Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:12,059 --> 00:00:13,126
Do you have a preference here?
2
00:00:13,128 --> 00:00:14,660
Um, I...
3
00:00:14,662 --> 00:00:16,095
I don't, do you?
Okay.
4
00:00:17,731 --> 00:00:21,034
Okay, I'm gonna be honest, I just don't know anything.
5
00:00:21,036 --> 00:00:22,702
I know absolutely nothing about wines.
Okay.
6
00:00:22,704 --> 00:00:24,103
I'll tell you how I make my decision.
Uh-huh?
7
00:00:24,105 --> 00:00:25,772
I go...
8
00:00:25,774 --> 00:00:27,340
Cheapest? No, the second cheapest.
9
00:00:27,342 --> 00:00:29,609
This is a date,
okay? I'm trying to...
10
00:00:31,512 --> 00:00:34,414
You know, I'm trying to...
So, second cheapest.
Right.
11
00:00:34,416 --> 00:00:35,515
- Second cheapest.- Is that cool?
12
00:00:35,517 --> 00:00:37,450
What do you, um...
13
00:00:37,452 --> 00:00:38,586
So, what are you doing after this?
14
00:00:40,087 --> 00:00:41,654
Do you have plans?Do you have another...
15
00:00:41,656 --> 00:00:48,294
- I'm free, I'm free.- Oh, good. I'm glad to hear that, because...
16
00:00:48,296 --> 00:00:50,363
I don't know, you seem to be having a good time.
I'm having a very good time.
17
00:00:50,365 --> 00:00:51,664
Thanks.
Thank you so much.
18
00:00:51,666 --> 00:00:53,099
- Enjoy.
- That's the weird thing
19
00:00:53,101 --> 00:00:54,700
that you like to order.
20
00:00:54,702 --> 00:00:57,837
Yeah, I think you'll
love it. It's a liver pate.
21
00:00:57,839 --> 00:00:59,806
Oh, that sounds good.
Liver pate.
22
00:00:59,808 --> 00:01:01,741
It was just, I wanted to thank you.
23
00:01:01,743 --> 00:01:03,843
Oh, no, no, no, absolutely.
24
00:01:03,845 --> 00:01:05,711
Don't mind us.
Oh, I'm so sorry, sir. I'm sorry.
25
00:01:05,713 --> 00:01:07,713
I'm so sorry.
26
00:01:07,715 --> 00:01:10,149
You don't have to apologize
that much, he's gonna be okay.
27
00:01:10,151 --> 00:01:13,486
- Are you all right?- I'm fine, I'm fine.
28
00:01:13,488 --> 00:01:14,988
What are you, um...
29
00:01:15,522 --> 00:01:16,289
So what do you...
30
00:01:19,294 --> 00:01:22,428
I saw a dash of fear.
So they take the...
31
00:01:22,430 --> 00:01:24,630
Okay, I get a little...
I swear!
32
00:01:30,237 --> 00:01:32,605
Oh, God, I actually feel completely comfortable,
33
00:01:32,607 --> 00:01:35,374
it's just... Oh.
34
00:01:51,492 --> 00:01:52,825
I...
I can tell you...
35
00:01:56,630 --> 00:01:57,897
This is what it's like.
36
00:01:57,899 --> 00:01:59,732
This is what you can afford.
37
00:01:59,734 --> 00:02:01,300
What I can afford?
Here, I'll clean it up.
38
00:02:59,226 --> 00:03:00,359
What is wrong with you, dude?
39
00:05:42,856 --> 00:05:44,856
That's really shitty.
40
00:05:45,726 --> 00:05:46,759
No, that's... Nope.
41
00:05:48,028 --> 00:05:49,362
It's already rough.
42
00:05:53,533 --> 00:05:54,667
I not gonna do that, that's crazy.
43
00:06:09,616 --> 00:06:10,683
Are you fucking kidding me?
44
00:06:11,451 --> 00:06:12,752
Fuck.
45
00:06:18,558 --> 00:06:20,793
Fuck it.
46
00:06:20,795 --> 00:06:21,861
You've reached the voice mailbox of...
47
00:06:21,863 --> 00:06:23,629
My fat dick!
48
00:06:23,631 --> 00:06:25,798
Jeff! What's up, man?
It's Stan.
49
00:06:25,800 --> 00:06:28,768
Uh, been a while! Listen...
50
00:06:28,770 --> 00:06:31,003
Guess who's coming to Austin tomorrow?
51
00:06:31,005 --> 00:06:35,441
Oh, crazy, last-minute thing, but, I...
52
00:06:36,510 --> 00:06:37,576
I miss you, bud.
53
00:06:39,413 --> 00:06:41,647
So, wondered if you could pick me up at the airport.
54
00:06:41,649 --> 00:06:43,516
I'll text you the details.
55
00:06:43,518 --> 00:06:45,117
Sorry it's out of the blue, but, um...
56
00:06:46,153 --> 00:06:47,086
It'll be good to see you,
57
00:06:48,021 --> 00:06:50,489
and your fat dick!
58
00:07:11,678 --> 00:07:12,711
That's me?
59
00:07:13,213 --> 00:07:14,980
Hey!
60
00:07:14,982 --> 00:07:16,148
What the fuck, Stan?
61
00:07:16,950 --> 00:07:18,017
Hey...
62
00:07:22,189 --> 00:07:23,923
What are you doing here?
63
00:07:23,925 --> 00:07:25,758
I'm in town for the weekend!
64
00:07:25,760 --> 00:07:28,127
The douchebag isn't picking you up, is he?
65
00:07:28,129 --> 00:07:30,729
You mean Jeff?
Don't say his name, I just ate.
66
00:07:30,731 --> 00:07:32,231
Okay, what's going on?
Are you guys not together?
67
00:07:32,233 --> 00:07:34,467
No, we're not, actually, ever, ever again.
68
00:07:34,469 --> 00:07:35,468
So, what are you doing here?
69
00:07:36,803 --> 00:07:38,604
You're joking, right?
What?
70
00:07:38,606 --> 00:07:41,807
Hmm, this is accidental, you showing up in Austin,
71
00:07:41,809 --> 00:07:45,177
this weekend, out of all weekends?
What are you talking about?
72
00:07:45,179 --> 00:07:47,046
Are you trying to lie to me right now, Stan?
What?
73
00:07:47,048 --> 00:07:48,681
Shit.
74
00:07:48,683 --> 00:07:49,648
Who's that?
75
00:07:56,523 --> 00:07:59,124
I just... I miss her, Kara.
I miss her so bad.
76
00:07:59,126 --> 00:08:00,826
And I just felt like if I...
She has made a lot of progress
77
00:08:00,828 --> 00:08:03,028
these past six months, no thanks to you
78
00:08:03,030 --> 00:08:05,965
and your little "second thought, I'm depressed" blues.
I am depressed.
79
00:08:05,967 --> 00:08:08,234
I know you are, but you are not gonna call her.
You're not gonna text her.
80
00:08:08,236 --> 00:08:11,070
No coming by my house, no El Azteca.
81
00:08:11,072 --> 00:08:12,671
No Dog & Duck.
Okay, wait, wait, wait...
82
00:08:12,673 --> 00:08:15,574
Okay, no! No.
You are not here.
Do you understand me?
83
00:08:15,576 --> 00:08:16,709
She doesn't own Austin.
84
00:08:16,711 --> 00:08:17,710
No, I do.
85
00:08:20,013 --> 00:08:21,514
It really feels like you're taking sides here.
86
00:08:21,516 --> 00:08:23,182
Just get the fuck out of here!
87
00:08:23,184 --> 00:08:24,818
I've gotta get this bitch to buy me some brisket.
88
00:08:27,087 --> 00:08:28,587
Are you gonna leave her alone?
89
00:08:29,222 --> 00:08:30,089
It's a small town.
90
00:08:48,009 --> 00:08:49,074
Stan, I don't know if you can see me,
91
00:08:49,076 --> 00:08:55,114
It says Backdoor Tacos on it, I have my left hand extended.
Can you be more specific?
92
00:08:55,116 --> 00:08:59,785
Mmm, I don't see you.
Um... It's green, there's some tassels on it.
93
00:08:59,787 --> 00:09:02,555
Uh, I'm sitting in the front seat.
Hey, buddy.
94
00:09:02,557 --> 00:09:04,657
Brought the truck?
What happened to your car?
95
00:09:04,659 --> 00:09:06,692
Car was repoed, kind of a
sensitive subject, please get in.
96
00:09:14,302 --> 00:09:17,670
Um, are you okay?
97
00:09:18,104 --> 00:09:19,071
I'm fine.
98
00:09:21,241 --> 00:09:22,241
I like your hair.
99
00:09:23,877 --> 00:09:24,743
I don't.
100
00:09:27,948 --> 00:09:29,882
So, have you seen Jeff at all?
101
00:09:31,051 --> 00:09:31,984
Nope.
102
00:09:32,953 --> 00:09:34,286
Have you guys talked?
103
00:09:35,288 --> 00:09:36,188
Nope.
104
00:09:40,060 --> 00:09:42,194
You know she has a superpower?
105
00:09:42,196 --> 00:09:44,029
Did you know that?
She has a superpower.
106
00:09:44,031 --> 00:09:45,164
Oh, yeah?
Yeah!
107
00:09:45,166 --> 00:09:47,600
She can make a check turn invisible
108
00:09:47,602 --> 00:09:48,503
when it lands on the table.
109
00:09:49,636 --> 00:09:50,803
I swear to God, man.
110
00:09:50,805 --> 00:09:53,238
One time I sat there for fucking 45 minutes.
111
00:09:53,240 --> 00:09:54,907
I was just curious, I just wanted
to see what was gonna happen.
112
00:09:54,909 --> 00:09:57,076
She's just sipping her water and chatting.
113
00:09:57,078 --> 00:09:59,979
The waiter comes over and he's like,
"Excuse me, I'd like to close out now."
114
00:09:59,981 --> 00:10:02,381
And she's just sipping her water and chatting.
115
00:10:02,383 --> 00:10:03,782
Finally, I pick her fucking thing up and she says,
116
00:10:03,784 --> 00:10:05,184
"Oh, thank you
so much, sweetie!"
117
00:10:05,186 --> 00:10:07,219
Like all of a sudden, the check fucking exists.
118
00:10:07,221 --> 00:10:08,187
Fuck that shit!
119
00:10:14,828 --> 00:10:16,228
So, otherwise you've been good?
So good, man.
120
00:10:16,230 --> 00:10:18,864
I love being single so much.
121
00:10:18,866 --> 00:10:20,733
What about you?
How's New York?
122
00:10:20,735 --> 00:10:22,067
Oh, um...
123
00:10:22,869 --> 00:10:23,769
Fine.
124
00:10:24,671 --> 00:10:25,270
Classes?
125
00:10:26,072 --> 00:10:27,006
Interesting.
126
00:10:27,674 --> 00:10:28,374
Really hard.
127
00:10:29,309 --> 00:10:32,411
Dr. Morgan.
So dope!
128
00:10:33,713 --> 00:10:35,681
What?
129
00:10:35,683 --> 00:10:37,383
Yeah, in like six years.
130
00:10:37,385 --> 00:10:39,652
What's up with you, man, huh?
131
00:10:42,155 --> 00:10:43,288
Coochie, coochie-coo!
Really?
132
00:10:44,958 --> 00:10:46,825
Any guys that are worth a shit?
133
00:10:46,827 --> 00:10:48,427
Oh, my God, dude, the girls in LA...
134
00:10:48,429 --> 00:10:50,396
Really?
Woo!
135
00:10:50,398 --> 00:10:53,198
I'm not really in the state of
mind where I think I'd notice.
136
00:10:53,200 --> 00:10:55,134
Well, you have come to Austin, Texas on a good night,
137
00:10:55,136 --> 00:10:57,036
because I've lined something up for this evening
138
00:10:57,038 --> 00:10:59,872
that will have us literally eating pussy.
139
00:10:59,874 --> 00:11:02,675
I don't think you mean...
Dude, don't doubt on...
140
00:11:02,677 --> 00:11:03,876
Oh, you'll notice.
141
00:11:04,678 --> 00:11:08,714
Tonight, you'll notice.
142
00:11:08,716 --> 00:11:10,849
What! Get out of my holes!
143
00:11:11,284 --> 00:11:12,384
Oh, man.
144
00:11:26,900 --> 00:11:28,734
Thanks!
145
00:11:28,736 --> 00:11:31,770
- No problem. You got it?
- Yes.
146
00:11:31,772 --> 00:11:34,406
Okay.
Um, what is that?
147
00:11:34,408 --> 00:11:36,709
Oh, yeah.
That's Jeff's shit.
148
00:11:36,711 --> 00:11:38,844
I threw it out.
And he just left it here?
149
00:11:38,846 --> 00:11:40,846
He's too scared to come by.
150
00:11:42,182 --> 00:11:43,048
This is it?
151
00:11:43,783 --> 00:11:44,717
Yep.
152
00:11:45,285 --> 00:11:46,485
Hop out.
153
00:11:46,487 --> 00:11:48,287
Why?
154
00:11:48,289 --> 00:11:49,388
'Cause my door doesn't work, you have to get out.
Still?
155
00:11:49,390 --> 00:11:50,355
Yeah, still.
156
00:11:54,928 --> 00:11:56,028
So, how do you know this guy?
157
00:11:56,396 --> 00:11:57,830
It's Redge.
158
00:11:58,732 --> 00:12:00,132
Who's Redge?
159
00:12:00,134 --> 00:12:01,166
Redge, he's...
160
00:12:02,135 --> 00:12:03,035
He's old-school.
161
00:12:05,038 --> 00:12:06,972
Yeah, you spread it.
162
00:12:06,974 --> 00:12:10,109
- You spread it and then you fuck it.
- Hey, hey, hey, hey!
163
00:12:10,111 --> 00:12:12,344
What up?
Dude, you gotta see this, dude.
164
00:12:12,346 --> 00:12:13,413
Okay, okay.
You have to see this.
165
00:12:14,214 --> 00:12:15,814
Stan, this is Joe.
166
00:12:15,816 --> 00:12:17,015
Yo!
Oh, hey, man.
167
00:12:17,017 --> 00:12:17,983
What's up, dude?
You live here, too?
168
00:12:17,985 --> 00:12:22,321
Neat. This is Redge,
over here. He owns the place.
169
00:12:22,323 --> 00:12:24,490
Hey, what's up... Hollywood!
170
00:12:24,492 --> 00:12:26,425
Hey.
171
00:12:26,427 --> 00:12:28,360
I'm gonna sleep on the couch,
you're gonna sleep on the floor.
172
00:12:28,362 --> 00:12:30,863
Cool, thanks, man, I appreciate it.
173
00:12:30,865 --> 00:12:32,931
Yeah, man, no problem, just,
174
00:12:32,933 --> 00:12:34,767
the toilet doesn't work so
you've gotta pee-pee in the sink
175
00:12:34,769 --> 00:12:36,069
and poo-poo at 7-Eleven.
176
00:12:36,269 --> 00:12:37,102
Fantastic.
177
00:12:38,204 --> 00:12:40,005
Joseph, let's see it.
178
00:13:08,568 --> 00:13:09,535
Yeah!
179
00:13:12,338 --> 00:13:14,540
She's so fucking wet, look at that!
180
00:13:17,278 --> 00:13:20,913
Fuck, yeah.
Now, turn around, make her eat your ass.
181
00:13:20,915 --> 00:13:21,847
Ass-eating time,
munch it.
182
00:13:22,448 --> 00:13:23,515
It's time.
183
00:13:24,250 --> 00:13:26,151
Oh, yeah, fuck her.
184
00:13:26,153 --> 00:13:30,189
Ahh! Yeah, that's it,
that's it! Ooh!
185
00:13:30,191 --> 00:13:32,524
Okay, yeah. Yeah, yeah,
yeah, yeah, yeah, yeah.
186
00:13:32,526 --> 00:13:34,226
- Yeah.
- All right, all right.
187
00:13:34,228 --> 00:13:35,928
That was fun.
What was that?
188
00:13:35,930 --> 00:13:37,930
Oh, he nailed it.
It's air sex.
189
00:13:38,431 --> 00:13:40,098
- What is that, air sex?
- You don't know what air sex...
190
00:13:40,100 --> 00:13:41,867
I thought you said he was from LA?
191
00:13:41,869 --> 00:13:43,202
- It's kind of a big deal.
- Okay.
192
00:13:43,204 --> 00:13:44,970
Focus on me right now, guys.
193
00:13:44,972 --> 00:13:47,406
Does this take place on the astral plane?
194
00:13:48,208 --> 00:13:49,842
Or in a fantasy world?
195
00:13:49,844 --> 00:13:51,443
No, this happens here in real life.
196
00:13:51,445 --> 00:13:53,412
- Do the laws of physics apply here?
- Absolutely.
197
00:13:53,414 --> 00:13:54,847
Here's what I'm seeing.
198
00:13:54,849 --> 00:13:56,248
Whoa, what are you seeing?
I'm seeing you
199
00:13:56,250 --> 00:13:58,050
laying on the ground
being sixty-nined,
200
00:13:58,052 --> 00:14:00,252
and then when you say
"Have her eat your ass."
201
00:14:00,254 --> 00:14:02,254
You sit up, she's magically underneath you.
202
00:14:02,256 --> 00:14:04,323
- Are you fucking a ghost?
- Let's all slow down.
203
00:14:04,325 --> 00:14:06,959
- Is he fucking a ghost?
- Nobody's done a fucking ghost routine,
204
00:14:06,961 --> 00:14:09,595
that's a good idea, we should do a ghost routine.
Listen, okay, that's fine,
205
00:14:09,597 --> 00:14:11,864
but if you're gonna fuck a ghost, we
have to introduce in the first act,
206
00:14:11,866 --> 00:14:13,966
not the third act, that you're fucking a ghost.
207
00:14:13,968 --> 00:14:16,501
Unless we're doing
an M. Night Shyamalama thing...
208
00:14:16,503 --> 00:14:18,303
We are not gonna do an
M. Night Shyamalama thing!
209
00:14:20,540 --> 00:14:22,674
Did I tell you how many guys I
slept with after our last breakup?
210
00:14:23,042 --> 00:14:24,142
No?
211
00:14:24,978 --> 00:14:25,878
Seven.
212
00:14:26,579 --> 00:14:27,946
Wow!
213
00:14:28,381 --> 00:14:29,448
Yep.
214
00:14:31,551 --> 00:14:32,551
That's kind of a lot, right?
215
00:14:32,553 --> 00:14:35,220
It's... It's not a little.
216
00:14:35,222 --> 00:14:38,023
So you're gonna do that in front of hundreds of people?
217
00:14:38,025 --> 00:14:40,058
Yeah.
Okay. That's ridiculous.
218
00:14:40,060 --> 00:14:41,193
Right.
You do know that, right?
219
00:14:41,195 --> 00:14:42,561
No, no, I do, I do, I do.
220
00:14:42,563 --> 00:14:44,529
I know that it's ridiculous to win the finals
221
00:14:44,531 --> 00:14:46,632
and get a month of free alcohol.
222
00:14:46,634 --> 00:14:48,267
Horny college girls knowing that we know how to fuck?
223
00:14:48,269 --> 00:14:49,401
It's silly, actually.
224
00:14:49,403 --> 00:14:51,536
Okay, guys, order up!
225
00:14:51,538 --> 00:14:54,106
- Ooh!
- Backdoor Tacos never die!
226
00:14:54,108 --> 00:14:55,641
They just multiply.
227
00:14:55,643 --> 00:14:57,976
Ah, muchas gracias!
228
00:14:57,978 --> 00:15:00,679
Look, man, can we just go to a
regular bar, like the Dog & Duck?
229
00:15:01,648 --> 00:15:04,082
The Dog & Duck suck and fuck?
230
00:15:04,084 --> 00:15:05,651
Fuck that place.
231
00:15:05,653 --> 00:15:07,185
What do you mean, "Fuck that place"?
232
00:15:07,187 --> 00:15:09,588
He lost it in the divorce.
Shut the fuck up, Joey.
233
00:15:11,391 --> 00:15:13,392
Just wanted some other dick, you know?
Yeah...
234
00:15:13,394 --> 00:15:15,661
Like, I live with Jeff's dick.
235
00:15:15,663 --> 00:15:17,963
It's just so familiar.
236
00:15:17,965 --> 00:15:19,398
I see his pee coming out of it and I'm like,
237
00:15:19,400 --> 00:15:21,166
"Oh, I have sex
with that sometimes."
238
00:15:21,168 --> 00:15:23,135
It's like an appliance.
239
00:15:23,137 --> 00:15:25,137
Like a microwave.
240
00:15:25,139 --> 00:15:28,240
Like a tiny little microwave.
241
00:15:28,242 --> 00:15:30,375
It's tiny?
242
00:15:30,377 --> 00:15:32,611
Oh, like the fist of a preemie.
Ew.
243
00:15:32,613 --> 00:15:34,646
Uh, uh, uh, uh.
244
00:15:35,648 --> 00:15:37,282
Stan's is...
Is what?
245
00:15:37,717 --> 00:15:39,217
Is huge?
246
00:15:39,219 --> 00:15:41,219
No.
Is hairy?
247
00:15:41,221 --> 00:15:43,121
No.
Is it all crooked?
248
00:15:43,123 --> 00:15:44,523
What?
249
00:15:44,525 --> 00:15:46,658
Hey, I once had sex with this guy
250
00:15:46,660 --> 00:15:48,994
whose dick was so crooked it looked like a question mark
251
00:15:48,996 --> 00:15:50,095
whenever he got hard.
252
00:15:51,332 --> 00:15:53,565
Oh! What do you
want to know, little lady?
253
00:15:55,301 --> 00:15:56,535
No, it's...
254
00:15:58,571 --> 00:15:59,571
It's perfect.
255
00:15:59,573 --> 00:16:01,340
No, Cath,
256
00:16:01,342 --> 00:16:03,141
"Was", okay?
257
00:16:03,143 --> 00:16:04,209
You gotta put that dick in the past tense.
258
00:16:04,211 --> 00:16:06,244
No, I know.
259
00:16:07,714 --> 00:16:11,049
Losing the sex stuff and the relationship stuff,
260
00:16:11,051 --> 00:16:12,384
it's been hard.
261
00:16:13,987 --> 00:16:17,456
But losing the friendship's been the worst.
262
00:16:17,458 --> 00:16:20,058
And I could really use a friend up there right now.
263
00:16:20,060 --> 00:16:21,193
Oh, buddy.
264
00:16:23,229 --> 00:16:26,098
Sometimes I just wanna check in with him, you know.
265
00:16:26,100 --> 00:16:27,532
Yeah.
266
00:16:27,534 --> 00:16:29,534
Hear about what he's doing.
267
00:16:29,536 --> 00:16:30,602
Okay, come here.
268
00:16:30,604 --> 00:16:32,004
Stand here.
269
00:16:33,272 --> 00:16:34,639
No reason to be nervous, okay?
270
00:16:34,641 --> 00:16:36,708
We're gonna do something very, very simple.
271
00:16:36,710 --> 00:16:39,077
It's not even sexual,
okay? I just want you to
272
00:16:39,079 --> 00:16:40,112
do a little exercise with me.
273
00:16:41,114 --> 00:16:43,048
Huh?
274
00:16:43,050 --> 00:16:45,283
We're just doing some Tai Chi, that's all this is.
275
00:16:45,285 --> 00:16:47,185
Is this weird?
Yeah, this is weird.
276
00:16:47,187 --> 00:16:49,187
Well, that's on you, my friend.
277
00:16:49,189 --> 00:16:51,790
Okay. Now, we're just gonna
make a little adjustment.
278
00:16:51,792 --> 00:16:55,093
I just want you to turn your hands inward, like that.
279
00:16:55,095 --> 00:16:57,129
Huh? Now look
what happened!
280
00:16:57,131 --> 00:16:58,697
There it is!
What's all this, now?
281
00:16:58,699 --> 00:17:01,133
Oh, my gosh, we're having sex with a beautiful woman.
282
00:17:01,135 --> 00:17:03,201
Wow, so beautiful.
Yeah, man, just go with that.
283
00:17:03,203 --> 00:17:05,103
Now just elaborate on that.
284
00:17:05,105 --> 00:17:07,439
You can be the best sex guy ever,
285
00:17:07,441 --> 00:17:09,808
- your dick can be 30 feet long.
- Daredevil, man.
286
00:17:09,810 --> 00:17:12,277
Dude, go with that!
Aah! Aah!
287
00:17:12,279 --> 00:17:15,047
Wet her whistle, man.
Jingle her bells.
288
00:17:15,049 --> 00:17:17,416
My dick is so big!
289
00:17:17,418 --> 00:17:19,317
This is her face, that's her ass, go.
You see that?
290
00:17:19,319 --> 00:17:20,685
Oh, it's good, it's good, you're really good.
291
00:17:20,687 --> 00:17:22,587
Help, get into it, though, like, join me.
292
00:17:22,589 --> 00:17:24,556
'Cause that's her ass and this is her...
That's okay, you do this one.
293
00:17:24,558 --> 00:17:27,059
I'll take the next one, you do this one.
Ooh!
294
00:17:27,061 --> 00:17:28,293
Come on.
Yeah, there it is.
295
00:17:30,296 --> 00:17:32,264
That was her head, I think.
No, I've got her head.
296
00:17:32,266 --> 00:17:33,799
You're going in the ass.
Okay.
297
00:17:33,801 --> 00:17:35,333
Look. Let's try
something over here.
298
00:17:35,335 --> 00:17:36,268
Okay.
299
00:17:37,703 --> 00:17:39,805
Oh! You are so
fucking pretty, Cathy!
300
00:17:39,807 --> 00:17:41,807
What? No!
Yeah!
301
00:17:41,809 --> 00:17:44,309
I'm serious, dude.
302
00:17:44,311 --> 00:17:45,844
This is gonna sell like crazy once I get it on my site.
303
00:17:45,846 --> 00:17:47,779
Of course it will!
304
00:17:47,781 --> 00:17:49,781
It's gorgeous!
305
00:17:51,285 --> 00:17:52,350
Oh.
306
00:17:55,221 --> 00:17:56,521
Who's that?
307
00:17:57,623 --> 00:17:58,990
Just some loser who won't leave me alone.
308
00:18:00,626 --> 00:18:02,627
All right.
309
00:18:02,629 --> 00:18:04,329
Work it, bitch!
310
00:18:23,249 --> 00:18:25,283
But it's true, though, in Africa they...
311
00:18:25,285 --> 00:18:27,185
There's many cultures, there's a bunch of countries...
312
00:18:27,187 --> 00:18:29,254
Hey. Hey, guys?
Why don't we just, like,
313
00:18:29,256 --> 00:18:31,289
hit up a bunch of different bars?
314
00:18:31,291 --> 00:18:33,625
You know, just stop at a bunch of
places, get shots at each one,
315
00:18:33,627 --> 00:18:35,760
I'll buy shots.
316
00:18:35,762 --> 00:18:38,230
Stan, I understand if you want
to sit out on the bench tonight.
317
00:18:38,232 --> 00:18:39,831
I get that you have body-shame
issues, you've got fat knees,
318
00:18:39,833 --> 00:18:42,134
that's not your fault, all right?
319
00:18:42,136 --> 00:18:44,736
But it doesn't mean you can't still
bang some strange this evening, buddy.
320
00:18:44,738 --> 00:18:46,404
Okay, yeah. It's been
a long time
321
00:18:46,406 --> 00:18:47,706
since you entered the field of battle,
322
00:18:47,708 --> 00:18:49,574
that's true.
Uh-huh.
323
00:18:49,576 --> 00:18:50,509
And you're worried about hatching out of your shell
324
00:18:50,511 --> 00:18:51,877
before you're fully incubated.
325
00:18:51,879 --> 00:18:53,545
Nobody likes preemies, they're disgusting.
326
00:18:53,547 --> 00:18:55,614
That's not gonna be an issue,
327
00:18:55,616 --> 00:18:57,516
because I'm gonna give you a couple
of arrows to put into your quiver.
328
00:18:57,518 --> 00:18:59,351
That's going to help you to bring down the big game.
329
00:18:59,353 --> 00:19:01,386
Maybe pick one metaphor?
Okay.
330
00:19:01,388 --> 00:19:02,821
I'm just assuming that you...
Follow me here, Stan.
331
00:19:02,823 --> 00:19:04,890
Girls guard the vagina.
332
00:19:04,892 --> 00:19:05,924
Yeah, they guard it with their life.
333
00:19:05,926 --> 00:19:08,760
Okay? So we have
to guard the penis.
334
00:19:08,762 --> 00:19:11,196
Oh, okay.
Like a hockey goal, you know?
335
00:19:11,198 --> 00:19:12,631
He doesn't like metaphors.
The puck is the vagina.
336
00:19:12,633 --> 00:19:13,365
He doesn't like them, so we're not gonna use metaphors.
337
00:19:14,200 --> 00:19:16,468
Stan?
338
00:19:16,470 --> 00:19:18,870
You've gotta let them know they can't have this.
339
00:19:18,872 --> 00:19:22,374
Because people always want what they can't have.
What they can't have...
340
00:19:22,376 --> 00:19:25,710
See?
So, you've gotta be an asshole!
341
00:19:25,712 --> 00:19:28,213
Yeah, but not a giant asshole.
Right.
342
00:19:28,215 --> 00:19:29,548
You can't be an unfuckable asshole,
343
00:19:29,550 --> 00:19:30,749
you have to be discreet.
344
00:19:30,751 --> 00:19:33,618
You have to say things to women
345
00:19:33,620 --> 00:19:35,754
that appear nice at first...
Very discreet.
346
00:19:35,756 --> 00:19:38,356
Right. They appear nice, but
really, they're kind of mean.
347
00:19:57,476 --> 00:19:58,944
Do y'all have a tab?
Jenkins.
348
00:20:06,686 --> 00:20:10,655
Woo, that is a serious STD sandwich.
349
00:20:10,657 --> 00:20:13,258
Who cares about them, this is our night, right?
350
00:20:13,260 --> 00:20:15,460
Mmm-hmm.
Here is to home.
351
00:20:15,462 --> 00:20:17,996
This will always be home, no matter what.
352
00:20:17,998 --> 00:20:20,365
Boom! ATX in the hizzle!
353
00:20:20,367 --> 00:20:22,400
Little bit weird!
354
00:20:22,402 --> 00:20:25,270
How's it going, ladies?
355
00:20:25,272 --> 00:20:26,571
Wow, you girls look really pretty.
356
00:20:26,573 --> 00:20:28,607
I'm sorry, are you lost?
357
00:20:28,609 --> 00:20:30,909
You're funny, I like your hair.
358
00:20:30,911 --> 00:20:32,577
And your tats.
You wanna dance?
359
00:20:32,579 --> 00:20:34,546
Mmm, no.
360
00:20:34,548 --> 00:20:36,514
Oh. Why?
Is your boyfriend here?
361
00:20:36,516 --> 00:20:38,250
I don't have a boyfriend.
362
00:20:38,252 --> 00:20:41,019
He's an idiot!
363
00:20:41,021 --> 00:20:43,888
Okay, so, for example, um...
364
00:20:43,890 --> 00:20:45,824
You would say something like,
"That's a beautiful dress you have on,
365
00:20:45,826 --> 00:20:47,626
"it really makes
your ass look small."
366
00:20:47,628 --> 00:20:49,728
Or, like my friend says, "You're a fat ass,
367
00:20:49,730 --> 00:20:52,297
"but you're really not that big."
368
00:20:52,299 --> 00:20:53,698
Or, "Hey, is that a beauty mark,
369
00:20:53,700 --> 00:20:55,000
"or do you just have
some shit on your face?"
370
00:20:55,002 --> 00:20:56,801
That's really good.
371
00:20:56,803 --> 00:20:59,337
That's really...
Can I use that?
372
00:20:59,339 --> 00:21:01,373
Yeah, of course.
That's a good line.
373
00:21:02,508 --> 00:21:03,942
Essentially, what we're doing, Stan,
374
00:21:03,944 --> 00:21:05,910
is we're lowering
their self-esteem
375
00:21:05,912 --> 00:21:07,312
so that then they look to us for validation
376
00:21:07,314 --> 00:21:09,381
and we can...
377
00:21:09,383 --> 00:21:14,519
you tell girls they're ugly so
they'll want to have sex with you.
378
00:21:14,521 --> 00:21:15,453
Yeah.
In a nutshell.
379
00:21:36,809 --> 00:21:39,344
Oh! Geez, um...
Oh, I'm so sorry, are you okay?
380
00:21:39,346 --> 00:21:41,880
Yeah, it's... I...
Oh, my goodness, here.
381
00:21:41,882 --> 00:21:43,415
Take that for you.
Thank you.
382
00:21:43,417 --> 00:21:44,683
I'm so sorry, can I get you another drink?
383
00:21:44,685 --> 00:21:46,618
Uh, no, that's okay...
384
00:21:46,620 --> 00:21:48,720
I mean, I think you look like you need another drink.
385
00:21:48,722 --> 00:21:50,655
Um...
386
00:21:50,657 --> 00:21:52,857
Here, have some of mine.
No, I'm fine.
387
00:21:52,859 --> 00:21:54,859
No, no, no, no roofies in this one.
388
00:21:58,497 --> 00:21:59,597
On that note, I'm gonna leave you.
389
00:21:59,599 --> 00:22:00,598
You know what?
390
00:22:03,803 --> 00:22:05,537
You killed that.
Oh.
391
00:22:05,539 --> 00:22:07,405
Excuse me,
392
00:22:07,407 --> 00:22:09,774
two vodka tonics, please.
No, actually, I was just about to, um...
393
00:22:11,010 --> 00:22:13,044
To go.
Oh, are you?
394
00:22:14,880 --> 00:22:16,815
I wonder if I could possibly make this any more awkward.
395
00:22:16,817 --> 00:22:19,517
No, no, it's not you, it's just...
396
00:22:20,953 --> 00:22:22,454
Oh, my God, my friend is...
397
00:22:23,723 --> 00:22:25,357
Oh, humping my brother on the dance floor.
398
00:22:25,359 --> 00:22:27,726
What? That's
your brother?
399
00:22:28,461 --> 00:22:30,795
Unfortunately, yes.
400
00:22:30,797 --> 00:22:34,733
Wow, that just made this way more awkward.
401
00:22:34,735 --> 00:22:37,035
I knew we could do it.
Here, cheers.
402
00:22:44,944 --> 00:22:46,878
Who's this?
403
00:22:46,880 --> 00:22:48,680
Um...
404
00:22:48,682 --> 00:22:49,848
Give the girl some room.
405
00:22:49,850 --> 00:22:50,849
You got a text.
406
00:22:54,153 --> 00:22:56,688
Oh, fuck.
407
00:23:08,801 --> 00:23:10,869
Oh, fuck, yeah!
408
00:23:12,037 --> 00:23:13,905
Oh, yeah!
409
00:23:17,042 --> 00:23:18,443
Oh!
410
00:23:24,850 --> 00:23:26,584
Oh, we have an asshole!
411
00:23:26,586 --> 00:23:27,886
He's blowing right into an asshole!
412
00:23:28,487 --> 00:23:29,521
Unbelievable!
413
00:23:34,760 --> 00:23:36,995
Now he's getting another guy to
suck the weed out of the ass!
414
00:23:45,137 --> 00:23:47,071
All right.Hey, hey.
415
00:23:47,073 --> 00:23:48,873
Now look, all right, all right, all right.
416
00:23:48,875 --> 00:23:51,576
Now, look. I've shownyou what I can do up here.
417
00:23:51,578 --> 00:23:52,644
Huh, huh, huh?
418
00:23:53,979 --> 00:23:56,881
Now it's time for you to show me
419
00:23:56,883 --> 00:23:59,717
what you can do, huh?Come on.
420
00:23:59,719 --> 00:24:01,619
Huh? Oh, come on.
421
00:24:01,621 --> 00:24:02,988
Oh, come on, come on, no, don't sit down.
422
00:24:02,989 --> 00:24:04,590
Dude, you've gotta get up there, it's your time.
423
00:24:04,591 --> 00:24:06,057
You've been practicing, you're the man.
424
00:24:06,059 --> 00:24:07,559
You're the diamond in the rough, you can shine!
425
00:24:07,561 --> 00:24:10,061
The air wants to fuck,
426
00:24:10,063 --> 00:24:12,464
and you must fuck the air.
427
00:24:12,466 --> 00:24:15,066
You must fuck the air.
428
00:24:15,068 --> 00:24:17,836
You must fuck the air.
429
00:24:17,838 --> 00:24:20,104
You must fuck the air!
430
00:24:20,106 --> 00:24:21,973
You must fuck the air!
431
00:24:21,975 --> 00:24:23,741
You must fuck the air!
What are you doing?
432
00:24:29,582 --> 00:24:31,683
Okay, so, that's why you came.
433
00:24:34,253 --> 00:24:35,887
I will fuck the air!
434
00:24:38,191 --> 00:24:39,691
Now I know why you're here.
435
00:24:40,493 --> 00:24:41,727
I was gonna tell you, dude, I just...
436
00:24:46,232 --> 00:24:48,700
Oh, yeah.
437
00:24:48,702 --> 00:24:50,235
Fuck the air like a stallion, my friend!
438
00:24:51,505 --> 00:24:53,137
Can I say something?
439
00:24:53,139 --> 00:24:55,106
Oh, speak.
440
00:24:55,108 --> 00:24:57,942
Uh, this is gonna go outto my ex-girlfriend
441
00:24:57,944 --> 00:25:00,111
who recently kicked me out of my house.
442
00:25:00,113 --> 00:25:01,579
Ooh.
Yeah. Yeah.
443
00:25:01,581 --> 00:25:03,014
Hey. Kara Jenkins?
444
00:25:03,016 --> 00:25:04,516
You can't get this dick!
445
00:25:04,518 --> 00:25:07,018
That's what's up!
446
00:25:07,020 --> 00:25:08,586
Put your hands together
447
00:25:08,588 --> 00:25:12,557
for Mr. Fuckasaurus Sex!
448
00:25:34,880 --> 00:25:36,714
Yeah.
Do it.
449
00:25:47,693 --> 00:25:49,193
What you got down there?
450
00:26:16,889 --> 00:26:18,356
I'm such a terrible friend.
451
00:26:18,358 --> 00:26:20,058
No, you're not.
452
00:26:21,093 --> 00:26:23,061
No.
Yes, I am.
453
00:26:23,963 --> 00:26:25,897
I am.
454
00:26:25,899 --> 00:26:27,999
Well, maybe today, but not usually.
455
00:26:29,001 --> 00:26:30,768
It's just so hard!
456
00:26:31,670 --> 00:26:33,605
It's so hard,
457
00:26:33,607 --> 00:26:35,773
it's so hard to be friends with both of you,
458
00:26:37,109 --> 00:26:38,776
I love you both so much!
459
00:26:40,613 --> 00:26:43,214
Don't cry, sweet girl.
I love you, Cathy.
460
00:26:43,216 --> 00:26:44,916
Oh, Ralphie's here.
461
00:26:44,918 --> 00:26:47,785
That's it, that's it.
462
00:26:47,787 --> 00:26:51,222
Why am I such a bitch sometimes?
Oh, no, you're not a bitch.
463
00:26:51,224 --> 00:26:54,325
Mmm, you're sexy.
You're so sweet...
464
00:26:54,327 --> 00:26:56,194
What the fuck?
What are you doing?
465
00:26:56,196 --> 00:26:57,829
Kissing your tears away.
466
00:26:57,831 --> 00:27:00,898
You think your fish face is gonna make me feel better?
467
00:27:00,900 --> 00:27:01,866
Come on, buddy.
468
00:27:07,640 --> 00:27:10,141
So he came all the way to Austin just to see me?
469
00:27:12,778 --> 00:27:15,780
Half creepy, half romantic.
470
00:27:15,782 --> 00:27:16,881
Good old Stan.
471
00:27:19,284 --> 00:27:21,219
I cannot see him tonight.
472
00:27:21,221 --> 00:27:23,354
I'm not ready.
473
00:27:23,356 --> 00:27:24,288
She's just like a young Goldie Hawn.
474
00:27:24,290 --> 00:27:26,024
Okay.
475
00:27:26,026 --> 00:27:28,259
In Wildcats.
I mean, I see it.
476
00:27:28,261 --> 00:27:29,994
Just, so hot.
The coach, right?
477
00:27:29,996 --> 00:27:32,096
So feisty!
478
00:27:32,098 --> 00:27:32,965
Do you wanna go home?
479
00:27:34,033 --> 00:27:37,201
No! No, that is not
why I came here.
480
00:27:38,771 --> 00:27:40,772
I came here to have fun.
481
00:27:40,774 --> 00:27:42,273
To have a good time.
482
00:27:42,275 --> 00:27:45,810
Word up.
483
00:27:45,812 --> 00:27:47,945
Let's just go someplace he'd never go in a million years.
484
00:27:50,315 --> 00:27:51,716
What about them?
485
00:27:58,457 --> 00:28:01,459
Is it just me, or doesn't he look like that guy
486
00:28:01,461 --> 00:28:02,794
from Midnight Cowboy?
487
00:28:03,862 --> 00:28:05,396
Like Jon Voight.
488
00:28:07,766 --> 00:28:09,000
I love you.
489
00:28:22,081 --> 00:28:23,247
That's a nice ass, huh?
490
00:28:25,050 --> 00:28:26,384
Did you just say "nice ass"?
491
00:28:26,386 --> 00:28:27,852
No.
492
00:28:27,854 --> 00:28:29,287
Really, that wasn't you?
493
00:28:29,289 --> 00:28:32,123
I... No, I would
never say that.
494
00:28:32,125 --> 00:28:33,224
Oh, well, thanks.
495
00:28:35,160 --> 00:28:37,795
Not that you don't have one, I'm just...
See, you were!
496
00:28:37,797 --> 00:28:39,430
You were looking at my ass.
I wasn't!
497
00:28:43,402 --> 00:28:44,869
What happened?
Dropped my phone down there.
498
00:28:48,774 --> 00:28:50,374
Can you not reach it?
499
00:28:50,376 --> 00:28:53,044
Well, do you see it in my hand?
500
00:28:57,149 --> 00:28:58,416
You don't have to do that.
501
00:28:58,418 --> 00:28:59,784
It's fine.
502
00:29:01,887 --> 00:29:04,122
I've been out here for like, 20
minutes and nobody's offered to help.
503
00:29:04,124 --> 00:29:06,023
Yeah, people suck.
They really do.
504
00:29:08,127 --> 00:29:09,360
Nice ass, by the way.
505
00:29:13,065 --> 00:29:14,432
Wait, hold on.
Maybe this comes off.
506
00:29:14,434 --> 00:29:16,367
Uh, I don't know...
507
00:29:16,369 --> 00:29:17,401
Yeah...
508
00:29:18,303 --> 00:29:19,137
Thanks.
509
00:29:21,473 --> 00:29:22,807
Um...
510
00:29:25,310 --> 00:29:28,913
Right.
Oh, hold on, you might step on it, so...
511
00:29:28,915 --> 00:29:30,782
Can I use your phone? Can I call it?
Yep.
512
00:29:30,784 --> 00:29:31,718
I'll see it light up, and...
513
00:29:32,151 --> 00:29:33,818
Thanks.
514
00:29:33,820 --> 00:29:36,320
213, LA, really?
515
00:29:36,322 --> 00:29:37,522
Yeah, why?
516
00:29:37,524 --> 00:29:39,490
Whoa!
517
00:29:40,159 --> 00:29:41,192
Wicked.
518
00:29:42,795 --> 00:29:43,494
Oh, okay, uh...
519
00:29:45,497 --> 00:29:46,330
Got it!
520
00:29:48,967 --> 00:29:49,867
Oh, yes!
521
00:29:52,337 --> 00:29:53,471
Thanks.
522
00:29:53,473 --> 00:29:54,839
Yeah. Oh, ah...
523
00:29:57,276 --> 00:29:58,309
You got some...
524
00:29:58,311 --> 00:29:59,811
Oh, okay.
525
00:30:01,580 --> 00:30:02,513
What?
Nothing.
526
00:30:03,949 --> 00:30:05,249
Well, thank you.
Yeah.
527
00:30:05,251 --> 00:30:06,350
You are a good Samaritan.
528
00:30:10,456 --> 00:30:12,490
Is that yours?
529
00:30:13,192 --> 00:30:15,059
This?
530
00:30:15,061 --> 00:30:17,929
No, I just found it and I thought, it looked pretty cool.
531
00:30:17,931 --> 00:30:20,131
So, you are a musician?
532
00:30:20,133 --> 00:30:24,001
Yeah, I play the cello and I sing.
533
00:30:24,003 --> 00:30:27,205
Cello and vocals!
I've never seen anyone do that. That's cool.
534
00:30:27,207 --> 00:30:28,606
Well, if you come to the Ale House tomorrow
535
00:30:28,608 --> 00:30:31,309
you could be the only person in Austin to see it.
536
00:30:31,311 --> 00:30:32,844
I just played a show to a bartender.
537
00:30:32,846 --> 00:30:33,845
Oh, that sucks.
538
00:30:34,479 --> 00:30:36,280
I'd love to come.
539
00:30:36,282 --> 00:30:37,348
Uh, that would be awesome.
540
00:30:38,584 --> 00:30:41,185
Yeah. I, um...
541
00:30:41,187 --> 00:30:42,587
I don't really have a car here, so I'm a little bit...
542
00:30:42,589 --> 00:30:44,522
Oh, don't worry about it.
543
00:30:44,524 --> 00:30:47,925
If you can't make it, totally fine, but call me because
544
00:30:47,927 --> 00:30:49,260
I think I owe you
a thank-you drink.
545
00:30:51,296 --> 00:30:53,164
Okay, did you wanna give me your, uh...
546
00:30:54,499 --> 00:30:55,900
213, remember?
547
00:30:57,536 --> 00:30:58,903
Oh, yeah. Yeah, 213.
548
00:31:09,948 --> 00:31:11,182
Are you texting your boyfriend?
549
00:31:11,917 --> 00:31:12,984
Mmm-hmm.
550
00:31:12,986 --> 00:31:14,286
Tell him it's over.
551
00:31:14,653 --> 00:31:16,187
Tell him you found a real man.
552
00:31:16,189 --> 00:31:17,021
No, Ralphie.
553
00:31:18,423 --> 00:31:21,225
That right there, that is a real man.
554
00:31:21,227 --> 00:31:24,662
How you're related to him, I do not know.
555
00:31:24,664 --> 00:31:27,431
Maybe your mom forgot to put in her diaphragm
while she was working the donkey show.
556
00:31:30,669 --> 00:31:32,470
Yeah, ha-ha, ha-ha.
557
00:31:32,472 --> 00:31:34,338
Go get me another drink, Eeyore.
558
00:31:34,340 --> 00:31:35,206
You got it.
559
00:31:53,525 --> 00:31:54,525
Whoo!
560
00:32:02,334 --> 00:32:04,335
I can't believe you know how to do that.
561
00:32:04,337 --> 00:32:05,102
Lessons for two years.
562
00:32:06,438 --> 00:32:07,972
Ready for a drink?
Oh.
563
00:32:07,974 --> 00:32:08,973
Um, sure.
Okay.
564
00:32:19,217 --> 00:32:22,720
So, um, what made you decide
to take two-stepping lessons?
565
00:32:26,058 --> 00:32:28,225
Well, not what, who.
566
00:32:29,328 --> 00:32:30,261
Who?
567
00:32:33,699 --> 00:32:35,266
Oh.
What?
568
00:32:36,735 --> 00:32:37,535
My ex-wife.
569
00:32:38,603 --> 00:32:39,670
Two Buds, please.
Oh!
570
00:32:42,240 --> 00:32:43,274
Okay.
571
00:32:43,276 --> 00:32:45,109
Yeah.
572
00:32:45,111 --> 00:32:46,644
Could've used a little record
skipping sound effect right there.
573
00:32:46,646 --> 00:32:48,612
No, no, no, no.
Not at all.
574
00:32:48,614 --> 00:32:49,680
Not at all.
575
00:32:49,682 --> 00:32:50,548
Divorce,
576
00:32:55,220 --> 00:32:56,554
In fact, let's change it.
What about you?
577
00:32:58,023 --> 00:32:59,523
Um...
578
00:32:59,525 --> 00:33:01,125
What's your favorite
color? Purple?
579
00:33:01,127 --> 00:33:04,228
Mine's... Personally,
I like tangerine.
580
00:33:04,230 --> 00:33:05,530
Look, uh...
I feel like that's my color.
581
00:33:05,664 --> 00:33:07,031
Oh, yeah.
582
00:33:09,101 --> 00:33:10,068
Let's hear it for,
583
00:33:10,302 --> 00:33:11,535
Poke-a-Hot-Ass.
584
00:33:17,576 --> 00:33:18,642
- Quiet.
- Not cool.
585
00:33:20,045 --> 00:33:20,711
And now,
586
00:33:21,646 --> 00:33:23,581
Fuckasaurus Sex!
587
00:33:30,322 --> 00:33:31,455
Fuckasaurus Sex!
588
00:33:34,526 --> 00:33:38,062
I think we've got ourselves a winner!
589
00:33:40,399 --> 00:33:41,465
So, sorry, honey.
590
00:33:43,770 --> 00:33:45,770
You're going to the finals, man.
591
00:33:45,772 --> 00:33:47,805
How do you feel?How do you feel?
592
00:33:47,807 --> 00:33:49,807
I feel fucking awesome right now.
593
00:33:49,809 --> 00:33:51,108
Redge, did you get that?
594
00:33:51,110 --> 00:33:52,543
Got that shit like Spielberg.
595
00:34:00,285 --> 00:34:02,586
What the fuck even is this?
596
00:34:02,588 --> 00:34:04,355
- What?
- Nothing.
597
00:34:04,790 --> 00:34:05,623
Let me see?
598
00:34:06,291 --> 00:34:07,525
I wanna see.
599
00:34:07,527 --> 00:34:08,526
Get off my shit.
600
00:34:08,528 --> 00:34:10,528
I wanna know.
601
00:34:10,530 --> 00:34:11,695
I wanna know all your secrets.
602
00:34:11,697 --> 00:34:13,164
Oh, God.
603
00:34:13,166 --> 00:34:14,098
Confess them to me.
604
00:34:15,167 --> 00:34:16,567
Confess them to you?
Yeah.
605
00:34:18,203 --> 00:34:19,303
We can cry together
606
00:34:19,838 --> 00:34:21,739
in a field.
607
00:34:21,741 --> 00:34:22,373
Okay.
Like...
608
00:34:22,808 --> 00:34:23,707
Okay.
609
00:34:25,477 --> 00:34:27,477
You want to know what turns me on?
610
00:34:28,213 --> 00:34:28,846
Yeah.
611
00:34:29,414 --> 00:34:30,648
Oh, yeah.
612
00:34:30,650 --> 00:34:32,583
Doing bad things in public.
613
00:34:33,318 --> 00:34:35,086
Yeah?
Yeah.
614
00:34:35,088 --> 00:34:35,653
Yeah?
Yeah.
615
00:34:38,390 --> 00:34:39,356
Take it out.
Okay.
616
00:34:39,358 --> 00:34:40,391
What?
617
00:34:40,393 --> 00:34:41,559
Take it out.
618
00:34:43,361 --> 00:34:44,428
I don't know.
619
00:34:44,430 --> 00:34:45,262
Mmm-hmm.
620
00:34:49,634 --> 00:34:52,403
But all these people can see.
621
00:34:52,405 --> 00:34:54,138
I know. It's what
gets me so wet.
622
00:34:56,575 --> 00:34:57,475
I don't know.
623
00:34:58,710 --> 00:35:00,678
Come on, Ralphie, show it to me.
624
00:35:03,615 --> 00:35:06,283
Can I get it erect first?
625
00:35:06,285 --> 00:35:08,285
Do you wanna have sex tonight or what?
626
00:35:13,725 --> 00:35:14,658
Oh!
627
00:35:15,861 --> 00:35:18,295
Hey! No, hey!
628
00:35:18,297 --> 00:35:19,497
Hey!
Whoa. Thanks.
629
00:35:24,369 --> 00:35:26,504
That's right! Man of the hour,
ladies and gentlemen.
630
00:35:26,506 --> 00:35:28,506
Stan!
631
00:35:28,508 --> 00:35:30,474
Stan, Stan, Stan.
What are you doing here?
632
00:35:30,476 --> 00:35:32,543
I thought you'd be balls deep in Cathy by now.
633
00:35:32,545 --> 00:35:33,811
Yeah, that's not gonna happen.
634
00:35:33,813 --> 00:35:36,447
No, it's not gonna happen, is it, Stan?
635
00:35:36,449 --> 00:35:38,249
Although it is a shame that you flew all the way to Texas
636
00:35:38,251 --> 00:35:39,850
to stalk a girl who doesn't even wanna be stalked.
637
00:35:39,852 --> 00:35:41,552
I didn't come here to stalk her.
638
00:35:41,554 --> 00:35:43,487
No? You came here to see me.
That's amazing, Stan.
639
00:35:43,489 --> 00:35:44,922
That's awesome. Hi!
640
00:35:44,924 --> 00:35:46,357
Hold this, please.
641
00:35:46,359 --> 00:35:48,392
Hello, ladies.
642
00:35:48,394 --> 00:35:50,661
How you doing?
643
00:35:50,663 --> 00:35:53,631
Hey, I just wanna say I thought
that you did absolutely incredible.
644
00:35:53,633 --> 00:35:55,399
Whatever, Dinocock.
Fuck off.
645
00:35:55,401 --> 00:35:56,635
Uh. I am not kidding.
I'm not kidding.
646
00:35:57,869 --> 00:35:59,937
I'm just on our way out, so...
647
00:35:59,939 --> 00:36:04,909
Oh, well, if we would have had
your candy-ass cheerleaders
648
00:36:04,911 --> 00:36:06,510
on our side then maybe we would have.
649
00:36:06,512 --> 00:36:07,878
Okay, can I speak with you for a second?
650
00:36:07,880 --> 00:36:09,480
No, no.
651
00:36:09,482 --> 00:36:11,382
Um, yeah.
No, no.
652
00:36:11,384 --> 00:36:12,716
Okay.
Seriously?
653
00:36:12,718 --> 00:36:14,251
Hey, nice to meet you.
654
00:36:14,253 --> 00:36:15,519
Nice to meet you.
655
00:36:15,521 --> 00:36:16,687
Yeah, you, too.
Yeah. Okay.
656
00:36:19,558 --> 00:36:20,324
How do you do it?
657
00:36:21,893 --> 00:36:23,227
What?
How do you do the splits?
658
00:36:24,629 --> 00:36:26,697
Oh! Um...
659
00:36:26,699 --> 00:36:28,199
Drill team.
Drill team?
660
00:36:28,201 --> 00:36:29,800
Yeah.
Okay.
661
00:36:29,802 --> 00:36:31,435
Can you, um...
Can you teach me?
662
00:36:31,970 --> 00:36:32,870
What?
663
00:36:34,272 --> 00:36:35,539
Those teabags are looking at us.
664
00:36:42,714 --> 00:36:43,647
Oh!
665
00:36:44,549 --> 00:36:45,683
It's on, bro.
666
00:36:45,685 --> 00:36:46,619
Oh, hell yeah, it's on, bro.
667
00:36:48,987 --> 00:36:49,954
Is there something on my face?
668
00:36:49,956 --> 00:36:51,455
No.
669
00:36:51,457 --> 00:36:52,790
It's just beautiful.
670
00:36:54,759 --> 00:36:55,659
Oh!
671
00:36:58,296 --> 00:37:00,397
We don't need you all to be doing no pornos in here.
672
00:37:00,399 --> 00:37:02,266
We are so sorry.
673
00:37:02,268 --> 00:37:04,435
He might have had a few too many drinks this evening.
674
00:37:04,437 --> 00:37:06,737
This is a family place.
675
00:37:06,739 --> 00:37:07,905
We completely understand.
676
00:37:12,344 --> 00:37:13,811
Nicely done, guys.
677
00:37:13,813 --> 00:37:16,447
Oh, God. What?
Are you serious?
Perfect.
678
00:37:16,449 --> 00:37:17,748
Deal's a deal.
679
00:37:17,750 --> 00:37:19,717
Of course, I'm serious.
You know, I'm...
680
00:37:19,719 --> 00:37:21,385
Come on, Timmy, you're not the boss of me.
681
00:37:21,387 --> 00:37:22,786
Leave the girl alone.
682
00:37:22,788 --> 00:37:24,288
All right, all right.
Let's go home.
683
00:37:24,290 --> 00:37:25,356
All right. Whatever.
All right?
684
00:37:25,790 --> 00:37:27,858
Yes.
685
00:37:27,860 --> 00:37:29,560
No, no.
No, she said yes. Dude!
686
00:37:29,562 --> 00:37:31,562
All right, out the door.
687
00:37:31,564 --> 00:37:33,530
Ladies, we'll be outside.
This is...
688
00:37:33,532 --> 00:37:34,732
Just let me go.
I know.
689
00:37:36,935 --> 00:37:40,838
Are you...
That little weirdo's dick is fucking enormous.
690
00:37:40,840 --> 00:37:42,640
I don't care if it's six feet long.
691
00:37:42,642 --> 00:37:44,008
You're just gonna leave me here?
692
00:37:44,010 --> 00:37:47,311
I'm leaving you with the "Midnight Cowboy".
693
00:37:47,313 --> 00:37:49,947
And I am taking one for the team.
694
00:37:50,982 --> 00:37:52,683
This isn't college anymore.
695
00:37:53,518 --> 00:37:54,752
Pretend.
696
00:37:55,687 --> 00:37:57,688
You are getting horny.
697
00:37:58,523 --> 00:38:00,457
Very horny.
698
00:38:01,426 --> 00:38:02,926
Have fun.
699
00:38:02,928 --> 00:38:03,961
I will if you will.
700
00:38:05,997 --> 00:38:07,598
Cool, bro.
All right, let him go.
701
00:38:09,434 --> 00:38:10,634
Ah!
702
00:38:10,636 --> 00:38:11,935
Hey.
703
00:38:11,937 --> 00:38:15,306
Oh, God. Oh, my...
704
00:38:15,308 --> 00:38:16,740
Bye, Katie.
I did this for you.
705
00:38:16,742 --> 00:38:17,741
It's Cathy.
706
00:38:20,945 --> 00:38:21,779
Where are they?
707
00:38:23,615 --> 00:38:25,482
I don't see 'em and they were following us, right?
708
00:38:25,484 --> 00:38:26,617
Jeff, they were following us, yeah?
709
00:38:26,619 --> 00:38:27,418
They will be here.
710
00:38:31,489 --> 00:38:33,324
Stan?
Hmm?
711
00:38:33,326 --> 00:38:34,491
What are you doing?
712
00:38:34,493 --> 00:38:35,659
Nothing.
713
00:38:37,596 --> 00:38:39,496
My name is Stan.
I made a mistake and I want you back.
714
00:38:41,766 --> 00:38:43,767
That was an excellent impersonation of me.
715
00:38:43,769 --> 00:38:45,669
That was... It was like
looking in a mirror.
716
00:38:46,104 --> 00:38:47,838
Here they come.
717
00:38:47,840 --> 00:38:49,740
Here they come.
Yes.
718
00:38:49,742 --> 00:38:51,343
It's all right.
Bring it on, ladies. Bring it in.
719
00:38:51,543 --> 00:38:53,777
Come on, right here.
720
00:38:53,779 --> 00:38:55,346
Maybe I wasn't even thinking about her just now, dude.
721
00:38:55,348 --> 00:38:57,348
Maybe I was thinking about another girl.
722
00:38:57,350 --> 00:38:59,049
Like, maybe a girl I met tonight.
723
00:39:00,552 --> 00:39:02,552
I don't know, maybe she gave me her number.
724
00:39:03,054 --> 00:39:04,455
Why are you just telling me this just now?
725
00:39:04,989 --> 00:39:06,757
Well, suddenly you're interested.
726
00:39:06,759 --> 00:39:08,058
Did you tell her that she had shit on her face?
727
00:39:08,060 --> 00:39:09,893
No, she did that to me.
728
00:39:09,895 --> 00:39:12,096
Are you kidding me?
Are you kidding me?
729
00:39:12,098 --> 00:39:13,697
What are you doing here with your dick in your pants?
730
00:39:13,699 --> 00:39:14,898
You should have your dick in her mouth, buddy.
731
00:39:14,900 --> 00:39:16,066
Come on, this is good.
732
00:39:16,068 --> 00:39:17,501
This is good.
733
00:39:17,503 --> 00:39:18,502
I love this.
734
00:39:18,504 --> 00:39:20,137
Very good.
735
00:39:20,139 --> 00:39:23,507
I will take you...
Oh, yes. I will take you.
736
00:39:23,509 --> 00:39:25,442
You wanna do that?
Okay, let's do...
737
00:39:25,444 --> 00:39:26,577
Mule train?
No, I'm all right.
738
00:39:26,579 --> 00:39:27,778
Okay, okay. Well...
No thanks.
739
00:39:32,984 --> 00:39:35,452
Okay.
740
00:39:35,820 --> 00:39:38,021
So, Stan,
741
00:39:38,023 --> 00:39:41,091
there are four guys and three girls and
you have a phone number in your pocket.
742
00:39:41,093 --> 00:39:43,127
I think you need to make a phone call.
743
00:39:43,129 --> 00:39:45,263
Now...
You got a short window, buddy, you need to lay some track.
744
00:39:45,630 --> 00:39:46,430
I don't...
745
00:39:47,832 --> 00:39:49,066
Hello.
Ooh!
746
00:39:55,140 --> 00:39:58,041
I don't... I think I'm just
gonna text, dude, right?
747
00:39:58,043 --> 00:39:59,877
Probably texting is better at this stage 'cause,
748
00:40:01,012 --> 00:40:01,845
you know...
749
00:40:03,715 --> 00:40:04,715
Oh, I wish I had her email.
750
00:42:11,110 --> 00:42:13,143
Ooh, I'm sorry.
That's been broken for a while.
751
00:42:13,145 --> 00:42:15,012
Oh, yeah.
752
00:42:15,014 --> 00:42:17,081
There's a 7-Eleven I could walk
you to to finish your business.
753
00:42:18,082 --> 00:42:18,982
Come here.
754
00:42:20,852 --> 00:42:22,719
I think that something is moving in there.
755
00:42:22,721 --> 00:42:24,155
You should see the bathroom, totally gross.
756
00:42:25,189 --> 00:42:25,989
What's she doing?
757
00:42:26,791 --> 00:42:28,091
Ground. So that's it.
758
00:42:28,093 --> 00:42:28,992
Whoa!
759
00:42:32,030 --> 00:42:33,630
Whoa!
760
00:42:33,632 --> 00:42:34,331
Dude, you can do it.
761
00:42:34,333 --> 00:42:35,699
Absolutely.
762
00:42:38,604 --> 00:42:39,636
All right.
Just need to breathe.
763
00:42:39,638 --> 00:42:41,004
It does not look that hard.
764
00:42:41,006 --> 00:42:42,706
Breathing, that's not gonna be an issue
765
00:42:42,708 --> 00:42:43,907
I've been breathing since I was born.
766
00:42:43,909 --> 00:42:45,842
Look. Already half way.
767
00:42:45,844 --> 00:42:46,977
Half way to finals.
768
00:42:47,880 --> 00:42:49,112
No!
769
00:42:50,949 --> 00:42:52,649
That's final, right there.
770
00:42:52,651 --> 00:42:54,017
That was incredible.
771
00:42:56,087 --> 00:42:57,154
What?
772
00:42:57,156 --> 00:42:58,088
What is that?
773
00:43:00,326 --> 00:43:02,125
My God, that's a hairy python.
774
00:43:02,127 --> 00:43:03,827
No, that's not a python.
That's a dick.
775
00:43:14,672 --> 00:43:16,640
Oh, thank God.
776
00:43:36,194 --> 00:43:36,960
So, this is you.
777
00:43:38,262 --> 00:43:39,663
Yeah, this is...
This is me.
778
00:43:41,366 --> 00:43:42,199
Good night.
779
00:43:43,868 --> 00:43:45,202
Yes.
Yes.
780
00:43:46,337 --> 00:43:47,804
Good night.
Yes.
781
00:43:48,940 --> 00:43:49,873
Okay.
782
00:43:53,111 --> 00:43:53,910
All right.
783
00:43:57,281 --> 00:43:59,950
Okay, we're gonna do that one more time.
Yes.
784
00:43:59,952 --> 00:44:01,952
Let me go ahead and give you my card.
785
00:44:01,954 --> 00:44:03,754
Cool.
Give me a phone call, anytime.
786
00:44:06,758 --> 00:44:08,258
You're a veterinarian?
787
00:44:08,260 --> 00:44:11,762
I am a doctor of small animals.
788
00:44:11,764 --> 00:44:13,064
Don't I look like one?
789
00:44:13,398 --> 00:44:15,232
Oh, you absolutely do.
790
00:44:15,234 --> 00:44:17,067
Yeah. Like, even
from that angle?
791
00:44:17,069 --> 00:44:18,669
Oh, especially from that angle.
792
00:44:20,105 --> 00:44:22,406
I'm a... I'm
in med school.
793
00:44:22,408 --> 00:44:24,975
No kidding.
That's funny.
Yeah.
794
00:44:24,977 --> 00:44:26,309
What made you become a vet?
That's funny.
795
00:44:26,311 --> 00:44:29,046
I worked with dogs in the Marines.
796
00:44:29,048 --> 00:44:31,281
Yeah. Bomb sniffing
dogs, just kinda...
797
00:44:31,283 --> 00:44:32,449
Just like fell into it.
798
00:44:32,451 --> 00:44:35,819
You were in the Marines?
799
00:44:35,821 --> 00:44:37,921
Yeah, yeah. But the dogs started
making better conversations
800
00:44:37,923 --> 00:44:40,090
than some of those jarheads I was working with.
801
00:44:40,092 --> 00:44:41,992
Right.
So I had to get out of there as fast as I could.
802
00:44:41,994 --> 00:44:44,061
So, that makes you like a...
803
00:44:45,196 --> 00:44:46,730
A vet vet.
804
00:44:47,999 --> 00:44:48,865
Yes.
805
00:44:49,734 --> 00:44:50,367
Yes, it does.
806
00:44:52,170 --> 00:44:53,704
Wow.
807
00:44:53,706 --> 00:44:55,006
I had fun tonight.
808
00:44:55,473 --> 00:44:56,306
Yeah, I did, too.
809
00:45:00,878 --> 00:45:02,378
Well, let's do it again.
810
00:45:02,880 --> 00:45:04,347
Thank you for the dance.
811
00:45:05,049 --> 00:45:05,916
Thank you
812
00:45:06,884 --> 00:45:09,820
for the dance.
813
00:45:09,822 --> 00:45:10,854
Oh, come on, I don't hear anything.
814
00:45:10,856 --> 00:45:12,856
Hey, guys.
How's it going?
815
00:45:12,858 --> 00:45:14,124
You guys hear anything in there,
I don't think they're fucking.
816
00:45:14,126 --> 00:45:15,292
Oh, hey, dude.
817
00:45:15,294 --> 00:45:17,294
Hey, they're not fucking.
818
00:45:17,296 --> 00:45:19,963
I didn't give up my room for you guys not to fuck.
819
00:45:19,965 --> 00:45:21,199
Let's go.
It's just really gross here.
820
00:45:21,733 --> 00:45:23,934
It's like so gross.
821
00:45:23,936 --> 00:45:25,202
I can't get the keys because she's
got them in there with that creep.
822
00:45:25,204 --> 00:45:26,737
Hey, I got brews here if you wanna...
823
00:45:26,739 --> 00:45:28,371
No, I'm all right.
No, no, you have them.
824
00:45:34,747 --> 00:45:35,445
What is it?
825
00:45:41,419 --> 00:45:42,252
Is it real?
826
00:45:43,321 --> 00:45:45,155
Is it from the internet?
827
00:45:45,157 --> 00:45:47,057
I mean, have you seen a penis this big before?
828
00:45:47,059 --> 00:45:48,158
Could you put that away, please?
829
00:45:50,027 --> 00:45:51,194
Whoa!
830
00:45:53,098 --> 00:45:55,098
If you don't get out of the
bedroom right now, we're leaving!
831
00:45:56,367 --> 00:45:58,869
Hey, um...
832
00:45:58,871 --> 00:46:01,037
Can I take you to breakfast in the morning?
What?
833
00:46:01,039 --> 00:46:02,472
No, I wanna take you to my Saturday place.
Please, please, please.
834
00:46:02,474 --> 00:46:07,310
I love talking to you so much so I just
want to keep this conversation going on.
835
00:46:07,312 --> 00:46:08,945
Uh.
Please?
836
00:46:08,947 --> 00:46:09,980
I'll think about it.
Okay.
837
00:46:09,982 --> 00:46:12,516
Do you like migas?
838
00:46:12,518 --> 00:46:13,483
Hey, beautiful, don't knock so hard.
Fuck off.
839
00:46:13,485 --> 00:46:15,051
It was... So sorry.
840
00:46:15,053 --> 00:46:16,853
Yeah. Oh, yeah,
I bet you're sorry.
841
00:46:16,855 --> 00:46:19,022
I wanna get the fuck out of here.
842
00:46:19,024 --> 00:46:20,423
Hey, honey, I think I see something on your face
843
00:46:20,425 --> 00:46:21,424
Don't touch me!
844
00:46:23,361 --> 00:46:24,361
What the fuck just happened?
845
00:46:26,564 --> 00:46:28,231
I thought I got her wet...
846
00:46:28,233 --> 00:46:30,133
I think she loved you.
I was clear on that.
847
00:46:30,135 --> 00:46:31,635
Yeah, that was well played.
848
00:46:36,007 --> 00:46:38,208
Yeah?
849
00:46:38,210 --> 00:46:40,544
Captain fucker, you were only in there for seven minutes.
850
00:46:40,546 --> 00:46:42,112
You're a badass.
851
00:47:16,914 --> 00:47:18,114
Fuck!
852
00:47:21,552 --> 00:47:22,552
Where are you going?
853
00:47:24,288 --> 00:47:25,856
El Azteca.
854
00:47:25,858 --> 00:47:27,157
El Azteca?
855
00:47:28,192 --> 00:47:29,125
You wanna wait for me, man?
856
00:47:34,265 --> 00:47:36,333
Mmm.
This is so good.
857
00:47:36,335 --> 00:47:38,034
You cannot find migas like this in New York.
858
00:47:38,436 --> 00:47:39,302
Ugh!
859
00:47:40,571 --> 00:47:41,672
Why did you let me drink so much?
860
00:47:44,976 --> 00:47:46,576
So, what happened with Ralphie?
861
00:47:47,645 --> 00:47:48,545
We tried.
862
00:47:49,280 --> 00:47:50,146
I threw up.
863
00:47:50,915 --> 00:47:51,948
All over his face.
864
00:47:53,618 --> 00:47:55,085
Oh, God, Kara.
865
00:47:55,087 --> 00:47:56,353
And he actually wanted to keep going.
866
00:47:57,221 --> 00:47:58,088
Can you believe that?
867
00:47:59,390 --> 00:48:02,492
Puke all over his face and he's like,
868
00:48:02,494 --> 00:48:03,994
"I don't mind."
869
00:48:05,897 --> 00:48:07,364
You always get the normal ones.
870
00:48:20,678 --> 00:48:21,511
Okay.
871
00:48:22,380 --> 00:48:24,247
You ready?
872
00:48:24,249 --> 00:48:25,482
For breakfast?
Yeah, I'm ready. Yeah.
873
00:48:28,019 --> 00:48:29,286
Okay, yeah. Out.
874
00:48:31,055 --> 00:48:32,089
My door doesn't open. Out.
Okay.
875
00:48:32,090 --> 00:48:33,023
Okay.
876
00:48:35,026 --> 00:48:37,360
Speaking of which, did you guys do it?
877
00:48:38,229 --> 00:48:39,562
No.
878
00:48:39,564 --> 00:48:41,097
Why not?
Because I'm not...
879
00:48:42,433 --> 00:48:43,266
Like me?
880
00:48:45,069 --> 00:48:46,369
I didn't say that.
881
00:48:48,339 --> 00:48:50,640
Yeah, it's okay.
If it wasn't for sluts no one would get laid, right?
882
00:48:53,945 --> 00:48:54,978
Oh, no.
883
00:48:57,648 --> 00:48:58,481
Oh, no.
884
00:49:00,485 --> 00:49:04,955
I want you to be the better person in this situation.
Don't touch my face.
885
00:49:04,957 --> 00:49:06,156
No. What...
What situation?
886
00:49:06,158 --> 00:49:06,990
He's here.
887
00:49:08,392 --> 00:49:09,892
He just came through the door.
888
00:49:10,261 --> 00:49:11,294
Oh, shit.
889
00:49:12,430 --> 00:49:13,396
Oh, shit.
Be strong.
890
00:49:14,165 --> 00:49:14,731
Is he alone?
891
00:49:16,000 --> 00:49:17,567
Um...
892
00:49:17,569 --> 00:49:19,736
I'm gonna go say hi to a friend over there.
Okay.
893
00:49:19,738 --> 00:49:24,107
And I will be right back.
894
00:49:24,109 --> 00:49:26,509
If I turn around and he is with some whore...
Just be strong, Kara.
895
00:49:26,511 --> 00:49:29,279
- I swear I'll burn this fucking place to the ground.
- Okay, breathe.
896
00:49:29,281 --> 00:49:30,080
Breathe.
897
00:49:31,315 --> 00:49:32,482
He's coming over.
898
00:49:32,484 --> 00:49:34,150
Hey!
Take the knives.
899
00:49:34,152 --> 00:49:35,485
Put them in your purse.
900
00:49:35,487 --> 00:49:37,020
Oh, my God!
901
00:49:37,022 --> 00:49:39,122
Hey!
Whoa!
902
00:49:39,124 --> 00:49:40,724
Jeff!
Crazy!
903
00:49:41,726 --> 00:49:42,692
So good to see you.
904
00:49:45,262 --> 00:49:46,062
Hello, Kara.
905
00:49:47,264 --> 00:49:49,499
Oh, well.
906
00:49:49,501 --> 00:49:51,534
Hey there.
What a surprise.
907
00:49:51,536 --> 00:49:53,069
Yeah!
908
00:49:53,071 --> 00:49:53,738
How are you?
So good.
909
00:49:54,338 --> 00:49:55,672
I'm so good.
910
00:49:55,674 --> 00:49:56,606
Yeah, how you doing?
911
00:49:57,742 --> 00:49:59,609
I'm never been better.
912
00:49:59,611 --> 00:50:01,144
Yeah.
913
00:50:01,146 --> 00:50:03,279
'Cause you look so good.
914
00:50:03,281 --> 00:50:05,582
Thank you. So do you.
915
00:50:05,584 --> 00:50:06,449
Thank you.
916
00:50:08,119 --> 00:50:09,686
Especially in that video last night.
917
00:50:09,688 --> 00:50:12,055
Oh!
Yeah, very impressive.
918
00:50:12,057 --> 00:50:13,456
Yes. Well, I'm going
to the finals.
919
00:50:14,058 --> 00:50:15,392
Oh!
Wow!
920
00:50:15,394 --> 00:50:17,293
I know.
Congratulations.
921
00:50:17,295 --> 00:50:19,062
And I see you've taken up photography.
922
00:50:19,064 --> 00:50:20,230
That's great.
923
00:50:20,232 --> 00:50:21,464
Mmm-hmm. Yeah, sure have.
924
00:50:23,067 --> 00:50:25,235
What did you think?
925
00:50:25,237 --> 00:50:27,537
I loved it. Great composition, just
really good lighting all around.
926
00:50:27,539 --> 00:50:29,572
It was really nice work.
927
00:50:29,574 --> 00:50:31,708
Although I notice he's not here to buy you breakfast.
928
00:50:31,710 --> 00:50:32,675
That's not too classy.
929
00:50:33,744 --> 00:50:35,512
No, no.
930
00:50:35,514 --> 00:50:37,614
But I think it's really classy
that you've bought breakfast
931
00:50:37,616 --> 00:50:39,516
for the little she-whore that
you slept with last night.
932
00:50:39,518 --> 00:50:40,383
Yeah.
933
00:50:42,053 --> 00:50:43,820
She's the best.
934
00:50:43,822 --> 00:50:45,221
Yeah. You know,
she looks really familiar.
935
00:50:48,492 --> 00:50:49,893
She really looks like someone that I know.
936
00:50:50,494 --> 00:50:51,528
Yes.
937
00:50:51,530 --> 00:50:52,796
Oh!
938
00:50:52,798 --> 00:50:54,297
I know who. Me!
939
00:50:57,803 --> 00:50:58,635
Oh, okay.
940
00:50:59,804 --> 00:51:01,204
You're right.
941
00:51:01,206 --> 00:51:02,105
I mean, it's...
942
00:51:03,474 --> 00:51:06,376
It's really kinda true.
I'm sorry.
943
00:51:08,112 --> 00:51:09,245
Kinda pathetic, Jeff.
944
00:51:10,281 --> 00:51:12,182
Kind of Vertigo.
945
00:51:12,184 --> 00:51:13,585
You gonna dress her up in my clothes, too?
946
00:51:14,251 --> 00:51:15,751
No, I would never do that.
947
00:51:16,353 --> 00:51:17,387
I don't even like your clothes.
948
00:51:18,122 --> 00:51:19,789
So...
949
00:51:19,791 --> 00:51:21,791
Well, we know my guy didn't look like you.
950
00:51:22,460 --> 00:51:24,227
At least not downstairs.
951
00:51:26,564 --> 00:51:28,064
You guys have a good breakfast.
952
00:51:30,101 --> 00:51:31,401
That was so good.
953
00:51:31,769 --> 00:51:33,169
I'm so proud of you.
954
00:51:34,638 --> 00:51:35,772
Oh, fuck.
What?
955
00:51:37,141 --> 00:51:38,374
Ow!
956
00:51:38,376 --> 00:51:39,776
God, she even looks like me.
957
00:51:39,778 --> 00:51:40,710
No, she really doesn't.
958
00:51:41,812 --> 00:51:43,446
Oh, I see.
959
00:51:43,448 --> 00:51:46,149
Hey, don't go in there.
Hey, really don't go inside, please.
960
00:51:50,121 --> 00:51:52,489
I will kill you!
961
00:51:52,491 --> 00:51:53,890
Do you understand?
Oh, my God.
962
00:51:53,892 --> 00:51:54,824
I will fuck you up.
963
00:52:00,531 --> 00:52:02,432
He's gone. He's gone.
964
00:52:02,434 --> 00:52:03,466
He's gone.
He's gone.
965
00:52:05,269 --> 00:52:07,137
Oh, you got a...
966
00:52:07,139 --> 00:52:08,639
You got a chip.
967
00:52:27,358 --> 00:52:28,658
Take your phone out.
968
00:52:28,759 --> 00:52:30,560
What?
969
00:52:30,562 --> 00:52:32,562
Take your phone out.
Take your phone out.
Why?
970
00:52:35,633 --> 00:52:36,533
Okay.
971
00:52:39,504 --> 00:52:40,537
Pull up Cathy's number.
972
00:52:46,544 --> 00:52:47,343
Got it?
973
00:52:48,946 --> 00:52:49,879
Yeah.
974
00:52:52,283 --> 00:52:53,583
Delete on three.
975
00:52:54,251 --> 00:52:54,951
One.
976
00:52:55,819 --> 00:52:56,753
Two.
977
00:52:57,655 --> 00:52:58,555
Three.
978
00:53:16,774 --> 00:53:17,540
You know what, that...
979
00:53:18,809 --> 00:53:20,243
I think that actually feels good.
980
00:53:29,853 --> 00:53:30,720
You okay?
981
00:53:38,229 --> 00:53:39,829
She drinks my cum, man.
982
00:53:43,467 --> 00:53:44,400
She actually likes it.
983
00:53:51,775 --> 00:53:54,310
Where am I gonna find somebody
who's that cool ever again?
984
00:53:57,848 --> 00:53:58,715
It's...
985
00:54:01,952 --> 00:54:03,119
No. Yeah, that's
really cool of her.
986
00:54:06,258 --> 00:54:07,757
Yep. Okay. We're moving on.
987
00:54:07,759 --> 00:54:09,826
We're moving on up,
like the mother-fucking
988
00:54:10,494 --> 00:54:11,394
Jeffersons.
989
00:54:14,465 --> 00:54:15,798
Okay, men.
990
00:54:15,800 --> 00:54:16,899
Yeah, let's get fucked up.
991
00:54:16,901 --> 00:54:19,402
We are not leaving this apartment
992
00:54:19,404 --> 00:54:22,505
till we come up with an air sex
routine that is so depraved
993
00:54:22,507 --> 00:54:25,341
and so sick that we will be ashamed
to look our own mothers in the eye
994
00:54:25,343 --> 00:54:28,278
for another year.
995
00:54:28,280 --> 00:54:30,546
Maybe this is a coincidence,but I was just sitting here thinking,
996
00:54:30,548 --> 00:54:33,048
"What am I gonna dofor dinner tonight?"
997
00:54:34,485 --> 00:54:36,686
That sounds like fate to me.
998
00:54:36,688 --> 00:54:40,056
Well, I was probably just gonna
microwave this gas station burrito.
999
00:54:40,058 --> 00:54:42,692
Setting the timer now, but I'm
thinking between the two of us,
1000
00:54:42,694 --> 00:54:44,060
we could come up with something better than that, right?
1001
00:54:44,062 --> 00:54:46,462
Right.
I'll come by around eight, okay?
1002
00:54:46,464 --> 00:54:47,463
Okay, bye.
1003
00:54:48,999 --> 00:54:50,533
Oh, my God.
1004
00:54:50,535 --> 00:54:52,335
Oh, that voice.
1005
00:54:52,337 --> 00:54:53,703
I may have to wring out my panties.
1006
00:54:53,705 --> 00:54:55,905
Kara, what am I doing?
1007
00:54:55,907 --> 00:54:58,041
What do you mean?
You're moving on up,
1008
00:54:58,043 --> 00:54:59,876
like the mother-fucking
Jeffersons.
1009
00:54:59,878 --> 00:55:03,546
Okay, guys, you know what we're gonna do tonight?
1010
00:55:03,548 --> 00:55:05,481
What we're gonna do is we're gonna break free.
1011
00:55:05,483 --> 00:55:08,017
We're gonna break free from their petty needling.
1012
00:55:08,019 --> 00:55:10,853
We're gonna break free from their
impossibly high expectations,
1013
00:55:10,855 --> 00:55:12,789
and their fucking harassment
1014
00:55:12,791 --> 00:55:14,590
about what lamp is gonna look better in that corner.
1015
00:55:14,592 --> 00:55:16,392
Fuck that corner.
1016
00:55:16,394 --> 00:55:18,661
Fuck that corner.
Guys, I really need you on my team
1017
00:55:18,663 --> 00:55:20,096
and I feel great about tonight.
Can we do this together?
1018
00:55:20,098 --> 00:55:20,965
- Yeah.
- Yeah.
1019
00:55:24,335 --> 00:55:25,835
Stan, am I bothering you?
Nope.
1020
00:55:27,371 --> 00:55:28,838
Who are you texting?
Nobody.
1021
00:55:28,840 --> 00:55:30,039
Hey!
Is it someone with a vagina?
1022
00:55:30,041 --> 00:55:30,807
Nope. Let's do this.
1023
00:55:31,575 --> 00:55:33,810
Let's fuck the air.
1024
00:55:33,812 --> 00:55:35,845
Yeah, you must fuck the air.
1025
00:55:35,847 --> 00:55:37,647
You must fuck the air!
1026
00:55:37,649 --> 00:55:38,815
You must fuck the air!
1027
00:55:40,484 --> 00:55:42,685
You are a miracle worker.
1028
00:55:42,687 --> 00:55:44,053
Mmm-hmm.
I've got boobs.
1029
00:55:46,690 --> 00:55:48,691
Normally, it's just like two
1030
00:55:48,693 --> 00:55:49,992
sensitive freckles.
1031
00:55:51,495 --> 00:55:52,428
Ooh! I'll get it.
1032
00:55:52,430 --> 00:55:53,529
Help! Help!
Oh, what?
1033
00:55:54,365 --> 00:55:56,532
Now, listen, okay.
1034
00:55:56,534 --> 00:55:58,034
Be careful.
Careful?
1035
00:55:58,036 --> 00:56:00,403
Yeah, if his dick is as big as his brother's,
1036
00:56:00,405 --> 00:56:01,838
you will be coming home in a hospital gurney.
1037
00:56:01,840 --> 00:56:03,473
Oh, that sounds fun.
1038
00:56:03,475 --> 00:56:06,576
Okay, I put condoms in your bag.
Kara!
1039
00:56:06,578 --> 00:56:08,544
What? Don't be
afraid to say yes.
1040
00:56:08,546 --> 00:56:10,480
No, no. I'm going
home tomorrow.
1041
00:56:10,482 --> 00:56:12,415
I can't leave you alone tonight.
1042
00:56:12,417 --> 00:56:13,917
Who says I'm gonna be alone?
1043
00:56:14,017 --> 00:56:16,052
Not Ralphie?
1044
00:56:16,054 --> 00:56:18,054
No, barf-boy, are you fucking kidding me?
1045
00:56:18,056 --> 00:56:20,757
- Hello. Welcome.
- Hello. Thank you.
1046
00:56:20,759 --> 00:56:23,726
Come in. Come in. O-M-G.
1047
00:56:23,728 --> 00:56:26,863
Hi. How you doing?
He brought flowers.
Are you from this century?
1048
00:56:26,865 --> 00:56:28,831
You totally didn't need to do this.
1049
00:56:30,101 --> 00:56:33,870
See, I did bring flowers, but they're
not for you, they're for you.
1050
00:56:33,872 --> 00:56:35,438
I'm sorry. I would have got
you flowers, but I didn't.
1051
00:56:35,440 --> 00:56:36,038
Oh, um...
1052
00:56:39,943 --> 00:56:41,778
It's not funny.
No, it is.
1053
00:56:41,780 --> 00:56:44,147
Yeah. He had a moment
the other night,
1054
00:56:44,149 --> 00:56:45,183
but he's a real sweet guy.
What?
1055
00:56:45,682 --> 00:56:46,983
Right.
1056
00:56:46,985 --> 00:56:48,050
Okay!
Bye.
1057
00:56:48,052 --> 00:56:49,619
Bye-bye.
1058
00:56:49,621 --> 00:56:50,520
All right. All right.
You ready to go?
1059
00:56:50,522 --> 00:56:51,754
Bye, Kara.
1060
00:56:51,756 --> 00:56:52,855
Be safe.
1061
00:56:54,892 --> 00:56:55,792
Yes. Yes.
We will. We will.
1062
00:56:56,794 --> 00:56:57,460
Good night.
Goodbye.
1063
00:57:00,130 --> 00:57:01,063
Ugh!
1064
00:57:05,169 --> 00:57:06,569
So, the Marines...
1065
00:57:06,571 --> 00:57:08,104
That's...
1066
00:57:08,106 --> 00:57:08,805
Yeah.
Yeah.
1067
00:57:13,143 --> 00:57:14,444
So, um...
1068
00:57:15,512 --> 00:57:16,946
Did you ever...
1069
00:57:16,948 --> 00:57:19,215
Go to war, shoot someone, get stabbed?
1070
00:57:19,217 --> 00:57:21,217
Oh, does everybody ask you that?
1071
00:57:21,219 --> 00:57:22,452
All the time. Yeah.
1072
00:57:22,454 --> 00:57:23,486
So sorry.
1073
00:57:24,455 --> 00:57:25,154
You should be.
1074
00:57:29,560 --> 00:57:30,760
So, did you?
1075
00:57:30,762 --> 00:57:31,829
You didn't notice my wooden leg?
1076
00:57:35,165 --> 00:57:36,899
No, I took some shrapnel
1077
00:57:38,469 --> 00:57:40,636
to the shoulder.
1078
00:57:40,638 --> 00:57:43,206
Wall exploded and piece of pipe lodged in there.
1079
00:57:43,974 --> 00:57:45,041
Had to cut it out.
1080
00:57:45,043 --> 00:57:46,642
Oh, my God!
1081
00:57:46,644 --> 00:57:47,477
Yeah.
1082
00:57:48,645 --> 00:57:49,779
It sounds worse than it was but...
1083
00:57:56,253 --> 00:57:57,019
Can I see it?
1084
00:58:00,958 --> 00:58:02,124
Like, now?
1085
00:58:02,126 --> 00:58:03,759
Yeah.
1086
00:58:03,761 --> 00:58:05,061
Seriously?
Absolutely.
1087
00:58:06,063 --> 00:58:06,896
I... We were, um...
1088
00:58:07,731 --> 00:58:08,564
We're studying
1089
00:58:09,766 --> 00:58:12,068
wound care in class right now
1090
00:58:12,070 --> 00:58:14,704
and it would be highly, highly educational.
1091
00:58:17,140 --> 00:58:18,207
I think they're gonna let us in.
1092
00:58:18,209 --> 00:58:20,610
Okay, people.
1093
00:58:20,612 --> 00:58:23,646
The air sex finals are beyond sold out.
1094
00:58:28,151 --> 00:58:30,086
So,
1095
00:58:30,088 --> 00:58:32,922
we're gonna seat the finalists and their guests first.
1096
00:58:32,924 --> 00:58:34,557
So, when I call your name you can go on in.
1097
00:58:35,826 --> 00:58:37,994
Uh, Hugh G. Rection.
1098
00:58:44,902 --> 00:58:46,269
Pussy Juice Cocktail.
1099
00:58:51,074 --> 00:58:53,242
I'm a little worried 'cause they've got vaginas,
1100
00:58:53,244 --> 00:58:54,076
and that always gives you the upper hand.
1101
00:58:54,078 --> 00:58:55,278
Nazi Assfucker.
1102
00:58:58,615 --> 00:59:01,784
You know that girl I met here, uh,
1103
00:59:01,786 --> 00:59:04,020
she's playing a show nearby.
She's been texting me.
1104
00:59:04,022 --> 00:59:05,054
- Fuckasaurus Rex!
- So?
1105
00:59:05,056 --> 00:59:06,255
Fuckasaurus Sex!
1106
00:59:07,090 --> 00:59:08,224
Okay, whatever. Go.
1107
00:59:09,760 --> 00:59:11,761
Insane Clown Pussy.
1108
00:59:14,098 --> 00:59:16,098
So, you're gonna bail on me again.
1109
00:59:16,333 --> 00:59:18,067
Look, I'm not bailing on you...
Yeah, you are.
1110
00:59:18,069 --> 00:59:20,002
Donni Darkhole.
1111
00:59:20,004 --> 00:59:21,737
I'm going to hang out with a girl.
1112
00:59:21,739 --> 00:59:24,073
Isn't that what you want me to do
1113
00:59:24,075 --> 00:59:26,576
this weekend, right?
Isn't that the whole...
1114
00:59:26,578 --> 00:59:28,110
Yeah.
You really need me here for this?
1115
00:59:28,112 --> 00:59:31,013
You're right.
Go, go. Yeah.
1116
00:59:31,015 --> 00:59:33,916
Fuck her in the butt.
Okay, so you're going to hold this against me, really?
1117
00:59:33,918 --> 00:59:34,918
Why is it so important to you?
1118
00:59:34,919 --> 00:59:38,888
Yeah, because everything in my life is
going so incredibly right now, dude.
1119
00:59:38,890 --> 00:59:40,623
I'm fucking sleeping on a couch
1120
00:59:40,625 --> 00:59:42,358
and driving around in a corpse.
1121
00:59:42,360 --> 00:59:45,661
I'm sorry I'm not in Beverly Hills
making my dreams come true.
1122
00:59:45,663 --> 00:59:48,864
Making my... Right.
I'm fucking working at a pizza parlor in Pasadena.
1123
00:59:48,866 --> 00:59:50,266
So, then you went out there
for no reason. That's...
1124
00:59:50,268 --> 00:59:52,301
I moved, dude.
1125
00:59:52,303 --> 00:59:54,303
I don't know why you're taking it so personally.
1126
00:59:54,305 --> 00:59:57,206
Because ever since you broke up with Cathy,
1127
00:59:57,208 --> 00:59:59,609
you broke us all up.
Things have never been the same between me and Kara...
1128
00:59:59,611 --> 01:00:01,611
That's my fault?
...since you left.
1129
01:00:02,980 --> 01:00:05,348
Dude, I'm responsible for my own
fucked up relationships, not yours.
1130
01:00:05,350 --> 01:00:06,849
Right, okay.
1131
01:00:06,851 --> 01:00:09,385
What about your fucked up friendships?
1132
01:00:09,387 --> 01:00:11,887
You know, and another...
If this is all, like weird for you, it makes...
1133
01:00:11,889 --> 01:00:14,256
You know, you don't approve of this, you can ignore me.
1134
01:00:14,258 --> 01:00:16,258
'Cause you're fucking awesome at it.
1135
01:00:18,895 --> 01:00:22,064
Take the booty call, Stan.
Kara?
1136
01:00:22,066 --> 01:00:23,733
What... What is this?
What are you doing here?
1137
01:00:24,668 --> 01:00:25,935
Go to the show, Stan.
1138
01:00:27,104 --> 01:00:28,004
Where's Cathy?
1139
01:00:28,839 --> 01:00:29,705
She's out.
1140
01:00:31,842 --> 01:00:33,842
What do you mean?
Like with somebody?
1141
01:00:33,844 --> 01:00:34,910
She's moving on, Stan.
1142
01:00:36,780 --> 01:00:38,780
All right? You should go
and do the same thing.
1143
01:00:39,916 --> 01:00:40,816
But...
1144
01:00:55,799 --> 01:00:56,699
Oh, shit.
1145
01:01:04,041 --> 01:01:05,908
Okay.
I know this.
1146
01:01:05,910 --> 01:01:07,210
512...
1147
01:01:08,145 --> 01:01:09,045
7...
1148
01:01:12,082 --> 01:01:12,982
Fuck!
1149
01:01:16,319 --> 01:01:17,253
So...
1150
01:01:19,356 --> 01:01:21,323
Gonna have to unbutton my shirt, doctor.
1151
01:01:25,095 --> 01:01:27,129
Oh, no.
1152
01:01:38,709 --> 01:01:40,743
All right, there you, there you go.
1153
01:01:42,179 --> 01:01:43,212
Oh!
1154
01:01:45,215 --> 01:01:46,782
May I?
1155
01:01:46,784 --> 01:01:47,450
You're the doctor.
1156
01:01:53,156 --> 01:01:54,390
Very nice.
Hmm.
1157
01:01:56,226 --> 01:01:57,093
Very nice.
1158
01:02:02,399 --> 01:02:04,934
You know, I have a pretty good one myself.
1159
01:02:04,936 --> 01:02:06,537
You're damn well gonna show it to me.
1160
01:02:07,370 --> 01:02:09,872
Now, I'm gonna have to
1161
01:02:09,874 --> 01:02:12,441
lift up my skirt.
No.
1162
01:02:12,443 --> 01:02:13,509
Yeah.
Don't you dare.
1163
01:02:14,911 --> 01:02:17,046
Don't you...
Lift up...
1164
01:02:17,914 --> 01:02:19,281
Okay, okay.
1165
01:02:22,085 --> 01:02:24,453
That is...
1166
01:02:24,455 --> 01:02:26,088
A beauty.
That's...
1167
01:02:26,857 --> 01:02:28,290
Yeah.
1168
01:02:28,292 --> 01:02:29,358
Softball.
Hmm.
1169
01:02:29,360 --> 01:02:31,761
Junior year.
1170
01:02:31,763 --> 01:02:34,530
I bumped into the ball machine while it was spinning
1171
01:02:34,532 --> 01:02:37,533
and...
1172
01:02:37,535 --> 01:02:39,101
Damn, girl! Hmm.
Yeah.
1173
01:02:39,836 --> 01:02:40,770
Um...
1174
01:02:45,242 --> 01:02:46,843
Uh, looks like it healed up pretty good, though.
1175
01:02:59,190 --> 01:03:00,956
Yeah!Now.
1176
01:03:00,958 --> 01:03:02,792
Who's next?Let's see who's next here.
1177
01:03:02,794 --> 01:03:04,393
We got...
1178
01:03:04,395 --> 01:03:07,029
Fuckasaurus Sex!
1179
01:03:09,232 --> 01:03:12,001
Welcome back, young man. Welcome back.
1180
01:03:12,003 --> 01:03:14,336
You got anything to say before you get started, Sex?
1181
01:03:14,338 --> 01:03:17,473
I do, yeah. Uh, this one is also
dedicated to my ex-girlfriend,
1182
01:03:17,475 --> 01:03:20,009
uh, Kara, who's a bitch.
1183
01:03:20,011 --> 01:03:22,278
And this is about fucking her
pussy, or as I like to call it,
1184
01:03:22,280 --> 01:03:23,913
"Visiting Carlsbad camp."
1185
01:03:23,915 --> 01:03:26,015
Ho! Let's go!
1186
01:03:28,319 --> 01:03:29,385
Hello!
1187
01:03:52,076 --> 01:03:53,576
Biggest pussy in the world!
1188
01:04:00,116 --> 01:04:01,217
Paintings on the wall.
1189
01:04:03,053 --> 01:04:04,353
How deep is it in there?
1190
01:04:13,930 --> 01:04:14,897
I'm in a horrible place!
1191
01:04:18,635 --> 01:04:20,502
- Are you?
- Oh, shit.
1192
01:04:20,504 --> 01:04:22,404
Are you gonna go up?
Uh, no, I'm just making a phone call.
1193
01:04:24,174 --> 01:04:26,508
Can you make it outside so that we could...
Yeah, yeah.
1194
01:04:26,510 --> 01:04:27,309
Thanks.
1195
01:04:38,622 --> 01:04:39,521
Justine's?
1196
01:04:41,391 --> 01:04:42,491
Yeah, have you been here before?
1197
01:04:43,326 --> 01:04:45,261
Uh, yeah.
1198
01:04:45,263 --> 01:04:47,663
Uh, a long time ago.
1199
01:04:47,665 --> 01:04:48,599
It's pretty great, isn't it?
1200
01:04:49,532 --> 01:04:50,399
Yeah.
1201
01:05:05,015 --> 01:05:07,349
♪ Oh, I know I've been a menace
1202
01:05:08,985 --> 01:05:14,623
♪ Oh, I know I've been a trial
1203
01:05:14,625 --> 01:05:17,259
♪ And you've washed your hands of love
1204
01:05:20,964 --> 01:05:25,067
♪ But I made a Bible promise
1205
01:05:25,069 --> 01:05:28,103
♪ Cross my heart and hope to die
1206
01:05:30,040 --> 01:05:32,174
♪ Till all is blue
1207
01:05:32,176 --> 01:05:34,543
♪ I'll be here waiting, honey
1208
01:05:35,478 --> 01:05:38,414
What will it be, stumbles?
1209
01:05:38,416 --> 01:05:40,649
Uh, just a water.
All right.
1210
01:05:43,353 --> 01:05:45,054
♪ So come on
1211
01:05:45,722 --> 01:05:47,690
♪ Answer
1212
01:05:47,692 --> 01:05:51,060
♪ Why don't you answer?Answer
1213
01:05:52,395 --> 01:05:54,229
♪ There's a summer on
1214
01:05:56,967 --> 01:06:00,569
♪ And it's pulling up the wallpaper
1215
01:06:02,005 --> 01:06:04,540
♪ With its wicked drone
1216
01:06:08,411 --> 01:06:10,446
♪ And I could sit here with
1217
01:06:12,182 --> 01:06:15,551
♪ With just a sliver of your taffeta
1218
01:06:17,253 --> 01:06:19,621
♪ But that is not enough
1219
01:06:22,459 --> 01:06:24,159
♪ Oh
1220
01:06:25,528 --> 01:06:28,731
♪ I'm screaming at your door
1221
01:06:30,233 --> 01:06:32,001
♪ So come on
1222
01:06:32,502 --> 01:06:34,303
♪ Answer
1223
01:06:34,305 --> 01:06:37,606
♪ Why don't you answer?Answer
1224
01:06:37,608 --> 01:06:41,010
♪ Oh, my love
1225
01:06:41,012 --> 01:06:44,046
♪ I will forever, oh
1226
01:06:45,115 --> 01:06:47,383
♪ So little
1227
01:06:47,385 --> 01:06:49,551
♪ Withholder
1228
01:06:49,553 --> 01:06:52,454
♪ Why don't you answer?Answer ♪
1229
01:06:53,123 --> 01:06:54,323
Thank you.
1230
01:06:56,059 --> 01:06:58,327
This,
1231
01:06:58,329 --> 01:07:01,497
you don't wanna know what this stuff
is made out of, I assure you, but...
1232
01:07:01,499 --> 01:07:03,766
You know, can you actually give me one quick second?
1233
01:07:03,768 --> 01:07:04,700
- Of course.
- Okay.
1234
01:07:17,647 --> 01:07:19,181
Oh, you were fucking incredible!
1235
01:07:19,183 --> 01:07:20,817
Like, I don't even know how to put it into words.
1236
01:07:20,818 --> 01:07:23,419
I would need so many different adjectives.
1237
01:07:23,421 --> 01:07:26,388
I would need a whole new combo adjective.
1238
01:07:26,390 --> 01:07:28,690
Like you're
fantasi-spectacul-awesome?
1239
01:07:28,692 --> 01:07:31,393
That comes close.
That was good.
1240
01:07:31,395 --> 01:07:32,729
Well, it's very nice of you to say that.
1241
01:07:32,730 --> 01:07:36,732
Oh, yeah, of course.
I don't wanna lose my good Samaritan status.
1242
01:07:37,834 --> 01:07:38,767
Very sweet of you.
1243
01:07:40,437 --> 01:07:42,304
Hey, do you wanna smoke?
1244
01:07:42,306 --> 01:07:43,772
Oh, uh, no, no, I'm fine.
1245
01:07:43,774 --> 01:07:45,307
Okay.
But go ahead.
1246
01:07:45,309 --> 01:07:47,209
Yeah?
Yeah, yeah.
No, I like the smell.
1247
01:07:47,211 --> 01:07:48,243
I'll be your look out.
1248
01:07:48,245 --> 01:07:49,745
Thank you.
1249
01:07:49,747 --> 01:07:51,413
I think everyone else on this street is stoned,
1250
01:07:51,415 --> 01:07:52,514
so you're in good company.
1251
01:08:10,700 --> 01:08:12,601
Sorry.
1252
01:08:15,305 --> 01:08:16,472
Go ahead, take it.
1253
01:08:16,474 --> 01:08:17,673
Oh, no, no.
That's okay.
1254
01:08:20,510 --> 01:08:21,410
You sure?
Yeah.
1255
01:08:23,179 --> 01:08:23,846
Okay.
1256
01:08:26,516 --> 01:08:28,150
Actually, you know, is there any left?
Yeah.
1257
01:08:28,152 --> 01:08:29,318
Yeah, thanks.
Go ahead.
1258
01:08:30,320 --> 01:08:31,353
I'll be your look out.
1259
01:08:39,462 --> 01:08:42,731
Oh.
1260
01:08:42,733 --> 01:08:45,601
Whoa! Man, slow down,
funky town. You okay?
1261
01:08:45,603 --> 01:08:47,169
Good, I'm good.
1262
01:09:04,354 --> 01:09:07,489
Hugh G. Rection, that's enough,
thank you very, very much.
1263
01:09:07,491 --> 01:09:10,159
Whoa!Man down.
1264
01:09:10,161 --> 01:09:12,227
Man down.
1265
01:09:12,229 --> 01:09:15,831
That was a very admirable effort, ladies and gentlemen.
1266
01:09:15,833 --> 01:09:20,335
But perhaps we learned that being
intoxicated isn't enough.
1267
01:09:20,337 --> 01:09:23,338
You've also gotta have a story.
1268
01:09:23,340 --> 01:09:27,176
Don't come up on this stage without a story, folks.
1269
01:09:27,178 --> 01:09:28,710
That's what we wanna see, all right?
1270
01:09:29,779 --> 01:09:31,547
Who's up next?Who's up next?
1271
01:09:32,582 --> 01:09:34,883
Let me see.
1272
01:09:34,885 --> 01:09:37,352
Oh, oh, dirty lady, you can't come up here.
1273
01:09:37,354 --> 01:09:38,687
Get the fuck off the stage, you bag lady!
1274
01:09:38,689 --> 01:09:39,655
Shit, really?
1275
01:09:41,858 --> 01:09:46,328
Ooh, this is highly unusual, but...
1276
01:09:46,330 --> 01:09:49,264
Fuck it. I make the rulesas we go anyway.
1277
01:09:49,266 --> 01:09:51,600
And this is too good to pass up.
1278
01:09:51,602 --> 01:09:54,503
We got another performer, folks!
1279
01:09:57,740 --> 01:09:59,942
You didn't fucking qualify, bitch! Get down.
1280
01:09:59,944 --> 01:10:01,944
Ladies and gentlemen, I give to you,
1281
01:10:01,946 --> 01:10:04,279
the one and hopefully only,
1282
01:10:04,281 --> 01:10:08,584
"Jeff Brown eats his own boogers and I should know
1283
01:10:08,586 --> 01:10:11,620
"because I used to livewith the fucking loser."
1284
01:10:15,658 --> 01:10:16,959
You got anything to say up top?
1285
01:10:18,494 --> 01:10:21,697
Yeah. My real nameis Kara Jenkins.
1286
01:10:21,699 --> 01:10:25,300
And uh, this is my interpretation of
what's it like to have sex with a penis
1287
01:10:25,302 --> 01:10:26,368
the size of a toothpick.
1288
01:10:29,473 --> 01:10:30,639
This is gonna be exciting, folks.
1289
01:10:30,641 --> 01:10:32,241
Hit it!
1290
01:10:50,727 --> 01:10:52,327
Oh, no, ma'am.
What?
1291
01:11:22,625 --> 01:11:24,559
So then, you've, so you've performed...
1292
01:11:24,561 --> 01:11:27,496
Well, in a living room, I did, yeah.
Oh, gosh.
1293
01:11:27,498 --> 01:11:28,997
That's terrifying.
1294
01:11:31,801 --> 01:11:33,035
Are you sure you're okay?
Great, yeah.
1295
01:11:35,004 --> 01:11:35,904
Um...
1296
01:11:36,973 --> 01:11:37,773
So are you, uh...
1297
01:11:39,842 --> 01:11:41,743
Like, on a label?
No, not yet.
1298
01:11:43,913 --> 01:11:45,947
Wait, that's dumb, you know.
1299
01:11:45,949 --> 01:11:47,983
I don't know, you just seem so, you're so good.
1300
01:11:47,985 --> 01:11:49,718
Thank you.
1301
01:11:49,720 --> 01:11:52,387
Well, I've come close a few times and...
1302
01:11:52,389 --> 01:11:54,523
Recently, a few very influential nerds on the internet
1303
01:11:54,525 --> 01:11:56,425
have written about me, so...
1304
01:11:56,427 --> 01:11:58,593
Wow, do you have a pretty big
internet footprint, would you say?
1305
01:11:58,595 --> 01:11:59,928
Um...
What if I googled you right now?
1306
01:12:00,697 --> 01:12:01,596
What would I find?
1307
01:12:02,332 --> 01:12:03,632
I don't know.
1308
01:12:03,634 --> 01:12:05,734
What was the song that you, um...
1309
01:12:05,736 --> 01:12:06,837
Oh, I haven't put that one.
1310
01:12:07,704 --> 01:12:08,571
I haven't put that up yet.
1311
01:12:09,806 --> 01:12:10,806
Shit!
1312
01:12:12,875 --> 01:12:14,910
- What's up?
- Is that pretty strong?
1313
01:12:14,912 --> 01:12:16,712
Uh, stuff that we...
That we smoked?
Um...
1314
01:12:17,847 --> 01:12:20,382
- Not really.
- I'm spinning.
1315
01:12:20,384 --> 01:12:21,783
You're spinning?
Yep.
1316
01:12:21,785 --> 01:12:23,085
I think we should probably lie down.
1317
01:12:23,087 --> 01:12:24,086
Oh, okay.
1318
01:12:24,721 --> 01:12:26,121
Here we go.
1319
01:12:34,364 --> 01:12:35,063
Um...
1320
01:12:38,668 --> 01:12:40,802
No, that's okay.
1321
01:12:40,804 --> 01:12:43,405
That's... that's okay.
I'm, um...
1322
01:12:46,008 --> 01:12:47,642
Oh, God.
1323
01:12:47,644 --> 01:12:49,644
No, no.
Oh!
1324
01:12:49,646 --> 01:12:52,881
Ah, shit.
Why did I smoke?
I never smoke.
1325
01:12:52,883 --> 01:12:54,083
I don't know, why did you?
1326
01:12:55,017 --> 01:12:56,852
You looked so cool doing it, and...
1327
01:12:57,620 --> 01:12:58,620
I'm an idiot, I think.
1328
01:12:59,722 --> 01:13:01,923
It's okay.
1329
01:13:01,925 --> 01:13:03,725
You are also very cute.
Yeah, so are you.
1330
01:13:05,027 --> 01:13:06,395
You know, I'm still spinning.
1331
01:13:06,397 --> 01:13:07,763
So, I can't even...
1332
01:13:07,765 --> 01:13:09,765
Don't, don't.
There's like three of you.
1333
01:13:11,434 --> 01:13:12,467
Just talk about normal stuff.
Okay.
1334
01:13:12,469 --> 01:13:13,969
Yeah, I'm normal.
1335
01:13:13,971 --> 01:13:16,104
So, what about you?
What is your thing, what do you do?
1336
01:13:16,106 --> 01:13:18,573
Uh, writing...
Sitcom.
1337
01:13:18,575 --> 01:13:20,442
Really?
Where can I see it?
1338
01:13:20,444 --> 01:13:22,644
No, you can't.
It's, uh...
1339
01:13:22,646 --> 01:13:26,548
Too weird, but still trying and I'm doing
1340
01:13:26,550 --> 01:13:28,184
a restaurant job in LA like everybody else there.
1341
01:13:29,419 --> 01:13:31,686
LA, huh?
1342
01:13:31,688 --> 01:13:33,588
Mr. 213, it all makes sense now.
Yeah.
1343
01:13:35,124 --> 01:13:36,858
What part of town do you live in?
1344
01:13:36,860 --> 01:13:38,593
Glendale.
I live in Los Feliz.
1345
01:13:39,595 --> 01:13:43,632
The eastsiders.
Yes.
1346
01:13:43,634 --> 01:13:45,601
Anything west to the 101 sort
of makes me wanna kill myself.
1347
01:13:48,638 --> 01:13:50,605
Okay, yeah, laughing hurts actually, that's...
Oh, no.
1348
01:13:52,842 --> 01:13:54,709
Well, if we can't laugh and you can't look at me,
1349
01:13:54,711 --> 01:13:56,211
what else do we have to do here?
1350
01:13:58,881 --> 01:14:01,149
Oh, shit. Haley,
I have to, uh...
1351
01:14:01,151 --> 01:14:02,584
Tell you about something, um...
1352
01:14:05,955 --> 01:14:07,589
Your phone?
1353
01:14:07,591 --> 01:14:10,792
There's a voicemail on here
from my ex-girlfriend.
1354
01:14:11,861 --> 01:14:14,696
And I don't know what it says.
1355
01:14:14,698 --> 01:14:16,631
Maybe she wants to get back together
or maybe she's telling me to fuck off.
1356
01:14:16,633 --> 01:14:17,933
Because, I, um...
1357
01:14:19,869 --> 01:14:22,671
I came here on a day's notice,
1358
01:14:22,673 --> 01:14:23,973
'cause I found out that she was coming.
1359
01:14:25,975 --> 01:14:28,210
But then I met you, and...
1360
01:14:30,213 --> 01:14:32,013
It has been
1361
01:14:32,015 --> 01:14:33,915
awesome, but I just, just, if
I don't listen to it, I'm...
1362
01:14:40,590 --> 01:14:41,890
You should listen to it.
1363
01:14:48,064 --> 01:14:49,031
Thank you for coming tonight.
1364
01:14:51,133 --> 01:14:52,000
And...
I'm sorry.
1365
01:14:53,903 --> 01:14:56,037
Don't worry about it.
Good luck with the lady.
1366
01:14:58,174 --> 01:14:59,174
Are you gonna be okay?
1367
01:14:59,942 --> 01:15:01,209
Yeah, I'll be fine.
1368
01:15:06,916 --> 01:15:08,250
And now...
1369
01:15:08,252 --> 01:15:10,118
Booger! That's it.
1370
01:15:15,224 --> 01:15:17,559
And now, Saurus Sex.
1371
01:15:18,294 --> 01:15:19,995
Oh, yeah.Uh-huh, uh-huh.
1372
01:15:23,534 --> 01:15:25,867
Booger!Saurus!
1373
01:15:30,206 --> 01:15:33,542
Ladies and gentlemen, I think we got a tie.
1374
01:15:33,544 --> 01:15:36,177
It's a fuck-off.
1375
01:15:36,179 --> 01:15:38,213
Yeah!
1376
01:15:38,215 --> 01:15:40,849
All right, all right.Yeah.
1377
01:15:40,851 --> 01:15:43,552
Y'all know the rules.In a fuck-off,
1378
01:15:43,554 --> 01:15:46,988
there are no rules, except, no touching.
1379
01:15:46,990 --> 01:15:50,926
Keep the sex in the air, not the genitals!
1380
01:15:50,928 --> 01:15:52,093
Music, please.
1381
01:16:22,858 --> 01:16:23,925
Yeah!
1382
01:16:26,128 --> 01:16:27,896
Oh, shit!
1383
01:17:09,839 --> 01:17:12,874
What are you doing?No touching.
1384
01:17:12,876 --> 01:17:15,210
It's a violation!Break it up. Break it up.
1385
01:17:34,730 --> 01:17:36,730
Hi, Stan.
1386
01:17:38,901 --> 01:17:39,934
Wow, um...
1387
01:17:41,837 --> 01:17:44,072
I haven't said those words in months.
1388
01:17:45,174 --> 01:17:46,007
Um...
1389
01:17:49,445 --> 01:17:51,913
I was just calling, because, um...
1390
01:17:58,320 --> 01:18:00,121
Because, um...
1391
01:18:02,458 --> 01:18:04,125
I'm sorry, I'm...
1392
01:18:05,928 --> 01:18:08,296
I'm so sorry.I'm, I'm being an idiot.
1393
01:18:22,178 --> 01:18:23,778
Okay, um...
1394
01:18:28,117 --> 01:18:29,417
Thank you for dinner.
1395
01:18:31,420 --> 01:18:32,487
Absolutely.
1396
01:18:39,128 --> 01:18:40,128
Okay.
1397
01:18:45,801 --> 01:18:47,301
Well, have a good night.
1398
01:18:48,104 --> 01:18:48,937
You, too.
1399
01:19:13,195 --> 01:19:15,330
Mmm... Wait.
1400
01:19:15,332 --> 01:19:17,232
Oh, one second.
Are you kidding me?
1401
01:19:17,234 --> 01:19:19,901
Oh, it's Cathy.
Are you kidding me?
1402
01:19:19,903 --> 01:19:21,102
Hey, girl, what's up?
1403
01:19:21,104 --> 01:19:22,971
I ruined the date.
I... I ruined it!
1404
01:19:22,973 --> 01:19:24,005
I just, just...
1405
01:19:24,007 --> 01:19:25,240
Obliterated it!
1406
01:19:25,242 --> 01:19:29,844
I dropped the toast and I started crying.
1407
01:19:29,846 --> 01:19:32,380
And he took me to Justine's.
Justine's of all places!
1408
01:19:32,382 --> 01:19:34,449
Oh, my God, he took you to Justine's.
1409
01:19:34,451 --> 01:19:35,950
He must've really wanted to fuck you.
1410
01:19:35,952 --> 01:19:38,186
Who cares who wants to fuck Cathy?
1411
01:19:38,188 --> 01:19:40,388
Cathy, I'm leaking into my pants right now.
Put a cork in it, asshole.
1412
01:19:40,390 --> 01:19:42,557
Wait, is that Jeff?
What's going on?
1413
01:19:42,559 --> 01:19:44,092
- Are you guys back together?
- Maybe.
1414
01:19:51,902 --> 01:19:53,134
Oh, my God.
1415
01:19:53,136 --> 01:19:54,536
- He's calling me.
- Who, Tim?
1416
01:19:54,538 --> 01:19:56,437
No, no, it's Stan.
1417
01:19:56,439 --> 01:19:59,107
Stan's calling you?
Oh, that fucking loser.
1418
01:20:01,845 --> 01:20:02,612
Oh, shit.
Not now, dude.
1419
01:20:05,148 --> 01:20:07,382
Look, you're right, I'm sorry.
I bailed on you tonight.
1420
01:20:07,384 --> 01:20:09,417
I bailed on you the last six months.
I don't care if you do
1421
01:20:09,419 --> 01:20:11,286
slam poetry, I don't care if you air sex.
1422
01:20:11,288 --> 01:20:14,322
Awesome, awesome.
Great, dude, I'm stoked.
1423
01:20:14,324 --> 01:20:16,524
Listen, I need a favor.
What?
1424
01:20:16,526 --> 01:20:18,560
I need you to apologize to Cathy, tell her you love her.
1425
01:20:18,562 --> 01:20:20,895
Make up with her, move back to
Austin and have little Stanleys.
1426
01:20:20,897 --> 01:20:23,264
I don't care, but you gotta get her
off the phone with my girlfriend,
1427
01:20:23,266 --> 01:20:25,033
because she's blocking me from
getting the pussy that I deserve.
1428
01:20:25,035 --> 01:20:26,167
- Deserve?
- Shut up.
1429
01:20:26,169 --> 01:20:27,535
Fuck you!
Shut up!
1430
01:20:27,537 --> 01:20:29,237
Wait, she's on the phone with Kara, right now?
1431
01:20:29,239 --> 01:20:30,505
Wait, who's Jeff talking to?
1432
01:20:30,507 --> 01:20:32,507
Who do you think?
1433
01:20:32,509 --> 01:20:33,842
You know, just talk to each other.
1434
01:20:39,148 --> 01:20:40,515
Guys, talk.
Use your words, please, go.
1435
01:20:47,022 --> 01:20:47,856
Okay, seriously?
1436
01:20:49,525 --> 01:20:52,093
Look, you guys either belong together or you don't,
1437
01:20:52,095 --> 01:20:54,362
but this wishy-washy-in-between
shit has gotta go.
1438
01:20:54,364 --> 01:20:56,364
Actually, Stan, I know
what you should do. Listen,
1439
01:20:56,366 --> 01:20:58,933
there's edible underwear in the
medicine cabinet at Redge's house.
1440
01:20:58,935 --> 01:21:00,869
The red ones taste terrible, but the other...
How do you know that?
1441
01:21:00,871 --> 01:21:02,470
Because, we were stoned and we had no food
1442
01:21:02,472 --> 01:21:05,440
Just shut up, shut up.
Or...
1443
01:21:05,442 --> 01:21:07,275
Forgive each other for ruining a great relationship
1444
01:21:07,277 --> 01:21:09,944
and move on.Either way we love you.
1445
01:21:09,946 --> 01:21:13,248
Stan, for bailing on me because I
was incredible on stage tonight.
1446
01:21:13,250 --> 01:21:15,016
Oh, I fucking destroyed you!
Everybody knows that...
1447
01:21:17,920 --> 01:21:18,987
It's not that kind of cab, guys.
1448
01:22:15,577 --> 01:22:16,511
Hi.
1449
01:22:18,047 --> 01:22:19,047
Hey.
1450
01:22:20,149 --> 01:22:21,149
Look out.
1451
01:22:55,117 --> 01:22:56,050
Are you okay?
1452
01:23:55,344 --> 01:23:56,644
Is my penis, really, really that small?
1453
01:23:58,814 --> 01:23:59,747
Honestly?
1454
01:24:02,618 --> 01:24:03,484
I love it.
1455
01:24:10,325 --> 01:24:11,259
And what about
1456
01:24:12,227 --> 01:24:13,094
my cavern?
1457
01:24:15,330 --> 01:24:18,366
It's like a little child's.
1458
01:24:18,368 --> 01:24:20,202
Better not know what that fucking feels like, you pedo.
1459
01:24:23,439 --> 01:24:25,106
I was complimenting your vagina.
1460
01:24:27,242 --> 01:24:28,810
I said a nice thing.
1461
01:24:28,812 --> 01:24:30,244
You hit me in the fucking ear with a chip.
1462
01:24:41,490 --> 01:24:42,323
Hey.
1463
01:24:45,194 --> 01:24:46,294
Good to see you, Cathy.
Oh.
1464
01:24:46,296 --> 01:24:48,596
Bye, Jeff.
1465
01:24:48,598 --> 01:24:50,832
Ah, you called a cab?
Just give me two minutes, I can take you.
1466
01:24:50,834 --> 01:24:53,201
No, no, I, uh, heard you, um...
1467
01:24:53,203 --> 01:24:56,304
Using the microwave this morning.
1468
01:24:56,306 --> 01:24:57,805
And I didn't wanna bug.
1469
01:25:01,810 --> 01:25:03,544
So, did you guys talk?
1470
01:25:03,846 --> 01:25:05,113
Um, no.
1471
01:25:06,181 --> 01:25:09,117
Nope, we did not.
1472
01:25:09,119 --> 01:25:11,185
Then why are you smiling?
We did not talk at all.
1473
01:25:13,856 --> 01:25:15,423
Oh!
1474
01:25:15,425 --> 01:25:17,792
Fuck, yes!
1475
01:25:17,794 --> 01:25:19,327
Mmm.
What?
1476
01:25:19,329 --> 01:25:21,562
Oh!
1477
01:25:21,564 --> 01:25:23,831
Oh, shit!
I'm so sore.
1478
01:25:23,833 --> 01:25:25,266
Oh, that's my girl.
I'm so sore.
1479
01:25:25,268 --> 01:25:26,167
Yeah.
1480
01:25:34,143 --> 01:25:35,776
You called a cab?
1481
01:25:35,778 --> 01:25:38,279
Yeah, I didn't know if I was gonna see you.
1482
01:25:42,684 --> 01:25:45,653
- I'm sorry, dude.
- Oh, don't. It's no problem.
1483
01:25:45,655 --> 01:25:47,589
I'm actually very surprised to
see you in pants this early.
1484
01:25:48,323 --> 01:25:49,190
Pants.
1485
01:25:52,728 --> 01:25:53,594
Did you call her?
1486
01:25:54,496 --> 01:25:55,863
No.
No?
1487
01:25:57,266 --> 01:25:59,567
Why are you glowing?
What?
1488
01:25:59,569 --> 01:26:01,669
Why are you so happy?
1489
01:26:01,671 --> 01:26:03,638
Why are you happy?
What happened last night, huh?
1490
01:26:03,640 --> 01:26:05,206
Did you call that new girl?
1491
01:26:05,208 --> 01:26:07,175
Did you have sex with that new girl?
1492
01:26:07,177 --> 01:26:08,409
Did you fuck that new girl?
Oh, we made love
1493
01:26:08,411 --> 01:26:10,845
and it was so sweet.
1494
01:26:10,847 --> 01:26:12,780
Dude, she's such a good cuddler.
What are you doing?
1495
01:26:12,782 --> 01:26:15,683
We talked for hours.
Get off me!
You're not doing it right.
1496
01:26:15,685 --> 01:26:17,852
That's not the way you do that.
Get rid of the cab,
1497
01:26:17,854 --> 01:26:20,354
I'm driving you to the airport, Jesus Christ!
1498
01:26:20,356 --> 01:26:22,690
Hey, listen man, can I just give you ten bucks?
104897
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.