All language subtitles for Reissende.Wasser.2000.GERMAN.dTV

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:00,010 Rei�ende Wasser (2000) dTV - ZDF - 3. M�rz 2013 2 00:01:33,200 --> 00:01:35,960 Jetzt fehlen uns nur noch Frauen. 3 00:01:36,120 --> 00:01:39,200 Du ziehst doch die Frauen magisch an. 4 00:01:40,200 --> 00:01:42,200 Das ist eine Gottesgabe. 5 00:01:42,440 --> 00:01:45,040 Eine Frau kann jeder aufrei�en. 6 00:01:45,880 --> 00:01:48,280 Ihr Angeber. Dann tut's doch. 7 00:02:01,200 --> 00:02:03,200 Danke f�rs Bier. 8 00:02:16,200 --> 00:02:18,280 Wer von euch ist durstig? 9 00:02:18,640 --> 00:02:20,640 Ja, hier... 10 00:02:25,200 --> 00:02:29,280 Wie soll man bei dem Geschaukel ordentlich pissen? 11 00:02:30,200 --> 00:02:32,440 H�r endlich auf zu wackeln. 12 00:02:33,200 --> 00:02:35,200 Na, wie ist das Wasser? 13 00:02:44,200 --> 00:02:46,720 Es kommen drei Stromschnellen. 14 00:02:48,000 --> 00:02:50,000 Geht ganz sch�n abw�rts. 15 00:02:50,680 --> 00:02:52,680 Setzt die Helme auf. 16 00:02:54,600 --> 00:02:56,600 Los, Br�derchen. 17 00:02:57,640 --> 00:02:59,640 Zeig, was du kannst. 18 00:03:03,680 --> 00:03:05,760 Jetzt geht's richtig los. 19 00:03:09,200 --> 00:03:12,440 Zeig, was du kannst. Weiter nach rechts. 20 00:03:12,600 --> 00:03:15,520 Pass auf, pass auf. Na los, paddeln. 21 00:03:16,200 --> 00:03:18,200 Susanne, steig ein. 22 00:03:18,360 --> 00:03:22,120 Der Kanu-Vermieter sagte, es ist ungef�hrlich. 23 00:03:22,440 --> 00:03:24,440 Ich will nicht. 24 00:03:24,720 --> 00:03:29,400 (Susanne) Lieber trag ich das Schei�-Boot den Weg zur�ck. 25 00:03:29,560 --> 00:03:32,640 Du tr�gst deinen Rucksack nicht mal. 26 00:03:33,080 --> 00:03:35,400 Marie, das schaffen wir nie. 27 00:03:39,220 --> 00:03:41,200 Braucht ihr Hilfe? 28 00:03:41,760 --> 00:03:43,920 Wir kommen allein zurecht. 29 00:03:44,400 --> 00:03:47,240 Die Stromschnellen bringen uns um. 30 00:03:48,360 --> 00:03:52,280 Fahrt hinter uns her. Dann passiert euch nichts. 31 00:03:53,200 --> 00:03:55,200 Nette Verpackung... 32 00:03:56,480 --> 00:04:00,160 Ist alles okay, Susanne? Nein, ich will heim. 33 00:04:11,200 --> 00:04:15,440 Keine Angst, Susanne. Wir schaffen das. Keine Panik. 34 00:04:15,880 --> 00:04:18,480 Konzentriere dich aufs Paddeln. 35 00:04:18,880 --> 00:04:21,560 Keine Panik, es macht doch Spa�. 36 00:04:21,920 --> 00:04:24,440 Ganz ruhig, es ist alles okay. 37 00:04:25,200 --> 00:04:28,880 M�dels, jetzt f�ngt der Spa� erst richtig an. 38 00:04:29,040 --> 00:04:31,960 Ihr wisst, was ihr tut? Sicher doch. 39 00:04:33,160 --> 00:04:36,080 Weiter nach rechts. Los. Schei�e... 40 00:04:37,800 --> 00:04:39,800 Mist. Dreh um. 41 00:04:40,120 --> 00:04:42,120 Susanne... 42 00:04:43,200 --> 00:04:45,960 Keine Sorge, wir holen euch raus. 43 00:04:46,520 --> 00:04:48,520 Keine Panik, ich komme. 44 00:04:49,240 --> 00:04:51,240 Hilf mir, Marie... 45 00:04:51,640 --> 00:04:53,640 Susanne... 46 00:04:55,640 --> 00:04:57,640 Halt dich am Kanu fest. 47 00:05:03,560 --> 00:05:06,560 Wo ist Simon mit dem anderen M�dchen? 48 00:05:12,440 --> 00:05:14,440 Juhu. 49 00:05:14,920 --> 00:05:16,920 Der Idiot. 50 00:05:18,440 --> 00:05:20,440 Danke. 51 00:05:29,400 --> 00:05:33,800 M�chten die Damen ihr Lager mit vier Gentlemen teilen? 52 00:05:34,120 --> 00:05:36,720 Wir haben noch trockene Sachen. 53 00:05:37,440 --> 00:05:41,360 Wir m�ssen nach Hause. Ich muss morgen arbeiten. 54 00:05:41,600 --> 00:05:43,600 Ich bin v�llig fertig. 55 00:05:44,000 --> 00:05:45,960 Der Abend ist gerettet. 56 00:05:51,200 --> 00:05:55,880 Ich kann nicht l�nger freimachen. Versuch's doch einfach. 57 00:05:57,320 --> 00:05:59,400 Ich will jetzt kein Bier. 58 00:05:59,560 --> 00:06:01,580 Los. Ehrlich nicht. 59 00:06:01,720 --> 00:06:03,720 Musik 60 00:06:09,200 --> 00:06:11,200 F�r dich. Danke. 61 00:06:12,200 --> 00:06:14,520 Hast du nicht was vergessen? 62 00:06:17,560 --> 00:06:19,560 Herzlichen Dank. 63 00:06:20,920 --> 00:06:24,920 Ich trage euer Kanu morgen um die Stromschnellen. 64 00:06:25,160 --> 00:06:30,000 Falsch. Wer vom Pferd f�llt, muss sofort wieder aufsteigen. 65 00:06:31,800 --> 00:06:33,800 Simon, da hast du recht. 66 00:06:38,720 --> 00:06:40,720 Prost. 67 00:06:45,240 --> 00:06:48,000 Ja, weiter, r�ckw�rts ins Wasser. 68 00:06:49,200 --> 00:06:54,200 Ist das nicht gef�hrlich, zwei M�dchen allein in der Wildnis? 69 00:06:55,960 --> 00:06:57,960 Schei�e. 70 00:07:02,240 --> 00:07:04,480 Das w�rde ich gerne wissen. 71 00:07:04,800 --> 00:07:07,320 Ihr seid nicht aus der Gegend? 72 00:07:08,360 --> 00:07:12,680 (Susanne) Wir sind auf der Suche nach Buschm�nnern, 73 00:07:13,160 --> 00:07:16,000 ...die uns in ihre H�hle schleppen. 74 00:07:18,680 --> 00:07:23,840 Wir sind schon oft gepaddelt. Glaubt nicht, dass wir bl�d sind. 75 00:07:27,200 --> 00:07:29,200 Was macht ihr sonst so? 76 00:07:29,720 --> 00:07:34,480 Ich arbeite auf dem Bau. Mein Traum ist eine Tibet-Reise. 77 00:07:34,880 --> 00:07:36,880 Buddha hat gesprochen. 78 00:07:37,880 --> 00:07:42,120 Ich habe eine Baufirma. Wir arbeiten alle bei Simon. 79 00:07:42,520 --> 00:07:47,440 Wir bauen gerade ein Feriendorf. Ein St�ck den Fluss runter. 80 00:07:52,480 --> 00:07:54,480 K�sschen f�r die Kamera. 81 00:07:58,680 --> 00:08:00,680 Meine Damen und Herren. 82 00:08:02,360 --> 00:08:04,360 Wir sto�en darauf an... 83 00:08:05,000 --> 00:08:07,840 Es ist ein besonderes Erlebnis... 84 00:08:08,200 --> 00:08:10,520 Jetzt schon das siebte Jahr. 85 00:08:11,360 --> 00:08:13,440 Unsere siebte Paddeltour. 86 00:08:13,880 --> 00:08:17,560 Auf die echten Kerle. - Auf die echten Kerle. 87 00:08:20,880 --> 00:08:22,880 Susanne... 88 00:08:26,640 --> 00:08:30,560 Seid ihr alle Blutsbr�der? - Ja, bis in den Tod. 89 00:08:31,040 --> 00:08:33,040 Musik 90 00:08:33,680 --> 00:08:36,080 Eines meiner Lieblingslieder. 91 00:08:36,520 --> 00:08:38,520 Mach mal lauter, Simon. 92 00:08:42,920 --> 00:08:44,920 Tanzt du nicht gerne? 93 00:08:45,080 --> 00:08:49,240 Nicht mit fremden Kerlen nachts an einem Flussufer. 94 00:08:49,480 --> 00:08:52,480 Sie will keinen Sand in den Schuhen. 95 00:08:53,280 --> 00:08:55,680 Und keinen Kies in den Arsch. 96 00:08:57,160 --> 00:09:00,240 Was sagst du da? Du mieser Schei�kerl. 97 00:09:01,720 --> 00:09:05,480 Krieg dich wieder ein. Das war nur ein Scherz. 98 00:09:05,640 --> 00:09:08,240 Lass sie einfach in Ruhe, okay? 99 00:09:08,960 --> 00:09:13,040 Gehst du mit schlafen? Ich m�chte noch Spa� haben. 100 00:09:13,240 --> 00:09:17,640 Susanne, dann mach doch. Marie, ich komme gleich nach. 101 00:09:18,640 --> 00:09:22,960 Schlaf schon ein bisschen. Sei doch kein Spielverderber. 102 00:09:24,520 --> 00:09:28,280 Wenn sie deine Mutter ist, bin ich dein Vater. 103 00:09:28,600 --> 00:09:31,680 Lass sie in Ruhe, sie hat keinen Bock. 104 00:09:32,200 --> 00:09:35,960 Wieso am�sierst du dich nicht mit den Anderen? 105 00:09:36,920 --> 00:09:39,000 Die sind mir zu besoffen. 106 00:09:41,200 --> 00:09:45,200 Sich so voll laufen zu lassen, finde ich schei�e. 107 00:09:46,560 --> 00:09:48,560 Musik 108 00:09:48,840 --> 00:09:52,680 Susanne ist anstrengend, wenn sie besoffen ist. 109 00:09:53,680 --> 00:09:55,760 Willst du jetzt schlafen? 110 00:09:57,480 --> 00:09:59,480 Ja. 111 00:10:02,200 --> 00:10:05,360 Hast du keine Angst vor dem Flusstroll? 112 00:10:05,840 --> 00:10:07,840 Ich bin m�de. 113 00:10:08,320 --> 00:10:12,000 Zu denen kommt der Flusstroll besonders gern. 114 00:10:12,800 --> 00:10:14,800 Huah... 115 00:10:15,120 --> 00:10:17,120 (schroff) Gute Nacht. 116 00:10:35,200 --> 00:10:37,200 Musik 117 00:10:46,200 --> 00:10:48,200 Susanne lacht. 118 00:10:49,360 --> 00:10:51,360 He, was soll denn das? 119 00:10:51,840 --> 00:10:54,760 Komm S��e, trink erst mal ein Bier. 120 00:10:54,920 --> 00:10:59,000 (Susanne) Muss man doch nicht, still stehen, oder? 121 00:10:59,560 --> 00:11:01,560 Musik 122 00:11:02,280 --> 00:11:04,280 Susanne lacht. 123 00:11:05,480 --> 00:11:07,480 Gibt es noch Bier? 124 00:11:08,080 --> 00:11:11,000 Finger weg, jetzt tanz ich mit ihr. 125 00:11:15,200 --> 00:11:17,200 Susanne lacht. 126 00:11:40,440 --> 00:11:42,440 Was hast du gemacht? 127 00:11:44,080 --> 00:11:48,480 Ich habe mir die Hand an einer Flasche aufgeschnitten. 128 00:11:49,480 --> 00:11:51,480 Das muss gen�ht werden. 129 00:11:55,200 --> 00:11:57,200 Wo ist Susanne? 130 00:11:58,200 --> 00:12:00,280 Sie wollte sich hinlegen. 131 00:12:01,000 --> 00:12:03,000 Das Kanu ist weg. 132 00:12:04,880 --> 00:12:08,480 Simon ist verletzt. Er muss ins Krankenhaus. 133 00:12:08,880 --> 00:12:10,880 Zeig her. 134 00:12:11,880 --> 00:12:15,960 Ich habe Hilfe gerufen. Da hinten ist eine Stra�e. 135 00:12:18,200 --> 00:12:22,120 Deine Schwester war gestern ganz sch�n in Fahrt. 136 00:12:23,200 --> 00:12:25,520 Da hast du schon geschlafen. 137 00:12:29,200 --> 00:12:31,200 Was ist gelaufen? 138 00:12:31,480 --> 00:12:33,480 Gar nichts. 139 00:12:33,800 --> 00:12:37,960 Wir dachten, Susanne sei zu dir ins Zelt gekrochen. 140 00:12:39,320 --> 00:12:41,320 Mir dr�hnt der Sch�del. 141 00:12:42,040 --> 00:12:45,360 Warum m�ssen wir die Schei�arbeit machen? 142 00:12:45,560 --> 00:12:50,480 Mit der verletzten Hand kann Simon nicht nach Hause paddeln. 143 00:12:50,640 --> 00:12:53,160 So habe ich das nicht gemeint. 144 00:12:57,680 --> 00:12:59,680 Wo bleibt Susanne nur? 145 00:13:07,040 --> 00:13:11,800 Ich wei�, du kannst kein Blut sehen. Wie ist das passiert? 146 00:13:12,680 --> 00:13:14,920 Hallo, Stina. Das ist Marie. 147 00:13:16,840 --> 00:13:20,000 Ihre kleine Schwester ist verschwunden. 148 00:13:22,640 --> 00:13:24,880 Ich bin Stina, Simons Frau. 149 00:13:26,760 --> 00:13:28,760 Kommt jetzt. Wir fahren. 150 00:13:30,760 --> 00:13:33,920 Wo warst du? Ich habe �fters angerufen. 151 00:13:35,160 --> 00:13:37,400 Ich war bei Bitten. Mit wem? 152 00:13:38,520 --> 00:13:43,040 Wir hatten Krisensitzung. Die Reithalle wird zugemacht. 153 00:13:43,200 --> 00:13:45,200 Steig ein. 154 00:13:45,680 --> 00:13:48,000 F�hrst du? Das ist am Besten. 155 00:14:29,840 --> 00:14:31,840 Mach's gut, Lukas. 156 00:14:34,680 --> 00:14:37,000 Warum traust du Stina nicht? 157 00:14:42,200 --> 00:14:44,800 Du bist krankhaft eifers�chtig. 158 00:14:46,200 --> 00:14:49,280 Du wei�t doch nicht, was Stina treibt. 159 00:14:51,880 --> 00:14:57,200 Hol das Kanu. Ich brauche Whiskey. Jetzt schon? Es ist erst zehn. 160 00:15:20,840 --> 00:15:23,600 Wer war das? Eine neue Polizistin. 161 00:15:24,200 --> 00:15:29,040 Hast du die Polizei gerufen, weil Susanne verschwunden ist? 162 00:15:29,280 --> 00:15:34,680 Nein. Uns wurde ein Ferienhaus geklaut. Das Gel�nde war unbewacht. 163 00:15:37,680 --> 00:15:40,280 Unbewacht? Wei� Simon es schon? 164 00:15:42,120 --> 00:15:44,640 Nein. Wir m�ssen mit ihm reden. 165 00:15:45,360 --> 00:15:48,280 Hat Simon mit dir geredet? Weswegen? 166 00:15:48,800 --> 00:15:51,720 Wegen Susanne. Er hat nichts gesagt. 167 00:15:52,920 --> 00:15:54,920 Guten Morgen, Anders. 168 00:15:58,200 --> 00:16:01,720 Ich glaube: Susanne taucht bald wieder auf. 169 00:16:07,920 --> 00:16:09,920 Glaubst du nicht, John? 170 00:16:14,680 --> 00:16:16,680 Wem geh�rt die Kette? 171 00:16:17,520 --> 00:16:19,600 Kennst du die? 172 00:16:39,040 --> 00:16:41,960 (Junge) Warum durfte ich nicht mit? 173 00:16:43,160 --> 00:16:45,160 Du bist noch zu jung. 174 00:16:45,640 --> 00:16:47,640 Ihr seid schon da? 175 00:16:48,040 --> 00:16:50,040 Simon wollte heim. 176 00:16:50,320 --> 00:16:53,000 Wir m�ssen an den H�usern bauen. 177 00:16:54,240 --> 00:16:57,560 Danke, dass der Hund hier bleiben konnte. 178 00:16:57,720 --> 00:17:01,320 Lennon, komm her. Spring rein. Komm, Lennon. 179 00:17:14,000 --> 00:17:17,680 Wie war's bei dir? - Gut! Wart ihr betrunken? 180 00:17:18,240 --> 00:17:20,240 Das geht dich nichts an. 181 00:17:20,720 --> 00:17:23,880 Wir waren sternhagelvoll. Hallo, Vater. 182 00:17:32,640 --> 00:17:35,480 Wo ist dein nichtsnutziger Bruder? 183 00:17:36,200 --> 00:17:39,520 Zu Hause, Papa. Wir sind gerade gekommen. 184 00:17:40,680 --> 00:17:42,680 Hast du auch getrunken? 185 00:17:44,200 --> 00:17:49,280 Es ist jetzt keine Zeit, sich auf eine Sauf-Safari zu begeben. 186 00:17:50,400 --> 00:17:52,400 Ihr seid in Verzug. 187 00:17:53,320 --> 00:17:55,320 Simon wei�, was er tut. 188 00:17:55,800 --> 00:18:00,640 Glaube ich nicht. Ich h�tte ihm den Job nicht geben sollen. 189 00:18:00,880 --> 00:18:03,040 Das war ein gro�er Fehler. 190 00:18:29,680 --> 00:18:31,680 Auf die echten Kerle. 191 00:19:00,320 --> 00:19:02,400 Du wolltest mich abholen. 192 00:19:02,880 --> 00:19:05,400 Ich musste erst mal herkommen. 193 00:19:06,400 --> 00:19:11,000 Papa wei� nichts von dem Diebstahl. Das ist auch gut so. 194 00:19:11,680 --> 00:19:15,080 Das kannst du nicht vor ihm geheim halten. 195 00:19:15,320 --> 00:19:19,080 Wir finden den Dieb. Und erledigen das selbst. 196 00:19:23,000 --> 00:19:26,680 Wo ist die Kamera? Ich habe sie nur geliehen. 197 00:19:28,200 --> 00:19:32,880 Wie lange hast du gefilmt? Bis ich schlafen gegangen bin. 198 00:19:33,480 --> 00:19:38,480 Susanne taucht wieder auf. Sie ist nicht allein losgepaddelt. 199 00:19:38,640 --> 00:19:41,920 Sie hatte gro�e Angst. Vielleicht nicht... 200 00:19:42,200 --> 00:19:44,200 Los, an die Arbeit. 201 00:19:45,760 --> 00:19:49,520 Papa sagt, wir sind in Verzug mit den H�usern. 202 00:19:50,640 --> 00:19:54,560 Was du nicht sagst, Herr Architektur-Student... 203 00:19:55,040 --> 00:19:57,280 Kennst du Gemeinde-Politik? 204 00:19:57,880 --> 00:20:03,480 Da geht's um Absprachen. Theorie und Praxis sind verschiedene Dinge. 205 00:20:03,640 --> 00:20:05,640 An die Arbeit... 206 00:20:15,440 --> 00:20:17,680 Ist Susanne wieder da? Nein. 207 00:20:19,680 --> 00:20:24,280 Ihr habt sie zuletzt gesehen. Sie wollte schlafen gehen. 208 00:20:25,000 --> 00:20:28,000 Wo wollte sie sich hinlegen? Im Zelt. 209 00:20:28,640 --> 00:20:34,040 Wir waren alle blau. Keiner wei� mehr, was er tat oder auch nicht. 210 00:20:35,160 --> 00:20:38,000 Hat einer mit ihr geschlafen? Nein. 211 00:20:38,320 --> 00:20:41,640 Wir haben nur geflirtet. Was ist mir dir? 212 00:20:42,200 --> 00:20:46,880 Auf dich war sie scharf. Kleine M�dchen fliegen auf mich. 213 00:20:47,080 --> 00:20:49,240 Ich steh nicht auf Kinder. 214 00:20:51,120 --> 00:20:53,360 Die Polizei ist informiert. 215 00:20:54,200 --> 00:20:56,200 Du Schlange. 216 00:20:57,680 --> 00:20:59,680 Telefon 217 00:21:01,720 --> 00:21:03,720 (Ruft) Telefon. 218 00:21:04,320 --> 00:21:06,320 Warte mal. 219 00:21:06,720 --> 00:21:08,880 Ihr verheimlicht was. Nein. 220 00:21:09,920 --> 00:21:12,840 Was ist John f�r ein komischer Typ? 221 00:21:13,600 --> 00:21:16,520 Er ist in Ordnung. Die anderen auch. 222 00:21:18,520 --> 00:21:22,280 Ich finde so eine Banden- Mentalit�t widerlich. 223 00:21:40,880 --> 00:21:44,400 Was hat Marie gesagt? Sie glaubt uns nicht. 224 00:21:46,400 --> 00:21:51,080 Warst du noch mal am Kanu, nachdem du dich verletzt hast? 225 00:21:54,360 --> 00:21:56,360 Das muss von mir sein. 226 00:21:57,960 --> 00:22:00,480 Ich suchte den Verbandskasten. 227 00:22:01,480 --> 00:22:03,480 Ich blutete stark. 228 00:22:06,520 --> 00:22:08,520 Gehen wir was trinken. 229 00:22:09,200 --> 00:22:11,280 Stina spielt heute Abend. 230 00:22:15,200 --> 00:22:19,880 Ein romantisches Lied. Stina singt in englischer Sprache. 231 00:22:49,920 --> 00:22:54,000 Was ist mit dir und Stina los? Sie ist ausgezogen. 232 00:22:55,360 --> 00:22:57,600 Wohin? Noch ein Bier, bitte. 233 00:23:00,280 --> 00:23:05,800 Angeblich zu einer Freundin. Das ist gelogen. Sie legt es drauf an. 234 00:23:07,480 --> 00:23:09,560 Hast du Stina geschlagen? 235 00:23:10,600 --> 00:23:13,760 Ich schlage keine Frauen. Das wei�t du. 236 00:23:14,520 --> 00:23:18,600 Da vorne sitzt der Wichser, den sie �fters trifft. 237 00:23:19,280 --> 00:23:21,520 Dem poliere ich die Fresse. 238 00:23:22,520 --> 00:23:25,200 Vielleicht sind sie nur Freunde. 239 00:23:25,560 --> 00:23:27,560 Freunde? Wie niedlich. 240 00:23:30,200 --> 00:23:32,800 Wei�t du, wem die Kette geh�rt? 241 00:23:34,200 --> 00:23:36,960 Einem der M�dchen? Ich wei� nicht. 242 00:23:45,200 --> 00:23:47,200 Tanzen wir? 243 00:24:54,680 --> 00:24:56,680 Ich brauche eine S�ge. 244 00:25:00,200 --> 00:25:04,800 Die Versicherung zahlt nicht. Es war keine Bewachung da. 245 00:25:05,320 --> 00:25:07,320 Das sagen wir nicht. 246 00:25:08,080 --> 00:25:13,160 Meine Herren, die Ferienh�user werden am Fluss entlang gebaut. 247 00:25:13,680 --> 00:25:17,600 Simon, mein �ltester Sohn. Er ist der Bauleiter. 248 00:25:18,080 --> 00:25:22,920 Er ist der Verantwortliche. An mich k�nnen Sie sich halten. 249 00:25:23,360 --> 00:25:27,880 Wenn Sch�den auftauchen. Oder der Bau in Verzug ist... 250 00:25:31,000 --> 00:25:33,160 Lukas, mein j�ngerer Sohn. 251 00:25:36,720 --> 00:25:38,720 Er studiert Architektur. 252 00:25:39,040 --> 00:25:43,120 Mit Lukas werden Sie in Zukunft viel zu tun haben. 253 00:25:44,520 --> 00:25:48,040 Ein Intellektueller. Papas ganzer Stolz... 254 00:25:49,200 --> 00:25:52,520 Das Projekt muss p�nktlich fertig werden. 255 00:25:53,280 --> 00:25:57,600 Wir bekommen Gelder von der EU f�r die Ferien-Anlage. 256 00:25:58,400 --> 00:26:00,400 Interessant. 257 00:26:01,240 --> 00:26:06,000 50 Ferienh�user, Wildwasser- Anlage, Golfplatz, Reitanlage. 258 00:26:20,200 --> 00:26:22,200 Musik 259 00:26:28,680 --> 00:26:30,680 Halt an. 260 00:26:37,200 --> 00:26:39,200 Ein Kanu. 261 00:26:48,920 --> 00:26:52,840 Er hat Susanne geholfen, als wir gekentert sind. 262 00:26:54,480 --> 00:27:00,160 Vielleicht liegt sie verletzt am Flussufer. Ich lasse alles absuchen. 263 00:27:03,120 --> 00:27:05,640 Vielleicht findest du Susanne. 264 00:27:07,200 --> 00:27:11,520 Ich m�chte mit Ihrem Bruder und den anderen sprechen. 265 00:27:12,200 --> 00:27:14,200 Wie Sie wollen. 266 00:27:17,320 --> 00:27:23,000 Die Polizistin m�chte mit uns reden. Das Kanu wurde gefunden. Kaputt. 267 00:27:25,200 --> 00:27:29,880 Wei� man was �ber Susanne? Nein. Aber die Lage ist ernst. 268 00:27:31,040 --> 00:27:33,640 Sie haben gefeiert. War's nett? 269 00:27:35,160 --> 00:27:37,160 Ja, eine Zeit lang... 270 00:27:38,720 --> 00:27:40,720 Was ist mit Ihrer Hand? 271 00:27:41,800 --> 00:27:43,960 Ich habe mich geschnitten. 272 00:27:45,160 --> 00:27:49,920 Feierten Sie alle zusammen? Marie und ich schliefen schon. 273 00:27:50,520 --> 00:27:53,360 Zusammen? Wir waren alle betrunken. 274 00:27:53,640 --> 00:27:57,040 Auch Susanne. Sie faselte, sie wollte weg. 275 00:27:58,360 --> 00:28:03,120 Sie ging schlafen. Wir r�umten auf. Obwohl Sie voll waren? 276 00:28:04,480 --> 00:28:07,160 Wohin wollte Susanne? Nach Hause. 277 00:28:07,800 --> 00:28:10,800 War sie traurig? Nein, nur betrunken. 278 00:28:11,560 --> 00:28:16,080 Sie fielen im Suff hin und schnitten sich die Hand auf. 279 00:28:17,800 --> 00:28:19,800 Bluteten Sie stark? 280 00:28:20,880 --> 00:28:25,120 Nein. Ich hab's verbunden. Dann gingen wir ins Zelt. 281 00:28:25,480 --> 00:28:27,480 Susanne auch? 282 00:28:28,160 --> 00:28:30,480 Nein, sie wollte noch nicht. 283 00:28:31,240 --> 00:28:35,760 Sie ging nicht ins Zelt? Nein. Das h�tte Marie gemerkt. 284 00:28:36,400 --> 00:28:38,400 Sie bevormundet Susanne. 285 00:28:40,360 --> 00:28:44,040 Sie ist vollj�hrig. Ist sie nicht vollj�hrig. 286 00:28:45,120 --> 00:28:48,360 Am n�chsten Morgen sah sie keiner? Nein. 287 00:28:48,680 --> 00:28:52,840 Sie blieb am Ufer sitzen. Sie alle gingen schlafen. 288 00:29:00,960 --> 00:29:05,360 Hatte einer von Ihnen schon mal �rger mit der Polizei? 289 00:29:05,880 --> 00:29:09,480 Nein. Vielleicht ist sie im Fluss gekentert. 290 00:29:09,720 --> 00:29:13,960 Wieso haben Sie so kurze Haare? Skinhead oder M�nch? 291 00:29:15,680 --> 00:29:18,840 Das ist unser Buddha. Er ist friedlich. 292 00:29:20,160 --> 00:29:22,560 Solange keiner Skinhead sagt. 293 00:29:24,800 --> 00:29:27,320 Hat Susanne ihn so bezeichnet? 294 00:29:29,200 --> 00:29:31,200 Wir sehen uns. 295 00:29:47,200 --> 00:29:50,960 Was steht da? "Ein M�dchen ist verschwunden, 296 00:29:51,320 --> 00:29:54,560 nachdem sie mit Bauarbeitern feierte." 297 00:29:54,840 --> 00:29:56,840 Diese Polizeischlampe. 298 00:29:58,880 --> 00:30:03,120 Die nannte dich Skin. - Die wollte mich provozieren. 299 00:30:04,040 --> 00:30:09,360 Die Geschichte war ganz anders. Nein, wir haben nichts ver�ndert. 300 00:30:11,200 --> 00:30:13,200 Angeber-Karre. 301 00:30:13,720 --> 00:30:18,040 Susanne ging zuerst schlafen. Ihr sagt das Gegenteil. 302 00:30:18,440 --> 00:30:22,360 Erst blutete Simon heftig, jetzt fast gar nicht. 303 00:30:24,000 --> 00:30:26,000 Bruderherz. 304 00:30:28,160 --> 00:30:30,680 Wir versuchen, dich zu decken. 305 00:30:32,080 --> 00:30:35,000 Wir merkten, sie war nicht im Zelt. 306 00:30:35,600 --> 00:30:39,600 Wir dachten, sie hat sich von dir tr�sten lassen. 307 00:30:40,560 --> 00:30:45,960 Wir haben uns zur�ckgehalten, um euch nicht beim Ficken zu st�ren. 308 00:30:59,040 --> 00:31:01,280 Hast du Marie auch gefickt? 309 00:31:02,360 --> 00:31:05,880 Ich bin eingeschlafen. Das glaub ich nicht. 310 00:31:06,320 --> 00:31:10,840 Du hast nichts getrunken. Ich will wissen, was los war. 311 00:31:11,600 --> 00:31:15,840 Du bist bescheuert. Du denkst nur an Sex und Frauen. 312 00:31:16,680 --> 00:31:21,680 Susanne war auf dich scharf. Nicht auf mich. Zeig deine Hand. 313 00:31:23,880 --> 00:31:27,960 Die Wunde ist entz�ndet. Du musst ins Krankenhaus. 314 00:31:30,400 --> 00:31:33,560 Dann k�nnen wir gleich Mutter besuchen. 315 00:31:59,200 --> 00:32:01,200 Hallo, Mama. 316 00:32:05,920 --> 00:32:08,000 Wei�t du, wer ich bin? Ja. 317 00:32:10,040 --> 00:32:12,040 Dreh dich mal um. 318 00:32:14,400 --> 00:32:16,400 Warte. 319 00:32:18,000 --> 00:32:20,000 Also dann. 320 00:32:24,200 --> 00:32:26,200 Siehst du, wer da ist? 321 00:32:28,680 --> 00:32:30,680 Lukas. 322 00:32:35,560 --> 00:32:37,560 Hallo, Mama. 323 00:32:38,120 --> 00:32:40,120 Du siehst gut aus. 324 00:32:40,640 --> 00:32:43,240 Ich dachte schon, du w�rst tot. 325 00:32:47,520 --> 00:32:52,360 Das verwechselst du. Lukas ist da. Und er arbeitet mit uns. 326 00:32:53,320 --> 00:32:57,720 Ich lasse die Hand verbinden. Wir treffen uns am Auto. 327 00:33:14,680 --> 00:33:19,280 Das Examen hab ich geschafft. Ich hab's dir geschrieben. 328 00:33:20,680 --> 00:33:23,360 Ich glaube an dich, mein Schatz. 329 00:33:25,000 --> 00:33:27,400 Du warst schon immer flei�ig. 330 00:33:29,040 --> 00:33:32,200 Nicht, Mama... Du bist im Krankenhaus. 331 00:33:32,400 --> 00:33:34,480 Ich bin hier sehr einsam. 332 00:33:42,200 --> 00:33:47,040 Was ist eine Mutter ohne ihre Kinder? Wie sehe ich nur aus? 333 00:33:47,400 --> 00:33:51,720 Ich brauche meinen Lippenstift. Er ist in der Tasche. 334 00:34:03,200 --> 00:34:05,280 Ich lebe f�r dich, Lukas. 335 00:34:06,440 --> 00:34:08,440 Das war schon immer so. 336 00:34:11,240 --> 00:34:13,320 Das wei�t du, nicht wahr? 337 00:34:13,840 --> 00:34:19,520 Wir hatten unsere Schwierigkeiten. Aber ich brachte alles in Ordnung. 338 00:34:37,200 --> 00:34:41,880 Die Aufgabe der Mutter ist es, ihren Kindern zu vergeben. 339 00:34:45,680 --> 00:34:47,680 Papa kommt. Geh jetzt. 340 00:34:49,200 --> 00:34:51,200 Mama... 341 00:35:06,040 --> 00:35:08,040 Ich bin hier �rztin. 342 00:35:09,800 --> 00:35:12,320 Ich habe meine Mutter besucht. 343 00:35:12,680 --> 00:35:17,520 Simon l�sst sich die Hand verbinden. Wo liegt deine Mutter? 344 00:35:17,960 --> 00:35:19,960 In der Psychiatrie. 345 00:35:21,200 --> 00:35:23,200 Ich habe nachgedacht. 346 00:35:23,560 --> 00:35:26,720 Man kann sich am Fluss nicht verlaufen. 347 00:35:27,480 --> 00:35:29,480 Da sind �berall Wege. 348 00:35:30,280 --> 00:35:34,200 Was hei�t das? Dass es keine Hoffnung mehr gibt? 349 00:35:37,880 --> 00:35:40,800 K�nnen wir uns heute Abend treffen? 350 00:35:41,400 --> 00:35:44,720 Du bist Krankenschwester? Sie ist �rztin. 351 00:35:46,920 --> 00:35:51,440 Warum hast du das nicht gesagt? Es ging auch ohne mich. 352 00:35:52,760 --> 00:35:54,760 Bis heute Abend. 353 00:35:59,840 --> 00:36:01,840 Pfiff 354 00:36:13,200 --> 00:36:15,200 Hallo, Klasse. 355 00:36:17,480 --> 00:36:19,480 (Junge) Hallo. 356 00:36:21,200 --> 00:36:24,520 Ich habe ein Gesetzbuch aus der B�cherei. 357 00:36:26,200 --> 00:36:28,200 Klasse, spiel drau�en. 358 00:36:33,560 --> 00:36:36,960 Es gibt aktive und passive Mitt�terschaft. 359 00:36:38,000 --> 00:36:41,680 In dem verfluchten Buch steht dar�ber nichts. 360 00:36:42,680 --> 00:36:45,680 In der Kirche darf man nicht fluchen. 361 00:36:52,200 --> 00:36:57,960 "Wer ein Vergehen verschleiert, macht sich der Mitt�terschaft schuldig." 362 00:36:59,200 --> 00:37:01,440 "H�chststrafma�: zwei Jahre." 363 00:37:04,680 --> 00:37:06,680 Wir stecken mittendrin. 364 00:37:09,200 --> 00:37:11,720 Du warst nachts nicht im Zelt. 365 00:37:13,080 --> 00:37:15,760 Ich lag besoffen in einem Busch. 366 00:37:17,920 --> 00:37:22,080 Von Besoffenen wei� man: Sie haben keine Hemmungen. 367 00:37:25,600 --> 00:37:29,000 Wer war geil auf Susanne? - Nicht fluchen. 368 00:37:29,160 --> 00:37:31,240 Ich hau dich. - Gar nicht. 369 00:37:34,080 --> 00:37:38,760 Warst du nachts drau�en? - Nein. Das h�tte Simon bemerkt. 370 00:37:39,160 --> 00:37:41,320 Simon ist ein gutes Alibi. 371 00:37:41,720 --> 00:37:46,320 Wir waren alle randvoll. - Verdammt, warum fl�stert ihr? 372 00:37:46,560 --> 00:37:49,400 In der Kirche wird nicht geflucht. 373 00:37:49,960 --> 00:37:51,960 Hallo, John. 374 00:37:53,360 --> 00:37:56,360 Die Bibel ist ein besserer Ratgeber. 375 00:37:57,400 --> 00:38:00,160 Gesetze sind oft widerspr�chlich. 376 00:38:01,000 --> 00:38:03,680 Zum Beispiel in der Schuldfrage. 377 00:38:04,200 --> 00:38:07,960 Die Absicht, aus der wir handeln, ist wichtig. 378 00:38:08,600 --> 00:38:13,680 Vor Gott geht es um Schuldgef�hle. - Musst du gleich predigen? 379 00:38:18,200 --> 00:38:20,200 Musik 380 00:38:31,720 --> 00:38:34,720 Sch�n, dass du deine Mutter besuchst. 381 00:38:35,120 --> 00:38:38,120 In die Psychiatrie geht keiner gern. 382 00:38:38,920 --> 00:38:43,760 Meistens geht Simon allein. Ich verkrafte das nicht so gut. 383 00:38:44,840 --> 00:38:48,360 Es ist so, als h�tte man jemanden verloren. 384 00:38:49,920 --> 00:38:55,240 Es war sicher schwer, zu arbeiten und sich um Susanne zu k�mmern. 385 00:38:55,920 --> 00:38:58,080 Ich hab's nicht geschafft. 386 00:38:58,360 --> 00:39:01,680 Das Studium schon. Nicht das mit Susanne. 387 00:39:02,200 --> 00:39:05,360 Du bist nicht schuld, dass sie weg ist. 388 00:39:09,960 --> 00:39:11,960 Sag was. 389 00:39:13,200 --> 00:39:17,600 Bist du sicher, dass deine Freunde die Wahrheit sagen? 390 00:39:18,080 --> 00:39:22,600 Irgendwas muss geschehen sein, als wir schon weg waren. 391 00:39:23,640 --> 00:39:27,320 Sonst w�re sie nicht so einfach verschwunden. 392 00:39:28,560 --> 00:39:32,480 Ich kenne John und Anders seit dem Kindergarten. 393 00:39:33,040 --> 00:39:35,440 Die w�rden ihr nie etwas tun. 394 00:39:36,440 --> 00:39:38,440 Das wei� ich. 395 00:39:39,480 --> 00:39:41,480 John ist Buddhist. 396 00:39:42,920 --> 00:39:46,320 Und Anders ist ein langer, d�nner Spargel. 397 00:39:50,480 --> 00:39:54,240 Simon ist ein Macho und hat eine gro�e Klappe. 398 00:39:55,200 --> 00:39:57,200 Aber er ist mein Bruder. 399 00:39:59,200 --> 00:40:01,200 Ja, verstehe. 400 00:40:03,680 --> 00:40:08,520 Ich w�rde von Susanne auch nichts Schlechtes denken k�nnen. 401 00:41:10,840 --> 00:41:12,840 Donnern 402 00:41:13,280 --> 00:41:16,800 Als ob wir nicht schon genug Sorgen h�tten. 403 00:41:17,200 --> 00:41:19,200 Schei� Regen. 404 00:41:23,680 --> 00:41:28,760 Ich habe f�r Freitag den Gemeinderat zum Richtfest eingeladen. 405 00:41:31,040 --> 00:41:36,960 Ich hoffe, du kannst erkl�ren, warum es vier und nicht f�nf H�user sind. 406 00:41:37,320 --> 00:41:42,840 Bei der Lieferung ist was schief gelaufen. Der Regen muss aufh�ren. 407 00:41:43,200 --> 00:41:48,520 Die Isolierung muss trocken bleiben. Etwas Wasser schadet nichts. 408 00:41:49,240 --> 00:41:51,240 Was sagst du, Lukas? 409 00:41:51,960 --> 00:41:53,960 Ja. Da h�rst du's, Simon. 410 00:42:06,200 --> 00:42:09,040 Die Suchtrupps rufen nach Susanne. 411 00:42:55,320 --> 00:42:57,320 Lukas. 412 00:43:02,320 --> 00:43:04,320 Kann ich Sie sprechen? 413 00:43:05,280 --> 00:43:09,360 Ich habe im Polizeiarchiv etwas �ber Sie gefunden. 414 00:43:12,000 --> 00:43:16,760 Als 16-J�hriger sollen Sie ein M�dchen vergewaltigt haben. 415 00:43:17,360 --> 00:43:21,680 Man konnte Ihnen nichts beweisen. Ich war unschuldig. 416 00:43:21,920 --> 00:43:26,680 Sie sagten das nicht, als ich nach Polizeiverh�ren fragte. 417 00:43:27,520 --> 00:43:30,680 Ich habe keinen Bock auf solche Fragen. 418 00:43:32,400 --> 00:43:36,400 Seit wann rauchst du wieder? Mann, ich wollte... 419 00:43:36,960 --> 00:43:38,960 Wei�t du, wo Buddha ist? 420 00:43:40,560 --> 00:43:43,400 Vielleicht auf dem Weg nach Tibet. 421 00:43:49,200 --> 00:43:51,200 Anders weint. 422 00:43:52,720 --> 00:43:54,720 Was soll der Schei�? 423 00:43:57,440 --> 00:43:59,440 Rei� dich zusammen. 424 00:44:03,480 --> 00:44:05,480 Denk an deine Eltern. 425 00:44:06,440 --> 00:44:08,440 Und denk an Klasse. 426 00:44:11,200 --> 00:44:16,120 Wenn die was davon erfahren, wollen die dich nie mehr sehen. 427 00:44:19,800 --> 00:44:22,560 Wir k�nnen keinen �rger brauchen. 428 00:44:23,640 --> 00:44:26,240 Wir haben diesen Super-Auftrag. 429 00:44:26,520 --> 00:44:29,440 Und du und John, ihr seid mit dabei. 430 00:44:30,120 --> 00:44:33,800 Dein Vater wirft uns raus, wenn er's erf�hrt. 431 00:44:34,520 --> 00:44:36,520 Quatsch. 432 00:44:36,800 --> 00:44:38,800 Was ist eigentlich los? 433 00:44:40,600 --> 00:44:42,920 Nichts. Was wollte Lindberg? 434 00:44:48,000 --> 00:44:50,000 Wo willst du hin, Lukas. 435 00:45:17,600 --> 00:45:21,520 Wenn sie im Wasser w�re, h�tte man sie gefunden. 436 00:45:22,920 --> 00:45:25,920 Die Str�mung dr�ckt alles nach oben. 437 00:45:26,200 --> 00:45:28,200 Ist sie weggelaufen? 438 00:45:29,200 --> 00:45:32,040 Nein. Das fragte die Polizei auch. 439 00:45:34,360 --> 00:45:38,200 War sie deprimiert? Das war sie bestimmt nicht. 440 00:45:38,840 --> 00:45:41,240 Wer erz�hlt solchen Bl�dsinn? 441 00:45:46,080 --> 00:45:50,080 John sagte, die Antwort ist da drau�en zu finden. 442 00:45:51,240 --> 00:45:53,240 Ich glaube das nicht. 443 00:45:57,120 --> 00:45:59,520 Vielleicht ist sie abgehauen. 444 00:46:00,120 --> 00:46:02,440 Ich hab's auch oft versucht. 445 00:46:04,320 --> 00:46:07,840 Susanne und ich, wir sind verwandte Seelen. 446 00:46:08,440 --> 00:46:10,600 Wir machen alles zusammen. 447 00:46:11,240 --> 00:46:14,560 Sie verliebt sich immer in meine Freunde. 448 00:46:16,200 --> 00:46:20,280 Wieso habt ihr euch gestritten? Das ist unwichtig. 449 00:46:25,200 --> 00:46:28,800 Du wolltest nicht, dass Susanne Bier trinkt. 450 00:46:30,120 --> 00:46:32,200 Wurde sie dann aggressiv? 451 00:46:32,720 --> 00:46:34,720 Nein. 452 00:46:35,880 --> 00:46:39,640 Aber manche reagieren auf Alkohol sehr extrem. 453 00:46:40,200 --> 00:46:42,200 Prost. Prost. 454 00:46:45,960 --> 00:46:50,560 Mit Pers�nlichkeits-Ver�nderung oder Ged�chtnis-Verlust. 455 00:46:50,720 --> 00:46:55,640 Thema meiner Examensarbeit. Ich wei� oft nicht mehr alles, 456 00:46:55,800 --> 00:46:58,640 ...wenn ich zu viel getrunken habe. 457 00:46:59,000 --> 00:47:04,400 Das hat nichts mit der Menge zu tun. Nicht bei krankhaftem Rausch. 458 00:47:05,560 --> 00:47:07,560 Der sehr selten ist. 459 00:47:08,560 --> 00:47:10,560 Aber umso teuflischer. 460 00:47:11,400 --> 00:47:13,400 Ich gehe duschen. 461 00:47:16,200 --> 00:47:19,960 Dass etwas Alkohol so viel Wirkung haben soll. 462 00:47:22,200 --> 00:47:26,600 Voraussetzung ist, dass der Alkohol hochprozentig ist. 463 00:47:27,680 --> 00:47:32,800 Und der Betreffende unter Stress oder psychischem Druck steht. 464 00:47:34,200 --> 00:47:36,200 So viel wei� man schon. 465 00:47:39,200 --> 00:47:42,600 Du bist ganz anders als dein Bruder Simon. 466 00:47:44,680 --> 00:47:48,760 Aber die meisten Frauen fliegen auf Kerle wie ihn. 467 00:48:41,200 --> 00:48:43,200 Die Dusche l�uft. 468 00:49:30,680 --> 00:49:34,920 Das ist nichts f�r dich, Klasse. - Doch, das ist es. 469 00:49:45,680 --> 00:49:48,200 Hau ab. Ich tanze mit Susanne. 470 00:49:57,640 --> 00:49:59,720 Was ist das f�r ein Film? 471 00:50:00,800 --> 00:50:04,040 Du gibst Anders nachher den Film zur�ck. 472 00:50:05,200 --> 00:50:07,200 Verstanden? 473 00:50:21,920 --> 00:50:23,920 Schei�e. 474 00:50:27,360 --> 00:50:31,880 Anders, wir brauchen dich. Zieh deine Regenkleidung an. 475 00:50:41,160 --> 00:50:45,000 Was war im Wald los? Womit erpresst Simon dich? 476 00:50:46,680 --> 00:50:49,760 Er will nicht, dass ich wieder rauche. 477 00:50:57,960 --> 00:51:00,720 Und was weiter? Du hast doch was. 478 00:51:02,200 --> 00:51:04,280 Du siehst grauenvoll aus. 479 00:51:05,320 --> 00:51:09,320 Hast du mit Susanne geschlafen? Sie wollte nicht. 480 00:51:10,640 --> 00:51:13,160 Sie wollte mit keinem von uns. 481 00:51:13,360 --> 00:51:17,360 Ist sie abgehauen, weil ihr sie angebaggert habt? 482 00:51:17,560 --> 00:51:20,500 Das h�tten wir der Polizei gesagt. 483 00:51:26,920 --> 00:51:31,160 Die Kopfschmerzen machen mich fertig. Ich gehe heim. 484 00:51:35,200 --> 00:51:40,800 Sie will keinen Sand in den Schuhen. - Und keinen Kies in den Arsch. 485 00:51:42,200 --> 00:51:45,280 Was sagst du da? Du mieser Schei�kerl. 486 00:51:50,080 --> 00:51:52,160 Lass sie einfach in Ruhe. 487 00:51:54,880 --> 00:51:59,960 Sie tut, als w�re sie meine Mutter. - Dann bin ich dein Vater. 488 00:52:23,160 --> 00:52:25,680 Ich mache mir Sorgen um Simon. 489 00:52:27,560 --> 00:52:30,560 Etwas hat ihn aus der Bahn geworfen. 490 00:52:31,840 --> 00:52:33,840 Und er trinkt zu viel. 491 00:52:36,520 --> 00:52:40,280 Und Stina ist ausgezogen. Er wei�, was er tut. 492 00:52:41,320 --> 00:52:46,000 Am Wochenende sind wir fertig. Aber ein Ferienhaus fehlt. 493 00:52:59,120 --> 00:53:03,800 Das ist mit der falschen Lieferung ist gelogen. Stimmt's? 494 00:53:04,080 --> 00:53:06,080 Das ist Simons Sache. 495 00:53:07,000 --> 00:53:09,840 Mit mir redet er ja nicht dar�ber. 496 00:53:11,560 --> 00:53:15,880 Du erwartest zu viel von Simon. Bin ich jetzt schuld? 497 00:53:21,440 --> 00:53:25,920 Lukas, ich setzte gro�e Hoffnungen auf dich, mein Sohn. 498 00:53:34,080 --> 00:53:38,760 Ich wei� nicht, ob ich hier bleiben werde. Ich versuch's. 499 00:53:46,040 --> 00:53:49,120 Dann kann ich die Firma ja verkaufen. 500 00:54:06,200 --> 00:54:08,200 Klasse. 501 00:54:15,780 --> 00:54:19,080 Du brauchst keine Angst vor mir zu haben. 502 00:54:19,680 --> 00:54:22,280 Du darfst mir nichts wegnehmen. 503 00:54:23,360 --> 00:54:27,280 Die Kassette geh�rt Lukas. Sie ist sehr wichtig. 504 00:54:28,400 --> 00:54:31,160 Was ist mit dem M�dchen passiert? 505 00:54:33,200 --> 00:54:35,200 Wir haben nur getanzt. 506 00:54:38,880 --> 00:54:43,720 Gib mir die Kassette wieder. - Darf ich dann mit aufs Fest? 507 00:54:44,960 --> 00:54:47,120 Ja. Los, hol die Kassette. 508 00:54:48,080 --> 00:54:50,920 Die kriegst du erst nach dem Fest. 509 00:55:32,200 --> 00:55:37,360 Wir haben �ber die h�heren Baukosten im Gemeinderat diskutiert. 510 00:55:38,240 --> 00:55:43,840 Da bisher alles problemlos lief, haben wir die Mehrkosten genehmigt. 511 00:55:44,600 --> 00:55:50,360 Wir hoffen aber, dass bei weiteren Projekten die Kosten nicht steigen. 512 00:55:50,800 --> 00:55:52,800 Also dann, Leute, Prost. 513 00:55:56,200 --> 00:56:00,960 Es ist noch viel zu essen da. (Singt) Jetzt feiern wir... 514 00:56:05,200 --> 00:56:07,200 Der Hund bellt. 515 00:56:14,680 --> 00:56:16,680 L�uft doch super, Papa. 516 00:56:17,200 --> 00:56:20,280 Weil die nicht bis f�nf z�hlen k�nnen. 517 00:56:21,680 --> 00:56:26,280 Du hast unser ganzes Geld f�r finnisches Holz ausgegeben. 518 00:56:27,160 --> 00:56:31,000 Langsam wachsende Lapplandf�hre. Die h�lt ewig. 519 00:56:31,480 --> 00:56:34,080 Deine schwachsinnige Loyalit�t. 520 00:56:34,760 --> 00:56:39,600 Das ist keine Party, sondern ein Grillabend f�r Holzf�ller. 521 00:56:40,680 --> 00:56:42,680 Warum bellt der K�ter? 522 00:56:44,880 --> 00:56:46,880 Sie sind doch Anwalt? 523 00:56:48,000 --> 00:56:52,400 Ja, das stimmt. Hier sollte doch noch ein Haus stehen. 524 00:56:54,120 --> 00:56:56,880 Ja. Ich habe eine wichtige Frage. 525 00:56:57,480 --> 00:57:01,800 Meine Freunde und ich brauchen vielleicht Ihre Hilfe. 526 00:57:02,680 --> 00:57:05,440 Vielleicht kann ich Ihnen helfen. 527 00:57:06,680 --> 00:57:11,600 Zuerst sollten wir kl�ren, wo das f�nfte Haus geblieben ist. 528 00:57:47,920 --> 00:57:49,920 Es tut mir sehr leid. 529 00:57:50,800 --> 00:57:53,800 Susanne hat den Slip falsch herum an. 530 00:57:56,200 --> 00:57:58,600 Es ist ein Schock f�r Sie... 531 00:57:58,920 --> 00:58:03,080 Sie sollten den Beweisen nachgehen und nicht reden. 532 00:58:04,160 --> 00:58:07,840 Eine Frau zieht den Slip nie falsch herum an. 533 00:58:08,200 --> 00:58:10,520 Woher wollen Sie das wissen? 534 00:58:11,560 --> 00:58:13,560 Ich bin auch eine Frau. 535 00:58:14,040 --> 00:58:16,800 Das k�nnte wirklich wichtig sein. 536 00:58:20,800 --> 00:58:23,200 Der Hund bellt. Still, Lennon. 537 00:58:24,200 --> 00:58:29,120 Der Anwalt sagt, wir sollen uns gegenseitig ein Alibi geben. 538 00:58:29,320 --> 00:58:31,320 Wenn man was getan hat. 539 00:58:35,120 --> 00:58:37,120 Haben wir was getan? 540 00:58:37,680 --> 00:58:39,680 Lukas, h�r mal zu. 541 00:58:41,200 --> 00:58:46,360 Die Polizei hat uns auf dem Kicker. Wir m�ssen vorsichtig sein. 542 00:58:48,360 --> 00:58:52,880 Susanne ist tot. Wir haben als Letzte mit ihr gefeiert. 543 00:58:54,000 --> 00:58:56,320 Nicht besonders gut f�r uns. 544 00:58:58,200 --> 00:59:03,440 Schlimm ist es f�r Lukas. Er hatte schon mit der Polizei zu tun. 545 00:59:05,480 --> 00:59:10,640 (laut) Die Polizistin wurde wohl lange nicht mehr durchgefickt. 546 00:59:26,160 --> 00:59:30,320 Verh�r mit Lukas Berglund. 17. Juni 1999, 2.13 Uhr. 547 00:59:31,040 --> 00:59:33,200 Es ist schon der 18. Juni. 548 00:59:34,200 --> 00:59:37,360 Sie bestrafen mich, weil Simon sagte, 549 00:59:37,720 --> 00:59:41,320 Sie seien lange nicht durchgefickt worden. 550 00:59:43,920 --> 00:59:48,320 Susanne wurde sexuell missbraucht und liegen gelassen. 551 00:59:50,400 --> 00:59:52,400 Haben Sie daf�r Beweise? 552 00:59:54,560 --> 00:59:57,160 Warum paddelte sie nachts raus? 553 00:59:57,920 --> 01:00:00,600 Hemd kaputt, Slip falsch rum an. 554 01:00:01,160 --> 01:00:03,160 Sie war sehr betrunken. 555 01:00:04,200 --> 01:00:08,800 John, Anders und Simon geben sich gegenseitig ein Alibi. 556 01:00:10,200 --> 01:00:13,880 Sie haben kein Alibi. Sie kann keiner decken. 557 01:00:15,880 --> 01:00:19,800 Wie war das damals eigentlich, als Sie 16 waren? 558 01:00:31,200 --> 01:00:33,520 Das war auf einem Schulfest. 559 01:00:35,200 --> 01:00:38,600 Jessica war eine Klassenkameradin von mir. 560 01:00:39,680 --> 01:00:45,080 Sie sagte, sie sei von Jungs auf der Toilette vergewaltigt worden. 561 01:00:45,800 --> 01:00:49,960 Sp�ter stellte sich heraus: sie war stark besoffen. 562 01:00:50,400 --> 01:00:52,640 Im Suff hat sie fantasiert. 563 01:00:54,240 --> 01:00:56,240 Sie beschuldigte dich. 564 01:00:57,920 --> 01:01:00,080 Ja. Und zwei andere Jungs. 565 01:01:00,320 --> 01:01:02,720 Zur Tatzeit war ich nicht da. 566 01:01:03,200 --> 01:01:06,600 Simon und ich waren schon auf dem Heimweg. 567 01:01:06,760 --> 01:01:12,760 Da sie in meinem Fall gelogen hatte, wurden wir alle drei freigesprochen. 568 01:01:12,920 --> 01:01:18,320 Simon hat Sie gerettet. Dieses Mal kann er Ihnen kein Alibi geben. 569 01:01:19,080 --> 01:01:22,480 Ich habe ihr nichts getan. Das sagen alle. 570 01:01:28,680 --> 01:01:32,080 Hast du es schon mal vor Publikum gemacht? 571 01:02:19,760 --> 01:02:21,760 Ach, du bist es. 572 01:02:23,280 --> 01:02:27,280 Ich sah dein Auto. Ich dachte, dass du hier bist. 573 01:02:27,680 --> 01:02:29,680 Du bist also frei. 574 01:02:30,280 --> 01:02:32,280 War doch klar. 575 01:02:33,320 --> 01:02:38,640 Das war klar? Meine Schwester wurde ermordet. Von einem von euch. 576 01:02:45,760 --> 01:02:47,760 Weinen 577 01:03:11,200 --> 01:03:13,200 Kennst du die Kette? 578 01:03:17,200 --> 01:03:19,200 Die geh�rt Susanne. 579 01:03:20,560 --> 01:03:22,560 Die Kette lag im Kanu. 580 01:03:23,200 --> 01:03:25,520 Ein Geschenk unserer Eltern. 581 01:03:27,600 --> 01:03:32,600 Sie hat die Kette wohl verloren. Sie ist niemals weggelaufen. 582 01:03:33,200 --> 01:03:38,520 Mit nassen Kleidern und falsch angezogenem Slip. Du spinnst doch. 583 01:03:50,680 --> 01:03:53,000 Habt ihr etwas damit zu tun? 584 01:04:00,680 --> 01:04:02,760 Euer Wort in Buddhas Ohr. 585 01:04:03,520 --> 01:04:08,360 Auch wenn der Bericht falsch ist, er schadet unserer Firma. 586 01:04:08,600 --> 01:04:13,200 Die Polizeischlampe soll aufpassen, wen sie verd�chtigt. 587 01:04:13,480 --> 01:04:16,000 Sonst ist sie bald wieder weg. 588 01:04:16,480 --> 01:04:18,480 Sprechen Sie von mir? 589 01:04:20,880 --> 01:04:22,880 Wem geh�rt die Kette? 590 01:04:26,240 --> 01:04:28,640 Susanne. Das sagte mir Marie. 591 01:04:28,920 --> 01:04:30,920 Die Kette lag im Kanu. 592 01:04:32,720 --> 01:04:36,040 Marie sagte, Sie haben auf Video gefilmt. 593 01:04:37,200 --> 01:04:39,200 Ja. 594 01:04:39,680 --> 01:04:43,600 Wieso glauben Sie, es war Mord? Und kein Unfall? 595 01:04:44,680 --> 01:04:48,840 Haben Sie die Kassette? Ich wei� nicht, wo sie ist. 596 01:04:51,360 --> 01:04:54,880 Susanne wurde misshandelt und vergewaltigt. 597 01:04:55,680 --> 01:04:59,200 Denken Sie, meine S�hne haben damit zu tun? 598 01:04:59,640 --> 01:05:03,320 Vielleicht. Ihr Hinterkopf hat eine Prellung. 599 01:05:03,720 --> 01:05:06,720 Das Kanu kenterte. Es war ein Unfall. 600 01:05:07,200 --> 01:05:11,520 Nein. Susanne war tot, als sie ins Kanu gelegt wurde. 601 01:05:12,680 --> 01:05:16,000 Lukas, Sie kommen mit aufs Revier! Warum? 602 01:05:17,200 --> 01:05:20,600 Er hat als einziger der Gruppe kein Alibi. 603 01:05:21,200 --> 01:05:26,520 Das dulde ich nicht. Ich rede mit Ihrem Chef. Er ist mein Freund. 604 01:05:29,040 --> 01:05:32,800 Kommen Sie, Lukas. Die k�nnen nichts beweisen. 605 01:05:34,240 --> 01:05:36,240 Nichts. Kommen Sie. 606 01:05:43,200 --> 01:05:45,880 Wir sollten uns mal unterhalten. 607 01:05:51,200 --> 01:05:55,720 Ich bin unschuldig. Ja, bis das Gegenteil bewiesen ist. 608 01:05:56,520 --> 01:06:02,120 Der Staatsanwalt pr�ft den Fall. Vorerst bleiben Sie drei Tage hier. 609 01:06:08,680 --> 01:06:10,680 Bl�de Schlampe. 610 01:06:31,200 --> 01:06:33,360 Du wolltest mich sprechen? 611 01:06:40,120 --> 01:06:43,360 Es geht um das verschwundene Ferienhaus. 612 01:06:47,200 --> 01:06:51,120 Es wurde bei der Polizei als gestohlen gemeldet. 613 01:06:52,680 --> 01:06:55,280 Das h�tte ich sowieso erfahren. 614 01:06:58,560 --> 01:07:03,840 Ich wollte den Dieb selbst finden. Du hast mich schamlos belogen. 615 01:07:06,880 --> 01:07:11,720 Du denkst, ich tauge nichts. H�r auf mit dem Selbstmitleid. 616 01:07:13,760 --> 01:07:17,360 Ich habe das mit der Gemeinde-Mafia gekl�rt. 617 01:07:18,680 --> 01:07:22,080 Diese Polizistin kann uns Probleme machen. 618 01:07:25,880 --> 01:07:29,400 Ist an dem Zeitungsbericht was Wahres dran? 619 01:07:30,800 --> 01:07:33,320 Wir halfen ihnen mit dem Kanu. 620 01:07:34,440 --> 01:07:36,680 Wir �bernachteten zusammen. 621 01:07:37,920 --> 01:07:39,920 Morgens war Susanne weg. 622 01:07:41,000 --> 01:07:44,240 Man spricht von Mord und Vergewaltigung. 623 01:07:46,200 --> 01:07:49,040 Alles frei erfunden. Profilierung. 624 01:07:49,680 --> 01:07:52,360 Okay, du v�gelst gern eine Frau. 625 01:07:52,880 --> 01:07:58,120 Wenn du ein M�rder bist, lasse ich dich einsperren. So wie Mama. 626 01:08:01,800 --> 01:08:04,200 Wenn du es mal getan h�ttest. 627 01:08:05,560 --> 01:08:08,560 Du hast dich nicht um sie gek�mmert. 628 01:08:10,200 --> 01:08:12,200 Ich war oft unterwegs. 629 01:08:13,680 --> 01:08:17,600 Mama war krank. Kein Wunder, dass sie krank war. 630 01:08:19,120 --> 01:08:23,880 Ich lie� sie zum Schutz einsperren. Da war es l�ngst egal. 631 01:08:29,200 --> 01:08:31,440 Du wirst langsam alt, Papa. 632 01:08:46,000 --> 01:08:48,160 H�r auf. H�r auf. H�r auf. 633 01:09:04,200 --> 01:09:07,600 Mama, lass mich los. Ich will nicht, Mama. 634 01:09:09,680 --> 01:09:11,760 Mama, fass mich nicht an. 635 01:09:50,200 --> 01:09:52,360 Wo ist mein Lieblingssohn? 636 01:10:02,200 --> 01:10:04,200 Schei�e. 637 01:10:14,200 --> 01:10:16,200 T�rklingel 638 01:10:18,400 --> 01:10:20,400 Es ist offen. 639 01:10:22,200 --> 01:10:24,360 Sie fuhren wie ein Wilder. 640 01:10:25,200 --> 01:10:27,200 Sind Sie betrunken? 641 01:10:27,680 --> 01:10:30,760 Schei�e. Soll ich ins R�hrchen blasen? 642 01:10:31,840 --> 01:10:33,840 Kann ich reinkommen? 643 01:10:34,400 --> 01:10:37,320 Kommt darauf an. Sind Sie im Dienst? 644 01:10:56,120 --> 01:10:58,120 Ist das Ihre Frau? 645 01:10:59,280 --> 01:11:02,600 Stimmt es, dass Sie sie geschlagen haben? 646 01:11:06,600 --> 01:11:09,120 Wieso decken Sie Lukas? Decken? 647 01:11:10,240 --> 01:11:12,240 Wo ist der Videofilm? 648 01:11:12,640 --> 01:11:16,640 Das Zur�ckhalten von Beweismaterial ist strafbar. 649 01:11:18,040 --> 01:11:21,360 Sie sehen gut aus. Wieso sind Sie allein? 650 01:11:22,840 --> 01:11:27,000 Ich war 13 Jahre verheiratet. Mit einem guten Mann. 651 01:11:27,760 --> 01:11:29,760 Wo ist der Videofilm? 652 01:11:30,840 --> 01:11:33,920 Mein Mann konnte nicht tanzen. Telefon 653 01:11:34,680 --> 01:11:37,840 Er fehlt Ihnen. So wie mir Stina fehlt. 654 01:11:41,720 --> 01:11:44,800 Hallo? Anders will mit Lindberg reden. 655 01:11:47,160 --> 01:11:50,680 Sie ist hier. Hol ihn ab. Ich komme sofort. 656 01:11:55,200 --> 01:11:57,360 Die T�r f�llt ins Schloss. 657 01:12:11,800 --> 01:12:13,800 Was ist los, Anders? 658 01:12:17,600 --> 01:12:19,600 Der Videofilm. 659 01:12:19,760 --> 01:12:21,760 Was ist damit? 660 01:12:24,200 --> 01:12:27,360 Klasse hat ihn aus der Kamera genommen. 661 01:12:29,680 --> 01:12:31,840 Er hat sich ihn angesehen. 662 01:12:35,600 --> 01:12:38,920 Das ist schlecht. Was hat Klasse gesehen? 663 01:12:40,680 --> 01:12:42,680 Anders weint. 664 01:12:43,240 --> 01:12:45,240 Was hat Klasse gesehen? 665 01:12:45,680 --> 01:12:47,680 Ich kann nicht mehr. 666 01:12:48,840 --> 01:12:52,240 Rei� dich zusammen. Es geht nicht um dich. 667 01:12:53,200 --> 01:12:55,200 Was hat Klasse gesehen? 668 01:12:58,640 --> 01:13:02,040 Wie wir mit Susanne rumgemacht haben. Und? 669 01:13:05,200 --> 01:13:07,960 Klasse hat die Kassette verloren. 670 01:13:13,200 --> 01:13:16,200 Ich habe nichts mit Susanne gemacht. 671 01:13:18,720 --> 01:13:22,560 Du hast uns �berredet, die Schei�e mitzumachen. 672 01:13:23,320 --> 01:13:25,320 Ich? 673 01:13:27,940 --> 01:13:30,000 Wir waren uns alle einig. 674 01:13:30,720 --> 01:13:32,720 Oder? 675 01:13:34,720 --> 01:13:38,880 Spielt keine Rolle. Wir sitzen alle im selben Boot. 676 01:13:39,840 --> 01:13:43,840 Willst du, dass Lukas unschuldig eingelocht wird? 677 01:13:44,200 --> 01:13:46,200 Anders weint. 678 01:13:49,200 --> 01:13:53,440 Treib die Kassette auf. Dann wird keiner eingelocht. 679 01:13:56,200 --> 01:13:58,200 Rei� dich zusammen. 680 01:13:59,680 --> 01:14:01,680 Du warst es, oder? 681 01:14:05,680 --> 01:14:09,000 Du hast sie gefickt. Und dann umgebracht. 682 01:14:10,680 --> 01:14:14,000 Ich bin kein M�rder. Du kennst mich doch. 683 01:14:16,440 --> 01:14:19,360 Ich war im Wald pinkeln. Da lag sie. 684 01:14:20,680 --> 01:14:23,000 Woher stammen die W�rgemale? 685 01:14:24,680 --> 01:14:28,080 Ich kann nicht mehr. Ich gehe zur Polizei. 686 01:14:29,600 --> 01:14:32,200 Rede mit deinem kleinen Bruder. 687 01:14:38,040 --> 01:14:40,040 Bellen 688 01:14:42,200 --> 01:14:44,200 Das reicht. 689 01:14:48,920 --> 01:14:52,440 Finger weg von Klasse. Kapiert, du Schwein. 690 01:14:54,280 --> 01:14:57,440 Du schl�gst wie eine beschissene Memme. 691 01:15:07,680 --> 01:15:09,680 H�r auf, Simon. 692 01:15:23,920 --> 01:15:25,920 Weinen 693 01:15:27,680 --> 01:15:31,600 Woher hast du den BH? Der war in Anders Schrank. 694 01:15:32,320 --> 01:15:34,320 Wem geh�rt er? Der Frau. 695 01:15:36,280 --> 01:15:40,760 Welcher? Der Frau auf dem Video. 696 01:15:41,020 --> 01:15:43,920 Der Film von der Strandparty. Anders suchte nach dem Film. 697 01:15:44,320 --> 01:15:46,560 Hast du den Film noch? Nein. 698 01:15:47,600 --> 01:15:51,520 Mein Rucksack ist weg. Die Kassette war da drin? 699 01:15:53,440 --> 01:15:55,600 Was passierte in dem Film? 700 01:15:56,200 --> 01:15:58,520 Sie haben sie herumgesto�en? 701 01:15:58,800 --> 01:16:01,040 Als wenn es ein Spiel w�re. 702 01:16:01,760 --> 01:16:03,760 Anders, John und Simon. 703 01:16:05,000 --> 01:16:08,680 War Lukas dabei? Er ging mit der anderen weg. 704 01:16:09,320 --> 01:16:13,640 Vielleicht verwechselt Klasse das mit anderen Filmen? 705 01:16:14,680 --> 01:16:19,440 Sonst sehe ich solche Filme nicht. - Denken Sie, Simon... 706 01:16:20,440 --> 01:16:24,440 Wo war dein Rucksack zuletzt? Im Auto. Beim Fest. 707 01:16:25,040 --> 01:16:28,440 Dann hast du ihn nicht mehr gesehen? Nein. 708 01:16:30,560 --> 01:16:33,240 Hast du den ganzen Film gesehen? 709 01:16:33,400 --> 01:16:36,800 Nein, nicht den ganzen. Weil Mama reinkam. 710 01:16:42,680 --> 01:16:46,080 Ich brauche den Film, wenn du ihn findest. 711 01:16:58,600 --> 01:17:00,600 Gr�len 712 01:17:01,080 --> 01:17:03,080 Jetzt bin ich dran. 713 01:17:04,200 --> 01:17:06,200 Ich will Spa� haben. 714 01:17:07,520 --> 01:17:10,360 Muss man nicht still stehen, oder? 715 01:17:10,960 --> 01:17:12,960 Lachen 716 01:17:17,800 --> 01:17:20,880 Ich halt dich fest, S��e, keine Sorge. 717 01:17:31,680 --> 01:17:34,920 Der gerichtsmedizinische Bericht ist da. 718 01:17:35,360 --> 01:17:37,360 Sie k�nnen gehen. 719 01:17:41,200 --> 01:17:44,880 Ich kann gehen, weil Sie keine Beweise haben. 720 01:17:45,280 --> 01:17:47,280 Ja, so kann man sagen. 721 01:17:54,440 --> 01:17:57,360 Ich h�tte mich entschuldigen sollen. 722 01:18:05,200 --> 01:18:07,200 Papa. 723 01:18:18,200 --> 01:18:20,440 Papa, was hast du? Sag was. 724 01:18:21,760 --> 01:18:23,760 Was ist denn? 725 01:18:24,200 --> 01:18:26,440 Wir fahren ins Krankenhaus. 726 01:18:46,200 --> 01:18:48,200 Was machst du hier? 727 01:18:50,080 --> 01:18:52,080 Was ist los? 728 01:18:59,200 --> 01:19:01,200 Es war zu sp�t. 729 01:19:04,160 --> 01:19:09,320 Wieso hast du die Kette der Polizei gegeben? Ich war in U-Haft. 730 01:19:11,200 --> 01:19:16,600 Meine Schwester wurde ermordet. Ich muss wissen, was passiert ist. 731 01:19:17,240 --> 01:19:19,240 Ich bin unschuldig. 732 01:19:22,440 --> 01:19:24,680 K�mmere dich bitte um Papa. 733 01:19:26,880 --> 01:19:28,880 Lukas. 734 01:19:36,880 --> 01:19:38,880 Papa ist tot. 735 01:19:40,400 --> 01:19:42,400 Er ist schon lange tot. 736 01:19:45,640 --> 01:19:48,120 Deine Lieblings-Bonbons. 737 01:19:50,200 --> 01:19:52,200 Nimm einen. Nimm einen. 738 01:19:54,200 --> 01:19:56,200 Mir zuliebe. 739 01:20:10,200 --> 01:20:14,720 Lukas, was hast du? Du hattest mich doch immer so lieb. 740 01:20:23,200 --> 01:20:26,360 Wei�t du eigentlich, was du getan hast? 741 01:20:31,040 --> 01:20:34,640 Meinst du das mit Jessica aus deiner Klasse? 742 01:20:36,200 --> 01:20:39,800 Ich will nicht, dass du solche Gef�hle hast. 743 01:20:41,440 --> 01:20:44,040 War es bei dem Kanu-M�dchen so? 744 01:20:45,280 --> 01:20:47,440 Was hast du mit ihr getan? 745 01:20:49,360 --> 01:20:52,680 Wieso denkst du, ich h�tte ihr was getan? 746 01:20:53,200 --> 01:20:56,040 Du bist so. Das �ndert sich nicht. 747 01:20:59,200 --> 01:21:02,880 Aber ich liebe dich. Deshalb vergebe ich dir. 748 01:21:27,200 --> 01:21:31,200 Wo sind Anders und John? Ich muss mit euch reden. 749 01:21:32,080 --> 01:21:34,240 Papa ist tot. Herzinfarkt. 750 01:21:35,880 --> 01:21:39,040 Wo ist Anders? Er hat zu viel geraucht. 751 01:21:39,560 --> 01:21:43,880 Nein, er hatte einen Schock, als das mit Susanne sah. 752 01:21:44,800 --> 01:21:46,880 Er hat das Video gesehen. 753 01:21:47,200 --> 01:21:50,200 Du bist fertig. Wo ist die Kassette? 754 01:21:51,240 --> 01:21:53,240 Wo ist die Kassette? 755 01:21:53,800 --> 01:21:57,640 Ihr habt sie get�tet und in den Fluss geworfen. 756 01:21:57,800 --> 01:22:01,200 Ich war es nicht. Wir legten sie ins Kanu. 757 01:22:01,560 --> 01:22:03,560 Da war sie schon tot. 758 01:22:04,240 --> 01:22:06,640 So war es am Besten f�r dich. 759 01:22:07,040 --> 01:22:09,040 Wovon redest du? 760 01:22:10,200 --> 01:22:13,120 Susanne ist sicher gest�rzt. Sicher. 761 01:22:13,720 --> 01:22:16,120 Das glaubt die Polizei nicht. 762 01:22:17,080 --> 01:22:19,600 Simon, du l�gst. Das wei� ich. 763 01:22:20,200 --> 01:22:22,200 L�g mich nicht an. 764 01:22:23,680 --> 01:22:28,280 Wir brauchen die Kassette, bevor die Polizei sie findet. 765 01:22:29,000 --> 01:22:33,920 Das ist das Beste f�r uns alle. Anders denkt auch, du l�gst. 766 01:22:37,200 --> 01:22:42,520 Gehen wir zur Polizei, Lukas? Sonst kommen wir alle in den Knast. 767 01:22:43,680 --> 01:22:48,440 Du wurdest verpr�gelt. Weil du zur Polizei gehen wolltest? 768 01:22:48,760 --> 01:22:50,760 Lukas. 769 01:22:53,760 --> 01:22:57,440 Ich sorge daf�r, dass ihr in den Knast kommt. 770 01:22:59,600 --> 01:23:01,600 Lass los. 771 01:23:04,200 --> 01:23:06,440 Lennon, das reicht. Zur�ck. 772 01:23:10,200 --> 01:23:12,200 Lukas. 773 01:23:13,680 --> 01:23:15,680 Was soll das? 774 01:23:17,200 --> 01:23:19,200 Du bist ein Schei�kerl. 775 01:23:27,000 --> 01:23:29,000 Wir nehmen den Pick up. 776 01:24:12,200 --> 01:24:14,200 Halt an, Lucas. 777 01:24:15,480 --> 01:24:17,480 Schei�e. 778 01:25:08,040 --> 01:25:10,040 Wir gehen schlafen. 779 01:26:53,480 --> 01:26:56,160 Pass auf, dass keiner reinkommt. 780 01:27:03,680 --> 01:27:05,680 Es war ein Unfall. 781 01:27:10,200 --> 01:27:12,200 Ein Unfall? 782 01:27:12,440 --> 01:27:14,440 Bist du verr�ckt? 783 01:27:20,920 --> 01:27:23,240 Wieso hast du nichts gesagt? 784 01:27:23,800 --> 01:27:28,960 Ich wollte meinen Bruder sch�tzen. Susanne war meine Schwester. 785 01:27:29,860 --> 01:27:34,000 Warum hast du dann nicht besser auf sie aufgepasst? 786 01:27:34,920 --> 01:27:40,680 Ich wusste: sie verd�chtigen Lukas. Er hat schon genug Schei�e erlebt. 787 01:27:43,680 --> 01:27:46,840 Du wusstest nicht, was da gelaufen ist? 788 01:27:49,800 --> 01:27:52,120 Du wolltest es nicht wissen. 789 01:27:58,920 --> 01:28:02,840 Lukas rief an. Ich sollte mir das Video ansehen. 790 01:28:03,980 --> 01:28:05,960 Wo ist er? 791 01:28:06,120 --> 01:28:09,960 Er sagte, ich soll das Video der Polizei geben. 792 01:28:11,880 --> 01:28:15,200 Schei�e. Er ist bestimmt beim Wasserfall. 793 01:28:18,200 --> 01:28:20,200 Gib mir die Kassette. 794 01:28:20,560 --> 01:28:22,560 Nein. 795 01:28:40,120 --> 01:28:44,800 Kontrolliert die Hintert�r. Sind Simon und Marie da drin? 796 01:28:45,880 --> 01:28:50,720 Sie h�ngen auch mit drin. Aber wir brauchen erst mal Simon. 797 01:28:53,200 --> 01:28:55,200 Schuss 798 01:28:58,480 --> 01:29:01,000 Simon. Ruft einen Krankenwagen. 799 01:29:02,760 --> 01:29:05,360 Sie sind an allem schuld. Ruhig. 800 01:29:05,600 --> 01:29:08,520 Was wollten Sie hier? Lukas rief an. 801 01:29:08,760 --> 01:29:13,280 Die Blutanalyse sagt: Simon hat ihre Schwester get�tet. 802 01:29:14,680 --> 01:29:18,360 Sie haben nichts verstanden. Rein gar nichts. 803 01:29:21,440 --> 01:29:23,440 Das ist Beweismaterial. 804 01:29:24,120 --> 01:29:26,880 Die Blutung muss gestoppt werden. 805 01:29:27,200 --> 01:29:29,360 Ich fahre Marie hinterher. 806 01:30:55,680 --> 01:30:58,840 Willst du Susanne Gesellschaft leisten? 807 01:30:59,160 --> 01:31:01,160 Dann spring doch. 808 01:31:04,800 --> 01:31:09,400 Die Polizei hat Beweise, dass Simon Susanne get�tet hat. 809 01:31:12,320 --> 01:31:16,720 Das ist der einzige Beweis, dass Simon unschuldig ist. 810 01:31:25,200 --> 01:31:29,600 Jetzt bist du der einzige, der wei�, was passiert ist.61194

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.