All language subtitles for INDOXX1.COM-[Hes-Out There-SD.360p]
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
0
00:00:05,000 --> 00:00:15,000
INDOXXI
Support dengan like & share :)
1
00:00:22,000 --> 00:00:28,000
Diterjemahkan oleh mifae :)
2
00:00:29,464 --> 00:00:33,119
Dulu, ada tikus yang sangat bahagia
3
00:00:33,120 --> 00:00:37,645
tinggal di bawah sebuah pohon.
4
00:00:37,646 --> 00:00:41,040
Tak peduli apa pun juga
dan tidak takut.
5
00:00:41,041 --> 00:00:44,174
Dia bermain setiap hari
dan tidur di tempat teduh.
6
00:00:46,394 --> 00:00:49,831
Suatu pagi, tikus itu
dengar jeritan keras
7
00:00:49,832 --> 00:00:54,009
dan gagak sehitam malam
terbang turun dari langit.
8
00:00:54,010 --> 00:00:57,447
Gagak menurunkan paruhnya
dan memiringkan kepalanya
9
00:00:57,448 --> 00:01:00,973
lalu menakuti tikus itu
dengan berkata
10
00:01:04,151 --> 00:01:07,544
"Kegelapan bersembunyi
di hari yang terang.
11
00:01:07,545 --> 00:01:11,722
Sebaiknya lari, tikus kecil,
sebelum dia keluar bermain
12
00:01:11,723 --> 00:01:16,249
karena Kegelapan itu jahat
dan suka bermain petak umpet.
13
00:01:16,250 --> 00:01:20,775
Dia bisa pergi ke mana saja
sambil sembunyi dan mengintip."
14
00:01:20,776 --> 00:01:24,387
Tikus melangkah
dan melihat sekelilingnya.
15
00:01:24,388 --> 00:01:28,826
Dia berputar, melihat
ke atas dan ke bawah.
16
00:01:28,827 --> 00:01:32,134
"Tak ada kegelapan di sini,
burung tua sinting.
17
00:01:32,135 --> 00:01:36,660
Mentari bersinar terang.
Itu sangat konyol."
18
00:01:36,661 --> 00:01:39,489
Tapi gagak tertawa
kencang dan berkata
19
00:01:39,490 --> 00:01:41,448
"Dasar tikus kecil bodoh.
20
00:01:41,449 --> 00:01:44,016
Jangan sampai Kegelapan
mendengar ucapanmu.
21
00:01:48,108 --> 00:01:50,848
Ada satu hal yang harus dilakukan,
jadi, dengarkan aku.
22
00:01:50,849 --> 00:01:54,330
Kau harus melihatnya dulu
jika ingin bebas."
23
00:01:54,331 --> 00:01:57,594
Bayi zombi! Dia akan memakanmu!
24
00:01:57,595 --> 00:02:01,381
Maddie! Apa yang kau lakukan?
Lihat tanganmu.
25
00:02:01,382 --> 00:02:03,905
Baik. Jangan main spidol lagi.
26
00:02:03,906 --> 00:02:05,298
Tapi aku bosan.
27
00:02:05,299 --> 00:02:06,777
Menggambarlah di sini
28
00:02:06,778 --> 00:02:08,431
selagi Ibu mengemasi
barang ke mobil. Oke?
29
00:02:08,432 --> 00:02:09,432
Oke.
30
00:02:23,317 --> 00:02:25,275
Peluang terakhir untuk
ucapkan selamat tinggal!
31
00:02:31,847 --> 00:02:33,543
Maddie, jangan ke jalanan!
32
00:02:33,544 --> 00:02:35,633
Baik, Bu.
33
00:02:42,249 --> 00:02:46,208
Maaf. Dia hanya sehari
di kota ini, Sayang.
34
00:02:46,209 --> 00:02:48,515
Begini. Kau akan punya
banyak waktu untuk memikirkan
35
00:02:48,516 --> 00:02:49,820
cara menebusnya pada kami
36
00:02:49,821 --> 00:02:53,215
dalam perjalanan jauh seorang diri.
37
00:02:53,216 --> 00:02:56,871
Ayah, lihat. Ini aku dan Kayla.
38
00:02:56,872 --> 00:02:59,309
Baik. Ayo naik.
39
00:03:02,921 --> 00:03:04,226
Aku bisa sendiri.
40
00:03:04,227 --> 00:03:07,447
Baik. Pakai sabuk pengamanmu.
41
00:03:07,448 --> 00:03:10,972
Terima kasih, Yah.
42
00:03:10,973 --> 00:03:14,018
Jangan marah. Aku minta maaf.
43
00:03:14,019 --> 00:03:17,718
Jika kau memang menyesal,
kau takkan batalkan rencana.
44
00:03:17,719 --> 00:03:23,419
Kita akan tetap bersenang-senang.
Hanya sedikit terlambat.
45
00:03:23,420 --> 00:03:24,986
Tolong kabari aku kalau sudah tiba
46
00:03:24,987 --> 00:03:26,509
agar aku tahu kalian
tiba dengan selamat.
47
00:03:26,510 --> 00:03:29,033
Jangan terlalu dramatis.
Kapan kau berangkat?
48
00:03:29,034 --> 00:03:32,733
Siang ini. Aku akan sampai
paling telat tengah malam.
49
00:03:32,734 --> 00:03:37,390
Baik. Bawakan aku kudapan malam.
50
00:03:41,525 --> 00:03:42,830
Berpamitan pada Ayah.
51
00:03:42,831 --> 00:03:44,397
Dah, Yah! Aku sayang Ayah.
52
00:03:44,398 --> 00:03:46,312
Dah. Ayah sayang kalian.
53
00:03:46,313 --> 00:03:47,791
Malam khusus perempuan.
54
00:03:47,792 --> 00:03:49,359
Selamat bersenang-senang.
55
00:03:51,622 --> 00:03:53,101
Aku mencintaimu.
56
00:03:53,102 --> 00:03:56,060
Dah, Yah. Aku sayang Ayah.
57
00:05:47,825 --> 00:05:50,784
Baik. Kita sampai.
58
00:05:50,785 --> 00:05:52,656
Akhirnya.
59
00:05:53,918 --> 00:05:55,703
Kita sudah sampai?
60
00:06:06,757 --> 00:06:08,280
Ayolah.
61
00:06:30,085 --> 00:06:32,391
- Siapa kau?
- Aku Owen.
62
00:06:32,392 --> 00:06:33,828
Hai.
63
00:06:36,352 --> 00:06:39,268
Longgarkan pasak dalamnya.
64
00:06:48,930 --> 00:06:50,670
Terima kasih.
65
00:06:50,671 --> 00:06:52,499
Tak masalah.
66
00:06:54,196 --> 00:06:57,677
Aku dianggap satpam di sini
67
00:06:57,678 --> 00:06:59,243
mungkin karena hanya keluargaku
68
00:06:59,244 --> 00:07:00,941
yang tinggal di sini
sepanjang tahun.
69
00:07:00,942 --> 00:07:02,856
Andai kami bisa melakukannya.
70
00:07:02,857 --> 00:07:04,728
Apa? Tinggal di sini?
71
00:07:08,079 --> 00:07:11,038
Dulu, ada dua keluarga
yang tinggal di sini.
72
00:07:11,039 --> 00:07:15,043
Keluarga lain tinggal
bertahun-tahun di rumahmu.
73
00:07:17,393 --> 00:07:18,741
Sampai anak laki-laki mereka hilang.
74
00:07:18,742 --> 00:07:20,134
Hilang?
75
00:07:20,135 --> 00:07:23,267
Seusiaku. Namanya Johnny.
76
00:07:23,268 --> 00:07:27,271
Agak bodoh kalau kau paham maksudku.
77
00:07:27,272 --> 00:07:28,882
Mereka tak menemukannya?
78
00:07:28,883 --> 00:07:31,232
Tidak. Keluarganya sangat sedih.
79
00:07:31,233 --> 00:07:35,410
Mereka menjual rumah ini
dan tak terlihat lagi.
80
00:07:35,411 --> 00:07:40,197
Aku Laura. Ini Kayla dan Maddie.
81
00:07:40,198 --> 00:07:41,548
Anak-anak, berikan salam.
82
00:07:43,419 --> 00:07:45,420
Senang jumpa kalian, Nona-nona.
83
00:07:45,421 --> 00:07:49,206
Jarang ada orang kemari
setelah musim ramai.
84
00:07:49,207 --> 00:07:51,121
Di sini agak sepi.
85
00:07:51,122 --> 00:07:52,775
Ya. Kami pikir mau menyempatkan
86
00:07:52,776 --> 00:07:54,037
satu perjalanan terakhir tahun ini.
87
00:07:54,038 --> 00:07:55,561
Aku tak menyalahkanmu.
88
00:07:55,562 --> 00:07:57,694
Kuhargai bantuanmu, Owen.
Terima kasih.
89
00:08:01,219 --> 00:08:03,525
Hanya anak-anak dan Ibu
di akhir pekan ini?
90
00:08:03,526 --> 00:08:05,571
Juga Ayah.
91
00:08:05,572 --> 00:08:08,791
Ya, dia menuju kemari.
Dia akan menyusul.
92
00:08:08,792 --> 00:08:11,664
Senang mendengarnya.
93
00:08:11,665 --> 00:08:14,362
Ucapkan terima kasih
pada Owen, Anak-anak.
94
00:08:14,363 --> 00:08:16,233
Terima kasih.
95
00:08:16,234 --> 00:08:18,322
Sama-sama.
96
00:08:19,760 --> 00:08:22,153
Terima kasih. Jaga diri kalian.
97
00:09:26,348 --> 00:09:28,132
Kena. Kau kejar.
98
00:09:35,836 --> 00:09:37,967
Anak-anak, jangan
terlalu dekat ke air.
99
00:09:37,968 --> 00:09:40,231
Baik.
100
00:09:53,767 --> 00:09:55,985
Sebaiknya kau telepon dari jalanan.
101
00:09:55,986 --> 00:09:59,510
Aku belum berangkat.
102
00:09:59,511 --> 00:10:00,860
Kau pasti...
103
00:10:00,861 --> 00:10:03,776
Bergurau.
Kalian tiba dengan selamat?
104
00:10:03,777 --> 00:10:05,516
Ya, kami baik-baik saja.
105
00:10:05,517 --> 00:10:08,563
Anak-anak, ini Ayah.
Pengeras suara aktif.
106
00:10:08,564 --> 00:10:10,565
Hai, Yah!
107
00:10:10,566 --> 00:10:12,436
Hai, Anak-anak!
108
00:10:12,437 --> 00:10:13,786
Rumahnya masih berdiri?
109
00:10:13,787 --> 00:10:15,135
Ya.
110
00:10:15,136 --> 00:10:16,527
Sempurna.
111
00:10:16,528 --> 00:10:18,094
Kapan Ayah datang?
112
00:10:18,095 --> 00:10:20,531
Sebentar lagi.
113
00:10:23,492 --> 00:10:25,494
Dah, Yah! Kami sayang Ayah!
114
00:10:27,670 --> 00:10:29,628
Suara apa itu?
115
00:10:29,629 --> 00:10:34,241
Bukan apa-apa.
Aku hanya mampir isi bensin.
116
00:10:34,242 --> 00:10:37,200
Aku akan tiba jam 11.
117
00:10:37,201 --> 00:10:39,159
Baik. Mungkin akan kutunggu.
118
00:10:39,160 --> 00:10:40,900
Sebaiknya begitu.
119
00:10:40,901 --> 00:10:43,032
Kita lihat saja.
Mungkin kau beruntung.
120
00:10:43,033 --> 00:10:44,686
Itulah rencanaku.
121
00:10:44,687 --> 00:10:48,037
Hei. Aku lupa beli telur.
122
00:10:48,038 --> 00:10:52,259
Telur. Baik. Sampai nanti.
123
00:10:52,260 --> 00:10:54,654
Hati-hati di jalan. Dah.
124
00:10:58,788 --> 00:11:04,140
Hai. Tolong bungkus ini.
125
00:11:04,141 --> 00:11:07,362
Juga dua botol Merlot terbaikmu.
126
00:11:09,407 --> 00:11:10,887
Apa rencanamu?
127
00:11:13,803 --> 00:11:15,239
Tidak ada.
128
00:11:19,461 --> 00:11:21,636
Anak-anak, Ibu taruh buku
dan mainan di ruang bermain.
129
00:11:21,637 --> 00:11:23,594
Jangan. Ruang itu seram.
130
00:11:23,595 --> 00:11:25,379
Tidak. Jangan takut, Sayang.
131
00:11:25,380 --> 00:11:27,163
Aku bukan anak kecil.
132
00:11:27,164 --> 00:11:29,253
Hei! Ibu mengawasi kalian.
133
00:12:35,929 --> 00:12:38,366
Maddie, siap?
134
00:12:40,542 --> 00:12:42,370
Kau tampak konyol, Kay Kay.
135
00:13:55,573 --> 00:13:57,924
Apa itu?
136
00:15:06,253 --> 00:15:07,776
Ke mana perginya?
137
00:15:58,000 --> 00:15:59,610
Anak-anak?
138
00:16:04,137 --> 00:16:05,660
Anak-anak?
139
00:16:28,857 --> 00:16:30,640
Aku belalang.
140
00:16:30,641 --> 00:16:32,991
Masa? Kau tidak hijau.
141
00:16:32,992 --> 00:16:34,644
Kita punya cat hijau?
142
00:16:34,645 --> 00:16:36,169
Tidak, hanya biru.
143
00:16:42,262 --> 00:16:44,828
Maddie! Jangan bawa
sepatumu ke ranjang.
144
00:16:44,829 --> 00:16:46,743
Ibu sudah keluarkan piyama kalian.
145
00:16:46,744 --> 00:16:49,064
Gantilah pakai piyama
146
00:16:50,879 --> 00:16:53,055
dan turun.
147
00:17:03,805 --> 00:17:05,675
Kayla, apa itu?
148
00:17:05,676 --> 00:17:07,677
Bukan apa-apa.
149
00:17:07,678 --> 00:17:09,592
Ibu melihatmu menaruh
sesuatu di sana. Apa itu?
150
00:17:09,593 --> 00:17:11,116
Ini untuk Ayah.
151
00:17:11,117 --> 00:17:16,382
Coba Ibu lihat. Apa itu hidup?
152
00:17:16,383 --> 00:17:17,905
Tidak.
153
00:17:17,906 --> 00:17:19,602
Jangan buat rumahnya bau.
154
00:17:19,603 --> 00:17:22,040
Tidak akan. Ini tidak bau. Harum.
155
00:17:22,041 --> 00:17:23,867
Baiklah. Ganti baju dan turun.
156
00:17:23,868 --> 00:17:24,948
Ibu akan buat piza.
157
00:17:41,364 --> 00:17:44,323
Tikus itu melangkah
dan melihat sekelilingnya.
158
00:17:44,324 --> 00:17:47,500
Dia berputar, melihat
ke atas dan ke bawah.
159
00:17:47,501 --> 00:17:50,851
"Tak ada kegelapan di sini,
burung tua sinting.
160
00:17:50,852 --> 00:17:53,767
Mentari bersinar terang.
Hal itu sangat konyol."
161
00:17:53,768 --> 00:17:58,554
Tapi gagak tertawa kencang
dan berkata, "Tikus kecil bodoh.
162
00:17:58,555 --> 00:18:02,123
Jangan sampai Kegelapan
mendengar ucapanmu.
163
00:18:02,124 --> 00:18:05,083
Kau harus lakukan satu hal,
jadi, dengarkan aku.
164
00:18:05,084 --> 00:18:08,303
Kau harus melihatnya dulu
kalau mau bebas."
165
00:18:08,304 --> 00:18:09,739
Aku tahu ceritanya.
166
00:18:09,740 --> 00:18:12,046
Sungguh?
167
00:18:12,047 --> 00:18:14,440
Aku mau tidur, Bu.
168
00:18:14,441 --> 00:18:18,183
Mau tidur? Ceritanya belum selesai.
169
00:18:18,184 --> 00:18:21,186
Kau tak mau makan piza?
170
00:18:21,187 --> 00:18:25,104
Tidak mau? Baik. Naiklah.
171
00:18:32,981 --> 00:18:36,636
"Aku akan memberi petunjuk.
Dia sembunyi di depan mata.
172
00:18:36,637 --> 00:18:40,292
Dia tinggal dalam gelap
bahkan saat terang.
173
00:18:40,293 --> 00:18:43,425
Dia berjalan di belakangmu
dan melihatmu bermain.
174
00:18:43,426 --> 00:18:46,255
Mengapung di sampingmu
dari kepala sampai kaki."
175
00:18:48,518 --> 00:18:50,128
Maddie menggambar ini?
176
00:18:50,129 --> 00:18:52,434
Tidak. Memang sudah ada.
177
00:18:52,435 --> 00:18:54,045
Benarkah?
178
00:18:59,355 --> 00:19:01,792
Baik, Kay Kay.
179
00:19:13,848 --> 00:19:16,720
Maddie, apa kau demam?
180
00:19:21,334 --> 00:19:25,903
Begini. Itu lebih baik.
181
00:19:36,436 --> 00:19:39,090
Selamat malam.
182
00:19:46,881 --> 00:19:49,623
Maddie, kau tak apa-apa?
183
00:20:34,058 --> 00:20:35,625
Kau lihat apa?
184
00:20:52,338 --> 00:20:54,382
Hai.
185
00:20:54,383 --> 00:20:56,428
Hai. Semuanya baik?
Aku telepon sejak tadi.
186
00:20:56,429 --> 00:20:59,257
Sial. Ponselku tertinggal
di mobil. Maaf.
187
00:20:59,258 --> 00:21:01,781
Baik. Apa yang kalian lakukan?
188
00:21:01,782 --> 00:21:04,740
Tidak ada. Anak-anak bermain
selagi aku membongkar barang
189
00:21:04,741 --> 00:21:07,613
dan kami makan piza.
Mereka sudah tidur.
190
00:21:07,614 --> 00:21:09,745
Di mana kau?
191
00:21:09,746 --> 00:21:13,445
Sudah setengah jalan,
jadi, beberapa jam lagi.
192
00:21:13,446 --> 00:21:16,970
Sayang, kau harus lihat ini.
Danaunya sempurna.
193
00:21:16,971 --> 00:21:18,754
Di sini sangat indah.
194
00:21:18,755 --> 00:21:22,192
Itu bagus.
Kau hanya butuh telur, kan?
195
00:21:22,193 --> 00:21:24,673
Shawn, kau merusaknya.
196
00:21:24,674 --> 00:21:27,633
Maaf. Kukira kau sudah selesai
bicara. Silakan lanjutkan.
197
00:21:27,634 --> 00:21:29,288
Menarik sekali.
198
00:21:30,898 --> 00:21:33,465
Dasar berengsek.
199
00:21:33,466 --> 00:21:35,205
Setidaknya aku ingat beli telur.
200
00:21:35,206 --> 00:21:36,990
Kau sangat tidak romantis.
201
00:21:36,991 --> 00:21:38,905
Sampai jumpa beberapa jam lagi.
202
00:21:38,906 --> 00:21:40,820
Kubiarkan gerbangnya
terbuka untukmu.
203
00:21:40,821 --> 00:21:43,692
Gemboknya macet.
Mungkin kita harus beli baru.
204
00:21:43,693 --> 00:21:45,694
Akan kuperiksa begitu tiba di sana.
205
00:21:45,695 --> 00:21:48,828
Baik. Cepatlah. Aku mencintaimu.
206
00:21:48,829 --> 00:21:51,178
Aku juga mencin...
207
00:21:51,179 --> 00:21:53,181
Shawn?
208
00:22:56,070 --> 00:22:57,593
Ibu?
209
00:23:01,380 --> 00:23:03,077
Ibu?
210
00:23:08,474 --> 00:23:10,432
Ibu?
211
00:23:13,087 --> 00:23:16,046
Ada yang aneh pada Maddie.
212
00:23:17,657 --> 00:23:19,353
Ada apa?
213
00:23:19,354 --> 00:23:22,226
Dia ada di ruang bermain,
tapi tak mau memberitahuku.
214
00:23:26,187 --> 00:23:29,625
Maddie? Madison?
215
00:23:43,334 --> 00:23:45,032
Maddie?
216
00:23:52,343 --> 00:23:54,345
Maddie?
217
00:24:04,530 --> 00:24:09,056
Sayang, kenapa jendelanya terbuka?
218
00:24:11,362 --> 00:24:12,886
Tak apa-apa.
219
00:24:16,803 --> 00:24:18,325
Ibu?
220
00:24:18,326 --> 00:24:21,416
Tak apa, Kayla. Dia hanya sakit.
221
00:24:24,027 --> 00:24:27,813
Duduklah, Sayang.
222
00:24:27,814 --> 00:24:29,684
Maddie, kau tak apa-apa?
223
00:24:31,078 --> 00:24:33,688
Biar Ibu bersihkan.
224
00:24:33,689 --> 00:24:35,734
Ibu, dia tak apa-apa?
225
00:24:35,735 --> 00:24:38,477
Ya. Dia hanya sakit, Sayang.
226
00:24:39,695 --> 00:24:41,653
Maddie?
227
00:24:41,654 --> 00:24:43,916
Maddie, tarik napas.
Coba Ibu lihat ada apa.
228
00:24:43,917 --> 00:24:46,614
Keluaran tanganmu.
Coba Ibu lihat, Maddie.
229
00:24:46,615 --> 00:24:49,704
Ayolah. Coba Ibu lihat, Maddie.
230
00:24:49,705 --> 00:24:51,924
Baik, Ibu mendapatkannya.
Tarik napas.
231
00:24:51,925 --> 00:24:55,667
Baik, sudah dikeluarkan.
Kau tak apa-apa?
232
00:24:55,668 --> 00:24:59,888
Tarik napas dalam.
233
00:24:59,889 --> 00:25:03,763
Bu, apa itu?
234
00:25:13,512 --> 00:25:16,775
Apa ini? Kalian makan sesuatu?
235
00:25:16,776 --> 00:25:20,169
Aku tidak.
236
00:25:20,170 --> 00:25:23,391
Temani adikmu.
237
00:26:07,870 --> 00:26:10,132
Maddie, lihat.
238
00:26:10,133 --> 00:26:11,657
Pesta minum teh!
239
00:26:30,937 --> 00:26:33,199
Aku menyimpannya untuk Ayah.
240
00:26:33,200 --> 00:26:34,070
Dapat dari mana?
241
00:26:34,071 --> 00:26:36,725
Di hutan.
242
00:26:45,255 --> 00:26:49,607
Maddie, pandang Ibu.
Apa kau makan kue ini?
243
00:26:49,608 --> 00:26:51,609
Tidak.
244
00:26:51,610 --> 00:26:54,395
Kau memakannya. Dia bohong.
245
00:26:56,527 --> 00:27:02,184
Maddie Sayang,
kau takkan dapat masalah.
246
00:27:02,185 --> 00:27:04,578
Ibu hanya ingin tahu
apa kau makan kuenya.
247
00:27:04,579 --> 00:27:07,321
Beri tahu Ibu.
248
00:27:10,498 --> 00:27:12,673
Baiklah.
249
00:27:12,674 --> 00:27:14,588
Maaf.
250
00:27:14,589 --> 00:27:16,156
Tak apa, Sayang.
251
00:27:54,150 --> 00:27:59,241
Ada apa?
252
00:28:10,601 --> 00:28:12,733
Bu, apa itu?
253
00:28:12,734 --> 00:28:14,301
Ibu tak tahu.
254
00:28:25,791 --> 00:28:28,531
Aku takut.
255
00:28:28,532 --> 00:28:33,449
Sayang, duduklah di sofa. Tenang.
256
00:28:33,450 --> 00:28:35,495
Duduk di samping adikmu.
Kau tak apa-apa, Maddie?
257
00:28:35,496 --> 00:28:37,932
- Bu, perutku sakit.
- Ibu tahu, Sayang.
258
00:28:37,933 --> 00:28:40,413
Bu, ada apa dengannya?
259
00:28:40,414 --> 00:28:42,328
Ibu tak tahu.
260
00:28:42,329 --> 00:28:45,244
- Ibu!
- Ibu mau ambil ponsel.
261
00:28:45,245 --> 00:28:47,072
- Jangan pergi!
- Jangan, Bu!
262
00:28:47,073 --> 00:28:48,813
Ibu di sini. Tetap di sofa.
263
00:28:48,814 --> 00:28:50,894
Ibu hanya ke dapur. Tetap di sana.
264
00:28:52,208 --> 00:28:53,688
Sial.
265
00:29:26,155 --> 00:29:27,939
- Tidak! Jangan pergi!
- Nyalakan lagi lampunya!
266
00:29:27,940 --> 00:29:29,942
Tenang!
267
00:29:36,600 --> 00:29:38,254
Ibu hanya mau ke mobil.
268
00:32:14,541 --> 00:32:16,194
Ayo pergi.
269
00:32:16,195 --> 00:32:18,457
- Tidak!
- Ibu!
270
00:32:18,458 --> 00:32:19,980
Ayo berdiri. Hentikan.
Kay Kay, ayo pergi sekarang.
271
00:32:19,981 --> 00:32:21,503
Aku tak mau keluar.
272
00:32:21,504 --> 00:32:22,678
Tenang. Kita harus pergi sekarang.
273
00:32:22,679 --> 00:32:24,811
Gendong aku.
274
00:32:24,812 --> 00:32:26,813
Ibu tak bisa gendong kalian,
Kay Kay. Kau harus lari.
275
00:32:26,814 --> 00:32:29,120
Tidak, Bu! Kumohon!
276
00:32:29,121 --> 00:32:31,600
Dengarkan Ibu, Sayang.
277
00:32:31,601 --> 00:32:33,298
Kita harus tinggalkan
rumah ini sekarang juga.
278
00:32:33,299 --> 00:32:35,126
Mengerti? Kau harus ikuti Ibu.
279
00:32:35,127 --> 00:32:36,518
Ibu tak bisa gendong kalian.
280
00:32:36,519 --> 00:32:38,172
Kau harus lari di samping Ibu.
281
00:32:38,173 --> 00:32:40,218
Ibu membuatku takut.
282
00:32:40,219 --> 00:32:44,223
Tenang. Ibu bersamamu sekarang.
283
00:32:46,486 --> 00:32:49,183
Baik.
284
00:32:49,184 --> 00:32:54,580
Jangan berisik. Ayo pergi.
285
00:32:56,104 --> 00:32:58,584
Tidak, aku takut! Tidak mau, Bu!
286
00:32:58,585 --> 00:33:01,414
Ayo pergi, Kayla!
287
00:33:03,677 --> 00:33:06,766
Ayo naik di jok belakang.
288
00:33:10,031 --> 00:33:16,559
Cepat naik di depan! Siap?
289
00:33:19,171 --> 00:33:20,451
Cepat pasang sabuk pengaman.
290
00:33:46,198 --> 00:33:47,502
Ibu!
291
00:33:47,503 --> 00:33:50,679
Lepaskan sabuknya!
292
00:33:50,680 --> 00:33:52,378
Ibu!
293
00:33:53,814 --> 00:33:56,903
Ibu.
294
00:34:11,571 --> 00:34:13,441
Kayla, tutup tirainya.
295
00:34:13,442 --> 00:34:15,270
Ayo cepat.
296
00:34:17,403 --> 00:34:20,014
Duduk di karpet.
297
00:34:32,940 --> 00:34:35,899
Maddie.
298
00:34:39,642 --> 00:34:42,123
Maddie.
299
00:34:44,299 --> 00:34:46,431
Maddie, kau bisa tarik napas dalam?
300
00:34:52,481 --> 00:34:56,398
Coba telan. Minum saja sedikit.
301
00:35:03,188 --> 00:35:04,405
Ibu harus ambil obat untuk Maddie.
302
00:35:04,406 --> 00:35:06,799
Jangan!
303
00:35:06,800 --> 00:35:11,978
Kau bisa berani selagi Ibu
ambil obat di kamar mandi?
304
00:35:11,979 --> 00:35:15,025
Baik, Anak baik. Ibu segera kembali.
305
00:35:56,763 --> 00:35:59,808
Aku tak enak badan.
306
00:35:59,809 --> 00:36:04,205
Tenang. Ibu akan ambilkan obat.
307
00:36:22,615 --> 00:36:26,967
Minum ini, Maddie.
Ini akan membuatmu baikan.
308
00:36:29,578 --> 00:36:31,536
Habiskan, Maddie.
309
00:36:31,537 --> 00:36:34,104
Ini akan melegakan tenggorokanmu
dan membantumu bernapas.
310
00:36:35,758 --> 00:36:38,065
Anak baik.
311
00:36:39,501 --> 00:36:42,200
Di mana Ayah?
312
00:36:45,115 --> 00:36:49,162
Dia akan segera datang.
313
00:38:26,782 --> 00:38:30,786
Anak-anak, naik sekarang juga. Ayo!
314
00:38:49,065 --> 00:38:50,806
Kayla, cepat pakai sepatumu.
315
00:38:56,377 --> 00:38:59,205
Kenapa foto kita ada di sana?
316
00:38:59,206 --> 00:39:02,339
Ibu tak tahu, Sayang.
317
00:39:02,340 --> 00:39:05,516
Apa Ibu menaruhnya...
318
00:39:05,517 --> 00:39:08,257
Kenapa wajah kami dipotong?
319
00:39:08,258 --> 00:39:10,085
Perutku.
320
00:39:10,086 --> 00:39:13,306
Ibu tahu. Tak apa-apa.
321
00:39:13,307 --> 00:39:17,963
Ayah akan segera datang
dan begitu Ayah tiba di sini
322
00:39:17,964 --> 00:39:19,921
dia akan antarkan kita ke dokter
323
00:39:19,922 --> 00:39:22,708
dan dokter akan keluarkan
semua itu dari...
324
00:39:23,709 --> 00:39:25,536
Sial.
325
00:39:25,537 --> 00:39:27,538
Maaf.
326
00:39:27,539 --> 00:39:32,152
Tak apa-apa. Bukan salahmu.
327
00:39:34,067 --> 00:39:37,984
Buka mulut lebar-lebar.
328
00:39:39,594 --> 00:39:40,943
Maddie, tarik napas dalam.
329
00:39:44,599 --> 00:39:46,383
Kita harus cari bantuan sekarang.
330
00:39:46,384 --> 00:39:48,036
Aku tak mau pergi.
331
00:39:48,037 --> 00:39:49,211
Kayla, kau harus berani.
332
00:39:49,212 --> 00:39:50,865
Tidak mau!
333
00:39:50,866 --> 00:39:53,215
Hentikan. Dengarkan Ibu! Lihat Ibu.
334
00:39:53,216 --> 00:39:54,782
Maddie sakit parah.
Kita tak bisa tetap di sini.
335
00:39:54,783 --> 00:39:56,480
Kita akan keluar.
336
00:39:56,481 --> 00:39:58,307
Kita akan tunggu di luar
agar Ayah melihat kita
337
00:39:58,308 --> 00:39:59,352
begitu dia tiba di sini.
338
00:39:59,353 --> 00:40:03,356
Dia sudah di sini.
339
00:40:03,357 --> 00:40:05,924
Siapa, Maddie?
340
00:40:05,925 --> 00:40:08,666
Ayah.
341
00:40:08,667 --> 00:40:11,059
Di mana?
342
00:40:11,060 --> 00:40:12,932
Di bawah pohon.
343
00:40:37,609 --> 00:40:40,176
Apa itu Ayah?
344
00:40:43,745 --> 00:40:45,964
Bukan.
345
00:40:45,965 --> 00:40:47,619
Siapa yang Ibu lihat?
346
00:41:45,677 --> 00:41:46,895
Baik.
347
00:42:31,113 --> 00:42:32,679
Halo? Laura?
348
00:42:37,119 --> 00:42:38,468
Kau sedang apa?
349
00:42:41,123 --> 00:42:42,211
Laura?
350
00:42:44,779 --> 00:42:46,738
Laura?
351
00:42:55,181 --> 00:42:57,444
Hei. Kau mengunci gerbangnya.
352
00:44:18,133 --> 00:44:20,135
Sial.
353
00:44:21,746 --> 00:44:26,358
Hei. Ini sudah larut malam.
354
00:44:26,359 --> 00:44:28,578
Aku menyetir sepanjang malam.
355
00:44:31,451 --> 00:44:35,194
Bisa tunda keusilannya sampai besok?
356
00:44:42,157 --> 00:44:47,597
Baik, kalian berhasil.
Aku sangat takut sekarang.
357
00:44:58,434 --> 00:45:02,699
Sial. Laura, ayolah!
358
00:45:08,989 --> 00:45:10,909
Laura, apa-apaan kau?
359
00:45:12,535 --> 00:45:15,189
Ayolah.
360
00:45:15,190 --> 00:45:17,758
Kau sedang apa?
361
00:45:20,892 --> 00:45:23,851
Laura?
362
00:45:25,461 --> 00:45:27,681
Apa itu kau?
363
00:45:31,032 --> 00:45:32,730
Laura.
364
00:45:54,839 --> 00:45:56,754
Sial.
365
00:46:09,462 --> 00:46:13,682
Bernapaslah.
366
00:46:13,683 --> 00:46:19,514
Tak apa. Bernapaslah dan santai.
367
00:46:19,515 --> 00:46:21,734
Lebih baik, kan?
368
00:46:21,735 --> 00:46:24,084
Kau ingat saat nenek sakit
369
00:46:24,085 --> 00:46:25,956
dan harus dibawa ke dokter?
370
00:46:25,957 --> 00:46:27,827
Ya.
371
00:46:27,828 --> 00:46:29,655
Ingat betapa beraninya nenek?
372
00:46:29,656 --> 00:46:31,526
Ya, bahkan tidak menangis.
373
00:46:31,527 --> 00:46:33,659
Benar. Nenek tidak menangis.
374
00:46:33,660 --> 00:46:39,796
Nenek sangat berani dan semua
baik saja saat kita tiba di dokter.
375
00:46:39,797 --> 00:46:42,799
Nenek dapat obat dan membaik?
376
00:46:42,800 --> 00:46:44,452
Ya.
377
00:46:44,453 --> 00:46:46,846
Begitu Ayah tiba di sini,
Ayah akan antar kau ke dokter.
378
00:46:46,847 --> 00:46:49,806
Benar, Kay Kay.
Begitu Ayah tiba di sini
379
00:46:49,807 --> 00:46:54,767
jadi, sekarang kita
harus sangat berani.
380
00:46:54,768 --> 00:46:56,421
Seperti nenek?
381
00:46:56,422 --> 00:46:58,640
Benar.
382
00:47:07,781 --> 00:47:09,000
Apa itu?
383
00:47:10,349 --> 00:47:12,481
Ibu.
384
00:48:34,912 --> 00:48:39,480
Laura? Anak-anak?
385
00:48:39,481 --> 00:48:41,091
Itu Ayah.
386
00:48:41,092 --> 00:48:43,310
Diam.
387
00:48:43,311 --> 00:48:45,834
Laura?
388
00:48:45,835 --> 00:48:51,710
Hei. Ini sudah larut malam.
Aku menyetir sepanjang malam.
389
00:48:51,711 --> 00:48:54,670
Shawn?
390
00:48:58,370 --> 00:49:00,240
Shawn?
391
00:49:00,241 --> 00:49:04,810
Bisakah kau... Laura?
392
00:49:04,811 --> 00:49:06,638
Mundur. Tenang.
393
00:49:06,639 --> 00:49:07,945
Laura.
394
00:49:13,428 --> 00:49:14,821
Shawn.
395
00:49:18,607 --> 00:49:20,827
Laura, apa yang...
396
00:49:24,657 --> 00:49:27,399
Ini aku.
397
00:49:31,055 --> 00:49:32,665
Halo?
398
00:49:33,753 --> 00:49:36,668
Shawn, apa itu kau?
399
00:49:36,669 --> 00:49:38,497
Apa itu kau?
400
00:49:41,195 --> 00:49:46,243
Laura!
401
00:50:04,740 --> 00:50:07,004
Laura?
402
00:50:13,140 --> 00:50:14,533
Laura!
403
00:50:22,671 --> 00:50:24,978
Apa itu kau?
404
00:50:28,590 --> 00:50:32,507
- Laura.
- [Aku Sudah Pulang]
405
00:51:17,813 --> 00:51:19,119
Kumohon. Tidak. Shawn.
406
00:51:25,212 --> 00:51:27,040
TIdak!
407
00:51:37,181 --> 00:51:38,660
Anak-anak, jangan!
408
00:51:40,836 --> 00:51:45,405
- Ayah!
- Ayah di luar!
409
00:51:45,406 --> 00:51:47,451
- Itu bukan Ayah!
- Itu Ayah!
410
00:51:47,452 --> 00:51:49,409
- Bukan!
- Ayah!
411
00:51:49,410 --> 00:51:51,455
Itu bukan Ayah!
412
00:51:51,456 --> 00:51:53,239
Itu Ayah. Aku mendengarnya!
413
00:51:53,240 --> 00:51:55,676
Bukan, Sayang. Itu tipuan.
Ada orang jahat di luar.
414
00:51:55,677 --> 00:51:57,809
- Ayah!
- Itu bukan Ayah!
415
00:51:57,810 --> 00:51:59,680
- Ayah!
- Hentikan, Kayla!
416
00:51:59,681 --> 00:52:03,641
Dia akan mendengarmu.
Kau tak boleh berisik.
417
00:52:03,642 --> 00:52:05,251
Kalian berdua harus diam.
418
00:52:05,252 --> 00:52:06,992
Aku ingin Ayah!
419
00:52:06,993 --> 00:52:09,256
Pejamkan mata kalian.
420
00:52:16,655 --> 00:52:20,353
Kalian aman.
421
00:52:20,354 --> 00:52:22,877
Takkan ada yang menyakiti kalian.
422
00:52:22,878 --> 00:52:26,446
Ibu takkan membiarkannya.
423
00:52:26,447 --> 00:52:29,449
Kalian percaya pada Ibu?
424
00:52:32,366 --> 00:52:34,194
Ibu!
425
00:52:36,022 --> 00:52:37,414
Ibu!
426
00:52:37,415 --> 00:52:42,115
Diam. Ayo.
427
00:53:00,177 --> 00:53:02,701
Tetap di sini dan pegang ini.
428
00:53:13,494 --> 00:53:15,756
Maddie, kau bisa lari?
429
00:53:15,757 --> 00:53:17,367
Aku tak mau keluar.
430
00:53:17,368 --> 00:53:19,412
Dengarkan Ibu. Ingat ucapan Ibu.
431
00:53:19,413 --> 00:53:20,674
Takkan ada yang menyakiti kalian.
Ibu takkan membiarkannya.
432
00:53:20,675 --> 00:53:23,548
Ayo. Pegang jins Ibu.
433
00:53:26,377 --> 00:53:29,944
Jangan berisik. Lewat sini.
434
00:53:52,359 --> 00:53:54,709
Kayla, ayo.
435
00:54:13,467 --> 00:54:17,949
Maddie. Astaga. Ayo! Sial!
436
00:54:17,950 --> 00:54:22,259
Ayo! Cepat lari!
437
00:54:37,404 --> 00:54:41,059
Kau tak apa-apa? Beri tahu Ibu!
438
00:54:41,060 --> 00:54:42,278
Dia akan menangkap kita!
439
00:54:42,279 --> 00:54:43,801
Jangan suruh kami keluar.
440
00:54:43,802 --> 00:54:45,019
Kita takkan keluar. Ibu janji.
441
00:54:45,020 --> 00:54:46,195
Ayo tetap di dalam.
442
00:54:47,762 --> 00:54:49,373
Baik.
443
00:55:22,231 --> 00:55:27,498
Bu, dia menggambar kita.
444
00:55:37,899 --> 00:55:39,336
Ibu!
445
00:55:40,467 --> 00:55:45,646
Anak-anak, naik! Cepat!
446
00:55:51,086 --> 00:55:52,740
- Naik sekarang!
- Ibu.
447
00:55:55,439 --> 00:55:57,049
Tidak!
448
00:56:05,797 --> 00:56:08,190
Tenang, Sayang.
449
00:56:23,945 --> 00:56:25,119
Ibu?
450
00:56:32,084 --> 00:56:33,563
Apa dia datang?
451
00:56:33,564 --> 00:56:35,348
Diam.
452
00:56:38,177 --> 00:56:42,790
Semua akan baik saja.
453
00:56:49,275 --> 00:56:52,277
Kita hanya harus tunggu pagi
454
00:56:52,278 --> 00:56:55,237
dan semua akan baik saja.
455
00:56:58,458 --> 00:57:00,241
Ibu?
456
00:57:00,242 --> 00:57:03,289
Jangan, Kayla. Tetap di sana.
457
00:57:14,474 --> 00:57:16,737
Hai, Bu.
458
00:57:21,394 --> 00:57:23,875
Ayah akan segera datang.
459
00:57:25,093 --> 00:57:26,877
Aku mau pulang.
460
00:57:26,878 --> 00:57:29,357
Aku juga.
461
00:57:29,358 --> 00:57:31,752
Tenang. Kita pulang sebentar lagi.
462
00:57:34,929 --> 00:57:36,975
Kita pulang sebentar lagi.
463
00:57:49,335 --> 00:57:50,597
Apa, Bu?
464
00:57:54,253 --> 00:57:59,998
Telurnya di mobil.
465
00:58:02,087 --> 00:58:04,088
- Tidak!
- Tidak mau, Bu!
466
00:58:04,089 --> 00:58:06,133
Tenang. Masuklah.
467
00:58:06,134 --> 00:58:08,048
Ibu mau ambil sesuatu.
Jangan ke mana-mana.
468
00:58:08,049 --> 00:58:09,833
Ibu tidak pergi. Hanya mau ke bawah.
469
00:58:09,834 --> 00:58:11,399
Jangan, Bu.
470
00:58:11,400 --> 00:58:13,053
Ayolah, Anak-anak. Tenang.
471
00:58:13,054 --> 00:58:15,273
Kayla, lepas. Hentikan.
472
00:58:15,274 --> 00:58:17,318
Kumohon.
473
00:58:17,319 --> 00:58:21,366
Hentikan. Kayla, kau sudah besar.
474
00:58:21,367 --> 00:58:24,674
Kalian sangat berani.
475
00:58:24,675 --> 00:58:27,373
Ibu janji segera kembali.
476
00:58:30,028 --> 00:58:34,161
Ini bisa menyala.
477
00:58:34,162 --> 00:58:38,252
Lihat ini dan hitung
478
00:58:38,253 --> 00:58:42,953
mengikuti jarum detik. 1, 2, 3.
479
00:58:42,954 --> 00:58:46,434
Hitung sampai 20.
480
00:58:46,435 --> 00:58:49,133
Ibu sudah kembali sebelum 20
dan apa pun yang terjadi
481
00:58:49,134 --> 00:58:54,007
jangan keluar dari sini
sebelum Ibu kembali.
482
00:58:54,008 --> 00:58:55,923
Mulai menghitung.
483
00:59:01,102 --> 00:59:04,236
1, 2...
484
00:59:39,010 --> 00:59:43,144
12, 13...
485
00:59:53,198 --> 00:59:59,508
17, 18, 19, 20.
486
01:00:18,876 --> 01:00:21,138
- Kita pergi ke mobil Ayah.
- Ayah sudah datang?
487
01:00:21,139 --> 01:00:23,880
Sudah. Pegang tangan Ibu. Ayo.
488
01:00:31,453 --> 01:00:33,499
Keluar dari rumah kami!
489
01:00:43,727 --> 01:00:46,033
Aku punya pistol!
490
01:00:51,560 --> 01:00:53,866
Keluar dari sini!
491
01:01:13,147 --> 01:01:14,192
Hei.
492
01:01:20,154 --> 01:01:21,460
Di atas sini!
493
01:01:23,854 --> 01:01:27,639
Hei! Buka!
494
01:01:27,640 --> 01:01:33,079
Hei! Tolong! Kami di atas.
495
01:01:33,080 --> 01:01:34,908
- Bu!
- Tolong! Di atas sini!
496
01:01:44,744 --> 01:01:46,006
Ya!
497
01:01:47,529 --> 01:01:51,750
Tolong! Di atas sini!
498
01:01:51,751 --> 01:01:52,795
Ibu?
499
01:01:52,796 --> 01:01:58,410
Mundur! Tolong!
500
01:02:03,458 --> 01:02:05,242
Kau bilang apa? Aku tak bisa dengar.
501
01:02:05,243 --> 01:02:06,723
Tolong kami.
502
01:02:09,160 --> 01:02:10,160
Ya, Tuhan.
503
01:02:11,815 --> 01:02:15,339
Tidak! Di belakangmu!
504
01:02:15,340 --> 01:02:16,906
Apa?
505
01:02:16,907 --> 01:02:18,169
Tidak!
506
01:02:20,084 --> 01:02:23,130
Di belakangmu!
507
01:02:58,426 --> 01:03:02,169
Ayo turun.
508
01:04:28,516 --> 01:04:30,867
Apa itu?
509
01:04:54,020 --> 01:04:57,066
Kayla, Maddie, ayo.
Kita harus pergi.
510
01:04:57,067 --> 01:05:00,940
- Tidak!
- Ibu! Tidak!
511
01:05:04,030 --> 01:05:09,427
- Tidak! Ibu, kembali!
- Ibu!
512
01:05:11,951 --> 01:05:13,735
Ibu!
513
01:05:41,285 --> 01:05:43,635
Ibu!
514
01:06:11,750 --> 01:06:15,232
Aku tak mendengarnya.
Ibu takkan kembali.
515
01:06:26,112 --> 01:06:28,636
Tidak, Kayla.
516
01:06:50,354 --> 01:06:52,399
Ibu?
517
01:06:53,531 --> 01:06:54,966
Ibu!
518
01:06:54,967 --> 01:06:56,707
Maddie, jangan berisik.
519
01:06:56,708 --> 01:06:58,709
Aku ingin Ibu!
520
01:06:58,710 --> 01:07:00,667
Dia akan mendengarmu.
521
01:07:00,668 --> 01:07:02,887
Kita harus cari Ayah, Maddie. Ayo.
522
01:07:02,888 --> 01:07:05,107
- Maddie, ayo.
- Tidak mau.
523
01:07:12,767 --> 01:07:15,334
Itu Ayah. Ayo.
524
01:07:15,335 --> 01:07:16,857
Kau yakin?
525
01:07:16,858 --> 01:07:18,207
Ibu bilang Ayah ada di mobil.
526
01:07:18,208 --> 01:07:19,818
Aku takut.
527
01:07:22,429 --> 01:07:25,302
Kau bisa pegang ini.
528
01:07:27,478 --> 01:07:29,828
Kau mau aku jalan duluan?
529
01:07:32,004 --> 01:07:33,788
Baiklah.
530
01:08:12,305 --> 01:08:13,654
Kau dengar itu?
531
01:08:29,540 --> 01:08:30,932
Ayah!
532
01:08:41,552 --> 01:08:42,944
Ayah?
533
01:09:11,277 --> 01:09:13,540
Ibu!
534
01:09:15,281 --> 01:09:16,804
Lari!
535
01:09:21,461 --> 01:09:23,463
Lari!
536
01:10:04,983 --> 01:10:07,290
Itu hanya tipuan. Itu bukan Ayah!
537
01:10:09,770 --> 01:10:12,685
Maddie, lari! Cepat!
538
01:10:12,686 --> 01:10:14,122
Ibu!
539
01:10:23,306 --> 01:10:24,567
Naik!
540
01:12:14,025 --> 01:12:16,419
Tak apa merasa takut.
541
01:12:23,991 --> 01:12:27,343
Namaku John.
542
01:12:29,345 --> 01:12:34,349
Aku besar di rumah ini dulu.
543
01:12:34,350 --> 01:12:35,612
Ibu.
544
01:12:40,312 --> 01:12:43,576
Kalian kemari setiap tahun.
545
01:12:46,100 --> 01:12:48,754
Aku mengawasi kalian sejak lama.
546
01:12:48,755 --> 01:12:50,670
Jangan ganggu kami!
547
01:12:54,892 --> 01:12:59,591
Aku selalu menunggu di sini
548
01:12:59,592 --> 01:13:02,552
tapi kalian tak bisa melihatku.
549
01:13:05,163 --> 01:13:10,254
Buku yang kalian baca tadi?
550
01:13:10,255 --> 01:13:13,084
Itu kudapatkan waktu kecil.
551
01:13:14,781 --> 01:13:17,696
Aku coba menebak jawabannya
552
01:13:17,697 --> 01:13:22,398
tapi salah sama seperti kalian.
553
01:13:25,444 --> 01:13:29,752
Aku meninggalkannya di sini
agar kalian menemukannya
554
01:13:29,753 --> 01:13:34,931
dan bisa mengerti.
555
01:13:34,932 --> 01:13:38,370
Sekarang aku harus
membuat buku baru.
556
01:13:41,286 --> 01:13:47,813
Ada kegelapan di sekitar kalian,
tapi bukan bayangan.
557
01:13:47,814 --> 01:13:50,338
Kegelapan itu aku!
558
01:13:54,430 --> 01:13:55,778
Tidak!
559
01:13:55,779 --> 01:13:59,564
Maddie! Tidak!
560
01:13:59,565 --> 01:14:01,524
Maddie! Tidak!
561
01:18:02,939 --> 01:18:05,681
Maddie? Bangun.
562
01:18:10,598 --> 01:18:12,252
Maddie.
563
01:22:05,790 --> 01:22:07,226
Tidak.
564
01:22:40,390 --> 01:22:43,088
Maddie.
565
01:22:54,186 --> 01:22:56,579
Ibu!
566
01:22:56,580 --> 01:22:59,278
Ya, Tuhan.
567
01:23:00,758 --> 01:23:05,631
- Ibu.
- Kasihan kalian.
568
01:23:05,632 --> 01:23:11,594
Ibu.
569
01:23:11,595 --> 01:23:14,250
Ayo, Sayang. Bantu Ibu.
570
01:23:16,817 --> 01:23:19,036
- Ibu.
- Ayo.
571
01:23:19,037 --> 01:23:20,778
Bantu Ibu.
572
01:23:25,609 --> 01:23:27,479
"Waktunya habis, tikus kecil.
573
01:23:27,480 --> 01:23:29,394
Teka-tekinya selesai.
574
01:23:29,395 --> 01:23:32,658
Kau bisa melihatnya
agar tak perlu kabur?"
575
01:23:32,659 --> 01:23:38,447
"Karena Kegelapan sembunyi
saat hari terang
576
01:23:38,448 --> 01:23:41,277
dan jika kau tak hati-hati,
dia akan keluar bermain."
577
01:23:47,196 --> 01:23:51,503
Jika kau baca cerita ini,
jangan takut.
578
01:23:51,504 --> 01:23:54,899
Tebakan tikus benar
dan gagak itu terbang pergi.
579
01:24:07,738 --> 01:24:09,521
Kemarilah, anak-anak.
580
01:24:09,522 --> 01:24:12,220
Ayo bermain.
581
01:24:12,221 --> 01:24:16,051
Kalian tahu di mana Kegelapan
sembunyi di hari yang cerah?
582
01:24:31,283 --> 01:24:35,199
Sama seperti tikus,
jika tebakan kalian benar
583
01:24:35,200 --> 01:24:39,116
kalian tak perlu khawatir
dia akan mencari kalian.
584
01:24:39,117 --> 01:24:42,686
Bu, ke mana dia pergi?
585
01:24:44,289 --> 01:24:48,289
Diterjemahkan oleh mifae :)
37474