All language subtitles for The Morning Show - 01x06 - The Pendulum Swings.METCON+ION10.English.C.updated.Addic7ed.com

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:05,024 - Synced and corrected by Firefly - - www.addic7ed.com - 2 00:01:53,809 --> 00:01:57,312 A state of emergency has been declared in California. 3 00:01:57,313 --> 00:02:00,279 Just outside Los Angeles several fires are wreaking havoc, 4 00:02:00,280 --> 00:02:01,649 destroying homes 5 00:02:01,650 --> 00:02:03,735 and sending residents fleeing to safety. 6 00:02:03,736 --> 00:02:06,071 The biggest blaze is the Huntley Fire 7 00:02:06,072 --> 00:02:08,697 just outside the wealthy community of Malibu 8 00:02:08,698 --> 00:02:11,051 which authorities are now likening to a war zone. 9 00:02:11,052 --> 00:02:13,027 Fire crews are battling flames 10 00:02:13,028 --> 00:02:14,287 in three different counties. 11 00:02:14,288 --> 00:02:15,615 ... residents who were in tears 12 00:02:15,616 --> 00:02:17,512 as they were unable to return... 13 00:02:18,459 --> 00:02:20,919 Destroying everything in its path. 14 00:02:20,920 --> 00:02:23,182 It's happening as tension rises 15 00:02:23,183 --> 00:02:24,614 and tragedies mount. 16 00:02:35,142 --> 00:02:37,602 Hey, Fred, we're evacuating. It's mandatory. 17 00:02:37,603 --> 00:02:39,229 Make sure they get all the animals. 18 00:02:39,230 --> 00:02:41,898 - The horses, the little burro. - Get the fucking animals. 19 00:02:41,899 --> 00:02:42,942 On it, boss. 20 00:02:43,567 --> 00:02:44,984 God. 21 00:02:44,985 --> 00:02:49,739 I did not need this. TMS should go to LA to cover this. 22 00:02:49,740 --> 00:02:53,911 Get those fucking women to stop talking about Me Too for five minutes. 23 00:03:02,628 --> 00:03:05,964 Hey, Cory. Listen, I got an idea. 24 00:03:05,965 --> 00:03:08,133 Can you get ahold of Bradley? 25 00:03:08,134 --> 00:03:10,103 You know, we're staying in the same hotel, 26 00:03:10,104 --> 00:03:13,054 so let me see if I can connect with her. 27 00:03:13,055 --> 00:03:15,056 All right, I'll call Chip on the way to the airport. 28 00:03:15,057 --> 00:03:17,225 Get the girls to LA to cover these fires. 29 00:03:17,226 --> 00:03:18,227 Okay. 30 00:03:39,749 --> 00:03:41,374 What is happening right now? 31 00:03:41,375 --> 00:03:44,919 Um, Lucky Lindy landed safely in Paris, maybe? 32 00:03:44,920 --> 00:03:47,672 Whoa. 33 00:03:47,673 --> 00:03:50,967 Yes, I know my face can be startling in an intimate setting. 34 00:03:50,968 --> 00:03:53,845 Oh, my God. Oh, my God. 35 00:03:53,846 --> 00:03:55,723 I feel so awful. 36 00:03:57,224 --> 00:04:00,810 - I'm so sorry. I was a fucked-up mess. - Oh, no. No, no. 37 00:04:00,811 --> 00:04:02,896 Please, don't be. 38 00:04:02,897 --> 00:04:06,232 We laughed, we cried, we ate grilled cheese. 39 00:04:06,233 --> 00:04:08,360 It was all good. 40 00:04:09,528 --> 00:04:11,696 I actually did sleep in the living room. 41 00:04:11,697 --> 00:04:14,240 I was a little concerned you might choke on your own vomit. 42 00:04:14,241 --> 00:04:16,325 The grilled cheese didn't go down so well. 43 00:04:16,326 --> 00:04:18,577 Please just shoot me. 44 00:04:19,997 --> 00:04:23,500 - Hey, Bradley. Bradley? - What? 45 00:04:23,501 --> 00:04:25,503 - What? - Bradley? 46 00:04:27,213 --> 00:04:30,924 It's really all good. I was glad that I could be here to help. 47 00:04:30,925 --> 00:04:33,511 I wouldn't have wanted you to be alone last night. 48 00:04:34,387 --> 00:04:36,013 Thank you, Cory. 49 00:04:39,016 --> 00:04:41,018 Being alone is highly overrated. 50 00:04:42,228 --> 00:04:45,980 You're awfully nice for the head of a... President of a network. 51 00:04:45,981 --> 00:04:49,442 Yeah, I'm actually really not. I just like you. 52 00:04:49,443 --> 00:04:50,861 Here, have some toast. 53 00:04:52,113 --> 00:04:54,114 - Hey, you got me toast? - Mm-hmm. 54 00:04:54,115 --> 00:04:56,533 - And coffee. - Oh, I got coffee. Thank God. 55 00:04:56,534 --> 00:04:58,160 - Yeah, there you go. - Thank you. 56 00:05:02,790 --> 00:05:04,820 In other exciting news, 57 00:05:04,821 --> 00:05:07,127 we're gonna be covering the wildfires in LA. 58 00:05:07,128 --> 00:05:09,457 So I need you to get on a plane ASAP. 59 00:05:09,458 --> 00:05:11,381 Chip has been calling your phone. 60 00:05:11,382 --> 00:05:13,425 Oh, my G... Holy shit! 61 00:05:13,426 --> 00:05:15,593 Yeah. But don't worry. He doesn't know that I'm here. 62 00:05:15,594 --> 00:05:17,429 Um, you can call him from the car. 63 00:05:17,430 --> 00:05:21,766 Okay. Even though I feel like crap, this is great news 64 00:05:21,767 --> 00:05:23,476 'cause I just need to get boots on the ground. 65 00:05:23,477 --> 00:05:25,103 That's what I'm good at. 66 00:05:25,104 --> 00:05:28,231 I actually have to go back to LA. Pilot business, you know. 67 00:05:28,232 --> 00:05:30,608 Upfronts are biting at my heels. So I'll go up. 68 00:05:30,609 --> 00:05:32,146 I'll pack. I'll get you some Advil. 69 00:05:32,147 --> 00:05:33,653 And then I can take you to the airport with me. 70 00:05:33,654 --> 00:05:35,739 Thank you. That is so nice. 71 00:05:35,740 --> 00:05:37,326 But wouldn't it be a little bit strange 72 00:05:37,327 --> 00:05:39,476 if we came to the airport in the same car? 73 00:05:40,411 --> 00:05:42,246 That's a good point. 74 00:05:43,247 --> 00:05:45,498 I'll get you some Advil, put you in a cab. 75 00:05:47,084 --> 00:05:49,169 - To LA! - LA! 76 00:05:49,170 --> 00:05:53,132 Open space and Santa Anas and wildfires. 77 00:05:53,883 --> 00:05:58,303 Anything can happen! Especially when it's burning down! 78 00:05:59,889 --> 00:06:01,389 Oh, my God. 79 00:06:04,852 --> 00:06:06,811 It's the grilled cheese. 80 00:06:11,734 --> 00:06:13,526 You know it's Sunday, right? 81 00:06:13,527 --> 00:06:16,488 Hey, good morning. We gotta go to LA to cover these fires. 82 00:06:16,489 --> 00:06:19,699 YDA is fucking killing it with Jimmy and his tearful nonnies. 83 00:06:19,700 --> 00:06:22,495 Whoa. Chip, Chip, please. It's really early. Just slow down. 84 00:06:23,162 --> 00:06:25,497 Oh, it's early? I'm sorry. Yeah, we're all hungover. 85 00:06:25,498 --> 00:06:27,999 But I gotta get you on a plane in a few hours. Come on. 86 00:06:28,000 --> 00:06:30,628 Seriously? Fires in LA. 87 00:06:31,504 --> 00:06:32,812 That sounds a little desperate. 88 00:06:32,813 --> 00:06:34,464 It's not like it's 9/11 or something. 89 00:06:34,465 --> 00:06:36,925 No, no, no, no. You don't get it. This is massive, okay? 90 00:06:36,926 --> 00:06:38,927 We got multiple fires raging here. 91 00:06:38,928 --> 00:06:41,471 We've got evacuations, homes lost. 92 00:06:41,472 --> 00:06:44,072 People are dying in their fucking cars trying to escape the fires. 93 00:06:44,725 --> 00:06:45,809 Oh, Jesus. 94 00:06:45,810 --> 00:06:48,436 Besides, the show could use a little narrative shift. 95 00:06:48,437 --> 00:06:49,729 Come on. Let's do this. 96 00:06:49,730 --> 00:06:51,606 These orders are coming straight from the fucking Death Star. 97 00:06:51,607 --> 00:06:55,026 Chip, I'm not... I'm not covering a fucking fire, okay? 98 00:06:55,027 --> 00:06:58,321 Just send Bradley. Get her off my ass for a few days. 99 00:06:58,322 --> 00:07:00,782 I am trying to reach her. But, come on, Alex! 100 00:07:00,783 --> 00:07:03,743 This has got to ha... Hold on a second. 101 00:07:03,744 --> 00:07:04,828 What are you... 102 00:07:04,829 --> 00:07:07,802 Yes, yes, I know I'm not supposed to enter here unannounced. 103 00:07:07,803 --> 00:07:08,832 Just give me that. 104 00:07:09,750 --> 00:07:11,376 Hey! What... 105 00:07:12,837 --> 00:07:14,170 All right, fuck you too. 106 00:07:14,171 --> 00:07:15,922 I can't do this anymore, Alex. 107 00:07:15,923 --> 00:07:18,024 I was up all night after you abandoned me, 108 00:07:18,025 --> 00:07:20,343 left me to host your fucking fund-raiser. 109 00:07:20,344 --> 00:07:22,762 Okay. Look, I... I was upset... 110 00:07:22,763 --> 00:07:24,918 Yes, but you're always upset or stressed, 111 00:07:24,919 --> 00:07:27,584 and I just cannot take it anymore. Okay? 112 00:07:29,520 --> 00:07:30,812 I love our daughter. 113 00:07:30,813 --> 00:07:35,316 But years of having a relationship with a charming narcissist 114 00:07:35,317 --> 00:07:37,153 is fucking killing me. 115 00:07:38,487 --> 00:07:40,197 You're not in love with me. 116 00:07:41,032 --> 00:07:43,576 And... And I am not in love with you anymore. 117 00:07:49,290 --> 00:07:50,291 And? 118 00:07:51,751 --> 00:07:53,210 I want a divorce. 119 00:08:02,511 --> 00:08:04,679 Well, no. 120 00:08:04,680 --> 00:08:07,891 It's not entirely up to you, believe it or not. 121 00:08:07,892 --> 00:08:10,602 Jason, this is why we are separated. Because... 122 00:08:10,603 --> 00:08:12,187 Listen, we don't have to do the family calendars. 123 00:08:12,188 --> 00:08:13,438 - No, no, no. - You don't have to host 124 00:08:13,439 --> 00:08:15,065 - my fund-raisers with me anymore. - No, Alex. 125 00:08:15,066 --> 00:08:16,572 We separated... We separated 126 00:08:16,573 --> 00:08:19,360 because we argue constantly just like this. 127 00:08:19,361 --> 00:08:21,851 - Mm-hmm. - Yes, we do. And because, deep down, 128 00:08:21,852 --> 00:08:24,574 I am furious with you for never putting me first, 129 00:08:24,575 --> 00:08:28,787 and you are furious with me because I am angry about it, 130 00:08:28,788 --> 00:08:31,623 and because you believe you have a God-given right 131 00:08:31,624 --> 00:08:34,333 to always have the most important problem. 132 00:08:36,002 --> 00:08:37,864 Alex, I swear to God, if you answer that, 133 00:08:37,865 --> 00:08:39,572 I will never speak to you again... 134 00:08:41,967 --> 00:08:43,010 ever. 135 00:08:43,594 --> 00:08:45,012 Fine. Fine. 136 00:08:47,723 --> 00:08:50,601 Okay, um, look. 137 00:08:51,352 --> 00:08:52,895 We can't get a divorce. 138 00:08:54,730 --> 00:08:57,357 - I'm already on thin ice with America. - Oh, God. 139 00:08:57,358 --> 00:09:00,276 A divorce will just... put me over the edge. And I can... 140 00:09:00,277 --> 00:09:03,280 This is happening, Alex. 141 00:09:04,115 --> 00:09:07,158 We have to tell Lizzy, you have to tell your PR people. 142 00:09:07,159 --> 00:09:09,744 Because like everything else in our personal life, 143 00:09:09,745 --> 00:09:12,872 it needs to be fucking handled. 144 00:09:12,873 --> 00:09:16,711 But make no mistake, this is happening. 145 00:09:21,549 --> 00:09:25,218 I've spoken to my lawyer. I'm gonna drive and tell Lizzy tonight. 146 00:09:25,219 --> 00:09:27,887 If you wanna come, you should. 147 00:09:30,307 --> 00:09:33,601 - No, I... No! No! - I'll meet you at 5:00. We'll go together. 148 00:09:33,602 --> 00:09:36,148 No, Jason... Jason, I'm sorry I did that. 149 00:09:36,149 --> 00:09:38,398 I'm sorry I left you at the party alo... 150 00:09:38,399 --> 00:09:40,650 - We cannot tell Lizzy. - Why? 151 00:09:40,651 --> 00:09:42,570 Because. Because... 152 00:09:44,321 --> 00:09:45,990 I have to go to California today. 153 00:09:48,325 --> 00:09:51,411 We're covering the fires. That's why Chip has been calling me. 154 00:09:51,412 --> 00:09:52,495 Alex. 155 00:09:52,496 --> 00:09:55,707 Please. Jason, peoples' homes are burning to the ground. 156 00:09:55,708 --> 00:09:58,001 Bodies are being pulled out of cars. 157 00:09:58,002 --> 00:10:00,171 This is important. Jason. 158 00:10:00,921 --> 00:10:03,256 We'll tell her when I get back. 159 00:10:03,257 --> 00:10:06,676 Fine. As soon as you are back, we will tell her. 160 00:10:06,677 --> 00:10:08,762 But I am not fucking around, Alex. 161 00:10:08,763 --> 00:10:11,222 I'm not gonna cool down and suddenly change my mind. 162 00:10:11,223 --> 00:10:13,434 I'm not... I'm not thinking that. 163 00:10:14,351 --> 00:10:16,811 I just have to cover the fires. 164 00:10:16,812 --> 00:10:19,814 It's not my fault. I didn't light them. 165 00:10:30,451 --> 00:10:31,618 Yes? 166 00:10:31,619 --> 00:10:35,997 Hey, so sorry. I was sound, sound asleep. 167 00:10:35,998 --> 00:10:38,083 Um... you're right. 168 00:10:38,084 --> 00:10:40,877 It's... It's important. Of course, I'll be there. 169 00:10:40,878 --> 00:10:43,546 Fantastic. Thank you. Plane can leave at 11:00. 170 00:10:43,547 --> 00:10:46,926 Okay, I'll see you then. Oh, um, don't bring Bradley. 171 00:10:47,760 --> 00:10:50,010 You just fucking told me to bring... 172 00:10:50,011 --> 00:10:51,805 You know what? It doesn't matter. 173 00:10:51,806 --> 00:10:54,140 She's already going. Fred wants her there. You're both going. 174 00:10:54,141 --> 00:10:55,420 It's gonna be a ratings bonanza. 175 00:10:55,421 --> 00:10:57,268 Pack your stuff. Car's coming in an hour. 176 00:10:57,269 --> 00:10:58,562 Oh, fuck, fine! 177 00:11:42,606 --> 00:11:44,442 All right, I'm here. Let's go. 178 00:12:17,266 --> 00:12:18,641 Copy just came in. 179 00:12:18,642 --> 00:12:20,144 Oh, thank you. 180 00:12:22,063 --> 00:12:24,105 I'm glad we're getting out of town for a few days. 181 00:12:24,106 --> 00:12:26,405 Yeah, we could definitely all use a change of scenery, 182 00:12:26,406 --> 00:12:28,276 even if it's a deadly fire. 183 00:12:28,277 --> 00:12:29,904 Which is saying something. 184 00:12:31,655 --> 00:12:33,449 I'm glad you were there last night. 185 00:12:33,991 --> 00:12:35,408 - You were? - Yeah. 186 00:12:35,409 --> 00:12:38,453 I also didn't know half the staff doesn't trust me. 187 00:12:38,454 --> 00:12:39,497 Oh. 188 00:12:41,290 --> 00:12:42,957 Do I smell like tequila? 189 00:12:42,958 --> 00:12:44,085 Let me smell. 190 00:12:45,428 --> 00:12:47,545 Oh, wow. Nah, I'm just playing. You're fine. 191 00:12:47,546 --> 00:12:50,215 Look, the staff, they barely know you. It's only been a week. 192 00:12:50,216 --> 00:12:52,968 Give them some time. Okay? You're pretty likable. 193 00:12:54,553 --> 00:12:55,720 Thanks. 194 00:12:55,721 --> 00:12:57,514 I need some coffee. You want some? 195 00:12:57,515 --> 00:12:59,016 Nah, I'm all good. 196 00:13:09,944 --> 00:13:11,444 It's the travel booker. 197 00:13:11,445 --> 00:13:12,529 What? 198 00:13:12,530 --> 00:13:14,614 Apparently most of the hotels near the fire are full 199 00:13:14,615 --> 00:13:16,449 because of the mandatory evacuations. 200 00:13:16,450 --> 00:13:19,412 And the only one that's available doesn't have any suites. 201 00:13:20,204 --> 00:13:23,499 Well, can't they kick out some of the displaced families? 202 00:13:24,709 --> 00:13:26,251 I do need room for my diamonds. 203 00:13:26,252 --> 00:13:28,129 - So that's a "yes". Got it. - Jesus. 204 00:13:29,130 --> 00:13:32,133 Who's telling people that I need all these things? Hmm? 205 00:13:33,342 --> 00:13:36,053 This is why celebrities get really crappy reputations. 206 00:13:37,221 --> 00:13:39,306 And by being difficult to work with. 207 00:13:41,225 --> 00:13:43,601 It's been two days since the Ashley Brown interview. 208 00:13:43,602 --> 00:13:45,311 What's your point? 209 00:13:45,312 --> 00:13:47,981 What are we doing? You have to talk to Bradley at some point. 210 00:13:47,982 --> 00:13:50,024 Or... Or make some eye contact. 211 00:13:50,025 --> 00:13:53,988 Chip, I don't give a fuck. Just leave me alone on it, all right? 212 00:13:54,530 --> 00:13:57,073 I have this other natural disaster I have to deal with. 213 00:13:57,074 --> 00:13:59,577 Okay. I'm sorry. I'm just... 214 00:14:03,214 --> 00:14:05,949 All right, folks, we have just about another hour to go 215 00:14:05,950 --> 00:14:07,500 before we touch down in Burbank. 216 00:14:07,501 --> 00:14:10,503 I hope you guys are having a good time back there. 217 00:14:10,504 --> 00:14:12,255 It's been a pleasure serving you. 218 00:14:28,689 --> 00:14:30,066 Mommy! 219 00:14:52,880 --> 00:14:55,257 Let's go, come on. Hold my hand. Don't let go. 220 00:15:02,932 --> 00:15:04,934 Water... Here if you need 'em. 221 00:15:07,603 --> 00:15:08,728 Sorry this took so long. 222 00:15:08,729 --> 00:15:09,813 Jesus. 223 00:15:09,814 --> 00:15:11,898 Any port in a storm, huh? 224 00:15:11,899 --> 00:15:13,275 You sure about that? 225 00:15:14,026 --> 00:15:15,902 Okay, guys, clock's ticking. Let's get set up. 226 00:15:15,903 --> 00:15:17,654 Yanko, can you meet the helicopter, please? 227 00:15:17,655 --> 00:15:18,655 Yeah. 228 00:15:23,285 --> 00:15:25,203 - Alex Levy? - Hi there. 229 00:15:25,204 --> 00:15:26,831 Hi. 230 00:15:27,415 --> 00:15:28,873 Oh. Thank you. 231 00:15:28,874 --> 00:15:31,501 We're working on the press conference with the Malibu fire chief. 232 00:15:31,502 --> 00:15:33,727 Then we have the children who survived in the swimming pool. 233 00:15:33,728 --> 00:15:36,506 The climate change expert. Do we have anyone from the hospital yet? 234 00:15:36,507 --> 00:15:39,175 The nurse is a little skittish. I'm working on her. 235 00:15:39,176 --> 00:15:40,343 I'll have a backup too. 236 00:15:40,344 --> 00:15:43,221 Okay. We still need an upbeat story to wrap up with. 237 00:15:43,222 --> 00:15:46,933 I'm leaning towards the Good Samaritan who rescued all the dogs. 238 00:15:46,934 --> 00:15:50,186 Oh, uh... don't you think that's a little bit soft? 239 00:15:50,187 --> 00:15:52,856 I mean, I like dogs. But just to end the show? 240 00:15:52,857 --> 00:15:55,234 Well, maybe one of the dogs had an abortion. 241 00:16:00,197 --> 00:16:02,241 Um, what'd you have in mind, Bradley? 242 00:16:02,242 --> 00:16:04,243 I don't know, maybe something about the allocation 243 00:16:04,244 --> 00:16:05,827 of firefighting resources, 244 00:16:05,828 --> 00:16:08,204 how they prioritize which homes they wanna save. 245 00:16:08,205 --> 00:16:11,458 - Hmm. - The numbers seem to show an imbalance 246 00:16:11,459 --> 00:16:13,668 towards richer neighborhoods over poor neighborhoods. 247 00:16:13,669 --> 00:16:15,469 And maybe that's an unconscious bias, 248 00:16:15,470 --> 00:16:17,088 and maybe it's outright corruption, 249 00:16:17,089 --> 00:16:19,132 but either way, it's wrong. 250 00:16:19,133 --> 00:16:21,760 Claire actually found a video on Twitter. 251 00:16:21,761 --> 00:16:26,139 Some celebrities hire private firefighters to protect their mansions. 252 00:16:26,140 --> 00:16:27,726 Oh, that's kind of an interesting take. 253 00:16:27,727 --> 00:16:29,184 All right, can you send me the link? 254 00:16:29,185 --> 00:16:30,268 Yeah. 255 00:16:30,269 --> 00:16:32,854 All right, it is interesting. Um... 256 00:16:32,855 --> 00:16:35,899 it might look like we are denigrating first responders. 257 00:16:35,900 --> 00:16:38,693 Uh, so I'm not sure it's the right tone for us. 258 00:16:38,694 --> 00:16:40,613 I mean, we're a news program. 259 00:16:41,155 --> 00:16:44,366 I think our tone is the truth, even when it's ugly. 260 00:16:44,367 --> 00:16:48,454 Oh, my God! Are you going to do this every day? 261 00:16:49,830 --> 00:16:50,914 Do what? 262 00:16:50,915 --> 00:16:56,337 This I'm-so-down-with-the-people, superior journalist bullshit. 263 00:16:57,088 --> 00:16:59,631 - It's really obnoxious. - Wow. 264 00:16:59,632 --> 00:17:02,551 You have no respect for our show or the work that we do here. 265 00:17:07,515 --> 00:17:09,420 Well, I don't need to lie to myself 266 00:17:09,421 --> 00:17:10,600 about the quality of the show 267 00:17:10,601 --> 00:17:12,893 that you've been producing for 15 years. 268 00:17:12,894 --> 00:17:14,143 Okay, respectfully, 269 00:17:14,144 --> 00:17:16,230 we are the number-one morning news program in the country. 270 00:17:16,231 --> 00:17:19,025 Which is why you're an incredible platform to open people's eyes 271 00:17:19,026 --> 00:17:20,735 to what's really happening in the world 272 00:17:20,736 --> 00:17:23,697 instead of force-feeding them a bunch of glossy garbage 273 00:17:23,698 --> 00:17:25,864 that sedates them into thinking their lives are great 274 00:17:25,865 --> 00:17:27,325 'cause they saved some dogs. 275 00:17:27,326 --> 00:17:29,495 Why? So we can all just fucking kill ourselves? 276 00:17:30,705 --> 00:17:32,997 - Okay, all right. - Let's give that to the people! 277 00:17:32,998 --> 00:17:34,290 - Okay, look. - Jesus. 278 00:17:34,291 --> 00:17:36,084 We're all a little tired, a little hungover. 279 00:17:36,085 --> 00:17:39,129 You cannot begrudge people for wanting to feel better. 280 00:17:39,130 --> 00:17:42,382 It's part of the job, truth teller. Like it or not. 281 00:17:48,723 --> 00:17:51,267 - Well, with all due respect, Alex... - Mm-hmm. 282 00:17:51,892 --> 00:17:54,937 I think you and I have different ideas about what this show means. 283 00:17:59,191 --> 00:18:02,193 Okay, I think that we're gonna run with the dog story for today. 284 00:18:02,194 --> 00:18:05,364 We will dig in deeper on the private firefighters for tomorrow's show. 285 00:18:06,032 --> 00:18:07,115 Great, thank you. 286 00:18:07,116 --> 00:18:09,325 Okay, great. We gotta get home base locked up. 287 00:18:09,326 --> 00:18:11,536 Let's get moving, everybody. Thank you. 288 00:18:11,537 --> 00:18:12,997 Just try to get some rest. 289 00:18:25,760 --> 00:18:27,385 We're gonna need a bigger trailer. 290 00:18:27,386 --> 00:18:29,513 We're gonna shoot the whole show out here, whole show. 291 00:18:30,347 --> 00:18:32,223 Well, you can see the devastation. 292 00:18:32,224 --> 00:18:37,020 Just miles and miles of scorched earth and remnants of homes. 293 00:18:37,021 --> 00:18:38,907 And this, by the way, is only miles away 294 00:18:38,908 --> 00:18:40,356 from the terrible Woolsey Fire 295 00:18:40,357 --> 00:18:42,692 from the fall of 2018. 296 00:18:42,693 --> 00:18:44,444 And meanwhile, the Santa Anas are... 297 00:18:44,445 --> 00:18:47,865 They're relentless, and the blaze is only 10% contained. 298 00:18:48,657 --> 00:18:52,035 Hello, Mrs. Rosen? Wait, I lost you. 299 00:18:52,036 --> 00:18:55,331 Hello? Hello? Mrs. Rosen? 300 00:18:56,707 --> 00:18:57,958 Oh, fuck. 301 00:18:59,001 --> 00:19:00,228 Oh, there you are. 302 00:19:00,229 --> 00:19:03,004 Yes, yes. We were so deeply moved by your story. 303 00:19:03,005 --> 00:19:05,131 We would love to... 304 00:19:05,132 --> 00:19:08,326 Mrs. Rosen? Are you still there? 305 00:19:08,327 --> 00:19:10,861 If winds pick up, there's a chance we'd have to drop signal 306 00:19:10,862 --> 00:19:11,888 and go to New York. 307 00:19:11,889 --> 00:19:14,140 Uh, how big of a chance? 308 00:19:14,141 --> 00:19:17,192 In the mythology of most ancient cultures, 309 00:19:17,193 --> 00:19:20,313 fire was imbued with magical properties. 310 00:19:20,314 --> 00:19:23,192 It's referred to as a creature to be tamed. 311 00:19:24,026 --> 00:19:26,111 You understand that when you see a fire like this, 312 00:19:26,112 --> 00:19:27,404 I mean, the way it moves, 313 00:19:27,405 --> 00:19:28,575 it seems deliberate, 314 00:19:28,576 --> 00:19:32,909 like it's something with a mind that can think and plan. 315 00:19:32,910 --> 00:19:35,007 Are you just telling me about the mythology, 316 00:19:35,008 --> 00:19:36,730 or you want that in the copy? 317 00:19:37,248 --> 00:19:40,084 No, I'm not just telling you, Joel. I want that in the copy. 318 00:19:40,668 --> 00:19:43,211 Claire, give me the keys to this thing. 319 00:19:43,212 --> 00:19:44,846 - Yeah. Will do. - Mrs. Rosen! 320 00:19:44,847 --> 00:19:47,257 I won't pretend to know the pain you're feeling right now. 321 00:19:47,258 --> 00:19:51,761 All I wanna say is, I think your story could bring awareness, 322 00:19:51,762 --> 00:19:56,099 so that no other family ever has to suffer the way that yours has. 323 00:19:56,100 --> 00:19:58,977 Yes, please take your time to think about it. 324 00:19:58,978 --> 00:20:02,480 I'll check in with you soon. Okay. Bye. 325 00:20:04,942 --> 00:20:07,194 Keep that area clear. 326 00:20:15,244 --> 00:20:17,162 God, how are you so good at that? 327 00:20:17,163 --> 00:20:20,166 Speaking to people that have had these terrible traumas. 328 00:20:21,542 --> 00:20:24,753 You basically just don't avoid the pain. 329 00:20:24,754 --> 00:20:27,672 My mom died when I was ten. It was pretty sudden. 330 00:20:27,673 --> 00:20:30,592 I guess you could say I'm smart at tragedy, 331 00:20:30,593 --> 00:20:32,511 which helps booking a morning news show. 332 00:20:33,095 --> 00:20:35,722 But there's basically nothing anyone can say that makes it better. 333 00:20:35,723 --> 00:20:38,976 Just a lot of things you can say that make it worse. 334 00:20:40,061 --> 00:20:41,771 I just try not to make it worse. 335 00:20:43,939 --> 00:20:46,608 By the way, we're about to be up for the next 30 hours. 336 00:20:46,609 --> 00:20:48,069 I have Adderall if you want some. 337 00:20:51,489 --> 00:20:53,199 Yeah. Okay. 338 00:20:54,158 --> 00:20:56,028 Also, remotes are a good opportunity 339 00:20:56,029 --> 00:20:58,203 to make an impression on higher-ups. 340 00:20:58,204 --> 00:21:01,290 Smaller crew, more face time. People are jacked up. 341 00:21:03,084 --> 00:21:06,879 There's an excitement in the air. Stuff happens on remotes. 342 00:21:07,880 --> 00:21:10,507 Man, I wish this wind would die down. 343 00:21:13,260 --> 00:21:15,721 Mrs. Rosen. Yes. 344 00:21:16,430 --> 00:21:19,225 Yes, we're on our way. We'll be there soon. 345 00:22:03,519 --> 00:22:04,645 It doesn't work. 346 00:22:05,688 --> 00:22:07,856 I think they did a great job of... 347 00:22:07,857 --> 00:22:10,024 Putting what was on the page up on the screen. 348 00:22:10,025 --> 00:22:12,748 That is an accurate representation of what was on the page. 349 00:22:12,749 --> 00:22:14,029 And it doesn't work. 350 00:22:14,030 --> 00:22:16,072 But you greenlit the pilot. 351 00:22:16,073 --> 00:22:17,366 That's true. I did. 352 00:22:17,867 --> 00:22:20,619 So why would you do it if you hated it so much? 353 00:22:24,749 --> 00:22:26,291 You follow baseball, Kate? 354 00:22:26,292 --> 00:22:27,752 Do I look like I follow baseball? 355 00:22:28,711 --> 00:22:29,712 Yes. 356 00:22:32,631 --> 00:22:33,757 We're talking baseball. 357 00:22:33,758 --> 00:22:35,967 Sometimes a guy, he bounces around the minors, 358 00:22:35,968 --> 00:22:37,480 he's barely hitting his own weight, 359 00:22:37,481 --> 00:22:39,054 and everybody has called him a washout. 360 00:22:39,055 --> 00:22:44,434 But you, you see something in him, so you empower him. 361 00:22:44,435 --> 00:22:47,604 You call him up to the majors, and the first fucking pitch he sees, 362 00:22:47,605 --> 00:22:53,234 he crushes a 500-foot towering home run over the center-field wall. 363 00:22:53,235 --> 00:22:54,861 It's beautiful. He's a gamer. 364 00:22:54,862 --> 00:23:00,158 So when this guy or gal makes good, 365 00:23:00,159 --> 00:23:03,620 it renews your faith in the game. 366 00:23:03,621 --> 00:23:07,740 And in news. And in life. It puts a spring in your step. 367 00:23:07,741 --> 00:23:09,576 It makes you wanna come back to the park again 368 00:23:09,577 --> 00:23:10,668 'cause it may happen again. 369 00:23:10,669 --> 00:23:12,232 And guess what? It does happen again, 370 00:23:12,233 --> 00:23:14,030 and everything is right in the world. 371 00:23:14,757 --> 00:23:17,592 Famine, poverty and pestilence are a thing of the past. 372 00:23:17,593 --> 00:23:19,344 A tree grows in Brooklyn. Rainbows... 373 00:23:19,345 --> 00:23:20,970 Are we still talking about the pilot? 374 00:23:20,971 --> 00:23:23,516 What else would we be talking about, Kate? 375 00:23:24,934 --> 00:23:27,685 Sometimes, you give a guy an at bat 376 00:23:27,686 --> 00:23:31,315 to show him that baseball is just not his sport. 377 00:23:31,816 --> 00:23:34,317 You knew it already. But he didn't know it. 378 00:23:34,318 --> 00:23:37,862 He got a big head when he was putting up decent numbers in Triple-A. 379 00:23:37,863 --> 00:23:41,866 And what do you know? He strikes out on three straight pitches. 380 00:23:41,867 --> 00:23:44,035 And then it happens again. And then it happens again. 381 00:23:44,036 --> 00:23:48,791 So now he knows. He's just not a big-league hitter. 382 00:23:50,334 --> 00:23:53,754 But more importantly, the scout, 383 00:23:54,296 --> 00:23:57,758 who had been championing this guy from here to kingdom come... 384 00:23:59,719 --> 00:24:00,845 knows it too. 385 00:24:01,721 --> 00:24:03,388 And that's money well spent. 386 00:24:03,389 --> 00:24:06,766 So, no, I'm not picking it up. And I'm okay with it. 387 00:24:06,767 --> 00:24:09,395 Charlie Black just showed up. He wants to talk to you. 388 00:24:11,981 --> 00:24:15,234 Okay. Class dismissed. 389 00:24:16,944 --> 00:24:19,780 Chipper. What's up? What can I help you with? 390 00:24:20,781 --> 00:24:23,533 It's a little weird seeing you here with your other hat on. 391 00:24:23,534 --> 00:24:26,878 Well, hats look weird on me in general. I get it. 392 00:24:26,879 --> 00:24:27,991 In addition to which, 393 00:24:27,992 --> 00:24:30,123 my heart is fully in the news division right now, 394 00:24:30,124 --> 00:24:31,583 for better or worse. 395 00:24:31,584 --> 00:24:33,576 Well, good luck with that. 396 00:24:33,577 --> 00:24:36,212 She can be a cruel mistress, as they say. 397 00:24:36,213 --> 00:24:37,464 Um... 398 00:24:37,465 --> 00:24:39,233 speaking of which, um... 399 00:24:39,234 --> 00:24:42,677 look, you know, I do understand what's happening here. 400 00:24:42,678 --> 00:24:45,638 You know, if push comes to shove, I'm gonna be the first one to die. 401 00:24:45,639 --> 00:24:47,015 You're not wrong. Sorry. 402 00:24:47,016 --> 00:24:49,601 And maybe I shouldn't be bringing this to you, 403 00:24:49,602 --> 00:24:54,189 but I have very few options and increasingly less to lose. 404 00:24:54,190 --> 00:24:56,649 So, fuck it, here goes. 405 00:24:56,650 --> 00:25:00,071 Look, TV, at this level, is... 406 00:25:00,738 --> 00:25:03,865 It's like the Mafia, you know. Um... 407 00:25:03,866 --> 00:25:06,785 We got a don in a precarious position, 408 00:25:06,786 --> 00:25:10,246 and, as a result, he's gonna have me whacked. 409 00:25:10,247 --> 00:25:15,294 And, you know, I need protection. 410 00:25:16,128 --> 00:25:19,964 So you're coming to the underboss to propose a coup? 411 00:25:19,965 --> 00:25:24,677 Somehow, you have come out of this pretty golden. 412 00:25:24,678 --> 00:25:27,305 And I am sure it has crossed your mind 413 00:25:27,306 --> 00:25:30,683 that, uh, Fred's left holding the bag, 414 00:25:30,684 --> 00:25:32,060 and you're kicking ass, 415 00:25:32,061 --> 00:25:36,023 then you could quickly find yourself in Fred's seat. 416 00:25:37,900 --> 00:25:39,402 Crossed my mind. 417 00:25:42,238 --> 00:25:44,573 So here's the thing. I wanna help put you there. 418 00:25:47,868 --> 00:25:49,411 How would that happen? 419 00:25:49,412 --> 00:25:52,372 To be honest, I've never done anything like this before, okay? 420 00:25:52,373 --> 00:25:55,375 But these things have a way of becoming a self-fulfilling prophecy. 421 00:25:55,376 --> 00:25:57,377 You know, they... People hint at a shake-up. 422 00:25:57,378 --> 00:26:00,038 They hint that young hotshot Cory Ellison 423 00:26:00,039 --> 00:26:02,924 is going to succeed Fred Micklen. 424 00:26:02,925 --> 00:26:07,388 And before you know it, you know... I like your chances. 425 00:26:08,389 --> 00:26:11,015 We are the press. You know? 426 00:26:11,016 --> 00:26:14,812 And while I can't have the story placed at our show, obviously, 427 00:26:15,438 --> 00:26:18,189 I've been around a while, I do have clout, I do have credibility. 428 00:26:18,190 --> 00:26:20,316 And I got a lot of political capital saved up, 429 00:26:20,317 --> 00:26:23,154 and I can spend that shit getting the story placed... 430 00:26:24,196 --> 00:26:26,824 at any number of outlets. 431 00:26:28,159 --> 00:26:29,577 It's intriguing. 432 00:26:30,286 --> 00:26:33,121 But I don't see Fred getting taken out 433 00:26:33,122 --> 00:26:35,499 unless something specific comes out on him. 434 00:26:36,584 --> 00:26:39,587 - Like what? - I don't know, Chip, like what? 435 00:26:47,762 --> 00:26:49,889 I gotta be honest with you, man, I don't know. 436 00:26:50,931 --> 00:26:52,641 I'd have to think about that. 437 00:26:54,018 --> 00:26:56,812 Organized crime is harder than it looks, isn't it? 438 00:26:57,730 --> 00:26:59,189 Yeah, it is. 439 00:26:59,190 --> 00:27:00,690 Think about it. 440 00:27:00,691 --> 00:27:02,818 All right. Um... 441 00:27:05,279 --> 00:27:06,655 Thank you for talking to me. 442 00:27:07,198 --> 00:27:12,203 Yeah. Good luck with that moral compass of yours. 443 00:27:19,377 --> 00:27:22,671 - Copy that. - Yeah. 444 00:27:24,465 --> 00:27:26,384 That's on the C block. That's C block. 445 00:27:30,763 --> 00:27:33,598 You don't have to wear the mask, but you have to take it. 446 00:27:33,599 --> 00:27:35,350 - Just take it. - Yeah. 447 00:27:35,351 --> 00:27:37,394 Oh, I'll help. 448 00:27:37,395 --> 00:27:39,312 Take these and pass them out. 449 00:27:39,313 --> 00:27:41,773 Hey, can you give one of these to Bradley? She's in her trailer. 450 00:27:41,774 --> 00:27:44,583 Then we can put that in. That'll fit. Does that work for you, Yanko? 451 00:27:44,584 --> 00:27:45,642 It's not about me. 452 00:27:45,643 --> 00:27:47,445 - It's about the fires. - Apparently you minded about... What? 453 00:27:47,446 --> 00:27:49,197 - That looks good. I like that. - Okay. All right. 454 00:27:49,198 --> 00:27:50,449 That's all I can do. 455 00:27:57,540 --> 00:27:58,582 Mask. 456 00:27:59,375 --> 00:28:02,502 Um, Bradley, I'm supposed to give you a mask. It's network policy. 457 00:28:02,503 --> 00:28:03,795 Oh, hey, thanks. 458 00:28:03,796 --> 00:28:05,806 Did you find this article about the actor 459 00:28:05,807 --> 00:28:07,373 that hired the private firefighters? 460 00:28:07,374 --> 00:28:08,883 Yeah, that was me. 461 00:28:08,884 --> 00:28:10,154 This is great stuff. 462 00:28:10,155 --> 00:28:13,446 This is fascinating. Really fucked-up, but fascinating. 463 00:28:13,447 --> 00:28:14,554 Thanks. 464 00:28:14,555 --> 00:28:17,183 Yeah, if you find another fucked-up story like this, 465 00:28:17,184 --> 00:28:18,504 don't hesitate to bring it to me. 466 00:28:19,061 --> 00:28:20,854 - Oh. Okay. Yeah. - Okay. 467 00:28:20,855 --> 00:28:22,231 - I will. - Thanks. 468 00:28:23,065 --> 00:28:25,443 - Claire? - Yes. 469 00:28:26,026 --> 00:28:27,986 What are your goals around here? 470 00:28:27,987 --> 00:28:31,373 Oh, uh, well, to be completely honest, I'm still feeling it out. 471 00:28:31,374 --> 00:28:33,245 I mean, I'm fascinated by so much of it. 472 00:28:33,246 --> 00:28:35,660 Like, maybe on-air, maybe an EP. 473 00:28:35,661 --> 00:28:38,061 I mean, also I can just see myself running an entire network. 474 00:28:40,416 --> 00:28:43,127 Okay, well, um, I've been interviewing assistants. 475 00:28:44,211 --> 00:28:45,628 How's that going? 476 00:28:45,629 --> 00:28:47,297 You know, to be honest, not great. 477 00:28:47,298 --> 00:28:49,591 They just keep sending me the same cookie-cutter, Ivy League... 478 00:28:49,592 --> 00:28:54,345 Hire me! I'm extremely smart. I'm incredibly hardworking. 479 00:28:54,346 --> 00:28:57,098 I already know everything about the show and how to get shit done. 480 00:28:57,099 --> 00:28:59,393 But mainly, I really want to learn from you. 481 00:28:59,977 --> 00:29:02,896 I realize you maybe weren't remotely going to offer me the job, 482 00:29:02,897 --> 00:29:04,647 and I apologize if I just mortified myself. 483 00:29:04,648 --> 00:29:06,233 But I really do mean all of that. 484 00:29:07,401 --> 00:29:09,569 Did you see how many bridges I burned last week? 485 00:29:09,570 --> 00:29:11,280 Yeah, and I really admire it. 486 00:29:11,947 --> 00:29:15,617 Okay. You're funny, and you have questionable taste, 487 00:29:15,618 --> 00:29:18,453 but I like that you just come out and say what you want. 488 00:29:18,454 --> 00:29:21,415 So I think I wanna offer you the job. 489 00:29:21,916 --> 00:29:23,500 - Really? - Yeah, if you want it. 490 00:29:23,501 --> 00:29:25,336 Yes! Should I just start now? 491 00:29:26,379 --> 00:29:28,727 I would pass out the face masks, then come back 492 00:29:28,728 --> 00:29:30,215 and we can start talking about work. 493 00:29:30,216 --> 00:29:32,759 Amazing. Thank you. I will not let you down. 494 00:29:32,760 --> 00:29:33,928 I know you won't. 495 00:29:40,393 --> 00:29:41,852 - Guess what? - Hey. 496 00:29:42,395 --> 00:29:44,187 I just got promoted. 497 00:29:44,188 --> 00:29:45,313 What? You did? 498 00:29:45,314 --> 00:29:46,843 You are now having an affair 499 00:29:46,844 --> 00:29:49,692 with Bradley Jackson's executive assistant. 500 00:29:49,693 --> 00:29:52,070 Come on, Claire. Come on. Please. 501 00:29:52,071 --> 00:29:55,073 Look, it's great news, no, but use your head. 502 00:29:55,074 --> 00:29:59,412 Okay. I understand. I do. 503 00:30:04,125 --> 00:30:05,750 I'm proud of you. 504 00:30:05,751 --> 00:30:07,086 Me too. 505 00:30:08,129 --> 00:30:09,130 Oh. 506 00:30:09,755 --> 00:30:11,006 Yes. Yeah. 507 00:30:12,133 --> 00:30:15,901 You look very sexy out here in the wild, you know. 508 00:30:15,902 --> 00:30:17,303 It's unbearable. 509 00:30:17,304 --> 00:30:20,349 Go away. Now. 510 00:30:21,475 --> 00:30:24,185 Look up. Close your eyes. 511 00:30:24,186 --> 00:30:26,285 Look, Alex, I get that you're upset at me 512 00:30:26,286 --> 00:30:27,939 ever since that Ashley interview. 513 00:30:27,940 --> 00:30:31,959 Oh, God, Bradley. My life is not all about you. 514 00:30:31,960 --> 00:30:33,863 I'm sorry if what I asked you was rude. 515 00:30:33,864 --> 00:30:37,741 - Guys, I got Mike from an old... - Rude? Rude? 516 00:30:37,742 --> 00:30:39,326 Clear the set, please! 517 00:30:40,828 --> 00:30:44,832 Implying that I'm part of a conspiracy of silence? 518 00:30:47,084 --> 00:30:48,460 How could that be rude? 519 00:30:48,461 --> 00:30:52,005 Fine. I got all heated up. It was a question. 520 00:30:52,006 --> 00:30:54,174 My journalistic instinct told me to ask you. 521 00:30:54,175 --> 00:30:57,761 Oh, that's so grand. Your curiosity just thrills me. 522 00:30:57,762 --> 00:31:01,306 And I'm in awe of your instincts. Can we just be honest? 523 00:31:01,307 --> 00:31:02,307 Please. 524 00:31:02,308 --> 00:31:04,768 - I don't like you, and you don't like me. - I like you. 525 00:31:04,769 --> 00:31:07,437 Oh, come on. Why? Why are we p... Stop pretending. 526 00:31:07,438 --> 00:31:09,189 Because we have to work together. 527 00:31:09,190 --> 00:31:11,775 Yes, I know we are in this mess now. 528 00:31:11,776 --> 00:31:15,403 But doing this job well requires us to act like best friends 529 00:31:15,404 --> 00:31:17,405 for exactly two hours a day. 530 00:31:17,406 --> 00:31:20,742 The rest of the time, we just have to be professional adults 531 00:31:20,743 --> 00:31:23,036 who can tolerate being in the same room. 532 00:31:23,037 --> 00:31:24,954 And I think we can both handle those boundaries. 533 00:31:24,955 --> 00:31:27,505 I know I can. See if you can. 534 00:31:27,506 --> 00:31:29,459 Come on, Greg! What's happening? 535 00:31:29,460 --> 00:31:32,504 Yeah, we're live in 30 seconds, everyone. Quiet on the set. 536 00:31:32,505 --> 00:31:33,671 Shit. 537 00:31:33,672 --> 00:31:36,091 Okay, come on, sound, mikes, let's go. 538 00:31:36,092 --> 00:31:38,168 Here. Who's taking my coat? 539 00:31:40,221 --> 00:31:41,514 We're live in ten. 540 00:31:43,015 --> 00:31:46,476 Jesus, you can't buy this kind of production value. Holy shit. 541 00:31:46,477 --> 00:31:48,144 - Which camera do we start with? - Standby, two. 542 00:31:48,145 --> 00:31:49,939 - Oh, my God. - Take it, two. Cue her. 543 00:31:50,648 --> 00:31:52,525 In three, two... 544 00:31:55,027 --> 00:31:57,404 Good morning, and thank you for joining us. 545 00:31:57,405 --> 00:31:59,531 We're coming to you live from both coasts this morning 546 00:31:59,532 --> 00:32:01,295 with special coverage of the Huntley Fire 547 00:32:01,296 --> 00:32:03,243 that has devastated California this week. 548 00:32:03,244 --> 00:32:04,911 Alex, Bradley. 549 00:32:04,912 --> 00:32:07,747 Good morning, guys. Bradley and I are currently standing 550 00:32:07,748 --> 00:32:10,291 in the Santa Monica Mountains near Huntley Canyon, 551 00:32:10,292 --> 00:32:13,462 where the blaze began, and the destruction is devastating. 552 00:32:14,463 --> 00:32:16,089 Here's what we know right now. 553 00:32:16,090 --> 00:32:19,217 Seven people are confirmed dead and dozens are injured, 554 00:32:19,218 --> 00:32:22,888 including four firefighters who are being treated in area hospitals. 555 00:32:23,389 --> 00:32:25,473 At least 40,000 acres have burned, 556 00:32:25,474 --> 00:32:30,186 and local officials estimate that close to 1,500 homes have been lost. 557 00:32:30,187 --> 00:32:32,272 And those numbers are still going up 558 00:32:32,273 --> 00:32:33,982 as the fire continues to rage, 559 00:32:33,983 --> 00:32:37,360 only 10% contained at this hour. 560 00:32:37,361 --> 00:32:41,698 100,000 residents have been forced into mandatory evacuations. 561 00:32:41,699 --> 00:32:45,535 It's difficult to wrap your mind around the human toll. 562 00:32:45,536 --> 00:32:48,122 It really is, Alex. It's... It's harrowing. 563 00:32:48,789 --> 00:32:50,248 Wow. So awful. 564 00:32:50,249 --> 00:32:53,543 Well, we hope that both of you are staying safe out there. 565 00:32:53,544 --> 00:32:55,086 Thank you, guys. 566 00:32:55,087 --> 00:32:57,422 It's intense being here in the middle of all this, 567 00:32:57,423 --> 00:32:59,924 but we're watching out for each other. 568 00:32:59,925 --> 00:33:03,636 Yes, we are. Now let's go to a live news conference 569 00:33:03,637 --> 00:33:07,057 with Los Angeles County Fire Chief, Captain Graham Sealy, 570 00:33:07,058 --> 00:33:09,476 for an update on the rescue effort. 571 00:33:09,477 --> 00:33:11,562 - And we're out. - All right. It's good. 572 00:33:31,916 --> 00:33:33,000 Mm. 573 00:33:36,420 --> 00:33:37,421 Here. 574 00:33:37,963 --> 00:33:39,547 - Oh, thanks. - You okay? 575 00:33:39,548 --> 00:33:42,301 Yeah. I'm fine. It's just the smoke. It's... 576 00:33:44,887 --> 00:33:46,388 It's the smoke. I'm fine. 577 00:33:46,389 --> 00:33:47,472 Okay. All right. 578 00:33:47,473 --> 00:33:49,599 Uh, dog guy's on next, all right? Five minutes. 579 00:33:49,600 --> 00:33:50,601 Okay. 580 00:33:51,685 --> 00:33:55,648 Oh, come on. Okay. You gotta really get there, okay? 581 00:33:56,941 --> 00:34:00,444 All right, everyone, we're live in five, four... 582 00:34:03,531 --> 00:34:06,157 We are here live with Tim Eavers. 583 00:34:06,158 --> 00:34:08,076 Welcome to The Morning Show, Tim. 584 00:34:08,077 --> 00:34:09,969 Thanks so much for being here with us today. 585 00:34:09,970 --> 00:34:11,328 Oh, it's my great pleasure. 586 00:34:11,329 --> 00:34:13,732 I've been watching you for the past 15 years through 587 00:34:13,733 --> 00:34:15,709 every major emergency, 588 00:34:15,710 --> 00:34:17,752 and, uh, I'm a huge fan. 589 00:34:17,753 --> 00:34:19,754 I watched your daughter grow up on the show. 590 00:34:19,755 --> 00:34:22,339 - Oh, that's great. Thank you. - Yeah. 591 00:34:22,340 --> 00:34:25,093 She's quite the grown woman these days. 592 00:34:25,094 --> 00:34:27,387 Color me an empty nester, you know? 593 00:34:28,556 --> 00:34:31,433 So, Tim, this is an incredible act of heroism. 594 00:34:31,434 --> 00:34:34,227 How many dogs have you rescued altogether now? 595 00:34:34,228 --> 00:34:36,855 - Uh, eighteen. And two cats. - Wow. That's incredible. 596 00:34:36,856 --> 00:34:40,775 Wow. So, Tim, take us back to that moment. 597 00:34:40,776 --> 00:34:42,979 So once I realized that 598 00:34:42,980 --> 00:34:45,279 my wife had picked up my daughter from school, 599 00:34:45,280 --> 00:34:47,531 and they were safely situated in a motel, 600 00:34:47,532 --> 00:34:50,993 - I went home to get treasured items... - This guy Tim is great. 601 00:34:50,994 --> 00:34:54,080 And to pick up our, um... our two family dogs, 602 00:34:54,081 --> 00:34:59,128 Marge, who's an old Lab, and Tilly, who is her own puppy. 603 00:34:59,737 --> 00:35:00,846 Oh, that's so sweet. 604 00:35:00,847 --> 00:35:03,339 So you kept the mother-daughter relationship intact. 605 00:35:03,340 --> 00:35:05,634 Oh, yeah, you don't wanna be busting up a family. 606 00:35:09,722 --> 00:35:13,183 The smoke is really... Excuse me. 607 00:35:13,184 --> 00:35:14,768 What... What was that? 608 00:35:14,769 --> 00:35:17,103 Yes, there is a lot of smoke out here. 609 00:35:17,104 --> 00:35:20,774 So, Tim, once you got the dogs in the car, then what happened? 610 00:35:20,775 --> 00:35:23,735 Uh, well, so at that point, you know, the fires were pretty close, 611 00:35:23,736 --> 00:35:24,778 so there was a lot of sirens. 612 00:35:24,779 --> 00:35:26,696 And dogs were just barking everywhere. 613 00:35:26,697 --> 00:35:28,698 And that's when I realized, 614 00:35:28,699 --> 00:35:32,035 man, there was a lot of people like my wife and my daughter 615 00:35:32,036 --> 00:35:34,496 who were at work and at school. 616 00:35:34,497 --> 00:35:36,706 So I just started driving around the neighborhood 617 00:35:36,707 --> 00:35:38,750 and checking all these different yards 618 00:35:38,751 --> 00:35:40,835 and finding all these dogs that got left behind. 619 00:35:44,256 --> 00:35:47,008 Oh, hey, Greg, let's move on to the strays now. 620 00:35:47,009 --> 00:35:49,344 Okay, and now the strays. 621 00:35:49,345 --> 00:35:50,638 Yes. Okay. 622 00:35:51,389 --> 00:35:55,559 So, Tim, we have four of the dogs here today that you've rescued. 623 00:35:56,394 --> 00:35:58,728 Let's... Tell us a little bit about these big guys. 624 00:35:58,729 --> 00:36:02,879 Okay, so these guys are from a family who, sadly, 625 00:36:02,880 --> 00:36:05,819 their home burnt down. 626 00:36:05,820 --> 00:36:10,407 I know that nobody likes feeling alone, you know? 627 00:36:10,408 --> 00:36:13,428 So, if someone out there is suffering 628 00:36:13,429 --> 00:36:16,413 or in emotional pain, or needs a family, 629 00:36:16,414 --> 00:36:19,082 they might want to adopt one of these little angels. 630 00:36:19,083 --> 00:36:20,875 I wanna give you a home. 631 00:36:20,876 --> 00:36:22,794 Greg, what the fuck is happening right now? 632 00:36:22,795 --> 00:36:24,295 She's about to lose it. 633 00:36:24,296 --> 00:36:26,841 It looks like this one might have found a home already. 634 00:36:27,633 --> 00:36:31,136 - Isn't that right, Alex? - It's just so emotional, everything today. 635 00:36:31,137 --> 00:36:34,139 What you're doing, it's just... it's beautiful. 636 00:36:34,140 --> 00:36:36,891 - We're gonna get through this together. - Mm-hmm. 637 00:36:36,892 --> 00:36:39,227 - And God is gonna help us. - Donny, no more close-ups on Alex. 638 00:36:39,228 --> 00:36:40,979 - Go right to Bradley. Stay on her. - And cut off her mike. 639 00:36:40,980 --> 00:36:42,647 Wrap it up, now. Wrap it. 640 00:36:42,648 --> 00:36:45,567 If you're interested in adopting one of these incredible dogs, 641 00:36:45,568 --> 00:36:48,153 you can find all of that info on our website. 642 00:36:48,154 --> 00:36:50,822 Unless Alex beats you to it, of course. 643 00:36:50,823 --> 00:36:54,159 Stay with us for more special coverage of the Huntley Canyon Fire, 644 00:36:54,160 --> 00:36:55,535 here on The Morning Show. 645 00:36:55,536 --> 00:36:58,413 Okay, and we're clear. We're clear. Clear. 646 00:37:02,918 --> 00:37:05,087 Oh. Thank you. 647 00:37:06,756 --> 00:37:08,507 Uh, excuse me. 648 00:37:10,051 --> 00:37:11,134 She doing okay? 649 00:37:11,135 --> 00:37:13,928 - That was great, okay? Thank you. - Can I get that... 650 00:37:13,929 --> 00:37:15,848 Can I get that picture with her, or... 651 00:37:22,689 --> 00:37:24,773 - What's going on? - You gotta get in there, 652 00:37:24,774 --> 00:37:26,274 - you gotta do something. - I think she just needs five minutes. 653 00:37:26,275 --> 00:37:27,901 - I don't have five minutes! - Where is she? 654 00:37:27,902 --> 00:37:28,918 She's in the trailer. 655 00:37:28,919 --> 00:37:30,236 Jesus. 656 00:37:30,237 --> 00:37:32,322 Alex, open the door. 657 00:37:32,323 --> 00:37:35,159 I literally need her on camera in, like, eight minutes. 658 00:37:38,079 --> 00:37:41,374 I'm fine. What is the problem? 659 00:37:44,377 --> 00:37:46,336 - You think she's fine? - She said she was fine. 660 00:37:46,337 --> 00:37:48,052 No, she's not fucking fine. 661 00:37:48,053 --> 00:37:49,547 - I'm going in. - Wait, you're going in there? 662 00:37:49,548 --> 00:37:50,807 Yes, trust me. 663 00:37:50,808 --> 00:37:53,093 I am very well-versed with people on the verge. 664 00:37:58,349 --> 00:38:00,768 Oh, my God, what is wrong with you? 665 00:38:01,560 --> 00:38:04,938 Honestly. I don't want you in here. 666 00:38:04,939 --> 00:38:06,591 I don't want anyone in here. 667 00:38:06,592 --> 00:38:10,059 What are you trying to prove? Jesus. 668 00:38:11,070 --> 00:38:12,738 Oh, Jesus. 669 00:38:20,204 --> 00:38:22,707 Okay. Okay. Here. 670 00:38:23,749 --> 00:38:25,626 I got you. I got you. 671 00:38:29,880 --> 00:38:31,423 Just let it out. 672 00:38:32,842 --> 00:38:33,843 It's okay. 673 00:38:37,346 --> 00:38:38,764 Come here. Come here, come here. 674 00:38:41,642 --> 00:38:43,226 Come here. 675 00:38:43,227 --> 00:38:45,020 Okay. 676 00:38:48,065 --> 00:38:49,191 It's okay. 677 00:38:51,331 --> 00:38:54,584 You're gonna be okay. You'll be all right. 678 00:39:01,370 --> 00:39:02,371 Here. 679 00:39:04,457 --> 00:39:06,459 Okay, breathe. Just breathe. 680 00:39:24,268 --> 00:39:25,895 Okay. Oh. 681 00:39:28,856 --> 00:39:30,066 Okay. 682 00:39:32,401 --> 00:39:34,528 You can go now. I'm fine. 683 00:39:36,280 --> 00:39:37,573 You can go now. 684 00:39:38,157 --> 00:39:40,241 All right, I'm just gonna stick around for a minute. 685 00:39:40,242 --> 00:39:42,370 No, no. Bradley, please. 686 00:39:43,454 --> 00:39:46,540 I want you to leave now. Okay? 687 00:39:47,833 --> 00:39:50,919 You got to see that. You got to see me break. 688 00:39:50,920 --> 00:39:53,046 Whoo-hoo! You got a really great show. 689 00:39:53,047 --> 00:39:54,714 All right? So, come on. 690 00:39:54,715 --> 00:39:56,217 Please, just go. 691 00:39:57,885 --> 00:39:59,094 Please, get out of here! 692 00:39:59,095 --> 00:40:00,471 Okay. All right. 693 00:40:05,935 --> 00:40:08,396 Yeah, I und... I need somebody on standby, so... 694 00:40:09,647 --> 00:40:11,773 Hey, uh, what's going on? 695 00:40:11,774 --> 00:40:12,857 She's calming down. 696 00:40:12,858 --> 00:40:15,485 Just give her a few minutes and then send in hair and makeup. 697 00:40:15,486 --> 00:40:18,531 I'll go cover the next segment. Beyond that, I don't know. 698 00:40:19,115 --> 00:40:22,451 Okay. Um... thank you. 699 00:40:23,035 --> 00:40:24,286 Yeah. Of course. 700 00:40:37,591 --> 00:40:38,592 - Hey. - Mm-hmm. 701 00:40:39,135 --> 00:40:40,136 Hi. 702 00:40:41,345 --> 00:40:43,055 Oh, yeah. Thanks. 703 00:40:48,394 --> 00:40:52,815 So. What the hell? 704 00:40:57,027 --> 00:40:59,905 Jason and I are getting a divorce. 705 00:41:03,909 --> 00:41:06,703 Oh, my God. I'm so sorry. 706 00:41:06,704 --> 00:41:09,373 No, you know, it's been coming for a really long time. 707 00:41:10,875 --> 00:41:13,461 We haven't been in a good place for years. 708 00:41:16,922 --> 00:41:18,257 But just... 709 00:41:19,258 --> 00:41:20,551 It's Lizzy. 710 00:41:22,887 --> 00:41:27,183 That's my family, and I don't know what else I have. 711 00:41:28,017 --> 00:41:30,567 Anyway, I'll handle it 712 00:41:30,568 --> 00:41:33,046 so that it doesn't hurt the show any more than it has to. 713 00:41:34,065 --> 00:41:36,191 I'm sure there's gonna be some fallout, of course, 714 00:41:36,192 --> 00:41:40,278 but, you know, we were America's family. 715 00:41:40,279 --> 00:41:41,447 Fucking bullshit. 716 00:41:52,291 --> 00:41:53,751 That's good. Push that. 717 00:41:55,961 --> 00:41:59,005 Hey, uh, the press is putting out all kinds of feelers 718 00:41:59,006 --> 00:42:00,924 about the Alex meltdown from this morning. 719 00:42:00,925 --> 00:42:02,884 Nope. No. Do not let them make a big deal out of this. 720 00:42:02,885 --> 00:42:05,011 Alex Levy is not having an emotional breakdown. 721 00:42:05,012 --> 00:42:07,116 She is simply moved by the fire 722 00:42:07,117 --> 00:42:09,474 and the victims and all the sweet puppy dogs. 723 00:42:09,475 --> 00:42:11,393 - Stick to that. - Right, copy that. 724 00:42:11,394 --> 00:42:14,021 Oh, shit. 725 00:42:14,897 --> 00:42:15,980 Hey, Fred. 726 00:42:15,981 --> 00:42:17,065 Goddamn it, Chip. 727 00:42:17,066 --> 00:42:18,983 Why the fuck is my property manager 728 00:42:18,984 --> 00:42:21,403 telling me that there are investigators from TMS 729 00:42:21,404 --> 00:42:26,234 trying to interview the hired firefighters working to save my home? 730 00:42:27,702 --> 00:42:30,787 Yeah, that's a story that Bradley's doing tomorrow. 731 00:42:30,788 --> 00:42:35,166 We didn't know one of the locations was your property. 732 00:42:35,167 --> 00:42:37,794 Fred! Fred, Loki's been burned. 733 00:42:37,795 --> 00:42:40,714 Look. I'm in hell here. My home might burn down. 734 00:42:40,715 --> 00:42:43,426 I gotta find somewhere to put Geneva's fucking horses. 735 00:42:44,176 --> 00:42:45,886 Kill the goddamn story. 736 00:42:52,643 --> 00:42:53,686 Fuck. 737 00:43:12,538 --> 00:43:13,831 Oh, Jesus. 738 00:43:14,665 --> 00:43:16,371 Everything I brought smells like smoke. 739 00:43:16,372 --> 00:43:18,376 I know. It's sexy, isn't it? 740 00:43:20,129 --> 00:43:23,257 Oh, my God. Fires. Fires take it out of you. 741 00:43:24,008 --> 00:43:26,801 I just gotta see what Chip wanted then I'm gonna pass out. 742 00:43:26,802 --> 00:43:28,678 - Good night. - Night. 743 00:43:31,932 --> 00:43:34,434 I hear you. It's not my decision. 744 00:43:34,435 --> 00:43:36,061 But you're the producer. 745 00:43:36,062 --> 00:43:39,272 Yeah, but it's Fred's network. There's very little I can do here. 746 00:43:39,273 --> 00:43:41,441 What kind of news organization is this? 747 00:43:41,442 --> 00:43:43,359 I don't fucking know, to be honest with you. 748 00:43:43,360 --> 00:43:45,488 I wish I had a good answer for that. But I... I... 749 00:43:46,197 --> 00:43:49,032 I know I'm an annoying pain in your ass, okay? 750 00:43:49,033 --> 00:43:50,124 But if it makes you feel any better, 751 00:43:50,125 --> 00:43:51,659 I've been an annoying pain in the ass 752 00:43:51,660 --> 00:43:54,829 to pretty much everybody I've ever worked with. 753 00:43:54,830 --> 00:43:58,291 I push. It's just my nature. 754 00:43:58,292 --> 00:44:02,380 And, and... Jesus, I wish to God sometimes it wasn't. 755 00:44:03,464 --> 00:44:06,591 But I've realized I can't change it, 756 00:44:06,592 --> 00:44:12,181 and I guess I just... I learned to just lean into the fucking turn. 757 00:44:13,307 --> 00:44:16,017 Look, I get it, okay. You don't have to apologize to me. 758 00:44:16,018 --> 00:44:18,228 I'm not apologizing. I was just explaining it. 759 00:44:18,229 --> 00:44:20,105 I understand, okay. 760 00:44:20,106 --> 00:44:23,526 I see you in that room today, pitching me that story. 761 00:44:24,485 --> 00:44:27,195 - It's a fucking good story. - It's a great story! 762 00:44:27,196 --> 00:44:31,157 It is. And I'm the fucking asshole who has to shut you down. 763 00:44:31,158 --> 00:44:32,922 And I used to be you. 764 00:44:32,923 --> 00:44:34,577 That's what I used to do. I used to push. 765 00:44:34,578 --> 00:44:39,040 But now I'm in this position where I can't push anymore 766 00:44:39,041 --> 00:44:41,180 because I have to hold the middle 767 00:44:41,181 --> 00:44:42,794 from being pulled to the other side 768 00:44:42,795 --> 00:44:46,589 and keep the whole fucking thing from falling down the mountain. 769 00:44:46,590 --> 00:44:48,883 And then you wake up one day and you're like, 770 00:44:48,884 --> 00:44:50,662 "Did I used to push? 771 00:44:50,663 --> 00:44:54,431 What direction did I push in when I was even a pusher?" 772 00:44:54,432 --> 00:44:56,351 I don't know why I keep saying pusher right now, 773 00:44:56,352 --> 00:44:57,584 but it's fucking... 774 00:44:59,920 --> 00:45:02,313 Let's just be clear. You're not talking about drugs, right? 775 00:45:02,314 --> 00:45:04,914 Oh, no, I was a drug dealer. That's what I was trying to tell you. 776 00:45:07,570 --> 00:45:10,031 You're pretty funny for a broken person. 777 00:45:11,490 --> 00:45:13,575 That's the sweetest thing you've ever said to me. 778 00:45:13,576 --> 00:45:15,118 - Well... - I want that on my tombstone. 779 00:45:15,119 --> 00:45:16,119 That's... 780 00:45:16,120 --> 00:45:19,706 Wind's shifted, guys, and we need to pack up the site and move. 781 00:45:19,707 --> 00:45:20,957 - Right now. - Okay, okay. 782 00:45:20,958 --> 00:45:23,294 Right now. Come on. Cars are waiting outside. 783 00:45:26,338 --> 00:45:28,299 - Hey, Bradley. - Yeah. 784 00:45:30,051 --> 00:45:33,012 What if we said, "Fuck Fred" and ran the story anyway? 785 00:45:36,432 --> 00:45:38,142 Can you be ready in time? 786 00:45:38,768 --> 00:45:41,062 Yeah. Yeah. 787 00:45:41,812 --> 00:45:43,230 - Let's do it. - Okay. 788 00:45:52,531 --> 00:45:55,867 Hey. Excuse me, guys. Sir, can you talk to me for just a second? 789 00:45:55,868 --> 00:45:57,702 I'm with The Morning Show. 790 00:45:57,703 --> 00:45:59,918 How long have you and your team been working here 791 00:45:59,919 --> 00:46:01,164 to save this private estate? 792 00:46:01,165 --> 00:46:02,374 Since last night. 793 00:46:02,375 --> 00:46:03,666 And do you think it's fair 794 00:46:03,667 --> 00:46:06,130 that certain wealthy people can afford private firefighters 795 00:46:06,131 --> 00:46:09,047 to save their homes while others are forced to brave the elements? 796 00:46:09,048 --> 00:46:10,421 There is no "fair" here. 797 00:46:10,422 --> 00:46:12,050 People are desperate to save their homes. 798 00:46:12,051 --> 00:46:14,135 You can't blame them for doing what they can. 799 00:46:14,136 --> 00:46:16,111 On the way here, I saw a whole neighborhood 800 00:46:16,112 --> 00:46:17,806 very close by was burned to the ground. 801 00:46:17,807 --> 00:46:20,642 Small homes, there weren't nearly as many firefighters. 802 00:46:20,643 --> 00:46:22,394 People picking up the pieces of their lives. 803 00:46:22,395 --> 00:46:23,645 What do you think about that? 804 00:46:23,646 --> 00:46:26,314 I wish everybody had extra money to hire extra help. 805 00:46:26,315 --> 00:46:28,442 We're just doing what we can here. 806 00:46:28,443 --> 00:46:31,277 This is America. Money matters. 807 00:46:31,278 --> 00:46:32,612 Thank you, sir. 808 00:46:32,613 --> 00:46:34,740 From Malibu, I'm Bradley Jackson. 809 00:46:58,264 --> 00:46:59,724 Fuck you, Fred. 810 00:47:52,068 --> 00:47:53,526 Claire. 811 00:47:53,527 --> 00:47:55,654 You felt too far away. 812 00:48:12,713 --> 00:48:14,382 What are you doing? 813 00:48:18,302 --> 00:48:19,427 Coming. 814 00:48:26,560 --> 00:48:27,894 Hey. 815 00:48:27,895 --> 00:48:28,896 Hi. 816 00:48:32,858 --> 00:48:33,859 Um... 817 00:48:34,360 --> 00:48:36,861 I just wanted you to know 818 00:48:36,862 --> 00:48:43,744 that I know that I've been really erratic today. 819 00:48:45,621 --> 00:48:46,622 Okay. 820 00:48:48,165 --> 00:48:49,582 Um... 821 00:48:49,583 --> 00:48:51,877 There's more, um... 822 00:48:55,923 --> 00:49:01,178 Also, the reason that I lost my shit earlier is that, um... 823 00:49:03,848 --> 00:49:05,850 I'm getting a divorce. 824 00:49:07,476 --> 00:49:08,853 Oh. 825 00:49:09,812 --> 00:49:11,688 I'm sorry. 826 00:49:11,689 --> 00:49:14,066 It's okay. I'll live. 827 00:49:16,318 --> 00:49:17,902 Is there anything I can do? 828 00:49:17,903 --> 00:49:20,072 No, don't... No. 829 00:49:23,701 --> 00:49:25,119 It's just, uh... 830 00:49:28,205 --> 00:49:29,415 my daughter. 831 00:49:32,084 --> 00:49:33,543 I don't want to lose her. 832 00:49:33,544 --> 00:49:36,838 I know she is gonna blame me, and she's going to blame my job. 833 00:49:36,839 --> 00:49:37,923 And... 834 00:49:39,967 --> 00:49:42,636 I just can't stand the idea of my daughter... 835 00:49:44,013 --> 00:49:45,765 thinking badly of me. 836 00:49:50,227 --> 00:49:51,729 That's a lot to carry. 837 00:49:53,689 --> 00:49:54,690 Yeah. 838 00:49:57,485 --> 00:49:58,736 Okay, good night. 839 00:50:20,716 --> 00:50:21,801 Alex! 840 00:50:22,968 --> 00:50:24,261 - Hey. - Yeah? 841 00:50:27,640 --> 00:50:29,099 Uh... 842 00:50:29,100 --> 00:50:34,270 Look, life is messy. Everybody's life is messy and complicated. 843 00:50:34,271 --> 00:50:37,691 Parents and kids, it's a lot. 844 00:50:38,818 --> 00:50:41,654 And my... my mom is a fucking mess. 845 00:50:42,446 --> 00:50:44,657 I don't know what to do with her half the time. 846 00:50:46,158 --> 00:50:51,371 And it's probably because... my dad was a real bad drunk, 847 00:50:51,372 --> 00:50:56,877 and... and... one time he was driving the car, and he killed a kid. 848 00:51:01,257 --> 00:51:05,469 And I only say that because I was furious with my dad. 849 00:51:06,262 --> 00:51:08,264 And I pushed him out of my life. 850 00:51:09,473 --> 00:51:11,475 But I never stopped loving him. 851 00:51:13,394 --> 00:51:16,981 And that's just how it is with parents and kids. 852 00:51:18,858 --> 00:51:22,944 And I guarantee, no matter what you didn't do for your daughter, 853 00:51:22,945 --> 00:51:26,322 that you think you didn't make some perfect life, 854 00:51:26,323 --> 00:51:28,868 whatever the fuck that is, for her, 855 00:51:30,369 --> 00:51:32,496 she loves you so much. 856 00:51:34,707 --> 00:51:35,833 Thank you. 857 00:51:39,336 --> 00:51:41,959 You're actually pretty lovable 858 00:51:41,960 --> 00:51:44,007 when you're not acting like a wet cat. 859 00:51:46,260 --> 00:51:49,388 And I want you to know that you can trust me. 860 00:51:50,389 --> 00:51:54,310 You can tell me things. You can be vulnerable. It's okay. 861 00:51:57,772 --> 00:52:01,025 Okay. Thank you. 862 00:52:02,818 --> 00:52:04,570 - Night. - Good night. 863 00:53:23,023 --> 00:53:24,691 Hey, Cory. It's Chip. 864 00:53:24,692 --> 00:53:25,776 What's up? 865 00:53:26,277 --> 00:53:28,070 I think I'm ready to talk. 866 00:55:55,992 --> 00:56:03,992 - Synced and corrected by Firefly - - www.addic7ed.com - 67110

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.