Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:22,105 --> 00:00:24,608
I'd like to cast only you. What do you say?
2
00:00:42,492 --> 00:00:45,328
- What do you mean?
- It means exactly what I said.
3
00:00:45,395 --> 00:00:48,098
I want you to be the producer for
the band I just talked about.
4
00:00:48,165 --> 00:00:50,967
You can't work with just
Crude Play forever.
5
00:00:52,102 --> 00:00:53,804
You're so unpredictable.
6
00:00:55,806 --> 00:00:56,840
I don't want to.
7
00:00:58,708 --> 00:01:00,444
I'm not interested.
8
00:01:02,079 --> 00:01:04,319
Are you sure your personal
feelings are not interfering?
9
00:01:05,148 --> 00:01:08,085
Fine, I'll ask you a
question as a producer.
10
00:01:08,251 --> 00:01:10,487
What are you planning
to do with those guys?
11
00:01:13,290 --> 00:01:14,291
Business.
12
00:01:14,825 --> 00:01:17,461
I turn music into products...
13
00:01:17,494 --> 00:01:19,261
and make money by selling
them to the public.
14
00:01:19,262 --> 00:01:20,630
What else could it be?
15
00:01:23,200 --> 00:01:24,267
Of course.
16
00:01:25,235 --> 00:01:27,471
That's the only thing you care about.
17
00:01:28,338 --> 00:01:29,906
Do you want to hear another version?
18
00:01:31,842 --> 00:01:33,343
There are these guys I want to train.
19
00:01:33,977 --> 00:01:35,354
Their techniques are not good enough,
20
00:01:35,378 --> 00:01:37,481
but their emotions are genuine.
21
00:01:37,714 --> 00:01:39,392
It's a crucial time for
their musical talent.
22
00:01:39,416 --> 00:01:42,586
I want someone trustworthy to train them.
23
00:01:45,822 --> 00:01:48,592
You seem to prefer this version.
Let's go with this one then.
24
00:01:48,625 --> 00:01:51,128
Aren't you tired of fooling
around with people yet?
25
00:01:51,161 --> 00:01:54,064
I'm not fooling around with you.
That hurts.
26
00:01:54,097 --> 00:01:57,166
If I wanted to fool around,
I'd only say nice things.
27
00:01:57,167 --> 00:02:00,003
Cut it out. I've heard
enough of your empty words.
28
00:02:00,170 --> 00:02:01,410
Anyway, I'm not going to do it.
29
00:02:02,205 --> 00:02:04,085
You'll regret it if you
don't give it a listen.
30
00:02:05,275 --> 00:02:06,409
The girl's voice.
31
00:02:19,422 --> 00:02:23,160
Maybe I shouldn't have said
32
00:02:23,226 --> 00:02:26,062
I love you.
33
00:02:26,163 --> 00:02:28,564
How should I convey.
34
00:02:28,565 --> 00:02:30,765
- My feelings now?
- She has an attractive, high voice.
35
00:02:31,201 --> 00:02:33,737
It's so pure that it's hard to forget.
36
00:02:37,841 --> 00:02:41,044
Anyone who makes music
would fall for her voice.
37
00:02:57,360 --> 00:02:58,461
You're Chan Young.
38
00:03:04,801 --> 00:03:06,069
I'm sorry.
39
00:03:06,803 --> 00:03:09,239
Wait. I don't think we've met before.
40
00:03:09,306 --> 00:03:10,740
Are you a trainee here?
41
00:03:12,876 --> 00:03:13,944
Yes.
42
00:03:20,016 --> 00:03:21,736
You're trying so hard to package it nicely.
43
00:03:22,018 --> 00:03:23,220
It must not be so great.
44
00:03:23,320 --> 00:03:25,088
- Just give it...
- I'm not going to do it.
45
00:03:26,423 --> 00:03:27,891
I've made myself clear.
46
00:03:39,302 --> 00:03:40,403
Hello.
47
00:03:41,771 --> 00:03:43,251
It didn't take as long as I expected.
48
00:03:43,707 --> 00:03:44,975
Have you made up your mind?
49
00:03:45,775 --> 00:03:48,411
Can't I do it with my friends?
50
00:03:49,145 --> 00:03:52,282
Band music needs more
than one person anyway.
51
00:03:53,083 --> 00:03:54,884
If you saw potential in me,
52
00:03:55,118 --> 00:03:58,521
can't you try to see it in my friends too?
53
00:03:59,489 --> 00:04:01,725
Fine, I can give them a chance.
54
00:04:02,292 --> 00:04:05,595
But think about when you're
thrown to the public.
55
00:04:05,795 --> 00:04:07,297
What will happen?
56
00:04:07,797 --> 00:04:10,000
I'm not talking about the
audience's responses.
57
00:04:10,200 --> 00:04:13,436
They'll have to face themselves
in front of the audience.
58
00:04:13,737 --> 00:04:16,906
What if it turns out even more
disappointing than they expected?
59
00:04:17,374 --> 00:04:19,309
They might blame you.
60
00:04:19,909 --> 00:04:21,011
Are you okay with that?
61
00:04:21,144 --> 00:04:24,414
You never know until you actually try.
62
00:04:28,151 --> 00:04:29,151
- Su Ae.
- Yes.
63
00:04:29,152 --> 00:04:31,321
- Please bring the other guys.
- Okay.
64
00:04:32,989 --> 00:04:34,090
I'll...
65
00:04:34,791 --> 00:04:36,559
give you a contract.
66
00:04:38,461 --> 00:04:39,663
All three of you.
67
00:04:40,230 --> 00:04:42,432
I'd like you to debut as soon as possible.
68
00:04:43,700 --> 00:04:45,035
- You're Jin Woo, right?
- Yes.
69
00:04:45,135 --> 00:04:46,335
Can you stand up for a second?
70
00:04:47,103 --> 00:04:48,872
- How tall are you?
- I'm 185cm tall.
71
00:04:49,005 --> 00:04:50,173
That's perfect.
72
00:04:50,340 --> 00:04:52,609
Kyu Sun? Stand next to him.
73
00:04:55,111 --> 00:04:56,913
As you're a bit chubby,
74
00:04:56,980 --> 00:04:59,949
Jin Woo will look even more
attractive next to you.
75
00:05:00,884 --> 00:05:04,120
Also, I like it that you guys have a story.
76
00:05:04,287 --> 00:05:07,791
What do you mean, a story?
77
00:05:08,625 --> 00:05:10,492
You guys are clumsy...
78
00:05:10,493 --> 00:05:12,628
just like everyone's friends and siblings.
79
00:05:12,629 --> 00:05:15,065
And you achieve a sudden success as a band.
80
00:05:15,298 --> 00:05:16,533
That's your story.
81
00:05:17,267 --> 00:05:20,704
We need just one real thing.
82
00:05:22,372 --> 00:05:23,473
Your voice.
83
00:05:27,811 --> 00:05:31,648
He wants to see you next week in person.
84
00:05:32,248 --> 00:05:35,118
Are they really giving you a contract?
85
00:05:35,218 --> 00:05:36,219
Yes.
86
00:05:40,724 --> 00:05:41,790
Oh, my.
87
00:05:41,791 --> 00:05:44,661
Grandma, isn't this amazing?
88
00:05:45,829 --> 00:05:49,833
Grandma, your granddaughter
is such a gem, isn't she?
89
00:05:50,667 --> 00:05:52,669
You feel so proud, right?
90
00:06:01,544 --> 00:06:05,014
I always knew it.
91
00:06:06,416 --> 00:06:07,517
I knew you'd...
92
00:06:08,418 --> 00:06:11,121
sing all your life.
93
00:06:11,921 --> 00:06:13,990
I knew you'd be able to
do whatever you want...
94
00:06:14,190 --> 00:06:16,493
and make all your dreams come true.
95
00:06:17,560 --> 00:06:19,562
It's not like you.
96
00:06:21,030 --> 00:06:23,133
I'm being silly.
97
00:06:26,102 --> 00:06:27,203
So Rim.
98
00:06:28,004 --> 00:06:31,374
Do you want to visit your parents tomorrow?
99
00:06:33,610 --> 00:06:35,879
That's my girl.
100
00:06:37,514 --> 00:06:39,015
Stop crying.
101
00:06:42,285 --> 00:06:44,821
My goodness. I recognize these guys.
102
00:06:44,921 --> 00:06:47,190
- You do?
- You have pictures of them.
103
00:06:47,290 --> 00:06:49,392
That's right. You do recognize them.
104
00:06:57,000 --> 00:06:59,302
(Han Gyeol)
105
00:07:01,237 --> 00:07:04,507
I don't like girls who sing.
106
00:07:09,679 --> 00:07:10,947
(Audition list)
107
00:07:21,391 --> 00:07:24,127
- Chan Young, what's the matter?
- I have something to tell you.
108
00:07:25,128 --> 00:07:27,096
It's about the guys you
auditioned earlier today.
109
00:07:27,263 --> 00:07:29,065
I heard Han Gyeol is going to produce them.
110
00:07:29,132 --> 00:07:30,366
That?
111
00:07:30,633 --> 00:07:32,735
- Han Gyeol turned it down.
- Sorry?
112
00:07:32,836 --> 00:07:35,638
He didn't even listen to their song once.
113
00:07:36,506 --> 00:07:39,509
This is not the first time
I've been turned down by him.
114
00:07:39,909 --> 00:07:42,744
The worst was when he left our
band right before our debut.
115
00:07:42,745 --> 00:07:45,381
You're right. Still,
116
00:07:46,349 --> 00:07:47,717
you filled in for him perfectly.
117
00:07:49,786 --> 00:07:52,622
Then can't I...
118
00:07:53,389 --> 00:07:54,824
fill in for him this time too?
119
00:07:55,692 --> 00:07:58,394
It'll be Seo Chan Young's
debut as a producer.
120
00:07:59,762 --> 00:08:01,397
I think it'll be a hit.
121
00:08:02,665 --> 00:08:04,701
(Yoon So Rim's profile)
122
00:08:05,068 --> 00:08:06,903
My goodness.
123
00:08:06,936 --> 00:08:09,806
How are we going to make
them debut so fast?
124
00:08:10,507 --> 00:08:13,343
We have a meeting next week.
We're in trouble.
125
00:08:13,810 --> 00:08:15,912
What exactly are we supposed to research?
126
00:08:16,679 --> 00:08:18,314
Trios, bands,
127
00:08:18,414 --> 00:08:20,316
mixed bands, high-school bands, and so on.
128
00:08:20,383 --> 00:08:22,785
- I'll look into existing channels.
- Okay.
129
00:08:23,219 --> 00:08:25,021
Good luck.
130
00:08:35,265 --> 00:08:38,267
(Real Crudeplay)
131
00:08:38,268 --> 00:08:39,903
Real Crudeplay?
132
00:09:10,633 --> 00:09:12,035
No way.
133
00:09:12,735 --> 00:09:16,940
(Yoon Cheo Yong)
134
00:09:19,776 --> 00:09:22,211
Mom, I'm here.
135
00:09:25,315 --> 00:09:27,450
I feel as if I'm dreaming these days.
136
00:09:28,851 --> 00:09:31,321
So many things that I
couldn't even imagine...
137
00:09:32,121 --> 00:09:33,790
have been happening to me.
138
00:09:35,892 --> 00:09:37,860
There are many things I
want to know as well.
139
00:09:39,095 --> 00:09:43,066
What do I need to do to be happy with...
140
00:09:44,167 --> 00:09:46,035
my friends and the people I like?
141
00:09:47,570 --> 00:09:49,606
I feel so frustrated at times.
142
00:09:51,307 --> 00:09:53,227
There are so many things
I want to say to you...
143
00:09:53,476 --> 00:09:55,111
and hear from you,
144
00:09:56,613 --> 00:09:59,248
but trusting that you're
watching over me...
145
00:10:01,517 --> 00:10:03,486
is the only thing I can do.
146
00:10:26,409 --> 00:10:28,411
(Call me. It's me, Han Gyeol.
Your phone is off.)
147
00:10:30,613 --> 00:10:33,416
(Are you...)
148
00:10:33,916 --> 00:10:38,187
It's okay, I'll be standing here.
149
00:10:39,422 --> 00:10:42,825
In the times.
150
00:10:42,925 --> 00:10:46,529
We spent together.
151
00:10:47,530 --> 00:10:49,032
Let's take a quick break.
152
00:10:49,198 --> 00:10:50,266
Great.
153
00:10:53,102 --> 00:10:54,703
- Have some water.
- Thanks.
154
00:10:54,704 --> 00:10:58,107
Tell everyone that we'll go
right into the mixing stage.
155
00:10:58,274 --> 00:10:59,509
Oh, okay.
156
00:11:01,377 --> 00:11:02,645
Hang in there, Si Hyun.
157
00:11:02,745 --> 00:11:05,313
He's talking about mixing,
so it must be almost done.
158
00:11:05,314 --> 00:11:06,792
- Did he say we'll do it today?
- Yes.
159
00:11:06,816 --> 00:11:08,818
It looks like he's pulled
a few all-nighters.
160
00:11:10,186 --> 00:11:12,121
Goodness, you've been working so hard.
161
00:11:15,525 --> 00:11:16,625
Yoon So Rim?
162
00:11:16,626 --> 00:11:17,959
Are you very busy?
163
00:11:17,960 --> 00:11:20,095
Among the girls he knows,
164
00:11:20,096 --> 00:11:22,198
is there anyone I don't know?
165
00:11:23,099 --> 00:11:24,233
I don't think so.
166
00:11:28,137 --> 00:11:30,440
So Rim, it's our stop. Let's get off.
167
00:11:30,640 --> 00:11:31,741
Really?
168
00:11:33,409 --> 00:11:34,977
(Are you very busy?)
169
00:11:37,280 --> 00:11:38,915
- Thank you!
- Thank you!
170
00:11:39,015 --> 00:11:40,917
- Hey, what happened?
- Tell us what happened!
171
00:11:41,684 --> 00:11:42,918
What's up?
172
00:11:42,919 --> 00:11:44,386
Hey, we're dying to know.
173
00:11:44,387 --> 00:11:46,088
What happened at Sole Music on the weekend?
174
00:11:46,089 --> 00:11:48,224
Did you see Crude Play?
What about Chae Yoo Na?
175
00:11:48,825 --> 00:11:49,958
- My gosh!
- I love her!
176
00:11:49,959 --> 00:11:52,494
Why did So Rim leave early today?
Is she a trainee now?
177
00:11:52,495 --> 00:11:55,263
Guys, we just got auditioned.
178
00:11:55,264 --> 00:11:56,632
Nothing has been decided.
179
00:11:59,068 --> 00:12:01,136
Kyu Sun is right. We have
no idea what will happen.
180
00:12:01,137 --> 00:12:03,473
- So Rim had to go home early.
- Really?
181
00:12:03,573 --> 00:12:05,742
I thought you guys would debut right away.
182
00:12:06,109 --> 00:12:08,044
Tell us when you find out.
You have to, okay?
183
00:12:08,311 --> 00:12:09,979
- I'll get So Rim's autograph!
- Me too!
184
00:12:10,546 --> 00:12:14,150
- I want one too!
- Go back to your desks, guys.
185
00:12:15,184 --> 00:12:16,519
I'll get it first.
186
00:12:16,619 --> 00:12:18,621
- I have to get it first.
- No, it'll be me.
187
00:12:19,889 --> 00:12:21,724
We'll become superstars in no time.
188
00:12:21,824 --> 00:12:23,759
Let's tell So Rim when she's
back from the recording.
189
00:12:23,760 --> 00:12:25,895
If we hadn't been told to keep it a secret,
190
00:12:26,195 --> 00:12:28,831
we would've been able to brag
about being cast to everyone.
191
00:12:29,499 --> 00:12:30,600
It's too bad.
192
00:12:31,000 --> 00:12:32,201
Give me your autograph.
193
00:12:33,536 --> 00:12:34,637
Hey, you do it.
194
00:12:34,737 --> 00:12:36,204
Sell it for 10,000 dollars later on.
195
00:12:36,205 --> 00:12:37,740
- Kyu Sun.
- Yes?
196
00:12:37,840 --> 00:12:40,208
Mr. Bong told me to give this to So Rim.
197
00:12:40,209 --> 00:12:41,409
Can you give it to her?
198
00:12:41,410 --> 00:12:42,845
Sure, that's no problem.
199
00:12:45,848 --> 00:12:46,916
Oh, no.
200
00:12:51,821 --> 00:12:52,922
I'm sorry.
201
00:12:54,624 --> 00:12:56,424
Will you be going home with Jin Woo today?
202
00:12:56,425 --> 00:13:00,129
- No, he has to clean today.
- Then can you help me?
203
00:13:00,429 --> 00:13:04,367
I organized my locker, but I can't
carry everything by myself.
204
00:13:04,634 --> 00:13:06,269
Sure, okay.
205
00:13:11,908 --> 00:13:13,009
What happened?
206
00:13:20,683 --> 00:13:22,819
I thought you were off today.
207
00:13:23,419 --> 00:13:25,888
I'm here for something else.
208
00:13:26,589 --> 00:13:27,890
Are you here to see Mr. Choi?
209
00:13:28,991 --> 00:13:32,528
Why? Didn't you cause a scene
to be able to date him openly?
210
00:13:34,730 --> 00:13:36,399
Are you here to provoke me or what?
211
00:13:36,499 --> 00:13:37,599
Did other guys say something?
212
00:13:37,600 --> 00:13:41,437
I felt as if I broke up with
them, not with Han Gyeol.
213
00:13:44,273 --> 00:13:45,508
Don't you worry.
214
00:13:45,608 --> 00:13:48,945
I much more enjoy spectating
and munching on popcorn.
215
00:13:49,045 --> 00:13:51,314
That also offends me a lot.
216
00:13:52,148 --> 00:13:54,868
I'm not talking about your love
triangle which is like a soap opera.
217
00:13:55,117 --> 00:13:58,086
I'm saying it's funny because
I know exactly why...
218
00:13:58,087 --> 00:13:59,807
Han Gyeol showed up with a new title track.
219
00:14:01,390 --> 00:14:02,391
What?
220
00:14:02,525 --> 00:14:03,692
You didn't know?
221
00:14:03,693 --> 00:14:06,395
He writes a masterpiece
every time he gets dumped.
222
00:14:09,465 --> 00:14:12,501
I can't see myself.
223
00:14:13,536 --> 00:14:16,239
I can't even see the path ahead of me.
224
00:14:16,472 --> 00:14:18,940
Give them the support they
need and help them finish up.
225
00:14:18,941 --> 00:14:20,009
- Sure.
- Thanks.
226
00:14:20,409 --> 00:14:23,079
What's up? Didn't you hear that the
test recording is on Saturday?
227
00:14:23,412 --> 00:14:26,015
I just wanted to hear
her singing once again.
228
00:14:26,382 --> 00:14:27,516
Personally.
229
00:14:28,384 --> 00:14:31,687
What about you? Aren't you already
too invested in this project?
230
00:14:32,188 --> 00:14:35,391
When I get fixated on
something, I go all the way.
231
00:14:35,725 --> 00:14:37,093
I'm a pupa.
232
00:14:39,695 --> 00:14:42,765
Winter is coming up.
233
00:14:43,766 --> 00:14:46,535
It may be hard to get through it.
234
00:14:47,303 --> 00:14:50,306
When the spring breeze blows
235
00:14:51,073 --> 00:14:54,776
I'll fly to find my dream
236
00:14:54,777 --> 00:14:57,980
I'll spread my wings.
237
00:14:58,281 --> 00:14:59,782
Han Gyeol will regret his decision.
238
00:15:00,483 --> 00:15:02,151
He has obsession with voices, you know.
239
00:15:02,318 --> 00:15:03,695
He would've done it if he heard her.
240
00:15:03,719 --> 00:15:04,820
He would have.
241
00:15:05,221 --> 00:15:06,689
But Han Gyeol is the one...
242
00:15:09,292 --> 00:15:10,493
who said no.
243
00:15:13,696 --> 00:15:17,532
I'll fly the world freely
244
00:15:17,533 --> 00:15:20,536
I sing and dance.
245
00:15:23,839 --> 00:15:24,907
You didn't know?
246
00:15:25,007 --> 00:15:27,777
He writes a masterpiece
every time he gets dumped.
247
00:16:02,778 --> 00:16:04,180
What are you doing here?
248
00:16:05,681 --> 00:16:07,649
I know that we belong to the same agency,
249
00:16:07,650 --> 00:16:10,586
but listening to an unfinished
song without approval...
250
00:16:10,720 --> 00:16:11,921
is rude, don't you know?
251
00:16:14,090 --> 00:16:15,091
Sorry.
252
00:16:16,492 --> 00:16:19,295
Leave. I still have work to do.
253
00:16:35,211 --> 00:16:36,746
Do I have something on my face?
254
00:16:37,046 --> 00:16:38,047
Pardon me?
255
00:16:38,547 --> 00:16:40,216
Or do I look weird?
256
00:16:40,316 --> 00:16:42,051
You keep staring at me.
257
00:16:43,686 --> 00:16:45,046
Yes, it feels so weird to see you.
258
00:16:45,621 --> 00:16:46,622
What?
259
00:16:47,990 --> 00:16:51,960
I'm actually a fan of Crude Play.
260
00:16:51,961 --> 00:16:55,498
Until recently, I was all anxious as
I couldn't get your concert ticket.
261
00:16:55,965 --> 00:16:58,100
But I'm standing right
next to you like this...
262
00:16:58,934 --> 00:17:00,703
I can't believe it.
263
00:17:04,607 --> 00:17:06,308
Can we talk for a minute?
264
00:17:07,543 --> 00:17:08,844
I have nothing to say to you.
265
00:17:13,015 --> 00:17:14,150
I'm sorry.
266
00:17:15,518 --> 00:17:17,920
Regardless of why we had to break up,
267
00:17:18,421 --> 00:17:20,790
I shouldn't have ended it that way.
268
00:17:22,258 --> 00:17:23,391
I'm really sorry.
269
00:17:23,392 --> 00:17:24,960
Why are you telling me this?
270
00:17:25,961 --> 00:17:29,799
"A beautiful closure is all that
matters." Is it something like that?
271
00:17:30,433 --> 00:17:31,666
I'm just...
272
00:17:31,667 --> 00:17:34,036
I don't want you to remember
me as a good person.
273
00:17:34,203 --> 00:17:36,072
You didn't mean that much to me.
274
00:17:37,573 --> 00:17:41,510
So don't expect me to remember
you as a good person.
275
00:17:56,025 --> 00:17:57,126
Hello?
276
00:17:58,127 --> 00:17:59,395
Hey, Kyu Sun.
277
00:18:01,630 --> 00:18:04,567
Han Gyeol. Then what's that song about?
278
00:18:05,101 --> 00:18:07,036
Didn't you write it thinking about me?
279
00:18:08,104 --> 00:18:09,305
If so, then what?
280
00:18:10,439 --> 00:18:12,141
If I say it was written for you,
281
00:18:13,309 --> 00:18:15,411
will you come back to me?
282
00:18:26,021 --> 00:18:27,189
Han Gyeol!
283
00:18:31,527 --> 00:18:32,761
Han Gyeol?
284
00:18:33,295 --> 00:18:34,296
So Rim.
285
00:18:43,739 --> 00:18:45,307
- Come with me.
- Sorry?
286
00:18:52,414 --> 00:18:55,518
Go ahead without me. I
have to pick In Woo up.
287
00:18:55,618 --> 00:18:57,820
All right, then. I'll be
in the practice room.
288
00:19:00,689 --> 00:19:01,790
Hey.
289
00:19:08,030 --> 00:19:09,064
Yoon So Rim?
290
00:19:28,551 --> 00:19:29,985
Do you have time right now?
291
00:19:30,753 --> 00:19:31,754
Pardon?
292
00:19:31,787 --> 00:19:33,389
Since we met up,
293
00:19:34,423 --> 00:19:35,691
do you want to hang out?
294
00:19:48,537 --> 00:19:49,538
Ta-da.
295
00:19:50,039 --> 00:19:51,840
What's this? What is this?
296
00:19:51,874 --> 00:19:53,108
Look at yourself.
297
00:19:55,177 --> 00:19:56,312
Stay right there.
298
00:19:56,412 --> 00:19:59,314
- No, this goes like this.
- Really? Sorry.
299
00:19:59,315 --> 00:20:01,183
- I look good.
- It suits you so well.
300
00:20:15,864 --> 00:20:17,866
What? What?
301
00:20:45,794 --> 00:20:47,296
- Crude Play.
- Gosh.
302
00:20:47,429 --> 00:20:48,797
Can you get that for me?
303
00:20:48,831 --> 00:20:51,433
- These never work.
- Yes, they do.
304
00:20:51,900 --> 00:20:54,369
Wait, I don't have any change.
305
00:20:54,370 --> 00:20:55,571
I have it.
306
00:20:56,005 --> 00:20:57,006
Ta-da.
307
00:20:57,573 --> 00:20:59,508
- I'm rich.
- Sure.
308
00:20:59,708 --> 00:21:01,944
Why don't they have K?
309
00:21:02,945 --> 00:21:05,114
- What's K?
- Don't you know K?
310
00:21:05,681 --> 00:21:07,650
All right, let's go.
311
00:21:07,916 --> 00:21:09,418
Chan Young, wait for me.
312
00:21:09,451 --> 00:21:11,086
So Rim is coming.
313
00:21:11,186 --> 00:21:12,187
Now.
314
00:21:20,296 --> 00:21:22,997
I didn't even press it, and it moved.
315
00:21:22,998 --> 00:21:24,166
I'll try the microphone.
316
00:21:25,401 --> 00:21:26,969
- Let's go.
- Let's go.
317
00:21:29,872 --> 00:21:31,307
Yes!
318
00:21:31,840 --> 00:21:33,108
You really got it.
319
00:21:35,978 --> 00:21:37,846
Did I get it? Did I get it?
320
00:21:41,083 --> 00:21:44,119
Please, please, please...
321
00:21:53,462 --> 00:21:55,097
- Welcome.
- Hello.
322
00:21:57,700 --> 00:21:58,801
Here it is.
323
00:21:59,735 --> 00:22:01,303
Is there a size you're looking for?
324
00:22:01,437 --> 00:22:02,904
Do you have these in 240mm?
325
00:22:02,905 --> 00:22:04,573
- Yes. Please wait.
- Okay.
326
00:22:06,108 --> 00:22:07,776
How is it? Is it comfortable?
327
00:22:08,177 --> 00:22:11,079
Yes. Can I try a size smaller?
328
00:22:11,080 --> 00:22:12,314
Sure, I'll go get it.
329
00:22:24,626 --> 00:22:25,994
I'll wait outside.
330
00:22:39,308 --> 00:22:40,409
What do you want to do now?
331
00:22:41,510 --> 00:22:43,645
Are you hungry? Shall we eat?
332
00:22:43,712 --> 00:22:44,913
What do you want to eat?
333
00:22:48,550 --> 00:22:51,120
- So Rim.
- What about you?
334
00:22:51,987 --> 00:22:54,423
- What?
- Are you hungry too?
335
00:22:55,891 --> 00:22:58,761
- Yes. A little.
- I don't think you are.
336
00:22:59,728 --> 00:23:02,398
No, I'm really hungry.
337
00:23:02,464 --> 00:23:05,300
I know you have no appetite.
It says so on your face.
338
00:23:05,367 --> 00:23:09,103
Does it matter what I want to eat?
We can just eat...
339
00:23:09,104 --> 00:23:11,607
Are you sure you want to eat with me?
340
00:23:13,575 --> 00:23:16,278
Did you really want to spend time with me?
341
00:23:20,315 --> 00:23:22,484
See? Everything was a lie.
342
00:23:28,791 --> 00:23:29,792
I'm sorry.
343
00:23:30,826 --> 00:23:33,362
I don't know what I should
do at a time like this.
344
00:23:34,196 --> 00:23:35,297
At a time like this?
345
00:23:35,898 --> 00:23:39,635
When someone I like keeps on lying to me.
346
00:23:44,740 --> 00:23:45,941
You can get mad.
347
00:23:47,109 --> 00:23:50,379
You can yell and swear. That will help.
348
00:23:51,713 --> 00:23:53,916
Is that what other people do?
349
00:23:56,051 --> 00:23:57,619
Then I won't do it that way.
350
00:23:58,287 --> 00:24:00,389
I don't want to be like other people.
351
00:24:11,300 --> 00:24:14,269
I told you. I really am hungry.
352
00:24:18,540 --> 00:24:19,741
What color do you like?
353
00:24:20,676 --> 00:24:22,711
- What?
- What color?
354
00:24:25,180 --> 00:24:26,748
You can choose the one you want first.
355
00:24:29,351 --> 00:24:32,020
Then you can have pink.
356
00:24:32,721 --> 00:24:33,856
Thank you.
357
00:24:34,456 --> 00:24:37,259
- Is it good?
- Yes, it's good. Have some.
358
00:24:41,864 --> 00:24:44,766
Right. I have something to tell you.
359
00:24:44,967 --> 00:24:46,068
What is it?
360
00:24:46,134 --> 00:24:49,938
Actually, I recently got...
361
00:24:54,510 --> 00:24:55,677
Got what?
362
00:24:56,278 --> 00:24:59,281
I got tteokbokki and it's super good.
363
00:25:01,416 --> 00:25:03,951
Why would you get so serious
about something like that?
364
00:25:03,952 --> 00:25:05,654
It's really good.
365
00:25:08,690 --> 00:25:10,826
Why did you go there earlier?
366
00:25:11,326 --> 00:25:13,262
- Where?
- The Sole Music building.
367
00:25:14,129 --> 00:25:15,130
That?
368
00:25:15,831 --> 00:25:17,498
I went to see someone I know.
369
00:25:17,499 --> 00:25:18,934
Who?
370
00:25:19,234 --> 00:25:20,802
Just someone.
371
00:25:21,036 --> 00:25:22,871
Why are you asking me so much?
372
00:25:24,973 --> 00:25:27,876
I got it. You went to see celebrities.
373
00:25:28,043 --> 00:25:30,279
Crude Play? Chae Yoo Na?
374
00:25:36,318 --> 00:25:38,720
No. I told you,
375
00:25:38,820 --> 00:25:40,722
I don't like singers.
376
00:25:48,430 --> 00:25:50,632
I told you I'd buy you something nice.
377
00:25:50,666 --> 00:25:52,000
Is this enough?
378
00:25:52,834 --> 00:25:54,169
This is nice.
379
00:25:54,870 --> 00:25:57,306
I don't eat it unless it's summer.
380
00:25:57,539 --> 00:26:01,410
I feel like it's a waste
if it's not hot outside.
381
00:26:03,645 --> 00:26:05,614
Right. I guess you could think that way.
382
00:26:07,282 --> 00:26:09,351
- Are you better now?
- What?
383
00:26:09,651 --> 00:26:11,186
Do you feel better?
384
00:26:12,955 --> 00:26:16,425
I know you wanted to hang out
because you were feeling down.
385
00:26:17,826 --> 00:26:19,027
How did you know that?
386
00:26:20,028 --> 00:26:22,464
I don't know. How did I know?
387
00:26:22,931 --> 00:26:25,667
I'm usually really slow. This is rare.
388
00:26:27,402 --> 00:26:29,338
I'm sorry I acted selfishly.
389
00:26:30,105 --> 00:26:31,139
Just...
390
00:26:32,274 --> 00:26:35,811
consider today wasted, and forget about it.
391
00:26:36,578 --> 00:26:38,080
Then I'll feel better.
392
00:26:38,146 --> 00:26:39,681
That won't happen.
393
00:26:41,183 --> 00:26:42,985
I won't ever forget today.
394
00:26:43,518 --> 00:26:45,621
I don't think I can.
395
00:26:46,355 --> 00:26:48,924
This is the first time we spent
such a long time together.
396
00:26:49,658 --> 00:26:51,159
I'll remember it forever.
397
00:26:55,664 --> 00:26:57,399
It's because you're too young.
398
00:26:57,666 --> 00:27:01,570
When you meet someone better,
you'll completely forget about me.
399
00:27:07,142 --> 00:27:09,211
- Han Gyeol.
- Yes?
400
00:27:11,613 --> 00:27:13,715
Can't you stay where you are?
401
00:27:15,217 --> 00:27:17,953
I don't even expect you to come to me.
402
00:27:18,453 --> 00:27:20,689
If you would just stay there,
403
00:27:20,956 --> 00:27:24,359
I'll go to you. I'll do my best.
404
00:27:24,960 --> 00:27:27,729
So will you just stay there?
405
00:27:29,131 --> 00:27:31,900
I'm not a good person you think I am.
406
00:27:32,534 --> 00:27:34,803
- I'm not worthy of...
- I know that already.
407
00:27:34,836 --> 00:27:36,805
You're not a good person yet.
408
00:27:39,341 --> 00:27:41,443
You're different from the
man I thought you were.
409
00:27:42,110 --> 00:27:43,750
You're more different the more I see you.
410
00:27:45,147 --> 00:27:47,049
Then I should start to dislike you,
411
00:27:48,050 --> 00:27:51,586
but I only like you more. What should I do?
412
00:27:58,427 --> 00:27:59,961
You're so strange.
413
00:28:00,362 --> 00:28:02,464
How can you be so honest?
414
00:28:04,599 --> 00:28:05,667
I already know...
415
00:28:06,101 --> 00:28:09,805
how happy it is to be able
to say what's in my heart.
416
00:28:11,039 --> 00:28:13,075
That's why I'm going to
say it all right now.
417
00:28:13,775 --> 00:28:16,144
Because it'll be too late
even if I regret it later.
418
00:28:20,682 --> 00:28:24,419
You're a bit different from other guys.
419
00:28:24,820 --> 00:28:25,987
What do you mean?
420
00:28:26,722 --> 00:28:29,324
You're so nice, and you're not pretentious.
421
00:28:30,692 --> 00:28:33,128
I don't know why I didn't
talk to you earlier.
422
00:28:33,862 --> 00:28:36,131
Let's be good friends from now on.
423
00:28:36,832 --> 00:28:39,334
Sure, I'd love that.
424
00:28:42,471 --> 00:28:43,739
Isn't that So Rim?
425
00:28:44,005 --> 00:28:45,340
It seems so.
426
00:28:45,874 --> 00:28:47,342
She's with a guy.
427
00:28:47,576 --> 00:28:48,910
Does she have a boyfriend?
428
00:28:49,277 --> 00:28:50,911
- Grandma!
- He doesn't look like a student.
429
00:28:50,912 --> 00:28:53,715
He's not her boyfriend.
He's just a guy we know.
430
00:28:54,049 --> 00:28:56,151
I'm sure they ran into
each other somewhere.
431
00:28:56,818 --> 00:28:59,087
Hey, hurry. Your parents must be worried.
432
00:28:59,688 --> 00:29:00,756
Okay.
433
00:29:05,260 --> 00:29:07,162
Testing the microphone.
434
00:29:08,830 --> 00:29:10,265
Did you have fun with So Rim?
435
00:29:12,300 --> 00:29:14,669
Si Hyun, how do you know her?
436
00:29:14,736 --> 00:29:17,205
What does it feel like to
date a high school girl?
437
00:29:17,572 --> 00:29:18,572
What?
438
00:29:18,573 --> 00:29:20,841
I happened to see you guys.
439
00:29:20,842 --> 00:29:24,279
You held her hand and
dragged her somewhere.
440
00:29:26,248 --> 00:29:30,151
Hey, I had a reason.
441
00:29:30,152 --> 00:29:32,353
Han Gyeol, you're deep in love.
442
00:29:32,354 --> 00:29:34,823
That's how musicians are supposed to be.
443
00:29:35,090 --> 00:29:37,159
I feel so proud of you.
444
00:29:37,225 --> 00:29:39,227
- I'm hanging up.
- Hang on.
445
00:29:42,831 --> 00:29:44,332
Gosh, he's so persistent.
446
00:29:44,833 --> 00:29:47,334
The new band will have a test
recording this Saturday.
447
00:29:47,335 --> 00:29:48,469
Come listen to it.
448
00:29:48,470 --> 00:29:50,806
You can listen to the file
I'm sending you now first.
449
00:30:14,529 --> 00:30:16,331
Can't you stay where you are?
450
00:30:17,065 --> 00:30:19,734
I don't even expect you to come to me.
451
00:30:20,302 --> 00:30:22,571
If you would just stay there,
452
00:30:22,871 --> 00:30:26,141
I'll go to you. I'll do my best.
453
00:30:26,975 --> 00:30:29,644
So will you just stay there?
454
00:30:33,348 --> 00:30:35,150
(Yoon So Rim)
455
00:30:38,820 --> 00:30:42,023
("Waiting for You" by Yoon So Rim)
456
00:30:54,002 --> 00:30:57,638
Let's fly up to the sky, I'm Peter Pan.
457
00:30:57,639 --> 00:31:01,208
Here we go.
458
00:31:01,209 --> 00:31:03,678
Oh, no. Don't fall, guys.
459
00:31:50,492 --> 00:31:51,559
Who was that?
460
00:31:56,564 --> 00:31:57,999
- Hello.
- Hello.
461
00:31:59,801 --> 00:32:01,569
Where's the recording studio?
462
00:32:02,737 --> 00:32:05,440
Let's go that way.
463
00:32:06,341 --> 00:32:07,575
- That way?
- Yes.
464
00:32:08,076 --> 00:32:10,478
- The studio is not that way.
- Thank...
465
00:32:12,180 --> 00:32:13,948
Oh, you're from Crude Play.
466
00:32:13,949 --> 00:32:15,249
Have you been well, So Rim?
467
00:32:15,250 --> 00:32:17,551
Yes, Chan Young. What about you?
468
00:32:17,552 --> 00:32:18,653
Wait.
469
00:32:20,088 --> 00:32:21,222
Let's go to the studio.
470
00:32:24,359 --> 00:32:25,426
- Hey.
- Yes?
471
00:32:25,427 --> 00:32:27,061
Are you sure you just met
once on the rooftop?
472
00:32:27,062 --> 00:32:29,229
- Yes.
- He is really handsome.
473
00:32:29,230 --> 00:32:30,731
- Right?
- Don't be ridiculous.
474
00:32:30,732 --> 00:32:33,267
- On television...
- Are they talking about Chan Young?
475
00:32:33,268 --> 00:32:34,301
He is handsome.
476
00:32:34,302 --> 00:32:35,637
- No, he's not.
- I guess.
477
00:32:36,671 --> 00:32:38,606
- He is handsome.
- No, he's not.
478
00:32:39,240 --> 00:32:40,674
He's at least more handsome than you.
479
00:32:40,675 --> 00:32:42,477
- Guys.
- All you care about is...
480
00:32:44,245 --> 00:32:45,613
I think they heard everything.
481
00:32:48,149 --> 00:32:49,451
They seem to be good friends.
482
00:32:50,585 --> 00:32:51,686
They do.
483
00:32:52,187 --> 00:32:54,289
They remind me of when I
first met Crude Play.
484
00:32:55,123 --> 00:32:56,725
I'm writing a song.
485
00:32:57,559 --> 00:32:59,961
A song? Have you talked
to the other members?
486
00:33:00,128 --> 00:33:01,529
It's not for Crude Play.
487
00:33:03,932 --> 00:33:05,300
It's for So Rim.
488
00:33:08,570 --> 00:33:10,739
Really? I'm looking forward to it.
489
00:33:11,773 --> 00:33:13,308
All right, should we get started?
490
00:33:13,808 --> 00:33:14,876
Okay.
491
00:33:58,353 --> 00:33:59,788
It doesn't feel right.
492
00:34:00,221 --> 00:34:01,321
What do you mean?
493
00:34:01,322 --> 00:34:03,992
We always go home before So Rim.
494
00:34:04,426 --> 00:34:06,760
They said the vocalist needs...
495
00:34:06,761 --> 00:34:09,464
more planning. What can we do?
496
00:34:10,432 --> 00:34:12,901
I always knew So Rim is a good singer,
497
00:34:13,268 --> 00:34:15,203
but I was surprised today.
498
00:34:15,503 --> 00:34:16,504
Why?
499
00:34:16,738 --> 00:34:19,741
In the studio, I was so nervous.
500
00:34:20,008 --> 00:34:21,408
But she didn't look nervous at all.
501
00:34:22,143 --> 00:34:24,813
- She's amazing.
- I know.
502
00:34:26,114 --> 00:34:28,316
Hey, is it really okay for us to do this?
503
00:34:28,416 --> 00:34:29,484
What do you mean?
504
00:34:30,151 --> 00:34:33,521
I feel like we're taking
advantage of So Rim.
505
00:34:33,855 --> 00:34:36,824
They must have seen some
potential in us too.
506
00:34:36,825 --> 00:34:38,827
Otherwise, they wouldn't
have given us a contract.
507
00:34:39,627 --> 00:34:41,929
- Do you think so?
- Yes, I do.
508
00:34:41,930 --> 00:34:45,100
Also, we could never let
So Rim do anything alone.
509
00:34:46,601 --> 00:34:47,836
I guess not.
510
00:34:48,069 --> 00:34:50,105
- Don't worry.
- All right.
511
00:34:50,171 --> 00:34:51,840
Get home safely. See you.
512
00:34:56,511 --> 00:34:59,881
- Is he your boyfriend?
- Sorry?
513
00:35:00,048 --> 00:35:02,983
The tall one. Is he your boyfriend?
514
00:35:02,984 --> 00:35:04,619
Do you mean Jin Woo?
515
00:35:05,653 --> 00:35:07,956
It's not like that at all.
516
00:35:08,356 --> 00:35:11,192
He seemed to stare at you.
517
00:35:11,559 --> 00:35:13,561
Jin Woo is just a friend.
518
00:35:13,928 --> 00:35:15,763
He's not my type either.
519
00:35:15,930 --> 00:35:18,099
What type of guys do you like?
520
00:35:19,767 --> 00:35:23,538
I like guys with a nice voice.
521
00:35:25,039 --> 00:35:27,242
- I can see through you.
- Sorry?
522
00:35:27,308 --> 00:35:29,944
You're thinking of someone specific, right?
523
00:35:31,179 --> 00:35:32,480
What is he like?
524
00:35:33,148 --> 00:35:34,749
The guy you like.
525
00:35:35,650 --> 00:35:38,486
I didn't say anything. How
do you know all that?
526
00:35:38,586 --> 00:35:41,356
It's written all over your face.
527
00:35:42,056 --> 00:35:43,123
Is he in high school too?
528
00:35:43,124 --> 00:35:45,058
No. He's older than me.
529
00:35:45,059 --> 00:35:47,362
What does he do? Is he in college?
530
00:35:49,130 --> 00:35:52,300
I think he's a musician. He probably is.
531
00:35:52,433 --> 00:35:55,703
- Probably?
- I don't know exactly yet.
532
00:35:57,572 --> 00:36:00,012
He must be someone who just likes
to call himself a musician.
533
00:36:00,241 --> 00:36:02,644
I've seen many of those.
534
00:36:02,944 --> 00:36:04,579
They're not talented...
535
00:36:04,779 --> 00:36:07,081
or have real passion.
536
00:36:07,248 --> 00:36:09,316
All they do is talk about dreams.
537
00:36:09,317 --> 00:36:10,919
In reality, they do nothing.
538
00:36:11,819 --> 00:36:14,889
I loathe those people, to be honest.
539
00:36:15,356 --> 00:36:17,158
He's not one of them.
540
00:36:18,126 --> 00:36:20,328
I've heard one of his songs.
541
00:36:21,262 --> 00:36:25,099
It was obviously a great song.
542
00:36:26,134 --> 00:36:28,802
So please don't talk that way about him.
543
00:36:28,803 --> 00:36:29,971
All right.
544
00:36:42,750 --> 00:36:46,221
Just like when we were.
545
00:36:46,621 --> 00:36:50,625
Together.
546
00:36:52,060 --> 00:36:54,829
Whenever you miss me.
547
00:37:02,070 --> 00:37:03,171
How do you...
548
00:37:04,806 --> 00:37:06,040
know that song?
549
00:37:07,141 --> 00:37:09,911
Someone I know wrote it.
550
00:37:10,612 --> 00:37:12,113
What's the matter?
551
00:37:13,348 --> 00:37:16,184
It's just... It sounded so good.
552
00:37:16,351 --> 00:37:20,088
If it hasn't been released, I'd
love to meet the songwriter.
553
00:37:20,955 --> 00:37:23,358
Can you tell me the songwriter's name?
554
00:37:26,561 --> 00:37:27,762
His name is Kang Han Gyeol.
555
00:37:33,268 --> 00:37:36,070
Well... Hey.
556
00:37:37,071 --> 00:37:38,273
Oh, okay.
557
00:37:38,806 --> 00:37:42,009
I can get off here. I live nearby.
558
00:37:42,010 --> 00:37:44,345
Do you want to do that? All right.
559
00:37:44,812 --> 00:37:46,647
Thank you for the ride.
560
00:37:46,648 --> 00:37:47,982
Bye.
561
00:37:57,258 --> 00:37:59,327
Han Gyeol and So Rim?
562
00:38:03,331 --> 00:38:05,466
Is Mr. Choi coming too?
563
00:38:06,534 --> 00:38:07,702
Yes.
564
00:38:08,336 --> 00:38:11,939
Si Hyun from Crude Play is
going to participate too.
565
00:38:12,440 --> 00:38:14,218
Is the preparation for
the concert going well?
566
00:38:14,242 --> 00:38:18,446
Of course. And it's all thanks
to your help and support.
567
00:38:19,180 --> 00:38:21,749
We've known each other for ages.
This is the least I can do.
568
00:38:23,451 --> 00:38:26,954
Right. You can do that much for me
if you think about all the money.
569
00:38:27,355 --> 00:38:29,424
Are you really an artist?
570
00:38:29,490 --> 00:38:32,126
You talk about money a lot more
than a business person like me.
571
00:38:32,260 --> 00:38:33,704
What's wrong with it? Money is great.
572
00:38:33,728 --> 00:38:35,930
Money earned through music is even nicer.
573
00:38:37,632 --> 00:38:40,201
So don't get too angry today.
574
00:38:41,002 --> 00:38:42,003
Pardon?
575
00:38:44,906 --> 00:38:46,773
- He's here.
- Thank you.
576
00:38:46,774 --> 00:38:48,276
- In Woo, it's been so long.
- Hey.
577
00:38:50,478 --> 00:38:51,946
How are things? Are you enjoying it?
578
00:38:51,979 --> 00:38:54,179
Very much. To the point that
it makes me uncomfortable.
579
00:38:56,451 --> 00:38:58,553
It's been such a long time, Hyun Jung.
580
00:38:59,854 --> 00:39:01,622
It's been ages, In Woo.
581
00:39:25,146 --> 00:39:27,248
(Waiting for Han Gyeol to be born)
582
00:39:50,037 --> 00:39:51,472
(Lyrics and song by Han Yoo Seok)
583
00:40:12,660 --> 00:40:14,162
What brings you here?
584
00:40:14,762 --> 00:40:18,266
You mustn't be here as a session
musician for Yoo Seok's concert.
585
00:40:18,466 --> 00:40:21,202
I don't know why Yoo Seok trusts you,
586
00:40:21,702 --> 00:40:23,337
but I can't do that.
587
00:40:23,938 --> 00:40:24,972
Well...
588
00:40:25,339 --> 00:40:29,143
You've already made up
your mind not to trust me,
589
00:40:30,511 --> 00:40:32,447
so I don't know what to say.
590
00:40:36,784 --> 00:40:39,687
He even stole that song of yours.
591
00:40:39,854 --> 00:40:43,458
Do you really want to play
guitar at his concert?
592
00:40:43,825 --> 00:40:44,859
Or...
593
00:40:45,693 --> 00:40:47,562
are you planning on ruining it?
594
00:40:48,696 --> 00:40:53,000
I just want to enjoy music
with my old buddies.
595
00:40:53,301 --> 00:40:54,569
There's nothing more to it.
596
00:40:56,204 --> 00:40:57,438
It creeps me out.
597
00:40:57,538 --> 00:40:59,740
You still say that like
back in the old days.
598
00:41:03,845 --> 00:41:04,846
By any chance...
599
00:41:06,080 --> 00:41:07,548
Do you need money?
600
00:41:08,950 --> 00:41:10,184
Is that why you're here?
601
00:41:12,620 --> 00:41:13,921
I don't like that.
602
00:41:14,922 --> 00:41:16,858
Just because you don't trust something,
603
00:41:17,225 --> 00:41:19,060
you treat it as if it doesn't exist.
604
00:41:28,202 --> 00:41:30,337
- I'm sorry I'm late.
- It's okay. Where's Yoo Seok?
605
00:41:30,338 --> 00:41:32,673
- Hey, Jin Hyuk. You made it.
- Hello.
606
00:41:33,341 --> 00:41:34,442
Have a seat.
607
00:41:36,210 --> 00:41:38,246
- Would you like a drink?
- Sure.
608
00:41:39,814 --> 00:41:40,915
Who's this?
609
00:41:41,249 --> 00:41:43,251
- Hello.
- Hello.
610
00:41:43,651 --> 00:41:45,186
This is Kang In Woo.
611
00:41:45,219 --> 00:41:47,421
He and Yoo Seok used to
be in the same band.
612
00:41:48,422 --> 00:41:51,526
Does that mean you're Han Gyeol's father?
613
00:41:51,592 --> 00:41:53,261
Yes, that's me.
614
00:41:53,327 --> 00:41:56,130
- It's very nice to meet you.
- Likewise.
615
00:41:57,832 --> 00:42:00,034
- Thank you.
- Shall we toast?
616
00:42:00,134 --> 00:42:01,202
- Sure.
- Cheers.
617
00:42:03,704 --> 00:42:04,772
I'm happy to meet you.
618
00:42:32,300 --> 00:42:33,801
Two beers, please.
619
00:42:34,502 --> 00:42:35,903
Hey, Chan Young. What's up?
620
00:42:36,237 --> 00:42:37,772
- Did you come alone?
- Why?
621
00:42:38,139 --> 00:42:40,608
Is it because this is
where you guys debuted?
622
00:42:40,708 --> 00:42:41,942
Am I not allowed to come alone?
623
00:42:41,943 --> 00:42:43,210
I guess you knew.
624
00:42:43,344 --> 00:42:44,979
I know something else.
625
00:42:45,479 --> 00:42:47,715
Your dad used to run this place.
626
00:42:47,782 --> 00:42:49,817
Then Si Hyun bought it.
627
00:42:50,084 --> 00:42:52,420
I like his songs. Mr. Kang In Woo.
628
00:42:52,553 --> 00:42:54,956
They're not even that amazing.
He only wrote a few songs.
629
00:42:55,356 --> 00:42:58,359
I'm also talking about the ones
somebody snatched from him.
630
00:43:00,161 --> 00:43:02,229
You know about so many useless things.
631
00:43:02,263 --> 00:43:04,131
I know many people.
632
00:43:04,332 --> 00:43:06,777
You remember Jin Seok, right? The
one you kicked out recently.
633
00:43:06,801 --> 00:43:09,001
Did you know that I'm the one
who brought him on board?
634
00:43:11,138 --> 00:43:13,140
I wasn't harsh on him intentionally.
635
00:43:18,346 --> 00:43:22,350
I want the world to hear the sounds
in my head as perfectly as possible.
636
00:43:22,650 --> 00:43:24,351
That's why I do music.
637
00:43:24,352 --> 00:43:25,519
I know.
638
00:43:26,053 --> 00:43:28,689
That's why Crude Play exists.
639
00:43:29,457 --> 00:43:32,059
- What?
- The band, Crude Play,
640
00:43:32,760 --> 00:43:35,062
exists for your music.
641
00:43:35,563 --> 00:43:38,432
Everything about the band from
all the members to Mr. Choi.
642
00:43:38,799 --> 00:43:40,134
Don't say you didn't know.
643
00:43:41,836 --> 00:43:44,605
- Hey.
- I'm not complaining.
644
00:43:45,339 --> 00:43:48,341
But it's not like I've been
friends with you for a long time,
645
00:43:48,342 --> 00:43:51,178
nor did I get into music because
I wanted to join the band.
646
00:43:52,246 --> 00:43:55,449
I'm not comfortable with the fact
that I debuted as your stand-in.
647
00:43:56,017 --> 00:43:57,218
Even until this day.
648
00:44:00,688 --> 00:44:02,657
Hence, I'd like to be the producer...
649
00:44:03,658 --> 00:44:05,226
for the rookie band you said no to.
650
00:44:07,528 --> 00:44:08,528
What?
651
00:44:08,529 --> 00:44:10,331
I'm going to do a really good job.
652
00:44:10,531 --> 00:44:11,766
It won't be about you.
653
00:44:12,433 --> 00:44:14,902
I want to make a band that can
actualize and propel my music.
654
00:44:17,872 --> 00:44:18,906
All right.
655
00:44:20,074 --> 00:44:22,343
Do it. I hope it goes well.
656
00:44:22,443 --> 00:44:23,710
And don't worry.
657
00:44:23,711 --> 00:44:27,014
I've never wanted to train rookies anyway.
658
00:44:27,948 --> 00:44:28,983
Really?
659
00:44:30,284 --> 00:44:32,286
- Then let me do it.
- Of course.
660
00:44:35,723 --> 00:44:37,758
- I should get going.
- Already?
661
00:44:38,159 --> 00:44:40,079
- I have to finish writing my song.
- All right.
662
00:44:40,161 --> 00:44:41,228
- See you.
- Bye.
663
00:44:44,865 --> 00:44:46,934
That rookie must be amazingly talented.
664
00:44:47,435 --> 00:44:49,336
What kind of voice are we talking about?
665
00:44:49,503 --> 00:44:51,839
It made you come all the
way here to coax me.
666
00:44:53,674 --> 00:44:55,209
I'm not going to show you.
667
00:44:56,343 --> 00:44:58,245
- Come again?
- Bye!
668
00:44:58,446 --> 00:44:59,480
Wait.
669
00:44:59,814 --> 00:45:01,882
Hey, Chan Young! What?
670
00:45:37,218 --> 00:45:38,919
- Don't even.
- Where are you going?
671
00:45:39,053 --> 00:45:40,187
I'll see you girls tomorrow.
672
00:45:49,463 --> 00:45:51,265
Are you going to answer or what?
673
00:45:53,834 --> 00:45:54,902
Han Gyeol.
674
00:46:00,274 --> 00:46:02,276
- What's this?
- It's a gift.
675
00:46:02,476 --> 00:46:03,544
A gift?
676
00:46:07,348 --> 00:46:09,083
My gosh, you rock.
677
00:46:10,117 --> 00:46:13,487
They'll melt if we don't eat them
right away. What should we do?
678
00:46:13,521 --> 00:46:15,589
I'll keep it short. Don't worry.
679
00:46:16,824 --> 00:46:19,426
Again? Where are you going this time?
680
00:46:20,361 --> 00:46:22,663
Just... To do stuff.
681
00:46:24,031 --> 00:46:26,409
You said you don't have a job, but
you always have things to do.
682
00:46:26,433 --> 00:46:27,434
That was...
683
00:46:27,768 --> 00:46:30,938
There are things that you have
to do when you're an adult.
684
00:46:32,072 --> 00:46:33,407
I was just kidding.
685
00:46:34,809 --> 00:46:37,710
I'm going to take a photo and
brag about this to my friends.
686
00:46:45,360 --> 00:46:46,580
This is actually...
687
00:46:47,680 --> 00:46:49,790
- not a gift.
- Sorry?
688
00:46:53,152 --> 00:46:54,274
I'm bribing you.
689
00:46:54,411 --> 00:46:56,430
I want you to help me.
690
00:46:57,331 --> 00:46:58,732
You're bribing me?
691
00:47:00,201 --> 00:47:01,302
I want...
692
00:47:03,392 --> 00:47:04,392
I want...
693
00:47:07,842 --> 00:47:08,943
I want you...
694
00:47:10,277 --> 00:47:12,413
to sing my song.
695
00:47:16,884 --> 00:47:19,820
I told you, I don't like singers.
696
00:47:21,755 --> 00:47:24,825
- What did you just say?
- I'm making a song.
697
00:47:25,092 --> 00:47:27,393
It's a song that suits you.
698
00:47:27,394 --> 00:47:29,996
It could really highlight your voice.
699
00:47:29,997 --> 00:47:31,165
No.
700
00:47:32,766 --> 00:47:33,800
What?
701
00:47:33,801 --> 00:47:35,402
I won't do it. No.
702
00:47:38,072 --> 00:47:39,673
I have to go.
703
00:47:42,276 --> 00:47:43,844
Hey, So Rim.
704
00:47:46,013 --> 00:47:47,281
Are you taking your revenge?
705
00:47:47,848 --> 00:47:50,084
Is it because I lied to you and upset you?
706
00:47:50,618 --> 00:47:52,019
Is that why you're declining?
707
00:47:53,120 --> 00:47:54,288
It's not like that.
708
00:47:54,889 --> 00:47:57,024
Then what is it? Why won't you do it?
709
00:47:57,291 --> 00:47:58,792
I thought you liked my songs.
710
00:47:59,093 --> 00:48:01,194
You first got interested in me...
711
00:48:01,195 --> 00:48:02,962
because of the song I wrote.
712
00:48:02,963 --> 00:48:04,597
Then shouldn't you be happy?
713
00:48:04,598 --> 00:48:05,733
Then what is it?
714
00:48:07,167 --> 00:48:09,036
I need time to think.
715
00:48:14,975 --> 00:48:16,443
How long do you need?
716
00:48:19,046 --> 00:48:20,948
I'll call you when I'm ready.
717
00:48:35,262 --> 00:48:37,263
Soo Yeon, can you get a list
of possible debut songs...
718
00:48:37,264 --> 00:48:38,898
and share them with us?
719
00:48:38,899 --> 00:48:40,034
Yes, sir.
720
00:48:40,134 --> 00:48:43,336
Soo Yeon, I'll forward you
Chan Young's song later.
721
00:48:43,337 --> 00:48:44,704
- Chan Young's song?
- Yes.
722
00:48:44,705 --> 00:48:47,473
Chan Young sent me a song.
723
00:48:47,474 --> 00:48:48,609
How is it?
724
00:48:48,709 --> 00:48:51,879
I listened to it and it's pretty good.
725
00:48:52,079 --> 00:48:54,147
He almost finished the arrangement.
726
00:48:54,148 --> 00:48:56,883
He never said anything to us.
727
00:48:56,884 --> 00:48:59,253
I don't know when he got
the time to compose one.
728
00:49:00,020 --> 00:49:01,522
I didn't get to hear it yet.
729
00:49:02,790 --> 00:49:04,992
We'll make the list with
what we have already.
730
00:49:05,192 --> 00:49:07,461
- Just Han Gyeol's songs for now.
- Pardon?
731
00:49:08,562 --> 00:49:09,663
What?
732
00:49:10,898 --> 00:49:12,266
Yes, sir.
733
00:49:15,169 --> 00:49:16,403
There they are.
734
00:49:20,574 --> 00:49:21,809
Hello.
735
00:49:22,109 --> 00:49:24,544
Chan Young. Hello.
736
00:49:24,545 --> 00:49:27,213
Do you know if what I
sent the manager today...
737
00:49:27,214 --> 00:49:28,615
go into the list?
738
00:49:30,451 --> 00:49:32,453
Well, the thing is...
739
00:49:34,655 --> 00:49:35,956
Those are all K's songs.
740
00:49:53,774 --> 00:49:55,609
I need time to think.
741
00:50:15,462 --> 00:50:18,265
- Hello?
- I thought you quit producing.
742
00:50:18,699 --> 00:50:20,166
What are you talking about?
743
00:50:20,167 --> 00:50:23,337
Are you sure you told Mr. Choi you
won't produce the new artist?
744
00:50:23,904 --> 00:50:26,140
Yes, I did. Happy?
745
00:50:26,240 --> 00:50:27,941
- Decline again.
- What?
746
00:50:28,108 --> 00:50:31,478
He didn't get you, so you
have to tell him again.
747
00:50:33,047 --> 00:50:34,747
I declined properly.
748
00:50:34,748 --> 00:50:36,182
Do it again anyway.
749
00:50:36,183 --> 00:50:38,584
What do you want me to do?
750
00:50:38,585 --> 00:50:41,954
- Why are you yelling at me for...
- Just tell him you won't do it...
751
00:50:41,955 --> 00:50:44,658
until it gets to his head!
752
00:50:46,393 --> 00:50:48,595
It's because you're so evasive.
753
00:50:49,863 --> 00:50:53,567
Mr. Choi doesn't think
seriously about you declining.
754
00:51:14,188 --> 00:51:15,889
- So Rim.
- Yes?
755
00:51:16,390 --> 00:51:17,424
"Chan Young"?
756
00:51:22,996 --> 00:51:25,732
Chan Young. What are you doing here?
757
00:51:25,866 --> 00:51:27,426
I'm sorry I called you out so suddenly.
758
00:51:27,601 --> 00:51:30,471
- I need you to come somewhere.
- Pardon?
759
00:51:30,571 --> 00:51:33,340
There's something you must listen to.
760
00:51:34,408 --> 00:51:37,211
Please. Give me a bit of your time.
761
00:51:38,011 --> 00:51:39,246
Sure.
762
00:51:40,280 --> 00:51:41,882
It's the song I told you about.
763
00:51:42,683 --> 00:51:44,418
Please listen to it.
764
00:51:45,419 --> 00:51:46,453
(Chan Young)
765
00:52:07,708 --> 00:52:10,377
(Mr. Choi)
766
00:52:12,546 --> 00:52:14,781
If you really intend on helping me,
767
00:52:15,415 --> 00:52:16,717
do it properly.
768
00:52:16,984 --> 00:52:19,852
Don't tie me down by acting so indecisive.
769
00:52:19,853 --> 00:52:21,989
(Mr. Choi)
770
00:52:37,037 --> 00:52:39,406
I wrote this song for you guys.
771
00:52:40,707 --> 00:52:42,175
For us?
772
00:52:42,176 --> 00:52:44,077
- You wrote it yourself?
- Yes.
773
00:52:44,811 --> 00:52:46,113
I want to...
774
00:52:47,047 --> 00:52:48,182
produce you guys.
775
00:52:48,482 --> 00:52:51,285
- What? That's crazy.
- What?
776
00:52:52,119 --> 00:52:53,787
I'd like for you to put your trust in me.
777
00:52:55,589 --> 00:52:56,690
Why?
778
00:52:57,791 --> 00:52:59,493
Why us?
779
00:53:03,363 --> 00:53:04,765
You give me high expectations.
780
00:53:05,499 --> 00:53:07,100
This could be a new path...
781
00:53:08,135 --> 00:53:09,937
aside from Crude Play for me.
782
00:53:20,847 --> 00:53:23,149
Now, that's a face I want to see.
That new artist...
783
00:53:23,150 --> 00:53:25,052
I came to tell you I won't do it.
784
00:53:25,385 --> 00:53:27,354
You just don't seem to get it.
785
00:53:30,224 --> 00:53:32,191
How long are you going to act so arrogant?
786
00:53:32,192 --> 00:53:35,595
I'm sure I told you how I felt last time.
787
00:53:35,596 --> 00:53:37,063
You haven't heard her.
788
00:53:37,064 --> 00:53:38,966
- You'll change your mind...
- I did.
789
00:53:39,566 --> 00:53:41,067
- What?
- I heard...
790
00:53:41,068 --> 00:53:42,736
the file you sent me.
791
00:53:44,037 --> 00:53:45,839
I still won't do it. Okay?
792
00:53:49,343 --> 00:53:50,877
Fine, then. I have no choice.
793
00:53:52,079 --> 00:53:53,580
I'll pass it over to Chan Young.
794
00:53:53,947 --> 00:53:55,582
All right. I'll be going.
795
00:53:57,618 --> 00:53:58,852
Hey, Han Gyeol.
796
00:53:59,686 --> 00:54:01,922
Think it over, it's a good chance.
797
00:54:02,856 --> 00:54:05,092
You can do what you couldn't
do with Crude Play.
798
00:54:05,559 --> 00:54:07,261
You can grow big together.
799
00:54:13,667 --> 00:54:17,437
I always knew you had a plan of your own.
800
00:54:17,838 --> 00:54:20,107
I still got persuaded every
time and was used by you.
801
00:54:20,607 --> 00:54:21,908
It's different this time.
802
00:54:22,709 --> 00:54:26,513
I won't ever be manipulated by you again.
803
00:54:33,620 --> 00:54:34,721
- Gosh.
- That startled me.
804
00:54:35,389 --> 00:54:37,156
- Hey.
- Hello.
805
00:54:37,157 --> 00:54:40,060
- Hey, did we get more views?
- No.
806
00:54:40,160 --> 00:54:42,696
Is it because we don't sing?
It's not going viral.
807
00:54:44,865 --> 00:54:46,400
- Is that good?
- Okay.
808
00:55:09,856 --> 00:55:12,159
- What is it?
- Come and sit down.
809
00:55:13,794 --> 00:55:16,563
- We decided to let you handle it.
- Pardon?
810
00:55:16,663 --> 00:55:19,399
You can produce the new artist.
811
00:55:21,368 --> 00:55:22,368
Really?
812
00:55:22,369 --> 00:55:24,437
We'll announce it at the
next board meeting.
813
00:55:24,438 --> 00:55:25,838
Once they pass it, you're debuting.
814
00:55:27,507 --> 00:55:28,742
Thank you.
815
00:55:29,409 --> 00:55:30,711
Thank you so much.
816
00:55:31,111 --> 00:55:33,279
Hey. Do your best, okay?
817
00:55:33,280 --> 00:55:34,581
Okay, I will.
818
00:55:41,521 --> 00:55:42,622
I want you...
819
00:55:43,924 --> 00:55:45,859
to sing my song.
820
00:55:53,867 --> 00:55:55,068
Yes, Chan Young.
821
00:55:56,036 --> 00:55:57,938
- I'm on the rooftop.
- Rooftop?
822
00:55:58,171 --> 00:55:59,406
Stay right there.
823
00:56:00,240 --> 00:56:02,209
- Pardon?
- I have to talk to you.
824
00:56:03,243 --> 00:56:05,144
I want to tell you first.
825
00:56:05,145 --> 00:56:06,279
Wait right there.
826
00:56:06,546 --> 00:56:08,949
I'm sorry, but where is the washroom?
827
00:56:09,516 --> 00:56:10,983
- Over there.
- Thank you.
828
00:56:10,984 --> 00:56:12,152
I'll be right back.
829
00:56:14,821 --> 00:56:17,056
What is this? What are you doing here?
830
00:56:17,057 --> 00:56:19,592
K. I'm glad you're here.
831
00:56:19,593 --> 00:56:22,862
We finished mastering the new song.
Do you want to hear it?
832
00:56:22,863 --> 00:56:25,865
It came out really nicely.
It's very Crude Play,
833
00:56:25,866 --> 00:56:27,266
- but also not.
- Wait.
834
00:56:27,267 --> 00:56:28,267
Yes?
835
00:56:28,268 --> 00:56:30,269
Let's talk in private.
836
00:56:30,270 --> 00:56:32,805
Shall we? Okay.
837
00:56:32,806 --> 00:56:34,741
Crude Play? K?
838
00:56:42,382 --> 00:56:44,184
What is it? Did something happen?
839
00:56:44,718 --> 00:56:46,253
I have news to tell you.
840
00:56:52,559 --> 00:56:54,294
I'll officially be in charge...
841
00:56:54,594 --> 00:56:55,862
of producing you.
842
00:56:58,498 --> 00:56:59,599
Pardon?
843
00:57:05,272 --> 00:57:08,141
That's crazy. What do I do?
844
00:57:09,943 --> 00:57:11,511
What is he talking about?
845
00:57:12,012 --> 00:57:13,612
Please explain.
846
00:57:13,613 --> 00:57:16,182
What is going on? Who are you?
847
00:57:16,183 --> 00:57:19,419
Hey! Do you have any idea who this is?
848
00:57:19,519 --> 00:57:22,823
He has so many fans and
is extremely talented.
849
00:57:22,923 --> 00:57:24,524
He's like that.
850
00:57:24,691 --> 00:57:27,894
You're only debuting now. How dare you?
851
00:57:28,094 --> 00:57:29,162
Debut?
852
00:57:30,163 --> 00:57:32,465
What is he talking about? Do
you belong to our company?
853
00:57:32,466 --> 00:57:35,000
Our company? Are you really K?
854
00:57:35,001 --> 00:57:37,336
Answer me. Do you belong to our company?
855
00:57:37,337 --> 00:57:39,172
Yes, so what?
856
00:57:39,806 --> 00:57:41,141
Oh, Han Gyeol.
857
00:57:42,375 --> 00:57:43,510
What brings you here?
858
00:57:47,581 --> 00:57:49,149
So Rim too?
859
00:57:51,985 --> 00:57:54,453
- Where is she now?
- Why do you want to know that?
860
00:57:54,454 --> 00:57:56,022
Where is she?
861
00:57:58,091 --> 00:58:00,160
I feel like I'm dreaming.
862
00:58:00,994 --> 00:58:02,796
I've never dreamed...
863
00:58:02,863 --> 00:58:05,265
Chan Young from Crude Play
would produce my album.
864
00:58:05,899 --> 00:58:09,703
I did dream of singing K's songs though.
865
00:58:13,240 --> 00:58:14,941
Oh, let me thank you properly.
866
00:58:15,675 --> 00:58:17,177
Thank you in advance.
867
00:58:19,145 --> 00:58:21,982
Thank you.
868
00:58:30,557 --> 00:58:32,459
I need you to promise me something.
869
00:58:32,592 --> 00:58:33,693
What is it?
870
00:58:34,294 --> 00:58:38,265
If you really want me
to produce your album,
871
00:58:38,665 --> 00:58:40,367
for three years from now,
872
00:58:41,001 --> 00:58:43,103
put music before anything else.
873
00:58:44,404 --> 00:58:46,006
Even before the people you like.
874
00:58:49,175 --> 00:58:51,912
Is it ever possible to know
what you're really feeling?
875
00:58:57,584 --> 00:58:58,919
I can promise too.
876
00:58:59,152 --> 00:59:02,188
I'll put you before...
877
00:59:02,389 --> 00:59:04,057
anything or anybody.
878
00:59:09,095 --> 00:59:11,865
So Rim, when you really become a singer,
879
00:59:11,965 --> 00:59:15,368
unbelievable things will happen.
880
00:59:15,435 --> 00:59:18,004
I'm not only talking about good things.
881
00:59:18,572 --> 00:59:22,809
You'll realize how cruel people can be...
882
00:59:22,876 --> 00:59:24,644
including the people around you...
883
00:59:24,978 --> 00:59:28,048
and the public who listen to your music.
884
00:59:34,721 --> 00:59:35,722
But...
885
00:59:37,490 --> 00:59:38,925
as long as you're with me,
886
00:59:39,759 --> 00:59:43,163
I'll never leave you alone.
887
00:59:44,464 --> 00:59:47,067
If you want me to, I can
even quit Crude Play.
888
00:59:49,336 --> 00:59:52,439
Don't say that in such a serious way.
889
00:59:52,606 --> 00:59:54,174
I'm going to give it my all.
890
00:59:54,441 --> 00:59:57,043
You've made me want to do that.
891
00:59:57,177 --> 01:00:00,246
I'm not letting you run away now.
892
01:00:02,649 --> 01:00:04,884
It's just three years.
893
01:01:04,411 --> 01:01:06,913
(Lovely Love Lie)
894
01:01:07,213 --> 01:01:09,382
I got a contract with Sole Music.
895
01:01:09,416 --> 01:01:11,951
I might be able to debut.
896
01:01:12,018 --> 01:01:14,621
Why are you defending yourself?
It's a great thing.
897
01:01:15,288 --> 01:01:17,123
What is K like?
898
01:01:17,157 --> 01:01:18,891
He's stuck-up and annoying.
899
01:01:18,892 --> 01:01:21,494
He makes me feel inferior.
900
01:01:24,964 --> 01:01:26,266
- Be careful.
- Hello.
901
01:01:26,666 --> 01:01:28,668
- I'm...
- Yoon So Rim, right?
902
01:01:29,102 --> 01:01:31,870
Don't expect me to clean
up after you forever.
903
01:01:31,871 --> 01:01:34,207
I'm not letting you take away
anything from me this time.
904
01:01:34,674 --> 01:01:37,510
It doesn't suit me, right?
905
01:01:37,965 --> 01:01:40,240
You're pretty.
63090
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.