Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:12,534 --> 00:00:13,883
Previously on "Six"...
2
00:00:16,494 --> 00:00:18,409
-Aah!
-Trevor: Caulder's hit!
3
00:00:18,453 --> 00:00:21,064
Doctor: Rehab should take
three months, maybe longer.
4
00:00:21,108 --> 00:00:23,023
It's not that bad. Really.
5
00:00:23,066 --> 00:00:26,069
I killed a boy in Fallujah
the day that Sarah died.
6
00:00:26,113 --> 00:00:30,073
I think that Sarah's death
was God's punishment.
7
00:00:30,117 --> 00:00:33,076
You think her death
is because of you?
8
00:00:33,120 --> 00:00:35,557
Everythingis about y.
9
00:00:35,600 --> 00:00:39,300
Tell me about that day,
the day you met Shishoni.
10
00:00:39,343 --> 00:00:41,737
He'll be a great asset
to the cause, but for who?
11
00:00:45,915 --> 00:00:49,005
I needed to see how far you're
willing to go for the cause.
12
00:00:49,049 --> 00:00:52,443
But remember what happens
to those who betray me.
13
00:00:54,271 --> 00:00:55,577
Kilcannon: Andrew Hall was
kidnapped eight hours ago.
14
00:00:55,620 --> 00:00:57,100
Gina: The President's
Andrew Hall?
15
00:00:57,144 --> 00:00:58,493
He was part of
the Ummah movement,
16
00:00:58,536 --> 00:00:59,711
led by --
-Yeah, the Prince.
17
00:01:04,890 --> 00:01:14,944
♪♪
18
00:01:14,987 --> 00:01:25,085
♪♪
19
00:01:25,128 --> 00:01:29,001
♪♪
20
00:01:29,045 --> 00:01:30,742
Look.
21
00:01:30,786 --> 00:01:33,397
Whoever it is you are,
whatever it is you want,
22
00:01:33,441 --> 00:01:35,138
I can get it for you.
23
00:01:35,182 --> 00:01:38,010
I know this isn't personal.
It's just business.
24
00:01:38,054 --> 00:01:42,841
♪♪
25
00:01:42,885 --> 00:01:45,975
Try to negotiate
with me again,
26
00:01:46,018 --> 00:01:47,890
and I'll have
your tongue cut out.
27
00:01:47,933 --> 00:01:53,287
♪♪
28
00:01:56,594 --> 00:01:59,597
I listened to Nasry's
bullshit recruiting pitches.
29
00:01:59,641 --> 00:02:01,295
It's all about family.
30
00:02:01,338 --> 00:02:03,123
He is playing us.
31
00:02:03,166 --> 00:02:04,907
He plays everybody, Kate.
32
00:02:04,950 --> 00:02:06,300
But he's the only option
in front of us
33
00:02:06,343 --> 00:02:08,954
if we wanna find Hall.
34
00:02:08,998 --> 00:02:13,829
♪♪
35
00:02:13,872 --> 00:02:17,093
Since we brought him in off
the Andrew Hall kidnapping,
36
00:02:17,137 --> 00:02:18,964
he's given up a total
of 23 safe houses
37
00:02:19,008 --> 00:02:21,793
all over the Caucasus.
38
00:02:21,837 --> 00:02:25,014
He says they're all used
by the Prince.
39
00:02:25,057 --> 00:02:28,452
God. We will waste a month
looking into that many.
40
00:02:28,496 --> 00:02:30,802
He's given too much information
and he's been trained.
41
00:02:30,846 --> 00:02:32,195
Nasry's the only one that
can narrow down
42
00:02:32,239 --> 00:02:34,284
the operational window quickly.
43
00:02:34,328 --> 00:02:37,374
Bring in Nasry.
44
00:02:37,418 --> 00:02:39,071
Man: Bring in Nasry.
45
00:02:39,115 --> 00:02:47,558
♪♪
46
00:02:53,999 --> 00:02:55,479
I need you to help me
I.D. someone.
47
00:02:55,523 --> 00:02:58,787
I'm not doing anything
until I talk with my family.
48
00:02:58,830 --> 00:03:01,137
Well, they've been moved.
49
00:03:01,181 --> 00:03:03,357
The Prince can never
touch them.
50
00:03:03,400 --> 00:03:06,229
I'll arrange a call
after you I.D. this man.
51
00:03:08,971 --> 00:03:11,495
Michael, we've been
through a lot.
52
00:03:11,539 --> 00:03:13,410
You can trust me.
53
00:03:17,109 --> 00:03:20,461
Okay. Remove the hood.
54
00:03:20,504 --> 00:03:23,290
Man: Remove the hood.
55
00:03:23,333 --> 00:03:32,299
♪♪
56
00:03:32,342 --> 00:03:34,257
Do you know him?
57
00:03:34,301 --> 00:03:36,520
No.
58
00:03:36,564 --> 00:03:44,049
♪♪
59
00:03:48,663 --> 00:03:51,013
Ahh.
60
00:03:51,056 --> 00:03:54,321
Well, that's not bad.
61
00:03:54,364 --> 00:03:57,280
Try an autumn filter
on that.
62
00:03:57,324 --> 00:03:58,847
Pictures are good, man.
63
00:03:58,890 --> 00:04:00,936
They help us remember.
64
00:04:00,979 --> 00:04:02,459
There's only one kill I have
65
00:04:02,503 --> 00:04:04,069
I don't need a picture
to remember.
66
00:04:04,113 --> 00:04:05,462
Yeah, which one?
67
00:04:05,506 --> 00:04:07,029
My first.
68
00:04:07,072 --> 00:04:09,423
I remember every line
on the guy's face.
69
00:04:09,466 --> 00:04:12,164
I remember
what he was wearing.
70
00:04:13,731 --> 00:04:16,343
I remember being so scared
that I emptied
71
00:04:16,386 --> 00:04:19,694
an entire 30-round magazine
into the guy.
72
00:04:19,737 --> 00:04:21,696
But he didn't fall.
73
00:04:21,739 --> 00:04:23,915
He just stood there.
74
00:04:23,959 --> 00:04:27,310
And with every round,
pieces of him just...
75
00:04:27,354 --> 00:04:29,834
fell off,
76
00:04:29,878 --> 00:04:32,924
one by one.
77
00:04:36,232 --> 00:04:38,843
Ah, that was...
78
00:04:38,887 --> 00:04:42,673
last time
I ever saw my dad.
79
00:04:48,462 --> 00:04:51,073
Lena: Coming!
Just getting my stuff.
80
00:04:51,116 --> 00:04:52,857
I'm sorry to just drop by
like this, okay?
81
00:04:52,901 --> 00:04:56,339
But I've been thinking,
and you were right.
82
00:04:56,383 --> 00:04:58,167
I hadn't been thinking what it
was like to be you. All right?
83
00:04:58,210 --> 00:04:59,908
No, Joe, I have to --It's all been about me.
All right?
84
00:04:59,951 --> 00:05:03,477
Somebody's --I'm going on a training op
in Europe,
85
00:05:03,520 --> 00:05:06,915
and I did not wanna leave it
the way we left it.
86
00:05:11,963 --> 00:05:14,139
-Nathan. He's my art teacher.
87
00:05:14,183 --> 00:05:16,098
We're -- we're going to do
some plein air.
88
00:05:16,141 --> 00:05:17,795
-I-I have to go.
89
00:05:17,839 --> 00:05:20,755
We'll talk later.
90
00:05:20,798 --> 00:05:22,365
-Okay.
-Nathan: Hi, Lena.
91
00:05:22,409 --> 00:05:24,236
-Hi.
-Ah, you must be Joseph.
92
00:05:24,280 --> 00:05:26,151
-Yeah.
-I've heard a lot about you.
93
00:05:26,195 --> 00:05:28,066
-I'm Nathan Voigt.
94
00:05:28,110 --> 00:05:30,547
-Joe!
-Whoa, whoa, excuse me, Joe.
95
00:05:30,591 --> 00:05:32,114
I don't know why
you'd think that, man --No, you don't.
96
00:05:32,157 --> 00:05:34,290
-I'm gonna ask you again.
-Sorry.
97
00:05:34,334 --> 00:05:36,336
Are you screwing this guy?Look, we're just going out
to paint.
98
00:05:36,379 --> 00:05:38,555
Look, why don't you go paint
99
00:05:38,599 --> 00:05:41,036
with somebody else's wife
then, okay, Nathan?You need to cool it.
100
00:05:41,079 --> 00:05:43,299
Stay away from my wife!
All right?Stop! Joe.
101
00:05:43,343 --> 00:05:45,388
-Nathan, can -- can you please
102
00:05:45,432 --> 00:05:48,173
just go sit in the car,
please?
103
00:05:48,217 --> 00:05:49,566
That's it.
104
00:05:52,439 --> 00:05:55,616
This is not
how we get back together.
105
00:05:58,445 --> 00:06:01,056
Be safe out there, okay?
106
00:06:03,014 --> 00:06:05,626
Of course.
107
00:06:12,720 --> 00:06:14,286
Automated female voice:
Buddha said,
108
00:06:14,330 --> 00:06:16,941
"Meet you at Caulder's.
How'd it go with Lena?"
109
00:06:19,161 --> 00:06:20,641
Yes.
110
00:06:20,684 --> 00:06:23,034
-Go ahead.
111
00:06:23,078 --> 00:06:26,211
Great. Just...great.
112
00:06:26,255 --> 00:06:28,170
-Okay. Done.
113
00:06:33,175 --> 00:06:34,785
-Hey, put your pants on!
114
00:06:34,829 --> 00:06:37,832
Hey. I thought
you assholes were in Poland.
115
00:06:37,875 --> 00:06:40,225
Wheels up tonight.
How you feelin'?
116
00:06:40,269 --> 00:06:41,618
-You know me.
117
00:06:41,662 --> 00:06:43,359
-Hey, bro.
-Good.
118
00:06:43,403 --> 00:06:45,230
Yep, I do know you.
That's why I brought...
119
00:06:45,274 --> 00:06:47,494
your friend Jose.
-Ooh!
120
00:06:47,537 --> 00:06:49,147
Graves: Yep.What'd you waste on this?
An entire week's paycheck?
121
00:06:49,191 --> 00:06:51,193
We thought it'd just keep you
company while we're away.
122
00:06:51,236 --> 00:06:52,760
This is the good stuff.You know what
to do with these, right?
123
00:06:52,803 --> 00:06:54,631
Yeah. Ah, yeah, yeah, yeah.
124
00:06:54,675 --> 00:06:57,634
So the, uh, the right hand
doesn't exhaust the left hand.
125
00:06:57,678 --> 00:06:59,070
-Original, boys. Original.
126
00:06:59,114 --> 00:07:00,463
-Graves: That's good.
127
00:07:00,507 --> 00:07:02,073
Yeah, yeah, yeah.
No, for sure.
128
00:07:02,117 --> 00:07:04,467
Yeah, there's, uh,
there's something else. Bear?
129
00:07:04,511 --> 00:07:07,731
Uh, we convinced the Command to
let us present this to you,
130
00:07:07,775 --> 00:07:09,820
because we knew that you would
never allow anybody
131
00:07:09,864 --> 00:07:11,996
to pin this on you at
a ceremony, so...
132
00:07:15,086 --> 00:07:18,350
My enemy sharpshooting medal.
Gee, thanks.
133
00:07:21,092 --> 00:07:22,877
15 years of doing this crap,
134
00:07:22,920 --> 00:07:27,795
and some Euro-trash
Hadji bodyguard plugs me.
135
00:07:27,838 --> 00:07:30,232
-Uh, tomorrow.
136
00:07:30,275 --> 00:07:31,842
But I'm a fast healer,
137
00:07:31,886 --> 00:07:33,757
so don't get too comfortable
without me, okay?
138
00:07:33,801 --> 00:07:36,281
Yeah, you'll be back
in no time, bro.
139
00:07:36,325 --> 00:07:39,502
Yeah, absolutely, brother.
No time at all.
140
00:07:39,546 --> 00:07:42,113
All right, well, enough
about me, huh? Catch me up.
141
00:07:42,157 --> 00:07:44,551
-Just give me a second.
142
00:07:47,205 --> 00:07:48,903
-Caulder: Aha.
-It's the boss.
143
00:07:48,946 --> 00:07:50,034
-Graves: We gotta go.
144
00:07:50,078 --> 00:07:51,993
-Yeah.
-Ortiz: Okay, uh...
145
00:07:52,036 --> 00:07:53,473
Just take it easy on
the Vaseline, all right?
146
00:07:53,516 --> 00:07:54,996
All right. All right.
147
00:07:55,039 --> 00:07:56,563
Next time, bring two bottles,
yeah
148
00:07:56,606 --> 00:07:58,869
All right.
149
00:08:00,392 --> 00:08:02,699
-Yeah, I'm good.
-Okay.
150
00:08:02,743 --> 00:08:04,266
I'll see you when
you guys get back.
151
00:08:04,309 --> 00:08:05,963
-Graves: Yeah, you will.
152
00:08:06,007 --> 00:08:07,965
-Yep.
153
00:08:12,883 --> 00:08:15,973
♪♪
154
00:08:16,017 --> 00:08:18,846
Hughes: Our boondoggle
to Europe is out.
155
00:08:18,889 --> 00:08:21,152
Andrew Hall
and two of his assistants
156
00:08:21,196 --> 00:08:22,719
were grabbed by
the Ummah Movement
157
00:08:22,763 --> 00:08:24,678
in Baku, Azerbaijan.
158
00:08:24,721 --> 00:08:26,549
Nasry's old outfit.
159
00:08:26,593 --> 00:08:29,291
And we've been tasked with
going after Andrew Hall.
160
00:08:29,334 --> 00:08:32,076
President's golf buddy
Andrew Hall?More than his golf buddy,
161
00:08:32,120 --> 00:08:33,513
Hall was on some
off-the-record diplomatic deal
162
00:08:33,556 --> 00:08:34,949
when his security team
got whacked.
163
00:08:34,992 --> 00:08:36,646
So who's got him, sir?
164
00:08:38,213 --> 00:08:39,649
Tamerlin Shishoni,
165
00:08:39,693 --> 00:08:42,609
a.k.a. "The Prince."Fuckin' A.
166
00:08:42,652 --> 00:08:45,350
OGA say the hostages are being
held in southern Azerbaijan.
167
00:08:45,394 --> 00:08:46,656
By the time you land,
we should have actionable intel
168
00:08:46,700 --> 00:08:48,223
on the location.
169
00:08:48,266 --> 00:08:50,355
Now for those of you
who failed geography,
170
00:08:50,399 --> 00:08:52,488
Baku is north of Iran,
south of Russia.
171
00:08:52,532 --> 00:08:55,578
So don't start World War III.
172
00:08:55,622 --> 00:08:57,319
Unless, of course,
the President asks us to
173
00:08:57,362 --> 00:08:59,843
and makes me a happy man.
174
00:08:59,887 --> 00:09:02,063
Look, Commander Atkins
is a good officer,
175
00:09:02,106 --> 00:09:04,108
but I do things differently,
hmm?
176
00:09:04,152 --> 00:09:05,588
So let's skip the bullshit.
177
00:09:05,632 --> 00:09:07,416
I know who you are,
you know who I am.
178
00:09:07,459 --> 00:09:09,461
Now load out.
Wheels up in three hours, boys.Sir.
179
00:09:11,420 --> 00:09:15,642
♪♪
180
00:09:23,475 --> 00:09:25,129
Gina: Thought you could use
some vitamin D.
181
00:09:28,524 --> 00:09:31,266
You know, I was
an engineering major, too.
182
00:09:31,309 --> 00:09:33,268
Electrical.
You're mechanical, right?
183
00:09:33,311 --> 00:09:35,662
Electrical.
184
00:09:35,705 --> 00:09:37,402
Computers.
185
00:09:37,446 --> 00:09:39,622
Continuum mechanics
did me in.
186
00:09:39,666 --> 00:09:42,451
-Ohio State.
187
00:09:44,496 --> 00:09:45,846
You're a Buckeye?
188
00:09:45,889 --> 00:09:47,630
Ha.
189
00:09:47,674 --> 00:09:49,371
Michigan Blue.
190
00:09:49,414 --> 00:09:52,635
Guess this just won't work.
191
00:09:52,679 --> 00:09:55,682
What the hell happened
to you?
192
00:09:57,292 --> 00:10:00,034
9/11.
193
00:10:00,077 --> 00:10:03,733
When the Towers fell,
I stopped believing.
194
00:10:03,777 --> 00:10:06,344
Do you believe in God?
195
00:10:09,565 --> 00:10:12,263
If you're gonna interrogate me,
take me back inside.
196
00:10:19,836 --> 00:10:22,883
I need you to find out
who our new prisoner is, for me.
197
00:10:22,926 --> 00:10:24,624
I told you,
I don't know him.
198
00:10:27,844 --> 00:10:37,071
♪♪
199
00:10:37,114 --> 00:10:39,073
Michael.
200
00:10:39,116 --> 00:10:40,857
We thought you were dead.
201
00:10:40,901 --> 00:10:42,685
Oh, great Allah.
202
00:10:42,729 --> 00:10:44,165
Where's Barayev?
203
00:10:44,208 --> 00:10:46,123
What happened to Akmal?!
204
00:10:46,167 --> 00:10:47,821
Michael!
205
00:10:47,864 --> 00:10:50,084
♪♪
206
00:11:00,703 --> 00:11:03,227
On a scale from 1 to 10,
10 being unbearable,
207
00:11:03,271 --> 00:11:05,273
where you at?
-2.
208
00:11:05,316 --> 00:11:06,840
Man: ♪ One step, two step,
three, don't wait for four ♪
209
00:11:06,883 --> 00:11:09,712
You experienced a significant
amount of nerve damage.
210
00:11:09,756 --> 00:11:11,453
It's okay to feel pain.Great. I'll let you know
when I do.
211
00:11:11,496 --> 00:11:13,107
♪ Keepin' me out the ground
212
00:11:13,150 --> 00:11:15,718
♪ To the V.A. for fixing me
213
00:11:15,762 --> 00:11:17,894
♪ Get this vertebrae sound
214
00:11:17,938 --> 00:11:20,549
♪ Got me tied up, locked up,
jacked up and braced ♪
215
00:11:20,592 --> 00:11:22,986
-Squeeze that.
-♪ But it's coming off
216
00:11:23,030 --> 00:11:25,510
-♪ I'm coming back
217
00:11:25,554 --> 00:11:27,034
-♪ Y'all gonna be erased
-Till I'm back.
218
00:11:27,077 --> 00:11:29,340
♪ I'm training hard,
I'm sleeping right ♪
219
00:11:29,384 --> 00:11:32,692
♪ Prepping body and soul
for fight ♪
220
00:11:32,735 --> 00:11:35,346
♪ 'Cause intermission
is my position ♪
221
00:11:35,390 --> 00:11:38,088
♪ Enjoy your calm
before my storm ♪
222
00:11:38,132 --> 00:11:39,699
♪ Don't doubt my fight,
don't doubt my light ♪
223
00:11:39,742 --> 00:11:42,745
♪ Don't say I did not warn
224
00:11:42,789 --> 00:11:46,009
♪ See it's step and rest,
step and shake ♪
225
00:11:46,053 --> 00:11:47,750
-♪ Step and hit the floor
-Dude!
226
00:11:47,794 --> 00:11:49,491
♪ Yeah, I'm stable as
a jellyfish ♪
227
00:11:49,534 --> 00:11:53,103
Smitty's always spitting bars,
man. Never shuts up.
228
00:11:53,147 --> 00:11:55,497
We've all tried.
229
00:11:55,540 --> 00:11:57,760
♪ But, bitch,
I'm a Man of War! ♪
230
00:11:57,804 --> 00:11:59,153
Yeah.
231
00:12:01,982 --> 00:12:03,505
Those are bars, bro.
232
00:12:03,548 --> 00:12:04,724
Silence is golden, bro.
233
00:12:12,514 --> 00:12:22,524
♪♪
234
00:12:22,567 --> 00:12:30,271
♪♪
235
00:12:30,314 --> 00:12:33,187
I got this in Mecca,
a long time ago,
236
00:12:33,230 --> 00:12:34,928
before Bosnia.
237
00:12:36,581 --> 00:12:38,496
Now it's my gift to you.
238
00:12:43,458 --> 00:12:47,984
How well do you know him?
239
00:12:48,028 --> 00:12:51,683
We trained together
in the camps.
240
00:12:51,727 --> 00:12:53,816
Good.
241
00:12:53,860 --> 00:12:55,862
The Ummah Movement
kidnapped Andrew Hall
242
00:12:55,905 --> 00:12:57,472
and two of his assistants
from Baku.
243
00:12:57,515 --> 00:13:00,170
You know
who Andrew Hall is?
244
00:13:00,214 --> 00:13:02,433
The Prince kidnapped
Andrew Hall?
245
00:13:02,477 --> 00:13:03,913
Vlad was at the snatch.
246
00:13:03,957 --> 00:13:05,872
Got shot for his troubles.
247
00:13:05,915 --> 00:13:07,351
We need to know
what he knows about Hall,
248
00:13:07,395 --> 00:13:08,962
where he might be kept.
249
00:13:10,572 --> 00:13:12,487
I can't do that.
250
00:13:12,530 --> 00:13:15,620
Gina, do you understand?
251
00:13:17,709 --> 00:13:19,102
I can't.
252
00:13:20,887 --> 00:13:23,106
Michael...
253
00:13:23,150 --> 00:13:24,804
I need you to talk to him.
254
00:13:27,415 --> 00:13:29,286
No.
255
00:13:32,289 --> 00:13:35,945
The, uh, the Jordanians
have a program.
256
00:13:35,989 --> 00:13:38,295
It's like your very own
Hotel California.
257
00:13:38,339 --> 00:13:40,689
You can't ever leave,
258
00:13:40,732 --> 00:13:43,039
but your parents can visit.
259
00:13:43,083 --> 00:13:45,694
You can find a wife,
start a family,
260
00:13:45,737 --> 00:13:47,870
get the Pistons scores
every day.
261
00:13:47,914 --> 00:13:53,267
♪♪
262
00:13:53,310 --> 00:13:55,660
Where will they take
the hostages?
263
00:13:59,664 --> 00:14:03,233
Take that shit off him.
264
00:14:03,277 --> 00:14:05,235
That's inhumane.
265
00:14:06,758 --> 00:14:08,369
Inhumane?
266
00:14:12,503 --> 00:14:15,680
Driving a car through a crowd of
people in Barcelona is inhumane.
267
00:14:18,031 --> 00:14:20,511
Killing 225 people
in a Dubai hotel is inhumane,
268
00:14:20,555 --> 00:14:23,384
27 of which were children
under the age of 10.
269
00:14:25,473 --> 00:14:29,520
Find out where they took him,
270
00:14:29,564 --> 00:14:31,696
and I'll take your friend's
goggles off.
271
00:14:34,221 --> 00:14:36,136
If you're gonna own me...
272
00:14:39,052 --> 00:14:42,272
make it look like you own me.
273
00:14:42,316 --> 00:14:52,195
♪♪
274
00:15:07,080 --> 00:15:16,480
♪♪
275
00:15:16,524 --> 00:15:19,440
You want us to do what?
276
00:15:19,483 --> 00:15:22,312
I want you to put everything
you're feeling into the mask.
277
00:15:22,356 --> 00:15:25,359
Let the mask represent
your wounded self.
278
00:15:25,402 --> 00:15:26,969
You want us to do this.
279
00:15:27,013 --> 00:15:29,711
This Jungian symbolic shit.
Really?
280
00:15:29,754 --> 00:15:32,932
As soldiers, we're taught
to mask our emotions.
281
00:15:32,975 --> 00:15:34,411
We're turning that
on its head.
282
00:15:34,455 --> 00:15:36,326
With arts and crafts?
283
00:15:36,370 --> 00:15:40,069
Uh, this is bullshit.
284
00:15:40,113 --> 00:15:41,723
Come on, man.
285
00:15:41,766 --> 00:15:44,769
As soldiers, the biggest
obstacle to full recovery
286
00:15:44,813 --> 00:15:46,467
is that we struggle to hang on
287
00:15:46,510 --> 00:15:49,122
to who we were
before the injury.
288
00:15:49,165 --> 00:15:50,819
It's okay to let go
of that person,
289
00:15:50,862 --> 00:15:53,387
to embrace who we are now.
290
00:15:53,430 --> 00:15:55,563
But the first step
in the process
291
00:15:55,606 --> 00:15:58,261
is figuring out
who the hell that is.
292
00:15:58,305 --> 00:16:02,004
Tier One's right.
This is bullshit.
293
00:16:02,048 --> 00:16:05,660
I sat right where you are.
294
00:16:05,703 --> 00:16:07,705
I said the same thing,
295
00:16:07,749 --> 00:16:10,099
But it worked for me. It's
worked for countless others.
296
00:16:10,143 --> 00:16:13,015
And it's mandatory.
297
00:16:13,059 --> 00:16:16,018
Tier Two.
298
00:16:16,062 --> 00:16:17,889
Dawn.
What's your real name?
299
00:16:17,933 --> 00:16:20,805
Alex. But my friends
call me Caulder.
300
00:16:20,849 --> 00:16:22,416
That sucked.
301
00:16:23,939 --> 00:16:26,681
No. I wanna get several.
302
00:16:26,724 --> 00:16:28,726
-Nice.
303
00:16:28,770 --> 00:16:31,816
You know what's bullshit?
304
00:16:31,860 --> 00:16:33,557
This whole business
305
00:16:33,601 --> 00:16:36,386
about lettin' go of
who you were.
306
00:16:36,430 --> 00:16:40,042
That girl got me through
so much,
307
00:16:40,086 --> 00:16:42,697
and I think
she was kind of cool.
308
00:16:42,740 --> 00:16:46,266
She was definitely more badass
than I am now.
309
00:16:46,309 --> 00:16:48,659
I don't know.
You're pretty badass.
310
00:16:56,145 --> 00:16:57,799
You okay?
311
00:17:00,410 --> 00:17:05,328
Yeah. I just get these
headaches from time to time.
312
00:17:05,372 --> 00:17:07,461
So are you just, like,
art averse
313
00:17:07,504 --> 00:17:11,900
or you have a deeper reason
for your hatred for the masks?
314
00:17:14,555 --> 00:17:16,035
No, I was just looking
for an excuse
315
00:17:16,078 --> 00:17:19,560
to have a beer
with a beautiful woman.
316
00:17:24,260 --> 00:17:26,567
Give me your hand.
Here, let me see this.
317
00:17:32,486 --> 00:17:35,576
Mm. Yeah.
318
00:17:35,619 --> 00:17:37,578
That's not good.
319
00:17:37,621 --> 00:17:39,449
So that little line
right there?
320
00:17:39,493 --> 00:17:40,929
That little shorty one?
321
00:17:40,972 --> 00:17:42,974
Yeah?
322
00:17:43,018 --> 00:17:45,586
That says that you have
absolutely no shot
323
00:17:45,629 --> 00:17:48,371
at getting laid tonight.
324
00:17:52,027 --> 00:17:53,420
Want another beer?
325
00:17:56,553 --> 00:17:59,556
-Yeah.
-Mm-hmm. All right.
326
00:17:59,600 --> 00:18:09,218
♪♪
327
00:18:09,262 --> 00:18:19,272
♪♪
328
00:18:21,100 --> 00:18:24,233
Looks like the infidels
had their fun with you.
329
00:18:33,112 --> 00:18:34,983
Fuck them.
330
00:18:35,026 --> 00:18:38,552
That, too.
331
00:18:38,595 --> 00:18:41,555
Thanks to you, they know
we know each other.
332
00:18:45,036 --> 00:18:47,952
I was just happy to
see you alive.
333
00:18:47,996 --> 00:18:51,130
With Allah's help,
I've survived so far.
334
00:18:51,173 --> 00:18:53,306
And the Emir?
335
00:18:53,349 --> 00:18:56,439
Akmal
336
00:18:56,483 --> 00:18:59,355
♪♪
337
00:18:59,399 --> 00:19:01,836
Kilcannon: Gina,
are you sure about this?
338
00:19:01,879 --> 00:19:05,405
He's being careful.
339
00:19:05,448 --> 00:19:07,885
We don't have time
for careful.
340
00:19:07,929 --> 00:19:14,065
♪♪
341
00:19:14,109 --> 00:19:16,981
-Andrew Hall.
342
00:19:17,025 --> 00:19:19,027
Andrew Hall.
343
00:19:19,070 --> 00:19:20,463
Somebody better
tell me something
344
00:19:20,507 --> 00:19:22,639
that helps me find Andrew Hall.
-Uh...
345
00:19:24,206 --> 00:19:26,295
Andrew Hall.
346
00:19:29,951 --> 00:19:32,562
Don't tell them anything.
347
00:19:32,606 --> 00:19:34,738
Nasry, shut up.
348
00:19:36,305 --> 00:19:40,657
Aah!
349
00:19:46,272 --> 00:19:47,925
How's it look
350
00:19:47,969 --> 00:19:49,710
Doctor: Nice.
351
00:19:49,753 --> 00:19:52,060
That looks good.
352
00:19:52,103 --> 00:19:56,412
There's still a non-union of
the scaphoid bone in your wrist.
353
00:19:56,456 --> 00:19:58,197
We could try
another surgery.
354
00:19:58,240 --> 00:20:00,677
This time,
try a titanium implant,
355
00:20:00,721 --> 00:20:02,984
or maybe a bone from
a cadaver.
356
00:20:03,027 --> 00:20:05,116
-Mm.
357
00:20:05,160 --> 00:20:07,206
Yeah, that's your Plan A, huh?
That's your best?
358
00:20:10,818 --> 00:20:13,473
What's that gonna add
to my recovery?Months.
359
00:20:13,516 --> 00:20:16,911
Look, there's no guarantee
you'll ever gain the mobility
360
00:20:16,954 --> 00:20:19,392
and dexterity in your hand
to return to your team.
361
00:20:19,435 --> 00:20:21,437
No, this is bullshit
is what it is.
362
00:20:21,481 --> 00:20:22,830
It's bullshit.
363
00:20:39,281 --> 00:20:40,630
Hey.
364
00:20:42,850 --> 00:20:47,115
You know, losing my leg
wasn't the hard part.
365
00:20:47,158 --> 00:20:50,553
I woke up, and it was
already gone.
366
00:20:50,597 --> 00:20:53,600
It was everything
that I lost after that --
367
00:20:53,643 --> 00:20:55,732
my husband, my family.
368
00:20:55,776 --> 00:20:58,953
I'm estranged from
my friends
369
00:20:58,996 --> 00:21:01,782
and my life
as I've known it.
370
00:21:01,825 --> 00:21:04,219
My bike.
371
00:21:04,263 --> 00:21:06,439
I miss that bike the most.
372
00:21:08,354 --> 00:21:11,835
I did a top to bottom restore
on a '74 Triumph.
373
00:21:11,879 --> 00:21:15,317
Suck ass ex-husband took it
in the divorce.
374
00:21:15,361 --> 00:21:18,233
That is a crime.
375
00:21:18,277 --> 00:21:20,888
What's a crime is that he rides
like a fucking grandma.
376
00:21:25,719 --> 00:21:29,766
Hey, Tier One.
377
00:21:29,810 --> 00:21:33,770
You can't let this thing
that happened define you.
378
00:21:33,814 --> 00:21:36,947
You can't let it take away
everything that you still have,
379
00:21:36,991 --> 00:21:38,601
who you are.
380
00:21:40,647 --> 00:21:43,302
And who is that?
381
00:21:43,345 --> 00:21:46,130
Goddamn warrior.
382
00:21:46,174 --> 00:21:49,090
Like a modern-day Achilles.
383
00:21:49,133 --> 00:21:57,272
♪♪
384
00:21:59,274 --> 00:22:01,537
I'm sorry. That wasn't cool.
385
00:22:01,581 --> 00:22:04,497
-I just...
386
00:22:04,540 --> 00:22:06,847
I'm not looking for that
right now.
387
00:22:06,890 --> 00:22:08,936
You know, I've got a plan
388
00:22:08,979 --> 00:22:11,330
and I don't really need
the distraction.
389
00:22:11,373 --> 00:22:14,289
-Cool.
390
00:22:14,333 --> 00:22:16,160
Come on.
Let's go back inside.
391
00:22:16,204 --> 00:22:18,641
We're wasting taxpayers' dollars
out here.
392
00:22:18,685 --> 00:22:21,731
Wouldn't wanna do that,
right?
393
00:22:24,691 --> 00:22:31,001
♪♪
394
00:22:36,442 --> 00:22:46,365
♪♪
395
00:22:48,149 --> 00:22:49,542
They're animals.
396
00:22:54,982 --> 00:22:58,115
You trained us for this.
397
00:22:58,159 --> 00:23:00,596
Give away little things
398
00:23:00,640 --> 00:23:03,164
to keep the big ones safe.
399
00:23:11,172 --> 00:23:13,392
I am Michael Nasry!
400
00:23:13,435 --> 00:23:18,440
I am the one who destroyed
Satan's embassy in Tanzania!
401
00:23:18,484 --> 00:23:20,399
I killed the Kuffar in Dubai!
402
00:23:20,442 --> 00:23:23,663
You cannot break me!
403
00:23:23,706 --> 00:23:27,493
Well, that's a choice.
404
00:23:27,536 --> 00:23:28,798
You'll bring the guards.
405
00:23:28,842 --> 00:23:31,671
Just...come.
406
00:23:38,068 --> 00:23:48,122
♪♪
407
00:23:48,165 --> 00:23:49,689
♪♪
408
00:23:49,732 --> 00:23:52,474
Take heart.
409
00:23:52,518 --> 00:23:54,955
We'll hit them hard.
410
00:23:54,998 --> 00:23:57,261
The Prince
has struck a great blow
411
00:23:57,305 --> 00:23:59,394
for our cause.I can't hear.
412
00:23:59,438 --> 00:24:03,180
We did kidnap Hall,
413
00:24:03,224 --> 00:24:06,706
the friend of
the U.S. President.
414
00:24:12,625 --> 00:24:16,455
They wanna know where
the safe houses are.
415
00:24:16,498 --> 00:24:19,327
I gave them nothing.
416
00:24:19,370 --> 00:24:21,242
I know.
417
00:24:21,285 --> 00:24:24,332
They've asked me many times,
418
00:24:24,375 --> 00:24:27,466
and I'm sure
they'll ask me again.
419
00:24:27,509 --> 00:24:30,817
Tell them we're taking him
to the mountains.
420
00:24:30,860 --> 00:24:34,168
To Sumgait,
then north to Guba.
421
00:24:39,478 --> 00:24:42,176
Means they're going by water.
422
00:24:42,219 --> 00:24:43,699
Vladimir: Yes.
423
00:24:43,743 --> 00:24:46,180
He will use the water.
424
00:24:46,223 --> 00:24:49,444
But the house
by Mingachevir...
425
00:24:49,488 --> 00:24:51,533
Mingachevir. Mingachevir.
426
00:24:51,577 --> 00:24:54,144
Michael: It's too exposed.
It's wide open. He's gonna --
427
00:24:54,188 --> 00:24:56,320
Well-protected.
428
00:24:56,364 --> 00:24:58,018
He's...
429
00:24:58,061 --> 00:25:04,198
♪♪
430
00:25:04,241 --> 00:25:05,808
Gina: The reservoir.
431
00:25:05,852 --> 00:25:08,550
-Get SIGINT those quadrants.
-Mm-hmm.
432
00:25:08,594 --> 00:25:11,031
Why?
433
00:25:11,074 --> 00:25:13,381
What have you done?
434
00:25:15,949 --> 00:25:19,169
What I had to do.
435
00:25:19,213 --> 00:25:22,477
You betrayed me.
436
00:25:26,133 --> 00:25:28,918
Gun now! Move!
437
00:25:28,962 --> 00:25:31,530
-Get off him now!
438
00:25:36,665 --> 00:25:44,455
♪♪
439
00:25:49,373 --> 00:25:53,160
♪♪
440
00:25:53,203 --> 00:25:55,597
Hughes: The Prince's safe house
in Mingachevir.
441
00:25:55,641 --> 00:25:58,252
SIGINT ripped a call out
confirming the hostages
are here.
442
00:25:58,295 --> 00:26:00,602
Our reccy element
already has eyes on him.
443
00:26:00,646 --> 00:26:02,865
Between what they've seen
and a recent uptick in
444
00:26:02,909 --> 00:26:05,694
the house's usage of
electricity and water,
445
00:26:05,738 --> 00:26:07,348
we're thinking there's about
446
00:26:07,391 --> 00:26:08,784
8 to 10 tangos
inside this space,
447
00:26:08,828 --> 00:26:11,570
one of which has
a pretty big porn problem.
448
00:26:11,613 --> 00:26:13,267
-Mm-hmm.
-Joe.
449
00:26:13,310 --> 00:26:15,312
Okay, primary entry point
is here,
450
00:26:15,356 --> 00:26:16,836
so we're going in wet side.
451
00:26:16,879 --> 00:26:18,620
-Too much noise.
452
00:26:18,664 --> 00:26:20,622
They would kill the hostages
before we even get to target.
453
00:26:20,666 --> 00:26:22,755
You guys,
so use an indig vessels.
454
00:26:22,798 --> 00:26:25,018
We're gonna infil at high tide.
455
00:26:25,061 --> 00:26:27,368
Fish, you're gonna peel off
once we get boots on the ground,
456
00:26:27,411 --> 00:26:29,196
set up an overwatch
on the south side.
457
00:26:29,239 --> 00:26:31,459
Reccy element has eyes on
and believes that the hostages
458
00:26:31,502 --> 00:26:33,853
are in this building here.
So we'll reach our set point.
459
00:26:33,896 --> 00:26:36,116
We will wait for Golf to breach
their primary entry point
460
00:26:36,159 --> 00:26:38,161
and we'll freeze down
on the south side.
461
00:26:38,205 --> 00:26:41,034
Once we have the hostages,
we get back in the boats,
462
00:26:41,077 --> 00:26:43,558
we're gone.Local government aware of
what we're doing?
463
00:26:43,602 --> 00:26:45,038
Hughes: Not until
the last possible minute.
464
00:26:45,081 --> 00:26:46,648
We don't wanna risk
being compromised.
465
00:26:46,692 --> 00:26:48,650
Look, I know you guys
know this. But this?
466
00:26:48,694 --> 00:26:50,609
This is
the President's boy,
467
00:26:50,652 --> 00:26:52,436
so it doesn't get any more
high vis than this.
468
00:26:52,480 --> 00:26:54,047
Man, Hall's a douche.
469
00:26:54,090 --> 00:26:55,439
My father did
some legal work for him.
470
00:26:55,483 --> 00:26:57,267
Stiffed him for his fee.
471
00:26:57,311 --> 00:26:59,226
Yeah, but he's ourdouche.
472
00:26:59,269 --> 00:27:02,446
And we don't get to pick
who we save.
473
00:27:02,490 --> 00:27:04,231
Okay, now I don't need to speak
to anybody in this room
474
00:27:04,274 --> 00:27:06,450
about who we're going
after here.
475
00:27:06,494 --> 00:27:10,541
Okay, Nasry, he made us bleed.
But this guy, the Prince?
476
00:27:10,585 --> 00:27:13,936
Th is the head of the snake.
Capture or kill.
477
00:27:13,980 --> 00:27:16,547
Jackie: So Joe told Ricky,
478
00:27:16,591 --> 00:27:18,941
Ricky told me.
-Lena: Mm-hmm.
479
00:27:18,985 --> 00:27:21,683
-Spill it.
-There's nothing to spill.
480
00:27:21,727 --> 00:27:24,338
My art teacher invited me
to paint with him.
481
00:27:24,381 --> 00:27:27,036
Joe lost it and almost
attacked him.
482
00:27:27,080 --> 00:27:29,212
-Oh, my god.
-Yeah.
483
00:27:32,781 --> 00:27:35,131
So have you --
have you done it yet?
484
00:27:35,175 --> 00:27:38,178
It's not like that.
485
00:27:38,221 --> 00:27:40,702
Nathan is...
486
00:27:40,746 --> 00:27:42,356
present.
487
00:27:44,358 --> 00:27:47,709
It's just nice, Jackie.
It's really nice.
488
00:27:47,753 --> 00:27:51,757
Yeah. It must be.
489
00:27:51,800 --> 00:27:53,672
-Mom!
490
00:27:53,715 --> 00:27:56,457
You put a tracking app
on my phone?
491
00:27:56,500 --> 00:27:59,155
-It's for your own good.
492
00:27:59,199 --> 00:28:01,418
No, it's not that.
I just -- I don't know
493
00:28:01,462 --> 00:28:02,724
who your friends are.
I don't know anything about
494
00:28:02,768 --> 00:28:04,378
I don't have any. I can't go
anywhere after school.
495
00:28:04,421 --> 00:28:07,076
-You are such a bitch.
496
00:28:07,120 --> 00:28:08,687
Anabel!
497
00:28:08,730 --> 00:28:10,123
Hey!I need to get out
of this prison!
498
00:28:10,166 --> 00:28:12,081
Where are you going?
499
00:28:15,084 --> 00:28:18,740
♪♪
500
00:28:22,570 --> 00:28:25,181
Hey.
501
00:28:25,225 --> 00:28:28,271
What are you doing?
502
00:28:28,315 --> 00:28:30,578
Why'd you take my picture?
503
00:28:30,621 --> 00:28:34,800
I, uh, like to take
people's pictures.
504
00:28:34,843 --> 00:28:37,367
I...
505
00:28:37,411 --> 00:28:40,457
I can delete them
if you want.
506
00:28:40,501 --> 00:28:45,767
♪♪
507
00:28:53,079 --> 00:28:56,343
Wow. That's really good.
508
00:28:56,386 --> 00:28:59,128
Think so
509
00:28:59,172 --> 00:29:01,783
Yeah. Really.
510
00:29:03,654 --> 00:29:05,918
I'm Anabel.
511
00:29:05,961 --> 00:29:08,485
Chloe.
512
00:29:08,529 --> 00:29:11,880
-Yeah, uh, not far.
513
00:29:11,924 --> 00:29:14,361
I live with my grandma.
514
00:29:14,404 --> 00:29:16,406
I wish I lived with
my grandma.
515
00:29:16,450 --> 00:29:18,495
Parents. Yeah.
516
00:29:18,539 --> 00:29:21,107
Uh, what do yours do
517
00:29:21,150 --> 00:29:23,674
You know, for business
or whatever.
518
00:29:23,718 --> 00:29:25,633
My mom
makes my life miserable.
519
00:29:25,676 --> 00:29:27,330
And my dad's in the Navy.
520
00:29:27,374 --> 00:29:29,115
Oh, wow.
521
00:29:29,158 --> 00:29:31,987
Tell him thanks
for his service.
522
00:29:32,031 --> 00:29:35,077
I will.
Once he's back, I mean.
523
00:29:37,297 --> 00:29:39,212
Wanna try?
524
00:29:39,255 --> 00:29:40,735
Okay.
525
00:29:40,779 --> 00:29:47,046
♪♪
526
00:29:53,922 --> 00:29:56,272
♪♪
527
00:29:56,316 --> 00:29:59,667
So what makes Caulder tick?
What gets you up in the morning?
528
00:29:59,710 --> 00:30:02,322
Simple -- I love my job.
529
00:30:02,365 --> 00:30:05,368
What if you woke up one morning
and you couldn't do that job?
530
00:30:05,412 --> 00:30:08,415
I don't know.
I never even considered it.
531
00:30:08,458 --> 00:30:10,373
What about you?
532
00:30:10,417 --> 00:30:12,898
That is
a hell of a tattoo.
533
00:30:12,941 --> 00:30:17,946
Thanks. I did it to sort of
reclaim my body, I guess.
534
00:30:21,297 --> 00:30:22,995
So who were you before
the Navy?
535
00:30:23,038 --> 00:30:25,911
Mm.
536
00:30:25,954 --> 00:30:29,088
Come on, Caulder.
Talk to me.
537
00:30:29,131 --> 00:30:32,656
Take my mind off the pain.
538
00:30:32,700 --> 00:30:35,659
Afraid.
539
00:30:35,703 --> 00:30:38,184
What?
540
00:30:38,227 --> 00:30:41,535
Before, I was afraid.
541
00:30:41,578 --> 00:30:44,190
What are you afraid of?
542
00:30:44,233 --> 00:30:46,801
Not mattering.
543
00:30:50,326 --> 00:30:52,851
So you're not afraid anymore?
544
00:30:52,894 --> 00:30:58,378
♪♪
545
00:30:58,421 --> 00:31:00,249
I know I'm gonna heal.
546
00:31:00,293 --> 00:31:01,729
And I know that's gonna
take time,
547
00:31:01,772 --> 00:31:04,993
time that I don't have,
but time.
548
00:31:05,037 --> 00:31:10,085
So what I'm afraid of is...
549
00:31:10,129 --> 00:31:13,088
♪♪
550
00:31:13,132 --> 00:31:15,656
Before this happened,
I never thought or believed
551
00:31:15,699 --> 00:31:17,614
that this could happen to me.
552
00:31:17,658 --> 00:31:20,226
Invincible, right?
553
00:31:20,269 --> 00:31:21,880
Every time
I'd go through a door,
554
00:31:21,923 --> 00:31:24,578
I'd be worried about
my brothers,
555
00:31:24,621 --> 00:31:27,581
making sure they got home safe,
having their backs.
556
00:31:27,624 --> 00:31:29,539
And now, all I can think of is,
557
00:31:29,583 --> 00:31:31,933
what if that guy aimed
2 inches higher?
558
00:31:33,804 --> 00:31:36,807
2 inches higher,
and I'd be a corpse.
559
00:31:39,245 --> 00:31:43,249
So what I'm afraid of
560
00:31:43,292 --> 00:31:44,772
is that the next time
I walk through that door,
561
00:31:44,815 --> 00:31:46,774
that I'm worried about me
and not them,
562
00:31:46,817 --> 00:31:50,082
and that's how guys
end up dead.
563
00:31:50,125 --> 00:31:53,476
♪♪
564
00:31:53,520 --> 00:31:55,739
That and spiders.
And one-legged women.
565
00:31:57,524 --> 00:32:00,179
-Hoorah.
-Hoorah.
566
00:32:00,222 --> 00:32:06,141
♪♪
567
00:32:06,185 --> 00:32:09,362
It's finished.
568
00:32:09,405 --> 00:32:10,885
It's done.
569
00:32:10,929 --> 00:32:12,408
It looks good.
570
00:32:12,452 --> 00:32:14,019
Thanks.
571
00:32:17,631 --> 00:32:20,808
Tomorrow's my alive day.
572
00:32:20,851 --> 00:32:22,375
Nice.
573
00:32:22,418 --> 00:32:25,378
Yeah. I always go
to a nice restaurant.
574
00:32:25,421 --> 00:32:28,468
You should go with me.
575
00:32:28,511 --> 00:32:30,644
I'll do you one better.
576
00:32:30,687 --> 00:32:32,385
I'll cook you a meal.
My specialty.
577
00:32:34,996 --> 00:32:37,259
All right, if your dick is any
part of those ingredients,
578
00:32:37,303 --> 00:32:39,000
I'm gonna cut it off.
579
00:32:39,044 --> 00:32:41,524
Sans dick. Noted.
580
00:32:44,484 --> 00:32:47,878
♪♪
581
00:32:50,490 --> 00:33:00,456
♪♪
582
00:33:00,500 --> 00:33:01,849
Good.
583
00:33:06,462 --> 00:33:16,516
♪♪
584
00:33:16,559 --> 00:33:24,350
♪♪
585
00:33:27,570 --> 00:33:37,624
♪♪
586
00:33:37,667 --> 00:33:47,503
♪♪
587
00:33:53,335 --> 00:33:56,382
-This was so great.
588
00:33:56,425 --> 00:33:59,037
You either have some, like,
really impressive takeout,
589
00:33:59,080 --> 00:34:02,083
or you have, like,
a real talent.
590
00:34:02,127 --> 00:34:04,825
You should see what I can do
right-handed.
591
00:34:04,868 --> 00:34:07,958
Speaking of, how's
that mask coming along?
592
00:34:08,002 --> 00:34:10,439
I haven't even started.
593
00:34:10,483 --> 00:34:12,137
It's due tomorrow.
594
00:34:12,180 --> 00:34:14,269
I mean, if you can do this
with your left hand,
595
00:34:14,313 --> 00:34:17,098
then you can damn sure
make a silly mask.
596
00:34:17,142 --> 00:34:21,450
I mean, what if
there isn't even a mask?
597
00:34:21,494 --> 00:34:23,670
Like, what if for me, you know,
this is it?
598
00:34:23,713 --> 00:34:25,454
What you see is
what you get.
599
00:34:25,498 --> 00:34:28,066
Like, Caulder's Caulder.
600
00:34:28,109 --> 00:34:30,764
You mask nothing?
601
00:34:30,807 --> 00:34:33,201
Bullshit.
602
00:34:35,769 --> 00:34:39,077
Tell me something
about yourself,
603
00:34:39,120 --> 00:34:42,036
-Something true.
604
00:34:42,080 --> 00:34:43,777
Something you love.
605
00:34:45,692 --> 00:34:48,347
I have a daughter.
606
00:34:48,390 --> 00:34:50,175
Are you close to her?
607
00:34:50,218 --> 00:34:52,612
Ish.
608
00:34:52,655 --> 00:34:54,396
What's she like?
609
00:34:54,440 --> 00:34:57,356
She's amazing.
610
00:34:57,399 --> 00:34:59,358
Do you tell her that?
611
00:34:59,401 --> 00:35:02,143
No.
612
00:35:02,187 --> 00:35:05,581
You should tell her that.
613
00:35:05,625 --> 00:35:07,975
So what about you?
614
00:35:08,018 --> 00:35:09,498
Me?
615
00:35:09,542 --> 00:35:11,805
I did my homework.
My mask is finished.
616
00:35:11,848 --> 00:35:16,418
Oh, come on.
Lay it out, Sergeant Foster.
617
00:35:18,899 --> 00:35:21,162
All right.
618
00:35:21,206 --> 00:35:22,816
Well...
619
00:35:24,992 --> 00:35:26,689
Uh...
620
00:35:26,733 --> 00:35:29,866
I have the same dream
every night --
621
00:35:29,910 --> 00:35:32,695
every night since
I lost my leg.
622
00:35:32,739 --> 00:35:35,829
I'm riding on the beach
623
00:35:35,872 --> 00:35:38,179
and then suddenly I fall.
624
00:35:38,223 --> 00:35:40,138
And I look down,
and my leg's cut.
625
00:35:41,661 --> 00:35:45,317
And then it starts to rot.
626
00:35:45,360 --> 00:35:49,190
And so I start screaming
at the top of my lungs
627
00:35:49,234 --> 00:35:53,368
for anybody, somebody.
628
00:35:53,412 --> 00:35:55,892
Nobody can hear me.
629
00:35:55,936 --> 00:36:00,941
And then, it comes for
the rest of me,
630
00:36:00,984 --> 00:36:04,162
and I just start
rotting away.
631
00:36:06,468 --> 00:36:09,732
And then I wake up.
632
00:36:11,778 --> 00:36:15,738
And you
would think that I'd be grateful
633
00:36:15,782 --> 00:36:19,394
that it was just my leg.
634
00:36:19,438 --> 00:36:23,355
But instead, I'm just...
635
00:36:23,398 --> 00:36:25,792
just pissed
636
00:36:25,835 --> 00:36:28,316
all over again.
637
00:36:28,360 --> 00:36:29,926
Every night.
638
00:36:35,280 --> 00:36:37,325
I never told anybody that.
639
00:36:40,198 --> 00:36:42,069
I'm glad you told me.
640
00:36:45,377 --> 00:36:47,030
Come on.
641
00:36:47,074 --> 00:36:50,077
I have part two
of tonight planned.
642
00:36:50,120 --> 00:36:52,601
[ Tangled Eye's "Nilas"
playing ]
643
00:36:52,645 --> 00:36:54,081
Dawn, what are we doing?
644
00:36:54,124 --> 00:36:56,692
♪ Strong enough to walk alone
645
00:36:56,736 --> 00:36:58,216
Is that the bike?
The one you built?
646
00:36:58,259 --> 00:37:00,174
Yeah, the one
this asshole stole?
647
00:37:00,218 --> 00:37:03,656
♪ Strong enough to walk alone
but you can't stand still ♪
648
00:37:03,699 --> 00:37:06,180
♪ Nilas
649
00:37:06,224 --> 00:37:08,748
♪ Nilas
650
00:37:08,791 --> 00:37:11,054
♪ Nilas
651
00:37:11,098 --> 00:37:13,274
-♪ Nilas
652
00:37:13,318 --> 00:37:16,103
Sorry, girl.
653
00:37:16,146 --> 00:37:19,498
You should've killed him
by now,
654
00:37:19,541 --> 00:37:21,282
so it's on you.
655
00:37:22,675 --> 00:37:25,199
Dawn.
656
00:37:25,243 --> 00:37:27,767
You turn.
657
00:37:27,810 --> 00:37:30,683
Seriously?
658
00:37:30,726 --> 00:37:35,253
♪ Got no home
and you got nowhere ♪
659
00:37:35,296 --> 00:37:36,906
♪ Nilas
660
00:37:36,950 --> 00:37:38,343
All you got?
661
00:37:38,386 --> 00:37:40,649
♪ Nilas
662
00:37:40,693 --> 00:37:43,304
♪ Nilas
663
00:37:43,348 --> 00:37:45,088
♪ Nilas
664
00:37:51,356 --> 00:37:52,835
Why?!
665
00:37:52,879 --> 00:37:55,142
Why didn't you...
666
00:37:55,185 --> 00:37:57,144
Why'd you have to die?!
667
00:37:57,187 --> 00:37:59,538
Why
Why not me?
668
00:37:59,581 --> 00:38:04,064
♪♪
669
00:38:10,418 --> 00:38:11,985
-No! Just let me...
-Hey, hey, hey.
670
00:38:12,028 --> 00:38:15,728
Look at me. Look at me.
Look at me.
671
00:38:15,771 --> 00:38:17,599
Hey.
672
00:38:17,643 --> 00:38:20,036
You're crazy, but I love it.
673
00:38:20,080 --> 00:38:22,038
We're gonna go, okay?
674
00:38:22,082 --> 00:38:24,432
Come on.
675
00:38:24,476 --> 00:38:33,572
♪♪
676
00:38:33,615 --> 00:38:36,139
Caulder: Hey.
677
00:38:38,098 --> 00:38:42,494
♪♪
678
00:38:42,537 --> 00:38:44,147
Thank you.
679
00:38:44,191 --> 00:38:47,150
-I had a great time.
680
00:38:47,194 --> 00:38:49,979
Seriously, it's a night
I'll never forget.
681
00:38:50,023 --> 00:38:59,859
♪♪
682
00:38:59,902 --> 00:39:01,643
Sorry.
683
00:39:01,687 --> 00:39:03,079
For what?
684
00:39:06,735 --> 00:39:09,085
Good night, Caulder.
685
00:39:09,129 --> 00:39:11,087
Good night.
686
00:39:11,131 --> 00:39:20,619
♪♪
687
00:39:23,839 --> 00:39:25,885
♪♪
688
00:39:28,844 --> 00:39:38,941
♪♪
689
00:39:38,985 --> 00:39:49,038
♪♪
690
00:39:49,082 --> 00:39:54,000
♪♪
691
00:40:10,103 --> 00:40:20,026
♪♪
692
00:40:21,462 --> 00:40:22,811
Graves: Let's go.
693
00:40:22,855 --> 00:40:32,908
♪♪
694
00:40:32,952 --> 00:40:42,962
♪♪
695
00:40:43,005 --> 00:40:53,059
♪♪
696
00:40:53,102 --> 00:40:55,235
♪♪
697
00:40:55,278 --> 00:40:59,065
Fishbait: Delta 1, this is
Delta 5. Overwatch is set.
698
00:40:59,108 --> 00:41:09,118
♪♪
699
00:41:11,556 --> 00:41:13,775
Man over radio: Delta 5,
we had to move her up top.
700
00:41:17,562 --> 00:41:20,782
Delta 5, Delta 1, we have
four armed tangos inside.
701
00:41:20,826 --> 00:41:23,829
I repeat,
four armed tangos inside.
702
00:41:23,872 --> 00:41:25,526
Golf is set.
703
00:41:25,570 --> 00:41:27,789
Graves: Delta 1 set.
704
00:41:27,833 --> 00:41:31,445
The front porch are ready
to detonate at your command.
705
00:41:31,489 --> 00:41:33,926
Prepare for
a diversionary assault.
706
00:41:33,969 --> 00:41:36,842
Three, two...
707
00:41:36,885 --> 00:41:39,540
[ Man on TV
speaking in Russian ] ...one.
708
00:41:39,584 --> 00:41:41,107
Go. Execute.
709
00:41:41,150 --> 00:41:42,804
Delta, execute.
710
00:41:47,983 --> 00:41:53,467
♪♪
711
00:41:53,511 --> 00:41:56,296
[ Man continues
speaking Russian ]
712
00:42:00,779 --> 00:42:02,824
Man: Check for hostages.
713
00:42:02,868 --> 00:42:04,217
Check this out.
714
00:42:12,225 --> 00:42:22,322
♪♪
715
00:42:22,365 --> 00:42:27,762
♪♪
716
00:42:29,547 --> 00:42:39,513
♪♪
717
00:42:54,659 --> 00:42:58,010
-Graves: Grenade!
718
00:43:01,013 --> 00:43:08,020
♪♪
719
00:43:13,155 --> 00:43:23,209
♪♪
720
00:43:23,252 --> 00:43:24,993
♪♪
721
00:43:27,909 --> 00:43:32,522
♪♪
722
00:43:32,566 --> 00:43:35,395
-Ortiz: Bear!
723
00:43:35,438 --> 00:43:37,310
Chase: There's a false wall!
724
00:43:37,353 --> 00:43:38,833
Graves:
Okay, come on.
725
00:43:38,877 --> 00:43:41,967
-It's okay. It's okay.
726
00:43:42,010 --> 00:43:43,838
Okay, ma'am, have you
seen Paul Adams?
727
00:43:43,882 --> 00:43:45,318
-He took them.
728
00:43:45,361 --> 00:43:46,841
-No, they took them away.
729
00:43:46,885 --> 00:43:48,930
Okay, it's all right.
It's okay. It's okay.
730
00:43:48,974 --> 00:43:50,453
-Ortiz: We gotta move.
-Okay, yeah.
731
00:43:50,497 --> 00:43:51,977
Okay, I need you to go
with this man, okay?
732
00:43:52,020 --> 00:43:53,456
I need you to go with him now.
You're safe.
733
00:43:53,500 --> 00:43:54,893
Come with me, ma'am.
Come with me, ma'am.
734
00:43:54,936 --> 00:43:58,287
Okay.Watch your step.
Watch your step.
735
00:43:58,331 --> 00:44:00,725
One hostage rescued. Over.
736
00:44:00,768 --> 00:44:04,119
Chase: Three.
737
00:44:04,163 --> 00:44:06,644
Nice.
738
00:44:06,687 --> 00:44:08,689
Trevor: Anyone got eyes on Hall
or his aide?
739
00:44:08,733 --> 00:44:10,691
We swept the entire house,
and I got nothing.
740
00:44:10,735 --> 00:44:14,173
Negative. No Hall, no Adams.
741
00:44:24,183 --> 00:44:25,706
Dawn?
742
00:44:29,536 --> 00:44:31,843
Wakey-wakey, eggs and bakey!
743
00:44:35,063 --> 00:44:37,283
Dawn!
744
00:44:42,027 --> 00:44:43,419
Dawn?
745
00:45:03,744 --> 00:45:13,232
♪♪
746
00:45:13,275 --> 00:45:15,016
Dawn's voice: Tier One,
747
00:45:15,060 --> 00:45:17,105
I had a plan.
748
00:45:17,149 --> 00:45:20,326
Just a simple follow-through
to right or wrong.
749
00:45:20,369 --> 00:45:22,763
I had no reason to be here.
750
00:45:22,807 --> 00:45:26,114
I was done the minute
my tattoo was.
751
00:45:26,158 --> 00:45:29,248
But just before I did the deed, I closed my eyes,
752
00:45:29,291 --> 00:45:31,467
and for the first time
in forever,
753
00:45:31,511 --> 00:45:33,339
I didn't see death.
754
00:45:33,382 --> 00:45:35,297
I didn't see red.
755
00:45:35,341 --> 00:45:37,604
I saw you.
756
00:45:37,647 --> 00:45:39,867
I don't think I'm ready
for what that means,
757
00:45:39,911 --> 00:45:42,000
and I don't think
you are either.
758
00:45:42,043 --> 00:45:44,524
But I know it means that
I've got some traps to check,
759
00:45:44,567 --> 00:45:47,788
and some missions
we gotta win on our own.
760
00:45:47,832 --> 00:45:49,485
I'm alone in this world,
Caulder,
761
00:45:49,529 --> 00:45:51,444
but you don't have to be.
762
00:45:51,487 --> 00:45:54,664
You don't wanna be.
I could see it in your eyes.
763
00:45:54,708 --> 00:45:56,318
I can't be that person
for anyone.
764
00:45:56,362 --> 00:45:59,278
I can't even be that person
for myself.
765
00:45:59,321 --> 00:46:01,454
At least not now.
766
00:46:01,497 --> 00:46:04,109
So please don't come
looking for me.
767
00:46:04,152 --> 00:46:05,980
We all wear masks.
768
00:46:06,024 --> 00:46:08,548
Thanks for showing me
what's behind yours
769
00:46:08,591 --> 00:46:12,291
and giving me a reason to let go of who's behind mine.
770
00:46:12,334 --> 00:46:15,076
Godspeed. Dawn out.
771
00:46:15,120 --> 00:46:23,389
♪♪
772
00:46:28,873 --> 00:46:30,439
Give us a minute.
773
00:46:40,101 --> 00:46:42,712
Michael --My father won't talk to me.
774
00:46:42,756 --> 00:46:44,453
My mother, every time
she hears my voice,
775
00:46:44,497 --> 00:46:46,499
all she does is cry.
776
00:46:46,542 --> 00:46:49,241
I need to talk to my cousin.
He's the only one who's --Michael.
777
00:46:49,284 --> 00:46:51,721
We didn't find Andrew Hall.
778
00:46:51,765 --> 00:46:54,463
And they killed
one of his aides.
779
00:46:54,507 --> 00:46:55,943
Well, that's not my fault.
780
00:46:55,987 --> 00:46:58,119
I-I got Vladimir to give up
the safe house
781
00:46:58,163 --> 00:46:59,555
because you told me
you'd help my family,
782
00:46:59,599 --> 00:47:01,296
you'd get me out of here.
783
00:47:01,340 --> 00:47:02,732
-That was the deal.
784
00:47:02,776 --> 00:47:04,604
I know.
Then this came in.
785
00:47:08,390 --> 00:47:11,785
America, you've hunted me
for a decade. Here I am.
786
00:47:11,829 --> 00:47:14,875
-Gina: That's Hall's aide.
-No more games.
787
00:47:14,919 --> 00:47:16,659
Give me Michael Nasry,
788
00:47:16,703 --> 00:47:18,705
and I will give you
Andrew Hall.
789
00:47:18,748 --> 00:47:20,968
You have 24 hours to begin
preparations for the exchange
790
00:47:21,012 --> 00:47:22,883
before I start sending
pieces of Mr. Hall
791
00:47:22,927 --> 00:47:24,754
to the White House.
792
00:47:33,415 --> 00:47:36,288
He'll kill me.
793
00:47:36,331 --> 00:47:38,159
And here's the kicker.
794
00:47:38,203 --> 00:47:40,553
He wants me at the exchange.
795
00:47:43,643 --> 00:47:46,385
He's gonna kill both of us.
796
00:47:46,428 --> 00:47:55,742
♪♪
797
00:47:55,785 --> 00:48:05,839
♪♪
798
00:48:05,883 --> 00:48:15,936
♪♪
799
00:48:15,980 --> 00:48:23,639
♪♪
53798
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.