All language subtitles for Secret Rendez-vous (1994)
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂź)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:12,800 --> 00:01:16,933
Var du naken nÀr du var modell?
Ă
lla kommer ju att se dig
2
00:01:17,133 --> 00:01:23,200
-Jag vet, men jag blev rÀtt kÄt...
-Du Àr omöjlig!
3
00:01:23,333 --> 00:01:28,933
Ja, men jag försöker. Ăr du
klar nu, nÀr vi druckit klart kaffet?
4
00:01:33,600 --> 00:01:37,933
Jag vill inte det hÀr ska
gÄ vidare, min klient har inga pengar
5
00:01:38,066 --> 00:01:42,333
-Gör en förlikning dÄ
-Det Àr dÀrför jag ringde dig
6
00:01:42,466 --> 00:01:45,800
Du menar att du bara gör
det hÀr för pengarnas skull?
7
00:01:45,866 --> 00:01:50,600
-Pengar Àr viktigt.
-Din far kommer inte tycka om det
8
00:01:50,600 --> 00:01:54,533
Han har varit domare för lÀnge,
dessuton vill han att allt ska bli br
9
00:01:54,600 --> 00:01:57,400
-Det vill inte jag...
-Vilken Àrlighet!
10
00:01:57,400 --> 00:02:02,133
Bara med dig,
för du kan se rakt igenom mig
11
00:02:03,533 --> 00:02:07,733
-Du ser jÀvligt bra ut idag.
-Kut att du upptÀckte det
12
00:02:07,800 --> 00:02:13,066
Kan vi ordna det hÀr idag?
13
00:02:19,683 --> 00:02:20,683
Bra!
14
00:02:22,333 --> 00:02:25,066
Ta upp handen i hÄret
15
00:02:29,400 --> 00:02:31,933
Bra! JĂ€ttebra!
16
00:02:33,200 --> 00:02:37,600
Stoppa fingret i munnen...
17
00:02:38,066 --> 00:02:41,400
Ta nu av dig överdelen
18
00:02:54,533 --> 00:02:57,666
Böj dig bakÄt
19
00:03:00,733 --> 00:03:05,133
Bra! Höj huvudet
20
00:03:07,800 --> 00:03:11,600
Ta av dig resten
21
00:03:19,027 --> 00:03:20,027
Fin...
22
00:03:21,325 --> 00:03:24,992
VÀnd rumpa hitÄt
23
00:03:26,533 --> 00:03:29,733
Böj dig fram
24
00:03:31,666 --> 00:03:36,733
Ta upp hÀnderna pÄ brösten
25
00:03:41,333 --> 00:03:45,333
Fingret i munnen igen
26
00:03:49,133 --> 00:03:52,600
Försök se lite lurig ut!
27
00:03:55,230 --> 00:03:56,230
Bra!
28
00:03:59,800 --> 00:04:06,333
Ta ner handen i skrevet
29
00:04:07,800 --> 00:04:11,800
Upp med hÀnderna
30
00:04:15,533 --> 00:04:19,533
Upp med hkan, se pÄ mig
31
00:04:23,066 --> 00:04:27,333
Du kan vÀl hoppa up pÄ stolen igen
32
00:04:30,066 --> 00:04:35,200
Korsa benen, upp med hakan
33
00:04:43,425 --> 00:04:45,105
-UrsÀkta mig!
-Leslie!
34
00:04:46,266 --> 00:04:50,000
-Jag vet att jag Àr tidig.
-Jag har dina prover
35
00:04:50,133 --> 00:04:54,333
Bra! Det hÀr Àr min
bÀsta vÀn, Summer Field
36
00:04:54,533 --> 00:04:56,800
-Hej, Summer.
-Hej, Jimmy
37
00:04:56,933 --> 00:05:00,933
FÄ nu inga idéer, hennes man Àr
advokat, och svÀrfar Àr domare.
38
00:05:01,133 --> 00:05:05,000
-Jag sa inget.
-Tack! Du fÄr inte skrÀmma henne
39
00:05:05,133 --> 00:05:10,466
Jag ska bara ta klart den hÀr
rullen, sen ska du fÄ dina prover
40
00:05:33,333 --> 00:05:36,733
Kan du jobba över? Jag har
en deadline jag mÄste hinna med
41
00:05:36,933 --> 00:05:40,066
Visst, inga problem
42
00:05:47,600 --> 00:05:51,533
Jag sitter hÀr mÄnad, efter mÄnad
och vÀntar pÄ att bli gravid-
43
00:05:51,600 --> 00:05:54,933
-men inte hÀnder!
-Har du varit hos en lÀkere?
44
00:05:55,000 --> 00:05:58,600
-Flera, men de kan inter hitta nÄt fel
-Eric dÄ?
45
00:05:58,600 --> 00:06:01,466
Han har kollat sig,
han Àr ocksÄ okej
46
00:06:01,533 --> 00:06:05,733
NÄt Àr fel, du kanske ska
ringa och prata med Ericks lÀkare
47
00:06:05,800 --> 00:06:09,066
-Det kan jag inte...
-Varför inte?
48
00:06:09,200 --> 00:06:12,666
Skulle du bli upprörd
om han ringde din lÀkere?
49
00:06:12,733 --> 00:06:18,200
-Nej, jag tror inte det...
-Jag mÄste sticka
50
00:06:18,333 --> 00:06:21,666
Vill du fortfarande följa
med pÄ mitt fotojobb imorgon?
51
00:06:21,733 --> 00:06:25,866
-Ja! det vill jag verkligen!
-Bra! Jag plockar upp dig vud 11
52
00:06:26,000 --> 00:06:31,000
-Var en snÀll flicka!
-Jag vill vara allt utom snÀll!
53
00:06:44,533 --> 00:06:50,066
Det Àr dags att sluta,
förutom för favoriten
54
00:06:50,200 --> 00:06:54,333
Jag önskar att du
inte tog det sÄ allvarligt
55
00:06:54,400 --> 00:06:58,533
Det Àr ju alltid
du som fÄr jobba över
56
00:06:58,666 --> 00:07:04,066
-Jag ska prata med Eric om det.
-Inga tjÀnster för min skull!
57
00:07:08,666 --> 00:07:12,400
HejdÄ, Joan
58
00:07:17,400 --> 00:07:23,333
-Vad handlade det om?
-Hon Àr arg, jag fÄr ju all övertid
59
00:07:23,333 --> 00:07:26,066
Jag trodde det
hÀr var mitt kontor
60
00:07:26,133 --> 00:07:31,733
-Du vet vad jag menar.
-Ja, jag gör vÀl det
61
00:07:32,066 --> 00:07:35,600
-Ska vi sÀtta igÄng?
-Nej, jag kan göra klart det sen
62
00:07:35,666 --> 00:07:39,200
Ăr du sĂ€ker?
63
00:07:40,266 --> 00:07:44,733
-Ăr du okej?
-Jag mÄr bra
64
00:07:45,933 --> 00:07:50,933
Vet du att jag Àr tÀnd pÄ dig.
En skolpojke-förÀlskelse...
65
00:07:51,266 --> 00:07:58,400
-Du Àr gift med en vacker fru!
-Jag har ÀndÄ mina kÀnslor
66
00:08:04,133 --> 00:08:12,933
-Det hÀr inte rÀtt, eller hur?
-TÀnk inte pÄ vad som Àr rÀtt och fe
67
00:15:45,266 --> 00:15:48,466
-Hej !
-Hej, Àlsking
68
00:15:49,600 --> 00:15:54,400
-Du ser ut att ha det skönt.
-Ja, men uttrÄkad utan dig
69
00:15:54,466 --> 00:15:59,000
Ledsen, jag har haft mycket jobb.
Men nu börjar det lugna ner sig
70
00:15:59,133 --> 00:16:04,000
-Det hoppas jag!
-Hur har din dag varit?
71
00:16:04,200 --> 00:16:09,400
-Bra, jag tillbringade den med Leslie
-Hur Àr det med henne?
72
00:16:09,466 --> 00:16:14,533
-Hon Àr modell.
-Med klÀderna pÄ, hoppas jag
73
00:16:14,733 --> 00:16:19,800
-Inte alltid!
-Hon Àr en konstig flicka
74
00:16:19,933 --> 00:16:27,733
Hon Àr inte konstig, bara annorlunda
Àr de du Àr van att umgÄs med
75
00:16:29,200 --> 00:16:35,066
Vad sÀgs om att gÄ upp,
jag vill vara med dig...
76
00:16:35,200 --> 00:16:42,266
Ledsen Àlsking, jag har sÄ
mycket jobb, jag mÄste sÀtta igÄng
77
00:16:46,600 --> 00:16:51,333
Kanske imorgn...
78
00:17:18,866 --> 00:17:23,666
-Varför Àr dörren lÄst?
-Jag var i badrummet
79
00:17:23,800 --> 00:17:28,200
-Du Àr hÀr tidigt idag.
-Du ocksÄ...
80
00:17:28,400 --> 00:17:33,000
Jag var tvungen att skriva ut nÄgra
papper Eric ska faxa nu pÄ morgonen
81
00:17:33,133 --> 00:17:39,266
-Hur lÀnge jobbade ni ingÄr kvÀll?
-Inte sÄ sent, dÀrfÀr Àr jag hÀr nu
82
00:17:39,400 --> 00:17:45,666
-SÄ sött...
-Varför Àr du en sÄ satmara?
83
00:17:45,800 --> 00:17:49,466
-SÄn Àr jag...
-Sluta med det
84
00:17:49,600 --> 00:17:52,933
Jag sa till Eric att inte
hÄlla kvar mig sÄ lÀnge
85
00:17:53,133 --> 00:17:59,733
Vi mÄste göra allt för att
chefen ska vara glad, eller hur?
86
00:18:00,466 --> 00:18:05,533
Jag vet inte vad du menar, men jag
tycker du Àr skyldig mig en ursÀkt!
87
00:18:09,933 --> 00:18:13,600
Jag Àr ledsen!
88
00:18:13,800 --> 00:18:18,333
Det borde du vara
89
00:18:21,000 --> 00:18:25,733
-Leslies vÀn sÄg bra ut, eller hur!
-Ja, men kommer hon stÄ modell?
90
00:18:25,800 --> 00:18:31,133
Antagligen inte, hennes man Ă„r
advokat, sÄ hon har nog pengar
91
00:18:31,200 --> 00:18:36,400
-Du kanske har tur...
-Det tror jag inte...
92
00:18:36,733 --> 00:18:40,133
För att vara advokat Àr du inte
sÄ dum, nÀr du vÀl anstrÀnger dig
93
00:18:40,133 --> 00:18:44,533
-Ăr det godkĂ€t?
-Jag ska höra med min klient
94
00:18:44,533 --> 00:18:47,733
Jag jobbade sent,
för att fÄ det klart
95
00:18:47,733 --> 00:18:51,733
-Vill du ha medalj?
-Jag gör inte sÄ för vem som helst...
96
00:18:51,733 --> 00:18:56,600
-Jag Àr inte vem som helst.
-Nej, du Àr speciell.
97
00:18:56,733 --> 00:19:01,333
Kanske nÀr vi gick pÄ
juristskolan, men det Àr nÄgra Är sen
98
00:19:01,400 --> 00:19:05,466
-Det var roliga tider.
-DÀrför kan jag inte sluta-
99
00:19:05,533 --> 00:19:10,933
-tÀnka pÄ dig.
GÄ nu, innan jag gör bort mig totalt
100
00:19:11,133 --> 00:19:17,466
-Jag hör av mig
-Jag hoppas det...
101
00:19:33,926 --> 00:19:34,926
Bra!
102
00:19:35,400 --> 00:19:39,133
Ska vi tara nÄgra bilder pÄ dig? Jag
lovar att det inte kommer göra ont
103
00:19:39,200 --> 00:19:45,533
Gör det! Jag mÄste ta en paus
Kameran kommer Àlska dig!
104
00:19:47,800 --> 00:19:54,733
-Ska jag sitta hÀr?
-Kan du dra ner dragkedjan lite...
105
00:19:58,866 --> 00:20:02,333
Ta ner huvudet, och se pÄ mig
106
00:20:02,533 --> 00:20:06,800
-Du Àr otrolig!
-Du försöker bara vara snÀll
107
00:20:06,866 --> 00:20:12,200
Nej! Jimmy talar sanning!
Du Àr verkligen en naturbagÄvning!
108
00:20:12,200 --> 00:20:15,800
Vi tar en paus,
innan Leslie tar av sig klÀderna
109
00:20:33,400 --> 00:20:38,733
Vad Àr det med dig? Du ser ut som
katten som svalde kanariefÄgeln!
110
00:20:39,733 --> 00:20:48,466
-Ingeet... jag Àr bar dum
-Jag har aldrig sett dig sÄn förut
111
00:20:50,066 --> 00:20:56,266
Jag Àr ledsen,
jag ska ta mig samman strax
112
00:21:02,333 --> 00:21:04,365
En till.
113
00:21:04,600 --> 00:21:08,733
SÄ, nu Àr filmen slut.
Bra jobbat, Leslie
114
00:21:08,933 --> 00:21:13,600
Summer, jag skulle vilja jobba
med dig nÄn gÄng, du Àr otrolig!
115
00:21:13,733 --> 00:21:17,200
-Du gör mig generad!
-Jag menar allvar!
116
00:21:17,400 --> 00:21:22,666
Han har rÀtt!
Du borde fundera pÄ det!
117
00:21:29,800 --> 00:21:34,600
Det Àr nÄt pÄ gÄng,
sÀg nu vad det Àr!
118
00:21:35,466 --> 00:21:39,133
Jag kan inte.
Du kommer aldrig förlÄta mig!
119
00:21:39,200 --> 00:21:44,733
-Inte om du inte talar om vad dat Àr.
-Du kommer inte gilla det...
120
00:21:45,266 --> 00:21:50,333
-Det Àr riktigt illa.
-Kom igen
121
00:21:56,800 --> 00:22:00,733
Var beredd!
122
00:22:02,600 --> 00:22:05,933
Herre Gud, hur kunde
du göra sÄ mot mig?
123
00:22:05,933 --> 00:22:10,666
Jag Àr ledsen Tanya! Jag ville
bara veta varför du alltid jobbar sen
124
00:22:12,933 --> 00:22:16,600
Jag visste det!
125
00:22:36,140 --> 00:22:40,607
Jag kan inte fatta att du gjorde det!
126
00:22:40,800 --> 00:22:46,266
-Gör inte om det!
-Nej, jag lovar
127
00:22:55,561 --> 00:22:56,561
Bra!
128
00:23:00,400 --> 00:23:04,200
Ge mig ett sexigt leende!
129
00:23:05,533 --> 00:23:10,333
Bak med huvudet, se pÄ mig
130
00:23:13,533 --> 00:23:18,933
Ner pÄ hÀnderna
titta in i linsen!
131
00:23:24,658 --> 00:23:27,992
Se pÄ mig. Se sexig ut
132
00:23:28,207 --> 00:23:31,816
KlÀm pÀ dina bröst!
Bra!
133
00:23:53,333 --> 00:23:59,000
Ta av dina trosor,
sÄ ska vi bli riktigt stygga!
134
00:24:11,600 --> 00:24:15,733
Du kan vÀl lÀgga ifrÄn
dig kameran och komma hit...
135
00:24:23,082 --> 00:24:24,082
Kom...
136
00:24:56,266 --> 00:25:00,400
Fin kropp!
137
00:25:00,733 --> 00:25:05,133
Far vi se hur resten ser ut?
138
00:33:40,800 --> 00:33:47,600
Jag Àlskar nÀr du knullar mig i arsle
och sen pressar in den i min mun!
139
00:33:53,066 --> 00:34:00,400
-Ringde du Eric's lÀkare?
-Nej, jag litar pÄ honom
140
00:34:00,533 --> 00:34:04,866
De kan ju inte hitta nÄt
fel pÄ dig, vad sÀger det dig?
141
00:34:05,133 --> 00:34:11,666
-Han förlÄter mig inte om jag ringer
-Och jag om du inte gör det!
142
00:34:28,666 --> 00:34:36,333
-Vill du höra nÄt privat?
-Vad har du i kikaren?
143
00:34:36,800 --> 00:34:41,600
Kom hit, sÄ ska
du fÄ reda pÄ det
144
00:34:48,266 --> 00:34:52,400
Du skrÀmmer mig
145
00:34:56,533 --> 00:35:00,200
Tror du att du kan komma in
hit och förföra vem som helst?
146
00:35:00,200 --> 00:35:02,933
Det vet jag inte...
147
00:35:02,933 --> 00:35:06,800
NÀr detgÀller sex,
sÄ Àr det jag som tar initiativen!
148
00:35:06,917 --> 00:35:11,784
MĂ€n vill alltid ha kontroll,
men det gÀller inte för mig!
149
00:35:11,933 --> 00:35:16,800
Om du vill knulla mig levande, sÄ
Àr det bÀst att du gör som jag vill
150
00:35:16,866 --> 00:35:20,333
Annars kan du stanna
hÀr och leka med dig sjÀlv
151
00:35:20,533 --> 00:35:25,333
Ska vi se hur snabbt vi fÄr av
mig klÀderna, sÄ vi kan knulla!
152
00:35:25,600 --> 00:35:30,133
Jag Àr nÀstan rÀdd för dig! Om jag
tar av mig, kanske du blÄser mig
153
00:35:30,266 --> 00:35:36,400
Inte blÄser, men suger, gullet.
Kom igen, skynda dig!
154
00:35:36,600 --> 00:35:41,333
Okej, men dethÀr
kommer att betyda trubbel!
155
00:35:41,533 --> 00:35:47,400
HÀr Àr jag, inga vapen,
bara helt nÀck!
156
00:35:47,533 --> 00:35:52,533
Jag smeker mig, sÄ jab blir
vÄt och redo för din hÄrda kuk!
157
00:35:52,666 --> 00:35:59,466
-Det blir vÀl hÄrd?
-Ja, men det hÀr Àr lite annorlunda
158
00:35:59,600 --> 00:36:05,466
Det Àr okej, jag kan hjÀlpa dig
159
00:36:19,333 --> 00:36:24,266
NÀr katten Àr borta
leker rÄttorna pÄ bordet...
160
00:36:33,133 --> 00:36:38,000
Jag vet att du Àr förkrossad,
men du var tvungen att veta!
161
00:36:38,066 --> 00:36:45,200
Jag fattar inte att
Eric kunde göra sÄ mot mig!
162
00:36:45,200 --> 00:36:49,200
Han visste att det var jag,
men lÀt mig tro att det var mitt fel!
163
00:36:49,333 --> 00:36:57,733
Det positiva Àr... att nu vet de att d
kan fÄ barn. Vill du ha en stark drin
164
00:36:57,866 --> 00:37:03,533
-Okej.
-Sitt, jag vet var allt finns
165
00:37:20,733 --> 00:37:25,333
Tanya, kan du komma
in hit med en gÄng!
166
00:37:34,808 --> 00:37:41,808
-Vi ska snart sluta, kan du stanna?
-Ja, du Àr chefen
167
00:37:41,933 --> 00:37:48,200
-Om jag inte vorde det dÄ?
-SÄ skulle jag ÀndÄ stanna
168
00:37:54,933 --> 00:38:00,800
-Jag har aldrig varit bra pÄ att supa
-Du gör bra infrÄn dig nu!
169
00:38:01,000 --> 00:38:06,733
-En skÄl... för att jag hatar mÀn!
-Ja, det skÄlar vi pÄ
170
00:38:09,800 --> 00:38:12,800
Jag kÀnner mig yr...
171
00:38:24,333 --> 00:38:28,733
Det kÀnns skönt!
172
00:41:39,133 --> 00:41:44,933
-Vi gör det mer bekvÀmt!
-Jag fÄr gÄshud av det hÀr!
173
00:42:55,066 --> 00:42:59,733
-Jag trodde aldrig vi skulle Àlska!
-Inte jag heller!
174
00:43:32,000 --> 00:43:35,733
Jag ska ta av dig klÀderna
175
00:46:02,333 --> 00:46:06,066
Vill du komma pÄ min hand?
176
00:46:11,800 --> 00:46:16,933
GÄr det för dig?
177
00:47:33,266 --> 00:47:36,866
Nu vill jag smaka pv dig!
178
00:47:37,000 --> 00:47:40,600
Det har jag inget emot!
179
00:47:43,533 --> 00:47:48,266
Visa mig vad jag ska göra
180
00:47:53,733 --> 00:48:00,533
Allt du behöver göra,
Àr att slicka mig dÀr...
181
00:52:25,733 --> 00:52:30,066
-Det Àr Eric, jag har problem.
-Persoligt eller nÄt med arbetet?
182
00:52:30,200 --> 00:52:34,333
-Det Àr personligt.
-Jag Àr ledig efter 16:00
183
00:52:34,466 --> 00:52:38,666
Jag ska vara i rÀtten,
men jag blir nog inte sen
184
00:52:51,200 --> 00:52:54,533
Vackert!
185
00:52:54,733 --> 00:52:57,533
Jag Àlskar det!
186
00:52:57,733 --> 00:53:03,466
Se het ut!
187
00:53:03,733 --> 00:53:06,933
Se pÄ mig.
UtmÀrkt!
188
00:53:07,066 --> 00:53:12,400
LÀgg handen pÄ benet
189
00:53:12,733 --> 00:53:17,666
Le! JĂ€ttebra!
190
00:53:22,000 --> 00:53:25,133
Okej... ta av dig trosorna
191
00:53:31,133 --> 00:53:35,400
LÀgg dig pÄ ryggen, och se sexig ut
192
00:53:35,533 --> 00:53:40,866
Upp med benen.
Högt upp
193
00:53:41,866 --> 00:53:46,400
VĂ€nd dig mot mig
194
00:53:46,600 --> 00:53:54,600
LÀgg handen pÄ bröstet.
Vackert!
195
00:53:58,133 --> 00:54:03,400
Se riktigt stygg utt! SĂ„ja...
196
00:54:09,933 --> 00:54:15,933
Bak med huvudet
197
00:54:48,800 --> 00:54:53,666
Det var det.
Du kan ta en paus.
198
00:55:00,533 --> 00:55:05,400
Jag kan inte ens
se pÄ honom, jag Àr sÄ arg!
199
00:55:05,533 --> 00:55:10,000
-Du har rÀtt att vara arg.
-Vi sticker! Jag vill hitta pÄ nÄt
200
00:55:10,200 --> 00:55:15,800
-Jag vill inte ens tÀnka pÄ Eric.
-Vi kan Äka och trÀffa Jimmy?
201
00:55:16,200 --> 00:55:21,200
Ja! Kom sÄ sticker vi!
202
00:55:29,000 --> 00:55:34,800
-Du arbetar alltijd!
-Hej! Hur lÀnge har ni varit hÀr?
203
00:55:35,000 --> 00:55:37,800
Inte lÀnge
204
00:55:37,933 --> 00:55:43,333
Jag skulle vilja fota dig, men
scenen Àr upptagen, sÄ du Àr sÀker
205
00:55:43,466 --> 00:55:49,200
Det var ju synd,
för Summer vill bli plÄtad av dig
206
00:55:52,800 --> 00:55:58,733
-Scenen Àr ledig i morgon...
-Det Àr jag med
207
00:55:58,933 --> 00:56:03,400
Bra! DÄ ses vi dÄ
208
00:56:22,724 --> 00:56:26,191
Vill du inte Ă„ka ner
med de hÀr till rÀtten?
209
00:56:26,266 --> 00:56:30,400
-Nej, jag har massor att göra.
-DĂ„ sticker jag
210
00:56:30,533 --> 00:56:34,866
-Eric Àr dÀr nere om en timme
-Kör försiktigt
211
00:56:34,933 --> 00:56:37,933
Arbeta inte för hÄrt!
212
00:56:52,866 --> 00:56:58,466
Var har du lÀrt dig
att suga kuk sÄ bra?
213
00:56:58,600 --> 00:57:05,200
-Jag har haft mycket övning.
-Kör ner den sÄ lÄngt du kan!
214
00:57:05,400 --> 00:57:10,200
Jag kan köra ner
den hela vÀgen net till magen!
215
00:57:10,400 --> 00:57:13,666
Var försiktig,
jag vill inte bli av med den!
216
00:57:13,800 --> 00:57:20,133
Det Àr ingen fara, du Àr i
goda hÀnder... eller en god mun
217
00:57:23,933 --> 00:57:28,733
Du Àr otrolig! Men du
gjorde mig lite orolig i början
218
00:57:28,866 --> 00:57:36,266
Jag vet, det Àr inte var dag
sÄnt hÀr hÀnder. Jag Àr lite undeli
219
00:57:36,400 --> 00:57:44,333
Men det Àr sÄ jag funkar,
jag knullar nÀr, var och hur jag vill
220
00:57:44,800 --> 00:57:48,800
Det kan jag förstÄ
221
00:57:48,933 --> 00:57:55,800
Jag vill ha den i min fitta nu,
lyft upp mig sÄ jag kan knulla dig
222
00:57:57,600 --> 00:58:07,800
-Du Àr en helvetes kvinna!
-Jag vet att jag kan knulla bra!
223
00:58:08,000 --> 00:58:13,600
-Det ocksÄ!
-Jag kan kÀnna det komma!
224
01:01:35,600 --> 01:01:42,066
-Ăr det sĂ„ illa?
-VÀrre Àn sÄ. Det Àr oförlÄtlig!
225
01:01:42,333 --> 01:01:47,466
Jag gÄr runt med min imunitet, sen
faller jag offer för min egen dumhet!
226
01:01:47,600 --> 01:01:52,333
-Inte sÄ bra
-Finns det nÄt jag kan göra?
227
01:01:52,533 --> 01:01:58,200
-Ja, be henne om förlÄtelse.
-Det gÄ inte, det Àr inte jag
228
01:01:58,400 --> 01:02:03,200
Jag menade det symboliskt sett.
Skicka lite blommer, be om ursÀkt.
229
01:02:03,400 --> 01:02:08,400
SĂ€g att det borde inte
förstöra ett bra Àktenskap
230
01:02:08,666 --> 01:02:11,800
-Tror du det kommer fungera?
-Ja, eftersom hon inte vet-
231
01:02:11,933 --> 01:02:16,466
-vilken skitstövel du verkligen Àr
-Vad skulle jag göra utan dig!
232
01:02:16,600 --> 01:02:21,333
-Du tycks klara dig bra.
-Ta inte det hÀr personligt-
233
01:02:21,466 --> 01:02:25,266
-men jag har tagit
hanf om min trÀning
234
01:02:25,400 --> 01:02:29,866
Ja, nÄt har du ju definitivt tagit
hand om, eller nÄgon, men inte mig
235
01:02:30,000 --> 01:02:36,133
-Vi har haft roligt.
-Ja, men ta nu mitt rÄd och stick
236
01:02:36,333 --> 01:02:41,933
-Som jag sa, du ser jÀvligt bra ut!
-Reta mig inte!
237
01:02:56,933 --> 01:03:03,000
-Som jag har saknat dig!
-Vi har alltid varit bra ihop
238
01:03:03,133 --> 01:03:07,400
LĂ„t oss vara bra ihop nu!
239
01:13:18,192 --> 01:13:21,858
Det var det hÀr som
fick mig igenom juristskolan
240
01:13:21,933 --> 01:13:30,200
Det var det som
fick ossigenom skolan
241
01:13:33,533 --> 01:13:38,800
Blommer, och en lapp med en ursÀkt!
Och allt Àr förlÄtet!
242
01:13:38,800 --> 01:13:42,266
Han gjorde ett misstag,
och han Àr ledsen för det.
243
01:13:42,333 --> 01:13:46,333
Det borde han vara, och han borde ge
dig fan sÄ mycket mer Àn blommor!
244
01:13:46,400 --> 01:13:50,333
-Du Àr bara partisk!
-Hundra procent!
245
01:13:50,392 --> 01:13:54,058
Kom sÄ gÄr vi
och tar de dÀr bilderna!
246
01:14:24,600 --> 01:14:31,666
Ett av fotona kommer
hamna pÄ löpsedlarna, garanterat!
247
01:15:56,200 --> 01:16:04,600
-Jag Àlskar att knulla dig!
-Det blir bara bÀttre och bÀttre
248
01:16:05,466 --> 01:16:09,733
Det var vÀldigt underhÄllande, Eric
Jag ska fatta mig kort!
249
01:16:09,933 --> 01:16:15,200
Du har exakt en dag
pÄ dig att flytta hÀrifrÄn!
250
01:16:15,400 --> 01:16:21,800
Helvete! Vad ska jag göra?
Det dÀr var min fru!
251
01:16:44,200 --> 01:16:48,333
Tycker du att jag Àr sexig?
252
01:16:49,333 --> 01:16:53,666
-Du Àr vÀldigt sexig!
-Hur ser jag ut?
253
01:16:53,800 --> 01:16:58,333
Det finns inga ord
att beskriva dig med!
254
01:17:01,400 --> 01:17:06,266
Det rÀcker att du visar mig
255
01:17:13,266 --> 01:17:18,898
-Kan vi anvÀnda sÀngen dÀrborta?
-Ja...
256
01:17:23,533 --> 01:17:28,066
Jag fÄr gÄshud nÀr du gör sÄ
257
01:18:33,533 --> 01:18:36,133
För handen i smÄ cirklar!
258
01:18:36,333 --> 01:18:40,333
SÄ dÀr?
259
01:19:09,133 --> 01:19:13,333
Gör sÄ igen!
260
01:21:50,933 --> 01:21:56,266
Jag vill suga av dig nu!
261
01:26:25,066 --> 01:26:28,733
SĂ€g till Rebecka
att det Àr Eric som ringer
262
01:26:30,400 --> 01:26:33,666
-Jag hoppades du skulle ringa.
-Jag behöver en bra-
263
01:26:33,733 --> 01:26:37,066
-skilsmÀssoadvokat.
-Har du varit en stygg pojke?
264
01:26:37,133 --> 01:26:42,200
Kom förbim sÄ ska
vi se vad vi kan göra
265
01:26:50,266 --> 01:26:53,533
Det Àr inte
sÀkert att vistas med dig
266
01:26:53,666 --> 01:26:59,600
Hur kunde jag veta att
jag kom Ät högtalarknappen?
267
01:27:00,466 --> 01:27:04,933
-Bor du hÀr nu, eller?
-Hej Leslie!
268
01:27:05,000 --> 01:27:08,800
Du och Jimmy
kommer verkligen överens!
269
01:27:08,866 --> 01:27:14,933
-Du kunde inte hittat nÄn bÀttre!
-Sant! ska vi gÄ ut och kÀka lunch?
22617