All language subtitles for Our Kind of People - 01x02 - My Mother, Myself.CAKES.English.HI.C.orig.Addic7ed.com

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,478 --> 00:00:03,645 Previously on "Our Kind of People"... 2 00:00:03,647 --> 00:00:04,923 PIGGY: This is where your mother started doing hair. 3 00:00:04,924 --> 00:00:06,164 Swore she'd never come back 4 00:00:06,166 --> 00:00:07,424 after what happened with your father. 5 00:00:07,426 --> 00:00:09,000 ANGELA: She never even told you his name? 6 00:00:09,002 --> 00:00:10,076 She died with that secret. 7 00:00:10,078 --> 00:00:12,078 When are we gonna spread her ashes? 8 00:00:12,080 --> 00:00:13,505 I know all your dirt. 9 00:00:13,507 --> 00:00:15,674 I have a dossier filled with your dirty deeds. 10 00:00:15,676 --> 00:00:16,676 Your father's retiring? 11 00:00:16,677 --> 00:00:19,678 LEAH: I'm gonna control all of it, including Darmon. 12 00:00:19,680 --> 00:00:21,271 My mom's opening a store on Delois Street. 13 00:00:21,273 --> 00:00:22,514 It's like hair care. 14 00:00:22,516 --> 00:00:24,499 ANGELA: The Franklins can help Eve's Crown. 15 00:00:24,501 --> 00:00:26,001 Where have I heard that name before? 16 00:00:26,003 --> 00:00:27,778 I applied for the small business incubator program. 17 00:00:27,780 --> 00:00:29,446 TYRIQUE: Leah can be tough, 18 00:00:29,448 --> 00:00:30,616 especially if you're trying to join the Graceties. 19 00:00:30,616 --> 00:00:32,432 I'm just here to show the new kid around. 20 00:00:32,434 --> 00:00:33,784 I nominate Angela Vaughn. 21 00:00:33,786 --> 00:00:35,844 I would be honored to be in this sisterhood. 22 00:00:35,846 --> 00:00:38,438 You've been lying to gain access into this club. 23 00:00:38,440 --> 00:00:40,866 Evelyn Vaughn... she was arrested 24 00:00:40,868 --> 00:00:42,184 for intent to distribute. 25 00:00:42,186 --> 00:00:43,852 Teddy Franklin is my father. 26 00:00:43,854 --> 00:00:45,963 She wanted me to find out what he did to her. 27 00:00:45,965 --> 00:00:46,965 That's what I'm gonna do. 28 00:00:46,966 --> 00:00:48,373 LAUREN: Taylor! 29 00:00:48,375 --> 00:00:50,025 - What the hell just happened?! - We were arguing! 30 00:00:50,027 --> 00:00:52,861 OFFICER BARRY: But our focus is on how the accident happened. 31 00:00:52,863 --> 00:00:54,954 You want me to go around and slap pronouns on my chest? 32 00:00:54,956 --> 00:00:56,623 - Well, we don't get to do that here. - Shh. Be quiet. 33 00:00:56,625 --> 00:00:59,143 LEAH: I hear you wanted to pick the wig up yourself. 34 00:00:59,145 --> 00:01:01,145 Got to secure the crown. 35 00:01:02,148 --> 00:01:04,523 ["FREE AT LAST" PLAYS] 36 00:01:08,154 --> 00:01:11,546 [BREATHES DEEPLY] 37 00:01:11,548 --> 00:01:15,400 ♪♪ 38 00:01:15,402 --> 00:01:17,310 Hey, everybody. You good? 39 00:01:17,472 --> 00:01:21,474 All right, somebody asked what my first memory of hair was. 40 00:01:21,476 --> 00:01:23,568 I was sitting between my mama's legs 41 00:01:23,570 --> 00:01:25,737 getting my summer braids, looking cute, 42 00:01:25,739 --> 00:01:28,573 screaming bloody murder 'cause I was so tender-headed. 43 00:01:28,575 --> 00:01:31,209 And one day, she put the comb down. 44 00:01:32,245 --> 00:01:33,395 She told me a story. 45 00:01:33,397 --> 00:01:34,529 ♪ We gonna be free at last ♪ 46 00:01:34,531 --> 00:01:35,897 ANGELA: That back in Africa, 47 00:01:35,899 --> 00:01:38,675 hair patterns were as good as fingerprints. 48 00:01:38,677 --> 00:01:41,327 Braids could tell you a person's tribe, 49 00:01:41,329 --> 00:01:45,407 marital status, wealth, or social position. 50 00:01:45,409 --> 00:01:48,577 Our crowns were our identity. 51 00:01:49,522 --> 00:01:51,170 When the colonizer ships came, 52 00:01:51,172 --> 00:01:54,599 one of the first things they did was shave our hair 53 00:01:54,601 --> 00:01:56,768 so we couldn't tell kin from kin. 54 00:01:56,770 --> 00:02:00,605 So when those of us who survived the Middle Passage landed here, 55 00:02:00,607 --> 00:02:03,108 a new hair culture needed to be born. 56 00:02:03,110 --> 00:02:04,534 We grew our hair back. 57 00:02:04,536 --> 00:02:07,278 We took back what was stolen. 58 00:02:07,280 --> 00:02:10,374 We used our hair to communicate. 59 00:02:10,376 --> 00:02:13,377 We found power in hair. 60 00:02:13,379 --> 00:02:15,303 That's what my mother taught me... 61 00:02:15,305 --> 00:02:17,881 that no one can take your identity 62 00:02:17,883 --> 00:02:21,343 or make you forget who you really are. 63 00:02:23,055 --> 00:02:24,779 ♪♪ 64 00:02:24,781 --> 00:02:26,297 ♪ Head high ♪ 65 00:02:26,299 --> 00:02:28,207 ♪ Confident ♪ 66 00:02:28,209 --> 00:02:29,784 ♪ Strong mind ♪ 67 00:02:29,786 --> 00:02:30,894 ♪ Resilient ♪ 68 00:02:30,896 --> 00:02:35,882 ♪ You can't break me, I was born to rise ♪ 69 00:02:35,884 --> 00:02:39,051 ♪ Our kind of people ♪ 70 00:02:39,053 --> 00:02:42,406 ♪ Ooh, ooh ♪ 71 00:02:42,408 --> 00:02:45,467 ♪ Our kind of people ♪ 72 00:02:45,469 --> 00:02:49,079 ♪ Ooh, ooh ♪ 73 00:02:49,081 --> 00:02:54,081 - Synced and corrected by chamallow - - www.addic7ed.com - 74 00:02:57,497 --> 00:03:05,244 ♪♪ 75 00:03:05,336 --> 00:03:08,096 PASTOR JOHN GRAY: This morning, I'm focused in on Exodus 12, 76 00:03:08,098 --> 00:03:12,433 where we find Moses leading the children of Israel 77 00:03:12,435 --> 00:03:14,677 out of 400 years of bondage. 78 00:03:14,679 --> 00:03:16,087 In the middle of the night, 79 00:03:16,089 --> 00:03:20,200 they were led to leave the only life they knew 80 00:03:20,202 --> 00:03:22,518 for a land that was promised. 81 00:03:22,520 --> 00:03:24,095 Midnight, running towards a promise. 82 00:03:24,097 --> 00:03:26,614 ANGELA: I can't believe we share the same blood. 83 00:03:26,616 --> 00:03:28,600 It takes everything in my Christian soul 84 00:03:28,602 --> 00:03:31,770 not to tell that heifer what our grimy-ass father did. 85 00:03:31,772 --> 00:03:33,029 We know the truth. 86 00:03:33,031 --> 00:03:36,032 Your mother never dealt a drug a day in her life. 87 00:03:36,034 --> 00:03:37,425 Amen. 88 00:03:37,427 --> 00:03:39,201 Quiet as hell in here. 89 00:03:39,203 --> 00:03:42,222 - Can we get a little call and response up in this? - [SNORTS] 90 00:03:42,224 --> 00:03:43,539 Can I offer to you this morning 91 00:03:43,541 --> 00:03:47,786 that perhaps the fight is not simply 92 00:03:47,788 --> 00:03:50,121 for you to vanquish your enemies? 93 00:03:50,123 --> 00:03:54,142 - The fight was designed to reveal you to you. - WOMAN: Oh. 94 00:03:54,144 --> 00:03:55,977 Oh. Amen! 95 00:03:55,979 --> 00:03:57,553 You're gonna have to fight. 96 00:03:57,555 --> 00:04:00,298 You're a warrior by nature. It's in your DNA. 97 00:04:00,300 --> 00:04:02,650 You couldn't escape it if you tried. 98 00:04:02,652 --> 00:04:04,393 [CONGREGANTS APPLAUD, SHOUT "AMEN!"] 99 00:04:04,395 --> 00:04:07,305 I've come to learn that sometimes, 100 00:04:07,307 --> 00:04:10,158 if you don't take it by force, 101 00:04:10,160 --> 00:04:12,143 you won't take it at all. 102 00:04:12,145 --> 00:04:13,661 Whoo! Amen. 103 00:04:13,663 --> 00:04:15,313 [CHEERS AND APPLAUSE] 104 00:04:15,315 --> 00:04:17,406 Choir, come on and sing that song. 105 00:04:17,408 --> 00:04:20,093 Y'all need to stand up and bless the Lord. Come on! 106 00:04:20,095 --> 00:04:22,264 ♪ Jesus ♪ ♪ Hey ♪ 107 00:04:22,265 --> 00:04:24,672 ♪ Bless that wonderful name of ♪ 108 00:04:24,674 --> 00:04:26,991 ♪ Jesus ♪ 109 00:04:26,993 --> 00:04:33,848 ♪ No other name I know ♪ 110 00:04:33,850 --> 00:04:35,424 - Mmm. - Okay. 111 00:04:35,426 --> 00:04:37,944 [BELL TOLLS] 112 00:04:39,172 --> 00:04:42,523 That's the most fun I've had in church in a long time. 113 00:04:42,525 --> 00:04:44,175 The Holy Spirit moved me. 114 00:04:44,177 --> 00:04:45,285 And you moved me. 115 00:04:46,455 --> 00:04:50,014 I was gonna ask you for a referral for a contractor... 116 00:04:50,016 --> 00:04:52,851 a decent one who's not gonna rip me off. 117 00:04:52,853 --> 00:04:55,795 - You know anybody? - I absolutely know a guy... me. 118 00:04:55,797 --> 00:04:58,632 Okay, this is not a sitting-in-a-glass-office, 119 00:04:58,634 --> 00:05:00,282 drawing-pretty-pictures type of thing. 120 00:05:00,284 --> 00:05:03,378 This is a "get your hands dirty" renovation at Eve's Crown. 121 00:05:03,380 --> 00:05:05,972 Trust me, I can get a little dirty. 122 00:05:07,200 --> 00:05:09,367 Oh. Okay. 123 00:05:09,369 --> 00:05:10,702 Then you're hired. 124 00:05:10,704 --> 00:05:13,888 That damn Vaughn woman is a menace just like her mama. 125 00:05:13,890 --> 00:05:14,981 You need to handle it 126 00:05:15,133 --> 00:05:18,893 so we can get back to more pressing concerns. 127 00:05:18,895 --> 00:05:21,896 Lauren's partying behavior is out of control. 128 00:05:21,898 --> 00:05:25,033 I will not have her embarrassing this family. 129 00:05:27,145 --> 00:05:29,663 MACY: Leah! 130 00:05:29,665 --> 00:05:30,665 Congratulations. 131 00:05:30,666 --> 00:05:32,815 Not many Black women become head 132 00:05:32,817 --> 00:05:34,316 of a billion-dollar corporation. 133 00:05:34,318 --> 00:05:37,987 - [SNAPS FINGERS] - Mm, well, my father decided to retire. 134 00:05:37,989 --> 00:05:39,155 It was unexpected. 135 00:05:39,157 --> 00:05:40,732 ALITA: We should honor you at the Graceties 136 00:05:40,734 --> 00:05:41,991 Black Women in Business Gala. 137 00:05:41,993 --> 00:05:43,492 - Why not? - [LAUGHTER] 138 00:05:43,494 --> 00:05:45,253 ANGELA: Hi, Leah. 139 00:05:45,255 --> 00:05:47,163 Oh. Uh... 140 00:05:47,165 --> 00:05:48,932 Can we clear the air? 141 00:05:51,912 --> 00:05:54,503 [SIGHS] Look. 142 00:05:54,505 --> 00:05:55,671 We got off on the wrong foot last week... 143 00:05:55,673 --> 00:05:56,931 You called me the maid. 144 00:05:56,933 --> 00:05:58,674 You pulled my dead mother's police record. 145 00:05:58,676 --> 00:05:59,918 Your mother didn't exactly have 146 00:05:59,920 --> 00:06:01,602 the best experience on this island, 147 00:06:01,604 --> 00:06:02,862 so I'm trying to figure out 148 00:06:02,864 --> 00:06:04,923 why you want into this life so badly. 149 00:06:04,925 --> 00:06:07,258 To provide a better future for my daughter. 150 00:06:07,260 --> 00:06:10,094 Is that your story? Because I've seen your type before. 151 00:06:10,096 --> 00:06:12,597 Social climbers who save their money for a summer house 152 00:06:12,599 --> 00:06:14,207 to come here and floss 153 00:06:14,209 --> 00:06:16,951 when the families on this island hold it down all year long. 154 00:06:16,953 --> 00:06:20,456 'Cause we don't just have a summer fling with Black excellence. 155 00:06:20,457 --> 00:06:22,215 We are Black excellence, 156 00:06:22,217 --> 00:06:24,700 on the front lines of this country every day. 157 00:06:24,702 --> 00:06:26,277 [LAUGHS] 158 00:06:26,279 --> 00:06:29,113 We all know who's on the front lines of this country. 159 00:06:29,115 --> 00:06:31,725 They look a lot more like me and my mama than you and yours. 160 00:06:31,727 --> 00:06:34,118 Yeah, well, we'll see about that, Ms. Vaughn. 161 00:06:34,120 --> 00:06:38,881 ♪♪ 162 00:06:38,883 --> 00:06:41,568 Everyone's so excited that I'm taking over Franklin. 163 00:06:41,570 --> 00:06:44,237 [CHUCKLES] If only they knew. 164 00:06:44,239 --> 00:06:46,222 Knew what? 165 00:06:46,224 --> 00:06:49,391 My father didn't just step down. 166 00:06:49,393 --> 00:06:50,726 I pushed him out. 167 00:06:50,728 --> 00:06:51,970 I mean, he was doing some things 168 00:06:51,972 --> 00:06:55,039 that I'm too ashamed to even tell you about. 169 00:06:57,068 --> 00:06:59,586 You're not gonna say anything? 170 00:06:59,588 --> 00:07:01,329 It's your father. I'm not surprised. 171 00:07:01,331 --> 00:07:03,331 [CHUCKLES] 172 00:07:03,333 --> 00:07:04,649 And whatever it is, 173 00:07:04,651 --> 00:07:07,743 I'm glad that you confronted him about it. 174 00:07:07,745 --> 00:07:09,337 You're about to do the damn thing, baby. 175 00:07:09,339 --> 00:07:13,249 Mm, I mean, on the cover of Forbes, okay? 176 00:07:13,251 --> 00:07:15,417 Cover of Forbes. 177 00:07:15,419 --> 00:07:16,677 You know, I was thinking. Hmm? 178 00:07:16,679 --> 00:07:20,256 Since this is the summer of us, right? 179 00:07:20,258 --> 00:07:21,608 Mm-hmm. 180 00:07:21,610 --> 00:07:24,002 With the help of the Franklin bailout, 181 00:07:24,004 --> 00:07:27,263 Darmon is back on its feet. 182 00:07:27,265 --> 00:07:29,932 I know... 183 00:07:29,934 --> 00:07:32,768 exactly what to do... 184 00:07:32,770 --> 00:07:34,287 to make sure it stays that way. 185 00:07:34,289 --> 00:07:35,955 Okay, well, you know, 186 00:07:35,957 --> 00:07:38,875 I get why you'd want your company back. 187 00:07:40,495 --> 00:07:42,778 So shall we negotiate? 188 00:07:42,780 --> 00:07:44,372 [CHUCKLES] 189 00:07:44,374 --> 00:07:47,208 [GASPS] 190 00:07:47,210 --> 00:07:48,876 Starting low, I see. 191 00:07:48,878 --> 00:07:50,211 Mm. 192 00:07:50,213 --> 00:07:53,031 Low... 193 00:07:53,033 --> 00:07:54,033 and slow. 194 00:07:54,034 --> 00:07:56,125 - But I have to warn you. - Hmm? 195 00:07:56,127 --> 00:08:00,038 I'm not gonna stop until you give me what I want. 196 00:08:00,040 --> 00:08:01,055 ♪♪ 197 00:08:01,057 --> 00:08:02,464 ANGELA: Y'all, that Leah, 198 00:08:02,466 --> 00:08:03,983 she really thinks she's better than me. 199 00:08:03,985 --> 00:08:07,403 She's gonna have to pick up her lip off the floor when... 200 00:08:08,882 --> 00:08:11,049 What is it? 201 00:08:11,051 --> 00:08:13,976 I, um... 202 00:08:13,978 --> 00:08:15,236 I took a piece of Leah's hair 203 00:08:15,238 --> 00:08:17,146 from the wig she wore at the fashion show 204 00:08:17,148 --> 00:08:18,665 and had it tested against mine. 205 00:08:18,667 --> 00:08:21,000 Must've came in yesterday's mail. 206 00:08:21,002 --> 00:08:22,560 [SIGHS] 207 00:08:22,562 --> 00:08:24,963 Nikki, can you open this, please? 208 00:08:26,916 --> 00:08:30,343 It says likelihood the two specimens tested 209 00:08:30,345 --> 00:08:33,329 share a common parent is 99%. 210 00:08:33,331 --> 00:08:35,256 [EXHALES SHARPLY] 211 00:08:35,258 --> 00:08:37,183 [LAUGHS] 212 00:08:37,285 --> 00:08:38,676 Well, now we have proof. 213 00:08:38,678 --> 00:08:41,028 Angela, all you have is a DNA test. 214 00:08:41,030 --> 00:08:43,439 That don't prove that she took the rap for him. 215 00:08:43,441 --> 00:08:45,941 No, I'll get more evidence. First, I have to get into 216 00:08:45,943 --> 00:08:47,961 the Franklin small business incubator program... 217 00:08:47,963 --> 00:08:50,296 Leah's not gonna let you near that program. 218 00:08:50,298 --> 00:08:51,780 Well, Raymond might. 219 00:08:51,782 --> 00:08:52,873 And once I'm on the inside, 220 00:08:52,875 --> 00:08:54,467 I can get all the information I need. 221 00:08:54,469 --> 00:08:57,028 Okay, none of this is gonna bring Mama Eve back. 222 00:08:57,030 --> 00:08:58,120 She's still in that box, 223 00:08:58,122 --> 00:08:59,864 and we haven't done one thing she asked 224 00:08:59,866 --> 00:09:01,248 since we got on the island. 225 00:09:01,250 --> 00:09:03,644 Nikki, I'm not scattering her ashes anywhere near this place. 226 00:09:03,645 --> 00:09:05,461 It's what she wanted. 227 00:09:05,463 --> 00:09:06,463 I'm her daughter. 228 00:09:06,464 --> 00:09:08,130 It is my decision. 229 00:09:08,132 --> 00:09:10,891 ♪♪ 230 00:09:10,893 --> 00:09:13,728 I'm doing this for Mama Eve, y'all. 231 00:09:13,730 --> 00:09:19,475 ♪♪ 232 00:09:19,477 --> 00:09:25,331 ♪♪ 233 00:09:25,333 --> 00:09:26,833 [SIGHS] 234 00:09:30,988 --> 00:09:32,654 [QUAKE MATTHEWS' "THIS LIFE" PLAYS] 235 00:09:32,656 --> 00:09:33,989 ♪ Big money ♪ 236 00:09:33,991 --> 00:09:35,733 ♪ Now hit the button, open the gates ♪ 237 00:09:35,735 --> 00:09:38,586 What is this? Is this business or pleasure? 238 00:09:38,588 --> 00:09:40,329 - Business. - Mm. 239 00:09:40,481 --> 00:09:41,647 I'm getting Darmon back. 240 00:09:41,649 --> 00:09:43,499 That's great, but what about Ole Teddy? 241 00:09:43,501 --> 00:09:46,394 Let's just say Teddy is a non-issue. 242 00:09:46,396 --> 00:09:49,580 For real? 'Cause that is fantastic. 243 00:09:49,582 --> 00:09:51,007 I know. 244 00:09:51,009 --> 00:09:52,900 I mean, especially this last quarterly report, 245 00:09:52,902 --> 00:09:55,252 Darmon's on the road to recover what we lost last year. 246 00:09:55,254 --> 00:09:57,513 No, no, no. We didn't lose anything last year. 247 00:09:57,515 --> 00:09:58,756 You lost that, Jack. 248 00:09:58,758 --> 00:09:59,998 120-year-old company, 249 00:10:00,000 --> 00:10:02,092 you almost destroyed it in one summer. 250 00:10:02,094 --> 00:10:04,762 It's funny how you're hell-bent on never letting me forget that. 251 00:10:04,764 --> 00:10:07,581 No, I'm hell-bent on Darmon rebounding, 252 00:10:07,583 --> 00:10:08,691 which has all been me. 253 00:10:08,693 --> 00:10:10,918 And now I have to make some adjustments 254 00:10:10,920 --> 00:10:12,528 pertaining to your involvement. 255 00:10:12,530 --> 00:10:15,364 Did you forget the story? 256 00:10:15,366 --> 00:10:16,774 It was our great-grandfathers 257 00:10:16,776 --> 00:10:18,759 who so believed in their partnership 258 00:10:18,761 --> 00:10:21,262 that they took their names, Dupont and Harmon, 259 00:10:21,264 --> 00:10:22,279 and made them one. 260 00:10:22,281 --> 00:10:23,689 They ran Darmon as equals, 261 00:10:23,691 --> 00:10:25,041 just like every generation has after, 262 00:10:25,043 --> 00:10:28,102 and they would expect us to do the same. 263 00:10:28,104 --> 00:10:30,287 You know I consider you my brother, right? 264 00:10:30,289 --> 00:10:31,714 We grew up together, 265 00:10:31,716 --> 00:10:32,957 in and out of each other's homes. 266 00:10:32,959 --> 00:10:33,959 We played ball together. 267 00:10:33,960 --> 00:10:35,793 We... we would always change classes 268 00:10:35,795 --> 00:10:37,053 so we were in the same one. 269 00:10:37,055 --> 00:10:38,612 You want to blow all that up, or you just forget? 270 00:10:38,614 --> 00:10:40,056 - Oh, no, no, I remember. - Yeah. 271 00:10:40,058 --> 00:10:42,892 I remember you never having to take life seriously. 272 00:10:42,894 --> 00:10:44,802 I remember me busting my ass 273 00:10:44,804 --> 00:10:47,379 while your father let you use the corporate credit card 274 00:10:47,381 --> 00:10:48,714 like your personal bank. 275 00:10:48,716 --> 00:10:50,458 And every single time you messed up, 276 00:10:50,460 --> 00:10:52,884 which was a lot, 277 00:10:52,886 --> 00:10:55,404 you never had to suffer a consequence. 278 00:10:55,406 --> 00:10:57,406 - Maybe I'm just a lucky guy. - Yeah. 279 00:10:57,408 --> 00:11:00,892 You were a privileged white kid being raised in America. 280 00:11:00,894 --> 00:11:02,636 Meanwhile, I had to do everything 281 00:11:02,638 --> 00:11:05,248 damn near perfect just to survive. 282 00:11:05,250 --> 00:11:06,974 So, yes, you are right. 283 00:11:06,976 --> 00:11:09,643 We were raised as a family. 284 00:11:09,645 --> 00:11:11,312 But we're not the same. 285 00:11:11,314 --> 00:11:14,648 ♪♪ 286 00:11:14,650 --> 00:11:16,650 LEAH: Beautiful bouquets, ladies. 287 00:11:16,652 --> 00:11:17,985 Oh. 288 00:11:17,987 --> 00:11:20,154 Easy on the baby's breath, Angela. 289 00:11:20,156 --> 00:11:21,822 I mean, just because this is charity outreach 290 00:11:21,824 --> 00:11:23,582 doesn't mean it can look cheap. 291 00:11:23,584 --> 00:11:25,643 - Oh. - [CHUCKLES] 292 00:11:26,512 --> 00:11:27,678 [DOOR SLAMS] 293 00:11:27,680 --> 00:11:29,497 Why is it this bright in here? 294 00:11:29,499 --> 00:11:31,849 - Oh. - Oh, my gosh. 295 00:11:31,851 --> 00:11:33,684 Do you see how short that dress is? 296 00:11:33,686 --> 00:11:35,444 WOMAN: My Lord. That is... 297 00:11:35,446 --> 00:11:37,505 - Really. - ... a trainwreck. 298 00:11:37,507 --> 00:11:38,856 Get it together, girl. 299 00:11:38,858 --> 00:11:42,359 Okay, her best friend is still in the hospital. 300 00:11:42,361 --> 00:11:44,078 Show some class. 301 00:11:46,516 --> 00:11:49,959 [INDISTINCT CONVERSATIONS] 302 00:11:49,961 --> 00:11:52,536 You're late and clearly hungover. 303 00:11:52,688 --> 00:11:55,947 Lauren, I know that you're worried about Taylor, 304 00:11:55,949 --> 00:11:58,968 but your behavior lately has been unacceptable. 305 00:11:58,970 --> 00:12:02,763 You're just partying all night and you're skipping church? 306 00:12:05,201 --> 00:12:09,370 Hey, I have my Forbes shoot tomorrow. 307 00:12:09,372 --> 00:12:11,555 Why don't you come with me? 308 00:12:11,557 --> 00:12:14,892 We can grab lunch after and maybe... talk. 309 00:12:14,894 --> 00:12:16,986 Yeah. 310 00:12:16,988 --> 00:12:19,971 But I think that there's gonna be some things 311 00:12:19,973 --> 00:12:22,474 that you don't so much like about me. 312 00:12:22,476 --> 00:12:24,885 You can tell me anything. 313 00:12:24,887 --> 00:12:26,662 I'm never gonna not love you. 314 00:12:26,664 --> 00:12:28,497 - [GAGS] - Like... 315 00:12:28,499 --> 00:12:29,815 - I'm sorry. - Oh. 316 00:12:29,817 --> 00:12:31,575 I don't feel so good. 317 00:12:31,577 --> 00:12:34,411 [DOOR OPENS, SLAMS] 318 00:12:34,413 --> 00:12:40,584 ♪♪ 319 00:12:40,586 --> 00:12:46,907 ♪♪ 320 00:12:46,909 --> 00:12:50,001 ALITA: [CLEARS THROAT] Leah, we are so excited 321 00:12:50,003 --> 00:12:51,670 to plan this gala in your honor 322 00:12:51,672 --> 00:12:53,931 for getting the July cover of Forbes. 323 00:12:53,933 --> 00:12:57,084 We're all so very proud of you, aren't we, ladies? 324 00:12:57,086 --> 00:12:58,086 Come on. 325 00:12:58,087 --> 00:13:00,112 [APPLAUSE] 326 00:13:02,441 --> 00:13:03,866 Okay, okay. 327 00:13:03,868 --> 00:13:06,369 Enough, enough. Stop. 328 00:13:06,371 --> 00:13:07,703 [LAUGHTER] 329 00:13:07,705 --> 00:13:09,113 Thank you, ladies. 330 00:13:09,115 --> 00:13:11,857 Since the prospective members are taking the lead, 331 00:13:11,859 --> 00:13:14,768 how sold are we on calling it 332 00:13:14,770 --> 00:13:16,921 the Black Women in Business Gala? 333 00:13:17,882 --> 00:13:19,882 - What if we change it up... - Mm. 334 00:13:19,884 --> 00:13:22,626 ... and honor some sisters who never get recognized? 335 00:13:22,628 --> 00:13:25,779 How about we call it The Black Diamonds Ball 336 00:13:25,781 --> 00:13:27,873 and honor women not only in business, 337 00:13:27,875 --> 00:13:30,784 but in art, tech, philanthropy? 338 00:13:30,786 --> 00:13:33,211 They are our black diamonds. 339 00:13:33,213 --> 00:13:35,213 I love it. 340 00:13:35,215 --> 00:13:36,381 It's fantastic. 341 00:13:36,383 --> 00:13:37,691 Yes. 342 00:13:38,569 --> 00:13:41,128 Well, looks like it's decided. 343 00:13:41,130 --> 00:13:44,314 All right, ladies, let's bring our arrangements over to the container. 344 00:13:44,316 --> 00:13:46,645 Traci, I'm gonna need you to make a special delivery 345 00:13:46,646 --> 00:13:47,646 to my mother, Rose. 346 00:13:47,650 --> 00:13:50,228 Oh, well, I have my son's riding lessons. 347 00:13:50,230 --> 00:13:52,415 Leah? 348 00:13:52,417 --> 00:13:53,824 You know what? 349 00:13:54,827 --> 00:13:58,737 Traci, don't even sweat it. I got you. 350 00:13:58,739 --> 00:14:00,714 But you owe me one. 351 00:14:02,334 --> 00:14:04,168 Thank you, girl. 352 00:14:04,170 --> 00:14:06,170 It's my pleasure. 353 00:14:06,172 --> 00:14:07,579 Bye. 354 00:14:07,581 --> 00:14:09,490 [ELEVATOR BELL DINGS] 355 00:14:09,492 --> 00:14:12,493 ♪♪ 356 00:14:12,495 --> 00:14:13,844 Hey. Working on a Sunday? 357 00:14:13,846 --> 00:14:15,086 Well, it wouldn't be summer 358 00:14:15,088 --> 00:14:16,939 without a Graceties flower delivery. 359 00:14:16,941 --> 00:14:18,441 Hey, I'm... I'm glad that you're here. 360 00:14:18,443 --> 00:14:21,852 I wanted to talk to you about the Franklin incubator program. 361 00:14:21,854 --> 00:14:25,506 Well, I saw your application, and you're hungry, right? 362 00:14:25,508 --> 00:14:27,691 But what's gonna be the thing that excites the committee 363 00:14:27,693 --> 00:14:29,434 and shows us that you're on the map? 364 00:14:29,436 --> 00:14:30,694 So, I got to be on the map 365 00:14:30,696 --> 00:14:32,012 for y'all to help me get on the map? 366 00:14:32,014 --> 00:14:34,123 Business is all about minimizing risks. 367 00:14:34,125 --> 00:14:36,775 And all of the participants in the incubator program, 368 00:14:36,777 --> 00:14:38,519 they need to be solid business investments 369 00:14:38,521 --> 00:14:40,539 - with a clear brand structure. - Okay. 370 00:14:40,540 --> 00:14:43,024 So I will make sure the committee reviews your application, 371 00:14:43,025 --> 00:14:44,692 but I can't promise you anything. 372 00:14:44,694 --> 00:14:46,302 Okay, well, good, 'cause I don't trust promises... 373 00:14:46,304 --> 00:14:47,377 I trust myself. 374 00:14:47,379 --> 00:14:48,787 And I will make sure that you see 375 00:14:48,789 --> 00:14:51,015 my brand and I are as solid as they come. 376 00:14:51,884 --> 00:14:53,476 I like that confidence. 377 00:14:53,478 --> 00:14:55,144 You'll see a lot more of it. 378 00:14:55,146 --> 00:14:56,553 Take that to the bank. 379 00:14:56,555 --> 00:15:04,555 ♪♪ 380 00:15:05,490 --> 00:15:06,880 Hi. 381 00:15:06,882 --> 00:15:10,475 I have a personal delivery for Rose Franklin. 382 00:15:10,477 --> 00:15:11,827 [DOOR CLOSES] 383 00:15:11,829 --> 00:15:15,572 [WAVES LAPPING, SEAGULL CRIES] 384 00:15:15,574 --> 00:15:21,578 ♪♪ 385 00:15:21,580 --> 00:15:24,507 Hello? 386 00:15:24,509 --> 00:15:28,326 Oh, the little bitch came to visit. 387 00:15:28,328 --> 00:15:29,512 [CHUCKLES] 388 00:15:29,514 --> 00:15:31,013 Hello, Leah. 389 00:15:37,096 --> 00:15:39,337 ROSE: To what do I owe this honor? 390 00:15:39,339 --> 00:15:42,750 Must need something since you never come to visit me, Leah. 391 00:15:42,752 --> 00:15:45,027 Rose, I'm not... 392 00:15:48,607 --> 00:15:50,515 ROSE: Can you make me presentable? 393 00:15:50,517 --> 00:15:53,110 I have a Graceties tea at 4:00. 394 00:15:53,112 --> 00:15:54,444 ANGELA: Sure. 395 00:15:54,446 --> 00:15:58,782 ♪♪ 396 00:15:58,784 --> 00:16:02,119 ROSE: So, what do you want? 397 00:16:02,121 --> 00:16:07,699 Do you remember the Graceties' Grand Illumination Ball in 1984? 398 00:16:07,701 --> 00:16:09,943 I was inducted into the Graceties that year, 399 00:16:09,945 --> 00:16:12,555 and your father was inducted into the Kingship. 400 00:16:12,557 --> 00:16:15,949 We were young, Black, rich, and fabulous. 401 00:16:15,951 --> 00:16:21,397 I think you were about 2 or 3. 402 00:16:21,399 --> 00:16:25,292 There was an arrest that night. 403 00:16:25,294 --> 00:16:26,384 Mm? 404 00:16:26,386 --> 00:16:27,761 Evelyn Vaughn. 405 00:16:28,964 --> 00:16:31,465 Did your father send you here to humiliate me? 406 00:16:31,467 --> 00:16:33,909 No. I just want to know. 407 00:16:35,264 --> 00:16:36,838 She was my friend. 408 00:16:36,840 --> 00:16:38,857 She worked for me for two summers. 409 00:16:38,859 --> 00:16:41,360 Then she reverted to stereotype. 410 00:16:41,362 --> 00:16:42,753 I kept telling your father, 411 00:16:42,755 --> 00:16:45,439 you lay down with dogs, you get fleas, 412 00:16:45,441 --> 00:16:48,033 and he... got a bastard. 413 00:16:48,035 --> 00:16:50,110 That woman was not fit to be a mother, 414 00:16:50,112 --> 00:16:52,871 no more than she was fit to clean the bottoms of my shoes. 415 00:16:52,873 --> 00:16:54,781 You don't know a thing about her. 416 00:16:54,783 --> 00:16:56,950 I know that she was the kind of woman 417 00:16:56,952 --> 00:16:59,603 who would give up her baby for $50,000. 418 00:16:59,605 --> 00:17:01,288 What? 419 00:17:01,290 --> 00:17:03,364 Debra Ann Washington brought that baby home from the hospital. 420 00:17:03,366 --> 00:17:04,699 You're a liar. 421 00:17:04,701 --> 00:17:06,626 I was the president of the Graceties. 422 00:17:06,628 --> 00:17:08,946 I know every secret, 423 00:17:08,948 --> 00:17:11,557 and trust me when I say that Evelyn Vaughn 424 00:17:11,559 --> 00:17:13,800 was no more than a broken-down, 425 00:17:13,802 --> 00:17:16,803 money-hungry, drug-dealing con! 426 00:17:16,805 --> 00:17:19,122 - [VOICE BREAKING] I have to go. - No, Leah, no! 427 00:17:19,124 --> 00:17:21,066 You helped your father put me in here. 428 00:17:21,068 --> 00:17:24,144 - [DOOR OPENS, CLOSES] - You got to get me out, Leah! 429 00:17:24,146 --> 00:17:25,887 ♪♪ 430 00:17:26,139 --> 00:17:27,972 ANGELA: Her name was Evelyn Vaughn. 431 00:17:27,974 --> 00:17:30,900 She gave birth to a baby girl March 4, 1985. 432 00:17:30,902 --> 00:17:32,310 I need to know when she and her baby 433 00:17:32,312 --> 00:17:34,496 were released from the hospital. 434 00:17:34,498 --> 00:17:35,498 [DOOR OPENS] 435 00:17:35,499 --> 00:17:37,073 Hello? 436 00:17:37,075 --> 00:17:38,483 [DOOR CLOSES] 437 00:17:38,485 --> 00:17:40,910 Well, the outside structure looks fine. 438 00:17:40,912 --> 00:17:43,246 No need to spend money there. 439 00:17:43,248 --> 00:17:44,297 Good. 440 00:17:45,584 --> 00:17:47,584 You good? 441 00:17:47,586 --> 00:17:49,252 No, actually. [CHUCKLES] 442 00:17:49,254 --> 00:17:52,681 But it's not something you can fix with a hammer and nail. 443 00:17:52,683 --> 00:17:53,849 But thank you for asking. 444 00:17:53,851 --> 00:17:56,092 Here, come here. Check this out. 445 00:17:56,094 --> 00:17:59,354 - See this... this line right here? - Mm-hmm. 446 00:17:59,356 --> 00:18:01,839 - Slightly thicker than the wall line? - Mm-hmm. 447 00:18:01,841 --> 00:18:03,341 That's your water system. 448 00:18:03,343 --> 00:18:04,359 Okay. 449 00:18:06,030 --> 00:18:08,155 Grab dinner with me tonight. 450 00:18:09,849 --> 00:18:12,592 I'm actually going to a party tonight. 451 00:18:12,594 --> 00:18:13,777 [CHUCKLES] 452 00:18:13,779 --> 00:18:15,595 Okay. 453 00:18:15,597 --> 00:18:17,039 If you want to come, 454 00:18:17,041 --> 00:18:19,374 I'll pick you up at 6:00. 455 00:18:19,376 --> 00:18:21,785 ♪♪ 456 00:18:21,787 --> 00:18:24,454 You know, I did notice, uh... 457 00:18:24,456 --> 00:18:26,623 there's supposed to be another room right here 458 00:18:26,625 --> 00:18:27,716 behind your staircase. 459 00:18:27,718 --> 00:18:29,276 Mm. 460 00:18:29,278 --> 00:18:32,203 Yeah, you can blow this out and create a bigger salon. 461 00:18:32,205 --> 00:18:34,556 [SLEDGEHAMMER POUNDING] 462 00:18:37,803 --> 00:18:41,212 ♪♪ 463 00:18:41,214 --> 00:18:42,898 Angela, you got to see this. 464 00:18:42,900 --> 00:18:46,902 ♪♪ 465 00:18:46,904 --> 00:18:49,237 TYRIQUE: What is all that stuff? 466 00:18:49,239 --> 00:18:51,556 ANGELA: Must've been my mother's. [GASPS] 467 00:18:51,558 --> 00:18:53,558 [CHUCKLES] 468 00:18:53,560 --> 00:19:00,974 ♪♪ 469 00:19:00,976 --> 00:19:02,659 [SNIFFLES] 470 00:19:02,661 --> 00:19:06,755 ♪♪ 471 00:19:06,757 --> 00:19:08,498 [SIGHS] 472 00:19:08,500 --> 00:19:16,500 ♪♪ 473 00:19:17,008 --> 00:19:21,511 ["LION" PLAYS] 474 00:19:21,513 --> 00:19:23,772 ♪ I been through the fire, I been through the fire ♪ 475 00:19:23,774 --> 00:19:24,922 ♪ Oh, oh ♪ 476 00:19:24,924 --> 00:19:27,167 ♪ Through the fire ♪ 477 00:19:27,169 --> 00:19:29,686 ♪ I been called a liar, I been called a liar... ♪ 478 00:19:29,938 --> 00:19:34,032 I know this is probably all really trivial to you right now. 479 00:19:34,034 --> 00:19:35,274 What? Mom, no. 480 00:19:35,276 --> 00:19:37,869 You have always wanted Forbes. 481 00:19:37,871 --> 00:19:39,520 [CHUCKLES] 482 00:19:39,522 --> 00:19:43,041 Yes, but it's not just a cover. 483 00:19:43,043 --> 00:19:44,434 I mean, being named chairman 484 00:19:44,436 --> 00:19:47,212 is me finally coming out of my father's shadow, 485 00:19:47,214 --> 00:19:49,697 me telling the world who I am. 486 00:19:49,699 --> 00:19:52,884 If I'm honest, I'm a little nervous about this. 487 00:19:52,886 --> 00:19:54,052 ♪ Stand up ♪ 488 00:19:54,054 --> 00:19:55,445 You get... 489 00:19:55,447 --> 00:19:57,037 I'm sorry. You get nervous? 490 00:19:57,039 --> 00:19:58,556 I'm human, too, baby. 491 00:19:58,558 --> 00:20:01,375 TEDDY: Your first cover of Forbes 492 00:20:01,377 --> 00:20:04,396 lets the world know that you have arrived. 493 00:20:04,398 --> 00:20:07,381 Hey, [SMOOCHES] little brown girl. 494 00:20:07,383 --> 00:20:09,308 - LAUREN: How are you? - I'm doing fine. How about you? 495 00:20:09,310 --> 00:20:12,219 Hey, Lo, can you give your grandfather and I a second? 496 00:20:12,221 --> 00:20:13,479 Yeah, sure. 497 00:20:13,481 --> 00:20:14,889 - I'm not here to start any trouble. - Mm. 498 00:20:14,891 --> 00:20:17,316 No, no, they just want me to do an interview 499 00:20:17,318 --> 00:20:19,636 about your rise to power, you know, 500 00:20:19,638 --> 00:20:22,563 then maybe take a couple of shots. 501 00:20:22,565 --> 00:20:26,108 I have been thinking about how I raised you, 502 00:20:26,110 --> 00:20:29,996 taught you, right at my knee. 503 00:20:29,998 --> 00:20:31,981 And here you are, 504 00:20:31,983 --> 00:20:35,593 standing in the lobby of our family's eponymous University 505 00:20:35,595 --> 00:20:37,987 shooting the cover of Forbes! 506 00:20:37,989 --> 00:20:39,079 Damn, girl! 507 00:20:39,081 --> 00:20:40,414 [LAUGHS] 508 00:20:40,416 --> 00:20:41,749 I dreamed that for you, 509 00:20:41,751 --> 00:20:45,937 but I never let you see the reason for it. 510 00:20:45,939 --> 00:20:47,087 The why. 511 00:20:47,089 --> 00:20:48,923 Well, money is the why. 512 00:20:48,925 --> 00:20:52,835 Power is the reason why. 513 00:20:52,837 --> 00:20:54,279 Without power, 514 00:20:54,281 --> 00:20:57,523 you can be forced to do anything. 515 00:20:57,525 --> 00:20:59,934 My father thought I was too caught up 516 00:20:59,936 --> 00:21:02,436 in making sure that my power looked like any white man's, 517 00:21:02,438 --> 00:21:07,792 yet he couldn't tell me why it was wrong to want that power, 518 00:21:07,794 --> 00:21:13,131 why it was wrong to sometimes dabble in the gray 519 00:21:13,133 --> 00:21:15,300 to ensure that power. 520 00:21:15,302 --> 00:21:17,543 Gray like how you cheated on my mother? 521 00:21:17,545 --> 00:21:20,120 Right, see, Daddy, I've been remembering things, too, 522 00:21:20,122 --> 00:21:24,792 like tagging along with you on business when I was 8. 523 00:21:24,794 --> 00:21:30,148 I remember we visited a small apartment building in Boston. 524 00:21:30,150 --> 00:21:31,983 What do you remember? 525 00:21:31,985 --> 00:21:33,801 A young girl in the rain. 526 00:21:33,803 --> 00:21:37,304 She must've been about two years younger than me. 527 00:21:37,306 --> 00:21:40,641 Your hands were shaking when we drove off. 528 00:21:40,643 --> 00:21:43,286 I had never seen you like that. 529 00:21:44,739 --> 00:21:46,556 ♪♪ 530 00:21:46,558 --> 00:21:51,394 Enjoy the Forbes treatment. 531 00:21:51,396 --> 00:21:54,747 You never forget your first. 532 00:21:54,749 --> 00:21:57,083 [SCOFFS] 533 00:21:57,085 --> 00:21:58,826 TEDDY: [CHUCKLES] 534 00:21:58,828 --> 00:22:04,015 ♪♪ 535 00:22:04,017 --> 00:22:09,262 ♪♪ 536 00:22:09,264 --> 00:22:10,855 [CHUCKLES] 537 00:22:10,857 --> 00:22:12,248 Damn. 538 00:22:12,250 --> 00:22:14,359 This heifer is everywhere. 539 00:22:14,361 --> 00:22:15,918 I am looking to see when my mother and I 540 00:22:15,920 --> 00:22:19,239 were released from the hospital after my birth. 541 00:22:20,108 --> 00:22:22,200 Uh, how can I help you, Leah? 542 00:22:22,202 --> 00:22:23,593 You've been speaking to my husband 543 00:22:23,595 --> 00:22:25,703 about the Franklin small business incubator, 544 00:22:25,705 --> 00:22:28,097 and I just wanted to see your place for myself. 545 00:22:28,099 --> 00:22:29,432 I mean, it's a Franklin program, 546 00:22:29,434 --> 00:22:31,042 so you'd be representing my last name, 547 00:22:31,044 --> 00:22:32,285 and I just realized 548 00:22:32,287 --> 00:22:34,361 I don't know that much about you. 549 00:22:34,363 --> 00:22:36,196 Or your business. 550 00:22:36,198 --> 00:22:38,032 You're from Boston, right? 551 00:22:38,034 --> 00:22:39,050 ANGELA: Uh-huh. 552 00:22:39,052 --> 00:22:41,778 - Whereabouts? - East Side. 553 00:22:41,780 --> 00:22:45,056 - You know it? - Why would I? 554 00:22:45,058 --> 00:22:46,516 Hey, Lauren. Good to see you. 555 00:22:47,468 --> 00:22:50,286 Nikki tells me Taylor's stable. 556 00:22:50,288 --> 00:22:51,396 Nikki sees Taylor? 557 00:22:51,398 --> 00:22:52,972 She's been to the hospital every day 558 00:22:52,974 --> 00:22:54,457 since the accident, I think. 559 00:22:54,459 --> 00:22:57,051 You know, let's not talk about Taylor right now. 560 00:22:57,053 --> 00:22:58,570 LEAH: She's a party girl. 561 00:22:58,572 --> 00:23:01,239 Maybe this tragedy will break this hold 562 00:23:01,241 --> 00:23:02,315 she seems to have on you. 563 00:23:02,317 --> 00:23:04,133 Mom, what hold? 564 00:23:04,135 --> 00:23:06,560 I've seen pictures of the two of you. 565 00:23:06,562 --> 00:23:07,745 You look at her like she's... 566 00:23:07,747 --> 00:23:09,989 I love her? 567 00:23:09,991 --> 00:23:11,398 Because I do. 568 00:23:11,400 --> 00:23:14,252 You told me you would love me no matter what. 569 00:23:15,237 --> 00:23:17,163 Here I am. 570 00:23:17,165 --> 00:23:20,240 Of course I love you. 571 00:23:20,242 --> 00:23:21,759 But I can't support this. 572 00:23:22,929 --> 00:23:24,887 [SCOFFS] 573 00:23:27,917 --> 00:23:29,158 [DOOR SLAMS] 574 00:23:29,160 --> 00:23:31,994 - ANGELA: Leah, that was... - Don't. 575 00:23:32,088 --> 00:23:34,105 You have no idea the pressures that we have to deal with. 576 00:23:34,107 --> 00:23:36,015 But I do know this. 577 00:23:36,017 --> 00:23:37,442 Mother to mother, 578 00:23:37,444 --> 00:23:41,687 what you say to her next matters. 579 00:23:41,689 --> 00:23:43,263 I just... 580 00:23:43,265 --> 00:23:44,523 I have no idea when I stopped 581 00:23:44,525 --> 00:23:46,266 knowing how to talk to my daughter. 582 00:23:46,268 --> 00:23:49,287 That is a symptom of Working Mothers' Syndrome. 583 00:23:49,289 --> 00:23:51,623 I suffer from it, too. 584 00:23:53,201 --> 00:23:55,960 If you find a cure, let a sistah know. 585 00:23:55,962 --> 00:24:00,706 ♪♪ 586 00:24:00,818 --> 00:24:03,727 Well, I'll leave you to finish up planning that event, 587 00:24:03,729 --> 00:24:06,622 because your membership depends on it. 588 00:24:08,251 --> 00:24:09,251 Got it. 589 00:24:09,252 --> 00:24:11,235 [DOOR OPENS] 590 00:24:11,237 --> 00:24:12,402 [DOOR CLOSES] 591 00:24:12,404 --> 00:24:14,881 [CELLPHONE RINGS] 592 00:24:16,926 --> 00:24:19,552 - Hello? - HOSPITAL ADMINISTRATOR: This is Boston General. 593 00:24:21,357 --> 00:24:22,598 My mother gave me away. 594 00:24:22,600 --> 00:24:24,709 Some lady named Debra Ann Washington 595 00:24:24,711 --> 00:24:26,377 signed me out of the hospital. 596 00:24:26,379 --> 00:24:28,212 I called the hospital. It's true. 597 00:24:28,214 --> 00:24:30,047 It was only six months. 598 00:24:30,049 --> 00:24:31,273 You knew? 599 00:24:31,275 --> 00:24:32,441 You knew about this? 600 00:24:32,443 --> 00:24:33,626 Why didn't you say anything?! 601 00:24:33,628 --> 00:24:35,277 I promised your mother that I... 602 00:24:35,279 --> 00:24:36,554 Did you know about the drug charge?! 603 00:24:36,556 --> 00:24:37,947 Did you know about my father?! 604 00:24:37,949 --> 00:24:39,924 No. Of course not. 605 00:24:40,076 --> 00:24:42,542 And the only reason that I know about Debra Ann 606 00:24:42,544 --> 00:24:44,711 is because your mother nearly had a breakdown 607 00:24:44,713 --> 00:24:47,714 - after it happened. - No, she sold me for $50,000. 608 00:24:47,716 --> 00:24:49,808 - No, no. - What, is this what she bought with the money? 609 00:24:49,810 --> 00:24:51,569 - Angela, listen. - Is this what she bought? 610 00:24:51,571 --> 00:24:53,220 - Is this what she bought? Is this what she bought? - No. 611 00:24:53,222 --> 00:24:54,463 Is this what I was worth? 612 00:24:54,465 --> 00:24:56,073 No. 613 00:24:56,075 --> 00:25:01,987 ♪♪ 614 00:25:01,989 --> 00:25:03,915 [DOOR OPENS] 615 00:25:03,917 --> 00:25:05,666 [DOOR CLOSES] 616 00:25:07,995 --> 00:25:09,420 Where were you? 617 00:25:09,422 --> 00:25:11,814 ANGELA: I went for a walk. 618 00:25:11,816 --> 00:25:14,634 I'm just trying to process. 619 00:25:15,836 --> 00:25:19,246 All this time, I thought he threw me away, 620 00:25:19,248 --> 00:25:20,747 when she did, too. 621 00:25:20,749 --> 00:25:24,418 I feel like a fool, trying to save her name. 622 00:25:24,420 --> 00:25:27,421 She lived with that mistake for six months. 623 00:25:27,423 --> 00:25:29,682 She didn't feel like she could do right by you. 624 00:25:29,684 --> 00:25:32,334 I mean, your father was ignoring her calls, 625 00:25:32,336 --> 00:25:34,170 work had dried up. 626 00:25:34,172 --> 00:25:35,429 And then some rich woman 627 00:25:35,431 --> 00:25:38,174 who wanted kids more than a free pass into heaven 628 00:25:38,176 --> 00:25:39,692 offered to take you. 629 00:25:39,694 --> 00:25:42,620 She insisted on paying your mother. 630 00:25:42,622 --> 00:25:45,456 But she couldn't sign the papers. 631 00:25:45,458 --> 00:25:48,108 She took you back. 632 00:25:48,110 --> 00:25:49,293 And kept the money? 633 00:25:49,295 --> 00:25:52,046 She wanted to give it back. 634 00:25:54,150 --> 00:25:55,782 But I'd already used it. 635 00:25:55,964 --> 00:25:58,707 I was in some trouble, and because of me, 636 00:25:58,709 --> 00:26:01,986 she worked to pay that woman back for years. 637 00:26:01,988 --> 00:26:04,546 Your mother didn't want to fail you, 638 00:26:04,548 --> 00:26:06,048 but you are failing her now. 639 00:26:06,050 --> 00:26:08,492 You are more focused on getting in with the Franklins 640 00:26:08,494 --> 00:26:11,403 than honoring your mother's last wishes. 641 00:26:11,405 --> 00:26:15,315 And I'm telling you, if you don't scatter them ashes soon, 642 00:26:15,317 --> 00:26:17,317 I'mma do it my damn self. 643 00:26:17,319 --> 00:26:24,258 ♪♪ 644 00:26:28,239 --> 00:26:36,239 ♪♪ 645 00:26:37,024 --> 00:26:39,967 I'm so sorry about earlier. 646 00:26:39,969 --> 00:26:41,969 So, what's the plan for tonight? 647 00:26:41,971 --> 00:26:44,305 I just got to figure out how to get into Franklin 648 00:26:44,307 --> 00:26:47,641 so I can find out the truth about what Teddy did to Mama. 649 00:26:47,643 --> 00:26:48,884 I just need that interview. 650 00:26:48,886 --> 00:26:51,628 Then I'll meet you at the party with Nikki. 651 00:26:51,630 --> 00:26:52,796 That's the last thing that you need 652 00:26:52,798 --> 00:26:54,130 is a peanut gallery in the back seat 653 00:26:54,132 --> 00:26:56,208 when you go to pick up your thang. 654 00:26:56,210 --> 00:26:57,210 It's a first date. 655 00:26:57,227 --> 00:26:59,744 - Oh, honey, it's life. It's... - [LAUGHS] 656 00:26:59,746 --> 00:27:02,656 And we need to grab it all while we can. 657 00:27:02,658 --> 00:27:03,824 ANGELA: Tonight's for you, Mama. 658 00:27:03,826 --> 00:27:05,567 ♪ They never see me coming ♪ 659 00:27:05,569 --> 00:27:07,703 ♪ LA, LAPD undercover ♪ 660 00:27:07,705 --> 00:27:08,722 PHOTOGRAPHER: Can you get a little closer? 661 00:27:08,722 --> 00:27:10,072 ♪ But I stay selective ♪ 662 00:27:10,074 --> 00:27:12,499 ♪ I'm so boujie boujie, gotta stay connected ♪ 663 00:27:12,501 --> 00:27:14,818 [SIGHS] It's warm. 664 00:27:14,820 --> 00:27:17,079 You're not warm? 665 00:27:17,081 --> 00:27:19,398 I swear, more than ten Black folk get together 666 00:27:19,400 --> 00:27:21,157 and the temperature rises. 667 00:27:21,159 --> 00:27:23,068 You sure that's not just you and me? 668 00:27:23,070 --> 00:27:25,012 Negro, slow your roll. 669 00:27:25,014 --> 00:27:27,739 PHOTOGRAPHER: Leah, over here! 670 00:27:27,741 --> 00:27:29,332 ♪♪ 671 00:27:29,334 --> 00:27:31,668 REPORTER: Leah, congrats on your honor tonight 672 00:27:31,670 --> 00:27:33,095 and the launch of Franklin Athletics, 673 00:27:33,097 --> 00:27:34,746 and your acquisition of the Boston Tides 674 00:27:34,748 --> 00:27:36,598 - is groundbreaking. - Well, thank you... 675 00:27:36,600 --> 00:27:38,934 [SHOUTING, CHEERING] 676 00:27:38,936 --> 00:27:41,770 - Whoo! Angela! - [LAUGHS] 677 00:27:41,772 --> 00:27:43,939 ANGELA: This is... This is Bertie Nickerson, 678 00:27:43,941 --> 00:27:46,683 small business owner from Boston. 679 00:27:46,685 --> 00:27:48,518 She's one of our honorees tonight. 680 00:27:48,520 --> 00:27:49,870 Angela, this is fancy! 681 00:27:49,872 --> 00:27:51,263 What an honor. 682 00:27:51,281 --> 00:27:53,432 Look at me standing here between Mrs. Franklin-Dupont 683 00:27:53,434 --> 00:27:56,268 and the woman behind the Forbes cover. 684 00:27:56,270 --> 00:27:58,879 - The who behind the what? - I asked her to use my product 685 00:27:58,881 --> 00:28:00,697 and mention me in the "styled by." 686 00:28:00,699 --> 00:28:02,699 Besides, the mention was buzzy. 687 00:28:02,701 --> 00:28:05,611 And these days, it's all about buzz. 688 00:28:05,613 --> 00:28:06,945 Buzz, buzz. 689 00:28:06,947 --> 00:28:08,614 "Bertie's Cakes" on the count of three. 690 00:28:08,616 --> 00:28:11,800 - One, two, three! - ALL: Bertie's Cakes! 691 00:28:11,802 --> 00:28:13,802 [LAUGHS] All right, girl, it's not about me tonight. 692 00:28:13,804 --> 00:28:15,211 Go have fun. Ooh, you look beautiful! 693 00:28:15,213 --> 00:28:16,638 [LAUGHS] 694 00:28:16,640 --> 00:28:19,791 Oh, no, no, no, stay on in here, sweetie, with your fine ass. 695 00:28:19,793 --> 00:28:22,403 [CHUCKLES] Okay. 696 00:28:22,405 --> 00:28:24,554 ♪♪ 697 00:28:24,556 --> 00:28:26,465 ♪ I got all this juice ♪ 698 00:28:26,467 --> 00:28:27,467 ♪ Let's get loose ♪ 699 00:28:27,468 --> 00:28:29,635 ♪ And you're all invited ♪ 700 00:28:29,637 --> 00:28:31,745 ♪ Aww, yeah, aww, huh ♪ 701 00:28:31,747 --> 00:28:33,414 ♪ Aww, yeah ♪ 702 00:28:33,416 --> 00:28:35,416 ♪ We gon' call a truce ♪ 703 00:28:35,418 --> 00:28:36,566 ♪ Bring the D'ussé ♪ 704 00:28:36,568 --> 00:28:38,585 ♪ And you're all invited ♪ 705 00:28:38,587 --> 00:28:39,920 So, I guess congrats are in order. 706 00:28:39,922 --> 00:28:41,830 You're getting a mention in Forbes. 707 00:28:41,832 --> 00:28:44,483 You wanted me to show you that I'm on the map. 708 00:28:44,485 --> 00:28:45,667 There it is. 709 00:28:45,669 --> 00:28:48,837 My product is a feeling. It's a vibe. 710 00:28:48,839 --> 00:28:51,657 It... It makes a woman see herself 711 00:28:51,659 --> 00:28:53,675 and believe in her power. 712 00:28:53,677 --> 00:28:55,177 That's what I do, 713 00:28:55,179 --> 00:28:56,678 and I really think that your program 714 00:28:56,680 --> 00:28:58,087 could help me do it bigger. 715 00:28:58,089 --> 00:29:00,590 ♪ I got all this juice, let's get loose ♪ 716 00:29:00,592 --> 00:29:01,758 I'm gonna have my office call you 717 00:29:01,760 --> 00:29:03,502 and schedule your interview for tomorrow. 718 00:29:03,504 --> 00:29:06,188 You're one step closer to the incubator program. 719 00:29:06,190 --> 00:29:08,507 - Thank you. - ♪ We gon' call a truce ♪ 720 00:29:08,509 --> 00:29:09,599 ♪ Bring the D'ussé ♪ 721 00:29:09,601 --> 00:29:11,785 ♪ And you're all invited ♪ 722 00:29:11,787 --> 00:29:13,102 ♪ Oh, yeah ♪ 723 00:29:13,104 --> 00:29:15,289 Oh, so you're ready to get this party started. 724 00:29:15,291 --> 00:29:16,457 [LAUGHS] 725 00:29:16,459 --> 00:29:18,033 WOMAN: Hello, everyone. 726 00:29:18,135 --> 00:29:22,229 I would like to introduce Masego and Tiffany Gouché to the stage. 727 00:29:22,231 --> 00:29:26,066 - [CHEERS AND APPLAUSE] - ♪ I see Lupita ♪ 728 00:29:26,068 --> 00:29:32,130 ♪ You know I got the jones for my own Rashida ♪ 729 00:29:32,132 --> 00:29:37,077 ♪ Can you put me on with Danai Gurira? ♪ 730 00:29:37,079 --> 00:29:39,062 ♪ She stay on my dome ♪ 731 00:29:39,064 --> 00:29:42,899 ♪ She gon' pull on me, pull like weed ♪ 732 00:29:42,901 --> 00:29:44,734 ♪ Entice me ♪ 733 00:29:44,736 --> 00:29:46,661 ♪ She my queen ♪ 734 00:29:46,663 --> 00:29:50,165 ♪ Yeah, whoa, yeah, whoa, yeah ♪ 735 00:29:50,167 --> 00:29:51,240 ♪ She my queen ♪ 736 00:29:51,242 --> 00:29:53,835 ♪ Holding you up to a higher state ♪ 737 00:29:53,837 --> 00:29:58,840 Oh, baby girl, look at that tall, dark chocolate. 738 00:29:58,842 --> 00:30:00,842 Fine glass of water over there. 739 00:30:00,844 --> 00:30:03,770 ♪ You were made to reign, girl ♪ 740 00:30:03,772 --> 00:30:06,255 ♪ Sunshine in my world ♪ 741 00:30:06,257 --> 00:30:08,108 ♪ I do it all 'cause you're my queen ♪ 742 00:30:08,110 --> 00:30:10,001 ♪ She gon' pull on me ♪ 743 00:30:10,003 --> 00:30:13,429 ♪ Pull like weed, entice me ♪ 744 00:30:13,431 --> 00:30:14,522 ♪ She my queen ♪ 745 00:30:14,524 --> 00:30:17,433 [CHEERS AND APPLAUSE] 746 00:30:17,435 --> 00:30:19,177 Hey, Nikki. You, uh... 747 00:30:19,179 --> 00:30:21,529 You been kind of quiet since Taylor's accident. 748 00:30:21,531 --> 00:30:23,014 I'm glad you're here. 749 00:30:23,016 --> 00:30:24,291 Kissing cousins ain't godly. 750 00:30:24,293 --> 00:30:27,352 Listen, Quincy, uh, I... I think you're... 751 00:30:27,354 --> 00:30:30,856 you're... you're awesome, and I want to be friends, 752 00:30:30,858 --> 00:30:33,449 but I... I... I think there's... 753 00:30:33,451 --> 00:30:36,303 You told my mother about me and Tay? 754 00:30:36,305 --> 00:30:38,864 I didn't tell your mother anything. 755 00:30:38,866 --> 00:30:40,365 You don't belong here. 756 00:30:40,367 --> 00:30:42,701 Well, I mean, unless you're trying to serve me a drink 757 00:30:42,703 --> 00:30:43,703 like your grandmother... 758 00:30:43,704 --> 00:30:45,036 Yo, Lo, leave her alone. 759 00:30:45,038 --> 00:30:47,797 No, no, no. No one needs to protect me. 760 00:30:47,799 --> 00:30:49,966 I belong here just as much as you, 761 00:30:49,968 --> 00:30:51,300 and I got receipts. 762 00:30:51,302 --> 00:30:53,636 My mother isn't just some broke ass from Boston, 763 00:30:53,638 --> 00:30:54,804 and neither am I. 764 00:30:54,806 --> 00:30:56,823 - We're here... - Hey, what are you doing? 765 00:30:56,825 --> 00:30:58,659 What the hell are... 766 00:30:58,661 --> 00:31:00,235 You know, I sat in Mama Eve's lap, too, getting my hair done, 767 00:31:00,237 --> 00:31:02,904 and she told me the same thing she told you... 768 00:31:02,906 --> 00:31:04,239 that they... they shaved our hair 769 00:31:04,241 --> 00:31:07,150 'cause they wanted us to forget who we are, 770 00:31:07,152 --> 00:31:09,244 just like you want me to forget Mama Eve. 771 00:31:09,246 --> 00:31:11,338 - Nikki. - WOMAN: Ladies and gentlemen, 772 00:31:11,340 --> 00:31:16,826 Teddy Franklin and our honoree, Leah Franklin-Dupont. 773 00:31:16,828 --> 00:31:18,828 [CHEERS AND APPLAUSE] 774 00:31:18,830 --> 00:31:21,923 ♪♪ 775 00:31:21,925 --> 00:31:24,184 TEDDY: Good evening. 776 00:31:30,008 --> 00:31:32,192 TEDDY: I have been asked to honor my princess, 777 00:31:32,194 --> 00:31:34,343 but you know what, I shouldn't call her that anymore. 778 00:31:34,345 --> 00:31:38,198 She is a queen, a queen in her own right, 779 00:31:38,200 --> 00:31:41,851 and I knew that this day would come 780 00:31:41,853 --> 00:31:43,019 when she would set her sights 781 00:31:43,021 --> 00:31:45,706 on my spot as head of the company. 782 00:31:45,708 --> 00:31:46,873 The apple will fall, 783 00:31:46,875 --> 00:31:50,043 but it does not roll far from the tree. 784 00:31:50,045 --> 00:31:52,879 But I'm afraid there has been a misunderstanding. 785 00:31:52,881 --> 00:31:56,791 I am not retiring. 786 00:31:56,793 --> 00:31:58,868 Although we are honoring Leah, 787 00:31:58,870 --> 00:32:01,446 I am still chairman of Franklin Holdings, 788 00:32:01,448 --> 00:32:06,393 and she is still my very capable second in command. 789 00:32:06,395 --> 00:32:07,894 To Leah! 790 00:32:07,896 --> 00:32:09,879 - ALL: To Leah! - [GLASSES CLINKING] 791 00:32:09,881 --> 00:32:11,565 WOMAN: Once again, 792 00:32:11,567 --> 00:32:14,217 congratulations to Teddy Franklin 793 00:32:14,219 --> 00:32:17,053 and your exquisite daughter, Leah. 794 00:32:17,055 --> 00:32:18,905 Franklin Holdings will surely be... 795 00:32:18,907 --> 00:32:21,074 You should've looked a little closer 796 00:32:21,076 --> 00:32:24,152 at those papers that you think you have on me. 797 00:32:24,154 --> 00:32:27,138 The shell company that I used to do my dirt 798 00:32:27,140 --> 00:32:30,976 could prove particularly destructive to your husband. 799 00:32:30,978 --> 00:32:32,068 If you try and take me down, 800 00:32:32,070 --> 00:32:35,422 your husband's company goes down, too. 801 00:32:35,424 --> 00:32:36,998 I told you. 802 00:32:37,000 --> 00:32:39,760 I am better at this than you are. 803 00:32:39,762 --> 00:32:44,990 ♪♪ 804 00:32:44,992 --> 00:32:47,492 [LINA LOI'S "GOOD GIRL GONE" PLAYS] 805 00:32:47,494 --> 00:32:54,090 ♪♪ 806 00:32:54,092 --> 00:32:58,503 ♪ I gave it all away, I gave my love away for free ♪ 807 00:32:58,505 --> 00:33:02,841 ♪ And you sure played the game, I was a fool, I couldn't see ♪ 808 00:33:02,843 --> 00:33:04,951 - Daddy! - ♪ How was I to know? ♪ 809 00:33:04,953 --> 00:33:07,695 ♪ I was so young and so naive ♪ 810 00:33:07,697 --> 00:33:12,626 ♪ I believed in what I felt in your empty promises to me ♪ 811 00:33:12,628 --> 00:33:16,946 ♪ You see, I was your angel ♪ 812 00:33:16,948 --> 00:33:18,781 ♪ So loyal... ♪ 813 00:33:18,783 --> 00:33:21,617 Hey, hey, hey, hey. You disappeared. 814 00:33:21,619 --> 00:33:24,195 Hey, what's wrong? You okay? 815 00:33:24,197 --> 00:33:26,122 Just leave me alone, please. 816 00:33:26,124 --> 00:33:30,051 ♪ My blue heart is cold ♪ 817 00:33:30,053 --> 00:33:33,204 ♪ Your good girl is gone ♪ 818 00:33:33,206 --> 00:33:37,725 ♪ And you can catch me in the wind out on a yacht ♪ 819 00:33:37,727 --> 00:33:39,986 - ♪ I'm making friends... ♪ - NIKKI: Mom? 820 00:33:39,988 --> 00:33:42,155 ♪ I'm taking shots ♪ 821 00:33:42,157 --> 00:33:45,141 - Mom. - ♪ Out in them streets, I'm living fast ♪ 822 00:33:45,143 --> 00:33:47,810 I couldn't say a word to him. 823 00:33:47,812 --> 00:33:50,330 ♪ What you did to me ♪ 824 00:33:50,332 --> 00:33:51,498 Not a word. 825 00:33:51,500 --> 00:33:52,833 ♪ Whoo, gone ♪ 826 00:33:52,835 --> 00:33:54,668 ♪ What you did to me ♪ 827 00:33:54,670 --> 00:33:55,818 ♪ Look at what you did to me ♪ 828 00:33:55,820 --> 00:33:58,229 ♪ Your good girl is gone ♪ 829 00:33:58,531 --> 00:34:00,027 RAYMOND: You told me 830 00:34:00,028 --> 00:34:02,159 that you would give me back full control of Darmon. 831 00:34:02,160 --> 00:34:03,484 - Did you say that? - LEAH: Yeah, I told you that, 832 00:34:03,485 --> 00:34:05,161 but that was a rash decision, right? 833 00:34:05,253 --> 00:34:06,844 Because I didn't even get a chance to talk to the board, 834 00:34:06,846 --> 00:34:08,663 and you know how these shareholders are. 835 00:34:08,665 --> 00:34:09,755 No, no, no, no, no, nope. 836 00:34:09,757 --> 00:34:12,091 Don't give me that red tape BS. 837 00:34:12,093 --> 00:34:13,259 I need my company back. 838 00:34:13,261 --> 00:34:14,760 Raymond, I know that, okay? 839 00:34:14,762 --> 00:34:16,004 And I will help you. 840 00:34:16,006 --> 00:34:17,172 I will help you get it back, 841 00:34:17,174 --> 00:34:18,431 but you just need to roll with me. 842 00:34:18,433 --> 00:34:20,175 Just let me go through the proper channels 843 00:34:20,177 --> 00:34:22,953 and we can just bring this in together. 844 00:34:22,955 --> 00:34:24,955 And this is all about your father. 845 00:34:24,957 --> 00:34:26,957 That man, he needs to have control 846 00:34:26,959 --> 00:34:30,276 of any and everybody that's within his orbit, 847 00:34:30,278 --> 00:34:31,352 starting with you. 848 00:34:31,371 --> 00:34:34,631 Can you just... just give me some time? 849 00:34:34,633 --> 00:34:36,466 Because I will run Franklin. 850 00:34:36,468 --> 00:34:40,786 So you think Teddy's just gonna give you control of Franklin 851 00:34:40,788 --> 00:34:43,139 just because you're his queen? 852 00:34:44,792 --> 00:34:46,959 Baby, you ain't his queen. 853 00:34:46,961 --> 00:34:49,962 You're his princess. 854 00:34:49,964 --> 00:34:51,873 You are living in a fairytale 855 00:34:51,875 --> 00:34:53,817 if you think he gonna let you run Franklin. 856 00:34:53,819 --> 00:34:55,210 Wake up! 857 00:34:55,212 --> 00:34:57,487 - Don't be cruel, Raymond. - And don't be gullible! 858 00:34:58,639 --> 00:35:01,449 I just wish you would stand with me for a change. 859 00:35:02,995 --> 00:35:04,719 [DOOR OPENS] 860 00:35:04,721 --> 00:35:08,164 ♪♪ 861 00:35:08,166 --> 00:35:09,648 - JACK: You all right? - [DOOR CLOSES] 862 00:35:09,650 --> 00:35:13,228 LEAH: Oh. Hey, Jack. 863 00:35:13,230 --> 00:35:16,155 Sorry, I... didn't see you there. 864 00:35:16,157 --> 00:35:19,342 You don't need to apologize. I'm just walking up. 865 00:35:19,344 --> 00:35:21,494 You know he doesn't mean what he says, right? 866 00:35:21,496 --> 00:35:23,254 You know, I don't know anything anymore 867 00:35:23,256 --> 00:35:26,182 because he seemed pretty damn convincing. 868 00:35:26,184 --> 00:35:29,686 Well, trust me, he's lucky to have you. 869 00:35:29,688 --> 00:35:31,855 - He knows it. - Mm. 870 00:35:31,857 --> 00:35:33,690 Just a little on edge is all. 871 00:35:33,692 --> 00:35:35,750 Thanks, Jack. 872 00:35:35,752 --> 00:35:37,527 No thanks needed. 873 00:35:37,529 --> 00:35:39,988 Yeah. [EXHALES] Ooh. 874 00:35:41,682 --> 00:35:43,516 LAUREN: Mom? 875 00:35:43,518 --> 00:35:45,426 Oh, my God. 876 00:35:45,428 --> 00:35:47,445 Lauren, wait! 877 00:35:47,447 --> 00:35:49,688 ♪♪ 878 00:35:49,690 --> 00:35:52,267 - Daddy. - Honey, what happened? 879 00:35:52,269 --> 00:35:53,768 You're shaking, baby. What happened? I just... 880 00:35:53,770 --> 00:35:56,954 Baby, I-I think we should just discuss this at home, okay? 881 00:35:56,956 --> 00:35:58,623 - Hypocrite. - No, Lauren. 882 00:35:58,625 --> 00:35:59,957 Lauren, wait. 883 00:35:59,959 --> 00:36:01,718 OFFICER: Ms. Franklin-Dupont? 884 00:36:01,720 --> 00:36:02,794 What is this about? 885 00:36:02,796 --> 00:36:04,279 We need to talk with Lauren. 886 00:36:04,281 --> 00:36:05,446 Taylor Woods is awake, 887 00:36:05,465 --> 00:36:07,282 and she said that her fall wasn't an accident. 888 00:36:07,284 --> 00:36:08,892 She's released an official statement 889 00:36:08,894 --> 00:36:11,043 saying she was pushed by Lauren. 890 00:36:11,045 --> 00:36:13,121 No, she wouldn't say that. 891 00:36:13,973 --> 00:36:15,123 You were there. You saw it. Tell them! 892 00:36:15,125 --> 00:36:17,383 I don't know. I didn't see. 893 00:36:17,977 --> 00:36:20,295 I'd think again before you roll up on my baby girl. 894 00:36:20,297 --> 00:36:21,387 OFFICER: I'm placing you under arrest 895 00:36:21,389 --> 00:36:23,222 for the attempted murder of Taylor Woods. 896 00:36:23,224 --> 00:36:24,649 [CROWD MURMURS, CAMERA SHUTTERS CLICKING] 897 00:36:24,651 --> 00:36:26,058 - Daddy. - Lauren. 898 00:36:26,060 --> 00:36:27,151 Daddy, I didn't... I didn't... 899 00:36:27,153 --> 00:36:29,470 I'm gonna fix it, sweetheart. 900 00:36:29,472 --> 00:36:30,655 Daddy! 901 00:36:30,657 --> 00:36:31,657 You're hurting me. 902 00:36:31,658 --> 00:36:34,167 Hey, take it easy! 903 00:36:53,288 --> 00:36:54,288 Hey. 904 00:36:55,756 --> 00:36:56,756 Hey. 905 00:36:56,757 --> 00:36:58,274 I, um... 906 00:36:58,276 --> 00:37:02,337 I just wanted to say sorry for how I left you at the ball. 907 00:37:02,339 --> 00:37:04,096 A lot of things happened tonight. 908 00:37:04,098 --> 00:37:06,023 That's all you got to say about it? 909 00:37:06,025 --> 00:37:07,692 What else is there to say? 910 00:37:07,694 --> 00:37:08,860 [SCOFFS] 911 00:37:08,862 --> 00:37:14,699 ♪♪ 912 00:37:14,701 --> 00:37:18,035 You know, I'm trying to figure out what I think I saw. 913 00:37:18,037 --> 00:37:19,520 One minute, I'm thinking you're feeling me there, 914 00:37:19,522 --> 00:37:22,966 and then you're running out of that room chasing Teddy Franklin. 915 00:37:22,968 --> 00:37:24,968 I mean, do you got business with him? 916 00:37:24,970 --> 00:37:26,302 Are you involved with him? 917 00:37:26,304 --> 00:37:32,533 I was just asking him a business question, but... 918 00:37:32,715 --> 00:37:34,398 You know, it was cool 919 00:37:34,400 --> 00:37:39,403 watching him honor his daughter like that. 920 00:37:39,405 --> 00:37:41,572 You can tell he really loves her. 921 00:37:41,574 --> 00:37:45,001 Of course he loves her. He's her father. 922 00:37:45,003 --> 00:37:46,502 I wouldn't know. 923 00:37:48,565 --> 00:37:51,582 I just found out who my father was, 924 00:37:51,584 --> 00:37:55,753 and to be honest with you, it has been a mind trip. 925 00:37:55,755 --> 00:38:01,242 And now that I know, I'm questioning everything. 926 00:38:01,244 --> 00:38:03,168 Meanwhile, Leah Franklin-Dupont 927 00:38:03,170 --> 00:38:05,021 is just walking down easy street. 928 00:38:05,023 --> 00:38:06,597 They're not bad people, Angela. 929 00:38:06,599 --> 00:38:09,174 I've known the Franklins for a long time. 930 00:38:09,176 --> 00:38:12,737 My father worked for Teddy, died for Teddy. 931 00:38:14,453 --> 00:38:16,361 He was the head of security, 932 00:38:16,363 --> 00:38:18,214 and he caught a bullet in the line of duty. 933 00:38:18,216 --> 00:38:20,107 Oh, I'm so sorry. 934 00:38:20,109 --> 00:38:21,199 I was young, 935 00:38:21,201 --> 00:38:23,627 and my father was my whole world. 936 00:38:23,629 --> 00:38:27,056 And Teddy made sure I was straight. 937 00:38:27,058 --> 00:38:28,874 Just like that, huh? 938 00:38:28,876 --> 00:38:30,560 [CHUCKLES] 939 00:38:30,562 --> 00:38:34,138 He just took care of somebody else's son and not... 940 00:38:34,140 --> 00:38:37,883 I mean, you know what? 941 00:38:37,885 --> 00:38:38,901 It is late. 942 00:38:38,903 --> 00:38:40,236 I'm gonna go. 943 00:38:40,238 --> 00:38:43,555 You know, when I lost my pops, I... 944 00:38:43,557 --> 00:38:48,819 I used to do this thing to forgive him for dying on me. 945 00:38:48,821 --> 00:38:50,304 What? 946 00:38:50,306 --> 00:38:53,249 He'd talk to me every time I floated. 947 00:38:53,251 --> 00:38:56,735 You need to learn to just... 948 00:38:56,737 --> 00:38:58,162 just float. 949 00:38:58,164 --> 00:39:00,572 ♪♪ 950 00:39:00,574 --> 00:39:04,835 ♪ One kiss is never enough from you ♪ 951 00:39:04,837 --> 00:39:07,004 ♪♪ 952 00:39:07,006 --> 00:39:11,842 ♪ So perfect, there's no way there could be two ♪ 953 00:39:11,844 --> 00:39:14,586 ♪♪ 954 00:39:14,588 --> 00:39:18,849 ♪ You hold me down like an anchor, I swear ♪ 955 00:39:18,851 --> 00:39:20,851 ♪♪ 956 00:39:20,853 --> 00:39:25,781 ♪ So if there's a storm, I ain't going nowhere ♪ 957 00:39:25,783 --> 00:39:28,359 ♪♪ 958 00:39:28,361 --> 00:39:31,454 ♪ All I want and all I need is ♪ 959 00:39:31,456 --> 00:39:34,624 ♪ Is your loving next to me ♪ 960 00:39:34,626 --> 00:39:38,369 ♪ So take my heart and you can keep it ♪ 961 00:39:38,371 --> 00:39:40,278 ♪ 'Cause I believe that ♪ 962 00:39:40,280 --> 00:39:44,634 ♪ I'm yours forever ♪ 963 00:39:44,636 --> 00:39:50,531 ♪♪ 964 00:39:50,533 --> 00:39:53,976 THE VAUGHN WOMEN: "You may write me down in history 965 00:39:53,978 --> 00:39:57,146 with your bitter, twisted lies, 966 00:39:57,148 --> 00:40:00,149 you may trod me in the very dirt 967 00:40:00,151 --> 00:40:05,045 but still, like dust, I'll rise. 968 00:40:05,047 --> 00:40:07,323 Did you want to see me broken? 969 00:40:07,325 --> 00:40:10,809 Bowed head and lowered eyes? 970 00:40:10,811 --> 00:40:15,222 Shoulders falling down like teardrops, 971 00:40:15,224 --> 00:40:18,242 weakened by my soulful cries?" 972 00:40:18,244 --> 00:40:21,578 ANGELA: "Out of the huts of history's shame 973 00:40:21,580 --> 00:40:22,654 I rise. 974 00:40:22,656 --> 00:40:26,709 Up from a past that's rooted in pain 975 00:40:26,711 --> 00:40:28,160 I rise. 976 00:40:28,162 --> 00:40:32,181 I'm a black ocean, leaping and wide, 977 00:40:32,183 --> 00:40:36,260 welling and swelling I bear with the tide. 978 00:40:36,262 --> 00:40:39,930 Bringing the gifts that my ancestors gave, 979 00:40:39,932 --> 00:40:45,102 I am the dream and the hope of the slave. 980 00:40:45,104 --> 00:40:47,345 I rise. 981 00:40:47,347 --> 00:40:49,848 I rise. 982 00:40:49,850 --> 00:40:51,091 I rise." 983 00:40:51,093 --> 00:40:53,869 [SCREAMS, LAUGHS] 984 00:40:53,871 --> 00:40:59,792 ♪♪ 985 00:41:05,416 --> 00:41:08,475 I put a call in to the firm. 986 00:41:08,477 --> 00:41:09,643 But I need you to make sure 987 00:41:09,645 --> 00:41:12,479 that we don't have some first-year associate on Lauren's case. 988 00:41:12,481 --> 00:41:13,830 I can't fail Lauren again. 989 00:41:13,832 --> 00:41:15,907 Well, whatever trouble Lauren has gotten herself into, 990 00:41:15,909 --> 00:41:18,819 I will handle it as I always do. 991 00:41:18,821 --> 00:41:23,748 Your concern should be protecting our legacy. 992 00:41:23,750 --> 00:41:26,584 Your memory of that night in Boston is correct. 993 00:41:26,586 --> 00:41:31,589 I was there to say goodbye to a woman... Eve. 994 00:41:31,591 --> 00:41:33,500 Angela's mother. 995 00:41:33,502 --> 00:41:36,761 I chose you and Rose, my family, 996 00:41:36,763 --> 00:41:40,007 over an affair that had to end. 997 00:41:40,009 --> 00:41:43,452 But there's no denying that Angela Vaughn is your sister. 998 00:41:44,288 --> 00:41:46,938 And I look like a damn fool. 999 00:41:46,940 --> 00:41:48,182 [CHUCKLES] 1000 00:41:48,184 --> 00:41:50,517 Again! 1001 00:41:50,519 --> 00:41:52,035 Because of you. 1002 00:41:52,037 --> 00:41:58,201 ♪♪ 1003 00:41:58,703 --> 00:41:59,786 [SIGHS] 1004 00:41:59,787 --> 00:42:03,138 Well, get it out of your system, 1005 00:42:03,140 --> 00:42:04,306 then reset the board 1006 00:42:04,308 --> 00:42:06,033 so we can start a real chess game 1007 00:42:06,035 --> 00:42:09,311 before she uncovers skeletons that could ruin this family. 1008 00:42:09,313 --> 00:42:12,982 I will let you know our next moves. 1009 00:42:12,984 --> 00:42:18,470 ♪♪ 1010 00:42:18,472 --> 00:42:21,991 [DOOR OPENS] 1011 00:42:21,993 --> 00:42:24,476 [DOOR CLOSES] 1012 00:42:24,478 --> 00:42:29,981 ♪♪ 1013 00:42:29,983 --> 00:42:32,001 [GASPS] 1014 00:42:32,003 --> 00:42:33,003 [GUN COCKS] 1015 00:42:33,004 --> 00:42:35,395 [LAUGHS] 1016 00:42:35,397 --> 00:42:36,988 You get the hell out. 1017 00:42:36,990 --> 00:42:41,010 Now, now, is that any way to talk to an old friend? 1018 00:42:48,335 --> 00:42:53,335 - Synced and corrected by chamallow - - www.addic7ed.com - 1019 00:42:55,342 --> 00:43:02,865 ♪♪ 1020 00:43:02,867 --> 00:43:10,113 ♪♪ 1021 00:43:10,115 --> 00:43:17,713 ♪♪ 72604

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.