Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:10,184 --> 00:00:11,454
AMANDA: IS THIS THE JAMAICAN
2
00:00:11,620 --> 00:00:12,490
LOTTERY BROCHURE
3
00:00:12,664 --> 00:00:13,714
YOU RECEIVED IN THE MAIL?
4
00:00:13,883 --> 00:00:15,103
MR. FLOYD: YES.
5
00:00:15,276 --> 00:00:17,366
SO I GUESS THIS HAPPENS
ALL THE TIME.
6
00:00:17,539 --> 00:00:19,059
AMANDA: UNFORTUNATELY.
7
00:00:19,236 --> 00:00:21,406
MR. FLOYD: I DIDN'T THINK
MUCH ABOUT IT WHEN IT CAME
8
00:00:21,586 --> 00:00:23,016
IN THE MAIL BECAUSE I'D
NEVER HEARD OF IT.
9
00:00:23,197 --> 00:00:24,677
IT JUST GAVE ME MY LUCKY
NUMBERS AND SAID GOOD
10
00:00:24,850 --> 00:00:26,330
LUCK.
11
00:00:26,504 --> 00:00:27,984
MITCH: THAT DIDN'T SEEM
STRANGE TO YOU THAT YOU
12
00:00:28,158 --> 00:00:29,988
HAD LOTTERY NUMBERS FOR A
LOTTERY YOU NEVER ENTERED?
13
00:00:30,160 --> 00:00:32,680
MR. FLOYD: IN RETROSPECT I
GUESS IT SHOULD HAVE.
14
00:00:32,858 --> 00:00:35,298
AMANDA: AND SHORTLY AFTER
THAT YOU RECEIVED THE
15
00:00:35,470 --> 00:00:36,950
SECOND LETTER?
16
00:00:37,124 --> 00:00:38,394
MR. FLOYD: THE LETTER THAT
TOLD ME I'D WON $62,000
17
00:00:38,560 --> 00:00:39,910
DOLLARS.
18
00:00:40,083 --> 00:00:41,483
AMANDA: WE'VE SEEN SOME
THAT SAY $2 MILLION.
19
00:00:41,650 --> 00:00:42,740
MR. FLOYD: WELL IT SOUNDED
PRETTY REAL BECAUSE IT
20
00:00:42,912 --> 00:00:44,312
WASN'T THE GRAND PRIZE.
21
00:00:44,479 --> 00:00:45,779
MITCH: WELL THAT'S HOW
THEY CONVINCE YOU, THEY
22
00:00:45,958 --> 00:00:47,438
MAKE IT SEEM PLAUSIBLE.
23
00:00:47,612 --> 00:00:49,142
MR. FLOYD: THEY ASKED ME
TO COVER THE FOREIGN TAXES
24
00:00:49,310 --> 00:00:50,830
BEFORE THEY COULD SEND THE
MONEY.
25
00:00:51,007 --> 00:00:52,917
AND THEN LATER THEY ASKED
FOR THE EXCHANGE RATE FEES
26
00:00:53,096 --> 00:00:54,836
AND THEN LEGAL FEES.
27
00:00:55,011 --> 00:00:56,841
EVERY WEEK IT WAS
SOMETHING NEW.
28
00:00:57,013 --> 00:00:59,283
BUT BY THAT POINT I'D
ALREADY SENT THEM $10
29
00:00:59,450 --> 00:01:00,970
GRAND.
30
00:01:01,148 --> 00:01:02,448
AMANDA: MR. FLOYD, IF THE
JAMAICAN LOTTERY CONTACTS
31
00:01:02,627 --> 00:01:04,277
YOU AGAIN WE NEED TO KNOW
ABOUT IT.
32
00:01:04,455 --> 00:01:06,065
MR. FLOYD: DO YOU THINK
THEY'LL KEEP COMING AFTER
33
00:01:06,240 --> 00:01:07,370
ME?
34
00:01:07,545 --> 00:01:08,625
AMANDA: THERE'S A VERY
GOOD CHANCE.
35
00:01:08,807 --> 00:01:11,247
BUT THIS TIME WE'LL BE ON
BOARD.
36
00:01:14,335 --> 00:01:15,855
PRESTON: I'M PRESTON
WAINWRIGHT AND THIS IS MY
37
00:01:16,032 --> 00:01:17,382
MOM AMANDA.
38
00:01:17,555 --> 00:01:18,985
SHE'S A UNITED STATES
POSTAL INSPECTOR WHICH
39
00:01:19,166 --> 00:01:21,816
MEANS SHE SOLVES ANY CRIME
THAT USES THE MAIL.
40
00:01:21,994 --> 00:01:25,224
MY DAD WAS AN INSPECTOR
TOO, ONE OF THE BEST,
41
00:01:25,389 --> 00:01:27,439
UNTIL I LOST HIM AND THE
USE OF MY LEGS IN A CAR
42
00:01:27,609 --> 00:01:29,049
ACCIDENT.
43
00:01:29,219 --> 00:01:30,829
NOW I'M FOLLOWING MY OWN
DREAM WITH AN INTERNSHIP
44
00:01:31,003 --> 00:01:33,093
IN THE CRIME LAB AND THE
HELP OF MY BEST FRIENDS.
45
00:01:33,267 --> 00:01:37,357
TOGETHER WE ARE THE
INSPECTORS.
46
00:01:41,144 --> 00:01:43,844
NOAH: OH MAN, THIS IS THE
LAST TIME I VOLUNTEER FOR
47
00:01:44,016 --> 00:01:45,756
THE SCHOOL HOSPITALITY
COMMITTEE.
48
00:01:45,931 --> 00:01:47,721
HOW AM I SUPPOSED TO
ORGANIZE THE PLAYOFF
49
00:01:47,890 --> 00:01:49,890
PRE-GAME SHOW WHEN MY
NATIONAL ANTHEM SINGER
50
00:01:50,066 --> 00:01:51,756
BAILS ON ME TWO DAYS
BEFORE THE GAME?
51
00:01:51,937 --> 00:01:53,587
PRESTON: WELL MAYBE SHE'S
GOT A GOOD REASON.
52
00:01:53,765 --> 00:01:55,545
NOAH: YOU CALL LARYNGITIS
A GOOD REASON?
53
00:01:55,724 --> 00:01:57,384
I MADE IT THROUGH AN
ENTIRE PERFORMANCE OF MIME
54
00:01:57,552 --> 00:01:58,512
WITH THAT.
55
00:01:58,683 --> 00:02:01,733
PRESTON: YEAH BUT MIME.
56
00:02:01,904 --> 00:02:04,394
NOAH: WAIT A MINUTE, WE
ALREADY KNOW A GOOD SINGER
57
00:02:04,559 --> 00:02:05,859
DON'T WE?
58
00:02:06,038 --> 00:02:09,168
SOMEONE WHO'S ALREADY
SHALL WE SAY IN THE
59
00:02:09,346 --> 00:02:11,436
FAMILY.
60
00:02:11,609 --> 00:02:13,089
PRESTON: NOAH, YOU CANT
SING.
61
00:02:13,263 --> 00:02:14,443
NOAH: OH.
62
00:02:14,612 --> 00:02:17,702
PRESTON: OH, OH VERONICA.
63
00:02:17,876 --> 00:02:20,006
NOAH: YEAH.
64
00:02:20,183 --> 00:02:23,143
PRESTON: YES, YES, THAT'S
A GOOD IDEA.
65
00:02:23,317 --> 00:02:24,537
NOAH: RIGHT?
66
00:02:24,709 --> 00:02:25,969
YES, YES, YES.
67
00:02:26,146 --> 00:02:27,496
VERONICA: NO, ABSOLUTELY
NOT.
68
00:02:27,669 --> 00:02:29,409
THERE IS NO WAY I'M
SINGING THE STAR SPANGLED
69
00:02:29,584 --> 00:02:31,024
BANNER IN PUBLIC.
70
00:02:31,194 --> 00:02:31,984
NOAH: WHAT DO YOU HAVE
AGAINST THE STAR SPANGLED
71
00:02:32,152 --> 00:02:33,462
BANNER?
72
00:02:33,631 --> 00:02:34,761
VERONICA: NOTHING,
NOTHING, EXCEPT THAT IT
73
00:02:34,937 --> 00:02:36,717
HAS THE MOST DIFFICULT
RANGE EVER.
74
00:02:36,895 --> 00:02:41,115
PLUS, I HAD A BAD
EXPERIENCE.
75
00:02:42,031 --> 00:02:43,251
NOAH: YOU HAD A WHAT?
76
00:02:43,424 --> 00:02:47,524
VERONICA: I HAD A BAD
EXPERIENCE.
77
00:02:47,689 --> 00:02:49,169
PRESTON: COME ON VERONICA.
78
00:02:49,343 --> 00:02:51,743
NOAH: WE'VE ALREADY TALKED
YOU UP TO THE COMMITTEE,
79
00:02:51,910 --> 00:02:53,090
THEY'RE REALLY EXCITED.
80
00:02:53,260 --> 00:02:54,440
VERONICA: THEY AREN'T
EXCITED.
81
00:02:54,609 --> 00:02:56,049
NOAH: OKAY, THEY'RE
RELIEVED.
82
00:02:56,219 --> 00:02:57,919
VERONICA: THAT'S A SONG
FOR A REAL SINGER.
83
00:02:58,090 --> 00:02:59,480
JUST GET SOMEONE ELSE.
84
00:02:59,657 --> 00:03:01,047
PRESTON: V, YOU'LL DO
GREAT.
85
00:03:01,224 --> 00:03:02,274
VERONICA: I'M SORRY, I'M
OUT.
86
00:03:02,443 --> 00:03:03,753
CONVERSATION IS OVER.
87
00:03:03,922 --> 00:03:06,062
I'LL SEE YOU GUYS
TOMORROW.
88
00:03:07,317 --> 00:03:09,147
NOAH: SEEMED LIKE A GOOD
IDEA AT THE TIME.
89
00:03:09,319 --> 00:03:12,239
PRESTON: OH, IT'S STILL A
GOOD IDEA.
90
00:03:12,409 --> 00:03:14,799
WE JUST NEED TO CONVINCE
HER.
91
00:03:15,891 --> 00:03:17,761
AMANDA: JOLT: JAMAICAN
OPERATIONS LINKED TO
92
00:03:17,936 --> 00:03:19,456
TELEMARKETING.
93
00:03:19,634 --> 00:03:21,384
THAT'S THE TASKFORCE THAT
HELPED US FIND THESE TWO
94
00:03:21,549 --> 00:03:23,679
P.O. BOXES; ONE IN
D.C., ONE IN MARYLAND.
95
00:03:23,855 --> 00:03:25,415
AND THERE ARE PROBABLY
MORE.
96
00:03:25,596 --> 00:03:27,286
MITCH: SO LET'S PROCESS THE
P.O. BOX APPLICATION FORMS
97
00:03:27,468 --> 00:03:29,298
FOR FINGERPRINTS THEN DUMP
THEM IN THE DATABASES AND
98
00:03:29,470 --> 00:03:30,950
SEE IF WE GET A HIT.
99
00:03:31,123 --> 00:03:32,603
AMANDA: SCAMMERS USUALLY
HAVE THE MONEY FIRST SENT
100
00:03:32,777 --> 00:03:34,477
TO U.S. MAILBOXES BECAUSE
PEOPLE ARE JUST MORE
101
00:03:34,649 --> 00:03:36,169
COMFORTABLE MAILING WITHIN
THE UNITED STATES.
102
00:03:36,346 --> 00:03:37,996
MITCH: IT WOULD SEEM THAT
THEY'RE GETTING THE FUNDS
103
00:03:38,174 --> 00:03:39,574
OUT OF THE COUNTRY IN TWO
WAYS.
104
00:03:39,741 --> 00:03:41,741
FIRST, ANY LETTERS WITH
CHECKS IN THEM ARE BEING
105
00:03:41,917 --> 00:03:44,307
AUTOMATICALLY FORWARDED TO
AN ADDRESS IN JAMAICA.
106
00:03:44,485 --> 00:03:46,485
OR A MIDDLEMAN IS CASHING
THE CHECKS HERE AND THEN
107
00:03:46,661 --> 00:03:49,531
TRANSPORTING THE CASH.
108
00:03:49,707 --> 00:03:51,187
AMANDA: WE FEEL OUR BEST
SHOT AT TAKING DOWN THIS
109
00:03:51,361 --> 00:03:53,971
PARTICULAR OUTFIT IS TO
GRAB THE MIDDLEMAN.
110
00:03:54,146 --> 00:03:55,886
NOW THE TWO P.O. BOXES GIVE
US TWO GREAT TARGETS.
111
00:03:56,061 --> 00:03:57,891
ONCE WE GET A LEAD ON THE
MIDDLEMAN I MAY NEED YOU
112
00:03:58,063 --> 00:03:59,503
FOR SOME SURVEILLANCE
WORK.
113
00:03:59,674 --> 00:04:01,284
SO UNTIL THEN, BE
FLEXIBLE.
114
00:04:01,458 --> 00:04:04,158
THANKS GUYS.
115
00:04:04,331 --> 00:04:07,161
MITCH: YOU KNOW, I DON'T
THINK IT WOULD BE A BAD
116
00:04:07,334 --> 00:04:09,344
IDEA IF WE WENT DOWN TO
JAMAICA, DID A LITTLE LEG
117
00:04:09,510 --> 00:04:10,420
WORK.
118
00:04:10,598 --> 00:04:11,598
AMANDA: NICE TRY.
119
00:04:11,773 --> 00:04:13,123
MITCH: ALRIGHT, FAIR
ENOUGH.
120
00:04:13,296 --> 00:04:15,466
BUT I DO LOVE THAT STEEL
DRUM MUSIC.
121
00:04:15,646 --> 00:04:18,126
HEY, DO YOU KNOW WHY THERE
ARE THOSE LITTLE...LITTLE
122
00:04:18,301 --> 00:04:20,301
NUMBERS ON THE INSIDE OF
THE DRUM?
123
00:04:20,477 --> 00:04:22,037
AMANDA: WILL MY LIFE
CHANGE IF I DO?
124
00:04:22,218 --> 00:04:24,178
MITCH: WELL EACH NUMBER
CORRESPONDS TO A NOTE.
125
00:04:24,351 --> 00:04:26,181
NOW IT TAKES YEARS TO
MASTER THESE THINGS.
126
00:04:26,353 --> 00:04:27,793
THESE GUYS ARE LIKE
MUSICAL GENIUSES.
127
00:04:27,963 --> 00:04:30,883
DID YOU KNOW THAT THERE
ARE SOME NOTES THAT ARE
128
00:04:31,053 --> 00:04:32,583
ONLY AUDIBLE TO TOUCANS?
129
00:04:32,750 --> 00:04:34,970
AMANDA: WHO ELSE WOULD
KNOW THAT EXCEPT A TOUCAN?
130
00:04:35,144 --> 00:04:38,974
MITCH: OH, WELL MAYBE THAT
IS A MYTH.
131
00:04:39,148 --> 00:04:40,538
AMANDA: MAYBE.
132
00:04:43,021 --> 00:04:45,421
PRESTON: V, I KNOW WHAT'S
GOING ON.
133
00:04:45,589 --> 00:04:47,459
VERONICA: I DON'T KNOW
WHAT YOU'RE TALKING ABOUT.
134
00:04:47,635 --> 00:04:49,195
PRESTON: YOU'VE GOT TO
FORGET ABOUT THE PAST.
135
00:04:49,376 --> 00:04:52,546
VERONICA: IT WAS THE MOST
EMBARRASSING MOMENT OF MY
136
00:04:52,727 --> 00:04:55,857
LIFE, I DON'T WANT IT TO
HAPPEN AGAIN.
137
00:04:56,034 --> 00:04:57,784
ANNOUNCER: AND NOW
LADIES AND GENTLEMEN,
138
00:04:57,949 --> 00:04:59,689
HERE TO SING OUR
NATIONAL ANTHEM,
139
00:04:59,864 --> 00:05:02,564
JAMESTOWN FRESHMAN
VERONICA RUIZ.
140
00:05:07,829 --> 00:05:10,009
VERONICA: OH MY GOSH.
141
00:05:10,179 --> 00:05:12,049
PRESTON: FORGETTING THE
LYRICS TO THE NATIONAL
142
00:05:12,224 --> 00:05:13,794
ANTHEM IS A TIME-HONORED
TRADITION.
143
00:05:13,965 --> 00:05:16,485
AND I KIND OF LIKED YOUR
VERSION BETTER.
144
00:05:16,664 --> 00:05:18,324
VERONICA: THERE'S NO WAY
I'M GOING THROUGH THAT
145
00:05:18,492 --> 00:05:19,842
AGAIN.
146
00:05:20,015 --> 00:05:21,445
I'LL JUST BE THINKING
ABOUT IT AND...PLUS, I
147
00:05:21,625 --> 00:05:23,535
DON'T THINK I HAVE THE
VOICE FOR IT ANYWAY.
148
00:05:23,714 --> 00:05:26,724
SO THANKS, BUT JUST DROP
IT.
149
00:05:26,891 --> 00:05:30,291
PRESTON: V?
150
00:05:35,117 --> 00:05:38,077
MR. FLOYD: I TOLD YOU I AM
NOT SENDING YOU ANY MONEY.
151
00:05:38,250 --> 00:05:40,210
MAN: WELL I'M REALLY SORRY
TO HEAR YOUR POSITION MR.
152
00:05:40,383 --> 00:05:42,653
FLOYD BECAUSE IT FORCES US
TO TAKE ACTION WE WANT TO
153
00:05:42,820 --> 00:05:44,210
AVOID.
154
00:05:44,387 --> 00:05:46,687
YOU OWE US ADDITIONAL
$9,500 DOLLARS.
155
00:05:46,868 --> 00:05:48,698
MR. FLOYD: I DON'T OWE YOU
ANYTHING.
156
00:05:48,870 --> 00:05:50,650
MAN: IT IS BEST FOR YOU TO
CLEAR UP THIS DEBT.
157
00:05:50,828 --> 00:05:53,478
YOU DON'T WANT TO GET INTO
ANY TROUBLE WITH US NOW,
158
00:05:53,657 --> 00:05:55,917
ESPECIALLY SINCE I HAVE A
CHECK FOR $62,000 DOLLARS
159
00:05:56,094 --> 00:05:57,274
WAITING FOR YOU.
160
00:05:57,444 --> 00:05:58,924
MR. FLOYD: I DON'T BELIEVE
THAT.
161
00:05:59,097 --> 00:06:00,357
MAN: WELL YOU SHOULD.
162
00:06:00,534 --> 00:06:01,934
AND YOU SHOULD ALSO
BELIEVE THAT WE HAVE
163
00:06:02,100 --> 00:06:04,230
OPTIONS AVAILABLE TO US IN
ORDER TO COLLECT.
164
00:06:04,407 --> 00:06:05,967
MR. FLOYD: IS THAT A
THREAT?
165
00:06:06,148 --> 00:06:07,798
MAN: IT'S OUR POLICY.
166
00:06:07,976 --> 00:06:11,276
NOW YOU WOULDN'T WANT TO
LOSE THAT NICE WHITE HOUSE
167
00:06:11,458 --> 00:06:13,198
WITH THE GREEN SHUTTERS.
168
00:06:13,373 --> 00:06:15,813
AND I REALLY LIKE THOSE
BEAUTIFUL WICKER CHAIRS ON
169
00:06:15,984 --> 00:06:17,514
YOUR PORCH.
170
00:06:17,681 --> 00:06:19,121
AND THAT BLUE SEDAN IN THE
DRIVEWAY COULD USE A PAINT
171
00:06:19,291 --> 00:06:20,821
JOB.
172
00:06:20,989 --> 00:06:25,039
WE KNOW MORE ABOUT YOU
THAN YOU THINK MR. FLOYD.
173
00:06:33,697 --> 00:06:35,957
MR. FLOYD: HE THREATENED TO
HAVE MY HOUSE TAKEN AWAY
174
00:06:36,134 --> 00:06:37,054
FROM ME.
175
00:06:37,222 --> 00:06:38,662
HE DESCRIBED IT PERFECTLY.
176
00:06:38,833 --> 00:06:40,233
THEY ARE WATCHING ME.
177
00:06:40,400 --> 00:06:42,750
AMANDA: NO THEY'RE NOT MR.
FLOYD, THEY'RE JUST
178
00:06:42,924 --> 00:06:45,014
LOOKING AT SATELLITE
PHOTOS ON THE INTERNET.
179
00:06:45,187 --> 00:06:47,097
EVERYONE'S HOUSE IS ON
THERE.
180
00:06:47,276 --> 00:06:48,836
MR. FLOYD: HOW IS THAT
EVEN POSSIBLE?
181
00:06:49,017 --> 00:06:52,367
MITCH: WELL, THIS IS YOUR
ADDRESS AND THAT IS YOUR
182
00:06:52,542 --> 00:06:54,332
HOME.
183
00:06:54,501 --> 00:06:56,721
NICE LANDSCAPING BY THE
WAY.
184
00:06:56,894 --> 00:06:58,554
MR. FLOYD: THAT'S NOT VERY
COMFORTING.
185
00:06:58,722 --> 00:07:01,552
HE THREATENED TO HANDLE
THIS MATTER PERSONALLY.
186
00:07:01,725 --> 00:07:04,025
WHAT DOES THAT MEAN?
187
00:07:04,206 --> 00:07:06,686
MITCH: THEY'RE GETTING
MORE BRAZEN ALL THE TIME.
188
00:07:06,861 --> 00:07:09,691
AMANDA: MR. FLOYD, I'M NOT
GOING TO LIE TO YOU, WE'RE
189
00:07:09,864 --> 00:07:11,744
ALARMED AS WELL.
190
00:07:11,909 --> 00:07:13,909
WE HAVE TO TAKE THIS
THREAT VERY SERIOUSLY.
191
00:07:14,085 --> 00:07:16,695
BUT TRY NOT TO WORRY, HE'S
NOT GOING TO GET AWAY WITH
192
00:07:16,871 --> 00:07:17,741
THIS.
193
00:07:17,915 --> 00:07:20,045
WE HAVE A SCAM OF OUR OWN.
194
00:07:24,052 --> 00:07:28,142
VERONICA: [SINGING] THE WAY
YOU HOLD MY DREAMS,
195
00:07:28,317 --> 00:07:31,927
NO, NO THEY CAN'T TAKE THAT
AWAY FROM-
196
00:07:34,236 --> 00:07:37,066
YOU BETTER ERASE THAT!
197
00:07:39,023 --> 00:07:40,373
VERONICA: IS THAT A ZESTER
YOU'RE USING?
198
00:07:40,547 --> 00:07:42,417
PRESTON: TECHNICALLY IT IS
A MICRO-PLANE.
199
00:07:42,592 --> 00:07:44,202
I'M ALWAYS LOOKING FOR A
NEW WAY TO IMPROVE A
200
00:07:44,376 --> 00:07:45,246
RECIPE.
201
00:07:45,421 --> 00:07:46,811
HERE, TRY THIS.
202
00:07:46,988 --> 00:07:50,598
VERONICA: WOW, THIS IS
REALLY, REALLY GOOD.
203
00:07:53,647 --> 00:07:54,817
PRESTON: GOOD, RIGHT?
204
00:07:54,996 --> 00:07:56,426
VERONICA: MMM HMM.
205
00:07:56,606 --> 00:07:57,256
PRESTON: YOU KNOW THE
FIRST TIME I MADE THIS IT
206
00:07:57,433 --> 00:07:58,743
WAS TERRIBLE.
207
00:07:58,913 --> 00:08:01,053
BUT I KEPT AT IT AND
FINALLY IF I DO SAY SO
208
00:08:01,219 --> 00:08:02,739
MYSELF, MASTERED IT.
209
00:08:02,917 --> 00:08:05,267
VERONICA: AM I SENSING A
METAPHOR HERE?
210
00:08:05,441 --> 00:08:06,831
PRESTON: NO.
211
00:08:07,008 --> 00:08:09,618
VERONICA: I'M NOT SINGING
THE NATIONAL ANTHEM.
212
00:08:09,793 --> 00:08:12,803
PRESTON: YOU HAVE A
BEAUTIFUL VOICE, OKAY?
213
00:08:12,970 --> 00:08:14,760
AND PEOPLE SHOULD HEAR IT.
214
00:08:14,929 --> 00:08:17,149
YOU ARE ONE OF THOSE
PEOPLE, YOU HAVE A GIFT,
215
00:08:17,322 --> 00:08:18,722
YOU NEED TO SHARE IT WITH
THE WORLD.
216
00:08:18,889 --> 00:08:20,239
I WISH I COULD SING LIKE
YOU.
217
00:08:20,412 --> 00:08:21,852
VERONICA: THAT'S REALLY
SWEET.
218
00:08:22,023 --> 00:08:23,113
I APPRECIATE YOU SAYING
THAT, YOU'RE A GOOD FRIEND
219
00:08:23,285 --> 00:08:25,635
AND I TAKE YOUR ADVICE
SERIOUSLY.
220
00:08:25,809 --> 00:08:27,679
PRESTON: SO YOU'RE GONNA
SING?
221
00:08:27,855 --> 00:08:29,375
VERONICA: NO.
222
00:08:29,552 --> 00:08:30,992
PRESTON: VERONICA, YOU'RE
GONNA LET ONE MISTAKE, ONE
223
00:08:31,162 --> 00:08:33,952
BAD EXPERIENCE OBLITERATE
YOUR CONFIDENCE FOREVER?
224
00:08:34,122 --> 00:08:36,602
AND HOLD BACK THAT GREAT
TALENT YOU HAVE?
225
00:08:36,777 --> 00:08:39,557
HEY, I KNOW HOW GOOD YOU
ARE.
226
00:08:39,736 --> 00:08:41,776
I WANT EVERYONE ELSE TO
KNOW TOO.
227
00:08:41,956 --> 00:08:44,956
VERONICA: STILL NO.
228
00:08:45,133 --> 00:08:46,573
LET'S EAT.
229
00:08:46,743 --> 00:08:48,963
PRESTON: I'M GONNA GET YOU
TO SING THAT SONG.
230
00:08:49,137 --> 00:08:50,007
VERONICA: MMM HMM.
231
00:08:53,402 --> 00:08:55,322
HAMILTON: GOOD DAY MR.
FLOYD.
232
00:08:55,491 --> 00:08:57,931
MY NAME IS HAMILTON
WATKINS AND I REPRESENT
233
00:08:58,102 --> 00:08:59,632
THE JAMAICAN LOTTERY
COMMISSION.
234
00:08:59,800 --> 00:09:01,060
MR. FLOYD: UH HUH.
235
00:09:01,236 --> 00:09:02,666
HAMILTON: IT IS MY
UNDERSTANDING THAT YOU
236
00:09:02,846 --> 00:09:04,456
HAVE FAILED TO PAY THE
NECESSARY FEES ASSOCIATED
237
00:09:04,631 --> 00:09:06,981
WITH YOUR WINNINGS AND
I'VE COME TO FIX THAT
238
00:09:07,155 --> 00:09:10,155
PROBLEM....BY ANY MEANS
NECESSARY.
239
00:09:10,332 --> 00:09:14,382
MITCH: WELL, MY NAME IS
MITCH OLMEYER AND I
240
00:09:14,554 --> 00:09:15,954
REPRESENT THE UNITED
STATES POSTAL INSPECTION
241
00:09:16,120 --> 00:09:17,600
SERVICE.
242
00:09:17,774 --> 00:09:19,124
AND I'M HERE TO INFORM YOU
ABOUT ANOTHER PROBLEM
243
00:09:19,297 --> 00:09:21,167
ENTIRELY.
244
00:09:23,998 --> 00:09:27,088
HAMILTON: LOOK, I KNOW MY
RIGHTS.
245
00:09:27,262 --> 00:09:29,002
I MAY NOT BE A LAWYER...
246
00:09:29,177 --> 00:09:30,127
MITCH: REALLY?
247
00:09:30,308 --> 00:09:31,748
YOU COULD'VE FOOLED ME.
248
00:09:31,919 --> 00:09:33,919
HAMILTON: I DIDN'T DO
ANYTHING WRONG, I WAS JUST
249
00:09:34,095 --> 00:09:35,525
PICKING UP A CHECK.
250
00:09:35,705 --> 00:09:37,315
AMANDA: YOU MIGHT ALSO BE
PICKING UP SOME PRISON
251
00:09:37,489 --> 00:09:38,799
TIME.
252
00:09:38,969 --> 00:09:40,539
MAIL FRAUD PLUS
THREATENING AND COERCING A
253
00:09:40,710 --> 00:09:42,100
SENIOR CITIZEN.
254
00:09:42,277 --> 00:09:44,187
MITCH: AND YOU'RE HERE ON
A WORK VISA, RIGHT?
255
00:09:44,366 --> 00:09:46,106
WELL THOSE ARE PRETTY
EASILY REVOKED.
256
00:09:46,281 --> 00:09:47,851
AMANDA: WHAT WILL YOUR
FAMILY THINK?
257
00:09:48,022 --> 00:09:49,552
THEY'RE HERE WITH YOU,
RIGHT?
258
00:09:49,719 --> 00:09:52,109
HAMILTON: I WAS JUST
MAKING A LITTLE MONEY ON
259
00:09:52,287 --> 00:09:53,457
THE SIDE.
260
00:09:53,636 --> 00:09:56,416
AMANDA: YOU PICKED THE
WRONG SIDE.
261
00:09:56,596 --> 00:09:58,026
MITCH: I'M GONNA CALL
IMMIGRATION AND GET
262
00:09:58,206 --> 00:09:59,896
STARTED ON DEPORTATION
PAPERWORK, SAVE US SOME
263
00:10:00,077 --> 00:10:00,987
TIME.
264
00:10:01,165 --> 00:10:02,425
AMANDA: GOOD IDEA.
265
00:10:02,602 --> 00:10:04,212
NOW, HAMILTON, LET'S
DISCUSS YOU BEING AN
266
00:10:04,386 --> 00:10:06,126
ACCOMPLICE TO A FEDERAL
CRIME.
267
00:10:06,301 --> 00:10:10,221
HAMILTON: I DON'T WANT TO
GET DEPORTED.
268
00:10:10,392 --> 00:10:13,002
HOW CAN I STOP THIS?
269
00:10:13,177 --> 00:10:15,957
I LOVE THIS COUNTRY, I
WANT TO STAY HERE.
270
00:10:16,137 --> 00:10:17,527
AMANDA: LET'S TALK.
271
00:10:17,704 --> 00:10:19,404
BY "LET'S," I MEAN YOU.
272
00:10:19,575 --> 00:10:23,795
HAMILTON: IT WAS MY COUSIN
SEAN.
273
00:10:23,971 --> 00:10:25,891
SEAN HARPER.
274
00:10:26,060 --> 00:10:30,240
HE GOT ME INVOLVED.
275
00:10:33,415 --> 00:10:34,895
WOMAN: BASED ON THE
INFORMATION WE GOT FROM THE
276
00:10:35,069 --> 00:10:37,289
AUTHORITIES HERE IN
JAMAICA, SEAN HARPER LEFT
277
00:10:37,462 --> 00:10:39,072
KINGSTON TWO DAYS AGO.
278
00:10:39,247 --> 00:10:41,897
BUT HERE'S THE KICKER, HE
FLEW INTO D.C., LANDED AT
279
00:10:42,076 --> 00:10:44,376
DULLES AIRPORT LAST NIGHT.
280
00:10:44,556 --> 00:10:45,906
MITCH: WELL HE'S PROBABLY
COMING TO PICK UP HIS
281
00:10:46,080 --> 00:10:47,120
MONEY.
282
00:10:47,298 --> 00:10:48,688
WOMAN: HE'S ON A TOURIST
VISA.
283
00:10:48,865 --> 00:10:50,075
MITCH: THAT'S GONNA MAKE
HIM HARDER TO FIND, HE
284
00:10:50,258 --> 00:10:51,738
COULD BE ANYWHERE.
285
00:10:51,912 --> 00:10:52,962
AMANDA: I THINK IT'S TIME
WE ORCHESTRATED A LITTLE
286
00:10:53,130 --> 00:10:55,920
FAMILY REUNION WITH HIS
COUSIN.
287
00:10:57,569 --> 00:10:59,439
NOAH: THEY CAN'T BEAT THE
FULL COURT PRESS ALL DAY.
288
00:10:59,615 --> 00:11:01,695
PRESTON: 23 PICKS UP HIS
DRIBBLE EVERY SINGLE TIME.
289
00:11:01,878 --> 00:11:03,138
NOAH: 'CAUSE HE HAS NO
HANDLES.
290
00:11:03,314 --> 00:11:04,754
PRESTON: HEY!
291
00:11:04,925 --> 00:11:07,485
VERONICA: THANKS TO YOU,
PRESTON, I WAS UP ALL
292
00:11:07,667 --> 00:11:08,967
NIGHT.
293
00:11:09,146 --> 00:11:13,146
AND IN THAT TIME I DECIDED
I'M GONNA SING.
294
00:11:13,324 --> 00:11:15,154
JUST LIKE YOU SAID, FACE
MY FEARS.
295
00:11:15,326 --> 00:11:16,496
PRESTON: NICE.
296
00:11:16,676 --> 00:11:17,716
NOAH: YES!
297
00:11:17,894 --> 00:11:19,644
VERONICA: WHO ARE YOU
TEXTING?
298
00:11:19,809 --> 00:11:21,769
NOAH: I'M CANCELLING THE
2ND GRADE GLEE CLUB I HAD
299
00:11:21,942 --> 00:11:22,992
ON STANDBY.
300
00:11:23,160 --> 00:11:24,600
SORRY KIDS.
301
00:11:24,771 --> 00:11:26,471
PRESTON: VERONICA, YOU'RE
NOT GONNA REGRET THIS.
302
00:11:26,642 --> 00:11:28,252
I'M REALLY PROUD OF YOU.
303
00:11:28,426 --> 00:11:29,856
VERONICA: THANKS.
304
00:11:30,037 --> 00:11:31,297
NOAH: AND YOU WON'T
BELIEVE THE GUEST OF HONOR
305
00:11:31,473 --> 00:11:32,433
WE JUST HEARD ABOUT.
306
00:11:32,604 --> 00:11:33,874
VERONICA: GUEST OF HONOR?
307
00:11:34,041 --> 00:11:35,261
PRESTON: OH, YOU MIGHT
WANT TO WAIT TO...
308
00:11:35,433 --> 00:11:36,743
VERONICA: GUEST OF HONOR?
309
00:11:36,913 --> 00:11:38,483
NOAH: THE VICE PRESIDENT
IS GONNA BE THERE.
310
00:11:38,654 --> 00:11:39,744
VERONICA: OF THE
UNIVERSITY?
311
00:11:39,916 --> 00:11:42,006
NOAH: OF THE UNITED
STATES.
312
00:11:42,179 --> 00:11:43,829
HIS SON IS THE STARTING
FORWARD IN THE PLAYOFF
313
00:11:44,007 --> 00:11:45,707
GAME.
314
00:12:00,371 --> 00:12:03,331
HAMILTON: HEY SEAN, I HAVE
THE MONEY.
315
00:12:03,505 --> 00:12:04,935
SEAN: NICE JOB.
316
00:12:05,115 --> 00:12:06,985
I WANT TO GET THAT FROM
YOU BEFORE I LEAVE FOR
317
00:12:07,161 --> 00:12:08,551
JAMAICA TOMORROW.
318
00:12:08,728 --> 00:12:11,818
HAMILTON: WHY DON'T I MEET
YOU AT THE AIRPORT.
319
00:12:11,992 --> 00:12:13,562
WHAT TIME IS YOUR FLIGHT?
320
00:12:13,733 --> 00:12:15,433
SEAN: 10:45 A.M.
321
00:12:15,604 --> 00:12:17,614
HAMILTON: RIGHT.
322
00:12:17,780 --> 00:12:21,740
WELL...I CAN MEET YOU AT
9:00 A.M. AT THE CHECK-IN.
323
00:12:23,133 --> 00:12:25,013
SEAN: I'LL SEE YOU LATER
CUZ.
324
00:12:25,179 --> 00:12:27,529
IRIE.
325
00:12:33,709 --> 00:12:38,369
MITCH: MR. WATKINS, YOU'RE
DOING THE RIGHT THING.
326
00:12:42,065 --> 00:12:43,675
PRESTON: THIS IS VERONICA
RUIZ.
327
00:12:43,850 --> 00:12:45,200
VERONICA: THANK YOU.
328
00:12:45,373 --> 00:12:49,333
OKAY, SO THE FEAR OF
SINGING IN FRONT OF THE
329
00:12:49,507 --> 00:12:51,637
SECOND MOST POWERFUL
PERSON IN THE UNITED
330
00:12:51,814 --> 00:12:52,774
STATES IS GOING AWAY.
331
00:12:52,946 --> 00:12:54,466
SORT OF.
332
00:12:54,643 --> 00:12:55,953
PRESTON: WELL TECHNICALLY
THAT WOULD BE THE SPEAKER
333
00:12:56,123 --> 00:12:57,433
OF THE HOUSE.
334
00:12:57,602 --> 00:12:58,562
BUT SOME PEOPLE SAY THE
VICE PRESIDENT...
335
00:12:58,734 --> 00:13:00,214
VERONICA: PRESTON?
336
00:13:00,388 --> 00:13:02,258
PRESTON: LOOK, HAVING
BUTTERFLIES IN YOUR
337
00:13:02,433 --> 00:13:04,223
STOMACH CAN ACTUALLY HELP
A PERFORMANCE.
338
00:13:04,392 --> 00:13:06,002
ASK ANY GOOD SINGER,
THEY'LL TELL YOU THAT.
339
00:13:06,176 --> 00:13:08,216
VERONICA: I THINK I CAN
HANDLE THIS.
340
00:13:08,396 --> 00:13:10,486
I'M STILL JUST FREAKED OUT
ABOUT REMEMBERING THE
341
00:13:10,659 --> 00:13:11,789
WORDS.
342
00:13:11,965 --> 00:13:13,575
PRESTON: PICTURE THE
LYRICS, OKAY?
343
00:13:13,749 --> 00:13:15,579
JUST TRY TO REMEMBER THE
LAST RHYMING WORDS.
344
00:13:15,751 --> 00:13:19,061
LIGHT, GLEAMING, FIGHT,
STREAMING, THERE, WHERE,
345
00:13:19,233 --> 00:13:20,583
WAVE, BRAVE.
346
00:13:20,756 --> 00:13:22,236
VERONICA: WOW, THAT'S
HURTING MY BRAIN.
347
00:13:22,410 --> 00:13:25,410
PRESTON: OKAY, THE LAST
MEMORY YOU HAVE OF THIS
348
00:13:25,587 --> 00:13:27,067
SONG WAS YOU MESSING IT
UP, RIGHT?
349
00:13:27,241 --> 00:13:28,371
VERONICA: YEAH.
350
00:13:28,546 --> 00:13:29,976
PRESTON: ALRIGHT, WELL TRY
THIS.
351
00:13:30,157 --> 00:13:33,067
RELAX AND IMAGINE YOURSELF
DOING IT PERFECTLY.
352
00:13:33,247 --> 00:13:35,077
BECAUSE YOUR MIND CAN'T
TELL THE DIFFERENCE
353
00:13:35,249 --> 00:13:37,469
BETWEEN REAL SUCCESS AND
IMAGINED SUCCESS.
354
00:13:37,642 --> 00:13:40,602
SO IF YOU IMAGINE YOURSELF
DOING AN AMAZING JOB THEN
355
00:13:40,776 --> 00:13:41,906
YOU'RE GONNA CRUSH IT.
356
00:13:42,082 --> 00:13:44,392
VERONICA: PICTURE SUCCESS.
357
00:13:44,562 --> 00:13:46,092
PICTURE SUCCESS.
358
00:13:46,260 --> 00:13:49,130
BUT WHAT ABOUT THE LYRICS?
359
00:13:49,306 --> 00:13:51,436
PRESTON: CONCENTRATE ON
CONFIDENCE.
360
00:13:51,613 --> 00:13:54,963
VERONICA: CONCENTRATE ON
CONFIDENCE.
361
00:13:55,138 --> 00:13:58,268
PRESTON: YOU FEEL BETTER?
362
00:13:58,446 --> 00:14:00,706
VERONICA: MMM HMM.
363
00:14:00,883 --> 00:14:02,453
PRESTON: YOU CAN DO THIS
V.
364
00:14:02,624 --> 00:14:05,714
BUT IN THE EVENT THAT YOU
DO FORGET THE LYRICS, I
365
00:14:05,888 --> 00:14:07,758
PUT THEM ON YOUR PHONE.
366
00:14:07,934 --> 00:14:09,204
VERONICA: BRILLIANT.
367
00:14:09,370 --> 00:14:13,850
PRESTON: BREAK A LEG.
368
00:14:17,595 --> 00:14:21,595
VERONICE: [SINGING] OH, SAY
DOES THAT STAR SPANGLED
369
00:14:21,773 --> 00:14:23,823
BANNER YET WAVE?
370
00:14:28,955 --> 00:14:33,865
O'ER THE LAND OF THE FREE,
371
00:14:34,047 --> 00:14:38,967
AND THE HOME OF THE BRAVE.
372
00:14:40,749 --> 00:14:42,489
VERONICA: THANK YOU.
373
00:14:42,664 --> 00:14:44,494
NOAH: YOU NAILED IT V.
374
00:14:44,666 --> 00:14:46,486
THE VICE PRESIDENT
ACTUALLY FINGER-WHISTLED
375
00:14:46,668 --> 00:14:47,928
DURING THE APPLAUSE.
376
00:14:48,104 --> 00:14:49,934
PRESTON: TALENT AND
CONFIDENCE FOR DAYS.
377
00:14:50,106 --> 00:14:51,716
AMANDA: VERONICA, YOUR
VOICE HAS GOTTEN SO STRONG
378
00:14:51,891 --> 00:14:53,151
AND CONFIDENT.
379
00:14:53,327 --> 00:14:54,807
YOU WERE ABSOLUTELY
STUNNING.
380
00:14:54,981 --> 00:14:56,161
VERONICA: THANK YOU.
381
00:14:56,330 --> 00:14:57,810
AND I DIDN'T EVEN USE MY
PHONE.
382
00:14:57,984 --> 00:14:59,074
PRESTON: NICE.
383
00:14:59,246 --> 00:15:01,636
NOAH: WELL, I GOT AN EARLY
CLASS.
384
00:15:01,813 --> 00:15:04,213
LATER WAINWRIGHTS.
385
00:15:04,381 --> 00:15:06,731
DO YOU NEED A RIDE MS.
NEXT STOP SUPER BOWL?
386
00:15:06,906 --> 00:15:09,206
VERONICA; SURE THING, I'LL
BE RIGHT THERE.
387
00:15:09,386 --> 00:15:11,516
PRESTON: I'LL SEE YOU
TOMORROW.
388
00:15:11,693 --> 00:15:15,353
VERONICA: I COULDN'T HAVE
DONE THIS WITHOUT YOU.
389
00:15:17,786 --> 00:15:19,436
PRESTON: YES YOU COULD'VE.
390
00:15:19,614 --> 00:15:24,534
VERONICA: I WILL SEE YOU
AT SCHOOL TOMORROW.
391
00:15:28,536 --> 00:15:32,536
AMANDA: SHE REALLY
APPRECIATES YOU.
392
00:15:32,714 --> 00:15:34,724
PRESTON: I'M GLAD I COULD
HELP.
393
00:15:34,890 --> 00:15:37,850
AMANDA: WAS THAT AWKWARD
FOR YOU?
394
00:15:38,024 --> 00:15:41,684
PRESTON: IT ALWAYS IS.
395
00:15:41,853 --> 00:15:46,083
JUST REMINDS ME HOW MUCH
MY LIFE HAS CHANGED; MAYBE
396
00:15:46,249 --> 00:15:48,379
FOREVER.
397
00:15:48,556 --> 00:15:52,206
AMANDA: LIFE HAS CHANGED,
FOR BOTH OF US.
398
00:15:53,691 --> 00:15:56,091
PRESTON: YEAH.
399
00:15:56,259 --> 00:15:59,439
AMANDA: I DON'T KNOW HOW I
WOULD'VE GOTTEN THROUGH IT
400
00:15:59,610 --> 00:16:01,830
WITHOUT YOU AFTER YOUR
FATHER DIED.
401
00:16:02,004 --> 00:16:04,224
I DON'T THINK I WOULD
HAVE.
402
00:16:04,398 --> 00:16:07,748
YOU'RE THE STRONGEST
PERSON I KNOW.
403
00:16:07,923 --> 00:16:12,803
PRESTON: I DON'T KNOW IF
I'M AS STRONG AS YOU THINK
404
00:16:12,972 --> 00:16:14,502
I AM.
405
00:16:14,669 --> 00:16:17,239
AMANDA: OH, YOU ARE,
WITHOUT QUESTION.
406
00:16:17,411 --> 00:16:20,241
MY HERO.
407
00:16:20,414 --> 00:16:22,724
PRESTON: YOU'RE MINE.
408
00:16:22,894 --> 00:16:27,864
YOU KNOW, THE DAY-TO-DAY,
GETTING IN AND OUT OF
409
00:16:30,728 --> 00:16:35,518
CARS, THE WAY PEOPLE LOOK
AT ME, MOST DAYS I CAN
410
00:16:35,690 --> 00:16:37,780
HANDLE THAT.
411
00:16:37,953 --> 00:16:41,443
IT JUST GETS REALLY TOUGH
WHEN YOU WANT TO REACH OUT
412
00:16:41,609 --> 00:16:43,089
TO PEOPLE.
413
00:16:43,263 --> 00:16:45,353
AMANDA: TO PEOPLE?
414
00:16:45,526 --> 00:16:48,086
OR TO SOMEONE?
415
00:16:48,268 --> 00:16:51,268
PRESTON: YEAH.
416
00:16:57,886 --> 00:17:01,186
PRESTON:WHO'S GONNA WANT
ME NOW THAT I'M LIKE THIS?
417
00:17:01,368 --> 00:17:03,368
AMANDA: OH, THE RIGHT
PERSON.
418
00:17:03,544 --> 00:17:07,684
OH PRESTON, THE THINGS
ABOUT YOU THAT MADE YOUR
419
00:17:07,852 --> 00:17:11,292
FATHER AND I SO PROUD,
THAT MAKE ME SO PROUD,
420
00:17:11,465 --> 00:17:14,465
THOSE THINGS HAVEN'T
CHANGED AND THEY NEVER
421
00:17:14,642 --> 00:17:16,862
WILL BECAUSE THAT IS YOU.
422
00:17:17,036 --> 00:17:19,336
THAT IS WHO YOU ARE.
423
00:17:19,516 --> 00:17:23,606
AND WHEN YOU FIND THE
RIGHT PERSON, AND YOU
424
00:17:23,781 --> 00:17:28,741
WILL, I KNOW IT, IT WON'T
BE ABOUT HOW YOU ARE, IT
425
00:17:29,657 --> 00:17:34,487
WILL BE ABOUT WHO YOU ARE.
426
00:17:34,662 --> 00:17:37,972
PRESTON: MOM, I THINK I
FOUND HER ALREADY.
427
00:17:38,144 --> 00:17:41,674
IT'S VERONICA.
428
00:17:43,540 --> 00:17:46,460
AMANDA: DOES SHE KNOW HOW
YOU FEEL?
429
00:17:46,630 --> 00:17:49,720
PRESTON: I DON'T KNOW.
430
00:17:49,894 --> 00:17:54,334
AMANDA: WELL, IF YOU'RE
WORRIED ABOUT OPENING UP
431
00:17:54,508 --> 00:17:57,378
TO HER THEN TAKE YOUR
TIME.
432
00:17:57,554 --> 00:18:01,474
I'M CONFIDENT THAT YOU'LL
MAKE THAT MOVE WHEN YOU'RE
433
00:18:01,645 --> 00:18:03,775
READY.
434
00:18:03,952 --> 00:18:05,692
PRESTON: IT SOUNDS RISKY.
435
00:18:05,867 --> 00:18:08,037
AMANDA: IT ALWAYS IS.
436
00:18:08,217 --> 00:18:13,177
PRESTON: BY THE WAY, ARE
YOU PLANNING ON TAKING ANY
437
00:18:15,355 --> 00:18:17,045
RISKS SOON?
438
00:18:20,882 --> 00:18:25,892
AMANDA: THAT IS A
CONVERSATION FOR ANOTHER
439
00:18:27,367 --> 00:18:28,717
DAY.
440
00:18:28,890 --> 00:18:31,240
PRESTON: YOU DESERVE TO BE
HAPPY TOO MOM.
441
00:18:31,414 --> 00:18:32,854
AMANDA: I AM HAPPY.
442
00:18:33,024 --> 00:18:36,074
I'M HAPPY I HAVE YOU.
443
00:18:48,910 --> 00:18:53,090
SEAN: THANKS MAN.
444
00:19:01,618 --> 00:19:04,448
MITCH: GOOD MORNING, MAY I
TAKE YOUR BAG FOR YOU?
445
00:19:04,621 --> 00:19:06,011
SEAN: DON'T TOUCH THAT.
446
00:19:06,188 --> 00:19:07,148
AMANDA: PLEASE, LET HIM,
IT'LL LEAVE YOUR HANDS
447
00:19:07,320 --> 00:19:08,060
FREE.
448
00:19:08,234 --> 00:19:08,934
SEAN: FOR WHAT?
449
00:19:09,104 --> 00:19:10,634
AMANDA: FOR THESE.
450
00:19:10,801 --> 00:19:12,191
MITCH: SEAN HARPER, WE ARE
U.S. POSTAL INSPECTORS AND
451
00:19:12,368 --> 00:19:15,018
YOU ARE UNDER ARREST
FOR MAIL FRAUD.
452
00:19:15,197 --> 00:19:16,937
AMANDA: LOOKS LIKE YOU
LOST THE JAMAICAN LOTTERY.
453
00:19:17,112 --> 00:19:19,072
SEAN: I'M NOT SAYING
ANYTHING WITHOUT MY
454
00:19:19,245 --> 00:19:20,675
LAWYER.
455
00:19:20,855 --> 00:19:21,935
AMANDA: I DON'T KNOW IF
YOU KNOW THIS, BUT YOUR
456
00:19:22,117 --> 00:19:22,677
COUSIN ISN'T ACTUALLY A
LAWYER.
457
00:19:22,857 --> 00:19:25,427
SHALL WE GO?
458
00:19:25,599 --> 00:19:26,859
MITCH: HEY, YOU GOT ANY
STEEL DRUM MUSIC ON THAT
459
00:19:27,035 --> 00:19:27,855
PLAYLIST?
460
00:19:28,036 --> 00:19:28,596
AMANDA: MITCH!
461
00:19:28,776 --> 00:19:29,686
MITCH: WHAT?
462
00:19:29,864 --> 00:19:31,004
I'M TIRED OF WHAT I HAVE.
463
00:19:31,170 --> 00:19:32,820
I WAS JUST ASKING.
464
00:19:39,395 --> 00:19:41,005
AMANDA: POSTAL INSPECTORS
465
00:19:41,180 --> 00:19:42,700
DEVOTE MUCH OF THEIR
466
00:19:42,877 --> 00:19:44,787
RESOURCES TO INVESTIGATING,
PREVENTING AND EDUCATING
467
00:19:44,966 --> 00:19:46,656
CUSTOMERS ABOUT CONSUMER
FRAUD.
468
00:19:46,837 --> 00:19:49,227
ONE FOCUS IS HOW TO AVOID
LOTTERY SCAMS THAT TARGET
469
00:19:49,405 --> 00:19:50,745
OLDER AMERICANS.
470
00:19:50,928 --> 00:19:52,408
ALTHOUGH YOU YOURSELF MAY
NOT FALL INTO THAT
471
00:19:52,582 --> 00:19:55,322
DEMOGRAPHIC YET, YOU MIGHT
HAVE AN ELDERLY RELATIVE
472
00:19:55,498 --> 00:19:57,018
OR FRIEND THAT DOES.
473
00:19:57,196 --> 00:19:59,066
GUY: OLDER AMERICANS CAN
LOSE THEIR LIFE SAVINGS TO
474
00:19:59,241 --> 00:20:01,551
FAKE LOTTERY SCAMMERS WHO
SEE THEM AS VULNERABLE.
475
00:20:01,722 --> 00:20:03,902
THESE CROOKS CONSTANTLY
USE NEW TECHNOLOGY TO
476
00:20:04,072 --> 00:20:06,472
TRICK PEOPLE INTO SENDING
THEM THEIR MONEY.
477
00:20:06,640 --> 00:20:08,340
REST ASSURED, WE'RE
WORKING HARD TO FIND AND
478
00:20:08,511 --> 00:20:10,301
PROSECUTE THESE CRIMINALS.
479
00:20:10,470 --> 00:20:12,650
BUT THE SUREST WAY TO SAVE
YOURSELF OR THAT
480
00:20:12,820 --> 00:20:14,470
VULNERABLE RELATIVE FROM
BECOMING THE VICTIM OF A
481
00:20:14,648 --> 00:20:16,998
FAKE LOTTERY SCHEME IS BY
PREVENTING IT FROM
482
00:20:17,172 --> 00:20:18,482
HAPPENING IN THE FIRST
PLACE.
483
00:20:18,652 --> 00:20:19,652
DON'T FALL FOR IT.
484
00:20:19,702 --> 00:20:24,252
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
35295
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.