Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:23,719 --> 00:00:26,374
- Life has
a way of catching up to you,
2
00:00:26,417 --> 00:00:28,506
especially when you
least expect it.
3
00:00:28,550 --> 00:00:30,073
That's always been
the case for me.
4
00:00:30,117 --> 00:00:32,467
- Hey baby, little baby!
5
00:00:34,556 --> 00:00:35,731
Let's get him!
6
00:00:37,646 --> 00:00:41,432
Welcome to my existence.
7
00:00:44,522 --> 00:00:45,262
- Get him!
8
00:00:45,306 --> 00:00:46,350
- Stop it!
9
00:00:46,394 --> 00:00:47,917
- You like that?
10
00:00:47,960 --> 00:00:49,527
- Life as a
kid was never a bed of roses.
11
00:00:49,571 --> 00:00:51,660
And when I think back, they
were not the best of times.
12
00:00:51,703 --> 00:00:53,140
- Geek!
13
00:00:53,183 --> 00:00:54,619
- And
definitely not my most fondest.
14
00:00:54,663 --> 00:00:57,840
- Hey dick weed.
15
00:00:57,883 --> 00:01:00,408
Wedgie!
16
00:01:00,451 --> 00:01:02,105
- Yeah, those
were times that I'd prefer
17
00:01:02,149 --> 00:01:04,760
to forget and leave dormant
in the back of my mind.
18
00:01:07,328 --> 00:01:09,069
- Having fun, jerk wad?
19
00:01:10,548 --> 00:01:12,246
- I've always
imagined being cool.
20
00:01:12,289 --> 00:01:13,595
Mm, ladies.
21
00:01:13,638 --> 00:01:15,118
Whatever that was.
22
00:01:15,162 --> 00:01:17,555
But as long as I can remember,
I was anything but cool.
23
00:01:17,599 --> 00:01:18,339
Five.
24
00:01:18,382 --> 00:01:19,253
Oh god.
25
00:01:19,296 --> 00:01:20,515
Some of this, some of that.
26
00:01:20,558 --> 00:01:21,690
Some of that.
27
00:01:21,733 --> 00:01:22,821
Boom.
28
00:01:22,865 --> 00:01:23,822
And that's when I
discovered The Mack.
29
00:01:23,866 --> 00:01:25,346
- And never forget.
30
00:01:25,389 --> 00:01:27,217
- The
greatest blaxploitation movie
31
00:01:27,261 --> 00:01:30,568
of all time, with Max
Julien and Carol Speed.
32
00:01:30,612 --> 00:01:33,658
Hands down, the best
pimp movie ever.
33
00:01:33,702 --> 00:01:35,573
- And it's gonna
continue straight ahead.
34
00:01:35,617 --> 00:01:36,792
Until somebody out there
35
00:01:36,835 --> 00:01:39,577
turns out the lights
on this small planet.
36
00:01:39,621 --> 00:01:40,752
- Can you dig it?
- Can you dig it?
37
00:01:40,796 --> 00:01:41,579
- Yeah, yeah.
38
00:01:41,623 --> 00:01:42,754
I can dig it, yeah.
39
00:01:42,798 --> 00:01:44,278
- Right on.
- Right on, right on.
40
00:01:44,321 --> 00:01:47,803
Some kids wanted to be
doctors, firemen, or policemen.
41
00:01:47,846 --> 00:01:50,022
I wanted to be a pimp.
42
00:01:50,066 --> 00:01:51,198
Woo, woo.
43
00:01:51,241 --> 00:01:53,330
A P-I-M-P, baby.
44
00:01:55,637 --> 00:01:57,595
It's actually pretty easy to do.
45
00:01:57,639 --> 00:01:59,162
After a quick stop
at the thrift shop,
46
00:01:59,206 --> 00:02:02,687
wearin' your grandpa's
clothes, it was on.
47
00:02:02,731 --> 00:02:04,733
New pants for me.
48
00:02:04,776 --> 00:02:06,038
All right, all right.
49
00:02:06,082 --> 00:02:07,910
Hey, I see you, I
see you, Paulie.
50
00:02:07,953 --> 00:02:08,954
Hey man, wanna give it a pound?
51
00:02:10,130 --> 00:02:11,870
That's okay, you
don't have to do that.
52
00:02:11,914 --> 00:02:12,697
Hey girl.
53
00:02:13,742 --> 00:02:14,830
Can you dig it?
54
00:02:16,962 --> 00:02:19,226
Yeah, I like your
smile, that's okay.
55
00:02:19,269 --> 00:02:21,619
Mmkay, how we
doin', how we doin'?
56
00:02:23,012 --> 00:02:23,926
Hey playas.
57
00:02:27,190 --> 00:02:27,930
- Let's get him.
58
00:02:29,845 --> 00:02:31,455
- Okay, yeah.
59
00:02:31,499 --> 00:02:34,676
That wasn't workin'
out for me either.
60
00:02:39,681 --> 00:02:42,336
For a guy like me, all was lost.
61
00:02:42,379 --> 00:02:44,425
The closest I got to
getting a hot chick
62
00:02:44,468 --> 00:02:47,123
was Miss August,
Jennifer Wilson.
63
00:02:47,167 --> 00:02:48,298
I was so bad.
64
00:02:48,342 --> 00:02:49,865
Jonah, open the door!
65
00:02:49,908 --> 00:02:51,171
- I'm brushin' my teeth!
66
00:02:51,214 --> 00:02:52,998
- Mom, Jonah's
jerking off again!
67
00:02:53,042 --> 00:02:54,957
Jesus, for the love of God.
68
00:02:55,000 --> 00:02:56,393
Jonah, open the door!
- You interrupting is just
69
00:02:56,437 --> 00:02:57,525
gonna make this last longer.
70
00:02:57,568 --> 00:02:58,439
Mom!
71
00:02:59,701 --> 00:03:00,745
Mom!
72
00:03:00,789 --> 00:03:02,573
- Jonah, not on my good towels!
73
00:03:02,617 --> 00:03:03,792
- Oh, Jesus Christ.
74
00:03:03,835 --> 00:03:05,576
Jonah, open the door!
75
00:03:05,620 --> 00:03:06,577
Jonah!
76
00:03:06,621 --> 00:03:07,665
Hurry.
77
00:03:07,709 --> 00:03:08,753
Jonah!
78
00:03:08,797 --> 00:03:09,841
Jonah, open the damn door!
79
00:03:09,885 --> 00:03:11,408
Jonah, right now!
80
00:03:11,452 --> 00:03:12,844
I swear to God if you don't
come out of here right now I'm--
81
00:03:12,888 --> 00:03:14,150
- The emergence of the internet
82
00:03:14,194 --> 00:03:16,935
and social media was
a major game-changer.
83
00:03:16,979 --> 00:03:20,156
It created millionaires and
billionaires over night.
84
00:03:20,200 --> 00:03:24,378
With sites like MySpace,
Google, Facebook, BlackPlanet,
85
00:03:24,421 --> 00:03:26,684
I loved BlackPlanet.
86
00:03:26,728 --> 00:03:28,120
And Twitter?
87
00:03:28,164 --> 00:03:30,340
Being a geek was now cool.
88
00:03:30,384 --> 00:03:33,822
At 18, I got recruited to work
for a big software company.
89
00:03:33,865 --> 00:03:36,651
By the time I was
21, I was loaded.
90
00:03:36,694 --> 00:03:38,261
And boy did my life change.
91
00:03:38,305 --> 00:03:39,480
Who got shots?
92
00:03:39,523 --> 00:03:40,916
Who's tryin' to
get me drunk, okay?
93
00:03:40,959 --> 00:03:41,786
I was a rockstar.
94
00:03:41,830 --> 00:03:42,831
We're gonna cheers this.
95
00:03:42,874 --> 00:03:44,006
The high school jocks
96
00:03:44,049 --> 00:03:45,573
were just dumb fucks
looking for a job.
97
00:03:45,616 --> 00:03:46,530
- Ooh.
- All right, let's do it.
98
00:03:46,574 --> 00:03:48,271
My time had finally come.
99
00:03:48,315 --> 00:03:49,838
I decided that I was
gonna make my mark
100
00:03:49,881 --> 00:03:53,407
and capitalize on this new
trend and start my own business.
101
00:03:53,450 --> 00:03:56,018
It was time for me to step
up and find my stride.
102
00:03:56,061 --> 00:03:58,716
Be my own man.
103
00:03:58,760 --> 00:04:01,632
That's when I met
the first Sharon.
104
00:04:02,764 --> 00:04:06,724
♪ Knew you were a city girl
105
00:04:06,768 --> 00:04:11,033
♪ Hair pulled back,
designer pearls ♪
106
00:04:11,076 --> 00:04:15,298
♪ Late night club and
some backseat love, yeah ♪
107
00:04:15,342 --> 00:04:19,476
♪ When you're around, babe,
you know I can't get enough ♪
108
00:04:19,520 --> 00:04:23,654
♪ Know you gotta
get up early, baby ♪
109
00:04:23,698 --> 00:04:27,832
♪ Gettin' tired of
that nine to five ♪
110
00:04:27,876 --> 00:04:31,923
♪ Let me treat you like a lady
111
00:04:31,967 --> 00:04:35,187
♪ Won't you take some
time to live your life ♪
112
00:04:35,231 --> 00:04:38,756
♪ Knew you were the best
113
00:04:38,800 --> 00:04:42,978
♪ I see the way you finesse
114
00:04:43,021 --> 00:04:47,199
♪ Can't get you outta my head
115
00:04:47,243 --> 00:04:52,248
♪ That's why I wanted
you bad, yeah ♪
116
00:04:52,944 --> 00:04:54,946
♪ When I'm with you
117
00:04:54,990 --> 00:04:59,168
♪ All I wanna do, baby,
is talk about you ♪
118
00:04:59,211 --> 00:05:00,778
♪ Come around and
dance with me ♪
119
00:05:00,822 --> 00:05:03,346
♪ Baby, it's true
120
00:05:03,390 --> 00:05:04,782
♪ I'm gonna give you
a chance to leave ♪
121
00:05:04,826 --> 00:05:08,003
♪ So what you wanna
do baby, do baby ♪
122
00:05:08,046 --> 00:05:09,831
♪ Oh
123
00:05:09,874 --> 00:05:13,922
♪ Your eyes, they're shinin'
bright like diamonds ♪
124
00:05:13,965 --> 00:05:18,230
♪ We so fly, but we
could go higher ♪
125
00:05:18,274 --> 00:05:20,189
♪ Anything you want, babe
126
00:05:20,232 --> 00:05:22,365
♪ I can show you I've got
127
00:05:22,409 --> 00:05:24,062
♪ A little bit in a minute
128
00:05:24,106 --> 00:05:26,282
♪ You know you
can't lose with me ♪
129
00:05:26,326 --> 00:05:27,327
- I was
looking for real estate
130
00:05:27,370 --> 00:05:28,937
to start a new venture
131
00:05:28,980 --> 00:05:32,332
that's how I got entangled
with Sharon Clark.
132
00:05:32,375 --> 00:05:34,072
I call her Sharon One.
133
00:05:34,116 --> 00:05:37,641
♪ Can't get you outta my head
134
00:05:37,685 --> 00:05:41,515
♪ That's why I wanted
you bad, yeah ♪
135
00:05:41,558 --> 00:05:42,864
- Hey.
136
00:05:42,907 --> 00:05:44,256
♪ When I'm with you
137
00:05:44,300 --> 00:05:45,475
- Hi, how's it goin'?
- Good.
138
00:05:45,519 --> 00:05:47,825
So, I think you're
gonna love this place.
139
00:05:47,869 --> 00:05:49,871
It's got all the amenities
you were looking for.
140
00:05:49,914 --> 00:05:51,133
It's got a large bullpen.
141
00:05:51,176 --> 00:05:52,700
It's very creative.
142
00:05:52,743 --> 00:05:53,527
It's artsy.
143
00:05:54,702 --> 00:05:57,313
It's quirky, just like you.
144
00:05:57,357 --> 00:05:59,402
- You know me well.
145
00:05:59,446 --> 00:06:03,101
- So after this viewing,
what are you doin'?
146
00:06:03,145 --> 00:06:04,451
- I don't know.
147
00:06:04,494 --> 00:06:06,366
What'd you have in mind?
148
00:06:09,412 --> 00:06:11,022
- Yeah, keep going.
149
00:06:11,066 --> 00:06:11,849
Yeah.
150
00:06:11,893 --> 00:06:13,416
Oh my god, right there.
151
00:06:13,460 --> 00:06:14,199
Can you believe it?
152
00:06:14,243 --> 00:06:15,549
That's me.
153
00:06:15,592 --> 00:06:16,854
Man, how things have changed.
154
00:06:16,898 --> 00:06:18,639
- Keep going.
155
00:06:20,249 --> 00:06:22,164
- Jonah.
156
00:06:22,207 --> 00:06:23,687
- Whoa, man, are you okay?
157
00:06:23,731 --> 00:06:25,994
- She's
cheating on me.
158
00:06:26,037 --> 00:06:27,865
She's fucking cheating on me.
159
00:06:27,909 --> 00:06:29,432
I, I caught her red-handed.
160
00:06:29,476 --> 00:06:30,694
- Heather?
- Yeah.
161
00:06:30,738 --> 00:06:32,000
- With who?
162
00:06:32,043 --> 00:06:33,218
- With the fucking doing
next door neighbor, man.
163
00:06:33,262 --> 00:06:34,829
The guy who moved in
like two months ago.
164
00:06:34,872 --> 00:06:35,743
- I thought you said he was gay.
165
00:06:35,786 --> 00:06:37,658
- Yeah, obviously he is not.
166
00:06:37,701 --> 00:06:38,789
- But Heather?
- Yeah.
167
00:06:38,833 --> 00:06:40,008
- Really, of all people?
168
00:06:40,051 --> 00:06:41,139
I mean, what is this
world coming to?
169
00:06:41,183 --> 00:06:42,924
- It's going down
the fucking shitter.
170
00:06:42,967 --> 00:06:44,882
I gave that girl everything,
and she gave me heartburn.
171
00:06:44,926 --> 00:06:45,970
Fuck her!
172
00:06:46,014 --> 00:06:46,884
- Don't say that.
173
00:06:46,928 --> 00:06:48,538
- Fuck you, I'm saying it.
174
00:06:48,582 --> 00:06:49,321
You always say you wanna have
what I have by being in love.
175
00:06:49,365 --> 00:06:50,540
Well, this is it.
176
00:06:50,584 --> 00:06:51,411
This is what it
fucking looks like!
177
00:06:51,454 --> 00:06:52,499
This!
178
00:06:52,542 --> 00:06:53,804
You give your heart to a woman,
179
00:06:53,848 --> 00:06:55,589
and she just crushes it.
180
00:06:55,632 --> 00:06:56,503
- Yeah, yeah.
181
00:06:56,546 --> 00:06:58,635
- I, I am devastated, man.
182
00:07:01,551 --> 00:07:04,336
I wanted to marry that girl.
183
00:07:04,380 --> 00:07:06,730
Poor Drew.
184
00:07:06,774 --> 00:07:08,558
I know that feeling.
185
00:07:08,602 --> 00:07:11,213
I remember the first
woman I had sex with.
186
00:07:11,256 --> 00:07:13,694
The first woman that
took my virginity.
187
00:07:13,737 --> 00:07:15,173
I was so in love.
188
00:07:15,217 --> 00:07:17,393
I think I cried the
first time we had sex.
189
00:07:17,437 --> 00:07:19,003
- You gonna love me!
- I love you!
190
00:07:19,047 --> 00:07:20,265
Her name was Tisha LaQuanda
191
00:07:20,309 --> 00:07:22,006
Demetria hyphen Jones.
- You gonna love me!
192
00:07:22,050 --> 00:07:23,486
I got the goods.
- I loved that girl.
193
00:07:23,530 --> 00:07:24,705
- Do you like this?
- Yeah.
194
00:07:24,748 --> 00:07:25,836
- Do you want more?
- Yeah, please.
195
00:07:25,880 --> 00:07:27,185
- What's my name?
- Tisha.
196
00:07:27,229 --> 00:07:28,448
- What's my name?
- Your name is Tisha LaQuanda!
197
00:07:28,491 --> 00:07:29,971
- You better tell me my name!
- Tisha LaQuanda!
198
00:07:30,014 --> 00:07:31,451
- Say it again!
- Tisha LaQuanda!
199
00:07:31,494 --> 00:07:33,322
- You gonna love me.
- I love you.
200
00:07:33,365 --> 00:07:35,585
- You gonna love me.
- Yeah, okay, oh god.
201
00:07:35,629 --> 00:07:37,065
- I got the goods, yeah.
202
00:07:37,108 --> 00:07:38,588
- That's when I
knew I was in love.
203
00:07:38,632 --> 00:07:41,983
Because at that moment,
I started to cry.
204
00:07:42,026 --> 00:07:44,986
That was the first time I
cried, but not the last.
205
00:07:45,029 --> 00:07:46,944
She broke up with me.
206
00:07:46,988 --> 00:07:48,772
Found some hot Swedish guy.
207
00:07:48,816 --> 00:07:50,078
Tisha, Tisha, please don't go.
208
00:07:50,121 --> 00:07:50,992
- I gotta go.
209
00:07:51,035 --> 00:07:52,297
- But I love you!
210
00:07:52,341 --> 00:07:53,603
- I know, everybody
loves Tisha LaQuanda.
211
00:07:53,647 --> 00:07:54,517
I got the goods.
212
00:07:54,561 --> 00:07:56,127
But I gotta move on, I gotta go.
213
00:07:56,171 --> 00:07:57,781
♪ Who'd he think he was
214
00:07:57,825 --> 00:07:59,217
♪ Runnin' around town with
my name on his tongue ♪
215
00:07:59,261 --> 00:08:00,001
♪ Is he really
216
00:08:00,044 --> 00:08:01,655
- Tisha!
217
00:08:01,698 --> 00:08:03,004
Tisha LaQuanda!
218
00:08:04,135 --> 00:08:05,441
You my shortie.
219
00:08:07,095 --> 00:08:10,054
- Do you have any ice cream?
220
00:08:10,098 --> 00:08:11,491
- I got smoothies.
221
00:08:12,753 --> 00:08:13,971
Yeah?
222
00:08:14,015 --> 00:08:15,538
- I'll
take a smoothie.
223
00:08:15,582 --> 00:08:16,974
- Come on, let's get
you a smoothie, huh?
224
00:08:19,934 --> 00:08:21,109
Where you goin'
so early, Cooper?
225
00:08:21,152 --> 00:08:24,068
I'll see you, I'm seeing
you at three, right?
226
00:08:24,112 --> 00:08:25,243
Hey, how are ya?
227
00:08:25,287 --> 00:08:26,549
- Jonah.
228
00:08:26,593 --> 00:08:27,811
- My man, how we
doin' there, you good?
229
00:08:27,855 --> 00:08:28,769
- Yeah, but not as
good as you, right?
230
00:08:28,812 --> 00:08:30,248
- Oh yeah.
231
00:08:30,292 --> 00:08:32,424
Being popular was
a new phenomenon.
232
00:08:32,468 --> 00:08:33,208
Hey guys.
233
00:08:33,251 --> 00:08:34,165
- Hey.
- Hi.
234
00:08:35,384 --> 00:08:38,561
- In what universe
would I be popular?
235
00:08:43,479 --> 00:08:45,568
Who is that in my office?
236
00:08:48,876 --> 00:08:49,616
Hi.
237
00:08:49,659 --> 00:08:50,442
- Oh.
238
00:08:50,486 --> 00:08:51,400
So sorry.
239
00:08:51,443 --> 00:08:53,097
Just checking out the view.
240
00:08:53,141 --> 00:08:54,142
- Yeah, I can see that.
241
00:08:54,185 --> 00:08:55,535
- I'm Sharon Lee.
242
00:08:57,014 --> 00:08:58,581
You're supposed to be training
me in the next few weeks.
243
00:08:58,625 --> 00:09:00,017
- Yes, right.
244
00:09:00,061 --> 00:09:00,844
That was today.
245
00:09:00,888 --> 00:09:02,019
Sorry, yeah, I'm Jonah.
246
00:09:02,063 --> 00:09:03,194
I am Jonah Smith.
247
00:09:03,238 --> 00:09:04,500
- Nice to meet you.
248
00:09:04,544 --> 00:09:06,894
I guess I should give
you your desk back.
249
00:09:06,937 --> 00:09:07,677
- That would be great.
250
00:09:07,721 --> 00:09:08,548
Thank you.
251
00:09:09,723 --> 00:09:10,941
Psychologists say
that women know
252
00:09:10,985 --> 00:09:12,029
if they will sleep with a man
253
00:09:12,073 --> 00:09:13,770
within moments of meeting him.
254
00:09:13,814 --> 00:09:16,556
It's biochemical
synergy, pheromones.
255
00:09:16,599 --> 00:09:19,036
The chemical secretion
released by the opposite sex
256
00:09:19,080 --> 00:09:21,038
that enhances
physical attraction.
257
00:09:21,082 --> 00:09:22,083
- I'm all yours.
258
00:09:25,739 --> 00:09:27,001
- Who's that?
259
00:09:27,044 --> 00:09:27,915
- That's just my
business advisor.
260
00:09:27,958 --> 00:09:30,831
She advises me on business.
261
00:09:30,874 --> 00:09:32,093
And other things.
262
00:09:32,136 --> 00:09:33,050
Hi.
263
00:09:33,094 --> 00:09:34,095
Final paperwork?
- It sure is.
264
00:09:34,138 --> 00:09:35,400
- Awesome.
265
00:09:35,444 --> 00:09:36,488
- Oh, you have company.
266
00:09:36,532 --> 00:09:37,925
Hi, I'm Sharon.
267
00:09:37,968 --> 00:09:39,187
- What a coincidence.
268
00:09:39,230 --> 00:09:41,145
I'm Sharon, too.
269
00:09:41,189 --> 00:09:42,582
That's how she got her name:
270
00:09:42,625 --> 00:09:44,061
Sharon Two.
271
00:09:44,105 --> 00:09:45,846
- Oh wow, you're a Sharon.
272
00:09:45,889 --> 00:09:46,716
What are the chances?
273
00:09:46,760 --> 00:09:47,717
- Yeah.
274
00:09:47,761 --> 00:09:49,066
Sharon, this is Sharon.
275
00:09:49,110 --> 00:09:50,938
She's replacing me.
276
00:09:50,981 --> 00:09:52,896
Right from the training
program and into the fire.
277
00:09:52,940 --> 00:09:53,810
I'll be your guide, though.
278
00:09:53,854 --> 00:09:55,159
- Wow, well, congratulations.
279
00:09:55,203 --> 00:09:56,117
Very exciting.
280
00:09:56,160 --> 00:09:57,074
It's a great gig.
281
00:09:57,118 --> 00:09:58,336
- Thank you.
282
00:09:58,380 --> 00:10:00,425
I'm really looking
forward to it.
283
00:10:03,733 --> 00:10:05,343
- Could we have
one second, Sharon?
284
00:10:05,387 --> 00:10:07,694
- Sure, no problem.
285
00:10:07,737 --> 00:10:08,738
- Thank you.
286
00:10:14,178 --> 00:10:16,659
So, that's your replacement?
287
00:10:16,703 --> 00:10:17,486
- Yeah.
288
00:10:17,529 --> 00:10:18,487
- She's beautiful.
289
00:10:18,530 --> 00:10:20,097
- What, what does that mean?
290
00:10:20,141 --> 00:10:22,143
- Come on, Jonah, you're
already sleeping with her?
291
00:10:22,186 --> 00:10:23,623
That is unbelievable.
292
00:10:23,666 --> 00:10:24,406
- I'm not.
293
00:10:24,449 --> 00:10:25,668
I'm totally not.
294
00:10:25,712 --> 00:10:26,887
I just met her like
a couple seconds ago.
295
00:10:26,930 --> 00:10:27,757
- Well, what do I know?
296
00:10:27,801 --> 00:10:28,802
You do move fast.
297
00:10:28,845 --> 00:10:31,108
But this has no concern to me.
298
00:10:31,152 --> 00:10:32,632
I'm not your girl.
299
00:10:32,675 --> 00:10:33,981
Sign here.
300
00:10:34,024 --> 00:10:35,809
The space is all yours,
and you're on your way.
301
00:10:38,289 --> 00:10:39,595
Congratulations.
302
00:10:39,639 --> 00:10:41,162
- Thank you very much.
303
00:10:41,205 --> 00:10:45,122
- Well, let me not keep you
from training your replacement.
304
00:10:45,166 --> 00:10:46,950
We're still on for
tonight, right?
305
00:10:46,994 --> 00:10:47,734
To celebrate?
306
00:10:47,777 --> 00:10:48,778
- Absolutely.
307
00:10:48,822 --> 00:10:50,606
- Great, see you then.
308
00:11:01,530 --> 00:11:03,837
See, now that's
how you celebrate.
309
00:11:03,880 --> 00:11:07,275
- Yeah, it is.
310
00:11:08,450 --> 00:11:11,235
- Well, I better get outta here.
311
00:11:12,759 --> 00:11:15,065
I hate to hit and run.
312
00:11:15,109 --> 00:11:16,501
- What are you talkin' about,
you always hit and run.
313
00:11:18,634 --> 00:11:20,201
- Um.
314
00:11:20,244 --> 00:11:23,334
You know, actually, I don't
have anything to do tonight.
315
00:11:23,378 --> 00:11:25,293
If you wanna maybe
order some Chinese food
316
00:11:25,336 --> 00:11:26,947
and watch some TV?
317
00:11:26,990 --> 00:11:28,426
- Oh.
318
00:11:28,470 --> 00:11:29,776
Uh.
319
00:11:29,819 --> 00:11:31,212
- No, you know what,
forget about it.
320
00:11:31,255 --> 00:11:32,822
- You sure?
321
00:11:32,866 --> 00:11:34,258
- Yeah, no, you have things to
do, and I have things to do.
322
00:11:34,302 --> 00:11:36,173
So it's not a big deal.
- Okay, all right.
323
00:11:36,217 --> 00:11:38,219
- No biggie.
324
00:11:38,262 --> 00:11:39,046
No biggie.
325
00:11:41,222 --> 00:11:43,180
Okay, well, I guess
I'll call you again
326
00:11:43,224 --> 00:11:44,225
when I need some again, huh?
327
00:11:44,268 --> 00:11:45,226
- Like always.
328
00:11:46,706 --> 00:11:47,924
- What is that?
329
00:11:47,968 --> 00:11:50,231
I have no idea.
330
00:11:50,274 --> 00:11:51,580
- Will you do something?
331
00:11:51,623 --> 00:11:53,625
- Okay, okay, okay.
332
00:11:53,669 --> 00:11:54,844
Okay, hold on.
333
00:11:56,716 --> 00:11:57,760
- It's over there.
334
00:11:57,804 --> 00:11:59,196
- Yeah.
- Jonah, the arm.
335
00:11:59,240 --> 00:12:00,197
- Yeah, yeah, yeah.
336
00:12:02,634 --> 00:12:03,810
Drew?
337
00:12:05,159 --> 00:12:06,290
What the hell are
you doin' here, man?
338
00:12:06,334 --> 00:12:07,465
I almost Louisville
Slugger'd you.
339
00:12:07,509 --> 00:12:08,902
- What do you mean
what am I doing here?
340
00:12:08,945 --> 00:12:09,816
You said I could stay
here for a couple of days
341
00:12:09,859 --> 00:12:11,295
until I figured something out.
342
00:12:11,339 --> 00:12:12,644
- Yes, I did say that.
343
00:12:12,688 --> 00:12:14,385
I said that, sorry.
344
00:12:14,429 --> 00:12:15,212
- Sharon.
345
00:12:15,256 --> 00:12:16,431
- Drew, how are you?
346
00:12:16,474 --> 00:12:17,998
- I am terrible, thank you.
347
00:12:18,041 --> 00:12:19,216
- Okay.
348
00:12:19,260 --> 00:12:20,348
- His girlfriend
is cheating on him.
349
00:12:20,391 --> 00:12:21,131
- Tell the whole
world, why don't you.
350
00:12:21,175 --> 00:12:22,045
- Sorry.
- Okay.
351
00:12:22,089 --> 00:12:23,307
- Are you going to use that bat,
352
00:12:23,351 --> 00:12:24,352
or can I use it to
smash my brains out?
353
00:12:24,395 --> 00:12:25,309
- I'm just gonna go.
- No.
354
00:12:25,353 --> 00:12:26,876
No, okay, yeah, I'll see you.
355
00:12:26,920 --> 00:12:28,225
- All right, bye.
- Sharon.
356
00:12:28,269 --> 00:12:29,400
- I'll call you.
- Is that how you cry?
357
00:12:30,750 --> 00:12:33,230
It's amazing how people
are always in a hurry,
358
00:12:33,274 --> 00:12:35,798
always rushing to get
somewhere in life.
359
00:12:35,842 --> 00:12:38,018
You have to wonder,
what's it all for?
360
00:12:38,061 --> 00:12:38,932
- What's the progress report?
361
00:12:38,975 --> 00:12:39,889
How am I doing?
362
00:12:39,933 --> 00:12:41,369
- Ooh, do I wanna be honest?
363
00:12:41,412 --> 00:12:42,674
- Brutally.
364
00:12:42,718 --> 00:12:44,241
- I don't think you need
me anymore.
365
00:12:44,285 --> 00:12:45,852
I think you're ready.
366
00:12:45,895 --> 00:12:46,678
- Thanks.
367
00:12:47,767 --> 00:12:48,942
So that's basically it.
368
00:12:48,985 --> 00:12:50,465
My parents put me
through private school,
369
00:12:50,508 --> 00:12:53,337
and I rewarded them with a
full scholarship to college.
370
00:12:53,381 --> 00:12:56,384
And here I am, on
my way to the top.
371
00:12:57,385 --> 00:12:59,866
Tech world is small,
so me taking your job,
372
00:12:59,909 --> 00:13:01,476
that's good stuff.
373
00:13:01,519 --> 00:13:02,825
- Yeah, that's awesome.
374
00:13:02,869 --> 00:13:04,958
- Let's get off topic
a little bit here.
375
00:13:05,001 --> 00:13:06,437
- Okay, yeah.
376
00:13:06,481 --> 00:13:08,352
- How long have you been
screwing your business advisor?
377
00:13:10,790 --> 00:13:11,660
Are you okay?
378
00:13:11,703 --> 00:13:13,836
- Yeah, sorry, just, wrong pipe.
379
00:13:13,880 --> 00:13:15,359
Thank you.
380
00:13:15,403 --> 00:13:17,231
- I can be too direct.
381
00:13:18,319 --> 00:13:19,276
- Patron helps.
382
00:13:19,320 --> 00:13:21,017
Thanks.
383
00:13:21,061 --> 00:13:22,323
- So, how long?
384
00:13:22,366 --> 00:13:24,847
- What makes
you think I'm having sex
385
00:13:24,891 --> 00:13:26,370
with my business advisor?
386
00:13:26,414 --> 00:13:27,284
- By the way you
two were looking
387
00:13:27,328 --> 00:13:28,416
at each other the other day.
388
00:13:28,459 --> 00:13:29,896
You two couldn't hide the fact
389
00:13:29,939 --> 00:13:32,333
that you guys are fucking,
even if you tried.
390
00:13:32,376 --> 00:13:33,638
- Well, for your information,
391
00:13:33,682 --> 00:13:37,381
I am not F-wording
my business advisor.
392
00:13:37,425 --> 00:13:38,208
- Why not?
393
00:13:38,252 --> 00:13:39,383
She's hot.
394
00:13:39,427 --> 00:13:41,864
A little old, but
still very hot.
395
00:13:41,908 --> 00:13:43,300
Is she good?
396
00:13:43,344 --> 00:13:44,301
- Really?
397
00:13:44,345 --> 00:13:45,215
You're being serious?
398
00:13:45,259 --> 00:13:46,651
- You can admit it.
399
00:13:46,695 --> 00:13:48,871
You're a grown man having
a grownup conversation
400
00:13:48,915 --> 00:13:50,264
with a grown woman.
401
00:13:50,307 --> 00:13:51,961
You could be honest with me.
402
00:13:52,005 --> 00:13:53,310
- No.
403
00:13:53,354 --> 00:13:54,529
Hmm-mm.
404
00:13:54,572 --> 00:13:57,880
I don't like to mix
business with pleasure.
405
00:13:57,924 --> 00:13:59,795
- Well, I think
it's time you did.
406
00:13:59,839 --> 00:14:01,362
- Excuse me?
407
00:14:01,405 --> 00:14:03,016
- Let's be honest.
408
00:14:03,059 --> 00:14:06,149
This job is stressful and
demands a lot of time.
409
00:14:06,193 --> 00:14:08,543
Which means any chance
of developing an
outside relationship
410
00:14:08,586 --> 00:14:12,155
with a decent individual
is slime to none.
411
00:14:12,199 --> 00:14:13,461
And since we're only
gonna be working together
412
00:14:13,504 --> 00:14:17,204
for another two,
2 1/2 weeks tops,
413
00:14:17,247 --> 00:14:18,640
why not?
414
00:14:18,683 --> 00:14:22,905
I'm not talking love, just
a matter of convenience.
415
00:14:22,949 --> 00:14:23,775
A release.
416
00:14:25,342 --> 00:14:29,477
I think a little business
with pleasure is good.
417
00:14:29,520 --> 00:14:30,521
So.
418
00:14:31,392 --> 00:14:33,002
What do you think?
419
00:14:34,221 --> 00:14:35,787
- Your place or mine.
420
00:14:37,441 --> 00:14:39,400
Two Sharons in one week.
421
00:14:39,443 --> 00:14:40,575
What are the odds of that?
422
00:14:40,618 --> 00:14:42,446
I'm a Trekkie, so
if I was Mr. Spock,
423
00:14:42,490 --> 00:14:44,448
I would calculate it as being,
424
00:14:44,492 --> 00:14:46,407
man, I'm weird sometimes.
425
00:14:46,450 --> 00:14:49,323
The things I think
about while having sex.
426
00:14:49,366 --> 00:14:51,281
Is it normal to think about
so many different things
427
00:14:51,325 --> 00:14:52,761
while having sex?
428
00:14:52,804 --> 00:14:55,285
It's like my
pseudo-mentor Tyrone said.
429
00:14:55,329 --> 00:14:56,417
- Listen up, Young Blood.
430
00:14:56,460 --> 00:14:58,158
The key to bein' a good lover,
431
00:14:58,201 --> 00:14:59,724
maintainin' and not
bustin' prematurely,
432
00:14:59,768 --> 00:15:00,943
you wanna know what it is?
433
00:15:00,987 --> 00:15:02,292
- Yes, please.
434
00:15:02,336 --> 00:15:02,989
- Oh, good, 'cause
I'm finna tell ya.
435
00:15:03,032 --> 00:15:04,338
- Okay.
436
00:15:04,381 --> 00:15:06,557
- While you all up in
there, gettin' it on,
437
00:15:06,601 --> 00:15:09,038
got your groove goin'
and feelin' good,
438
00:15:09,082 --> 00:15:11,519
don't ever, like Andre
3000 say, ever-ever--
439
00:15:11,562 --> 00:15:12,737
- Ever-ever.
440
00:15:12,781 --> 00:15:15,392
- Don't ever think
about how good it feels.
441
00:15:15,436 --> 00:15:16,828
That's a no-no.
442
00:15:16,872 --> 00:15:18,439
You think about your car.
443
00:15:18,482 --> 00:15:19,614
And then think about what
you're gonna do tomorrow.
444
00:15:19,657 --> 00:15:21,050
Organizing your taxes.
445
00:15:21,094 --> 00:15:23,748
Anything but what you're doing.
446
00:15:23,792 --> 00:15:25,359
Man, you've gotta
distract your mind.
447
00:15:25,402 --> 00:15:26,403
- I need to distract my mind.
448
00:15:26,447 --> 00:15:27,665
- It's all about the mind.
449
00:15:27,709 --> 00:15:29,580
'Cause while she's all
into it and goin' crazy,
450
00:15:29,624 --> 00:15:31,278
you've got to keep
your concentration.
451
00:15:31,321 --> 00:15:32,496
You've got to keep
your game on tight.
452
00:15:32,540 --> 00:15:33,410
- I've gotta keep it tight.
453
00:15:33,454 --> 00:15:34,411
- You've got to hold your load.
454
00:15:34,455 --> 00:15:35,760
- I'm gonna hold it.
455
00:15:35,804 --> 00:15:36,544
- You don't wanna
be no minute man.
456
00:15:36,587 --> 00:15:37,719
- No.
457
00:15:37,762 --> 00:15:39,503
- The key is, think
about somethin' else.
458
00:15:39,547 --> 00:15:40,765
- Wait.
459
00:15:40,809 --> 00:15:42,071
Is it odd, me thinking
about a black guy
460
00:15:42,115 --> 00:15:44,552
while having sex
with a hot girl?
461
00:15:44,595 --> 00:15:46,554
Yeah, that's kinds weird.
462
00:15:46,597 --> 00:15:48,817
Okay, somethin' else.
463
00:15:48,860 --> 00:15:52,516
What am I gonna eat
for lunch tomorrow?
464
00:15:54,475 --> 00:15:55,563
- Oh.
465
00:15:55,606 --> 00:15:58,566
- Oh my god.
466
00:15:58,609 --> 00:16:00,220
- Okay, get up.
467
00:16:00,263 --> 00:16:01,003
Get off me.
468
00:16:01,047 --> 00:16:03,179
- Okay.
469
00:16:03,223 --> 00:16:06,443
- Wow, Jonah.
470
00:16:06,487 --> 00:16:07,401
You are good.
471
00:16:08,532 --> 00:16:10,534
But now you gotta go.
472
00:16:10,578 --> 00:16:11,666
- Already?
473
00:16:11,709 --> 00:16:12,449
- Let me catch my
breath first, huh?
474
00:16:12,493 --> 00:16:13,450
- No can do, Jonah.
475
00:16:13,494 --> 00:16:14,451
No can do.
476
00:16:14,495 --> 00:16:15,800
I need my beauty rest.
477
00:16:15,844 --> 00:16:19,543
And American Idol's on
in 15 minutes, so hey.
478
00:16:24,461 --> 00:16:25,723
Come on!
479
00:16:25,767 --> 00:16:27,160
Let's go!
- Okay!
480
00:16:28,074 --> 00:16:28,900
Okay.
481
00:16:30,511 --> 00:16:31,555
- Bye, I'll see you tomorrow.
482
00:16:31,599 --> 00:16:32,861
- Yeah, yeah, okay, I'll, uh--
483
00:16:32,904 --> 00:16:33,644
- Thanks.
- I'll see you tomorrow at--
484
00:16:38,475 --> 00:16:40,303
I guess you can say,
from that point on,
485
00:16:40,347 --> 00:16:43,828
Sharon Two and I developed a
particular after-work routine.
486
00:16:43,872 --> 00:16:45,134
- I'm stressed.
487
00:16:49,486 --> 00:16:50,618
- Look at me!
- I'm looking at you.
488
00:16:50,661 --> 00:16:51,662
I'm looking.
- Look at me!
489
00:16:51,706 --> 00:16:53,186
- Look, I can't
without my glasses.
490
00:16:53,229 --> 00:16:54,404
No idea what that means.
491
00:16:54,448 --> 00:16:55,971
- Don't stop!
- Okay, yeah, great.
492
00:16:56,015 --> 00:16:57,364
- What are you doing later?
493
00:16:58,843 --> 00:17:00,149
Oh yeah.
494
00:17:00,193 --> 00:17:01,281
Uh-huh.
495
00:17:01,324 --> 00:17:02,760
Oh, uh-huh.
496
00:17:02,804 --> 00:17:04,588
Uh-huh, uh-huh.
497
00:17:04,632 --> 00:17:06,373
Yeah, oh my god, to the left.
498
00:17:06,416 --> 00:17:07,330
The the left.
- There?
499
00:17:07,374 --> 00:17:08,157
- Uh-huh.
- Yeah.
500
00:17:08,201 --> 00:17:09,158
- Do the swirl.
- Okay.
501
00:17:09,202 --> 00:17:10,507
- Oh, do it right.
502
00:17:10,551 --> 00:17:12,031
You better do it right.
- Do it right.
503
00:17:12,074 --> 00:17:13,597
- Do it right!
504
00:17:13,641 --> 00:17:14,685
- So why don't you hand
it to me, I'll review it,
505
00:17:14,729 --> 00:17:15,991
and I'm sure it's
gonna be great.
506
00:17:16,035 --> 00:17:17,514
Uh, and we'll see where
to take it from there.
507
00:17:17,558 --> 00:17:18,602
- That sounds good.
508
00:17:18,646 --> 00:17:19,647
I'm gonna go to the restroom.
- Deal.
509
00:17:19,690 --> 00:17:20,865
Okay, cool.
- Okay.
510
00:17:20,909 --> 00:17:21,649
Bye.
- I'll see at lunch.
511
00:17:21,692 --> 00:17:22,563
Bye.
512
00:17:31,006 --> 00:17:33,922
Energy supplements are crucial
when engaging in copulation
513
00:17:33,965 --> 00:17:37,273
at such high
frequencies as I was.
514
00:17:37,317 --> 00:17:38,666
This is enough, right?
515
00:17:38,709 --> 00:17:40,146
Who was I kidding.
516
00:17:40,189 --> 00:17:42,539
I couldn't keep up this pace.
517
00:17:42,583 --> 00:17:44,063
I needed a getaway.
518
00:17:49,329 --> 00:17:50,678
- Hello, would you like
another cappuccino?
519
00:17:50,721 --> 00:17:52,027
Okay, awesome.
- And just when I thought
520
00:17:52,071 --> 00:17:54,551
I'd found the perfect
hideaway spot, it happened.
521
00:17:54,595 --> 00:17:55,552
That's when I ran into her.
- Awesome.
522
00:17:57,337 --> 00:17:58,555
- Or
rather, she ran into me.
523
00:17:58,599 --> 00:17:59,687
- Oh my gosh, I am so sorry.
524
00:17:59,730 --> 00:18:01,210
I cannot believe I just--
525
00:18:01,254 --> 00:18:02,124
- That's all right,
it's all right, it's--
526
00:18:02,168 --> 00:18:02,907
- No, no, it's not all right.
527
00:18:02,951 --> 00:18:04,213
I've ruined your jacket.
528
00:18:04,257 --> 00:18:05,475
I will pay for the dry cleaning.
529
00:18:05,519 --> 00:18:06,389
- It's not a big
deal, it's fine.
530
00:18:06,433 --> 00:18:07,564
It's okay, really, it's okay.
531
00:18:07,608 --> 00:18:08,565
- Wait, wait, wait.
532
00:18:08,609 --> 00:18:09,479
Don't leave.
533
00:18:09,523 --> 00:18:11,220
Um, let me make it up to you.
534
00:18:11,264 --> 00:18:12,134
- It's okay, it's cool.
535
00:18:12,178 --> 00:18:12,874
Thank you, though.
536
00:18:12,917 --> 00:18:13,788
- Are you sure?
537
00:18:13,831 --> 00:18:15,224
I mean the coffee here is great.
538
00:18:15,268 --> 00:18:17,313
And we have the best
red velvet whoopie pies.
539
00:18:17,357 --> 00:18:20,316
And the absolute best retro
psychedelic feel ever.
540
00:18:24,320 --> 00:18:26,017
- What movie is that?
541
00:18:26,061 --> 00:18:27,541
- Dolemite.
542
00:18:27,584 --> 00:18:28,629
Rudy Ray Moore.
- Yeah.
543
00:18:28,672 --> 00:18:29,760
- It's badass.
544
00:18:29,804 --> 00:18:31,240
We've got kung-fu,
even Elvis flicks.
545
00:18:31,284 --> 00:18:32,589
Everything retro.
546
00:18:32,633 --> 00:18:34,200
That's when I knew
547
00:18:34,243 --> 00:18:36,289
she was something special.
548
00:18:36,332 --> 00:18:38,291
- For fuckin' with
me, you no-business,
549
00:18:38,334 --> 00:18:40,728
born-insecure motherfuckers.
550
00:18:41,555 --> 00:18:42,686
- Hi, sorry.
551
00:18:44,775 --> 00:18:46,125
Oh my gosh, I am so sorry.
552
00:18:46,168 --> 00:18:48,388
I, I cannot that I
just did that again.
553
00:18:48,431 --> 00:18:50,520
- Okay, it's good coffee.
554
00:18:53,175 --> 00:18:55,612
Yeah, and the whoopie
pie's delicious, too.
555
00:18:55,656 --> 00:18:56,744
Look, I know you
guys just opened.
556
00:18:56,787 --> 00:18:57,614
You probably just
started workin' here.
557
00:18:57,658 --> 00:18:59,225
But I gotta talk to the manager.
558
00:18:59,268 --> 00:19:00,182
I'm sorry.
559
00:19:00,226 --> 00:19:01,662
- No, I, I totally understand.
560
00:19:01,705 --> 00:19:03,185
Just give me two seconds
and I'll get her,
561
00:19:03,229 --> 00:19:04,099
okay?
- All right.
562
00:19:04,143 --> 00:19:06,536
- I'm really sorry, I just...
563
00:19:09,757 --> 00:19:11,280
Hi, I'm the manager.
564
00:19:11,324 --> 00:19:12,107
- You're the manager?
565
00:19:12,151 --> 00:19:13,761
- And the owner.
566
00:19:13,804 --> 00:19:14,588
How are you, sir?
567
00:19:14,631 --> 00:19:15,632
- This is your place.
568
00:19:15,676 --> 00:19:17,156
- Yep, all mine.
569
00:19:17,199 --> 00:19:19,897
I'm really sorry, again, for
just spilling coffee on you
570
00:19:19,941 --> 00:19:22,117
and putting a whoopie
pie in your lap.
571
00:19:22,161 --> 00:19:23,771
Just give me one
more chance, okay.
572
00:19:23,814 --> 00:19:25,207
I feel terrible.
573
00:19:25,251 --> 00:19:27,166
- Yeah, one more chance.
574
00:19:27,209 --> 00:19:28,471
One more chance.
575
00:19:28,515 --> 00:19:29,864
- Sometimes third
time's the charm.
576
00:19:29,907 --> 00:19:31,170
- Yeah, sometimes.
577
00:19:31,213 --> 00:19:32,649
- I, uh, I didn't
catch your name.
578
00:19:32,693 --> 00:19:35,478
- Sorry, I'm Jonah.
579
00:19:35,522 --> 00:19:36,262
- Hi Jonah, I'm--
580
00:19:36,305 --> 00:19:37,654
- Sharon, three.
581
00:19:39,003 --> 00:19:40,353
- Her
name was Sharon Hudson.
582
00:19:40,396 --> 00:19:43,269
But I just called
her Sharon Three.
583
00:19:46,881 --> 00:19:48,187
- Three what?
584
00:19:48,230 --> 00:19:49,100
- The guy's coming
tomorrow at three
585
00:19:49,144 --> 00:19:50,319
to fix the wireless router.
586
00:19:50,363 --> 00:19:51,625
- Three, I need him
to come earlier.
587
00:19:51,668 --> 00:19:52,669
Okay, not your fault.
588
00:19:52,713 --> 00:19:54,193
Just hold on one second, okay.
589
00:19:54,236 --> 00:19:56,064
Um, I will be right
back with your coffee.
590
00:19:56,107 --> 00:19:57,631
I just need to handle that,
591
00:19:57,674 --> 00:19:59,110
otherwise I'm gonna have to
take down that free Wi-Fi sign.
592
00:19:59,154 --> 00:20:00,547
- Okay.
593
00:20:00,590 --> 00:20:02,810
What are the odds of
having not one or two
594
00:20:02,853 --> 00:20:05,943
but three hot
Sharons in my life.
595
00:20:05,987 --> 00:20:07,771
What is the universe
trying to tell me.
596
00:20:07,815 --> 00:20:08,729
- Hey, steady feet.
597
00:20:08,772 --> 00:20:09,817
- Uh-oh.
- Steady feet.
598
00:20:09,860 --> 00:20:10,992
- Here she comes.
599
00:20:11,035 --> 00:20:12,167
Here she comes, almost there.
600
00:20:12,211 --> 00:20:12,950
You're almost there.
601
00:20:12,994 --> 00:20:14,256
- Almost there.
602
00:20:15,605 --> 00:20:16,824
- Hey.
- Ta-da.
603
00:20:16,867 --> 00:20:18,304
- There you go.
- Third time's the charm.
604
00:20:18,347 --> 00:20:19,696
And I brought you some of these.
605
00:20:19,740 --> 00:20:21,132
- Thank you.
- You might need a couple.
606
00:20:21,176 --> 00:20:22,046
- Thanks.
- The very least I can do
607
00:20:22,090 --> 00:20:23,265
is pay for your dry cleaning.
608
00:20:23,309 --> 00:20:24,701
- Hmm-mm, not a big deal.
609
00:20:24,745 --> 00:20:26,181
Um.
610
00:20:26,225 --> 00:20:27,138
But I have been
thinkin' about a way
611
00:20:27,182 --> 00:20:28,227
maybe you could pay me back.
612
00:20:28,270 --> 00:20:29,576
- Is that so?
613
00:20:29,619 --> 00:20:30,533
- Yeah, yeah, sit
down, hear me out.
614
00:20:30,577 --> 00:20:31,708
Just give me a couple minutes.
615
00:20:31,752 --> 00:20:33,319
- You've got two,
it's gettin' busy.
616
00:20:33,362 --> 00:20:35,843
All right, now, how do you
propose I pay you back?
617
00:20:35,886 --> 00:20:36,931
- Have dinner.
618
00:20:36,974 --> 00:20:37,714
- Really?
619
00:20:37,758 --> 00:20:39,455
- With a friend of mine.
620
00:20:39,499 --> 00:20:40,282
- Your friend?
621
00:20:40,326 --> 00:20:41,240
- Yeah, hear me out.
622
00:20:41,283 --> 00:20:42,719
Look, he's not ugly, okay.
623
00:20:42,763 --> 00:20:44,243
He's not a loser or
anything like that.
624
00:20:44,286 --> 00:20:45,853
He's just been
buried in his work
625
00:20:45,896 --> 00:20:47,855
and he hasn't really hit
the dating game in awhile.
626
00:20:47,898 --> 00:20:49,335
Like two weeks.
627
00:20:49,378 --> 00:20:50,161
- Two weeks?
628
00:20:50,205 --> 00:20:51,250
- Two years.
629
00:20:51,293 --> 00:20:52,251
Two years.
630
00:20:52,294 --> 00:20:52,990
Did I say two weeks?
631
00:20:53,034 --> 00:20:53,904
I meant two years.
632
00:20:53,948 --> 00:20:55,558
It just feels like yesterday
633
00:20:55,602 --> 00:20:57,691
that he was banngin' on my
door, crying his eyes out.
634
00:20:57,734 --> 00:20:58,909
- Oh, that's awful.
635
00:20:58,953 --> 00:21:00,868
- Yeah, it is terrible.
636
00:21:00,911 --> 00:21:03,218
And I think you
might be the girl
637
00:21:03,262 --> 00:21:05,916
to break him out of his funk.
638
00:21:05,960 --> 00:21:07,483
This is just a date.
639
00:21:07,527 --> 00:21:09,050
You're acting like you're
goin' to the dentist.
640
00:21:09,093 --> 00:21:10,573
- I keep telling you that I'm
not ready to be dating again.
641
00:21:10,617 --> 00:21:12,140
- Okay, well, we're gonna
have to do somethin' here.
642
00:21:12,183 --> 00:21:13,881
Okay, you've gotta get
your mind of of Heather.
643
00:21:13,924 --> 00:21:16,884
And this girl,
okay, she's sharp.
644
00:21:16,927 --> 00:21:17,798
She's pretty.
645
00:21:17,841 --> 00:21:18,886
She owns her own business.
646
00:21:18,929 --> 00:21:20,235
Okay, she's got
her act together.
647
00:21:20,279 --> 00:21:21,758
Hey, if anything, you
should be thanking me
648
00:21:21,802 --> 00:21:23,499
for hooking you guys up.
649
00:21:23,543 --> 00:21:25,022
She's perfect.
650
00:21:25,066 --> 00:21:26,067
- Well, if she's so perfect,
why aren't you dating her?
651
00:21:26,110 --> 00:21:27,677
- I mean, I could, I could.
652
00:21:27,721 --> 00:21:30,637
I just, I'm not ready
to date a girl like her.
653
00:21:30,680 --> 00:21:31,507
Not yet anyway.
654
00:21:31,551 --> 00:21:32,769
- That's interesting.
655
00:21:32,813 --> 00:21:34,162
So what makes you
think that I'm ready
656
00:21:34,205 --> 00:21:35,903
to date a girl like that?
657
00:21:35,946 --> 00:21:37,296
- Well,.
658
00:21:37,339 --> 00:21:38,297
- Exactly.
659
00:21:38,340 --> 00:21:39,254
I'm outta here.
660
00:21:39,298 --> 00:21:40,777
- Hold up, man, where are goin'?
661
00:21:40,821 --> 00:21:41,604
- I'm getting out of here,
would you let go of me, please.
662
00:21:41,648 --> 00:21:42,910
- No, man, not yet.
663
00:21:42,953 --> 00:21:43,867
I mean, you have to
meet her at least.
664
00:21:43,911 --> 00:21:44,999
- I'm out, and you know what?
665
00:21:45,042 --> 00:21:46,609
Her name is Sharon,
okay, it's weird.
666
00:21:46,653 --> 00:21:47,871
It's like that name is
your fetish or something.
667
00:21:47,915 --> 00:21:49,264
- Maybe that was it.
668
00:21:49,308 --> 00:21:51,266
Some people have a hand
fetish or a feet fetish.
669
00:21:53,050 --> 00:21:54,748
Could it be that I
have a name fetish?
670
00:21:54,791 --> 00:21:55,662
Drew, stop.
671
00:21:55,705 --> 00:21:56,880
I will kick you out of my house
672
00:21:56,924 --> 00:21:58,142
if you do not meet this girl.
673
00:21:58,186 --> 00:21:58,926
- Get off of me!
- I'm getting off of you.
674
00:21:58,969 --> 00:22:00,188
Sit down.
675
00:22:00,231 --> 00:22:00,928
You're gonna have one drink.
- You're crazy.
676
00:22:00,971 --> 00:22:01,798
I've had nine.
677
00:22:01,842 --> 00:22:03,234
Just get off me.
- No, man.
678
00:22:03,278 --> 00:22:04,453
- We look crazy right now.
679
00:22:04,497 --> 00:22:08,631
- You
two do look crazy.
680
00:22:08,675 --> 00:22:09,850
Hi.
681
00:22:09,893 --> 00:22:11,112
- Hi, this isn't
what it looks like.
682
00:22:11,155 --> 00:22:12,722
- I couldn't even guess
what this looks like.
683
00:22:12,766 --> 00:22:14,376
And I'm sorry I was
late, by the way.
684
00:22:14,420 --> 00:22:15,334
Hi Jonah.
685
00:22:15,377 --> 00:22:16,813
- Hi Sharon, how are you?
686
00:22:16,857 --> 00:22:17,727
- I'm good.
687
00:22:17,771 --> 00:22:19,468
I'm really, really good.
688
00:22:19,512 --> 00:22:22,428
- Um, this is the great guy
I was telling you about.
689
00:22:22,471 --> 00:22:23,777
- Right.
- Drew.
690
00:22:23,820 --> 00:22:26,649
Drew, this is the
lovely lady, Sharon.
691
00:22:26,693 --> 00:22:30,349
- Hi Drew, it's, uh,
nice to meet you.
692
00:22:30,392 --> 00:22:32,742
- Sorry, he's being kind
of a dickhead right now.
693
00:22:32,786 --> 00:22:34,614
- I'm sorry, Sharon.
694
00:22:34,657 --> 00:22:36,093
And I'm sorry, Jonah.
695
00:22:36,137 --> 00:22:37,399
Okay, I'm sorry.
696
00:22:37,443 --> 00:22:38,661
I don't, I don't
belong here, okay.
697
00:22:38,705 --> 00:22:40,620
I need to, I need
to get out of here.
698
00:22:40,663 --> 00:22:43,057
- Hey buddy--
- Don't touch me!
699
00:22:44,319 --> 00:22:45,059
- Sorry.
700
00:22:47,670 --> 00:22:48,932
- So.
701
00:22:48,976 --> 00:22:49,846
So that's Drew.
702
00:22:49,890 --> 00:22:51,413
- Yep.
703
00:22:51,457 --> 00:22:53,850
- We should get him, right?
- Yeah, yeah, sorry.
704
00:22:53,894 --> 00:22:55,112
Drew!
705
00:22:55,156 --> 00:22:56,375
- Okay, so what
I was saying was,
706
00:22:56,418 --> 00:22:57,854
is I don't think you
should be scared at all.
707
00:22:57,898 --> 00:22:59,465
- Whoa, hold on, I'm not scared.
708
00:22:59,508 --> 00:23:00,683
I'm nervous, okay.
709
00:23:00,727 --> 00:23:02,293
I mean, cut me some slack.
710
00:23:02,337 --> 00:23:03,860
I'm leaving a very comfortable
job for the, for the unknown.
711
00:23:03,904 --> 00:23:05,079
- That's the fun part.
712
00:23:05,122 --> 00:23:06,820
I mean, the unknown
is the fun part.
713
00:23:06,863 --> 00:23:08,561
- Yeah.
- Three years ago, I said,
714
00:23:08,604 --> 00:23:10,389
I'm gonna open up
my own coffee shop.
715
00:23:10,432 --> 00:23:11,651
Now look at me.
716
00:23:11,694 --> 00:23:13,304
Three years and like
717
00:23:13,348 --> 00:23:15,002
five, six months later,
718
00:23:15,045 --> 00:23:17,221
I have my very own
retro coffee shop.
719
00:23:17,265 --> 00:23:18,397
- Well, that's awesome.
720
00:23:18,440 --> 00:23:19,223
That's awesome.
721
00:23:19,267 --> 00:23:20,834
- Well, thanks.
- Yeah.
722
00:23:20,877 --> 00:23:23,358
- You know, I had a great
job, too, that I just left.
723
00:23:23,402 --> 00:23:26,056
You know, sometimes you've
just gotta jump out there, man.
724
00:23:26,100 --> 00:23:27,014
You've just gotta do it,
725
00:23:27,057 --> 00:23:28,276
you know?
- Yeah.
726
00:23:28,319 --> 00:23:29,495
- You've gotta
follow your heart.
727
00:23:29,538 --> 00:23:30,278
You've gotta do what
you love, Jonah.
728
00:23:30,321 --> 00:23:30,887
- Yeah, okay, okay.
729
00:23:30,931 --> 00:23:31,932
- Yeah.
730
00:23:32,933 --> 00:23:34,108
I'm being serious.
731
00:23:34,151 --> 00:23:35,892
- I know you are, I
know, I appreciate that.
732
00:23:35,936 --> 00:23:37,938
Now, normally, when I feel
this attracted to someone,
733
00:23:37,981 --> 00:23:40,854
this connected, it's
time to have sex.
734
00:23:40,897 --> 00:23:44,510
The fact is, guys have
two speeds: on and off.
735
00:23:44,553 --> 00:23:45,946
There's no middle ground.
736
00:23:45,989 --> 00:23:49,428
But the weird thing was,
I didn't wanna have sex.
737
00:23:49,471 --> 00:23:52,387
I just wanted to look at her.
738
00:23:52,431 --> 00:23:53,693
- Damn.
739
00:23:53,736 --> 00:23:54,824
Sound like you in
love, Young Blood.
740
00:23:54,868 --> 00:23:55,651
- No.
- No?
741
00:23:56,870 --> 00:23:58,915
The only time
a man wanna listen
742
00:23:58,959 --> 00:24:00,569
to what the hell a
woman got to say is
743
00:24:00,613 --> 00:24:02,745
if he's tryin' to get
some or he's in love.
744
00:24:02,789 --> 00:24:05,835
Now, here's the rule,
this is how you know.
745
00:24:05,879 --> 00:24:08,011
If you just finished
havin' sex with her
746
00:24:08,055 --> 00:24:11,188
and you're still interested in
what the fuck she got to say,
747
00:24:11,232 --> 00:24:14,496
well, here you go home skillet.
748
00:24:14,540 --> 00:24:15,715
You in love.
749
00:24:17,325 --> 00:24:20,154
- I'm
in love right now.
750
00:24:20,197 --> 00:24:21,634
Can you twerk it, baby?
751
00:24:21,677 --> 00:24:22,852
Make it clap, baby.
752
00:24:22,896 --> 00:24:23,810
Oh my lord.
753
00:24:25,202 --> 00:24:27,509
Oh, I gotta tell you, this
was a great idea, man.
754
00:24:27,553 --> 00:24:29,424
You really know how to
make a brother feel better.
755
00:24:29,468 --> 00:24:30,207
- There you go.
756
00:24:30,251 --> 00:24:30,991
I got you, big guy.
757
00:24:31,034 --> 00:24:31,992
- I'm in love with you.
758
00:24:32,035 --> 00:24:33,254
Are you married?
759
00:24:41,131 --> 00:24:42,959
- The thing about vinyl,
760
00:24:43,003 --> 00:24:45,527
the music just sounds different.
761
00:24:45,571 --> 00:24:47,007
Real, authentic.
762
00:24:48,617 --> 00:24:52,621
So when I need to think,
it's not CDs or MP3s,
763
00:24:52,665 --> 00:24:55,276
it's plain old fashioned vinyl.
764
00:24:55,319 --> 00:24:56,407
Analog rules.
765
00:24:58,018 --> 00:25:00,673
There's something about old
music, in a time before my time,
766
00:25:00,716 --> 00:25:02,631
that just intrigues me.
767
00:25:03,589 --> 00:25:04,633
Sharon Three.
768
00:25:06,766 --> 00:25:09,159
I gotta see her again.
769
00:25:09,203 --> 00:25:12,032
♪ I'd be better
770
00:25:13,903 --> 00:25:14,991
- Hey.
- Are you serious?
771
00:25:15,035 --> 00:25:16,079
I've been calling you.
772
00:25:16,123 --> 00:25:17,428
Where have you been?
773
00:25:17,472 --> 00:25:18,952
- Sorry, I've just kinda
been listenin' to music.
774
00:25:18,995 --> 00:25:19,996
I mustn't have heard.
775
00:25:20,040 --> 00:25:21,389
I need you.
776
00:25:21,432 --> 00:25:22,608
Get over here.
777
00:25:22,651 --> 00:25:23,913
- Honestly, I'm
kinda just plannin'
778
00:25:23,957 --> 00:25:25,567
on maybe stayin'
in for the night.
779
00:25:25,611 --> 00:25:27,047
- Jonah.
780
00:25:27,090 --> 00:25:28,178
- Yeah.
781
00:25:28,222 --> 00:25:29,092
Yeah, okay.
782
00:25:29,136 --> 00:25:31,530
I'll, uh, I'll be right over.
783
00:25:37,405 --> 00:25:38,711
♪ You punch a clock,
I'm frontin' pot ♪
784
00:25:38,754 --> 00:25:40,408
♪ I guess that
make me criminal ♪
785
00:25:40,451 --> 00:25:42,976
♪ So, yeah, Mary, my boss
786
00:25:49,112 --> 00:25:51,114
- What are you
tryin' to do to me?
787
00:25:51,158 --> 00:25:51,985
Starve me?
788
00:25:53,552 --> 00:25:55,423
- Cried before.
789
00:25:55,466 --> 00:25:56,685
Hildy?
790
00:25:56,729 --> 00:25:58,382
- I thought you were
really sending me away
791
00:25:58,426 --> 00:26:01,342
with Bruce.
792
00:26:01,385 --> 00:26:02,604
- Um, move.
793
00:26:02,648 --> 00:26:03,649
- How do I look?
- You look great.
794
00:26:03,692 --> 00:26:04,606
- I do?
- Absolutely.
795
00:26:04,650 --> 00:26:05,564
Now can you please move?
796
00:26:05,607 --> 00:26:07,174
- Yeah, sorry, yeah, man.
797
00:26:07,217 --> 00:26:08,131
- We're
coming over to the office.
798
00:26:08,175 --> 00:26:09,785
You could be managing editor.
799
00:26:09,829 --> 00:26:11,265
- You're okay with me goin'
out with her tonight, right?
800
00:26:11,308 --> 00:26:13,049
- Dude, why would
I have a problem with that?
801
00:26:13,093 --> 00:26:14,529
- Because, you know, I
tried to set you guys up.
802
00:26:14,573 --> 00:26:16,183
I don't want you to think
I'm stabbin' you in the back.
803
00:26:16,226 --> 00:26:17,445
- Oh, dude, really, seriously?
804
00:26:17,488 --> 00:26:19,186
Please go out, have a good time.
805
00:26:19,229 --> 00:26:20,927
You guys are perfect
for each other.
806
00:26:20,970 --> 00:26:22,145
I saw the chemistry,
807
00:26:22,189 --> 00:26:24,191
and now you're in
front of the TV again.
808
00:26:24,234 --> 00:26:25,888
Okay, I'm trying
to distract my mind
809
00:26:25,932 --> 00:26:27,629
with my man Cary Grant here.
810
00:26:27,673 --> 00:26:28,587
So if you could
just please move.
811
00:26:28,630 --> 00:26:29,370
- Moving, yes.
812
00:26:29,413 --> 00:26:30,850
Moving, got it, okay.
813
00:26:30,893 --> 00:26:32,199
Hey, thank you.
814
00:26:32,242 --> 00:26:33,069
Wish me luck.
- Good luck.
815
00:26:33,113 --> 00:26:34,288
- You're the man.
816
00:26:34,331 --> 00:26:35,419
- Well, isn't
that a coincidence.
817
00:26:35,463 --> 00:26:36,595
We're going to Albany,
I wonder if Bruce
818
00:26:36,638 --> 00:26:38,074
can put us up.
- Where is that maid?
819
00:26:38,118 --> 00:26:39,032
I need a bosom to cry into.
820
00:26:39,075 --> 00:26:40,120
- Oh, oh-oh-oh, watch this part.
821
00:26:40,163 --> 00:26:40,990
I love this part.
822
00:26:41,034 --> 00:26:42,209
Ready?
823
00:26:42,252 --> 00:26:43,906
He's got that crazy
look in his eye.
824
00:26:43,950 --> 00:26:45,081
Wait for it, wait for it.
825
00:26:45,125 --> 00:26:46,256
Ready, here he goes.
- I'm waiting.
826
00:26:48,607 --> 00:26:49,695
- Oh, that is so tight.
827
00:26:49,738 --> 00:26:51,305
- That was wicked.
828
00:26:51,348 --> 00:26:52,915
- Wicked!
829
00:26:52,959 --> 00:26:54,743
I love that.
830
00:26:54,787 --> 00:26:55,657
Can we see that part again?
831
00:26:55,701 --> 00:26:56,615
- Hell yeah.
832
00:26:56,658 --> 00:26:57,833
- Hell yeah.
- Yeah.
833
00:26:57,877 --> 00:26:58,704
- Okay, okay.
- Yeah, cue it up.
834
00:26:58,747 --> 00:26:59,748
- One more time.
- Mm-hmm.
835
00:26:59,792 --> 00:27:00,880
- And again.
836
00:27:00,923 --> 00:27:02,708
It's so cool.
837
00:27:02,751 --> 00:27:04,231
Watch this, he's
gonna clock him.
838
00:27:04,274 --> 00:27:05,406
Check it out.
- Uh-huh, mm-hmm.
839
00:27:05,449 --> 00:27:06,712
- All of them.
840
00:27:06,755 --> 00:27:08,191
- Oh!
- Lookit, ready?
841
00:27:09,062 --> 00:27:10,411
All of his teeth.
842
00:27:10,454 --> 00:27:12,805
Gosh, it really gets better,
even the second time.
843
00:27:12,848 --> 00:27:14,110
- How's that?
- Got him?
844
00:27:14,154 --> 00:27:14,720
Yeah, I got him.
845
00:27:14,763 --> 00:27:15,590
I got him.
846
00:27:18,680 --> 00:27:20,726
- Really, though, Crouching
Tiger, Hidden Dragon,
847
00:27:20,769 --> 00:27:22,249
best kung-fu movie
of modern times.
848
00:27:22,292 --> 00:27:23,337
- Best?
849
00:27:23,380 --> 00:27:24,904
The best?
- Oh, Jonah, come on.
850
00:27:24,947 --> 00:27:27,907
I love the classics, like,
like Bruce Lee in The Big Boss
851
00:27:27,950 --> 00:27:29,996
or Jackie Chan in Snake
in the Eagle's Shadow.
852
00:27:30,039 --> 00:27:31,214
- Totally, totally.
- I mean, Yuen Biao
853
00:27:31,258 --> 00:27:32,781
in the Prodigal Son.
- Prodigal Son, totally.
854
00:27:32,825 --> 00:27:34,478
- Of course, yes, of course.
- Absolutely, yes, okay.
855
00:27:34,522 --> 00:27:35,697
- Oh my god.
856
00:27:35,741 --> 00:27:37,264
Leung Kar Yan in
Legend of a Fighter.
857
00:27:37,307 --> 00:27:38,308
- I fucking love
Legend of a Fighter.
858
00:27:38,352 --> 00:27:39,135
- Really?
- Are you kidding me?
859
00:27:39,179 --> 00:27:40,180
Yes.
- Oh my gosh.
860
00:27:40,223 --> 00:27:41,485
I love that movie.
- Yes.
861
00:27:41,529 --> 00:27:43,096
- It is one of
my all-time favorites.
862
00:27:43,139 --> 00:27:44,663
- I love all the classics,
though, man, any genre.
863
00:27:44,706 --> 00:27:47,448
I feel like I have an
old soul, you know.
864
00:27:47,491 --> 00:27:49,232
I think I was reincarnated
from the '70s.
865
00:27:49,276 --> 00:27:50,843
- Oh my gosh, me too.
866
00:27:50,886 --> 00:27:52,801
I mean, I literally, I say
that all the time, you know.
867
00:27:52,845 --> 00:27:55,108
It was such a chill
time to have lived.
868
00:27:55,151 --> 00:27:55,891
- Yes.
869
00:27:55,935 --> 00:27:57,110
Yes, thank you!
870
00:27:57,153 --> 00:27:59,721
I mean, the clothes
and the style
871
00:27:59,765 --> 00:28:00,940
and the language,
the whole thing.
872
00:28:00,983 --> 00:28:02,637
- Oh my gosh, I know, right?
873
00:28:02,681 --> 00:28:03,638
Oh, so good.
874
00:28:03,682 --> 00:28:05,118
- Yeah.
875
00:28:05,161 --> 00:28:05,945
Yeah.
876
00:28:09,688 --> 00:28:14,040
- Okay, I am just
gonna go straight to
elephant in the room.
877
00:28:14,083 --> 00:28:15,302
- There's an
elephant in the room?
878
00:28:15,345 --> 00:28:16,129
I didn't see, where
is, where's he at?
879
00:28:16,172 --> 00:28:16,912
- Okay.
880
00:28:16,956 --> 00:28:17,870
Here it is.
881
00:28:19,828 --> 00:28:21,482
Are you single?
882
00:28:23,223 --> 00:28:24,790
- At that moment, I
could have been honest
883
00:28:24,833 --> 00:28:28,184
and avoided potential heartache
and just been upfront.
884
00:28:28,228 --> 00:28:29,533
But instead I said,
885
00:28:29,577 --> 00:28:30,839
yep.
886
00:28:30,883 --> 00:28:32,319
Yeah.
887
00:28:32,362 --> 00:28:34,016
Single.
888
00:28:34,060 --> 00:28:35,322
Uh, what about you?
889
00:28:35,365 --> 00:28:37,193
- I am single also.
890
00:28:37,237 --> 00:28:39,195
- Interesting, interesting.
891
00:28:39,239 --> 00:28:41,023
- I mean, are you, like,
you know, talking to anyone
892
00:28:41,067 --> 00:28:43,243
or have any of those,
like, casual relationships?
893
00:28:43,286 --> 00:28:44,853
I mean, totally fine if you are.
894
00:28:44,897 --> 00:28:47,247
You know, just asking and
only curious, you know.
895
00:28:47,290 --> 00:28:48,770
I just wanna know.
896
00:28:48,814 --> 00:28:49,945
You know, you can totally
be honest with me.
897
00:28:49,989 --> 00:28:51,599
I am a, I'm a big girl.
898
00:28:51,642 --> 00:28:52,426
- Yeah.
899
00:28:53,906 --> 00:28:58,084
Honestly, I have been so
focused on my career, I haven't,
900
00:28:58,127 --> 00:28:59,346
it's hard to meet people.
901
00:28:59,389 --> 00:29:00,434
I don't have the time.
902
00:29:00,477 --> 00:29:01,783
- We're in the same
boat, you and I.
903
00:29:01,827 --> 00:29:02,697
- Yeah?
- I mean, you're right.
904
00:29:02,741 --> 00:29:03,916
It is really hard to meet people
905
00:29:03,959 --> 00:29:05,221
when you're busy all the time.
906
00:29:05,265 --> 00:29:06,614
- Yeah.
- I mean, before tonight,
907
00:29:06,657 --> 00:29:08,181
I haven't been in a
restaurant in like six months.
908
00:29:08,224 --> 00:29:09,138
- Are you kidding me?
909
00:29:09,182 --> 00:29:10,313
That's crazy.
- I know, right?
910
00:29:10,357 --> 00:29:11,445
- I, like,
live in restaurants.
911
00:29:11,488 --> 00:29:12,707
- What, what do you do?
912
00:29:12,751 --> 00:29:14,361
Like, eat by yourself
or something?
913
00:29:14,404 --> 00:29:17,277
- No, yeah, I
mean, I do takeout.
914
00:29:18,278 --> 00:29:20,280
Fact: when you tell one lie,
915
00:29:20,323 --> 00:29:22,369
you have to tell two
to cover up the first.
916
00:29:22,412 --> 00:29:25,502
But when you start down that
road, like a rollercoaster,
917
00:29:25,546 --> 00:29:27,591
there's no stopping until
the end of the ride.
918
00:29:31,291 --> 00:29:32,118
I hated lying to her, man.
919
00:29:32,161 --> 00:29:33,380
- And yet, you did.
920
00:29:33,423 --> 00:29:34,642
- I had to, I couldn't
tell her the truth.
921
00:29:34,685 --> 00:29:36,252
- Hmm, that's seems,
922
00:29:36,296 --> 00:29:37,253
hmm.
- I'm seeing her tomorrow.
923
00:29:37,297 --> 00:29:38,864
- Mm, outstanding.
924
00:29:40,213 --> 00:29:42,476
This can't end well,
you know that obviously.
925
00:29:42,519 --> 00:29:43,390
- Why not?
926
00:29:43,433 --> 00:29:46,001
- Um, three girls named Sharon.
927
00:29:47,568 --> 00:29:48,482
Need I explain.
928
00:29:48,525 --> 00:29:49,396
You still don't get it?
929
00:29:49,439 --> 00:29:50,614
You need me to explain more?
930
00:29:50,658 --> 00:29:52,529
- All right, all right,
I'm goin' to bed.
931
00:29:52,573 --> 00:29:53,835
Goin' to bed.
932
00:29:53,879 --> 00:29:56,272
- Have fun living the
low life, my friend.
933
00:29:56,316 --> 00:29:57,491
'Cause you're goin' the hell!
934
00:29:57,534 --> 00:29:59,319
- Uh-huh, thanks, man.
935
00:30:00,799 --> 00:30:03,279
- A fun, highly sexual hell.
936
00:30:03,323 --> 00:30:04,977
But hell nonetheless.
937
00:30:07,675 --> 00:30:12,332
♪ When you wake up
in the mornin' ♪
938
00:30:13,202 --> 00:30:16,292
♪ When the work bell rings
939
00:30:16,336 --> 00:30:20,340
♪ And they march
you to the table ♪
940
00:30:20,383 --> 00:30:24,910
♪ You see the same old thing
941
00:30:24,953 --> 00:30:29,088
♪ Ain't no food upon the table
942
00:30:29,131 --> 00:30:33,353
♪ Ain't no pork in the pan
943
00:30:33,396 --> 00:30:36,965
♪ But you better
not complain, boy ♪
944
00:30:37,009 --> 00:30:41,970
♪ Or you get in
trouble with the man ♪
945
00:30:42,928 --> 00:30:46,409
♪ Let the midnight special
946
00:30:46,453 --> 00:30:50,370
♪ Shine light on me
947
00:30:50,413 --> 00:30:54,548
♪ Let the midnight special
948
00:30:54,591 --> 00:30:56,202
♪ Shine the light
949
00:30:56,245 --> 00:30:58,726
So how come you don't have
a girlfriend, Jonah Smith?
950
00:30:58,769 --> 00:31:00,380
- I don't know.
951
00:31:00,423 --> 00:31:04,079
- Aren't you afraid
of being alone?
952
00:31:04,123 --> 00:31:04,906
I am.
953
00:31:06,168 --> 00:31:08,257
You know, I'm afraid
one day I'll be old,
954
00:31:08,301 --> 00:31:12,914
never having experienced
life or found my true love,
955
00:31:12,958 --> 00:31:15,134
and I'm gonna die alone.
956
00:31:15,177 --> 00:31:15,961
All alone.
957
00:31:17,484 --> 00:31:18,877
In a nursing home.
958
00:31:20,443 --> 00:31:21,836
- That's really sad.
959
00:31:21,880 --> 00:31:23,620
- I know.
960
00:31:23,664 --> 00:31:24,883
I know, right?
961
00:31:26,449 --> 00:31:29,365
I mean, I think it's why
I like old people so much.
962
00:31:29,409 --> 00:31:32,107
It's like, like I
think I can relate.
963
00:31:32,151 --> 00:31:34,109
I mean, that's why
I'm so into retro.
964
00:31:34,153 --> 00:31:35,328
Why do you like retro?
965
00:31:35,371 --> 00:31:36,416
- I don't know.
966
00:31:37,417 --> 00:31:40,115
Maybe 'cause it's an escape.
967
00:31:40,159 --> 00:31:40,899
You know?
968
00:31:44,119 --> 00:31:46,687
- So what are you escaping from?
969
00:31:46,730 --> 00:31:48,645
We all have secret fears.
970
00:31:48,689 --> 00:31:49,777
What's yours?
971
00:31:51,431 --> 00:31:52,911
- I don't think I have any.
972
00:31:52,954 --> 00:31:54,390
- Liar.
973
00:31:54,434 --> 00:31:56,436
All that means is
you're avoiding them.
974
00:31:56,479 --> 00:31:59,308
Hidden them so deep
you ignored them.
975
00:32:01,310 --> 00:32:02,050
Stop!
976
00:32:02,094 --> 00:32:02,877
Help!
977
00:32:02,921 --> 00:32:04,792
Please, leave me alone!
978
00:32:07,142 --> 00:32:08,970
Can we talk about
something else?
979
00:32:09,014 --> 00:32:09,928
- Yeah.
980
00:32:09,971 --> 00:32:13,061
Yeah, you don't have to tell me.
981
00:32:13,105 --> 00:32:14,933
Whenever you're ready.
982
00:32:22,505 --> 00:32:24,507
♪ Boy, you've got me trippin'
983
00:32:24,551 --> 00:32:26,422
♪ You stay up on my mind
984
00:32:26,466 --> 00:32:28,424
♪ The reason that
my heart beats ♪
985
00:32:28,468 --> 00:32:30,383
♪ If you leave, I'll flatline
986
00:32:30,426 --> 00:32:32,385
♪ We've got such a connection
987
00:32:32,428 --> 00:32:34,517
♪ Just let the stars align
988
00:32:34,561 --> 00:32:38,391
♪ Baby, make a wish
and close your eyes ♪
989
00:32:38,434 --> 00:32:40,436
- You've done this
before, right?
990
00:32:40,480 --> 00:32:43,352
I mean, you look like
you might be a virgin.
991
00:32:43,396 --> 00:32:45,528
The hot, nerdy type.
992
00:32:45,572 --> 00:32:46,921
More candles?
993
00:32:46,965 --> 00:32:48,531
And some music from
my retro collection?
994
00:32:48,575 --> 00:32:50,142
Okay, don't be nervous.
995
00:32:51,926 --> 00:32:52,840
Is it bad that I acted
996
00:32:52,883 --> 00:32:54,624
as though it was my first time?
997
00:32:54,668 --> 00:32:56,017
She seemed so happy about it,
998
00:32:56,061 --> 00:32:57,540
so I just went with it.
999
00:32:57,584 --> 00:33:00,587
I guess I'm beginning to
understand my appeal to women.
1000
00:33:00,630 --> 00:33:04,243
Nonthreatening, young
and naive-looking.
1001
00:33:04,286 --> 00:33:06,636
Hunks and jocks
can be dangerous.
1002
00:33:06,680 --> 00:33:07,681
I was safe.
1003
00:33:10,640 --> 00:33:12,033
- Okay.
1004
00:33:19,649 --> 00:33:20,607
- Hey.
1005
00:33:20,650 --> 00:33:21,434
- Got some time?
1006
00:33:21,477 --> 00:33:22,478
- Uh, yeah.
1007
00:33:22,522 --> 00:33:23,305
Sure, what do you need?
1008
00:33:23,349 --> 00:33:25,133
- Besides the obvious?
1009
00:33:25,177 --> 00:33:26,569
You're gonna miss
this place, huh?
1010
00:33:26,613 --> 00:33:27,788
- Yeah, I think I am.
1011
00:33:27,831 --> 00:33:29,050
I had some fun here.
1012
00:33:29,094 --> 00:33:30,704
- I hope us parting ways
in the business sense
1013
00:33:30,747 --> 00:33:33,533
doesn't keep us from having fun.
1014
00:33:35,143 --> 00:33:36,536
- No.
1015
00:33:36,579 --> 00:33:38,407
No, I like our arrangement.
1016
00:33:38,451 --> 00:33:41,323
You call me for
sex, I come over.
1017
00:33:41,367 --> 00:33:42,455
Can't beat that.
1018
00:33:42,498 --> 00:33:44,500
- Not even if you tried.
1019
00:33:51,464 --> 00:33:52,204
- Hello.
- Hey.
1020
00:33:52,247 --> 00:33:53,509
What are you doin' here?
1021
00:33:53,553 --> 00:33:54,249
- I know you said
you were at office,
1022
00:33:54,293 --> 00:33:55,207
so, thought I'd stop by.
1023
00:33:55,250 --> 00:33:56,034
Hello.
1024
00:33:56,077 --> 00:33:57,644
- Hi.
1025
00:33:57,687 --> 00:33:59,515
Honestly, this, this isn't
the best, though, Sharon.
1026
00:33:59,559 --> 00:34:00,995
I'm, I'm tryin' to wrap
things up, and I'm late.
1027
00:34:01,039 --> 00:34:02,823
And, and my buddies, they, um,
1028
00:34:02,866 --> 00:34:04,955
they wanna take me out
tonight, too, to celebrate.
1029
00:34:04,999 --> 00:34:06,174
So--
- Oh, well, you know what?
1030
00:34:06,218 --> 00:34:08,655
That's actually why I'm here.
1031
00:34:08,698 --> 00:34:10,396
- Yeah, Sharon, I really--
1032
00:34:10,439 --> 00:34:12,311
- Oh.
1033
00:34:12,354 --> 00:34:13,573
Hello, friend.
1034
00:34:14,400 --> 00:34:15,444
- Sharon, come on, I, I--
1035
00:34:15,488 --> 00:34:16,663
- Oh, you like that.
1036
00:34:16,706 --> 00:34:18,143
- Yeah, I'm a little bit, but--
1037
00:34:18,186 --> 00:34:21,885
- I'm not letting go
until I get what I want.
1038
00:34:29,284 --> 00:34:31,069
Oh.
1039
00:34:31,112 --> 00:34:31,982
Oh god.
1040
00:34:32,026 --> 00:34:35,986
Oh, oh, good boy.
1041
00:34:36,030 --> 00:34:37,553
I never understood
1042
00:34:37,597 --> 00:34:39,642
why women get out of breath
when men do all the work.
1043
00:34:39,686 --> 00:34:43,559
- Right there, no, right,
right there.
1044
00:34:43,603 --> 00:34:45,648
- It must
be a cardiovascular issue.
1045
00:34:47,607 --> 00:34:48,651
- I have
to Google that when I'm done.
1046
00:34:48,695 --> 00:34:50,436
- Yes, oh, good boy.
1047
00:34:50,479 --> 00:34:52,916
Good boy.
1048
00:34:55,223 --> 00:34:59,053
See, that's how you break
in an office, right?
1049
00:35:02,100 --> 00:35:02,883
- Okay.
1050
00:35:10,325 --> 00:35:12,719
- You know, you should let
me take you out tonight.
1051
00:35:12,762 --> 00:35:14,808
I know this nice
little restaurant.
1052
00:35:14,851 --> 00:35:17,376
I mean, it's kind of romantic,
that's what the reviews say.
1053
00:35:17,419 --> 00:35:21,119
But it'd be a nice way to
celebrate your new venture.
1054
00:35:21,162 --> 00:35:22,685
- I'm hangin' out with
my buddies, remember?
1055
00:35:22,729 --> 00:35:23,991
- Oh, right.
1056
00:35:24,034 --> 00:35:25,645
Well, maybe tomorrow.
1057
00:35:25,688 --> 00:35:27,908
- Yeah, yeah, maybe.
1058
00:35:32,739 --> 00:35:33,653
- Sharon Two?
1059
00:35:42,662 --> 00:35:43,663
Oh, I knew it.
1060
00:35:59,592 --> 00:36:02,203
Hey, how'd it go in there?
1061
00:36:02,247 --> 00:36:03,639
- All right.
1062
00:36:05,685 --> 00:36:06,773
- Hello?
1063
00:36:08,557 --> 00:36:09,906
Hey mom.
1064
00:36:09,950 --> 00:36:11,081
- Hello.
1065
00:36:11,125 --> 00:36:12,561
- Mom, this is Sharon.
1066
00:36:12,605 --> 00:36:13,780
Sharon, this is my mom, Mary.
- Hi, it's so nice
1067
00:36:13,823 --> 00:36:15,695
to meet you.
- You can just call me Mary.
1068
00:36:15,738 --> 00:36:17,305
My friends call me Mary.
1069
00:36:17,349 --> 00:36:18,698
- Oh, wonderful.
1070
00:36:18,741 --> 00:36:20,221
I have been bugging this one
1071
00:36:20,265 --> 00:36:22,223
to introduce me to you, so.
- I know, I'm so glad.
1072
00:36:22,267 --> 00:36:23,790
- Yay.
- Linda, Linda.
1073
00:36:23,833 --> 00:36:26,619
Sharon, this is my sister
Linda and her, uh, three kids.
1074
00:36:26,662 --> 00:36:28,229
- Hey guys.
1075
00:36:28,273 --> 00:36:29,665
- My sister
married a football jock at 18.
1076
00:36:29,709 --> 00:36:33,016
At 23, she had three
kids and an absentee dad.
1077
00:36:33,060 --> 00:36:35,758
Jocks make the worst fathers.
1078
00:36:35,802 --> 00:36:38,152
It's all fun and games
until the babies come.
1079
00:36:38,196 --> 00:36:40,676
Then reality hits and you
gotta move back home with mom.
1080
00:36:40,720 --> 00:36:41,677
- Hi, Sharon.
- Hi.
1081
00:36:41,721 --> 00:36:42,896
Nice to meet you.
1082
00:36:42,939 --> 00:36:44,637
- Nice to meet you.
- I like that necklace.
1083
00:36:44,680 --> 00:36:45,768
Looks expensive.
1084
00:36:45,812 --> 00:36:47,248
- Oh, it was my mom's.
1085
00:36:47,292 --> 00:36:48,206
- How's that job at
the burger joint?
1086
00:36:48,249 --> 00:36:49,381
- It's good.
1087
00:36:49,424 --> 00:36:50,599
- Good, manager yet?
- No, not yet.
1088
00:36:50,643 --> 00:36:51,774
But you know, you
gotta climb the ladder.
1089
00:36:51,818 --> 00:36:52,645
- Five years is the
charm, though, right?
1090
00:36:52,688 --> 00:36:53,559
- It's, uh, you know.
1091
00:36:53,602 --> 00:36:54,168
- I, I work at a restaurant--
1092
00:36:54,212 --> 00:36:55,430
- Billy!
1093
00:36:55,474 --> 00:36:56,649
- It's
no wonder certain kids
1094
00:36:56,692 --> 00:36:58,216
develop certain
complexes growin' up.
1095
00:36:58,259 --> 00:36:59,608
Dysfunctional households?
1096
00:36:59,652 --> 00:37:00,696
They can't help
1097
00:37:00,740 --> 00:37:01,654
but be dysfunctional.
- I'm sorry.
1098
00:37:01,697 --> 00:37:03,264
He is such a little dickhead.
1099
00:37:03,308 --> 00:37:04,700
Yeah, yeah, you are.
1100
00:37:04,744 --> 00:37:05,484
I said it.
1101
00:37:05,527 --> 00:37:06,615
I'm sorry, I'm so sorry.
1102
00:37:06,659 --> 00:37:07,747
- I hate you!
1103
00:37:10,793 --> 00:37:11,794
- Come here.
- No.
1104
00:37:11,838 --> 00:37:13,448
- Come here right now.
1105
00:37:13,492 --> 00:37:14,275
- No.
- Come here, right,
1106
00:37:14,319 --> 00:37:15,102
you little brat!
1107
00:37:15,145 --> 00:37:16,364
Billy!
1108
00:37:16,408 --> 00:37:17,409
- You have a lovely house.
- Billy!
1109
00:37:17,452 --> 00:37:18,584
Come here right now!
1110
00:37:18,627 --> 00:37:19,759
Stop!
1111
00:37:19,802 --> 00:37:20,803
Billy, you come here!
- I'm so sorry.
1112
00:37:20,847 --> 00:37:22,544
- Mom, help me.
1113
00:37:22,588 --> 00:37:24,372
Billy, you sit your
butt down right now!
1114
00:37:24,416 --> 00:37:26,505
You sit down or you're grounded!
1115
00:37:26,548 --> 00:37:27,810
Get him!
1116
00:37:27,854 --> 00:37:28,420
- My
mom's brother was now
1117
00:37:28,463 --> 00:37:29,334
living with her.
1118
00:37:29,377 --> 00:37:30,596
He lost his job at the factory
1119
00:37:30,639 --> 00:37:32,293
and was trying to
get back on his feet.
1120
00:37:32,337 --> 00:37:34,382
For the past six years.
1121
00:37:34,426 --> 00:37:38,081
- Jonah's never brought
anyone home before.
1122
00:37:38,125 --> 00:37:39,431
You must be special.
1123
00:37:39,474 --> 00:37:40,693
- I can't believe
the nerd actually
1124
00:37:40,736 --> 00:37:42,347
got someone as hot as you.
1125
00:37:42,390 --> 00:37:43,826
- What's that, Linda,
I appreciate that,
that's really nice.
1126
00:37:43,870 --> 00:37:45,828
- I'm just sayin',
she seems real normal.
1127
00:37:45,872 --> 00:37:47,656
- Maybe something's wrong
with her.
1128
00:37:47,700 --> 00:37:50,050
Maybe she's a hermaphrodite.
1129
00:37:50,093 --> 00:37:50,920
You got a cock?
1130
00:37:50,964 --> 00:37:52,531
- Wow.
- I am so sorry.
1131
00:37:52,574 --> 00:37:54,446
- Jonah used to get beat
up every day at school.
1132
00:37:54,489 --> 00:37:55,838
Every day he'd come home cryin'.
1133
00:37:55,882 --> 00:37:57,057
- Yes, he did, every day.
1134
00:37:57,100 --> 00:37:58,667
- Little pussy.
1135
00:37:58,711 --> 00:38:01,191
Used to be into that, um,
those '70s black movie shit.
1136
00:38:01,235 --> 00:38:02,105
Little weirdo.
1137
00:38:02,149 --> 00:38:03,019
- Are you kidding me right now?
1138
00:38:03,063 --> 00:38:03,803
This is what you wanna do?
1139
00:38:03,846 --> 00:38:04,586
- You a man now?
1140
00:38:04,630 --> 00:38:05,848
You wanna step outside,
1141
00:38:05,892 --> 00:38:07,067
prove to me how much
of a man you are?
1142
00:38:07,110 --> 00:38:07,850
- Bob, leave him alone.
1143
00:38:07,894 --> 00:38:09,330
- We still got time.
1144
00:38:09,374 --> 00:38:10,200
- You wanna fight me right--
- It's stupid, let's go.
1145
00:38:10,244 --> 00:38:11,114
Baby, please.
- Mom, how am I,
1146
00:38:11,158 --> 00:38:12,333
can we go?
- Yes.
1147
00:38:12,377 --> 00:38:13,247
- We're gonna go.
- Let's go.
1148
00:38:13,291 --> 00:38:14,117
Let's go.
- We're goin'.
1149
00:38:14,161 --> 00:38:15,205
Mom, I'm sorry.
- Oh, no.
1150
00:38:15,249 --> 00:38:16,381
- I'll see you, mom.
- Jonah.
1151
00:38:16,424 --> 00:38:17,164
- Thank you for dinner.
- Pleasure's mine.
1152
00:38:17,207 --> 00:38:18,861
- Jonah, don't go.
1153
00:38:18,905 --> 00:38:19,732
Jonah.
1154
00:38:20,863 --> 00:38:22,082
What did you call her?
1155
00:38:22,125 --> 00:38:23,736
- Herma, I didn't call
her a hermaphrodite.
1156
00:38:23,779 --> 00:38:25,694
I asked if she was one.
- What the hell
1157
00:38:25,738 --> 00:38:27,740
is the matter with you, Bob?
1158
00:38:33,833 --> 00:38:34,790
- Nice family.
1159
00:38:34,834 --> 00:38:36,226
- My family sucks.
1160
00:38:38,620 --> 00:38:40,143
- Why do you let them
talk to you like that?
1161
00:38:40,187 --> 00:38:42,276
- Can you leave it alone?
1162
00:38:43,843 --> 00:38:45,584
That's all behind me.
1163
00:38:58,118 --> 00:39:00,599
- So, you wanna talk about this?
1164
00:39:00,642 --> 00:39:01,426
- No.
1165
00:39:03,384 --> 00:39:05,125
- Okay.
1166
00:39:05,168 --> 00:39:07,345
I'll see you later, Jonah.
1167
00:39:17,833 --> 00:39:20,401
- Oh yeah, I've got mean sex.
1168
00:39:20,445 --> 00:39:22,882
- They say
that hurt people hurt people.
1169
00:39:22,925 --> 00:39:24,405
It's a cycle.
1170
00:39:24,449 --> 00:39:27,365
All behavior is causation,
cause and effect.
1171
00:39:27,408 --> 00:39:30,803
Everything you do, every
misstep, every deviant act
1172
00:39:30,846 --> 00:39:34,067
has its origin, its root
somewhere in the past.
1173
00:39:34,110 --> 00:39:37,549
All hurt must have an
outlet, and this was mine.
1174
00:39:55,218 --> 00:39:56,437
- Hey.
- Hey.
1175
00:39:56,481 --> 00:39:59,571
I, uh, I just wanted too
come by and apologize
1176
00:39:59,614 --> 00:40:01,007
for how I acted the other day.
1177
00:40:01,050 --> 00:40:02,051
- It's okay.
1178
00:40:02,922 --> 00:40:03,923
You comin' in?
1179
00:40:03,966 --> 00:40:05,446
- Am I invited?
1180
00:40:05,490 --> 00:40:07,883
- Of course you're invited,
1181
00:40:11,583 --> 00:40:12,627
- This is really good.
1182
00:40:12,671 --> 00:40:13,889
- I'm glad.
1183
00:40:13,933 --> 00:40:15,456
This is one of my
favorite dishes.
1184
00:40:15,500 --> 00:40:16,414
- Yeah?
- My dad used to make it
1185
00:40:16,457 --> 00:40:17,893
for me when I was little.
1186
00:40:17,937 --> 00:40:19,939
- You know that
they say that girls
1187
00:40:19,982 --> 00:40:21,897
that have good relationships
with their dads
1188
00:40:21,941 --> 00:40:24,334
make excellent girlfriends.
1189
00:40:24,378 --> 00:40:25,597
- Really?
1190
00:40:25,640 --> 00:40:27,729
- Yeah, I, I heard
that somewhere.
1191
00:40:27,773 --> 00:40:30,515
I might have read it, I
don't remember exactly.
1192
00:40:30,558 --> 00:40:33,126
- Are you asking me to be
your girlfriend, Jonah?
1193
00:40:33,169 --> 00:40:34,388
- Only if you wanna be.
1194
00:40:38,305 --> 00:40:39,567
- I would love to.
1195
00:40:39,611 --> 00:40:40,612
- Yeah?
1196
00:40:40,655 --> 00:40:41,961
- Yeah.
1197
00:40:42,004 --> 00:40:44,137
Well, aren't you gonna
kiss your girlfriend?
1198
00:40:44,180 --> 00:40:44,964
- Well.
1199
00:40:56,366 --> 00:40:59,413
- Look, about the other day.
1200
00:40:59,457 --> 00:41:00,240
Um.
1201
00:41:01,894 --> 00:41:04,940
I wanted to talk to
you about my childhood.
1202
00:41:04,984 --> 00:41:07,508
It's just,
1203
00:41:07,552 --> 00:41:11,251
when I do, it brings
me a lot of sadness.
1204
00:41:11,294 --> 00:41:14,994
So what I do is I try to
forget about it altogether.
1205
00:41:15,037 --> 00:41:16,212
You know, I just leave it
1206
00:41:16,256 --> 00:41:18,519
in the back of my mind
somewhere, dormant.
1207
00:41:18,563 --> 00:41:22,044
And then I get caught
up in a time period
1208
00:41:22,088 --> 00:41:24,960
that I think is cooler
than the one I grew up in.
1209
00:41:25,004 --> 00:41:28,529
You know, one that
was cool and carefree.
1210
00:41:28,573 --> 00:41:30,966
At least that's how
I like to imagine it.
1211
00:41:31,010 --> 00:41:35,014
When I go home, it reminds
me of that shitty past.
1212
00:41:37,843 --> 00:41:40,498
- You don't have to
explain anything to me.
1213
00:41:40,541 --> 00:41:42,891
I'm just glad you're in my life.
1214
00:41:42,935 --> 00:41:45,851
And I'm really, really just
wanting to give you a huge hug
1215
00:41:45,894 --> 00:41:48,767
for opening up and
sharing that with me.
1216
00:41:48,810 --> 00:41:51,552
- At that moment, I
just wanted to say,
1217
00:41:51,596 --> 00:41:55,034
I love you, Sharon,
you're my soul mate.
1218
00:41:55,077 --> 00:41:57,558
But instead, I just said,
1219
00:41:57,602 --> 00:41:58,385
thanks.
1220
00:42:01,170 --> 00:42:02,607
You're so cool.
1221
00:42:02,650 --> 00:42:03,477
- Thanks.
1222
00:42:04,696 --> 00:42:07,133
I'm so glad I have
you in my life, Jonah.
1223
00:42:12,965 --> 00:42:14,270
Let's go dancing.
1224
00:42:14,314 --> 00:42:16,011
- Right now?
- Yeah, can you dance?
1225
00:42:16,055 --> 00:42:16,838
- Can I dance?
1226
00:42:16,882 --> 00:42:18,144
Of course I dance.
1227
00:42:18,187 --> 00:42:19,014
Look at this, I'm
a dancin' machine.
1228
00:42:19,058 --> 00:42:20,102
Look at my move.
- Really?
1229
00:42:20,146 --> 00:42:21,364
- Yeah, I'm really bad actually.
1230
00:42:21,408 --> 00:42:22,278
I'm really bad.
1231
00:42:22,322 --> 00:42:23,541
It's embarrassing how bad I am.
1232
00:42:23,584 --> 00:42:25,499
- Oh, then it's
gonna be really fun.
1233
00:42:25,543 --> 00:42:28,110
But don't worry, I
can't dance either.
1234
00:42:28,154 --> 00:42:29,329
- Uh-oh.
- Hmm-mm.
1235
00:42:31,070 --> 00:42:32,201
♪ She won't love you, love you
1236
00:42:32,245 --> 00:42:35,030
♪ She can't love
you the way I do ♪
1237
00:42:35,074 --> 00:42:39,557
♪ She won't love you,
love you, love you ♪
1238
00:42:39,600 --> 00:42:40,906
♪ She won't love you, love you
1239
00:42:40,949 --> 00:42:42,124
♪ Not like I do
1240
00:42:42,168 --> 00:42:44,518
♪ Like you need me to love you
1241
00:42:44,562 --> 00:42:47,086
♪ She can't love you like I do
1242
00:42:47,129 --> 00:42:49,044
♪ Love you like I
1243
00:42:49,088 --> 00:42:51,133
♪ Love you like I do
1244
00:42:51,177 --> 00:42:53,179
♪ Love you like I
1245
00:42:53,222 --> 00:42:55,398
♪ Love you like I do
1246
00:42:55,442 --> 00:42:57,531
♪ Love you like I
1247
00:42:57,575 --> 00:42:59,620
♪ Love you like I do
1248
00:42:59,664 --> 00:43:01,448
♪ Can't love you like I do
1249
00:43:02,841 --> 00:43:03,755
♪ My love is like
one in a billion ♪
1250
00:43:28,431 --> 00:43:32,348
- You gotta stop this.
1251
00:43:34,046 --> 00:43:35,438
You're an asshole.
1252
00:43:47,146 --> 00:43:49,409
- Um, it's fucked up,
what you're doing.
1253
00:43:49,452 --> 00:43:50,715
You know that, right?
1254
00:43:50,758 --> 00:43:52,064
- What are you,
my conscience now?
1255
00:43:52,107 --> 00:43:53,674
It's fucked up,
what you're doing.
1256
00:43:53,718 --> 00:43:55,241
How do you have sex
with three hot chicks?
1257
00:43:55,284 --> 00:43:56,329
- Hey, you like this girl.
1258
00:43:56,372 --> 00:43:58,026
I can see that, I know you.
1259
00:43:58,070 --> 00:43:59,245
So why are you doing this?
1260
00:43:59,288 --> 00:44:00,681
- 'Cause I'm a pimp.
- You're a pimp.
1261
00:44:00,725 --> 00:44:02,422
- I didn't choose the thug
life, thug life chose me.
1262
00:44:02,465 --> 00:44:03,684
- Oh, wow.
1263
00:44:03,728 --> 00:44:05,120
Okay, so that's
where you are now.
1264
00:44:05,164 --> 00:44:07,253
You're hiding behind some
lame-ass hip-hop metaphors.
1265
00:44:07,296 --> 00:44:09,124
Listen to me and
listen to me good.
1266
00:44:09,168 --> 00:44:10,299
As my father used too say--
1267
00:44:10,343 --> 00:44:11,823
- I'm listenin'.
1268
00:44:11,866 --> 00:44:15,783
- You choose the life you
live, make no mistake about it.
1269
00:44:15,827 --> 00:44:18,003
Get it, is it in there?
1270
00:44:18,046 --> 00:44:19,265
- Really?
- Mm.
1271
00:44:19,308 --> 00:44:20,353
- You wanna do this with me?
- Do what?
1272
00:44:20,396 --> 00:44:21,963
- Are you sure, Mr.
I've Been Hiding
1273
00:44:22,007 --> 00:44:23,443
from my ex-girlfriend Heather
for the past month and a half?
1274
00:44:23,486 --> 00:44:25,227
You're gonna counsel
me on life advice?
1275
00:44:25,271 --> 00:44:26,533
- That is fucked up.
1276
00:44:26,576 --> 00:44:27,752
- Don't dish it out if
you can't take it, man.
1277
00:44:27,795 --> 00:44:30,189
- Don't talk to be about
Heather, all right.
1278
00:44:30,232 --> 00:44:33,279
Don't mention that bitch
whore to me ever again!
1279
00:44:33,322 --> 00:44:35,107
- Shit, man, sorry.
1280
00:44:35,150 --> 00:44:36,586
You're still really angry
about this, aren't you?
1281
00:44:36,630 --> 00:44:38,588
- I'm not angry.
- Relax, okay.
1282
00:44:38,632 --> 00:44:40,242
Hey man, you gotta
with that anger, okay.
1283
00:44:40,286 --> 00:44:41,330
It doesn't go away, trust me.
1284
00:44:41,374 --> 00:44:43,158
It just becomes a vicious cycle.
1285
00:44:43,202 --> 00:44:45,291
And hurt people end
up hurting people.
1286
00:44:45,334 --> 00:44:46,205
You have to deal with that,
1287
00:44:46,248 --> 00:44:47,510
unless you want it to fester
1288
00:44:47,554 --> 00:44:49,164
and to become one
of those angry,
1289
00:44:49,208 --> 00:44:51,123
pissed-off Indian cab drivers.
1290
00:44:51,166 --> 00:44:52,298
- Really, with the
stereotypes, really?
1291
00:44:52,341 --> 00:44:53,603
- You could work at a 7-Eleven.
1292
00:44:53,647 --> 00:44:55,170
- No, dude, that is
so fucking racist.
1293
00:44:55,214 --> 00:44:56,650
Though I don't understand
why so many of my people
1294
00:44:56,694 --> 00:44:59,000
do end up working at
7-Eleven, it's disturbing.
1295
00:44:59,044 --> 00:45:00,741
But here's the point.
- Mm-hmm.
1296
00:45:00,785 --> 00:45:02,569
- I'm not angry.
- You're a little angry.
1297
00:45:02,612 --> 00:45:03,483
- No, I'm not.
1298
00:45:03,526 --> 00:45:05,137
No, I'm not, no, I'm not.
1299
00:45:05,180 --> 00:45:07,443
I just think that Heather
is a fucking bitch whore
1300
00:45:07,487 --> 00:45:10,229
for fucking my neighbor,
but I am not angry.
1301
00:45:10,272 --> 00:45:11,796
- Denial.
1302
00:45:11,839 --> 00:45:14,015
I once had a dog named Pete
who used to like to take a shit
1303
00:45:14,059 --> 00:45:15,538
in the middle of
the living room.
1304
00:45:15,582 --> 00:45:16,801
We used to step over it
1305
00:45:16,844 --> 00:45:19,281
and acted like nobody
saw anything at all.
1306
00:45:19,325 --> 00:45:20,195
That's denial.
1307
00:45:20,239 --> 00:45:21,109
You're in denial.
1308
00:45:21,153 --> 00:45:22,241
- I'm not in denial.
1309
00:45:22,284 --> 00:45:24,025
- De Nile isn't just
a river in Egypt.
1310
00:45:24,069 --> 00:45:26,201
- You don't even
know what that means.
1311
00:45:26,245 --> 00:45:27,376
- What are you doin' right now?
1312
00:45:32,599 --> 00:45:34,296
Sharon Two.
1313
00:45:34,340 --> 00:45:35,167
Uh-uh.
1314
00:45:40,433 --> 00:45:43,218
Okay, this shit is
getting complicated.
1315
00:45:43,262 --> 00:45:44,437
I need some help.
1316
00:45:46,787 --> 00:45:48,006
- You wanna ask me
what you should do.
1317
00:45:48,049 --> 00:45:49,050
- Yeah.
- Is that the question?
1318
00:45:49,094 --> 00:45:50,878
- Yeah.
- You wanna ask a pimp
1319
00:45:50,922 --> 00:45:52,924
if it's best to have three
hot bitches than just one?
1320
00:45:52,967 --> 00:45:54,229
- Mm-hmm.
1321
00:45:54,273 --> 00:45:55,927
- Shit, I ain't lie
to you, Young Blood.
1322
00:45:55,970 --> 00:45:57,580
To me, myself, personally,
three pairs of titties
1323
00:45:57,624 --> 00:45:59,191
is better than one
pair of titties
1324
00:45:59,234 --> 00:46:01,106
any motherfuckin' day of the
week, and twice on Sunday.
1325
00:46:01,149 --> 00:46:02,847
That's my personal
perspective on this shit.
1326
00:46:02,890 --> 00:46:03,673
- What did I tell you?
1327
00:46:03,717 --> 00:46:04,457
He'd say he was a pimp.
1328
00:46:04,500 --> 00:46:05,850
That's what pimps do.
1329
00:46:05,893 --> 00:46:06,981
- That's right.
1330
00:46:07,025 --> 00:46:07,939
That's what pimps do.
1331
00:46:07,982 --> 00:46:09,418
And true, I am a pimp.
1332
00:46:09,462 --> 00:46:10,768
I ain't never made
no bone about that.
1333
00:46:10,811 --> 00:46:13,074
That's my life, my existence.
1334
00:46:13,118 --> 00:46:14,772
But dig this, every
motherfucker on Earth
1335
00:46:14,815 --> 00:46:16,469
got to make their
own damn decisions.
1336
00:46:16,512 --> 00:46:18,253
Gotta make their
own choices in life.
1337
00:46:18,297 --> 00:46:19,820
But I will tell
you this, though.
1338
00:46:19,864 --> 00:46:23,041
Life's a bitch, and she
will bite you in the ass.
1339
00:46:23,084 --> 00:46:24,390
But on real, what's right for me
1340
00:46:24,433 --> 00:46:26,261
might not necessarily
be right for you.
1341
00:46:26,305 --> 00:46:28,394
I know pimps still
in the game at 60.
1342
00:46:28,437 --> 00:46:31,353
Some retire, settle
down with one thing.
1343
00:46:31,397 --> 00:46:32,267
It's a choice.
1344
00:46:32,311 --> 00:46:33,747
So, is she fine?
1345
00:46:33,791 --> 00:46:35,053
- She's a bad bitch.
1346
00:46:35,096 --> 00:46:35,880
- She a bad bitch?
1347
00:46:35,923 --> 00:46:37,403
You gotta do you.
1348
00:46:37,446 --> 00:46:38,883
You like her her?
1349
00:46:38,926 --> 00:46:41,886
Then fuck what me or anybody
else got to say about it.
1350
00:46:41,929 --> 00:46:45,237
Just you and she
against the world, baby.
1351
00:46:47,021 --> 00:46:48,501
Can you dig it?
1352
00:46:48,544 --> 00:46:50,895
- That was it, I
was gonna tell them.
1353
00:46:50,938 --> 00:46:53,593
Sharon One, Sharon
Two, I'm done, man.
1354
00:46:53,636 --> 00:46:54,420
I'm a one-woman man.
1355
00:46:54,463 --> 00:46:55,290
- Good for you, man.
1356
00:46:55,334 --> 00:46:56,422
I am proud of you.
1357
00:46:56,465 --> 00:46:58,250
That is the shit right there.
1358
00:46:58,293 --> 00:46:59,425
Man, that's what's up.
1359
00:46:59,468 --> 00:47:00,861
That's what's up.
1360
00:47:00,905 --> 00:47:02,297
- It's
amazing the clarity you get
1361
00:47:02,341 --> 00:47:04,430
once you've made
the right decision.
1362
00:47:04,473 --> 00:47:06,736
It's also amazing the
complication that come
1363
00:47:06,780 --> 00:47:09,609
to your life the moment you
decide to do what's right.
1364
00:47:09,652 --> 00:47:11,698
- Sharon, why did you bring
me to this coffee shop?
1365
00:47:11,741 --> 00:47:13,004
I thought you were
gonna show me the reason
1366
00:47:13,047 --> 00:47:14,657
why Jonah's been
ignoring us lately.
1367
00:47:14,701 --> 00:47:16,181
- And I am.
1368
00:47:16,224 --> 00:47:19,053
She's standing right there,
right in front of us.
1369
00:47:19,097 --> 00:47:21,316
- Stop it, another woman?
1370
00:47:21,360 --> 00:47:24,493
- I followed him
here the other day.
1371
00:47:24,537 --> 00:47:27,322
And that's not the
only surprising thing.
1372
00:47:27,366 --> 00:47:28,497
Um, excuse me, miss.
1373
00:47:28,541 --> 00:47:29,672
- Oh, hi, how are you?
1374
00:47:29,716 --> 00:47:30,717
How can I help you ladies?
1375
00:47:30,760 --> 00:47:32,023
- Well, Sharon.
1376
00:47:33,154 --> 00:47:34,416
My name is Sharon.
1377
00:47:34,460 --> 00:47:37,376
And my friend's name
here is also Sharon.
1378
00:47:38,899 --> 00:47:40,901
- Well, wow.
1379
00:47:40,945 --> 00:47:43,208
That's, um, that's odd.
1380
00:47:43,251 --> 00:47:44,905
I can't say I've
ever met two Sharons
1381
00:47:44,949 --> 00:47:46,341
at the same time before.
1382
00:47:46,385 --> 00:47:47,516
- Right?
1383
00:47:47,560 --> 00:47:49,083
- We certainly have
something in common.
1384
00:47:49,127 --> 00:47:51,477
- Well, see, that's not the
only thing we have in common.
1385
00:47:51,520 --> 00:47:52,957
- What else do we
have in common?
1386
00:47:53,000 --> 00:47:54,480
- Um, do you wanna?
1387
00:47:55,568 --> 00:47:57,178
- This is awkward.
1388
00:47:58,527 --> 00:47:59,964
- Jonah.
1389
00:48:00,007 --> 00:48:02,836
We all happen to
date Jonah Smith.
1390
00:48:04,490 --> 00:48:07,232
- Seriously, is this like some
sort of joke or something?
1391
00:48:07,275 --> 00:48:08,059
- No.
1392
00:48:09,016 --> 00:48:09,799
- I'm sorry.
1393
00:48:09,843 --> 00:48:10,626
Uh.
1394
00:48:11,801 --> 00:48:13,412
I don't, I don't
think I understand.
1395
00:48:13,455 --> 00:48:18,417
Uh, you're telling me that
you two are also seeing Jonah?
1396
00:48:20,767 --> 00:48:22,943
- I feel so liberated
right now, man.
1397
00:48:22,987 --> 00:48:24,553
I'm about to start a whole
new chapter of my life.
1398
00:48:24,597 --> 00:48:26,512
- It's beautiful.
1399
00:48:26,555 --> 00:48:27,600
Whoa, whoa, dude, dude.
1400
00:48:27,643 --> 00:48:29,950
Are seeing what I'm seeing?
1401
00:48:32,083 --> 00:48:33,823
- What the fuck?
1402
00:48:33,867 --> 00:48:34,607
Game over.
1403
00:48:35,956 --> 00:48:38,437
My world has just
come to an end.
1404
00:48:38,480 --> 00:48:41,788
- And now you're just the
latest addition to the equation.
1405
00:48:41,831 --> 00:48:45,531
So, I'm sorry that we had to
break it down to you like this.
1406
00:48:45,574 --> 00:48:48,012
- Well, um, thanks for,
1407
00:48:48,055 --> 00:48:50,449
for telling me, I guess.
1408
00:48:50,492 --> 00:48:51,493
- Oh, no.
1409
00:48:51,537 --> 00:48:52,494
Oh, you're not
gonna cry, are you?
1410
00:48:52,538 --> 00:48:53,582
Let's not.
1411
00:48:53,626 --> 00:48:54,540
I mean, it's like,
in public and--
1412
00:48:54,583 --> 00:48:56,455
- No, no, no, I'm good.
1413
00:48:56,498 --> 00:48:57,282
Hey, I'll be fine.
1414
00:48:57,325 --> 00:48:58,065
Thank you, though.
1415
00:48:58,109 --> 00:48:58,979
I, uh--
1416
00:48:59,023 --> 00:49:00,546
- Well, well, sit back down.
1417
00:49:00,589 --> 00:49:02,852
Because we a
proposition for you.
1418
00:49:02,896 --> 00:49:04,071
- We do?
- We do.
1419
00:49:04,115 --> 00:49:05,551
- Fuck!
1420
00:49:05,594 --> 00:49:06,813
- Didn't I fucking tell you
this would catch up to you?
1421
00:49:06,856 --> 00:49:09,468
- Well, we can work this
out, the three of us.
1422
00:49:09,511 --> 00:49:10,991
- I'm so fucked.
1423
00:49:11,035 --> 00:49:11,992
I'm so fucked right now.
- Told you it would catch up.
1424
00:49:12,036 --> 00:49:13,646
- It could be, it...
1425
00:49:14,995 --> 00:49:16,518
Oh, well, maybe the four of us.
1426
00:49:16,562 --> 00:49:18,477
Look who's here.
1427
00:49:18,520 --> 00:49:20,000
Hi.
1428
00:49:20,044 --> 00:49:21,045
- Should I run?
1429
00:49:21,088 --> 00:49:22,089
- Uh, maybe.
1430
00:49:23,525 --> 00:49:24,918
Definition of cowardice:
1431
00:49:24,962 --> 00:49:27,399
timidity, lack of bravery.
1432
00:49:27,442 --> 00:49:28,443
I didn't run.
1433
00:49:28,487 --> 00:49:29,836
It's not that I was brave.
1434
00:49:29,879 --> 00:49:31,969
It's just that my
legs couldn't move.
1435
00:49:32,012 --> 00:49:32,839
I froze.
1436
00:49:34,493 --> 00:49:35,624
- Excuse me a moment, will you?
1437
00:49:35,668 --> 00:49:37,278
- Yeah, of course.
1438
00:49:38,845 --> 00:49:39,715
Jonah!
1439
00:49:39,759 --> 00:49:42,805
How could you do this, Jonah?
1440
00:49:42,849 --> 00:49:44,329
Three Sharons?
1441
00:49:44,372 --> 00:49:46,461
What kind of sicko are you?
1442
00:49:46,505 --> 00:49:47,593
- It just sorta happened.
1443
00:49:47,636 --> 00:49:49,464
- It just, it just
sort of happened.
1444
00:49:49,508 --> 00:49:51,075
It just sort of happened?
1445
00:49:51,118 --> 00:49:53,947
Three Sharons, and
I'm number three.
1446
00:49:53,991 --> 00:49:56,471
You're a fucking asshole, Jonah!
1447
00:49:56,515 --> 00:49:58,473
- Oh, that's really, there's
really anger in there.
1448
00:49:58,517 --> 00:49:59,735
- I hate you.
1449
00:49:59,779 --> 00:50:02,434
Don't you ever speak
to me, not ever again.
1450
00:50:02,477 --> 00:50:03,217
God.
1451
00:50:03,261 --> 00:50:04,044
- Sharon.
1452
00:50:05,045 --> 00:50:06,394
Sharon!
1453
00:50:06,438 --> 00:50:07,482
Sharon, wait.
1454
00:50:07,526 --> 00:50:08,657
Sharon, come on.
1455
00:50:08,701 --> 00:50:10,181
We're done, it's over.
- What?
1456
00:50:10,224 --> 00:50:11,095
- Sharon.
- Are you okay?
1457
00:50:11,138 --> 00:50:12,052
- Do not let him back here.
1458
00:50:12,096 --> 00:50:13,314
- Sharon!
- Hey.
1459
00:50:13,358 --> 00:50:14,054
Um, can I help you
with something?
1460
00:50:14,098 --> 00:50:15,099
- Sharon, Sharon.
1461
00:50:15,142 --> 00:50:15,925
Wait, Sharon.
1462
00:50:15,969 --> 00:50:17,275
- I didn't think so.
1463
00:50:17,318 --> 00:50:19,668
I think you need to leave, dude.
1464
00:50:19,712 --> 00:50:20,539
Go.
1465
00:50:27,546 --> 00:50:31,071
- Well, that didn't go
exactly how I envisioned it.
1466
00:50:31,115 --> 00:50:32,377
- Do you think?
1467
00:50:35,423 --> 00:50:37,599
- Sharon, I'm just gonna
give you space, okay.
1468
00:50:37,643 --> 00:50:39,862
I'm, I'm, I'm not
gonna call you back.
1469
00:50:39,906 --> 00:50:40,820
I won't call you back.
1470
00:50:40,863 --> 00:50:42,474
You call me when you're ready.
1471
00:50:42,517 --> 00:50:43,562
This is the last you're
gonna hear from me, okay.
1472
00:50:43,605 --> 00:50:47,087
This is, um, I
won't call you back.
1473
00:50:47,131 --> 00:50:47,914
Sharon.
1474
00:50:47,957 --> 00:50:48,697
Sharon, it's me again.
1475
00:50:48,741 --> 00:50:49,785
Um, call me back.
1476
00:50:49,829 --> 00:50:50,569
Huh, please?
1477
00:50:50,612 --> 00:50:52,136
Um, I just wanna talk.
1478
00:50:52,179 --> 00:50:54,529
Hey, uh, Legend of a
Fighter was on earlier.
1479
00:50:54,573 --> 00:50:56,096
I, uh, I thought of you.
1480
00:50:56,140 --> 00:50:57,228
I just wanna explain.
1481
00:50:57,271 --> 00:50:59,926
Call me, please, call me.
1482
00:50:59,969 --> 00:51:01,493
If you don't call me back soon,
I'm gonna start having to go
1483
00:51:01,536 --> 00:51:03,973
to a different
coffee shop.
1484
00:51:05,540 --> 00:51:06,846
Sharon, it's me again, okay.
1485
00:51:06,889 --> 00:51:08,500
Please, please call me.
1486
00:51:08,543 --> 00:51:12,417
I, uh, I can't think
about anything else.
1487
00:51:12,460 --> 00:51:13,244
I'm sorry.
1488
00:51:14,462 --> 00:51:17,117
I, I just wanna make
this right, okay.
1489
00:51:17,161 --> 00:51:20,599
Call me, just, I
just wanna talk.
1490
00:51:20,642 --> 00:51:21,600
I just wanna talk.
1491
00:51:21,643 --> 00:51:22,644
Um.
1492
00:51:24,603 --> 00:51:26,518
I miss you, I don't--
1493
00:51:38,704 --> 00:51:40,227
- Oh.
1494
00:51:40,271 --> 00:51:41,881
Look at him.
1495
00:51:41,924 --> 00:51:42,882
Look at him.
1496
00:51:44,275 --> 00:51:45,624
Hey buddy.
1497
00:51:45,667 --> 00:51:47,016
- She doesn't wanna talk to me.
1498
00:51:47,060 --> 00:51:48,583
- It hurts, right?
1499
00:51:48,627 --> 00:51:50,281
Right in the heart.
1500
00:51:50,324 --> 00:51:53,110
You know, the odd thing is
that seeing you so upset,
1501
00:51:53,153 --> 00:51:55,590
I don't feel half as
bad about my life.
1502
00:51:55,634 --> 00:51:57,810
I guess misery really
does love company.
1503
00:51:57,853 --> 00:52:01,683
So we're in this
together.
1504
00:52:01,727 --> 00:52:02,815
Oh, I'm, I'm,
1505
00:52:02,858 --> 00:52:04,599
I'm sorry, I'm just
thinking out loud.
1506
00:52:04,643 --> 00:52:05,426
- You're an asshole.
1507
00:52:05,470 --> 00:52:06,340
- Indeed.
1508
00:52:06,384 --> 00:52:07,515
- Did I say that out loud,
1509
00:52:07,559 --> 00:52:08,429
or was I just thinking
that out loud?
1510
00:52:08,473 --> 00:52:09,648
- That was out loud.
1511
00:52:09,691 --> 00:52:10,736
That's a valid
point, good point.
1512
00:52:10,779 --> 00:52:11,606
Oopsies.
1513
00:52:11,650 --> 00:52:12,607
Sorry.
1514
00:52:12,651 --> 00:52:13,826
Oops.
1515
00:52:13,869 --> 00:52:14,740
- Good.
1516
00:52:14,783 --> 00:52:16,176
- Do you want some ice cream?
1517
00:52:16,220 --> 00:52:17,090
- Yes, please.
1518
00:52:17,134 --> 00:52:18,657
- Nah, I'll get some smoothies.
1519
00:52:18,700 --> 00:52:19,832
We'll work on it.
1520
00:52:19,875 --> 00:52:21,181
Okay?
1521
00:52:21,225 --> 00:52:22,051
- Sharon!
1522
00:52:23,575 --> 00:52:24,663
Sharon!
1523
00:52:24,706 --> 00:52:25,881
Sharon!
1524
00:52:30,712 --> 00:52:31,539
Sharon!
1525
00:52:32,714 --> 00:52:33,802
Sharon!
1526
00:52:33,846 --> 00:52:36,065
Sharon.
1527
00:52:36,109 --> 00:52:37,632
Sharon.
1528
00:52:37,676 --> 00:52:39,286
Sharon.
1529
00:52:39,330 --> 00:52:40,766
Sharon.
1530
00:52:40,809 --> 00:52:42,289
Hi.
- What do you want, Jonah?
1531
00:52:42,333 --> 00:52:43,595
- I just want to explain.
1532
00:52:43,638 --> 00:52:45,640
- I promised myself
after my dad died no one
1533
00:52:45,684 --> 00:52:46,772
would hurt me like that.
- I know, but--
1534
00:52:46,815 --> 00:52:48,513
- I let you in, and
you did just that!
1535
00:52:48,556 --> 00:52:49,731
- I know, Sharon,
1536
00:52:49,775 --> 00:52:50,732
and I'm sorry, I'm--
- I asked you if you
1537
00:52:50,776 --> 00:52:52,647
were seeing anyone.
1538
00:52:52,691 --> 00:52:53,387
And you lied.
1539
00:52:53,431 --> 00:52:54,649
- Yeah.
1540
00:52:54,693 --> 00:52:56,303
- You lied, Jonah.
- Yeah, I know.
1541
00:52:56,347 --> 00:52:57,870
- All you had to do
was be honest with
me, but you couldn't.
1542
00:52:57,913 --> 00:52:59,132
- No, Sharon, I--
- Stop!
1543
00:52:59,176 --> 00:53:01,700
Let me finish, I
wanna get this out.
1544
00:53:01,743 --> 00:53:03,354
Now, I know I shouldn't
be this upset.
1545
00:53:03,397 --> 00:53:04,224
I mean, I've known you what,
1546
00:53:04,268 --> 00:53:05,660
like six weeks?
- Yeah.
1547
00:53:05,704 --> 00:53:07,445
- But those have been the
best six weeks of my life.
1548
00:53:07,488 --> 00:53:09,055
- Me too.
- Jonah, I swear to God,
1549
00:53:09,098 --> 00:53:10,883
I will shut this door and walk
away if you keep on talking.
1550
00:53:10,926 --> 00:53:12,363
- Okay.
1551
00:53:14,713 --> 00:53:15,801
- I am so hurt.
1552
00:53:18,934 --> 00:53:21,154
You really hurt me, Jonah.
1553
00:53:22,590 --> 00:53:24,679
I mean, and those other
two Sharons wanted
1554
00:53:24,723 --> 00:53:27,726
to work me into this sick
sex schedule that you had.
1555
00:53:27,769 --> 00:53:29,075
And I declined.
1556
00:53:30,642 --> 00:53:31,643
You're sick.
1557
00:53:32,470 --> 00:53:34,123
You deserve each other.
1558
00:53:34,167 --> 00:53:35,864
I am done with you.
1559
00:53:36,822 --> 00:53:38,432
I don't ever wanna
see you again.
1560
00:53:38,476 --> 00:53:42,262
Is there anything you
wanna add before you go?
1561
00:53:42,306 --> 00:53:44,569
- Do you remember, do you
remember we were outside?
1562
00:53:44,612 --> 00:53:47,485
And you asked me
what I was afraid of?
1563
00:53:47,528 --> 00:53:49,051
I thought about it.
1564
00:53:49,095 --> 00:53:49,878
It's love.
1565
00:53:51,271 --> 00:53:52,446
Okay, I'm afraid of love,
1566
00:53:52,490 --> 00:53:53,708
because I, I don't
think I know what it is.
1567
00:53:53,752 --> 00:53:54,753
- Spare me, Jonah.
1568
00:53:54,796 --> 00:53:56,015
- I was bullied.
1569
00:53:56,798 --> 00:53:59,540
As a kid, I was bullied.
1570
00:53:59,584 --> 00:54:01,803
By all different people.
1571
00:54:01,847 --> 00:54:04,806
But it was, it was
mostly this one guy.
1572
00:54:04,850 --> 00:54:05,851
Nick Kowalski.
1573
00:54:07,331 --> 00:54:09,855
I mean, it was every day
after school, without fail.
1574
00:54:09,898 --> 00:54:11,117
I mean, it got to the
point where I would,
1575
00:54:11,160 --> 00:54:12,727
I would just see him,
and I would start,
1576
00:54:12,771 --> 00:54:13,989
I would start shaking.
1577
00:54:14,033 --> 00:54:16,383
I have nightmares just
thinking about this guy.
1578
00:54:18,603 --> 00:54:19,517
So what am I afraid of?
1579
00:54:19,560 --> 00:54:21,780
I'm afraid of Nick Kowalski.
1580
00:54:24,043 --> 00:54:26,350
And I'm not just afraid either.
1581
00:54:26,393 --> 00:54:27,916
I'm, I'm ashamed.
1582
00:54:30,005 --> 00:54:31,920
And I'm angry.
1583
00:54:31,964 --> 00:54:34,662
You know, mostly
angry at myself.
1584
00:54:34,706 --> 00:54:36,403
You know, for not
confronting him.
1585
00:54:36,447 --> 00:54:38,405
I should've, I should've
confronted him.
1586
00:54:38,449 --> 00:54:39,885
I, I mean, it haunts me.
1587
00:54:39,928 --> 00:54:44,324
I think it's
like a self-esteem thing.
1588
00:54:44,368 --> 00:54:45,151
Maybe.
1589
00:54:46,457 --> 00:54:48,850
And then the fact that
I can acknowledge that
1590
00:54:48,894 --> 00:54:53,115
makes me ashamed that I didn't
face this and confront this.
1591
00:54:53,159 --> 00:54:54,900
And then all the guilt
that goes along with it.
1592
00:54:54,943 --> 00:54:58,991
I mean, I had to constantly
prove myself and justify myself.
1593
00:54:59,034 --> 00:55:01,646
I mean, I'm fucked up, Sharon.
1594
00:55:02,603 --> 00:55:04,213
Okay, I'm fucked up.
1595
00:55:05,824 --> 00:55:08,087
And unfortunately,
you got caught up
1596
00:55:08,130 --> 00:55:11,830
into my world of
confusion, and I'm sorry.
1597
00:55:11,873 --> 00:55:16,269
Okay, I, I know you've got
no reason to believe me.
1598
00:55:16,313 --> 00:55:20,099
But if nothin' else,
know that I'm, I'm sorry.
1599
00:55:25,713 --> 00:55:28,803
It's weird how, like,
something could happen to you,
1600
00:55:28,847 --> 00:55:31,806
so long ago, and it
can affect you today
1601
00:55:31,850 --> 00:55:32,981
in the weirdest ways.
1602
00:55:33,025 --> 00:55:35,941
I mean, three Sharons,
that's messed up.
1603
00:55:35,984 --> 00:55:37,464
I can admit that.
1604
00:55:39,161 --> 00:55:41,555
And you didn't deserve this.
1605
00:55:44,950 --> 00:55:48,388
But things are gonna
be different now.
1606
00:55:48,432 --> 00:55:49,258
Okay?
1607
00:55:50,564 --> 00:55:52,653
Things will be different.
1608
00:55:54,699 --> 00:55:58,659
- What would make
things different, Jonah?
1609
00:55:58,703 --> 00:56:00,313
You haven't changed.
1610
00:56:01,270 --> 00:56:02,881
You're still scared.
1611
00:56:03,882 --> 00:56:06,711
Still running from your fears.
1612
00:56:06,754 --> 00:56:09,061
Fear of Nick Kowalski.
1613
00:56:09,104 --> 00:56:11,019
Your fear of losing me.
1614
00:56:13,021 --> 00:56:15,415
I'm sorry you were bullied.
1615
00:56:15,459 --> 00:56:17,939
But your past is
destroying your present.
1616
00:56:17,983 --> 00:56:22,901
And it will destroy your future
if you don't face up to it.
1617
00:56:24,468 --> 00:56:27,035
I'm sorry, I, I can't do this.
1618
00:56:27,079 --> 00:56:28,036
I gotta go.
1619
00:56:28,080 --> 00:56:29,081
- Sharon, just--
- Don't, Jonah.
1620
00:56:35,043 --> 00:56:36,349
- There
is a sinking feeling
1621
00:56:36,393 --> 00:56:38,786
in your stomach when
you've lost the best thing
1622
00:56:38,830 --> 00:56:42,921
in your life, the only
thing that matters to you.
1623
00:56:44,270 --> 00:56:46,968
It cuts like a knife, ripping
through your internal organs.
1624
00:56:48,709 --> 00:56:51,016
Or maybe that was the
burrito I had earlier.
1625
00:56:51,059 --> 00:56:53,888
Whatever the case, I knew
something had to be done.
1626
00:56:53,932 --> 00:56:56,761
I was gonna meet
my fear head-on.
1627
00:56:56,804 --> 00:56:58,719
I was gonna do the unthinkable.
1628
00:56:58,763 --> 00:57:01,635
I was gonna confront
Nick Kowalski.
1629
00:57:02,810 --> 00:57:04,377
♪ Met her in my dreams,
she was my queen ♪
1630
00:57:04,421 --> 00:57:06,335
♪ A castle in the mountain
tops, rives and streams ♪
1631
00:57:06,379 --> 00:57:08,903
- Nick
Kowalski, 23 years old.
1632
00:57:08,947 --> 00:57:10,339
6'4".
1633
00:57:10,383 --> 00:57:11,297
234 pounds.
1634
00:57:12,603 --> 00:57:14,561
A 54-inch chest span,
1635
00:57:14,605 --> 00:57:18,347
and 17-inch biceps that
wield a crushing right hook.
1636
00:57:18,391 --> 00:57:19,958
It was a surreal
feeling standing there,
1637
00:57:20,001 --> 00:57:22,917
looking at him face-to-face
after all these years.
1638
00:57:22,961 --> 00:57:24,658
I could feel my body changing:
1639
00:57:24,702 --> 00:57:27,269
increased heart rate,
pore secretions,
1640
00:57:27,313 --> 00:57:30,229
xerostomia, otherwise
known as cotton mouth,
1641
00:57:30,272 --> 00:57:32,840
and a really strong urge to pee.
1642
00:57:32,884 --> 00:57:34,451
I really had to pee.
1643
00:57:34,494 --> 00:57:39,064
♪ All I wanna do is
live with no regret ♪
1644
00:57:43,068 --> 00:57:44,678
- So, what the fuck do you want?
1645
00:57:45,984 --> 00:57:48,813
What?
1646
00:57:48,856 --> 00:57:51,511
- I, uh,
1647
00:57:51,555 --> 00:57:53,165
you scarred me for life.
1648
00:57:53,208 --> 00:57:55,515
And I came here today
1649
00:57:55,559 --> 00:57:59,650
to confront
you and let you know
1650
00:57:59,693 --> 00:58:02,261
that I will not let you
dominate my life anymore.
1651
00:58:02,304 --> 00:58:03,523
You will not
mentally mind-fuck me
1652
00:58:03,567 --> 00:58:04,698
for the rest of my life.
- Ooh, mind-fuck.
1653
00:58:04,742 --> 00:58:07,048
- And I wanna tell you that
1654
00:58:08,093 --> 00:58:08,876
I forgive you.
1655
00:58:08,920 --> 00:58:09,790
- Forgive me, huh?
1656
00:58:09,834 --> 00:58:11,923
- I forgive you for all the hurt
1657
00:58:11,966 --> 00:58:14,186
you caused me over the years.
1658
00:58:14,229 --> 00:58:17,668
And I'm releasing you
from my mind forever.
1659
00:58:17,711 --> 00:58:19,147
You're dismissed.
- Dismissed?
1660
00:58:19,191 --> 00:58:22,977
- You no longer have power
over me.
1661
00:58:23,021 --> 00:58:23,978
- Oh yeah, is that it?
1662
00:58:24,022 --> 00:58:24,979
Is that it?
1663
00:58:26,851 --> 00:58:27,591
- That felt good.
1664
00:58:27,634 --> 00:58:28,853
- Yeah, yeah.
1665
00:58:28,896 --> 00:58:30,419
It felt good for me too, yeah.
1666
00:58:30,463 --> 00:58:31,333
- It did?
1667
00:58:34,598 --> 00:58:36,643
Well, listen, dude, I got
a lot of work to do, man.
1668
00:58:36,687 --> 00:58:39,864
I got like two trannies and
oil change and a tune-up.
1669
00:58:39,907 --> 00:58:41,169
- Yeah, no.
1670
00:58:41,213 --> 00:58:42,649
- But you know what, you
know, I always got time
1671
00:58:42,693 --> 00:58:45,826
for another good old fashioned
ass whoopin'.
1672
00:58:45,870 --> 00:58:46,610
- What?
1673
00:58:47,915 --> 00:58:48,655
Seriously?
1674
00:58:48,699 --> 00:58:50,091
- Yeah, seriously.
1675
00:58:51,049 --> 00:58:52,180
Let's get him.
1676
00:58:52,224 --> 00:58:53,747
- Shit, what have I done?
1677
00:58:55,923 --> 00:58:59,492
This went just a little
differently in my mind.
1678
00:58:59,536 --> 00:59:02,713
As I said before,
life goes full circle.
1679
00:59:02,756 --> 00:59:05,324
And when it catches up
to you, it's a bitch.
1680
00:59:16,291 --> 00:59:18,598
Over the years, I learned
to distance my mind
1681
00:59:18,642 --> 00:59:23,298
from present circumstances and
think of more pleasant times.
1682
00:59:23,342 --> 00:59:25,431
I remember a time when
I was seven years old
1683
00:59:25,474 --> 00:59:28,086
and got a birthday cake
or how excited I was
1684
00:59:28,129 --> 00:59:31,176
Episode I, The Phantom Menace.
1685
00:59:31,219 --> 00:59:34,048
Star Wars, Phantom Menace!
1686
00:59:34,092 --> 00:59:38,139
But a funny thing happened
when I thought about Sharon.
1687
00:59:38,183 --> 00:59:41,055
As I looked at her
face, at her smile,
1688
00:59:44,145 --> 00:59:46,626
and now realizing
it was all gone,
1689
00:59:46,670 --> 00:59:49,324
a strange and odd
feeling came over me,
1690
00:59:49,368 --> 00:59:51,500
one that I've never
experienced before.
1691
00:59:51,544 --> 00:59:54,852
And it caused my right
leg to rise up with force.
1692
01:00:00,118 --> 01:00:02,381
And the more I thought
about Sharon Three,
1693
01:00:02,424 --> 01:00:04,035
the bolder I felt.
1694
01:00:05,166 --> 01:00:07,081
- Come on, sucker,
let's get it on.
1695
01:00:12,739 --> 01:00:15,089
- Get it on, Jonah.
1696
01:00:15,133 --> 01:00:16,482
Kill that jive turkey.
1697
01:00:16,525 --> 01:00:17,744
- I'm
not sure what came over me,
1698
01:00:17,788 --> 01:00:19,441
pent-up rage for so many years?
1699
01:00:19,485 --> 01:00:22,096
But this time, I
was in it to win it.
1700
01:00:24,011 --> 01:00:25,099
- You fuckin' bit me!
1701
01:00:26,535 --> 01:00:28,233
- Yeah, I bit you, bitch.
1702
01:00:30,191 --> 01:00:33,325
- Oh god, dude, you are
fucking insane, man.
1703
01:00:33,368 --> 01:00:34,892
- I can't really feel my face.
1704
01:00:34,935 --> 01:00:36,197
Even though by all counts,
1705
01:00:36,241 --> 01:00:39,200
I lost that fight, the
fact is, it was a fight.
1706
01:00:39,244 --> 01:00:41,420
That was the first
time I ever fought back
1707
01:00:41,463 --> 01:00:42,551
and stood up to a bully.
1708
01:00:42,595 --> 01:00:44,423
And that felt damn good.
1709
01:00:46,077 --> 01:00:48,427
I was bruised and battered,
but so the hell was he.
1710
01:00:48,470 --> 01:00:51,691
And from my perspective,
that was a win.
1711
01:00:51,735 --> 01:00:54,694
- You're fuckin' crazy, man.
1712
01:00:59,307 --> 01:01:01,875
It was a whole week before
my bruises cleared up.
1713
01:01:01,919 --> 01:01:03,137
Okay, not bad?
1714
01:01:03,181 --> 01:01:05,139
News of our fight traveled fast.
1715
01:01:05,183 --> 01:01:08,186
It got over 10 million
hits on YouTube.
1716
01:01:11,319 --> 01:01:12,190
This guy.
1717
01:01:12,233 --> 01:01:15,236
Eat some food, all right, eat.
1718
01:01:15,280 --> 01:01:17,543
And I was feeling
pretty good about life.
1719
01:01:17,586 --> 01:01:19,110
With one exception.
1720
01:01:19,153 --> 01:01:21,068
- Go over there, call
her, text her, something.
1721
01:01:21,112 --> 01:01:22,287
Do you want me to
call her for you?
1722
01:01:22,330 --> 01:01:23,027
- No, I don't want you
to call her for me.
1723
01:01:23,070 --> 01:01:24,289
- I'll do it.
1724
01:01:24,332 --> 01:01:25,682
You understand?
1725
01:01:25,725 --> 01:01:26,595
Let me help you, all right.
- Yeah, what?
1726
01:01:26,639 --> 01:01:27,814
- I'm gonna text her for you.
1727
01:01:27,858 --> 01:01:30,382
I've got the bomb text
she cannot resist.
1728
01:01:30,425 --> 01:01:31,296
This is gonna work.
1729
01:01:31,339 --> 01:01:32,384
I'm gonna close this for you.
1730
01:01:32,427 --> 01:01:33,298
- You got a bomb text?
1731
01:01:33,341 --> 01:01:35,300
- Yeah, give me your phone.
1732
01:01:35,343 --> 01:01:36,954
- I'm trusting you, Drew.
- Hand me your phone
1733
01:01:36,997 --> 01:01:37,911
right now.
- I'm trusting you.
1734
01:01:37,955 --> 01:01:39,521
- Cue it up, give it to me.
1735
01:01:39,565 --> 01:01:40,435
Cued?
- Do it.
1736
01:01:40,479 --> 01:01:41,480
- That's my boy.
1737
01:01:44,352 --> 01:01:45,266
Sent.
1738
01:01:45,310 --> 01:01:46,267
Done.
1739
01:01:46,311 --> 01:01:47,225
Taken care of.
1740
01:01:47,268 --> 01:01:48,530
- Good?
- You're welcome.
1741
01:01:48,574 --> 01:01:49,314
- Is it good?
- You're welcome.
1742
01:01:49,357 --> 01:01:51,795
- Dude, you're right.
1743
01:01:51,838 --> 01:01:53,100
I miss your doggie style?
1744
01:01:53,144 --> 01:01:54,623
- It's gonna work, trust me.
1745
01:01:54,667 --> 01:01:55,755
It's gonna work.
- Are you kidding me
1746
01:01:55,799 --> 01:01:57,104
right now?
- That's gonna work,
1747
01:01:57,148 --> 01:01:58,236
I promise you.
- I miss your doggie style?
1748
01:01:58,279 --> 01:01:59,498
- I promise you.
1749
01:01:59,541 --> 01:02:00,760
Now you sit and wait.
- Man, how am I supposed
1750
01:02:00,804 --> 01:02:02,196
to follow that up.
- Absorb it.
1751
01:02:09,813 --> 01:02:12,293
- This is interesting,
man, you's like this.
1752
01:02:12,337 --> 01:02:14,208
I'm reading this
book on bullying.
1753
01:02:14,252 --> 01:02:16,558
It's called The Fear
That Fear Produced.
1754
01:02:16,602 --> 01:02:18,778
It's basically saying
you need to purge,
1755
01:02:18,822 --> 01:02:23,261
and then allow things to
naturally run their course.
1756
01:02:27,091 --> 01:02:31,182
I'm not gonna find a
girl as great as her.
1757
01:02:31,225 --> 01:02:32,879
I'm not.
1758
01:02:32,923 --> 01:02:37,362
It sucks how you don't
appreciate something
until it's gone.
1759
01:02:38,885 --> 01:02:40,147
What are you getting
all misty about?
1760
01:02:40,191 --> 01:02:41,366
- I'm not getting misty.
1761
01:02:41,409 --> 01:02:42,584
Just, something
you said got to me,
1762
01:02:42,628 --> 01:02:45,413
about not finding
another girl like that.
1763
01:02:45,457 --> 01:02:48,416
It just made me think
about Heather and how I'm,
1764
01:02:48,460 --> 01:02:51,289
I'm never gonna find another
woman like her again, too.
1765
01:02:51,332 --> 01:02:52,507
- You still want her back, huh?
1766
01:02:52,551 --> 01:02:53,900
After everything
you've said about her?
1767
01:02:53,944 --> 01:02:54,771
- Yeah.
1768
01:02:57,469 --> 01:02:59,340
I really do, man.
1769
01:02:59,384 --> 01:03:01,125
I really, really do.
1770
01:03:01,168 --> 01:03:02,430
But you know what,
hey, what am I doing?
1771
01:03:02,474 --> 01:03:04,432
This is not about me,
we're talking about you.
1772
01:03:04,476 --> 01:03:05,346
So go ahead.
1773
01:03:05,390 --> 01:03:06,913
- You brought her up, man.
1774
01:03:06,957 --> 01:03:09,437
- Well, stop saying things
that make me think about her.
1775
01:03:09,481 --> 01:03:13,267
God, am I crazy to wanna be
with somebody who cheated on me?
1776
01:03:13,311 --> 01:03:14,965
I shouldn't even be
thinking about her.
1777
01:03:15,008 --> 01:03:15,879
Damn you.
1778
01:03:15,922 --> 01:03:17,271
Why do people hurt people?
1779
01:03:17,315 --> 01:03:18,969
Honestly, Jonah, I don't get it.
1780
01:03:19,012 --> 01:03:20,187
I really don't get it.
1781
01:03:20,231 --> 01:03:21,406
- We're human.
1782
01:03:22,973 --> 01:03:25,540
People struggle with
different issues.
1783
01:03:25,584 --> 01:03:28,935
In our own various,
individual ways,
1784
01:03:28,979 --> 01:03:31,285
we're all messed up.
1785
01:03:31,329 --> 01:03:34,288
Now I'm depressed.
1786
01:03:34,332 --> 01:03:36,551
- I want her back.
1787
01:03:36,595 --> 01:03:38,031
I miss her.
1788
01:03:38,075 --> 01:03:38,858
- Me too.
1789
01:03:40,251 --> 01:03:41,818
I miss Sharon Three.
1790
01:03:48,868 --> 01:03:49,782
Where you goin'?
1791
01:03:49,826 --> 01:03:51,044
- I'm just gonna go for a walk.
1792
01:03:51,088 --> 01:03:52,002
I'll be back, okay.
1793
01:03:52,045 --> 01:03:53,307
I'm just gonna clear my mind.
1794
01:03:53,351 --> 01:03:54,831
- Yeah, you want me
to come with you?
1795
01:03:54,874 --> 01:03:56,006
- No, no, no, I just wanna,
I wanna blow off some steam.
1796
01:03:56,049 --> 01:03:56,920
You know?
- You sure?
1797
01:03:56,963 --> 01:03:59,618
- Yeah, talk to you soon.
1798
01:03:59,661 --> 01:04:01,489
A wise man once said,
1799
01:04:01,533 --> 01:04:05,102
"There's no remedy to
love but to love more."
1800
01:04:05,145 --> 01:04:07,844
That man was Henry
David Thoreau.
1801
01:04:09,236 --> 01:04:11,238
I knew what I had to do.
1802
01:04:16,026 --> 01:04:16,809
- Hi.
1803
01:04:16,853 --> 01:04:18,071
- What do you want?
1804
01:04:18,115 --> 01:04:21,596
- Look, I would like you
to be honest with me.
1805
01:04:21,640 --> 01:04:23,903
Have you been having
sex with Jonah lately?
1806
01:04:23,947 --> 01:04:25,905
- No, I have not been having
sex with Jonah lately.
1807
01:04:25,949 --> 01:04:27,428
I thought he was
having sex with you.
1808
01:04:27,472 --> 01:04:29,082
He's not even
picking up his phone.
1809
01:04:29,126 --> 01:04:30,475
- Same thing here.
1810
01:04:30,518 --> 01:04:32,520
- I'm so stressed at work
right now, I need him.
1811
01:04:32,564 --> 01:04:33,870
- Okay, get dressed,
1812
01:04:33,913 --> 01:04:35,654
because we're going over
to his house right now,
1813
01:04:35,697 --> 01:04:37,264
and we're gonna set
this matter straight.
1814
01:04:37,308 --> 01:04:38,352
- Start tell me what to do.
1815
01:04:38,396 --> 01:04:40,006
But come in.
1816
01:04:40,050 --> 01:04:42,269
- Fine, it's a great plan.
1817
01:04:47,405 --> 01:04:48,362
- Hey Drew.
1818
01:04:48,406 --> 01:04:49,189
- Hey.
1819
01:04:50,799 --> 01:04:52,453
Um.
1820
01:04:52,497 --> 01:04:54,455
I'll just have a
medium latte, please.
1821
01:04:54,499 --> 01:04:55,456
- Yeah, sure.
1822
01:04:55,500 --> 01:04:56,718
Medium latte.
1823
01:04:56,762 --> 01:04:57,545
Thank you.
1824
01:05:00,418 --> 01:05:02,159
- He misses you, you know.
1825
01:05:02,202 --> 01:05:04,552
- Yeah, whatever.
1826
01:05:04,596 --> 01:05:06,424
- And he is sorry, Sharon.
1827
01:05:06,467 --> 01:05:07,425
He really is.
1828
01:05:07,468 --> 01:05:10,689
He's hurting right now in a way
1829
01:05:10,732 --> 01:05:13,910
that I have not ever
seen him before.
1830
01:05:13,953 --> 01:05:14,911
He's scared.
1831
01:05:17,043 --> 01:05:18,349
- Of what?
1832
01:05:18,392 --> 01:05:19,480
- Of losing you.
1833
01:05:19,524 --> 01:05:21,874
You are the best thing
1834
01:05:21,918 --> 01:05:24,659
that has ever happened to him.
1835
01:05:24,703 --> 01:05:27,488
And I know, I have
experienced it.
1836
01:05:29,055 --> 01:05:31,971
God, I just don't want to
see him lose a good thing.
1837
01:05:32,015 --> 01:05:33,451
You know?
1838
01:05:33,494 --> 01:05:38,064
All I know is that when I
see the two of you together,
1839
01:05:39,065 --> 01:05:40,588
I see genuine love.
1840
01:05:44,679 --> 01:05:46,464
- Thank you.
1841
01:05:46,507 --> 01:05:47,900
Mm-mm, don't worry about it.
1842
01:05:47,944 --> 01:05:48,945
- Thank you.
1843
01:05:52,731 --> 01:05:54,559
I hope I see you again.
1844
01:05:55,516 --> 01:05:56,996
Take care, okay?
1845
01:05:57,040 --> 01:05:58,041
- Bye, Drew.
1846
01:06:08,225 --> 01:06:09,617
- Jonah.
1847
01:06:09,661 --> 01:06:11,097
What are you doing here?
1848
01:06:11,141 --> 01:06:12,403
I don't wanna talk about it.
1849
01:06:12,446 --> 01:06:13,186
- No, no, no, we're
talking about it.
1850
01:06:13,230 --> 01:06:14,666
- I can't.
1851
01:06:14,709 --> 01:06:15,623
I'm devastated.
1852
01:06:15,667 --> 01:06:16,450
- You're devastated?
1853
01:06:16,494 --> 01:06:17,495
You're devastated?
1854
01:06:17,538 --> 01:06:18,452
He's devastated.
1855
01:06:18,496 --> 01:06:20,367
He misses the hell outta you.
1856
01:06:21,629 --> 01:06:22,674
Okay, look, I didn't,
I didn't come here
1857
01:06:22,717 --> 01:06:24,241
to give you a tongue
lashing, okay.
1858
01:06:24,284 --> 01:06:25,155
I just wanna know why you
cheated on my best friend
1859
01:06:25,198 --> 01:06:26,678
with your next door neighbor.
1860
01:06:26,721 --> 01:06:29,855
- It was something that
just happened, okay.
1861
01:06:29,898 --> 01:06:31,900
We only had sex once.
1862
01:06:31,944 --> 01:06:34,425
Okay, here's how it happened.
1863
01:06:34,468 --> 01:06:35,774
I was in his cellphone,
1864
01:06:35,817 --> 01:06:38,429
looking at pictures
from a show he attended.
1865
01:06:38,472 --> 01:06:39,430
Oh my gosh.
1866
01:06:39,473 --> 01:06:40,779
And I went too far.
1867
01:06:40,822 --> 01:06:43,912
I saw some pics I
shouldn't have seen.
1868
01:06:43,956 --> 01:06:46,002
- What kind of pics?
1869
01:06:46,045 --> 01:06:47,568
- The penis pics.
1870
01:06:47,612 --> 01:06:49,396
And it was huge!
1871
01:06:49,440 --> 01:06:50,354
Oh my god.
1872
01:06:52,530 --> 01:06:54,271
I had to investigate.
1873
01:06:54,314 --> 01:06:55,141
Oh my god.
1874
01:06:56,099 --> 01:06:57,970
- All right, all right.
1875
01:06:58,014 --> 01:06:59,319
- I'm sorry, but it was.
1876
01:07:04,498 --> 01:07:06,761
God damn, stupid big penis.
1877
01:07:06,805 --> 01:07:08,067
It ruined my life.
1878
01:07:08,111 --> 01:07:11,418
And I love Drew's
little penis.
1879
01:07:11,462 --> 01:07:13,594
- Okay, I didn't really
need to know that, but--
1880
01:07:13,638 --> 01:07:15,727
- And I am missing him.
1881
01:07:15,770 --> 01:07:17,598
And I want him back so bad.
1882
01:07:17,642 --> 01:07:19,861
But I don't deserve him.
1883
01:07:19,905 --> 01:07:21,646
- The guy's a mess without you.
1884
01:07:21,689 --> 01:07:22,995
- Can you help me?
1885
01:07:27,826 --> 01:07:28,957
- I'm coming.
1886
01:07:30,568 --> 01:07:31,612
I'm coming.
1887
01:07:35,834 --> 01:07:36,574
Uh-oh.
1888
01:07:36,617 --> 01:07:37,662
- That's right, uh-oh.
1889
01:07:37,705 --> 01:07:38,663
- Where's Jonah?
1890
01:07:38,706 --> 01:07:39,751
- Hmm, I don't know.
1891
01:07:39,794 --> 01:07:41,057
- What do you mean
you don't know?
1892
01:07:41,100 --> 01:07:41,970
- I mean I went
out for a coffee,
1893
01:07:42,014 --> 01:07:42,884
I came back, and he's not here.
1894
01:07:42,928 --> 01:07:44,103
- Well, we'll wait for him then.
1895
01:07:44,147 --> 01:07:45,061
- Whoa, whoa, whoa,
no, no, no, no.
1896
01:07:45,104 --> 01:07:46,323
Ladies, that's not a good idea.
1897
01:07:46,366 --> 01:07:48,803
Jonah doesn't like
me to have company.
1898
01:07:48,847 --> 01:07:50,327
Okay, come on in.
1899
01:07:53,895 --> 01:07:58,465
♪ Special shine a light on me
1900
01:07:58,509 --> 01:07:59,684
- Hey.
1901
01:07:59,727 --> 01:08:01,425
- Hi.
1902
01:08:01,468 --> 01:08:03,340
- You gonna go see him?
1903
01:08:04,167 --> 01:08:04,950
Go.
1904
01:08:04,993 --> 01:08:06,169
Go get him.
1905
01:08:06,212 --> 01:08:08,649
♪ Let the midnight special
1906
01:08:08,693 --> 01:08:09,998
- Yeah.
1907
01:08:10,042 --> 01:08:12,871
- Yeah, I'll take
care of the shop.
1908
01:08:12,914 --> 01:08:13,698
- Okay.
1909
01:08:14,699 --> 01:08:15,613
Yeah.
1910
01:08:15,656 --> 01:08:17,528
Yeah, I'm gonna go get my man.
1911
01:08:17,571 --> 01:08:19,138
- Go get him, girl.
1912
01:08:19,182 --> 01:08:20,661
- Oh, I love you.
1913
01:08:20,705 --> 01:08:21,706
Thank you.
1914
01:08:21,749 --> 01:08:23,360
I'm gonna get him.
1915
01:08:24,578 --> 01:08:25,884
- She crushed me.
1916
01:08:26,928 --> 01:08:29,583
Sharons, she crushed me.
1917
01:08:29,627 --> 01:08:31,846
- Look, you are
a super-nice guy.
1918
01:08:31,890 --> 01:08:34,632
And I am sure that there
is a girl out there
1919
01:08:34,675 --> 01:08:38,723
who is gonna love you and
is gonna appreciate you.
1920
01:08:38,766 --> 01:08:40,333
- No.
1921
01:08:40,377 --> 01:08:42,161
I guess, you know, but
1922
01:08:43,249 --> 01:08:45,077
I just want Heather back.
1923
01:08:46,034 --> 01:08:47,340
- Even after she cheated on you?
1924
01:08:47,384 --> 01:08:50,517
- Even after she cheated on me.
1925
01:08:50,561 --> 01:08:51,344
- Wow.
1926
01:08:52,519 --> 01:08:54,739
That's a gnarly,
that's gnarly love.
1927
01:08:54,782 --> 01:08:58,090
- If I get her back,
I wanna cheat on her.
1928
01:08:59,439 --> 01:09:00,701
I mean, that's only right.
1929
01:09:00,745 --> 01:09:02,442
That's only fair, you know.
1930
01:09:02,486 --> 01:09:03,617
And I'd love for her
to walk in on me.
1931
01:09:03,661 --> 01:09:05,184
- Oh, that'd be great.
1932
01:09:05,228 --> 01:09:06,490
That'd be great, right?
1933
01:09:06,533 --> 01:09:08,056
- I walked in on her,
she can walk in on me.
1934
01:09:08,100 --> 01:09:09,014
- Walk in.
1935
01:09:10,450 --> 01:09:12,365
- Oh, but it's
never gonna happen.
1936
01:09:12,409 --> 01:09:13,671
I mean, look at me.
1937
01:09:13,714 --> 01:09:14,976
I've got heartbreak
written all over me.
1938
01:09:15,020 --> 01:09:16,848
What girl's gonna go for
me in a state like this?
1939
01:09:16,891 --> 01:09:17,675
But, uh,
1940
01:09:18,980 --> 01:09:20,939
I'll tell you this.
1941
01:09:20,982 --> 01:09:23,811
It's too bad, because, uh,
1942
01:09:23,855 --> 01:09:26,074
I would be a sexual demon.
1943
01:09:28,990 --> 01:09:31,863
I would be like,
just nasty in bed.
1944
01:09:35,083 --> 01:09:38,217
- I mean,
like, how nasty?
1945
01:09:38,261 --> 01:09:40,045
- Janet Jackson nasty.
1946
01:09:41,481 --> 01:09:42,613
- Oh, Control.
1947
01:09:42,656 --> 01:09:44,658
- That's a hot song.
1948
01:09:44,702 --> 01:09:46,617
- I would be good.
1949
01:09:51,622 --> 01:09:52,449
- Drew?
1950
01:09:53,711 --> 01:09:55,495
Buddy, I got a surprise for ya.
1951
01:09:55,539 --> 01:09:56,279
- Baby?
1952
01:09:58,716 --> 01:10:00,761
- Oh god.
- Oh, touch my feet.
1953
01:10:00,805 --> 01:10:01,980
No, don't stop.
1954
01:10:02,023 --> 01:10:03,068
Right there.
- Oh god.
1955
01:10:03,111 --> 01:10:04,374
- Right there, papi.
- Okay.
1956
01:10:04,417 --> 01:10:05,940
- Oh god.
- Drew?
1957
01:10:05,984 --> 01:10:07,551
- He's probably just
watchin' True Blood.
1958
01:10:07,594 --> 01:10:08,726
- Is this right?
1959
01:10:08,769 --> 01:10:09,683
I feel like that's--
1960
01:10:09,727 --> 01:10:11,163
- Okay, that's--
- Oh my god.
1961
01:10:11,207 --> 01:10:12,730
- That's good.
- Is that right, ladies?
1962
01:10:12,773 --> 01:10:13,948
Heather?
- Oh my god.
1963
01:10:13,992 --> 01:10:15,036
- Jonah.
1964
01:10:15,080 --> 01:10:16,473
Hey, hey.
1965
01:10:17,300 --> 01:10:18,083
- Sharon and Sharon.
1966
01:10:18,126 --> 01:10:18,910
- Yeah.
1967
01:10:20,564 --> 01:10:23,871
- Drew, what the hell
is going on here?
1968
01:10:23,915 --> 01:10:25,133
Is this some kind of a joke?
1969
01:10:25,177 --> 01:10:26,657
- Let me explain.
1970
01:10:26,700 --> 01:10:28,963
- What the hell?
1971
01:10:29,007 --> 01:10:30,269
- Oh lord.
- Oh, hey.
1972
01:10:30,313 --> 01:10:31,575
- Are you here to
join the party, too?
1973
01:10:31,618 --> 01:10:32,619
- No.
1974
01:10:32,663 --> 01:10:34,012
No, I came for him.
1975
01:10:34,055 --> 01:10:35,143
But I am leaving.
1976
01:10:35,187 --> 01:10:36,580
- No, no, no, Sharon.
1977
01:10:36,623 --> 01:10:37,363
Sharon.
1978
01:10:37,407 --> 01:10:38,451
Sharon, hold on.
1979
01:10:38,495 --> 01:10:39,409
- Please, just let me--
- Hang on.
1980
01:10:39,452 --> 01:10:40,714
- You are such
1981
01:10:40,758 --> 01:10:42,150
a dirty little--
- Listen for one second.
1982
01:10:42,194 --> 01:10:43,326
- Piece of shit!
- Hold on, hold on, hold on.
1983
01:10:43,369 --> 01:10:44,240
- Jonah, I'm done.
- Please.
1984
01:10:44,283 --> 01:10:45,197
Sharon.
1985
01:10:45,241 --> 01:10:46,546
Sharon, give me one second.
1986
01:10:46,590 --> 01:10:47,721
Sharon, Sharon!
1987
01:10:48,983 --> 01:10:50,289
- Baby.
1988
01:10:51,159 --> 01:10:52,073
Baby, this is crazy.
1989
01:10:52,117 --> 01:10:53,336
I don't understand any of this.
1990
01:10:53,379 --> 01:10:55,338
- I should kill you!
- Oh my, she's angry.
1991
01:10:55,381 --> 01:10:56,948
- Listen,.
1992
01:10:58,254 --> 01:10:59,864
Baby, be reasonable.
1993
01:10:59,907 --> 01:11:00,734
Oh god.
1994
01:11:02,345 --> 01:11:03,171
- Look.
1995
01:11:04,912 --> 01:11:08,133
There's no excuse for
what I did to you.
1996
01:11:09,526 --> 01:11:10,875
None.
1997
01:11:10,918 --> 01:11:12,311
I know that now.
1998
01:11:13,660 --> 01:11:14,966
And I am so sorry.
1999
01:11:18,883 --> 01:11:21,625
I'm in the process of changing.
2000
01:11:22,843 --> 01:11:25,455
And if you give me another shot,
2001
01:11:25,498 --> 01:11:28,588
Sharon, I promise
you, I promise you,
2002
01:11:28,632 --> 01:11:30,068
I'm gonna do whatever I
can to make you happy.
2003
01:11:30,111 --> 01:11:31,896
You won't regret it.
2004
01:11:33,854 --> 01:11:38,032
And that, in there, I had
nothing to do with that.
2005
01:11:38,076 --> 01:11:41,514
I don't even know what that was.
2006
01:11:43,995 --> 01:11:45,692
I miss you so much.
2007
01:11:47,520 --> 01:11:49,957
You're all that I'm living for.
2008
01:11:51,263 --> 01:11:53,831
You're not my Sharon Three.
2009
01:11:53,874 --> 01:11:55,485
You're Sharon One.
2010
01:11:57,878 --> 01:11:58,879
My first.
2011
01:11:59,967 --> 01:12:00,794
My last.
2012
01:12:02,056 --> 01:12:03,971
You're my everything.
2013
01:12:07,932 --> 01:12:09,847
- Was that Barry White?
2014
01:12:11,457 --> 01:12:13,372
- Yeah, I mean,
just a little bit.
2015
01:12:13,416 --> 01:12:14,634
Like, the end.
2016
01:12:15,592 --> 01:12:16,984
- Oh, come here.
2017
01:12:18,029 --> 01:12:19,030
- I love you so much.
2018
01:12:19,073 --> 01:12:21,815
- I love you too.
2019
01:12:21,859 --> 01:12:24,035
And, um, just so you know,
2020
01:12:26,080 --> 01:12:29,475
you had me at, I miss
your doggie style.
2021
01:12:30,346 --> 01:12:31,216
- You're kidding me.
2022
01:12:31,259 --> 01:12:33,871
- It was so funny.
2023
01:12:33,914 --> 01:12:35,394
- That's unbelievable.
2024
01:12:35,438 --> 01:12:36,264
That's...
2025
01:12:38,658 --> 01:12:40,921
That's crazy.
2026
01:12:49,843 --> 01:12:50,670
I love you.
2027
01:12:51,889 --> 01:12:53,586
- I love you too.
2028
01:12:53,630 --> 01:12:55,849
I love you so much.
2029
01:12:55,893 --> 01:13:00,419
- Like I said, sometimes
life catches up to you,
2030
01:13:00,463 --> 01:13:02,421
and it's not all that bad.
2031
01:13:02,465 --> 01:13:03,683
I got a song.
- Yeah?
2032
01:13:03,727 --> 01:13:04,945
- I got a song for you, yep.
- Okay.
2033
01:13:04,989 --> 01:13:06,120
Let's hear it.
- Okay.
2034
01:13:06,164 --> 01:13:07,905
- Is it a surprise?
2035
01:13:27,925 --> 01:13:30,928
♪ Traveling could be real
2036
01:13:30,971 --> 01:13:34,888
♪ If you had a set of wheels
2037
01:13:34,932 --> 01:13:39,937
♪ That you could
consider your own ♪
2038
01:13:42,548 --> 01:13:45,899
♪ Visit me anytime
2039
01:13:45,943 --> 01:13:49,947
♪ Leave your hometown for mine
2040
01:13:49,990 --> 01:13:54,952
♪ I'm guessin' you
probably won't ♪
2041
01:13:55,518 --> 01:13:57,824
♪ With no keys
2042
01:13:59,391 --> 01:14:01,654
- You may
wonder what happened to Drew.
2043
01:14:01,698 --> 01:14:03,613
Well, he made up with Heather.
2044
01:14:03,656 --> 01:14:04,962
- And I'm sorry I cheated.
2045
01:14:05,005 --> 01:14:05,919
You know, even
though, technically,
2046
01:14:05,963 --> 01:14:07,138
it wasn't cheating on my end.
2047
01:14:07,181 --> 01:14:09,053
It was dis-moral,
but well, you know--
2048
01:14:09,096 --> 01:14:11,316
- Just shut up and kiss me.
2049
01:14:11,359 --> 01:14:13,013
- You shut up, and you kiss me.
2050
01:14:14,014 --> 01:14:16,147
♪ No car
2051
01:14:17,409 --> 01:14:18,628
- And the
other two Sharons?
2052
01:14:18,671 --> 01:14:20,847
- Oh, I need some sex.
2053
01:14:20,891 --> 01:14:22,588
- Haven't seen
them at all since that day.
2054
01:14:22,632 --> 01:14:25,548
- You know, you have
really beautiful eyes.
2055
01:14:25,591 --> 01:14:27,027
- Really?
2056
01:14:27,071 --> 01:14:29,290
♪ I can blame time and space
2057
01:14:29,334 --> 01:14:30,944
- I guess
all is well that ends well.
2058
01:14:32,076 --> 01:14:34,948
- That's a nice
shot, right there.
2059
01:14:35,993 --> 01:14:37,473
- I
only saw Nick Kowalski
2060
01:14:37,516 --> 01:14:39,083
once after that.
2061
01:14:39,126 --> 01:14:42,260
He avoided eye contact with
me, and I liked it a lot.
2062
01:14:42,303 --> 01:14:44,480
♪ Maybe it's not so bad
2063
01:14:44,523 --> 01:14:46,264
We did it, Max.
2064
01:14:46,307 --> 01:14:47,613
Can you dig it?
2065
01:14:49,528 --> 01:14:50,703
You may be surprised to learn
2066
01:14:50,747 --> 01:14:52,357
that you can't fully
experience life
2067
01:14:52,400 --> 01:14:55,708
until you face and confront
the bullies, the demons,
2068
01:14:55,752 --> 01:14:57,667
the obstacles that
hold you back.
2069
01:14:57,710 --> 01:14:59,843
Because then you may
realize, as I did,
2070
01:14:59,886 --> 01:15:01,453
that when life
catches up to you,
2071
01:15:01,497 --> 01:15:03,542
it may not be that
bad after all.
2072
01:15:03,586 --> 01:15:06,763
Sometimes things just
have a way of working out.
2073
01:15:06,806 --> 01:15:09,113
- No more casual sex
with other women.
2074
01:15:09,156 --> 01:15:10,418
No more Sharons.
2075
01:15:10,462 --> 01:15:11,811
- No more.
2076
01:15:11,855 --> 01:15:12,595
- I mean it.
2077
01:15:12,638 --> 01:15:13,813
I mean it, too.
2078
01:15:16,686 --> 01:15:18,557
♪ Stay where
2079
01:15:18,601 --> 01:15:23,606
♪ Stay where you are
2080
01:15:24,171 --> 01:15:25,999
♪ No keys
2081
01:15:26,043 --> 01:15:27,653
♪ No keys
2082
01:15:27,697 --> 01:15:29,829
♪ No car
2083
01:15:42,886 --> 01:15:46,106
- And
that's it, that's my story.
2084
01:15:46,150 --> 01:15:47,325
That's how this story ends.
2085
01:16:04,516 --> 01:16:05,996
♪ Let me talk to you
2086
01:16:06,039 --> 01:16:08,825
♪ Don't gotta be cool
for me to love you ♪
2087
01:16:08,868 --> 01:16:10,435
♪ Love you
2088
01:16:10,478 --> 01:16:13,090
♪ I just want you for my own
2089
01:16:13,133 --> 01:16:14,918
♪ My own
2090
01:16:14,961 --> 01:16:17,877
♪ Don't have to try,
'cause I get you ♪
2091
01:16:17,921 --> 01:16:19,662
♪ Get you
2092
01:16:19,705 --> 01:16:22,403
♪ Ain't no secret
that they know ♪
2093
01:16:22,447 --> 01:16:23,709
♪ They know
2094
01:16:23,753 --> 01:16:25,929
♪ Foolish and stumblin'
2095
01:16:25,972 --> 01:16:28,061
♪ Stupid and stubborn
2096
01:16:28,105 --> 01:16:30,063
♪ Back and forth every day
2097
01:16:30,107 --> 01:16:32,805
♪ It's okay 'cause
I love you, babe ♪
2098
01:16:32,849 --> 01:16:34,502
♪ You've got me
holdin' my feelings ♪
2099
01:16:34,546 --> 01:16:36,853
♪ We go together like
steps in the building ♪
2100
01:16:36,896 --> 01:16:39,159
♪ Got me so high we make
love on the ceiling ♪
2101
01:16:39,203 --> 01:16:40,683
♪ Baby, this love
is like blood ♪
2102
01:16:40,726 --> 01:16:43,207
♪ In my veins
♪ Don't compare me to Sharon
2103
01:16:43,250 --> 01:16:45,209
♪ One, two, three
2104
01:16:45,252 --> 01:16:48,212
♪ She can't love
you the way I do ♪
2105
01:16:48,255 --> 01:16:49,735
♪ Baby, she won't she
love you, love you ♪
2106
01:16:49,779 --> 01:16:52,390
♪ Don't compare me to Sharon
2107
01:16:52,433 --> 01:16:54,827
♪ One, two, three
♪ Sharon
2108
01:16:54,871 --> 01:16:57,090
♪ I got everything you need
2109
01:16:57,134 --> 01:16:58,439
♪ Baby, you should want me
2110
01:16:58,483 --> 01:17:01,399
♪ Baby, does she
love you like I do ♪
2111
01:17:01,442 --> 01:17:03,401
♪ Love you like I
2112
01:17:03,444 --> 01:17:06,143
♪ Love you like I do
2113
01:17:06,186 --> 01:17:08,101
♪ Love you like I do
2114
01:17:08,145 --> 01:17:10,495
♪ Love you like I do
2115
01:17:10,538 --> 01:17:12,715
♪ Love you like I
2116
01:17:12,758 --> 01:17:14,934
♪ Love you like I do
2117
01:17:14,978 --> 01:17:17,197
♪ Yeah, love you like I do
2118
01:17:17,241 --> 01:17:18,677
♪ Love you like I
2119
01:17:18,721 --> 01:17:21,375
♪ Sharon, I know
you're mad, but ♪
2120
01:17:21,419 --> 01:17:23,290
♪ You don't understand me
2121
01:17:23,334 --> 01:17:25,162
♪ Don't you feel alive like me
2122
01:17:25,205 --> 01:17:26,554
♪ Sharon
2123
01:17:26,598 --> 01:17:28,469
♪ It's all part of
the game, girl ♪
2124
01:17:28,513 --> 01:17:30,471
♪ Sharon is more than a name
2125
01:17:30,515 --> 01:17:33,126
♪ So there's no
need to play, girl ♪
2126
01:17:33,170 --> 01:17:34,562
♪ Sharon, girl
2127
01:17:34,606 --> 01:17:36,739
♪ Night fever, night
fever, night fever ♪
2128
01:17:36,782 --> 01:17:38,131
♪ Tellin' you about
2129
01:17:38,175 --> 01:17:40,612
♪ Night fever, night
fever, night fever ♪
2130
01:17:40,656 --> 01:17:42,005
♪ Can you help that
2131
01:17:42,048 --> 01:17:44,137
♪ Night fever, night
fever, night fever ♪
2132
01:17:44,181 --> 01:17:45,530
♪ Must be the
2133
01:17:45,573 --> 01:17:48,489
♪ Night fever, night
fever, night fever ♪
2134
01:17:48,533 --> 01:17:49,839
♪ Uh-Huh, lights, cameras
2135
01:17:49,882 --> 01:17:52,537
♪ Damn Sharon, got
your boy on TMZ ♪
2136
01:17:52,580 --> 01:17:54,321
♪ Askin' me about you and we
2137
01:17:54,365 --> 01:17:56,149
♪ One, two, three, exclusively
2138
01:17:56,193 --> 01:17:58,238
♪ Up in the kitchen,
we gettin' it done ♪
2139
01:17:58,282 --> 01:18:00,066
♪ All them positions,
you know we have fun ♪
2140
01:18:00,110 --> 01:18:01,415
♪ He's a pimp
2141
01:18:01,459 --> 01:18:02,329
♪ You know that's right
♪ That's right
2142
01:18:02,373 --> 01:18:03,896
♪ Sharon know just what I like
2143
01:18:03,940 --> 01:18:05,724
♪ She mumblin' to me,
bro, just like a savage ♪
2144
01:18:05,768 --> 01:18:06,682
♪ I told her be humble
2145
01:18:06,725 --> 01:18:08,161
♪ She said, I'm a bad bitch
2146
01:18:08,205 --> 01:18:09,989
♪ But Sharon got sprung
like the last chick ♪
2147
01:18:10,033 --> 01:18:11,991
♪ You know, actin' like
Delta with baggage ♪
2148
01:18:12,035 --> 01:18:13,253
♪ Sharon's not into sharin'
2149
01:18:13,297 --> 01:18:14,690
♪ It's carin', Sharon, Sharon
2150
01:18:14,733 --> 01:18:16,213
♪ Three Sharons
2151
01:18:16,256 --> 01:18:17,388
♪ Why you get so mad
when you know deep down ♪
2152
01:18:17,431 --> 01:18:19,172
♪ Of all of y'all
girls that I want you ♪
2153
01:18:19,216 --> 01:18:21,740
♪ Sharon, I know
you're mad, but ♪
2154
01:18:21,784 --> 01:18:23,742
♪ You don't understand me
2155
01:18:23,786 --> 01:18:25,875
♪ Don't you feel alive like me
2156
01:18:25,918 --> 01:18:27,224
♪ Sharon
2157
01:18:27,267 --> 01:18:28,355
♪ It's all part of
the game, girl ♪
2158
01:18:28,399 --> 01:18:29,313
♪ Game, girl
2159
01:18:29,356 --> 01:18:30,836
♪ Sharon is more than a name
2160
01:18:30,880 --> 01:18:33,839
♪ So there's no
need to play, girl ♪
2161
01:18:33,883 --> 01:18:35,014
♪ Sharon, girl
♪ Night fever
2162
01:18:35,058 --> 01:18:38,278
♪ Do I ever cross your mind
2163
01:18:38,322 --> 01:18:42,195
♪ Even though I
crossed the line ♪
2164
01:18:42,239 --> 01:18:45,372
♪ Do you ever think
2165
01:18:45,416 --> 01:18:49,202
♪ Of me
2166
01:18:49,246 --> 01:18:52,902
♪ Girl, I know we
had good times ♪
2167
01:18:52,945 --> 01:18:57,210
♪ Baby, I was dumb and blind
2168
01:18:57,254 --> 01:19:01,040
♪ Didn't open my eyes and see
2169
01:19:02,259 --> 01:19:04,783
♪ Ooh yeah
♪ Ooh yeah
2170
01:19:04,827 --> 01:19:07,090
♪ There was good love
♪ Good love
2171
01:19:07,133 --> 01:19:08,831
♪ Waiting for me
2172
01:19:08,874 --> 01:19:10,746
♪ Too much
♪ Too much
2173
01:19:10,789 --> 01:19:12,356
♪ Time and energy
2174
01:19:12,399 --> 01:19:15,054
♪ On someone
♪ Someone
2175
01:19:15,098 --> 01:19:17,535
♪ That ain't you
2176
01:19:17,578 --> 01:19:19,755
♪ Whoa
2177
01:19:19,798 --> 01:19:22,148
♪ There was good love
♪ Good love
2178
01:19:22,192 --> 01:19:23,802
♪ Waiting for me
2179
01:19:23,846 --> 01:19:25,761
♪ Too much
♪ Too much
2180
01:19:25,804 --> 01:19:27,327
♪ Time and energy
2181
01:19:27,371 --> 01:19:29,852
♪ On someone
♪ Someone
2182
01:19:29,895 --> 01:19:32,680
♪ That ain't you
2183
01:19:32,724 --> 01:19:34,334
♪ Whoa
2184
01:19:34,378 --> 01:19:39,035
♪ Do I ever cross your mind
2185
01:19:39,078 --> 01:19:42,386
♪ Cross your mind
2186
01:19:42,429 --> 01:19:45,258
♪ Do you ever think
2187
01:19:45,302 --> 01:19:47,608
♪ Of me
2188
01:19:47,652 --> 01:19:49,610
♪ Baby, baby
2189
01:19:49,654 --> 01:19:52,396
♪ Girl, I know we
had good times ♪
2190
01:19:52,439 --> 01:19:54,180
♪ Had good times
2191
01:19:54,224 --> 01:19:56,139
♪ I've been dumb and blind
2192
01:19:56,182 --> 01:19:57,705
♪ Dumb and blind
2193
01:19:57,749 --> 01:20:02,406
♪ I just want all
of you lovin' me ♪
2194
01:20:02,449 --> 01:20:03,929
♪ Ooh yeah
2195
01:20:03,973 --> 01:20:05,322
♪ Yeah
2196
01:20:05,365 --> 01:20:08,891
♪ I just want that good love
♪ Good love
2197
01:20:08,934 --> 01:20:12,764
♪ Good love, baby
2198
01:20:12,808 --> 01:20:15,593
♪ Good love
2199
01:20:15,636 --> 01:20:17,247
♪ With you
2200
01:20:17,290 --> 01:20:18,944
♪ I want you, girl
2201
01:20:18,988 --> 01:20:21,120
♪ And you know I need it, girl
♪ I just want that good love
2202
01:20:21,164 --> 01:20:24,080
♪ Oh
2203
01:20:24,123 --> 01:20:26,909
♪ Good love, baby
2204
01:20:27,910 --> 01:20:30,521
♪ Good love
♪ Good love
2205
01:20:30,564 --> 01:20:31,783
♪ With you
2206
01:20:31,827 --> 01:20:32,566
♪ With you
2207
01:20:32,610 --> 01:20:33,350
♪ With you
2208
01:20:33,393 --> 01:20:34,351
♪ With you
2209
01:20:34,394 --> 01:20:35,178
♪ With you
2210
01:20:35,221 --> 01:20:36,005
♪ With you
2211
01:20:36,048 --> 01:20:36,919
♪ With you
2212
01:20:36,962 --> 01:20:37,876
♪ With you
2213
01:20:37,920 --> 01:20:38,877
♪ With you
2214
01:20:38,921 --> 01:20:39,791
♪ With you
2215
01:20:39,835 --> 01:20:40,705
♪ With you
2216
01:20:40,748 --> 01:20:43,012
♪ With you
151649
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.