All language subtitles for How tot train your husbandd

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:39,006 --> 00:00:41,473 - Okay, please don't forget to remind him, okay? 2 00:00:41,509 --> 00:00:42,341 Thank you. 3 00:00:44,178 --> 00:00:45,811 - Would you sign it? 4 00:00:46,781 --> 00:00:48,547 It was by far your best one. 5 00:00:48,582 --> 00:00:50,082 - Oh, you didn't like the others? 6 00:00:50,117 --> 00:00:51,917 - [Stylist] No, I did. 7 00:00:51,952 --> 00:00:53,886 - [Crew Member] Alive in five, four. 8 00:00:56,290 --> 00:00:58,223 - Well, we are thrilled to have Jillian James back with us, 9 00:00:58,259 --> 00:00:59,491 with her new book. 10 00:00:59,527 --> 00:01:01,560 It's called How to Pick Your Second Husband. 11 00:01:01,595 --> 00:01:02,528 Hey Jillian, welcome to the show. 12 00:01:02,563 --> 00:01:03,729 - Thank you for having me. 13 00:01:03,764 --> 00:01:05,164 - Now you take a very practical look 14 00:01:05,199 --> 00:01:06,665 at picking your husband. 15 00:01:06,700 --> 00:01:08,167 What inspired you to write this? 16 00:01:08,202 --> 00:01:09,768 - Well, every 36 seconds 17 00:01:09,804 --> 00:01:11,336 there's a divorce happening in America, 18 00:01:11,372 --> 00:01:12,871 which tells me there's a problem, 19 00:01:12,907 --> 00:01:14,273 and we could be doing something better. 20 00:01:14,308 --> 00:01:15,908 - Are you suggesting that we pick a husband 21 00:01:15,943 --> 00:01:18,010 the same way we might write out a grocery list? 22 00:01:18,045 --> 00:01:19,845 - Well, when you go out to buy a car, 23 00:01:19,880 --> 00:01:22,014 you know what options you want. 24 00:01:22,049 --> 00:01:25,350 You ask to see a report to make sure it hasn't been damaged. 25 00:01:25,386 --> 00:01:26,251 - Yes. 26 00:01:26,287 --> 00:01:27,519 - When we go out to dinner, 27 00:01:27,555 --> 00:01:29,354 we only go to places with good reviews. 28 00:01:29,390 --> 00:01:30,355 - Well, you know, that's true. 29 00:01:30,391 --> 00:01:31,523 I live on my Yelp. 30 00:01:31,559 --> 00:01:34,927 - Exactly, and in the most important decision of our life, 31 00:01:34,962 --> 00:01:36,795 we rely on feelings. 32 00:01:36,831 --> 00:01:38,297 - Yes, but come on. 33 00:01:38,332 --> 00:01:41,266 Don't you think the heart wants what the heart wants? 34 00:01:41,302 --> 00:01:42,968 All right, well, I'm gonna tell you what my viewers want. 35 00:01:43,003 --> 00:01:45,370 They wanna know, is this how you picked your husband? 36 00:01:45,406 --> 00:01:48,440 - (laughs) Justin and I met in grad school. 37 00:01:48,476 --> 00:01:50,542 We had a lot in common. 38 00:01:50,578 --> 00:01:53,212 We had the same friends, same goals. 39 00:01:53,247 --> 00:01:54,880 So yes, I would say so. 40 00:01:54,915 --> 00:01:56,748 He fit into the profile of what I needed. 41 00:01:56,784 --> 00:01:58,283 - Good, this is good stuff, 42 00:01:58,319 --> 00:01:59,918 and I'm so sorry we're out of time, 43 00:01:59,954 --> 00:02:01,720 but I do have to offer you a congratulations. 44 00:02:01,755 --> 00:02:03,722 You are getting a very special award tonight. 45 00:02:03,757 --> 00:02:04,389 - Thank you. 46 00:02:04,692 --> 00:02:05,257 - All right, well, thanks so much for this, 47 00:02:05,793 --> 00:02:07,426 and if you haven't gotten your copy of the book, 48 00:02:07,561 --> 00:02:08,260 you need to. 49 00:02:08,562 --> 00:02:10,129 All right, we'll be back right after this. 50 00:02:10,231 --> 00:02:11,063 That was great. Thank you. 51 00:02:11,098 --> 00:02:12,498 - Good luck, on everything. - Oh, thank you. 52 00:02:12,566 --> 00:02:16,068 Oh, you know what? I referred you to two of my friends, Lauren and Jack Murray. 53 00:02:16,103 --> 00:02:16,702 - Oh. 54 00:02:17,204 --> 00:02:18,137 - You know, they were the perfect couple until, 55 00:02:18,172 --> 00:02:20,038 I don't know, it sort of all just blew up. 56 00:02:20,241 --> 00:02:21,273 - [Jillian] Wow, that's too bad. 57 00:02:21,308 --> 00:02:22,274 - Well actually, if you ask me, 58 00:02:22,309 --> 00:02:24,743 they are so busy playing the blame game that they 59 00:02:24,778 --> 00:02:26,578 they just oughta look in the mirror, you know what I mean? 60 00:02:26,614 --> 00:02:28,413 All right, come on. 61 00:02:28,449 --> 00:02:31,950 (upbeat jazzy rock music) 62 00:02:52,573 --> 00:02:54,973 (ratcheting) 63 00:02:57,912 --> 00:02:59,077 - You're fine. 64 00:02:59,980 --> 00:03:00,946 You're doing great. 65 00:03:02,650 --> 00:03:04,116 Remember what we talked about. 66 00:03:07,321 --> 00:03:08,687 - You know, when Harry brought me out here, 67 00:03:08,722 --> 00:03:11,223 all he did was yell at me. 68 00:03:11,258 --> 00:03:13,125 Do this, do that. 69 00:03:13,160 --> 00:03:15,294 - Yeah, well at least Harry came. 70 00:03:15,329 --> 00:03:16,295 Could you imagine 71 00:03:16,330 --> 00:03:17,129 Bob out here? (phone rings) 72 00:03:17,164 --> 00:03:18,697 You're in some 73 00:03:18,732 --> 00:03:19,631 - Whoa. - Cart to drive around in 74 00:03:19,667 --> 00:03:20,866 all day, (phone rings) 75 00:03:20,901 --> 00:03:23,335 or some cute little girl serving snacks. 76 00:03:23,370 --> 00:03:25,671 Forget about it. (phone rings) 77 00:03:25,706 --> 00:03:26,705 - Hey, Hudson. - Hi, Justin. 78 00:03:27,174 --> 00:03:28,707 I'm confirming you'll be there before seven. 79 00:03:28,742 --> 00:03:29,441 - [Justin] Be where? 80 00:03:29,643 --> 00:03:31,476 - [Hudson] Justin, don't do this to-- 81 00:03:31,579 --> 00:03:32,711 - I don't, uh-- 82 00:03:32,746 --> 00:03:33,745 - [Hudson] The dinner for Jillian. 83 00:03:33,781 --> 00:03:34,980 - I'm kidding. 84 00:03:35,015 --> 00:03:35,814 I wouldn't forget that. 85 00:03:35,849 --> 00:03:37,082 - (sighs) Good. 86 00:03:37,117 --> 00:03:39,518 Okay, seven o'clock at St. James' Room. 87 00:03:39,553 --> 00:03:40,485 Suit and tie. 88 00:03:40,521 --> 00:03:41,820 Jillian laid them out for you. 89 00:03:41,855 --> 00:03:43,989 Please don't be late. 90 00:03:44,024 --> 00:03:44,823 - Got it, boss. 91 00:03:46,927 --> 00:03:48,126 Whoa. 92 00:03:48,462 --> 00:03:51,964 (gentle dreamlike music) 93 00:03:58,305 --> 00:04:03,208 (footsteps clicking) (guests chattering) 94 00:04:03,310 --> 00:04:05,210 (bell rings) 95 00:04:11,952 --> 00:04:15,153 (elegant piano music) 96 00:04:24,832 --> 00:04:27,799 - Would you excuse me for a second? 97 00:04:27,835 --> 00:04:29,134 Hi. 98 00:04:29,169 --> 00:04:30,068 - [Justin] Mm, (smooches) you look great. 99 00:04:30,104 --> 00:04:31,303 - Where's your suit? 100 00:04:31,338 --> 00:04:32,771 - I'm happy to see you too. 101 00:04:33,807 --> 00:04:34,906 No one's looking at me. 102 00:04:34,942 --> 00:04:37,609 They're all looking at you. 103 00:04:37,645 --> 00:04:39,544 - You're wearing your boots. 104 00:04:39,580 --> 00:04:41,546 - I promise no one's looking at my feet. 105 00:04:49,657 --> 00:04:53,525 - (sighs) You would have looked so perfect. 106 00:04:55,195 --> 00:04:56,228 - Let it go. 107 00:04:58,098 --> 00:04:58,897 It was a nice evening, 108 00:04:58,932 --> 00:05:00,932 you gave a great speech, 109 00:05:00,968 --> 00:05:02,100 and it's over now. 110 00:05:03,270 --> 00:05:06,638 - [Jillian] Just once, I wish things would go as planned. 111 00:05:06,674 --> 00:05:09,408 - Sorry, I was running a few minutes behind. 112 00:05:10,144 --> 00:05:12,778 - [Jillian] Forget it, it's fine. 113 00:05:13,113 --> 00:05:14,012 - I'm not the therapist, 114 00:05:14,048 --> 00:05:17,082 but that sounds a little passive-aggressive. 115 00:05:17,184 --> 00:05:18,450 - You're right. 116 00:05:18,485 --> 00:05:19,785 You're not the therapist. 117 00:05:22,990 --> 00:05:25,657 (pillow thumps) 118 00:05:28,829 --> 00:05:31,096 - Keep it all bottled in, someday it's 119 00:05:32,232 --> 00:05:33,932 it's gonna spew. 120 00:05:33,967 --> 00:05:35,634 - I think your words were, let it go. 121 00:05:35,669 --> 00:05:36,635 I get it. 122 00:05:36,670 --> 00:05:37,669 You're not changing. 123 00:05:38,672 --> 00:05:40,305 - [Justin] What's wrong with me? 124 00:05:41,809 --> 00:05:43,108 - I'm tired. 125 00:05:43,143 --> 00:05:44,276 I'm going to sleep. 126 00:05:45,245 --> 00:05:46,044 (switch clicks) 127 00:05:46,080 --> 00:05:48,847 (birds chirping) 128 00:05:50,651 --> 00:05:51,883 - [Radio] Good Wednesday to you. 129 00:05:51,919 --> 00:05:53,385 I'm meteorologist Cindy Fitzgibbon. 130 00:05:53,420 --> 00:05:55,187 Probably one of the nicest days of the entire summer. 131 00:05:55,222 --> 00:05:57,656 Wall-to-wall sunshine and low humidity. 132 00:05:57,691 --> 00:05:58,790 Look at these high temperatures. 133 00:05:58,826 --> 00:05:59,725 Low to a few mid-80s 134 00:05:59,760 --> 00:06:02,060 through the Merrimack Valley metro west. 135 00:06:02,096 --> 00:06:03,995 A little cool around the Cape today in the upper 70s, 136 00:06:04,031 --> 00:06:07,232 but really the key here is the dry, comfortable air, 137 00:06:07,267 --> 00:06:10,035 pleasant overnight temperatures, nice afternoons. 138 00:06:10,070 --> 00:06:12,337 It's all courtesy of high pressure bringing down 139 00:06:12,373 --> 00:06:13,905 (sighs) that dry air from the north, 140 00:06:13,941 --> 00:06:16,375 but the humidity is to our south and west, 141 00:06:16,477 --> 00:06:19,544 - You're still mad I didn't wear a suit last night? 142 00:06:19,580 --> 00:06:22,080 - See, when you say it like that, you make me sound petty. 143 00:06:22,116 --> 00:06:23,882 - Well, then what is it? 144 00:06:24,218 --> 00:06:25,851 - I feel like you don't respect me enough 145 00:06:25,886 --> 00:06:27,486 to be there for me when I ask. 146 00:06:28,756 --> 00:06:29,621 - Jill, 147 00:06:31,558 --> 00:06:32,391 I was there. 148 00:06:32,426 --> 00:06:34,059 - You were barely there. 149 00:06:38,699 --> 00:06:40,932 - Don't even know what that means. 150 00:06:40,968 --> 00:06:42,434 - Well, it means that I 151 00:06:42,469 --> 00:06:44,870 I would like to depend on you once in a while. 152 00:06:47,808 --> 00:06:48,673 - Mm-hmm. 153 00:06:50,644 --> 00:06:54,880 Well, I have an early anniversary gift for you. 154 00:06:54,915 --> 00:06:57,849 - What, are you gonna wave something shiny in front of me? 155 00:07:01,155 --> 00:07:03,722 - No, I know better than to pick out jewelry for you. 156 00:07:03,757 --> 00:07:05,590 I booked us that trip we always talk about. 157 00:07:05,626 --> 00:07:07,526 We'll be in Paris for our anniversary. 158 00:07:09,296 --> 00:07:10,162 - Wow. 159 00:07:11,398 --> 00:07:13,365 That's very sweet of you. 160 00:07:18,572 --> 00:07:21,873 You know, it's you that always talks about that trip, 161 00:07:22,676 --> 00:07:23,909 and you know I can't go. 162 00:07:23,944 --> 00:07:25,076 Not now. 163 00:07:25,112 --> 00:07:26,411 - [Justin] You can't, or you won't? 164 00:07:26,447 --> 00:07:27,345 - No, I can't. 165 00:07:27,981 --> 00:07:30,582 My publisher needs the first draft of my next book 166 00:07:30,617 --> 00:07:31,850 by the end of the month. 167 00:07:33,687 --> 00:07:35,887 - If only there was some kind of 168 00:07:36,824 --> 00:07:39,891 mobile device that you could take with you and 169 00:07:39,927 --> 00:07:41,426 write while you're away. 170 00:07:41,528 --> 00:07:44,563 - (sighs) I don't even have an idea yet. 171 00:07:55,142 --> 00:07:57,576 You know, a lot of people think that's my best one. 172 00:07:58,445 --> 00:08:00,145 - Make a list. 173 00:08:00,180 --> 00:08:02,180 Your ideal husband would... 174 00:08:02,216 --> 00:08:04,249 - Okay, can we not do this now? 175 00:08:04,284 --> 00:08:06,551 - My ideal husband would... 176 00:08:08,989 --> 00:08:11,623 Wear suits and always be on time. 177 00:08:20,334 --> 00:08:22,400 That's what you thought you were getting. 178 00:08:25,706 --> 00:08:27,405 - [Jillian] But you weren't happy. 179 00:08:27,708 --> 00:08:29,774 - Yeah, now you're not happy. 180 00:08:29,810 --> 00:08:33,011 - [Jillian] You can't make me happy or unhappy. 181 00:08:33,046 --> 00:08:34,813 You don't have that power. 182 00:08:35,082 --> 00:08:36,848 - [Jillian] I have a nine o'clock. 183 00:08:38,886 --> 00:08:40,819 - You always conveniently have an appointment 184 00:08:40,854 --> 00:08:42,153 whenever we start to talk. 185 00:08:43,190 --> 00:08:44,256 - We just talked. 186 00:08:55,936 --> 00:08:56,835 - [Hudson] Justin dropped this by 187 00:08:56,870 --> 00:08:58,303 while you were with someone. 188 00:09:00,440 --> 00:09:02,674 - [Jillian] Dinner, 6:00 p.m. at the Oak Room. 189 00:09:03,176 --> 00:09:04,476 (mellow jazz music) 190 00:09:07,848 --> 00:09:09,481 - I'll be right back with the dessert menu. 191 00:09:09,516 --> 00:09:10,348 - Thanks. 192 00:09:11,952 --> 00:09:13,985 Those are the best short ribs I ever had. 193 00:09:14,922 --> 00:09:15,921 I'm ready to go home and pack. 194 00:09:15,956 --> 00:09:17,255 How 'bout you? 195 00:09:17,291 --> 00:09:19,591 - I told you I can't go. 196 00:09:19,626 --> 00:09:22,761 - I know you don't love surprises. 197 00:09:22,796 --> 00:09:23,595 This is the only way -- 198 00:09:23,931 --> 00:09:26,965 - Look, how can I go when I have so much going on? 199 00:09:30,938 --> 00:09:34,406 - Just 'cause you can't go, doesn't mean I can't go, right? 200 00:09:35,709 --> 00:09:37,576 - You wanna go on our trip without me? 201 00:09:38,979 --> 00:09:40,045 - Well, uh... 202 00:09:42,816 --> 00:09:43,615 Thanks. 203 00:09:43,650 --> 00:09:44,449 - Anything else? Coffee? 204 00:09:44,484 --> 00:09:45,350 - No, we're fine. 205 00:09:46,253 --> 00:09:47,152 - Just the bill. 206 00:09:49,222 --> 00:09:50,889 - You think you can fix something with a trip? 207 00:09:50,924 --> 00:09:51,723 You can't. 208 00:09:53,493 --> 00:09:56,428 - So you're saying you want me to stay, as in 209 00:09:56,463 --> 00:09:57,963 as in not go? 210 00:09:57,998 --> 00:09:59,464 - Well, just because I can't go 211 00:09:59,499 --> 00:10:01,132 doesn't mean I want you to go without me. 212 00:10:01,168 --> 00:10:02,634 - Well yeah, then come with me. 213 00:10:02,669 --> 00:10:04,102 - No, I have a deadline. 214 00:10:04,137 --> 00:10:07,405 - (sighs) Your life is one big deadline. 215 00:10:08,308 --> 00:10:10,208 - Well, somebody has to pay the bills. 216 00:10:11,812 --> 00:10:12,677 - There it is. 217 00:10:17,150 --> 00:10:19,751 (wistful folk-jazz music) 218 00:10:20,087 --> 00:10:22,954 What should I tell everyone? 219 00:10:22,990 --> 00:10:24,022 - Whatever you want. 220 00:10:27,928 --> 00:10:29,928 (sighs) 221 00:10:35,168 --> 00:10:38,903 If you could go back in time and do it all over again, 222 00:10:41,541 --> 00:10:42,607 would you choose me? 223 00:10:47,948 --> 00:10:50,115 It's a simple question, Jill. 224 00:10:50,150 --> 00:10:51,449 You shouldn't have to think. 225 00:10:54,054 --> 00:10:56,087 (sighs) 226 00:11:01,128 --> 00:11:01,960 - Just go. 227 00:11:51,678 --> 00:11:53,511 (phone camera clicking) 228 00:11:53,547 --> 00:11:55,513 - Good boy. (laughs) 229 00:11:55,549 --> 00:11:56,981 Isn't he cute? 230 00:11:57,017 --> 00:11:58,183 - Think I oughta put on some sad music 231 00:11:58,218 --> 00:11:59,551 to go with those sad eyes. 232 00:11:59,586 --> 00:12:01,019 - [Nicole] Look, he likes you. 233 00:12:01,054 --> 00:12:01,986 - Are we doing this again? 234 00:12:02,022 --> 00:12:04,189 You ask me to take one of these sad little dogs 235 00:12:04,224 --> 00:12:05,356 just because they don't have a home. 236 00:12:05,392 --> 00:12:07,358 - You are in a great mood. 237 00:12:07,394 --> 00:12:09,661 - Oh, well you wouldn't believe what Justin did. 238 00:12:09,696 --> 00:12:11,162 - Well, unless he's peeing on your carpet, 239 00:12:11,198 --> 00:12:12,097 I don't think I can help you. 240 00:12:12,132 --> 00:12:15,200 - No, he expected me to just drop everything 241 00:12:15,235 --> 00:12:16,835 and go on some stupid trip with him. 242 00:12:16,870 --> 00:12:18,203 - But you didn't wanna go? 243 00:12:18,238 --> 00:12:22,373 - I can't, so he just packed his bag and left. 244 00:12:22,409 --> 00:12:24,609 - That doesn't sound like Justin. 245 00:12:24,644 --> 00:12:26,277 - Okay, why does everyone think 246 00:12:26,313 --> 00:12:28,680 that he's the cool, easygoing one, and I'm the-- 247 00:12:28,715 --> 00:12:30,181 - Maybe it's wanderlust. 248 00:12:30,217 --> 00:12:31,316 That's a thing, you know, 249 00:12:31,351 --> 00:12:34,719 or he could be going through a midlife crisis early. 250 00:12:34,755 --> 00:12:36,521 - Okay, we're not midlife. 251 00:12:36,556 --> 00:12:37,922 - I said early. 252 00:12:37,958 --> 00:12:40,058 - [Jillian] I can't just leave on a whim. 253 00:12:40,093 --> 00:12:43,094 - You know, they do say absence makes the heart grow... 254 00:12:43,130 --> 00:12:44,062 What is it? 255 00:12:44,097 --> 00:12:45,230 Closer? 256 00:12:45,265 --> 00:12:46,231 - You know what, though? 257 00:12:46,266 --> 00:12:47,232 I'm not the problem. 258 00:12:47,267 --> 00:12:48,366 It's him. 259 00:12:48,401 --> 00:12:50,068 We used to want the same things, 260 00:12:50,103 --> 00:12:52,937 and now I can't even get him into a suit without a fight. 261 00:12:52,973 --> 00:12:54,405 - Tell me this isn't about clothes. 262 00:12:54,441 --> 00:12:56,574 - What happened to the guy I married, huh? 263 00:12:56,610 --> 00:12:58,409 I feel like I don't even know him anymore. 264 00:12:58,445 --> 00:13:00,245 - You know, this probably isn't even about you. 265 00:13:00,280 --> 00:13:03,281 He's gonna come back, and everything is gonna be just fine. 266 00:13:05,952 --> 00:13:06,918 - What if it isn't? 267 00:13:08,855 --> 00:13:10,488 - Wanna go get some food? 268 00:13:10,524 --> 00:13:12,390 - No, I'm not hungry. 269 00:13:12,425 --> 00:13:13,892 - You can watch me eat, mm? 270 00:13:16,363 --> 00:13:17,762 - No, I gotta get back to the office, 271 00:13:17,798 --> 00:13:19,597 so other people can tell me 272 00:13:19,633 --> 00:13:21,232 all about their terrible problems. 273 00:13:26,173 --> 00:13:27,038 - Oh, hi. 274 00:13:28,542 --> 00:13:29,407 Please. 275 00:13:33,113 --> 00:13:34,813 (camera beeps) 276 00:13:34,848 --> 00:13:37,415 So, how did it go this week? 277 00:13:38,618 --> 00:13:40,785 Jack, why don't you go first? 278 00:13:40,821 --> 00:13:44,022 - Okay, well, I tried to do everything she wanted. 279 00:13:44,057 --> 00:13:44,989 - That's the problem. 280 00:13:45,025 --> 00:13:47,759 I don't want you to try to do what I want. 281 00:13:47,794 --> 00:13:50,028 I want you to want to do those things. 282 00:13:50,063 --> 00:13:52,831 - See, you'd think she'd be happy I'm even trying. 283 00:13:52,866 --> 00:13:53,932 What's my motivation? 284 00:13:53,967 --> 00:13:54,999 - You need motivation? 285 00:13:55,035 --> 00:13:55,834 - Okay, let's 286 00:13:55,869 --> 00:13:57,368 let's just back up. 287 00:13:57,404 --> 00:14:00,538 Let's agree that you two being here this week is good. 288 00:14:00,574 --> 00:14:02,040 - [Jack] Thank you. 289 00:14:02,075 --> 00:14:04,342 - And we can agree that there's still work to do. 290 00:14:04,377 --> 00:14:08,046 Let's look at your marriage as a team sport, 291 00:14:08,081 --> 00:14:10,181 and you two are teammates. 292 00:14:10,217 --> 00:14:12,283 You're not competing against each other. 293 00:14:12,319 --> 00:14:13,685 - I don't play team sports. 294 00:14:13,720 --> 00:14:14,586 I run. 295 00:14:15,488 --> 00:14:17,222 - Can you say that you can trust Jack? 296 00:14:17,257 --> 00:14:18,056 (laughs) 297 00:14:18,091 --> 00:14:18,957 Can you depend on him? 298 00:14:18,992 --> 00:14:20,225 - Not really. 299 00:14:20,260 --> 00:14:21,860 - Okay, well we have to talk about that, 300 00:14:21,895 --> 00:14:22,660 because without trust-- - Whoa, 301 00:14:22,696 --> 00:14:24,028 what did I ever do? 302 00:14:24,064 --> 00:14:27,899 - This doesn't have to be about you, Jack. 303 00:14:27,934 --> 00:14:31,035 Look, you two have gone through a lot of experiences, 304 00:14:31,071 --> 00:14:33,371 in childhood, in past relationships, 305 00:14:33,406 --> 00:14:34,973 that shape who you are. 306 00:14:35,442 --> 00:14:37,175 (anxious music) 307 00:14:37,310 --> 00:14:39,477 This is you, Lauren, 308 00:14:41,114 --> 00:14:43,147 and this is Jack. 309 00:14:44,117 --> 00:14:46,517 See, you're filled with marbles, 310 00:14:47,220 --> 00:14:50,221 otherwise known as, uh, baggage, 311 00:14:50,257 --> 00:14:53,091 and when we start dating, you guys are so polite 312 00:14:53,126 --> 00:14:55,927 that you keep your marbles to yourself, 313 00:14:55,962 --> 00:14:59,564 but in an intimate relationship, you just start bumping 314 00:14:59,599 --> 00:15:00,398 (marbles rattling) 315 00:15:00,433 --> 00:15:01,866 into each other. 316 00:15:01,902 --> 00:15:02,700 (laughing stressfully) 317 00:15:02,736 --> 00:15:03,768 It's only natural. 318 00:15:03,803 --> 00:15:05,770 We, we can't keep from it. 319 00:15:05,805 --> 00:15:07,038 (anxious music) 320 00:15:07,073 --> 00:15:07,839 This is the stuff that we have in us. 321 00:15:07,874 --> 00:15:09,040 It's going to come out, 322 00:15:09,075 --> 00:15:10,508 and you have to deal with this stuff! 323 00:15:12,579 --> 00:15:13,978 - Are you okay? 324 00:15:16,316 --> 00:15:17,615 - Yes. 325 00:15:17,651 --> 00:15:18,516 Yes. 326 00:15:20,320 --> 00:15:21,185 Yes. 327 00:15:22,389 --> 00:15:26,457 I think we should continue this next week. 328 00:15:26,493 --> 00:15:27,859 - [Lauren] Okay. 329 00:15:31,298 --> 00:15:33,498 (sighing) 330 00:15:39,439 --> 00:15:42,206 - You are the most married person I know. 331 00:15:42,242 --> 00:15:44,042 How are you guys still happy? 332 00:15:45,178 --> 00:15:46,778 - How is your me time? 333 00:15:47,747 --> 00:15:50,315 - (sighs) Oh, it's very quiet. 334 00:15:50,350 --> 00:15:53,618 - [Nicole] (gasps) That is something it is not around here. 335 00:15:53,653 --> 00:15:55,053 Hello. 336 00:15:55,088 --> 00:15:56,788 Hello, hello. 337 00:15:56,823 --> 00:15:58,489 - I wish someone was that excited to see me when I get home. 338 00:15:58,525 --> 00:16:00,058 - Well, if you had a dog... 339 00:16:00,093 --> 00:16:01,459 - Well, except I don't want a dog. 340 00:16:01,494 --> 00:16:02,994 - Come to the park with us. 341 00:16:03,029 --> 00:16:04,295 - It's Saturday. 342 00:16:04,331 --> 00:16:05,763 You're allowed to have fun. 343 00:16:05,799 --> 00:16:07,298 - Well, I'm working on my new book. 344 00:16:07,334 --> 00:16:09,734 - Oh, now that does sound fun. 345 00:16:09,769 --> 00:16:10,768 - Hey, it is. 346 00:16:10,804 --> 00:16:12,003 I finally have an idea. 347 00:16:12,038 --> 00:16:15,440 It's called How to Unlock the Secret to a Happy Marriage. 348 00:16:15,475 --> 00:16:17,675 You know, if I can give people something quantitative, 349 00:16:17,711 --> 00:16:19,744 something that they can just check off a list, 350 00:16:19,846 --> 00:16:21,980 - So have you found the secret yet? 351 00:16:22,015 --> 00:16:24,916 - Not yet, but I'm compiling a list of the traits 352 00:16:24,951 --> 00:16:27,318 of my relationships of the clients that I work with, 353 00:16:27,354 --> 00:16:28,653 or the couples that I know, 354 00:16:28,688 --> 00:16:31,789 like you guys, on the success side. 355 00:16:31,825 --> 00:16:35,493 Once I find the common denominator, well, that's a secret, 356 00:16:36,963 --> 00:16:37,996 but you guys have fun. 357 00:16:38,031 --> 00:16:40,098 - Thanks, 'bye honey. (smooches) 358 00:16:40,133 --> 00:16:41,000 - 'Bye. - 'Bye. (smooches) 359 00:16:41,001 --> 00:16:41,566 Thanks for brunch. 360 00:16:41,735 --> 00:16:44,635 (wistful acoustic guitar music) 361 00:16:45,105 --> 00:16:47,605 - Hey Jill, come on, let your grandpa finish that. 362 00:16:47,640 --> 00:16:49,207 It's gonna rain. 363 00:16:49,242 --> 00:16:50,708 - It's gonna rain. 364 00:16:50,744 --> 00:16:51,642 I'll be in there. 365 00:17:09,162 --> 00:17:10,528 - You look like you have the weight of the world 366 00:17:10,563 --> 00:17:12,497 on your shoulders. 367 00:17:12,532 --> 00:17:14,565 - You know, I'm writing a new book. 368 00:17:14,601 --> 00:17:17,235 It's called How to Unlock the Secret to a Happy Marriage. 369 00:17:17,270 --> 00:17:18,669 - That's wonderful. 370 00:17:18,705 --> 00:17:20,938 - Yeah, it's a great title, but it's all I have. 371 00:17:22,876 --> 00:17:26,044 - So this is where I get to impart my words of wisdom? 372 00:17:26,079 --> 00:17:26,944 - Yep. 373 00:17:28,715 --> 00:17:30,948 - I'm gonna tell you what my mother told me. 374 00:17:32,352 --> 00:17:34,018 Find someone you love, 375 00:17:34,054 --> 00:17:37,955 and then hold on 'cause it's gonna be a bumpy ride. 376 00:17:39,592 --> 00:17:40,491 - You know, I was kinda hoping 377 00:17:40,527 --> 00:17:42,727 that you'd give me a list of dos and don'ts, 378 00:17:42,762 --> 00:17:43,861 you know, secrets. 379 00:17:45,031 --> 00:17:46,230 - You're overthinking it. 380 00:17:46,266 --> 00:17:47,498 It's not that hard. 381 00:17:47,534 --> 00:17:48,699 Or that easy. 382 00:17:48,735 --> 00:17:50,435 - (sighs) I know it's hard. 383 00:17:50,470 --> 00:17:51,803 I'm not sure about easy. 384 00:17:53,573 --> 00:17:55,306 I mean, you found the right guy. 385 00:17:56,409 --> 00:17:58,009 How did you do that? 386 00:17:58,044 --> 00:17:58,843 - Found him? 387 00:17:59,546 --> 00:18:02,313 There were two boys my age, and he had the car. 388 00:18:03,149 --> 00:18:05,416 My family grew up in a small town, 389 00:18:05,452 --> 00:18:07,485 and he lived right down the road. 390 00:18:08,054 --> 00:18:10,822 - You picked Grandpa because he had a car? 391 00:18:12,025 --> 00:18:15,760 - Hey, things were a lot more pragmatic back in those days, 392 00:18:15,795 --> 00:18:18,496 and he's really cute too. 393 00:18:20,900 --> 00:18:24,102 - He was cute and he had a car. 394 00:18:24,137 --> 00:18:25,002 - You got it. 395 00:18:27,006 --> 00:18:30,374 (traffic rumbling) 396 00:18:32,312 --> 00:18:33,111 - Hey. 397 00:18:33,146 --> 00:18:35,446 - [Jillian] Hey, hi, hi. 398 00:18:35,482 --> 00:18:36,380 Hi. 399 00:18:36,416 --> 00:18:38,583 - Mm, so you find that secret sauce yet? 400 00:18:38,618 --> 00:18:40,151 - You guys make it look so easy. 401 00:18:40,186 --> 00:18:42,220 - Anyone that thinks relationships are easy 402 00:18:42,255 --> 00:18:43,287 hasn't been in one. 403 00:18:43,323 --> 00:18:44,555 - What are you talking about? 404 00:18:44,591 --> 00:18:45,790 - [Jillian] Hey, you need any help? 405 00:18:45,825 --> 00:18:48,793 - No, I think I have it under control. 406 00:18:50,330 --> 00:18:51,229 - I love her. 407 00:18:51,264 --> 00:18:52,130 - Aaron, you want a taste? 408 00:18:52,165 --> 00:18:53,431 - (gasps) Yeah. 409 00:18:53,466 --> 00:18:54,632 - Yeah, okay. 410 00:18:54,667 --> 00:18:55,466 - Mm. 411 00:18:55,502 --> 00:18:57,301 (laughing and cooing) 412 00:18:57,337 --> 00:18:58,603 (moans) 413 00:18:58,638 --> 00:19:00,271 - All right, that's all you get until dinner. 414 00:19:00,306 --> 00:19:01,506 Will you do me a favor 415 00:19:01,541 --> 00:19:02,974 and finish putting ice in the glasses, 416 00:19:03,009 --> 00:19:04,609 and also light the candles? 417 00:19:04,644 --> 00:19:05,443 - I'm on it. 418 00:19:05,478 --> 00:19:06,477 - Thanks, babe. 419 00:19:08,281 --> 00:19:11,015 - Huh, well, you obviously have it all figured out. 420 00:19:11,050 --> 00:19:12,783 - What's that? 421 00:19:12,819 --> 00:19:15,319 - You literally have Aaron eating out of your hand. 422 00:19:15,355 --> 00:19:16,154 - (scoffs) Very funny. 423 00:19:16,189 --> 00:19:17,455 - No, I'm serious. 424 00:19:17,490 --> 00:19:18,923 Like, he would do anything for you, 425 00:19:18,958 --> 00:19:20,658 and he'd be happy to do it. 426 00:19:20,693 --> 00:19:21,659 He adores you. 427 00:19:22,662 --> 00:19:23,694 - [Aaron] Anything else, honey? 428 00:19:23,730 --> 00:19:26,364 - Uh, maybe some music, thanks. 429 00:19:26,399 --> 00:19:28,933 Go get your toy and take it to Daddy. 430 00:19:28,968 --> 00:19:32,103 (mellow jazz music) 431 00:19:32,138 --> 00:19:34,972 - You are a puppet master. 432 00:19:35,008 --> 00:19:36,440 - I just know what they want. 433 00:19:38,211 --> 00:19:39,510 (doorbell rings) 434 00:19:39,546 --> 00:19:41,112 - [Aaron] I'll get it. 435 00:19:41,147 --> 00:19:42,013 ♪ I don't know why 436 00:19:42,048 --> 00:19:43,114 - Unbelievable. 437 00:19:43,149 --> 00:19:46,684 ♪ It's so funny, but it seems 438 00:19:46,719 --> 00:19:50,855 ♪ I get so high in springtime 439 00:19:50,890 --> 00:19:52,523 - [Jillian] Okay, seriously? 440 00:19:52,559 --> 00:19:53,958 I thought you guys had something rare, 441 00:19:53,993 --> 00:19:55,359 something that I wanted. 442 00:19:55,395 --> 00:19:56,460 That's no gift. 443 00:19:56,496 --> 00:19:58,663 You, you burst my bubble. 444 00:19:58,698 --> 00:20:00,731 - Aaron is the best thing that's ever happened to me, 445 00:20:00,767 --> 00:20:02,533 and we're both very happy. 446 00:20:02,569 --> 00:20:04,368 Your bubble is fine. 447 00:20:04,404 --> 00:20:05,503 - Did you have him neutered too? 448 00:20:05,538 --> 00:20:06,737 - Stop it. 449 00:20:06,773 --> 00:20:08,206 - You know, maybe there is no secret. 450 00:20:08,241 --> 00:20:11,175 Maybe it's like Al Capone's vault: nothing there. 451 00:20:11,211 --> 00:20:12,543 You know, I spend my day 452 00:20:12,579 --> 00:20:14,178 listening marriage problems that I can't fix, 453 00:20:14,214 --> 00:20:15,680 and all I wanna say to them is, 454 00:20:15,715 --> 00:20:17,415 like, why did you ever get married? 455 00:20:17,450 --> 00:20:19,016 - Maybe you should take some time off. 456 00:20:19,052 --> 00:20:20,484 - You know, people, they think, 457 00:20:20,520 --> 00:20:21,719 they expect that they're gonna be 458 00:20:21,754 --> 00:20:24,989 in some part of very small, exclusive group of the people 459 00:20:25,024 --> 00:20:26,857 that found the right person, but there's what? 460 00:20:26,893 --> 00:20:29,594 There's what, seven billion people in the world? 461 00:20:29,629 --> 00:20:31,662 Okay, yeah, those are great odds. 462 00:20:31,698 --> 00:20:33,197 - Hey, how many of those have you had? 463 00:20:33,233 --> 00:20:33,898 Have you slept? 464 00:20:33,933 --> 00:20:35,600 - No, I have to finish the book 465 00:20:35,635 --> 00:20:38,336 that unlocks the secret to happiness in a relationship, 466 00:20:38,371 --> 00:20:40,204 and when Justin get home, 467 00:20:40,240 --> 00:20:41,672 if Justin ever gets home, 468 00:20:41,708 --> 00:20:43,507 I need to know the secrets. 469 00:20:43,543 --> 00:20:46,043 - This stays between the two of us, you understand? 470 00:20:47,113 --> 00:20:48,512 I treat my husband 471 00:20:49,482 --> 00:20:50,881 the way I wanna be treated. 472 00:20:51,918 --> 00:20:53,017 - Okay, see that's not funny. 473 00:20:53,052 --> 00:20:54,218 (laughs) 474 00:20:54,254 --> 00:20:55,686 No, you can see how vulnerable I am. 475 00:20:55,722 --> 00:20:56,854 - What do you want? 476 00:20:56,889 --> 00:20:59,457 - Why is it that people that know exactly what it takes 477 00:20:59,492 --> 00:21:00,691 to have a successful marriage 478 00:21:00,727 --> 00:21:02,093 don't wanna tell you? 479 00:21:02,128 --> 00:21:02,793 Like what? 480 00:21:02,829 --> 00:21:03,794 There's only enough happiness? 481 00:21:03,830 --> 00:21:04,962 Is that it? 482 00:21:04,998 --> 00:21:08,833 - If you breathe a word of this to anyone, I will deny it. 483 00:21:10,270 --> 00:21:12,536 (gently tense folk-jazz music) 484 00:21:12,572 --> 00:21:16,140 So we hadn't been married for very long, and we were fine. 485 00:21:16,175 --> 00:21:18,442 We were adjusting to married life, 486 00:21:18,478 --> 00:21:21,612 and I decided that I wanted a puppy, and so we got one, 487 00:21:21,648 --> 00:21:24,782 and he was adorable, and a handful, 488 00:21:24,817 --> 00:21:27,818 and we read all of the books, and nothing was working. 489 00:21:27,854 --> 00:21:29,954 So we decided to go to a class. 490 00:21:29,989 --> 00:21:31,155 The woman was amazing. 491 00:21:31,190 --> 00:21:34,959 She was a miracle worker, and she made it look so easy. 492 00:21:34,994 --> 00:21:36,627 She suggested that we get another dog 493 00:21:36,663 --> 00:21:38,262 to keep our dog company during the day 494 00:21:38,298 --> 00:21:39,463 when we weren't there, 495 00:21:39,499 --> 00:21:41,432 and I asked, with this one, if I could train, you know, 496 00:21:41,467 --> 00:21:44,135 'cause I wanted to learn how to do it myself. 497 00:21:44,170 --> 00:21:46,604 - Oh, so she taught you to be the dog whisperer. 498 00:21:46,639 --> 00:21:49,240 - She taught me everything about training a dog. 499 00:21:52,812 --> 00:21:53,644 - Huh, 500 00:21:54,580 --> 00:21:57,248 so you accidentally trained your husband? 501 00:21:57,283 --> 00:22:00,785 - No, I just realized how good dogs have it. 502 00:22:00,820 --> 00:22:03,421 - All right, so you're saying that walks and treats 503 00:22:03,456 --> 00:22:05,523 are the secret to your marriage? 504 00:22:05,558 --> 00:22:06,624 - Does that sound silly? 505 00:22:06,659 --> 00:22:07,792 - Nerd. 506 00:22:07,827 --> 00:22:10,194 No, it doesn't sound silly, that's 507 00:22:10,229 --> 00:22:11,796 It's ridiculous. 508 00:22:21,074 --> 00:22:24,041 I mean, I know that it was another woman, but was that all? 509 00:22:24,977 --> 00:22:26,444 - [Mona] Is that not enough? 510 00:22:26,479 --> 00:22:28,346 - Well, I mean, an affair is normally a symptom, 511 00:22:28,381 --> 00:22:29,313 not a problem. 512 00:22:29,782 --> 00:22:31,082 We didn't communicate, 513 00:22:31,951 --> 00:22:32,917 grew apart, 514 00:22:34,220 --> 00:22:35,553 had nothing in common, 515 00:22:36,556 --> 00:22:37,388 how-to-how. 516 00:22:37,423 --> 00:22:38,689 - That's helpful. 517 00:22:38,725 --> 00:22:40,124 - [Mona] Did Justin? 518 00:22:40,159 --> 00:22:41,759 - No no no no no. 519 00:22:43,229 --> 00:22:46,564 - You are an accomplished, independent woman, 520 00:22:46,599 --> 00:22:49,033 and you don't need a man. 521 00:22:49,068 --> 00:22:50,935 - But don't you miss the companionship? 522 00:22:50,970 --> 00:22:51,836 - I have a cat. 523 00:22:54,340 --> 00:22:55,139 Don't look at me like that. 524 00:22:55,174 --> 00:22:56,707 I just have one cat. 525 00:22:56,743 --> 00:22:58,476 - And that's your dream in life? 526 00:22:58,511 --> 00:23:01,212 Just a cat to live happily ever after with? 527 00:23:01,247 --> 00:23:02,913 - I am not wasting my time 528 00:23:02,949 --> 00:23:04,815 chasing something that doesn't exist. 529 00:23:04,851 --> 00:23:06,984 - Yeah see, but it does exist. 530 00:23:07,019 --> 00:23:08,152 I've seen it. 531 00:23:08,187 --> 00:23:10,788 It's rare, but I've seen it. 532 00:23:10,823 --> 00:23:12,456 And look, you've seen it too. 533 00:23:12,492 --> 00:23:13,657 Grandma and Grandpa have it. 534 00:23:13,693 --> 00:23:15,326 They're happy. 535 00:23:15,361 --> 00:23:18,629 - Okay, it exists, but it's extremely rare, 536 00:23:18,664 --> 00:23:22,133 and my mother made her whole life about my father. 537 00:23:22,168 --> 00:23:23,934 Is that what you wanna do? 538 00:23:24,103 --> 00:23:27,638 (wistful folk-jazz music) 539 00:23:45,124 --> 00:23:46,157 - Can I help you find something? 540 00:23:46,192 --> 00:23:47,091 - Yes, hi. 541 00:23:47,126 --> 00:23:49,760 I was looking for a book on training a puppy. 542 00:23:49,796 --> 00:23:51,462 - [Librarian] Oh, what kind is he? 543 00:23:51,497 --> 00:23:54,098 - I don't know yet, just thinking about getting one. 544 00:23:54,133 --> 00:23:56,467 - Oh, well you know they're a lot of work. 545 00:23:56,502 --> 00:23:59,170 I'd recommend getting one that's already been trained. 546 00:23:59,205 --> 00:24:00,871 We had an awful time. 547 00:24:00,907 --> 00:24:02,306 We had to replace the carpet. 548 00:24:02,341 --> 00:24:03,140 - [Jillian] Oh. 549 00:24:04,410 --> 00:24:05,776 - Right here. 550 00:24:05,812 --> 00:24:07,311 Let's see. 551 00:24:07,346 --> 00:24:08,145 Oh, here. 552 00:24:08,181 --> 00:24:09,079 This one, and 553 00:24:10,917 --> 00:24:13,217 You know, take your time, 554 00:24:13,252 --> 00:24:15,686 and pick the one that's right for you. 555 00:24:15,721 --> 00:24:16,520 - I will. 556 00:24:16,556 --> 00:24:17,221 Thank you so much. 557 00:24:17,256 --> 00:24:18,355 - [Librarian] You're welcome. 558 00:24:18,391 --> 00:24:21,492 (fretful jazzy music) 559 00:24:51,791 --> 00:24:54,191 - So, about our talk last week... 560 00:24:54,460 --> 00:24:55,392 - I went to the library 561 00:24:55,428 --> 00:24:57,661 and checked out some books on the subject. 562 00:24:57,697 --> 00:25:00,498 Surprisingly, it parallels with some behavioral studies 563 00:25:00,533 --> 00:25:01,832 that have already been done. 564 00:25:01,868 --> 00:25:04,001 I'd like to try some of those for my new book. 565 00:25:04,036 --> 00:25:04,869 - Hi. 566 00:25:05,204 --> 00:25:06,737 - Who wants a treat? 567 00:25:06,772 --> 00:25:07,938 Who wants a treat? 568 00:25:07,974 --> 00:25:09,874 I got some treats for you. 569 00:25:09,909 --> 00:25:10,841 (laughs) 570 00:25:10,877 --> 00:25:11,709 Yeah. 571 00:25:12,812 --> 00:25:15,579 Oh, you're the best. (smooches) 572 00:25:15,615 --> 00:25:16,413 Come on. 573 00:25:17,717 --> 00:25:18,849 - See? 574 00:25:18,885 --> 00:25:20,017 That's unbelievable. 575 00:25:20,052 --> 00:25:21,218 - You want one? 576 00:25:21,254 --> 00:25:22,720 - No, you know I don't eat cookies, 577 00:25:24,290 --> 00:25:25,523 but I will take one of those dogs 578 00:25:25,558 --> 00:25:27,024 you're always trying to get rid of. 579 00:25:27,059 --> 00:25:28,592 But just a loaner. 580 00:25:28,628 --> 00:25:29,527 - [Nicole] Are you serious? 581 00:25:29,562 --> 00:25:30,361 - Mm-hmm. 582 00:25:30,396 --> 00:25:31,195 - [Nicole] Let's go. 583 00:25:31,230 --> 00:25:33,163 (upbeat music) 584 00:25:34,300 --> 00:25:36,901 ♪ I think it's meant to be 585 00:25:36,936 --> 00:25:38,769 - Come here, little munchkin. 586 00:25:41,007 --> 00:25:41,805 - [Jillian] Um... 587 00:25:41,841 --> 00:25:42,640 - Yeah? 588 00:25:42,675 --> 00:25:44,108 - Well, is he trained? 589 00:25:44,143 --> 00:25:45,943 - Oh, Henry will be easy. 590 00:25:45,978 --> 00:25:46,911 He's smart. 591 00:25:46,946 --> 00:25:48,078 - You think he looks smart? 592 00:25:49,415 --> 00:25:53,183 - You two are perfect for each other. 593 00:25:58,624 --> 00:26:00,524 - No, no. (groans) 594 00:26:01,360 --> 00:26:03,093 Okay, come on, Henry. 595 00:26:04,530 --> 00:26:05,329 Come on. 596 00:26:05,364 --> 00:26:06,997 I'll take you outside. 597 00:26:07,033 --> 00:26:09,233 Let's go do that. 598 00:26:09,268 --> 00:26:10,301 All right, you ready? 599 00:26:12,939 --> 00:26:14,672 You gotta walk. 600 00:26:14,707 --> 00:26:16,740 Henry, walk. 601 00:26:16,776 --> 00:26:17,608 Come on. 602 00:26:18,678 --> 00:26:19,543 Okay. 603 00:26:20,980 --> 00:26:22,146 Okay, we got you. 604 00:26:23,282 --> 00:26:25,382 (grunts) 605 00:26:29,055 --> 00:26:30,254 Henry, come on. 606 00:26:30,289 --> 00:26:32,756 All right, well take your time. 607 00:26:32,792 --> 00:26:34,625 You probably need to get acclimated. 608 00:26:38,531 --> 00:26:39,763 (scratching) 609 00:26:39,799 --> 00:26:41,865 Did she give me a dog with fleas? 610 00:26:41,901 --> 00:26:43,767 Hey, Henry. 611 00:26:43,803 --> 00:26:45,069 Henry, do you need to go? 612 00:26:46,672 --> 00:26:50,341 I wonder if there's an app for bathroom breaks 613 00:26:50,376 --> 00:26:52,509 so we don't have another little accident. 614 00:26:54,180 --> 00:26:56,447 Puddle and Pile, huh. 615 00:26:57,817 --> 00:26:59,883 Planning is the key to everything. 616 00:26:59,919 --> 00:27:01,318 You'll see, Henry. 617 00:27:10,062 --> 00:27:11,695 So about Joanne. 618 00:27:11,731 --> 00:27:13,664 (puppy moans) 619 00:27:13,699 --> 00:27:15,399 - What's that? 620 00:27:15,434 --> 00:27:16,233 - Nothing. 621 00:27:16,268 --> 00:27:18,068 (puppy yips) 622 00:27:18,104 --> 00:27:19,670 Sorry, it's 623 00:27:19,705 --> 00:27:21,071 It's a puppy. 624 00:27:21,107 --> 00:27:22,406 Go on. 625 00:27:22,441 --> 00:27:24,008 - Can we get him out? 626 00:27:24,043 --> 00:27:27,211 - I'm afraid that will send the wrong message. 627 00:27:27,246 --> 00:27:29,146 - I don't think it'll hurt just once. 628 00:27:30,716 --> 00:27:32,049 Look at him. 629 00:27:33,119 --> 00:27:34,718 Aw, come here. 630 00:27:36,922 --> 00:27:40,658 You just want someone to pick you up, don't you? (smooches) 631 00:27:41,594 --> 00:27:43,227 - This isn't very professional. 632 00:27:45,531 --> 00:27:48,732 - You should charge extra for puppy therapy. 633 00:27:48,768 --> 00:27:52,903 - Well, he's not mine, but I'll take a note of that. 634 00:27:52,938 --> 00:27:55,172 - How's he doing through the night? 635 00:27:55,207 --> 00:27:56,674 - I'm sure he'll do fine. 636 00:27:56,709 --> 00:27:59,510 - Well, some of the nights are rough. 637 00:27:59,545 --> 00:28:01,178 - I have him on a schedule. 638 00:28:02,214 --> 00:28:03,714 So about Joanne. 639 00:28:05,117 --> 00:28:07,051 - Nothing I do seems to make her happy. 640 00:28:07,920 --> 00:28:09,486 - Well no, you can't. 641 00:28:10,389 --> 00:28:11,622 You can do things with her 642 00:28:11,657 --> 00:28:13,190 that you think that she might enjoy, 643 00:28:13,225 --> 00:28:15,526 but ultimately it's up to her. 644 00:28:15,561 --> 00:28:17,428 She's responsible for her own feelings. 645 00:28:17,463 --> 00:28:18,696 - I know. 646 00:28:19,398 --> 00:28:21,565 Just wish there was something. 647 00:28:21,600 --> 00:28:23,567 - Why don't we try and get her in again. 648 00:28:25,404 --> 00:28:27,071 - You should come home with me. 649 00:28:27,106 --> 00:28:28,405 That might make her happy. 650 00:28:29,608 --> 00:28:32,710 - Okay, I'll see you next week, 651 00:28:32,745 --> 00:28:34,411 hopefully with Joanne. 652 00:28:34,447 --> 00:28:36,680 - Okay, bye-bye. 653 00:28:40,419 --> 00:28:42,686 - Hey, what am I gonna do with you? 654 00:28:46,425 --> 00:28:47,458 Are you hungry? 655 00:28:52,531 --> 00:28:56,400 - I don't understand why Justin is out traveling the world, 656 00:28:56,435 --> 00:28:57,735 and you got a dog. 657 00:28:57,770 --> 00:28:58,769 What's going on? 658 00:28:59,171 --> 00:29:01,238 - I didn't get a dog. 659 00:29:01,273 --> 00:29:02,139 I'm just, uh, 660 00:29:02,174 --> 00:29:03,140 I'm just helping Nicole out. 661 00:29:03,175 --> 00:29:04,775 This is temporary, that's all. 662 00:29:05,511 --> 00:29:07,411 - You don't think you're trying to cover up the fact 663 00:29:07,446 --> 00:29:09,446 that your biological clock is ticking away 664 00:29:09,482 --> 00:29:12,082 and your husband's out having the time of his life? 665 00:29:14,386 --> 00:29:17,755 - I'm sorry, did you learn that in one of your classes too? 666 00:29:17,790 --> 00:29:20,324 I'm not sharing my personal relationship, 667 00:29:20,359 --> 00:29:23,460 or my reproductive life plan with you, Hudson. 668 00:29:23,496 --> 00:29:25,162 A dog is just that: a dog. 669 00:29:25,197 --> 00:29:27,765 - Well, your doctor's office keeps leaving you messages. 670 00:29:27,800 --> 00:29:29,666 I don't know what to say, that's all. 671 00:29:30,269 --> 00:29:33,470 - Okay, so you're obviously aware that Justin is gone now. 672 00:29:33,506 --> 00:29:34,671 - But I thought it was you. 673 00:29:34,707 --> 00:29:37,775 - I will be making my own doctor's appointment from now on. 674 00:29:38,844 --> 00:29:39,777 - Sorry. 675 00:29:39,812 --> 00:29:41,378 Didn't know you were so sensitive about it. 676 00:29:41,413 --> 00:29:42,212 - Oh, I'm not, I'm not. 677 00:29:42,248 --> 00:29:43,914 I'm fine, I'm fine. 678 00:29:44,850 --> 00:29:48,585 You know, I could really use a coffee run right now. 679 00:29:51,090 --> 00:29:55,159 (poignant acoustic guitar music) 680 00:30:01,901 --> 00:30:04,835 Hudson doesn't know what she's talking about, does she? 681 00:30:04,870 --> 00:30:06,370 I mean, what does she know? 682 00:30:06,405 --> 00:30:07,604 What does she know about having a baby? 683 00:30:07,640 --> 00:30:11,975 I mean, I'm not one of those women that has to have a baby. 684 00:30:12,011 --> 00:30:13,343 I have a career. 685 00:30:14,246 --> 00:30:15,813 What would I do with a baby? 686 00:30:15,848 --> 00:30:19,616 I can't just put a baby in a crate in a corner. 687 00:30:22,354 --> 00:30:25,522 I'm surprised Nicole even trusted me to take care of you. 688 00:30:27,960 --> 00:30:31,728 (crickets chirping) 689 00:30:31,764 --> 00:30:34,431 (puppy whining) 690 00:30:37,703 --> 00:30:39,903 (sighing) 691 00:30:44,376 --> 00:30:48,412 (anxious music) 692 00:30:57,122 --> 00:30:58,789 Hi buddy, what's wrong? 693 00:31:00,125 --> 00:31:01,491 Are you afraid of the dark? 694 00:31:02,628 --> 00:31:04,361 (puppy moans) 695 00:31:04,396 --> 00:31:08,398 Okay, I'm only negotiating this once with you. 696 00:31:09,335 --> 00:31:12,469 (puppy whines) 697 00:31:12,504 --> 00:31:14,938 I'm only doing it once, okay? 698 00:31:14,974 --> 00:31:16,940 But you have to stay in the kennel. 699 00:31:16,976 --> 00:31:18,442 I don't wanna send the wrong message. 700 00:31:18,477 --> 00:31:19,276 (puppy yips) 701 00:31:19,311 --> 00:31:21,378 Hey, let me finish. 702 00:31:21,413 --> 00:31:23,146 You can sleep by my bed, okay? 703 00:31:23,182 --> 00:31:26,950 (dog whines and yips) 704 00:31:26,986 --> 00:31:28,285 I know, you're probably lonely, 705 00:31:28,320 --> 00:31:29,786 and I'm tired if you keep doing that. 706 00:31:29,822 --> 00:31:31,488 Let's go to bed, Henry. 707 00:31:35,661 --> 00:31:38,362 (birds chirping) 708 00:31:52,878 --> 00:31:54,478 Oh! Oh! Oh! 709 00:31:54,513 --> 00:31:55,312 Oh no! 710 00:31:55,347 --> 00:31:57,347 Oh no, no, no, no! 711 00:31:57,383 --> 00:31:58,415 We gotta go outside. 712 00:31:58,450 --> 00:32:00,751 (jittery percussive music) 713 00:32:00,786 --> 00:32:01,752 Nyuugh! 714 00:32:01,787 --> 00:32:02,920 Oh God! 715 00:32:02,955 --> 00:32:03,754 (slams) Ow! 716 00:32:03,789 --> 00:32:06,023 Ow! (gasping) 717 00:32:06,058 --> 00:32:07,324 Okay, come on. 718 00:32:29,882 --> 00:32:32,683 Hi, I'm returning the dog. 719 00:32:32,718 --> 00:32:34,451 I showed it where it's supposed to go to the bathroom, 720 00:32:34,486 --> 00:32:36,720 and it's going everywhere but there. 721 00:32:36,755 --> 00:32:39,022 And also, I didn't know dogs were supposed to be nocturnal. 722 00:32:39,058 --> 00:32:40,190 I didn't read that anywhere. 723 00:32:40,225 --> 00:32:41,024 - [Nicole] He's a puppy. 724 00:32:41,060 --> 00:32:41,959 It takes time. 725 00:32:41,994 --> 00:32:43,694 You just have to be consistent. 726 00:32:43,729 --> 00:32:46,463 - Well, when am I supposed to go to sleep? 727 00:32:46,498 --> 00:32:48,699 What if I fall asleep while listening to a client? 728 00:32:48,734 --> 00:32:50,400 - [Nicole] How are you gonna do research for your book 729 00:32:50,436 --> 00:32:51,368 if I take-- 730 00:32:51,403 --> 00:32:52,369 - Okay, well that's not fair. 731 00:32:53,339 --> 00:32:54,237 You have to help me. 732 00:32:54,273 --> 00:32:55,439 - [Nicole] Come to class. 733 00:32:55,474 --> 00:32:56,673 We'll start on some basic commands. 734 00:32:57,676 --> 00:33:01,578 (gently tense folk-jazz music) 735 00:33:09,922 --> 00:33:14,624 - [Nicole] All right, looking good, mm-hmm, very good. 736 00:33:14,660 --> 00:33:15,726 Good sit. 737 00:33:15,761 --> 00:33:16,994 Good sit. 738 00:33:17,029 --> 00:33:18,261 Good sit. 739 00:33:18,297 --> 00:33:19,629 Oh, hey. 740 00:33:19,665 --> 00:33:20,530 - Hi. 741 00:33:21,700 --> 00:33:24,401 - Well, we don't beg when we want our dog to do something. 742 00:33:24,436 --> 00:33:25,402 We use a voice 743 00:33:25,437 --> 00:33:27,437 that's easy for them to understand the command. 744 00:33:27,473 --> 00:33:28,638 Henry, sit. 745 00:33:29,608 --> 00:33:33,310 - [Jillian] Oh, okay, I've seen that before. 746 00:33:33,345 --> 00:33:34,277 - Good sit. 747 00:33:34,313 --> 00:33:36,113 Practice with him a few more times, okay. 748 00:33:36,148 --> 00:33:37,014 - [Jillian] Okay. 749 00:33:37,049 --> 00:33:38,815 - Um, these are for Henry. 750 00:33:41,320 --> 00:33:42,486 - All right, Henry. 751 00:33:42,521 --> 00:33:43,587 - Thank you so much for being here. 752 00:33:43,622 --> 00:33:44,821 We'll see you next week. 753 00:33:49,128 --> 00:33:51,194 Remember, short leash, close to you. 754 00:33:51,230 --> 00:33:52,329 - [Jillian] He's good, right? 755 00:33:52,364 --> 00:33:53,163 - Yeah, he is. 756 00:33:53,198 --> 00:33:54,164 He is a good boy. 757 00:33:54,199 --> 00:33:55,766 - Well, you make it look so easy. 758 00:33:55,801 --> 00:33:58,502 - Just give them praise when they learn something new. 759 00:33:58,537 --> 00:34:00,637 - I'll use that in my book. 760 00:34:00,672 --> 00:34:02,272 - Have you heard from Justin? 761 00:34:02,307 --> 00:34:03,507 - No, not a word. 762 00:34:03,542 --> 00:34:04,975 I thought he would text or something, 763 00:34:05,010 --> 00:34:06,209 let me know he's alive, but-- 764 00:34:06,245 --> 00:34:07,277 - Did you reach out? 765 00:34:08,580 --> 00:34:10,781 - My assistant follows him on Instagram. 766 00:34:10,816 --> 00:34:12,115 - You could call. 767 00:34:12,151 --> 00:34:13,050 - You think? 768 00:34:13,085 --> 00:34:14,885 - Well, seeing as we're not in junior high, 769 00:34:14,920 --> 00:34:16,987 and we're married: yeah. 770 00:34:17,022 --> 00:34:18,655 - Okay, but don't you think he would call 771 00:34:18,690 --> 00:34:20,490 if he'd wanna talk? 772 00:34:20,526 --> 00:34:21,825 - Do you wanna fix things? 773 00:34:23,095 --> 00:34:24,694 Take the first step. 774 00:34:25,731 --> 00:34:27,330 - And what should I say? 775 00:34:27,366 --> 00:34:28,865 - Well, you're the marriage therapist, 776 00:34:28,901 --> 00:34:30,500 so you probably know better than me, 777 00:34:30,536 --> 00:34:32,869 but maybe you could start with something like, 778 00:34:33,705 --> 00:34:34,538 how are you? 779 00:34:35,674 --> 00:34:36,706 Where are you? 780 00:34:37,576 --> 00:34:38,875 Lead with that. 781 00:34:40,245 --> 00:34:42,846 - Okay, yeah, I could do that. 782 00:34:42,881 --> 00:34:44,848 (exhales) 783 00:34:44,883 --> 00:34:46,083 (inhales) 784 00:34:46,118 --> 00:34:48,151 (sighs) 785 00:34:48,187 --> 00:34:51,121 (melancholy music) 786 00:35:01,400 --> 00:35:03,900 (phone dings) 787 00:35:07,539 --> 00:35:10,040 - Hi, hope you are doing well. 788 00:35:12,377 --> 00:35:16,313 I'm fine, it's beautiful here. 789 00:35:20,085 --> 00:35:21,017 How are you? 790 00:35:21,053 --> 00:35:23,653 (phone bloops) 791 00:35:25,324 --> 00:35:28,525 (phone keys clicking) 792 00:35:31,797 --> 00:35:33,563 (phone bloops) 793 00:35:33,599 --> 00:35:35,765 - I'll send you a picture. 794 00:35:38,437 --> 00:35:39,903 Talk soon. 795 00:35:41,607 --> 00:35:42,439 Love you. 796 00:35:52,117 --> 00:35:54,618 (mumbles) 797 00:35:54,653 --> 00:35:57,287 (phone bloops) 798 00:36:04,963 --> 00:36:06,963 (sighs) 799 00:36:08,133 --> 00:36:10,267 - Good night, Justin. 800 00:36:10,302 --> 00:36:11,201 I love you. 801 00:36:13,972 --> 00:36:16,239 (knocking) 802 00:36:18,944 --> 00:36:21,211 (knocking) 803 00:36:22,281 --> 00:36:23,079 (gasps) 804 00:36:23,115 --> 00:36:23,713 Oh. 805 00:36:24,349 --> 00:36:26,516 - I assumed something was wrong when you didn't show up. 806 00:36:26,552 --> 00:36:28,752 - Oh, um, Henry, this is Mona. 807 00:36:28,787 --> 00:36:30,420 Mona, Henry. 808 00:36:30,455 --> 00:36:32,389 - Cats are so much more civilized. 809 00:36:32,424 --> 00:36:33,356 - I'm sorry. 810 00:36:33,392 --> 00:36:35,559 I completely forgot about today. 811 00:36:35,594 --> 00:36:37,260 - Did your housekeeper quit? 812 00:36:38,130 --> 00:36:41,131 - Uh no, I'm trying to bake cookies. 813 00:36:41,166 --> 00:36:42,699 - You don't eat cookies. 814 00:36:42,734 --> 00:36:43,900 - Well, I thought it would be nice 815 00:36:43,936 --> 00:36:45,969 for when Justin gets home. 816 00:36:46,004 --> 00:36:46,803 - Gets home? 817 00:36:46,838 --> 00:36:47,704 From where? 818 00:36:48,574 --> 00:36:50,106 - He's in Europe. 819 00:36:50,142 --> 00:36:51,208 - Europe? 820 00:36:51,243 --> 00:36:53,143 - Yeah, he's working. 821 00:36:53,178 --> 00:36:57,147 He wanted me to go with him, but, you know, just, I'm busy. 822 00:36:57,182 --> 00:37:00,617 - Shouldn't he be European to be a European tour guide? 823 00:37:00,652 --> 00:37:03,053 - He's an adventure/expedition specialist. 824 00:37:03,088 --> 00:37:05,956 - I'm sorry, how is that different from a tour guide? 825 00:37:05,991 --> 00:37:08,491 - Well, the way you say it, it's demeaning. 826 00:37:08,527 --> 00:37:09,459 - Well, how else to say it? 827 00:37:09,494 --> 00:37:11,728 He went to law school, and now he climbs rocks. 828 00:37:11,763 --> 00:37:12,996 - He wasn't happy. 829 00:37:13,031 --> 00:37:15,098 - Everybody thinks they need to be happy. 830 00:37:15,133 --> 00:37:17,300 Happiness is elusive. 831 00:37:17,336 --> 00:37:19,302 I mean, how would you possibly even know if you found it? 832 00:37:19,338 --> 00:37:21,037 I just find it exhausting. 833 00:37:22,007 --> 00:37:24,074 Well, at least one of you is still working. 834 00:37:24,109 --> 00:37:25,775 What is this? 835 00:37:25,811 --> 00:37:29,946 - It's called How to Unlock the Secret to a Happy Marriage. 836 00:37:29,982 --> 00:37:31,915 - Good, then you can read it. 837 00:37:31,950 --> 00:37:33,416 (paws clicking) 838 00:37:33,452 --> 00:37:35,919 Oh, I think Henry needs to... 839 00:37:35,954 --> 00:37:36,753 - Henry! 840 00:37:36,788 --> 00:37:38,188 (puppy yips) - I hate to say this, 841 00:37:38,223 --> 00:37:39,789 but people do not buy weight-loss books 842 00:37:39,825 --> 00:37:41,458 from overweight writers. 843 00:37:43,061 --> 00:37:45,295 - [Nicole] Today, we are going to teach down, 844 00:37:45,330 --> 00:37:47,831 which is why we first taught sit. 845 00:37:49,067 --> 00:37:51,534 - He's clearly an overachiever. 846 00:37:51,570 --> 00:37:52,636 He shouldn't be in the beginner's class. 847 00:37:52,671 --> 00:37:53,937 You're doing fine. 848 00:37:55,540 --> 00:37:56,973 Self-esteem, very important. 849 00:37:57,009 --> 00:37:58,642 - All right, when you want your dog to go down, 850 00:37:58,677 --> 00:38:01,044 you simply hold the treat in front of their nose, 851 00:38:01,079 --> 00:38:02,812 lead them down to the ground, 852 00:38:02,848 --> 00:38:06,283 and when their belly touches the ground, you say, 853 00:38:06,318 --> 00:38:06,883 yes! 854 00:38:07,286 --> 00:38:09,853 Good down, and give them a treat, okay? 855 00:38:09,888 --> 00:38:13,823 (gently tense folk-jazz music) 856 00:38:23,101 --> 00:38:25,168 Okay, yes, this is wonderful. 857 00:38:25,203 --> 00:38:26,036 Keep practicing. 858 00:38:28,774 --> 00:38:30,273 Great, that looks great. 859 00:38:32,611 --> 00:38:34,711 All right everyone, practice for next week, 860 00:38:34,746 --> 00:38:36,980 and we will see you then. 861 00:38:37,015 --> 00:38:38,048 All right, take care. 862 00:38:39,284 --> 00:38:40,684 Yes, you've been practicing. 863 00:38:40,719 --> 00:38:41,885 Good. 864 00:38:41,920 --> 00:38:43,186 - Thanks. 865 00:38:43,221 --> 00:38:45,689 - I was talking about Henry, but you too. 866 00:38:45,724 --> 00:38:46,523 Great job. 867 00:38:47,626 --> 00:38:49,192 - I texted Justin last night. 868 00:38:49,227 --> 00:38:51,161 - Oh, and how is he? 869 00:38:51,196 --> 00:38:52,329 - Good, I think. 870 00:38:52,364 --> 00:38:53,530 He didn't say a lot. 871 00:38:53,565 --> 00:38:55,532 - Okay, well, that's a start, right? 872 00:38:55,567 --> 00:38:57,033 - Yeah. 873 00:38:57,069 --> 00:38:58,835 I bet he's your best student. 874 00:38:58,870 --> 00:39:02,372 - Well, I'm not supposed to choose favorites, but, uh, 875 00:39:02,407 --> 00:39:03,239 yeah, he's the best. 876 00:39:03,275 --> 00:39:04,107 - I knew it. 877 00:39:04,142 --> 00:39:05,475 - [Nicole] Yeah, he is. 878 00:39:06,478 --> 00:39:10,046 - I have an exercise I'd like for you guys to try this week. 879 00:39:10,082 --> 00:39:10,914 Will you try? 880 00:39:11,817 --> 00:39:13,283 - Sure. 881 00:39:13,318 --> 00:39:16,353 - I bet you used to do this when you were dating. 882 00:39:16,388 --> 00:39:19,589 I want you to say thank you and you're welcome, 883 00:39:19,624 --> 00:39:22,225 like you would to a total stranger. 884 00:39:22,260 --> 00:39:24,461 It's easy for us to take each other for granted, 885 00:39:24,496 --> 00:39:25,562 but a simple thank you-- 886 00:39:25,597 --> 00:39:27,263 - Why would I thank him? 887 00:39:27,299 --> 00:39:29,632 It's just as much his trash as it is mine. 888 00:39:29,668 --> 00:39:31,234 - [Jack] It's not all my trash. 889 00:39:31,269 --> 00:39:33,737 - I do more around the house than he does. 890 00:39:33,772 --> 00:39:36,706 - If you tell me what it is you want me to do, I'll do it. 891 00:39:38,243 --> 00:39:41,077 - Often, we want our spouses to know what it is we want 892 00:39:41,113 --> 00:39:42,812 without telling them, 893 00:39:42,848 --> 00:39:44,714 which is extremely difficult. 894 00:39:44,750 --> 00:39:46,816 I mean, if we're being honest with ourselves, 895 00:39:46,852 --> 00:39:49,152 we may know what we don't want, 896 00:39:49,187 --> 00:39:52,322 but we don't know what we want. 897 00:39:52,357 --> 00:39:55,892 - I know what I want, but I'm not telling him. 898 00:39:55,927 --> 00:39:58,328 - Why can't you tell Jack what it is you want? 899 00:39:58,363 --> 00:39:59,562 He can't read your mind. 900 00:40:01,533 --> 00:40:02,766 What are you afraid of? 901 00:40:03,602 --> 00:40:07,370 Give Jack the opportunity to meet your needs. 902 00:40:08,273 --> 00:40:09,406 He's not the enemy. 903 00:40:09,441 --> 00:40:13,543 (poignant acoustic guitar music) 904 00:40:15,147 --> 00:40:17,180 He's such a good boy. 905 00:40:17,215 --> 00:40:19,849 You are such a good boy. 906 00:40:19,885 --> 00:40:21,451 Yes, you are. 907 00:40:21,486 --> 00:40:23,920 You were so good outside. 908 00:40:23,955 --> 00:40:25,722 Okay, go get a treat. 909 00:40:29,194 --> 00:40:31,227 (sighs) 910 00:41:00,425 --> 00:41:02,959 (phone dings) 911 00:41:09,167 --> 00:41:13,570 - [Justin] Jill, (pants) just made it to the summit, 912 00:41:13,605 --> 00:41:15,038 and it's, it's beautiful. 913 00:41:17,242 --> 00:41:19,676 I keep thinking about the way I left, and 914 00:41:21,613 --> 00:41:22,479 I'm sorry. 915 00:41:24,082 --> 00:41:24,948 I need to know 916 00:41:26,751 --> 00:41:27,817 what you're thinking. 917 00:41:36,294 --> 00:41:38,528 - Okay, Justin isn't just working. 918 00:41:38,563 --> 00:41:40,063 - Of course he's not. 919 00:41:40,098 --> 00:41:41,764 - I think he wants to come home. 920 00:41:41,800 --> 00:41:43,099 He wants to know what I'm thinking. 921 00:41:43,134 --> 00:41:45,168 - Well I'm sure he does. 922 00:41:45,203 --> 00:41:46,569 He's testing the waters. 923 00:41:46,605 --> 00:41:48,671 He want to see if it's safe to come home. 924 00:41:49,941 --> 00:41:51,207 - Safe? 925 00:41:51,243 --> 00:41:53,276 - You have to set him straight 926 00:41:53,311 --> 00:41:55,311 that he can't just take off whenever he feels like it, 927 00:41:55,480 --> 00:41:57,347 while you stay home and bake cookies. 928 00:41:57,382 --> 00:41:59,082 - No, no, it's not like that. 929 00:41:59,117 --> 00:42:00,250 Look, he just 930 00:42:00,285 --> 00:42:03,620 he just needed some time away. 931 00:42:03,655 --> 00:42:04,554 - Oh, grow up. 932 00:42:05,490 --> 00:42:07,023 Why do you think he left? 933 00:42:08,593 --> 00:42:09,726 - You think I should go meet him? 934 00:42:09,761 --> 00:42:11,027 - No, relax. 935 00:42:11,062 --> 00:42:12,195 You have the upper hand. 936 00:42:12,230 --> 00:42:13,930 - No Mom, we're 50/50. 937 00:42:13,965 --> 00:42:15,565 - Do you want him to think you've been sitting around 938 00:42:15,600 --> 00:42:17,200 waiting for him to come home, 939 00:42:17,235 --> 00:42:19,202 or do you want him to wonder 940 00:42:19,237 --> 00:42:21,371 what he missed out on while he was gone? 941 00:42:21,406 --> 00:42:22,205 (twitchy percussion music) 942 00:42:22,240 --> 00:42:24,240 - Justin is not Dad. 943 00:42:24,276 --> 00:42:25,608 - But he's a man, 944 00:42:26,044 --> 00:42:29,212 and he'll use your weaknesses against you if you let him. 945 00:42:34,586 --> 00:42:36,786 - (gasps) No, hey, hey, no. 946 00:42:36,821 --> 00:42:38,421 That's not yours, that's Mona's. 947 00:42:49,434 --> 00:42:52,268 You know, I don't think Justin's the enemy here. 948 00:42:52,304 --> 00:42:53,736 - [Mona] I didn't say he was, 949 00:42:53,772 --> 00:42:56,105 but that doesn't mean you can trust him, either. 950 00:43:07,185 --> 00:43:08,585 - Come on. 951 00:43:08,620 --> 00:43:10,620 Come on, Henry, let's go. 952 00:43:12,057 --> 00:43:12,922 It's okay. 953 00:43:16,328 --> 00:43:18,761 - Oh, so gorgeous. 954 00:43:18,797 --> 00:43:19,629 - It's beautiful. 955 00:43:21,299 --> 00:43:24,634 So I texted Justin last night. 956 00:43:24,669 --> 00:43:28,104 I told him that I missed him, and that he should come home. 957 00:43:28,139 --> 00:43:29,539 - And what did he say? 958 00:43:29,574 --> 00:43:30,373 - Nothing. 959 00:43:30,408 --> 00:43:31,774 He said nothing. 960 00:43:31,810 --> 00:43:32,709 I think I just 961 00:43:32,744 --> 00:43:34,277 I waited too long to respond. 962 00:43:34,312 --> 00:43:35,778 - You don't know that. 963 00:43:35,814 --> 00:43:37,213 - Well no, he doesn't like it when I'm indecisive, 964 00:43:37,248 --> 00:43:38,514 and he knows what he wants. 965 00:43:38,550 --> 00:43:39,983 He's decisive. 966 00:43:40,018 --> 00:43:41,517 - Well, you said what you felt, and that's good. 967 00:43:41,553 --> 00:43:43,653 I'm really proud of you. 968 00:43:43,688 --> 00:43:45,188 - Maybe my mother's right. 969 00:43:45,223 --> 00:43:46,623 Maybe he's not alone. 970 00:43:46,658 --> 00:43:48,291 - What if he never got the call? 971 00:43:48,326 --> 00:43:49,792 What if he had no cell service? 972 00:43:49,828 --> 00:43:52,195 What if he was stuck on top of a mountain, 973 00:43:52,230 --> 00:43:53,429 caught in a snowstorm, 974 00:43:53,465 --> 00:43:56,032 and he had to fight off a pack of wild mountain goats, hmm? 975 00:43:56,067 --> 00:43:57,166 What if he dropped his phone? 976 00:43:57,202 --> 00:43:59,702 What I'm saying is, I think he's gonna be in touch. 977 00:44:01,406 --> 00:44:02,205 - Well I hope so. 978 00:44:02,240 --> 00:44:03,172 (laughing) 979 00:44:03,208 --> 00:44:04,707 - So you guys remember my friend from work, 980 00:44:04,743 --> 00:44:06,075 Jess, the pretty blond. 981 00:44:06,111 --> 00:44:07,310 - [All] Yeah. 982 00:44:07,345 --> 00:44:08,678 - Well, we're not friends anymore. 983 00:44:08,713 --> 00:44:09,979 - Why? 984 00:44:10,015 --> 00:44:10,980 She seemed so nice. 985 00:44:11,016 --> 00:44:12,915 - Yeah, I thought so too, 986 00:44:12,951 --> 00:44:15,318 until she and Larry announced that they're in love-- 987 00:44:15,353 --> 00:44:16,252 (gasps) 988 00:44:16,287 --> 00:44:18,521 ...I mean, I introduced them. 989 00:44:18,556 --> 00:44:19,689 - No. - Really? 990 00:44:19,724 --> 00:44:20,990 - That sucks. 991 00:44:21,026 --> 00:44:22,158 You think you've got it all figured out, 992 00:44:22,193 --> 00:44:24,193 and then you have to start over with half of what you had, 993 00:44:24,229 --> 00:44:25,528 minus what the lawyers took, 994 00:44:25,563 --> 00:44:27,330 and then you lose all of your friends 995 00:44:27,365 --> 00:44:28,731 because they're your couple friends, 996 00:44:28,767 --> 00:44:31,167 and they just feel uncomfortable having to choose, 997 00:44:31,202 --> 00:44:32,835 so they just disappear. 998 00:44:32,871 --> 00:44:34,203 - He won't lose us. (laughs) 999 00:44:34,239 --> 00:44:37,340 - I know, Larry won't want you. 1000 00:44:37,375 --> 00:44:39,409 (laughing) 1001 00:44:39,444 --> 00:44:42,512 - Are you sure he's still working? 1002 00:44:42,547 --> 00:44:44,180 - Oh, I trust Justin. 1003 00:44:44,215 --> 00:44:45,348 - How's Henry? 1004 00:44:45,383 --> 00:44:46,582 - Oh, he's so good. 1005 00:44:46,618 --> 00:44:48,351 He did the funniest thing the other day. 1006 00:44:48,386 --> 00:44:49,185 - [Nicole] Really? 1007 00:44:49,220 --> 00:44:50,853 - So cute-- 1008 00:44:50,889 --> 00:44:51,954 - Good seeing you, man. 1009 00:44:51,990 --> 00:44:54,857 - Look who I found wandering outside our apartment. 1010 00:44:54,893 --> 00:44:57,226 - Justin, what are you doing here? 1011 00:44:57,262 --> 00:44:59,462 - I didn't wanna just crawl into bed and 1012 00:44:59,497 --> 00:45:01,364 you come home and not know I was there. 1013 00:45:01,399 --> 00:45:02,765 - Why didn't you call? 1014 00:45:02,801 --> 00:45:04,033 - [Justin] Uh, battery's dead. 1015 00:45:04,069 --> 00:45:06,369 - Hey Justin, can I get you some food? 1016 00:45:06,404 --> 00:45:07,770 - I'm really tired, but thanks. 1017 00:45:07,806 --> 00:45:08,671 - Of course. 1018 00:45:08,707 --> 00:45:10,206 Hey Aaron, help me with these dishes, huh? 1019 00:45:13,578 --> 00:45:14,610 (sighs) 1020 00:45:14,646 --> 00:45:16,045 - Hi. 1021 00:45:16,081 --> 00:45:16,879 - [Justin] Hi. 1022 00:45:16,915 --> 00:45:17,747 - How was your trip. 1023 00:45:19,084 --> 00:45:19,916 - Oh, I 1024 00:45:21,419 --> 00:45:22,785 I'll tell you about it later. 1025 00:45:22,821 --> 00:45:24,787 You look good. 1026 00:45:25,657 --> 00:45:26,723 You want a ride home? 1027 00:45:28,093 --> 00:45:29,225 - Who's Henry? 1028 00:45:29,961 --> 00:45:30,793 - What? 1029 00:45:31,429 --> 00:45:32,929 - Henry. 1030 00:45:32,964 --> 00:45:34,464 Nicole asked you how he was. 1031 00:45:36,101 --> 00:45:36,899 (phone dings) 1032 00:45:36,935 --> 00:45:37,767 - Oh, um ... 1033 00:45:40,839 --> 00:45:41,838 Henry, he's a 1034 00:45:41,873 --> 00:45:42,905 he's a friend. 1035 00:45:44,375 --> 00:45:45,808 - Oh. 1036 00:45:45,844 --> 00:45:46,743 Where'd you meet? 1037 00:45:48,179 --> 00:45:49,579 - A group thing. 1038 00:45:49,614 --> 00:45:50,680 - He's a client? 1039 00:45:50,715 --> 00:45:51,547 - Uh-huh. 1040 00:45:53,952 --> 00:45:55,818 I didn't know you talked to Nicole about your clients. 1041 00:45:55,854 --> 00:45:57,754 - Oh well sometimes. 1042 00:45:58,790 --> 00:46:01,023 You're not jealous, are you? 1043 00:46:01,059 --> 00:46:04,794 - Uh-uh, no, I'm just curious what I missed out on. 1044 00:46:04,829 --> 00:46:06,129 - Oh, well you know me. 1045 00:46:06,164 --> 00:46:06,996 Not much. 1046 00:46:09,467 --> 00:46:10,299 You ready to go home? 1047 00:46:10,502 --> 00:46:11,334 - Yeah, I'm so ready. 1048 00:46:11,369 --> 00:46:12,869 I'm exhausted. 1049 00:46:12,904 --> 00:46:14,003 - [Jillian] Okay. 1050 00:46:14,038 --> 00:46:14,937 - Yeah. 1051 00:46:14,973 --> 00:46:15,671 - [Jillian] Let's go, then. 1052 00:46:15,707 --> 00:46:16,773 - Yes, let's. 1053 00:46:21,246 --> 00:46:22,512 (paws clicking) 1054 00:46:22,547 --> 00:46:23,746 I'm so tired I wanna... 1055 00:46:25,383 --> 00:46:27,550 What? (laughs) 1056 00:46:27,585 --> 00:46:28,951 Hey. 1057 00:46:28,987 --> 00:46:31,320 Oh, whose dog is this? 1058 00:46:31,356 --> 00:46:32,155 - It's mine. 1059 00:46:32,190 --> 00:46:33,089 Oh, it's ours. 1060 00:46:33,224 --> 00:46:35,424 - What? (laughs) 1061 00:46:36,594 --> 00:46:37,860 You always said they were messy 1062 00:46:37,896 --> 00:46:39,295 and that you didn't want one. 1063 00:46:39,330 --> 00:46:40,696 - Yeah, and I was right, 1064 00:46:40,732 --> 00:46:41,998 but I mean, come on, look how cute he is. 1065 00:46:42,033 --> 00:46:44,901 - Oh, (laughs) what's his name? 1066 00:46:44,936 --> 00:46:46,903 - It's, uh, George. 1067 00:46:46,938 --> 00:46:50,139 - [Justin] I never guessed you for a dog person. 1068 00:46:50,175 --> 00:46:52,642 - Me neither, but I guess I am. 1069 00:46:53,444 --> 00:46:54,343 - He suits you. 1070 00:46:55,246 --> 00:46:56,112 I'm gonna 1071 00:46:57,715 --> 00:47:00,349 take a shower, though, and get a little sleep, 1072 00:47:00,385 --> 00:47:02,518 but I'd like to take you out tonight. 1073 00:47:03,454 --> 00:47:05,121 - Okay, sounds nice. 1074 00:47:08,626 --> 00:47:12,094 Hey, you don't mind if I call you George, do you? 1075 00:47:12,130 --> 00:47:14,063 It's only for a little while. 1076 00:47:23,875 --> 00:47:25,408 You didn't have to wear a suit. 1077 00:47:26,611 --> 00:47:27,543 - I though if I looked good 1078 00:47:27,579 --> 00:47:30,513 you might go dancing with me after dinner. 1079 00:47:30,548 --> 00:47:31,681 - Now you dance? 1080 00:47:31,716 --> 00:47:32,882 (laughs) 1081 00:47:32,917 --> 00:47:34,183 Wow, that must have been some trip. 1082 00:47:34,219 --> 00:47:35,952 - It was incredible. 1083 00:47:35,987 --> 00:47:37,220 Look at this. 1084 00:47:38,456 --> 00:47:40,089 Wish you were there. 1085 00:47:40,124 --> 00:47:42,191 - Oh, that looks beautiful. 1086 00:47:42,227 --> 00:47:43,059 - It was. 1087 00:47:45,930 --> 00:47:47,997 I though a lot about us while I was gone, 1088 00:47:49,133 --> 00:47:50,600 and about where we're headed. 1089 00:47:52,737 --> 00:47:53,569 - Me too. 1090 00:47:57,508 --> 00:47:59,675 - Hey, I need to know if you want this, 1091 00:48:01,646 --> 00:48:03,613 and not out of some obligation to your career, 1092 00:48:03,648 --> 00:48:05,081 what people might think, but 1093 00:48:07,986 --> 00:48:10,753 because you're committed to us. 1094 00:48:14,826 --> 00:48:15,691 - I do. 1095 00:48:16,928 --> 00:48:18,594 I really, really do. 1096 00:48:42,887 --> 00:48:43,653 - Look at this. 1097 00:48:43,688 --> 00:48:44,420 - Oh, hey. 1098 00:48:44,455 --> 00:48:45,288 - Hi - Hi. 1099 00:48:46,724 --> 00:48:48,024 - You look a lot better since last time I saw you. 1100 00:48:48,059 --> 00:48:49,992 - Aw, man, I 1101 00:48:50,028 --> 00:48:52,028 I slept like a rock. 1102 00:48:52,063 --> 00:48:52,862 - [Nicole] What do you think of-- 1103 00:48:52,897 --> 00:48:53,763 - George! 1104 00:48:54,699 --> 00:48:56,799 - So were you all turned around on your times? 1105 00:48:56,834 --> 00:48:58,034 - [Justin] Oh yeah, I am. 1106 00:48:58,069 --> 00:48:59,969 I was so exhausted from the travel. 1107 00:49:00,004 --> 00:49:01,304 - Oh man, so 1108 00:49:01,339 --> 00:49:02,705 what time is it there now? - What am I... 1109 00:49:02,740 --> 00:49:03,539 - Uh, eight hours... - What am I supposed 1110 00:49:03,574 --> 00:49:04,607 to call him? 1111 00:49:04,642 --> 00:49:05,708 - [Aaron] Oh man. 1112 00:49:05,743 --> 00:49:07,209 - I get so confused. 1113 00:49:07,245 --> 00:49:09,111 - We're just, uh, we're, uh, 1114 00:49:09,147 --> 00:49:12,548 we're walking George to teach him how to be on the leash. 1115 00:49:12,583 --> 00:49:13,482 He just 1116 00:49:13,518 --> 00:49:15,017 He still doesn't love it. 1117 00:49:15,053 --> 00:49:16,719 - Okay, well make sure you keep him on a short leash 1118 00:49:16,754 --> 00:49:18,688 so that he stays close by your side. 1119 00:49:18,723 --> 00:49:19,588 - Sure. 1120 00:49:19,624 --> 00:49:21,057 - You've done a great job with George. 1121 00:49:21,092 --> 00:49:21,991 - Thank you. 1122 00:49:22,026 --> 00:49:23,059 - Who's George? 1123 00:49:23,094 --> 00:49:23,993 - The dog. - The dog. 1124 00:49:24,028 --> 00:49:24,894 - Dog. 1125 00:49:24,929 --> 00:49:25,861 - I thought his name was-- 1126 00:49:25,897 --> 00:49:27,229 - George, 'cause remember 1127 00:49:27,265 --> 00:49:29,565 you called him King George that one time. 1128 00:49:29,600 --> 00:49:30,733 - (laughs) Oh yeah, we did 1129 00:49:30,768 --> 00:49:32,068 you did, yeah. - Oh yeah, because-- 1130 00:49:32,103 --> 00:49:33,336 - Jillian treats him like he's the king. 1131 00:49:33,371 --> 00:49:34,370 - [Nicole] Uh-huh. 1132 00:49:34,405 --> 00:49:35,871 - And these dogs have it so good. 1133 00:49:35,907 --> 00:49:38,140 - Well, on that note, we'd better get going, 1134 00:49:38,176 --> 00:49:40,176 because I'm gonna bake cookies. 1135 00:49:40,211 --> 00:49:41,143 - You know how to bake? 1136 00:49:41,179 --> 00:49:42,578 - Yeah, Nicole gave me a recipe. 1137 00:49:42,613 --> 00:49:44,480 - Mm, they have some secret ingredient. 1138 00:49:44,515 --> 00:49:45,915 So good, just you wait. 1139 00:49:45,950 --> 00:49:47,183 - (laughs) All right. 1140 00:49:47,218 --> 00:49:48,317 - All right guys, we'll see you later. 1141 00:49:48,353 --> 00:49:49,251 - Okay. - Bye-bye. 1142 00:49:49,287 --> 00:49:50,353 - See you. - Bye. 1143 00:49:50,388 --> 00:49:51,854 - Come on George. 1144 00:49:52,590 --> 00:49:53,990 - Come on, buddy. 1145 00:49:54,025 --> 00:49:55,558 - [Jillian] Oh look, he's pretty good right now. 1146 00:50:01,899 --> 00:50:04,200 I woke up and thought I was dreaming. 1147 00:50:04,235 --> 00:50:06,669 Those smell so good. 1148 00:50:10,174 --> 00:50:11,674 Ah, mm 1149 00:50:13,311 --> 00:50:14,143 - Hm? 1150 00:50:14,178 --> 00:50:15,044 - Mm. 1151 00:50:17,315 --> 00:50:18,614 I was homesick before, but 1152 00:50:20,785 --> 00:50:22,351 this is better than I remember. 1153 00:50:26,424 --> 00:50:28,691 (smooches) 1154 00:50:29,961 --> 00:50:31,027 I've been thinking 1155 00:50:33,364 --> 00:50:36,065 maybe an office job wouldn't be such a bad thing. 1156 00:50:37,535 --> 00:50:38,801 I'd have a set schedule, 1157 00:50:38,836 --> 00:50:40,469 and I wouldn't have to work weekends. 1158 00:50:41,439 --> 00:50:43,039 Get to spend more time with you. 1159 00:50:44,175 --> 00:50:45,408 - Wait, wait. 1160 00:50:45,443 --> 00:50:46,876 You don't want an office job. 1161 00:50:48,613 --> 00:50:50,346 - A climbing equipment company 1162 00:50:50,381 --> 00:50:51,680 has approached me several times. 1163 00:50:51,716 --> 00:50:53,916 I don't know, maybe I should give it a try. 1164 00:50:55,853 --> 00:50:58,921 - Well, I guess it wouldn't hurt to explore your options. 1165 00:50:59,791 --> 00:51:00,623 - Yeah. 1166 00:51:02,693 --> 00:51:04,493 Oh, what's the new book about? 1167 00:51:04,529 --> 00:51:06,328 - Oh, you don't wanna talk about that. 1168 00:51:06,364 --> 00:51:07,196 - Oh I do, I do. 1169 00:51:07,231 --> 00:51:08,164 What is it? 1170 00:51:08,199 --> 00:51:08,864 A sequel? 1171 00:51:08,900 --> 00:51:10,666 How to pick your third husband? 1172 00:51:10,701 --> 00:51:13,302 - Do you wanna go outside? (puppy barks) 1173 00:51:13,337 --> 00:51:15,404 - Come on, George, I'll take you outside. 1174 00:51:16,407 --> 00:51:17,339 Does he do that to you? 1175 00:51:17,375 --> 00:51:18,240 - Do what? 1176 00:51:22,480 --> 00:51:23,612 - I don't get it. 1177 00:51:23,648 --> 00:51:25,014 Why are you calling Henry, George? 1178 00:51:25,049 --> 00:51:26,682 - Well, it's hard to explain. 1179 00:51:26,717 --> 00:51:27,650 I'm not really sure myself, 1180 00:51:27,685 --> 00:51:30,686 but when Justin walked in, and he surprised me, 1181 00:51:30,721 --> 00:51:33,956 he overheard you ask how Henry was doing. 1182 00:51:33,991 --> 00:51:35,524 - Yeah, and? 1183 00:51:35,560 --> 00:51:38,327 - And then he asked who Henry was, 1184 00:51:38,362 --> 00:51:40,196 but I didn't wanna tell him I got a dog right away. 1185 00:51:40,231 --> 00:51:41,564 - [Nicole] Why? 1186 00:51:41,599 --> 00:51:42,531 - Well, it just 1187 00:51:42,567 --> 00:51:44,366 it didn't feel like I should lead in with that 1188 00:51:44,402 --> 00:51:46,235 after he'd been gone for so long, and, you know, I just 1189 00:51:46,270 --> 00:51:49,038 I didn't want him to think that I was just waiting around, 1190 00:51:49,073 --> 00:51:52,041 and then Carla texted and said that he reeked of guilt, 1191 00:51:52,076 --> 00:51:53,709 and I just 1192 00:51:53,744 --> 00:51:54,810 I panicked. 1193 00:51:54,846 --> 00:51:56,011 - Honey, I think what she smelled 1194 00:51:56,047 --> 00:51:57,746 was two days worth of travel. 1195 00:51:57,782 --> 00:52:00,683 Regardless, you thought naming your dog George would help? 1196 00:52:00,718 --> 00:52:03,719 - Well, I assured him Henry was just a friend. 1197 00:52:03,754 --> 00:52:05,054 - [Nicole] Henry's not a friend. 1198 00:52:05,089 --> 00:52:06,989 Henry is your dog. 1199 00:52:07,024 --> 00:52:10,092 - Well, I know, so when we got home, 1200 00:52:10,128 --> 00:52:13,028 I couldn't very well tell him that our dog's name was Henry, 1201 00:52:13,064 --> 00:52:14,430 so I just 1202 00:52:14,465 --> 00:52:15,564 I just called him George. 1203 00:52:15,600 --> 00:52:17,066 It's no big deal. 1204 00:52:17,101 --> 00:52:18,901 - Jill, you're the therapist. 1205 00:52:18,936 --> 00:52:19,835 You don't see something wrong 1206 00:52:19,871 --> 00:52:22,371 with making your husband jealous of your dog? 1207 00:52:22,406 --> 00:52:23,739 - Okay, weren't you listening? 1208 00:52:23,774 --> 00:52:25,374 It wasn't my intention. 1209 00:52:25,409 --> 00:52:27,042 It just happened. 1210 00:52:27,078 --> 00:52:29,245 I'm sure he's forgotten all about it. 1211 00:52:29,280 --> 00:52:31,514 - Okay, well, besides that, 1212 00:52:31,549 --> 00:52:33,249 how are things going with Justin? 1213 00:52:33,284 --> 00:52:35,451 - After dinner, we went dancing. 1214 00:52:35,486 --> 00:52:36,952 - Justin doesn't like dancing. 1215 00:52:36,988 --> 00:52:39,889 - [Jillian] I know, I know, and it was his idea. 1216 00:52:39,924 --> 00:52:41,423 - That's impressive. 1217 00:52:41,459 --> 00:52:43,559 I can't even get Aaron to go dancing. 1218 00:52:43,594 --> 00:52:45,628 - Okay, I have to go because I have a client coming-- 1219 00:52:45,663 --> 00:52:46,428 - Nerd! 1220 00:52:46,464 --> 00:52:47,396 Then what happened? 1221 00:52:50,601 --> 00:52:53,502 (blender whirring) 1222 00:52:58,943 --> 00:52:59,842 I want one. 1223 00:53:00,778 --> 00:53:02,912 I think we're gonna start trying again. 1224 00:53:06,150 --> 00:53:08,117 - Are you sure you're ready? 1225 00:53:08,152 --> 00:53:10,553 - We'll we're finally in a really good place. 1226 00:53:10,588 --> 00:53:13,088 - And he hasn't asked you about Henry? 1227 00:53:13,124 --> 00:53:14,290 - Nerd. 1228 00:53:14,325 --> 00:53:15,858 I told you he'd forget all about it. 1229 00:53:18,095 --> 00:53:22,631 (gently tense folk-jazz music) 1230 00:53:22,667 --> 00:53:24,667 - Hey, where's Jill? 1231 00:53:24,702 --> 00:53:27,403 I wanted to surprise her and see if she had time for lunch. 1232 00:53:27,438 --> 00:53:29,805 - Uh, she had an appointment: hair, nails-- 1233 00:53:29,840 --> 00:53:32,374 - I'll leave a note on her desk. 1234 00:53:35,046 --> 00:53:36,579 - [Hudson] I'm so jealous. 1235 00:53:36,614 --> 00:53:37,446 I wanna do that. 1236 00:53:38,316 --> 00:53:39,815 - Hm? 1237 00:53:39,850 --> 00:53:40,983 - Your trip. 1238 00:53:41,018 --> 00:53:42,484 Instagram. 1239 00:53:42,520 --> 00:53:45,921 - Oh yeah, that was great, but it's nice to be home. 1240 00:53:45,957 --> 00:53:48,090 - Probably best you came home when you did. 1241 00:54:07,044 --> 00:54:09,445 (pen thumps) 1242 00:54:12,984 --> 00:54:15,818 (water splashing) 1243 00:54:17,888 --> 00:54:20,522 - Man, what's wrong with you? 1244 00:54:20,558 --> 00:54:21,223 - I don't know. 1245 00:54:21,792 --> 00:54:25,694 Jillian's baking cookies and wants to spend time together. 1246 00:54:25,730 --> 00:54:26,528 - Pssh! 1247 00:54:26,564 --> 00:54:27,863 Aw man, that's rough. 1248 00:54:28,833 --> 00:54:31,333 - Swear she's not the same person I left. 1249 00:54:31,369 --> 00:54:33,168 Something happened while I was gone. 1250 00:54:33,871 --> 00:54:36,205 - Maybe you shouldn't have left. 1251 00:54:36,240 --> 00:54:38,974 - She was saying she was with someone while I was away? 1252 00:54:40,077 --> 00:54:40,909 - I don't blame her. 1253 00:54:40,945 --> 00:54:42,478 If you up and left me... 1254 00:54:45,850 --> 00:54:46,682 - I found a note. 1255 00:54:47,652 --> 00:54:50,119 - You coulda left me a note before you left. 1256 00:54:51,055 --> 00:54:52,354 - Sorry. 1257 00:54:52,390 --> 00:54:53,656 I shoulda told you I was leaving. 1258 00:54:55,293 --> 00:54:57,126 - All right, was that so hard? 1259 00:54:57,895 --> 00:55:01,230 Want me to just ask Nicky what she knows about Jillian? 1260 00:55:01,265 --> 00:55:03,032 - No, no, don't ask Nicole. 1261 00:55:03,067 --> 00:55:04,733 She'll tell Jill. 1262 00:55:04,769 --> 00:55:08,170 - Then man up and ask her yourself. 1263 00:55:08,205 --> 00:55:09,738 - I did. 1264 00:55:09,774 --> 00:55:12,308 She said that they're friends. 1265 00:55:13,477 --> 00:55:15,177 - Yeah, that's never good. 1266 00:55:17,615 --> 00:55:18,747 (gently tense folk-jazz music) 1267 00:55:18,783 --> 00:55:19,915 Dude, this is not cool. 1268 00:55:19,950 --> 00:55:21,950 If Nicky finds out I'm here, she's not gonna be happy. 1269 00:55:21,986 --> 00:55:23,652 - All I need is his address. 1270 00:55:23,688 --> 00:55:25,321 She's picking him up at seven. 1271 00:55:25,356 --> 00:55:26,155 - Hurry! 1272 00:55:26,190 --> 00:55:27,423 - I need a password. 1273 00:55:28,292 --> 00:55:29,458 - Okay, we tried. 1274 00:55:29,493 --> 00:55:30,292 Let's go. 1275 00:55:31,896 --> 00:55:33,262 Oh, someone's coming. 1276 00:55:34,198 --> 00:55:35,631 - Wait, I found the notes to her new book. 1277 00:55:35,666 --> 00:55:37,299 I don't even know what it's about. 1278 00:55:37,335 --> 00:55:38,967 - [Aaron] Wait and read it when it comes out. 1279 00:55:39,003 --> 00:55:40,669 What should we say? 1280 00:55:40,705 --> 00:55:41,670 - Uh, be cool. 1281 00:55:41,706 --> 00:55:42,938 We have every right to be here. 1282 00:55:42,973 --> 00:55:43,906 - Uh, okay. 1283 00:55:46,577 --> 00:55:47,743 - I'll do the talking. 1284 00:55:50,214 --> 00:55:51,480 Hey, uh, sorry. 1285 00:55:51,515 --> 00:55:52,481 Office is closed. 1286 00:55:52,516 --> 00:55:55,150 We're just here fixing 1287 00:55:56,087 --> 00:55:57,686 computer. 1288 00:55:57,722 --> 00:55:58,954 - Oh, I just left my glasses here 1289 00:55:58,989 --> 00:56:00,923 and Ms. James said that she'd meet me. 1290 00:56:02,526 --> 00:56:03,992 - Oh, uh, yeah. - Uh... 1291 00:56:04,028 --> 00:56:06,628 - Yeah, (laughs) sorry, I don't, I don't see them. 1292 00:56:06,664 --> 00:56:07,463 (laughs) - Oh, that's okay. 1293 00:56:07,498 --> 00:56:08,464 I'll, I'll wait for her. 1294 00:56:09,333 --> 00:56:10,132 - Oh. 1295 00:56:11,369 --> 00:56:12,167 Okay. 1296 00:56:12,203 --> 00:56:13,902 Right there, okay. 1297 00:56:13,938 --> 00:56:17,573 - Uh, we're not expecting her anytime soon. (laughs) 1298 00:56:17,608 --> 00:56:18,407 - Oh, here it is. 1299 00:56:18,442 --> 00:56:19,708 - Oh, my glasses? 1300 00:56:19,744 --> 00:56:22,511 - Something about Henry, and me, and you. 1301 00:56:22,546 --> 00:56:23,746 - About me? 1302 00:56:23,781 --> 00:56:25,013 - Why would there be anything about you? 1303 00:56:25,049 --> 00:56:26,548 - Oh, I'm Henry. 1304 00:56:26,584 --> 00:56:28,016 Hank's just a nickname. 1305 00:56:28,953 --> 00:56:29,818 - You're Henry, 1306 00:56:30,788 --> 00:56:32,454 and you're being picked up at... 1307 00:56:34,225 --> 00:56:37,159 (clears throat) seven? 1308 00:56:38,796 --> 00:56:40,362 - Oh, what's it say about me? 1309 00:56:40,398 --> 00:56:41,397 - Oh, you don't wanna know. 1310 00:56:41,432 --> 00:56:42,965 - Yuh-huh, I wanna see. 1311 00:56:44,568 --> 00:56:47,836 Similarities between training your husband and your puppy? 1312 00:56:47,872 --> 00:56:48,737 I think these are Nicole's books. 1313 00:56:48,773 --> 00:56:50,739 She must have borrowed them for George. 1314 00:56:50,775 --> 00:56:53,142 - No, they're for us. 1315 00:56:54,545 --> 00:56:58,213 (menacing orchestral music) 1316 00:57:16,066 --> 00:57:17,199 We've been trained. 1317 00:57:19,303 --> 00:57:20,702 - [Hank] I thought I had problems. 1318 00:57:20,738 --> 00:57:21,970 - Hey! 1319 00:57:22,006 --> 00:57:23,272 Where are you going? 1320 00:57:23,307 --> 00:57:24,139 You're not leaving till I figure out 1321 00:57:24,175 --> 00:57:26,041 what's going on between you and my wife. 1322 00:57:26,076 --> 00:57:27,042 - Your wife? 1323 00:57:27,077 --> 00:57:28,110 - Yeah, I mean 1324 00:57:28,145 --> 00:57:29,077 how long you been seeing her? 1325 00:57:29,113 --> 00:57:30,312 - Ms. James? 1326 00:57:30,347 --> 00:57:32,781 I don't know, maybe two or three months, 1327 00:57:32,817 --> 00:57:33,749 - [Jillian] I mean, we actually-- 1328 00:57:33,784 --> 00:57:34,583 ...and your wife's brilliant. 1329 00:57:36,320 --> 00:57:37,352 - [Jillian] Justin. 1330 00:57:38,155 --> 00:57:39,021 - Aaron. 1331 00:57:41,859 --> 00:57:43,325 - What are you doing here? 1332 00:57:43,360 --> 00:57:44,626 - Oh, I just stopped by to check out a few things. 1333 00:57:44,662 --> 00:57:47,095 - I just came by to get my glasses. 1334 00:57:47,131 --> 00:57:48,063 - In my office? 1335 00:57:48,098 --> 00:57:49,231 - Yeah, maybe you can help me. 1336 00:57:49,266 --> 00:57:50,065 - Regarding what? 1337 00:57:50,100 --> 00:57:50,899 - I can come back. 1338 00:57:50,935 --> 00:57:52,301 - No no no no no. 1339 00:57:53,804 --> 00:57:54,603 I'm sorry. 1340 00:57:54,638 --> 00:57:55,904 Here you go. 1341 00:57:55,940 --> 00:57:56,939 - Uh, see you next week? 1342 00:57:56,974 --> 00:57:57,840 - Mm-hmm. 1343 00:57:57,875 --> 00:57:58,974 - Oh, you're not leaving. 1344 00:57:59,710 --> 00:58:02,811 Not until my wife tells me what's going on with you two. 1345 00:58:02,847 --> 00:58:03,779 - [Jillian] Justin! 1346 00:58:03,814 --> 00:58:04,813 - I don't know what you're talking about. 1347 00:58:04,849 --> 00:58:05,647 - No, that's okay. 1348 00:58:05,683 --> 00:58:06,582 I will clear it up. 1349 00:58:06,617 --> 00:58:08,250 I, I'll see you next week. 1350 00:58:08,285 --> 00:58:11,386 - Nah, that's okay, um, I can deal with my own stuff. 1351 00:58:12,656 --> 00:58:14,122 - Justin! 1352 00:58:14,158 --> 00:58:15,090 Good news. 1353 00:58:15,125 --> 00:58:16,992 Henry's the dog, not the dude. 1354 00:58:18,195 --> 00:58:19,394 - Okay, see, (laughs) I, 1355 00:58:20,965 --> 00:58:23,131 I was gonna tell you about that. 1356 00:58:23,167 --> 00:58:23,999 - Good. 1357 00:58:25,536 --> 00:58:28,036 You were gonna tell me that I was research 1358 00:58:28,072 --> 00:58:29,838 to see if I could be trained as well as your dog? 1359 00:58:29,874 --> 00:58:31,006 - It's not like that. 1360 00:58:31,041 --> 00:58:31,974 - Well, then what's it like, Jill? 1361 00:58:32,009 --> 00:58:34,676 'Cause I can't wait to hear. 1362 00:58:34,712 --> 00:58:36,345 - Well, I, I'm 1363 00:58:36,380 --> 00:58:37,713 I'm researching the 1364 00:58:37,748 --> 00:58:40,382 the, the social compatibilities and differences 1365 00:58:40,417 --> 00:58:43,051 between the two species, (laughs) okay? 1366 00:58:43,087 --> 00:58:45,954 If you think about it, it's... 1367 00:58:45,990 --> 00:58:49,691 Okay, I can see why you're confused, but it's 1368 00:58:49,727 --> 00:58:51,426 it's actually really funny. 1369 00:58:53,531 --> 00:58:55,297 - You let me think there was another guy. 1370 00:58:55,332 --> 00:58:56,832 - That was not my fault. 1371 00:58:56,867 --> 00:58:57,733 That just happened. 1372 00:58:57,768 --> 00:58:59,234 That, that was a mistake. 1373 00:58:59,270 --> 00:59:01,603 - I was a wreck thinking of you with someone else. 1374 00:59:02,273 --> 00:59:04,239 - I told you he was a friend. 1375 00:59:04,275 --> 00:59:06,475 - That's, that's not a friend, that's a dog, Jill. 1376 00:59:06,510 --> 00:59:07,876 Why would you do that? 1377 00:59:07,912 --> 00:59:10,345 - Okay, when you thought there was someone else, 1378 00:59:10,381 --> 00:59:11,947 did you-- - You think you know 1379 00:59:12,583 --> 00:59:13,982 all about men, don't you? 1380 00:59:14,018 --> 00:59:15,684 That we're just simple creatures? 1381 00:59:16,320 --> 00:59:19,154 We just go around peeing on whatever belongs to us? 1382 00:59:20,024 --> 00:59:21,390 - Justin, I'm sorry. 1383 00:59:21,425 --> 00:59:24,159 It was just a complete misunderstanding. 1384 00:59:24,895 --> 00:59:29,765 - Attuned to the emotional state of their masters, 1385 00:59:29,800 --> 00:59:33,735 they express contrition when the owner is annoyed, 1386 00:59:33,771 --> 00:59:37,039 and the capacity to express affection unconditionally 1387 00:59:37,074 --> 00:59:38,674 makes them a valued 1388 00:59:40,210 --> 00:59:41,043 companion. 1389 00:59:43,614 --> 00:59:45,681 Which one of us are you referencing here? 1390 00:59:50,154 --> 00:59:51,587 Yeah. 1391 00:59:51,622 --> 00:59:54,189 If Henry knew better, he'd be out, too. 1392 00:59:54,224 --> 00:59:55,123 - No wait, Justin. 1393 00:59:55,159 --> 00:59:56,425 Please, come on, just... 1394 00:59:59,797 --> 01:00:01,830 (sighs) 1395 01:00:03,067 --> 01:00:06,568 (gentle despondent music) 1396 01:00:07,938 --> 01:00:09,938 (sighs) 1397 01:00:11,475 --> 01:00:13,108 Hey Justin, it's me. 1398 01:00:13,143 --> 01:00:15,510 Um, I'm sorry. 1399 01:00:16,647 --> 01:00:18,280 Can you please call me back? 1400 01:00:18,315 --> 01:00:19,181 Can we talk? 1401 01:00:20,684 --> 01:00:22,351 Okay, bye. 1402 01:00:25,356 --> 01:00:26,989 Hey. (smooches) 1403 01:00:27,024 --> 01:00:28,890 Hey, come here, Henry. 1404 01:00:34,431 --> 01:00:37,065 (dog softly whining) 1405 01:00:37,101 --> 01:00:39,835 I really messed this one up, huh? 1406 01:00:39,870 --> 01:00:41,069 Yeah, you did. 1407 01:00:44,675 --> 01:00:46,074 What are we gonna do, Henry? 1408 01:00:48,712 --> 01:00:50,679 I'd like to start today by getting to know you, 1409 01:00:50,714 --> 01:00:53,849 and what your goals are for our session, 1410 01:00:53,884 --> 01:00:56,818 but before I do, I'd like to record our sessions. 1411 01:00:56,854 --> 01:00:59,621 It gives us a reference to get back to. 1412 01:01:00,658 --> 01:01:01,757 Is that okay with you? 1413 01:01:04,728 --> 01:01:05,560 - I guess so. 1414 01:01:08,532 --> 01:01:11,133 (camera beeps) 1415 01:01:12,536 --> 01:01:14,569 - Why don't you tell me what's going on? 1416 01:01:16,073 --> 01:01:18,173 - I've been married for 12 years. 1417 01:01:18,876 --> 01:01:23,412 Last five years have been downward spiral, 1418 01:01:24,548 --> 01:01:25,881 and I'm pretty sure 1419 01:01:25,916 --> 01:01:28,850 my husband is in a relationship 1420 01:01:28,886 --> 01:01:30,352 with other woman. 1421 01:01:32,022 --> 01:01:33,088 - Have you asked him? 1422 01:01:34,058 --> 01:01:35,991 - Ask him what? 1423 01:01:36,026 --> 01:01:37,859 - [Jillian] If he's having an affair. 1424 01:01:39,229 --> 01:01:40,629 - Don't care anymore. 1425 01:01:42,733 --> 01:01:45,233 - I'm gonna ask you to give me three words 1426 01:01:45,269 --> 01:01:48,336 to describe what you would like your marriage to be like. 1427 01:01:50,240 --> 01:01:52,140 (sighs) 1428 01:01:52,176 --> 01:01:54,943 - Different, that's all. 1429 01:01:56,780 --> 01:01:58,580 - I'm gonna ask you to do some homework 1430 01:01:58,615 --> 01:02:00,882 before we have your husband come in. 1431 01:02:00,918 --> 01:02:02,184 - Doubt he'll come. 1432 01:02:03,587 --> 01:02:05,053 - Why not? 1433 01:02:05,089 --> 01:02:06,722 - I'm not gonna ask him. 1434 01:02:09,927 --> 01:02:11,293 - Why are you here, Joyce? 1435 01:02:13,363 --> 01:02:14,863 - For me. 1436 01:02:14,898 --> 01:02:16,331 - Fair enough. 1437 01:02:16,366 --> 01:02:17,399 We'll focus on you. 1438 01:02:22,439 --> 01:02:23,872 (kettle hissing) 1439 01:02:23,907 --> 01:02:25,373 - [Jillian] How could you let me do this to him? 1440 01:02:25,409 --> 01:02:27,209 - You didn't do anything to him. 1441 01:02:27,244 --> 01:02:28,877 You made him some cookies. 1442 01:02:28,912 --> 01:02:31,079 - No, I took his manhood. 1443 01:02:31,115 --> 01:02:32,314 I, I, I, 1444 01:02:32,349 --> 01:02:35,283 I turned him into whatever it is that I wanted him to be. 1445 01:02:35,319 --> 01:02:36,918 - You didn't take his manhood. 1446 01:02:36,954 --> 01:02:37,753 He's still intact. 1447 01:02:37,788 --> 01:02:39,221 Would you sit down? 1448 01:02:39,256 --> 01:02:44,025 - Look, (sighs) all he wanted was to make me happy. 1449 01:02:44,061 --> 01:02:47,262 But you can't make someone happy, right? 1450 01:02:47,297 --> 01:02:50,565 I mean, I want him to be happy, but I wanna be happy too. 1451 01:02:50,601 --> 01:02:52,634 I... (sighs) 1452 01:02:52,669 --> 01:02:53,935 It doesn't matter. 1453 01:02:53,971 --> 01:02:55,570 He's broken. 1454 01:02:55,606 --> 01:02:57,405 - (laughs) His pride might be a little broken, maybe. 1455 01:02:57,441 --> 01:02:58,774 That's all. 1456 01:02:58,809 --> 01:03:02,511 - I'm not eating your cookies. (sighs) 1457 01:03:03,680 --> 01:03:05,981 - This has nothing to do with Justin. 1458 01:03:06,016 --> 01:03:07,215 - Yes, it does. 1459 01:03:07,251 --> 01:03:10,385 I, I, I trained him, and now he's not even Justin anymore. 1460 01:03:10,420 --> 01:03:11,787 He's, he's 1461 01:03:11,822 --> 01:03:13,288 He's Aaron. 1462 01:03:13,323 --> 01:03:15,957 - It never had anything to do with Justin or Aaron. 1463 01:03:15,993 --> 01:03:17,325 It's about you. 1464 01:03:17,361 --> 01:03:18,593 - Yes, I know. 1465 01:03:18,629 --> 01:03:20,729 It's about what I did to Justin. 1466 01:03:20,764 --> 01:03:23,365 - You're the one who changed, not Justin. 1467 01:03:25,502 --> 01:03:26,635 (sighs) 1468 01:03:26,670 --> 01:03:29,271 (cheery music) 1469 01:03:32,810 --> 01:03:33,975 (record player needle ripping) 1470 01:03:34,011 --> 01:03:36,244 I can't believe you did this to me. 1471 01:03:36,280 --> 01:03:37,612 You're my best friend. 1472 01:03:37,648 --> 01:03:38,580 - You were desperate, 1473 01:03:38,615 --> 01:03:39,981 and you wouldn't take my relationship advice. 1474 01:03:40,017 --> 01:03:40,949 - That's not true. 1475 01:03:40,984 --> 01:03:42,484 I asked you and my grandmother. 1476 01:03:42,519 --> 01:03:45,654 - Yeah, and we both told you, and you wouldn't listen. 1477 01:03:45,689 --> 01:03:47,589 - Okay, just because you have a good marriage 1478 01:03:47,624 --> 01:03:50,258 doesn't make you an expert in relationships. 1479 01:03:51,528 --> 01:03:53,995 (sighs) Oh, he was so mad at me, I... 1480 01:03:54,031 --> 01:03:55,330 - Of course he was. 1481 01:03:55,365 --> 01:03:57,666 You tried to make him jealous of your dog. 1482 01:03:58,669 --> 01:03:59,801 - Well 1483 01:03:59,837 --> 01:04:01,036 I 1484 01:04:01,071 --> 01:04:02,537 I was afraid that he was cheating on me. 1485 01:04:02,573 --> 01:04:03,705 I just 1486 01:04:03,740 --> 01:04:05,273 I wanted to get his attention. 1487 01:04:05,309 --> 01:04:06,608 - Well, you got it. 1488 01:04:07,744 --> 01:04:12,480 - (sighs) I finally had him back, and now I lost him again. 1489 01:04:14,384 --> 01:04:16,151 - You didn't lose him. 1490 01:04:16,186 --> 01:04:19,120 Give him a little while to blow off some steam. 1491 01:04:19,156 --> 01:04:22,090 They'll remember how good they had it. (laughs) 1492 01:04:24,561 --> 01:04:27,329 (thumping) 1493 01:04:27,364 --> 01:04:29,598 (thumping) 1494 01:04:31,001 --> 01:04:32,467 - I'm taking the bed tonight. 1495 01:04:33,737 --> 01:04:35,170 - It's my bed. 1496 01:04:35,205 --> 01:04:37,372 - Well, I wouldn't be here if it weren't for you. 1497 01:04:37,407 --> 01:04:38,506 - You've forgotten. 1498 01:04:38,542 --> 01:04:40,242 It was your brilliant wife's idea that started this. 1499 01:04:40,277 --> 01:04:43,011 - Hey, you can't talk about my wife like that. 1500 01:04:43,046 --> 01:04:44,913 - Well, maybe you wanna sleep in a bed, 1501 01:04:44,948 --> 01:04:46,047 and be treated like a dog, 1502 01:04:46,083 --> 01:04:47,215 but not me. - No, it smells here, 1503 01:04:47,251 --> 01:04:49,551 and not like cookies. 1504 01:04:49,586 --> 01:04:52,287 Have you ever tasted Nicole's chocolate chip cookies? 1505 01:04:53,190 --> 01:04:56,157 (groans) Oh. 1506 01:04:56,193 --> 01:04:57,926 - She gave Jillian the recipe. 1507 01:04:57,961 --> 01:05:00,262 I think the secrete ingredient's a drug. 1508 01:05:00,297 --> 01:05:03,398 They were drugging us to get us to do what they wanted. 1509 01:05:03,433 --> 01:05:07,435 - You should see how Nicole treats our dogs. (sighs) 1510 01:05:07,471 --> 01:05:10,238 - Jill won't even drink out of the same glass as me, 1511 01:05:10,274 --> 01:05:11,940 but she picks up his poop. 1512 01:05:11,975 --> 01:05:14,910 - You're actually jealous of your dog for real now? 1513 01:05:14,945 --> 01:05:16,378 - Yeah, yeah I know, 1514 01:05:16,413 --> 01:05:18,446 and I know who's sleeping with Jill every night. 1515 01:05:18,482 --> 01:05:21,750 It's George, or Henry, whatever his name is. 1516 01:05:21,785 --> 01:05:23,118 - I don't know if this helps, 1517 01:05:23,153 --> 01:05:25,020 but 40% of the dog owners 1518 01:05:25,055 --> 01:05:28,056 identify their dog as a family member, 1519 01:05:28,091 --> 01:05:30,458 meaning they're socially compatible. 1520 01:05:30,494 --> 01:05:31,826 - Hm? No, it doesn't help. 1521 01:05:33,797 --> 01:05:36,932 - (grunts) I was treated amazing. 1522 01:05:36,967 --> 01:05:37,832 I ran away 1523 01:05:39,336 --> 01:05:40,535 to this. 1524 01:05:40,570 --> 01:05:41,603 I wanna go home. 1525 01:05:41,638 --> 01:05:42,437 - Hey, hey, hey! 1526 01:05:42,472 --> 01:05:43,872 Be cool. 1527 01:05:43,907 --> 01:05:45,607 Can't just go home. 1528 01:05:45,642 --> 01:05:47,208 We have to go on our terms. 1529 01:05:47,244 --> 01:05:48,043 - Really? 1530 01:05:48,078 --> 01:05:49,611 Do we? 1531 01:05:49,646 --> 01:05:51,079 'Cause after smelling your feet, 1532 01:05:51,114 --> 01:05:53,181 I think you should beg Jillian to take you back. 1533 01:05:55,819 --> 01:05:57,953 - You may not have any dignity, but I do. 1534 01:05:59,957 --> 01:06:01,456 - You can hold onto your dignity. 1535 01:06:01,491 --> 01:06:04,059 I'm going home to my wife and telling her I'm sorry. 1536 01:06:04,094 --> 01:06:05,593 - [Justin] What are you sorry for? 1537 01:06:05,629 --> 01:06:06,561 - Doesn't matter. 1538 01:06:15,973 --> 01:06:16,771 Hey, babe. 1539 01:06:20,210 --> 01:06:21,276 Look so pretty 1540 01:06:22,379 --> 01:06:24,980 reading your little book. (laughs) 1541 01:06:25,015 --> 01:06:25,880 Love you. 1542 01:06:30,220 --> 01:06:31,086 I'm sorry. 1543 01:06:32,356 --> 01:06:33,888 and I don't ever wanna leave. 1544 01:06:36,159 --> 01:06:37,425 (giggles) 1545 01:06:37,461 --> 01:06:38,259 (sighs) 1546 01:06:38,295 --> 01:06:40,095 - Welcome home. (sighs) 1547 01:06:40,130 --> 01:06:42,931 Mm. (smooches) 1548 01:06:42,966 --> 01:06:45,367 - You're gonna have to get them back together. 1549 01:06:45,402 --> 01:06:47,969 He's not as domesticated as I am. 1550 01:06:48,005 --> 01:06:50,905 (melancholy music) 1551 01:07:15,365 --> 01:07:17,799 (gentle acoustic guitar music) 1552 01:07:23,540 --> 01:07:26,541 ♪ Oh how I love 1553 01:07:26,576 --> 01:07:31,012 ♪ How the sun lays upon us 1554 01:07:31,048 --> 01:07:36,051 ♪ Staining the inches of skin 1555 01:07:38,789 --> 01:07:41,990 ♪ Oh, says the clouds 1556 01:07:42,025 --> 01:07:45,660 ♪ As they whisper above us 1557 01:07:45,695 --> 01:07:47,796 ♪ Oh, what a life it's been 1558 01:07:47,898 --> 01:07:49,831 - (sighs) There you are. 1559 01:07:49,866 --> 01:07:51,266 - [Jillian] Boundaries, Mom! 1560 01:07:51,301 --> 01:07:53,001 - You gave me a key. 1561 01:07:53,036 --> 01:07:55,003 - [Jillian] Yes, for emergencies. 1562 01:07:55,038 --> 01:07:57,605 - Well, you haven't answered the phone in days. 1563 01:07:57,641 --> 01:07:59,674 - Well, I've been busy. 1564 01:07:59,709 --> 01:08:00,675 - You look busy. 1565 01:08:03,213 --> 01:08:08,049 - (sighs) Things haven't been turning out the way I planned. 1566 01:08:08,085 --> 01:08:09,184 What's wrong with me? 1567 01:08:09,219 --> 01:08:11,052 - Nothing's wrong with you. 1568 01:08:11,088 --> 01:08:13,254 I thought things were going so well. 1569 01:08:13,290 --> 01:08:15,190 - [Jillian] Well, it was 1570 01:08:15,225 --> 01:08:16,357 until it wasn't. 1571 01:08:16,393 --> 01:08:18,026 - [Mona] So fix it. 1572 01:08:18,061 --> 01:08:19,327 - I think it's too late. 1573 01:08:21,631 --> 01:08:23,698 - Have you forgotten people come to you 1574 01:08:23,733 --> 01:08:26,734 for advice about relationships? 1575 01:08:26,770 --> 01:08:29,737 People all over the world read your books about them. 1576 01:08:31,408 --> 01:08:32,373 - [Jillian] I can't imagine why. 1577 01:08:32,409 --> 01:08:34,542 I mean, my own husband won't even talk to me. 1578 01:08:34,578 --> 01:08:36,511 - What, you're gonna let that stop you? 1579 01:08:37,347 --> 01:08:39,814 - I don't know, maybe you were right. 1580 01:08:39,850 --> 01:08:41,649 Maybe I don't need anyone. 1581 01:08:41,685 --> 01:08:42,550 I've got Henry. 1582 01:08:44,588 --> 01:08:46,054 - Why would you listen to me? 1583 01:08:46,089 --> 01:08:47,255 What do I know? 1584 01:08:47,290 --> 01:08:51,392 I just didn't want you to make the same mistakes I did. 1585 01:08:51,428 --> 01:08:53,394 You have to make your own mistakes. 1586 01:08:55,198 --> 01:08:58,099 - Okay, where's my mother, and what have you done with her? 1587 01:08:59,102 --> 01:09:02,237 - Well, I've been doing a bit of soul-searching. 1588 01:09:02,272 --> 01:09:03,771 I realized what I don't have. 1589 01:09:05,375 --> 01:09:07,375 We all want the ever-after, 1590 01:09:10,981 --> 01:09:12,747 People can change. 1591 01:09:12,782 --> 01:09:15,283 You wouldn't do what you do if you didn't believe that. 1592 01:09:17,687 --> 01:09:19,454 - This isn't coming off. 1593 01:09:19,489 --> 01:09:20,755 What are we gonna do? 1594 01:09:20,790 --> 01:09:22,323 - It's been on for like an hour now. 1595 01:09:22,359 --> 01:09:24,259 - You're gonna need the sandblaster. 1596 01:09:24,294 --> 01:09:27,829 - Probably. (laughs) 1597 01:09:27,864 --> 01:09:28,663 (sneezes) 1598 01:09:28,698 --> 01:09:30,798 (sniffles) 1599 01:09:30,834 --> 01:09:31,666 - Thank you. 1600 01:09:37,307 --> 01:09:40,275 - You did it! (laughs) 1601 01:09:40,310 --> 01:09:42,510 You have no idea how happy I am. 1602 01:09:43,480 --> 01:09:44,279 For you. 1603 01:09:44,314 --> 01:09:45,313 I'm, I'm 1604 01:09:45,348 --> 01:09:46,314 I'm happy for you. 1605 01:09:52,055 --> 01:09:53,521 Henry, up. 1606 01:09:53,557 --> 01:09:54,556 Henry, stand. 1607 01:09:55,458 --> 01:09:56,925 Henry, stand. 1608 01:09:58,395 --> 01:10:00,929 Well, I guess he's not feeling it today. 1609 01:10:00,964 --> 01:10:02,931 - Well, this might be a good time to tell you 1610 01:10:02,966 --> 01:10:05,266 that we found a family for Henry. 1611 01:10:05,302 --> 01:10:06,634 They're gonna move into a house 1612 01:10:06,670 --> 01:10:08,870 with a fence and a big backyard. 1613 01:10:08,905 --> 01:10:10,872 I mean, I know that you only wanted to keep him 1614 01:10:10,907 --> 01:10:12,507 until he found a home, so... 1615 01:10:13,410 --> 01:10:14,742 - Well, they can't have him. 1616 01:10:14,778 --> 01:10:15,743 I'm gonna keep him. 1617 01:10:16,346 --> 01:10:17,912 - [Nicole] Well, I already promised him to them. 1618 01:10:17,948 --> 01:10:18,713 - Well, I don't care. 1619 01:10:18,748 --> 01:10:19,547 I mean, he's mine. 1620 01:10:19,583 --> 01:10:20,882 I trained him. 1621 01:10:20,917 --> 01:10:22,450 - Jill, it's not a big deal. 1622 01:10:22,485 --> 01:10:24,552 We'll get another one that looks just like him, 1623 01:10:24,588 --> 01:10:25,820 and I'll help you train him, 1624 01:10:25,855 --> 01:10:27,388 and honestly, it'll probably be better. 1625 01:10:27,424 --> 01:10:28,556 You can call him whatever you want: 1626 01:10:28,592 --> 01:10:30,225 George, Henry, Charles, who cares? 1627 01:10:30,260 --> 01:10:32,427 - No, you can't replace him. 1628 01:10:32,462 --> 01:10:34,229 It's not, It's not that easy. 1629 01:10:34,264 --> 01:10:35,263 It wouldn't be the same. 1630 01:10:35,298 --> 01:10:36,564 Look, just tell them that 1631 01:10:37,767 --> 01:10:38,967 to get another dog. 1632 01:10:39,002 --> 01:10:40,935 Okay, I'll pay them whatever they want. 1633 01:10:40,971 --> 01:10:42,270 Look, they don't know him. 1634 01:10:42,305 --> 01:10:44,906 They wouldn't even know what he likes. 1635 01:10:44,941 --> 01:10:46,407 - And you'd do anything to keep him? 1636 01:10:46,977 --> 01:10:47,976 (gently urgent music) 1637 01:10:48,011 --> 01:10:49,143 I gotta go. 1638 01:10:49,179 --> 01:10:50,078 Henry, come on. 1639 01:10:50,113 --> 01:10:50,912 Come on. 1640 01:10:50,947 --> 01:10:52,080 Henry, come on. 1641 01:10:52,115 --> 01:10:53,915 Henry, let's go. (smooches) 1642 01:10:53,950 --> 01:10:54,949 Let's go. 1643 01:10:54,985 --> 01:10:56,117 Okay, okay fine. 1644 01:10:56,152 --> 01:10:57,085 You know what? 1645 01:10:57,120 --> 01:10:57,919 I'll, I'll, 1646 01:10:57,954 --> 01:10:59,254 I'll do the running. 1647 01:10:59,289 --> 01:11:00,488 - Patio Bistro. 1648 01:11:03,727 --> 01:11:07,462 (music becomes more intense) 1649 01:11:27,517 --> 01:11:30,184 (bike clatters) 1650 01:12:01,518 --> 01:12:03,551 (pants) 1651 01:12:03,586 --> 01:12:04,652 - Let's go home. 1652 01:12:04,688 --> 01:12:07,322 (puppy barking) 1653 01:12:07,357 --> 01:12:08,389 Come on. 1654 01:12:08,425 --> 01:12:09,223 Henry! 1655 01:12:09,259 --> 01:12:10,124 Henry! 1656 01:12:22,372 --> 01:12:25,540 - I'm sorry, can you give us a moment? 1657 01:12:27,644 --> 01:12:28,576 This isn't a good time. 1658 01:12:28,611 --> 01:12:30,511 - [Jillian] You can't not talk to me forever. 1659 01:12:31,815 --> 01:12:34,349 - Okay, why did you come down here? 1660 01:12:34,384 --> 01:12:35,950 - I wanna explain. 1661 01:12:35,985 --> 01:12:38,720 - And why were you treating me like a dog? 1662 01:12:38,755 --> 01:12:39,887 - What do you mean? 1663 01:12:39,923 --> 01:12:41,389 Giving you positive reinforcement? 1664 01:12:41,424 --> 01:12:43,858 I mean, spending time with you, baking you cookies? 1665 01:12:43,893 --> 01:12:44,726 - Exactly. 1666 01:12:45,762 --> 01:12:46,694 - It was Nicole. 1667 01:12:49,499 --> 01:12:50,598 - Still blaming other people. 1668 01:12:50,633 --> 01:12:51,532 - Justin, wait. 1669 01:12:54,571 --> 01:12:56,304 - [Justin] Okay, um, thank you so much. 1670 01:12:56,339 --> 01:12:57,372 - Oh yeah, no problem. 1671 01:12:57,407 --> 01:12:58,206 - I'll speak to you soon. 1672 01:12:58,241 --> 01:12:59,040 - Yeah, we'll talk soon. 1673 01:12:59,075 --> 01:13:00,742 - All right, thanks. 1674 01:13:05,515 --> 01:13:06,948 - She seems nice. 1675 01:13:06,983 --> 01:13:07,782 - She is. 1676 01:13:07,817 --> 01:13:08,616 Are we done? 1677 01:13:08,651 --> 01:13:09,317 - Almost. 1678 01:13:09,352 --> 01:13:12,387 Look, I want you to know I... 1679 01:13:12,422 --> 01:13:14,889 (gentle poignant music) 1680 01:13:14,924 --> 01:13:17,792 You weren't the one that was being trained. 1681 01:13:17,827 --> 01:13:18,626 It was me. 1682 01:13:21,664 --> 01:13:23,831 - I never asked you to change. 1683 01:13:23,867 --> 01:13:24,732 - I just 1684 01:13:24,768 --> 01:13:26,234 I had 1685 01:13:26,269 --> 01:13:28,970 I had this fantasy of what I thought I needed, and-- 1686 01:13:29,005 --> 01:13:30,138 - And I wasn't it. 1687 01:13:35,445 --> 01:13:37,311 - It might be too late, 1688 01:13:40,049 --> 01:13:41,315 but I choose you. 1689 01:13:43,186 --> 01:13:47,722 If I had to do it all over again, I'd choose you. 1690 01:13:49,526 --> 01:13:51,392 You're the one I want. 1691 01:13:54,798 --> 01:13:57,732 - Susan was offering me a job in the legal department. 1692 01:14:03,339 --> 01:14:04,439 You were jealous? 1693 01:14:11,481 --> 01:14:13,147 There's no one I'd rather be with. 1694 01:14:15,385 --> 01:14:18,352 My life is better with you than without you, 1695 01:14:19,055 --> 01:14:20,588 even as a dog. 1696 01:14:21,758 --> 01:14:23,691 I promise I won't leave you again. 1697 01:14:39,242 --> 01:14:40,508 So your second husband? 1698 01:14:41,845 --> 01:14:42,443 - Yeah? 1699 01:14:42,512 --> 01:14:43,511 - What would he look like? 1700 01:14:43,847 --> 01:14:45,246 - Well, he's very handsome. 1701 01:14:45,281 --> 01:14:46,180 - Oh yeah. 1702 01:14:46,216 --> 01:14:47,882 - And he hardly wears a tie. 1703 01:14:47,917 --> 01:14:49,517 - Oh, in that case. 1704 01:14:52,555 --> 01:14:54,388 What about a jacket? 1705 01:14:54,424 --> 01:14:55,289 - A, 1706 01:14:55,925 --> 01:14:56,991 meh. 1707 01:14:57,894 --> 01:14:59,861 - 'S what I thought. 1708 01:15:02,632 --> 01:15:05,833 Just to get one thing straight. 1709 01:15:05,869 --> 01:15:06,701 - What? 1710 01:15:08,104 --> 01:15:10,838 We calling him George, or we calling him Henry? 1711 01:15:10,874 --> 01:15:12,940 (puppy yipping) 1712 01:15:12,976 --> 01:15:14,075 - Henry. 1713 01:15:14,110 --> 01:15:14,675 (bouncy music) 1714 01:15:15,078 --> 01:15:17,178 - I'm so excited to have her back in studio. 1715 01:15:17,213 --> 01:15:19,680 It's Jillian James, and her new book is called 1716 01:15:19,716 --> 01:15:23,017 How to Pick Your Second Husband, get this, First. (laughs) 1717 01:15:23,052 --> 01:15:24,519 Jillian, thank you, and you know what? 1718 01:15:24,554 --> 01:15:26,287 I'm excite to hear, how did you come up with this? 1719 01:15:26,322 --> 01:15:27,522 - Well, if you read the first one, 1720 01:15:27,557 --> 01:15:29,023 this is all-new material 1721 01:15:29,058 --> 01:15:31,726 I found through a personal experience, 1722 01:15:31,761 --> 01:15:33,861 and I can't wait to share it with my readers. 1723 01:15:33,897 --> 01:15:34,762 - You blew my mind. 1724 01:15:34,998 --> 01:15:36,898 I did read your first book, and I will tell you, 1725 01:15:36,933 --> 01:15:39,133 what's in here, this book is gonna change people's lives. 1726 01:15:39,168 --> 01:15:39,967 Am I right? 1727 01:15:40,003 --> 01:15:40,868 - That's the idea. 1728 01:15:40,904 --> 01:15:42,036 It's not always about who you choose, 1729 01:15:42,071 --> 01:15:42,970 so choosing someone new 1730 01:15:43,006 --> 01:15:45,540 isn't necessarily gonna be the best answer. 1731 01:15:45,575 --> 01:15:46,474 - Well, but in your previous book, 1732 01:15:46,509 --> 01:15:48,242 you did say that women are often smarter 1733 01:15:48,278 --> 01:15:49,877 when they're picking their second husband. 1734 01:15:49,913 --> 01:15:50,711 True/not true? 1735 01:15:50,747 --> 01:15:51,979 - Uh, it might be true, 1736 01:15:52,015 --> 01:15:53,781 and if we treated our first husbands 1737 01:15:53,816 --> 01:15:54,749 the way we would treat our second, 1738 01:15:54,784 --> 01:15:56,918 and decided to hold on through the bumps, 1739 01:15:56,953 --> 01:15:59,153 it might just be the best decision for a lot of us. 1740 01:15:59,188 --> 01:16:00,821 - Well, for so many considering divorce, 1741 01:16:00,857 --> 01:16:02,890 I'll tell you what, that might sting a little bit. 1742 01:16:02,926 --> 01:16:04,759 - Mm, I know, but 1743 01:16:04,794 --> 01:16:05,993 the truth always does. 1744 01:16:06,029 --> 01:16:07,261 - Jillian, thank you so much for being here, 1745 01:16:07,297 --> 01:16:08,496 and I can't wait to see what's next for you. 1746 01:16:08,531 --> 01:16:09,297 - Ah, thank you so much for having me. 1747 01:16:09,332 --> 01:16:10,731 - Oh, you were great. 1748 01:16:10,767 --> 01:16:13,467 (lighthearted acoustic music) 1749 01:16:13,503 --> 01:16:14,735 - [Aaron] Everything's exactly the same. 1750 01:16:14,771 --> 01:16:15,736 - No, it's not. 1751 01:16:16,873 --> 01:16:18,072 We have three kids. 1752 01:16:18,107 --> 01:16:19,240 - Oh. (inhales) 1753 01:16:19,275 --> 01:16:21,008 It's entirely different. (laughs) 1754 01:16:21,044 --> 01:16:22,243 You think dogs have it good? 1755 01:16:22,278 --> 01:16:23,210 Wait until you have kids. 1756 01:16:23,246 --> 01:16:25,613 You get moved to the bottom of the ladder. 1757 01:16:25,648 --> 01:16:26,747 The kids, 1758 01:16:26,783 --> 01:16:27,815 the dogs, 1759 01:16:27,850 --> 01:16:28,783 and me. 1760 01:16:28,818 --> 01:16:29,984 - Nobody cares that you're on the bottom. 1761 01:16:30,019 --> 01:16:31,218 All they wanna know about 1762 01:16:31,254 --> 01:16:34,922 is whether I gave away Jillian and Justin's beloved Henry. 1763 01:16:34,958 --> 01:16:35,756 - Did you? 1764 01:16:35,792 --> 01:16:36,591 - No! 1765 01:16:36,626 --> 01:16:37,525 There were no owners. 1766 01:16:37,560 --> 01:16:38,693 I made it up. (giggles) 1767 01:16:38,728 --> 01:16:40,261 - You're awful. 1768 01:16:40,296 --> 01:16:41,929 - I got them back together. 1769 01:16:41,965 --> 01:16:42,930 - That's right. 1770 01:16:42,966 --> 01:16:43,764 - Uh-huh. 1771 01:16:43,800 --> 01:16:44,799 - Aw. - Mm. 1772 01:16:44,834 --> 01:16:45,766 (smooches) 1773 01:16:45,802 --> 01:16:46,467 (giggles) 1774 01:16:46,502 --> 01:16:48,769 - So we've expanded our family. 1775 01:16:48,805 --> 01:16:51,305 - And Jill's using puppy therapy in her sessions now. 1776 01:16:51,341 --> 01:16:52,506 - Yes, these little guys 1777 01:16:52,542 --> 01:16:54,141 help us focus on the relevant issues, 1778 01:16:54,177 --> 01:16:55,476 rather than fear or anger. 1779 01:16:55,511 --> 01:16:57,612 - (laughs) And Jill even comes with me 1780 01:16:57,647 --> 01:17:00,448 a couple times a year on my expeditions. 1781 01:17:00,483 --> 01:17:02,783 It's always an adventure. 1782 01:17:02,819 --> 01:17:04,385 I taught her how to jump once in a while, 1783 01:17:04,420 --> 01:17:07,221 and she taught me how to stay. 1784 01:17:07,256 --> 01:17:08,022 - Okay, stop. 1785 01:17:08,057 --> 01:17:09,223 That's not funny. 1786 01:17:09,258 --> 01:17:11,025 - (laughs) It's funny, come on now. 1787 01:17:12,462 --> 01:17:13,394 Aw. 122048

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.