Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:20,277 --> 00:00:22,303
If it please Mr. Chairman and commissioners,
2
00:00:22,346 --> 00:00:24,713
the commission call Michael Dowd.
3
00:00:34,525 --> 00:00:37,154
Please remain standing, Mr. Dowd.
4
00:00:37,194 --> 00:00:38,253
Raise your right hand.
5
00:00:38,295 --> 00:00:40,662
I'd ask the chairman to please
administer the oath.
6
00:00:40,698 --> 00:00:42,496
Mr. Dowd,
7
00:00:42,533 --> 00:00:44,814
do you swear or affirm to tell
the truth, the whole truth,
8
00:00:44,835 --> 00:00:47,532
and nothing but the truth
in the course of your testimony
9
00:00:47,571 --> 00:00:50,166
during these proceedings, so help you God?
10
00:00:50,207 --> 00:00:51,698
- I do.
- Thank you, sir.
11
00:00:51,742 --> 00:00:53,404
Would you please be seated?
12
00:00:53,444 --> 00:00:55,538
Mr. Amayo, you may proceed.
13
00:00:55,579 --> 00:00:57,309
Thank you, Your Honor.
14
00:00:57,348 --> 00:00:59,296
Mr. Dowd, I'd like you
to please keep your voice up
15
00:00:59,316 --> 00:01:00,716
and speak into the microphone
16
00:01:00,751 --> 00:01:02,481
so that everyone can hear you.
17
00:01:03,854 --> 00:01:05,447
Were you once a police officer
18
00:01:05,489 --> 00:01:07,481
of the New York City Police Department?
19
00:01:07,525 --> 00:01:09,426
Yes, I was.
20
00:01:09,460 --> 00:01:11,895
How long were you a police officer?
21
00:01:11,929 --> 00:01:13,830
Ten years and five months.
22
00:01:16,734 --> 00:01:20,171
Mr. Dowd, during those ten years
23
00:01:20,204 --> 00:01:21,604
as a police officer,
24
00:01:21,639 --> 00:01:23,369
did you use your authority
25
00:01:23,407 --> 00:01:25,899
to commit crimes and acts of corruption
26
00:01:25,943 --> 00:01:28,913
in violation of your sworn duty
to uphold the law?
27
00:01:28,946 --> 00:01:30,676
Yes, I did.
28
00:01:30,714 --> 00:01:31,909
While you were in uniform
29
00:01:31,949 --> 00:01:34,748
and on duty, did you commit thefts?
30
00:01:34,785 --> 00:01:35,785
Yes.
31
00:01:35,819 --> 00:01:37,913
Did you commit extortion?
32
00:01:37,955 --> 00:01:39,287
Yes.
33
00:01:39,323 --> 00:01:41,554
Did you engage in narcotics trafficking?
34
00:01:41,592 --> 00:01:42,592
Yes.
35
00:01:42,626 --> 00:01:44,561
Did you protect drug operations?
36
00:01:44,595 --> 00:01:45,595
Yes.
37
00:01:45,629 --> 00:01:47,427
Did you engage in personal drug use?
38
00:01:47,464 --> 00:01:49,456
Yes.
39
00:01:49,500 --> 00:01:51,492
How many crimes and acts of corruption
40
00:01:51,535 --> 00:01:52,867
do you estimate you committed
41
00:01:52,903 --> 00:01:54,735
as a New York City police officer?
42
00:01:56,540 --> 00:01:58,441
Hundreds.
43
00:02:16,560 --> 00:02:18,859
New York is in the grips of a crime wave.
44
00:02:21,565 --> 00:02:23,966
Crack is now sweeping New York.
45
00:02:24,001 --> 00:02:27,597
Justice Department
officials now say there is a direct link
46
00:02:27,638 --> 00:02:28,936
between crime and cocaine.
47
00:02:28,973 --> 00:02:30,601
Evidence of heavy money
48
00:02:30,641 --> 00:02:32,940
and heavy violent drug traffic
is all around.
49
00:02:32,977 --> 00:02:34,605
It was like the heyday of crack.
50
00:02:34,645 --> 00:02:37,479
Every city was having trouble
with violence.
51
00:02:37,514 --> 00:02:38,514
Don't move.
52
00:02:38,549 --> 00:02:39,697
New York City at the time was having
53
00:02:39,717 --> 00:02:41,515
3,500 murders a year,
54
00:02:41,552 --> 00:02:44,681
and East New York
was the worst part of that.
55
00:02:44,722 --> 00:02:45,703
It was a war zone.
56
00:02:45,723 --> 00:02:46,816
There were empty buildings.
57
00:02:46,857 --> 00:02:48,005
They were just living in them
58
00:02:48,025 --> 00:02:49,721
and running electric from the street pole
59
00:02:49,760 --> 00:02:50,741
to the houses.
60
00:02:50,761 --> 00:02:53,253
It looked like Beirut.
61
00:02:53,297 --> 00:02:55,528
East New York at the
time was very, very poor,
62
00:02:55,566 --> 00:02:57,535
so you had all of the socioeconomic
63
00:02:57,568 --> 00:02:58,900
contributors to crime,
64
00:02:58,936 --> 00:03:01,371
all of that converging, and it just...
65
00:03:01,405 --> 00:03:05,308
it was a hotbed for crime in New York City.
66
00:03:05,342 --> 00:03:08,278
East New York,
Brooklyn, Seven Five Precinct
67
00:03:08,312 --> 00:03:09,746
back in the late '80s
68
00:03:09,780 --> 00:03:11,772
was the deadliest precinct in the country.
69
00:03:24,028 --> 00:03:26,896
The Seven Five Precinct runs North to South
70
00:03:26,930 --> 00:03:30,662
from Jamaica Avenue to Starrett City.
71
00:03:30,701 --> 00:03:33,500
Every year, we led the city in homicides.
72
00:03:33,537 --> 00:03:36,564
We led the city in police shootings.
73
00:03:36,607 --> 00:03:40,772
There was a captain that would
take a Polaroid photo and say,
74
00:03:40,811 --> 00:03:41,870
"Give this to your wife
75
00:03:41,912 --> 00:03:44,404
so she'll remember who you were."
76
00:03:45,916 --> 00:03:47,431
It was the highest
murder rate in the country
77
00:03:47,451 --> 00:03:49,044
in a little five-square-mile precinct.
78
00:03:49,086 --> 00:03:51,453
You had the fucking
gangbangers and the drug dealers,
79
00:03:51,488 --> 00:03:53,470
and you could be sitting
in the radio car on one corner
80
00:03:53,490 --> 00:03:55,490
and hear shots going off
100 yards away behind you.
81
00:03:56,994 --> 00:03:59,429
Who the fuck did I burn to get put here?
82
00:03:59,463 --> 00:04:01,523
It would scare Clint Eastwood.
83
00:04:01,565 --> 00:04:02,565
The radio doesn't stop.
84
00:04:02,599 --> 00:04:05,569
It's one call after another
after another after another.
85
00:04:07,438 --> 00:04:11,500
You got a backlog of 200 jobs
to answer already.
86
00:04:11,542 --> 00:04:13,101
So you handle one job.
87
00:04:13,344 --> 00:04:14,344
Now you're down to 199?
88
00:04:14,378 --> 00:04:15,744
No, the calls are still coming in.
89
00:04:15,779 --> 00:04:20,740
Accident, a dispute, a fire,
homicides, robberies, rapes.
90
00:04:20,784 --> 00:04:22,650
You name it. It just doesn't stop.
91
00:04:22,686 --> 00:04:25,850
People on crack with guns,
92
00:04:25,889 --> 00:04:27,824
drug dealers with guns,
93
00:04:27,858 --> 00:04:29,724
young kids with guns.
94
00:04:29,760 --> 00:04:30,955
They were violent, man.
95
00:04:30,994 --> 00:04:32,792
Violent, violent, violent.
96
00:04:32,830 --> 00:04:34,423
Welcome to East New York.
97
00:04:34,465 --> 00:04:35,660
Welcome to the land of fuck.
98
00:04:56,420 --> 00:04:58,412
My name's Ken Eurell.
99
00:04:58,455 --> 00:05:01,482
Grew up in Rosedale, Queens.
100
00:05:01,525 --> 00:05:02,754
Irish Catholic.
101
00:05:02,793 --> 00:05:05,854
Catholic school for 12 years.
102
00:05:05,896 --> 00:05:08,627
My mother worked in Manhattan
as a bookkeeper,
103
00:05:08,665 --> 00:05:10,463
and my father was a construction worker.
104
00:05:11,802 --> 00:05:13,532
It wasn't a dream to become a cop.
105
00:05:13,570 --> 00:05:17,132
I became a cop because I really
had no direction in life.
106
00:05:17,174 --> 00:05:20,406
I could have just as easily been a fireman.
107
00:05:20,444 --> 00:05:23,471
But the test that came out first
was the police officer test.
108
00:05:23,514 --> 00:05:24,812
So that's the test I took,
109
00:05:24,848 --> 00:05:26,976
and I did well,
and I was called right away.
110
00:05:27,017 --> 00:05:28,815
I was called before I was 20 years old.
111
00:05:29,953 --> 00:05:33,151
We got our gun and shield,
and I get assigned
112
00:05:33,190 --> 00:05:35,887
to the Seven Five Precinct, East New York.
113
00:05:40,731 --> 00:05:42,723
Before beginning your testimony
114
00:05:42,766 --> 00:05:44,646
about your career
as a police officer, Mr. Dowd,
115
00:05:44,668 --> 00:05:46,967
I'd like to ask you a bit
about your background.
116
00:05:47,004 --> 00:05:47,985
How old are you?
117
00:05:48,005 --> 00:05:49,974
32.
118
00:05:50,007 --> 00:05:51,066
Are you married?
119
00:05:51,108 --> 00:05:52,108
Yes, I am.
120
00:05:52,142 --> 00:05:53,940
How long have you been married?
121
00:05:53,977 --> 00:05:55,036
Eight years.
122
00:05:55,078 --> 00:05:56,808
Do you have children?
123
00:05:56,847 --> 00:05:58,679
I have two sons.
124
00:05:58,715 --> 00:06:00,479
Are you from the New York area?
125
00:06:00,517 --> 00:06:01,678
Yes.
126
00:06:01,718 --> 00:06:03,448
Where... what county are you from?
127
00:06:03,487 --> 00:06:04,487
Suffolk County.
128
00:06:05,856 --> 00:06:08,485
Will your family be listening
to your testimony here today?
129
00:06:08,525 --> 00:06:10,050
Yes.
130
00:06:12,596 --> 00:06:15,657
When did you enter the, uh, police academy?
131
00:06:15,699 --> 00:06:17,827
January 26, 1982.
132
00:06:20,003 --> 00:06:22,939
Did you receive integrity
training at the academy?
133
00:06:25,042 --> 00:06:26,533
Some, yes.
134
00:06:26,577 --> 00:06:29,843
What do you mean by some?
135
00:06:29,880 --> 00:06:32,873
We had visits from
Internal Affairs officers.
136
00:06:32,916 --> 00:06:35,715
The life in the academy is...
is sort of like going
137
00:06:35,752 --> 00:06:37,778
to a parochial school,
if you look back at it.
138
00:06:40,157 --> 00:06:41,591
It was a building time,
139
00:06:41,625 --> 00:06:43,617
a time to build a camaraderie
140
00:06:43,660 --> 00:06:46,095
with the... with the guy
next to you, the guy...
141
00:06:46,129 --> 00:06:48,064
You know, whatever side of you,
142
00:06:48,098 --> 00:06:50,658
you be... you started
to form a bond as a unit.
143
00:06:50,701 --> 00:06:52,533
Did you personally treat it seriously,
144
00:06:52,569 --> 00:06:53,867
the integrity training?
145
00:06:53,904 --> 00:06:55,236
Uh, no.
146
00:06:55,272 --> 00:06:57,764
And based on your conversations
with your other recruits,
147
00:06:57,808 --> 00:07:00,869
did they treat it seriously?
148
00:07:00,911 --> 00:07:02,846
No, uh, that's how we all formulated
149
00:07:02,880 --> 00:07:04,644
our own opinions from that.
150
00:07:04,681 --> 00:07:06,081
And based on what you could see,
151
00:07:06,116 --> 00:07:10,144
did the instructors treat it seriously?
152
00:07:10,187 --> 00:07:12,088
Not at all.
153
00:07:12,122 --> 00:07:14,523
I recall having Internal Affairs
154
00:07:14,558 --> 00:07:15,924
giving a lesson to the class.
155
00:07:15,959 --> 00:07:18,690
And after the individual left, the...
156
00:07:18,729 --> 00:07:21,096
our academy instructor
looked at us and said,
157
00:07:21,131 --> 00:07:25,091
"Now, you can go that way,
or you can go this way.
158
00:07:25,969 --> 00:07:27,597
You want to be a successful cop,
159
00:07:27,638 --> 00:07:29,300
you don't go that way."
160
00:07:29,540 --> 00:07:30,599
And this is the academy.
161
00:07:30,641 --> 00:07:32,289
I mean, I didn't even step
on the street yet,
162
00:07:32,309 --> 00:07:34,210
and I'm being told, you know,
163
00:07:34,244 --> 00:07:37,237
"Slide in this direction
with whatever you got to do.
164
00:07:37,281 --> 00:07:38,806
Cover your ass."
165
00:07:38,849 --> 00:07:40,317
That was the biggest thing you...
166
00:07:40,551 --> 00:07:42,065
"Cover your ass
so that you don't have to deal
167
00:07:42,085 --> 00:07:43,066
with Internal Affairs."
168
00:07:43,086 --> 00:07:44,748
Mr. Dowd,
169
00:07:44,788 --> 00:07:48,782
in your experiences in your first year,
170
00:07:48,825 --> 00:07:50,207
did you come to learn what it meant
171
00:07:50,227 --> 00:07:55,063
for a police officer to be "good"?
172
00:07:55,098 --> 00:07:56,225
Yes.
173
00:07:56,266 --> 00:07:58,565
Could you tell
the commissioners and the public
174
00:07:58,602 --> 00:08:00,161
what it means to be good
175
00:08:00,203 --> 00:08:03,037
in the police jargon as you know it?
176
00:08:03,073 --> 00:08:06,703
Well, being good is a cop that
would never give up another cop.
177
00:08:06,743 --> 00:08:10,009
A cop that if, uh,
he witnesses something go down,
178
00:08:10,047 --> 00:08:12,642
he's... he's 100% behind
anything a cop does,
179
00:08:12,683 --> 00:08:14,743
no matter what it is.
180
00:08:14,785 --> 00:08:18,620
We began to form a bond
at that early stage.
181
00:08:18,655 --> 00:08:20,317
If you said blue, I said blue.
182
00:08:20,357 --> 00:08:22,326
You know, you said green, it was green.
183
00:08:22,359 --> 00:08:23,359
You know, I don't know.
184
00:08:23,594 --> 00:08:25,256
If Johnny says it's green, I saw green.
185
00:08:25,295 --> 00:08:27,594
You don't... you didn't...
186
00:08:27,631 --> 00:08:29,746
You always took the side
of the cop that was with you,
187
00:08:29,766 --> 00:08:30,825
'cause he was the only one
188
00:08:30,867 --> 00:08:32,747
that was gonna back you up
when you needed help.
189
00:08:35,205 --> 00:08:38,232
Mr. Dowd,
at a precinct like the 75th Precinct,
190
00:08:38,275 --> 00:08:42,679
did it become particularly necessary
191
00:08:42,713 --> 00:08:45,273
to forge bonds with other
police officers there?
192
00:08:45,315 --> 00:08:47,807
- Yes.
- Why was that?
193
00:08:47,851 --> 00:08:49,080
Survival.
194
00:08:55,225 --> 00:08:59,185
Learning the streets is...
is a transition process.
195
00:08:59,229 --> 00:09:01,221
And it comes from the other cops too.
196
00:09:01,264 --> 00:09:04,860
You'll learn from them
what the street is telling you
197
00:09:04,901 --> 00:09:07,200
that you don't know it's telling you.
198
00:09:07,237 --> 00:09:10,036
Um, you'll learn the walk
of someone with a gun.
199
00:09:11,375 --> 00:09:12,934
You'll learn the eye drift of someone
200
00:09:12,976 --> 00:09:14,706
who maybe has drugs on them.
201
00:09:14,745 --> 00:09:16,270
You start to learn body language.
202
00:09:16,313 --> 00:09:18,248
But it takes... it's a process, 'cause...
203
00:09:18,281 --> 00:09:20,297
just 'cause someone darts
their eyes away from you...
204
00:09:20,317 --> 00:09:21,665
you're a rookie cop; you have no idea
205
00:09:21,685 --> 00:09:23,085
why they might be doing it.
206
00:09:23,120 --> 00:09:25,419
There comes a point where you
have to make a decision
207
00:09:25,656 --> 00:09:27,147
on taking something that you find
208
00:09:27,190 --> 00:09:29,182
or vouchering something that you find.
209
00:09:29,226 --> 00:09:31,786
Units 2514 can transmit on...
210
00:09:31,828 --> 00:09:33,660
In the beginning, as a good rookie cop,
211
00:09:33,697 --> 00:09:35,045
you're gonna voucher what you find,
212
00:09:35,065 --> 00:09:37,091
no matter what... no matter what it is.
213
00:09:37,134 --> 00:09:39,899
And then after probably
a year or two and you...
214
00:09:39,936 --> 00:09:41,700
you been driving back and forth to work
215
00:09:41,738 --> 00:09:44,333
for the last, you know,
400, 600 tours of duty
216
00:09:44,374 --> 00:09:47,902
and, you know, you feel
a little bit underappreciated,
217
00:09:47,944 --> 00:09:49,674
you feel like no one really cares,
218
00:09:49,713 --> 00:09:51,909
you know, you're really
not stemming the flow of crime
219
00:09:51,948 --> 00:09:53,917
like you thought you were gonna...
220
00:09:57,721 --> 00:10:00,816
And all of a sudden, you see
an opportunity come along,
221
00:10:00,857 --> 00:10:02,450
and... you know.
222
00:10:04,294 --> 00:10:07,856
Eventually, one day,
I was hurting for money,
223
00:10:07,898 --> 00:10:09,332
and I just took a risk,
224
00:10:09,366 --> 00:10:11,096
and I pulled over a motorist
225
00:10:11,134 --> 00:10:13,262
who happened to be an 18-year-old mystery.
226
00:10:13,303 --> 00:10:16,034
Back then, it was called
a Puerto Rican mystery.
227
00:10:16,073 --> 00:10:20,010
No license, no registration,
no plates, no nothing.
228
00:10:20,043 --> 00:10:23,275
But he had a nice thick stack
of $100 bills on him.
229
00:10:23,313 --> 00:10:27,011
And I said to him, uh, "You know,
230
00:10:27,050 --> 00:10:28,951
"I like, uh...
231
00:10:28,985 --> 00:10:30,920
"You got about, you know, $1,500 to $2,000
232
00:10:30,954 --> 00:10:32,217
worth of tickets here."
233
00:10:32,255 --> 00:10:35,248
So I suggested that if he
bought me a nice lobster lunch,
234
00:10:35,292 --> 00:10:37,022
I could let him go.
235
00:10:37,060 --> 00:10:38,300
And with that, he promptly took
236
00:10:38,328 --> 00:10:39,910
a couple hundred bucks out of his wallet,
237
00:10:39,930 --> 00:10:41,712
left it on the back seat,
and pulled out of the car,
238
00:10:41,732 --> 00:10:43,413
and I drove away
like I was gonna get arrested,
239
00:10:43,433 --> 00:10:45,425
and I didn't, and I won.
240
00:10:53,009 --> 00:10:55,444
When I first went to the precinct,
241
00:10:55,479 --> 00:10:57,175
I hear about this guy, Mike Dowd,
242
00:10:57,214 --> 00:11:01,083
and a group of his friends.
243
00:11:01,118 --> 00:11:02,432
They had a reputation, a reputa...
244
00:11:02,452 --> 00:11:04,318
they were fucking out of control.
245
00:11:11,428 --> 00:11:14,762
I met Mikey D,
obviously, in the Seven Five.
246
00:11:14,798 --> 00:11:16,960
Every now and then, we would be paired up.
247
00:11:17,834 --> 00:11:20,235
First time I knew
I could trust Mikey was, um,
248
00:11:20,270 --> 00:11:24,139
we had handled a walk-in at the precinct.
249
00:11:24,174 --> 00:11:25,522
We take this woman over to her house.
250
00:11:25,542 --> 00:11:27,170
Her husband's there. "He's beating me.
251
00:11:27,210 --> 00:11:28,358
"Can you just get me in the house?
252
00:11:28,378 --> 00:11:29,539
I want to get some clothes."
253
00:11:29,780 --> 00:11:31,214
Chicky and I roll up.
254
00:11:31,248 --> 00:11:33,945
We walk up the fucking staircase...
255
00:11:33,984 --> 00:11:36,419
Man in his 20s...
Rastafarian, dreadlocks...
256
00:11:36,453 --> 00:11:39,389
answers the door, and he sees us,
257
00:11:39,422 --> 00:11:41,516
and it looks like his world has just ended.
258
00:11:41,558 --> 00:11:43,891
So at this point, we know something's on.
259
00:11:43,927 --> 00:11:46,192
The woman runs in, she grabs
a couple of bags of clothes,
260
00:11:46,229 --> 00:11:47,309
whatever, and she runs out.
261
00:11:47,330 --> 00:11:48,311
She's gone.
262
00:11:48,331 --> 00:11:49,799
So Mikey grabs the guy.
263
00:11:49,833 --> 00:11:51,199
We get him pinned.
264
00:11:51,234 --> 00:11:52,849
As I got him on the floor
in his living room,
265
00:11:52,869 --> 00:11:55,304
there was a bag as big as...
as big as the fuck...
266
00:11:55,338 --> 00:11:56,362
It was...
267
00:11:56,406 --> 00:11:59,467
Gigantic bag of fresh marijuana.
268
00:11:59,509 --> 00:12:01,944
A 55-gallon drum.
That's the size of this bag.
269
00:12:01,978 --> 00:12:04,038
It was filled with marijuana.
270
00:12:04,080 --> 00:12:05,095
Couldn't even tie the top.
271
00:12:05,115 --> 00:12:07,175
Stalks were sticking
out of the top of the bag.
272
00:12:07,217 --> 00:12:08,947
I go, "Chicky, under the fucking couch."
273
00:12:08,985 --> 00:12:11,011
He goes under the couch,
pulls out a duffel bag.
274
00:12:11,588 --> 00:12:12,988
I open up the bag.
275
00:12:13,023 --> 00:12:15,015
Thing was loaded with money.
276
00:12:15,058 --> 00:12:16,458
He pulls out two guns.
277
00:12:16,493 --> 00:12:17,574
I go, "What else is in there?"
278
00:12:17,594 --> 00:12:18,594
He goes, "Cash."
279
00:12:18,829 --> 00:12:20,243
He takes the fucking bag, closes it,
280
00:12:20,263 --> 00:12:21,511
and puts it back under the couch,
281
00:12:21,531 --> 00:12:22,590
takes the two guns out.
282
00:12:22,833 --> 00:12:23,926
I go, "What are you doing?
283
00:12:23,967 --> 00:12:26,368
Fuck the guns. There's cash in that bag!"
284
00:12:26,403 --> 00:12:27,951
I don't know how much money was in there.
285
00:12:27,971 --> 00:12:31,203
Minimum 20 large... $20,000, $25,000,
286
00:12:31,241 --> 00:12:33,005
around there somewhere.
287
00:12:33,043 --> 00:12:34,909
So I look at Mikey. He looks at me.
288
00:12:34,945 --> 00:12:36,526
And I guess right
at that point right there,
289
00:12:36,546 --> 00:12:39,914
I knew I could trust Mikey
and I knew he could trust me.
290
00:12:39,950 --> 00:12:41,612
So we peeled off about 8 grand,
291
00:12:41,852 --> 00:12:42,945
whatever we took from him,
292
00:12:42,986 --> 00:12:43,967
left the house.
293
00:12:43,987 --> 00:12:45,969
I think Chicky took the two guns
'cause he's a gun buff.
294
00:12:45,989 --> 00:12:49,858
We told the guy, you know,
"This is your lucky day.
295
00:12:49,893 --> 00:12:51,208
You know, you're getting off scot-free."
296
00:12:51,228 --> 00:12:53,857
It was a good score. Yeah, absolutely.
297
00:12:54,965 --> 00:12:57,628
I got two months'
worth of paychecks in my pocket,
298
00:12:57,868 --> 00:12:59,029
and now I'm thinking...
299
00:12:59,069 --> 00:13:01,300
You know, all kinds of stuff
runs through your head.
300
00:13:01,338 --> 00:13:02,931
Is this a plant?
301
00:13:02,973 --> 00:13:05,306
Is, uh... is anybody...
did anybody know anything?
302
00:13:05,342 --> 00:13:07,106
Where's the woman? Is this a setup?
303
00:13:07,143 --> 00:13:09,442
All of a sudden she ran out,
started to become paranoid.
304
00:13:09,479 --> 00:13:11,277
This is not what cops are supposed to do.
305
00:13:11,314 --> 00:13:12,942
It's fucking with my head a lot.
306
00:13:12,983 --> 00:13:14,918
I was certainly nervous.
307
00:13:14,951 --> 00:13:16,566
But, you know,
after a couple hours went by,
308
00:13:16,586 --> 00:13:18,077
I wasn't too worried about it.
309
00:13:18,121 --> 00:13:19,369
"Well, the guy says you took his money."
310
00:13:19,389 --> 00:13:22,154
"Well, prove it.
311
00:13:22,192 --> 00:13:23,192
"You got me on video?
312
00:13:23,226 --> 00:13:25,354
"You got me on tape, audio, anything?
313
00:13:25,395 --> 00:13:26,488
"No?
314
00:13:26,529 --> 00:13:29,658
"Well, his word against mine.
315
00:13:29,900 --> 00:13:31,129
And I'm a cop."
316
00:13:33,003 --> 00:13:34,232
Things began to change
317
00:13:34,271 --> 00:13:36,365
when I started to find money and drugs
318
00:13:36,406 --> 00:13:38,307
at different locations.
319
00:13:38,341 --> 00:13:40,435
I was in control now.
320
00:13:40,477 --> 00:13:42,969
That gave me the real feeling
of being in control.
321
00:13:43,013 --> 00:13:45,073
I'd been throwing this shit out
for... for years.
322
00:13:45,115 --> 00:13:47,277
Now it's... now all of a sudden,
323
00:13:47,317 --> 00:13:48,341
it's a moneymaker.
324
00:13:48,385 --> 00:13:50,013
I'm like, "Okay."
325
00:13:50,520 --> 00:13:52,421
A kid had done a stickup on Fulton.
326
00:13:52,455 --> 00:13:54,481
He ran home, hid in his house.
327
00:13:54,524 --> 00:13:56,356
We knocked the door down, went inside.
328
00:13:56,393 --> 00:13:57,986
I knew we were in a coke house.
329
00:13:58,028 --> 00:14:00,054
There's triple-beam scales everywhere.
330
00:14:00,096 --> 00:14:01,462
So I hacksaw this briefcase open,
331
00:14:01,498 --> 00:14:03,399
I stuck my hand, and I ripped out this bag.
332
00:14:03,433 --> 00:14:06,062
A plume of fucking
white powder goes flying.
333
00:14:06,102 --> 00:14:08,537
I said, "Ha! Pay dirt!"
334
00:14:08,571 --> 00:14:09,664
Bags.
335
00:14:09,706 --> 00:14:11,265
I'm putting bags in my coat.
336
00:14:13,576 --> 00:14:16,512
At the time, it was
$30,000 a kilo for coke.
337
00:14:16,546 --> 00:14:18,412
So we know if had a half or a one,
338
00:14:18,448 --> 00:14:20,940
we were getting $20,000 at least.
339
00:14:20,984 --> 00:14:23,385
And I took the money,
bought a condo in Myrtle Beach.
340
00:14:23,420 --> 00:14:24,547
I love to golf,
341
00:14:24,587 --> 00:14:26,269
and I know Myrtle Beach
was a golfer's haven
342
00:14:26,289 --> 00:14:27,985
and it's on a beach.
343
00:14:39,636 --> 00:14:42,037
13 New York City police officers
344
00:14:42,072 --> 00:14:43,472
have been suspended.
345
00:14:43,506 --> 00:14:46,271
Police are accused of accepting
money from drug pushers
346
00:14:46,309 --> 00:14:47,402
and committing burglaries.
347
00:14:47,444 --> 00:14:50,175
It's the worst
police scandal in the city in years.
348
00:14:50,213 --> 00:14:51,579
A little crew of cops
349
00:14:51,614 --> 00:14:53,549
were raiding homes
350
00:14:53,583 --> 00:14:57,111
and raiding drug locations.
351
00:14:57,153 --> 00:15:01,488
My brother's a fireman
in the Seven Seven Precinct.
352
00:15:01,524 --> 00:15:03,516
And he calls me up, and he says,
353
00:15:03,560 --> 00:15:05,426
"What's going on in the Seven Seven?"
354
00:15:07,330 --> 00:15:09,731
"Cops are coming into the firehouse,
355
00:15:09,766 --> 00:15:13,328
and they're borrowing
ladders and hatchets."
356
00:15:13,370 --> 00:15:15,601
The cops were using the ladders
357
00:15:15,638 --> 00:15:18,733
to go to these locations
where they knew the drugs were,
358
00:15:18,775 --> 00:15:22,177
and they were using the axes
to break down the doors.
359
00:15:22,212 --> 00:15:24,477
These guys had no finesse whatsoever.
360
00:15:24,514 --> 00:15:26,574
These guys were absolutely berserk.
361
00:15:26,616 --> 00:15:29,142
12 officers had
been charged with corruption
362
00:15:29,185 --> 00:15:32,121
in a Brooklyn precinct dubbed The Alamo.
363
00:15:32,155 --> 00:15:34,681
The Seven Seven scandal
shook up the whole department.
364
00:15:34,724 --> 00:15:36,750
When that broke, there were
365
00:15:36,793 --> 00:15:40,286
huge rumors on how the next scandal
366
00:15:40,330 --> 00:15:41,798
was gonna break in the Seven Five.
367
00:15:43,033 --> 00:15:47,437
So all those dirty cops
started leaving the department.
368
00:15:47,470 --> 00:15:49,439
People doing crooked shit was afraid
369
00:15:49,472 --> 00:15:50,754
a new scandal was gonna break out.
370
00:15:50,774 --> 00:15:53,505
I wind up resigning shortly afterwards
371
00:15:53,543 --> 00:15:55,774
'cause, uh, you know,
I had felt the heat was on,
372
00:15:55,812 --> 00:15:57,508
the pressure was on.
373
00:15:57,547 --> 00:15:59,095
And I figured, "Hey, listen, you know what?
374
00:15:59,115 --> 00:16:02,085
If I resign, you know,
maybe I could beat this."
375
00:16:02,652 --> 00:16:05,383
Mike Dowd was the only one who gambled.
376
00:16:05,422 --> 00:16:08,790
He bet that the department
didn't want another scandal.
377
00:16:08,825 --> 00:16:10,473
The last thing the police department wanted
378
00:16:10,493 --> 00:16:11,722
after the Seven Seven
379
00:16:11,761 --> 00:16:15,289
was the Seven Five to go down
in this bust situation as well.
380
00:16:19,169 --> 00:16:22,469
There were not any
other cops like Michael Dowd.
381
00:16:22,505 --> 00:16:24,701
He was a criminal. Dowd was a criminal.
382
00:16:24,741 --> 00:16:28,303
Look up, in the dictionary,
"I don't give a fuck,"
383
00:16:28,344 --> 00:16:30,370
and Mikey Dowd's picture is in there.
384
00:16:30,413 --> 00:16:32,075
Right there.
385
00:16:32,115 --> 00:16:33,344
Michael Dowd was a crook
386
00:16:33,383 --> 00:16:35,249
who ended up wearing a cop's uniform.
387
00:16:35,285 --> 00:16:36,446
You know, I heard the rumors
388
00:16:36,486 --> 00:16:38,318
about Michael, you know, being dirty.
389
00:16:38,354 --> 00:16:40,516
A once-in-a-generation corrupt cop.
390
00:16:40,557 --> 00:16:43,356
No, it... it don't fucking bother me.
391
00:16:43,393 --> 00:16:46,522
The normal person that's doing wrong
392
00:16:46,563 --> 00:16:50,398
is going to have a fear of being caught.
393
00:16:50,433 --> 00:16:52,800
That's not Michael Dowd.
394
00:16:52,836 --> 00:16:57,240
Michael Dowd did not have any fear.
395
00:16:57,273 --> 00:17:00,368
I never had a fear about getting busted,
396
00:17:00,410 --> 00:17:04,108
because the cops around me
would never give me up.
397
00:17:14,591 --> 00:17:17,322
How busy was the 75th Precinct?
398
00:17:17,360 --> 00:17:19,591
How many radio runs a day
399
00:17:19,629 --> 00:17:21,723
does an average police officer handle?
400
00:17:21,764 --> 00:17:24,757
I averaged about 250 calls a month.
401
00:17:27,203 --> 00:17:30,537
And in a precinct of that nature,
402
00:17:30,573 --> 00:17:31,905
you just mentioned a moment ago
403
00:17:32,142 --> 00:17:34,373
that it was particularly
necessary to forge bonds
404
00:17:34,410 --> 00:17:36,276
with other cops because of survival.
405
00:17:36,312 --> 00:17:37,293
What do you mean,
406
00:17:37,313 --> 00:17:39,612
that you protect each other on the street?
407
00:17:39,649 --> 00:17:42,448
Yes, very much so.
408
00:17:42,485 --> 00:17:45,216
Do you believe if a cop is not a good cop
409
00:17:45,255 --> 00:17:46,416
in the way you describe it
410
00:17:46,456 --> 00:17:50,621
that his safety in a command
like that might be jeopardized?
411
00:17:52,595 --> 00:17:54,757
Yes.
412
00:17:54,797 --> 00:17:56,857
The streets of New York
and Brooklyn in particular,
413
00:17:56,900 --> 00:17:58,596
you know, it was like a bloodbath.
414
00:18:02,305 --> 00:18:03,820
I mean, there was 1,000 shootings a year
415
00:18:03,840 --> 00:18:04,933
in my precinct alone,
416
00:18:05,175 --> 00:18:06,575
you know, 100 murders a year.
417
00:18:14,517 --> 00:18:15,917
You want to go home at night.
418
00:18:15,952 --> 00:18:18,922
So part of going home at night
is, the guy that's with you...
419
00:18:18,955 --> 00:18:20,947
you got to trust him.
420
00:18:21,191 --> 00:18:24,559
1752nd Avenue, 10-4.
421
00:18:24,594 --> 00:18:27,325
About two years
working into the Seven Five,
422
00:18:27,363 --> 00:18:29,832
I had an opening in my car.
423
00:18:29,866 --> 00:18:33,735
Kenny was griping
that the only one left around
424
00:18:33,770 --> 00:18:35,705
was this Michael Dowd.
425
00:18:37,507 --> 00:18:39,738
He was trying to find himself a partner.
426
00:18:39,776 --> 00:18:42,302
I was on the no-good list,
so he wouldn't work with me.
427
00:18:42,345 --> 00:18:43,785
'Cause he had heard all the stories.
428
00:18:44,914 --> 00:18:47,281
I actually went to roll call.
429
00:18:47,317 --> 00:18:48,765
I said, "Stop putting Dowd in the car.
430
00:18:48,785 --> 00:18:50,344
I don't want to work with him."
431
00:18:50,386 --> 00:18:51,945
And it fell on deaf ears.
432
00:18:54,958 --> 00:18:57,393
We start working together.
433
00:18:57,427 --> 00:18:58,554
Before you know it,
434
00:18:58,595 --> 00:19:00,496
we started to get
a little bit of comfortability
435
00:19:00,530 --> 00:19:01,793
working with one another.
436
00:19:01,831 --> 00:19:04,767
He would take me to Joe's Bodega
for some fucking Heinekens.
437
00:19:04,801 --> 00:19:07,862
We make a personal connection
about our wives.
438
00:19:07,904 --> 00:19:09,532
We got married at the same time.
439
00:19:09,572 --> 00:19:11,336
We're both around the same age.
440
00:19:11,374 --> 00:19:13,366
We had sons at the same time.
441
00:19:15,511 --> 00:19:17,878
There was a real personal connection there.
442
00:19:20,250 --> 00:19:21,718
You know, I gained his respect
443
00:19:21,751 --> 00:19:23,947
and then... then his trust.
444
00:19:23,987 --> 00:19:25,512
And it came to a point, I says,
445
00:19:25,555 --> 00:19:27,751
"Why don't we make this official?"
446
00:19:27,790 --> 00:19:29,315
And at some point, he goes,
447
00:19:29,359 --> 00:19:30,607
"You need a partner; I need a partner.
448
00:19:30,627 --> 00:19:32,289
"You know, we're both good cops.
449
00:19:32,328 --> 00:19:33,853
"You know, we got all this in common.
450
00:19:33,896 --> 00:19:35,262
Let's be partners."
451
00:19:35,298 --> 00:19:37,290
Our future lieutenants.
452
00:19:37,333 --> 00:19:39,268
His friends would come over and say,
453
00:19:39,302 --> 00:19:40,634
"You can't be with him.
454
00:19:40,670 --> 00:19:42,332
This guy's trouble."
455
00:19:42,372 --> 00:19:43,738
He was totally corrupt.
456
00:19:45,875 --> 00:19:48,435
They said to me, "No, don't work with Dowd.
457
00:19:48,478 --> 00:19:49,810
"You're gonna end up in trouble.
458
00:19:49,846 --> 00:19:52,008
Give up the car if you have to."
459
00:19:52,048 --> 00:19:53,607
"It's no joke.
460
00:19:53,650 --> 00:19:54,743
This is a big mistake."
461
00:19:56,286 --> 00:19:58,482
I could see the pain he had to endure
462
00:19:58,521 --> 00:20:00,820
amongst the guys
that he was very close with
463
00:20:00,857 --> 00:20:02,057
in order to become my partner.
464
00:20:03,926 --> 00:20:07,328
My response was,
"He knows what he's doing out there.
465
00:20:07,363 --> 00:20:08,578
"He can handle himself in the street.
466
00:20:08,598 --> 00:20:09,879
"I don't have to worry about him.
467
00:20:09,899 --> 00:20:13,461
"And all I do bad is drink on the job.
468
00:20:13,503 --> 00:20:15,438
How much trouble can I actually get into?"
469
00:20:17,774 --> 00:20:19,037
He stood by me.
470
00:20:19,075 --> 00:20:20,941
Kenny's the type of guy that...
471
00:20:20,977 --> 00:20:22,977
if he's got your back,
you know he's got your back.
472
00:20:23,913 --> 00:20:26,815
And I really, really admired him.
473
00:20:26,849 --> 00:20:28,715
From that moment forward, it was like a...
474
00:20:28,751 --> 00:20:29,751
a true love affair.
475
00:20:29,786 --> 00:20:33,553
I gave him my heart after that moment.
476
00:20:42,332 --> 00:20:44,858
Do you believe if a cop is not a good cop
477
00:20:44,901 --> 00:20:46,392
in the way you describe it
478
00:20:46,436 --> 00:20:50,032
that his safety in a command
like that might be jeopardized?
479
00:20:52,408 --> 00:20:53,535
Yes.
480
00:20:53,576 --> 00:20:56,512
In... in what sense?
481
00:20:56,546 --> 00:21:01,007
Well, uh, if a cop isn't good,
482
00:21:01,050 --> 00:21:04,578
you might be more slow to react to his, uh,
483
00:21:04,620 --> 00:21:07,590
calls for help and...
which are quite a few.
484
00:21:07,623 --> 00:21:10,616
Is that particularly true
if a cop is known as a rat
485
00:21:10,660 --> 00:21:13,789
or a complainant or someone
who talks to supervisors?
486
00:21:13,830 --> 00:21:15,799
Definitely. More so.
487
00:21:15,832 --> 00:21:16,813
Even more so?
488
00:21:16,833 --> 00:21:18,392
More so.
489
00:21:27,643 --> 00:21:30,078
I had been in the Seven Five now, I'd say,
490
00:21:30,113 --> 00:21:32,878
approximately a year
and a half, maybe two years.
491
00:21:34,417 --> 00:21:36,045
At this point, you're learning quick.
492
00:21:36,085 --> 00:21:40,523
You're moving quick. Your mind's adapting.
493
00:21:40,556 --> 00:21:43,890
You still responded as a cop,
but if you saw an opportunity,
494
00:21:43,926 --> 00:21:45,986
you took and made money.
495
00:21:46,028 --> 00:21:48,395
So Mike starts talking
about money day and night.
496
00:21:48,431 --> 00:21:50,093
"There's money all over this precinct."
497
00:21:50,133 --> 00:21:53,501
How much money could be grabbed
and be in our pockets.
498
00:21:54,804 --> 00:21:57,044
"These drug dealers got money.
Just look at these people.
499
00:21:57,073 --> 00:21:59,133
"They're rolling in
with brand-new Porsches,
500
00:21:59,175 --> 00:22:00,768
brand-new Jaguars."
501
00:22:00,810 --> 00:22:02,904
He's looking for any job to come over,
502
00:22:02,945 --> 00:22:06,438
any situation where he could
get me to cross the line.
503
00:22:07,717 --> 00:22:09,982
He needs my full participation
504
00:22:10,019 --> 00:22:11,434
in order for him to make real money.
505
00:22:11,454 --> 00:22:12,454
And I told him,
506
00:22:12,488 --> 00:22:14,404
you know, of some of the scores
and how much money we made,
507
00:22:14,424 --> 00:22:15,838
which was, you know, considerable amounts
508
00:22:15,858 --> 00:22:18,418
for a policeman
who's making $36,000 a year.
509
00:22:18,461 --> 00:22:20,692
I probably made that in scores
in the last year.
510
00:22:20,730 --> 00:22:22,926
Give Dad a kiss.
511
00:22:22,965 --> 00:22:26,094
I'm making about $600 and change a week.
512
00:22:26,135 --> 00:22:29,196
I have a mortgage. I have two cars.
513
00:22:29,439 --> 00:22:31,567
My wife's not working at that time.
514
00:22:31,607 --> 00:22:33,508
I'm living from paycheck to paycheck.
515
00:22:33,543 --> 00:22:36,172
The thought of money coming in
hand over fist
516
00:22:36,212 --> 00:22:38,113
the way he's talking is a...
517
00:22:38,147 --> 00:22:39,911
it's tempting... tempting situation,
518
00:22:39,949 --> 00:22:43,750
and it opens my mind,
which is what he wanted to do.
519
00:22:43,786 --> 00:22:45,015
A few minutes ago
520
00:22:45,054 --> 00:22:46,647
when you were saying
521
00:22:46,689 --> 00:22:48,817
how you were making money off drug dealers,
522
00:22:48,858 --> 00:22:50,986
you also said there were
other ways to make money.
523
00:22:51,027 --> 00:22:52,495
Is that what you're referring to?
524
00:22:52,528 --> 00:22:54,463
Yes, there are other ways,
525
00:22:54,497 --> 00:22:57,057
like, uh, burglaries, uh...
526
00:22:57,099 --> 00:22:58,099
There are...
527
00:22:58,134 --> 00:23:00,535
Well, did you actually
engage in burglaries?
528
00:23:00,570 --> 00:23:02,198
Yes.
529
00:23:02,238 --> 00:23:06,505
Will you tell us some
of the circumstances, please?
530
00:23:06,542 --> 00:23:07,542
Um...
531
00:23:13,616 --> 00:23:16,108
A job comes over the radio.
532
00:23:16,152 --> 00:23:18,519
A woman's house down
the block was burglarized.
533
00:23:18,554 --> 00:23:19,749
We get to the place,
534
00:23:19,789 --> 00:23:21,553
and there's this high-school-aged girl
535
00:23:21,591 --> 00:23:23,116
standing outside her front door.
536
00:23:23,159 --> 00:23:25,685
And we start going through the whole place,
537
00:23:25,728 --> 00:23:29,256
find out there's no burglars
in the building.
538
00:23:29,499 --> 00:23:31,161
I had gotten a new partner at the time,
539
00:23:31,200 --> 00:23:35,661
and, uh, I had to prove
to him that I was good.
540
00:23:35,705 --> 00:23:38,698
So in order to prove
to him that I was good,
541
00:23:38,741 --> 00:23:40,972
I had to...
542
00:23:41,010 --> 00:23:44,572
I had to give him some reason
to think that I...
543
00:23:44,614 --> 00:23:45,707
to know that I was good.
544
00:23:47,049 --> 00:23:48,881
Mike grabs the girl and goes,
545
00:23:48,918 --> 00:23:49,966
"Do you know if your parents
546
00:23:49,986 --> 00:23:51,921
kept any money or valuables anywhere?"
547
00:23:51,954 --> 00:23:53,183
So she called her mother,
548
00:23:53,222 --> 00:23:56,215
and her mother told her
where the money was hidden,
549
00:23:56,259 --> 00:23:58,728
and I found it...
550
00:23:58,761 --> 00:24:01,128
for her.
551
00:24:01,163 --> 00:24:02,859
But she never got it.
552
00:24:04,300 --> 00:24:05,632
And he reaches up,
553
00:24:05,668 --> 00:24:08,103
and he's feeling his hand around up there,
554
00:24:08,137 --> 00:24:09,833
and he goes, "Nope, there's nothing here.
555
00:24:09,872 --> 00:24:10,931
They must have got it."
556
00:24:13,576 --> 00:24:15,602
And I'm not thinking really anything of it,
557
00:24:15,645 --> 00:24:17,170
and we drive away.
558
00:24:17,213 --> 00:24:19,079
And Mike reaches into his pocket,
559
00:24:19,115 --> 00:24:20,674
pulls out a $100 bill,
560
00:24:20,716 --> 00:24:22,082
and goes, "This is for you."
561
00:24:22,118 --> 00:24:23,746
I'm like, "What the hell is that?"
562
00:24:23,786 --> 00:24:25,735
He goes, "You didn't even
see me take it, did you?"
563
00:24:25,755 --> 00:24:28,156
He knows where it came from,
564
00:24:28,190 --> 00:24:30,250
and he accepted it willingly.
565
00:24:31,727 --> 00:24:32,767
And I put it in my pocket.
566
00:24:33,663 --> 00:24:36,098
That $100 sat on the top of my locker
567
00:24:36,132 --> 00:24:38,829
on the top shelf for the longest time.
568
00:24:38,868 --> 00:24:41,235
I don't want to say
the $100 bill haunted me,
569
00:24:41,270 --> 00:24:42,966
but I didn't spend it.
570
00:24:52,315 --> 00:24:54,784
And a couple of days later, I was in court,
571
00:24:54,817 --> 00:24:58,310
and he's working with this female cop.
572
00:24:58,354 --> 00:24:59,335
We get in the car,
573
00:24:59,355 --> 00:25:01,654
and we get a call for a burglary
574
00:25:01,691 --> 00:25:04,160
over on Hegeman Avenue.
575
00:25:04,193 --> 00:25:05,684
We get to the house.
576
00:25:05,728 --> 00:25:09,062
I'm the lead cop in... into the house.
577
00:25:09,098 --> 00:25:10,327
Anti-Crime shows up,
578
00:25:10,366 --> 00:25:12,892
which is the plainclothes unit
for the precinct.
579
00:25:12,935 --> 00:25:15,302
I happen to just go back of the closet
580
00:25:15,338 --> 00:25:17,830
and in the closet's Anti-Crime.
581
00:25:17,873 --> 00:25:19,021
And the guy picks up a bag...
582
00:25:19,041 --> 00:25:21,636
There's a green fucking
garbage bag filled with cash.
583
00:25:23,713 --> 00:25:25,147
So I look at him. He looks at me.
584
00:25:25,181 --> 00:25:26,979
I go, "What are you gonna do, huh?
585
00:25:27,016 --> 00:25:28,631
"Fucking spend the whole day
vouchering cash?
586
00:25:28,651 --> 00:25:29,880
Just leave it there. Fuck it."
587
00:25:29,919 --> 00:25:33,651
So Mike smooth talks Anti-Crime
and explains to them,
588
00:25:33,689 --> 00:25:35,180
"Oh, you got to take all that back.
589
00:25:35,224 --> 00:25:36,817
"You got to stamp each bill.
590
00:25:36,859 --> 00:25:38,350
"You got to initial each bill.
591
00:25:38,394 --> 00:25:40,625
That's gonna take you for-fucking-ever."
592
00:25:40,663 --> 00:25:42,345
"Yeah, you're right." He puts the bag down.
593
00:25:42,365 --> 00:25:44,095
And I go back, rip open the bag,
594
00:25:44,133 --> 00:25:46,295
take about 4, 5 grand,
put it in my pockets.
595
00:25:46,335 --> 00:25:48,827
I go...'cause I couldn't take the bag out.
596
00:25:48,871 --> 00:25:50,339
There's cops all over the place.
597
00:25:52,141 --> 00:25:53,234
We get in the car.
598
00:25:53,275 --> 00:25:54,690
Back then we didn't have cell phones,
599
00:25:54,710 --> 00:25:57,339
so I went over to the payphone
and called Chicky.
600
00:25:57,380 --> 00:25:59,110
I get a call from Mikey, and he says,
601
00:25:59,148 --> 00:26:01,028
"Listen, I need you
to get over to this address.
602
00:26:01,050 --> 00:26:02,074
"I was just there.
603
00:26:02,118 --> 00:26:04,053
"I saw this bag full of money,
604
00:26:04,086 --> 00:26:05,281
"but I got a new partner,
605
00:26:05,321 --> 00:26:07,085
"and I'm not doing anything
in front of him.
606
00:26:07,123 --> 00:26:09,205
"Need you to get over there
right away while I'm working
607
00:26:09,225 --> 00:26:10,921
so this way, I can watch your back."
608
00:26:10,960 --> 00:26:12,929
I got a bag full of money in an apartment,
609
00:26:12,962 --> 00:26:14,794
and I'm gonna be...
I'm keeping an eye on it.
610
00:26:14,830 --> 00:26:15,870
I says, "Mikey, I'm stuck.
611
00:26:15,898 --> 00:26:17,179
I don't have a car at this point."
612
00:26:17,199 --> 00:26:19,100
I said, "Go rent one.
Go buy... just get one."
613
00:26:19,135 --> 00:26:20,950
"You better call somebody,
you better steal one,
614
00:26:20,970 --> 00:26:22,718
you better do something,
but you need to get it."
615
00:26:22,738 --> 00:26:24,798
So I circled the block
for an hour and a half
616
00:26:24,840 --> 00:26:28,038
just making sure no one
would go in the house.
617
00:26:28,077 --> 00:26:29,875
This way... any way
you could circle a block,
618
00:26:29,912 --> 00:26:31,403
I didn't leave that door, basically.
619
00:26:33,683 --> 00:26:36,346
I don't... I'm sort of suggesting to her
620
00:26:36,385 --> 00:26:38,945
that I'm sort of keeping
an eye on the house.
621
00:26:38,988 --> 00:26:40,718
You know, it's our
responsibility to sort of
622
00:26:40,756 --> 00:26:43,225
safeguard the location.
623
00:26:43,259 --> 00:26:45,285
Finally I get a hold
of somebody who has a car,
624
00:26:45,327 --> 00:26:48,058
and we go over there dressed as detectives.
625
00:26:48,097 --> 00:26:51,067
After about the 40th time
I circled the fucking house,
626
00:26:51,100 --> 00:26:52,693
Chicky pulled up...
627
00:26:54,036 --> 00:26:55,163
I knock on the door.
628
00:26:55,204 --> 00:26:58,265
I flash a shield, a phony shield,
629
00:26:58,307 --> 00:26:59,900
to the landlord.
630
00:26:59,942 --> 00:27:00,942
And he looks at it...
631
00:27:00,976 --> 00:27:02,308
"What can I do for you, Officer?"
632
00:27:02,344 --> 00:27:04,040
"I need to get into apartment so-and-so.
633
00:27:04,080 --> 00:27:06,106
The cops were just here.
I need to check it out."
634
00:27:08,884 --> 00:27:09,884
We get in there.
635
00:27:09,919 --> 00:27:11,717
Your chest is blowing up,
636
00:27:11,754 --> 00:27:12,902
'cause it's one of those things
637
00:27:12,922 --> 00:27:14,754
where you don't know
what's gonna happen next.
638
00:27:14,790 --> 00:27:16,706
You know what's there,
you know what you're doing,
639
00:27:16,726 --> 00:27:20,128
all of that, but the adrenaline rush...
640
00:27:20,162 --> 00:27:21,858
it's nothing you ever felt.
641
00:27:21,897 --> 00:27:23,866
And that rush goes on...
642
00:27:23,899 --> 00:27:26,095
doesn't die down till
maybe 15, 20 minutes later,
643
00:27:26,135 --> 00:27:27,501
till you're home.
644
00:27:27,737 --> 00:27:29,865
Doesn't die down, and you get the shakes.
645
00:27:31,040 --> 00:27:32,064
I was in there maybe,
646
00:27:32,108 --> 00:27:34,304
tops, minute and a half.
647
00:27:36,946 --> 00:27:39,142
Good cop shows up, what do I tell him?
648
00:27:39,882 --> 00:27:41,851
I'm not even on the job anymore.
649
00:27:41,884 --> 00:27:44,149
I know I got Mikey
handling everything outside
650
00:27:44,186 --> 00:27:45,814
as far as any other units showing up
651
00:27:45,855 --> 00:27:48,757
or anything like that,
so I know I'm pretty good there.
652
00:27:48,791 --> 00:27:51,818
So the only other thing
I'm worried about is a bad guy.
653
00:27:56,832 --> 00:27:58,926
Anything could have happened.
654
00:27:58,968 --> 00:28:01,961
I might have had to tune somebody up.
655
00:28:02,004 --> 00:28:04,303
I might have been dead.
656
00:28:11,447 --> 00:28:13,541
We search, and exactly where Mikey said
657
00:28:13,783 --> 00:28:17,015
he saw this bag of money, it was there.
658
00:28:17,052 --> 00:28:19,078
It's all packaged the way
drug dealers package it
659
00:28:19,121 --> 00:28:21,886
with the rubber band, $1,000 bundles.
660
00:28:21,924 --> 00:28:24,792
Thousands of dollars in it.
661
00:28:24,827 --> 00:28:26,420
Thousands of dollars in it.
662
00:28:28,164 --> 00:28:29,496
The car takes off.
663
00:28:29,532 --> 00:28:30,932
I go, "Oh, my God,
664
00:28:30,966 --> 00:28:31,966
my buddy Chicky's here."
665
00:28:32,001 --> 00:28:33,469
I pull him over. I go "How'd we do?"
666
00:28:33,502 --> 00:28:35,518
He goes, "Oh, we got
a fucking big bag full of cash,
667
00:28:35,538 --> 00:28:37,302
"and we're going back to my buddy's house,
668
00:28:37,339 --> 00:28:38,320
and we're gonna count up.
669
00:28:38,340 --> 00:28:39,321
How much you got?"
670
00:28:39,341 --> 00:28:41,071
I said, "I don't know, 5, 6 grand."
671
00:28:41,110 --> 00:28:44,274
So I fucking banged out early,
672
00:28:44,313 --> 00:28:46,179
drove over to my friend's house,
673
00:28:46,215 --> 00:28:48,207
jumped in a limousine,
and drove to Atlantic City
674
00:28:48,250 --> 00:28:49,411
counting the cash we just
675
00:28:49,451 --> 00:28:50,885
fucking pulled off on this job.
676
00:28:50,920 --> 00:28:52,946
And we go to Atlantic City,
677
00:28:52,988 --> 00:28:55,048
and we turn all of these 10s, 5s, and 20s
678
00:28:55,090 --> 00:28:56,217
into $100 bills.
679
00:28:56,258 --> 00:28:58,022
We sit down, and we play awhile,
680
00:28:58,060 --> 00:28:59,323
we eat awhile, whatever it is,
681
00:28:59,361 --> 00:29:00,590
and then we come back
682
00:29:00,830 --> 00:29:02,992
with the clean money.
683
00:29:03,032 --> 00:29:05,024
You know, to put 11, 12, 15, 20 grand
684
00:29:05,067 --> 00:29:07,036
in your pocket in one day,
685
00:29:07,069 --> 00:29:09,038
you're like, "Holy fuck,
I just made my year."
686
00:29:09,071 --> 00:29:11,905
Forget about Beverly Hills
and all that other stuff.
687
00:29:11,941 --> 00:29:14,308
The ghetto is one of the richest
neighborhoods there is.
688
00:29:15,911 --> 00:29:17,243
"Look what you missed out on.
689
00:29:17,279 --> 00:29:18,294
"This could have been yours.
690
00:29:18,314 --> 00:29:20,112
"We could have went back after Anti-Crime.
691
00:29:20,149 --> 00:29:21,330
"It could have been just you and me.
692
00:29:21,350 --> 00:29:23,182
I wouldn't have had to call them."
693
00:29:23,219 --> 00:29:26,451
$50,000? Fuck.
694
00:29:26,488 --> 00:29:28,320
Like any cheap cocksucker, he was...
695
00:29:28,357 --> 00:29:29,586
he was impressed by the money,
696
00:29:29,625 --> 00:29:32,857
and I told him, you know,
"Far as I'm concerned,
697
00:29:32,895 --> 00:29:34,989
"if there's three pieces
of rice on the table,
698
00:29:35,030 --> 00:29:36,225
"my wife, my kids, then you.
699
00:29:36,265 --> 00:29:37,392
"I'll go hungry.
700
00:29:37,433 --> 00:29:39,402
So that's how I see this."
701
00:29:39,435 --> 00:29:42,030
And he went, "I'm in."
702
00:29:44,874 --> 00:29:46,433
I jumped in headfirst, man.
703
00:29:46,475 --> 00:29:47,534
I went in.
704
00:29:53,148 --> 00:29:55,583
Mr. Dowd, you said that
you and your partner had agreed
705
00:29:55,618 --> 00:29:58,884
that you were gonna graduate
into more serious crimes
706
00:29:58,921 --> 00:30:00,035
at this point in your career.
707
00:30:00,055 --> 00:30:01,546
Did you accomplish that objective?
708
00:30:04,360 --> 00:30:05,953
Eventually?
709
00:30:05,995 --> 00:30:07,486
Yes.
710
00:30:07,529 --> 00:30:11,591
How did you accomplish that objective?
711
00:30:11,634 --> 00:30:14,126
Well, what had happened was...
712
00:30:14,169 --> 00:30:16,570
You know, through a... we met a...
713
00:30:16,605 --> 00:30:18,335
We had a very strong relationship
714
00:30:18,374 --> 00:30:20,673
with a local drug dealer.
715
00:30:20,910 --> 00:30:23,141
His name was Mr. Perez.
716
00:30:26,248 --> 00:30:29,241
I'm driving up Van Siclen,
and on my right-hand side,
717
00:30:29,285 --> 00:30:32,312
I see this very attractive
Hispanic woman...
718
00:30:32,354 --> 00:30:34,118
very slender, red pump heels on,
719
00:30:34,156 --> 00:30:35,454
long black, flowing hair...
720
00:30:35,491 --> 00:30:38,950
standing next to a shiny,
beautiful red Corvette.
721
00:30:38,994 --> 00:30:41,964
Immediately I was, of course,
drawn to this scene.
722
00:30:41,997 --> 00:30:43,192
You know, a beautiful woman
723
00:30:43,232 --> 00:30:45,098
standing next to a beautiful car.
724
00:30:45,134 --> 00:30:46,248
I mean, how perfect could it get?
725
00:30:46,268 --> 00:30:48,396
I had my Corvette parked outside,
726
00:30:48,437 --> 00:30:50,599
which was my showroom car.
727
00:30:50,639 --> 00:30:54,041
My wife was there cleaning the car, and...
728
00:30:54,076 --> 00:30:57,308
police car stopped
right in front of my shop.
729
00:30:57,346 --> 00:30:59,281
This dark-skinned Dominican guy
730
00:30:59,315 --> 00:31:01,363
that looked like a string bean
with long braided hair
731
00:31:01,383 --> 00:31:03,079
that came down to the middle of his back
732
00:31:03,118 --> 00:31:05,110
come up to the patrol car and said,
733
00:31:05,154 --> 00:31:06,368
"Hey, Officer, what can I do for you?"
734
00:31:06,388 --> 00:31:08,380
I went, I say, "Hey, my name is Baron."
735
00:31:08,424 --> 00:31:10,039
He's like, "I don't give a fuck
who you are."
736
00:31:10,059 --> 00:31:11,106
He kept looking at my wife.
737
00:31:11,126 --> 00:31:12,646
I go, "What's up with this girl here?"
738
00:31:13,495 --> 00:31:14,543
He goes to me, "What girl?"
739
00:31:14,563 --> 00:31:16,245
I says, "This beautiful girl standing here.
740
00:31:16,265 --> 00:31:17,246
She's beautiful."
741
00:31:17,266 --> 00:31:20,100
He said, "That's my wife."
742
00:31:20,135 --> 00:31:21,728
So in total disbelief, I said,
743
00:31:21,971 --> 00:31:23,030
"Get the fuck out of here.
744
00:31:23,072 --> 00:31:24,335
That's not your wife."
745
00:31:24,373 --> 00:31:26,569
"My man, it's taken. That's my wife."
746
00:31:26,608 --> 00:31:29,669
And I said, "Holy fuck,
I can't believe that would...
747
00:31:29,712 --> 00:31:31,010
Wow, you must be something."
748
00:31:31,046 --> 00:31:34,380
And I think he used that
as an excuse to come into...
749
00:31:34,416 --> 00:31:35,645
you know, to get close to me.
750
00:31:35,684 --> 00:31:41,521
Baron Perez was the owner
of a stereo installation shop.
751
00:31:41,557 --> 00:31:43,116
Auto Sound City.
752
00:31:43,158 --> 00:31:44,340
In the front, it had a little store
753
00:31:44,360 --> 00:31:45,507
where they sell all the equipment,
754
00:31:45,527 --> 00:31:47,325
and in the back was the shop we'd use
755
00:31:47,363 --> 00:31:49,195
to do all the repairs and installation.
756
00:31:49,231 --> 00:31:50,479
Drug dealers are the ones with money.
757
00:31:50,499 --> 00:31:53,196
They want 18 speakers and stereos
758
00:31:53,235 --> 00:31:54,430
and all types of stuff.
759
00:31:54,470 --> 00:31:56,564
More they could put in the car, the better.
760
00:31:56,605 --> 00:31:59,165
So it's obvious that he has
connections to drug dealers.
761
00:31:59,208 --> 00:32:01,177
I know his clients are drug dealers.
762
00:32:01,210 --> 00:32:04,339
He knows that I know
his clients are drug dealers.
763
00:32:04,380 --> 00:32:06,611
He knows that I know he's a player.
764
00:32:06,648 --> 00:32:09,345
He doesn't know how much
of a player I am at this point,
765
00:32:09,385 --> 00:32:11,183
but he sees the glee in my eye.
766
00:32:11,220 --> 00:32:12,449
I looked at him in the eye.
767
00:32:12,488 --> 00:32:14,184
He looked at me in eye.
768
00:32:14,223 --> 00:32:15,782
We made an agreement as friends.
769
00:32:16,025 --> 00:32:17,025
So here I am.
770
00:32:17,059 --> 00:32:20,427
I happen across this individual
running a proprietorship
771
00:32:20,462 --> 00:32:23,091
with nothing but drug money
772
00:32:23,132 --> 00:32:25,101
coming in and out
of the place all day long.
773
00:32:25,134 --> 00:32:27,797
Maybe there's some way
we can make money from this.
774
00:32:31,273 --> 00:32:35,677
La Compania is a very serious
Dominican gang.
775
00:32:35,711 --> 00:32:37,646
They made a lot of money.
776
00:32:37,679 --> 00:32:39,580
Millions and millions of dollars.
777
00:32:39,615 --> 00:32:42,278
La Compania was one of the most
powerful drug organizations
778
00:32:42,317 --> 00:32:44,650
at that time in New York City.
779
00:32:44,686 --> 00:32:47,520
José Montalvo, also known as Chelo,
780
00:32:47,556 --> 00:32:50,720
was the original leader of the Compania
781
00:32:50,759 --> 00:32:54,526
and was responsible for its operation.
782
00:32:56,665 --> 00:32:59,191
Me and my partner
are working on the drug side
783
00:32:59,234 --> 00:33:01,533
of Chelo's organization.
784
00:33:01,570 --> 00:33:04,802
Joe Hall and his partner
are working on the murder side
785
00:33:04,840 --> 00:33:07,139
of Chelo's organization.
786
00:33:07,176 --> 00:33:09,304
I have a large carton of homicides
787
00:33:09,344 --> 00:33:11,813
that I can attribute to La Compania.
788
00:33:11,847 --> 00:33:14,214
Chelo saw himself as a businessman.
789
00:33:14,249 --> 00:33:16,377
The Company was set up
very much like a business.
790
00:33:16,418 --> 00:33:17,784
They had supervisors.
791
00:33:17,820 --> 00:33:19,755
They had workers. They had runners.
792
00:33:19,788 --> 00:33:22,189
Runners would take the drugs
from the Heights
793
00:33:22,224 --> 00:33:26,093
over to East New York,
put it in a stash house.
794
00:33:26,128 --> 00:33:28,427
Then they had the manufacturing part,
795
00:33:28,464 --> 00:33:32,663
where they had to heat seal
jumbo 20s for distribution.
796
00:33:32,701 --> 00:33:35,227
Their shifts matched the police shifts,
797
00:33:35,270 --> 00:33:38,172
so if a shift for a police
officer was 8:00 to 4:00,
798
00:33:38,207 --> 00:33:40,335
then his shift at his spot
was 8:00 to 4:00.
799
00:33:40,375 --> 00:33:44,142
For Chelo, it meant when
his vulnerability was highest,
800
00:33:44,179 --> 00:33:46,546
the police presence
was lowest in the precinct.
801
00:33:48,650 --> 00:33:49,798
The only aspect of it that made it
802
00:33:49,818 --> 00:33:51,548
a little different than a business is if...
803
00:33:51,587 --> 00:33:53,749
In a business, if you mess up,
you get a reprimand.
804
00:33:53,789 --> 00:33:55,690
In his business, if you mess up,
you got killed.
805
00:33:57,292 --> 00:34:00,456
Chelo was not intimidating to look at,
806
00:34:00,496 --> 00:34:01,844
but he has this darkness, you know?
807
00:34:01,864 --> 00:34:03,856
He was a brutal guy.
808
00:34:03,899 --> 00:34:06,198
He didn't think about it
to have somebody killed.
809
00:34:06,235 --> 00:34:07,635
He killed a lot of people.
810
00:34:09,805 --> 00:34:11,398
The Company was very violent.
811
00:34:11,440 --> 00:34:12,621
I mean, there were murders of people
812
00:34:12,641 --> 00:34:13,836
who were trying to rob them
813
00:34:13,876 --> 00:34:15,224
for the money that was in the spot.
814
00:34:15,244 --> 00:34:17,679
There were murders of people
who were in the Company
815
00:34:17,713 --> 00:34:19,705
who they perceived as a threat.
816
00:34:19,748 --> 00:34:22,741
There were murders of rivals.
817
00:34:22,784 --> 00:34:24,753
They brought people specifically
818
00:34:24,786 --> 00:34:26,220
from the Dominican Republic
819
00:34:26,255 --> 00:34:28,315
to work in New York, whose only job
820
00:34:28,357 --> 00:34:30,383
was to kill people they saw as a threat.
821
00:34:31,426 --> 00:34:32,689
Just by the murders alone,
822
00:34:32,728 --> 00:34:34,697
we knew we were up against a tough...
823
00:34:34,730 --> 00:34:35,823
a really tough crew...
824
00:34:35,864 --> 00:34:36,864
really tough crew.
825
00:34:39,935 --> 00:34:44,202
The time is now approximately 1840 hours.
826
00:34:44,239 --> 00:34:46,606
We are conducting this video surveillance
827
00:34:46,642 --> 00:34:50,875
for the Brooklyn North
Narcotics area office.
828
00:34:50,913 --> 00:34:53,508
My investigation,
the La Compania investigation,
829
00:34:53,549 --> 00:34:55,575
was two locations in East New York...
830
00:34:55,617 --> 00:34:58,553
Pine and Pitkin and Norwood and Fulton.
831
00:34:58,587 --> 00:34:59,919
Early on in the investigation,
832
00:34:59,955 --> 00:35:02,754
we received information about Chelo,
833
00:35:02,791 --> 00:35:05,454
that he was going to be
at Norwood and Fulton Street.
834
00:35:05,494 --> 00:35:10,330
I had borrowed a, uh, very
nondescript surveillance van.
835
00:35:10,365 --> 00:35:13,199
And we were right in front
of the Pichardo Restaurant
836
00:35:13,235 --> 00:35:14,931
where we knew members of the organization
837
00:35:14,970 --> 00:35:17,439
would hang out, the bosses would hang out.
838
00:35:17,472 --> 00:35:19,202
Tom and I are in the van,
839
00:35:19,241 --> 00:35:21,335
and we're comfortable;
we're having our coffee.
840
00:35:21,376 --> 00:35:24,471
And then slowly we start
to see people show up.
841
00:35:24,513 --> 00:35:27,483
So Tom, being a DEA agent,
842
00:35:27,516 --> 00:35:28,916
he starts taking the shots.
843
00:35:30,919 --> 00:35:31,978
And we're pretty excited,
844
00:35:32,221 --> 00:35:34,417
because we know that everybody showing up
845
00:35:34,456 --> 00:35:36,448
is a part of Chelo's crew.
846
00:35:36,491 --> 00:35:37,839
And we said, "Well,
we'll be able to identify
847
00:35:37,859 --> 00:35:39,828
"who this person is, this person is,
848
00:35:39,861 --> 00:35:41,489
this person is," 'cause at that point,
849
00:35:41,530 --> 00:35:43,294
we had cooperators
that would point to us...
850
00:35:43,332 --> 00:35:44,813
"This is so-and-so; this is so-and-so."
851
00:35:44,833 --> 00:35:46,153
So we're saying, "This is great."
852
00:35:54,943 --> 00:35:59,404
Time goes by, and I kind of,
like, look over,
853
00:35:59,448 --> 00:36:02,907
and I saw a quick glance.
854
00:36:02,951 --> 00:36:04,579
I'm giving it a little bit more time,
855
00:36:04,620 --> 00:36:05,968
but I'm getting the heebie-jeebies.
856
00:36:05,988 --> 00:36:07,786
I'm saying, "Something's up,
857
00:36:07,823 --> 00:36:10,315
the way they're looking at us."
858
00:36:10,359 --> 00:36:11,918
I said, "Tom, that's enough.
859
00:36:11,960 --> 00:36:13,792
Wrap it up. We got everybody."
860
00:36:13,829 --> 00:36:16,458
As I start the van, vroom,
861
00:36:16,498 --> 00:36:18,513
of course they know no one's
come in and out of that van,
862
00:36:18,533 --> 00:36:20,866
and they've had their eye on it.
863
00:36:20,902 --> 00:36:22,495
And I hear, "Mira! Mira!"
864
00:36:22,537 --> 00:36:24,972
And then I see a guy walk over
865
00:36:25,007 --> 00:36:27,704
and pop the trunk of a blue Chevelle.
866
00:36:27,743 --> 00:36:29,491
The back comes up,
and they start reaching in,
867
00:36:29,511 --> 00:36:30,826
and they start bringing out hardware.
868
00:36:30,846 --> 00:36:32,872
I saw about maybe four or five guns
869
00:36:32,914 --> 00:36:34,644
come out of the trunk of that car.
870
00:36:34,683 --> 00:36:36,276
And I see a fucking street sweeper
871
00:36:36,318 --> 00:36:37,809
come out of the trunk of the car.
872
00:36:37,853 --> 00:36:39,879
And I said, "Oh, my God, this is it.
873
00:36:39,921 --> 00:36:41,287
We're fucked."
874
00:36:41,323 --> 00:36:43,349
I had my little five-shot,
Tom had his nine,
875
00:36:43,392 --> 00:36:44,840
but we were fucking...
we were sitting in there
876
00:36:44,860 --> 00:36:47,762
like we were in a, you know...
like fish in a barrel.
877
00:36:47,796 --> 00:36:49,560
And as they start
to bring out the hardware,
878
00:36:49,598 --> 00:36:51,999
I get the car around in time.
879
00:36:52,034 --> 00:36:55,061
As we pulled out, two rounds were fired.
880
00:36:55,304 --> 00:36:57,535
So now I'm really flying out of there.
881
00:36:57,572 --> 00:37:00,906
And I'm looking at the rearview
mirror, of course,
882
00:37:00,942 --> 00:37:03,502
and I see the two headlights, and then I...
883
00:37:03,545 --> 00:37:05,707
Vroom, they start flying towards us.
884
00:37:05,747 --> 00:37:07,010
So now I go, "Fuck."
885
00:37:07,049 --> 00:37:09,382
They are absolutely in pursuit.
886
00:37:09,418 --> 00:37:10,399
I put over the radio,
887
00:37:10,419 --> 00:37:13,014
"Seven Five squad,
I got shots fired, Central.
888
00:37:13,055 --> 00:37:18,050
We're being pursued by two
vehicles at Logan and Fulton."
889
00:37:18,093 --> 00:37:19,959
Central calls back, and she said,
890
00:37:19,995 --> 00:37:23,557
"Give me a description
of the car you're chasing."
891
00:37:23,598 --> 00:37:24,691
I said, "Negative."
892
00:37:24,733 --> 00:37:25,894
I said, "They're chasing us."
893
00:37:29,571 --> 00:37:30,869
I go down Atlantic Avenue.
894
00:37:30,906 --> 00:37:32,670
I go west. I jump over the sidewalk.
895
00:37:32,708 --> 00:37:33,889
There's a sidewalk divider there.
896
00:37:33,909 --> 00:37:36,435
I jump over the sidewalk. They do the same.
897
00:37:36,478 --> 00:37:40,040
They jump over the sidewalk
with their sedans.
898
00:37:40,082 --> 00:37:43,746
And I start to head towards
the Seven Five Precinct,
899
00:37:43,785 --> 00:37:44,785
to the fort.
900
00:37:47,089 --> 00:37:48,955
I think we went down Essex Street
901
00:37:48,990 --> 00:37:49,990
or Linwood Street,
902
00:37:50,025 --> 00:37:52,551
and they stopped their pursuit.
903
00:38:00,035 --> 00:38:04,803
Baron says to me that
"I have a friend, Chelo..."
904
00:38:04,840 --> 00:38:07,071
He has an organization in the neighborhood.
905
00:38:07,109 --> 00:38:08,873
He's, uh, not too far from here.
906
00:38:08,910 --> 00:38:10,970
And he wants to know if you can give me
907
00:38:11,012 --> 00:38:13,607
some information about Narcotics...
908
00:38:13,648 --> 00:38:15,583
if they're gonna bust,
if they're not gonna bust.
909
00:38:15,617 --> 00:38:18,018
I tell Kenny that we got
a deal with this guy.
910
00:38:18,053 --> 00:38:21,785
What Mike came up with was, $8,000 a week,
911
00:38:21,823 --> 00:38:24,725
and we will offer our services
912
00:38:24,760 --> 00:38:28,094
to this Dominican drug gang.
913
00:38:28,130 --> 00:38:30,156
Chelo would pay Baron,
914
00:38:30,399 --> 00:38:33,392
and I would pick the money up
at Baron's shop.
915
00:38:33,435 --> 00:38:34,583
That first burglary scene we went to
916
00:38:34,603 --> 00:38:35,717
where Mike threw me the $100...
917
00:38:35,737 --> 00:38:37,899
I thought I could always
come back from that.
918
00:38:41,643 --> 00:38:43,703
Now we're dealing
with a major drug organization,
919
00:38:43,745 --> 00:38:47,011
and it would... supposed
to get systematic payoffs?
920
00:38:47,048 --> 00:38:48,163
There's... there's no turning back.
921
00:38:48,183 --> 00:38:49,742
There's no becoming a cop again.
922
00:38:55,757 --> 00:38:59,785
Kenny and I pick up our
money that Chelo had dropped off.
923
00:38:59,828 --> 00:39:01,626
Get to my house.
924
00:39:01,663 --> 00:39:04,428
Counting the money. The money is short.
925
00:39:04,466 --> 00:39:05,661
Mike is fucking pissed.
926
00:39:05,700 --> 00:39:07,794
"They fucking shorted us.
They fucking shorted us."
927
00:39:07,836 --> 00:39:09,065
I'm a New York City cop.
928
00:39:09,104 --> 00:39:10,572
I'm taking a risk of going to jail
929
00:39:10,605 --> 00:39:12,005
for a long period of time,
930
00:39:12,040 --> 00:39:14,168
and you're gonna short me a dime?
931
00:39:14,209 --> 00:39:17,008
It... he's... there's a line
he cannot cross.
932
00:39:17,045 --> 00:39:18,911
Mike was mad, Kenny was mad,
933
00:39:18,947 --> 00:39:20,916
and, "Fuck this," and, "Fuck that," and...
934
00:39:20,949 --> 00:39:22,042
You're not fucking me.
935
00:39:22,083 --> 00:39:23,142
It's not happening.
936
00:39:23,185 --> 00:39:26,678
So I sat in front of Chelo's
drug spot for four days,
937
00:39:26,721 --> 00:39:27,721
every night.
938
00:39:27,756 --> 00:39:29,782
Just sat there. Chasing people.
939
00:39:29,825 --> 00:39:30,906
Hitting the lights, hitting the sirens.
940
00:39:30,926 --> 00:39:33,953
Chasing 'em, harassing 'em,
pulling 'em over.
941
00:39:33,995 --> 00:39:35,793
He fucking sends a message over to Baron,
942
00:39:35,831 --> 00:39:36,945
"Tell that cop I'm gonna have him...
943
00:39:36,965 --> 00:39:39,764
I'm putting a contract on him,
gonna have him whacked."
944
00:39:39,801 --> 00:39:41,565
Went to work the next day.
945
00:39:41,603 --> 00:39:43,765
Happened to go down Fulton
right in front of Hale,
946
00:39:43,805 --> 00:39:45,831
and here comes this Porsche, pulling away.
947
00:39:45,874 --> 00:39:47,934
I had never seen this guy in person,
948
00:39:47,976 --> 00:39:49,569
but I knew it was his car.
949
00:39:49,611 --> 00:39:51,546
I pulled him over.
950
00:39:51,580 --> 00:39:52,843
"License and registration."
951
00:39:52,881 --> 00:39:54,196
Of course, he doesn't know
who the fuck I am,
952
00:39:54,216 --> 00:39:56,583
'cause he never saw me.
953
00:39:56,618 --> 00:39:59,554
He, you know, complies with my orders,
954
00:39:59,588 --> 00:40:01,036
pulls out his license and registration,
955
00:40:01,056 --> 00:40:02,056
insurance card.
956
00:40:02,090 --> 00:40:04,958
I take it and throw it back
in his fucking car, and I go,
957
00:40:04,993 --> 00:40:08,122
"You're gonna have me killed?"
958
00:40:08,163 --> 00:40:10,098
And he looks at me,
959
00:40:10,131 --> 00:40:13,067
and he doesn't know what the fuck to do.
960
00:40:13,101 --> 00:40:15,093
He's... I'm standing there.
I'm in his face.
961
00:40:15,136 --> 00:40:16,117
"You're gonna have me killed?
962
00:40:16,137 --> 00:40:17,137
"Why don't we do this:
963
00:40:17,172 --> 00:40:18,572
"you get out of your fucking car,
964
00:40:18,607 --> 00:40:19,607
"and I'll be a real man.
965
00:40:19,641 --> 00:40:21,507
"Get out of your fucking car right now,
966
00:40:21,543 --> 00:40:24,103
"and we'll do a 20 fucking pace walk-off,
967
00:40:24,145 --> 00:40:25,545
"and we'll see who wins.
968
00:40:25,580 --> 00:40:27,014
"Let's do it right now.
969
00:40:27,048 --> 00:40:29,574
"You fucking owe me money
and you fucking put a hit on me,
970
00:40:29,618 --> 00:40:31,849
you motherfucker?"
971
00:40:31,887 --> 00:40:34,857
"No, no." I said, "Call it off right now."
972
00:40:34,890 --> 00:40:36,104
I never said anything
about the money to him.
973
00:40:36,124 --> 00:40:39,094
"You call it off right now,
or you see how...
974
00:40:39,127 --> 00:40:41,619
"This is for real.
Like, this is for fucking real.
975
00:40:41,663 --> 00:40:43,979
"You can't just tell... you're
putting a hit on a fucking cop
976
00:40:43,999 --> 00:40:45,113
"and me not fucking come find you.
977
00:40:45,133 --> 00:40:46,863
I did. Day one, I found you."
978
00:40:53,241 --> 00:40:54,675
I don't know, couple hours later,
979
00:40:54,709 --> 00:40:56,268
I get a page from Baron.
980
00:40:56,311 --> 00:40:57,791
He goes, "Mike, Chelo just called me,
981
00:40:57,812 --> 00:40:59,781
"told me the hit's off.
982
00:40:59,814 --> 00:41:01,680
Come by. I got something for you."
983
00:41:01,716 --> 00:41:03,708
Walked into Baron's office
at Auto Sound City.
984
00:41:03,752 --> 00:41:05,152
He handed me $700.
985
00:41:08,023 --> 00:41:09,023
Mike is furious.
986
00:41:09,057 --> 00:41:11,139
He doesn't want to have nothing
to do with these guys no more.
987
00:41:11,159 --> 00:41:13,594
Baron is a... is a businessman.
988
00:41:13,628 --> 00:41:16,723
So he says to me,
"I got another guy who I think
989
00:41:16,765 --> 00:41:18,563
can use our help now."
990
00:41:18,600 --> 00:41:19,581
So you had The Company
991
00:41:19,601 --> 00:41:22,093
was a drug organization
run by José Montalvo,
992
00:41:22,137 --> 00:41:24,129
who was also known as Chelo.
993
00:41:24,172 --> 00:41:25,868
Then you had another organization
994
00:41:25,907 --> 00:41:27,341
doing pretty much the same thing,
995
00:41:27,576 --> 00:41:28,976
uh, run by Adam Diaz.
996
00:41:35,250 --> 00:41:36,718
Nothing at all.
997
00:41:38,653 --> 00:41:42,249
Because The Company was
a fucking low-scale shit.
998
00:41:42,290 --> 00:41:44,816
Half a gram, gram, shit, dimes.
999
00:41:44,859 --> 00:41:46,054
Dimes.
1000
00:41:46,094 --> 00:41:48,791
He didn't have the connections I had.
1001
00:41:48,830 --> 00:41:50,662
I could take him
out of the fucking business
1002
00:41:50,699 --> 00:41:51,962
in a heartbeat.
1003
00:41:52,000 --> 00:41:53,901
But I didn't want to do that. Why?
1004
00:41:53,935 --> 00:41:58,031
Because he didn't represent
no... no competition to me.
1005
00:41:58,073 --> 00:42:00,838
And on top of that, his sister...
1006
00:42:02,377 --> 00:42:04,175
was in love with me.
1007
00:42:04,212 --> 00:42:06,181
Beautiful girl.
1008
00:42:06,214 --> 00:42:08,012
I was banging the shit out of her.
1009
00:42:13,188 --> 00:42:15,054
Balls.
1010
00:42:15,090 --> 00:42:17,150
And you got to be responsible.
1011
00:42:18,159 --> 00:42:21,652
I know I had a lot of kilos from Escobar
1012
00:42:21,696 --> 00:42:24,666
because I know the stamp.
1013
00:42:24,699 --> 00:42:26,634
When you have a Colombian connection,
1014
00:42:26,668 --> 00:42:31,834
if they bring you 1,500 kilos
and you have it in a place,
1015
00:42:31,873 --> 00:42:33,967
you're already responsible for that.
1016
00:42:34,009 --> 00:42:36,274
I don't care if tomorrow
the kilos goes down
1017
00:42:36,311 --> 00:42:39,770
$2,000 apiece, $3,000, $5,000...
doesn't matter.
1018
00:42:39,814 --> 00:42:43,307
You're already responsible for that amount.
1019
00:42:43,351 --> 00:42:45,343
You better fucking
come forward with the money.
1020
00:42:47,422 --> 00:42:49,118
Or fucking they kill you.
1021
00:42:49,157 --> 00:42:50,853
Don't make no difference to them.
1022
00:42:53,128 --> 00:42:56,963
I had several stores open in East New York.
1023
00:42:56,998 --> 00:43:00,230
Blake Avenue, Crescent Avenue,
1024
00:43:00,268 --> 00:43:03,363
Van Siclen Avenue, New Lots, and Vermont.
1025
00:43:09,444 --> 00:43:11,970
You... this a regular grocery store.
1026
00:43:12,013 --> 00:43:13,242
Any regular customer
1027
00:43:13,281 --> 00:43:14,909
will walk in the aisle,
1028
00:43:14,949 --> 00:43:17,384
take their cereal, take their whatever.
1029
00:43:17,419 --> 00:43:21,288
The other clients that will
go for the other product
1030
00:43:21,322 --> 00:43:23,985
will walk quietly all the way to the back.
1031
00:43:24,025 --> 00:43:26,961
In the back, it was a metal door.
1032
00:43:26,995 --> 00:43:28,725
You knock on that door, and the guy will
1033
00:43:28,763 --> 00:43:31,130
open the door for you,
and you give him the money...
1034
00:43:31,166 --> 00:43:35,160
"I want half a key; I want 62 ounces."
1035
00:43:35,203 --> 00:43:37,104
So when they come out of there,
1036
00:43:37,138 --> 00:43:39,198
they come out
with a whole bunch of grocery,
1037
00:43:39,240 --> 00:43:42,870
but underneath all of that, you got kilos.
1038
00:43:42,911 --> 00:43:45,039
When I saw Adam the first time, I said,
1039
00:43:45,080 --> 00:43:46,912
this is the guy that we should work with.
1040
00:43:46,948 --> 00:43:49,110
I knew Baron for a while already.
1041
00:43:49,150 --> 00:43:50,709
I took him a Porsche...
1042
00:43:50,752 --> 00:43:54,484
a 911, candy red, beautiful vehicle.
1043
00:43:54,723 --> 00:43:56,123
And I say, "Look, Baron.
1044
00:43:56,157 --> 00:43:57,785
"I don't like ghetto music.
1045
00:43:57,826 --> 00:43:59,727
"I like Julio Iglesias.
1046
00:43:59,761 --> 00:44:00,909
I like Bryan Adams, you know?"
1047
00:44:00,929 --> 00:44:02,989
♪ Look into my eyes ♪
1048
00:44:03,031 --> 00:44:05,057
"But I don't like those
fucking big black boxes
1049
00:44:05,100 --> 00:44:06,261
with big speakers."
1050
00:44:08,136 --> 00:44:09,900
"I hate that shit.
1051
00:44:09,938 --> 00:44:11,964
But I want to hear the music."
1052
00:44:12,006 --> 00:44:13,372
And I says, "By the way,
1053
00:44:13,408 --> 00:44:16,173
don't make any holes on my Porsche."
1054
00:44:16,211 --> 00:44:17,736
You're not gonna believe it.
1055
00:44:17,779 --> 00:44:20,010
When I came back to pick up my Porsche,
1056
00:44:20,048 --> 00:44:22,813
he didn't make not one hole on that car.
1057
00:44:22,851 --> 00:44:25,878
And the car sounded like a fucking club.
1058
00:44:25,920 --> 00:44:28,203
Not only did he put music there
to listen to Julio Iglesias,
1059
00:44:28,223 --> 00:44:31,990
but he say, "You want somebody
to listen to black music,
1060
00:44:32,026 --> 00:44:34,461
"you... they could put it on, Adam.
1061
00:44:34,496 --> 00:44:35,759
But it's up to you."
1062
00:44:47,942 --> 00:44:50,878
I had three fucking machines
counting money.
1063
00:44:50,912 --> 00:44:52,312
And it's still not enough time.
1064
00:44:59,487 --> 00:45:01,046
Pbbt.
1065
00:45:03,291 --> 00:45:04,816
Baron calls me.
1066
00:45:04,859 --> 00:45:06,828
He's got these two police officers
1067
00:45:06,861 --> 00:45:09,126
who want to talk to me about,
1068
00:45:09,164 --> 00:45:10,564
"They could protect your business,
1069
00:45:10,799 --> 00:45:12,392
"and they could give you information
1070
00:45:12,433 --> 00:45:14,459
about when they're gonna raid your place."
1071
00:45:14,502 --> 00:45:17,472
I told Baron, "Okay,
1072
00:45:17,505 --> 00:45:19,474
let's do a meeting with those guys."
1073
00:45:19,507 --> 00:45:21,408
Kenny and I discuss a few things,
1074
00:45:21,442 --> 00:45:24,173
and we go in, we have
a meeting with Baron about it,
1075
00:45:24,212 --> 00:45:28,809
and we tell Baron,
"$24,000 in our hands to talk."
1076
00:45:28,850 --> 00:45:31,513
Fucking Mike was a fucking brain.
1077
00:45:31,553 --> 00:45:36,890
He said... I think it was
$25,000 down payment...
1078
00:45:36,925 --> 00:45:39,053
so he could trust me.
1079
00:45:39,093 --> 00:45:40,959
I said, "No problem."
1080
00:45:40,995 --> 00:45:42,588
We go in the back room.
1081
00:45:42,831 --> 00:45:45,357
Baron makes a couple
of quick introductions.
1082
00:45:45,400 --> 00:45:47,266
The first time I saw Kenny...
1083
00:45:53,308 --> 00:45:56,142
He had the cop look,
1084
00:45:56,177 --> 00:45:59,306
where you say, "Fuck, he's a cop."
1085
00:46:00,915 --> 00:46:01,915
Mike didn't.
1086
00:46:03,551 --> 00:46:07,454
From day one,
Mike didn't have that cop look.
1087
00:46:07,488 --> 00:46:09,923
Mike was...
1088
00:46:09,958 --> 00:46:11,449
like me.
1089
00:46:17,432 --> 00:46:19,958
Mike starts laying it down on the line...
1090
00:46:20,001 --> 00:46:22,232
"$24,000 down payment,
1091
00:46:22,270 --> 00:46:25,900
and then you're gonna
give us $8,000 a week."
1092
00:46:25,940 --> 00:46:29,001
We're selling him on the point
that if we know of
1093
00:46:29,043 --> 00:46:32,013
or are aware of any undercover
activity in the area,
1094
00:46:32,046 --> 00:46:33,446
we would inform him.
1095
00:46:33,481 --> 00:46:35,950
"We will make sure all
the other places are raided.
1096
00:46:35,984 --> 00:46:37,885
"You tell us where your competition is.
1097
00:46:37,919 --> 00:46:40,150
"We'll make sure Narcotics knocks them out.
1098
00:46:40,188 --> 00:46:42,953
We will tell you
when Narcotics is in the area."
1099
00:46:42,991 --> 00:46:44,323
Diaz was all for it.
1100
00:46:44,359 --> 00:46:45,657
He wanted that clout.
1101
00:46:48,296 --> 00:46:50,322
He wanted to own cops.
1102
00:46:57,171 --> 00:47:00,664
"I got what I needed
to keep bringing my empire up."
1103
00:47:00,909 --> 00:47:03,674
I call one of my guys.
1104
00:47:03,912 --> 00:47:06,677
He brought me the money.
1105
00:47:06,915 --> 00:47:09,146
"Here, Mike.
1106
00:47:09,183 --> 00:47:10,446
Take a walk."
1107
00:47:13,655 --> 00:47:17,148
The look of Mike and Kenny,
1108
00:47:17,191 --> 00:47:18,591
when they first got the payoff...
1109
00:47:19,594 --> 00:47:22,120
Christmas in June, maybe.
1110
00:47:22,163 --> 00:47:25,395
Oh, me and Mike were...
were ridiculously happy.
1111
00:47:25,433 --> 00:47:27,925
I mean, I know I was.
1112
00:47:31,272 --> 00:47:34,674
We had left there with a
nice load of money in our hands.
1113
00:47:34,709 --> 00:47:37,269
We're two young guys
with two young, beautiful wives
1114
00:47:37,312 --> 00:47:39,042
and young kids,
1115
00:47:39,080 --> 00:47:41,379
and it's almost like
a time for celebration.
1116
00:47:41,416 --> 00:47:43,078
My wife was in the precinct that day
1117
00:47:43,117 --> 00:47:45,416
visiting her grandmother,
who lived in the precinct.
1118
00:47:45,453 --> 00:47:48,446
Michael and Kenny picked me up.
1119
00:47:48,489 --> 00:47:50,219
I was sitting in the back seat.
1120
00:47:50,258 --> 00:47:52,090
I asked how their day was.
1121
00:47:52,126 --> 00:47:54,391
I tell my wife, "Reach in that paper bag.
1122
00:47:54,429 --> 00:47:55,954
"Can you give us a couple of beers?
1123
00:47:55,997 --> 00:47:57,211
"We got some beers,
and we're gonna, you know,
1124
00:47:57,231 --> 00:47:58,379
have a couple of beers on the ride home."
1125
00:47:58,399 --> 00:47:59,380
"Oh, no problem."
1126
00:47:59,400 --> 00:48:01,528
I open it up, and it was money.
1127
00:48:01,569 --> 00:48:03,128
And I basically screamed.
1128
00:48:03,171 --> 00:48:04,571
I was like...
1129
00:48:07,742 --> 00:48:09,301
She's just beside herself.
1130
00:48:09,344 --> 00:48:11,404
She can't believe
how much money's in that bag.
1131
00:48:11,446 --> 00:48:15,474
Money always feels good.
1132
00:48:15,516 --> 00:48:18,111
And I tried to reassure her, "Don't worry.
1133
00:48:18,152 --> 00:48:19,300
"Everything's gonna be all right.
1134
00:48:19,320 --> 00:48:20,501
We're gonna make some money, you know."
1135
00:48:20,521 --> 00:48:22,990
Mike was driving pretty erratically,
1136
00:48:23,024 --> 00:48:24,458
and he was going fast.
1137
00:48:24,492 --> 00:48:27,223
Mike was doing fucking 100
in a little blue Hyundai.
1138
00:48:27,261 --> 00:48:28,490
We get pulled over.
1139
00:48:28,529 --> 00:48:31,328
Before the cop even was out of his car,
1140
00:48:31,366 --> 00:48:32,493
Mike was out of his car
1141
00:48:32,533 --> 00:48:34,263
walking back to the cop with his tin out.
1142
00:48:34,302 --> 00:48:35,770
"What is he stopping a cop for?"
1143
00:48:36,004 --> 00:48:39,702
I'm like, "You just,
like, rode the median."
1144
00:48:43,177 --> 00:48:45,510
"I think you both are crazy.
1145
00:48:45,546 --> 00:48:47,139
This is trouble."
1146
00:48:54,555 --> 00:48:57,081
Adam would do his business...
1147
00:48:57,125 --> 00:49:00,789
i.e. sell his dozens of kilos
of cocaine in a day...
1148
00:49:01,029 --> 00:49:02,122
and at the end of the day,
1149
00:49:02,163 --> 00:49:03,495
he'd have to make a serious move,
1150
00:49:03,531 --> 00:49:06,194
like take his money and/or drugs
out of the building
1151
00:49:06,234 --> 00:49:09,068
and bring 'em to wherever
his stash house was.
1152
00:49:09,103 --> 00:49:11,038
He asked us to ride shotgun for him
1153
00:49:11,072 --> 00:49:13,166
so that if there were people tailing him,
1154
00:49:13,207 --> 00:49:15,108
they would see that he had juice...
1155
00:49:15,143 --> 00:49:17,078
that the police were protecting his moves.
1156
00:49:17,111 --> 00:49:18,511
No one's gonna try to rob him
1157
00:49:18,546 --> 00:49:21,414
while they see a patrol car
ten feet behind.
1158
00:49:21,449 --> 00:49:23,577
Mike was in charge
1159
00:49:23,618 --> 00:49:26,281
to protect my stuff
1160
00:49:26,320 --> 00:49:28,221
from point A to point B.
1161
00:49:28,256 --> 00:49:30,418
We were like their... their Brinks.
1162
00:49:30,458 --> 00:49:31,653
We were, you know...
1163
00:49:31,692 --> 00:49:33,752
protected him,
making sure he was not robbed.
1164
00:49:35,530 --> 00:49:36,759
He had a police escort.
1165
00:49:36,798 --> 00:49:38,528
Well, he did have a police escort, yeah.
1166
00:49:38,566 --> 00:49:41,434
Michael Dowd got me vest.
1167
00:49:41,469 --> 00:49:46,635
Police officer's bulletproof
vest for me and my guys.
1168
00:49:46,674 --> 00:49:49,576
Original shit from the storage
in the precinct.
1169
00:49:49,610 --> 00:49:52,239
So my guys used to wear it,
like, with pride, you know?
1170
00:49:52,280 --> 00:49:54,408
Like, "Wow, Adam got it going on.
1171
00:49:54,449 --> 00:49:56,714
"Adam, he controls the cops.
1172
00:49:56,751 --> 00:49:58,583
We don't have nothing to worry about."
1173
00:50:06,260 --> 00:50:10,163
There was guys that were competition to me.
1174
00:50:10,198 --> 00:50:12,224
I give you a good example:
the guy in front of me.
1175
00:50:12,266 --> 00:50:14,201
They call him Dominica.
1176
00:50:14,235 --> 00:50:16,204
Short guy.
1177
00:50:16,237 --> 00:50:17,330
Fat.
1178
00:50:17,371 --> 00:50:19,465
He think he's a gangster.
1179
00:50:19,507 --> 00:50:20,805
He a fucking pussy.
1180
00:50:20,842 --> 00:50:23,641
He started giving me a hard time...
1181
00:50:23,678 --> 00:50:25,704
stealing my customers.
1182
00:50:25,746 --> 00:50:28,545
Because he happened to be
in front of my store,
1183
00:50:28,583 --> 00:50:30,347
I can't kill him.
1184
00:50:30,384 --> 00:50:32,216
His wife knew me. His mother knew me.
1185
00:50:32,253 --> 00:50:33,448
Everybody knew me.
1186
00:50:33,488 --> 00:50:34,854
If he's dead, the next day,
1187
00:50:34,889 --> 00:50:36,357
what the fuck is gonna happen to me?
1188
00:50:36,390 --> 00:50:37,722
The feds coming after me.
1189
00:50:37,758 --> 00:50:39,283
Can't touch the guy.
1190
00:50:39,327 --> 00:50:41,523
I say, "Fuck, what am I gonna do?"
1191
00:50:41,562 --> 00:50:44,361
I say, "Mike, I need
this guy out of the way.
1192
00:50:44,398 --> 00:50:47,266
Please."
1193
00:50:47,301 --> 00:50:49,566
So what did Mike did?
1194
00:50:49,604 --> 00:50:52,631
He brought the fucking police officer car
1195
00:50:52,673 --> 00:50:54,699
right in his corner.
1196
00:50:54,742 --> 00:50:58,235
My customers was...
were fucking going to his spot.
1197
00:50:58,279 --> 00:51:00,839
I said, "Wow, Mike. You the man."
1198
00:51:06,821 --> 00:51:08,813
Kenny and I happened
by chance to be passing
1199
00:51:08,856 --> 00:51:10,296
in the back of the location one day,
1200
00:51:10,324 --> 00:51:12,850
and we see unmarked cars, guys in beards,
1201
00:51:12,894 --> 00:51:15,659
the whole unmarked, droopy look going on.
1202
00:51:15,696 --> 00:51:17,378
And we say, "Hey, what are you guys up to?"
1203
00:51:17,398 --> 00:51:18,646
And they said, "We got a spot we're doing
1204
00:51:18,666 --> 00:51:20,191
around the block later."
1205
00:51:20,234 --> 00:51:22,669
"Okay, great."
1206
00:51:22,703 --> 00:51:24,797
I fucking hit the lights
and the sirens almost
1207
00:51:24,839 --> 00:51:26,569
and go running around the block,
1208
00:51:26,607 --> 00:51:27,666
jump out of the car.
1209
00:51:27,708 --> 00:51:28,708
I go into the bodega,
1210
00:51:28,743 --> 00:51:30,541
I take two Heinekens out of the freezer,
1211
00:51:30,578 --> 00:51:31,876
I walk up to the counter,
1212
00:51:31,913 --> 00:51:32,937
and I go like this...
1213
00:51:33,181 --> 00:51:34,479
"Shut it down now."
1214
00:51:34,515 --> 00:51:35,897
So what do I do? I pick up all my guys.
1215
00:51:35,917 --> 00:51:38,352
"All right, guys, closed for the day."
1216
00:51:38,386 --> 00:51:39,513
"What do you mean, Adam?"
1217
00:51:39,554 --> 00:51:42,319
"Closed for the day. Everyone, let's go."
1218
00:51:42,356 --> 00:51:44,188
I wouldn't leave not one guy there.
1219
00:51:44,225 --> 00:51:47,525
I would leave the store guy,
the guy behind the counter.
1220
00:51:47,562 --> 00:51:50,225
20 minutes later, we drive back around,
1221
00:51:50,264 --> 00:51:53,325
and they had searchlights, dogs.
1222
00:51:53,367 --> 00:51:57,429
The whole drug organization
was being taken down that day.
1223
00:51:57,471 --> 00:51:58,962
When the feds come or the state comes
1224
00:51:59,207 --> 00:52:00,368
and try to purchase drugs,
1225
00:52:00,408 --> 00:52:01,489
"What are you talking about?
1226
00:52:01,509 --> 00:52:03,603
We don't sell no drugs here."
1227
00:52:03,644 --> 00:52:05,306
"What do you mean? I came last week."
1228
00:52:05,346 --> 00:52:06,561
"I don't give a shit where you came
1229
00:52:06,581 --> 00:52:08,379
"or who you fucking purchased drugs from.
1230
00:52:08,416 --> 00:52:09,679
"We don't sell drugs, my man.
1231
00:52:09,717 --> 00:52:11,379
"We sell groceries.
1232
00:52:11,419 --> 00:52:12,717
"You want milk or bread?
1233
00:52:12,753 --> 00:52:13,753
Come and get it."
1234
00:52:13,788 --> 00:52:16,656
The DEA was a little bit upset,
and Brooklyn North Narcotics,
1235
00:52:16,691 --> 00:52:18,639
who they worked in the joint
task force with, was upset,
1236
00:52:18,659 --> 00:52:20,641
because they didn't find
a gram of salt in the building,
1237
00:52:20,661 --> 00:52:23,290
never mind a kilo of cocaine
that they were looking for.
1238
00:52:31,405 --> 00:52:34,933
Michael Dowd was a
very loyal part of my crew.
1239
00:52:34,976 --> 00:52:36,342
Between me and him was like...
1240
00:52:36,377 --> 00:52:37,970
more like a brotherhood thing going on.
1241
00:52:38,012 --> 00:52:39,810
Like, I could talk to him
1242
00:52:39,847 --> 00:52:41,816
like I'm talking
to one of my first cousins.
1243
00:52:41,849 --> 00:52:44,614
Baron would call us on a Tuesday
and say, "Your money's here."
1244
00:52:44,652 --> 00:52:46,018
And it went like clockwork.
1245
00:52:48,256 --> 00:52:50,623
I'm stunned at the shit
I'm getting involved in.
1246
00:52:50,658 --> 00:52:51,717
It's surreal to me.
1247
00:52:51,759 --> 00:52:53,421
I'm, like, almost outside my body.
1248
00:52:55,796 --> 00:52:58,459
A month ago, two months ago,
I was a regular cop,
1249
00:52:58,499 --> 00:53:00,297
and now I'm a criminal.
1250
00:53:06,741 --> 00:53:10,337
Lot of plannings
for the robberies would begin
1251
00:53:10,378 --> 00:53:13,746
with me and Mike talking
about it in the patrol car.
1252
00:53:13,781 --> 00:53:16,876
"Talked to Adam.
Adam wants us to hit this spot.
1253
00:53:16,917 --> 00:53:18,366
How do you think
we should find out about it?"
1254
00:53:18,386 --> 00:53:20,855
We throw ideas back and forth.
"Uh, let's send Chicky in."
1255
00:53:20,888 --> 00:53:24,416
We all meet in a certain place,
in a certain bar,
1256
00:53:24,458 --> 00:53:26,324
and we figure out what we wanted to do
1257
00:53:26,360 --> 00:53:28,659
and what we had heard
and what we had saw, and...
1258
00:53:28,696 --> 00:53:29,777
We started to get the reports
1259
00:53:29,797 --> 00:53:31,561
from wherever Narcotics had been.
1260
00:53:31,599 --> 00:53:34,535
If Narcotics went
to a building or a location,
1261
00:53:34,568 --> 00:53:36,537
we would start to stake out the location.
1262
00:53:36,570 --> 00:53:38,653
Tried to figure out, okay,
when the money was coming in,
1263
00:53:38,673 --> 00:53:39,654
when it was going out,
1264
00:53:39,674 --> 00:53:41,836
who was coming in, who was going out.
1265
00:53:41,876 --> 00:53:44,311
Who's the same guy
we keep seeing all the time?
1266
00:53:44,345 --> 00:53:46,780
Pull him over. Pat him down.
1267
00:53:46,814 --> 00:53:48,763
"I see you here all the time.
What are you doing here?"
1268
00:53:48,783 --> 00:53:49,764
"Oh, no."
1269
00:53:49,784 --> 00:53:51,499
"It says you live in Queens.
This is Brooklyn.
1270
00:53:51,519 --> 00:53:53,034
"What are you doing? You visiting somebody?
1271
00:53:53,054 --> 00:53:54,920
"There's not a house around for blocks.
1272
00:53:54,955 --> 00:53:56,446
What are you doing?"
1273
00:53:56,490 --> 00:53:57,471
Stuff like that.
1274
00:53:57,491 --> 00:54:00,484
We would check it out first, hit it later.
1275
00:54:00,528 --> 00:54:04,465
Mike had a friend in the police precinct.
1276
00:54:04,498 --> 00:54:05,479
Tall guy...
1277
00:54:05,499 --> 00:54:07,866
his fucking hands are like
three of my hands.
1278
00:54:09,003 --> 00:54:10,767
Uh, yeah, Walter.
1279
00:54:10,805 --> 00:54:12,899
Fucking big guy, huge guy.
1280
00:54:12,940 --> 00:54:14,067
Motherfucker's big.
1281
00:54:14,108 --> 00:54:16,475
Walter's a madman.
1282
00:54:16,510 --> 00:54:18,741
Just straight-up adrenaline.
1283
00:54:18,779 --> 00:54:20,714
Go through the window, go through the door,
1284
00:54:20,748 --> 00:54:22,046
didn't bother.
1285
00:54:22,083 --> 00:54:24,780
Straight-up madman.
1286
00:54:26,454 --> 00:54:30,084
Michael liked the idea of me being around
1287
00:54:30,124 --> 00:54:31,854
because I was a big fucking guy.
1288
00:54:31,892 --> 00:54:33,884
6'5", 290 pounds.
1289
00:54:33,928 --> 00:54:36,363
I'd break your fucking neck
if your neck needed breaking.
1290
00:54:36,397 --> 00:54:39,925
The first time I saw Walter,
I said to myself, "Bad."
1291
00:54:39,967 --> 00:54:43,028
We liked to have coverage:
1292
00:54:43,070 --> 00:54:45,005
cops working and cops off duty.
1293
00:54:45,039 --> 00:54:47,702
We could put these things
together where we were on duty,
1294
00:54:47,742 --> 00:54:48,903
and if the police got called,
1295
00:54:48,943 --> 00:54:50,878
we'd be the responding police team.
1296
00:54:50,911 --> 00:54:52,607
We put it all together,
1297
00:54:52,646 --> 00:54:54,911
and then, um, we hit the place.
1298
00:54:54,949 --> 00:54:57,145
You walk in like you own the fucking place.
1299
00:54:57,385 --> 00:54:58,366
Everybody on the floor now!
1300
00:54:58,386 --> 00:54:59,479
Fucking do what I tell you!
1301
00:54:59,520 --> 00:55:00,886
Shut the fuck up!
1302
00:55:00,921 --> 00:55:02,583
You knock somebody down, you know,
1303
00:55:02,623 --> 00:55:04,524
you put a gun to his fucking head,
1304
00:55:04,558 --> 00:55:06,006
you fire a shot over his fucking head...
1305
00:55:06,026 --> 00:55:07,392
that's an attention-getter.
1306
00:55:07,428 --> 00:55:08,691
Mikey's just crazy.
1307
00:55:08,729 --> 00:55:10,459
He'll do what he wants, when he wants,
1308
00:55:10,498 --> 00:55:11,989
and where he wants to do it.
1309
00:55:12,032 --> 00:55:13,432
Michael's favorite line was,
1310
00:55:13,467 --> 00:55:15,936
"What the fuck are you doing
with my money?"
1311
00:55:15,970 --> 00:55:18,496
They put everyone on the floor,
fucking take their money,
1312
00:55:18,539 --> 00:55:19,939
take their drugs.
1313
00:55:19,974 --> 00:55:21,909
Hell, man, it's all fucking police tactics.
1314
00:55:21,942 --> 00:55:23,791
That's what they taught us
in the police academy.
1315
00:55:23,811 --> 00:55:25,793
Same way you were taught...
got a guy in the front,
1316
00:55:25,813 --> 00:55:27,748
guy in the back, got an entry team.
1317
00:55:27,782 --> 00:55:29,410
They trained us to see things,
1318
00:55:29,450 --> 00:55:32,420
make sure you're safe
and your partner is safe.
1319
00:55:32,453 --> 00:55:34,046
And if all that works,
1320
00:55:34,088 --> 00:55:37,115
you walk out of there with
the bag full of fucking money
1321
00:55:37,158 --> 00:55:39,923
and the four or five people
that you left behind saying,
1322
00:55:39,960 --> 00:55:41,553
"What the fuck just happened?"
1323
00:55:41,595 --> 00:55:42,576
There's plenty of times
1324
00:55:42,596 --> 00:55:44,861
where we had to basically knock people out.
1325
00:55:44,899 --> 00:55:46,925
There's times where we had to beat people.
1326
00:55:46,967 --> 00:55:48,697
We weren't leaving there empty-handed.
1327
00:55:52,473 --> 00:55:53,473
No.
1328
00:55:55,476 --> 00:55:57,057
Well, they just lost 50 grand in drug money
1329
00:55:57,077 --> 00:55:58,092
and five kilos of cocaine.
1330
00:55:58,112 --> 00:56:00,672
What are they gonna report?
1331
00:56:00,714 --> 00:56:03,912
Guys knew if they ratted us out...
1332
00:56:03,951 --> 00:56:06,011
wouldn't be pretty.
1333
00:56:06,053 --> 00:56:07,101
Not gonna say... sit here and say
1334
00:56:07,121 --> 00:56:08,602
that we would kill somebody or something,
1335
00:56:08,622 --> 00:56:10,523
but these guys knew not to fuck with us.
1336
00:56:12,626 --> 00:56:15,061
So he went in there, fucking
put everybody on the floor,
1337
00:56:15,095 --> 00:56:16,893
guns in the fucking air,
1338
00:56:16,931 --> 00:56:18,832
fucking...
1339
00:56:18,866 --> 00:56:19,959
kicked ass.
1340
00:56:32,513 --> 00:56:35,005
This guy named Franklin...
1341
00:56:35,049 --> 00:56:38,247
fucking dopehead fucking asshole.
1342
00:56:38,486 --> 00:56:41,615
It was him and... the guy's name is Coke.
1343
00:56:41,655 --> 00:56:43,647
This guy got a fucking Uzi,
nine-millimeter...
1344
00:56:43,691 --> 00:56:46,820
all kinds of fucking weapons.
1345
00:56:46,861 --> 00:56:49,057
Elvis is ready, closing up this place.
1346
00:56:49,096 --> 00:56:51,531
He had to put all the money
together and bag it up,
1347
00:56:51,565 --> 00:56:53,625
$10,000 a package.
1348
00:56:53,667 --> 00:56:55,101
All of a sudden,
1349
00:56:55,135 --> 00:56:58,799
Franklin and Coke come
and stick up the place...
1350
00:56:58,839 --> 00:57:00,205
stick up Elvis,
1351
00:57:00,241 --> 00:57:02,676
stick up 14 of my guys.
1352
00:57:02,710 --> 00:57:04,838
So we heard a commotion on the stairs,
1353
00:57:04,879 --> 00:57:07,178
and we saw Franklin.
1354
00:57:07,214 --> 00:57:10,946
And the guy put a Magnum.44
right on the back of my head.
1355
00:57:10,985 --> 00:57:13,079
The room went quiet,
1356
00:57:13,120 --> 00:57:16,887
because I was just waiting for that pop.
1357
00:57:16,924 --> 00:57:20,622
Meanwhile, they were
just taking everything.
1358
00:57:20,661 --> 00:57:23,961
It was Christmastime.
1359
00:57:23,998 --> 00:57:25,967
I was so fucking embarrassed.
1360
00:57:26,000 --> 00:57:28,148
How the fuck... I have people
with guns and everything,
1361
00:57:28,168 --> 00:57:31,036
and these guys made it through.
1362
00:57:31,071 --> 00:57:33,905
Went all the way upstairs
to the third floor.
1363
00:57:33,941 --> 00:57:36,775
Franklin is a fucking guy
who has a drug habit,
1364
00:57:36,810 --> 00:57:37,858
who don't fucking see no danger.
1365
00:57:37,878 --> 00:57:40,279
He don't give a shit.
1366
00:57:40,314 --> 00:57:41,543
He goes to talk to the guy
1367
00:57:41,582 --> 00:57:43,813
who's backing up my door
in front of the building,
1368
00:57:43,851 --> 00:57:46,116
and he grabs the guy in the door and say,
1369
00:57:46,153 --> 00:57:47,621
"Open the fucking door.
1370
00:57:47,655 --> 00:57:50,147
I'm going upstairs."
1371
00:57:50,190 --> 00:57:53,683
The guy opens the fucking door.
1372
00:57:53,727 --> 00:57:57,289
You open the fucking door,
everybody else is in danger.
1373
00:57:57,331 --> 00:57:59,960
See, that's the difference
between real guys
1374
00:58:00,000 --> 00:58:03,266
and a fucking pussy guy.
1375
00:58:03,304 --> 00:58:05,330
I would never open that door.
1376
00:58:05,573 --> 00:58:07,565
Kill me. I'm not opening that door.
1377
00:58:11,712 --> 00:58:13,704
Phew, wow...
1378
00:58:13,747 --> 00:58:17,149
Got to be $700,000, something.
1379
00:58:17,184 --> 00:58:18,709
I'm not worried about the money.
1380
00:58:18,752 --> 00:58:20,778
That ain't shit to me.
1381
00:58:20,821 --> 00:58:23,052
My problem is, they making my spot hot
1382
00:58:23,090 --> 00:58:24,854
'cause they started shooting to the air,
1383
00:58:24,892 --> 00:58:27,020
so the cops came.
1384
00:58:27,061 --> 00:58:29,326
I told Mike and Kenny,
1385
00:58:29,363 --> 00:58:32,356
"I have a lot of money for you
to find this motherfucker,
1386
00:58:32,600 --> 00:58:36,594
"and just fucking put him
in the car, and call me.
1387
00:58:36,637 --> 00:58:38,003
I'll take care of the rest."
1388
00:58:39,640 --> 00:58:42,303
Me and Mike, we're off; we're gone.
1389
00:58:42,343 --> 00:58:43,743
We're out looking for Franklin.
1390
00:58:43,777 --> 00:58:45,211
Now we got to get our product back.
1391
00:58:45,245 --> 00:58:46,226
That's our product.
1392
00:58:46,246 --> 00:58:47,646
This guy was pissing off our boss,
1393
00:58:47,681 --> 00:58:49,741
as far as we were concerned.
1394
00:58:49,783 --> 00:58:51,718
Within, like, six or seven days,
1395
00:58:51,752 --> 00:58:53,687
Kenny and I found him, pulled him over.
1396
00:58:58,859 --> 00:58:59,918
Yeah, he did.
1397
00:59:03,764 --> 00:59:04,745
Um...
1398
00:59:04,765 --> 00:59:07,257
he's not around anymore.
1399
00:59:07,301 --> 00:59:09,270
Now, I'm not saying I killed him.
1400
00:59:09,303 --> 00:59:11,169
He's not around anymore.
1401
00:59:30,824 --> 00:59:33,726
Who did you consider to be
your primary employer, in fact,
1402
00:59:33,761 --> 00:59:35,127
at this point, Mr. Dowd:
1403
00:59:35,162 --> 00:59:38,132
the department who gave you your shield
1404
00:59:38,165 --> 00:59:39,189
or the drug traffickers
1405
00:59:39,233 --> 00:59:41,099
who were willing to pay you because of it?
1406
01:00:00,954 --> 01:00:02,217
The money itself, it was...
1407
01:00:02,256 --> 01:00:04,748
it was flowing nicely there
for quite some time.
1408
01:00:04,792 --> 01:00:06,283
Every week, on time,
1409
01:00:06,326 --> 01:00:09,888
$8,000 is waiting for us at Baron's shop.
1410
01:00:09,930 --> 01:00:11,762
So we planned trips around Atlantic City,
1411
01:00:11,799 --> 01:00:13,233
stopped there with a limousine,
1412
01:00:13,267 --> 01:00:14,248
and picked it up on the way...
1413
01:00:14,268 --> 01:00:17,033
me, my wife; Mike and his wife, Bonnie;
1414
01:00:17,071 --> 01:00:18,052
Chicky and his wife.
1415
01:00:18,072 --> 01:00:19,836
They were counting money in the back seat.
1416
01:00:19,873 --> 01:00:21,000
The girls were all excited.
1417
01:00:21,041 --> 01:00:23,306
So it really made you feel like, you know,
1418
01:00:23,343 --> 01:00:24,868
you're there... you've arrived.
1419
01:00:24,912 --> 01:00:27,404
Um, my lifestyle was pretty good.
1420
01:00:27,448 --> 01:00:30,316
Trips, jewelry, vacations...
1421
01:00:30,350 --> 01:00:31,350
life was good.
1422
01:00:31,385 --> 01:00:32,366
We were rolling.
1423
01:00:32,386 --> 01:00:34,821
How important was that
New York City paycheck to you
1424
01:00:34,855 --> 01:00:35,855
at this time?
1425
01:00:35,889 --> 01:00:38,290
Well, I used to forget to pick it up.
1426
01:00:38,325 --> 01:00:39,953
Paycheck goes into the bank.
1427
01:00:39,993 --> 01:00:42,462
Your paycheck pays all
your regular utility bills,
1428
01:00:42,496 --> 01:00:44,021
your mortgage, anything like that.
1429
01:00:44,064 --> 01:00:47,364
And I had a loan on my Lincoln.
1430
01:00:47,401 --> 01:00:49,427
There was no reason not to have payments,
1431
01:00:49,470 --> 01:00:51,439
because I had cash to spend
on everything else.
1432
01:00:51,472 --> 01:00:55,136
A vacation, furniture, appliances
1433
01:00:55,175 --> 01:00:56,507
you pay for in cash.
1434
01:00:56,744 --> 01:00:59,908
Kenny and Michael's experiences
1435
01:00:59,947 --> 01:01:01,882
just brought them
closer and closer together.
1436
01:01:01,915 --> 01:01:04,180
Thought of him as my brother,
my best friend.
1437
01:01:04,218 --> 01:01:05,332
Like many good partnerships,
1438
01:01:05,352 --> 01:01:06,500
you have to have a yin and a yang.
1439
01:01:06,520 --> 01:01:09,752
You can't have two
exact same personalities.
1440
01:01:09,790 --> 01:01:11,105
You always let someone take the lead.
1441
01:01:11,125 --> 01:01:12,506
He let me, and he did the paperwork.
1442
01:01:12,526 --> 01:01:15,052
He's rock solid with the numbers.
1443
01:01:15,095 --> 01:01:18,964
Kenny writes down every lottery number.
1444
01:01:18,999 --> 01:01:21,298
Every Sunday, he writes down
the lottery numbers.
1445
01:01:21,335 --> 01:01:23,099
Does he play the lottery?
1446
01:01:23,137 --> 01:01:25,402
No, no.
1447
01:01:25,439 --> 01:01:27,533
I have notebooks.
1448
01:01:27,775 --> 01:01:29,767
He kept things straight,
1449
01:01:29,810 --> 01:01:35,113
because Mike was in so many
different directions.
1450
01:01:35,149 --> 01:01:37,380
At this point,
I had been drinking quite a bit.
1451
01:01:37,417 --> 01:01:39,147
They were like brothers.
1452
01:01:39,186 --> 01:01:40,300
I would say husband and wife,
1453
01:01:40,320 --> 01:01:45,486
because Michael literally took
my husband out of my bed
1454
01:01:45,526 --> 01:01:50,157
for, sometimes, no other reason
than Michael needed to drink.
1455
01:01:51,165 --> 01:01:53,794
What about your lifestyle
at this point, Mr. Dowd?
1456
01:01:53,834 --> 01:01:56,099
Could you tell the commissioners
and the public
1457
01:01:56,136 --> 01:01:59,197
what kind of car you were
driving around this time?
1458
01:01:59,239 --> 01:02:00,969
Uh, '87 Corvette.
1459
01:02:01,008 --> 01:02:03,136
I'm like, "What the fuck are you doing?
1460
01:02:03,177 --> 01:02:04,543
"We're making $600 a week.
1461
01:02:04,578 --> 01:02:06,240
You can't afford a brand-new Corvette."
1462
01:02:06,280 --> 01:02:09,876
"Michael, don't ever, ever bring
that car to the precinct."
1463
01:02:09,917 --> 01:02:11,757
"Don't drive this fucking car
to the precinct."
1464
01:02:11,819 --> 01:02:14,186
The next day, he brought
that car to the precinct.
1465
01:02:15,856 --> 01:02:18,052
The reason I drove the Corvette to work
1466
01:02:18,091 --> 01:02:19,957
was, my wife and I had a deal.
1467
01:02:19,993 --> 01:02:22,224
Two weeks of the month,
she gets the Corvette;
1468
01:02:22,262 --> 01:02:24,060
two weeks of the month, I get the Corvette.
1469
01:02:24,097 --> 01:02:25,963
It happened to be my two-week period
1470
01:02:25,999 --> 01:02:27,831
where I had no other car at the time.
1471
01:02:27,868 --> 01:02:31,828
So it was either drive her car, which...
1472
01:02:31,872 --> 01:02:32,853
I didn't have a car.
1473
01:02:32,873 --> 01:02:34,865
I give it to Kenny.
1474
01:02:34,908 --> 01:02:37,377
It takes a lot of fucking man
1475
01:02:37,411 --> 01:02:40,142
to deal with this fucking guy
all day long in that car.
1476
01:02:40,180 --> 01:02:42,376
Mike was fucking nuts.
1477
01:02:44,484 --> 01:02:46,180
I trusted Kenny implicitly.
1478
01:02:46,220 --> 01:02:49,156
I knew that he would go
against his own friends for me.
1479
01:02:49,189 --> 01:02:51,624
Many aspects of gaining and building
1480
01:02:51,859 --> 01:02:52,918
that trust and that bond
1481
01:02:52,960 --> 01:02:54,360
just continued on a daily basis,
1482
01:02:54,394 --> 01:02:58,354
and we never, one time,
said no to one another.
1483
01:02:58,398 --> 01:02:59,866
Without Kenny,
1484
01:02:59,900 --> 01:03:02,267
he wouldn't function.
1485
01:03:02,302 --> 01:03:03,395
You know what I mean?
1486
01:03:03,437 --> 01:03:05,997
But if Kenny would bring
a whole bunch of cops and say,
1487
01:03:06,039 --> 01:03:07,371
"Adam, forget about Mike;
1488
01:03:07,407 --> 01:03:09,056
these are the guys
that are working with me,"
1489
01:03:09,076 --> 01:03:11,545
I would say no.
1490
01:03:11,578 --> 01:03:13,274
Without Mike, you're not welcome.
1491
01:03:30,130 --> 01:03:32,565
We were the best
backup team in the precinct.
1492
01:03:32,599 --> 01:03:34,090
If shit went down
1493
01:03:34,134 --> 01:03:36,035
and you saw Kenny and me pull up,
1494
01:03:36,069 --> 01:03:37,451
your life came back into your hands.
1495
01:03:37,471 --> 01:03:39,419
The blood started to flow
back through your body again,
1496
01:03:39,439 --> 01:03:41,032
'cause they knew they were safe.
1497
01:03:43,577 --> 01:03:45,443
One thing we did was always looked out
1498
01:03:45,479 --> 01:03:46,640
for the other cops around us.
1499
01:03:48,682 --> 01:03:51,379
So one night, Kenny and I
were doing a 4:00 to 12:00.
1500
01:03:53,320 --> 01:03:56,347
Some cops had a major
armed robbery situation go down.
1501
01:03:56,390 --> 01:03:57,915
Kenny and I showed up.
1502
01:03:57,958 --> 01:03:59,573
We shanghaied the perp, put him in the car.
1503
01:03:59,593 --> 01:04:01,960
We were, like, a block
and a half from the precinct
1504
01:04:01,995 --> 01:04:04,988
to drop off the prisoner at the precinct.
1505
01:04:05,032 --> 01:04:09,470
In that time, call comes over the radio.
1506
01:04:09,503 --> 01:04:11,495
And we hear, "10-13, shots fired."
1507
01:04:11,538 --> 01:04:15,066
A live call come over the air...
not a 911 call.
1508
01:04:15,108 --> 01:04:18,203
A cop yelling into the radio,
screaming for his life.
1509
01:04:18,245 --> 01:04:21,044
"10-10 shots fired, 10-13."
1510
01:04:21,081 --> 01:04:23,448
And you hear the gunfire
going off in the background.
1511
01:04:23,483 --> 01:04:27,579
And it's maybe four blocks
from where the precinct is.
1512
01:04:27,621 --> 01:04:28,987
Tell the perp, "Get out.
1513
01:04:29,022 --> 01:04:31,992
Just fucking get out. Get out of the car."
1514
01:04:32,025 --> 01:04:33,994
And headed over to Bradford and Pitkin.
1515
01:04:34,027 --> 01:04:35,051
We race off.
1516
01:04:35,095 --> 01:04:36,376
We're the first ones on the scene.
1517
01:04:36,396 --> 01:04:38,126
I think I was, like, third...
1518
01:04:38,165 --> 01:04:40,361
third car on the scene.
1519
01:04:40,400 --> 01:04:41,698
You hear rounds popping off.
1520
01:04:41,735 --> 01:04:43,150
I don't know where they're coming from
1521
01:04:43,170 --> 01:04:44,365
or where they're going.
1522
01:04:44,404 --> 01:04:45,633
As soon as we pull up,
1523
01:04:45,672 --> 01:04:47,354
you know, we're down, we open up the doors,
1524
01:04:47,374 --> 01:04:51,141
and the fucking shots are just going off.
1525
01:04:51,178 --> 01:04:52,578
And the eeriest sight of your life.
1526
01:04:52,612 --> 01:04:54,444
There's a cop in uniform... happened to be
1527
01:04:54,481 --> 01:04:57,076
a Transit Police Department
sergeant in uniform.
1528
01:04:57,117 --> 01:04:59,609
And he's carrying this fucking guy...
1529
01:04:59,653 --> 01:05:00,634
guy was huge.
1530
01:05:00,654 --> 01:05:02,135
He's carrying him in his arms like this,
1531
01:05:02,155 --> 01:05:04,147
walking down the street.
1532
01:05:04,191 --> 01:05:06,023
We still smell the fucking gunpowder...
1533
01:05:08,729 --> 01:05:10,277
But all I see is a guy
with a body in his hand,
1534
01:05:10,297 --> 01:05:12,732
and he goes, "He's a cop."
1535
01:05:12,766 --> 01:05:15,429
So, you know, we don't wait
for ambulances when it's...
1536
01:05:15,469 --> 01:05:17,165
when the police get shot; fuck that.
1537
01:05:17,204 --> 01:05:19,537
Throw him in the back of our patrol car.
1538
01:05:19,573 --> 01:05:20,754
Guy's legs are sticking out of the car.
1539
01:05:20,774 --> 01:05:22,367
He was a big guy.
1540
01:05:22,409 --> 01:05:24,037
And Mike takes off,
1541
01:05:24,077 --> 01:05:26,239
and I get on the radio telling Central
1542
01:05:26,279 --> 01:05:29,443
that we're transporting the cop shot to,
1543
01:05:29,483 --> 01:05:30,678
um, Brookdale Hospital.
1544
01:05:30,717 --> 01:05:32,379
To get this guy from Pitkin Avenue
1545
01:05:32,419 --> 01:05:35,583
to Brookdale Hospital
was maybe five, six minutes.
1546
01:05:35,622 --> 01:05:38,524
Pitkin to Penn to Linden to Brookdale.
1547
01:05:38,558 --> 01:05:40,117
I'm on my way.
1548
01:05:40,160 --> 01:05:42,391
I'm fucking flying now...
1549
01:05:42,429 --> 01:05:45,194
lights, no sirens,
1550
01:05:45,232 --> 01:05:46,461
and I'm fucking...
1551
01:05:46,500 --> 01:05:47,695
I'm trying to close the door.
1552
01:05:47,734 --> 01:05:50,169
"Have them stand by.
He was shot in the head."
1553
01:05:50,203 --> 01:05:52,365
He's got a fucking hole
in the middle of his head.
1554
01:05:58,245 --> 01:06:00,237
We're screaming over the radio,
1555
01:06:00,280 --> 01:06:03,682
"Get somebody at Brookdale Hospital
1556
01:06:03,717 --> 01:06:05,413
to call and tell them we're bringing"...
1557
01:06:11,758 --> 01:06:13,693
"We're bringing in a wounded cop."
1558
01:06:23,670 --> 01:06:25,750
A New York City
Transit officer was killed last night
1559
01:06:25,772 --> 01:06:28,606
in a spray of bullets
from automatic weapons.
1560
01:06:28,642 --> 01:06:31,635
Transit police
officer Robert Venable, age 35,
1561
01:06:31,678 --> 01:06:34,170
on the job with an undercover unit.
1562
01:06:54,334 --> 01:06:55,632
I was hit with a lot of guilt
1563
01:06:55,669 --> 01:06:58,468
after Officer Venable was killed.
1564
01:06:58,505 --> 01:07:00,440
I wanted to feel the pain,
1565
01:07:00,474 --> 01:07:01,874
and I did feel the pain for him,
1566
01:07:02,109 --> 01:07:05,409
but I had that sense of shame
mixed in with pain,
1567
01:07:05,445 --> 01:07:09,348
that I really don't deserve
to share that pain with him
1568
01:07:09,382 --> 01:07:11,783
because I'm not... I wasn't loyal.
1569
01:07:11,818 --> 01:07:15,311
And you know,
when they kill a cop, how it is.
1570
01:07:15,355 --> 01:07:19,315
Mike was so depressed
about the whole fucking deal.
1571
01:07:22,662 --> 01:07:25,530
When that shit happened, he said, "Adam,
1572
01:07:25,565 --> 01:07:30,401
"I need you to find out
who the fuck did this shit.
1573
01:07:30,437 --> 01:07:32,599
"Man, help me out.
1574
01:07:32,639 --> 01:07:34,369
I need to find this shit out."
1575
01:07:34,407 --> 01:07:36,899
But I can't do it. I just couldn't do it.
1576
01:07:37,144 --> 01:07:39,443
If Kenny gets shot,
1577
01:07:39,479 --> 01:07:41,641
fucking I'll find the guy.
1578
01:07:41,681 --> 01:07:43,513
I'll take care of him.
1579
01:07:43,550 --> 01:07:46,179
Or Chicky gets shot,
1580
01:07:46,219 --> 01:07:48,381
I'll fucking find the guy,
take his balls out...
1581
01:07:48,421 --> 01:07:49,402
cut them off.
1582
01:07:49,422 --> 01:07:50,788
No problem.
1583
01:07:50,824 --> 01:07:52,656
It's a pleasure.
1584
01:07:52,692 --> 01:07:55,491
But someone I don't know?
1585
01:07:55,529 --> 01:07:56,529
No way.
1586
01:08:07,307 --> 01:08:09,776
You get worked up telling
these stories, you know?
1587
01:08:15,749 --> 01:08:17,775
I cried over it many times, you know?
1588
01:08:17,817 --> 01:08:20,753
I did my... I did my crying.
1589
01:08:20,787 --> 01:08:22,619
And here I was fucking saving drug dealers
1590
01:08:22,656 --> 01:08:23,696
at one end of the precinct
1591
01:08:23,723 --> 01:08:26,887
and chasing them at the other.
1592
01:08:26,927 --> 01:08:28,793
He's trying to say that he's...
1593
01:08:28,828 --> 01:08:31,423
that he did something
to help Officer Venable,
1594
01:08:31,464 --> 01:08:32,488
that he did, you know...
1595
01:08:32,532 --> 01:08:34,467
he just happened to be there.
1596
01:08:34,501 --> 01:08:35,730
That's all that was.
1597
01:08:35,769 --> 01:08:37,651
Well, he talked about that
like he was a real cop
1598
01:08:37,671 --> 01:08:39,663
because he... he took the, uh...
1599
01:08:39,706 --> 01:08:41,766
yeah...
1600
01:08:41,808 --> 01:08:42,832
no.
1601
01:08:49,482 --> 01:08:54,352
So, Mr. Dowd,
let me ask the question another way.
1602
01:08:54,387 --> 01:08:58,256
Did you consider yourself
to be a New York City cop
1603
01:08:58,291 --> 01:08:59,691
or a drug trafficker?
1604
01:09:10,237 --> 01:09:12,365
Well, it's, uh...
1605
01:09:12,405 --> 01:09:13,566
both.
1606
01:09:22,983 --> 01:09:26,943
We have this informant in talking to us.
1607
01:09:26,987 --> 01:09:30,583
He's giving us really good information.
1608
01:09:30,624 --> 01:09:32,456
I said, "Just, you know, no lies,
1609
01:09:32,492 --> 01:09:33,790
and tell us everything."
1610
01:09:33,827 --> 01:09:36,888
And he said, "You don't
want to know everything."
1611
01:09:36,930 --> 01:09:38,262
And I said, "What do you mean?
1612
01:09:38,298 --> 01:09:40,426
Like, you know, of course
I want to hear everything."
1613
01:09:40,467 --> 01:09:42,315
And he said, "No, you don't
want to hear everything, Joe,
1614
01:09:42,335 --> 01:09:44,270
because I'm talking about boys in blue."
1615
01:09:46,306 --> 01:09:47,899
And you hear that a lot
1616
01:09:47,941 --> 01:09:49,409
when you're working drug cases...
1617
01:09:49,442 --> 01:09:50,790
"Oh, they got cops working for them,"
1618
01:09:50,810 --> 01:09:52,904
and a lot of times,
it's just pure nonsense.
1619
01:09:52,946 --> 01:09:54,812
It's the leadership of the organization
1620
01:09:54,848 --> 01:09:56,908
spreading rumors that
"We got cops working for us."
1621
01:09:56,950 --> 01:09:59,351
It sort of keeps everybody worried
1622
01:09:59,386 --> 01:10:03,721
that if they cooperate,
they'll find out about it.
1623
01:10:03,757 --> 01:10:07,353
I had no reason to think that
the information wasn't good,
1624
01:10:07,394 --> 01:10:09,329
because he's been good to this point.
1625
01:10:09,362 --> 01:10:13,322
Why... you know, why start lying
about something like this?
1626
01:10:13,366 --> 01:10:15,665
And he says, "Oh, no, he's got
a cop working for him."
1627
01:10:15,702 --> 01:10:17,637
And he says, "It's Mike the cop,
1628
01:10:17,671 --> 01:10:21,005
and he drives a red Corvette."
1629
01:10:21,041 --> 01:10:22,703
I felt like, "Fuck," you know?
1630
01:10:22,742 --> 01:10:25,644
Like, here, you know, it's... it's a...
1631
01:10:25,679 --> 01:10:26,993
Job was great to me... I love the job.
1632
01:10:27,013 --> 01:10:29,414
You know, you hate to hear
these kind of things.
1633
01:10:29,449 --> 01:10:31,008
So we call Internal Affairs and say,
1634
01:10:31,051 --> 01:10:32,849
"Hey, Mike the cop.
1635
01:10:32,886 --> 01:10:34,445
Drives a red Corvette."
1636
01:10:34,487 --> 01:10:37,321
And they go, "Okay, we've got it."
1637
01:10:37,357 --> 01:10:40,418
I have these cases from the Seven Five
1638
01:10:40,460 --> 01:10:43,726
that the commanding officer
has made me combine
1639
01:10:43,763 --> 01:10:45,629
into one investigation,
1640
01:10:45,665 --> 01:10:50,365
and it involves Dowd and his crew.
1641
01:10:50,403 --> 01:10:54,636
So I went to the 75th Precinct
to obtain documents,
1642
01:10:54,674 --> 01:10:56,575
parked my car in the rear yard,
1643
01:10:56,609 --> 01:11:00,068
and as I was beginning to walk in,
1644
01:11:00,113 --> 01:11:04,551
Police Officer Dowd
is walking out the back door.
1645
01:11:04,584 --> 01:11:08,783
I look him square as I'm walking by him,
1646
01:11:08,822 --> 01:11:13,556
and the feeling that I get is, perp.
1647
01:11:13,593 --> 01:11:14,788
But the guy's in uniform.
1648
01:11:14,828 --> 01:11:17,127
He's a cop.
1649
01:11:17,364 --> 01:11:19,959
I'm having a problem reconciling this.
1650
01:11:19,999 --> 01:11:23,094
The feeling that I get is, perp.
1651
01:11:27,874 --> 01:11:31,777
What I begin to do is observations...
1652
01:11:31,811 --> 01:11:33,143
following them on duty,
1653
01:11:33,380 --> 01:11:35,645
following them off duty.
1654
01:11:35,682 --> 01:11:38,948
And it's a very precarious thing to do.
1655
01:11:38,985 --> 01:11:41,386
Remember, they're cops.
1656
01:11:41,421 --> 01:11:44,152
If you're going to follow somebody,
1657
01:11:44,391 --> 01:11:46,724
you have to try to do it, obviously,
1658
01:11:46,760 --> 01:11:49,423
without them knowing that you're doing it.
1659
01:11:49,462 --> 01:11:51,397
And it's not like TV...
1660
01:11:51,431 --> 01:11:53,400
you know, the guy pulls
out of the parking space
1661
01:11:53,433 --> 01:11:55,129
and you're three car lengths behind them
1662
01:11:55,168 --> 01:11:56,659
and they never see you there.
1663
01:11:56,703 --> 01:11:59,764
Yeah, it just doesn't happen like that.
1664
01:11:59,806 --> 01:12:03,072
Michael Dowd had a red Corvette.
1665
01:12:03,109 --> 01:12:05,578
He would pull out
of the Seven Five Precinct,
1666
01:12:05,612 --> 01:12:08,172
and he'd run every red light,
1667
01:12:08,415 --> 01:12:11,044
looking into the mirror the entire time.
1668
01:12:11,084 --> 01:12:14,054
So you have to devise
another way of doing it.
1669
01:12:14,087 --> 01:12:15,919
You don't start out at the precinct;
1670
01:12:15,955 --> 01:12:17,685
you may start out on the conduit,
1671
01:12:17,724 --> 01:12:19,886
so he can run all those lights
and see nobody,
1672
01:12:19,926 --> 01:12:22,452
and then you're gonna
pick him up on the Belt Parkway
1673
01:12:22,495 --> 01:12:24,964
or the Southern State.
1674
01:12:24,998 --> 01:12:26,899
Catching a cop
1675
01:12:26,933 --> 01:12:29,767
by another cop is heartbreaking.
1676
01:12:29,803 --> 01:12:33,535
If you're a cop and you took that oath,
1677
01:12:33,573 --> 01:12:36,042
it means everything to you
1678
01:12:36,075 --> 01:12:40,809
that you represent and that you're correct.
1679
01:12:40,847 --> 01:12:43,112
When you take this job,
you raise your hand.
1680
01:12:43,149 --> 01:12:44,708
You take an oath.
1681
01:12:44,751 --> 01:12:49,655
You say, "I will give my life
to save complete strangers."
1682
01:12:49,689 --> 01:12:52,056
And to Michael Dowd, that meant nothing.
1683
01:12:52,091 --> 01:12:55,653
Wasn't like you were hurting "people."
1684
01:12:55,695 --> 01:12:58,756
You're hurting a fucking
scumbag drug dealer.
1685
01:12:58,798 --> 01:13:01,529
Do you know what kind of pain and suffering
1686
01:13:01,568 --> 01:13:04,037
that money caused on the streets?
1687
01:13:04,070 --> 01:13:07,006
Do you know how many people's
lives were ruined
1688
01:13:07,040 --> 01:13:10,101
by the drugs that that money bought?
1689
01:13:10,143 --> 01:13:12,112
In New York, drugs were blamed
1690
01:13:12,145 --> 01:13:14,160
in last week's slaying
of a New York City patrolman.
1691
01:13:14,180 --> 01:13:16,206
Bodies of a mother and her two children
1692
01:13:16,249 --> 01:13:18,115
were found wrapped in sheets and blankets.
1693
01:13:18,151 --> 01:13:19,210
The victims were tied up
1694
01:13:19,252 --> 01:13:20,777
and either shot to death or strangled.
1695
01:13:20,820 --> 01:13:22,880
Drugs may have been involved
in yesterday's massacre
1696
01:13:22,922 --> 01:13:24,914
of ten people in a Brooklyn home.
1697
01:13:24,958 --> 01:13:27,223
This was East New York, Crown Heights,
1698
01:13:27,260 --> 01:13:29,559
Bedford-Stuyvesant...
1699
01:13:29,596 --> 01:13:31,724
all low-income areas.
1700
01:13:31,764 --> 01:13:33,665
People that were suffering enough
1701
01:13:33,700 --> 01:13:36,033
for a whole lot of reasons,
1702
01:13:36,069 --> 01:13:38,732
they depend upon us
to keep it safe for them
1703
01:13:38,771 --> 01:13:42,208
to just do the common, everyday thing.
1704
01:13:42,242 --> 01:13:48,239
Now I have cops making it possible
1705
01:13:48,281 --> 01:13:53,117
for this poison to get onto the streets,
1706
01:13:53,152 --> 01:13:55,781
to destroy people's lives,
1707
01:13:55,822 --> 01:13:58,553
to destroy entire neighborhoods.
1708
01:14:02,562 --> 01:14:03,791
Pfft.
1709
01:14:03,830 --> 01:14:06,197
Top of the line.
1710
01:14:06,232 --> 01:14:08,098
All the way to the fucking captain.
1711
01:14:10,937 --> 01:14:13,930
I used to carry a radio so I could listen
1712
01:14:13,973 --> 01:14:15,305
to who was doing what.
1713
01:14:17,076 --> 01:14:21,036
Aside from Dowd, Eurell, and Yurkiw,
1714
01:14:21,080 --> 01:14:24,209
there wound up being, honest to God,
1715
01:14:24,250 --> 01:14:27,652
25, 30 people.
1716
01:14:27,687 --> 01:14:31,249
Michael Dowd is definitely
the brains of the operation.
1717
01:14:38,932 --> 01:14:41,060
We started to look for
other avenues to make money.
1718
01:14:41,100 --> 01:14:45,561
We decided to distribute
cocaine out on Long Island.
1719
01:14:45,605 --> 01:14:48,097
We were purchasing large amounts of cocaine
1720
01:14:48,141 --> 01:14:52,010
from Baron Perez and Adam Diaz.
1721
01:14:52,045 --> 01:14:54,207
We used to stop at my house on the way home
1722
01:14:54,247 --> 01:14:55,681
to drop off the coke.
1723
01:14:55,715 --> 01:14:58,048
It was, like, huge bricks
1724
01:14:58,084 --> 01:15:02,317
of glimmering, primo cocaine
1725
01:15:02,355 --> 01:15:03,355
in my kitchen.
1726
01:15:03,590 --> 01:15:06,059
My wife was disgusted, disappointed...
1727
01:15:06,092 --> 01:15:07,583
you know, "We got enough money.
1728
01:15:07,627 --> 01:15:08,993
We don't need to be doing this."
1729
01:15:09,028 --> 01:15:12,692
"Please, please stop."
1730
01:15:12,732 --> 01:15:14,747
At this point, we had
some nice cash sitting around,
1731
01:15:14,767 --> 01:15:15,748
the two of us.
1732
01:15:15,768 --> 01:15:16,849
Said, "Why don't we just back
1733
01:15:16,869 --> 01:15:18,269
the cocaine operation financially?"
1734
01:15:18,304 --> 01:15:23,607
We enlisted one dealer
and set him up in business.
1735
01:15:23,643 --> 01:15:27,171
They mainly had this
guy Harry distribute it.
1736
01:15:27,213 --> 01:15:29,808
Harry didn't look like the brightest kid...
1737
01:15:29,849 --> 01:15:31,010
not slick,
1738
01:15:31,050 --> 01:15:32,678
not especially smart.
1739
01:15:32,719 --> 01:15:35,848
Harry was selling, you know,
like, half a kilo a week
1740
01:15:35,888 --> 01:15:38,187
out of a bar in $50 envelopes.
1741
01:15:38,224 --> 01:15:41,160
There's... there's never enough.
There's never enough.
1742
01:15:45,031 --> 01:15:49,799
I was using the undercover name Brian.
1743
01:15:49,836 --> 01:15:52,738
I had a beard. I had a ponytail, earring.
1744
01:15:52,772 --> 01:15:56,732
I got information
about a subject named Harry.
1745
01:15:58,778 --> 01:16:00,872
Money was rolling in,
1746
01:16:00,913 --> 01:16:04,941
and he just kept wrapping it up
and putting it away.
1747
01:16:04,984 --> 01:16:08,148
Your feeling and your reaction to the fact,
1748
01:16:08,187 --> 01:16:11,385
uh, that indeed you weren't questioned
1749
01:16:11,424 --> 01:16:15,020
and you weren't in any way caught
1750
01:16:15,061 --> 01:16:18,293
during the, um, course
of all these dealings...
1751
01:16:18,331 --> 01:16:19,959
did that, for instance,
1752
01:16:19,999 --> 01:16:23,128
somehow embolden you
to do more in this area?
1753
01:16:23,169 --> 01:16:26,867
Did you feel free
about what you were gonna do?
1754
01:16:27,674 --> 01:16:30,940
First of all, there was times
when I was shocked
1755
01:16:30,977 --> 01:16:32,843
that I got away with so many
of these things.
1756
01:16:32,879 --> 01:16:36,316
I didn't know what stress was.
I just lived it.
1757
01:16:36,349 --> 01:16:39,183
Just fucking greed.
1758
01:16:39,218 --> 01:16:42,086
Also, mind you,
I was becoming heavily addicted
1759
01:16:42,121 --> 01:16:44,886
to cocaine and alcohol,
1760
01:16:44,924 --> 01:16:47,985
so my inhibitions were down.
1761
01:16:48,027 --> 01:16:51,725
I had some personal problems
I was going through too.
1762
01:16:51,764 --> 01:16:53,733
So, all that combined,
1763
01:16:53,766 --> 01:16:56,861
it, uh...
1764
01:16:56,903 --> 01:16:58,201
it certainly shocked me.
1765
01:16:58,237 --> 01:17:02,834
I can't... I don't know how,
sometimes, I showed up for work.
1766
01:17:02,875 --> 01:17:05,140
I wasn't scared of the money coming in,
1767
01:17:05,178 --> 01:17:08,080
but the drugs in the car...
1768
01:17:08,114 --> 01:17:09,395
we're gonna get fucking arrested.
1769
01:17:09,415 --> 01:17:11,941
I don't know how Kenny honestly
felt about me doing it.
1770
01:17:11,984 --> 01:17:13,748
He's becoming wired.
He's becoming paranoid.
1771
01:17:13,786 --> 01:17:15,306
I don't think it bothered him so much.
1772
01:17:17,056 --> 01:17:20,254
On January 2nd of 1992,
1773
01:17:20,293 --> 01:17:23,752
I made the first
cocaine purchase from Harry.
1774
01:17:23,796 --> 01:17:26,493
When the undercover
sends the coke to the lab,
1775
01:17:26,733 --> 01:17:28,281
we have quantitative and qualitative tests
1776
01:17:28,301 --> 01:17:30,202
done on the cocaine;
1777
01:17:30,236 --> 01:17:33,206
it comes back 95% pure.
1778
01:17:33,239 --> 01:17:36,801
Somebody was bringing
pure coke into Suffolk County.
1779
01:17:36,843 --> 01:17:39,039
Based on your personal knowledge,
1780
01:17:39,078 --> 01:17:43,209
why weren't other police
officers in your command
1781
01:17:43,249 --> 01:17:44,308
turning you in?
1782
01:17:46,986 --> 01:17:48,921
'Cause I'm still a cop.
1783
01:17:48,955 --> 01:17:50,856
Cops don't turn in other cops.
1784
01:17:50,890 --> 01:17:55,453
He's doing coke... as fast
as he can get it from Diaz
1785
01:17:55,495 --> 01:17:56,758
is as fast as he's doing.
1786
01:17:56,796 --> 01:17:59,197
He's probably doing more than he's selling.
1787
01:17:59,232 --> 01:18:02,862
Even when the person
they're depending on for survival
1788
01:18:02,902 --> 01:18:05,531
is doing lines of coke in the RMP,
1789
01:18:05,772 --> 01:18:07,536
is drinking daily to the state
1790
01:18:07,774 --> 01:18:10,039
that, as you said, you're
sometimes a fall-down drunk...
1791
01:18:10,076 --> 01:18:12,238
even then, they remain silent?
1792
01:18:14,313 --> 01:18:17,215
Cops don't want to be labeled as rats.
1793
01:18:17,250 --> 01:18:19,879
Cops depend on one another
to survive out there.
1794
01:18:19,919 --> 01:18:24,789
Kenny talked to me one time
and said, "Adam, Mike is crazy.
1795
01:18:24,824 --> 01:18:26,139
He's going crazy. He's sniffing coke."
1796
01:18:26,159 --> 01:18:27,140
I said, "What?"
1797
01:18:27,160 --> 01:18:28,508
I know he's doing his little fucking blow
1798
01:18:28,528 --> 01:18:29,894
sometimes in a while, but...
1799
01:18:29,929 --> 01:18:32,262
"Fuck everything. Fuck them. Fuck this.
1800
01:18:32,298 --> 01:18:34,358
I'm gonna do what I want."
1801
01:18:34,400 --> 01:18:38,030
And that's how he lived and worked
1802
01:18:38,070 --> 01:18:39,129
in the Seven Five.
1803
01:18:39,172 --> 01:18:42,074
You felt like you were God.
1804
01:18:42,108 --> 01:18:43,838
He said, "No, he's fucked up.
1805
01:18:43,876 --> 01:18:46,402
He's fucked up. He's a dopehead."
1806
01:18:46,445 --> 01:18:48,107
Invincible.
1807
01:18:51,317 --> 01:18:54,219
So it's like, "Fuck,
how do I stop this guy?"
1808
01:18:54,253 --> 01:18:55,234
He never acted afraid.
1809
01:18:55,254 --> 01:18:57,155
He never showed himself to be afraid.
1810
01:18:57,190 --> 01:19:00,058
I considered myself
both a cop and a gangster.
1811
01:19:01,460 --> 01:19:04,430
That's when I knew he was no good
1812
01:19:04,463 --> 01:19:06,159
and that was gonna be the end.
1813
01:19:07,967 --> 01:19:11,995
I thought if I was getting
too close, you could quit.
1814
01:19:12,038 --> 01:19:14,053
But you find out, when you're
in the middle of the game,
1815
01:19:14,073 --> 01:19:15,336
quitting ain't too easy.
1816
01:19:18,010 --> 01:19:19,842
The game keeps pulling you back in.
1817
01:19:24,383 --> 01:19:26,215
And then you start to wonder,
1818
01:19:26,252 --> 01:19:28,084
"Maybe I will get pinched."
1819
01:19:39,966 --> 01:19:41,491
One Sunday morning,
1820
01:19:41,534 --> 01:19:44,368
we go to my parents' house for breakfast.
1821
01:19:45,438 --> 01:19:46,872
Pack up the kids in my car...
1822
01:19:46,906 --> 01:19:48,067
Say hi.
1823
01:19:48,107 --> 01:19:49,336
My wife gets in the car.
1824
01:19:49,375 --> 01:19:51,503
I start driving
down my block to the corner.
1825
01:19:51,544 --> 01:19:53,445
See a white car...
1826
01:19:53,479 --> 01:19:54,879
someone in it.
1827
01:19:54,914 --> 01:19:57,577
Sitting there on the corner,
on a Sunday morning,
1828
01:19:57,617 --> 01:20:00,143
is that typical undercover cop car.
1829
01:20:04,457 --> 01:20:06,892
I'm like, "Did you see that?"
1830
01:20:06,926 --> 01:20:09,259
And I'm watching my
rearview mirror the whole way.
1831
01:20:09,295 --> 01:20:11,958
They pull out from the curb
and start following behind me.
1832
01:20:11,998 --> 01:20:14,126
But I'm not worried.
1833
01:20:14,166 --> 01:20:15,225
No coke at my house.
1834
01:20:15,268 --> 01:20:17,635
I'm like, "Ken, they don't need
1835
01:20:17,670 --> 01:20:21,334
"to have a scale and cocaine in the house
1836
01:20:21,374 --> 01:20:24,208
to bust you for dealing drugs."
1837
01:20:27,980 --> 01:20:31,348
It was, like, 7:30, 8:00 in the evening.
1838
01:20:31,384 --> 01:20:33,944
I had seen a couple cars following me.
1839
01:20:33,986 --> 01:20:36,387
I knew something wasn't right.
1840
01:20:36,422 --> 01:20:38,254
Harry owes me cash.
1841
01:20:38,291 --> 01:20:40,226
I go out during the night
to pick up my money,
1842
01:20:40,259 --> 01:20:41,352
park in the driveway.
1843
01:20:41,394 --> 01:20:42,555
I go in the side door.
1844
01:20:42,595 --> 01:20:45,087
He's dripping wet.
1845
01:20:45,131 --> 01:20:47,191
I mean dripping. We're talking May.
1846
01:20:47,233 --> 01:20:48,447
It wasn't that hot, and it's night.
1847
01:20:48,467 --> 01:20:49,662
It's 10:00 at night.
1848
01:20:49,702 --> 01:20:53,469
Dripping wet, and I'm like,
"Something's not fucking right."
1849
01:20:53,506 --> 01:20:54,974
I drove up to the precinct.
1850
01:20:55,007 --> 01:20:56,566
I walked up the precinct steps.
1851
01:20:56,609 --> 01:20:59,477
I felt the tension all around me.
1852
01:20:59,512 --> 01:21:00,592
The desk officer pointed...
1853
01:21:00,613 --> 01:21:02,413
"The captain over there
wants to talk to you."
1854
01:21:02,448 --> 01:21:03,448
I turned around.
1855
01:21:03,482 --> 01:21:05,246
A man walked in with a lieutenant's badge
1856
01:21:05,284 --> 01:21:07,150
and said, "Internal Affairs.
1857
01:21:07,186 --> 01:21:11,021
We want to take you for
a department-ordered drug test."
1858
01:21:13,225 --> 01:21:15,353
Within two minutes,
1859
01:21:15,394 --> 01:21:17,454
Suffolk County Narcotics
slams the front door.
1860
01:21:17,496 --> 01:21:18,736
Don't go in, guys. Don't go in.
1861
01:21:18,965 --> 01:21:20,194
Get down. Get down.
1862
01:21:20,232 --> 01:21:23,066
Vests, helmets, shield,
1863
01:21:23,102 --> 01:21:24,161
rushing down the hallway.
1864
01:21:24,203 --> 01:21:25,728
I'm like, "Fuck."
1865
01:21:25,972 --> 01:21:27,320
They throw me up against the wall.
1866
01:21:27,340 --> 01:21:28,321
They pull my gun out,
1867
01:21:28,341 --> 01:21:31,140
spread my legs, cuff me up.
1868
01:21:31,177 --> 01:21:33,544
As I walk down the stairs
to change in the locker room,
1869
01:21:33,579 --> 01:21:35,571
I realize there's a bunch of, like,
1870
01:21:35,614 --> 01:21:37,344
plainclothes police officers around me,
1871
01:21:37,383 --> 01:21:38,749
following me, like, blanketing me.
1872
01:21:38,985 --> 01:21:40,385
So I take my fucking pants off,
1873
01:21:40,419 --> 01:21:41,400
hang them in my locker,
1874
01:21:41,420 --> 01:21:43,252
and I go to put my civilian clothes on,
1875
01:21:43,289 --> 01:21:45,485
and I get...
I got fucking coke in my pocket.
1876
01:21:45,524 --> 01:21:47,755
So I'm like, "Okay, let's put on my pants
1877
01:21:47,994 --> 01:21:49,394
with the cocaine in it."
1878
01:21:49,428 --> 01:21:51,344
There's a guy sitting over here
I never saw in my life,
1879
01:21:51,364 --> 01:21:53,560
walks up and says, "Suffolk
County Police Department.
1880
01:21:53,599 --> 01:21:56,091
You're under arrest
for narcotics conspiracy."
1881
01:21:56,135 --> 01:21:57,116
They search my pockets.
1882
01:21:57,136 --> 01:22:00,436
They pull out the bag of cocaine
I tried to unload.
1883
01:22:00,473 --> 01:22:03,409
The next picture that you see
1884
01:22:03,442 --> 01:22:05,673
is a daisy chain of cops
1885
01:22:05,711 --> 01:22:09,580
is being led out of a precinct
in Suffolk County,
1886
01:22:09,615 --> 01:22:11,447
and they're New York City cops.
1887
01:22:15,187 --> 01:22:16,502
There's a police story being told
1888
01:22:16,522 --> 01:22:18,013
here in New York this week...
1889
01:22:18,057 --> 01:22:19,389
The NYPD is under the gun again.
1890
01:22:19,425 --> 01:22:22,259
Cops dealing drugs,
stealing money and guns,
1891
01:22:22,294 --> 01:22:24,058
shaking down shopkeepers.
1892
01:22:24,096 --> 01:22:26,031
Six New York City police officers
1893
01:22:26,065 --> 01:22:28,625
charged with conspiring to sell cocaine.
1894
01:22:28,667 --> 01:22:31,364
It has become an
all too familiar sight in New York:
1895
01:22:31,404 --> 01:22:33,600
cops arrested
on corruption-related charges.
1896
01:22:33,639 --> 01:22:36,131
And a new breed of corrupt cop...
1897
01:22:36,175 --> 01:22:39,509
none was more notorious
than officer Michael Dowd.
1898
01:22:39,545 --> 01:22:42,208
He was dirty up to his eyeballs.
1899
01:22:42,248 --> 01:22:43,528
The story of cops and robbers...
1900
01:22:43,549 --> 01:22:45,711
see if you can tell one from the other.
1901
01:22:49,422 --> 01:22:51,288
I was driving in to work,
1902
01:22:51,323 --> 01:22:55,283
and I heard on the radio that
New York City police officers
1903
01:22:55,327 --> 01:22:57,262
had been arrested in Suffolk County.
1904
01:22:57,296 --> 01:22:59,094
I felt like,
1905
01:22:59,131 --> 01:23:02,226
"Fuck, Suffolk County got them?"
1906
01:23:02,268 --> 01:23:04,169
Suffolk County got them?
1907
01:23:04,203 --> 01:23:05,203
I wasn't scared.
1908
01:23:05,237 --> 01:23:07,604
It was almost like
a sense of relief hit me.
1909
01:23:07,640 --> 01:23:09,768
I was like, "Thank God it's over.
1910
01:23:09,809 --> 01:23:12,108
Thank you for saving my fucking life."
1911
01:23:18,317 --> 01:23:19,683
Nothing was off the table with me
1912
01:23:19,718 --> 01:23:21,277
at that point in my life.
1913
01:23:21,320 --> 01:23:23,551
It really didn't make sense
to me, what was happening.
1914
01:23:23,589 --> 01:23:27,788
I was so used to winning every day.
1915
01:23:27,827 --> 01:23:29,796
I'd been beating these people
1916
01:23:29,829 --> 01:23:32,765
for five, six, seven, eight years.
1917
01:23:32,798 --> 01:23:34,680
This is just another...
this is just another obstacle
1918
01:23:34,700 --> 01:23:36,601
I have to learn to get around, and I will.
1919
01:23:36,635 --> 01:23:38,797
In my mind, I was gonna get around this.
1920
01:23:40,272 --> 01:23:41,865
Here we are, out on bail...
1921
01:23:42,108 --> 01:23:45,101
it's about a month after our arrest,
1922
01:23:45,144 --> 01:23:47,477
uh, mid-June sometime...
1923
01:23:47,513 --> 01:23:50,449
facing 25 to life
for drug trafficking charges.
1924
01:23:50,483 --> 01:23:53,749
It was at my insistence
that we try to develop a plan
1925
01:23:53,786 --> 01:23:57,484
on how to minimize the damage
at this point.
1926
01:23:59,725 --> 01:24:02,388
There's a Colombian living
in my house, in Brentwood.
1927
01:24:02,428 --> 01:24:04,761
He said, "Leave the fucking country.
1928
01:24:04,797 --> 01:24:06,857
"You're doing 25 to life in the state
1929
01:24:06,899 --> 01:24:08,162
"if they fucking hammer you.
1930
01:24:08,200 --> 01:24:09,361
"You are... you're done.
1931
01:24:09,401 --> 01:24:12,337
You're done."
1932
01:24:12,371 --> 01:24:14,237
He knows I'm in a spot.
1933
01:24:14,273 --> 01:24:15,254
Comes to me and says,
1934
01:24:15,274 --> 01:24:16,708
"Are you interested in doing a hit
1935
01:24:16,742 --> 01:24:20,201
at this woman's house
on Avon Street in Queens?"
1936
01:24:20,246 --> 01:24:22,545
There's a drug lord whose wife
is holding on
1937
01:24:22,581 --> 01:24:25,176
to a large sum of cash and cocaine
1938
01:24:25,217 --> 01:24:28,710
that they owe this Colombian
that's staying in my home.
1939
01:24:28,754 --> 01:24:31,849
So the plan is to grab this guy's wife,
1940
01:24:31,891 --> 01:24:32,915
kidnap her,
1941
01:24:33,159 --> 01:24:35,355
grab any money and drugs in the house,
1942
01:24:35,394 --> 01:24:38,728
turn her over to the Colombians
for execution.
1943
01:24:38,764 --> 01:24:39,764
"What's in it for me?"
1944
01:24:39,798 --> 01:24:42,267
He said, "There's several
hundred thousand in cash,
1945
01:24:42,301 --> 01:24:44,167
and, uh, at least ten kilos."
1946
01:24:44,203 --> 01:24:48,800
He has this whole plan to flee bail
1947
01:24:48,841 --> 01:24:51,174
with a kidnapping and murder scheme.
1948
01:24:51,210 --> 01:24:53,179
I said, "Kenny, this is my plan.
1949
01:24:53,212 --> 01:24:54,193
Are you in or you out?"
1950
01:24:54,213 --> 01:24:55,408
He pounds his hand and goes,
1951
01:24:55,447 --> 01:24:56,574
"We need to do this thing."
1952
01:24:56,615 --> 01:24:58,174
He says, "I'm in."
1953
01:24:58,217 --> 01:24:59,532
Well, that's all I wanted to hear.
1954
01:24:59,552 --> 01:25:01,680
I mean, my life was in turmoil.
1955
01:25:01,720 --> 01:25:02,701
I don't give a fuck.
1956
01:25:02,721 --> 01:25:04,690
It's me and Kenny back together again.
1957
01:25:11,931 --> 01:25:14,366
Mike picks me up the next morning.
1958
01:25:14,400 --> 01:25:15,959
We went off to Avon Street.
1959
01:25:16,202 --> 01:25:18,398
We're driving our way there.
1960
01:25:18,437 --> 01:25:19,666
As we approach...
1961
01:25:19,705 --> 01:25:20,753
"Kenny, you got the scanner?
1962
01:25:20,773 --> 01:25:21,754
"Let's see if the scanner works.
1963
01:25:21,774 --> 01:25:22,888
See what's going on on the scanner."
1964
01:25:22,908 --> 01:25:26,902
We turn on the local scanner
to listen to the local precinct.
1965
01:25:26,946 --> 01:25:29,575
The scanner's not on a minute,
and you hear,
1966
01:25:29,615 --> 01:25:31,675
"Suspicious car on Avon Street."
1967
01:25:36,222 --> 01:25:37,336
There's no way you're hiding that.
1968
01:25:37,356 --> 01:25:38,380
Mike picked that up.
1969
01:25:38,424 --> 01:25:40,416
Avon Street is two blocks long.
1970
01:25:40,459 --> 01:25:41,620
It's got to be related to us.
1971
01:25:41,660 --> 01:25:43,595
Well, when the call came in on the scanner,
1972
01:25:43,629 --> 01:25:45,309
he said to me, "We're going to the house."
1973
01:25:45,331 --> 01:25:46,424
I said, "Whoa.
1974
01:25:46,465 --> 01:25:47,660
Why would we go to the house?
1975
01:25:47,700 --> 01:25:48,998
The block is staked out."
1976
01:25:49,235 --> 01:25:50,703
"Mike, I came all the way this far.
1977
01:25:50,736 --> 01:25:52,432
We're going to the fucking house."
1978
01:25:52,471 --> 01:25:54,599
I said, "You go to the house.
I ain't going there."
1979
01:25:54,640 --> 01:25:56,609
So rather than stop at Avon street,
1980
01:25:56,642 --> 01:25:58,941
I kept... I jumped back
onto the Grand Central Parkway
1981
01:25:58,978 --> 01:26:00,241
and headed home.
1982
01:26:00,279 --> 01:26:01,611
We get the fuck out of there.
1983
01:26:01,647 --> 01:26:02,628
As I'm driving,
1984
01:26:02,648 --> 01:26:04,844
I see cars just converging from everywhere,
1985
01:26:04,883 --> 01:26:07,978
sort of closing in
on the location behind us.
1986
01:26:08,020 --> 01:26:09,886
We get all the way back to my house.
1987
01:26:09,922 --> 01:26:10,946
He decides to go home.
1988
01:26:10,990 --> 01:26:12,805
I said, "All right, man,
I'm gonna call you later."
1989
01:26:12,825 --> 01:26:14,919
And I notice four,
five, six more different,
1990
01:26:14,960 --> 01:26:16,308
ten different vehicles following me.
1991
01:26:16,328 --> 01:26:18,490
I'm finding cars, undercover cops,
1992
01:26:18,530 --> 01:26:20,294
every-fucking-where,
1993
01:26:20,332 --> 01:26:21,698
and I'm not believing it.
1994
01:26:27,840 --> 01:26:29,672
I went home,
1995
01:26:29,708 --> 01:26:30,732
walked in the door,
1996
01:26:30,776 --> 01:26:31,776
looked at my wife.
1997
01:26:31,810 --> 01:26:34,006
She says, "Oh, by the way,
1998
01:26:34,046 --> 01:26:35,776
"Dori told me last night
1999
01:26:35,814 --> 01:26:37,339
that 'If I never see you again,
2000
01:26:37,383 --> 01:26:39,784
remember I love both you and Mike. ""
2001
01:26:39,818 --> 01:26:41,343
I said, "She said that to you?
2002
01:26:41,387 --> 01:26:42,801
You didn't tell me this last night?"
2003
01:26:42,821 --> 01:26:44,781
She goes, "Well, I didn't think
it was important."
2004
01:26:53,065 --> 01:26:55,694
With that, I turned around,
2005
01:26:55,734 --> 01:26:59,535
and I heard the police cars
swinging into my cul-de-sac...
2006
01:27:00,906 --> 01:27:03,774
The noise of... the noise of cars
pulling into my cul-de-sac.
2007
01:27:09,415 --> 01:27:11,543
When they walked in my door,
I knew it was Kenny.
2008
01:27:18,757 --> 01:27:22,751
How the fuck could he do this?
2009
01:27:22,795 --> 01:27:23,990
I was already in trouble!
2010
01:27:24,029 --> 01:27:25,759
I was already in trouble!
2011
01:27:36,475 --> 01:27:39,741
We decided to approach
the person who appeared to be,
2012
01:27:39,778 --> 01:27:41,576
from our information
2013
01:27:41,613 --> 01:27:43,582
and from the Suffolk County case,
2014
01:27:43,615 --> 01:27:46,676
the less culpable of the two individuals.
2015
01:27:46,719 --> 01:27:49,052
And so we reach out
to Kenny Eurell's lawyer.
2016
01:27:53,525 --> 01:27:56,359
Kenny's attorney brings him in.
2017
01:27:56,395 --> 01:27:59,058
I ask him his full name,
2018
01:27:59,098 --> 01:28:00,498
what's his wife's full name.
2019
01:28:00,532 --> 01:28:02,524
I get all the background information.
2020
01:28:02,568 --> 01:28:03,749
And it sort of sets him at ease,
2021
01:28:03,769 --> 01:28:06,068
'cause now he's in a routine
of answering questions.
2022
01:28:06,105 --> 01:28:08,574
Then I throw out the name Baron Perez.
2023
01:28:10,743 --> 01:28:11,836
And he looks at me...
2024
01:28:11,877 --> 01:28:13,368
gets a shocked look on his face.
2025
01:28:13,412 --> 01:28:15,108
They did not know at that time
2026
01:28:15,147 --> 01:28:18,481
that there's an ongoing
federal criminal investigation
2027
01:28:18,517 --> 01:28:19,985
that goes back years.
2028
01:28:21,620 --> 01:28:25,853
They had been taping Auto Sound City,
2029
01:28:25,891 --> 01:28:28,053
Baron, Michael Dowd,
2030
01:28:28,093 --> 01:28:29,686
drug transactions
2031
01:28:29,728 --> 01:28:33,563
that Michael Dowd bodyguarded
for the drug dealers.
2032
01:28:33,599 --> 01:28:36,592
They had informants inside...
2033
01:28:36,635 --> 01:28:38,467
the whole thing.
2034
01:28:38,504 --> 01:28:39,733
They even had me on tape.
2035
01:28:42,107 --> 01:28:43,735
Kenny's attorney's gonna tell him,
2036
01:28:43,776 --> 01:28:45,176
"Your exposure just went
2037
01:28:45,411 --> 01:28:47,539
"from whatever the state was gonna give you
2038
01:28:47,579 --> 01:28:49,946
to now you're looking at this
in the federal system,"
2039
01:28:49,982 --> 01:28:53,043
and he's gonna
have a "come to Jesus" moment.
2040
01:28:59,792 --> 01:29:02,455
There's a Colombian living in my house.
2041
01:29:02,494 --> 01:29:05,191
So the plan is to grab this guy's wife.
2042
01:29:05,431 --> 01:29:07,195
I said, "Kenny, this is my plan.
2043
01:29:07,433 --> 01:29:08,457
Are you in or you out?"
2044
01:29:08,500 --> 01:29:09,832
"You've literally lost your mind.
2045
01:29:09,868 --> 01:29:10,916
We're not fucking doing that."
2046
01:29:10,936 --> 01:29:13,906
Kenny spoke to Marty, our lawyer.
2047
01:29:13,939 --> 01:29:15,587
I go to my lawyer.
I let him know what's goin' on.
2048
01:29:15,607 --> 01:29:17,656
He goes, "You can't allow
something like that to happen."
2049
01:29:17,676 --> 01:29:19,110
"Kenny, it's RICO.
2050
01:29:19,144 --> 01:29:22,046
"You're looking at 25 years.
2051
01:29:22,080 --> 01:29:23,548
"You're goin' down.
2052
01:29:23,582 --> 01:29:24,914
"You have to give him up.
2053
01:29:24,950 --> 01:29:25,931
You have to."
2054
01:29:25,951 --> 01:29:27,078
That was, you know,
2055
01:29:27,119 --> 01:29:31,921
clear that I need to start
working with the DEA, and...
2056
01:29:33,792 --> 01:29:36,489
I decide to cooperate with the feds.
2057
01:29:37,663 --> 01:29:41,031
Mike Troster gets me a micro-recorder,
2058
01:29:41,066 --> 01:29:42,193
and at that time, 1992,
2059
01:29:42,234 --> 01:29:44,635
a micro-recorder was,
you know, that fuckin' big.
2060
01:29:44,670 --> 01:29:45,670
It was big,
2061
01:29:45,704 --> 01:29:46,919
big enough that if you're wearing it,
2062
01:29:46,939 --> 01:29:47,920
you're self-conscious,
2063
01:29:47,940 --> 01:29:49,888
like, "Holy crap, I got this
big piece of equipment on me."
2064
01:29:49,908 --> 01:29:51,137
"We're gonna wire your phone
2065
01:29:51,176 --> 01:29:53,111
in case Dowd calls and talks on the phone."
2066
01:29:53,145 --> 01:29:56,547
Every contact, as much
as possible, with Michael
2067
01:29:56,582 --> 01:29:59,643
has to be on audio or videotape or both.
2068
01:29:59,685 --> 01:30:01,586
I don't want to wear it
anywhere on my chest,
2069
01:30:01,620 --> 01:30:03,714
because we normally hugged each other
2070
01:30:03,755 --> 01:30:05,504
and gave each other a kiss
when we met each other,
2071
01:30:05,524 --> 01:30:07,959
so I came up with,
I'll wear it behind my calf.
2072
01:30:07,993 --> 01:30:10,224
I got muscular calves,
and I'll Ace bandage it.
2073
01:30:10,262 --> 01:30:12,561
He had, like... it was like a little smirk.
2074
01:30:12,598 --> 01:30:14,726
I'm like, "I'm freaking out over here."
2075
01:30:14,766 --> 01:30:18,498
My wife's like, "What could you
possibly be smiling about?"
2076
01:30:18,537 --> 01:30:20,870
I'm like, "I feel like a cop again."
2077
01:30:20,906 --> 01:30:23,933
"Really,
I'm just praying I get to see you again."
2078
01:30:23,976 --> 01:30:25,057
And, you know, when I hugged him,
2079
01:30:25,077 --> 01:30:28,206
I hugged him like I wasn't
ever gonna see him again,
2080
01:30:28,247 --> 01:30:32,184
that this is probably
gonna turn horribly wrong.
2081
01:30:34,853 --> 01:30:38,187
Michael's plan was to
go to the house on Avon street
2082
01:30:38,223 --> 01:30:40,192
in Jamaica Estates, Queens,
2083
01:30:40,225 --> 01:30:42,990
knock on the door,
deliver a bouquet of flowers,
2084
01:30:43,028 --> 01:30:44,690
and then they were gonna bring her out,
2085
01:30:44,730 --> 01:30:45,711
kidnap her,
2086
01:30:45,731 --> 01:30:47,723
take her to a motel,
2087
01:30:47,766 --> 01:30:51,168
and there she would be
handed over to the Colombians.
2088
01:30:51,203 --> 01:30:53,695
If we walked to the door
with a bouquet of flowers,
2089
01:30:53,739 --> 01:30:54,720
knocked on the door,
2090
01:30:54,740 --> 01:30:57,005
she'd probably open up
to receive the flowers.
2091
01:30:57,042 --> 01:30:58,772
So it was as simple as that.
2092
01:30:58,810 --> 01:30:59,958
I didn't think... it was a no-brainer.
2093
01:30:59,978 --> 01:31:01,139
On the news...
2094
01:31:01,179 --> 01:31:02,261
I'm sitting there watching the news,
2095
01:31:02,281 --> 01:31:03,529
'cause I'm watching the news every day,
2096
01:31:03,549 --> 01:31:05,677
'cause we're almost
on the news every night.
2097
01:31:05,717 --> 01:31:07,185
Totally separate story...
2098
01:31:07,219 --> 01:31:09,882
a lady was killed and murdered
2099
01:31:09,922 --> 01:31:13,086
because someone posed
as a flower delivery person.
2100
01:31:13,125 --> 01:31:14,559
So I'm sitting there with my wife.
2101
01:31:14,593 --> 01:31:15,993
I'm like, "Oh, my God,
2102
01:31:16,028 --> 01:31:18,259
I hope Mike's not fucking
watching the news now,"
2103
01:31:18,297 --> 01:31:20,497
'cause I know he's gonna want
to call me and discuss it.
2104
01:31:21,867 --> 01:31:22,848
Yeah?
2105
01:31:22,868 --> 01:31:24,063
I'm watching it, yeah.
2106
01:31:24,102 --> 01:31:25,297
Yeah, I know.
2107
01:31:25,337 --> 01:31:27,568
I was gonna call you,
but I figured what's the point?
2108
01:31:30,142 --> 01:31:31,906
We did not change our plan.
2109
01:31:31,944 --> 01:31:33,258
Some other woman living in Queens
2110
01:31:33,278 --> 01:31:35,144
is not gonna not open her door for flowers.
2111
01:31:35,180 --> 01:31:37,115
The flower thing can be used a few times.
2112
01:31:37,149 --> 01:31:40,642
Not every flower delivery is
a fucking armed robbery murder.
2113
01:31:40,686 --> 01:31:43,713
The recordings that Eurell made
were extremely helpful
2114
01:31:43,755 --> 01:31:48,090
to prove Dowd's involvement in this crime.
2115
01:31:48,126 --> 01:31:50,186
We're trying to figure
out exactly how we're gonna
2116
01:31:50,228 --> 01:31:51,662
grab the woman,
2117
01:31:51,697 --> 01:31:53,131
grab any money or drugs in there,
2118
01:31:53,165 --> 01:31:54,765
and then bring her off to the Colombians
2119
01:31:54,800 --> 01:31:55,927
for the execution.
2120
01:31:55,968 --> 01:31:58,369
Where Kenny comes up
with the idea that this woman
2121
01:31:58,604 --> 01:31:59,985
was gonna be delivered to Colombians
2122
01:32:00,005 --> 01:32:02,941
and kidnapped and executed is beyond me.
2123
01:32:02,975 --> 01:32:04,341
Michael's lying.
2124
01:32:04,376 --> 01:32:05,639
Kenny wore tapes.
2125
01:32:05,677 --> 01:32:08,647
The tapes reflect that Michael planned
2126
01:32:08,680 --> 01:32:11,206
to abduct the woman in Queens.
2127
01:32:11,249 --> 01:32:13,718
It was Kenny's words, never mine.
2128
01:32:13,752 --> 01:32:14,845
Go to the tapes.
2129
01:32:14,886 --> 01:32:15,886
Listen to the tape.
2130
01:32:31,770 --> 01:32:33,898
Kenny paged me
2131
01:32:33,939 --> 01:32:35,635
in the wee hours of the morning.
2132
01:32:35,674 --> 01:32:37,914
He says, "It's happening.
We're doing it in the morning."
2133
01:32:43,882 --> 01:32:47,046
Agents are gonna go
to this woman in her house,
2134
01:32:47,085 --> 01:32:49,111
tell her, "Listen,
your life is in jeopardy.
2135
01:32:49,154 --> 01:32:51,248
"We're gonna put you somewhere safe,
2136
01:32:51,289 --> 01:32:53,053
"and we are gonna stay in your house.
2137
01:32:53,091 --> 01:32:55,060
"Michael's gonna come to do the abduction,
2138
01:32:55,093 --> 01:32:57,426
and Michael's gonna get arrested."
2139
01:32:57,663 --> 01:32:58,961
Didn't happen that way.
2140
01:32:58,997 --> 01:33:00,245
Mike picks me up the next morning.
2141
01:33:00,265 --> 01:33:02,166
We went off to Avon street.
2142
01:33:02,200 --> 01:33:03,200
As we approach...
2143
01:33:03,235 --> 01:33:04,249
I go, "Kenny, you got the scanner?"
2144
01:33:04,269 --> 01:33:06,898
The scanner's not on
a minute, and you hear,
2145
01:33:06,938 --> 01:33:08,930
"Suspicious car on Avon Street."
2146
01:33:08,974 --> 01:33:12,001
One of the surveillance guys
was parked near the house,
2147
01:33:12,044 --> 01:33:13,672
and someone called the police on him.
2148
01:33:13,712 --> 01:33:14,893
He identified himself, said, "Hey,
2149
01:33:14,913 --> 01:33:16,313
we're DEA doing a surveillance."
2150
01:33:17,883 --> 01:33:18,997
There's no way you're hiding that.
2151
01:33:19,017 --> 01:33:19,998
Mike picked that up.
2152
01:33:20,018 --> 01:33:21,316
We get the fuck out of there.
2153
01:33:21,353 --> 01:33:24,812
As I'm driving, I see cars
just converging from everywhere.
2154
01:33:24,856 --> 01:33:26,188
Now my mind starts spinning.
2155
01:33:26,224 --> 01:33:27,954
"How am I gonna make sure
2156
01:33:27,993 --> 01:33:29,689
Mike doesn't relate this to me?"
2157
01:33:52,150 --> 01:33:55,245
The plan was, DEA's gonna
arrest us all and take us in
2158
01:33:55,287 --> 01:33:58,052
and make it look like
I'm part of being arrested.
2159
01:33:58,090 --> 01:34:01,060
They were, at that point, gonna
grab my wife and grab my kids
2160
01:34:01,093 --> 01:34:03,892
and bring them to a hotel to keep them safe
2161
01:34:03,929 --> 01:34:06,210
until they could figure out
what to do with us after that.
2162
01:34:07,099 --> 01:34:09,068
Troster called me, and he said
2163
01:34:09,101 --> 01:34:10,482
that I need to get out of the house.
2164
01:34:10,502 --> 01:34:11,936
Got fucked up.
2165
01:34:11,970 --> 01:34:13,802
"We don't even know where Kenny is."
2166
01:34:13,839 --> 01:34:16,154
I'm like, "What do you mean
you don't know where Kenny is?"
2167
01:34:16,174 --> 01:34:18,090
My wife has bags packed
at the door, ready to go,
2168
01:34:18,110 --> 01:34:19,791
waiting for the DEA
to pick her up and save her.
2169
01:34:19,811 --> 01:34:21,837
I had to wire him,
2170
01:34:21,880 --> 01:34:24,782
and now they're coming back?
2171
01:34:24,816 --> 01:34:26,512
We get all the way back to my house.
2172
01:34:26,752 --> 01:34:28,400
I went to go into his house;
he told me, "Hold on.
2173
01:34:28,420 --> 01:34:31,322
I got to check on...
see if my wife is dressed."
2174
01:34:31,356 --> 01:34:33,154
Kenny never stopped me from seeing his wife
2175
01:34:33,191 --> 01:34:34,215
dressed or undressed,
2176
01:34:34,259 --> 01:34:35,955
and now all of sudden, he's gonna check?
2177
01:34:35,994 --> 01:34:36,994
I was very suspicious.
2178
01:34:37,028 --> 01:34:39,327
Holy shit!
2179
01:34:39,364 --> 01:34:40,345
I'm running.
2180
01:34:40,365 --> 01:34:42,834
I grab those bags. I run as fast as I can.
2181
01:34:42,868 --> 01:34:44,200
My wife is thinking on the fly.
2182
01:34:44,236 --> 01:34:46,967
She hears the car pull up in
the driveway, the doors close.
2183
01:34:47,005 --> 01:34:47,986
She peeks out the window,
2184
01:34:48,006 --> 01:34:49,770
sees it's us getting back
and Mike is there.
2185
01:34:49,808 --> 01:34:50,956
I throw those bags into the bedroom.
2186
01:34:50,976 --> 01:34:52,190
- Hides the bags by the door.
- Out of sight.
2187
01:34:52,210 --> 01:34:53,191
She starts panicking.
2188
01:34:53,211 --> 01:34:54,426
I run into the bathroom, wet my hair...
2189
01:34:54,446 --> 01:34:56,094
Wets her hair like she's just
getting out of the shower,
2190
01:34:56,114 --> 01:34:57,863
'cause now it's taking her
five minutes to answer the door.
2191
01:34:57,883 --> 01:34:59,511
Took off my clothes and put on a robe,
2192
01:34:59,551 --> 01:35:00,985
and they're banging the door.
2193
01:35:01,019 --> 01:35:02,067
Why Kenny wasn't using the key...
2194
01:35:02,087 --> 01:35:03,167
I don't have no keys on me.
2195
01:35:03,188 --> 01:35:04,803
Walked in the house.
The fuckin' house was empty.
2196
01:35:04,823 --> 01:35:06,883
I looked around...
"Where's all your furniture?"
2197
01:35:06,925 --> 01:35:08,340
"Oh, you know I'm selling the house."
2198
01:35:08,360 --> 01:35:10,475
"Yeah, but why would you empty
the fuckin' house out?"
2199
01:35:10,495 --> 01:35:12,310
"Well, it shows better
when the house is empty."
2200
01:35:12,330 --> 01:35:13,855
Had a good answer, the motherfucker.
2201
01:35:13,899 --> 01:35:15,333
I'm freaking out.
2202
01:35:15,367 --> 01:35:17,393
Mike was supposed to be behind bars
2203
01:35:17,435 --> 01:35:21,065
and I would not have to deal
with any of this confrontation.
2204
01:35:21,106 --> 01:35:22,472
Mike is pumped.
2205
01:35:22,507 --> 01:35:24,567
"Dor, Dor, we came
this close to being arrested.
2206
01:35:24,810 --> 01:35:26,039
We were this close."
2207
01:35:26,077 --> 01:35:28,342
"Someone ratted us out.
They knew we were there."
2208
01:35:28,380 --> 01:35:30,406
I'm like, "How they hell
could they know that?"
2209
01:35:30,448 --> 01:35:32,110
He decides to go home and says,
2210
01:35:32,150 --> 01:35:33,431
"All right, man, I'm gonna call you later."
2211
01:35:33,451 --> 01:35:35,920
My only concern now is,
2212
01:35:35,954 --> 01:35:38,150
I got to get in touch
with my lawyer and the DEA
2213
01:35:38,190 --> 01:35:39,954
and Internal Affairs
and this other district
2214
01:35:39,991 --> 01:35:41,039
to let them know what's going on.
2215
01:35:41,059 --> 01:35:42,891
It's out of the bag now.
2216
01:35:42,928 --> 01:35:45,227
He knows the DEA's got
a surveillance going on.
2217
01:35:45,263 --> 01:35:48,097
We got to go lock up Michael.
2218
01:35:48,133 --> 01:35:50,193
As we were pulling up to his house,
2219
01:35:50,235 --> 01:35:52,204
there's kids playing in the street.
2220
01:35:54,339 --> 01:35:58,003
I tell the kid, "You need to go inside."
2221
01:35:58,043 --> 01:35:59,024
'Cause I didn't know.
2222
01:35:59,044 --> 01:36:00,884
I'd heard Michael would fight.
He's a cop, I...
2223
01:36:00,912 --> 01:36:01,893
There could be guns.
2224
01:36:01,913 --> 01:36:03,404
I didn't want a kid around.
2225
01:36:03,448 --> 01:36:05,610
And he runs straight
to Michael Dowd's house.
2226
01:36:05,851 --> 01:36:07,080
It's Michael's kid.
2227
01:36:07,118 --> 01:36:09,314
And all of a sudden, I hear...
2228
01:36:09,354 --> 01:36:11,550
The sound of vehicles
coming into my cul-de-sac.
2229
01:36:14,025 --> 01:36:15,960
Oh, fuck.
2230
01:36:15,994 --> 01:36:18,122
It's over... again.
2231
01:36:24,135 --> 01:36:26,536
How the fuck could he do this?
2232
01:36:26,571 --> 01:36:30,235
I didn't consider myself being a rat,
2233
01:36:30,275 --> 01:36:33,143
because a rat, to me, was...
2234
01:36:33,178 --> 01:36:35,170
a rat gets caught doing something,
2235
01:36:35,213 --> 01:36:38,945
and then in order
to get himself out of trouble,
2236
01:36:38,984 --> 01:36:40,316
you tell on someone else.
2237
01:36:40,352 --> 01:36:42,253
I was already willing
to accept my sentence.
2238
01:36:42,287 --> 01:36:44,188
Why would Kenny do this to me?
2239
01:36:44,222 --> 01:36:45,349
Why would he put a wire on?
2240
01:36:45,390 --> 01:36:47,120
Why would he fuck me like this?
2241
01:36:47,158 --> 01:36:48,922
You want to say, yeah, I ratted on you
2242
01:36:48,960 --> 01:36:50,485
about a murder and kidnapping scheme?
2243
01:36:50,528 --> 01:36:52,156
Okay, I'm a rat.
2244
01:36:52,197 --> 01:36:54,063
In my eyes, I saved that woman's life.
2245
01:37:01,573 --> 01:37:05,476
I was very surprised at
hearing that Kenny had turned.
2246
01:37:05,510 --> 01:37:07,945
You know, you could say he
did it for his wife and his kids
2247
01:37:07,979 --> 01:37:09,208
and shit like that, but...
2248
01:37:09,247 --> 01:37:11,580
I haven't had to turn
my head around once today.
2249
01:37:11,616 --> 01:37:13,016
I got no worries.
2250
01:37:13,051 --> 01:37:15,384
I didn't... I didn't rat on anybody.
2251
01:37:15,420 --> 01:37:17,514
I just can't see going
through life turning around,
2252
01:37:17,555 --> 01:37:18,536
looking over my shoulder
2253
01:37:18,556 --> 01:37:20,548
to see a face that I don't
want to see anymore.
2254
01:37:20,592 --> 01:37:22,574
Ain't nobody gonna crash me
in the back of the head
2255
01:37:22,594 --> 01:37:25,189
because of something I said
to the police or a journalist.
2256
01:37:26,998 --> 01:37:30,264
If Kenny would be Mike's real friend,
2257
01:37:30,302 --> 01:37:33,170
he would have just fucking
do whatever for him,
2258
01:37:33,204 --> 01:37:35,935
including time.
2259
01:37:42,681 --> 01:37:45,446
If I could relive that first moment
2260
01:37:45,483 --> 01:37:49,215
when he threw me that $100 in a car,
2261
01:37:49,254 --> 01:37:51,655
as a 52-year-old man...
2262
01:37:51,690 --> 01:37:54,182
there was a fourth option
to the three options I saw.
2263
01:37:54,225 --> 01:37:57,286
The fourth option was go
to an outside agency.
2264
01:37:57,329 --> 01:37:59,992
Not go to Internal Affairs
and cut my own throat,
2265
01:38:00,031 --> 01:38:02,159
not accept the money and go along with him,
2266
01:38:02,200 --> 01:38:04,101
and not ignore it and be just as guilty.
2267
01:38:04,135 --> 01:38:06,104
The fourth option,
which I never saw as a kid,
2268
01:38:06,137 --> 01:38:07,730
was go to an outside agency.
2269
01:38:10,208 --> 01:38:11,972
I regret I ever met Mike.
2270
01:38:13,645 --> 01:38:16,979
It felt as though I
was cheated on by my wife...
2271
01:38:18,183 --> 01:38:19,651
When Kenny turned on me.
2272
01:38:24,222 --> 01:38:26,589
I missed him. I...
2273
01:38:55,286 --> 01:38:57,346
Commission investigation has established
2274
01:38:57,389 --> 01:38:59,255
that the New York City Police Department's
2275
01:38:59,290 --> 01:39:03,284
anti-corruption apparatus
is primarily a reactive
2276
01:39:03,328 --> 01:39:04,523
rather than proactive
2277
01:39:04,562 --> 01:39:07,691
and relies almost exclusively on complaints
2278
01:39:07,732 --> 01:39:09,462
to gauge the extent of corruption
2279
01:39:09,501 --> 01:39:11,595
in the department and the city
2280
01:39:11,636 --> 01:39:14,504
and to initiate corruption allegations.
2281
01:39:14,539 --> 01:39:17,031
I'd like to point out
the significance of this,
2282
01:39:17,075 --> 01:39:19,408
which is that the majority of corrupt acts
2283
01:39:19,444 --> 01:39:22,073
committed by police officers
2284
01:39:22,113 --> 01:39:25,641
therefore go undetected and uninvestigated
2285
01:39:25,683 --> 01:39:27,549
by the New York City Police Department.
2286
01:39:38,797 --> 01:39:39,797
Thank you, Mr. Dowd.
2287
01:39:39,831 --> 01:39:42,130
This hearing is now in recess.
2288
01:40:00,452 --> 01:40:01,818
I always wanted to be a good cop.
2289
01:40:01,853 --> 01:40:04,345
I didn't come on the police
department to be a bad cop.
2290
01:40:04,389 --> 01:40:05,516
I...
2291
01:40:28,179 --> 01:40:30,876
Yeah.
2292
01:40:31,116 --> 01:40:33,551
My dreams are about being a good cop.
2293
01:40:33,585 --> 01:40:34,814
Sad, though.
2294
01:40:34,853 --> 01:40:36,446
Never happened.
2295
01:41:01,846 --> 01:41:05,840
♪ The police in New York City ♪
2296
01:41:05,884 --> 01:41:10,515
♪ They chased a boy
right through the park ♪
2297
01:41:10,555 --> 01:41:14,788
♪ In a case of mistaken identity ♪
2298
01:41:14,826 --> 01:41:18,854
♪ They put a bullet through his heart ♪
2299
01:41:18,897 --> 01:41:20,832
♪ Heartbreakers ♪
2300
01:41:20,865 --> 01:41:22,231
We lock up a guy,
2301
01:41:22,267 --> 01:41:24,896
and we're bringing him over
to correctional center
2302
01:41:24,936 --> 01:41:26,302
for booking, and at that point,
2303
01:41:26,337 --> 01:41:29,637
like, a VIP entourage comes in
as we're booking this guy,
2304
01:41:29,674 --> 01:41:33,668
and I hear, "Fuckin' Joey Hall."
2305
01:41:33,711 --> 01:41:34,770
So I look over,
2306
01:41:34,812 --> 01:41:37,839
and I said, "Hey, Michael, how you doing?"
2307
01:41:37,882 --> 01:41:41,341
And he said, "Joey,
I just got 16 fuckin' years."
2308
01:41:41,386 --> 01:41:43,821
And I said, "Michael,
2309
01:41:43,855 --> 01:41:45,790
if it was up to me,
you'd be doing more time."
2310
01:41:45,823 --> 01:41:46,847
And he says, "Hey, Joe.
2311
01:41:46,891 --> 01:41:48,723
"It was an honor to be arrested by you.
2312
01:41:48,760 --> 01:41:49,921
"Fuck those IAD guys.
2313
01:41:49,961 --> 01:41:51,361
They never got me."
2314
01:41:51,396 --> 01:41:53,331
He starts to walk away,
2315
01:41:53,364 --> 01:41:54,546
and he turns around in the hall,
2316
01:41:54,566 --> 01:41:55,693
and he says, "Hey, Joe.
2317
01:41:55,733 --> 01:41:57,565
"Hey, the year wasn't a total waste.
2318
01:41:57,602 --> 01:42:00,333
The Rangers won the Cup."
2319
01:42:00,371 --> 01:42:01,532
And then, with that,
2320
01:42:01,573 --> 01:42:03,701
he walks in, and you hear
the cell door slam.
2321
01:42:04,676 --> 01:42:06,872
♪ A pain maker ♪
2322
01:42:06,911 --> 01:42:10,473
♪ Stole the love right out your heart ♪
2323
01:42:10,515 --> 01:42:15,807
♪ Oh, yeah ♪
2324
01:42:15,887 --> 01:42:19,415
♪ I wanna tear that world apart ♪
2325
01:42:19,457 --> 01:42:24,487
♪ Oh, yeah ♪
2326
01:42:24,562 --> 01:42:28,556
♪ I wanna tear that world apart ♪
2327
01:42:46,384 --> 01:42:50,743
♪ Heartbreaker ♪
2328
01:42:50,822 --> 01:42:54,816
♪ Stole the love right out my heart ♪
2329
01:42:54,859 --> 01:42:59,445
♪ Heartbreaker ♪
2330
01:42:59,530 --> 01:43:01,795
♪ I wanna tear that world ♪
2331
01:43:01,833 --> 01:43:04,428
♪ Wanna tear that world ♪
2332
01:43:04,469 --> 01:43:07,861
♪ Oh, yeah ♪
2333
01:43:07,939 --> 01:43:11,808
♪ I wanna tear that world apart ♪
2334
01:43:11,843 --> 01:43:16,407
♪ Heartbreaker ♪
2335
01:43:16,481 --> 01:43:18,473
♪ Stole the love right ♪
2336
01:43:18,516 --> 01:43:21,782
♪ You stole the love right out ♪
2337
01:43:21,819 --> 01:43:24,880
♪ Oh, yeah ♪
2338
01:43:24,922 --> 01:43:28,723
♪ They said she didn't have no chance ♪
2339
01:43:28,760 --> 01:43:33,448
♪ Oh, yeah ♪
2340
01:43:33,531 --> 01:43:36,399
♪ You stuck the pins right in her heart ♪
2341
01:43:36,434 --> 01:43:39,495
♪ Oh, yeah ♪
2342
01:43:39,537 --> 01:43:41,802
♪ Heartbreaker ♪
2343
01:43:41,839 --> 01:43:45,935
♪ I wanna tear that world apart ♪
2344
01:43:45,977 --> 01:43:47,809
♪ Oh ♪
2345
01:43:47,845 --> 01:43:54,308
♪ Oh, yeah ♪
2346
01:43:54,385 --> 01:43:59,506
♪ Doo doo doo doo doo ♪
2347
01:43:59,590 --> 01:44:01,786
♪ Doo doo doo doo doo ♪
2348
01:44:02,927 --> 01:44:07,787
♪ Doo doo doo doo doo ♪
182734
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.