Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,658 --> 00:00:06,328
(INTRIGUING CLIMACTIC MUSIC)
2
00:00:12,644 --> 00:00:17,644
Subtitles by explosiveskull
3
00:00:17,925 --> 00:00:20,510
(OMINOUS MUSIC)
4
00:00:23,054 --> 00:00:25,640
(DOOR KNOCKING)
5
00:00:29,268 --> 00:00:30,561
Bring her in.
6
00:00:36,026 --> 00:00:37,691
- Is this the girl?
- Amanda Peterson.
7
00:00:37,692 --> 00:00:39,734
- Why is her face covered?
- No!
8
00:00:39,737 --> 00:00:41,488
Her eyes are sensitive to light.
9
00:00:42,825 --> 00:00:43,866
Even at night?
10
00:00:47,328 --> 00:00:48,578
Has her father been found?
11
00:00:48,579 --> 00:00:49,912
No, not yet.
12
00:00:49,914 --> 00:00:52,082
We expanded our search
without any leads.
13
00:00:52,084 --> 00:00:53,917
It's impossible to
know where he is.
14
00:00:53,918 --> 00:00:55,377
Can you save her?
15
00:00:55,378 --> 00:00:57,212
We will do what we can.
16
00:00:57,213 --> 00:00:59,756
The Lord is powerful
within these walls.
17
00:01:07,682 --> 00:01:08,516
Sister?
18
00:01:23,031 --> 00:01:24,948
Take Amanda to the third floor.
19
00:01:24,950 --> 00:01:26,742
Keep her away from
the other children
20
00:01:27,953 --> 00:01:32,329
and make sure her
door remains locked.
21
00:01:32,331 --> 00:01:33,540
Yes, Father.
22
00:01:36,962 --> 00:01:38,670
Have faith in
the Lord, my child.
23
00:02:09,286 --> 00:02:20,670
(OMINOUS MUSIC)
(SISTER GASPING)
24
00:02:20,671 --> 00:02:22,003
(AMANDA GASPING)
25
00:02:22,006 --> 00:02:23,508
Oh, I'm so sorry.
26
00:02:27,054 --> 00:02:28,263
Do you wanna play a game?
27
00:02:30,306 --> 00:02:32,432
It's much too late for that.
28
00:02:32,433 --> 00:02:33,352
It's time for bed.
29
00:02:34,644 --> 00:02:36,437
Daddy didn't
wanna play either.
30
00:02:38,524 --> 00:02:40,396
What happened to your father?
31
00:02:40,399 --> 00:02:43,151
AMANDA: We wanna
play hide and seek.
32
00:02:43,152 --> 00:02:44,444
We?
33
00:02:44,445 --> 00:02:46,906
Yes, me and my friend.
34
00:02:49,158 --> 00:02:50,201
Who is your friend?
35
00:02:51,076 --> 00:02:54,747
(DOOR CREAKING AND SLAMMING)
36
00:03:08,010 --> 00:03:13,015
(SISTER BREATHING SOFTLY)
(DOOR CREAKING)
37
00:03:13,766 --> 00:03:14,600
Amanda?
38
00:03:26,028 --> 00:03:26,864
Amanda?
39
00:03:28,072 --> 00:03:30,658
(CLOCK CHIMING)
40
00:03:37,248 --> 00:03:38,082
Amanda?
41
00:03:43,504 --> 00:03:51,259
(LIGHT BUZZING)
(OMINOUS MUSIC)
42
00:03:51,262 --> 00:03:52,597
He doesn't like the light.
43
00:03:54,724 --> 00:03:55,558
Amanda.
44
00:03:58,436 --> 00:03:59,270
Amanda?
45
00:04:02,816 --> 00:04:05,401
(LIGHT BUZZING)
46
00:04:10,114 --> 00:04:10,948
Amanda?
47
00:04:13,451 --> 00:04:22,125
Amanda?
48
00:04:22,127 --> 00:04:22,961
Amanda?
49
00:04:31,302 --> 00:04:36,307
(LIGHT BUZZING)
(OMINOUS MUSIC)
50
00:04:37,557 --> 00:04:40,812
(DOOR CREAKING AND
SLAMMING CREEPILY)
51
00:04:49,112 --> 00:04:49,947
Amanda?
52
00:05:14,471 --> 00:05:18,680
(DOOR CREAKING AND BOOMING)
53
00:05:18,682 --> 00:05:20,891
- Now we're recording.
- Good.
54
00:05:20,894 --> 00:05:24,185
This is Father Wes from
St Petersburg Orphanage.
55
00:05:24,187 --> 00:05:28,483
The date is June 6th,
1966 at the time of 7 p.m.
56
00:05:28,485 --> 00:05:33,362
I've asked Father Thomas to
assist me with Amanda Peterson,
57
00:05:33,365 --> 00:05:38,826
who has properly secured and
is being lit by candlelight.
58
00:05:38,829 --> 00:05:40,581
Do you know why
you're here, Amanda?
59
00:05:42,456 --> 00:05:44,917
I need you to answer
yes or no, Amanda.
60
00:05:46,711 --> 00:05:50,088
- Yes.
- Why are you here, Amanda?
61
00:05:51,632 --> 00:05:54,507
AMANDA: You're trying
to take my friend away.
62
00:05:54,509 --> 00:05:56,220
FATHER THOMAS: And
who is your friend?
63
00:05:57,598 --> 00:05:59,846
AMANDA: Daddy didn't
play by the rules.
64
00:05:59,848 --> 00:06:01,766
FATHER THOMAS:
What rules, Amanda?
65
00:06:01,769 --> 00:06:03,685
AMANDA: You have
to play in the dark.
66
00:06:03,687 --> 00:06:05,853
He doesn't like the light.
67
00:06:05,855 --> 00:06:08,399
It hurts him just like me.
68
00:06:11,360 --> 00:06:12,444
We're the same.
69
00:06:21,245 --> 00:06:24,245
(HARD ROCK MUSIC)
70
00:06:24,247 --> 00:06:26,750
(MUFFLED CROSSTALK)
71
00:06:26,752 --> 00:06:27,584
Beer?
72
00:06:27,586 --> 00:06:28,750
I've got one.
73
00:06:28,752 --> 00:06:31,711
- Oh, okay.
- Look who it is.
74
00:06:31,713 --> 00:06:33,423
- Hey, sis.
- Hi!
75
00:06:33,425 --> 00:06:34,590
What's goin' on?
76
00:06:34,591 --> 00:06:36,216
- You brought Becca.
- Yeah.
77
00:06:36,218 --> 00:06:38,593
Finally convinced her
come along with us, tonight.
78
00:06:38,596 --> 00:06:40,721
Of course, the
more the merrier.
79
00:06:40,723 --> 00:06:41,764
- What's up, Todd?
- How're you doin'?
80
00:06:41,766 --> 00:06:43,848
- Good to see you.
- Welcome.
81
00:06:43,850 --> 00:06:44,682
- Hey.
- Hey.
82
00:06:44,685 --> 00:06:45,560
Good to see you.
83
00:06:45,562 --> 00:06:47,685
Where are Adam and Shane?
84
00:06:47,687 --> 00:06:50,814
They said they'd
be runnin' late.
85
00:06:50,817 --> 00:06:52,567
Surprise, surprise.
86
00:06:52,569 --> 00:06:54,442
Well let's get started.
87
00:06:54,444 --> 00:06:59,283
I have a new location that
will make up for the last one.
88
00:07:02,829 --> 00:07:04,577
(BOTH INQUISITIVE HUMMING)
89
00:07:04,579 --> 00:07:06,329
Ooh no way, we
made an orphanage?
90
00:07:06,331 --> 00:07:07,872
Yeah, this place looks huge.
91
00:07:07,875 --> 00:07:09,165
It is.
92
00:07:09,168 --> 00:07:11,877
It's got three stories,
it has a worship area,
93
00:07:11,879 --> 00:07:13,170
a cellar, a courtyard.
94
00:07:13,173 --> 00:07:14,338
Security?
95
00:07:14,341 --> 00:07:16,589
Yes, every two hours.
96
00:07:16,591 --> 00:07:19,009
This place is so big and
our time is so limited,
97
00:07:19,012 --> 00:07:21,512
we're gonna have to split
up to cover the most area.
98
00:07:21,514 --> 00:07:23,764
Why was it abandoned?
99
00:07:23,766 --> 00:07:25,932
I'm not really sure why.
100
00:07:25,935 --> 00:07:28,978
I came up mostly
empty-handed in my research.
101
00:07:28,980 --> 00:07:31,605
The building's been abandoned
for nearly 50 years.
102
00:07:31,608 --> 00:07:34,108
Sometime in the late 60s,
103
00:07:34,110 --> 00:07:36,569
there was a commotion
about the orphanage.
104
00:07:36,572 --> 00:07:38,237
It was rumored that employees
105
00:07:38,240 --> 00:07:39,783
and children were going missing.
106
00:07:41,242 --> 00:07:43,492
Eventually the church
stepped in and shut it down
107
00:07:43,495 --> 00:07:46,036
and no one has been in it since.
108
00:07:46,038 --> 00:07:48,250
(GASPING)
109
00:07:50,252 --> 00:07:51,084
Where's our big shout out?
110
00:07:51,086 --> 00:07:51,918
You're late.
111
00:07:51,920 --> 00:07:53,043
Hello.
112
00:07:53,045 --> 00:07:54,377
Muah, thank you.
113
00:07:54,379 --> 00:07:55,795
- We brought stuff.
- Well that's good.
114
00:07:55,798 --> 00:07:57,173
What'd we miss?
115
00:07:57,175 --> 00:07:59,591
Well, Kate was telling us
about the abandoned orphanage.
116
00:07:59,593 --> 00:08:02,802
Ooh, oldie but a goodie.
117
00:08:02,805 --> 00:08:04,262
- You know it?
- Of course.
118
00:08:04,264 --> 00:08:05,555
Thank you.
119
00:08:05,557 --> 00:08:06,848
My mom used to try
to use that shit on me
120
00:08:06,850 --> 00:08:09,019
and scare me when
I was a little kid.
121
00:08:09,021 --> 00:08:10,855
We could see what a
wonderful job it did.
122
00:08:13,649 --> 00:08:16,942
Why are we talkin' about it?
123
00:08:16,944 --> 00:08:19,653
Katie's officially made it
our next urban explorer site.
124
00:08:19,656 --> 00:08:20,490
All right.
125
00:08:22,492 --> 00:08:24,117
To the urban explorers.
126
00:08:25,411 --> 00:08:27,995
What society has left behind.
127
00:08:27,997 --> 00:08:30,831
- Discarded.
- Forgotten.
128
00:08:30,834 --> 00:08:32,750
ALL: Allowed for
nature to take back
129
00:08:32,751 --> 00:08:35,711
and left for us to explore!
130
00:08:35,713 --> 00:08:38,715
(EVERYONE SHOUTING)
131
00:08:38,716 --> 00:08:40,216
All right, eat up, we got to
get our eight hours tonight.
132
00:08:40,219 --> 00:08:43,259
Guys before we break
off and eat and all that,
133
00:08:43,261 --> 00:08:45,639
I wanna say something
'cause you're all here
134
00:08:45,640 --> 00:08:47,222
and you're all like my family,
135
00:08:47,225 --> 00:08:52,812
so I can't think of a
better time to do this.
136
00:08:52,815 --> 00:08:54,395
I know it's only
been six months,
137
00:08:54,398 --> 00:08:58,024
but I feel like I've
known you forever.
138
00:08:58,027 --> 00:08:59,692
I loved you since the
first moment I saw you
139
00:08:59,695 --> 00:09:01,696
and I can't imagine
another day in my life
140
00:09:01,697 --> 00:09:02,825
without you as my partner.
141
00:09:04,743 --> 00:09:05,576
Becca,
142
00:09:08,328 --> 00:09:10,831
will you go on the
adventure with me?
143
00:09:10,832 --> 00:09:11,831
Yes.
144
00:09:11,833 --> 00:09:13,625
(EVERYONE CHEERING)
145
00:09:13,626 --> 00:09:16,961
- Oh yeah!
- Put it in her!
146
00:09:16,963 --> 00:09:18,169
Okay we need a picture,
we need a picture.
147
00:09:18,172 --> 00:09:20,048
Okay we need a
picture of these now.
148
00:09:20,049 --> 00:09:21,673
- Why?
- Really?
149
00:09:21,676 --> 00:09:23,842
Do you guys seriously need
to remember this moment
150
00:09:23,845 --> 00:09:25,220
- for the rest of your lives?
- Yes, we do.
151
00:09:25,221 --> 00:09:27,471
- Picture time.
- Immortalize it in a photo.
152
00:09:27,474 --> 00:09:29,307
All right, all right.
153
00:09:29,308 --> 00:09:30,144
Okay.
154
00:09:33,020 --> 00:09:33,855
Okay, everyone.
155
00:09:35,523 --> 00:09:36,356
- Ready?
- Ready.
156
00:09:39,902 --> 00:09:40,860
Say cheese.
157
00:09:40,863 --> 00:09:44,904
ALL: Cheese!
158
00:09:44,907 --> 00:09:45,822
Hey Kate, we're all set up.
159
00:09:45,825 --> 00:09:49,409
Let's go.
160
00:09:49,412 --> 00:09:50,662
What's wrong?
161
00:09:50,663 --> 00:09:51,498
Nothing.
162
00:09:55,835 --> 00:09:57,876
Okay,
163
00:09:57,879 --> 00:09:59,586
I'm not stupid.
164
00:09:59,588 --> 00:10:03,048
I know that look you get when
something's bothering you.
165
00:10:03,049 --> 00:10:03,885
What is it?
166
00:10:06,763 --> 00:10:08,639
Ooh, I get it.
167
00:10:10,057 --> 00:10:10,892
Get what?
168
00:10:12,393 --> 00:10:14,897
I saw how you reacted
when Todd proposed to Becca.
169
00:10:16,105 --> 00:10:18,355
Do you not like Becca?
170
00:10:18,357 --> 00:10:19,856
No, of course I do.
171
00:10:19,859 --> 00:10:22,860
It's just that was
the very first time
172
00:10:22,863 --> 00:10:25,904
I've ever heard my
brother mention marriage
173
00:10:25,907 --> 00:10:29,076
and we tell each
other everything.
174
00:10:29,077 --> 00:10:32,956
So to hear it the first time
with all of you felt shocking,
175
00:10:34,665 --> 00:10:35,706
like he didn't want his sister
176
00:10:35,709 --> 00:10:37,957
to be a part of that decision.
177
00:10:37,960 --> 00:10:39,671
Like what else is
he not telling me?
178
00:10:40,963 --> 00:10:43,630
Okay, you're way
overthinking it.
179
00:10:43,633 --> 00:10:44,923
He's your brother.
180
00:10:44,926 --> 00:10:46,844
He's not just gonna cut
you out of his life.
181
00:10:49,388 --> 00:10:50,224
It'll be good.
182
00:10:51,432 --> 00:10:52,972
Now put on a smile
and let's go check out
183
00:10:52,975 --> 00:10:55,268
this amazing location
you found for us tonight.
184
00:10:55,269 --> 00:10:56,687
- Let's do it.
- Let's go.
185
00:11:17,500 --> 00:11:20,504
(CRICKETS CHIRPING)
186
00:11:26,049 --> 00:11:34,975
(FOREBODING MUSIC)
187
00:11:34,976 --> 00:11:53,908
(CHAINS RATTLING)
188
00:11:53,911 --> 00:11:56,248
(EERIE MUSIC)
189
00:12:34,494 --> 00:12:37,620
Guys, let's take a
picture before we head in.
190
00:12:37,623 --> 00:12:40,625
(MUFFLED CROSSTALK)
191
00:12:43,126 --> 00:12:43,961
Ready?
192
00:12:47,256 --> 00:12:49,506
Okay, I'm coming.
193
00:12:49,509 --> 00:12:50,384
Say cheese.
194
00:12:51,803 --> 00:12:54,139
(CROW CAWING)
195
00:13:00,019 --> 00:13:02,187
Thanks.
196
00:13:02,188 --> 00:13:05,688
Okay you guys, side entrance
is right over there.
197
00:13:05,691 --> 00:13:06,525
Let's go.
198
00:13:29,756 --> 00:13:32,844
(MUFFLED WHISPERING)
199
00:13:33,970 --> 00:13:39,014
(SUSPENSEFUL MUSIC)
200
00:13:39,017 --> 00:13:41,725
(EVERYONE SCREAMING)
201
00:13:41,727 --> 00:13:44,352
Oh Gods, it's
not that serious.
202
00:13:44,355 --> 00:13:45,645
Speak for yourself.
203
00:13:45,648 --> 00:13:47,149
Hey Ryan, help
me out with this.
204
00:14:04,250 --> 00:14:05,582
Becca.
205
00:14:05,585 --> 00:14:07,043
- Hey, Becca.
- Hey, Becca.
206
00:14:07,044 --> 00:14:08,836
First exploration?
207
00:14:08,839 --> 00:14:11,047
Hey, who's got
the walkie talkies?
208
00:14:11,048 --> 00:14:14,759
Oh no, I knew I
forgot something.
209
00:14:14,761 --> 00:14:16,342
You didn't.
210
00:14:16,345 --> 00:14:17,596
I am sorry, guys.
211
00:14:17,597 --> 00:14:18,599
Honest mistake.
212
00:14:19,682 --> 00:14:20,975
It's a safety precaution.
213
00:14:23,144 --> 00:14:25,480
Well, safety's for losers.
214
00:14:27,440 --> 00:14:31,152
Well, I mean...
215
00:14:32,195 --> 00:14:33,610
(BOTH CHUCKLING)
216
00:14:33,613 --> 00:14:36,407
Calm your tits, we brought them.
217
00:14:38,618 --> 00:14:39,533
What's the matter?
218
00:14:39,536 --> 00:14:40,451
Scared you're gonna get lost?
219
00:14:40,453 --> 00:14:42,037
No, this place is huge.
220
00:14:42,038 --> 00:14:44,245
We can't be wanderin'
around without them.
221
00:14:44,248 --> 00:14:47,207
Maybe that's God's way
of thinning out the herd.
222
00:14:47,210 --> 00:14:49,626
Survival of the fittest.
223
00:14:49,629 --> 00:14:51,669
I'm sure you two would
be the first to go.
224
00:14:51,672 --> 00:14:55,173
Okay okay, I see
how it is. (GRUNTS)
225
00:14:55,176 --> 00:14:58,052
Check these, check these.
226
00:14:58,054 --> 00:14:59,260
It's got to be more
of a deep bend.
227
00:14:59,263 --> 00:15:01,264
- Deep and...
- Bend.
228
00:15:01,265 --> 00:15:02,222
That's functional.
229
00:15:02,225 --> 00:15:03,932
Completely functional strength.
230
00:15:03,934 --> 00:15:06,186
- There we go.
- There it is, got it.
231
00:15:06,187 --> 00:15:08,105
You guys are pretty gay.
232
00:15:08,106 --> 00:15:10,649
Haven't you ever
heard of a bromance?
233
00:15:10,650 --> 00:15:12,482
Yeah, who's the bigger spoon?
234
00:15:12,485 --> 00:15:14,150
Me.
235
00:15:14,153 --> 00:15:15,278
- Dude.
- Right?
236
00:15:15,279 --> 00:15:17,697
- Not this week.
- Oh that L.
237
00:15:17,698 --> 00:15:19,155
- Yeah.
- All right all right, lovebirds
238
00:15:19,158 --> 00:15:21,494
you're very cute but
ready to get goin'?
239
00:15:22,453 --> 00:15:25,620
I got hour 50.
240
00:15:25,623 --> 00:15:29,707
Get ready to synchronize
in three, two, one.
241
00:15:29,710 --> 00:15:32,504
(WATCHES BEEPING)
242
00:15:33,965 --> 00:15:35,298
All right.
243
00:15:35,299 --> 00:15:37,006
All right, that door
there goes upstairs.
244
00:15:37,009 --> 00:15:38,177
Becca and I'll take that.
245
00:15:39,804 --> 00:15:40,638
Okay.
246
00:15:42,682 --> 00:15:45,100
That goes to the kitchen.
247
00:15:45,101 --> 00:15:48,726
We'll take that
'cause I'm starving.
248
00:15:48,729 --> 00:15:51,187
Eww, there can't be
anything good in there.
249
00:15:51,190 --> 00:15:53,106
Be better than your cookin'.
250
00:15:53,109 --> 00:15:54,735
- Ooh, snap!
- Ooh!
251
00:15:55,903 --> 00:15:57,946
Yup, you're not
havin' dinner tonight.
252
00:15:57,947 --> 00:16:01,197
Well I guess that
leaves us with this way.
253
00:16:01,200 --> 00:16:02,283
Love you.
254
00:16:02,285 --> 00:16:03,491
Love you, miss you.
255
00:16:03,494 --> 00:16:12,000
- Keep an eye on them?
- Hurray for us.
256
00:16:12,003 --> 00:16:13,918
You wanna check
out the offices?
257
00:16:13,921 --> 00:16:14,756
Sure.
258
00:16:17,842 --> 00:16:20,428
(OMINOUS MUSIC)
259
00:16:25,475 --> 00:16:27,640
- Booyah, first place.
- Ooh, second place.
260
00:16:27,643 --> 00:16:28,850
Sober and still good.
261
00:16:28,852 --> 00:16:30,394
♪ Yeah ♪
262
00:16:30,397 --> 00:16:33,148
This in third, this
in fourth; you lose.
263
00:16:33,149 --> 00:16:33,982
Ooh losers.
264
00:16:38,238 --> 00:16:39,278
Oh damn, hey look Tiff.
265
00:16:39,280 --> 00:16:40,236
It's like your wet dream.
266
00:16:40,239 --> 00:16:42,615
You got all those lock stuff.
267
00:16:42,618 --> 00:16:43,493
Keys.
268
00:16:47,538 --> 00:16:49,206
Did you see that?
269
00:16:49,207 --> 00:16:51,501
- Something just ran across.
- What?
270
00:16:54,671 --> 00:16:57,256
(OMINOUS MUSIC)
271
00:17:09,978 --> 00:17:14,982
(OMINOUS BOOMING)
(BELL DINGING)
272
00:17:16,192 --> 00:17:18,901
(FAKE ACCENT) Excuse sir, are
you checking in today?
273
00:17:18,903 --> 00:17:21,112
(FAKE ACCENT) I can't feel
my legs.
274
00:17:21,114 --> 00:17:22,823
(FAKE ACCENT) I would like
three cheeseburgers,
275
00:17:22,825 --> 00:17:23,989
- four...
- Guys.
276
00:17:23,990 --> 00:17:25,324
Seriously guys?
277
00:17:25,326 --> 00:17:28,369
This was an orphanage,
not a mental institution.
278
00:17:28,372 --> 00:17:29,371
What's the difference?
279
00:17:29,373 --> 00:17:30,746
Nothing, really, when
it comes to you two.
280
00:17:30,748 --> 00:17:32,415
- Ooh.
- Ooh, snap!
281
00:17:32,417 --> 00:17:35,000
Yo Ryan, you should keep a
tighter leash on your girl.
282
00:17:35,002 --> 00:17:36,752
Not his girl,
we're just friends.
283
00:17:36,755 --> 00:17:39,630
Yuh huh, like me and
Adam were just friends.
284
00:17:39,632 --> 00:17:43,384
(CHUCKLES) Wait
a minute, what?
285
00:17:43,385 --> 00:17:45,636
Okay guys, let's keep going.
286
00:17:45,638 --> 00:17:48,182
- Come on.
- Okay, where do you wanna go?
287
00:17:50,017 --> 00:17:52,144
- To pound town?
- No, not to pound town.
288
00:17:56,106 --> 00:17:58,566
So just friends, huh?
289
00:17:58,567 --> 00:18:00,151
Can we not talk
about that now?
290
00:18:00,153 --> 00:18:02,404
I have a lot on my mind, I don't
need your voice in my head.
291
00:18:04,575 --> 00:18:09,827
Yeah, no worries.
292
00:18:09,829 --> 00:18:11,412
Hey, I'm sorry.
293
00:18:11,413 --> 00:18:12,747
I didn't mean it like that.
294
00:18:12,749 --> 00:18:14,875
No just like you said,
we can talk about it later.
295
00:18:15,877 --> 00:18:16,836
Hey check this out.
296
00:18:22,300 --> 00:18:24,633
Can you imagine wearing
an outfit like that?
297
00:18:24,634 --> 00:18:25,470
Not really.
298
00:18:44,448 --> 00:18:45,281
Wow.
299
00:18:47,325 --> 00:18:50,743
What?
300
00:18:50,746 --> 00:18:52,411
You know what
this reminds me of?
301
00:18:52,413 --> 00:18:53,746
What?
302
00:18:53,748 --> 00:18:55,623
That show where
they hunt ghosts.
303
00:18:55,625 --> 00:18:58,711
Oh yes, I have just the thing.
304
00:19:02,215 --> 00:19:06,258
- Oh yeah, perfect.
- Mmkay.
305
00:19:06,259 --> 00:19:07,930
- How do I look?
- Looking good.
306
00:19:10,516 --> 00:19:13,349
Tell our viewers at home
what we found, baby?
307
00:19:13,352 --> 00:19:14,558
Don't call me baby.
308
00:19:14,560 --> 00:19:16,310
Let's keep it
professional, Karen.
309
00:19:16,313 --> 00:19:19,355
Yes, Mr Baby.
310
00:19:19,356 --> 00:19:20,942
Mmm, that's more like it.
311
00:19:22,236 --> 00:19:23,402
Crikey, why are we here?
312
00:19:24,946 --> 00:19:28,114
Never seen one of these
in the wild before.
313
00:19:28,115 --> 00:19:29,490
I thought you said you
wanted to be like a guy
314
00:19:29,491 --> 00:19:32,118
who hunts ghosts, not
be Australian guy.
315
00:19:32,121 --> 00:19:33,369
You don't like my accent?
316
00:19:33,372 --> 00:19:34,328
KAREN: Uh uh, I'm sorry.
317
00:19:34,330 --> 00:19:35,746
But here, lemme give it a try.
318
00:19:35,748 --> 00:19:38,499
All right, give it to me.
319
00:19:38,500 --> 00:19:41,210
Aww, look how cute she is.
320
00:19:41,211 --> 00:19:42,046
Thank you.
321
00:19:42,922 --> 00:19:44,463
Hi.
322
00:19:44,465 --> 00:19:46,340
All right, where are we?
323
00:19:46,343 --> 00:19:49,760
As you can clearly see,
we're now in the kitchen
324
00:19:49,762 --> 00:19:52,847
of the famed
abandoned orphanage.
325
00:19:52,849 --> 00:19:56,185
Yeah in the kitchen,
my favorite spot.
326
00:19:57,311 --> 00:19:58,352
What's it called?
327
00:19:58,354 --> 00:19:59,690
It's called...
328
00:20:01,606 --> 00:20:03,482
I actually don't know
the name of this place.
329
00:20:03,484 --> 00:20:04,400
What is it?
330
00:20:04,402 --> 00:20:05,986
I don't know what it's called,
331
00:20:05,988 --> 00:20:07,486
I thought you would
know the name.
332
00:20:07,488 --> 00:20:10,781
(OMINOUS BANGING)
333
00:20:10,784 --> 00:20:11,617
What was that?
334
00:20:15,998 --> 00:20:16,832
I don't know.
335
00:20:17,623 --> 00:20:18,914
But let's go check it out,
336
00:20:18,916 --> 00:20:35,806
- shall we?
- Yes.
337
00:20:35,807 --> 00:20:40,394
- Very romantic, Todd.
- Ooh yeah, well I try.
338
00:20:40,395 --> 00:20:42,064
Wanna check this one out?
339
00:20:46,402 --> 00:20:47,902
Oh God, no no no no no!
340
00:20:47,903 --> 00:20:56,869
Mmm, jeez.
341
00:20:56,872 --> 00:21:00,539
Hey, look at that.
342
00:21:00,541 --> 00:21:03,086
(FLOOR CREAKING)
343
00:21:11,969 --> 00:21:12,805
Come on.
344
00:21:25,358 --> 00:21:27,443
Babe, what am I supposed
to be looking for?
345
00:21:30,196 --> 00:21:31,695
It's not so much
about finding something.
346
00:21:31,698 --> 00:21:34,700
It's about exploring
what once was.
347
00:21:36,369 --> 00:21:37,952
Look at this place,
it used to be filled
348
00:21:37,954 --> 00:21:39,455
with little kids runnin' around.
349
00:21:41,164 --> 00:21:42,666
Now it's just totally forgotten.
350
00:21:46,086 --> 00:21:48,964
I can't tell if they left
in a hurry or looters came in.
351
00:21:50,383 --> 00:21:52,299
Could be both.
352
00:21:52,301 --> 00:21:53,551
In establishment this
big couldn't just pick up
353
00:21:53,554 --> 00:21:57,638
and leave in the
middle of the night.
354
00:21:57,641 --> 00:21:58,474
Could they?
355
00:22:00,227 --> 00:22:01,559
I don't know.
356
00:22:01,561 --> 00:22:02,560
You'd be surprised at how
fast people could move
357
00:22:02,563 --> 00:22:04,772
with the right motivation.
358
00:22:08,776 --> 00:22:11,277
Should we move on?
359
00:22:11,278 --> 00:22:12,113
Yeah, sure.
360
00:22:23,584 --> 00:22:25,666
Hey hey, Becca.
361
00:22:25,669 --> 00:22:27,251
Wanna check this one?
362
00:22:27,253 --> 00:22:28,087
Door is locked.
363
00:22:29,589 --> 00:22:31,213
Grab my crowbar.
364
00:22:31,215 --> 00:22:32,049
It's back here.
365
00:22:34,634 --> 00:22:37,221
The big pouch.
366
00:22:41,642 --> 00:22:42,478
All right.
367
00:22:43,644 --> 00:22:45,354
Looks like they don't
want anyone gettin' in.
368
00:22:46,147 --> 00:22:47,229
Or getting out.
369
00:22:47,230 --> 00:22:49,817
(LOCK CLANKING)
370
00:22:57,659 --> 00:23:09,710
(OMINOUS GROWLING)
371
00:23:09,711 --> 00:23:11,545
- I'm just saying that...
- Yo.
372
00:23:11,547 --> 00:23:14,882
- If you haven't tried this...
- Oh, look outside.
373
00:23:14,884 --> 00:23:15,717
Look at that.
374
00:23:15,719 --> 00:23:17,928
Oh, there's no window.
375
00:23:17,930 --> 00:23:19,303
- Cool.
- Damn,
376
00:23:19,305 --> 00:23:21,182
- is this a lime tree?
- Citrus fruits.
377
00:23:22,517 --> 00:23:24,183
- Wow.
- It's a lime.
378
00:23:24,185 --> 00:23:26,685
I bet this place was
beautiful back in the day.
379
00:23:26,688 --> 00:23:27,645
Yeah.
380
00:23:27,647 --> 00:23:28,854
- Move, I need a pee.
- Yeah, me too.
381
00:23:28,855 --> 00:23:30,566
- Do you wanna cross swords?
- Okay.
382
00:23:31,942 --> 00:23:33,192
Wait, hang on.
383
00:23:33,193 --> 00:23:34,028
- There you go.
- There's no moon.
384
00:23:34,822 --> 00:23:36,112
Right?
385
00:23:36,114 --> 00:23:37,279
(ADAM GRUNTING)
(FLUID SQUISHING)
386
00:23:37,281 --> 00:23:41,200
- Oh, right I...
- Eww, gross.
387
00:23:41,201 --> 00:23:42,618
Guys, show some respect.
388
00:23:42,621 --> 00:23:43,869
What?
389
00:23:43,872 --> 00:23:45,162
I thought you ladies
might wanna take a peek.
390
00:23:45,163 --> 00:23:46,747
Well did you bring
the magnifying glass?
391
00:23:46,749 --> 00:23:48,666
(ALL LAUGHING)
392
00:23:48,669 --> 00:23:52,294
Ooh, I thought I was done.
393
00:23:52,296 --> 00:23:53,213
Do you hear that?
394
00:23:54,967 --> 00:23:56,468
Could have been a raccoon.
395
00:23:57,884 --> 00:23:59,177
Did you guys hear that?
396
00:24:00,388 --> 00:24:01,222
Guys?
397
00:24:08,354 --> 00:24:10,940
(OMINOUS MUSIC)
398
00:24:20,700 --> 00:24:21,991
What'd you find?
399
00:24:21,993 --> 00:24:23,453
This cabinet, it
says private on it.
400
00:24:26,748 --> 00:24:28,789
- (GRUNTS) Yeah.
- Ooh.
401
00:24:28,791 --> 00:24:31,417
Oh, man.
402
00:24:31,420 --> 00:24:32,253
Here.
403
00:24:35,298 --> 00:24:37,549
Tapes, journals, docs.
404
00:24:40,179 --> 00:24:41,387
Here, what's in here?
405
00:24:48,603 --> 00:24:49,852
Oh my God, these
are the people
406
00:24:49,854 --> 00:24:51,440
who went missing
from the orphanage.
407
00:24:52,690 --> 00:24:53,525
Look at this.
408
00:24:54,692 --> 00:24:55,733
That kid was messed up.
409
00:24:55,736 --> 00:25:03,491
No wonder they locked
that in the drawer.
410
00:25:03,493 --> 00:25:06,538
Yikes, they used to
perform exorcisms here.
411
00:25:08,248 --> 00:25:09,458
Let's check this out.
412
00:25:11,875 --> 00:25:14,251
"Property of Father
Thomas." (CHUCKLES)
413
00:25:14,253 --> 00:25:15,255
Let's see.
414
00:25:17,715 --> 00:25:19,884
"August 10th, 1966.
415
00:25:21,134 --> 00:25:23,719
"Do not fear what you
are about to suffer.
416
00:25:23,721 --> 00:25:27,265
"Behold, the Devil is about to
cast some of you into prison
417
00:25:27,267 --> 00:25:28,724
"so that you will be tested
418
00:25:28,727 --> 00:25:31,727
"and you will have
tribulation for 10 days.
419
00:25:31,729 --> 00:25:33,438
"Be faithful until death
420
00:25:33,440 --> 00:25:35,731
"and I will give you
the crown of life.
421
00:25:35,733 --> 00:25:37,151
"Revelations 2:10.
422
00:25:38,318 --> 00:25:39,944
"Even with these
words to hold close,
423
00:25:39,947 --> 00:25:41,822
"I am truly being tested.
424
00:25:41,824 --> 00:25:43,656
"We've locked Amanda
up in her chambers,
425
00:25:43,659 --> 00:25:44,949
"but she still manages to escape
426
00:25:44,951 --> 00:25:47,201
"and run around the
halls at night.
427
00:25:47,202 --> 00:25:48,871
"Every night we lose someone.
428
00:25:50,789 --> 00:25:53,290
"The church refuses
to send help.
429
00:25:53,292 --> 00:25:55,794
"Where is the light
in all this darkness?"
430
00:25:55,796 --> 00:25:56,919
He's tryin' to...
431
00:25:56,921 --> 00:25:59,842
(OMINOUS CRASHING)
432
00:26:01,426 --> 00:26:03,178
Let's go check it out.
433
00:26:08,807 --> 00:26:11,978
(FEET STOMPING QUICKLY)
434
00:26:12,854 --> 00:26:13,689
Adam?
435
00:26:15,856 --> 00:26:16,773
Shane?
436
00:26:18,359 --> 00:26:31,871
(OMINOUS BELL DINGING)
437
00:26:31,873 --> 00:26:40,087
It's like a
freezer or something.
438
00:26:40,089 --> 00:26:42,631
(OMINOUS MUSIC)
439
00:26:42,633 --> 00:26:43,549
What was that?
440
00:26:43,551 --> 00:26:46,510
That scared the hell outta me.
441
00:26:46,512 --> 00:26:47,346
Holy shit!
442
00:26:50,182 --> 00:26:52,808
What, what is it?
443
00:26:52,810 --> 00:26:55,646
There was somebody behind you.
444
00:27:02,738 --> 00:27:03,778
No there isn't.
445
00:27:03,779 --> 00:27:04,945
I swear to God
there was somebody
446
00:27:04,948 --> 00:27:06,781
standing right behind you.
447
00:27:06,784 --> 00:27:07,823
Are you trying to scare me?
448
00:27:07,825 --> 00:27:10,618
I'm not lying, there
was something there.
449
00:27:10,621 --> 00:27:11,622
Lemme see.
450
00:27:13,248 --> 00:27:14,330
(RADIO BEEPING)
(KAREN GASPING)
451
00:27:14,333 --> 00:27:15,541
- Guys.
- Jeez.
452
00:27:16,959 --> 00:27:17,875
- What's up?
- We need you guys
453
00:27:17,877 --> 00:27:19,460
to come to the third floor.
454
00:27:19,461 --> 00:27:20,961
We'll be right there.
455
00:27:20,962 --> 00:27:21,798
Save the battery.
456
00:27:47,574 --> 00:27:52,578
I don't think we
should be in here.
457
00:27:53,747 --> 00:28:03,587
(OMINOUS MUSIC)
(SINISTER GROWLING)
458
00:28:03,589 --> 00:28:06,799
Soon as I closed the door,
459
00:28:06,801 --> 00:28:08,634
it was like right in
front of you right there
460
00:28:08,635 --> 00:28:09,844
- I thought.
- You're tryin' to scare me.
461
00:28:09,846 --> 00:28:10,846
I swear...
462
00:28:11,931 --> 00:28:13,890
- Wait.
- Oh God, what?
463
00:28:13,892 --> 00:28:16,308
- What was that?
- What was what?
464
00:28:16,310 --> 00:28:17,852
You didn't hear it?
465
00:28:17,854 --> 00:28:19,854
No, it probably
just the winds.
466
00:28:19,855 --> 00:28:20,815
Stop scaring me.
467
00:28:35,122 --> 00:28:38,541
(OMINOUS GIRL LAUGHING)
468
00:28:45,965 --> 00:29:11,405
(DOOR CREAKING)
(OMINOUS MUSIC)
469
00:29:11,407 --> 00:29:12,241
Wow.
470
00:29:15,787 --> 00:29:17,912
Yeah this is cool, right?
471
00:29:17,913 --> 00:29:19,330
Did you guys find anything?
472
00:29:19,333 --> 00:29:20,915
Yeah, we found some
pretty cool stuff.
473
00:29:20,917 --> 00:29:22,416
We left it back at central.
474
00:29:22,419 --> 00:29:23,295
Except for this.
475
00:29:27,090 --> 00:29:27,924
Wow.
476
00:29:30,928 --> 00:29:33,721
(CAMERA CLICKING)
477
00:30:03,042 --> 00:30:05,711
(HAUNTING MUSIC)
478
00:30:07,631 --> 00:30:10,131
AMANDA: You wanna play?
479
00:30:10,133 --> 00:30:11,632
Oh my God.
480
00:30:11,634 --> 00:30:14,093
How did you get in here?
481
00:30:14,095 --> 00:30:15,970
You shouldn't be in
a place like this.
482
00:30:15,971 --> 00:30:18,223
Your parents must be
worried sick about you.
483
00:30:24,020 --> 00:30:26,230
Hey,
484
00:30:26,231 --> 00:30:27,481
where'd you go?
485
00:30:27,483 --> 00:30:30,109
Do you wanna play a game?
486
00:30:30,112 --> 00:30:33,323
If you wanna play, you
have to turn off the light.
487
00:30:35,991 --> 00:30:37,784
I don't wanna play your game.
488
00:30:37,786 --> 00:30:39,201
(DOOR CREAKING AND SLAMMING)
489
00:30:39,202 --> 00:30:40,494
Help.
490
00:30:40,497 --> 00:30:42,288
Help guys, help me please!
491
00:30:42,289 --> 00:30:43,622
Please!
492
00:30:43,624 --> 00:30:49,962
Babe, I'm gonna
check out this room.
493
00:30:49,964 --> 00:30:52,509
Hey Tiff, I bet you could
have picked those locks.
494
00:30:55,720 --> 00:30:56,846
Wait, where's Tiff?
495
00:30:59,097 --> 00:30:59,932
Tiff?
496
00:31:02,018 --> 00:31:03,893
Hey Tiff, come in.
497
00:31:03,894 --> 00:31:05,269
Hello, hello?
498
00:31:05,270 --> 00:31:06,438
Guys, can you hear me?
499
00:31:06,440 --> 00:31:07,273
Hello.
500
00:31:08,483 --> 00:31:10,693
- Hey, what's goin' on?
- Tiff's missing.
501
00:31:11,987 --> 00:31:13,488
Have you tried her cell phone?
502
00:31:15,073 --> 00:31:16,365
I'm not gettin' any signal.
503
00:31:18,451 --> 00:31:19,576
- I'm not either.
- Me too.
504
00:31:20,952 --> 00:31:22,204
Hey Tiff, can you hear us?
505
00:31:23,248 --> 00:31:24,080
Please come in!
506
00:31:24,083 --> 00:31:25,209
Hello, I'm here please!
507
00:31:26,042 --> 00:31:27,833
Hello!
508
00:31:27,835 --> 00:31:28,667
Can you hear?
509
00:31:28,670 --> 00:31:29,505
Ugh!
510
00:31:31,256 --> 00:31:36,260
Okay. (BREATHES HEAVILY)
511
00:31:38,180 --> 00:31:40,891
(EERIE MUMBLING)
512
00:31:46,895 --> 00:31:49,565
(EERIE GROWLING)
513
00:31:54,153 --> 00:31:55,613
Hey Tiff, can you hear us?
514
00:31:56,989 --> 00:31:58,073
I'll go check on
the second floor.
515
00:31:58,075 --> 00:32:00,074
She was just right behind me.
516
00:32:00,076 --> 00:32:01,534
Okay hey you
guys, go with her.
517
00:32:01,536 --> 00:32:03,911
Find Tiff and just
come right back, okay?
518
00:32:03,913 --> 00:32:05,579
- Yes mother.
- Come on guys.
519
00:32:05,582 --> 00:32:07,123
Thank you, mother.
520
00:32:07,125 --> 00:32:09,042
Would you like us to
do the dishes too?
521
00:32:10,711 --> 00:32:15,717
Tiff?
522
00:32:16,551 --> 00:32:18,050
Hey, what's goin' on with Tiff?
523
00:32:18,053 --> 00:32:18,926
Nothin', she
just wandered off.
524
00:32:18,929 --> 00:32:20,094
They're lookin' for her.
525
00:32:20,096 --> 00:32:22,097
You guys, listen to this.
526
00:32:23,307 --> 00:32:26,308
March second 1966.
527
00:32:26,310 --> 00:32:28,730
Today we finally
received Amanda Peterson.
528
00:32:30,315 --> 00:32:31,150
Tiff?
529
00:32:34,568 --> 00:32:35,403
Tiff?
530
00:32:38,824 --> 00:32:42,116
The police reported to me
that her father went missing.
531
00:32:42,118 --> 00:32:45,077
They thought it best for
the girl to stay here.
532
00:32:45,079 --> 00:32:46,746
We shall make a home
for this poor girl
533
00:32:46,748 --> 00:32:49,915
and lead her to salvation.
534
00:32:49,917 --> 00:32:50,752
Tiff?
535
00:32:52,755 --> 00:32:53,588
Tiffany?
536
00:32:56,673 --> 00:32:59,175
May the Lord direct our
hearts towards the love
537
00:32:59,177 --> 00:33:02,094
of God and let us
help this poor child
538
00:33:02,096 --> 00:33:03,262
discover the light
539
00:33:03,265 --> 00:33:05,015
- within her heart.
- Tiffany?
540
00:33:05,017 --> 00:33:07,518
And become strong in
the eyes of the Lord.
541
00:33:09,061 --> 00:33:11,647
(EERIE MOANING)
542
00:33:18,363 --> 00:33:19,198
What's that?
543
00:33:34,546 --> 00:33:40,467
What, what is it?
544
00:33:40,469 --> 00:33:41,384
What is it?
545
00:33:42,805 --> 00:33:44,555
It's Tiff's
flashlight and walkie.
546
00:33:45,472 --> 00:33:47,932
You think she just ran off?
547
00:33:47,933 --> 00:33:49,602
She wouldn't
leave this behind.
548
00:33:58,528 --> 00:33:59,363
Tiff?
549
00:34:01,364 --> 00:34:02,199
Tiff?
550
00:34:05,243 --> 00:34:07,827
Guys?
551
00:34:07,829 --> 00:34:09,913
(OMINOUS MUSIC)
552
00:34:09,914 --> 00:34:10,748
Guys?
553
00:34:17,213 --> 00:34:18,507
Guys, where are you?
554
00:34:24,429 --> 00:34:25,262
Guys.
555
00:34:28,391 --> 00:34:32,601
(SHANE SHOUTING)
(ADAM LAUGHING)
556
00:34:32,603 --> 00:34:34,311
Screw you!
557
00:34:34,313 --> 00:34:35,271
(ADAM AND SHANE GROANING)
558
00:34:35,273 --> 00:34:37,273
Damn it, Jackie.
559
00:34:37,275 --> 00:34:39,067
You broke my light.
560
00:34:39,068 --> 00:34:40,570
That's what you get, assholes.
561
00:34:41,778 --> 00:34:43,653
Aw Jackie.
562
00:34:43,655 --> 00:34:45,280
Was it something I said?
563
00:34:45,282 --> 00:34:48,576
September first, 1966.
564
00:34:48,577 --> 00:34:53,123
the power of faith has once
again shown me the way: light.
565
00:34:53,125 --> 00:34:55,291
We installed the lights
and secured her room
566
00:34:55,293 --> 00:34:58,251
to prevent her from
hurting anyone else.
567
00:34:58,253 --> 00:35:00,338
There shall never be
darkness around her.
568
00:35:01,923 --> 00:35:03,215
(OMINOUS MUSIC)
569
00:35:03,217 --> 00:35:04,219
What else does it say?
570
00:35:06,262 --> 00:35:07,471
The light shines
in the darkness
571
00:35:07,472 --> 00:35:09,972
and the darkness did
not comprehend it.
572
00:35:09,974 --> 00:35:12,974
I'm afraid even the darkness
can reach deep within.
573
00:35:12,976 --> 00:35:14,769
I can find no way
to stop the darkness
574
00:35:14,771 --> 00:35:16,315
that lurks within these halls.
575
00:35:17,273 --> 00:35:19,440
No one is safe.
576
00:35:19,442 --> 00:35:21,483
I have told everyone to leave.
577
00:35:21,485 --> 00:35:24,362
I locked myself in
to watch over Amanda.
578
00:35:24,364 --> 00:35:25,653
With God as my witness,
579
00:35:25,655 --> 00:35:27,282
I shall make sure
she doesn't escape.
580
00:35:29,827 --> 00:35:33,204
That's his last entry.
581
00:35:33,206 --> 00:35:34,039
Guys.
582
00:35:43,298 --> 00:35:45,342
Hey, I'll be right there.
583
00:35:46,302 --> 00:35:49,096
Katie.
584
00:35:49,097 --> 00:35:53,849
Hey Katie, what's up?
585
00:35:53,851 --> 00:35:56,355
I just can't imagine being
trapped in a room like this.
586
00:35:58,063 --> 00:35:59,023
(SIGHS) Yeah.
587
00:36:00,483 --> 00:36:01,481
Did you find her?
588
00:36:01,483 --> 00:36:02,817
What's going on?
589
00:36:02,818 --> 00:36:03,693
Tiff is missing.
590
00:36:05,278 --> 00:36:07,364
But she left some of her
stuff in one of the rooms.
591
00:36:07,365 --> 00:36:09,407
That makes no sense.
592
00:36:09,409 --> 00:36:10,786
Where could she have gone?
593
00:36:12,327 --> 00:36:14,119
We don't know for sure
that she was trapped here.
594
00:36:14,121 --> 00:36:15,621
That's what the journal said.
595
00:36:15,623 --> 00:36:17,833
Yeah but you can't believe
everything you read, Katie.
596
00:36:17,835 --> 00:36:18,791
I bet she got outta
here and went on
597
00:36:18,793 --> 00:36:21,001
to live a full, happy life.
598
00:36:21,003 --> 00:36:24,588
(EERIE WHISPERING)
599
00:36:24,590 --> 00:36:25,713
(OMINOUS MUSIC)
600
00:36:25,715 --> 00:36:29,385
Todd!
601
00:36:29,387 --> 00:36:30,385
Holy shit!
602
00:36:30,387 --> 00:36:32,471
Come on, let's go.
603
00:36:32,472 --> 00:36:33,306
Hey Guys!
604
00:36:35,684 --> 00:36:37,393
Kate?
605
00:36:37,394 --> 00:36:39,228
Hey, come on. Let us out!
606
00:36:39,230 --> 00:36:40,355
Ryan, get it open.
607
00:36:40,356 --> 00:36:41,771
- Whadya think I'm doin'?
- Hurry!
608
00:36:41,773 --> 00:36:43,731
- Seriously guys, open the door.
- Hey come on.
609
00:36:43,733 --> 00:36:46,360
You guys, hang on; let us out.
610
00:36:46,362 --> 00:36:48,445
- Hurry!
- You guys, hey.
611
00:36:48,447 --> 00:36:50,322
Open the door, guys.
Come on!
612
00:36:50,324 --> 00:36:51,657
Come on, put
your back into it.
613
00:36:51,659 --> 00:36:53,451
He's not helping.
614
00:36:53,452 --> 00:36:55,744
I'm sure they're
just joking with us.
615
00:36:55,746 --> 00:36:58,414
Does it look like
we're laughing?
616
00:36:58,416 --> 00:36:59,623
Come on, let's go.
617
00:36:59,625 --> 00:37:00,833
- You okay?
- What's goin' on?
618
00:37:00,835 --> 00:37:01,791
What the hell was that?
619
00:37:01,793 --> 00:37:02,626
What happened?
620
00:37:02,628 --> 00:37:03,795
You okay?
621
00:37:03,797 --> 00:37:05,378
There was a little
girl in there.
622
00:37:05,380 --> 00:37:07,047
She just showed up and
then the door slammed on us
623
00:37:07,048 --> 00:37:07,882
and she was gone.
624
00:37:07,884 --> 00:37:09,134
A little girl?
625
00:37:09,135 --> 00:37:10,800
She just vanished
out of thin air.
626
00:37:10,802 --> 00:37:12,887
(CLAPPING AND LAUGHING)
627
00:37:12,889 --> 00:37:14,431
Well done, guys.
628
00:37:14,432 --> 00:37:16,222
I mean I never took you
two to be pranksters,
629
00:37:16,224 --> 00:37:18,184
but you really had
these guys goin'.
630
00:37:18,186 --> 00:37:19,478
No, we're not
makin' this up, Adam.
631
00:37:19,480 --> 00:37:21,648
There was something
trapped in there with us.
632
00:37:22,565 --> 00:37:25,358
(OMINOUS BANGING)
633
00:37:26,818 --> 00:37:27,652
(EERIE MUSIC)
634
00:37:27,653 --> 00:37:28,489
What was that?
635
00:37:31,324 --> 00:37:33,615
Maybe it was a little girl
that disappeared into the...
636
00:37:33,617 --> 00:37:36,452
Dude, shut up.
637
00:37:36,454 --> 00:37:37,744
If that's a little girl,
638
00:37:37,746 --> 00:37:39,329
why don't you two
go check it out.
639
00:37:39,331 --> 00:37:41,539
- Well...
- Go check it out.
640
00:37:41,541 --> 00:37:43,541
I would but...
641
00:37:43,543 --> 00:37:44,460
Yeah, okay.
642
00:37:44,461 --> 00:37:45,461
You know.
(ADAM CLUCKING)
643
00:37:45,463 --> 00:37:46,461
- I twisted my...
- Adam come back.
644
00:37:46,463 --> 00:37:48,422
(ADAM CLUCKING)
645
00:37:48,423 --> 00:37:49,340
I'm sure it's nothing.
646
00:37:49,342 --> 00:37:50,173
Just scare him a little bit.
647
00:37:50,175 --> 00:37:51,967
Hello, anyone there?
648
00:37:51,969 --> 00:37:52,804
Tiff?
649
00:37:54,514 --> 00:37:56,972
See guys, there's
nothin' to worry about.
650
00:37:56,974 --> 00:37:58,266
There's nothing here.
651
00:37:58,268 --> 00:38:00,643
(DEMONIC GROWLING)
(ADAM SCREAMING)
652
00:38:00,644 --> 00:38:01,938
No, no, oh my God!
653
00:38:04,773 --> 00:38:07,650
(DEMONIC GROWLING)
654
00:38:07,652 --> 00:38:08,483
(ADAM SCREAMING)
655
00:38:08,485 --> 00:38:12,614
Oh God, fuck!
656
00:38:12,615 --> 00:38:15,786
(ADAM SCREAMING LOUDLY)
657
00:38:19,704 --> 00:38:23,583
(DEMONIC HISSING AND GROWLING)
658
00:38:25,211 --> 00:38:26,751
Help me, man!
659
00:38:26,753 --> 00:38:29,672
(SHANE SCREAMING)
(ADAM SCREAMING)
660
00:38:29,673 --> 00:38:33,634
(OMINOUS GIRL LAUGHING)
(SINISTER MUSIC)
661
00:38:33,635 --> 00:38:34,469
Shane stop!
662
00:38:38,182 --> 00:38:39,306
Shane!
663
00:38:39,307 --> 00:38:40,143
Shane no!
664
00:38:40,976 --> 00:38:44,061
(RYAN SCREAMING)
665
00:38:44,063 --> 00:38:44,896
Oh fuck!
666
00:38:46,148 --> 00:38:47,150
God, oh God!
667
00:38:55,532 --> 00:38:56,615
Hey hey hey hey hey.
668
00:38:56,617 --> 00:38:57,701
Breathe, breathe,
breathe, breathe.
669
00:38:57,702 --> 00:38:59,492
Breathe, breathe, breathe.
670
00:38:59,494 --> 00:39:01,119
I got it, I got it.
671
00:39:01,121 --> 00:39:04,123
(RYAN SCREAMING)
672
00:39:04,125 --> 00:39:05,375
There's something out there.
673
00:39:05,376 --> 00:39:06,753
She had him do it.
674
00:39:08,713 --> 00:39:09,547
Adam.
675
00:39:10,798 --> 00:39:12,673
(EERIE MUMBLING)
676
00:39:12,675 --> 00:39:13,884
Adam!
677
00:39:13,885 --> 00:39:16,302
(MUFFLED CROSSTALK)
678
00:39:16,304 --> 00:39:17,137
Adam!
679
00:39:21,309 --> 00:39:22,143
Oh God!
680
00:39:23,019 --> 00:39:23,853
Adam!
681
00:39:27,398 --> 00:39:28,606
Adam, come on man!
682
00:39:28,608 --> 00:39:30,192
Where are you?
683
00:39:30,193 --> 00:39:32,195
GHOSTLY WOMAN: Shane.
684
00:39:33,028 --> 00:39:33,862
Adam.
685
00:39:33,864 --> 00:39:35,864
GHOSTLY WOMAN: Shane.
686
00:39:35,865 --> 00:39:39,451
- Adam, where are you, dude?
- I'm over here.
687
00:39:39,452 --> 00:39:40,954
- What?
- Over here.
688
00:39:41,954 --> 00:39:43,538
Where, where?
689
00:39:43,539 --> 00:39:44,873
DEMONIC ADAM: I'm over here.
690
00:39:44,875 --> 00:39:48,250
(OMINOUS MUSIC)
691
00:39:48,251 --> 00:39:49,751
You're okay.
692
00:39:49,753 --> 00:39:51,005
You're okay.
693
00:39:51,963 --> 00:39:55,007
- What are you doing?
- It can be Adam or Shane.
694
00:39:55,009 --> 00:39:56,552
You sure you wanna
take that risk?
695
00:39:57,721 --> 00:39:59,264
Shane, Adam?
696
00:40:00,431 --> 00:40:01,889
(SINISTER BANGING)
697
00:40:01,891 --> 00:40:02,722
Come on guys.
698
00:40:02,724 --> 00:40:03,641
Guys, we gotta go.
699
00:40:03,643 --> 00:40:05,393
- Go, go, go!
- Outta here.
700
00:40:05,394 --> 00:40:06,644
- Go, go, go, go go.
- Here, help me with this.
701
00:40:06,646 --> 00:40:10,396
Come on. (GRUNTS)
702
00:40:10,398 --> 00:40:11,233
Okay.
703
00:40:12,152 --> 00:40:13,652
(SINISTER MUSIC)
704
00:40:13,653 --> 00:40:14,652
Go, go, go.
705
00:40:14,653 --> 00:40:15,693
We gotta get outta here.
706
00:40:15,695 --> 00:40:17,780
- Run!
- Wait!
707
00:40:17,782 --> 00:40:19,365
We can't leave.
708
00:40:19,367 --> 00:40:20,490
Why not?
709
00:40:20,492 --> 00:40:21,951
Tiff is still missing.
710
00:40:21,952 --> 00:40:23,494
Are you kidding?
711
00:40:23,496 --> 00:40:24,327
What do you think just
happened to Adam and Shane?
712
00:40:24,329 --> 00:40:26,498
We can't just give up.
713
00:40:26,500 --> 00:40:27,958
I don't think she's
missing, Jackie.
714
00:40:27,960 --> 00:40:30,793
Our lives are in danger
if we don't leave right now.
715
00:40:30,795 --> 00:40:31,920
I'm staying.
716
00:40:31,922 --> 00:40:34,422
Hey, don't be
stupid about this.
717
00:40:34,423 --> 00:40:35,882
You would if it was Kate.
718
00:40:41,806 --> 00:40:44,222
Just get Ryan to the hospital.
719
00:40:44,224 --> 00:40:45,766
I'll stay here with Jackie;
we'll look for Tiff.
720
00:40:45,768 --> 00:40:46,684
What are you, crazy?
721
00:40:46,686 --> 00:40:47,688
That's suicide.
722
00:40:48,938 --> 00:40:49,936
We trapped that thing
in the cellar, right?
723
00:40:49,938 --> 00:40:51,105
We should be safe.
724
00:40:51,106 --> 00:40:51,940
(DEMONIC GROWLING)
(JACKIE SCREAMING)
725
00:40:52,358 --> 00:40:53,231
Jackie!
726
00:40:53,233 --> 00:40:56,693
(DEMONIC GROWLING)
(JACKIE SCREAMING)
727
00:40:56,695 --> 00:40:57,737
Shit, run, run!
728
00:41:00,701 --> 00:41:02,786
Come on, get outta my way!
729
00:41:07,123 --> 00:41:08,748
You guys, we're trapped.
730
00:41:08,750 --> 00:41:10,708
Don't say that, we'll
find another way out.
731
00:41:10,710 --> 00:41:11,791
Right, Kate?
732
00:41:11,793 --> 00:41:13,711
Yes, yes, by the entry way.
733
00:41:13,713 --> 00:41:14,545
It's not far.
734
00:41:14,547 --> 00:41:15,463
- The door?
- Yeah.
735
00:41:15,465 --> 00:41:16,297
Move! Come on, let's go.
736
00:41:16,298 --> 00:41:17,132
Yeah.
737
00:41:19,260 --> 00:41:22,846
Hey, (BREATHES HEAVILY)
come on.
738
00:41:22,847 --> 00:41:23,681
Come on.
739
00:41:25,057 --> 00:41:25,893
Goddammit.
740
00:41:27,351 --> 00:41:28,684
Yeah.
741
00:41:28,686 --> 00:41:29,643
- Come on.
- Push it.
742
00:41:29,644 --> 00:41:32,188
We're all gonna die here.
743
00:41:32,190 --> 00:41:34,356
Don't say that, we're
gonna find another way out.
744
00:41:34,358 --> 00:41:35,692
(GRUNTS) There is
no other way out.
745
00:41:35,693 --> 00:41:36,858
Katie, he said there's
only two entrances right?
746
00:41:36,860 --> 00:41:38,693
All right this is it, come on.
747
00:41:38,695 --> 00:41:40,695
Come on.
748
00:41:40,697 --> 00:41:43,532
We're all gonna end
up like Adam and Shane
749
00:41:43,534 --> 00:41:45,867
and Jackie and Tiff.
750
00:41:45,869 --> 00:41:47,077
Stop talking like that, Karen!
751
00:41:47,079 --> 00:41:49,204
We're gonna get
outta here, all right?
752
00:41:49,206 --> 00:41:50,208
We're all gonna
end up them.
753
00:41:52,751 --> 00:41:55,295
(KAREN WEEPING)
754
00:41:58,090 --> 00:42:01,759
- Come on.
- You guys, she needs air!
755
00:42:01,760 --> 00:42:04,054
We can't get out, Becca.
756
00:42:04,056 --> 00:42:04,971
Didn't we pass the courtyard
757
00:42:04,972 --> 00:42:08,849
or something on the way in here?
758
00:42:08,851 --> 00:42:09,768
Yeah.
759
00:42:09,769 --> 00:42:11,103
If one of us can get over,
760
00:42:11,105 --> 00:42:11,978
maybe we can open the
door from the outside.
761
00:42:11,980 --> 00:42:12,811
- I'll lift you up?
- Yeah,
762
00:42:12,813 --> 00:42:13,646
can you get me up there?
763
00:42:13,648 --> 00:42:14,815
What if that doesn't work?
764
00:42:14,817 --> 00:42:15,898
Then it doesn't work, at
least we tried something.
765
00:42:15,900 --> 00:42:17,025
Come on.
766
00:42:17,027 --> 00:42:17,858
We have to think
through this, Todd.
767
00:42:17,860 --> 00:42:18,858
TODD: You got a better idea?
768
00:42:18,860 --> 00:42:19,735
Come on.
769
00:42:19,737 --> 00:42:20,820
Everybody, come on. Let's go.
770
00:42:20,822 --> 00:42:23,030
- Can you run?
- I can run.
771
00:42:23,032 --> 00:42:23,951
Okay, go.
772
00:42:29,789 --> 00:42:32,833
(BREATHES HEAVILY) Just breathe.
773
00:42:32,835 --> 00:42:36,376
We're gonna be fine.
774
00:42:36,378 --> 00:42:39,047
- Fuck it, fuck it.
- Here.
775
00:42:39,048 --> 00:42:39,880
Do you need to sit down?
776
00:42:39,882 --> 00:42:40,882
Where?
777
00:42:40,884 --> 00:42:41,965
Hey, Eric!
778
00:42:41,967 --> 00:42:47,806
(MUFFLED CROSSTALK)
(STEEL BAR CLANGING)
779
00:42:47,807 --> 00:42:50,682
- Shit, okay.
- Okay, now breathe.
780
00:42:50,684 --> 00:42:51,518
Boo!
781
00:42:51,519 --> 00:42:52,476
(TODD GASPING)
782
00:42:52,478 --> 00:42:53,353
- Todd?
- Oh my God!
783
00:42:53,355 --> 00:42:55,061
- What?
- Are you okay?
784
00:42:55,063 --> 00:42:56,355
- I saw a little girl.
- What happened?
785
00:42:56,356 --> 00:42:58,231
- Babe.
- Shit.
786
00:42:58,233 --> 00:43:00,358
I'm fine, I'm fine.
787
00:43:00,360 --> 00:43:03,903
- Shit.
- Ryan.
788
00:43:03,905 --> 00:43:07,782
- Guys, guys, look at Ryan.
- Holy shit.
789
00:43:07,784 --> 00:43:10,536
- I got it, I got it.
- We should call an ambulance!
790
00:43:10,538 --> 00:43:11,663
Come here.
791
00:43:11,664 --> 00:43:12,663
Ryan?
792
00:43:12,664 --> 00:43:13,664
Ryan, give it up.
793
00:43:13,666 --> 00:43:14,833
He's lost a lot of blood.
794
00:43:14,835 --> 00:43:15,875
No shit, Sherlock.
795
00:43:15,876 --> 00:43:17,501
Hey don't talk
to her like that.
796
00:43:17,503 --> 00:43:21,338
Okay, I can bandage him up
properly if I have my kit.
797
00:43:21,340 --> 00:43:22,257
Well where's that?
798
00:43:22,259 --> 00:43:23,510
It's back at base camp.
799
00:43:24,969 --> 00:43:26,221
- Okay.
- Deep breaths.
800
00:43:27,764 --> 00:43:31,016
Shit, okay let's go get it.
801
00:43:31,018 --> 00:43:32,478
No, dude come on.
802
00:43:33,978 --> 00:43:34,978
You're not thinking about
goin' back in there, are you?
803
00:43:34,980 --> 00:43:36,605
What other choice
do we have, man?
804
00:43:36,606 --> 00:43:39,273
That thing can clearly go
wherever the hell it wants.
805
00:43:39,275 --> 00:43:40,106
We gotta get outta here.
806
00:43:40,108 --> 00:43:40,942
I'll move Ryan, come on.
807
00:43:40,943 --> 00:43:42,568
Fuck!
808
00:43:42,570 --> 00:43:43,903
You all right, buddy?
809
00:43:43,905 --> 00:43:44,820
Come on, we're gonna
get you outta here.
810
00:43:44,822 --> 00:43:46,197
Come on, come on, come on.
811
00:43:46,199 --> 00:43:47,449
- Wake up, wake up, wake up.
- All right, come on buddy.
812
00:43:47,451 --> 00:43:48,284
- Let's do this.
- Oh fuck, all right.
813
00:44:01,130 --> 00:44:01,961
(PANTS) You all right, man?
814
00:44:01,963 --> 00:44:06,759
You're gonna be okay.
815
00:44:06,760 --> 00:44:12,556
Karen, can you bandage him up?
816
00:44:12,557 --> 00:44:13,391
(GRUNTS) Fuck.
817
00:44:13,393 --> 00:44:15,813
(DOOR BANGING)
818
00:44:18,523 --> 00:44:20,981
- Shit.
- What?
819
00:44:20,983 --> 00:44:23,858
I got nothing,
you got anything?
820
00:44:23,860 --> 00:44:25,402
Nothing.
821
00:44:25,403 --> 00:44:28,740
All right, Karen will
you watch him for me?
822
00:44:30,492 --> 00:44:33,286
Hey, where are you going?
823
00:44:33,288 --> 00:44:34,369
To see if I get service.
824
00:44:34,371 --> 00:44:36,914
- No, not by yourself.
- Why not?
825
00:44:36,916 --> 00:44:38,958
I'm going with you.
826
00:44:38,960 --> 00:44:40,876
Hey, I'm gonna go
with her all right?
827
00:44:40,878 --> 00:44:41,710
I'm gonna be okay.
828
00:44:41,711 --> 00:44:42,920
You stay here.
829
00:44:42,922 --> 00:44:46,217
- Okay, we gotta get moving.
- I'll be right back.
830
00:44:48,927 --> 00:44:49,885
I love you.
831
00:44:49,887 --> 00:44:50,885
- Okay, be safe.
- Stay safe.
832
00:44:50,887 --> 00:44:51,721
I'll be right back.
833
00:44:51,722 --> 00:44:52,932
Hey Katie, Katie!
834
00:44:53,891 --> 00:44:56,101
Katie, Katie hold on.
835
00:44:57,519 --> 00:44:58,353
Katie!
836
00:45:03,733 --> 00:45:05,025
- Kate.
- What?
837
00:45:05,027 --> 00:45:07,237
What's going on with you?
838
00:45:07,239 --> 00:45:09,947
Well let's see, four of
our closest friends are dead
839
00:45:09,949 --> 00:45:11,824
and Ryan's in desperate
need of medical attention,
840
00:45:11,826 --> 00:45:13,701
so how do you
expect me to react?
841
00:45:13,702 --> 00:45:15,994
You know what I mean,
you've been acting different.
842
00:45:15,996 --> 00:45:19,039
You're not the type to lash out
at people, especially Becca.
843
00:45:19,041 --> 00:45:21,208
Oh my God, this
is not the time
844
00:45:21,210 --> 00:45:23,210
to be having that discussion.
845
00:45:23,211 --> 00:45:24,878
When will be the time?
846
00:45:24,880 --> 00:45:25,922
'Cause we might not
make it outta here.
847
00:45:25,923 --> 00:45:28,048
If that's the case, I
don't wanna leave things
848
00:45:28,050 --> 00:45:29,675
like this between you and me.
849
00:45:29,677 --> 00:45:30,510
So what's up?
850
00:45:32,306 --> 00:45:33,139
Fine.
851
00:45:36,643 --> 00:45:39,559
I am thrilled for
your engagement.
852
00:45:39,561 --> 00:45:40,936
Our engagement, that's
really what this is about?
853
00:45:40,938 --> 00:45:43,105
I'm sure the two of you
will be very happy together.
854
00:45:43,106 --> 00:45:44,648
But you're not, so
what's the problem?
855
00:45:44,650 --> 00:45:45,483
You don't like Becca?
856
00:45:45,485 --> 00:45:46,318
I love Becca.
857
00:45:47,110 --> 00:45:48,237
Okay, so what is it?
858
00:45:50,072 --> 00:45:50,907
Come on.
859
00:45:53,576 --> 00:45:55,952
Why didn't you tell me you
were thinking of marrying her?
860
00:45:58,456 --> 00:46:00,748
(SIGHS) I don't always
tell you everything.
861
00:46:00,750 --> 00:46:02,916
Oh that's bullshit, Todd!
862
00:46:02,918 --> 00:46:03,960
You've known her for six months.
863
00:46:03,961 --> 00:46:06,711
You've known me for
your entire life.
864
00:46:06,713 --> 00:46:08,213
Why did you keep that from me?
865
00:46:08,215 --> 00:46:10,090
Why did I have to find
out with everybody else?
866
00:46:10,092 --> 00:46:11,719
What else are you
keeping from me?
867
00:46:16,849 --> 00:46:19,893
(SOMBER PIANO MUSIC)
868
00:46:19,894 --> 00:46:21,563
What else are you
keeping from me?
869
00:46:24,315 --> 00:46:33,530
After graduation, we
were thinking about moving.
870
00:46:33,532 --> 00:46:34,367
Moving where?
871
00:46:35,784 --> 00:46:38,246
We don't know, just somewhere
better to raise a family.
872
00:46:43,835 --> 00:46:45,211
When are you gonna tell Mom?
873
00:46:48,965 --> 00:46:51,340
She already knows.
874
00:46:51,342 --> 00:46:53,175
Great, the last to know again.
875
00:46:53,177 --> 00:46:55,094
Thank you for that.
876
00:46:55,096 --> 00:46:56,429
I'm sorry, Katie.
877
00:46:56,431 --> 00:46:58,097
You don't have to
stay here either.
878
00:46:58,099 --> 00:47:02,059
I am not gonna be the one
who leaves mom alone again.
879
00:47:02,061 --> 00:47:03,855
But don't worry, we'll be fine.
880
00:47:04,813 --> 00:47:06,271
We won't need you.
881
00:47:06,273 --> 00:47:07,773
Don't be like this.
882
00:47:07,775 --> 00:47:08,608
Hey.
883
00:47:09,360 --> 00:47:10,778
KAREN: Kate, he's awake.
884
00:47:13,280 --> 00:47:14,114
Katie.
885
00:47:15,115 --> 00:47:15,949
Hey, come on.
886
00:47:21,204 --> 00:47:22,914
I got it, I got it.
887
00:47:24,916 --> 00:47:29,753
You all right?
888
00:47:29,755 --> 00:47:30,672
Hey.
889
00:47:30,673 --> 00:47:32,965
- You okay?
- Yeah.
890
00:47:32,967 --> 00:47:46,144
(FIRE CRACKLING)
(FOREBODING MUSIC)
891
00:47:46,146 --> 00:47:47,440
Find anything in there?
892
00:47:50,193 --> 00:47:52,985
"But if we walk in the
light as he is in the light,
893
00:47:52,987 --> 00:47:54,697
"we have fellowship
with one another
894
00:47:55,822 --> 00:47:57,615
"and the blood of
Jesus Christ, his son,
895
00:47:57,617 --> 00:48:00,034
"cleans us from all sin.
896
00:48:00,036 --> 00:48:01,952
"The Lord has heard our prayers.
897
00:48:01,954 --> 00:48:03,621
"We kept the demon
and Amanda at bay
898
00:48:03,623 --> 00:48:05,789
"and had our
first restful night.
899
00:48:05,791 --> 00:48:08,166
"Tomorrow we shall
perform Amanda's exorcism
900
00:48:08,168 --> 00:48:13,255
"and remove the demon
that follows her."
901
00:48:13,257 --> 00:48:15,965
Maybe something on
here can help us.
902
00:48:15,967 --> 00:48:16,802
What's that?
903
00:48:17,721 --> 00:48:19,762
We found this in the files.
904
00:48:19,764 --> 00:48:21,807
Exorcism 666.
905
00:48:23,393 --> 00:48:26,228
Do we really wanna hear that?
906
00:48:26,230 --> 00:48:27,898
We should know what
we're up against.
907
00:48:31,400 --> 00:48:32,733
FATHER WES: Is
that what happened
908
00:48:32,735 --> 00:48:36,195
to Sister Mary Roberts
and the other orphans?
909
00:48:36,197 --> 00:48:38,655
AMANDA: They
had to be punished.
910
00:48:38,657 --> 00:48:41,157
FATHER WES: Where
are they, Amanda?
911
00:48:41,159 --> 00:48:42,994
AMANDA: He took
them into the dark.
912
00:48:44,454 --> 00:48:46,956
FATHER WES: Is he
here with us now, Amanda?
913
00:48:46,958 --> 00:48:48,250
AMANDA: Yes.
914
00:48:48,251 --> 00:48:49,875
He doesn't want you to hurt me.
915
00:48:49,876 --> 00:48:51,210
FATHER WES: We're not
here to hurt you, Amanda.
916
00:48:51,211 --> 00:48:53,253
We're only trying to help you.
917
00:48:53,255 --> 00:48:55,005
AMANDA: You wanna
take him away from me.
918
00:48:55,007 --> 00:48:56,132
You can't have him.
919
00:48:56,134 --> 00:48:57,800
(LIGHTS SHATTERING)
920
00:48:57,802 --> 00:48:58,925
FATHER WES: I
can't see anything.
921
00:48:58,927 --> 00:49:02,221
Amanda, Amanda where are you?
922
00:49:02,222 --> 00:49:04,306
AMANDA: We wanna play
a game with you, Father.
923
00:49:04,307 --> 00:49:06,101
FATHER WES: Father
Thomas turn on the lights.
924
00:49:07,561 --> 00:49:10,355
Demon I demand you to release
this poor child at once.
925
00:49:10,356 --> 00:49:12,398
Our Father, who art in Heaven.
926
00:49:12,400 --> 00:49:15,777
(DEMON GROWLING)
927
00:49:15,778 --> 00:49:16,612
Make it stop.
928
00:49:19,322 --> 00:49:21,740
Oh my God, I can't
believe this is happening.
929
00:49:21,742 --> 00:49:24,117
We just have to hold
on a little longer.
930
00:49:24,119 --> 00:49:25,913
We're gonna make
it through this.
931
00:49:27,456 --> 00:49:28,291
How?
932
00:49:30,041 --> 00:49:30,876
Light.
933
00:49:33,172 --> 00:49:38,215
In the journal he said he
could keep her away with light.
934
00:49:38,217 --> 00:49:39,425
You're right.
935
00:49:39,427 --> 00:49:40,719
How are we
supposed to do that?
936
00:49:40,721 --> 00:49:44,306
All we have are flashlights.
937
00:49:44,307 --> 00:49:45,224
What do you need?
938
00:49:46,643 --> 00:49:49,894
In the folder we
found in the cabinet.
939
00:49:49,896 --> 00:49:51,186
What are you lookin' for?
940
00:49:51,188 --> 00:49:53,146
We found a picture.
941
00:49:53,148 --> 00:49:54,650
They were standing next to a
942
00:49:56,318 --> 00:49:57,320
- generator.
- Generator.
943
00:49:58,570 --> 00:50:00,570
The picture we
found of these nuns,
944
00:50:00,572 --> 00:50:03,074
they're standing by a generator.
945
00:50:04,619 --> 00:50:07,869
You guys, this is her.
946
00:50:07,871 --> 00:50:10,039
This is the little girl
that Todd and I saw.
947
00:50:10,041 --> 00:50:13,501
Amanda Peterson; she's
just a little girl.
948
00:50:13,503 --> 00:50:16,711
The ghost girl that has
a demon for best friends.
949
00:50:16,713 --> 00:50:20,925
- Can we stop her?
- Light's the answer.
950
00:50:20,927 --> 00:50:22,175
The generator's in the cellar.
951
00:50:22,177 --> 00:50:23,510
If we can get down
there and turn it on,
952
00:50:23,512 --> 00:50:25,971
maybe we can light this
place up and get outta here.
953
00:50:25,972 --> 00:50:27,681
Does anyone have experience
with a generator?
954
00:50:27,682 --> 00:50:28,974
Yeah, I do.
955
00:50:28,976 --> 00:50:30,936
My grandparents used to
have one on the farm.
956
00:50:33,188 --> 00:50:35,396
Okay, so Ryan and Eric
will go down to the cellar
957
00:50:35,398 --> 00:50:36,817
and the two of you
can go with Todd.
958
00:50:36,818 --> 00:50:38,695
No wait, I don't wanna
go anywhere without Eric.
959
00:50:40,278 --> 00:50:43,240
If you don't wanna go with
us Karen, you can go with them.
960
00:50:45,409 --> 00:50:46,409
Becca and Ryan also
go through the halls
961
00:50:46,411 --> 00:50:48,286
and try to distract this thing.
962
00:50:48,288 --> 00:50:50,246
Radio when it's safe.
963
00:50:50,248 --> 00:50:52,373
Seems like a really
stupid idea, guys.
964
00:50:52,375 --> 00:50:55,000
No if they can keep this
thing distracted long enough
965
00:50:55,001 --> 00:50:57,836
and we can turn the generator
on, no one'll get hurt.
966
00:50:57,838 --> 00:50:59,632
What if it's in
the cellar with you?
967
00:51:00,884 --> 00:51:02,550
Then you will
have to act fast.
968
00:51:02,552 --> 00:51:04,885
I don't really like this
idea of us splitting up.
969
00:51:04,887 --> 00:51:07,304
Just trust me, it'll work.
970
00:51:07,306 --> 00:51:11,099
We'll be fine.
971
00:51:11,101 --> 00:51:12,686
Okay, we'll go this way.
972
00:51:13,813 --> 00:51:17,273
Wait, take this with you.
973
00:51:17,275 --> 00:51:19,483
Set the motion sensor on
then put it in the hallway
974
00:51:19,485 --> 00:51:20,985
and maybe it can
give you a warning
975
00:51:20,987 --> 00:51:23,239
of something or someone's
coming after you.
976
00:51:27,326 --> 00:51:37,376
Good luck, guys.
977
00:51:37,378 --> 00:51:41,422
(CAMERA BEEPING)
978
00:51:41,423 --> 00:51:42,257
It's ready.
979
00:51:47,054 --> 00:51:48,054
(WALLS TAPPING)
980
00:51:48,056 --> 00:51:48,891
Hey!
981
00:51:50,599 --> 00:51:52,141
- We're over here!
- We're over here!
982
00:51:52,143 --> 00:51:54,809
Come on, come and get us!
983
00:51:54,811 --> 00:51:56,103
Come on!
984
00:51:56,105 --> 00:51:58,858
(CAMERA CLICKING)
985
00:52:00,067 --> 00:52:02,527
(OMINOUS MUSIC)
986
00:52:08,909 --> 00:52:10,659
(DEMON GROWLING)
(Becca screaming
987
00:52:10,661 --> 00:52:11,619
Go go go, now now!
988
00:52:11,621 --> 00:52:12,454
Run!
989
00:52:18,920 --> 00:52:19,753
There it is.
990
00:52:27,260 --> 00:52:28,096
Oh shit.
991
00:52:29,222 --> 00:52:32,431
(GENERATOR GRINDING)
(RYAN GRUNTING)
992
00:52:32,432 --> 00:52:34,768
Okay guys, what's wrong?
993
00:52:34,769 --> 00:52:38,436
Why won't it start?
994
00:52:38,438 --> 00:52:40,106
Shine the light.
995
00:52:40,108 --> 00:52:41,856
Shit, it's outta gas.
996
00:52:41,858 --> 00:52:45,820
Gas container, look
for a gas container.
997
00:52:45,822 --> 00:52:49,199
(INTENSE CHASE MUSIC)
(MUFFLED SCREAMING)
998
00:52:49,201 --> 00:52:50,034
Come on!
999
00:52:51,244 --> 00:52:56,083
(BECCA SCREAMING)
(DEMON GROWLING)
1000
00:52:57,333 --> 00:53:01,253
(SPEECH DROWNED
BY DEMON GROWLING)
1001
00:53:06,467 --> 00:53:08,717
No don't get up, (MUMBLES)!
1002
00:53:08,719 --> 00:53:09,554
Oh shit!
1003
00:53:10,721 --> 00:53:12,847
(SPEECH DROWNED BY
BECCA SCREAMING)
1004
00:53:12,849 --> 00:53:14,518
Come on, go go go go!
1005
00:53:16,436 --> 00:53:19,603
(OMINOUS MUSIC)
1006
00:53:19,605 --> 00:53:20,690
There it is.
1007
00:53:23,067 --> 00:53:26,235
AMANDA: Turn off the lights.
1008
00:53:26,237 --> 00:53:27,530
Amanda, is that you?
1009
00:53:29,365 --> 00:53:31,365
AMANDA: You can't play
if you turn on the lights.
1010
00:53:31,367 --> 00:53:33,369
We don't wanna
play your games.
1011
00:53:35,079 --> 00:53:37,246
Amanda, we just wanna go home.
1012
00:53:37,248 --> 00:53:38,833
AMANDA: I just wanna play.
1013
00:53:40,626 --> 00:53:41,461
D'you hear me?
1014
00:53:42,920 --> 00:53:45,211
We don't wanna play your
stupid games, little bitch!
1015
00:53:45,213 --> 00:53:47,007
AMANDA: Why are
you being so mean?
1016
00:53:48,217 --> 00:53:51,260
(AMANDA SCREAMING)
(DEMON GROWLING)
1017
00:53:51,262 --> 00:53:52,971
Oh my God, let's go.
1018
00:53:52,972 --> 00:53:55,472
You guys, we have to
get the generator on.
1019
00:53:55,474 --> 00:53:56,309
Let's go!
1020
00:53:57,268 --> 00:53:59,896
(MUFFLED SPEECH)
1021
00:54:03,023 --> 00:54:08,028
(DEMON GROWLING)
(BLOOD SPLATTERING)
1022
00:54:12,201 --> 00:54:14,617
(AMANDA CHUCKLING SOFTLY)
1023
00:54:14,619 --> 00:54:15,452
No, no!
1024
00:54:16,454 --> 00:54:17,831
Oh my God, no, no!
1025
00:54:19,248 --> 00:54:20,248
Karen, we gotta go.
1026
00:54:20,250 --> 00:54:21,414
We gotta go!
1027
00:54:21,416 --> 00:54:24,420
- No, Eric no!
- Karen, we gotta go!
1028
00:54:26,713 --> 00:54:27,547
Come on, it's too late.
1029
00:54:27,548 --> 00:54:29,632
Come here.
1030
00:54:29,634 --> 00:54:32,719
(KAREN SOBBING LOUDLY)
1031
00:54:32,721 --> 00:54:33,597
No, Eric!
1032
00:54:37,682 --> 00:54:38,641
Don't move, don't move.
1033
00:54:38,643 --> 00:54:39,476
Here.
1034
00:54:42,188 --> 00:54:43,315
Where's Eric?
1035
00:54:47,818 --> 00:54:50,112
Where the hell
are the bandages?
1036
00:54:50,114 --> 00:54:51,155
They're right here.
1037
00:54:57,577 --> 00:55:01,704
- What happened?
- This place happened.
1038
00:55:01,706 --> 00:55:03,164
Oh, sweetie.
1039
00:55:03,166 --> 00:55:05,668
I don't need your help.
1040
00:55:05,670 --> 00:55:06,585
Leave me alone, please.
1041
00:55:06,586 --> 00:55:24,644
Just leave me alone. (SOBS)
1042
00:55:24,646 --> 00:55:26,355
So what do we do now?
1043
00:55:26,356 --> 00:55:27,273
TODD: Could you
just give us a minute?
1044
00:55:27,275 --> 00:55:28,481
We don't have a minute, Todd.
1045
00:55:28,483 --> 00:55:30,233
Eric is dead and
her leg's all torn up.
1046
00:55:30,235 --> 00:55:33,445
Could you please just
give us a goddamn minute?
1047
00:55:33,447 --> 00:55:36,032
(KAREN SOBBING)
1048
00:55:39,413 --> 00:55:40,873
This all your fault.
1049
00:55:43,541 --> 00:55:46,210
You should be the
one dead, not Eric.
1050
00:55:47,836 --> 00:55:49,213
You're right, I'm sorry.
1051
00:55:51,632 --> 00:55:53,090
I was just tryin' to help.
1052
00:55:53,092 --> 00:55:54,467
I didn't think...
1053
00:55:54,469 --> 00:56:08,731
That's your problem right
there, you don't think.
1054
00:56:08,733 --> 00:56:09,567
So, what?
1055
00:56:11,443 --> 00:56:13,653
Are we all gonna just
sit here and wait to die?
1056
00:56:15,530 --> 00:56:18,199
We have to get
back to the cellar.
1057
00:56:18,201 --> 00:56:21,367
Light is the only way
to stop this thing.
1058
00:56:21,369 --> 00:56:23,163
We already found the generator.
1059
00:56:23,164 --> 00:56:24,413
We just have to
fill it with gas,
1060
00:56:24,414 --> 00:56:26,289
turn it on and then
we're home-free.
1061
00:56:26,291 --> 00:56:27,583
You know that for a fact?
1062
00:56:27,585 --> 00:56:28,751
No I do not know
that for a fact,
1063
00:56:28,753 --> 00:56:31,338
but I have to trust
that we will be.
1064
00:56:37,260 --> 00:56:39,721
I guess I better get used
to doing things without you.
1065
00:56:39,722 --> 00:56:41,347
(SIGHS) Stop being
such a bitch, Katie!
1066
00:56:41,349 --> 00:56:42,641
Screw you, Todd.
1067
00:56:42,643 --> 00:56:44,057
I can take care of myself.
1068
00:56:44,059 --> 00:56:45,644
Yeah, you made
that real clear.
1069
00:56:48,606 --> 00:56:49,855
Go ahead.
1070
00:56:49,856 --> 00:56:51,481
Go off and enjoy your new life
1071
00:56:51,483 --> 00:56:54,985
and leave the rest of us
behind, just like dad did.
1072
00:56:54,987 --> 00:56:56,278
You know what?
1073
00:56:56,280 --> 00:56:57,949
- Fuck you, Katie!
- Fuck you, Todd!
1074
00:57:03,621 --> 00:57:07,081
All right, you're
gonna be okay.
1075
00:57:07,083 --> 00:57:08,625
It's all right.
1076
00:57:08,626 --> 00:57:11,211
(KAREN SOBBING)
1077
00:57:15,384 --> 00:57:28,436
ERIC: Karen.
1078
00:57:28,438 --> 00:57:29,271
Karen.
1079
00:57:45,704 --> 00:57:46,539
Eric?
1080
00:57:49,250 --> 00:57:50,251
It's all my fault.
1081
00:57:51,418 --> 00:57:53,376
I never should've
suggested this place.
1082
00:57:53,378 --> 00:57:54,505
Hey, don't say that.
1083
00:57:55,715 --> 00:57:57,715
We had no idea what
we were up against
1084
00:57:57,717 --> 00:57:59,219
and you couldn't have known.
1085
00:58:01,721 --> 00:58:03,722
I can't let anyone
else die because of me.
1086
00:58:05,516 --> 00:58:07,266
I have to get the
generator up and running.
1087
00:58:07,268 --> 00:58:08,726
It's too dangerous.
1088
00:58:08,728 --> 00:58:13,646
We should just stay here
and wait until morning.
1089
00:58:13,648 --> 00:58:15,900
We may not live
that long, Ryan.
1090
00:58:15,902 --> 00:58:17,027
We have the fireplace.
1091
00:58:17,028 --> 00:58:32,750
It'll keep us safe.
1092
00:58:32,751 --> 00:58:34,420
Does it still hurt?
1093
00:58:36,713 --> 00:58:38,590
I'm hangin' in there.
1094
00:58:39,842 --> 00:58:40,802
I'm so sorry.
1095
00:58:45,431 --> 00:58:49,016
Hey, look at me.
1096
00:58:49,018 --> 00:58:50,353
Hey, come here.
1097
00:58:56,442 --> 00:58:58,068
You have nothin'
to be sorry for.
1098
00:59:01,114 --> 00:59:02,532
I would do anything for you.
1099
00:59:06,827 --> 00:59:11,288
In case we don't make
it out of here alive,
1100
00:59:11,289 --> 00:59:13,626
I just want you to know that.
1101
00:59:25,387 --> 00:59:27,849
(BOTH SIGHING)
1102
00:59:31,811 --> 00:59:36,817
(KAREN BREATHING HEAVILY)
(INTRIGUING PIANO MUSIC)
1103
00:59:58,755 --> 00:59:59,588
Eric?
1104
01:00:10,349 --> 01:00:11,184
Eric?
1105
01:00:25,990 --> 01:00:28,824
(OMINOUS BANGING)
(KAREN GASPING)
1106
01:00:28,826 --> 01:00:31,994
Please, I don't want to die.
1107
01:00:31,996 --> 01:00:35,748
AMANDA: I'm not
gonna hurt you.
1108
01:00:35,750 --> 01:00:37,791
But your friend will, right?
1109
01:00:37,793 --> 01:00:40,295
AMANDA: Only if you
don't play the game right.
1110
01:00:42,673 --> 01:00:45,548
I just want Eric
back and go home.
1111
01:00:45,550 --> 01:00:47,802
AMANDA: I know where he is.
1112
01:00:47,804 --> 01:00:49,304
Where?
1113
01:00:49,306 --> 01:00:50,931
AMANDA: I can't tell you.
1114
01:00:50,932 --> 01:00:51,766
Why not?
1115
01:00:52,934 --> 01:00:54,809
AMANDA: You have
to play the game first
1116
01:00:54,811 --> 01:00:57,853
and if you win, I'll
take you to him.
1117
01:00:57,855 --> 01:00:58,896
And if I lose?
1118
01:00:58,898 --> 01:01:01,273
AMANDA: You get
to stay here with me.
1119
01:01:01,275 --> 01:01:05,655
If you wanna play, you have
to turn off your flashlight.
1120
01:01:20,211 --> 01:01:22,797
(OMINOUS MUSIC)
1121
01:01:30,512 --> 01:01:31,639
Now what?
1122
01:01:32,764 --> 01:01:34,224
Come and find me.
1123
01:01:40,188 --> 01:01:56,494
(KAREN BREATHING HEAVILY)
1124
01:01:56,496 --> 01:01:57,539
Okay, okay.
1125
01:01:59,083 --> 01:02:12,846
Okay, okay.
1126
01:02:12,847 --> 01:02:15,432
(DOOR CREAKING)
1127
01:02:16,393 --> 01:02:18,976
Eric?
1128
01:02:18,978 --> 01:02:21,311
Eric, Eric?
1129
01:02:21,313 --> 01:02:22,896
(AMANDA SCREAMING)
1130
01:02:22,898 --> 01:02:25,567
I'm so sorry, I couldn't see.
1131
01:02:25,568 --> 01:02:27,652
(KAREN SCREAMING)
1132
01:02:27,653 --> 01:02:28,652
Help me!
1133
01:02:28,653 --> 01:02:33,659
Help me, no! (BREATHES HEAVILY)
1134
01:02:35,327 --> 01:02:37,746
No, please somebody help me!
1135
01:02:39,916 --> 01:02:44,168
Somebody! (BREATHES HEAVILY)
1136
01:02:44,170 --> 01:02:45,628
Help me!
1137
01:02:45,630 --> 01:02:47,463
Help me, please!
1138
01:02:47,465 --> 01:02:50,715
Somebody help me.
1139
01:02:50,717 --> 01:02:55,722
Help! (BREATHES HEAVILY)
1140
01:02:56,807 --> 01:02:57,641
Jesus.
1141
01:02:59,309 --> 01:03:02,105
(FOREBODING MUSIC)
1142
01:03:09,653 --> 01:03:21,123
- Karen.
- Eric?
1143
01:03:21,125 --> 01:03:22,166
Eric?
1144
01:03:28,630 --> 01:03:33,635
(FURNITURE CRASHING)
(KAREN PANICKING)
1145
01:03:34,846 --> 01:03:44,186
(DEMON GROWLING)
(KAREN SCREAMING)
1146
01:03:44,188 --> 01:03:45,815
Did you tell her
we were moving?
1147
01:03:47,108 --> 01:03:47,942
Yeah.
1148
01:03:49,902 --> 01:03:53,237
Well you thought she
might act this way.
1149
01:03:53,239 --> 01:03:56,115
Yeah, but I thought she
might at least be happy for us.
1150
01:03:56,117 --> 01:03:57,411
She's your sister.
1151
01:03:58,619 --> 01:04:00,413
Of course she wants
us to be happy,
1152
01:04:01,664 --> 01:04:03,333
just like you want
her to be happy.
1153
01:04:18,222 --> 01:04:20,139
Hey, where are you going?
1154
01:04:20,141 --> 01:04:22,432
We're gonna smooth
things over with Kate.
1155
01:04:22,434 --> 01:04:24,393
No no no, just
come on, stay here.
1156
01:04:24,394 --> 01:04:25,978
- No, Todd.
- You're hurt.
1157
01:04:25,980 --> 01:04:27,855
Yeah, I might die
if I just stay here
1158
01:04:27,856 --> 01:04:29,608
sitting on my ass doing nothing.
1159
01:04:30,527 --> 01:04:32,195
We're not gonna stay in here.
1160
01:04:33,362 --> 01:04:36,364
We're gonna get married,
have lots of babies
1161
01:04:36,365 --> 01:04:38,034
and we're not gonna die here.
1162
01:04:41,038 --> 01:04:42,827
Now, I have a wedding
to prepare for
1163
01:04:42,829 --> 01:04:44,329
and you need to patch things up
1164
01:04:44,331 --> 01:04:47,625
with my future sister-in-law
before it's too late.
1165
01:04:47,626 --> 01:04:49,376
I know, that thing
hasn't come after us yet.
1166
01:04:49,378 --> 01:04:50,670
I think the fire's working.
1167
01:04:50,672 --> 01:04:51,672
Let's just stay put.
1168
01:04:53,090 --> 01:04:54,632
I've never known
you to be somebody
1169
01:04:54,634 --> 01:04:56,300
who sits on the sidelines, Todd.
1170
01:04:56,302 --> 01:04:57,219
(HUFFS) This is different.
1171
01:04:57,221 --> 01:04:58,135
This isn't a game.
1172
01:04:58,137 --> 01:04:59,597
I know this isn't a game.
1173
01:05:00,889 --> 01:05:04,141
This is our life and
you're just sitting here
1174
01:05:04,143 --> 01:05:05,144
stubborn to help them.
1175
01:05:15,822 --> 01:05:18,657
Now are you with me or am
I doin' this by myself?
1176
01:05:21,284 --> 01:05:22,577
I'm with you.
1177
01:05:23,746 --> 01:05:25,913
I'm with you all the way.
1178
01:05:25,914 --> 01:05:27,083
Okay, come on.
1179
01:05:30,293 --> 01:05:36,882
(BECCA WINCING)
1180
01:05:36,884 --> 01:05:38,675
You shouldn't be
walking on that.
1181
01:05:38,677 --> 01:05:41,512
I think I'll survive.
1182
01:05:41,514 --> 01:05:43,306
Wishful thinking.
1183
01:05:43,307 --> 01:05:44,143
Hey.
1184
01:05:45,268 --> 01:05:47,434
Sorry, it's hard
to be optimistic
1185
01:05:47,436 --> 01:05:49,563
when most of the people
you know are gone.
1186
01:05:51,692 --> 01:05:52,860
Poor Karen, she...
1187
01:05:54,110 --> 01:05:56,027
- Son of a bitch.
- Where'd she go?
1188
01:05:56,028 --> 01:05:57,193
- Karen!
- We gotta find her.
1189
01:05:57,195 --> 01:05:58,237
No no no, you're not going.
1190
01:05:58,239 --> 01:05:59,320
It's way too dangerous.
1191
01:05:59,322 --> 01:06:00,574
So we're just gonna leave her?
1192
01:06:00,576 --> 01:06:02,115
No no Katie, she's right.
1193
01:06:02,117 --> 01:06:03,409
Becca can't go
anywhere, she's hurt.
1194
01:06:03,411 --> 01:06:04,744
Let's just wait
here 'til morning.
1195
01:06:04,746 --> 01:06:07,204
- We'll look for Karen then.
- Exactly.
1196
01:06:07,206 --> 01:06:09,164
(HUFFS) My God,
between the two of you
1197
01:06:09,166 --> 01:06:12,168
just sitting around and
doin' nothing, it's pathetic.
1198
01:06:12,170 --> 01:06:13,628
These are your friends.
1199
01:06:15,338 --> 01:06:16,382
Our friends.
1200
01:06:17,215 --> 01:06:18,384
Let's go find them.
1201
01:06:19,552 --> 01:06:21,304
Fuck this Amanda
and fuck this demon.
1202
01:06:22,221 --> 01:06:27,184
(FIRE WHOOSHING)
(OMINOUS MUSIC)
1203
01:06:28,394 --> 01:06:29,559
(OMINOUS BANGING)
(EVERYONE SHRIEKING)
1204
01:06:29,561 --> 01:06:32,690
(FURNITURE CRASHING)
1205
01:06:40,782 --> 01:06:42,740
(BECCA SHRIEKING)
(DEMON GROWLING)
1206
01:06:42,742 --> 01:06:45,242
(BECCA PANTING AND SCREAMING)
1207
01:06:45,244 --> 01:06:47,202
- No, Becca!
- Let's go.
1208
01:06:47,204 --> 01:06:49,454
Becca!
1209
01:06:49,456 --> 01:06:51,289
- Todd!
- Todd!
1210
01:06:51,291 --> 01:06:52,333
Todd!
1211
01:06:52,335 --> 01:06:53,211
Fuck, Todd!
1212
01:06:54,420 --> 01:06:57,588
Come on, we'll go
around the back.
1213
01:06:57,590 --> 01:06:59,009
Where is she?!
1214
01:07:00,675 --> 01:07:01,592
Come on, you asshole.
1215
01:07:01,594 --> 01:07:02,802
I'm right here, take me instead.
1216
01:07:02,804 --> 01:07:06,222
Please, she doesn't
deserve this!
1217
01:07:06,224 --> 01:07:10,351
Becca! (SOBS)
1218
01:07:10,353 --> 01:07:13,231
(SOMBER CELLO MUSIC)
1219
01:07:21,864 --> 01:07:22,697
I'm sorry.
1220
01:07:34,626 --> 01:07:36,585
- Oh shit.
- I'm not gonna hurt you.
1221
01:07:36,586 --> 01:07:38,211
Not gonna hurt you.
1222
01:07:38,213 --> 01:07:39,463
(SINISTER LAUGHING)
1223
01:07:39,465 --> 01:07:41,715
Stay here with me.
1224
01:07:41,717 --> 01:07:45,221
(INTENSE ORCHESTRAL MUSIC)
1225
01:07:48,641 --> 01:07:51,226
(WATCH BEEPING)
1226
01:07:52,394 --> 01:07:53,688
Security guard.
1227
01:07:56,398 --> 01:07:58,150
- Oh God, hey!
- Hey!
1228
01:07:58,152 --> 01:08:03,737
- Up here!
- Hey!
1229
01:08:03,739 --> 01:08:05,699
- Here!
- Up here!
1230
01:08:05,701 --> 01:08:07,490
Why isn't be seeing us?
1231
01:08:07,492 --> 01:08:08,534
I don't know, we
need to keep moving.
1232
01:08:08,536 --> 01:08:11,829
- Are you sure?
- Come on.
1233
01:08:11,831 --> 01:08:13,329
AMANDA: Not gonna hurt you.
1234
01:08:13,331 --> 01:08:16,000
Come on.
1235
01:08:16,002 --> 01:08:16,917
Let's go back.
1236
01:08:16,918 --> 01:08:17,835
Shh.
1237
01:08:17,837 --> 01:08:21,841
(SINISTER LAUGHING AND GROWLING)
1238
01:08:22,967 --> 01:08:23,801
Fuck.
1239
01:08:24,720 --> 01:08:28,386
(BOTH SCREAMING)
(OMINOUS MUSIC)
1240
01:08:28,389 --> 01:08:30,265
Ryan, what are you doing?
1241
01:08:30,266 --> 01:08:31,097
Trust me.
1242
01:08:31,100 --> 01:08:32,226
No, Ryan wait!
1243
01:08:34,145 --> 01:08:34,979
Ryan!
1244
01:08:43,613 --> 01:08:45,155
Where are you?!
1245
01:08:46,617 --> 01:08:48,824
I'm not afraid of you!
1246
01:08:48,827 --> 01:08:50,993
(OMINOUS MUSIC)
1247
01:08:50,996 --> 01:08:52,411
Do you wanna play a game?
1248
01:08:52,412 --> 01:08:54,538
I'm not gonna
let you hurt her.
1249
01:08:54,541 --> 01:08:56,542
She's not playin'
the game, silly.
1250
01:08:57,502 --> 01:08:59,085
You are.
1251
01:08:59,087 --> 01:09:00,795
You have to come find me.
1252
01:09:00,796 --> 01:09:02,421
Just get outta here
and leave us alone!
1253
01:09:02,423 --> 01:09:03,838
Ryan, play her game.
1254
01:09:03,841 --> 01:09:05,802
I'm not gonna play
her stupid games!
1255
01:09:12,518 --> 01:09:16,063
(RYAN BREATHING HEAVILY)
1256
01:09:22,693 --> 01:09:24,694
I love you, Kate.
1257
01:09:24,695 --> 01:09:26,237
What are you doing?
1258
01:09:26,238 --> 01:09:28,698
Ryan?
1259
01:09:28,699 --> 01:09:31,324
Come on, over here!
1260
01:09:31,327 --> 01:09:33,078
Come get me!
1261
01:09:33,079 --> 01:09:33,912
Over here!
1262
01:09:35,456 --> 01:09:40,461
(RYAN SHOUTING)
(KATE SOBBING)
1263
01:09:53,434 --> 01:09:54,268
Ryan?
1264
01:09:56,394 --> 01:10:09,448
Ryan!
1265
01:10:09,449 --> 01:10:14,454
If you just had
to play her game.
1266
01:10:15,872 --> 01:10:20,126
If you just had (INHALES)
to play her game.
1267
01:10:26,175 --> 01:10:28,635
You just have to play her game.
1268
01:10:34,140 --> 01:10:34,974
Todd?
1269
01:10:36,143 --> 01:10:36,975
Todd?
1270
01:10:36,976 --> 01:10:41,520
Come in, Todd.
1271
01:10:41,523 --> 01:10:47,194
Please come in, Todd.
1272
01:10:47,195 --> 01:10:48,029
Yeah?
1273
01:10:49,572 --> 01:10:50,782
KATE: I have an idea.
1274
01:10:53,618 --> 01:10:55,909
Just give it up, Kate.
1275
01:10:55,912 --> 01:10:57,536
What's the point?
1276
01:10:57,537 --> 01:10:59,454
No listen to me, Todd.
1277
01:10:59,457 --> 01:11:00,914
I'm not ready to give up.
1278
01:11:00,917 --> 01:11:03,250
Not yet, not on us.
1279
01:11:03,252 --> 01:11:05,963
I know what to do
but I need you.
1280
01:11:06,923 --> 01:11:08,050
Please, Todd.
1281
01:11:09,885 --> 01:11:11,467
We're not giving up.
1282
01:11:11,470 --> 01:11:13,262
Listen, I have a plan.
1283
01:11:19,060 --> 01:11:21,646
(OMINOUS MUSIC)
1284
01:11:37,787 --> 01:11:38,621
Amanda?
1285
01:11:49,881 --> 01:11:51,135
I wanna play a game.
1286
01:12:05,439 --> 01:12:07,690
Do you wanna play a game?
1287
01:12:07,693 --> 01:12:11,527
I do, but I wanna
be the one who hides.
1288
01:12:11,529 --> 01:12:13,069
Okay.
1289
01:12:13,072 --> 01:12:16,949
One, two, three,
1290
01:12:16,952 --> 01:12:18,369
four, five, six.
1291
01:12:59,077 --> 01:13:00,036
I found you.
1292
01:13:03,831 --> 01:13:04,664
Todd, now.
1293
01:13:05,792 --> 01:13:09,835
(TODD GRUNTING)
1294
01:13:09,837 --> 01:13:11,462
Oh, come on.
1295
01:13:11,465 --> 01:13:14,091
(GENERATOR ROARING)
1296
01:13:14,092 --> 01:13:17,717
(LIGHTS BUZZING)
(AMANDA SCREAMING)
1297
01:13:17,720 --> 01:13:22,725
(DEMON GROWLING)
(KATE PANTING)
1298
01:13:45,832 --> 01:14:07,310
(KATE SOBBING)
1299
01:14:07,311 --> 01:14:08,313
Did it work?
1300
01:14:16,447 --> 01:14:17,694
Yes, it worked.
1301
01:14:17,697 --> 01:14:20,364
(LIGHTS BOOMING)
(OMINOUS MUSIC)
1302
01:14:20,367 --> 01:14:25,372
(CHILDREN LAUGHING)
(KATE WINCING)
1303
01:14:35,631 --> 01:14:40,636
(AMANDA CHUCKLING)
(DEMON GROWLING)
1304
01:14:49,188 --> 01:14:52,189
(LIGHTS SHATTERING)
1305
01:15:06,746 --> 01:15:14,460
Run, run!
1306
01:15:14,462 --> 01:15:17,631
(TODD MUFFLED SHOUTING)
1307
01:15:21,052 --> 01:15:22,761
Kate, just go!
1308
01:15:22,762 --> 01:15:24,761
I can't leave without you.
1309
01:15:24,764 --> 01:15:27,140
- You can, please let go.
- No no.
1310
01:15:27,141 --> 01:15:28,181
No!
1311
01:15:28,184 --> 01:15:29,057
(DOOR SLAMMING)
1312
01:15:29,060 --> 01:15:30,016
No no no!
1313
01:15:30,019 --> 01:15:31,645
No, Todd!
1314
01:15:31,646 --> 01:15:39,484
Todd, no don't leave. (SOBS)
1315
01:15:39,487 --> 01:15:44,492
(LATCH CLANKING)
(KATE SOBBING)
1316
01:15:45,743 --> 01:15:48,912
(FOREBODING BELL MUSIC)
1317
01:16:43,844 --> 01:17:10,784
(BIRDS CHIRPING)
1318
01:17:10,787 --> 01:17:14,289
(OMINOUS ORCHESTRAL MUSIC)
1319
01:17:40,692 --> 01:17:43,153
(KATE SIGHING)
1320
01:17:47,865 --> 01:17:49,489
GIRL VOICEOVER: "To
whoever finds this journal,
1321
01:17:49,492 --> 01:17:52,243
"take warning of this place.
1322
01:17:52,246 --> 01:17:54,832
"There is a darkness that lives
here that cannot be stopped.
1323
01:17:56,166 --> 01:17:59,917
"Her name is Amanda Peterson.
1324
01:17:59,920 --> 01:18:01,585
"If you are reading
this, my friends and I
1325
01:18:01,587 --> 01:18:03,381
"did not make it out
of the orphanage.
1326
01:18:04,881 --> 01:18:06,172
"If given the chance,
1327
01:18:06,175 --> 01:18:08,219
"leave this place at once
before it's too late.
1328
01:18:10,764 --> 01:18:13,346
"However, if you
do find yourself
1329
01:18:13,349 --> 01:18:14,722
"trapped inside the orphanage
1330
01:18:14,725 --> 01:18:16,686
"once the darkness
has fallen upon you,
1331
01:18:17,895 --> 01:18:19,981
"my only advice is to...
1332
01:18:20,983 --> 01:18:23,065
"...hide in the light."
1333
01:18:23,068 --> 01:18:25,988
(FOREBODING MUSIC)
1334
01:18:56,082 --> 01:19:01,082
Subtitles by explosiveskull
1335
01:19:57,829 --> 01:19:58,831
(MUSIC FADES)
88465
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.