All language subtitles for SIX.S02E01.WEBRip.XviD-FUM

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian Download
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean Download
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian Download
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:12,621 --> 00:00:14,405 Previously on "Six"... 2 00:00:14,449 --> 00:00:16,277 -Uhh! 3 00:00:16,320 --> 00:00:17,930 Omar Nasry: Wait! I'm American! No, wait! Aah! 4 00:00:17,974 --> 00:00:19,976 No 5 00:00:20,020 --> 00:00:21,673 Caulder: He surrendered. He was an American. 6 00:00:21,717 --> 00:00:23,458 -He's not a goddamn American. -Caulder, this is war. 7 00:00:23,501 --> 00:00:25,982 And we are warriors, not savages! 8 00:00:26,026 --> 00:00:28,071 ! -I made the call, 9 00:00:28,115 --> 00:00:29,464 and I'd make the call again. 10 00:00:29,507 --> 00:00:31,857 I won't do another op with you ever. 11 00:00:31,901 --> 00:00:33,729 Rip: Who are you?Michael: You don't recognize me? 12 00:00:33,772 --> 00:00:38,081 Should I?My brother, Omar, he was a good kid -- 13 00:00:38,125 --> 00:00:41,128 an unarmed kid who'd surrendered 14 00:00:41,171 --> 00:00:43,347 right before you murdered him. 15 00:00:43,391 --> 00:00:45,436 You were right about the Oregon girl. 16 00:00:45,480 --> 00:00:47,221 How are you, Marissa? 17 00:00:47,264 --> 00:00:50,006 Kashif tells me you're ready for some more responsibility. 18 00:00:56,839 --> 00:01:00,321 My brother begged for his life. I won't. 19 00:01:00,364 --> 00:01:02,801 -Shoot him. -I already did. 20 00:01:02,845 --> 00:01:04,455 Come on, let's get Rip out of here! Let's go. 21 00:01:04,499 --> 00:01:06,457 Caulder: All stations, we have Taggart. 22 00:01:06,501 --> 00:01:07,850 Hey! 23 00:01:07,893 --> 00:01:10,287 -Ohh! 24 00:01:10,331 --> 00:01:13,638 -Joe, I think I need some time. 25 00:01:15,162 --> 00:01:16,859 You take care of them, Amigo. 26 00:01:18,730 --> 00:01:20,558 You kiss that pretty family for me, okay? 27 00:01:26,782 --> 00:01:30,133 ♪♪ 28 00:01:30,177 --> 00:01:32,048 Richard Taggart? 29 00:01:32,092 --> 00:01:34,006 Mind if I get a video? 30 00:01:34,050 --> 00:01:36,357 -I'm Marissa from Oregon. 31 00:01:45,235 --> 00:01:48,195 Michael told me about you. 32 00:01:48,238 --> 00:01:52,895 ♪♪ 33 00:01:57,813 --> 00:02:00,076 Who's next? 34 00:02:04,994 --> 00:02:15,047 ♪♪ 35 00:02:15,091 --> 00:02:19,791 ♪♪ 36 00:02:21,271 --> 00:02:26,276 ♪♪ 37 00:02:27,799 --> 00:02:37,896 ♪♪ 38 00:02:37,940 --> 00:02:42,945 ♪♪ 39 00:02:51,258 --> 00:02:53,390 Dragan: You dispose of the car and gun? 40 00:02:53,434 --> 00:02:55,131 Just like you said. 41 00:02:55,175 --> 00:02:58,961 From now on, you will now be known as "Arab Lioness." 42 00:02:59,004 --> 00:03:02,051 You will inspire others to do as you did. 43 00:03:02,094 --> 00:03:04,096 When do I do the next one? 44 00:03:04,140 --> 00:03:05,837 Wait for instructions. 45 00:03:05,881 --> 00:03:08,884 Do not go outside until we tell you. 46 00:03:08,927 --> 00:03:11,060 After finish talking, 47 00:03:11,103 --> 00:03:13,149 put your phone in the sink and turn on the tap. 48 00:03:13,193 --> 00:03:14,759 The tap? 49 00:03:14,803 --> 00:03:17,371 Yes, under the tap. 50 00:03:17,414 --> 00:03:21,331 Faucet in the sink. Leave it in the water. 51 00:03:21,375 --> 00:03:24,334 Dragan, is Michael there? 52 00:03:24,378 --> 00:03:26,075 Can I talk to him? 53 00:03:26,118 --> 00:03:28,599 Never use my name. 54 00:03:30,732 --> 00:03:33,343 Can you tell him what I did for him? 55 00:03:33,387 --> 00:03:35,258 ♪♪ 56 00:03:37,086 --> 00:03:38,566 Hello? 57 00:03:46,226 --> 00:03:47,662 Lena! 58 00:03:51,056 --> 00:03:52,493 I need to speak with my wife.She doesn't wanna see you. 59 00:03:52,536 --> 00:03:55,147 Please. 60 00:03:57,019 --> 00:04:00,065 It's okay. It's all right. Soon, yeah? 61 00:04:00,109 --> 00:04:03,243 What are you doing here?It's Rip. 62 00:04:03,286 --> 00:04:06,681 -Someone shot him. Mom, who's he? 63 00:04:08,422 --> 00:04:10,075 Oh, my god. 64 00:04:10,119 --> 00:04:11,338 Yeah, I just came from, uh, I just came from surgery. 65 00:04:11,381 --> 00:04:12,861 He's -- he's in there. 66 00:04:12,904 --> 00:04:15,342 Uh, somebody shot him on the -- on the pier. 67 00:04:15,385 --> 00:04:17,692 After the party?Yeah, right after the damn party. 68 00:04:17,735 --> 00:04:19,955 Oh. 69 00:04:19,998 --> 00:04:22,566 -I am...I'm so sorry, Joe. 70 00:04:22,610 --> 00:04:24,046 Oh, I could've gone and got him out of his truck. 71 00:04:24,089 --> 00:04:26,091 I mean, the party was for him, for Christ sake. 72 00:04:26,135 --> 00:04:27,745 It is not your fault. 73 00:04:30,313 --> 00:04:31,793 Ah. 74 00:04:31,836 --> 00:04:33,795 How is he? 75 00:04:33,838 --> 00:04:35,362 Ortiz: Doctors haven't said anything. Turn on the news. 76 00:04:35,405 --> 00:04:36,928 Oh, turn -- turn on the TV. 77 00:04:39,366 --> 00:04:40,802 -Lena: Okay. 78 00:04:40,845 --> 00:04:42,978 News channel. News channel. 79 00:04:43,021 --> 00:04:46,198 The nation and the Armed Forces are in shock 80 00:04:46,242 --> 00:04:48,810 after the attack of former SEAL Richard Taggart -- 81 00:04:48,853 --> 00:04:51,421 Bear, you seeing this? 82 00:04:51,465 --> 00:04:52,944 Yeah, yeah. ...in Virginia Beach. 83 00:04:52,988 --> 00:04:54,642 Video has surfaced of the shooting, 84 00:04:54,685 --> 00:04:56,121 which appears to be filmed --I can't watch this. 85 00:04:56,165 --> 00:04:57,471 It's all right. It's okay. It's all right. 86 00:04:57,514 --> 00:04:59,124 ...by the assailant himself. 87 00:04:59,168 --> 00:05:01,170 Some viewers might find it disturbing. 88 00:05:01,213 --> 00:05:04,304 This station has decided not to show the moment of impact 89 00:05:04,347 --> 00:05:06,871 due to its graphic nature. 90 00:05:06,915 --> 00:05:09,831 This flag belongs to the Ummah Movement, 91 00:05:09,874 --> 00:05:13,225 the group claiming credit for Richard Taggart's shooting. 92 00:05:13,269 --> 00:05:16,577 The video, first appearing on the Jihadist group's website, 93 00:05:16,620 --> 00:05:18,666 has since gone viral.You're shitting me. 94 00:05:18,709 --> 00:05:20,842 -Chase: It damn sure is. 95 00:05:20,885 --> 00:05:23,410 -That's Michael Nasry. -We nailed his ass. 96 00:05:23,453 --> 00:05:24,933 He's in the cage somewhere, right? 97 00:05:24,976 --> 00:05:27,283 Yeah. That's what they told me. 98 00:05:27,327 --> 00:05:29,633 What kind of security they got around here?A bunch of rent-a-cops. 99 00:05:29,677 --> 00:05:31,374 We'll run our own goddamn security. 100 00:05:31,418 --> 00:05:33,463 Chase, Fish, post up at the doors to the O.R.Yeah. 101 00:05:33,507 --> 00:05:36,379 Yeah? 102 00:05:36,423 --> 00:05:38,816 Bring everybody. Make sure they're packing. 103 00:05:38,860 --> 00:05:41,689 ♪♪ 104 00:05:46,520 --> 00:05:48,043 Are there other points of entry? 105 00:05:48,086 --> 00:05:49,827 Doors, windows, places people can get in? 106 00:05:51,916 --> 00:05:54,919 -You don't think -- 107 00:05:54,963 --> 00:05:58,488 -Just this one. -Right. 108 00:05:58,532 --> 00:06:00,055 What, are you gonna stand in front of it all night? 109 00:06:00,098 --> 00:06:02,187 Yeah, if I have to. Yeah. 110 00:06:02,231 --> 00:06:05,190 There are other things we can do. 111 00:06:05,234 --> 00:06:06,975 Pray. 112 00:06:07,018 --> 00:06:09,804 Joseph, it will do us both good. 113 00:06:09,847 --> 00:06:11,719 Okay? 114 00:06:13,242 --> 00:06:15,070 -Okay. 115 00:06:15,113 --> 00:06:18,421 Close your eyes. 116 00:06:21,990 --> 00:06:24,645 Please, Lord, 117 00:06:24,688 --> 00:06:26,255 protect your servant Richard Taggart 118 00:06:26,298 --> 00:06:28,300 in his time of great need. 119 00:06:28,344 --> 00:06:30,390 Guide the hands of the doctors and the nurses 120 00:06:30,433 --> 00:06:32,914 who are healing him. 121 00:06:32,957 --> 00:06:36,134 And please, Lord, lift the burden 122 00:06:36,178 --> 00:06:39,877 my husband Joseph feels for all things 123 00:06:39,921 --> 00:06:43,228 so that he can trust in you once more 124 00:06:43,272 --> 00:06:45,579 and do your will 125 00:06:45,622 --> 00:06:48,408 with a clear and open heart. 126 00:06:48,451 --> 00:06:49,887 Amen. 127 00:06:49,931 --> 00:06:56,807 ♪♪ 128 00:06:58,940 --> 00:07:03,423 ♪♪ 129 00:07:07,209 --> 00:07:10,212 Joseph. 130 00:07:14,042 --> 00:07:18,133 ♪♪ 131 00:07:21,223 --> 00:07:24,661 Joe, look at me. I know you're upset. 132 00:07:24,705 --> 00:07:27,577 Look at me. Wait. Wait, wait, wait! 133 00:07:29,971 --> 00:07:32,016 Boy: Mommy! 134 00:07:32,060 --> 00:07:34,628 -Lena: Shit. -Elise: I'm coming! 135 00:07:39,241 --> 00:07:42,374 Careful. There's pieces everywhere. 136 00:07:45,334 --> 00:07:55,387 ♪♪ 137 00:07:55,431 --> 00:08:01,524 ♪♪ 138 00:08:04,919 --> 00:08:06,224 Rip: This really your first time huntin'? 139 00:08:06,268 --> 00:08:08,444 Graves: Besides people? 140 00:08:08,488 --> 00:08:10,751 No, it wasn't really my dad's thing, you know? 141 00:08:10,794 --> 00:08:14,102 A burly son of a bitch, I bet. 142 00:08:14,145 --> 00:08:16,104 A backwoods hillbilly, right? 143 00:08:16,147 --> 00:08:18,019 Well, there's no woods 144 00:08:18,062 --> 00:08:19,890 'cause mining company cleared out all the trees, 145 00:08:19,934 --> 00:08:22,763 but... 146 00:08:22,806 --> 00:08:25,722 Yeah. Well... 147 00:08:25,766 --> 00:08:28,029 there's really nothing that you... 148 00:08:28,072 --> 00:08:29,813 that you don't already know. 149 00:08:29,857 --> 00:08:31,728 You stay upwind. You read the terrain. 150 00:08:31,772 --> 00:08:33,774 You see a deer --Yeah, you go for the heart-lung. I know. 151 00:08:33,817 --> 00:08:36,254 Unh-unh. Boiler room's for amateurs, my man. 152 00:08:36,298 --> 00:08:38,430 Now you draw a line from tear duct to tear duct, 153 00:08:38,474 --> 00:08:40,345 you aim 2.5 inches above that. 154 00:08:40,389 --> 00:08:42,826 When you see that shot, you take that shot. 155 00:08:42,870 --> 00:08:44,306 Yes, sir. 156 00:08:47,004 --> 00:08:49,224 I'm sorry about your daddy passing. 157 00:08:49,267 --> 00:08:52,314 Nah, don't be. 158 00:08:52,357 --> 00:08:54,490 He's been dead to me for a long time. 159 00:08:55,970 --> 00:08:58,581 Yeah. 160 00:08:58,625 --> 00:09:01,932 You'll feel better once you kill something. 161 00:09:01,976 --> 00:09:04,456 You just ride that darkness, my man. 162 00:09:04,500 --> 00:09:06,415 That's who you are. 163 00:09:09,723 --> 00:09:19,733 ♪♪ 164 00:09:21,952 --> 00:09:27,523 ♪♪ 165 00:09:27,567 --> 00:09:30,526 [ Indistinct voices in distance ] 166 00:09:33,529 --> 00:09:43,583 ♪♪ 167 00:09:43,626 --> 00:09:45,106 ♪♪ 168 00:09:57,640 --> 00:09:59,337 Michael Nasry. 169 00:10:04,125 --> 00:10:05,953 How did you do it? 170 00:10:07,911 --> 00:10:09,913 Where are the doctors? 171 00:10:09,957 --> 00:10:12,133 Surgery was interrupted. 172 00:10:15,223 --> 00:10:18,095 How did you do it? 173 00:10:18,139 --> 00:10:21,185 My shoulder... 174 00:10:23,013 --> 00:10:28,279 How...did...you do it? 175 00:10:32,501 --> 00:10:33,981 Do what? 176 00:10:38,072 --> 00:10:43,338 ♪♪ 177 00:10:55,350 --> 00:10:56,917 Do what?! 178 00:10:56,960 --> 00:10:58,701 -You know what. 179 00:11:02,096 --> 00:11:04,489 The shooting of the SEAL in Virginia. 180 00:11:07,536 --> 00:11:13,281 ♪♪ 181 00:11:18,765 --> 00:11:20,114 O0 Woman over P.A.: Lab tech, please dial 3-3-2. 182 00:11:20,157 --> 00:11:21,637 Lab tech, please dial 3-3-2. 183 00:11:21,681 --> 00:11:23,204 I spoke to one of the O.R. nurses. 184 00:11:23,247 --> 00:11:24,814 He's still out, but his vitals are stable. 185 00:11:24,858 --> 00:11:27,382 I spoke to FBI, too. 186 00:11:27,425 --> 00:11:30,559 Theory is, Michael Nasry may have set up a trigger. 187 00:11:30,602 --> 00:11:32,430 If he was rolled or killed, 188 00:11:32,474 --> 00:11:35,651 maybe it would've activated a network to take out Rip. 189 00:11:35,695 --> 00:11:37,740 What the hell is wrong with this damn thing? 190 00:11:40,264 --> 00:11:42,310 You should've killed Nasry, Alex. 191 00:11:43,790 --> 00:11:45,748 You should've ended his ass. 192 00:11:49,012 --> 00:11:50,535 Hey, man, is there coffee around here?You gotta press the button. 193 00:11:50,579 --> 00:11:53,843 Yeah, I...I did that. 194 00:11:53,887 --> 00:11:56,672 I'm gonna see if there's any updates. 195 00:12:01,808 --> 00:12:05,768 Rip? Everybody's ready to rock, man. 196 00:12:05,812 --> 00:12:09,163 Bear asked me to be godfather. 197 00:12:09,206 --> 00:12:12,253 Can you believe that? 198 00:12:12,296 --> 00:12:16,518 What do you think about Bear being a 199 00:12:16,561 --> 00:12:18,868 I don't know, man. 200 00:12:18,912 --> 00:12:21,697 He'll make himself good at it, like he does everything else. 201 00:12:24,656 --> 00:12:27,877 It's got to change a man. 202 00:12:27,921 --> 00:12:30,706 Having a child. 203 00:12:30,750 --> 00:12:33,970 I kept thinking I'd get around to it myself. 204 00:12:34,014 --> 00:12:38,409 I'd tell you the same thing I told him -- 205 00:12:38,453 --> 00:12:39,802 Don't. 206 00:12:43,023 --> 00:12:45,634 You ever think what you'd be doin' 207 00:12:45,677 --> 00:12:47,331 if you weren't doing this? 208 00:12:47,375 --> 00:12:48,811 Not really. 209 00:12:48,855 --> 00:12:51,161 Well, then, you're a liar. 210 00:12:57,472 --> 00:12:58,778 You know what "dharma" means? 211 00:13:00,301 --> 00:13:02,303 Tell me. 212 00:13:02,346 --> 00:13:05,567 It means following your true purpose in this universe. 213 00:13:05,610 --> 00:13:09,136 Every word, every thought, every action, 214 00:13:09,179 --> 00:13:11,703 supporting what you are meant to do in this life. 215 00:13:14,184 --> 00:13:16,665 There's nothing but this. 216 00:13:16,708 --> 00:13:18,232 Not for me, man. 217 00:13:21,235 --> 00:13:22,584 Hold on to that, Caulder. 218 00:13:25,413 --> 00:13:26,893 Hold on to what? 219 00:13:26,936 --> 00:13:29,373 Clarity. 220 00:13:29,417 --> 00:13:31,201 I'll see you out there, okay? 221 00:13:39,122 --> 00:13:40,863 Ortiz: We're all gonna be fine, okay? 222 00:13:40,907 --> 00:13:43,561 Bonita, just -- just wait for me, please. 223 00:13:43,605 --> 00:13:45,955 I'll 224 00:13:45,999 --> 00:13:48,740 [ Woman speaks indistinctly over P.A.] 225 00:13:48,784 --> 00:13:51,569 So he's got 15 goddamn machines hooked up to him. 226 00:13:51,613 --> 00:13:54,529 He's been pissing a lot, which they say is good. 227 00:13:54,572 --> 00:13:56,139 Other than that... 228 00:13:56,183 --> 00:14:00,622 They got a lead on a guy in Bosnia. 229 00:14:00,665 --> 00:14:03,320 Maybe have been Nasry's link to Rip's shooter. 230 00:14:03,364 --> 00:14:06,584 They're working on the target package now. 231 00:14:06,628 --> 00:14:10,066 -Oh, we're going. Today. 232 00:14:10,110 --> 00:14:12,764 So go home. See your family. 233 00:14:12,808 --> 00:14:16,203 Be at Command in four hours. 234 00:14:16,246 --> 00:14:20,033 You know, I was just talking to him and let him drive away. 235 00:14:20,076 --> 00:14:23,297 I fucking let him drive away.Hey, look, we all did, all right? 236 00:14:23,340 --> 00:14:26,909 He's gonna pull through. 237 00:14:26,953 --> 00:14:29,564 Well, he has to. 238 00:14:43,795 --> 00:14:45,275 I told you to wait for me. 239 00:14:45,319 --> 00:14:46,929 Rip was at our house. 240 00:14:46,973 --> 00:14:48,539 They must've followed him from there. 241 00:14:48,583 --> 00:14:50,063 -They know where we live. -No. 242 00:14:50,106 --> 00:14:52,630 Nobody knows where we live. You're overreacting. 243 00:14:52,674 --> 00:14:54,632 -Yes. 244 00:14:54,676 --> 00:14:57,374 Ricky, they shot him because he was a SEAL. 245 00:14:57,418 --> 00:14:59,289 No. 246 00:14:59,333 --> 00:15:02,118 No. They did not shoot him because he was a SEAL. 247 00:15:02,162 --> 00:15:04,338 That's not true, okay? 248 00:15:04,381 --> 00:15:06,470 We have to talk about stuff like this. 249 00:15:06,514 --> 00:15:08,472 You can't just make this decision on your own. 250 00:15:08,516 --> 00:15:10,344 What's the matter with you? 251 00:15:10,387 --> 00:15:12,607 Where's your mother? 252 00:15:12,650 --> 00:15:14,261 Mom sent Grandma back to Florida. 253 00:15:14,304 --> 00:15:16,654 What 254 00:15:16,698 --> 00:15:18,308 I can't be worried about my mom right now. 255 00:15:18,352 --> 00:15:20,702 Come on. Help me with the bags. 256 00:15:20,745 --> 00:15:23,357 Where'd you find this place, anyway? 257 00:15:23,400 --> 00:15:25,011 No one is supposed to know what you do. 258 00:15:25,054 --> 00:15:27,187 No one knows what I do. 259 00:15:27,230 --> 00:15:30,581 Hey, could you stop just for a second, please? 260 00:15:30,625 --> 00:15:31,974 We're gonna find whoever did this 261 00:15:32,018 --> 00:15:33,497 and we're gonna make them pay. 262 00:15:33,541 --> 00:15:35,064 We're gonna put them in the ground, okay? 263 00:15:35,108 --> 00:15:37,632 But all this? Uprooting everyone, that's not right. 264 00:15:37,675 --> 00:15:39,286 That's what they want. 265 00:15:39,329 --> 00:15:42,637 Who is "they," Ricky 266 00:15:42,680 --> 00:15:44,508 I don't even know anymore. 267 00:15:46,946 --> 00:15:50,601 What happened with Rip was personal, okay? 268 00:15:50,645 --> 00:15:52,342 Rip shot this guy's brother. 269 00:15:52,386 --> 00:15:54,040 So you go after him, 270 00:15:54,083 --> 00:15:55,476 and they come over here and they take you out? 271 00:15:55,519 --> 00:15:56,912 -No. 272 00:15:56,956 --> 00:15:58,392 No, no, for Christ sake, no. 273 00:15:58,435 --> 00:16:00,481 Ricky Jr.: I call the big bed. 274 00:16:00,524 --> 00:16:02,874 Anabel: No way I'm sharing a room with the little creep. 275 00:16:02,918 --> 00:16:04,746 It's just for a couple of days, okay?You're the creep. 276 00:16:04,789 --> 00:16:08,054 -It's a dump. -Just...unpack. 277 00:16:12,145 --> 00:16:14,974 Dad? 278 00:16:15,017 --> 00:16:16,410 Are you okay? 279 00:16:16,453 --> 00:16:19,413 Yeah. 280 00:16:19,456 --> 00:16:23,199 Still bulletproof, right? 281 00:16:23,243 --> 00:16:26,420 ♪♪ 282 00:16:26,463 --> 00:16:29,336 Jackie: You're leaving again, aren't you? 283 00:16:29,379 --> 00:16:31,642 I can tell. 284 00:16:31,686 --> 00:16:34,558 In a couple hours, I'm... 285 00:16:34,602 --> 00:16:36,647 Hey, listen, it's, uh, 286 00:16:36,691 --> 00:16:39,259 it's all gonna be fine, okay, Bonita? 287 00:16:41,043 --> 00:16:43,306 Rip made that confession tape. 288 00:16:43,350 --> 00:16:46,135 He -- he could've told them something about us. 289 00:16:46,179 --> 00:16:49,356 -Rip would never do that. -He wasn't who he was before. 290 00:16:49,399 --> 00:16:51,358 He lost it. You said it yourself. 291 00:16:51,401 --> 00:16:53,055 Baby, you were glad when he left the team. 292 00:16:53,099 --> 00:16:55,231 Don't say that! Neversay that! 293 00:16:57,668 --> 00:17:00,367 Baby, I-I'm s-- I'm sorry. I'm... I'm sorry. 294 00:17:03,370 --> 00:17:05,720 We -- we will be here for a few days, 295 00:17:05,763 --> 00:17:09,071 and then when things cool down, we can all go back home, okay? 296 00:17:09,115 --> 00:17:10,507 I'm not going back to that house, Ricky. 297 00:17:10,551 --> 00:17:12,422 Yeah, is there a bathroom here? 298 00:17:12,466 --> 00:17:14,685 I'm not going back to that house, and neither are the kids. 299 00:17:14,729 --> 00:17:21,910 ♪♪ 300 00:17:21,953 --> 00:17:25,566 [ Faucet squeaks, water splashes ] 301 00:17:31,528 --> 00:17:34,749 ♪♪ 302 00:17:34,792 --> 00:17:36,533 -Man: Yep. 303 00:17:36,577 --> 00:17:38,274 -Graves: Thatta boy! Thatta boy! -Fishbait: Yeah, buddy, go! 304 00:17:38,318 --> 00:17:40,798 Come on! Run, run! 305 00:17:40,842 --> 00:17:43,540 Little quesadilla can knock the shit out of a ball. 306 00:17:43,584 --> 00:17:45,151 -Fishbait: Run! 307 00:17:45,194 --> 00:17:46,543 Graves: All right, run. Come on. Come on, RJ! 308 00:17:48,502 --> 00:17:50,808 -Whoo! 309 00:17:52,636 --> 00:17:56,205 Last game, he had 3 RBIs and two at-bats. 310 00:17:56,249 --> 00:17:58,860 Only ran the wrong way once. 311 00:17:58,903 --> 00:18:00,731 I'm coaching this year. 312 00:18:00,775 --> 00:18:03,952 Take a walk with me. Come on. 313 00:18:09,305 --> 00:18:13,004 You know, a year from now, I'll be in the, um, mountains, 314 00:18:13,048 --> 00:18:15,311 building my forever home. 315 00:18:15,355 --> 00:18:17,444 Leaving all this shit behind. 316 00:18:17,487 --> 00:18:20,099 -Mm. 317 00:18:22,536 --> 00:18:24,886 Hey, you can do whatever you wanna do. 318 00:18:24,929 --> 00:18:26,627 As far as I'm concerned, 319 00:18:26,670 --> 00:18:29,456 this is your team as long as you want it. 320 00:18:29,499 --> 00:18:33,677 But if you really are going, what you gotta know is that 321 00:18:33,721 --> 00:18:35,244 I'll take care of the guys. 322 00:18:35,288 --> 00:18:37,333 I know you will, and they'll need it, 323 00:18:37,377 --> 00:18:38,856 especially Bear because I told Command 324 00:18:38,900 --> 00:18:42,512 that he should have the team, not you. 325 00:18:42,556 --> 00:18:43,905 Come on. 326 00:18:48,214 --> 00:18:49,824 You can't do that. That -- that's my spot. 327 00:18:49,867 --> 00:18:53,306 I've already done it. It's done. 328 00:18:53,349 --> 00:18:56,396 Look, I know that this isn't what you wanna hear, 329 00:18:56,439 --> 00:18:59,268 but trust me, you're looking at it the wrong way. 330 00:18:59,312 --> 00:19:01,575 Yeah, Rip? 331 00:19:01,618 --> 00:19:05,361 How am I looking at it? Why don't you tell me 332 00:19:05,405 --> 00:19:06,971 'Cause this is my life. 333 00:19:07,015 --> 00:19:10,236 No, it isn't. Amigo, that'syour life. 334 00:19:10,279 --> 00:19:12,934 Bear and I, we don't have what you have. 335 00:19:12,977 --> 00:19:15,197 The team, that is his life, 336 00:19:15,241 --> 00:19:18,200 which is why he's gonna be team leader and not you. 337 00:19:18,244 --> 00:19:23,336 You? You're gonna do what we all wish we could do. 338 00:19:23,379 --> 00:19:26,556 You're gonna do our job and you're gonna come out here 339 00:19:26,600 --> 00:19:28,079 a better man than when you went in. 340 00:19:32,083 --> 00:19:33,520 -Ah. -Fuck you, Rip. 341 00:19:36,218 --> 00:19:38,133 Mm. 342 00:19:38,177 --> 00:19:40,135 I should whip your sorry puto ass right here, mother-- 343 00:19:40,179 --> 00:19:42,920 You really wanna do this? Right now? 344 00:19:42,964 --> 00:19:44,835 In front of your kids? 345 00:19:44,879 --> 00:19:47,664 Children: ...who do we appreciate? 346 00:19:47,708 --> 00:19:51,102 Yeah! 347 00:19:51,146 --> 00:19:52,539 Jackie: Ricky! 348 00:19:56,064 --> 00:19:58,284 Ricky, did you hear me? 349 00:20:02,157 --> 00:20:03,463 Ricky? 350 00:20:10,296 --> 00:20:13,299 What are you doing? 351 00:20:13,342 --> 00:20:15,605 Getting ready. 352 00:20:19,740 --> 00:20:21,002 You can't do this. I have rights! 353 00:20:21,045 --> 00:20:23,874 I'm an American! I'm an American! 354 00:20:25,398 --> 00:20:27,269 I'm an...American. 355 00:20:31,926 --> 00:20:34,624 -Man: Amrikiin. -Mm. 356 00:20:36,322 --> 00:20:39,803 Michael: Hello 357 00:20:39,847 --> 00:20:43,285 Stay back. 358 00:20:43,329 --> 00:20:45,940 I'm a warrior of Allah. 359 00:20:48,508 --> 00:20:52,860 ♪♪ 360 00:20:52,903 --> 00:20:54,340 Man: ...United States, 361 00:20:54,383 --> 00:20:56,472 this coming in front of the recent news 362 00:20:56,516 --> 00:20:59,040 of a shooting in Virginia Beach that has rocked the community 363 00:20:59,083 --> 00:21:02,478 and also sent shock waves throughout the country. 364 00:21:02,522 --> 00:21:04,567 Woman: Video has surfaced of the shooting, 365 00:21:04,611 --> 00:21:08,397 which appears to be filmed by the assailant himself. 366 00:21:08,441 --> 00:21:10,704 Federal officials have been studying the video, 367 00:21:10,747 --> 00:21:14,534 hoping to find clues or links to the shooter's identity. 368 00:21:14,577 --> 00:21:16,187 Meanwhile, raids continue 369 00:21:16,231 --> 00:21:18,277 throughout the Virginia Beach area, 370 00:21:18,320 --> 00:21:20,888 where local and federal authorities are ramping up 371 00:21:20,931 --> 00:21:23,760 the manhunt to find Taggart's attacker 372 00:21:23,804 --> 00:21:25,458 Man: FBI! Open up! ...who is believed to be of Middle Eastern descent. 373 00:21:27,503 --> 00:21:29,331 The police chief and mayor are urging the public 374 00:21:29,375 --> 00:21:32,334 to be on high alert and report any suspicious activity... 375 00:21:33,770 --> 00:21:36,991 Mr. Mohammed, FBI, open up! 376 00:21:37,034 --> 00:21:38,993 The attacker is considered to be armed and dangerous. 377 00:21:41,082 --> 00:21:43,563 Later in the week, we will sit down with a CIA analyst 378 00:21:43,606 --> 00:21:45,695 and former FBI... 379 00:21:45,739 --> 00:21:47,044 ...to discuss the possibility of... 380 00:21:48,785 --> 00:21:51,788 ...operating covertly on American soil. 381 00:21:51,832 --> 00:21:54,487 Turning to labor news now. Unemployment... 382 00:21:57,446 --> 00:22:03,800 ♪♪ 383 00:22:30,392 --> 00:22:32,351 You're late. 384 00:22:32,394 --> 00:22:34,396 I'm risking my life being here with you. 385 00:22:34,440 --> 00:22:38,182 My family's life. 386 00:22:38,226 --> 00:22:40,663 You're forcing me. 387 00:22:40,707 --> 00:22:42,926 Oh, Nikolai. I'm... 388 00:22:42,970 --> 00:22:44,537 I'm half your size. I... 389 00:22:44,580 --> 00:22:47,366 I don't think I can force you to do anything. 390 00:22:47,409 --> 00:22:49,629 Look, this is a relationship, okay? 391 00:22:49,672 --> 00:22:52,153 You can walk away at any time. 392 00:22:52,196 --> 00:22:53,459 Do you wanna walk away? 393 00:23:02,076 --> 00:23:05,253 Dragan's uncle is the guy with the white hat. 394 00:23:05,296 --> 00:23:08,648 But he will die before he talks. 395 00:23:08,691 --> 00:23:10,867 Who's the girl? 396 00:23:17,047 --> 00:23:22,444 ♪♪ 397 00:23:22,488 --> 00:23:24,664 Hi! 398 00:23:24,707 --> 00:23:26,709 Well, how are you? 399 00:23:26,753 --> 00:23:29,625 -Annika. 400 00:23:29,669 --> 00:23:32,236 Annika. What a beautiful name. 401 00:23:32,280 --> 00:23:34,978 Hello, Annika. 402 00:23:35,022 --> 00:23:38,765 You know, I'm shopping for someone, myself. 403 00:23:42,072 --> 00:23:43,596 This is Riley. 404 00:23:43,639 --> 00:23:46,947 He's a good kid. 405 00:23:46,990 --> 00:23:50,080 You know, there's a reason why there's not a man in this photo. 406 00:23:54,955 --> 00:23:59,089 I know what you're going through. 407 00:23:59,133 --> 00:24:02,005 And I can make sure that Dragan never touches you again. 408 00:24:14,496 --> 00:24:16,672 We'll go. 409 00:24:16,716 --> 00:24:19,153 He won't stop at hurting you. He will hurt your daughter. 410 00:24:19,196 --> 00:24:20,546 Get away from me. 411 00:24:20,589 --> 00:24:21,895 I need to know where Dragan is. 412 00:24:27,857 --> 00:24:29,859 Marja. 413 00:24:29,903 --> 00:24:31,818 You forgot to pay for your clothes. 414 00:24:31,861 --> 00:24:35,735 ♪♪ 415 00:24:35,778 --> 00:24:37,650 Call JSOC. 416 00:24:37,693 --> 00:24:39,956 Have them bring in the SEALs. 417 00:24:40,000 --> 00:24:41,523 [ The Longshots' "Too High for West 7th" playing ] 418 00:24:44,657 --> 00:24:47,007 Frank. 419 00:24:47,050 --> 00:24:48,791 What? 420 00:24:48,835 --> 00:24:50,532 No, no, no. I mean, like, who's your... 421 00:24:50,576 --> 00:24:53,013 ♪♪ 422 00:24:53,056 --> 00:24:55,102 Oh, hell no. 423 00:24:55,145 --> 00:24:58,409 You're not really passing out now. 424 00:24:58,453 --> 00:25:01,238 Oh. 425 00:25:04,764 --> 00:25:14,774 ♪♪ 426 00:25:14,817 --> 00:25:19,126 ♪♪ 427 00:25:19,169 --> 00:25:21,650 Chase: Who says this guy Trevor can replace Buckley? 428 00:25:21,694 --> 00:25:25,524 I have no idea, but I hear he was on the UBL raid. 429 00:25:25,567 --> 00:25:29,223 Oh, don't tell me. The trigger man. 430 00:25:29,266 --> 00:25:32,139 Five dudes and they all pop that asshat first? 431 00:25:32,182 --> 00:25:35,751 -132. 432 00:25:35,795 --> 00:25:38,101 You think they found that guy connected to Rip's shooter? 433 00:25:38,145 --> 00:25:40,539 Hope so. Whatever it is, 434 00:25:40,582 --> 00:25:41,931 we get to swing some pipes on these guys. 435 00:25:44,281 --> 00:25:46,327 We gotta go.Man, there's no numbers anywhere. 436 00:25:46,370 --> 00:25:48,459 You sick bastard! 437 00:25:51,985 --> 00:25:53,769 Goddamn SEALs. 438 00:25:57,077 --> 00:25:58,992 [ Car door closes, engine starts ]It's just saline. 439 00:25:59,035 --> 00:26:02,125 She was pounding the Barcadi, bro, got dehydrated. 440 00:26:02,169 --> 00:26:05,433 -It works. -Fishbait: I remember you. 441 00:26:05,476 --> 00:26:07,957 -From BUD/s. -Oh, yeah! 442 00:26:08,001 --> 00:26:11,047 You're the terrorist SEAL. You homies want a beer? 443 00:26:11,091 --> 00:26:13,310 Uh, no, actually, you need to check your phone. 444 00:26:13,354 --> 00:26:14,964 You're rolling with White Squadron now. 445 00:26:16,836 --> 00:26:19,186 Get your shit. We're leaving. 446 00:26:19,229 --> 00:26:21,318 Sweet. 447 00:26:21,362 --> 00:26:25,322 Like some Affirmative Action squadron. 448 00:26:33,896 --> 00:26:36,246 Hey, man. I just wanna say about Rip, 449 00:26:36,290 --> 00:26:38,031 I didn't know him much, 450 00:26:38,074 --> 00:26:40,424 but whatever he said, whatever he did, he's a team guy. 451 00:26:40,468 --> 00:26:43,123 Team guys don't deserve to get popped like that. 452 00:26:43,166 --> 00:26:44,994 Shut up. 453 00:26:45,038 --> 00:26:46,735 Travor: Right, huh? It's good to be here. 454 00:26:53,960 --> 00:26:56,092 Nice haircut. 455 00:26:56,136 --> 00:26:58,007 Old school. 456 00:26:58,051 --> 00:27:00,314 Let's go get this asshole. 457 00:27:00,357 --> 00:27:10,411 ♪♪ 458 00:27:10,454 --> 00:27:12,369 ♪♪ 459 00:27:12,413 --> 00:27:14,415 Graves: Okay, bring it in. 460 00:27:14,458 --> 00:27:15,677 ...traced a call 461 00:27:15,721 --> 00:27:17,679 giving the kill order on Rip. 462 00:27:17,723 --> 00:27:19,507 This was the guy on the other end. 463 00:27:19,550 --> 00:27:23,119 Our HVI -- Dragan Baruti. 464 00:27:23,163 --> 00:27:25,426 We're awaiting confirmation on his exact location. 465 00:27:25,469 --> 00:27:27,863 We have a CIA officer on the ground 466 00:27:27,907 --> 00:27:31,040 with Dragan's girlfriend. 467 00:27:31,084 --> 00:27:32,825 She's gonna tell us which house. 468 00:27:32,868 --> 00:27:34,478 Should be a straightforward grab. 469 00:27:34,522 --> 00:27:36,132 We land on the X, 470 00:27:36,176 --> 00:27:39,092 we clear the 2-series buildings, we grab our guy. 471 00:27:39,135 --> 00:27:41,485 This isn't the desert anymore, boys. This is Eastern Europe. 472 00:27:41,529 --> 00:27:43,270 So don't expect any Stone Age terrorists 473 00:27:43,313 --> 00:27:44,967 in man-jammies and Pumas. 474 00:27:45,011 --> 00:27:46,708 Graves: Okay, this is the same organization 475 00:27:46,752 --> 00:27:48,536 we tangled with in Africa. It's just a different branch. 476 00:27:52,845 --> 00:27:54,716 They're all connected to Michael Nasry, 477 00:27:54,760 --> 00:27:56,326 who's connected to Rip's shooter, 478 00:27:56,370 --> 00:27:58,720 who's connected to our HVI -- Dragan Baruti. 479 00:27:58,764 --> 00:28:00,330 Who's the guy up top? 480 00:28:00,374 --> 00:28:02,681 Graves: That's why we need Dragan, to find out. 481 00:28:02,724 --> 00:28:04,508 He's gonna lead us to the son of a bitch who shot Rip. 482 00:28:04,552 --> 00:28:08,469 We do that, we take down the whole organization. 483 00:28:08,512 --> 00:28:10,123 Skipper? 484 00:28:10,166 --> 00:28:12,038 All right, CIA has operational control, 485 00:28:12,081 --> 00:28:13,735 so Title 50's in play. 486 00:28:13,779 --> 00:28:15,868 No Geneva Conventions on either side. 487 00:28:15,911 --> 00:28:18,174 The gloves are off, boys. Get Dragan alive. 488 00:28:18,218 --> 00:28:19,610 -Man: Yeah. 489 00:28:19,654 --> 00:28:21,047 Graves: Let's go over the info. 490 00:28:21,090 --> 00:28:22,744 Our guy usually rolls in a small detail. 491 00:28:22,788 --> 00:28:25,268 We're getting his exact number and posture. 492 00:28:25,312 --> 00:28:27,706 Buddha, turn it off. 493 00:28:27,749 --> 00:28:30,839 -Okay, we'll be in Chop One. -It's about Rip. 494 00:28:32,798 --> 00:28:34,321 It's about Rip. 495 00:28:49,423 --> 00:28:52,034 -Hey, hey, Buddha! 496 00:28:52,078 --> 00:28:53,557 -Hey, calm down! -Come on. Come on. 497 00:28:53,601 --> 00:28:55,037 -Buddha! 498 00:28:55,081 --> 00:28:56,517 -Yo, easy, easy. -Buddha! 499 00:28:56,560 --> 00:28:59,302 Look at me, look at me, look at me. 500 00:28:59,346 --> 00:29:00,782 Ricky! Look at me. Look at me! 501 00:29:00,826 --> 00:29:03,611 -Easy. Easy. 502 00:29:03,654 --> 00:29:05,047 Graves: What happened? 503 00:29:05,091 --> 00:29:07,658 Tell me. 504 00:29:12,663 --> 00:29:14,535 He died alone, man. 505 00:29:14,578 --> 00:29:18,104 Rip died alone. 506 00:29:18,147 --> 00:29:20,454 Rip died alone. 507 00:29:20,497 --> 00:29:23,152 -It'll be okay. 508 00:29:23,196 --> 00:29:25,633 -It's gonna be okay. 509 00:29:25,676 --> 00:29:28,244 -Aah! -Let him go. 510 00:29:36,209 --> 00:29:39,081 Atkins: Senior Chief. 511 00:29:42,302 --> 00:29:44,347 I'm taking you guys off the assault, Chief. 512 00:29:44,391 --> 00:29:46,175 No, sir, what we need right now 513 00:29:46,219 --> 00:29:48,395 is to get out there, do our jobs. 514 00:29:48,438 --> 00:29:51,050 Goddamn it, Joe, look at you. 515 00:29:51,093 --> 00:29:53,008 You're too close to this. 516 00:29:53,052 --> 00:29:54,880 Now you get 1-Troop up to speed. 517 00:29:54,923 --> 00:29:58,231 You are QRF support. That's final. 518 00:29:58,274 --> 00:30:00,494 Sir. 519 00:30:00,537 --> 00:30:03,323 I'm sorry about Rip. 520 00:30:18,599 --> 00:30:20,340 I'll be in the JOC. 521 00:30:35,572 --> 00:30:40,142 ♪♪ 522 00:30:40,186 --> 00:30:42,144 Gina: Which one's Dragan's house? 523 00:30:42,188 --> 00:30:44,364 It's dark when he brings me. It all looks different. 524 00:30:44,407 --> 00:30:46,322 Man over radio: Golf Charlie, 525 00:30:46,366 --> 00:30:48,803 this is Voodoo 1-1, approaching target area. 526 00:30:48,847 --> 00:30:50,326 We need the house. 527 00:30:50,370 --> 00:30:51,632 Gina: Standby for coordinates. 528 00:30:51,675 --> 00:30:54,287 She's taking too long. 529 00:30:54,330 --> 00:30:55,766 Everybody, hang on. 530 00:30:55,810 --> 00:30:57,812 Which house, Marja? 531 00:31:01,772 --> 00:31:11,478 ♪♪ 532 00:31:11,521 --> 00:31:14,089 Hi, sweetie. 533 00:31:14,133 --> 00:31:15,743 What are you doing? 534 00:31:15,786 --> 00:31:18,920 Hi. Come here. 535 00:31:20,530 --> 00:31:22,706 You wanna get out? Oh! 536 00:31:22,750 --> 00:31:25,057 You know the way babies smell. 537 00:31:25,100 --> 00:31:27,363 Oh, so fresh. I love that smell. 538 00:31:27,407 --> 00:31:29,104 Give her to me. 539 00:31:29,148 --> 00:31:32,238 They think it's from leftover amniotic fluid. 540 00:31:32,281 --> 00:31:34,762 The smell sparks receptors in a mother's brain. 541 00:31:34,805 --> 00:31:37,417 It's supposed to inspire maternal care and protection. 542 00:31:37,460 --> 00:31:40,942 Hi. Hello. Hello. 543 00:31:40,986 --> 00:31:42,988 Oh. 544 00:31:45,338 --> 00:31:48,950 This is normally where I put a gun to your head. 545 00:31:48,994 --> 00:31:51,344 But I don't have to, do I? 546 00:31:51,387 --> 00:31:53,999 Man: Voodoo 1-1 is standing by for coordinates. 547 00:31:54,042 --> 00:31:56,566 We are bingo in 20 mikes. We need that mark. 548 00:31:56,610 --> 00:31:58,699 Man: Roger, Voodoo 1-1. Break. 549 00:31:58,742 --> 00:32:00,614 Golf Charlie, how's the mark comin'? 550 00:32:00,657 --> 00:32:03,356 -Gina: Give me another second. -Negative. 551 00:32:03,399 --> 00:32:05,097 We got birds low on gas and unactionable intel. 552 00:32:05,140 --> 00:32:08,752 I'm calling it off. Notify the assault team. 553 00:32:08,796 --> 00:32:11,973 Target building identified. Sending coordinates now. 554 00:32:12,017 --> 00:32:15,324 Belay my last order. Tell 'em to commence assault. 555 00:32:17,500 --> 00:32:19,241 The things we do for love, huh? 556 00:32:21,113 --> 00:32:23,942 ♪♪ 557 00:32:23,985 --> 00:32:25,639 Man: This Echo 1. 558 00:32:25,682 --> 00:32:28,381 We are engaging multiple hostile elements. 559 00:32:31,123 --> 00:32:33,864 No visual on the HVI. 560 00:32:33,908 --> 00:32:35,257 We are breaking contact and moving 561 00:32:35,301 --> 00:32:37,303 to the secondary LZ. 562 00:32:38,826 --> 00:32:41,263 Shit. He's running. 563 00:32:41,307 --> 00:32:43,787 I need another team or Dragan is gone. 564 00:32:43,831 --> 00:32:46,399 Sir, give me the other birds. We can chase him down. 565 00:32:46,442 --> 00:32:48,227 Where's the cordon force? Can they pursue? 566 00:32:48,270 --> 00:32:49,968 Unsure, sir. 567 00:32:50,011 --> 00:32:51,230 Looks like they have an alternate route off target. 568 00:32:51,273 --> 00:32:52,927 Send in another team now! 569 00:32:56,322 --> 00:32:57,932 Cut us loose, sir. 570 00:32:57,976 --> 00:32:59,803 Cut us loose. 571 00:32:59,847 --> 00:33:02,632 [ Joseph Kilna MacKenzie's "Sgt. MacKenzie" playing ] 572 00:33:02,676 --> 00:33:06,375 ♪♪ 573 00:33:06,419 --> 00:33:10,423 Caulder: 1-Troop, just lift these boys up, all right? 574 00:33:10,466 --> 00:33:12,555 They're primed for a fight. 575 00:33:12,599 --> 00:33:15,558 You know we're gonna make 'em bleed, but we get our guy. 576 00:33:15,602 --> 00:33:18,083 -Copy. 577 00:33:18,126 --> 00:33:19,780 -Roger that. 578 00:33:19,823 --> 00:33:23,523 This is for Rip! Ortiz? 579 00:33:23,566 --> 00:33:25,438 We get our guy. 580 00:33:26,830 --> 00:33:30,356 ♪ Lay me doon 581 00:33:32,358 --> 00:33:36,449 ♪ In the caul, caul groon 582 00:33:39,408 --> 00:33:40,888 ♪ Whaur afore 583 00:33:40,931 --> 00:33:42,629 One minute to targets. 584 00:33:42,672 --> 00:33:44,370 ♪♪ 585 00:33:44,413 --> 00:33:47,025 ♪ Monie mair huv gaun 586 00:33:47,068 --> 00:33:48,591 Gina: This is Golf Charlie. 587 00:33:48,635 --> 00:33:50,811 The targets are a black and silver SUV. 588 00:33:50,854 --> 00:33:53,422 ♪ Lay me doon 589 00:33:53,466 --> 00:33:55,903 Man: Roger that, Golf Charlie. Bobcat 2-1 has eyes on him. 590 00:33:55,946 --> 00:33:58,253 ♪ In the caul, caul groon 591 00:34:01,996 --> 00:34:06,914 ♪ Whaur afore 592 00:34:06,957 --> 00:34:08,568 ♪ Monie mair huv gaun 30 seconds! 593 00:34:08,611 --> 00:34:10,048 Caulder and Fishbait: 30 seconds! 594 00:34:10,091 --> 00:34:12,267 -30 seconds! -30 seconds! 595 00:34:12,311 --> 00:34:16,663 ♪ When they come 596 00:34:16,706 --> 00:34:18,360 Vox 0-1, Bobcats 2-1 597 00:34:18,404 --> 00:34:20,101 commencing... 598 00:34:22,886 --> 00:34:24,366 Graves: Stop 'em here. 599 00:34:24,410 --> 00:34:26,499 Man: Bobcat 2-1, warning shots away. 600 00:34:29,545 --> 00:34:31,199 ♪♪ 601 00:34:31,243 --> 00:34:32,983 [ Man speaks indistinctly over radio ] 602 00:34:33,027 --> 00:34:35,899 Man: Roger, 2-1, fighting left and flanking them. 603 00:34:35,943 --> 00:34:41,818 ♪♪ 604 00:34:41,862 --> 00:34:43,777 I got a shot on the engine block. 605 00:34:43,820 --> 00:34:45,300 Gina: Negative, negative. Do not escalate. Do not escalate! 606 00:34:45,344 --> 00:34:47,389 -Man: Roger that. -I need Dragan alive. 607 00:34:47,433 --> 00:34:49,696 I need him alive. 608 00:34:49,739 --> 00:34:51,132 Get her off my net. 609 00:34:53,526 --> 00:34:56,355 -Shut that kid up. 610 00:34:56,398 --> 00:34:58,400 -Take out the drivers. -Man: Roger that. 611 00:34:58,444 --> 00:35:05,146 ♪♪ 612 00:35:05,190 --> 00:35:06,713 Graves: Put us down. 613 00:35:10,195 --> 00:35:13,111 Targets are stationary at this time. 614 00:35:13,154 --> 00:35:16,723 Man: 2-1 on final. 615 00:35:18,942 --> 00:35:20,770 -Man: Watch it. 616 00:35:20,814 --> 00:35:23,338 -2-1 is taking small arms fire 617 00:35:23,382 --> 00:35:25,732 from road vehicle.Hit the deck! Go! 618 00:35:25,775 --> 00:35:33,305 ♪♪ 619 00:35:33,348 --> 00:35:34,828 Fish, take him out! 620 00:35:34,871 --> 00:35:37,265 ♪♪ 621 00:35:37,309 --> 00:35:39,572 Bobcat 2-1, making an emergency landing. 622 00:35:39,615 --> 00:35:40,964 Hold on! 623 00:35:41,008 --> 00:35:44,403 ♪♪ 624 00:35:46,622 --> 00:35:49,712 -Call out! 625 00:35:56,197 --> 00:35:57,807 ♪♪ 626 00:35:57,851 --> 00:36:00,767 Graves: Hold line! Hold line! 627 00:36:00,810 --> 00:36:06,903 ♪♪ 628 00:36:06,947 --> 00:36:08,862 Fish, how many targets you got? 629 00:36:08,905 --> 00:36:11,691 Two up front, maybe more in back on lead vehicle. 630 00:36:11,734 --> 00:36:13,345 But I can't see shit. 631 00:36:13,388 --> 00:36:23,442 ♪♪ 632 00:36:23,485 --> 00:36:33,539 ♪♪ 633 00:36:33,582 --> 00:36:35,628 ♪♪ 634 00:36:35,671 --> 00:36:38,021 Watch for movement. 635 00:36:38,065 --> 00:36:41,286 Steady, Buddha. Easy, dude. 636 00:36:41,329 --> 00:36:43,070 Turn right. Get right. 637 00:36:43,113 --> 00:36:46,900 ♪♪ 638 00:36:48,858 --> 00:36:50,208 -Graves: Gun. 639 00:36:51,948 --> 00:36:54,429 -Chase: Negative. 640 00:36:54,473 --> 00:36:57,258 -These guys either. -Pushing to lead vehicle. 641 00:36:59,739 --> 00:37:01,828 Fishbait: Looks like three to four packed inside lead vehicle. 642 00:37:01,871 --> 00:37:03,264 Stand by. 643 00:37:03,308 --> 00:37:05,266 I've got movement! 644 00:37:09,749 --> 00:37:19,498 ♪♪ 645 00:37:19,541 --> 00:37:20,890 Gotta move. 646 00:37:22,457 --> 00:37:24,807 Delta 2, come back to our position. 647 00:37:24,851 --> 00:37:27,680 -Ortiz: Hang tight. -Graves: Come back to us! 648 00:37:31,336 --> 00:37:34,904 Ortiz: I don't have the shot! 649 00:37:34,948 --> 00:37:36,776 Graves: Clear out now! 650 00:37:36,819 --> 00:37:38,212 I'm in! 651 00:37:46,089 --> 00:37:48,309 That's Dragan! 652 00:37:48,353 --> 00:37:51,312 I've got eyes on target. He's egressing north. Moving! 653 00:37:51,356 --> 00:37:53,009 Man: Principle's moving to the tree line. 654 00:37:56,230 --> 00:37:57,927 Graves: Negative. Do not pursue the squirter. Stand fast 655 00:37:57,971 --> 00:37:59,668 -Caulder: On the ground! -Ortiz: Caulder, Get down! 656 00:37:59,712 --> 00:38:02,236 -Stand fast! -On the ground! 657 00:38:02,280 --> 00:38:04,325 Take us out. 658 00:38:04,369 --> 00:38:13,639 ♪♪ 659 00:38:13,682 --> 00:38:15,728 Fishbait: Turn around! 660 00:38:15,771 --> 00:38:18,426 On the ground! Look at me, asshole! 661 00:38:18,470 --> 00:38:20,950 Ortiz: What do you see, Fish? 662 00:38:22,865 --> 00:38:25,215 -I don't see a weapon. 663 00:38:25,259 --> 00:38:32,310 ♪♪ 664 00:38:32,353 --> 00:38:34,007 -Bomb! 665 00:38:35,487 --> 00:38:40,927 ♪♪ 666 00:38:51,633 --> 00:38:53,069 Caulder! 667 00:38:53,113 --> 00:38:56,029 -Hey. 668 00:38:56,072 --> 00:38:58,466 Hey, Caulder. 669 00:38:58,510 --> 00:39:00,120 You okay? 670 00:39:00,163 --> 00:39:02,731 [ High-pitched ringing continues ] 671 00:39:02,775 --> 00:39:04,559 -Stupid. 672 00:39:04,603 --> 00:39:06,822 -You stupid, dumbass pendejo. 673 00:39:06,866 --> 00:39:08,998 Pendejo.That means "God among men" in Mexican, right? 674 00:39:09,042 --> 00:39:10,435 -Yeah, he's fine. 675 00:39:10,478 --> 00:39:11,827 -Trevor: Damn! -With that head. 676 00:39:11,871 --> 00:39:13,263 Hey! 677 00:39:15,309 --> 00:39:16,963 Who's in command here? 678 00:39:17,006 --> 00:39:19,008 -I know you. 679 00:39:19,052 --> 00:39:20,445 -Bear. -Hey. 680 00:39:20,488 --> 00:39:22,229 Where's Dragan? 681 00:39:22,272 --> 00:39:23,752 Lady, I don't know what you think you're doing, 682 00:39:23,796 --> 00:39:25,406 but you need to hell off my target right now, okay? 683 00:39:25,450 --> 00:39:27,234 You all right? 684 00:39:27,277 --> 00:39:28,583 -Ortiz: Fine. 685 00:39:28,627 --> 00:39:30,629 Are you still here? 686 00:39:30,672 --> 00:39:32,326 This is my op. You're my shooters. 687 00:39:32,370 --> 00:39:34,284 Where's my guy? 688 00:39:34,328 --> 00:39:37,157 Okay. 689 00:39:37,200 --> 00:39:39,507 Your guy's, uh, up here, on the berm, 690 00:39:39,551 --> 00:39:41,030 here some pieces of him all over the floor. 691 00:39:41,074 --> 00:39:45,644 You just help yourself to him, okay? 692 00:39:45,687 --> 00:39:49,299 You don't wanna pick out a piece, put it on your mantel? 693 00:39:49,343 --> 00:39:51,563 Hey, I got some sort of code book here. 694 00:39:51,606 --> 00:39:53,347 Graves: Trevor, let me see it. 695 00:39:53,391 --> 00:39:58,396 Whoa! You must be from heaven. You're my kinda angel. 696 00:39:58,439 --> 00:40:00,310 We're done here, bro. 697 00:40:03,270 --> 00:40:09,842 ♪♪ 698 00:40:13,062 --> 00:40:22,332 ♪♪ 699 00:40:27,468 --> 00:40:28,861 You can go now. 700 00:40:34,519 --> 00:40:36,912 I need a cleanup crew, forensics. 701 00:40:36,956 --> 00:40:39,262 It's a blood bath. 702 00:40:39,306 --> 00:40:41,177 I'll take care of the girl and the baby. 703 00:40:44,137 --> 00:40:51,144 ♪♪ 704 00:40:51,187 --> 00:40:52,972 It wasn't supposed to be this way. 705 00:40:53,015 --> 00:40:54,843 What kind of a monster are you? 706 00:40:54,887 --> 00:40:56,715 I know how you must feel. 707 00:40:56,758 --> 00:40:58,499 You used me. You used my daughter. 708 00:40:58,543 --> 00:41:00,632 -A baby. Look at her. 709 00:41:00,675 --> 00:41:03,199 Hey, look at her! 710 00:41:03,243 --> 00:41:06,072 -Hey, look at her! -Down! 711 00:41:15,473 --> 00:41:25,526 ♪♪ 712 00:41:28,529 --> 00:41:38,583 ♪♪ 713 00:41:38,626 --> 00:41:43,370 ♪♪ 714 00:41:57,602 --> 00:41:59,081 -Gina. 715 00:41:59,125 --> 00:42:00,648 Those bastards killed my source. 716 00:42:00,692 --> 00:42:02,520 -That's not on us. -Like hell it isn't. 717 00:42:02,563 --> 00:42:05,392 -The guy you shot was Saudi. 718 00:42:05,435 --> 00:42:07,699 -No, better than that. 719 00:42:07,742 --> 00:42:09,483 You're not gonna believe it. 720 00:42:12,704 --> 00:42:14,619 That notebook the SEALs found? Gold mine. 721 00:42:14,662 --> 00:42:17,752 Numbers, names, operational plans. 722 00:42:17,796 --> 00:42:20,755 Dragan and Muttaqi worked for our favorite ghost. 723 00:42:20,799 --> 00:42:22,322 The Prince. 724 00:42:22,365 --> 00:42:24,106 Mm-hmm. The one and only. 725 00:42:24,150 --> 00:42:27,414 Got 10 years of clues from Berlin to Beijing, 726 00:42:27,457 --> 00:42:29,634 and we never even got close to his inner circle, 727 00:42:29,677 --> 00:42:31,418 much less take a decent picture of the bastard. 728 00:42:31,461 --> 00:42:34,726 But this? Thisis our way in. 729 00:42:34,769 --> 00:42:37,206 That guy's name was in Dragan's notebook. 730 00:42:37,250 --> 00:42:40,166 Highest level Jihadist connected to the Prince we've ever bagged. 731 00:42:40,209 --> 00:42:43,561 We have him in custody in Romania.I want him. 732 00:42:43,604 --> 00:42:46,476 You get him to tell you who and where the Prince is. 733 00:42:46,520 --> 00:42:48,174 I told you who the Prince is. 734 00:42:48,217 --> 00:42:50,437 Ah, Gina, everyone knows your theory. 735 00:42:50,480 --> 00:42:52,221 It's not a theory. 736 00:42:52,265 --> 00:42:53,745 Look, I don't care if the Prince is Justin Bieber, okay? 737 00:42:53,788 --> 00:42:56,312 The ciphers in that notebook suggest that whoever he is, 738 00:42:56,356 --> 00:42:57,836 he's planning something big. 739 00:42:57,879 --> 00:42:59,707 Europe. It's his M.O. 740 00:42:59,751 --> 00:43:01,274 Ah, it could be. 741 00:43:01,317 --> 00:43:02,971 Look, you break this guy, 742 00:43:03,015 --> 00:43:05,191 we find the Prince, we stop this. 743 00:43:09,369 --> 00:43:13,199 The DDO didn't want you in this. 744 00:43:13,242 --> 00:43:15,418 I vouched for you. 745 00:43:15,462 --> 00:43:17,072 Don't let the past, 746 00:43:17,116 --> 00:43:18,508 your personal feelings about this screw this up. 747 00:43:18,552 --> 00:43:19,814 You got that? 748 00:43:22,121 --> 00:43:23,818 Thank you, Kate. 749 00:43:23,862 --> 00:43:26,212 And quit smoking. 750 00:43:27,909 --> 00:43:30,695 [ Woman singing in Middle Eastern language ] 751 00:43:30,738 --> 00:43:34,524 ♪♪ 752 00:43:34,568 --> 00:43:36,657 Man: The prisoner in question has been very uncooperative. 753 00:43:36,701 --> 00:43:38,354 And as you can imagine, the rest of the prisoners 754 00:43:38,398 --> 00:43:40,139 are not fond of him either. 755 00:43:40,182 --> 00:43:43,708 -No. Uh, we -- we have -- 756 00:43:43,751 --> 00:43:45,797 ♪♪ 757 00:43:45,840 --> 00:43:47,276 Open it! Now! 758 00:43:55,458 --> 00:44:02,117 ♪♪ 759 00:44:05,120 --> 00:44:10,169 ♪♪ 760 00:44:10,212 --> 00:44:11,649 Hello, Michael. 761 00:44:11,692 --> 00:44:13,476 ♪♪ 762 00:44:13,520 --> 00:44:15,957 Who are you? 763 00:44:16,001 --> 00:44:18,351 Do you know how the Prophet received the Divine Call? 764 00:44:20,745 --> 00:44:25,488 He was visited by the archangel Gabriel, 765 00:44:25,532 --> 00:44:27,969 while he slept in the dark. 766 00:44:28,013 --> 00:44:35,542 ♪♪ 767 00:44:35,585 --> 00:44:37,283 Let's get you out of here. 768 00:44:37,326 --> 00:44:46,901 ♪♪ 769 00:44:58,173 --> 00:45:08,183 ♪♪ 770 00:45:08,227 --> 00:45:17,976 ♪♪ 52765

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.