All language subtitles for Naruto 042 English

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali Download
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,500 --> 00:00:02,500 http://naruteamplus.altervista.org 2 00:00:02,500 --> 00:00:05,600 NaruTeaM IT INTRODUCES 3 00:00:05,600 --> 00:00:08,400 fumikomuze akuseru 4 00:00:08,400 --> 00:00:12,250 kake hiki wa naisa sou dayo 5 00:00:12,250 --> 00:00:16,590 youru wo nukeru 6 00:00:16,590 --> 00:00:19,350 nejikomu it knows saigo ni 7 00:00:19,350 --> 00:00:23,260 sashihiki zero know sou dayo 8 00:00:23,260 --> 00:00:28,760 hibi wo kezuru 9 00:00:28,760 --> 00:00:39,700 kokoro wo under hiraite gyutto hiki yosetara 10 00:00:39,700 --> 00:00:53,190 todokuyo kitto tsutau yo maxim knows aa 11 00:00:54,720 --> 00:01:00,260 iki isoide shiboritotte 12 00:01:00,260 --> 00:01:05,720 motsureru ashi dakedo mae yori zutto sou tokue 13 00:01:05,720 --> 00:01:11,140 ubaitotte tsukandatte 14 00:01:11,140 --> 00:01:13,910 kimi ja nai nara imi was naniosa 15 00:01:13,910 --> 00:01:24,390 dakara haruka kanata 16 00:01:32,440 --> 00:01:33,640 Haruno Sakura VS Yamanka Ino 17 00:01:34,230 --> 00:01:36,850 It arrives you to this point� 18 00:01:38,110 --> 00:01:41,690 � I do not have neanche to fight with you for Sasuke-kun! 19 00:01:41,740 --> 00:01:45,990 Sakura! You know with who you are speaking? 20 00:01:45,990 --> 00:01:49,330 Sakura, child piagnona! 21 00:01:49,330 --> 00:01:54,170 It seems� Seems Task that Sakura-chan has exaggerated. 22 00:01:54,170 --> 00:01:58,040 The look of Ino puts fear. 23 00:01:59,380 --> 00:02:01,250 Not creed� 24 00:02:01,720 --> 00:02:07,920 Sakura is not type to boast itself of its force and to hurt someone without reason. 25 00:02:08,060 --> 00:02:13,090 It does not want that Ino is indulgente. 26 00:02:31,500 --> 00:02:33,320 Well� 27 00:02:33,710 --> 00:02:36,200 � We use fully� 28 00:02:37,630 --> 00:02:40,080 � our force and we fight� 29 00:02:40,380 --> 00:02:42,170 � loyal! 30 00:02:43,050 --> 00:02:46,790 The best battle it is ok, eternal damnation!! 31 00:03:04,030 --> 00:03:06,280 E' only the Bunshin not Jutsu. 32 00:03:06,280 --> 00:03:09,030 We are not to the final examination of the academy! 33 00:03:09,030 --> 00:03:14,070 Creeds to strike to me with techniques cos � elementary? 34 00:03:14,580 --> 00:03:17,540 If I make attention I can easy to characterize that true one. 35 00:03:17,540 --> 00:03:19,300 I accumulate of blow the Chakra to the feet� 36 00:03:19,300 --> 00:03:21,510 � and I hit the pavement! 37 00:03:21,510 --> 00:03:23,250 That speed! 38 00:03:29,100 --> 00:03:33,930 You of it you will repent if it continues to consider me Sakura the piagnona. 39 00:03:33,930 --> 00:03:36,930 You fight seriously, Ino! 40 00:03:39,060 --> 00:03:42,560 They are content to feel to you to say it. 41 00:03:43,070 --> 00:03:46,600 As you want, I will fight seriously. 42 00:03:52,800 --> 00:03:54,750 Cos � is made, Sakura-chan! 43 00:03:54,750 --> 00:03:55,780 Good! 44 00:03:55,780 --> 00:03:57,580 Truly good! 45 00:03:57,580 --> 00:04:02,250 Better E' of the other esordienti in the movements that demand the Chakra. 46 00:04:02,250 --> 00:04:05,420 Sakura is a guerriero suit. 47 00:04:05,470 --> 00:04:08,510 Better also than me? 48 00:04:08,510 --> 00:04:10,960 Eh, s �! 49 00:04:12,810 --> 00:04:19,100 In making circular the chakra in all the body and to use it at the opportune moment� 50 00:04:19,190 --> 00:04:22,430 � he is advanced even to Sasuke. 51 00:04:22,860 --> 00:04:30,160 Sakura always has been the best one in the control of the Chakra. 52 00:04:30,570 --> 00:04:33,570 Sakura-saint wonderful movement! 53 00:04:44,070 --> 00:04:46,490 But also your adversary is strong. 54 00:04:46,490 --> 00:04:50,360 E' a battle at par. It will be a long combat! 55 00:04:58,270 --> 00:05:02,350 Quand' is that he has become cos � strong? 56 00:05:02,610 --> 00:05:06,020 I can win� I can�! 57 00:05:06,650 --> 00:05:08,520 Why you� 58 00:05:18,210 --> 00:05:21,280 If they continue cos � never not finiranno. 59 00:05:22,750 --> 00:05:24,870 It is made long. 60 00:05:25,380 --> 00:05:27,960 They will be already passes 10 minuteren to you. 61 00:05:37,600 --> 00:05:42,140 You will not be never strongly how much me! 62 00:05:42,930 --> 00:05:47,240 A person who loses cos � much time in the cure of hats it will not be never my par. 63 00:05:47,240 --> 00:05:51,120 For this you they are advanced! 64 00:05:53,950 --> 00:05:57,500 You are making a large one error in underrating me! 65 00:05:57,500 --> 00:06:01,420 Stupid, takes the insults too much seriously. 66 00:06:01,420 --> 00:06:04,540 Goodness knows that he arranges now. 67 00:06:04,540 --> 00:06:08,120 He does not appeal to to me when Ino makes cos �. 68 00:06:26,020 --> 00:06:28,220 Poor fool. 69 00:06:28,360 --> 00:06:32,650 Cabbage, completely has gone. 70 00:06:32,660 --> 00:06:36,280 IT WATCHES!! 71 00:06:36,280 --> 00:06:38,650 It pecks this to you! 72 00:06:44,790 --> 00:06:46,860 Fa..Fa fear.>. 73 00:06:46,860 --> 00:06:49,380 Hour I will conclude the encounter. 74 00:06:49,380 --> 00:06:54,370 I will make to declare you endured the sconfitt�. 75 00:06:54,430 --> 00:06:56,350 What, she is for� 76 00:06:56,350 --> 00:06:58,250 It is� 77 00:07:01,350 --> 00:07:03,350 Those I seal�! 78 00:07:03,350 --> 00:07:07,610 As I thought wants to use the Shintenshin not Jutsu. 79 00:07:07,610 --> 00:07:10,350 Accidents, than foolish! 80 00:07:12,150 --> 00:07:17,070 I understand that you are in difficulty but is useless. 81 00:07:17,700 --> 00:07:19,700 Beh, we will see it. 82 00:07:19,700 --> 00:07:23,030 Ninpo: Shintenshin not Jutsu� 83 00:07:23,060 --> 00:07:27,160 Who uses it, rilascia the mental energy� 84 00:07:27,160 --> 00:07:29,150 � taking the control of the adversary� 85 00:07:29,150 --> 00:07:32,050 � he is of the mind that of the body� 86 00:07:32,050 --> 00:07:34,970 � for some minuteren. 87 00:07:34,970 --> 00:07:40,590 But this technique has a point weak person: 88 00:07:40,680 --> 00:07:42,660 The rilasciata mental energy� 89 00:07:42,660 --> 00:07:49,840 � one moves slowly and only online straight. 90 00:07:49,840 --> 00:07:51,210 Moreover� 91 00:07:51,210 --> 00:07:56,480 � in the case in which the rilasciata energy it does not have to hit the adversary� 92 00:07:56,480 --> 00:07:59,990 � it will return behind only after some minuteren. 93 00:07:59,990 --> 00:08:00,030 Therefore during that period� 94 00:08:00,030 --> 00:08:08,910 � your body will be found in condition of absolute vulnerability. 95 00:08:08,920 --> 00:08:14,710 The Shintenshin Jutsu is not adapted in the espionage and not to the combat. 96 00:08:14,880 --> 00:08:21,050 Ino, to use that tacnica it is equivalent to the suicide. 97 00:08:21,140 --> 00:08:23,850 If continuous Sakura to move it will not run dangers. 98 00:08:23,850 --> 00:08:29,760 If schiver� the Jutsu will be able to make those that it wants of Ino. 99 00:08:30,060 --> 00:08:34,930 In that Hayate case it will have to suspend the encounter. 100 00:08:35,090 --> 00:08:36,810 And then! 101 00:08:36,810 --> 00:08:40,190 We will only know after that I will have tried to us! 102 00:08:40,200 --> 00:08:44,070 Sai that for you it will be the end if mistakes? 103 00:08:45,750 --> 00:08:47,810 In combat� 104 00:08:47,810 --> 00:08:53,430 � it is a Jutsu to use after to have immobilized the adversary with my Kagemane not Jutsu. 105 00:08:53,430 --> 00:08:55,760 But to use it now is absurd. 106 00:08:55,760 --> 00:08:58,000 It will not hit it. 107 00:09:04,010 --> 00:09:05,270 Stupid, not to make it! 108 00:09:05,270 --> 00:09:08,930 Ninpo:Shintenshin not Jutsu! 109 00:09:22,530 --> 00:09:24,400 In which of the two it is? 110 00:09:31,670 --> 00:09:34,370 Sin� 111 00:09:36,380 --> 00:09:38,000 � Ino. 112 00:09:38,340 --> 00:09:40,340 Now not there is nothing that can make. 113 00:09:40,340 --> 00:09:42,630 It has made large. 114 00:09:43,970 --> 00:09:46,260 Then I have won. 115 00:09:50,980 --> 00:09:52,970 What�! 116 00:09:54,980 --> 00:09:58,230 Six fall in my trap, Sakura. 117 00:09:59,740 --> 00:10:02,610 To the fine ones I have taken to you. 118 00:10:03,240 --> 00:10:05,070 You have.>.? 119 00:10:06,490 --> 00:10:08,790 Exactly. 120 00:10:08,790 --> 00:10:12,830 Those seal were only one feint. 121 00:10:12,830 --> 00:10:17,590 They served to push to you in this trap. 122 00:10:17,590 --> 00:10:21,510 You do not succeed to move to you, true? 123 00:10:21,510 --> 00:10:26,420 E' one special rope, created making to slide my Chakra through hats. 124 00:10:28,220 --> 00:10:33,890 The encounter will end as soon as I will be within of you and I will say "I surrender ". 125 00:10:34,810 --> 00:10:38,440 This time I will not mistake! 126 00:10:38,440 --> 00:10:40,810 I understand. 127 00:10:40,900 --> 00:10:44,740 That stupid pretended itself svenuta. 128 00:10:44,740 --> 00:10:47,280 You run, Sakura-chan! 129 00:10:47,910 --> 00:10:49,790 I cannot move! 130 00:10:49,790 --> 00:10:53,610 Hour� Shintenshin not Jutsu! 131 00:11:17,150 --> 00:11:19,850 Sin� 132 00:11:20,320 --> 00:11:22,480 It has lacked. 133 00:11:23,400 --> 00:11:24,780 Not. 134 00:11:24,780 --> 00:11:25,950 Sakura-saint. 135 00:11:25,950 --> 00:11:27,980 Sakura-chan. 136 00:11:29,740 --> 00:11:31,400 � Sakura. 137 00:11:51,220 --> 00:11:53,350 What has happened to Ino? 138 00:11:53,350 --> 00:11:58,720 And� Also Sakura-chan is strange! 139 00:11:58,730 --> 00:12:00,820 It is my occasion. 140 00:12:00,820 --> 00:12:03,890 You strike It, Sakura-chan! 141 00:12:04,150 --> 00:12:05,740 It cannot. 142 00:12:05,740 --> 00:12:10,820 The Shintenshin Jutsu is not conceived for these cases, but it has worked. 143 00:12:11,540 --> 00:12:13,450 Shintenshin? 144 00:12:13,450 --> 00:12:16,950 It means that Sakura-saint it is.>.? 145 00:12:17,630 --> 00:12:23,710 S �, Ino has been impossessata of the mind of Sakura. 146 00:12:25,550 --> 00:12:28,840 Within Sakura in this moment there is Ino. 147 00:12:28,840 --> 00:12:33,050 Probably hour Ino� 148 00:12:34,680 --> 00:12:37,050 Ended E'. 149 00:12:37,310 --> 00:12:40,260 Hello Hello, Sakura. 150 00:12:51,450 --> 00:12:56,460 I, Haruno sakura, me� 151 00:12:56,460 --> 00:12:57,290 � arren� 152 00:12:57,290 --> 00:12:59,000 Nooo!!!! 153 00:13:01,460 --> 00:13:04,800 Pff� noisy E' cos �. 154 00:13:04,800 --> 00:13:07,340 You six engaged a lot in order to arrive end here! 155 00:13:07,340 --> 00:13:12,050 It will be a shame if you will lose against that only obsessed matta from Sasuke! 156 00:13:12,430 --> 00:13:15,970 Useless E' that you say "me ". 157 00:13:19,060 --> 00:13:20,510 What� 158 00:13:25,400 --> 00:13:27,480 This cold� 159 00:13:31,200 --> 00:13:34,650 Naruto makes always this casino. 160 00:13:43,210 --> 00:13:44,880 Sakura! 161 00:13:44,880 --> 00:13:47,120 E' a idiocy� 162 00:13:49,680 --> 00:13:51,500 What is? 163 00:13:51,930 --> 00:13:54,130 You surrender? 164 00:13:56,470 --> 00:14:01,190 Not me arrendero' never! 165 00:14:01,190 --> 00:14:03,890 Eternal damnation! 166 00:14:05,400 --> 00:14:07,520 But who is� 167 00:14:07,990 --> 00:14:09,990 What� 168 00:14:09,990 --> 00:14:11,560 Sakura� 169 00:14:11,950 --> 00:14:13,940 It is not possible. 170 00:14:16,870 --> 00:14:19,250 The technique has failed? 171 00:14:19,250 --> 00:14:26,370 Ino! If you do not exit endured from my body, you will taste hell! 172 00:14:28,300 --> 00:14:31,750 What happens to Ino? 173 00:14:35,600 --> 00:14:37,100 Not�! 174 00:14:37,100 --> 00:14:40,970 I will not resist to along in this state! 175 00:14:40,980 --> 00:14:43,340 Issolution! 176 00:15:01,620 --> 00:15:03,800 Incredible! 177 00:15:03,800 --> 00:15:06,420 Succeeded E' to contrast the technique of Ino! 178 00:15:06,420 --> 00:15:10,250 It has wasted too many energies before using the technique. 179 00:15:10,590 --> 00:15:13,580 Cos � has found not possession Sufficient Chakra. 180 00:15:17,390 --> 00:15:20,410 You have two personality? 181 00:15:20,410 --> 00:15:23,630 Com' is possible? 182 00:15:25,770 --> 00:15:29,070 I have an equal force to my beauty. 183 00:15:29,070 --> 00:15:33,440 The girls must be strong in order to survive. 184 00:15:33,490 --> 00:15:39,400 She does not escape herself easy cos � to that technique. 185 00:15:40,080 --> 00:15:42,440 True E' that Ino had Chakra little� 186 00:15:42,440 --> 00:15:44,270 � but the combative spirit of Sakura� 187 00:15:44,270 --> 00:15:46,450 � in the comparisons of Ino avails again� 188 00:15:46,450 --> 00:15:51,530 � it has had a fundamental role. 189 00:15:51,530 --> 00:15:55,770 This last one has been risvegliato from the words of Naruto� 190 00:15:55,770 --> 00:15:58,790 � driving away Ino. 191 00:15:58,790 --> 00:16:00,660 It is not one surprised that Sakura� 192 00:16:00,660 --> 00:16:03,640 � like Naruto� 193 00:16:03,640 --> 00:16:07,520 � sopporta to lose. 194 00:16:09,020 --> 00:16:10,520 But� 195 00:16:10,520 --> 00:16:15,020 � both short of Chakra are. 196 00:16:18,310 --> 00:16:19,630 This will be� 197 00:16:19,630 --> 00:16:22,040 � the last attack. 198 00:17:29,980 --> 00:17:33,260 Both are disabled to continue. 199 00:17:33,320 --> 00:17:39,440 For the double KO, nobody it exceeds 4� the eliminatorio encounter. 200 00:17:44,030 --> 00:17:45,700 To the next one then. 201 00:17:45,700 --> 00:17:47,740 Boys. 202 00:17:48,960 --> 00:17:50,420 Ehi Ino! 203 00:17:50,420 --> 00:17:51,330 Sakura-saint! 204 00:17:51,330 --> 00:17:53,910 Sakura-chan! 205 00:17:53,960 --> 00:17:56,000 Goes all good? 206 00:18:07,020 --> 00:18:10,190 They do not have need not even of medical cures. 207 00:18:10,190 --> 00:18:13,640 They will be waked up between a po '. 208 00:18:17,360 --> 00:18:21,150 However they are been strange. 209 00:18:23,750 --> 00:18:26,240 I knew that Naruto and Sasuke they were becomes to you more forts� 210 00:18:26,240 --> 00:18:31,640 � but from Sakura not me never I would be waited for. 211 00:18:32,620 --> 00:18:38,980 It has not been easy, but they are content to have them candidates to this examination� 212 00:18:38,980 --> 00:18:42,300 � of selection of the Chunin. 213 00:18:48,270 --> 00:18:52,840 Tenten VS Temari 214 00:18:55,730 --> 00:19:00,140 I feel to explode from when I have seen that encounter. 215 00:19:00,950 --> 00:19:04,280 Also it comes from the Country of the Sand. 216 00:19:04,280 --> 00:19:05,200 You make of your better Tenten! 217 00:19:05,200 --> 00:19:07,780 It will be an interesting combat. 218 00:19:15,880 --> 00:19:20,370 Finally six alarm clock, Sakura. 219 00:19:21,840 --> 00:19:25,050 Tenten! USA all your force! 220 00:19:25,050 --> 00:19:29,180 Vai! Not there is limit in your life! 221 00:19:29,180 --> 00:19:33,130 Our crash is ended. 222 00:19:37,150 --> 00:19:41,350 I have� I have lost? 223 00:19:44,360 --> 00:19:47,660 Me vien it wants to cry� 224 00:19:47,660 --> 00:19:51,440 � to think that I have pareggiato against like you. 225 00:19:54,120 --> 00:19:55,660 You hold! 226 00:19:58,310 --> 00:20:01,330 Six become� 227 00:20:01,330 --> 00:20:04,320 � a beautifulst flower. 228 00:20:20,270 --> 00:20:21,980 But� 229 00:20:22,280 --> 00:20:26,600 The next time that we will fight from there you will not exit with one faint. 230 00:20:27,530 --> 00:20:33,070 Moreover know that I do not have intention to leave Sasuke-kun you. 231 00:20:33,620 --> 00:20:38,200 The same one is worth for me! 232 00:20:42,680 --> 00:20:44,580 Fifth encounter. 233 00:20:44,580 --> 00:20:46,010 Tenten. 234 00:20:46,010 --> 00:20:47,740 Temari. 235 00:20:47,740 --> 00:20:50,110 A step ahead. 236 00:21:04,490 --> 00:21:09,270 nee kikoe masu ka? 237 00:21:09,270 --> 00:21:18,440 sora wa hate shinaku aoku sunde ite 238 00:21:18,440 --> 00:21:27,580 umi wa kagiri naku koudai de ite 239 00:21:27,580 --> 00:21:36,690 kimi wa itsumade mo egao de ite 240 00:21:36,690 --> 00:21:42,160 janai to nai chau kara 241 00:21:42,160 --> 00:21:50,210 mawari or mimawasa naku I fear mou iin from yo 242 00:21:50,210 --> 00:21:58,970 kono you not naka ni wa minna ga iru kara 243 00:21:58,970 --> 00:22:04,160 naki taku natte nige taku natte 244 00:22:04,160 --> 00:22:12,690 shiawase or wasure teu shimatta ra mine utae 245 00:22:12,690 --> 00:22:20,090 hikari ga to umare yami ga to umare ta futatsu wa hitotsu 246 00:22:20,090 --> 00:22:28,510 HARUMONIA kanji you TEREPASHII 17694

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.