All language subtitles for Secret Rendez-vous (1994)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂź)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:12,800 --> 00:01:16,933 Var du naken nĂ€r du var modell? Ålla kommer ju att se dig 2 00:01:17,133 --> 00:01:23,200 -Jag vet, men jag blev rĂ€tt kĂ„t... -Du Ă€r omöjlig! 3 00:01:23,333 --> 00:01:28,933 Ja, men jag försöker. Är du klar nu, nĂ€r vi druckit klart kaffet? 4 00:01:33,600 --> 00:01:37,933 Jag vill inte det hĂ€r ska gĂ„ vidare, min klient har inga pengar 5 00:01:38,066 --> 00:01:42,333 -Gör en förlikning dĂ„ -Det Ă€r dĂ€rför jag ringde dig 6 00:01:42,466 --> 00:01:45,800 Du menar att du bara gör det hĂ€r för pengarnas skull? 7 00:01:45,866 --> 00:01:50,600 -Pengar Ă€r viktigt. -Din far kommer inte tycka om det 8 00:01:50,600 --> 00:01:54,533 Han har varit domare för lĂ€nge, dessuton vill han att allt ska bli br 9 00:01:54,600 --> 00:01:57,400 -Det vill inte jag... -Vilken Ă€rlighet! 10 00:01:57,400 --> 00:02:02,133 Bara med dig, för du kan se rakt igenom mig 11 00:02:03,533 --> 00:02:07,733 -Du ser jĂ€vligt bra ut idag. -Kut att du upptĂ€ckte det 12 00:02:07,800 --> 00:02:13,066 Kan vi ordna det hĂ€r idag? 13 00:02:19,683 --> 00:02:20,683 Bra! 14 00:02:22,333 --> 00:02:25,066 Ta upp handen i hĂ„ret 15 00:02:29,400 --> 00:02:31,933 Bra! JĂ€ttebra! 16 00:02:33,200 --> 00:02:37,600 Stoppa fingret i munnen... 17 00:02:38,066 --> 00:02:41,400 Ta nu av dig överdelen 18 00:02:54,533 --> 00:02:57,666 Böj dig bakĂ„t 19 00:03:00,733 --> 00:03:05,133 Bra! Höj huvudet 20 00:03:07,800 --> 00:03:11,600 Ta av dig resten 21 00:03:19,027 --> 00:03:20,027 Fin... 22 00:03:21,325 --> 00:03:24,992 VĂ€nd rumpa hitĂ„t 23 00:03:26,533 --> 00:03:29,733 Böj dig fram 24 00:03:31,666 --> 00:03:36,733 Ta upp hĂ€nderna pĂ„ brösten 25 00:03:41,333 --> 00:03:45,333 Fingret i munnen igen 26 00:03:49,133 --> 00:03:52,600 Försök se lite lurig ut! 27 00:03:55,230 --> 00:03:56,230 Bra! 28 00:03:59,800 --> 00:04:06,333 Ta ner handen i skrevet 29 00:04:07,800 --> 00:04:11,800 Upp med hĂ€nderna 30 00:04:15,533 --> 00:04:19,533 Upp med hkan, se pĂ„ mig 31 00:04:23,066 --> 00:04:27,333 Du kan vĂ€l hoppa up pĂ„ stolen igen 32 00:04:30,066 --> 00:04:35,200 Korsa benen, upp med hakan 33 00:04:43,425 --> 00:04:45,105 -UrsĂ€kta mig! -Leslie! 34 00:04:46,266 --> 00:04:50,000 -Jag vet att jag Ă€r tidig. -Jag har dina prover 35 00:04:50,133 --> 00:04:54,333 Bra! Det hĂ€r Ă€r min bĂ€sta vĂ€n, Summer Field 36 00:04:54,533 --> 00:04:56,800 -Hej, Summer. -Hej, Jimmy 37 00:04:56,933 --> 00:05:00,933 FĂ„ nu inga idĂ©er, hennes man Ă€r advokat, och svĂ€rfar Ă€r domare. 38 00:05:01,133 --> 00:05:05,000 -Jag sa inget. -Tack! Du fĂ„r inte skrĂ€mma henne 39 00:05:05,133 --> 00:05:10,466 Jag ska bara ta klart den hĂ€r rullen, sen ska du fĂ„ dina prover 40 00:05:33,333 --> 00:05:36,733 Kan du jobba över? Jag har en deadline jag mĂ„ste hinna med 41 00:05:36,933 --> 00:05:40,066 Visst, inga problem 42 00:05:47,600 --> 00:05:51,533 Jag sitter hĂ€r mĂ„nad, efter mĂ„nad och vĂ€ntar pĂ„ att bli gravid- 43 00:05:51,600 --> 00:05:54,933 -men inte hĂ€nder! -Har du varit hos en lĂ€kere? 44 00:05:55,000 --> 00:05:58,600 -Flera, men de kan inter hitta nĂ„t fel -Eric dĂ„? 45 00:05:58,600 --> 00:06:01,466 Han har kollat sig, han Ă€r ocksĂ„ okej 46 00:06:01,533 --> 00:06:05,733 NĂ„t Ă€r fel, du kanske ska ringa och prata med Ericks lĂ€kare 47 00:06:05,800 --> 00:06:09,066 -Det kan jag inte... -Varför inte? 48 00:06:09,200 --> 00:06:12,666 Skulle du bli upprörd om han ringde din lĂ€kere? 49 00:06:12,733 --> 00:06:18,200 -Nej, jag tror inte det... -Jag mĂ„ste sticka 50 00:06:18,333 --> 00:06:21,666 Vill du fortfarande följa med pĂ„ mitt fotojobb imorgon? 51 00:06:21,733 --> 00:06:25,866 -Ja! det vill jag verkligen! -Bra! Jag plockar upp dig vud 11 52 00:06:26,000 --> 00:06:31,000 -Var en snĂ€ll flicka! -Jag vill vara allt utom snĂ€ll! 53 00:06:44,533 --> 00:06:50,066 Det Ă€r dags att sluta, förutom för favoriten 54 00:06:50,200 --> 00:06:54,333 Jag önskar att du inte tog det sĂ„ allvarligt 55 00:06:54,400 --> 00:06:58,533 Det Ă€r ju alltid du som fĂ„r jobba över 56 00:06:58,666 --> 00:07:04,066 -Jag ska prata med Eric om det. -Inga tjĂ€nster för min skull! 57 00:07:08,666 --> 00:07:12,400 HejdĂ„, Joan 58 00:07:17,400 --> 00:07:23,333 -Vad handlade det om? -Hon Ă€r arg, jag fĂ„r ju all övertid 59 00:07:23,333 --> 00:07:26,066 Jag trodde det hĂ€r var mitt kontor 60 00:07:26,133 --> 00:07:31,733 -Du vet vad jag menar. -Ja, jag gör vĂ€l det 61 00:07:32,066 --> 00:07:35,600 -Ska vi sĂ€tta igĂ„ng? -Nej, jag kan göra klart det sen 62 00:07:35,666 --> 00:07:39,200 Är du sĂ€ker? 63 00:07:40,266 --> 00:07:44,733 -Är du okej? -Jag mĂ„r bra 64 00:07:45,933 --> 00:07:50,933 Vet du att jag Ă€r tĂ€nd pĂ„ dig. En skolpojke-förĂ€lskelse... 65 00:07:51,266 --> 00:07:58,400 -Du Ă€r gift med en vacker fru! -Jag har Ă€ndĂ„ mina kĂ€nslor 66 00:08:04,133 --> 00:08:12,933 -Det hĂ€r inte rĂ€tt, eller hur? -TĂ€nk inte pĂ„ vad som Ă€r rĂ€tt och fe 67 00:15:45,266 --> 00:15:48,466 -Hej ! -Hej, Ă€lsking 68 00:15:49,600 --> 00:15:54,400 -Du ser ut att ha det skönt. -Ja, men uttrĂ„kad utan dig 69 00:15:54,466 --> 00:15:59,000 Ledsen, jag har haft mycket jobb. Men nu börjar det lugna ner sig 70 00:15:59,133 --> 00:16:04,000 -Det hoppas jag! -Hur har din dag varit? 71 00:16:04,200 --> 00:16:09,400 -Bra, jag tillbringade den med Leslie -Hur Ă€r det med henne? 72 00:16:09,466 --> 00:16:14,533 -Hon Ă€r modell. -Med klĂ€derna pĂ„, hoppas jag 73 00:16:14,733 --> 00:16:19,800 -Inte alltid! -Hon Ă€r en konstig flicka 74 00:16:19,933 --> 00:16:27,733 Hon Ă€r inte konstig, bara annorlunda Ă€r de du Ă€r van att umgĂ„s med 75 00:16:29,200 --> 00:16:35,066 Vad sĂ€gs om att gĂ„ upp, jag vill vara med dig... 76 00:16:35,200 --> 00:16:42,266 Ledsen Ă€lsking, jag har sĂ„ mycket jobb, jag mĂ„ste sĂ€tta igĂ„ng 77 00:16:46,600 --> 00:16:51,333 Kanske imorgn... 78 00:17:18,866 --> 00:17:23,666 -Varför Ă€r dörren lĂ„st? -Jag var i badrummet 79 00:17:23,800 --> 00:17:28,200 -Du Ă€r hĂ€r tidigt idag. -Du ocksĂ„... 80 00:17:28,400 --> 00:17:33,000 Jag var tvungen att skriva ut nĂ„gra papper Eric ska faxa nu pĂ„ morgonen 81 00:17:33,133 --> 00:17:39,266 -Hur lĂ€nge jobbade ni ingĂ„r kvĂ€ll? -Inte sĂ„ sent, dĂ€rfĂ€r Ă€r jag hĂ€r nu 82 00:17:39,400 --> 00:17:45,666 -SĂ„ sött... -Varför Ă€r du en sĂ„ satmara? 83 00:17:45,800 --> 00:17:49,466 -SĂ„n Ă€r jag... -Sluta med det 84 00:17:49,600 --> 00:17:52,933 Jag sa till Eric att inte hĂ„lla kvar mig sĂ„ lĂ€nge 85 00:17:53,133 --> 00:17:59,733 Vi mĂ„ste göra allt för att chefen ska vara glad, eller hur? 86 00:18:00,466 --> 00:18:05,533 Jag vet inte vad du menar, men jag tycker du Ă€r skyldig mig en ursĂ€kt! 87 00:18:09,933 --> 00:18:13,600 Jag Ă€r ledsen! 88 00:18:13,800 --> 00:18:18,333 Det borde du vara 89 00:18:21,000 --> 00:18:25,733 -Leslies vĂ€n sĂ„g bra ut, eller hur! -Ja, men kommer hon stĂ„ modell? 90 00:18:25,800 --> 00:18:31,133 Antagligen inte, hennes man Ă„r advokat, sĂ„ hon har nog pengar 91 00:18:31,200 --> 00:18:36,400 -Du kanske har tur... -Det tror jag inte... 92 00:18:36,733 --> 00:18:40,133 För att vara advokat Ă€r du inte sĂ„ dum, nĂ€r du vĂ€l anstrĂ€nger dig 93 00:18:40,133 --> 00:18:44,533 -Är det godkĂ€t? -Jag ska höra med min klient 94 00:18:44,533 --> 00:18:47,733 Jag jobbade sent, för att fĂ„ det klart 95 00:18:47,733 --> 00:18:51,733 -Vill du ha medalj? -Jag gör inte sĂ„ för vem som helst... 96 00:18:51,733 --> 00:18:56,600 -Jag Ă€r inte vem som helst. -Nej, du Ă€r speciell. 97 00:18:56,733 --> 00:19:01,333 Kanske nĂ€r vi gick pĂ„ juristskolan, men det Ă€r nĂ„gra Ă„r sen 98 00:19:01,400 --> 00:19:05,466 -Det var roliga tider. -DĂ€rför kan jag inte sluta- 99 00:19:05,533 --> 00:19:10,933 -tĂ€nka pĂ„ dig. GĂ„ nu, innan jag gör bort mig totalt 100 00:19:11,133 --> 00:19:17,466 -Jag hör av mig -Jag hoppas det... 101 00:19:33,926 --> 00:19:34,926 Bra! 102 00:19:35,400 --> 00:19:39,133 Ska vi tara nĂ„gra bilder pĂ„ dig? Jag lovar att det inte kommer göra ont 103 00:19:39,200 --> 00:19:45,533 Gör det! Jag mĂ„ste ta en paus Kameran kommer Ă€lska dig! 104 00:19:47,800 --> 00:19:54,733 -Ska jag sitta hĂ€r? -Kan du dra ner dragkedjan lite... 105 00:19:58,866 --> 00:20:02,333 Ta ner huvudet, och se pĂ„ mig 106 00:20:02,533 --> 00:20:06,800 -Du Ă€r otrolig! -Du försöker bara vara snĂ€ll 107 00:20:06,866 --> 00:20:12,200 Nej! Jimmy talar sanning! Du Ă€r verkligen en naturbagĂ„vning! 108 00:20:12,200 --> 00:20:15,800 Vi tar en paus, innan Leslie tar av sig klĂ€derna 109 00:20:33,400 --> 00:20:38,733 Vad Ă€r det med dig? Du ser ut som katten som svalde kanariefĂ„geln! 110 00:20:39,733 --> 00:20:48,466 -Ingeet... jag Ă€r bar dum -Jag har aldrig sett dig sĂ„n förut 111 00:20:50,066 --> 00:20:56,266 Jag Ă€r ledsen, jag ska ta mig samman strax 112 00:21:02,333 --> 00:21:04,365 En till. 113 00:21:04,600 --> 00:21:08,733 SĂ„, nu Ă€r filmen slut. Bra jobbat, Leslie 114 00:21:08,933 --> 00:21:13,600 Summer, jag skulle vilja jobba med dig nĂ„n gĂ„ng, du Ă€r otrolig! 115 00:21:13,733 --> 00:21:17,200 -Du gör mig generad! -Jag menar allvar! 116 00:21:17,400 --> 00:21:22,666 Han har rĂ€tt! Du borde fundera pĂ„ det! 117 00:21:29,800 --> 00:21:34,600 Det Ă€r nĂ„t pĂ„ gĂ„ng, sĂ€g nu vad det Ă€r! 118 00:21:35,466 --> 00:21:39,133 Jag kan inte. Du kommer aldrig förlĂ„ta mig! 119 00:21:39,200 --> 00:21:44,733 -Inte om du inte talar om vad dat Ă€r. -Du kommer inte gilla det... 120 00:21:45,266 --> 00:21:50,333 -Det Ă€r riktigt illa. -Kom igen 121 00:21:56,800 --> 00:22:00,733 Var beredd! 122 00:22:02,600 --> 00:22:05,933 Herre Gud, hur kunde du göra sĂ„ mot mig? 123 00:22:05,933 --> 00:22:10,666 Jag Ă€r ledsen Tanya! Jag ville bara veta varför du alltid jobbar sen 124 00:22:12,933 --> 00:22:16,600 Jag visste det! 125 00:22:36,140 --> 00:22:40,607 Jag kan inte fatta att du gjorde det! 126 00:22:40,800 --> 00:22:46,266 -Gör inte om det! -Nej, jag lovar 127 00:22:55,561 --> 00:22:56,561 Bra! 128 00:23:00,400 --> 00:23:04,200 Ge mig ett sexigt leende! 129 00:23:05,533 --> 00:23:10,333 Bak med huvudet, se pĂ„ mig 130 00:23:13,533 --> 00:23:18,933 Ner pĂ„ hĂ€nderna titta in i linsen! 131 00:23:24,658 --> 00:23:27,992 Se pĂ„ mig. Se sexig ut 132 00:23:28,207 --> 00:23:31,816 KlĂ€m pĂ€ dina bröst! Bra! 133 00:23:53,333 --> 00:23:59,000 Ta av dina trosor, sĂ„ ska vi bli riktigt stygga! 134 00:24:11,600 --> 00:24:15,733 Du kan vĂ€l lĂ€gga ifrĂ„n dig kameran och komma hit... 135 00:24:23,082 --> 00:24:24,082 Kom... 136 00:24:56,266 --> 00:25:00,400 Fin kropp! 137 00:25:00,733 --> 00:25:05,133 Far vi se hur resten ser ut? 138 00:33:40,800 --> 00:33:47,600 Jag Ă€lskar nĂ€r du knullar mig i arsle och sen pressar in den i min mun! 139 00:33:53,066 --> 00:34:00,400 -Ringde du Eric's lĂ€kare? -Nej, jag litar pĂ„ honom 140 00:34:00,533 --> 00:34:04,866 De kan ju inte hitta nĂ„t fel pĂ„ dig, vad sĂ€ger det dig? 141 00:34:05,133 --> 00:34:11,666 -Han förlĂ„ter mig inte om jag ringer -Och jag om du inte gör det! 142 00:34:28,666 --> 00:34:36,333 -Vill du höra nĂ„t privat? -Vad har du i kikaren? 143 00:34:36,800 --> 00:34:41,600 Kom hit, sĂ„ ska du fĂ„ reda pĂ„ det 144 00:34:48,266 --> 00:34:52,400 Du skrĂ€mmer mig 145 00:34:56,533 --> 00:35:00,200 Tror du att du kan komma in hit och förföra vem som helst? 146 00:35:00,200 --> 00:35:02,933 Det vet jag inte... 147 00:35:02,933 --> 00:35:06,800 NĂ€r detgĂ€ller sex, sĂ„ Ă€r det jag som tar initiativen! 148 00:35:06,917 --> 00:35:11,784 MĂ€n vill alltid ha kontroll, men det gĂ€ller inte för mig! 149 00:35:11,933 --> 00:35:16,800 Om du vill knulla mig levande, sĂ„ Ă€r det bĂ€st att du gör som jag vill 150 00:35:16,866 --> 00:35:20,333 Annars kan du stanna hĂ€r och leka med dig sjĂ€lv 151 00:35:20,533 --> 00:35:25,333 Ska vi se hur snabbt vi fĂ„r av mig klĂ€derna, sĂ„ vi kan knulla! 152 00:35:25,600 --> 00:35:30,133 Jag Ă€r nĂ€stan rĂ€dd för dig! Om jag tar av mig, kanske du blĂ„ser mig 153 00:35:30,266 --> 00:35:36,400 Inte blĂ„ser, men suger, gullet. Kom igen, skynda dig! 154 00:35:36,600 --> 00:35:41,333 Okej, men dethĂ€r kommer att betyda trubbel! 155 00:35:41,533 --> 00:35:47,400 HĂ€r Ă€r jag, inga vapen, bara helt nĂ€ck! 156 00:35:47,533 --> 00:35:52,533 Jag smeker mig, sĂ„ jab blir vĂ„t och redo för din hĂ„rda kuk! 157 00:35:52,666 --> 00:35:59,466 -Det blir vĂ€l hĂ„rd? -Ja, men det hĂ€r Ă€r lite annorlunda 158 00:35:59,600 --> 00:36:05,466 Det Ă€r okej, jag kan hjĂ€lpa dig 159 00:36:19,333 --> 00:36:24,266 NĂ€r katten Ă€r borta leker rĂ„ttorna pĂ„ bordet... 160 00:36:33,133 --> 00:36:38,000 Jag vet att du Ă€r förkrossad, men du var tvungen att veta! 161 00:36:38,066 --> 00:36:45,200 Jag fattar inte att Eric kunde göra sĂ„ mot mig! 162 00:36:45,200 --> 00:36:49,200 Han visste att det var jag, men lĂ€t mig tro att det var mitt fel! 163 00:36:49,333 --> 00:36:57,733 Det positiva Ă€r... att nu vet de att d kan fĂ„ barn. Vill du ha en stark drin 164 00:36:57,866 --> 00:37:03,533 -Okej. -Sitt, jag vet var allt finns 165 00:37:20,733 --> 00:37:25,333 Tanya, kan du komma in hit med en gĂ„ng! 166 00:37:34,808 --> 00:37:41,808 -Vi ska snart sluta, kan du stanna? -Ja, du Ă€r chefen 167 00:37:41,933 --> 00:37:48,200 -Om jag inte vorde det dĂ„? -SĂ„ skulle jag Ă€ndĂ„ stanna 168 00:37:54,933 --> 00:38:00,800 -Jag har aldrig varit bra pĂ„ att supa -Du gör bra infrĂ„n dig nu! 169 00:38:01,000 --> 00:38:06,733 -En skĂ„l... för att jag hatar mĂ€n! -Ja, det skĂ„lar vi pĂ„ 170 00:38:09,800 --> 00:38:12,800 Jag kĂ€nner mig yr... 171 00:38:24,333 --> 00:38:28,733 Det kĂ€nns skönt! 172 00:41:39,133 --> 00:41:44,933 -Vi gör det mer bekvĂ€mt! -Jag fĂ„r gĂ„shud av det hĂ€r! 173 00:42:55,066 --> 00:42:59,733 -Jag trodde aldrig vi skulle Ă€lska! -Inte jag heller! 174 00:43:32,000 --> 00:43:35,733 Jag ska ta av dig klĂ€derna 175 00:46:02,333 --> 00:46:06,066 Vill du komma pĂ„ min hand? 176 00:46:11,800 --> 00:46:16,933 GĂ„r det för dig? 177 00:47:33,266 --> 00:47:36,866 Nu vill jag smaka pv dig! 178 00:47:37,000 --> 00:47:40,600 Det har jag inget emot! 179 00:47:43,533 --> 00:47:48,266 Visa mig vad jag ska göra 180 00:47:53,733 --> 00:48:00,533 Allt du behöver göra, Ă€r att slicka mig dĂ€r... 181 00:52:25,733 --> 00:52:30,066 -Det Ă€r Eric, jag har problem. -Persoligt eller nĂ„t med arbetet? 182 00:52:30,200 --> 00:52:34,333 -Det Ă€r personligt. -Jag Ă€r ledig efter 16:00 183 00:52:34,466 --> 00:52:38,666 Jag ska vara i rĂ€tten, men jag blir nog inte sen 184 00:52:51,200 --> 00:52:54,533 Vackert! 185 00:52:54,733 --> 00:52:57,533 Jag Ă€lskar det! 186 00:52:57,733 --> 00:53:03,466 Se het ut! 187 00:53:03,733 --> 00:53:06,933 Se pĂ„ mig. UtmĂ€rkt! 188 00:53:07,066 --> 00:53:12,400 LĂ€gg handen pĂ„ benet 189 00:53:12,733 --> 00:53:17,666 Le! JĂ€ttebra! 190 00:53:22,000 --> 00:53:25,133 Okej... ta av dig trosorna 191 00:53:31,133 --> 00:53:35,400 LĂ€gg dig pĂ„ ryggen, och se sexig ut 192 00:53:35,533 --> 00:53:40,866 Upp med benen. Högt upp 193 00:53:41,866 --> 00:53:46,400 VĂ€nd dig mot mig 194 00:53:46,600 --> 00:53:54,600 LĂ€gg handen pĂ„ bröstet. Vackert! 195 00:53:58,133 --> 00:54:03,400 Se riktigt stygg utt! SĂ„ja... 196 00:54:09,933 --> 00:54:15,933 Bak med huvudet 197 00:54:48,800 --> 00:54:53,666 Det var det. Du kan ta en paus. 198 00:55:00,533 --> 00:55:05,400 Jag kan inte ens se pĂ„ honom, jag Ă€r sĂ„ arg! 199 00:55:05,533 --> 00:55:10,000 -Du har rĂ€tt att vara arg. -Vi sticker! Jag vill hitta pĂ„ nĂ„t 200 00:55:10,200 --> 00:55:15,800 -Jag vill inte ens tĂ€nka pĂ„ Eric. -Vi kan Ă„ka och trĂ€ffa Jimmy? 201 00:55:16,200 --> 00:55:21,200 Ja! Kom sĂ„ sticker vi! 202 00:55:29,000 --> 00:55:34,800 -Du arbetar alltijd! -Hej! Hur lĂ€nge har ni varit hĂ€r? 203 00:55:35,000 --> 00:55:37,800 Inte lĂ€nge 204 00:55:37,933 --> 00:55:43,333 Jag skulle vilja fota dig, men scenen Ă€r upptagen, sĂ„ du Ă€r sĂ€ker 205 00:55:43,466 --> 00:55:49,200 Det var ju synd, för Summer vill bli plĂ„tad av dig 206 00:55:52,800 --> 00:55:58,733 -Scenen Ă€r ledig i morgon... -Det Ă€r jag med 207 00:55:58,933 --> 00:56:03,400 Bra! DĂ„ ses vi dĂ„ 208 00:56:22,724 --> 00:56:26,191 Vill du inte Ă„ka ner med de hĂ€r till rĂ€tten? 209 00:56:26,266 --> 00:56:30,400 -Nej, jag har massor att göra. -DĂ„ sticker jag 210 00:56:30,533 --> 00:56:34,866 -Eric Ă€r dĂ€r nere om en timme -Kör försiktigt 211 00:56:34,933 --> 00:56:37,933 Arbeta inte för hĂ„rt! 212 00:56:52,866 --> 00:56:58,466 Var har du lĂ€rt dig att suga kuk sĂ„ bra? 213 00:56:58,600 --> 00:57:05,200 -Jag har haft mycket övning. -Kör ner den sĂ„ lĂ„ngt du kan! 214 00:57:05,400 --> 00:57:10,200 Jag kan köra ner den hela vĂ€gen net till magen! 215 00:57:10,400 --> 00:57:13,666 Var försiktig, jag vill inte bli av med den! 216 00:57:13,800 --> 00:57:20,133 Det Ă€r ingen fara, du Ă€r i goda hĂ€nder... eller en god mun 217 00:57:23,933 --> 00:57:28,733 Du Ă€r otrolig! Men du gjorde mig lite orolig i början 218 00:57:28,866 --> 00:57:36,266 Jag vet, det Ă€r inte var dag sĂ„nt hĂ€r hĂ€nder. Jag Ă€r lite undeli 219 00:57:36,400 --> 00:57:44,333 Men det Ă€r sĂ„ jag funkar, jag knullar nĂ€r, var och hur jag vill 220 00:57:44,800 --> 00:57:48,800 Det kan jag förstĂ„ 221 00:57:48,933 --> 00:57:55,800 Jag vill ha den i min fitta nu, lyft upp mig sĂ„ jag kan knulla dig 222 00:57:57,600 --> 00:58:07,800 -Du Ă€r en helvetes kvinna! -Jag vet att jag kan knulla bra! 223 00:58:08,000 --> 00:58:13,600 -Det ocksĂ„! -Jag kan kĂ€nna det komma! 224 01:01:35,600 --> 01:01:42,066 -Är det sĂ„ illa? -VĂ€rre Ă€n sĂ„. Det Ă€r oförlĂ„tlig! 225 01:01:42,333 --> 01:01:47,466 Jag gĂ„r runt med min imunitet, sen faller jag offer för min egen dumhet! 226 01:01:47,600 --> 01:01:52,333 -Inte sĂ„ bra -Finns det nĂ„t jag kan göra? 227 01:01:52,533 --> 01:01:58,200 -Ja, be henne om förlĂ„telse. -Det gĂ„ inte, det Ă€r inte jag 228 01:01:58,400 --> 01:02:03,200 Jag menade det symboliskt sett. Skicka lite blommer, be om ursĂ€kt. 229 01:02:03,400 --> 01:02:08,400 SĂ€g att det borde inte förstöra ett bra Ă€ktenskap 230 01:02:08,666 --> 01:02:11,800 -Tror du det kommer fungera? -Ja, eftersom hon inte vet- 231 01:02:11,933 --> 01:02:16,466 -vilken skitstövel du verkligen Ă€r -Vad skulle jag göra utan dig! 232 01:02:16,600 --> 01:02:21,333 -Du tycks klara dig bra. -Ta inte det hĂ€r personligt- 233 01:02:21,466 --> 01:02:25,266 -men jag har tagit hanf om min trĂ€ning 234 01:02:25,400 --> 01:02:29,866 Ja, nĂ„t har du ju definitivt tagit hand om, eller nĂ„gon, men inte mig 235 01:02:30,000 --> 01:02:36,133 -Vi har haft roligt. -Ja, men ta nu mitt rĂ„d och stick 236 01:02:36,333 --> 01:02:41,933 -Som jag sa, du ser jĂ€vligt bra ut! -Reta mig inte! 237 01:02:56,933 --> 01:03:03,000 -Som jag har saknat dig! -Vi har alltid varit bra ihop 238 01:03:03,133 --> 01:03:07,400 LĂ„t oss vara bra ihop nu! 239 01:13:18,192 --> 01:13:21,858 Det var det hĂ€r som fick mig igenom juristskolan 240 01:13:21,933 --> 01:13:30,200 Det var det som fick ossigenom skolan 241 01:13:33,533 --> 01:13:38,800 Blommer, och en lapp med en ursĂ€kt! Och allt Ă€r förlĂ„tet! 242 01:13:38,800 --> 01:13:42,266 Han gjorde ett misstag, och han Ă€r ledsen för det. 243 01:13:42,333 --> 01:13:46,333 Det borde han vara, och han borde ge dig fan sĂ„ mycket mer Ă€n blommor! 244 01:13:46,400 --> 01:13:50,333 -Du Ă€r bara partisk! -Hundra procent! 245 01:13:50,392 --> 01:13:54,058 Kom sĂ„ gĂ„r vi och tar de dĂ€r bilderna! 246 01:14:24,600 --> 01:14:31,666 Ett av fotona kommer hamna pĂ„ löpsedlarna, garanterat! 247 01:15:56,200 --> 01:16:04,600 -Jag Ă€lskar att knulla dig! -Det blir bara bĂ€ttre och bĂ€ttre 248 01:16:05,466 --> 01:16:09,733 Det var vĂ€ldigt underhĂ„llande, Eric Jag ska fatta mig kort! 249 01:16:09,933 --> 01:16:15,200 Du har exakt en dag pĂ„ dig att flytta hĂ€rifrĂ„n! 250 01:16:15,400 --> 01:16:21,800 Helvete! Vad ska jag göra? Det dĂ€r var min fru! 251 01:16:44,200 --> 01:16:48,333 Tycker du att jag Ă€r sexig? 252 01:16:49,333 --> 01:16:53,666 -Du Ă€r vĂ€ldigt sexig! -Hur ser jag ut? 253 01:16:53,800 --> 01:16:58,333 Det finns inga ord att beskriva dig med! 254 01:17:01,400 --> 01:17:06,266 Det rĂ€cker att du visar mig 255 01:17:13,266 --> 01:17:18,898 -Kan vi anvĂ€nda sĂ€ngen dĂ€rborta? -Ja... 256 01:17:23,533 --> 01:17:28,066 Jag fĂ„r gĂ„shud nĂ€r du gör sĂ„ 257 01:18:33,533 --> 01:18:36,133 För handen i smĂ„ cirklar! 258 01:18:36,333 --> 01:18:40,333 SĂ„ dĂ€r? 259 01:19:09,133 --> 01:19:13,333 Gör sĂ„ igen! 260 01:21:50,933 --> 01:21:56,266 Jag vill suga av dig nu! 261 01:26:25,066 --> 01:26:28,733 SĂ€g till Rebecka att det Ă€r Eric som ringer 262 01:26:30,400 --> 01:26:33,666 -Jag hoppades du skulle ringa. -Jag behöver en bra- 263 01:26:33,733 --> 01:26:37,066 -skilsmĂ€ssoadvokat. -Har du varit en stygg pojke? 264 01:26:37,133 --> 01:26:42,200 Kom förbim sĂ„ ska vi se vad vi kan göra 265 01:26:50,266 --> 01:26:53,533 Det Ă€r inte sĂ€kert att vistas med dig 266 01:26:53,666 --> 01:26:59,600 Hur kunde jag veta att jag kom Ă„t högtalarknappen? 267 01:27:00,466 --> 01:27:04,933 -Bor du hĂ€r nu, eller? -Hej Leslie! 268 01:27:05,000 --> 01:27:08,800 Du och Jimmy kommer verkligen överens! 269 01:27:08,866 --> 01:27:14,933 -Du kunde inte hittat nĂ„n bĂ€ttre! -Sant! ska vi gĂ„ ut och kĂ€ka lunch? 22617

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.