Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:31,744 --> 00:00:34,246
♪ Thunder
2
00:00:35,782 --> 00:00:37,449
♪ Thunder
3
00:00:38,918 --> 00:00:41,286
♪ Thunder
4
00:00:42,588 --> 00:00:44,623
♪ Thunder
5
00:00:47,760 --> 00:00:50,729
♪ Thunder
6
00:00:50,763 --> 00:00:52,764
♪ Thunder
7
00:00:54,767 --> 00:00:58,403
♪ Thunder
8
00:00:58,438 --> 00:01:00,439
♪ Thunder
9
00:01:03,514 --> 00:01:05,953
♪ You've been thunderstruck.
10
00:01:16,109 --> 00:01:18,282
(KNOCKING ON DOOR)
11
00:01:19,179 --> 00:01:22,448
(BOTH SPEAKING KOREAN)
12
00:01:32,326 --> 00:01:34,361
MAGNUM: Dr. Kil-yon?
13
00:01:35,564 --> 00:01:36,664
Time to go.
14
00:01:38,693 --> 00:01:41,295
What? What's wrong?
15
00:01:46,922 --> 00:01:48,923
They come, too.
16
00:01:48,958 --> 00:01:50,537
This was not the arrangement.
17
00:01:50,571 --> 00:01:51,826
Please.
18
00:01:51,860 --> 00:01:54,062
We go America.
19
00:01:54,096 --> 00:01:56,097
(DOGS BARKING IN DISTANCE)
20
00:02:02,104 --> 00:02:03,538
(INDISTINCT CHATTER IN KOREAN)
21
00:02:13,015 --> 00:02:14,115
(LAUGHS SOFTLY)
22
00:02:14,149 --> 00:02:15,950
I guess we all go America.
23
00:02:16,665 --> 00:02:18,399
(GUN CLICKS)
24
00:02:21,116 --> 00:02:23,284
(ENGINE REVVING)
25
00:02:31,000 --> 00:02:34,202
♪ I was shaking at the knees
26
00:02:34,236 --> 00:02:37,672
♪ Could I come again, please?
27
00:02:37,706 --> 00:02:41,142
♪ Yeah, the ladies were too kind ♪
28
00:02:43,812 --> 00:02:45,947
♪ You've been thunderstruck
29
00:02:47,883 --> 00:02:48,949
♪ Thunderstruck
30
00:02:48,983 --> 00:02:49,984
(CRYING)
31
00:02:50,019 --> 00:02:53,154
♪ Yeah, yeah, yeah, thunderstruck... ♪
32
00:02:56,091 --> 00:02:58,159
Hey, look at all those cool lights.
33
00:02:59,328 --> 00:03:02,196
(CRYING)
34
00:03:02,231 --> 00:03:03,798
(AUTOMATIC GUNFIRE)
35
00:03:03,832 --> 00:03:06,801
♪ You've been thunderstruck...
36
00:03:06,835 --> 00:03:08,721
White Knight to Little Bird.
Little Bird, are you there?
37
00:03:08,755 --> 00:03:10,238
Go ahead, White Knight.
38
00:03:11,795 --> 00:03:13,241
MAGNUM: Okay, so don't judge,
39
00:03:13,275 --> 00:03:15,310
but we're blown. They know we're here.
40
00:03:15,344 --> 00:03:17,510
Can you get to the exfil point?
41
00:03:17,544 --> 00:03:18,897
- Negative.
- TC: Then we're gonna
42
00:03:18,931 --> 00:03:20,014
have to improvise exfil.
43
00:03:20,049 --> 00:03:21,816
What's your position? Give me a marker.
44
00:03:21,850 --> 00:03:24,218
Uh, I see trees.
45
00:03:24,253 --> 00:03:26,921
TC: You don't say? That's all I see, too.
46
00:03:26,955 --> 00:03:28,621
I'm-a need a signal.
47
00:03:29,224 --> 00:03:31,457
You may want to close your eyes.
48
00:03:32,628 --> 00:03:34,162
♪ Thunderstruck
49
00:03:34,196 --> 00:03:37,031
♪ You've been thunderstruck
50
00:03:42,137 --> 00:03:43,671
♪ Thunderstruck
51
00:03:43,706 --> 00:03:47,775
♪ You've been thunderstruck...
52
00:03:47,810 --> 00:03:49,243
Got you, White Knight.
53
00:03:49,278 --> 00:03:51,746
Your chariot's on its way. (LAUGHS)
54
00:03:51,780 --> 00:03:53,581
RICK: Hang on, hang on.
55
00:03:53,615 --> 00:03:55,616
You did not just say,
"Your chariot is on its way."
56
00:03:55,651 --> 00:03:57,785
I didn't say it, RJ did.
57
00:03:57,820 --> 00:03:58,853
Yeah, except, in the book, RJ is you.
58
00:03:58,887 --> 00:04:01,824
TC: Yeah, well, this book
ain't exactly gospel.
59
00:04:01,858 --> 00:04:03,691
It's why RJ is 30 pounds lighter
60
00:04:03,726 --> 00:04:06,127
with a "Born in Detroit" tattoo
across his back.
61
00:04:06,161 --> 00:04:07,691
I've never even been to Detroit.
62
00:04:07,716 --> 00:04:08,850
You want to trade?
63
00:04:08,875 --> 00:04:11,332
I'm described as being thickheaded.
You know what that means?
64
00:04:11,357 --> 00:04:13,257
Yeah. That means I'm dumb.
65
00:04:13,282 --> 00:04:15,112
- Well, you did drop out of high school.
- Yeah, but he didn't
66
00:04:15,137 --> 00:04:18,206
have to put that in the book.
In fact, I said it to Robin,
67
00:04:18,240 --> 00:04:19,756
"You know what, if it's
all the same to you,
68
00:04:19,790 --> 00:04:21,242
just leave me out of it."
69
00:04:21,276 --> 00:04:23,164
MAGNUM: Meet my three best friends.
70
00:04:23,165 --> 00:04:26,601
The big guy holding the book,
that's Theodore Calvin, or TC.
71
00:04:26,635 --> 00:04:28,405
Ex-Marine Corp chopper pilot.
72
00:04:28,439 --> 00:04:30,939
These days he runs
Island Hoppers, the smallest,
73
00:04:30,973 --> 00:04:33,775
but best helicopter tour
business in Hawaii.
74
00:04:33,809 --> 00:04:36,778
The Italian Stallion,
that's Sebastian Nuzo.
75
00:04:36,812 --> 00:04:39,647
Ex-SEAL. We met during BUD/S
training in Coronado.
76
00:04:39,682 --> 00:04:40,982
Always the overachiever.
77
00:04:41,016 --> 00:04:44,452
He now owns a very successful
marine salvage company.
78
00:04:44,486 --> 00:04:46,788
And the guy making baloney
and pineapple sandwiches,
79
00:04:46,822 --> 00:04:48,723
that's Orville Wright.
80
00:04:48,757 --> 00:04:50,291
For reasons I think
we can all understand,
81
00:04:50,326 --> 00:04:51,826
he hates his name,
so we just call him Rick.
82
00:04:51,860 --> 00:04:53,795
Rick was in the Marines, too.
83
00:04:53,829 --> 00:04:55,296
Door gunner.
84
00:04:55,331 --> 00:04:57,198
Now runs Oahu's coolest beach club,
85
00:04:57,232 --> 00:05:00,368
but mostly he's, well, connected.
86
00:05:00,402 --> 00:05:03,304
If you want something on the
island, Rick is the man to see.
87
00:05:03,339 --> 00:05:05,740
And the poor sap with the
frozen bag of peas on his eye,
88
00:05:05,774 --> 00:05:07,475
that's me.
89
00:05:07,509 --> 00:05:09,837
Thomas Sullivan Magnum.
90
00:05:09,871 --> 00:05:11,245
But we'll get to me later.
91
00:05:11,280 --> 00:05:12,816
Come on, you're not gonna finish?
92
00:05:12,850 --> 00:05:15,183
I was there. I know how it ends.
93
00:05:15,217 --> 00:05:17,271
Although, if it's anything
like Robin's last book,
94
00:05:17,305 --> 00:05:19,516
my character's probably
cowering behind you
95
00:05:19,550 --> 00:05:22,357
while you take on
the entire North Korean army.
96
00:05:22,391 --> 00:05:24,826
Robin's not gonna do that.
Sure, he takes liberties,
97
00:05:24,860 --> 00:05:26,713
but he keeps it believable.
98
00:05:26,748 --> 00:05:29,731
NUZO: Thomas, you jumped from space.
Space.
99
00:05:29,765 --> 00:05:30,965
You know that didn't happen.
100
00:05:31,000 --> 00:05:34,669
What are you talking about?
I HALO jumped into North Korea
101
00:05:34,703 --> 00:05:36,004
to avoid surveillance.
102
00:05:36,038 --> 00:05:38,339
Yeah, but there were no planets involved.
103
00:05:38,374 --> 00:05:40,041
NUZO: If you recall,
I took out two snipers
104
00:05:40,082 --> 00:05:42,461
who would've made that landing
a very unpleasant one.
105
00:05:42,488 --> 00:05:44,545
- I do recall. Mahalo.
- Prego.
106
00:05:44,580 --> 00:05:46,195
All right, before you two make out,
107
00:05:46,229 --> 00:05:48,282
I just want to get back to one thing.
108
00:05:48,317 --> 00:05:50,852
What I don't get is why Thomas
is always front and center
109
00:05:50,886 --> 00:05:52,520
in Robin's books
110
00:05:52,554 --> 00:05:54,022
and we're the sidekicks.
111
00:05:54,642 --> 00:05:56,524
- You know, Dopey's right.
- Dopey?
112
00:05:56,558 --> 00:05:57,495
We were rolling
113
00:05:57,520 --> 00:05:59,260
- like Musketeers back then.
- Dopey?
114
00:05:59,294 --> 00:06:01,182
We were all just as important out there.
115
00:06:01,207 --> 00:06:04,432
HIGGINS: Magnum. What are these?
116
00:06:04,466 --> 00:06:05,587
Zone collars.
117
00:06:05,621 --> 00:06:07,969
You put shock collars on Zeus and Apollo?
118
00:06:08,003 --> 00:06:10,457
- It was not easy.
- Hey, Jules, you want a sandwich?
119
00:06:10,491 --> 00:06:12,707
- Sounds lovely.
- She'll take it to go.
120
00:06:12,741 --> 00:06:14,425
Oh, this is gonna be fun.
121
00:06:14,459 --> 00:06:16,944
Zeus and Apollo have every right
to roam as freely as you do.
122
00:06:16,979 --> 00:06:19,547
MAGNUM: This is Juliet Higgins.
123
00:06:19,581 --> 00:06:20,548
She lives in the main house.
124
00:06:20,582 --> 00:06:22,383
Works here as Robin's majordomo.
125
00:06:22,418 --> 00:06:25,720
That's just a fancy word
for property manager.
126
00:06:25,754 --> 00:06:27,722
It's just a precaution.
Look, those two hounds of hell
127
00:06:27,756 --> 00:06:30,625
attack me every time
I try to get to my place.
128
00:06:30,659 --> 00:06:32,326
You mean Mr. Masters' place.
129
00:06:32,361 --> 00:06:33,828
This guest house belongs to him.
130
00:06:33,862 --> 00:06:36,354
Thank you for reminding me. Every day.
131
00:06:36,388 --> 00:06:38,066
Now can we get back
to those two terrors and why
132
00:06:38,100 --> 00:06:40,568
- they're not locked up somewhere?
- They're security.
133
00:06:40,602 --> 00:06:42,252
- Then why am I here?
- I am constantly asking
134
00:06:42,286 --> 00:06:44,532
myself and Mr. Masters
that very question.
135
00:06:44,567 --> 00:06:46,402
MAGNUM: Look, I love animals,
136
00:06:46,436 --> 00:06:49,677
I really do, but t-those two
are a lawsuit waiting to happen.
137
00:06:49,711 --> 00:06:51,979
RICK: Good doggy. Yeah, yeah.
138
00:06:52,014 --> 00:06:54,150
Your BFF doesn't seem to mind them.
139
00:06:54,184 --> 00:06:56,517
Listen, if I see these again,
you're going to be wearing
140
00:06:56,552 --> 00:06:59,427
one of them, and not around your neck.
141
00:06:59,462 --> 00:07:00,955
Understood?
142
00:07:00,989 --> 00:07:02,590
- Yes, ma'am.
- Now, if we're done here,
143
00:07:02,624 --> 00:07:04,625
there's someone named Emily
for you at the front gate.
144
00:07:04,660 --> 00:07:06,472
- You let her in?
- It is not my job
145
00:07:06,507 --> 00:07:09,330
to receive the endless stream
of young women who, for reasons
146
00:07:09,364 --> 00:07:11,966
passing comprehension, choose
to spend their time with you.
147
00:07:12,000 --> 00:07:14,321
- She's a client.
- Well, you can forgive me
148
00:07:14,356 --> 00:07:17,972
for assuming otherwise.
Lovely seeing you gents.
149
00:07:18,006 --> 00:07:20,074
- Zeus, Apollo, come on, lads.
- (SNAPS FINGERS)
150
00:07:22,204 --> 00:07:23,538
I love those dogs.
151
00:07:30,780 --> 00:07:32,947
Emily, I'm so sorry.
152
00:07:32,982 --> 00:07:34,416
I hope you haven't been waiting too long.
153
00:07:34,450 --> 00:07:36,577
No, I just got here a few...
154
00:07:37,386 --> 00:07:38,920
Oh, God, what happened to your eye?
155
00:07:38,954 --> 00:07:41,056
Oh, yeah. (LAUGHS)
156
00:07:41,090 --> 00:07:42,924
This thing, it's-it's a funny story.
157
00:07:42,958 --> 00:07:44,092
I didn't realize that
158
00:07:44,126 --> 00:07:46,097
the tennis ball machine had
been set to the highest speed.
159
00:07:46,131 --> 00:07:47,911
It's normally at the lowest.
160
00:07:47,945 --> 00:07:49,697
Actually, I think the majordomo here
161
00:07:49,731 --> 00:07:51,217
cranked it up just to mess with me.
162
00:07:51,251 --> 00:07:53,401
You know, my husband was
icing his hand tonight.
163
00:07:53,436 --> 00:07:54,936
Said he had a run-in
164
00:07:54,970 --> 00:07:57,805
- with some jerk outside the Halekulani.
- Hmm.
165
00:07:57,839 --> 00:07:59,541
You wouldn't know anything
about that, would you?
166
00:08:00,518 --> 00:08:02,697
He wanted to know
why I was following him.
167
00:08:02,732 --> 00:08:05,580
When I refused to answer,
he got a little handsy.
168
00:08:05,614 --> 00:08:07,202
That sounds like him.
169
00:08:07,236 --> 00:08:09,284
- You have pictures?
- Yeah.
170
00:08:09,318 --> 00:08:12,248
- I'd like to see them.
- I'm not so sure that's a good idea.
171
00:08:12,283 --> 00:08:14,255
I'd like to get
what I paid for, Mr. Magnum.
172
00:08:14,290 --> 00:08:16,324
Why don't I hang onto them,
just for a little while?
173
00:08:16,358 --> 00:08:18,727
If a week goes by,
and you still want them,
174
00:08:18,761 --> 00:08:20,395
I'll send them over.
175
00:08:21,247 --> 00:08:23,164
Hey. Tomorrow,
176
00:08:23,199 --> 00:08:25,066
I'm gonna e-mail you a list
of all the top divorce lawyers
177
00:08:25,101 --> 00:08:27,903
on the island. You should meet
with all of them right away.
178
00:08:27,938 --> 00:08:29,725
Don't mention my name. They all hate me.
179
00:08:29,760 --> 00:08:32,473
I can't afford
a $700 an hour divorce lawyer.
180
00:08:32,507 --> 00:08:35,510
I know. But once you share
the details of your case,
181
00:08:35,544 --> 00:08:37,362
it becomes a conflict
of interest, and your husband
182
00:08:37,396 --> 00:08:38,996
can't hire any of them.
183
00:08:38,996 --> 00:08:40,763
Evens the playing field.
184
00:08:41,809 --> 00:08:44,600
I hope no one ever breaks your heart.
185
00:08:44,635 --> 00:08:46,469
Eh, too late for that.
186
00:08:47,356 --> 00:08:50,506
You're a good man, Thomas Magnum.
187
00:08:52,542 --> 00:08:54,010
MAGNUM: She's right.
188
00:08:54,044 --> 00:08:56,779
Bad guys like her husband get the girl.
189
00:08:56,813 --> 00:08:58,781
Good guys end up with a panda eye.
190
00:08:58,815 --> 00:09:01,328
Story of my life.
191
00:09:01,918 --> 00:09:09,927
Synced & corrected by -robtor-
www.addic7ed.com
192
00:09:25,076 --> 00:09:26,976
MAGNUM: Yeah. I-I know
what you're thinking.
193
00:09:27,010 --> 00:09:28,544
"This guy's life doesn't suck."
194
00:09:28,578 --> 00:09:29,945
But before you go hating,
195
00:09:29,980 --> 00:09:32,548
you should know that this
pretty picture is fairly new.
196
00:09:32,582 --> 00:09:34,583
When Robin Masters offered me the job
197
00:09:34,618 --> 00:09:36,919
as live-in security consultant
as a way to supplement
198
00:09:36,953 --> 00:09:38,888
my P.I. business, I jumped at it.
199
00:09:38,922 --> 00:09:42,200
You see, before he was a New
York Times best-selling author,
200
00:09:42,234 --> 00:09:43,726
Robin Masters was a journalist embedded
201
00:09:43,760 --> 00:09:46,762
with our special operations team in Iraq.
202
00:09:46,797 --> 00:09:48,831
He told us, someday he would
pay us back for the material
203
00:09:48,865 --> 00:09:50,766
we were giving him for a series of books
204
00:09:50,801 --> 00:09:52,668
he was planning to write.
205
00:09:52,703 --> 00:09:55,171
You can say Robin Masters
is a man of his word.
206
00:09:55,205 --> 00:09:59,575
And his words have made him
a man of great taste.
207
00:09:59,609 --> 00:10:01,877
(ZEUS AND APOLLO BARKING, SNARLING)
208
00:10:04,614 --> 00:10:06,182
Hey!
209
00:10:07,117 --> 00:10:08,617
Forget it.
210
00:10:08,652 --> 00:10:10,586
You can have the towel. It's yours.
211
00:10:10,620 --> 00:10:11,721
(BARKING)
212
00:10:11,755 --> 00:10:13,289
Nice doggy!
213
00:10:13,323 --> 00:10:15,291
Heel! Heel!
214
00:10:15,325 --> 00:10:17,693
Heel, boy!
215
00:10:17,728 --> 00:10:19,729
(CALM MUSIC PLAYING)
216
00:10:27,838 --> 00:10:30,005
MAGNUM: (SCREAMS) Higgins!
217
00:10:36,947 --> 00:10:39,849
(LAUGHS) Not today, boys.
218
00:10:54,998 --> 00:10:56,031
(PHONE CHIMES)
219
00:10:58,335 --> 00:11:00,424
NUZO: Hey, Thomas, it's me.
220
00:11:00,458 --> 00:11:03,606
Look, I know it's short notice, but
I need you to come up to my place.
221
00:11:03,640 --> 00:11:04,573
It's about a job.
222
00:11:04,608 --> 00:11:06,108
I'll explain everything
when you get here.
223
00:11:06,143 --> 00:11:07,476
See you soon.
224
00:11:13,345 --> 00:11:16,685
MAGNUM: As a general rule,
I don't work for friends,
225
00:11:16,720 --> 00:11:18,287
but I owe Nuzo.
226
00:11:18,321 --> 00:11:20,790
Before we all beached ourselves
on this rock,
227
00:11:20,824 --> 00:11:22,958
the four of us spent
some time in a POW camp
228
00:11:22,993 --> 00:11:24,794
in Afghanistan.
229
00:11:24,828 --> 00:11:26,562
Truth is, we should've died there.
230
00:11:26,596 --> 00:11:28,063
And if we didn't have each other,
231
00:11:28,098 --> 00:11:30,186
believe me, we would've.
232
00:11:44,781 --> 00:11:46,982
Thomas!
233
00:12:16,373 --> 00:12:18,722
Sebastian was in the
kitchen, when they came in.
234
00:12:19,012 --> 00:12:20,880
I took Jake and we hid in the closet.
235
00:12:20,914 --> 00:12:22,281
I didn't know what else to do.
236
00:12:22,316 --> 00:12:24,817
Did they say anything
when they grabbed him?
237
00:12:24,852 --> 00:12:26,152
Did you hear any names?
238
00:12:26,186 --> 00:12:27,753
No.
239
00:12:27,788 --> 00:12:29,755
I mean, I don't know.
240
00:12:29,790 --> 00:12:31,798
Lara, Sebastian said
he wanted to hire me.
241
00:12:31,832 --> 00:12:33,739
Do you have any idea what that was about?
242
00:12:33,773 --> 00:12:36,929
No. He was out
243
00:12:36,964 --> 00:12:39,966
when I got up this morning.
He's been on a job.
244
00:12:40,000 --> 00:12:43,169
When he came back, he seemed
concerned about something,
245
00:12:43,203 --> 00:12:45,805
but he didn't say why. I just figured
246
00:12:45,839 --> 00:12:47,773
- we'd talk about it later.
- MAN: That's enough, Magnum.
247
00:12:47,808 --> 00:12:50,476
- It's okay. He's a friend.
- Not mine.
248
00:12:50,511 --> 00:12:52,684
- Lara, this is Lieu...
- Lieutenant Yoshi Tanaka, ma'am,
249
00:12:52,719 --> 00:12:54,064
with the HPD.
250
00:12:54,099 --> 00:12:56,115
Magnum, a word?
251
00:12:59,621 --> 00:13:01,320
TANAKA: If you tangled with those guys,
252
00:13:01,355 --> 00:13:02,922
I'm gonna need forensics to process you.
253
00:13:02,956 --> 00:13:04,323
I never laid a hand on them.
254
00:13:04,358 --> 00:13:06,655
So they didn't give you that black eye?
255
00:13:06,689 --> 00:13:08,154
It's unrelated.
256
00:13:08,189 --> 00:13:11,601
Look, I get this guy
was one of your war buddies,
257
00:13:11,626 --> 00:13:14,147
but if this is a kidnapping,
it belongs to HPD
258
00:13:14,182 --> 00:13:15,829
and Five-O, not some private eye.
259
00:13:15,864 --> 00:13:18,817
Private investigator, and
I'm not standing down, Yoshi.
260
00:13:18,852 --> 00:13:20,868
Nuzo wasn't just a friend,
he's my client.
261
00:13:20,902 --> 00:13:22,680
So you were on the job
when this happened?
262
00:13:22,715 --> 00:13:24,640
Actually, I was coming
to get the job, and odds are,
263
00:13:24,675 --> 00:13:25,734
whatever he had to tell me,
264
00:13:25,768 --> 00:13:26,974
it has something
to do with his kidnapping.
265
00:13:27,008 --> 00:13:29,677
You ever think this might be
a straight up K&R?
266
00:13:29,711 --> 00:13:31,977
Steal an ambulance,
use it to get past security
267
00:13:32,012 --> 00:13:34,782
of a fancy neighborhood. I mean,
look at where this guy lives.
268
00:13:34,816 --> 00:13:37,551
All the locals think
he's a high muck-a-muck.
269
00:13:37,586 --> 00:13:39,019
Any moke outside these gates
270
00:13:39,054 --> 00:13:40,336
would want a piece of this haole.
271
00:13:40,370 --> 00:13:41,555
You're right, Lieutenant.
272
00:13:41,590 --> 00:13:43,400
You guys are the pros,
this is what you do.
273
00:13:43,435 --> 00:13:45,075
I just need to stay out of your way.
274
00:13:45,109 --> 00:13:46,760
Magnum, what the hell are you doing?
275
00:13:46,795 --> 00:13:48,640
Writing down my number,
in case you hear anything.
276
00:13:48,675 --> 00:13:50,170
This entire house is a crime scene now.
277
00:13:50,204 --> 00:13:51,632
Why are you touching things?
278
00:13:51,666 --> 00:13:53,701
So you... you don't want it?
279
00:13:53,735 --> 00:13:55,035
I have your number.
280
00:13:55,070 --> 00:13:57,771
- So you'll call me?
- Please leave.
281
00:13:59,479 --> 00:14:00,808
I'm not stupid, Magnum.
282
00:14:01,349 --> 00:14:03,077
Whatever you're planning,
283
00:14:03,111 --> 00:14:04,185
don't.
284
00:14:07,015 --> 00:14:09,016
(INDISTINCT RADIO CHATTER)
285
00:14:13,121 --> 00:14:14,833
MAGNUM: WK.
286
00:14:14,868 --> 00:14:17,891
Could only mean one thing: White Knight.
287
00:14:17,926 --> 00:14:20,702
Nuzo wanted me to find this.
288
00:14:21,630 --> 00:14:23,163
(ERROR TONE) FEMALE VOICE: We're sorry.
289
00:14:23,198 --> 00:14:25,256
Your call cannot be completed as dialed.
290
00:14:25,290 --> 00:14:27,601
If it was that easy, I'd be out of a job.
291
00:14:27,636 --> 00:14:29,252
Any good P.I. will tell you,
292
00:14:29,286 --> 00:14:30,738
following a clue means knocking on doors.
293
00:14:30,772 --> 00:14:33,807
And I'm not gonna be doing that
standing around here.
294
00:14:34,909 --> 00:14:36,877
HIGGINS: You can't do this.
295
00:14:36,911 --> 00:14:38,946
- I need a car.
- Call an Uber.
296
00:14:38,980 --> 00:14:40,632
Wh-What am I, 19?
297
00:14:40,666 --> 00:14:42,750
You cannot take another car, Magnum.
298
00:14:42,784 --> 00:14:43,951
Call Robin. See what he says.
299
00:14:43,985 --> 00:14:46,120
I don't have to call him.
I know what his answer will be.
300
00:14:46,154 --> 00:14:47,563
And unfortunately for you,
301
00:14:47,597 --> 00:14:49,206
- Higgins, I'm not doing this
- my an...
302
00:14:49,231 --> 00:14:50,190
with you right now.
303
00:14:50,899 --> 00:14:52,559
Nuzo's in trouble.
304
00:14:52,594 --> 00:14:54,094
What happened?
305
00:14:54,129 --> 00:14:55,229
Someone kidnapped him this morning.
306
00:14:55,654 --> 00:14:57,965
- Have they made any demands?
- Not yet.
307
00:14:57,999 --> 00:14:59,967
And I don't think they're going to.
308
00:15:00,001 --> 00:15:02,838
Look, I'm happy to figure out
some way to pay for the damage
309
00:15:02,872 --> 00:15:05,139
to the Ferrari, but, right now,
the most important thing
310
00:15:05,173 --> 00:15:07,708
- is finding my friend.
- I'm sorry.
311
00:15:07,742 --> 00:15:09,710
Can I take it?
312
00:15:10,043 --> 00:15:10,993
Really?
313
00:15:11,027 --> 00:15:13,880
After what I just told you,
you have to think about this?
314
00:15:16,584 --> 00:15:20,120
(ENGINE STARTS, REVS)
315
00:15:24,826 --> 00:15:27,227
(TIRES SCREECH)
316
00:15:31,132 --> 00:15:33,441
- (ZEUS AND APOLLO GROWLING)
- Easy, lads.
317
00:15:39,174 --> 00:15:41,508
(PHONE VIBRATING)
318
00:15:41,543 --> 00:15:43,637
- Yeah?
- RICK: Thomas,
319
00:15:43,672 --> 00:15:46,613
I got some information on
that stolen ambulance for you.
320
00:15:46,648 --> 00:15:48,849
Friend of mine said
some guy stopped by his place
321
00:15:48,883 --> 00:15:51,151
the other day, wanted to do a custom job
322
00:15:51,186 --> 00:15:53,340
on an old ambulance he bought at auction.
323
00:15:53,374 --> 00:15:55,956
- What'd he look like?
- What'd he look like?
324
00:15:55,990 --> 00:15:58,992
Haole. 30s. Buzz cut.
325
00:15:59,027 --> 00:16:00,527
Sounds like one of the guys
I'm looking for.
326
00:16:00,562 --> 00:16:02,796
- Did anybody get a name?
- Oh, not a real one, no.
327
00:16:02,831 --> 00:16:04,780
But, uh, it's all good,
'cause the guys here put
328
00:16:04,815 --> 00:16:06,333
a tracking device in the old ambo
329
00:16:06,368 --> 00:16:07,534
when they were working on it
330
00:16:07,569 --> 00:16:08,977
so they could steal it back.
331
00:16:10,164 --> 00:16:11,672
Wow, that's some business model.
332
00:16:11,706 --> 00:16:13,173
You got a location?
333
00:16:13,208 --> 00:16:15,342
Yeah. Sending it to you right now.
334
00:16:15,377 --> 00:16:17,578
♪
335
00:16:19,381 --> 00:16:21,582
(ENGINE REVS, TIRES SCREECH)
336
00:16:22,350 --> 00:16:24,585
(ENGINE TURNS OFF)
337
00:16:26,988 --> 00:16:28,956
(TIRES SCREECH, ENGINE TURNS OFF)
338
00:16:28,990 --> 00:16:29,957
What are you guys doing here?
339
00:16:29,991 --> 00:16:31,291
What are you talking about?
340
00:16:31,326 --> 00:16:32,326
I gave you the address.
341
00:16:32,360 --> 00:16:34,828
- Stay behind me.
- This isn't one
342
00:16:34,863 --> 00:16:36,830
of Robin's books, White Knight.
343
00:16:36,865 --> 00:16:38,699
Biggest gun goes first.
344
00:16:38,733 --> 00:16:39,867
Hey, what about me?
345
00:16:56,184 --> 00:16:58,051
Oh, no.
346
00:16:58,086 --> 00:16:59,620
RICK: Thomas?
347
00:17:02,390 --> 00:17:04,625
No, Nuzo.
348
00:17:10,231 --> 00:17:12,232
♪
349
00:17:25,394 --> 00:17:27,428
(INDISTINCT CHATTER)
350
00:17:30,565 --> 00:17:32,114
Pull all the traffic cams.
351
00:17:35,037 --> 00:17:37,705
You want to tell me how
you found the ambulance?
352
00:17:37,739 --> 00:17:40,927
I would if I thought it would
help find the guys who did this.
353
00:17:40,961 --> 00:17:42,410
Go home, Magnum.
354
00:17:42,444 --> 00:17:43,911
I'll call when I know something.
355
00:17:43,946 --> 00:17:46,013
I tried telling you
this wasn't about the money.
356
00:17:46,048 --> 00:17:47,546
You didn't want to listen.
357
00:17:49,284 --> 00:17:51,919
Look, I get that you lost a friend today.
358
00:17:51,954 --> 00:17:53,988
But for the record, we haven't
been sitting on our asses
359
00:17:54,022 --> 00:17:55,711
waiting around for some ransom call.
360
00:17:55,746 --> 00:17:57,597
We've been working other leads.
361
00:18:02,188 --> 00:18:04,556
Actually, you might be
able to help us with one.
362
00:18:04,590 --> 00:18:05,857
Is that right?
363
00:18:05,892 --> 00:18:07,592
We dumped Nuzo's phone.
364
00:18:07,627 --> 00:18:09,361
Seems your friend placed
a bunch of phone calls
365
00:18:09,395 --> 00:18:11,530
to Naval Intelligence over the past week.
366
00:18:11,564 --> 00:18:14,733
Three calls to a Captain Buck Greene.
367
00:18:14,767 --> 00:18:17,242
Any idea what that could be about?
368
00:18:17,904 --> 00:18:19,805
I don't. No.
369
00:18:21,774 --> 00:18:23,742
Find Lara and Jake.
Get them to Robin's Nest.
370
00:18:23,776 --> 00:18:25,877
Until we find out what this is
about, they'll be safe there.
371
00:18:25,912 --> 00:18:27,435
- Copy that.
- Thomas.
372
00:18:27,460 --> 00:18:30,248
- Yeah?
- We're gonna get these guys, right?
373
00:18:30,283 --> 00:18:32,317
You bet.
374
00:18:33,386 --> 00:18:34,553
(ENGINE REVS)
375
00:18:35,861 --> 00:18:38,123
MAGNUM: If Nuzo was reaching out
to Naval Intel,
376
00:18:38,157 --> 00:18:39,758
then maybe his murder had something to do
377
00:18:39,792 --> 00:18:40,892
with our service.
378
00:18:40,927 --> 00:18:42,894
Which means my next stop
is Captain Greene.
379
00:18:42,929 --> 00:18:46,271
Truthfully, I'd rather pick up
a rattlesnake.
380
00:18:47,272 --> 00:18:49,307
Come in.
381
00:18:50,803 --> 00:18:53,905
- Magnum, what are you doing here?
- How you doing, Buck?
382
00:18:53,940 --> 00:18:55,440
- You got a minute?
- Actually, I'm pretty busy.
383
00:18:55,474 --> 00:18:56,618
Why don't you try making an appointment?
384
00:18:56,652 --> 00:18:58,112
Sebastian Nuzo is dead.
385
00:18:58,146 --> 00:18:59,244
What?
386
00:18:59,278 --> 00:19:01,146
He was kidnapped
and murdered this morning.
387
00:19:01,180 --> 00:19:02,948
Tortured in between.
388
00:19:03,371 --> 00:19:05,126
Any idea who's responsible?
389
00:19:05,160 --> 00:19:06,566
No.
390
00:19:06,600 --> 00:19:08,653
But I heard Nuzo had been
calling over here a lot.
391
00:19:08,688 --> 00:19:10,408
As far as I know, he doesn't
have any government contracts,
392
00:19:10,443 --> 00:19:11,656
so...
393
00:19:11,691 --> 00:19:13,758
it's a bit strange.
394
00:19:14,425 --> 00:19:17,629
He was doing a background check
on a couple of new clients.
395
00:19:17,663 --> 00:19:20,632
And he... asked you for help?
396
00:19:20,666 --> 00:19:22,634
They were ex-Marines.
397
00:19:22,668 --> 00:19:24,302
Both of them had never even served
398
00:19:24,337 --> 00:19:25,804
a full tour. They were recently released
399
00:19:25,838 --> 00:19:27,072
from the brig at Miramar.
400
00:19:27,106 --> 00:19:29,674
Nuzo wanted to know what they'd
done to get themselves arrested.
401
00:19:29,709 --> 00:19:31,810
And before you ask,
402
00:19:31,844 --> 00:19:33,178
that's classified.
403
00:19:33,212 --> 00:19:34,813
- So you're not gonna tell me?
- Very good.
404
00:19:34,847 --> 00:19:36,248
You remember how "classified" works.
405
00:19:36,282 --> 00:19:37,349
You're gonna keep me from finding
406
00:19:37,383 --> 00:19:39,317
Nuzo's killer because
you have a problem with me?
407
00:19:39,352 --> 00:19:42,654
Come on, don't flatter yourself,
Magnum. This has nothing to do
408
00:19:42,688 --> 00:19:44,322
- with you.
- No, we both know that's a lie.
409
00:19:44,357 --> 00:19:45,457
This is personal.
410
00:19:45,491 --> 00:19:47,425
Okay.
411
00:19:47,460 --> 00:19:48,960
You're not entirely wrong.
We do have history.
412
00:19:48,995 --> 00:19:50,428
But the cold hard fact
413
00:19:50,463 --> 00:19:52,526
of the moment is that
you're no longer Navy Intel.
414
00:19:52,560 --> 00:19:54,432
So you don't have the clearance.
415
00:19:54,467 --> 00:19:55,834
MAGNUM: Greene was right.
416
00:19:55,868 --> 00:19:57,068
We have history.
417
00:19:57,103 --> 00:19:59,985
But there's no point in getting
in his face about that.
418
00:20:00,020 --> 00:20:01,439
It's not him I'm angry with.
419
00:20:01,474 --> 00:20:03,842
The truth is, I'm mad at myself.
420
00:20:03,876 --> 00:20:06,645
Nuzo saved my life,
421
00:20:06,679 --> 00:20:08,687
and I couldn't save his.
422
00:20:09,715 --> 00:20:12,317
(INDISTINCT CHATTER)
423
00:20:12,351 --> 00:20:13,451
(GROANS)
424
00:20:13,486 --> 00:20:15,784
It's not stopping. Son of a bitch
must've hit a blood vessel.
425
00:20:15,818 --> 00:20:16,909
I'm gonna bleed out.
426
00:20:16,944 --> 00:20:19,024
Hey. That's not gonna happen.
427
00:20:19,058 --> 00:20:21,526
You're not leaving me alone
with those two idiots next door.
428
00:20:21,560 --> 00:20:22,460
(CHUCKLES)
429
00:20:22,495 --> 00:20:24,462
Now, I got an idea.
430
00:20:24,497 --> 00:20:26,631
- (GRUNTS)
- But it's gonna hurt.
431
00:20:26,666 --> 00:20:28,466
- (STRAINED): It already hurts.
- That's the spirit.
432
00:20:29,535 --> 00:20:30,669
Bite on that.
433
00:20:31,585 --> 00:20:33,471
(GRUNTING)
434
00:20:33,506 --> 00:20:34,506
(GROANS)
435
00:20:34,540 --> 00:20:36,474
Cauterizing a wound with gunpowder
436
00:20:36,509 --> 00:20:38,410
is way worse than you think.
437
00:20:38,444 --> 00:20:40,712
(GRUNTING)
438
00:20:40,746 --> 00:20:42,013
(PANTING)
439
00:20:42,048 --> 00:20:43,982
(SCREAMS)
440
00:20:44,016 --> 00:20:45,817
But it did the job.
441
00:20:45,851 --> 00:20:48,386
(SHUSHING)
- (SHOUTING)
442
00:20:57,096 --> 00:20:59,064
Here you go.
443
00:20:59,098 --> 00:21:01,666
Thank you.
444
00:21:01,701 --> 00:21:03,001
(SNIFFLES)
445
00:21:03,035 --> 00:21:04,536
You're not having?
446
00:21:05,369 --> 00:21:07,005
I can't stand tea.
447
00:21:07,039 --> 00:21:08,139
I know.
448
00:21:08,174 --> 00:21:11,743
I might be the first Brit
in history to ever say that.
449
00:21:11,777 --> 00:21:13,511
I should check on Jake again.
450
00:21:13,546 --> 00:21:16,781
Just give yourself a few minutes, Lara.
451
00:21:16,816 --> 00:21:18,583
He's with Rick and TC.
452
00:21:18,617 --> 00:21:20,051
They're down at the beach.
453
00:21:20,086 --> 00:21:21,760
It's okay.
454
00:21:23,422 --> 00:21:24,923
You're good at this.
455
00:21:27,944 --> 00:21:30,695
So, what brought you to Hawaii?
456
00:21:31,811 --> 00:21:33,918
Winters in England.
457
00:21:33,943 --> 00:21:35,610
And you're not married?
458
00:21:35,635 --> 00:21:36,868
What gave that away?
459
00:21:37,103 --> 00:21:39,604
I've heard Thomas talk about you.
460
00:21:39,638 --> 00:21:41,973
Did you know he almost got married once?
461
00:21:42,008 --> 00:21:43,041
Magnum?
462
00:21:44,657 --> 00:21:47,078
I don't think he's ever
gotten over what happened.
463
00:21:47,113 --> 00:21:49,347
(PHONE VIBRATING)
464
00:21:54,854 --> 00:21:56,654
- Magnum.
- Hey.
465
00:21:56,689 --> 00:21:57,956
Nuzo's family get there all right?
466
00:21:57,990 --> 00:22:00,389
Yes, I'm here with Lara now, actually.
467
00:22:00,424 --> 00:22:02,861
- Thanks for letting them stay there.
- Of course.
468
00:22:05,664 --> 00:22:07,132
Listen, Magnum...
469
00:22:07,166 --> 00:22:09,382
- The Ferrari's okay.
- I don't care about the car.
470
00:22:09,416 --> 00:22:10,969
You don't?
471
00:22:11,003 --> 00:22:14,973
Well, I do, but at the moment, no.
472
00:22:15,007 --> 00:22:16,523
I, uh, I just...
473
00:22:17,649 --> 00:22:20,551
I just wanted to know
if there is some way that...
474
00:22:20,576 --> 00:22:23,544
that I could be of assistance.
475
00:22:25,785 --> 00:22:28,119
Hello? Magnum, are you there?
476
00:22:28,154 --> 00:22:29,954
- What's the catch?
- If that is your answer,
477
00:22:29,989 --> 00:22:31,103
I rescind the offer.
478
00:22:31,137 --> 00:22:32,670
- Uh, Higgy, wait.
- Excuse me?
479
00:22:32,705 --> 00:22:33,858
Did you fall on your head or something?
480
00:22:33,893 --> 00:22:36,058
- I'm hanging up now.
- No, no, I'm sorry.
481
00:22:36,092 --> 00:22:37,203
You just caught me off guard.
482
00:22:37,237 --> 00:22:38,830
It's a limited time offer, Magnum.
483
00:22:38,864 --> 00:22:41,666
Okay. Yeah.
484
00:22:41,700 --> 00:22:43,107
Yeah, I can actually use some help.
485
00:22:43,142 --> 00:22:45,837
Nuzo was running background
on two ex-Marines who hired him
486
00:22:45,871 --> 00:22:47,672
to do a job. Maybe you can run
to Nuzo's office,
487
00:22:47,706 --> 00:22:48,673
see if you can find something.
488
00:22:48,707 --> 00:22:51,676
- I can do that.
- You'd have to open some e-mails.
489
00:22:51,710 --> 00:22:53,127
I know how to use a computer, Magnum.
490
00:22:53,162 --> 00:22:54,512
You'd be breaking the law, you know.
491
00:22:54,547 --> 00:22:56,881
It's only breaking the law
if you get caught.
492
00:22:56,916 --> 00:22:59,397
(LAUGHS) Thank you, Juliet.
493
00:22:59,431 --> 00:23:01,586
You're welcome, Thomas.
494
00:23:04,557 --> 00:23:07,103
Dr. Cunha. How's my girl?
495
00:23:07,137 --> 00:23:08,349
What do you want, Magnum?
496
00:23:08,383 --> 00:23:10,995
- What? I can't bring my favorite
medical examiner a treat?
497
00:23:11,030 --> 00:23:12,453
Do I look stupid to you?
498
00:23:12,488 --> 00:23:14,566
Do I look like I need to gain
another pound?
499
00:23:14,600 --> 00:23:16,508
Wait, don't answer that.
500
00:23:16,543 --> 00:23:18,802
Just tell me what you want
so I can get back to work.
501
00:23:18,836 --> 00:23:21,840
I have a question about the body
that was found on Lunalilo.
502
00:23:21,874 --> 00:23:23,174
Why do you want to know about that?
503
00:23:23,507 --> 00:23:25,677
He was a friend of mine.
504
00:23:27,680 --> 00:23:28,880
I'm sorry.
505
00:23:28,914 --> 00:23:30,014
Yeah.
506
00:23:30,049 --> 00:23:31,549
I was just about to start the autopsy.
507
00:23:31,584 --> 00:23:32,851
Can you do me a favor?
508
00:23:32,885 --> 00:23:34,264
Check his lungs first.
509
00:23:34,298 --> 00:23:35,731
See if there's any fluid in there.
510
00:23:35,765 --> 00:23:37,222
I want to know if he was waterboarded.
511
00:23:37,256 --> 00:23:39,374
- Waterboarded?
- Yeah, I think the guys
512
00:23:39,408 --> 00:23:42,193
who tortured and killed him,
they might be ex-military.
513
00:23:42,228 --> 00:23:43,862
Evidence of waterboarding
would support that theory.
514
00:23:43,896 --> 00:23:46,898
You do realize that I would be
committing a serious violation
515
00:23:46,932 --> 00:23:49,234
if I gave you autopsy results
before giving them to HPD.
516
00:23:49,268 --> 00:23:51,903
Which is why we should
keep this between us.
517
00:23:51,937 --> 00:23:55,206
(SCOFFS) Have a seat.
518
00:24:00,946 --> 00:24:02,981
♪
519
00:24:22,568 --> 00:24:24,569
♪
520
00:24:38,984 --> 00:24:41,019
- (CAMERA CLICKS)
- (DOOR BELL JINGLES)
521
00:24:43,989 --> 00:24:46,438
I'm so sorry, I'm afraid we're closed.
522
00:24:46,472 --> 00:24:49,116
- Then leave.
- (EXHALES)
523
00:24:49,151 --> 00:24:50,424
I'll be honest with you.
524
00:24:50,458 --> 00:24:52,297
I don't actually work here.
525
00:24:52,331 --> 00:24:53,798
I broke in.
526
00:24:53,832 --> 00:24:55,099
That's why the door was open
when you arrived.
527
00:24:55,134 --> 00:24:58,429
But here's an idea: why don't we
all just mind our own business,
528
00:24:58,463 --> 00:25:02,301
and get on with whatever it was
we came here to do.
529
00:25:02,336 --> 00:25:04,209
Yeah, that's not gonna happen.
530
00:25:05,643 --> 00:25:07,244
Pity.
531
00:25:10,950 --> 00:25:12,951
(BOTH GRUNTING)
532
00:25:21,227 --> 00:25:24,028
Come on, let's go. Let's go.
533
00:25:24,063 --> 00:25:26,231
(GRUNTS)
534
00:25:27,566 --> 00:25:29,601
(PANTING)
535
00:25:35,908 --> 00:25:39,434
(SOUND OF DOGS BARKING)
536
00:25:40,532 --> 00:25:42,165
Higgins, you there already?
537
00:25:42,200 --> 00:25:44,182
I'm actually on the way to the hospital.
538
00:25:44,216 --> 00:25:46,264
Wait, what?
539
00:25:46,298 --> 00:25:48,319
- You okay?
- I was shot.
540
00:25:49,694 --> 00:25:51,535
Wh-What? How?
541
00:25:51,569 --> 00:25:54,058
Two ex-Marines came in while I was there.
542
00:25:54,093 --> 00:25:56,728
Don't worry, I'll pay
to have the blood removed.
543
00:25:56,762 --> 00:25:58,873
- Whose car are you in?
- I'm in an Uber.
544
00:25:58,907 --> 00:26:00,358
You should try it sometime.
545
00:26:00,393 --> 00:26:01,566
A-Are you sure you're okay?
546
00:26:01,600 --> 00:26:03,539
Well, I've never been shot
before, but I think so.
547
00:26:03,573 --> 00:26:05,226
- And what happened to the guys?
- Gone.
548
00:26:05,261 --> 00:26:07,062
But I have a way to identify
them: I found that
549
00:26:07,096 --> 00:26:08,709
background check on Nuzo's computer.
550
00:26:08,743 --> 00:26:10,624
That might be what those blokes
were after. Trying to erase
551
00:26:10,659 --> 00:26:12,432
any connection to your friend.
552
00:26:12,433 --> 00:26:13,867
Can't be sure, though,
since they took off
553
00:26:13,902 --> 00:26:15,995
before we had a chance to chat about it.
554
00:26:16,029 --> 00:26:18,204
Higgins, I-I got to go, but thank you.
555
00:26:18,239 --> 00:26:20,024
- Get yourself checked out.
- I will.
556
00:26:20,059 --> 00:26:21,934
Call me as soon as you do.
557
00:26:22,644 --> 00:26:23,783
You were right.
558
00:26:23,818 --> 00:26:25,480
He was waterboarded.
559
00:26:30,485 --> 00:26:32,111
You recognize them?
560
00:26:33,288 --> 00:26:36,423
This is Dale Gerard,
that's Charlie Resnick.
561
00:26:36,457 --> 00:26:38,458
Both recently did time for
looting villages in Iraq.
562
00:26:38,493 --> 00:26:42,129
And you think these men are
responsible for what happened?
563
00:26:42,163 --> 00:26:43,697
I saw them at the house.
564
00:26:43,731 --> 00:26:45,766
Through some people I know,
we were able to connect
565
00:26:45,800 --> 00:26:47,634
the stolen ambulance back to Resnick.
566
00:26:47,669 --> 00:26:50,470
But why would they have gone
after Sebastian?
567
00:26:50,505 --> 00:26:51,572
What did they want?
568
00:26:51,606 --> 00:26:52,771
I'm not sure.
569
00:26:52,805 --> 00:26:55,475
They hired him for a job, so it probably
570
00:26:55,510 --> 00:26:56,810
had something to do with that.
571
00:26:56,845 --> 00:27:00,480
Lara, why don't we
get you something to eat?
572
00:27:00,515 --> 00:27:02,783
You haven't had anything
since you got here.
573
00:27:02,817 --> 00:27:04,451
Thank you.
574
00:27:04,485 --> 00:27:06,229
(CLEARS THROAT)
575
00:27:08,106 --> 00:27:11,225
Thomas, you get anywhere
with those numbers?
576
00:27:11,259 --> 00:27:12,359
No.
577
00:27:12,393 --> 00:27:15,154
But I'm gonna see an old friend
who may be able to help.
578
00:27:22,203 --> 00:27:24,238
(ZEUS AND APOLLO GROWL)
579
00:27:29,477 --> 00:27:30,744
They don't like you.
580
00:27:31,421 --> 00:27:33,172
Feeling's mutual.
581
00:27:37,318 --> 00:27:41,472
I want to tell you something
I've never told you before.
582
00:27:42,432 --> 00:27:46,018
When I was your age, I lost my dad, too.
583
00:27:46,461 --> 00:27:48,662
He was a fighter pilot.
584
00:27:48,696 --> 00:27:50,430
He got shot down during a mission.
585
00:27:51,733 --> 00:27:53,533
And I remember a couple
officers showing up
586
00:27:53,568 --> 00:27:56,370
to our doorstep to tell us.
587
00:27:56,404 --> 00:27:59,806
I'm not gonna lie, it was... it was hard.
588
00:28:00,700 --> 00:28:02,009
Did you cry?
589
00:28:02,043 --> 00:28:04,544
I did. A lot.
590
00:28:04,579 --> 00:28:06,446
You know what helped?
591
00:28:06,481 --> 00:28:07,614
What?
592
00:28:07,649 --> 00:28:08,782
Baseball.
593
00:28:10,043 --> 00:28:11,218
That used to be our thing.
594
00:28:11,252 --> 00:28:13,987
We used to go to ball games
together all the time.
595
00:28:14,022 --> 00:28:16,456
But after he was gone,
596
00:28:16,491 --> 00:28:19,010
I-I just kind of gave up on it.
597
00:28:21,262 --> 00:28:23,664
After a while, though,
I-I realized something.
598
00:28:23,698 --> 00:28:27,501
I realized that even
though he wasn't there,
599
00:28:27,535 --> 00:28:29,469
he was still a part of me.
600
00:28:29,504 --> 00:28:32,472
Everything he ever said to me,
everything he ever taught me,
601
00:28:32,507 --> 00:28:34,708
it-it stayed with me.
602
00:28:34,742 --> 00:28:36,510
It made me who I am.
603
00:28:36,544 --> 00:28:40,480
So anytime I... I go to a ball game,
604
00:28:40,515 --> 00:28:43,827
I feel like... (LAUGHS) well,
he's right there next to me.
605
00:28:45,745 --> 00:28:47,888
Your dad is-is a part of who you are,
606
00:28:47,922 --> 00:28:50,583
so he's-he's always gonna be with you.
607
00:28:53,503 --> 00:28:55,629
You understand?
608
00:28:57,164 --> 00:28:58,130
Good.
609
00:29:19,587 --> 00:29:21,588
♪
610
00:29:22,924 --> 00:29:26,026
(MAN SINGING IN HAWAIIAN)
611
00:29:26,060 --> 00:29:28,595
MAGNUM: They must mean something,
I-I just, I don't know what.
612
00:29:29,497 --> 00:29:31,298
Nine digits.
613
00:29:31,332 --> 00:29:34,401
Could be... some kind of phone number.
614
00:29:34,435 --> 00:29:36,602
- Could be Social Security.
- Neither, I checked.
615
00:29:36,637 --> 00:29:37,738
- Thank you.
- Thanks.
616
00:29:37,772 --> 00:29:38,939
Come on, Kim. You were a code-breaker.
617
00:29:38,973 --> 00:29:40,874
If anyone can figure this out, it's you.
618
00:29:40,908 --> 00:29:43,310
Maybe it's like some kind
of cipher or something.
619
00:29:44,682 --> 00:29:45,712
Coordinates.
620
00:29:45,747 --> 00:29:47,116
- Hmm?
- Coordinates.
621
00:29:47,974 --> 00:29:49,816
Latitude, longitude.
622
00:29:49,851 --> 00:29:51,885
I'd say, uh... windward side.
623
00:29:51,919 --> 00:29:54,021
Off the coast.
624
00:29:55,523 --> 00:29:56,857
You're welcome.
625
00:29:58,493 --> 00:29:59,944
It's a location.
626
00:30:01,662 --> 00:30:02,963
Thanks, Kim.
627
00:30:02,997 --> 00:30:04,261
Wait.
628
00:30:04,296 --> 00:30:06,133
Wait. Are you gonna pay for this?
629
00:30:06,167 --> 00:30:07,467
Put it on my tab.
630
00:30:07,502 --> 00:30:08,616
Magnum!
631
00:30:08,651 --> 00:30:10,570
- You don't have a tab!
- (MAGNUM LAUGHS)
632
00:30:10,605 --> 00:30:12,606
♪
633
00:30:13,854 --> 00:30:15,054
GERARD: Hey.
634
00:30:16,010 --> 00:30:18,912
(MAGNUM GROANS)
635
00:30:18,946 --> 00:30:20,447
It's funny.
636
00:30:20,481 --> 00:30:22,984
- I've been looking for you guys.
- GERARD: Oh, yeah?
637
00:30:24,018 --> 00:30:25,852
(MAGNUM COUGHS)
638
00:30:25,887 --> 00:30:28,355
(GRUNTS, COUGHS)
639
00:30:28,389 --> 00:30:29,914
Looking for this?
640
00:30:34,862 --> 00:30:36,596
Why Nuzo?
641
00:30:36,631 --> 00:30:38,465
We told him he didn't have to die.
642
00:30:38,499 --> 00:30:40,033
But he was a stubborn son of a bitch.
643
00:30:40,068 --> 00:30:41,501
GERARD: He held out a long time.
644
00:30:41,986 --> 00:30:43,537
Got to give him that.
645
00:30:43,571 --> 00:30:45,693
- Listen to me, Mr. Private Eye.
- Private investigator.
646
00:30:47,875 --> 00:30:49,709
(MAGNUM COUGHS)
647
00:30:49,744 --> 00:30:51,778
Like I was saying, you're gonna stop
648
00:30:51,813 --> 00:30:53,513
asking questions about us
and why we're here.
649
00:30:53,548 --> 00:30:56,850
And in return we're gonna let
your friend's wife and son
650
00:30:56,884 --> 00:30:58,618
live long enough to bury him.
651
00:30:58,653 --> 00:30:59,653
You understand?
652
00:31:01,923 --> 00:31:03,590
I'll take that as a yes.
653
00:31:12,967 --> 00:31:16,033
Nuzo left me coordinates to
a spot 6 miles offshore.
654
00:31:16,531 --> 00:31:18,447
My guess is those two former jarheads
655
00:31:18,472 --> 00:31:20,192
hired him to find something out here,
656
00:31:20,193 --> 00:31:22,194
then made sure no one would
ever know about it.
657
00:31:22,229 --> 00:31:25,994
But why kill Nuzo and not me
when they had the chance?
658
00:31:26,700 --> 00:31:27,888
You sure you're doing okay?
659
00:31:27,922 --> 00:31:29,135
- Fine.
- You don't look fine.
660
00:31:29,169 --> 00:31:30,603
You look like you should be
in the hospital.
661
00:31:30,637 --> 00:31:31,670
Just drive.
662
00:31:31,705 --> 00:31:33,272
Okay.
663
00:31:33,306 --> 00:31:34,540
Sorry, man.
664
00:31:34,574 --> 00:31:36,208
We're-we're cool, it's all good.
665
00:31:36,243 --> 00:31:38,431
- I do want to say one thing, though.
- What's that?
666
00:31:38,431 --> 00:31:40,299
You've been getting
your ass kicked a lot this week.
667
00:31:40,333 --> 00:31:41,967
(LAUGHS)
- I'm just saying.
668
00:31:42,001 --> 00:31:43,502
- It's true.
- You know, maybe you should
669
00:31:43,536 --> 00:31:45,170
take up jiu-jitsu or something.
670
00:31:45,204 --> 00:31:46,505
- I know a guy.
- You always know a guy.
671
00:31:46,539 --> 00:31:47,906
That's my bag, man.
672
00:31:47,941 --> 00:31:49,641
You know, I'd make a great partner.
673
00:31:49,676 --> 00:31:52,840
You just say the word, and I'm there.
674
00:31:52,865 --> 00:31:55,167
Magnum and Rick, Private Investigations.
675
00:31:55,192 --> 00:31:56,826
Make a hell of a team.
676
00:31:56,851 --> 00:31:58,819
We already do, brother.
677
00:31:58,844 --> 00:32:00,737
We already do.
678
00:32:01,554 --> 00:32:03,655
All right, here we go.
679
00:32:03,690 --> 00:32:05,324
Coming right up on it.
680
00:32:08,995 --> 00:32:10,963
Sure you don't want to go?
681
00:32:10,997 --> 00:32:12,473
Thanks, but I'd rather not watch
682
00:32:12,498 --> 00:32:14,633
- you get eaten by a shark today.
- (LAUGHS)
683
00:32:14,667 --> 00:32:16,597
Wouldn't be me. They go
for the white meat first.
684
00:32:16,632 --> 00:32:18,203
- Ha ha!
- (LAUGHS)
685
00:32:18,237 --> 00:32:19,371
Be safe.
686
00:32:19,405 --> 00:32:21,440
Always.
687
00:32:40,994 --> 00:32:42,995
♪
688
00:32:53,406 --> 00:32:58,143
(OVER RADIO): ♪ But you do,
there's no doubt... ♪
689
00:33:16,095 --> 00:33:19,564
♪ Now don't go wasting my precious time ♪
690
00:33:19,599 --> 00:33:23,168
♪ Get your act together,
we could be just fine ♪
691
00:33:23,202 --> 00:33:26,171
♪ I'll tell you what I want,
what I really, really want ♪
692
00:33:26,205 --> 00:33:28,373
♪ So tell me what you want,
what you really, really want ♪
693
00:33:28,408 --> 00:33:30,675
♪ I wanna, ha, I wanna, ha,
I wanna, ha, I wanna, ha ♪
694
00:33:30,710 --> 00:33:33,245
♪ I wanna really, really,
really wanna zigazig, ah... ♪
695
00:33:51,631 --> 00:33:54,099
♪ Ha, I wanna, ha, I wanna,
ha, I wanna, ha, I wanna ♪
696
00:33:54,133 --> 00:33:55,767
♪ Really, really, really
wanna zigazig, ah... ♪ Ah!
697
00:33:55,802 --> 00:33:56,568
(WATER SPLASHES)
698
00:33:56,602 --> 00:34:00,272
Oh, hey, man. That was... fast.
699
00:34:02,075 --> 00:34:03,775
Come on, brother.
700
00:34:03,810 --> 00:34:04,969
(PANTING)
701
00:34:05,003 --> 00:34:06,529
Find anything down there?
702
00:34:08,294 --> 00:34:09,449
Whoa.
703
00:34:10,450 --> 00:34:11,783
- Is that...?
- Yeah.
704
00:34:11,818 --> 00:34:13,364
And there's a ton of it.
705
00:34:13,399 --> 00:34:15,659
Went down on a wreck called the Roselita.
706
00:34:15,694 --> 00:34:16,888
This is Arabic.
707
00:34:17,581 --> 00:34:19,124
GREENE: Magnum, what the hell?
708
00:34:19,158 --> 00:34:20,525
I already told you I'm not...
709
00:34:22,419 --> 00:34:24,229
I'm not asking you to reveal anything.
710
00:34:24,263 --> 00:34:26,164
I'm asking you to confirm.
711
00:34:26,199 --> 00:34:29,167
Were the guys who hired Nuzo
ever suspected of stealing gold
712
00:34:29,202 --> 00:34:30,435
while stationed in Iraq, yes or no?
713
00:34:30,470 --> 00:34:31,803
Thomas...
714
00:34:31,838 --> 00:34:34,106
RICK: Captain, this is
about finding the men
715
00:34:34,140 --> 00:34:35,190
who killed one of our own.
716
00:34:35,191 --> 00:34:37,760
Appealing to my patriotic side
isn't gonna work.
717
00:34:37,794 --> 00:34:39,400
Then how about your parental side?
718
00:34:39,434 --> 00:34:41,396
Remember who you called when
your boy had that little dustup
719
00:34:41,431 --> 00:34:43,432
in Kabul? Are you actually standing there
720
00:34:43,466 --> 00:34:45,434
in clown pants trying
to blackmail me, son?
721
00:34:45,468 --> 00:34:47,102
Absolutely.
722
00:34:47,137 --> 00:34:48,804
Sir.
723
00:34:51,991 --> 00:34:53,442
Okay.
724
00:34:54,243 --> 00:34:56,145
Yes.
725
00:34:56,179 --> 00:34:57,846
They were suspected
of trying to steal gold
726
00:34:57,881 --> 00:34:59,782
from one of Saddam's strongholds
in Tikrit,
727
00:34:59,816 --> 00:35:02,094
but there was never enough
evidence for a court-martial,
728
00:35:02,129 --> 00:35:04,520
not that it mattered because we
caught 'em doing other things.
729
00:35:04,554 --> 00:35:05,854
But not before they managed
730
00:35:05,889 --> 00:35:07,756
to get their gold on a boat to Hawaii.
731
00:35:07,791 --> 00:35:09,491
Yeah, only it sinks, which for them
732
00:35:09,526 --> 00:35:11,493
actually turned out to be a good thing.
733
00:35:11,528 --> 00:35:13,762
Those guys do a stretch in
prison while their fortune sits
734
00:35:13,797 --> 00:35:15,531
at the bottom of the ocean
waiting for them.
735
00:35:15,565 --> 00:35:17,786
When they get out,
they hire Nuzo to find it.
736
00:35:17,820 --> 00:35:19,868
(PHONE VIBRATES)
737
00:35:19,903 --> 00:35:21,136
Tanaka.
738
00:35:21,171 --> 00:35:22,337
You find the wreck?
739
00:35:22,372 --> 00:35:24,540
Yeah. Right where you said.
740
00:35:24,574 --> 00:35:26,041
There's just one problem.
741
00:35:26,075 --> 00:35:28,043
- What's that?
- TANAKA: The gold's gone.
742
00:35:28,736 --> 00:35:31,046
- What do you mean "gone"?
- TANAKA: Gone,
743
00:35:31,080 --> 00:35:33,048
as in there's nothing
on that wreck except barnacles.
744
00:35:33,082 --> 00:35:34,817
Those guys must have
followed us out there.
745
00:35:34,851 --> 00:35:36,785
We were the only ones
with the coordinates.
746
00:35:36,820 --> 00:35:38,286
That's why they didn't kill me
when they had their chance.
747
00:35:38,320 --> 00:35:40,022
A boatload of gold bricks?
748
00:35:40,056 --> 00:35:41,256
You can bet they're long gone by now.
749
00:35:41,291 --> 00:35:44,059
Only way you're gonna find those
guys is with a time machine.
750
00:35:44,093 --> 00:35:45,494
You got one of those, Magnum?
751
00:35:45,528 --> 00:35:46,796
No.
752
00:35:49,199 --> 00:35:51,200
But I know someone who does.
753
00:35:57,987 --> 00:35:59,488
- Higgins.
- Have you heard of knocking?
754
00:35:59,522 --> 00:36:00,822
- I need a favor.
- (SCOFFS)
755
00:36:00,857 --> 00:36:02,824
The last favor got me shot.
756
00:36:02,859 --> 00:36:03,959
Eh, technically, you offered to help.
757
00:36:03,993 --> 00:36:05,113
This is a favor.
758
00:36:05,147 --> 00:36:08,296
That is the worst apology
I have ever heard.
759
00:36:10,208 --> 00:36:11,454
I'm sorry you got shot.
760
00:36:12,508 --> 00:36:14,355
Really am.
761
00:36:14,904 --> 00:36:16,872
Okay. What is it?
762
00:36:16,906 --> 00:36:18,707
I need you to contact
your old MI6 buddies,
763
00:36:18,741 --> 00:36:21,510
get me access to a GCHQ satellite.
764
00:36:22,292 --> 00:36:23,645
MI6?
765
00:36:23,679 --> 00:36:25,514
- Yeah.
- I think there's been some kind of...
766
00:36:25,548 --> 00:36:26,615
No. Please. Don't give me the whole
767
00:36:26,649 --> 00:36:28,783
"I don't know what you're
talking about, Thomas."
768
00:36:28,818 --> 00:36:30,352
I know you're former
British Intelligence.
769
00:36:30,386 --> 00:36:33,488
MI6. I can only assume
Robin owes you, too.
770
00:36:36,344 --> 00:36:37,690
How do you know this?
771
00:36:37,724 --> 00:36:39,361
Well, I'm a private investigator.
772
00:36:39,395 --> 00:36:43,832
I-I know you don't think I'm
a very good one, but... I am.
773
00:36:44,356 --> 00:36:45,834
If you know I'm former MI6,
774
00:36:45,868 --> 00:36:48,370
then you also know that I was disavowed.
775
00:36:48,404 --> 00:36:51,006
I'm sure you still have one friend there.
776
00:36:52,675 --> 00:36:54,242
What is it you want me to do?
777
00:36:54,277 --> 00:36:55,877
I need you to track a boat that was out
778
00:36:55,912 --> 00:36:57,370
to open water in the past four hours.
779
00:36:57,405 --> 00:36:59,648
I'm pretty sure the guys
that are on that boat
780
00:36:59,682 --> 00:37:01,650
are the same guys that killed Nuzo.
781
00:37:01,684 --> 00:37:03,552
Give me the coordinates.
782
00:37:10,026 --> 00:37:11,826
(COMPUTER TRILLING)
783
00:37:11,861 --> 00:37:13,728
All right, I've got something.
784
00:37:13,763 --> 00:37:15,430
Fishing boat, 40-footer.
785
00:37:15,464 --> 00:37:17,365
Left your coordinates
about three hours ago.
786
00:37:17,400 --> 00:37:18,600
Looks like they crossed
787
00:37:18,634 --> 00:37:20,374
Mamala Bay, so continue east.
788
00:37:20,376 --> 00:37:21,870
Okay. Forget the marina.
789
00:37:21,938 --> 00:37:24,416
It's docked outside a warehouse
on Sand Island.
790
00:37:24,450 --> 00:37:26,062
- Slip 14.
- Thanks.
791
00:37:26,097 --> 00:37:27,302
I can meet you there, you know.
792
00:37:27,337 --> 00:37:28,743
That is so sweet.
793
00:37:28,778 --> 00:37:30,579
- Forget I offered.
- You can't take it back.
794
00:37:30,613 --> 00:37:31,913
Do you want backup or not? I can be there
795
00:37:31,948 --> 00:37:33,348
- in 20 minutes.
- I'll be fine.
796
00:37:33,382 --> 00:37:35,917
- Magnum?
- Yeah?
797
00:37:35,952 --> 00:37:38,887
Just... bring the car back in one piece.
798
00:37:39,302 --> 00:37:40,970
I think you mean me.
799
00:37:41,004 --> 00:37:43,272
(SCOFFS) Aren't you there yet?
800
00:37:43,306 --> 00:37:44,807
MAGNUM: Higgins offering to help.
801
00:37:44,841 --> 00:37:46,075
Normally I'd be skeptical,
802
00:37:46,109 --> 00:37:48,243
but that little voice
inside my head was saying
803
00:37:48,278 --> 00:37:50,003
she might actually be worried about me.
804
00:37:50,037 --> 00:37:52,300
HIGGINS: Wait.Magnum, a truck just left
the warehouse.
805
00:37:52,334 --> 00:37:53,689
Looks old-school military.
806
00:37:53,724 --> 00:37:55,751
Short bed, canvas top, diesel stack.
807
00:37:55,785 --> 00:37:56,919
My best guess: Unimog.
808
00:37:56,953 --> 00:37:58,914
They're leaving with the gold.
Can you track it?
809
00:37:58,949 --> 00:38:00,990
They're headed north.
The Keyhole's positioned
810
00:38:01,024 --> 00:38:02,157
for open water.
811
00:38:02,192 --> 00:38:03,859
I'm already at the edge of our coverage.
812
00:38:03,893 --> 00:38:05,828
Reconfiguring a satellite will take time.
813
00:38:05,862 --> 00:38:07,162
They're not getting away.
814
00:38:07,197 --> 00:38:08,369
(LINE RINGING)
815
00:38:08,404 --> 00:38:10,265
TC, you're up. Get your ass in the air!
816
00:38:10,300 --> 00:38:13,627
We're looking for a Unimog,
canvas-wrapped bed, heading north.
817
00:38:13,661 --> 00:38:15,739
Gotcha, White Knight.
818
00:38:15,773 --> 00:38:17,206
Your chariot's on its way.
819
00:38:17,240 --> 00:38:19,908
Really? Is that gonna be a thing now?
820
00:38:24,748 --> 00:38:26,564
(TIRES SQUEALING)
821
00:38:26,598 --> 00:38:29,318
Magnum, I got access to another
satellite... a U.S. Keyhole.
822
00:38:29,352 --> 00:38:32,187
- How'd you do that?
- Don't ask.
823
00:38:32,222 --> 00:38:33,530
Actually, I'd like to ask.
824
00:38:33,564 --> 00:38:35,457
TC: Hey, Higgy, welcome to the party.
825
00:38:35,492 --> 00:38:38,027
Technically I was first
to the party, but thank you.
826
00:38:38,061 --> 00:38:39,294
There! TC!
827
00:38:39,329 --> 00:38:42,231
Magnum, we got 'em.
They're headed up Tantalus.
828
00:38:42,265 --> 00:38:44,433
- Don't lose 'em!
- Not gonna happen.
829
00:38:51,074 --> 00:38:52,908
(TIRES SQUEALING, ENGINE REVVING)
830
00:38:52,942 --> 00:38:54,343
Okay, White Knight, what's your plan?
831
00:38:54,377 --> 00:38:55,756
I'm working on it.
832
00:38:55,790 --> 00:38:58,521
- You don't have a plan, do you?
- Right now, I'm open to suggestions.
833
00:38:58,556 --> 00:39:01,016
Mine includes not destroying another
one of Mr. Masters' Ferraris.
834
00:39:01,051 --> 00:39:02,384
That's not a plan.
835
00:39:02,419 --> 00:39:05,320
Correct. Simply a wish.
836
00:39:10,360 --> 00:39:11,994
(ENGINE REVVING)
837
00:39:13,109 --> 00:39:14,475
Magnum, there's a civilian approaching.
838
00:39:14,509 --> 00:39:16,109
- I see it!
- TC: If you're gonna do something,
839
00:39:16,143 --> 00:39:17,217
do it now.
840
00:39:24,407 --> 00:39:26,175
(GUNSHOT)
841
00:39:29,446 --> 00:39:31,914
MAGNUM: Remember that little
stunt from Robin Masters' book?
842
00:39:31,948 --> 00:39:35,184
Well, let's see if it actually works.
843
00:39:35,218 --> 00:39:36,251
- Higgins?
- Yes?
844
00:39:36,286 --> 00:39:37,319
Close your eyes.
845
00:39:38,781 --> 00:39:41,123
Why would I close my eyes?
846
00:39:41,157 --> 00:39:43,292
(ENGINE REVVING)
847
00:39:43,326 --> 00:39:45,160
(TIRES SQUEALING)
848
00:39:47,330 --> 00:39:49,398
MAGNUM: Okay. That didn't work.
849
00:40:10,320 --> 00:40:13,288
(SIGHS)
850
00:40:13,323 --> 00:40:15,424
MAGNUM: Sure, Robin's gonna be pissed.
851
00:40:15,458 --> 00:40:17,426
He loved that car.
852
00:40:17,460 --> 00:40:20,295
But in the end, we got Nuzo's killers,
853
00:40:20,330 --> 00:40:21,898
and now that gold gets to go
to the people
854
00:40:21,932 --> 00:40:23,700
who need it the most.
855
00:40:36,146 --> 00:40:39,581
People ask me all the time,
"What's with the ring?"
856
00:40:40,300 --> 00:40:42,317
The Cross of Lorraine was the symbol
857
00:40:42,352 --> 00:40:44,586
of the French Resistance, but to us,
858
00:40:45,263 --> 00:40:48,357
it represented our friendship,
and the pact that we made
859
00:40:48,391 --> 00:40:51,593
back in the POW camp to always
be there for one another.
860
00:40:52,187 --> 00:40:54,296
Rick, TC
861
00:40:54,330 --> 00:40:57,525
and the man we're burying today...
862
00:40:58,401 --> 00:41:01,303
friends like those come around
once in a lifetime.
863
00:41:05,366 --> 00:41:07,409
But maybe I'm wrong about that.
864
00:41:14,501 --> 00:41:16,485
Right there.
865
00:41:16,920 --> 00:41:19,339
My dad's here, isn't he?
866
00:41:20,190 --> 00:41:21,800
Yes, he is.
867
00:41:25,395 --> 00:41:26,662
You ready?
868
00:41:39,542 --> 00:41:41,543
(ENGINE STARTS)
869
00:41:43,947 --> 00:41:45,647
(ENGINE STARTS)
870
00:41:47,701 --> 00:41:49,351
After yesterday,
871
00:41:49,385 --> 00:41:51,353
I think I should drive.
872
00:41:53,022 --> 00:41:54,337
With one arm?
873
00:41:54,371 --> 00:41:57,544
I assure you, it's still safer.
874
00:42:04,434 --> 00:42:06,101
(ENGINE STARTS, REVS)
875
00:42:10,406 --> 00:42:18,419
Synced & corrected by -robtor-
www.addic7ed.com
64016
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.