
1652
01:25:13,840 --> 01:25:15,675
Okay, lesson learned.
1653
01:25:15,708 --> 01:25:18,911
Don't talk to me
like I'm a child.
1654
01:25:18,945 --> 01:25:21,047
- I'm not a fucking kid.
- I'm not talking to you
1655
01:25:21,080 --> 01:25:24,449
like you're a child, Zach,
please, just listen!
1656
01:25:24,483 --> 01:25:27,053
James and Rowan,
their marriage was toxic, okay?
1657
01:25:27,086 --> 01:25:29,521
You said there was an affair,
right, there was an affair,
1658
01:25:29,554 --> 01:25:31,924
so I can... I can make it
all go away, okay?
1659
01:25:31,958 --> 01:25:33,391
It's easy, it's easy, okay?
1660
01:25:33,425 --> 01:25:34,626
I can help you, Zach,
just let me...
1661
01:25:34,660 --> 01:25:35,962
I don't want your help!
1662
01:25:35,995 --> 01:25:38,831
I don't need
your help now, Logan!
1663
01:25:38,865 --> 01:25:39,999
I did!
1664
01:25:40,032 --> 01:25:41,734
I would've loved it before!
1665
01:25:41,768 --> 01:25:43,836
But no!
1666
01:25:43,870 --> 01:25:46,072
I called all of you
1667
01:25:46,105 --> 01:25:48,607
the day that...
1668
01:25:48,641 --> 01:25:50,342
None of you answered,
1669
01:25:50,375 --> 01:25:52,310
and I called all of you
three times,
1670
01:25:52,344 --> 01:25:54,981
and no one even called me back.
1671
01:25:55,014 --> 01:25:57,083
It's too late!
1672
01:25:58,617 --> 01:26:00,787
You guys are just too late.
1673
01:26:01,888 --> 01:26:03,790
- You're just too late.
- Hey, hey, hey, hey.
1674
01:26:03,823 --> 01:26:06,993
Okay, you wanna shoot somebody,
man, shoot... shoot me.
1675
01:26:07,026 --> 01:26:08,593
Okay, it's my fucking fault.
1676
01:26:08,627 --> 01:26:10,830
I slept with Andy, I'm the one
1677
01:26:10,863 --> 01:26:11,998
who didn't tell Logan
how I felt.
1678
01:26:12,031 --> 01:26:14,332
I'm the only reason
we've been friends with Gil,
1679
01:26:14,366 --> 01:26:17,003
and with fucking James,
so just... just shoot me, man.
1680
01:26:17,036 --> 01:26:19,404
Just, please.
1681
01:26:19,437 --> 01:26:21,908
All I ever wanted was
for you guys to listen.
1682
01:26:23,910 --> 01:26:25,711
Andy, I loved you,
1683
01:26:25,745 --> 01:26:28,346
and you could've changed this
for everyone.
1684
01:26:28,380 --> 01:26:29,481
Please, Zach.
1685
01:26:31,550 --> 01:26:34,452
Now you all have
one more secret to keep.
1686
01:26:37,757 --> 01:26:39,058
Please.
1687
01:26:51,137 --> 01:26:55,574
The seven of us have always been
a really deadly combination.
1688
01:27:29,175 --> 01:27:31,010
Oh my God.
1689
01:27:31,043 --> 01:27:33,713
- Oh my God, Zach, no.
- Andy, stop.
1690
01:27:34,881 --> 01:27:36,716
Andy, do not touch him.
1691
01:27:36,749 --> 01:27:39,618
- What?
- I said, do not touch him.
1692
01:27:39,652 --> 01:27:41,721
Back away.
1693
01:27:42,922 --> 01:27:44,690
Oh my God, oh my God.
1694
01:27:44,724 --> 01:27:47,592
Andy, I'm not gonna
tell you again.
1695
01:27:47,626 --> 01:27:49,896
Back up!
1696
01:27:49,929 --> 01:27:52,098
Get away from him.
1697
01:28:00,072 --> 01:28:01,974
Okay.
1698
01:28:02,008 --> 01:28:05,011
Okay, this is what
we're gonna do.
1699
01:28:05,044 --> 01:28:07,079
Andy, I need you to get up.
1700
01:28:07,113 --> 01:28:10,448
Andy, I need you to get up.
Get up, Andy. Get up!
1701
01:28:12,885 --> 01:28:15,453
I need you to go upstairs,
I need you to shower,
1702
01:28:15,487 --> 01:28:17,790
I need you to put those clothes
in a garbage bag, okay?
1703
01:28:17,823 --> 01:28:20,793
Gil, I have to wrap your arm,
we gotta stop the bleeding.
1704
01:28:20,826 --> 01:28:23,595
We gotta strip all the sheets,
we gotta start washing them.
1705
01:28:23,628 --> 01:28:25,197
Roger, you gotta collect
all the garbage, okay?
1706
01:28:25,231 --> 01:28:26,332
Any paper, any bottles,
1707
01:28:26,365 --> 01:28:28,668
anything lying around
that could trace us back here,
1708
01:28:28,701 --> 01:28:30,636
and I'm gonna start wiping down
all of the furniture
1709
01:28:30,670 --> 01:28:32,504
to get rid
of the fingerprints, okay?
1710
01:28:32,537 --> 01:28:33,873
I have gloves in my car.
1711
01:28:33,906 --> 01:28:36,474
Every single one of you
are wearing them!
1712
01:28:36,508 --> 01:28:39,544
Zach just killed himself,
Rowan and James are dead,
1713
01:28:39,577 --> 01:28:41,714
they're fucking dead!
1714
01:28:41,747 --> 01:28:43,515
You're right, they're dead,
1715
01:28:43,548 --> 01:28:45,651
so we have to protect ourselves.
1716
01:28:45,685 --> 01:28:47,552
No, we...
1717
01:28:47,585 --> 01:28:49,855
- We need to call the police.
- No.
1718
01:28:49,889 --> 01:28:51,589
No, no, no, no, no, no, no.
1719
01:28:51,623 --> 01:28:54,060
Listen to me,
we cannot call the police, okay?
1720
01:28:54,093 --> 01:28:55,861
Because if we call them
and we tell them
1721
01:28:55,895 --> 01:28:57,229
exactly how everything happened,
1722
01:28:57,263 --> 01:28:58,998
they're going to bring us in
for questioning
1723
01:28:59,031 --> 01:29:01,267
and we're gonna remain guilty
until proven innocent,
1724
01:29:01,300 --> 01:29:05,638
and they will still pin it
on one of us,
1725
01:29:05,671 --> 01:29:08,240
and I'm not going to jail.
1726
01:29:12,678 --> 01:29:14,914
Okay?
1727
01:29:14,947 --> 01:29:17,683
Is anyone else still opposed?
1728
01:29:25,057 --> 01:29:27,727
All righty then.
1729
01:29:27,760 --> 01:29:29,729
Let's start cleaning.
1730
01:29:37,803 --> 01:29:38,871
No.
1731
01:29:38,904 --> 01:29:41,007
Fuck! Fuck!
1732
01:29:41,040 --> 01:29:43,175
Oh God.
1733
01:29:43,209 --> 01:29:45,011
You can still tie it up.
1734
01:29:48,647 --> 01:29:53,551
You see, humans are
extremely simple creatures...
1735
01:29:57,089 --> 01:29:59,825
...each individually formulated
1736
01:29:59,859 --> 01:30:03,195
by a mixture
of both light and dark,
1737
01:30:03,229 --> 01:30:06,098
good and evil.
1738
01:30:06,132 --> 01:30:09,135
Most are balanced of the two,
1739
01:30:09,168 --> 01:30:13,239
and the others... not.
1740
01:30:13,272 --> 01:30:16,275
But then there are the immoral,
1741
01:30:16,308 --> 01:30:20,179
the message, the warnings
to the rectifiable,
1742
01:30:20,212 --> 01:30:23,749
although forgiven by God
are damned to a life
1743
01:30:23,783 --> 01:30:28,054
of predetermined torment
by their sin,
1744
01:30:28,087 --> 01:30:34,260
consumed by a life
of only wrong decisions.
1745
01:30:34,293 --> 01:30:38,164
The glutton, no temperance.
1746
01:30:38,197 --> 01:30:41,133
The greedy, no charity.
1747
01:30:41,167 --> 01:30:44,303
The wrath, no patience.
1748
01:30:44,336 --> 01:30:48,240
The envious, no kindness.
1749
01:30:48,274 --> 01:30:52,678
The lustful, no self-control.
1750
01:30:52,711 --> 01:30:56,715
The sloth, no zeal.
1751
01:30:56,749 --> 01:31:00,386
And the proud,
1752
01:31:00,419 --> 01:31:03,089
no humility.
1753
01:31:05,357 --> 01:31:07,726
No happiness.
1754
01:31:10,029 --> 01:31:11,263
No virtues.
1755
01:31:16,802 --> 01:31:18,170
No end.
1756
01:31:22,908 --> 01:31:25,344
The story will never end.
1757
01:31:30,015 --> 01:31:32,184
- Zach?
- Yeah.
1758
01:31:33,752 --> 01:31:35,788
How are they healing?
1759
01:31:45,821 --> 01:31:50,821
Provided by explosiveskull
https://twitter.com/kaboomskull
122212