Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:58,201 --> 00:01:00,336
Opet prièaš sa
sobom sisice.
2
00:01:02,155 --> 00:01:04,183
Kakav si ti perverznjak.
3
00:01:04,322 --> 00:01:06,319
Mi, mi, mi, mi...
4
00:01:57,123 --> 00:01:59,910
Treba da stanemo kod banke
da podignem novac.
5
00:01:59,911 --> 00:02:02,204
Ne stajemo, ima dosta banaka
6
00:02:02,309 --> 00:02:04,966
kod tvoje sestre u Sv. Barbari.
7
00:02:09,071 --> 00:02:12,245
Ovo je adresa.
Gde je jebeni stan?
8
00:02:12,388 --> 00:02:15,053
Dragi, pazi na jezik pred decom!
9
00:02:15,195 --> 00:02:19,147
Ovde smrdi na prdež.
Zašto me nisi prvu odbacio.
10
00:02:19,158 --> 00:02:23,741
Elen draga, zašto ne stanemo kraj
marketa i kupiš namirnice za Debi?
11
00:02:23,817 --> 00:02:25,905
Debina majka æe imati
hranu, Šeri.
12
00:02:25,910 --> 00:02:29,122
Kako god, hrana je odvratna,
probaj da smršaš!
13
00:02:29,335 --> 00:02:30,463
A ti Džošua?
14
00:02:30,556 --> 00:02:31,592
Džošua?
15
00:02:31,751 --> 00:02:33,952
Sada se samo javlja na Tresko.
16
00:02:34,099 --> 00:02:35,392
Zašto?
17
00:02:35,457 --> 00:02:37,772
Jer se nije seksao a
trese svoju motku po ceo dan.
18
00:02:37,773 --> 00:02:38,773
Umukni!
19
00:02:38,811 --> 00:02:40,489
Bože, Elen, stvarno?
20
00:02:40,730 --> 00:02:43,937
Tamo ima milion bolesti srce,
Džoš je samo oprezan.
21
00:02:44,171 --> 00:02:46,332
Je li tako Džoš?
- Jeste.
22
00:02:47,974 --> 00:02:49,313
To je Mert!
23
00:02:57,580 --> 00:03:00,037
Æao g-dine i g-ðo Grin.
- Æao!
24
00:03:00,238 --> 00:03:01,895
Æao El!
- Æao gubitnièe.
25
00:03:01,970 --> 00:03:04,073
Elen, budi fina!
26
00:03:04,074 --> 00:03:06,534
Mert, gde ti je brat? Želim da
poprièamo pre nego ostavim Džoša.
27
00:03:06,569 --> 00:03:10,065
Izvinite, Džoni se gore tušira.
Ali poruèio je da vam kažem,
28
00:03:10,172 --> 00:03:13,209
da æe biti pod odraslom
prismotrom cele noæi.
29
00:03:13,220 --> 00:03:15,196
Meni pasuje.
Idemo.
30
00:03:16,777 --> 00:03:18,610
Znate da ste oboje super?
31
00:03:18,742 --> 00:03:21,254
Ne preteruj, mali.
32
00:03:21,442 --> 00:03:23,931
È ñè ëÿãàéòå â íàé-êúñíî â äåñåò.
33
00:03:27,662 --> 00:03:30,525
Evo. Sutra taèno u deset.
34
00:03:31,382 --> 00:03:32,398
Æao dragi!
35
00:03:32,423 --> 00:03:33,897
Vidimo se paceri.
36
00:03:36,193 --> 00:03:38,324
Znaèi brat ti nije kod kuæe?
37
00:03:38,351 --> 00:03:40,800
Nikako, imamo kuæu za sebe,
38
00:03:41,320 --> 00:03:43,571
a imam i bazen!
39
00:03:47,755 --> 00:03:49,943
Biæe sjajno!
40
00:03:55,463 --> 00:03:57,618
Sine, ko ovde živi?
41
00:03:58,242 --> 00:04:01,845
Tu su Sidni i Džun!
Prejake su!
42
00:04:02,261 --> 00:04:03,796
Proviri kroz kljuèaonicu.
43
00:04:03,812 --> 00:04:06,331
Stvarno?
- Da!
44
00:04:08,707 --> 00:04:10,419
Lepo!
45
00:04:13,791 --> 00:04:17,134
Treba da pokušamo da ih pojebemo!
- Ma važi...
46
00:04:17,335 --> 00:04:20,655
Ozbiljno, vreme je da
nešto povalimo.
47
00:04:20,756 --> 00:04:23,950
Ja sam zamalo onaj put...
- Kada?
48
00:04:24,228 --> 00:04:26,555
Sa Kejsi Samerling u kampu...
49
00:04:26,659 --> 00:04:28,792
To je bilo pre 4 godine!
50
00:04:28,820 --> 00:04:29,824
Pa?
51
00:04:29,923 --> 00:04:32,282
Pa? Jesi joj prodžarao salamu?
52
00:04:32,684 --> 00:04:33,846
Ne baš...
53
00:04:33,880 --> 00:04:36,004
Onda u usta? Meðu sise?
Dupe?
54
00:04:36,044 --> 00:04:39,909
Nisam, ali pokazala mi je
69 poziciju ljubljenja.
55
00:04:41,443 --> 00:04:45,364
69? To nije ni blizu.
Ne raèuna se.
56
00:04:45,596 --> 00:04:47,392
Još kako se raèuna.
57
00:04:47,980 --> 00:04:49,716
Jesi imao orgazam?
- Da.
58
00:04:50,353 --> 00:04:52,229
Dok je bila u sobi?
59
00:04:52,741 --> 00:04:53,819
Ne.
60
00:04:54,096 --> 00:04:57,322
Onda prijatelju nisi imao seks.
61
00:05:01,886 --> 00:05:03,331
Hajde.
62
00:05:05,926 --> 00:05:09,111
Dobrodošao u sobu zadovoljstava!
- Ludilo!
63
00:05:09,179 --> 00:05:10,392
Sedi.
64
00:05:11,889 --> 00:05:14,443
A sada pornjava...
65
00:05:16,515 --> 00:05:20,131
"Jebaæu te žešæe..."
66
00:05:21,258 --> 00:05:24,166
"Samo me nazovi i doæiæu."
67
00:05:24,393 --> 00:05:27,365
Šta je ovo?
Reklama za seksofon?
68
00:05:27,400 --> 00:05:29,939
Nije, veæ Džonijeva bivša, Pinki!
69
00:05:31,082 --> 00:05:32,728
Kakva nakaza.
70
00:05:33,225 --> 00:05:35,265
Pun štek kaseta je
u ormaru.
71
00:05:36,205 --> 00:05:39,450
Mora da su svakog dana snimali
po jednu dok su raskidali.
72
00:05:39,665 --> 00:05:45,525
"Molim te Džoni,
imam nešto posebno..."
73
00:05:45,953 --> 00:05:48,539
Jel ti se digao na ovu?
- Ne.
74
00:05:49,028 --> 00:05:50,127
Ni meni.
75
00:05:50,224 --> 00:05:52,594
Proverimo frižider.
76
00:05:58,814 --> 00:06:00,007
Super!
77
00:06:00,531 --> 00:06:02,679
Ovo je najbolji
frižider ikada.
78
00:06:02,814 --> 00:06:04,376
Do jaja.
79
00:06:20,976 --> 00:06:22,752
Jebote!
80
00:06:22,983 --> 00:06:25,554
Umalo da zaboravim!
81
00:06:25,957 --> 00:06:28,394
Vidi šta sam našao
u šteku.
82
00:07:01,479 --> 00:07:02,718
Žeže.
83
00:07:02,921 --> 00:07:06,062
Znam, brat mi puši sranje.
84
00:07:27,638 --> 00:07:30,589
Znaš moj plan?
- Koji plan?
85
00:07:31,024 --> 00:07:32,724
Idemo do protivpožarnih
86
00:07:33,817 --> 00:07:36,718
i gledaæemo kroz prozor
one dve ženske.
87
00:07:37,400 --> 00:07:40,398
Prestani da gledaš ženske
kroz prozor, Tresko.
88
00:07:40,432 --> 00:07:43,000
Vidi me, samo ti
ja trebam.
89
00:07:49,257 --> 00:07:50,695
Hajde, èoveèe.
90
00:07:51,058 --> 00:07:55,119
Poskidale su odeæu pre par minuta.
Sada su sigurno gole.
91
00:07:55,355 --> 00:07:58,697
Znaš da je gledanje devojaka
kroz prozor, nelegalno?
92
00:07:59,089 --> 00:08:01,700
Da ne pominjem, jezivo.
93
00:08:01,788 --> 00:08:02,808
Pa da.
94
00:08:02,818 --> 00:08:05,633
Nije ni èudo što nisi povalio.
Gej si!
95
00:08:05,734 --> 00:08:06,934
Nisam gej!
96
00:08:07,201 --> 00:08:10,094
Skroz si gej.
Zvuèiš tako.
97
00:08:10,198 --> 00:08:11,754
Šta? Ne zvuèim gej!
98
00:08:11,895 --> 00:08:15,084
Zvuèiš kao Boki 13 koji snima porno.
- Jebi se!
99
00:08:15,385 --> 00:08:18,852
Nerviraš se jer nisam
voajer kao ti.
100
00:08:19,007 --> 00:08:22,705
Svi su voajeri,
osim ako nisu gej.
101
00:08:22,754 --> 00:08:26,973
Dobro, idem na protivpožarne
sa tobom. Jesi sreæan sada?
102
00:08:27,180 --> 00:08:29,980
Da, samo mi ne gledaj
dupe dok se penjemo.
103
00:08:37,646 --> 00:08:41,536
Rekao si da su ovo protivpožarne.
- Požarna ivica.
104
00:08:41,669 --> 00:08:44,871
Rekao si protivpožarni izlaz!
- Isti kurac!
105
00:08:44,908 --> 00:08:50,774
Ljudi obièno ne poginu kada idu
protivpožarnim izlazom! Ali da sa ivica!
106
00:08:51,445 --> 00:08:53,641
Ne seri više!
107
00:08:56,135 --> 00:08:59,146
Samo što nismo stigli.
108
00:09:12,192 --> 00:09:14,476
Ništa ne vidim.
- Videæeš.
109
00:09:24,119 --> 00:09:26,862
Lepo!
- Dobro, idemo.
110
00:09:30,232 --> 00:09:33,974
Ma daj, ožesti se malo.
Treba veèeras da povališ, seæaš se?
111
00:09:34,031 --> 00:09:36,597
Da, ali ne voajerisanjem.
112
00:09:36,839 --> 00:09:38,287
Kako znaš?
113
00:09:39,570 --> 00:09:41,152
Sve je moguæe.
114
00:09:57,205 --> 00:09:59,669
U jebote!
115
00:10:08,604 --> 00:10:11,494
Je li ona obrijana?
116
00:10:13,480 --> 00:10:15,345
Jeste!
117
00:10:16,934 --> 00:10:21,648
Ovo je jebeno!
- Izvini èovek, ali ne mogu da izdržim.
118
00:10:26,663 --> 00:10:29,689
Šta to radiš?
- Drkam, na šta ti lièi?
119
00:10:30,192 --> 00:10:33,101
Drkaš?
- Samo što ne eksplodiram!
120
00:10:33,302 --> 00:10:35,002
Šta je sa tobom?
121
00:10:42,808 --> 00:10:45,715
Ko je tamo?
122
00:10:50,369 --> 00:10:52,126
Zovem policiju!
123
00:10:52,227 --> 00:10:54,127
Sranje, sjeban sam skroz!
124
00:10:56,040 --> 00:11:02,251
Prozor se zatvorio. Sranje!
- Kaži neku drugu reè, budi osetljiviji.
125
00:11:03,258 --> 00:11:04,152
Znala sam!
126
00:11:04,273 --> 00:11:06,553
Šta ste vas dvojica
seronja radili ovde?
127
00:11:07,054 --> 00:11:09,186
Nisam ja!
128
00:11:09,335 --> 00:11:10,921
Kako si se popeo?
129
00:11:11,701 --> 00:11:14,039
Zar ti nisi Džonijev bratiæ.
130
00:11:14,441 --> 00:11:16,104
Onaj sa osipom.
131
00:11:16,139 --> 00:11:19,087
Ne!
- Jesi. Videla sam sliku!
132
00:11:19,696 --> 00:11:23,054
Džoni nas je pustio da
ostanemo ovde dok je na putu.
133
00:11:23,263 --> 00:11:24,575
Žao nam je!
134
00:11:24,588 --> 00:11:27,549
I nije osip!
Nego sportska povreda!
135
00:11:27,679 --> 00:11:29,667
Trebala bih da vas ostavim
da se skuvate,
136
00:11:30,236 --> 00:11:32,251
ali možete
proæi kroz naš stan.
137
00:11:32,252 --> 00:11:34,357
Hajde! Ne ujedam.
138
00:11:41,007 --> 00:11:43,130
Sine, mislim da te mrzim.
139
00:11:43,216 --> 00:11:44,601
Sažali se.
140
00:11:44,668 --> 00:11:49,274
Treba da upuzim u toalet devojke
na koju sam izdrkao a koja je srala!
141
00:11:49,627 --> 00:11:53,331
Džun, obuci nešto.
Imamo društvo.
142
00:11:59,766 --> 00:12:02,155
Èekajte ovde.
143
00:12:06,617 --> 00:12:11,454
Mert, mora da si uzbuðen,
u ženskom toaletu...
144
00:12:11,659 --> 00:12:14,114
Vidi, korpa sa vešom.
145
00:12:14,545 --> 00:12:16,186
Šta imamo? Gaæice!
146
00:12:16,368 --> 00:12:17,566
Vidi ga...
147
00:12:17,979 --> 00:12:18,987
Gaæice!
148
00:12:19,531 --> 00:12:22,568
Ostavi ih za kasnije...
Lepo mirišu!
149
00:12:22,852 --> 00:12:25,238
Smrdljive usrane gaæe?
Sviða ti se?
150
00:12:26,791 --> 00:12:30,571
Hajde, ni ne miriše ovde
tako loše.
151
00:12:30,997 --> 00:12:32,943
Prozor je otvoren.
152
00:12:33,993 --> 00:12:36,598
Nije kao kada moj
deda sere.
153
00:12:36,789 --> 00:12:38,286
To smrdi!
154
00:12:38,708 --> 00:12:40,829
Ne mogu sopstvenu
pljuvaèku da progutam
155
00:12:40,959 --> 00:12:44,838
kada se isere,
a govno se iscepka,
156
00:12:44,900 --> 00:12:47,199
a usta se skupe
kao da oseæam...
157
00:12:47,300 --> 00:12:50,099
Zaèepi jebote! Zaèepi!
158
00:12:52,167 --> 00:12:55,787
Smrdi kao da je kit
israo ribu!
159
00:12:57,323 --> 00:12:59,148
Dobro, hajde.
160
00:13:02,259 --> 00:13:03,812
Opa!
161
00:13:19,611 --> 00:13:22,150
Upoznajte moju drugaricu, Džun.
162
00:13:23,009 --> 00:13:26,231
Ovo je Džonijev brat, Mert i drugar...
- Tresko!
163
00:13:27,909 --> 00:13:32,074
Mert je lepo ime,
rimuje se sa smrd!
164
00:13:32,214 --> 00:13:33,640
Idemo mi.
- Jašta.
165
00:13:33,732 --> 00:13:37,733
Ne, ne, ne...
hteli ste da nas upoznate.
166
00:13:38,049 --> 00:13:39,423
Sedi.
167
00:13:43,858 --> 00:13:45,502
Ubi me!
168
00:13:48,412 --> 00:13:50,160
Na kolena!
169
00:13:51,257 --> 00:13:52,783
Nemojte da nas ubijete!
170
00:13:52,970 --> 00:13:54,330
Ubijem?
171
00:13:54,791 --> 00:13:57,647
Ja nisam ubica...
172
00:13:58,462 --> 00:14:01,088
ja sam ljubavnica...
173
00:14:06,136 --> 00:14:07,141
Sindi!
174
00:14:07,694 --> 00:14:09,391
Da, gazdarice?
175
00:14:09,551 --> 00:14:11,174
Doði!
176
00:14:14,667 --> 00:14:19,033
Da li ste nekada obožavali
žensko telo, ranije?
177
00:14:20,507 --> 00:14:23,055
Da li bi voleli
da vidite kako je to?
178
00:14:33,590 --> 00:14:38,584
Ovo ste hteli da vidite
kroz prozor.
179
00:14:39,787 --> 00:14:43,251
Je li momci?
Dve prelepe,
180
00:14:43,984 --> 00:14:46,389
bi žene...
181
00:14:47,400 --> 00:14:50,612
kako se ljube...
182
00:14:52,732 --> 00:14:54,338
jebu.
183
00:14:59,153 --> 00:15:00,850
Jebu...
184
00:15:08,833 --> 00:15:12,940
Ovo želite?
- O, da, gazdarice!
185
00:15:16,446 --> 00:15:18,152
Sanjaj!
186
00:15:21,437 --> 00:15:24,829
Hajde da ih nateramo
da se ne ponove?
187
00:15:29,094 --> 00:15:31,667
Da li ti je žao!
- Žao mi je!
188
00:15:32,323 --> 00:15:33,779
Izvini se!
189
00:15:38,288 --> 00:15:40,271
I obojica se nosite napolje!
190
00:15:42,421 --> 00:15:46,008
Možete opet da nas posetite,
kada vam izrastu muda!
191
00:15:46,709 --> 00:15:51,509
Ne ostavljaj me! Dole niz hodnik.
- Vode...
192
00:15:52,864 --> 00:15:54,694
Bože!
193
00:15:55,019 --> 00:15:56,740
Isperi se.
194
00:15:56,985 --> 00:16:00,386
Lice kao da mi je od
isušene kože mumije.
195
00:16:01,283 --> 00:16:04,968
Oèi su mi kao od isušenih
mumijinih muda.
196
00:16:05,829 --> 00:16:07,041
Peèe!
197
00:16:07,618 --> 00:16:10,463
One ženske su imale sreæe.
Još dve sekunde i presavio bih im
198
00:16:10,561 --> 00:16:11,772
guzice i jebao.
199
00:16:11,948 --> 00:16:13,194
Ne bi.
200
00:16:13,207 --> 00:16:16,074
Je li? Znaš koliko su mi
muda otekla?
201
00:16:16,787 --> 00:16:20,058
Kao da æe da eksplodiraju
od naboja sperme.
202
00:16:20,278 --> 00:16:22,656
Treba mi ispumpavanje muda.
203
00:16:23,384 --> 00:16:25,281
Hajde, potražimo
bratovu pornjavu.
204
00:16:25,602 --> 00:16:28,494
Zar se nikad ne istrošiš?
- Ne!
205
00:16:30,586 --> 00:16:32,930
Mora da je ovde negde.
206
00:16:38,957 --> 00:16:43,007
Sranje, gas maska naduvaljka.
207
00:16:45,331 --> 00:16:48,736
Narandžasto ludilo èoveèe, provali.
208
00:16:49,698 --> 00:16:51,407
Šta to imamo ovde?
209
00:16:51,649 --> 00:16:52,734
Šta?
210
00:16:52,859 --> 00:16:54,355
Nekakav paket.
211
00:16:54,439 --> 00:16:55,579
Da vidim.
212
00:16:55,794 --> 00:16:57,553
Drži.
213
00:16:58,217 --> 00:16:59,922
Jamajka!
214
00:17:01,652 --> 00:17:03,337
Pun pogodak!
215
00:17:04,438 --> 00:17:05,508
Šta je to?
216
00:17:05,646 --> 00:17:08,312
Karipski porno, zar nisi
ranije gledao?
217
00:17:09,137 --> 00:17:10,950
Šta fali Amerièkom?
218
00:17:11,424 --> 00:17:14,802
To je kad ženske pune
kuèiæi, sine.
219
00:17:17,057 --> 00:17:21,332
Kao neke ženske koje
sisaju kitu jednog kuèeta.
220
00:17:25,722 --> 00:17:27,926
I ima jedan sa
patuljkom.
221
00:17:28,020 --> 00:17:29,851
I ona ima nakitnjak,
222
00:17:29,953 --> 00:17:33,593
onda uzme mast i namaže
dupe kuèeta,
223
00:17:33,982 --> 00:17:36,751
i onda ga nabije kuèetu!
224
00:17:37,566 --> 00:17:39,438
Tvoj red Tresko...
225
00:17:40,166 --> 00:17:41,602
Stani.
226
00:17:42,906 --> 00:17:44,750
Baš si uskouman.
227
00:17:44,801 --> 00:17:47,984
Kao da nisi video dve
ženske kako sisaju kuèetu kitu.
228
00:17:49,448 --> 00:17:51,258
Dobar dan!
229
00:17:51,339 --> 00:17:52,173
Šta je to?
230
00:17:52,452 --> 00:17:55,435
Maèka koja govori iz dupeta,
šta misliš da je ovo?
231
00:17:55,547 --> 00:17:56,573
Trava!
232
00:17:56,704 --> 00:18:00,245
Trava i porno?
Vratimo to.
233
00:18:00,859 --> 00:18:01,721
Ne.
234
00:18:02,645 --> 00:18:05,125
Stavi ovo i pušiæemo travu.
235
00:18:05,384 --> 00:18:10,334
Dobro, ali èim vidim
domaæe životinje, gasim.
236
00:18:48,793 --> 00:18:52,650
Zdravo èovek!
Ja sam Mama Ljubav.
237
00:18:52,693 --> 00:18:55,952
Ovde sam da te
provozam èovek,
238
00:18:56,285 --> 00:18:58,708
putovanje života.
239
00:18:59,199 --> 00:19:01,841
To nije obièna trava tamo,
240
00:19:01,983 --> 00:19:06,677
veæ Kumba Lumba - Afrièka magièna trava!
241
00:19:08,603 --> 00:19:10,996
Ima èudan ukus!
242
00:19:15,532 --> 00:19:16,804
Jebote!
243
00:19:17,728 --> 00:19:23,631
Sama mešam Kumba Lumbu sa
travkama sa planina.
244
00:19:25,676 --> 00:19:30,989
Ali budite oprezni,
Kumba Lumba je moæni afrodizijak.
245
00:19:32,088 --> 00:19:33,748
Sranje!
246
00:19:34,202 --> 00:19:37,203
Uèiniæe da zaboravite
sve loše.
247
00:19:37,917 --> 00:19:42,241
Vodiæete ljubav kao
mesec i zvezde!
248
00:19:50,184 --> 00:19:55,902
Da li si nekada razmišljao da
su žene savršeni muškarci?
249
00:19:57,380 --> 00:19:59,524
A muškarci propale žene?
250
00:20:00,597 --> 00:20:04,092
Žene su mnogo pametnije,
251
00:20:04,437 --> 00:20:08,607
i lepše i žive duže i
mnogo su više kul.
252
00:20:10,157 --> 00:20:11,766
Jesi mislio o tome?
253
00:20:11,848 --> 00:20:14,415
Da su ženske više
kul od muškaraca?
254
00:20:14,882 --> 00:20:16,350
Naravno da jesu!
255
00:20:17,095 --> 00:20:19,235
Muškarci su kurci.
256
00:20:20,209 --> 00:20:22,137
Ja sam kurac.
257
00:20:22,166 --> 00:20:25,861
Mislim, ja sam jebeni kurac!
258
00:20:25,978 --> 00:20:28,109
Da, jesi.
259
00:20:28,207 --> 00:20:31,493
Znao sam èoveèe.
260
00:20:31,739 --> 00:20:33,382
Napaljen sam.
261
00:20:33,470 --> 00:20:35,152
I ja!
262
00:20:38,414 --> 00:20:41,854
Mogao bih da jebem Martu Stjuart
da je ovde!
263
00:20:41,875 --> 00:20:43,320
Ja bih joj kevu!
264
00:20:43,566 --> 00:20:48,563
Je li? Ja bih joj psa,
i kevu i æaleta, sine.
265
00:20:51,505 --> 00:20:54,586
Idem do frižidera.
Hoæeš nešto?
266
00:20:54,941 --> 00:20:57,372
Imaš gotove sendvièe?
- Da.
267
00:20:57,421 --> 00:21:01,230
Spremi mi 2, ili 4 ako
imaš više komada...
268
00:21:22,625 --> 00:21:23,782
To!
269
00:21:34,528 --> 00:21:36,597
Vidi šta sam našao.
270
00:21:55,654 --> 00:21:58,187
Tresko!
271
00:22:00,432 --> 00:22:01,683
Tresko!
272
00:22:05,327 --> 00:22:06,708
Liži ga!
273
00:22:07,328 --> 00:22:08,794
Sisaj!
274
00:22:11,955 --> 00:22:14,206
Jedi voæe moga tela.
275
00:22:14,338 --> 00:22:16,598
To izgleda kao vlažna pièka!
276
00:22:17,684 --> 00:22:19,818
Mislim da sam zaljubljen.
277
00:23:57,106 --> 00:23:59,659
Da li si mi pušio kitu?
278
00:24:00,277 --> 00:24:01,588
Ne.
279
00:24:07,825 --> 00:24:09,049
Jebemti!
280
00:24:21,509 --> 00:24:23,651
To je bilo strašno!
281
00:24:24,200 --> 00:24:25,599
Šta se dogodilo?
282
00:24:26,248 --> 00:24:27,852
Šta se dogodilo?
283
00:24:28,087 --> 00:24:31,191
Na super trava nas je
pretvorila u pedere.
284
00:24:31,372 --> 00:24:33,792
Sada ti moraš meni.
- Šta?
285
00:24:33,900 --> 00:24:36,058
Moraš mi pušiti kitu
da budemo kvit.
286
00:24:36,101 --> 00:24:37,508
Neæu da ti pušim kitu.
287
00:24:37,559 --> 00:24:39,178
Daj, pogledaj mi muda.
288
00:24:39,408 --> 00:24:41,295
Malo lizni, da vidiš ukus!
289
00:24:41,730 --> 00:24:43,420
Odjebi.
290
00:24:45,765 --> 00:24:49,764
Dobro, ili æeš mi lizati muda
ili vidi ko je na vratima.
291
00:24:56,247 --> 00:25:00,881
Nismo došle da vas povredimo.
Veæ da se izvinimo.
292
00:25:01,607 --> 00:25:04,601
Sranje!
- Došle su da se izvine.
293
00:25:04,822 --> 00:25:09,451
Da, možda smo malo preterale.
294
00:25:09,648 --> 00:25:11,353
Hoæemo da se iskupimo.
295
00:25:11,496 --> 00:25:15,616
Idemo na bazen žurku u Malibu.
Želite da se pridružite?
296
00:25:16,456 --> 00:25:20,264
Evo adrese.
- Ponesite neko piæe.
297
00:25:20,698 --> 00:25:22,687
Vidimo se tamo?
298
00:25:22,761 --> 00:25:24,154
Važi.
299
00:25:24,258 --> 00:25:25,500
Æao.
300
00:25:29,981 --> 00:25:31,508
Misliš isto što i ja?
301
00:25:31,528 --> 00:25:32,778
Nemamo kola?
302
00:25:32,813 --> 00:25:34,519
Bratov kamion, kretenu.
303
00:25:34,618 --> 00:25:37,556
Upravo sam nabio
kitu u lubenicu.
304
00:25:37,792 --> 00:25:42,016
Ponesimo ovo sranje na žurku
i popušimo sa ženskama.
305
00:25:42,074 --> 00:25:43,727
Jebaæe nas 100%!
306
00:25:43,928 --> 00:25:45,180
Lezbejke su.
307
00:25:45,447 --> 00:25:46,873
To je najbolje!
308
00:25:46,911 --> 00:25:49,507
Lezbejke vole kitu!
Samo ne znaju.
309
00:25:49,534 --> 00:25:52,297
To je ono najbolje!
- Šta?
310
00:25:52,475 --> 00:25:57,715
Sine, daj barem jednom zamisli.
Pravi seks.
311
00:26:04,538 --> 00:26:05,646
Imaš kljuèeve?
312
00:26:05,837 --> 00:26:09,150
Imaš èarobnu travu?
- Nego kako, provali ovo.
313
00:26:09,210 --> 00:26:13,539
Imam bratovu mašinicu.
ima i GPS i GSM.
314
00:26:13,764 --> 00:26:16,235
"Kuda bi želeli da idete?
Pokazaæu vam kako."
315
00:26:16,336 --> 00:26:17,973
Možeš da ga programiraš.
316
00:26:18,055 --> 00:26:19,867
Novi korisnik - Tresko.
317
00:26:20,101 --> 00:26:22,495
"Zdravo Tresko, šta bi želeo da radim?"
318
00:26:22,895 --> 00:26:24,975
Voleo bih da me razjebeš.
319
00:26:25,377 --> 00:26:27,249
"Želim da me razjebeš."
320
00:26:29,041 --> 00:26:30,323
Probaj ti.
321
00:26:30,357 --> 00:26:31,362
Šupak.
322
00:26:31,526 --> 00:26:32,366
"Šupak"
323
00:26:32,638 --> 00:26:33,525
Liži mi muda.
324
00:26:33,719 --> 00:26:35,338
"Liži mi muda"
325
00:26:36,417 --> 00:26:38,075
Možeš da dodaš stvari.
326
00:26:38,310 --> 00:26:41,030
Lepo dupe, mnogo želim
da te kresnem.
327
00:26:41,322 --> 00:26:43,589
Mojoj vagini treba penis.
328
00:26:43,634 --> 00:26:45,857
Želim da me jebeš
u dupe, kako volim.
329
00:26:45,865 --> 00:26:48,064
"Lepo dupe, mnogo želim
da te kresnem."
330
00:26:48,631 --> 00:26:50,460
"Mojoj vagini treba penis."
331
00:26:50,613 --> 00:26:52,759
"Želim da me jebeš
u dupe, kako volim."
332
00:26:52,867 --> 00:26:53,985
Sjajno!
333
00:26:54,154 --> 00:26:55,891
Ti si moja pièkica.
Jedi je!
334
00:26:56,030 --> 00:26:57,943
Džaraj mi dupe, kuèko podla!
335
00:26:58,049 --> 00:27:00,569
"Ti si moja pièkica.
Jedi je!"
336
00:27:00,691 --> 00:27:02,989
"Džaraj mi dupe, kuèko podla!"
337
00:27:06,445 --> 00:27:07,943
Kakav je to smrad.
338
00:27:08,559 --> 00:27:12,371
Sine, to su govna životinja.
Verovatno gorile.
339
00:27:12,493 --> 00:27:15,406
Devojka mog brata, Pinki,
radi u zoo vrtu.
340
00:27:15,604 --> 00:27:18,674
Svaki put kada popizdi na njega,
usere mu kola.
341
00:27:19,244 --> 00:27:21,894
Smrdi, bolje da oèistimo.
342
00:27:22,152 --> 00:27:25,118
Neæu ja, sine.
Vozimo ga u Bikini perionicu.
343
00:27:25,596 --> 00:27:27,779
Ako ti kažeš...
344
00:27:30,561 --> 00:27:33,636
Znaš šta se dobija kada ukrstiš
govno gorile sa deterdžentom?
345
00:27:33,837 --> 00:27:37,410
Šta?
- Ovo!
346
00:27:43,505 --> 00:27:46,215
Ne cimaj ga više.
347
00:27:57,026 --> 00:27:59,319
Dobrodošli u Bikini perionicu.
348
00:27:59,540 --> 00:28:02,255
Znate naše seksi specijalitete?
349
00:28:02,580 --> 00:28:04,891
Voleo bih da èujem
vaš specijalitet.
350
00:28:04,969 --> 00:28:06,844
Pored vaših sisa.
351
00:28:07,162 --> 00:28:11,382
Imamo popust na pranje crevom.
352
00:28:11,615 --> 00:28:13,682
Operi me, bejbe!
353
00:28:13,712 --> 00:28:16,534
Ili naš, udrvljeni specijalitet.
354
00:28:17,646 --> 00:28:19,581
To veæ imam!
355
00:28:20,256 --> 00:28:25,638
Ili našu punu uslugu,
plesnog pranja.
356
00:28:26,934 --> 00:28:29,891
Može malo plesanja,
hajde to.
357
00:28:29,942 --> 00:28:31,927
Važi. Zatvori prozor.
358
00:28:32,368 --> 00:28:33,370
Dobro.
359
00:28:34,128 --> 00:28:36,627
Sine, neæeš da povališ ako
tako prièaš sa devojkama.
360
00:28:36,653 --> 00:28:37,906
To je nepristojno.
361
00:28:37,925 --> 00:28:39,407
Šta ti znaš o ženskama?
362
00:28:39,460 --> 00:28:41,734
Onakve devojke vole
takve reèi.
363
00:28:41,735 --> 00:28:44,927
Kakav govnar.
- Znam, šupèina.
364
00:28:45,056 --> 00:28:47,613
Hajde devojke, obavimo ovo.
365
00:28:48,652 --> 00:28:52,697
Sine, na putu smo, ne želim
opet da dunem magiènu travu.
366
00:28:53,157 --> 00:28:54,317
Jebote!
367
00:28:59,070 --> 00:29:01,393
Evo ga!
368
00:29:05,220 --> 00:29:07,851
Vidiš zašto volim da
budem naduven uz ovo?
369
00:29:11,827 --> 00:29:14,589
Sranje!
370
00:29:17,456 --> 00:29:19,885
To su najveæe
koje sam ikada video.
371
00:29:20,280 --> 00:29:22,122
Da ih dodirnem?
372
00:29:25,589 --> 00:29:27,831
Protrljaæu ih.
- Uzmi ove pilule èoveèe.
373
00:29:38,922 --> 00:29:41,685
Šta je ovo.
- Vitamini za tvoju kitu.
374
00:29:42,379 --> 00:29:44,157
Treba mi nešto da
ih sperem.
375
00:29:44,224 --> 00:29:46,157
Uzmi vodu iz pajpa.
376
00:29:46,168 --> 00:29:48,864
Užasno je kada
ne progutaš.
377
00:29:48,865 --> 00:29:49,865
Hajde!
378
00:29:57,687 --> 00:30:01,647
Sjeban si skroz.
379
00:30:02,471 --> 00:30:04,088
Šta je to?
380
00:30:04,517 --> 00:30:07,067
Dedine tablete za vijagru.
381
00:30:07,238 --> 00:30:09,278
Biæe ti dignut nedelju dana.
382
00:30:09,432 --> 00:30:11,341
Drkoše!
383
00:30:12,259 --> 00:30:13,513
Zašto?
384
00:30:13,588 --> 00:30:17,762
Èekaj dok posle ne navališ da
jebeš kuèe neko ili slièno.
385
00:30:19,373 --> 00:30:21,031
Vidi sise.
386
00:30:21,737 --> 00:30:23,794
Od njih je bolje.
387
00:30:26,543 --> 00:30:27,696
Zdravo!
388
00:30:28,511 --> 00:30:30,362
To je 35$.
389
00:30:31,092 --> 00:30:33,118
35$?
390
00:30:33,246 --> 00:30:35,607
Daj mi 40.
- Šta?
391
00:30:35,903 --> 00:30:37,203
Hajde.
392
00:30:38,522 --> 00:30:40,299
To mi je polovina novca.
393
00:30:42,387 --> 00:30:45,322
To je 10 po sisi.
394
00:30:45,798 --> 00:30:46,951
Hvala.
395
00:30:47,426 --> 00:30:48,808
Svratite opet.
396
00:30:49,263 --> 00:30:50,739
Svratiæu opet.
397
00:30:59,302 --> 00:31:00,541
Jel' ti se digao?
398
00:31:00,974 --> 00:31:02,345
Umukni.
399
00:31:03,336 --> 00:31:05,575
Dok se dan završi,
zahvalivaæeš mi.
400
00:31:29,793 --> 00:31:31,869
Zašto imaš dildoe u torbi?
401
00:31:32,347 --> 00:31:34,569
Našao sam punu kutiju
kod brata.
402
00:31:34,670 --> 00:31:38,102
Ponesimo na žurku i jebimo neku
od ženski sa njim.
403
00:31:38,960 --> 00:31:41,732
Trebao sam kameru da ponesem.
404
00:31:42,009 --> 00:31:44,679
Skroz si sjeban.
405
00:31:47,564 --> 00:31:50,793
Usta su mi suva
kao stidne dlake.
406
00:31:50,876 --> 00:31:52,807
Hoæeš nešto da popijemo?
407
00:31:53,381 --> 00:31:54,395
Da.
408
00:31:54,673 --> 00:31:57,105
Parkiraæu ovde kod marketa.
409
00:32:05,758 --> 00:32:10,713
Vraæam se brzo, hoæeš nešto.
- Da ispumpam stomak.
410
00:32:17,973 --> 00:32:22,440
Treba da uzmemo bocu tekile
ili tako nešto za žurku. Daj lovu.
411
00:32:22,760 --> 00:32:24,861
Platio sam pranje.
412
00:32:24,967 --> 00:32:27,097
Neæe ti prodati alkohol.
413
00:32:27,101 --> 00:32:28,810
Je li?
- Da.
414
00:32:29,776 --> 00:32:31,342
Bum!
415
00:32:32,082 --> 00:32:35,233
Ovo je pecaroška dozvola.
Kupuješ mamce?
416
00:32:35,262 --> 00:32:37,958
Tekila ima crva u sebi
zar ne?
417
00:32:38,264 --> 00:32:42,339
Mert...
Mislim da mi se digao!
418
00:32:48,408 --> 00:32:49,686
Sranje!
419
00:32:49,957 --> 00:32:51,734
O Bože!
420
00:32:54,890 --> 00:32:56,986
Moram da ga pustim van.
421
00:32:59,154 --> 00:33:00,566
To je bolje!
422
00:33:01,850 --> 00:33:05,008
Neka diše!
423
00:33:05,394 --> 00:33:06,757
Sranje!
424
00:33:08,502 --> 00:33:09,753
Nije me videla!
425
00:33:12,605 --> 00:33:14,182
Velika budža.
426
00:33:15,281 --> 00:33:16,761
Nije je videla.
427
00:33:20,284 --> 00:33:22,143
Zdravo tamo!
428
00:33:22,332 --> 00:33:24,456
Dobro izgledaš.
429
00:33:25,251 --> 00:33:28,180
Vidim tebe ali ne i ti mene.
430
00:33:28,695 --> 00:33:31,034
Hoæeš da svratim tamo.
431
00:33:31,462 --> 00:33:32,783
Da ti golicam sise.
432
00:33:32,986 --> 00:33:34,464
Tresko!
433
00:33:41,921 --> 00:33:45,551
Zdravo Tresko!
Èekala sam te.
434
00:33:48,418 --> 00:33:53,011
Mene?
- Da! Želim da me jebeš!
435
00:33:53,074 --> 00:33:58,046
Želiš da razgovaraš sa mnom,
stvarno, telefonom?
436
00:33:59,237 --> 00:34:02,716
Da, molim. Možemo li
da prièamo?
437
00:34:12,702 --> 00:34:15,303
Halo, tu sam.
438
00:34:15,486 --> 00:34:16,936
Halo, Džoni!
439
00:34:17,233 --> 00:34:19,619
Konaèno. Gde si bio?
440
00:34:20,075 --> 00:34:21,736
Mislila sam da ti se
više ne dopadam.
441
00:34:21,837 --> 00:34:22,837
Ko je to?
442
00:34:22,838 --> 00:34:24,780
A ko je to?
Gde je Džoni?
443
00:34:24,803 --> 00:34:25,874
Nije tu.
444
00:34:27,251 --> 00:34:29,397
Dovedi ga. Reci da je Pinki.
445
00:34:29,653 --> 00:34:32,458
Reci da mi je muka da
èekam da se predomisli.
446
00:34:33,508 --> 00:34:35,350
Sada, sada, sada!
447
00:34:35,419 --> 00:34:38,759
Izvini, ne znam gde je.
Imam samo telefon.
448
00:34:39,007 --> 00:34:43,710
Kuèkin sin, znala sam!
Gurnuo je tebe na njegovo mesto?
449
00:34:44,585 --> 00:34:47,594
Reci tom kopiletu da mi
je dosta njegovih govana!
450
00:34:47,873 --> 00:34:49,187
Nemoj to.
451
00:34:49,915 --> 00:34:54,668
Reci mu da ga volim,
toliko...
452
00:34:55,764 --> 00:34:57,711
toliko ga volim!
453
00:34:59,359 --> 00:35:02,642
Slušaš?
- Da, ali me plašiš.
454
00:35:03,582 --> 00:35:04,680
Ko si ti beše?
455
00:35:04,980 --> 00:35:09,144
Ja sam Tresko, najbolji drugar Džonijevog
brata i mi idemo na žurku.
456
00:35:09,239 --> 00:35:12,277
Žurku? Gde?
- Malibu.
457
00:35:13,186 --> 00:35:16,855
Ti pièkoglavi, pušikurdžijo,
kuèkin sine!
458
00:35:16,970 --> 00:35:18,715
Šta sam uradio?
459
00:35:19,019 --> 00:35:22,121
Tamo smo Džoni i ja trebali
da živimo! Kraj plaže.
460
00:35:23,168 --> 00:35:25,455
Mrzim te!
- Nisam ništa uradio.
461
00:35:25,657 --> 00:35:28,471
Jebi se u facu!
462
00:35:34,078 --> 00:35:35,196
Šta je?
463
00:35:35,542 --> 00:35:37,887
Zašto ti je kita
van pantalona?
464
00:35:38,359 --> 00:35:40,636
Jer me boli, seronjo!
465
00:35:42,499 --> 00:35:44,172
Pinki je zvala.
466
00:35:44,573 --> 00:35:45,673
Šta?
467
00:35:45,891 --> 00:35:48,927
Jebote, mislio sam da je moj
brat iskljuèio taj broj.
468
00:35:48,947 --> 00:35:50,203
Mrzi me!
469
00:35:50,275 --> 00:35:52,246
Ne brini, ona sve mrzi.
470
00:35:52,347 --> 00:35:56,067
Lik nije hteo da mi proda tekilu.
Moramo naæi nekoga da nam uzme.
471
00:35:56,087 --> 00:35:59,386
Daj mi 20$.
- Šta je sa onih prethodnih 20$?
472
00:35:59,412 --> 00:36:02,014
Kupio sam žvake i energetsko piæe.
473
00:36:02,015 --> 00:36:03,015
Idiote!
474
00:36:04,718 --> 00:36:06,902
Samo mi daj 20$.
475
00:36:08,012 --> 00:36:13,588
Dobro, ali sada idem sa tobom.
- Da, samo vrati kitu u gaæe.
476
00:36:14,477 --> 00:36:17,040
Srediæu te ovih dana.
477
00:36:25,977 --> 00:36:29,047
Isuse, kao da ti je motka
zaglavljena u gaæama.
478
00:36:29,469 --> 00:36:31,254
Možda da idemo razdvojeno.
479
00:36:31,497 --> 00:36:35,563
Dobro, samo nemoj da kupiš
nešto glupo.
480
00:36:36,000 --> 00:36:39,513
Tresko, to sam ja!
481
00:36:48,330 --> 00:36:51,380
Izvinite, g-dine, treba mi nešto
iz radnje, da li možete da mi uzmete?
482
00:36:51,449 --> 00:36:53,279
Odjebi èoveèe!
483
00:36:54,587 --> 00:36:56,646
Sine, suviše sam odvaljen
za ovo sranje.
484
00:37:04,454 --> 00:37:07,648
Izvinite g-dine, imate li trenutak?
485
00:37:08,065 --> 00:37:08,990
Da.
486
00:37:09,004 --> 00:37:12,712
Da li bi ste mogli do prodavnice umesto
mene i uzmete mi možda...
487
00:37:14,227 --> 00:37:16,634
Da li znaš kada autobus 165 dolazi?
488
00:37:16,669 --> 00:37:20,107
Ne... Imate li trenutak?
489
00:37:20,573 --> 00:37:26,332
Jer 165 nekada je pun,
nekada je prazan...
490
00:37:30,202 --> 00:37:34,725
Dobro, ali pre nego bus doðe,
možete da skoknete do prodavnice...
491
00:37:34,726 --> 00:37:39,470
Ne, ne mogu.
Moram do oca, a on živi èak gore.
492
00:37:43,374 --> 00:37:46,374
Dobro, ali ovo je samo 5 sekundi,
dam vam pare...
493
00:37:47,870 --> 00:37:53,354
Ne mogu, jer uvek idem brojem
165, a propustio bih bus.
494
00:37:54,583 --> 00:37:57,831
Dobro, hvala.
495
00:38:03,774 --> 00:38:06,038
Kako si srce?
496
00:38:06,151 --> 00:38:09,839
Hoæeš nešto iz radnje?
Cigarete? Pivo?
497
00:38:10,024 --> 00:38:11,893
Neko pomagalo, samo reci.
498
00:38:12,509 --> 00:38:14,907
Znam da ne ideš nigde,
zar ne misliš da sam slatka?
499
00:38:14,985 --> 00:38:17,417
Doði da ti pokažem nešto
u žbunju.
500
00:38:17,639 --> 00:38:19,665
Ne brini, ne ujedamo.
501
00:38:20,009 --> 00:38:22,085
Ovuda molim.
502
00:38:25,290 --> 00:38:29,891
Ko si ti jebote?
- Ja sam tatica, jebote!
503
00:38:30,261 --> 00:38:32,799
Lièiš na mene..
504
00:38:33,016 --> 00:38:36,325
Azijski brate,
udeli sitninu...
505
00:38:36,389 --> 00:38:38,429
Dobro.
Ugodan ti dan.
506
00:38:38,552 --> 00:38:41,429
Zdravo šefe!
- Da li ti lièim na indijanca?
507
00:38:41,642 --> 00:38:43,793
Hoæeš da zaradiš kupujuæi mi piæe?
508
00:38:43,824 --> 00:38:46,393
To lepo zvuèi!
509
00:38:46,594 --> 00:38:49,180
Izvoli...
- Vidi vidi!
510
00:38:49,568 --> 00:38:52,821
Samo sipaj mali brate!
511
00:38:53,362 --> 00:38:55,426
Šta hoæeš?
- Tekilu.
512
00:38:55,581 --> 00:38:58,266
Tekilu? Odma doðe.
513
00:39:01,033 --> 00:39:03,063
Tresko, našao sam nekoga!
514
00:39:10,499 --> 00:39:13,380
Sve to srce, Jagodinka ne radi džabe.
515
00:39:13,587 --> 00:39:15,827
Ovo je sve što imam.
516
00:39:15,905 --> 00:39:19,196
Napraviæu izuzetak, ostalo
mi duguješ.
517
00:39:19,343 --> 00:39:21,560
Daj to i spusti gaæe.
518
00:39:21,608 --> 00:39:23,524
Zbog èega.
- Zbog pušenja!
519
00:39:23,702 --> 00:39:28,109
Jagodinka æe da ti popuši kitu.
Izgleda da ti to treba.
520
00:39:28,649 --> 00:39:30,790
Samo želim tekilu,
neæu pušenje!
521
00:39:30,864 --> 00:39:33,435
Svima treba pušenje,
zar nije tako Princezo?
522
00:39:33,461 --> 00:39:36,486
Tako je! Svima treba pušenje
pre ili kasnije.
523
00:39:36,728 --> 00:39:39,532
Ne ljuti me da te ne
rasturim noktima!
524
00:39:39,706 --> 00:39:42,388
Uzmi pušenje, biæe zabavno.
525
00:39:42,430 --> 00:39:45,109
Dobro.
- Dobro momèe.
526
00:39:45,756 --> 00:39:51,225
Princeza æe da ti popuši kitu
kao da je lizalica.
527
00:40:04,458 --> 00:40:06,478
Sviða ti se to?
528
00:40:06,709 --> 00:40:09,256
Svideæe ti se i ove dudinje!
529
00:40:09,471 --> 00:40:11,064
Drži mi lizalo.
530
00:40:13,434 --> 00:40:14,666
Mogu da pipnem?
531
00:40:14,763 --> 00:40:17,288
Naravno!
Oseti ih!
532
00:40:17,358 --> 00:40:19,628
Tvoje su naredne tri minute!
533
00:40:20,135 --> 00:40:21,356
Bože!
534
00:40:21,605 --> 00:40:26,095
Dobro momèe, a sada je
vreme da kreneš na jug.
535
00:40:26,194 --> 00:40:28,490
Mamica ima dosta toga
da ti pokaže.
536
00:40:28,775 --> 00:40:32,155
Može li ljubljenje u 69?
- Umukni belo momèe!
537
00:40:32,224 --> 00:40:33,784
Ljubi ovo!
538
00:40:36,676 --> 00:40:40,019
Tresko, šta to radiš sine!
To je muško!
539
00:40:40,209 --> 00:40:43,539
Ženska sa kitom, pederu.
540
00:40:44,223 --> 00:40:46,694
Razbiæu ga.
541
00:40:50,700 --> 00:40:52,718
Skroz sam te spasao!
542
00:40:52,810 --> 00:40:55,260
Sine, neæu da prièam o tome.
Uzela mi je lovu.
543
00:40:55,849 --> 00:40:58,071
Ne brini, sredio sam piæe.
- Jesi?
544
00:40:58,086 --> 00:41:00,547
Da, sad ga baja nabavlja.
545
00:41:01,319 --> 00:41:04,428
Tresko, da si zaljubljen u mene.
Da li bi ga posisao?
546
00:41:04,480 --> 00:41:05,708
Ne, šta...
547
00:41:05,804 --> 00:41:10,504
Malkice? Ne samo kao:
imaš dobro telo, dobre sise!
548
00:41:10,900 --> 00:41:13,567
Pileæa kobasica!
Mislim da æu da probam.
549
00:41:14,065 --> 00:41:16,909
Pileæa kobasica?
Sa koje si ti planete?
550
00:41:16,946 --> 00:41:21,027
Sa planete: ne seri više da ti
ne uprdim èetkicu za zube!
551
00:41:21,472 --> 00:41:23,865
Evo lika.
552
00:41:25,561 --> 00:41:26,939
Hej...
553
00:41:28,019 --> 00:41:29,881
Hej bratiæu.
554
00:41:30,908 --> 00:41:33,325
Sve u redu?
- Da.
555
00:41:35,135 --> 00:41:37,277
Šta koj kurac..
556
00:41:37,354 --> 00:41:39,521
Mame mu ga!
557
00:41:39,556 --> 00:41:42,038
Hajde sine.
558
00:41:42,080 --> 00:41:43,537
Eksplodiraæe mi kita, sine.
559
00:41:43,622 --> 00:41:45,297
Hajde!
560
00:41:45,772 --> 00:41:47,142
Jebote!
561
00:41:49,093 --> 00:41:50,773
Govnar je brz!
562
00:41:51,711 --> 00:41:55,768
Šta koj kurac?
- Ovo je zbog tebe.
563
00:41:55,800 --> 00:42:00,599
Otišao je.
- Da, sa mojim parama.
564
00:42:05,837 --> 00:42:09,689
Ko je taj lik?
- Ko zna.
565
00:42:10,058 --> 00:42:14,197
Šta æemo sada?
- Idemo na žurku, šta drugo.
566
00:42:14,356 --> 00:42:16,514
Šta koj kurac!
567
00:42:21,958 --> 00:42:23,768
Hej šeæeru!
568
00:42:24,021 --> 00:42:25,266
Šta æeš ovde?
569
00:42:25,302 --> 00:42:28,423
Uzela sam ti tekilu.
- Hvala.
570
00:42:29,035 --> 00:42:30,160
Šta sada?
571
00:42:30,303 --> 00:42:32,601
Meni i Princezi treba
prevoz preko grada.
572
00:42:33,115 --> 00:42:35,632
Idemo na žurku pa æemo vas
rado odbaciti.
573
00:42:35,685 --> 00:42:38,467
Mert!
- Ako platite benzin.
574
00:42:40,262 --> 00:42:43,205
Dobro, daæu ti 5$.
- 20$.
575
00:42:44,400 --> 00:42:45,515
7.
- 15.
576
00:42:46,032 --> 00:42:47,321
8.
- 10!
577
00:42:47,412 --> 00:42:49,413
Meni dobro zvuèi.
Tresko, sedi pozadi.
578
00:42:49,477 --> 00:42:51,502
Neæu pozadi!
- Vreme teèe.
579
00:42:51,602 --> 00:42:55,092
Hajde belèe, zar ne ideš na žurku?
580
00:42:55,496 --> 00:42:58,127
Æao, hoæeš pozadi?
581
00:43:01,342 --> 00:43:02,965
Dobro.
582
00:43:18,503 --> 00:43:21,916
Gde vam je ta žurka?
- Na plaži.
583
00:43:21,974 --> 00:43:26,545
Obožavam žurke na plaži!
584
00:43:26,992 --> 00:43:29,589
Hoæeš malo trave?
- Može.
585
00:43:29,687 --> 00:43:31,900
Hoæeš da ti završim pušenje,
što ti dugujem?
586
00:43:32,269 --> 00:43:35,271
U kolima?
- Treba mi da vežbam.
587
00:43:35,489 --> 00:43:39,830
Rekla si da si iskusna.
- Ne baš, sada poèinjem.
588
00:43:39,831 --> 00:43:43,127
Nisi prostitutka?
- Ne još.
589
00:43:44,252 --> 00:43:46,926
Koliko imaš godina?
- 25.
590
00:43:47,086 --> 00:43:50,848
Zapravo 21...
591
00:43:50,947 --> 00:43:51,995
18.
592
00:43:52,011 --> 00:43:54,442
Mert ima 18, ja æu uskoro.
593
00:43:54,780 --> 00:43:57,380
Imaš 17!
594
00:43:57,634 --> 00:43:59,308
I ja.
595
00:44:00,276 --> 00:44:02,791
Evo ti.
- Pazi, èarobna trava.
596
00:44:02,962 --> 00:44:04,827
Ne hvala!
597
00:44:06,359 --> 00:44:08,163
Napet si.
598
00:44:09,659 --> 00:44:11,353
Evo.
- Jao.
599
00:44:11,972 --> 00:44:13,582
Izvini.
- U redu je.
600
00:44:13,609 --> 00:44:17,002
Je li bolje?
- O, da.
601
00:44:18,731 --> 00:44:22,284
Kako se zoveš?
- Princeza.
602
00:44:22,488 --> 00:44:25,137
Mislim pravo ime.
603
00:44:25,689 --> 00:44:31,597
Htela sam da budem "Roza Pièkica",
ali je veæ zauzeto.
604
00:44:34,939 --> 00:44:40,174
Naduvam se samo od udisanja.
- Da, žešæe jako sranje.
605
00:44:42,339 --> 00:44:47,129
Sladak si, znaš to?
- I ti si.
606
00:44:47,664 --> 00:44:51,089
Bože, kita ti se digla
kao koplje.
607
00:44:51,220 --> 00:44:55,011
Uzeo sam neke pilule sluèajno,
pa se ovo dogodilo.
608
00:44:55,712 --> 00:44:58,647
Kao da æe da se raspukne.
609
00:44:58,781 --> 00:45:00,369
Takav je i oseæaj.
610
00:45:00,839 --> 00:45:03,720
Jadnièak.
611
00:45:05,427 --> 00:45:07,991
Da vidim hoæe li ovo pomoæi.
612
00:45:23,938 --> 00:45:26,948
Eno ga peder što nam
je digao pare!
613
00:45:30,473 --> 00:45:31,538
Sranje!
614
00:45:31,843 --> 00:45:33,710
Sine, ne vozi tako, boli!
615
00:45:34,004 --> 00:45:38,355
Izvini, ne stajem dok ne sredim
tog pedera. Uzeo nam je pare.
616
00:45:38,757 --> 00:45:40,284
Nešto mi nije u redu sa kitom.
617
00:45:40,432 --> 00:45:42,423
Super, pobegao je.
618
00:45:42,645 --> 00:45:45,497
Boli.
- Ljubièast je.
619
00:45:45,833 --> 00:45:49,960
Da vidim srce.
- Ne gledajte mi kitu, skloniæu je.
620
00:45:53,957 --> 00:45:57,240
Je li policajac iza nas?
- Gde?
621
00:45:58,227 --> 00:46:01,472
Ako me uhapse,
ubiæe me otac.
622
00:46:02,065 --> 00:46:05,366
Smirite se svi, otvorite prozore
da se proluhtira.
623
00:46:07,313 --> 00:46:09,519
Uzmi tu travu.
624
00:46:11,472 --> 00:46:13,225
Gotovo, odletela je.
625
00:46:13,390 --> 00:46:17,321
Jebote! Kretenu!
- Smiri se!
626
00:46:17,502 --> 00:46:19,102
Bacio si èarobnu travu
kroz prozor!
627
00:46:20,290 --> 00:46:22,956
Izvini, mislio sam da to želiš.
628
00:46:23,037 --> 00:46:25,668
Svi smo kul.
629
00:46:31,578 --> 00:46:32,536
Sranje!
630
00:46:32,614 --> 00:46:35,092
Drži ovo.
- Pajp? Sranje!
631
00:46:36,736 --> 00:46:38,847
Dobar dan pozornièe.
Šta mogu da uèinim za vas.
632
00:46:38,909 --> 00:46:40,565
Vozaèku i registracionu.
- Da.
633
00:46:41,072 --> 00:46:42,567
Kuda jurite.
634
00:46:43,062 --> 00:46:47,326
Išli smo u prodavnicu.
Mislim... kostim žurku.
635
00:46:47,327 --> 00:46:48,827
Ovo je moj brat.
- Š'a ima?
636
00:46:49,548 --> 00:46:53,912
Obuèen je kao...
Prostitutka, to je kostim.
637
00:46:55,171 --> 00:46:58,117
Ovo je dozvola za pecanje.
- Da.
638
00:47:00,004 --> 00:47:03,650
Šta je sa tobom?
- Ništa, dobro sam.
639
00:47:03,742 --> 00:47:05,371
I registracionu.
640
00:47:06,581 --> 00:47:08,903
"Jebi me u dupe..."
641
00:47:09,851 --> 00:47:12,157
Šta reèe?
- Nisam ništa rekao.
642
00:47:12,258 --> 00:47:14,249
"Hoæu da me skroz razjebeš..."
643
00:47:14,336 --> 00:47:15,535
Našao sam, evo ga.
644
00:47:15,576 --> 00:47:17,420
"Liži mi muda"
645
00:47:18,092 --> 00:47:20,357
"Dobro æu te razjebati..."
646
00:47:20,492 --> 00:47:21,531
"Šupku!"
647
00:47:21,848 --> 00:47:23,611
Ne radi lepo.
648
00:47:23,782 --> 00:47:24,951
Šta je to?
649
00:47:25,035 --> 00:47:27,716
"Jedi pièku, jedi, jedi..."
650
00:47:29,114 --> 00:47:31,525
"Trpaj me u dupe kuèko glupa!"
651
00:47:41,666 --> 00:47:45,591
Sve deluje u redu.
Ugodan dan.
652
00:47:45,758 --> 00:47:47,953
"Lepa guzica!"
653
00:47:53,301 --> 00:47:56,596
Kao da me u dupe jebao
lik po imenu Miško.
654
00:47:56,815 --> 00:47:58,686
Znaš Miška?
655
00:48:00,460 --> 00:48:03,813
Èoveèe, moram da sednem.
- Nemamo vremena sada!
656
00:48:04,394 --> 00:48:08,427
Sigurno si je ovde bacio?
- Da, tu je negde.
657
00:48:09,496 --> 00:48:12,617
Ostavite je, razjebaæu lika.
658
00:48:12,716 --> 00:48:15,687
Trava je afrodizijak.
Pokušavamo da povali.
659
00:48:15,870 --> 00:48:18,647
U èemu je fora,
svako veèe povaljujem.
660
00:48:20,518 --> 00:48:23,269
Možda je neko od dece našao.
- Neko je uzeo.
661
00:48:23,306 --> 00:48:26,205
Idemo za njima.
Èekajte nas ovde.
662
00:48:26,371 --> 00:48:29,422
Bože požurite. Vreme je novac,
a tvoja kita je moj brojaè.
663
00:48:29,601 --> 00:48:31,617
Samo èekajte.
Hajdemo Tresko.
664
00:48:46,373 --> 00:48:48,407
Æao.
- Zdravo.
665
00:48:49,084 --> 00:48:51,090
Pravite žurku?
666
00:48:51,619 --> 00:48:54,823
Ko ste vi perverznjaci?
667
00:48:55,563 --> 00:48:58,887
Šta ti je?
- Grèevi u stomaku.
668
00:48:58,969 --> 00:49:01,036
Videli smo neke drugare
da su ušli.
669
00:49:01,666 --> 00:49:05,582
Žurka moga brata, puni 3.
670
00:49:08,052 --> 00:49:10,126
Dosada, kao i svi drugi.
671
00:49:10,427 --> 00:49:13,227
Zato nema prijatelje.
672
00:49:13,416 --> 00:49:17,861
Svi na žurci su drugari od
moje sestre Džuli.
673
00:49:17,962 --> 00:49:21,993
Samo sede, puše travu i
uvaljuju jezike.
674
00:49:23,021 --> 00:49:28,146
Stvarno?
- Da, ako hoæete unutra, izvolite.
675
00:49:28,155 --> 00:49:29,783
Hvala na pozivnici!
676
00:49:30,549 --> 00:49:33,432
Oseæate se kao da vas
je kanalizacija izbacila!
677
00:49:33,527 --> 00:49:35,798
Ne smrdim ja, veæ ti.
678
00:49:43,831 --> 00:49:47,643
Pokrij to èoveèe.
- Sine, nema mu pomoæi.
679
00:49:50,863 --> 00:49:52,440
Hajde udri!
680
00:49:52,563 --> 00:49:55,231
Drži to ðubre mama!
681
00:49:55,537 --> 00:49:57,675
Pukni kuèko glupa!
682
00:50:00,735 --> 00:50:02,449
Možeš ti to!
683
00:50:03,023 --> 00:50:05,696
Uzmi te bombone i vrati ih, kuèko!
684
00:50:05,809 --> 00:50:08,671
Naravno, evo odmah.
685
00:50:11,647 --> 00:50:13,899
Hoæu opet da lupam!
686
00:50:14,411 --> 00:50:18,207
Znaš, mislim da se pinjada
udara i samo jednom razbija srce...
687
00:50:20,614 --> 00:50:23,942
Nemoj tu da mi sereš kad
mi je roðendan, mama!
688
00:50:24,918 --> 00:50:27,063
Koj ste vi kurac?
689
00:50:27,307 --> 00:50:28,868
Prijatelji tvoje sestre.
690
00:50:28,885 --> 00:50:30,840
Kuèka mala.
Gde mi je poklon?
691
00:50:30,841 --> 00:50:33,930
Nismo doneli...
- Zezate me ili koj kurac?
692
00:50:33,983 --> 00:50:38,175
Daj jedno jahanje
na krke ðake, šupèine!
693
00:50:46,373 --> 00:50:48,335
Napred svinjo!
694
00:50:54,837 --> 00:50:57,528
Govnari, gde su mi jebeni poloni?
695
00:51:02,200 --> 00:51:05,196
Evo, uzeli smo ti ovo.
696
00:51:06,566 --> 00:51:08,912
Vidi srce, kako se kaže?
697
00:51:08,947 --> 00:51:12,589
Što mi koj kurac neko
ne da kintu!
698
00:51:14,236 --> 00:51:17,578
Hvala, sigurna sam da je
to želeo.
699
00:51:19,886 --> 00:51:21,524
Misliš da sam maèkica?
700
00:51:22,144 --> 00:51:23,761
Voliš maèkice?
701
00:51:24,096 --> 00:51:27,909
Želiš da se macimo?
702
00:51:36,842 --> 00:51:42,137
Džuli i ostala deca su dole ako
želiš da im se pridružiš.
703
00:51:42,649 --> 00:51:45,437
I ti si pozvan.
704
00:51:46,902 --> 00:51:48,946
Razumeo, idemo.
705
00:51:49,017 --> 00:51:53,160
Momci, ne budite tetka Persu,
spava pozadi.
706
00:51:53,884 --> 00:51:55,676
Ali mene možete uvek.
707
00:51:55,737 --> 00:51:59,565
Ne flertuj veæ mi donesi
prokletu tortu!
708
00:51:59,613 --> 00:52:01,827
Naravno dragi, doneæu odmah.
709
00:52:03,210 --> 00:52:04,681
Sine, idemo.
710
00:52:05,210 --> 00:52:07,082
Saberi se kretenu.
711
00:52:07,278 --> 00:52:10,229
Ne idemo dok ne
uzmemo super travu.
712
00:52:10,462 --> 00:52:14,242
Osim toga, ovde imaš šansu da
poentiraš sa nekom pravom ribom.
713
00:52:14,884 --> 00:52:17,927
Ribe? Na žurci smo malog klinca.
714
00:52:17,956 --> 00:52:21,030
Da, bez male dece i
tinejdžerima u podrumu
715
00:52:21,170 --> 00:52:23,182
koji cepaju travu i žvalave se!
716
00:52:23,308 --> 00:52:27,307
Ako hoæeš da ti se spusti
budža, moraš da povališ!
717
00:52:27,881 --> 00:52:30,533
Razumeo?
- Da.
718
00:52:32,085 --> 00:52:35,409
Šta koj kurac èoveèe, jebote!
719
00:52:46,083 --> 00:52:47,830
Oseæaš to?
720
00:52:47,986 --> 00:52:48,969
Trava?
721
00:52:49,053 --> 00:52:50,918
Pièka!
722
00:52:59,070 --> 00:53:01,760
Daj da dunem.
- Hej!
723
00:53:07,447 --> 00:53:10,913
Pa? Magièna trava?
- Ne.
724
00:53:10,948 --> 00:53:14,330
Šta ako oni koji su pokupili travu,
nisu uopšte ovde?
725
00:53:14,602 --> 00:53:17,596
Sine, tu su. Samo treba da
naðemo robu.
726
00:53:18,644 --> 00:53:20,036
Gde?
727
00:53:34,219 --> 00:53:39,456
Znaš gde ima vutre?
- Da, gde god pogledaš.
728
00:53:39,691 --> 00:53:41,718
Ima kao male cvetiæe i slièno.
729
00:53:42,423 --> 00:53:47,785
Cvetiæe? Oseæaš se kao
mokre èarape.
730
00:53:48,129 --> 00:53:51,116
Ti smrdiš na pudlu
obolelu od tifusa.
731
00:53:52,685 --> 00:53:54,819
Izvinite.
732
00:53:55,437 --> 00:53:59,435
Idi ugnezdi se negde gde æe
ti neka sesti na lice.
733
00:53:59,651 --> 00:54:03,329
Ja idem da tražim travu.
Eto me odmah, važi?
734
00:54:03,655 --> 00:54:05,636
Požuri!
735
00:54:50,451 --> 00:54:53,321
Jesi dobro?
- Da, ima li ovde trave?
736
00:54:53,396 --> 00:54:56,670
Lea ima gore, ali je jako skupa.
737
00:54:56,808 --> 00:54:58,224
Hvala.
738
00:54:58,438 --> 00:55:02,390
Znaš da ti dobro stoje
male sise?
739
00:55:04,876 --> 00:55:07,486
Hoæeš piæe?
- Naravno, hvala.
740
00:55:33,157 --> 00:55:35,068
Hoæeš da igraš?
- Da!
741
00:55:38,656 --> 00:55:42,989
Jesi igrao fote ranije?
- Pa, ne skoro.
742
00:55:44,342 --> 00:55:45,988
Kako se zoveš?
- Tresko.
743
00:55:46,069 --> 00:55:48,697
Tresko, to je lepo ime.
744
00:55:48,864 --> 00:55:53,529
Zavrtiš flašu, i gde ona stane,
ti moraš da uradiš nešto.
745
00:55:54,116 --> 00:55:56,036
Na primer "pokažeš kitu ili sise".
746
00:55:57,114 --> 00:56:00,417
Da, možeš da poljubiš lika.
747
00:56:00,488 --> 00:56:02,197
Popušiš vršnjaka.
748
00:56:02,698 --> 00:56:04,178
Volim da sisam vršnjaka!
749
00:56:05,925 --> 00:56:08,697
Šta je sa ovim?
Šta ti daje "Nameštaljka"?
750
00:56:08,878 --> 00:56:12,246
Nameštaljka znaèi da te u sobi
èeka ženska da doðeš
751
00:56:12,484 --> 00:56:15,789
i za 5 minuta postoji
samo jedno pravilo.
752
00:56:16,019 --> 00:56:17,912
Da radiš šta želiš.
753
00:56:21,503 --> 00:56:23,332
Igrate masne fote bez nas?
754
00:56:24,064 --> 00:56:26,241
Možemo li i mi.
- Naravno.
755
00:56:27,150 --> 00:56:30,362
Hajde, što više to bolje.
756
00:56:32,671 --> 00:56:34,321
Ko æe prvi?
- Ja!
757
00:56:35,779 --> 00:56:38,238
Linda!
758
00:56:42,347 --> 00:56:43,555
"Poljubac"
759
00:56:44,594 --> 00:56:46,232
Koga æeš poljubiti?
760
00:56:48,039 --> 00:56:50,384
Biram...
761
00:56:51,375 --> 00:56:53,166
Markusa.
762
00:57:23,536 --> 00:57:25,803
"Pokazivanje"
763
00:57:26,620 --> 00:57:31,152
Sad æu da vam pokažem!
764
00:57:36,859 --> 00:57:39,927
Dobro, sledeæi!
765
00:57:40,961 --> 00:57:43,805
Mislim da je moj red.
766
00:57:47,554 --> 00:57:48,647
"Vatanje"
767
00:57:48,822 --> 00:57:51,697
Izaberi mene!
768
00:57:55,474 --> 00:57:57,710
Biram, Marinu...
769
00:57:57,972 --> 00:57:59,072
Bože!
770
00:57:59,151 --> 00:58:01,008
Zar æemo stvarno?
771
00:58:15,685 --> 00:58:19,111
Kako su dobre!
772
00:58:34,642 --> 00:58:36,686
Jeste gotove?
773
00:58:41,832 --> 00:58:45,813
Kako dobro sranje.
Hoæeš malo?
774
00:58:47,053 --> 00:58:52,710
Tako je dobro!
Bije u mali mozak.
775
00:58:57,977 --> 00:59:00,427
Mnogo me napalilo!
776
00:59:02,202 --> 00:59:03,544
Odakle vam?
777
00:59:03,764 --> 00:59:06,450
Sestra kaže da su
našli u žbunju.
778
00:59:06,814 --> 00:59:09,917
Žešæa roba.
779
00:59:10,533 --> 00:59:14,986
Nekako sam sreæna,
ako me kapiraš.
780
00:59:16,116 --> 00:59:17,883
Pali me.
781
00:59:17,935 --> 00:59:19,675
Narode...
782
00:59:19,933 --> 00:59:21,682
moram da idem.
783
00:59:22,798 --> 00:59:24,847
Baš me pali...
784
00:59:25,174 --> 00:59:27,551
Nemoj da ideš!
785
00:59:28,513 --> 00:59:30,614
Moram da prièam sa drugarom!
786
00:59:30,772 --> 00:59:33,072
Mnogo smo napaljene!
787
00:59:33,240 --> 00:59:34,562
Sedi dole!
788
00:59:36,028 --> 00:59:38,589
Mnogo si dobar Tresko!
789
01:00:05,171 --> 01:00:08,282
Lea? Lea gde si?
790
01:00:09,044 --> 01:00:11,347
Moram u toalet da serem.
791
01:00:11,861 --> 01:00:13,039
Dobro.
792
01:00:14,631 --> 01:00:16,080
Beži sa puta!
793
01:00:17,837 --> 01:00:19,268
Tvoja sisa...
794
01:00:20,570 --> 01:00:21,952
Šta koj...
795
01:00:26,217 --> 01:00:29,310
Polako!
796
01:00:50,312 --> 01:00:52,991
Ne idi Tresko!
797
01:01:00,700 --> 01:01:02,298
Što si dobar Tresko...
798
01:01:02,491 --> 01:01:05,281
Mnogo si nam dobar!
799
01:01:08,023 --> 01:01:09,588
Hej Tresko što si dobar...
800
01:01:09,840 --> 01:01:13,181
Mnogo si nam dobar!
801
01:01:13,569 --> 01:01:15,416
Okreni!
802
01:01:16,825 --> 01:01:20,827
Okreni!
803
01:01:24,440 --> 01:01:26,619
"Nameštaljka".
804
01:01:26,620 --> 01:01:29,113
Opet okreæem?
- Ne.
805
01:01:29,455 --> 01:01:30,831
Hajde srce.
806
01:01:31,179 --> 01:01:33,322
Dobio si "nameštaljku".
807
01:01:33,323 --> 01:01:36,663
Razoèaravajuæe. Htela sam da
budemo ja i ti veèeras.
808
01:01:36,817 --> 01:01:39,031
Ozbiljno?
- Da!
809
01:01:43,451 --> 01:01:45,748
Èeka te tamo.
810
01:01:46,531 --> 01:01:48,678
Možeš da radiš šta hoæeš.
811
01:01:48,948 --> 01:01:51,533
To je jedino pravilo.
812
01:01:57,584 --> 01:01:59,420
Zabavi se!
813
01:02:34,513 --> 01:02:35,739
Zdravo!
814
01:02:37,623 --> 01:02:42,529
Hoæu da izvadiš kurac i
da mi ga nabiješ u usta.
815
01:02:42,743 --> 01:02:45,704
A onda da mi ližeš
picu kao lizalicu.
816
01:02:46,348 --> 01:02:50,761
Možeš to?
- Naravno.
817
01:03:04,259 --> 01:03:08,668
Zdravo, jesi ti Leja?
Tražim malo robe što si našla.
818
01:03:09,654 --> 01:03:13,350
Imaš pravu cigaru?
Muka mi od ovih tankih.
819
01:03:14,669 --> 01:03:16,301
Izvini, ne pušim.
820
01:03:16,616 --> 01:03:19,430
Ti si kao neki vegetarijanac?
821
01:03:19,632 --> 01:03:22,352
Da nemaš stariju sestru po imenu
Leja ili tako nešto?
822
01:03:22,819 --> 01:03:24,370
Trebao sam ovde da
naðem nekoga.
823
01:03:24,395 --> 01:03:25,674
Ovo tražiš?
824
01:03:26,591 --> 01:03:28,529
Da!
825
01:03:29,521 --> 01:03:32,650
10$ po džointu.
Imam samo još 3.
826
01:03:32,896 --> 01:03:35,081
Samo tri? Gde je ostalo?
827
01:03:35,205 --> 01:03:36,993
Prodala sam, šta te boli kurac?
828
01:03:37,069 --> 01:03:40,819
To je moja trava.
Bacio sam u žbunje zbog policije.
829
01:03:41,045 --> 01:03:43,164
Ko naðe, njegovo je.
830
01:03:43,227 --> 01:03:45,843
Daj mi jebeni džoint.
831
01:03:46,031 --> 01:03:48,514
Odjebi debeljko,
idi jebi svog momka.
832
01:03:48,689 --> 01:03:49,907
Daj mi džoint.
833
01:03:50,417 --> 01:03:52,034
Daj ovamo.
834
01:03:52,118 --> 01:03:53,418
Pusti.
835
01:03:53,442 --> 01:03:55,721
Reæiæu ti majci
da si diler.
836
01:03:57,009 --> 01:04:02,859
To sebièno kopile mi
neæe dati ni 50%.
837
01:04:04,519 --> 01:04:06,400
Hajde èoveèe, idemo.
838
01:04:08,822 --> 01:04:11,738
Hajde Tresko!
- Tresko?
839
01:04:13,257 --> 01:04:14,680
Probi mi uši!
840
01:04:14,979 --> 01:04:17,658
Ti si "nameštaljka"?
- Imala sam teško detinjstvo!
841
01:04:18,315 --> 01:04:19,740
Jebao si sestru?
842
01:04:19,833 --> 01:04:21,226
Ne govori to!
843
01:04:21,302 --> 01:04:24,338
Ma kakvi, ti si moj heroj!
844
01:04:24,407 --> 01:04:25,741
Elen, lepe sise!
845
01:04:25,829 --> 01:04:27,870
Ne gledaj mi u sise, luzeru!
846
01:04:28,090 --> 01:04:30,240
Šta æemo reæi
mami i tati!
847
01:04:30,593 --> 01:04:32,254
Ne govori im!
848
01:04:32,396 --> 01:04:34,456
Elen, idemo kuæi.
849
01:04:34,590 --> 01:04:36,341
Ne govori mi šta da radim,
device,
850
01:04:36,354 --> 01:04:38,066
ne umeš ni pièku
da ližeš.
851
01:04:38,164 --> 01:04:39,536
Ne ume da liže?
852
01:04:39,583 --> 01:04:40,457
Bože!
853
01:04:40,503 --> 01:04:42,287
Šta sa njom!
- Ostavi je!
854
01:04:43,712 --> 01:04:46,403
Pošaljite narednog, hoæete li?
855
01:04:46,791 --> 01:04:49,709
Ovo je sve sranje mama!
856
01:04:53,419 --> 01:04:55,831
Vidi, to su Šu i Pak!
857
01:04:57,333 --> 01:04:58,374
Æao.
858
01:04:58,734 --> 01:05:00,881
Braæa kurci!
859
01:05:04,204 --> 01:05:07,519
Moramo da idemo.
- Šta ja da radim!
860
01:05:09,018 --> 01:05:12,057
Gledaj sa vedrije strane.
Kita ti je splasnula.
861
01:05:14,786 --> 01:05:19,070
Seksao sam se sa svojom sestrom!
862
01:05:19,488 --> 01:05:21,916
Ne verujem!
863
01:05:25,677 --> 01:05:26,998
Da li si je džarao?
- Ne!
864
01:05:28,771 --> 01:05:30,786
Da li je ona tebe?
- Ne.
865
01:05:32,037 --> 01:05:33,741
Onda se niste seksali.
866
01:05:33,854 --> 01:05:37,624
Kao sluèajni jezik.
- Sluèajni jezik?
867
01:05:37,727 --> 01:05:40,917
Da, kao kada ljubiš tetku,
gurneš malo jaèe
868
01:05:41,037 --> 01:05:43,318
i upadne ti jezik
u njena usta.
869
01:05:43,709 --> 01:05:45,878
Kakav bolestan život ti imaš?
870
01:05:46,924 --> 01:05:48,345
Prilièno zeznut...
871
01:05:48,563 --> 01:05:50,948
ali nisam kresnuo
svoju sestru.
872
01:05:58,413 --> 01:05:59,910
Tu ste.
873
01:06:00,369 --> 01:06:01,820
Našli ste travu?
874
01:06:01,853 --> 01:06:06,229
Neki patuljak je sve prodao,
ali sam iskopao par komada.
875
01:06:06,485 --> 01:06:07,891
Šta je Tresku?
876
01:06:08,140 --> 01:06:09,781
Pojebao je sestru.
877
01:06:10,993 --> 01:06:12,204
Umukni!
878
01:06:12,712 --> 01:06:13,937
Preboli to.
879
01:06:14,045 --> 01:06:16,058
Moramo da palimo,
gde je trandža.
880
01:06:16,373 --> 01:06:18,531
Eno je u žbunju
sa likom.
881
01:06:18,835 --> 01:06:22,272
Èekamo dugo,
mora èovek da radi.
882
01:06:22,552 --> 01:06:25,289
Neka ludaèa je zvala
na telefon,
883
01:06:25,521 --> 01:06:29,010
nije se najbolje èula,
ali tražila je nekog Džonija.
884
01:06:29,136 --> 01:06:30,856
Našla nas je!
- Ko?
885
01:06:30,936 --> 01:06:33,458
Bratova luda devojka, Pinki!
886
01:06:34,483 --> 01:06:39,439
Da, rekla je da æe se ubiti.
A onda tebe i Treska.
887
01:06:39,585 --> 01:06:42,180
Onda je plakala i pitala
gde smo?
888
01:06:42,872 --> 01:06:44,662
I?
- Rekla sam joj!
889
01:06:45,107 --> 01:06:45,964
Sranje!
890
01:06:46,064 --> 01:06:48,391
Zvuèala je pijano,
nisam znala šta æu.
891
01:06:48,536 --> 01:06:50,411
Nema brige, palimo odavde.
892
01:06:50,573 --> 01:06:52,620
Sedi sa Treskom, dolazim.
893
01:06:53,660 --> 01:06:56,620
Ja sam grešnik.
Gotov sam.
894
01:06:56,716 --> 01:06:59,223
Ne brini, dobro si.
895
01:06:59,985 --> 01:07:02,922
Veæina likova barem jednom
spava sa sestrom.
896
01:07:06,683 --> 01:07:11,671
Jagodinka, moramo da idemo.
- Za sekund sam gotova, srce.
897
01:07:21,217 --> 01:07:23,400
Moram ovde èešæe
da radim.
898
01:07:24,106 --> 01:07:25,614
Požuri, idemo.
899
01:07:25,775 --> 01:07:28,203
Luda devojka moga brata
je iskrsla.
900
01:07:28,298 --> 01:07:29,637
Kuèka na telefonu?
901
01:07:29,708 --> 01:07:32,288
Prsao joj je mozak
kada je prièala.
902
01:07:34,591 --> 01:07:38,139
Požurite narode, moramo da palimo
pre nego bivša moga brata naiðe.
903
01:07:38,652 --> 01:07:41,441
Sranje, sakrij se.
904
01:07:47,854 --> 01:07:51,071
Tu si seronjo!
Gde ti je brat!
905
01:07:51,306 --> 01:07:52,456
Spusti lopatu!
906
01:07:52,571 --> 01:07:54,679
Kome ti kažeš da je spustim?
907
01:07:54,980 --> 01:07:58,637
Zabiæu ti je u glavu.
- Zabi je u moju!
908
01:07:58,736 --> 01:08:02,613
Ne, ne, ne!
Ne misliš kako treba, Pinki.
909
01:08:02,820 --> 01:08:04,510
Džoni je rekao da me voli.
910
01:08:04,619 --> 01:08:06,654
Prièali smo da mu rodim sina.
911
01:08:06,790 --> 01:08:08,472
Ne budi šonja.
912
01:08:08,588 --> 01:08:10,648
Ne sviðaš mu se.
Preboli to.
913
01:08:10,705 --> 01:08:12,095
Lažljivac.
914
01:08:12,112 --> 01:08:14,858
Naravno da je lažov.
Likovi lažu.
915
01:08:15,059 --> 01:08:16,499
Žele da ti uðu u gaæe.
916
01:08:16,513 --> 01:08:19,429
Likovi kao on uvek lažu da
povataju žensku kao ti.
917
01:08:19,586 --> 01:08:22,189
Nisam žešæa, užasna sam.
918
01:08:22,244 --> 01:08:25,364
Sigurno si žešæa.
Vide ti se bradavice.
919
01:08:26,023 --> 01:08:27,252
Vide mi se bradavice?
920
01:08:27,288 --> 01:08:29,410
Ti si kao trešnja
na sladoledu.
921
01:08:29,841 --> 01:08:33,369
Kada skidaš odeæu i slièno,
drkao sam barem 10 puta na to.
922
01:08:33,787 --> 01:08:35,558
Stvarno?
- Da!
923
01:08:35,618 --> 01:08:37,846
Veæina likova bi popušila
slonova muda,
924
01:08:37,971 --> 01:08:40,915
samo da imaju šansu
sa žešæom ribom kao što si ti.
925
01:08:41,133 --> 01:08:44,284
Stvarno si dobar.
- Nema problema.
926
01:08:44,390 --> 01:08:46,124
Možemo da se družimo?
927
01:08:46,248 --> 01:08:48,720
Imam obièaj da malo
poludim kada sam sama.
928
01:08:49,631 --> 01:08:53,360
Danas sam probala da
nabijem glavu u spust za ðubre.
929
01:08:53,449 --> 01:08:55,566
Zašto da ne.
U kurac.
930
01:08:56,915 --> 01:08:58,067
Volim te.
931
01:08:58,499 --> 01:09:00,226
Kako se beše zoveš?
932
01:09:01,280 --> 01:09:05,016
Mert.
- Volim te Merp!
933
01:09:05,954 --> 01:09:08,143
Ne, veæ...
nema veze.
934
01:09:08,919 --> 01:09:11,482
U redu, upadajte svi.
935
01:09:21,702 --> 01:09:23,855
Nadam se da æe žurka
i dalje da traje kada stignemo.
936
01:09:23,915 --> 01:09:27,255
To je Malibu, Tresko.
Žurke nikada ne staju!
937
01:09:28,159 --> 01:09:30,739
Vidi kako je lepo i veliko!
938
01:09:43,972 --> 01:09:46,310
Hajde Tresko, požuri sine.
939
01:09:49,866 --> 01:09:53,308
Èoveèe, želim da posedujem
ovo mesto..
940
01:09:55,303 --> 01:09:56,925
Misliš da æemo videti
poznate?
941
01:09:57,548 --> 01:09:59,016
Poznate!
942
01:09:59,118 --> 01:10:01,722
Pojebala bih nekog poznatog!
943
01:10:02,546 --> 01:10:05,345
Sidni i Džun imaju baš
bogatunske prijatelje
944
01:10:05,410 --> 01:10:06,947
Baš bih živela ovde.
945
01:10:07,135 --> 01:10:09,918
Sestro, moraš da se jebeš u
filmovima da priuštiš.
946
01:10:09,967 --> 01:10:11,779
Analno træenje.
947
01:10:13,737 --> 01:10:14,796
Kakav mamojeb!
948
01:10:16,138 --> 01:10:17,452
Mamojebi!
949
01:10:17,792 --> 01:10:19,509
Da, mamojebi!
950
01:10:20,305 --> 01:10:22,921
Sine, odneæu tekièu meðu
ostalo piæe.
951
01:10:23,247 --> 01:10:24,787
Idem sa tobom.
952
01:10:27,776 --> 01:10:29,204
Hajde.
953
01:10:33,260 --> 01:10:34,343
Slušajte,
954
01:10:34,765 --> 01:10:36,952
ja i Tresko smo ovde
radi posla.
955
01:10:37,471 --> 01:10:40,726
Nemojte ovo pogrešno da
shvatite, ali gubite se.
956
01:10:40,922 --> 01:10:42,612
Baš lepo prièaš.
957
01:10:42,843 --> 01:10:45,543
Sigurno te ženske obožavaju.
958
01:10:46,184 --> 01:10:48,173
Ne još, ali hoæe.
959
01:10:50,919 --> 01:10:52,295
Našao sam još jedno.
960
01:10:53,212 --> 01:10:55,268
Reæiæu ti šta sledi.
961
01:10:55,464 --> 01:10:57,160
Izvini me srce.
962
01:10:57,597 --> 01:11:00,713
Jagodinka ide da se omrsi.
963
01:11:03,539 --> 01:11:07,023
Jebene trandže,
savršeni su jedni za drugo.
964
01:11:08,375 --> 01:11:09,755
Šta koj kurac...
965
01:11:09,848 --> 01:11:11,057
Šta si rekao?
966
01:11:11,210 --> 01:11:12,230
Nisam ništa.
967
01:11:12,322 --> 01:11:16,855
Zar me nisi nazvao
"kurvarskom majèinom kurvom"?
968
01:11:17,291 --> 01:11:18,655
Šta?
969
01:11:19,847 --> 01:11:21,095
Izvini!
970
01:11:22,307 --> 01:11:24,826
Šta koj kurac!
971
01:11:25,822 --> 01:11:27,981
Treba mi piæe.
972
01:11:36,137 --> 01:11:38,420
Æao!
- Zdravo!
973
01:11:38,645 --> 01:11:40,057
Lepo!
974
01:11:47,831 --> 01:11:51,017
Sreæa da sam poneo tekilu.
Ponestaje im.
975
01:11:51,147 --> 01:11:53,591
Gledaj sa vedrije strane,
mogao si da poneseš pun kurac
976
01:11:53,677 --> 01:11:55,691
afrodizijaèke trave na žurku.
977
01:11:55,906 --> 01:11:57,541
Èekaj, pa jesi!
978
01:11:57,881 --> 01:11:59,354
Jesam!
979
01:12:03,115 --> 01:12:04,261
Hajdemo da plivamo.
980
01:12:06,794 --> 01:12:08,425
Ponela si kupaæi?
981
01:12:08,749 --> 01:12:10,290
Samo donji veš.
982
01:12:11,103 --> 01:12:12,752
Može.
983
01:12:14,802 --> 01:12:18,882
Je li komedija kao,
skroz zarazna?
984
01:12:20,109 --> 01:12:22,178
O èemu to prièaš, jebote?
985
01:12:22,532 --> 01:12:24,039
Samo pitam.
986
01:12:26,343 --> 01:12:27,778
Lakše sine.
987
01:12:33,021 --> 01:12:36,142
Tražim dve ribe,
Sidni i Džun.
988
01:12:36,558 --> 01:12:37,934
Biseksualke.
989
01:12:38,362 --> 01:12:40,382
Da, mislim da su kraj bazena.
990
01:12:40,571 --> 01:12:42,971
Ti ih kao znaš?
991
01:12:42,972 --> 01:12:44,272
Da, ujak sam im.
992
01:12:47,018 --> 01:12:48,245
Lepo!
993
01:12:48,663 --> 01:12:49,959
Lepe sise!
994
01:12:54,234 --> 01:12:56,040
Izvini sine!
- Nema problema sine!
995
01:12:56,440 --> 01:12:57,784
Šupku!
996
01:13:07,191 --> 01:13:08,839
Ljudi se pridružuju!
997
01:13:08,840 --> 01:13:09,840
Æao!
998
01:13:13,008 --> 01:13:14,501
Veæe joj od mojih?
999
01:13:14,944 --> 01:13:17,753
Nisu, sviðaju mi se tvoje.
1000
01:13:18,939 --> 01:13:21,688
Bio sam oèajan iz
matematike i istorije,
1001
01:13:22,669 --> 01:13:25,665
ali volim da èitam.
1002
01:13:28,189 --> 01:13:30,011
Bila sam oèajna iz
matematike, istorije
1003
01:13:31,008 --> 01:13:33,464
i iz skoro svih predmeta.
1004
01:13:34,575 --> 01:13:36,297
Znaš šta je bedak?
1005
01:13:36,611 --> 01:13:38,571
Šta?
- Ja sam kurva.
1006
01:13:38,728 --> 01:13:40,884
Ja sam oèajna kurva.
1007
01:13:41,102 --> 01:13:42,653
I ja sam jednom bila.
1008
01:13:42,725 --> 01:13:43,684
Stvarno?
1009
01:13:43,714 --> 01:13:45,703
Da, samo jednom.
1010
01:13:46,251 --> 01:13:48,152
Nisam izvukla ništa iz ovoga.
1011
01:13:48,864 --> 01:13:50,608
Možda se vratim kuæi.
1012
01:13:51,415 --> 01:13:53,265
Da, mislim da bi trebalo.
1013
01:13:53,869 --> 01:13:55,410
Stvarno?
- Da!
1014
01:13:56,150 --> 01:13:57,735
Volim životinje.
1015
01:13:58,480 --> 01:14:00,401
Možda budem veterinar.
1016
01:14:00,499 --> 01:14:02,392
Ili kuvar.
1017
01:14:05,173 --> 01:14:07,184
Zdravo tamo!
1018
01:14:07,871 --> 01:14:10,173
Vidi vidi ko je stigao.
1019
01:14:10,374 --> 01:14:11,876
Iznenaðenje.
1020
01:14:11,960 --> 01:14:14,568
Imate sjajne sise.
1021
01:14:15,732 --> 01:14:17,899
Hoæete na plivanje?
- Veæ smo bile.
1022
01:14:18,662 --> 01:14:19,887
Gde ti je drug?
1023
01:14:20,995 --> 01:14:22,782
U kadi je.
1024
01:14:22,921 --> 01:14:24,253
Idem po njega.
1025
01:14:24,318 --> 01:14:26,196
Možda možemo
da ðuskamo?
1026
01:14:26,209 --> 01:14:28,786
Prijatelj ti deluje kao da
mu ne treba naše društvo.
1027
01:14:28,825 --> 01:14:30,701
To je Tresko sa svojim...
1028
01:14:31,455 --> 01:14:32,860
sestrama.
1029
01:14:33,280 --> 01:14:37,572
Ako su mu to sestre, onda želi
da pojebe onu u sredini.
1030
01:14:37,859 --> 01:14:39,627
Deluje tako.
1031
01:14:39,675 --> 01:14:43,906
Da li Tresko stvarno želi da
pojebe svoju sestru, šta misliš?
1032
01:14:44,006 --> 01:14:45,688
Je li Mert?
1033
01:14:46,138 --> 01:14:47,588
Odmah doðem.
1034
01:14:48,818 --> 01:14:50,514
Šta radiš koj kurac.
1035
01:14:51,032 --> 01:14:52,085
Na šta lièi?
1036
01:14:52,243 --> 01:14:54,974
Brèkam se i uživam
sa damama.
1037
01:14:55,225 --> 01:14:57,930
Imate sjajne sise.
1038
01:14:59,729 --> 01:15:01,494
Tek smo ih uradile.
1039
01:15:01,715 --> 01:15:03,921
Zašto ne uðeš sa nama?
1040
01:15:07,405 --> 01:15:09,462
Izvini, moja ruka!
1041
01:15:09,588 --> 01:15:13,107
Idem u toalet.
- I ja.
1042
01:15:13,757 --> 01:15:15,538
Idem i ja sa vama.
1043
01:15:16,099 --> 01:15:18,723
Tako se radi
kada ste u kadi.
1044
01:15:18,840 --> 01:15:20,539
Užas!
1045
01:15:22,294 --> 01:15:25,684
Lepo dupe!
- Hoæeš da baciš pogled na gepek?
1046
01:15:25,737 --> 01:15:28,800
Šta kažeš? Sviða ti se?
1047
01:15:30,602 --> 01:15:32,498
Koji je tvoj problem?
1048
01:15:32,841 --> 01:15:35,965
Moj?
Koji je tvoj problem?
1049
01:15:36,000 --> 01:15:38,093
Imali smo planove, Judo!
1050
01:15:38,263 --> 01:15:39,602
Juda?
1051
01:15:39,885 --> 01:15:43,338
Imali smo plan da doðemo na žurku,
tu smo, kraj plana.
1052
01:15:43,928 --> 01:15:47,547
Dogovor je da na žurci
povalimo Sidni i Džun.
1053
01:15:48,339 --> 01:15:49,694
Veæ imam devojku.
1054
01:15:50,062 --> 01:15:51,460
Jebeno pogrešnu.
1055
01:15:52,726 --> 01:15:55,924
Idemo na bi ženske jer
imamo super travu.
1056
01:15:56,787 --> 01:16:00,586
Imamo tri džointa,
igraš ili ne?
1057
01:16:01,465 --> 01:16:05,474
Tresko, hoæeš šampanjac?
1058
01:16:08,792 --> 01:16:10,647
Hoæu pravu devojku!
1059
01:16:10,707 --> 01:16:13,438
Koga briga, ja te olakšavam.
1060
01:16:13,711 --> 01:16:16,604
Možeš da drkaš na mene
kada poželiš!
1061
01:16:16,869 --> 01:16:19,726
Ne želim više da drkam, èuješ?
1062
01:16:19,956 --> 01:16:22,557
Vrati se Tresko,
ne ostavljaj me!
1063
01:16:23,030 --> 01:16:25,505
Ne želim više da drkam!
1064
01:16:28,318 --> 01:16:29,542
Jesam li rekao to?
1065
01:16:29,576 --> 01:16:32,654
Da, sjebano je èoveèe!
1066
01:16:32,655 --> 01:16:34,455
Kako živiš?
1067
01:16:34,834 --> 01:16:37,636
Našla sam slatku
sobicu na spratu!
1068
01:16:37,938 --> 01:16:39,313
Želiš da poðeš?
1069
01:16:39,357 --> 01:16:41,424
Odjebi, Tresko je sa mnom.
1070
01:16:41,459 --> 01:16:43,262
Sine, ne ubacuj mi se.
1071
01:16:44,845 --> 01:16:46,988
Biæe ti žao kada budem
u krevetu
1072
01:16:47,026 --> 01:16:49,438
sa one dve lezbo
i gutam im sise!
1073
01:16:49,640 --> 01:16:53,201
Hoæu svoju kasetu "Pirati Guzaèi 5"
da vratiš!
1074
01:16:58,633 --> 01:17:00,950
Jesi video Džonija?
1075
01:17:03,315 --> 01:17:04,723
Hej.
1076
01:17:04,884 --> 01:17:07,408
Šta je još u torbi?
1077
01:17:07,858 --> 01:17:09,509
Trava i seks igraèke.
1078
01:17:10,355 --> 01:17:12,977
Želite da dunemo?
- Naravno!
1079
01:17:13,190 --> 01:17:14,771
To, može!
1080
01:17:16,069 --> 01:17:18,943
Sviða ti se ovo? Lepo je!
- Da!
1081
01:17:19,759 --> 01:17:21,783
Da li si nekada
jebao u kadi?
1082
01:17:21,886 --> 01:17:24,690
Ja, da... mnogo puta!
1083
01:17:27,166 --> 01:17:28,346
A ti?
1084
01:17:28,520 --> 01:17:31,201
Da, mnogo puta,
šest puta.
1085
01:17:31,584 --> 01:17:34,525
I popušila sam celom
ragbi timu.
1086
01:17:34,926 --> 01:17:36,126
Je li u redu?
1087
01:17:36,182 --> 01:17:38,520
Znam da sam te
videla negde?
1088
01:17:39,741 --> 01:17:41,239
Molim?
1089
01:17:49,586 --> 01:17:53,740
Poslovica kaže: Èetri puta šmrkni,
ne treba ti peti.
1090
01:17:55,971 --> 01:17:57,548
Dodaj to!
1091
01:17:57,688 --> 01:17:59,067
Samo malo.
1092
01:18:01,786 --> 01:18:03,476
Nemoj sve odjednom...
1093
01:18:03,499 --> 01:18:05,432
Hoæu!
1094
01:18:11,936 --> 01:18:14,283
Bio si u pravu, jako je.
1095
01:18:34,007 --> 01:18:36,049
Ne znam zašto sam
to uradila.
1096
01:18:36,330 --> 01:18:41,674
Jer si draga moja,
žešæe naduvana!
1097
01:18:43,403 --> 01:18:46,319
Sviða mi se to.
Možemo ponovo?
1098
01:18:55,749 --> 01:18:58,076
Bože!
- Šta?
1099
01:19:03,638 --> 01:19:06,097
Mislim da nikada nije
bio ljubljen?
1100
01:19:08,203 --> 01:19:10,141
Ti si devica!
1101
01:19:10,507 --> 01:19:13,299
Ne, dosta jebem!
1102
01:19:13,446 --> 01:19:15,456
Je li?
1103
01:19:16,585 --> 01:19:21,088
Ima da te pojebem.
- Hoæu i ja!
1104
01:19:22,844 --> 01:19:25,586
Da ti vidim budžu!
1105
01:19:28,640 --> 01:19:30,841
Ništa ne oseæam!
1106
01:19:32,622 --> 01:19:34,810
Ma mnogo mi se digo.
1107
01:19:35,628 --> 01:19:37,735
Samo sekund!
Eto me odmah.
1108
01:19:41,052 --> 01:19:45,184
Nisam ovo radio pre.
- U redu je. Ja jesam.
1109
01:19:45,435 --> 01:19:47,649
Pomoæiæu ti.
1110
01:20:16,305 --> 01:20:19,874
Nemoj sad da zajebeš!
1111
01:20:20,630 --> 01:20:23,830
Treba mi dobro drvljenje!
1112
01:20:33,228 --> 01:20:35,975
Ubaci penis u cevku,
1113
01:20:36,176 --> 01:20:38,780
pumpaj muda vazduhom.
1114
01:20:39,427 --> 01:20:41,782
10-15 puta za
najveæi rezultat.
1115
01:20:42,477 --> 01:20:45,861
Gde je Mert?
- Ne znam.
1116
01:20:45,895 --> 01:20:49,030
Merti, Mert, gde si?
1117
01:20:49,667 --> 01:20:52,362
Da zapalimo još?
- Da...
1118
01:21:43,191 --> 01:21:44,711
41...
1119
01:21:44,923 --> 01:21:46,698
42...
1120
01:21:47,007 --> 01:21:49,153
43!
1121
01:21:50,872 --> 01:21:52,159
44...
1122
01:21:52,425 --> 01:21:54,821
Dobro, vreme je za jebanje.
1123
01:21:59,417 --> 01:22:00,762
Šta je sa mudima!
1124
01:22:00,849 --> 01:22:05,120
Treba mi puter ili
šampon...
1125
01:22:05,496 --> 01:22:06,925
Skidaj se mame ti ga!
1126
01:22:06,984 --> 01:22:10,660
Hej, misliš da sam dobra
za jebanje...
1127
01:22:11,760 --> 01:22:12,633
odmah...
1128
01:22:12,902 --> 01:22:14,602
Sa nekim sam.
1129
01:22:15,787 --> 01:22:17,675
Nisam pijana kurvo!
1130
01:22:18,367 --> 01:22:19,142
Fukara!
1131
01:22:19,547 --> 01:22:21,229
Barem nisam fukara.
1132
01:22:22,289 --> 01:22:24,238
Zašto ne odeš do kuhinje
i uzmeš kafu.
1133
01:22:24,323 --> 01:22:25,270
Odjebi!
1134
01:22:25,411 --> 01:22:28,278
Sisaj majèinu sisu
perverznjaku!
1135
01:22:28,574 --> 01:22:30,300
Izvini, jesam li to rekla?
1136
01:22:30,398 --> 01:22:32,309
Koji ti je odgovor?
1137
01:22:32,631 --> 01:22:34,878
Muka mi je...
1138
01:22:44,366 --> 01:22:46,451
Šta to radiš,
ima nekoga unutra!
1139
01:22:46,836 --> 01:22:47,680
Šta radiš koj kurac!
1140
01:22:47,789 --> 01:22:49,578
Beži bre!
1141
01:22:52,512 --> 01:22:54,609
Èaša za moje bradavice,
1142
01:22:55,730 --> 01:22:57,597
moj steznik dupeta,
1143
01:22:57,858 --> 01:22:59,585
moja troglava kita.
1144
01:22:59,664 --> 01:23:01,226
Moje seks igraèke!
1145
01:23:01,229 --> 01:23:04,045
Izvini, samo me ostavi na miru!
1146
01:23:04,106 --> 01:23:06,208
To je moja sreæna
pumpa za penis,
1147
01:23:06,334 --> 01:23:07,465
vrati to!
1148
01:23:07,675 --> 01:23:09,599
Ne mogu da...
Šta to radiš!
1149
01:23:09,775 --> 01:23:11,371
Âðúùàé ìè ÿ!
1150
01:23:14,859 --> 01:23:17,797
Muda su mi na vrhu kite!
1151
01:23:17,815 --> 01:23:21,897
To se jednom desilo Džoniju,
ali zbog mene.
1152
01:23:24,385 --> 01:23:27,533
Ne brini, znam taèno
šta treba!
1153
01:23:33,075 --> 01:23:35,749
Oseæam se baš napaljeno!
1154
01:23:44,785 --> 01:23:47,052
Ulepšaæeš mi dan!
1155
01:23:50,185 --> 01:23:52,417
To je moja žurka!
1156
01:25:44,141 --> 01:25:47,348
Koliko smo se sjebale
prošle noæi?
1157
01:25:51,244 --> 01:25:53,294
Bilo je ludo!
1158
01:25:54,158 --> 01:25:56,288
Vidiš mi gaæe?
1159
01:25:57,276 --> 01:26:01,071
Ni ja ne mogu da naðem
svoj bikini.
1160
01:26:01,157 --> 01:26:02,633
Vidiš mi gaæice?
1161
01:26:03,723 --> 01:26:05,173
Nema ni mojih!
1162
01:26:05,383 --> 01:26:07,384
Gde su?
1163
01:26:23,057 --> 01:26:25,363
Æao.
- Æao!
1164
01:26:26,483 --> 01:26:28,330
Hoæeš me odvesti kuæi?
1165
01:26:29,187 --> 01:26:31,220
Mislim, mojoj kuæi.
1166
01:26:31,475 --> 01:26:32,959
Naravno.
1167
01:26:33,841 --> 01:26:35,226
Hvala.
1168
01:26:35,630 --> 01:26:37,229
Nema frke.
1169
01:26:51,152 --> 01:26:53,158
Vidimo se srce!
1170
01:26:55,167 --> 01:26:56,644
Hvala na žurci!
1171
01:26:56,704 --> 01:26:58,229
Svratite kada želite.
1172
01:27:06,440 --> 01:27:08,291
Æao.
1173
01:27:14,836 --> 01:27:18,786
Hajde srce, Jagodinka æe
da ti naprži palaèinke.
1174
01:27:28,666 --> 01:27:30,817
Neæeš da me zaboraviš,
zar ne?
1175
01:27:31,120 --> 01:27:32,939
Neæu da te zaboravim.
1176
01:27:32,967 --> 01:27:34,531
Možemo da izlazimo.
1177
01:27:34,621 --> 01:27:36,249
Na sat smo udaljenosti.
1178
01:27:36,407 --> 01:27:38,205
Da, možemo na prespavanje
i slièno.
1179
01:27:38,299 --> 01:27:39,703
Volim prespavanja.
1180
01:27:39,780 --> 01:27:41,155
Da, i ja.
1181
01:27:43,551 --> 01:27:47,033
Tu smo.
- Nedostajaæeš mi!
1182
01:27:49,778 --> 01:27:51,248
Hvala.
1183
01:27:57,682 --> 01:27:59,623
Æao.
1184
01:28:43,164 --> 01:28:44,416
Æao Tresko.
1185
01:28:44,442 --> 01:28:45,999
Hvala na vožnji, Mert.
1186
01:28:46,415 --> 01:28:47,828
Naravno srce.
1187
01:28:48,216 --> 01:28:51,154
Uvek æeš imati posebno
mesto u mom srcu!
1188
01:28:51,675 --> 01:28:53,320
Mogu li da dobijem
tvoj broj?
1189
01:28:53,389 --> 01:28:55,568
Nema jebene šanse!
1190
01:28:55,756 --> 01:28:57,516
Rekao si da me voliš!
1191
01:28:57,654 --> 01:29:01,327
Bio mi je dignut kao konju.
Sve bih uradio da ti uðem u gaæice.
1192
01:29:01,414 --> 01:29:02,846
Jebeni si lažov,
1193
01:29:03,020 --> 01:29:04,824
pun si govana!
1194
01:29:05,059 --> 01:29:07,060
Naravno, muško sam!
1195
01:29:07,163 --> 01:29:08,625
Mrzim te!
1196
01:29:20,271 --> 01:29:22,829
Sine, to je bilo grubo.
1197
01:29:23,313 --> 01:29:26,631
Da, pa luda je kuèka.
Ne želim je u životu.
1198
01:29:26,735 --> 01:29:28,663
Šta još imaš u životu?
1199
01:29:28,747 --> 01:29:29,982
Svinja si!
1200
01:29:30,099 --> 01:29:33,886
Ljubila se sa tobom,
povalila te,
1201
01:29:33,966 --> 01:29:36,194
to je jebeno èudo!
1202
01:29:36,736 --> 01:29:38,949
Jao!
1203
01:29:40,437 --> 01:29:42,000
Gde su koj kurac!
1204
01:29:42,159 --> 01:29:44,308
Dragi, pazi na jezik!
1205
01:29:53,118 --> 01:29:55,780
Džošua, gde ste?
Zabrinula sam se.
1206
01:29:55,869 --> 01:29:58,714
Trebali ste da doðete
ovde pre 20 minuta!
1207
01:29:59,056 --> 01:30:00,132
Æao luzeri.
1208
01:30:00,274 --> 01:30:01,972
Jeste li radili nešto
zabavno juèe?
1209
01:30:02,001 --> 01:30:03,045
Ja jesam!
1210
01:30:03,061 --> 01:30:04,936
Nije njegova greška.
1211
01:30:05,183 --> 01:30:07,864
Moj brat džoni,
ima zastojitis,
1212
01:30:08,205 --> 01:30:10,221
prestao je da diše juèe
1213
01:30:10,623 --> 01:30:13,613
a Tresko zna veštaèko disanje
i vratio ga je u život.
1214
01:30:13,621 --> 01:30:16,048
Sada se moj brat
oporavlja u bolnici.
1215
01:30:16,123 --> 01:30:17,619
Bože!
1216
01:30:17,733 --> 01:30:19,949
Cenim Džoš!
Jako hrabra stvar.
1217
01:30:20,105 --> 01:30:22,488
Staviti usne na usne
drugog muškarca!
1218
01:30:22,730 --> 01:30:23,850
Hvala!
1219
01:30:25,208 --> 01:30:28,282
Pušikurasti kuèkin sine,
napušim te sa kurac.
1220
01:30:30,520 --> 01:30:32,842
Ti mene usereš,
ja æu tebe...
1221
01:30:32,964 --> 01:30:34,430
po celim kolima!
1222
01:30:34,485 --> 01:30:37,800
Kuèkin sine, hoæeš da se zajebavaš
sa mnom, da me tretiraš kao govno?
1223
01:30:38,105 --> 01:30:39,902
Gledaj ovo!
1224
01:30:40,074 --> 01:30:42,861
Šta je to?
- Govno od gorile.
1225
01:30:43,563 --> 01:30:47,540
Vi bolje bežite,
ja æu srediti kuèku.
1226
01:30:47,814 --> 01:30:50,360
Stani, stani!
U kurac!
1227
01:30:50,554 --> 01:30:52,314
Sreæno sa devojkom!
1228
01:30:54,461 --> 01:30:56,296
Mrdaj.
1229
01:30:56,410 --> 01:30:58,770
Pinki, ti si luda kuèka!
1230
01:31:11,135 --> 01:31:13,099
Jesi li...
1231
01:31:13,738 --> 01:31:15,750
Da!
1232
01:31:32,483 --> 01:31:35,057
Ima ukus kao govna!
1233
01:31:39,006 --> 01:31:41,902
Rekoh da je žešæa!
1234
01:31:46,409 --> 01:31:49,332
Još sam tu za tebe Tresko...
1235
01:31:51,533 --> 01:31:53,333
Cela...
1236
01:31:56,122 --> 01:32:01,195
Prevod: Kampfar
Kampfar_azaq@yahoo.com
http://titlovi.com/
82133
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.