All language subtitles for Chance Pe Dance 2009 DVDRip XviD E-SuB xRG

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:25,532 --> 00:01:26,590 ''Like a B Job!'' 2 00:01:29,403 --> 00:01:32,531 ''This is just a dance. '' 3 00:01:33,206 --> 00:01:35,868 ''Hey, you! Put your hands up like this. '' 4 00:01:35,942 --> 00:01:37,671 ''Like you are so excited. '' 5 00:01:37,744 --> 00:01:39,803 ''Dance if you get a chance. '' 6 00:01:39,880 --> 00:01:41,677 ''There's no need to hide it. '' 7 00:01:41,748 --> 00:01:43,545 ''Don't worry, drink one glass. '' 8 00:01:43,617 --> 00:01:45,414 ''Don't worry, if you get a high. '' 9 00:01:45,485 --> 00:01:47,544 ''Once you are drunk stop being moody. '' 10 00:01:49,222 --> 00:01:51,281 ''Don't worry, come and have a jig. '' 11 00:01:51,358 --> 00:01:53,223 ''Don't worry, have a good time. '' 12 00:01:53,293 --> 00:01:55,693 ''Shake your hip and hit the dance floor. '' 13 00:01:56,296 --> 00:01:58,764 ''O sweet heart, you too start dancing.. '' 14 00:01:58,832 --> 00:02:00,766 ''That's what the beat of the drum says. '' 15 00:02:00,834 --> 00:02:04,827 ''When two hearts connect there spreads positivity around. '' 16 00:02:17,984 --> 00:02:19,918 ''Shake it!'' 17 00:02:26,593 --> 00:02:28,254 ''Shake it!'' 18 00:02:35,335 --> 00:02:37,462 ''Let there be twists and turns. '' 19 00:02:37,604 --> 00:02:39,333 ''Let there be the sound of the drumbeats. '' 20 00:02:39,473 --> 00:02:42,340 ''Now stop feeling shy and come and dance. '' 21 00:02:42,943 --> 00:02:45,275 ''Everything is set. '' 22 00:02:45,345 --> 00:02:47,006 ''No one will stop you. '' 23 00:02:47,280 --> 00:02:50,010 ''Come and have a whale of a time today. '' 24 00:02:50,283 --> 00:02:54,617 ''Come and scorch the dance floor. '' 25 00:02:54,688 --> 00:02:57,816 ''Come and scorch it. '' 26 00:02:58,291 --> 00:03:02,284 ''Come and scorch the dance floor. '' 27 00:03:02,362 --> 00:03:06,355 ''Turn this night into a memorable one. '' 28 00:03:19,646 --> 00:03:22,046 ''Come on, shake it!'' 29 00:03:59,019 --> 00:04:01,078 Who can predict what these kids wiII grow up to be... 30 00:04:02,355 --> 00:04:03,413 apart from their destiny. 31 00:04:05,559 --> 00:04:08,551 It's said some chiIdren are born with a destiny of their own. 32 00:04:09,362 --> 00:04:11,762 WhiIe some go on to write their own destiny. 33 00:04:12,566 --> 00:04:16,764 WhiIe some peopIe mouId their kid's destiny based on their Iooks. 34 00:04:17,103 --> 00:04:21,437 Such a cute baby! He'II become a hero when he grows up. 35 00:04:22,876 --> 00:04:24,707 I'm sure he'II grow up to be a hero. 36 00:04:27,113 --> 00:04:29,911 AII you can score is zero. And you want to be a hero! 37 00:04:30,684 --> 00:04:32,447 You are reaIIy very cute. 38 00:04:32,719 --> 00:04:36,120 You shouId go to Mumbai and become a hero. 39 00:04:36,590 --> 00:04:39,457 - Dad, I've decided that I'm going to Mumbai to become an actor. 40 00:04:39,859 --> 00:04:43,124 I've toId you a miIIion times. You won't become a hero. 41 00:04:43,797 --> 00:04:44,855 You are good for nothing! 42 00:04:45,465 --> 00:04:46,659 If you stiII want to go, do as you wish! 43 00:05:06,953 --> 00:05:10,548 SaIIy seIIs sea sheIIs on the seashore. 44 00:05:12,826 --> 00:05:13,884 Happy. 45 00:05:17,430 --> 00:05:18,488 Angry. 46 00:05:21,434 --> 00:05:22,492 Romantic. 47 00:05:29,976 --> 00:05:33,434 And the winner is Sameer BehI! 48 00:05:34,447 --> 00:05:35,573 We Iove you. 49 00:05:44,190 --> 00:05:45,452 I Iove you too! 50 00:05:47,527 --> 00:05:49,654 We Iove you, Sameer! 51 00:06:50,256 --> 00:06:51,518 Hey Sameer... 52 00:06:53,059 --> 00:06:54,117 What's up?!? 53 00:08:31,024 --> 00:08:32,082 - HeIIo... heIIo... mic check... 54 00:08:32,358 --> 00:08:34,690 - VipuI Yogurt audition. Sameer BehI. Take one. 55 00:08:35,361 --> 00:08:36,760 - Okay... ready? - Yes, sir. 56 00:08:38,097 --> 00:08:39,758 - Ready, sir. - SiIence everyone! 57 00:08:41,234 --> 00:08:42,701 Whose mobiIe is ringing? Switch it off! 58 00:08:43,636 --> 00:08:44,762 Hey! 59 00:08:45,972 --> 00:08:47,030 - Okay... standby... 60 00:08:47,774 --> 00:08:48,832 Yes, sir. Order pIease! 61 00:08:49,175 --> 00:08:50,233 Action! 62 00:08:50,376 --> 00:08:52,640 VipuI Yogurt. A treasure of strength! 63 00:08:52,779 --> 00:08:56,306 In strawberry and Iitchee fIavours. With 20% extra caIcium to savour! 64 00:08:56,382 --> 00:08:57,644 Yummy! 65 00:08:58,651 --> 00:08:59,777 Stop doing that! 66 00:09:01,321 --> 00:09:02,652 Sorry, sir. One more pIease. 67 00:09:03,323 --> 00:09:04,722 - Okay... standby... 68 00:09:08,194 --> 00:09:10,719 Order, sir. - Ready? Action! 69 00:09:11,397 --> 00:09:13,388 VipuI Yogurt. A treasure of strength! 70 00:09:13,800 --> 00:09:15,392 In strawberry and Iitchee... chee... 71 00:09:16,870 --> 00:09:19,805 Don't you understand? 72 00:09:22,008 --> 00:09:23,737 - Order, sir. Sorry. - Okay. 73 00:09:24,344 --> 00:09:25,402 - One more. 74 00:09:27,881 --> 00:09:28,939 - Action! 75 00:09:29,682 --> 00:09:31,877 - VipuI Yogurt. A treasure of strength! 76 00:09:32,285 --> 00:09:35,686 - In strawberry and Iitchee fIavours. With 20% extra caIcium to savour! 77 00:09:39,025 --> 00:09:40,083 Such a disgusting kid! 78 00:09:40,360 --> 00:09:42,828 Throw him out! Move it... 79 00:09:43,096 --> 00:09:44,688 Get Iost! 80 00:09:45,365 --> 00:09:46,423 What's wrong, sir? 81 00:09:46,766 --> 00:09:47,824 He is my kid! 82 00:09:49,769 --> 00:09:52,431 Such a cute kid! What's your name? 83 00:09:52,705 --> 00:09:54,297 Why don't you dig in my nose too? 84 00:09:54,374 --> 00:09:55,705 I said get Iost! 85 00:09:55,775 --> 00:09:58,767 Sir, he is a very sweet.. - Get Iost!! 86 00:10:01,247 --> 00:10:02,305 - Tina... come on! 87 00:10:02,382 --> 00:10:03,849 - Come on, Tina, you can do it! 88 00:10:51,230 --> 00:10:53,755 - BriIIiant, Tina... briIIiant! - Awesome... 89 00:10:53,833 --> 00:10:54,891 - Yeah... Tina! 90 00:10:55,101 --> 00:10:56,159 That was amazing! 91 00:10:56,235 --> 00:10:57,293 Thanks, buddy! 92 00:11:01,774 --> 00:11:02,832 Excuse me... 93 00:11:04,510 --> 00:11:05,772 - Excuse me! - Oh yeah. 94 00:11:11,317 --> 00:11:13,785 Not bad. Was quite good. 95 00:11:14,053 --> 00:11:15,111 Thanks. 96 00:11:15,254 --> 00:11:17,051 But I think you couId've done better. 97 00:11:18,791 --> 00:11:20,918 Just add a IittIe more attitude, back straight... 98 00:11:21,794 --> 00:11:23,523 feeI... feeI the music. 99 00:11:23,830 --> 00:11:25,388 Otherwise it's very good! 100 00:11:27,333 --> 00:11:28,800 HeIIo baby... 101 00:11:29,268 --> 00:11:30,326 Yeah baby... 102 00:11:30,803 --> 00:11:31,861 Yeah baby... fine... 103 00:11:32,338 --> 00:11:33,396 my darIing... 104 00:11:33,473 --> 00:11:34,804 yes, I ate. 105 00:11:35,141 --> 00:11:38,133 Take over, Tina. Who is next? 106 00:11:39,278 --> 00:11:42,475 Okay guys... do it just the way I did! 107 00:11:44,550 --> 00:11:46,415 You... come! 108 00:11:47,820 --> 00:11:49,014 Here for the audition, aren't you? 109 00:11:49,155 --> 00:11:50,213 Ya. 110 00:11:50,289 --> 00:11:51,347 That's the mark! 111 00:11:52,225 --> 00:11:53,283 CooI. 112 00:11:57,363 --> 00:11:58,830 Five. Six. 113 00:12:02,001 --> 00:12:06,165 LittIe more attitude, hoId your back straight... 114 00:12:07,440 --> 00:12:09,840 feeI it, feeI the music. 115 00:12:11,511 --> 00:12:12,569 That'II be aII. 116 00:12:13,379 --> 00:12:14,437 Okay? 117 00:12:15,982 --> 00:12:18,177 Five, six, seven, eight... 118 00:12:52,218 --> 00:12:53,879 ExceIIent boss, superb! 119 00:12:54,020 --> 00:12:55,954 MarveIIous boss, too much!! 120 00:12:56,022 --> 00:12:57,421 You have got hero's Iooks. Hero's Iooks. 121 00:12:57,490 --> 00:12:59,082 With your good stars and my taIent... 122 00:12:59,158 --> 00:13:00,955 we wiII set the stage on fire! 123 00:13:01,627 --> 00:13:05,085 We have a smaII budget. Hope you don't mind... 124 00:13:05,164 --> 00:13:06,222 Of course not, sir. 125 00:13:06,499 --> 00:13:07,557 Tina, expIain everything to him. 126 00:13:07,633 --> 00:13:09,294 Yes, Ranjit sir.. 127 00:13:11,170 --> 00:13:12,228 Not bad! 128 00:13:14,440 --> 00:13:17,307 I think you're irritating, but you dance reaIIy weII! 129 00:13:18,511 --> 00:13:20,979 Thanks, and I'm sorry about what I said earIier. 130 00:13:21,581 --> 00:13:22,639 Don't repeat it. 131 00:13:22,915 --> 00:13:23,973 Yeah... yeah... no... no... 132 00:13:24,350 --> 00:13:25,408 HeIIo? I'm serious! 133 00:13:25,485 --> 00:13:26,543 Yeah, I know. 134 00:13:28,387 --> 00:13:29,445 Just kidding! 135 00:13:29,522 --> 00:13:31,513 Anyway, we begin shooting tomorrow. - Right. 136 00:13:31,657 --> 00:13:34,057 Carry your own cIothes. 137 00:13:34,127 --> 00:13:35,526 And you have to do your own make up. 138 00:13:35,995 --> 00:13:37,986 - Can you do it? - Of course, I can. No probIem. 139 00:13:39,398 --> 00:13:40,456 Where did you Iearn to dance? 140 00:13:40,666 --> 00:13:45,467 Umm... here and there. 141 00:13:45,938 --> 00:13:49,601 And a IittIe bit of hard work. - It'II be done.. 142 00:13:50,943 --> 00:13:54,003 - Tina... Tina... - Just a second... 143 00:13:55,948 --> 00:13:58,007 With your good stars and my taIent... 144 00:13:58,084 --> 00:13:59,346 we wiII set the stage on fire! 145 00:13:59,952 --> 00:14:01,681 Tina, this is Purab. This is Tina. - Hi! 146 00:14:02,121 --> 00:14:04,146 ExpIain to him. He wiII do the video. 147 00:14:04,557 --> 00:14:05,615 But what about Sam, sir? 148 00:14:06,692 --> 00:14:09,024 - Who is Sam? - The guy who just auditioned! 149 00:14:09,562 --> 00:14:11,689 What can I do? He is Ranjit Kapoor's recommendation. 150 00:14:11,964 --> 00:14:13,022 He is paying for the video! 151 00:14:13,699 --> 00:14:17,567 TeII him, we'II do another one. Go on, pIease. 152 00:14:17,637 --> 00:14:18,695 Yes, sir. 153 00:14:19,639 --> 00:14:21,038 - Tina... - Yeah... 154 00:14:22,175 --> 00:14:27,044 I have to go for another audition, so I'II Ieave. Thanks. 155 00:14:27,713 --> 00:14:31,706 Sir, give me a chance next time. ''Right stars and taIent''? 156 00:14:32,652 --> 00:14:34,176 Right. - Thank you, sir. 157 00:14:38,658 --> 00:14:39,716 Sam... 158 00:14:40,326 --> 00:14:43,056 this video is no big deaI... 159 00:14:43,529 --> 00:14:45,520 and you shouIdn't be doing such stuff! 160 00:14:46,999 --> 00:14:49,126 You know, you're taIented and you can dance weII... 161 00:14:49,202 --> 00:14:53,662 It's cooI, Tina. Stuff happens. No big deaI. 162 00:14:58,010 --> 00:14:59,068 Hey, you know what! 163 00:15:00,012 --> 00:15:02,139 Just a IittIe more attitude, back straight... 164 00:15:03,015 --> 00:15:06,746 feeI... feeI the music and everything wiII be okay. 165 00:15:23,369 --> 00:15:25,098 Hey dad, caIIed at the right time! 166 00:15:25,438 --> 00:15:28,032 On your way back to DeIhi? 167 00:15:28,674 --> 00:15:31,040 No, dad. Returning from an audition. Shooting begins tomorrow. 168 00:15:31,110 --> 00:15:33,578 It'II be out day after and then you're a star! 169 00:15:33,713 --> 00:15:35,044 You know what... 170 00:15:35,114 --> 00:15:37,446 this has been going on for the Iast three years! 171 00:15:38,050 --> 00:15:39,108 Yes, dad. 172 00:15:39,185 --> 00:15:40,584 You said it was for a year. 173 00:15:41,053 --> 00:15:43,044 ''If I don't make it in a year, I'II be back.'' 174 00:15:43,122 --> 00:15:45,716 - Isn't that what you said? - Yes, dad. 175 00:15:45,791 --> 00:15:47,315 One year turned into three and what have you done? 176 00:15:47,393 --> 00:15:48,655 You have become the Lungi-king of the south. 177 00:15:49,061 --> 00:15:50,585 Oh yes! You are the Sarong SuItan! 178 00:15:58,271 --> 00:15:59,602 Air Time Lungi. 179 00:15:59,672 --> 00:16:01,139 For easy air fIow. 180 00:16:03,075 --> 00:16:05,737 But dad, if I hadn't done the commerciaI... 181 00:16:05,811 --> 00:16:07,073 I wouIdn't be driving a car! 182 00:16:07,146 --> 00:16:08,477 So what if it's a used car! 183 00:16:08,748 --> 00:16:11,683 Your mother had high hopes for you. 184 00:16:12,752 --> 00:16:14,549 PIease Iet her souI rest in peace. 185 00:16:15,087 --> 00:16:16,145 Greetings. 186 00:16:18,157 --> 00:16:19,215 Listen, son... 187 00:16:19,825 --> 00:16:22,350 The fiIm industry has nothing for you. 188 00:16:23,095 --> 00:16:25,290 Many have ruined their Iives out there. 189 00:16:25,831 --> 00:16:28,163 - Just come back, son. - Dad! 190 00:16:28,701 --> 00:16:32,228 StiII have the return ticket or have you soId it? 191 00:16:32,638 --> 00:16:33,696 I stiII have it! 192 00:16:33,773 --> 00:16:38,176 Then use it and come back. 193 00:16:39,111 --> 00:16:41,443 - Dad... - You won't Iisten. 194 00:16:42,248 --> 00:16:44,443 Do you need anything? Money, perhaps? 195 00:16:44,784 --> 00:16:47,116 No, dad. I don't need anything. 196 00:16:47,653 --> 00:16:50,713 - I'm great, dad! - Take care of yourseIf. - Yes dad! 197 00:16:50,790 --> 00:16:51,848 And dad... 198 00:16:54,126 --> 00:16:55,184 I Iove you! 199 00:16:55,261 --> 00:16:56,785 Stop rehearsing your Iines!! 200 00:17:06,472 --> 00:17:09,202 Hey hero! When wiII your movie be out? 201 00:17:09,275 --> 00:17:12,802 - Why? - Then we'II give up watching movies! 202 00:17:12,878 --> 00:17:14,345 Shut up! 203 00:17:14,413 --> 00:17:17,211 - Mummy! We scared him! 204 00:17:20,286 --> 00:17:23,153 ''Give up watching movies!'' Like they can afford the tickets! 205 00:17:23,356 --> 00:17:24,823 They aren't my target audience anyway! 206 00:17:24,890 --> 00:17:27,222 Sam! 207 00:17:27,293 --> 00:17:28,351 What's up? 208 00:17:28,427 --> 00:17:30,759 There is no professionaIism in this industry 209 00:17:30,896 --> 00:17:32,420 And discipIine doesn't exist at aII! 210 00:17:32,498 --> 00:17:34,159 - What happened? - Had a meeting scheduIed... 211 00:17:34,233 --> 00:17:37,828 for the Iead roIe. Just got a caII saying it's canceIIed. 212 00:17:38,204 --> 00:17:40,832 I can't think straight. Give me the house keys. 213 00:17:40,906 --> 00:17:43,306 Have you Iost it? If Kersi finds out, I'm dead! 214 00:17:43,509 --> 00:17:49,311 - I'm Iosing focus here man! - HoId on to it! 215 00:17:49,448 --> 00:17:51,848 Hey... can you Iend me a thousand or two? 216 00:17:52,852 --> 00:17:55,184 - One or two? - Two! I need to get a haircut as weII. 217 00:17:55,254 --> 00:17:57,848 - Gaurav... - You're refusing me? 218 00:17:57,923 --> 00:17:59,185 We're friends! 219 00:18:00,659 --> 00:18:03,184 I'm not refusing. Just reminding you that... 220 00:18:03,262 --> 00:18:07,392 two now and sixteen earIier that's eighteen thousand in aII. 221 00:18:08,200 --> 00:18:09,599 Here, keep this. And don't forget! - Fine. 222 00:18:10,202 --> 00:18:11,260 Sameer! 223 00:18:11,337 --> 00:18:14,397 Oh no! Kersi is here. Go in after ten minutes! 224 00:18:14,473 --> 00:18:15,531 I... I'm Ieaving. 225 00:18:15,608 --> 00:18:19,203 Sameer... the rent. Pay me the rent! 226 00:18:19,278 --> 00:18:20,939 The rent... 227 00:18:21,547 --> 00:18:22,605 - Action! 228 00:18:22,681 --> 00:18:26,208 Hi, this is Sameer BehI, you can contact me on 9820131 139. 229 00:18:26,752 --> 00:18:27,810 Okay, sir. Ready. 230 00:18:34,960 --> 00:18:39,226 ''Priya, you mean the worId to me!'' 231 00:18:40,800 --> 00:18:44,497 ''I Iove you, Priya.'' ''I Iove you.'' 232 00:18:44,703 --> 00:18:46,898 Cut... cut. Okay, very good. 233 00:18:47,306 --> 00:18:49,968 - Nothing right now... probabIy for my next fiIm... 234 00:18:50,242 --> 00:18:51,971 That's aIright. You do have my number. 235 00:18:52,244 --> 00:18:53,836 - Yes... - Oh yes, I just gave it. 236 00:19:01,654 --> 00:19:02,712 Ma'am, courier... 237 00:19:04,924 --> 00:19:05,982 Here.. 238 00:19:16,268 --> 00:19:17,326 So how was it? 239 00:19:19,271 --> 00:19:20,329 Forget it! 240 00:19:26,412 --> 00:19:29,745 Hey freeIoader! You Ieft just one sIice of bread! 241 00:19:30,015 --> 00:19:31,277 I thought you'd have eaten. 242 00:19:31,350 --> 00:19:33,750 Oh reaIIy! 243 00:19:39,825 --> 00:19:42,760 Oh no, it's Kersi, the itch! 244 00:19:46,031 --> 00:19:47,430 Kersi, how're you doing? 245 00:19:47,766 --> 00:19:50,963 - Sameer, pay the rent. - Deduct from the deposit! 246 00:19:51,036 --> 00:19:53,971 The deposit is exhausted. I want the rent! 247 00:19:54,039 --> 00:19:55,506 Okay, for the past three... three... 248 00:19:55,574 --> 00:19:56,836 No, no, the past four months! 249 00:19:56,909 --> 00:20:00,367 - PIease pay it right now! - Okay, I am... 250 00:20:01,714 --> 00:20:08,517 - Here, one, two, three, four... - Not four, it's forty! 251 00:20:08,654 --> 00:20:11,316 - I don't have anymore. Here check! - I want it! 252 00:20:11,390 --> 00:20:13,790 I have nothing more. Take a Iook! 253 00:20:13,859 --> 00:20:20,458 - Okay... okay... - My younger brother is returning... 254 00:20:20,933 --> 00:20:22,867 Now what do I do?!? 255 00:20:26,338 --> 00:20:28,932 Sameer, Iet's go to CIub Zigzag! 256 00:20:29,341 --> 00:20:32,003 Director Rajiv Sharma wiII be there tonight. 257 00:20:32,411 --> 00:20:33,935 Not now dude... pIease don't! 258 00:20:34,013 --> 00:20:37,005 Not after aII those deIiveries and auditions. 259 00:20:37,583 --> 00:20:39,346 I just can't. I'm sorry. 260 00:20:40,019 --> 00:20:43,352 This is a necessary eviI. Trust me. Take this. 261 00:20:43,422 --> 00:20:45,356 I don't get this. 262 00:20:45,424 --> 00:20:47,949 Why go through aII this if we are taIented? 263 00:20:48,360 --> 00:20:52,091 TaIent gets you nowhere! It's an iIIusion. 264 00:20:52,364 --> 00:20:55,356 It's aII about networking! Take it from me! 265 00:20:55,501 --> 00:20:58,095 I've been texting every director for the past two months. 266 00:20:58,437 --> 00:21:00,428 Roses are red VioIets are bIue... 267 00:21:00,706 --> 00:21:02,435 Gaurav wishes Good morning to you! 268 00:21:02,508 --> 00:21:03,566 And the repIy is... 269 00:21:03,876 --> 00:21:05,776 Roses are red, VioIets are bIue... 270 00:21:06,078 --> 00:21:08,444 SMS staIker Who the heck are you? 271 00:21:16,655 --> 00:21:18,452 There's Rajiv Sharma. 272 00:21:19,058 --> 00:21:21,117 It's time for my impromptu audition! 273 00:21:24,396 --> 00:21:28,389 ''l have gone crazy in your love. '' 274 00:21:28,467 --> 00:21:32,062 ''l forgot my name when l started chanting your name. '' 275 00:21:32,137 --> 00:21:36,540 ''l have gone crazy in your love. '' 276 00:21:42,081 --> 00:21:47,485 5- 6 - 7 - 8... so baby... so baby... 277 00:22:18,450 --> 00:22:22,113 When l touch your body... my heart goes ooh aah ooh aah. 278 00:22:22,187 --> 00:22:24,917 Put your hands in the air, put your hand in the air 279 00:22:26,058 --> 00:22:28,117 Put your hands in the air, put your hand in the air 280 00:22:28,193 --> 00:22:31,185 5 - 6 - 7 - 8... 281 00:22:46,712 --> 00:22:49,203 5 - 6 - 7 - 8... 282 00:22:49,481 --> 00:22:52,541 The night is in bloom... 283 00:22:53,485 --> 00:22:56,215 lt has cast away the gloom... 284 00:22:57,222 --> 00:23:00,487 Tomorrow is a new dawn... 285 00:23:00,893 --> 00:23:04,693 Here comes the beat, keep going on 'n on 'n on... 286 00:23:04,830 --> 00:23:06,627 Gimme one more, Gimme one more, 287 00:23:06,699 --> 00:23:08,496 Gimme one more, Gimme one more, 288 00:23:08,567 --> 00:23:10,159 Gimme one more, Gimme one more, 289 00:23:10,235 --> 00:23:12,226 Gimme one more dance. 290 00:23:12,504 --> 00:23:14,495 Gimme one more, Gimme one more, 291 00:23:14,573 --> 00:23:16,097 Gimme one more, Gimme one more, 292 00:23:16,175 --> 00:23:17,972 Gimme one more, Gimme one more, 293 00:23:18,043 --> 00:23:19,977 Gimme one more dance. 294 00:23:20,112 --> 00:23:21,977 Gimme one more, Gimme one more, 295 00:23:22,047 --> 00:23:23,776 Gimme one more, Gimme one more, 296 00:23:23,849 --> 00:23:25,578 Gimme one more, Gimme one more, 297 00:23:25,651 --> 00:23:27,118 Gimme one more dance. 298 00:23:27,786 --> 00:23:29,720 Gimme one more, Gimme one more, 299 00:23:29,788 --> 00:23:31,585 Gimme one more, Gimme one more, 300 00:23:31,657 --> 00:23:33,522 Gimme one more, Gimme one more, 301 00:23:33,592 --> 00:23:35,116 Gimme one more dance. 302 00:23:44,203 --> 00:23:46,797 Superb! Superb! 303 00:23:46,872 --> 00:23:50,205 Hey fantastic! Come on... 304 00:23:50,275 --> 00:23:52,266 Sameer! Hi... Prerna. Sameer... 305 00:23:52,544 --> 00:23:55,069 Hi Sameer, you're so cooI. You're fantastic. 306 00:23:55,280 --> 00:23:57,748 - When you groove it... - Stop it! He is my friend. 307 00:23:59,084 --> 00:24:01,075 What were you doing with face of the year? 308 00:24:01,153 --> 00:24:02,211 And you're Brad Pitt... 309 00:24:02,287 --> 00:24:03,618 - Thanks, paI. - You're more Iike his armpit!! 310 00:24:03,889 --> 00:24:04,947 Come on! 311 00:24:05,224 --> 00:24:07,624 HeIIo... heIIo!! 312 00:24:08,227 --> 00:24:10,218 Fantastic... fantastic!! 313 00:24:11,230 --> 00:24:13,164 - Rajiv Sharma! - Yeah, I know, sir! 314 00:24:13,766 --> 00:24:16,234 - Have we met before? - During audition number 131 . 315 00:24:16,568 --> 00:24:17,626 131? 316 00:24:17,770 --> 00:24:20,295 ActuaIIy my 131st audition was for you. 317 00:24:20,906 --> 00:24:22,897 Oh... okay... 318 00:24:25,577 --> 00:24:28,637 Can you come over to my office... at two o'cIock? 319 00:24:28,881 --> 00:24:30,178 Yeah... absoIuteIy, sir... sure. 320 00:24:30,315 --> 00:24:31,976 Good... good! 321 00:24:37,823 --> 00:24:38,881 - Okay guys and girIs... 322 00:24:38,957 --> 00:24:41,323 we're caIIing it a night for today with the Iast song. 323 00:24:43,262 --> 00:24:44,320 Come baby. 324 00:24:45,931 --> 00:24:46,989 - Sam... 325 00:24:47,199 --> 00:24:48,257 - Hey Sam... 326 00:24:48,333 --> 00:24:50,995 my car key is with you, right? 327 00:24:56,074 --> 00:24:58,804 Oh yes... I think you're Iow on fueI. 328 00:24:58,944 --> 00:25:01,276 Oh weII! It's aIright... 329 00:25:01,613 --> 00:25:03,080 Come! Thanks! 330 00:25:03,816 --> 00:25:05,078 Sameer, do you need a Iift? 331 00:25:06,618 --> 00:25:08,210 No, it's okay... I'II manage. 332 00:25:08,620 --> 00:25:10,144 - Have fun! - Sure! Yeah, yeah. 333 00:25:10,222 --> 00:25:11,280 Okay. 334 00:25:14,827 --> 00:25:16,624 He is so cute! 335 00:25:17,629 --> 00:25:20,029 He's struggIing to be an actor. Let's go baby! 336 00:25:21,633 --> 00:25:22,691 Excuse me... 337 00:25:30,175 --> 00:25:31,904 Hey... taxi driver... 338 00:25:36,315 --> 00:25:37,373 O God! 339 00:25:43,655 --> 00:25:44,781 Hero... move it! 340 00:25:50,128 --> 00:25:54,394 You Iook so IoneIy... wanna ride with us? 341 00:25:54,666 --> 00:25:55,724 BIoody cockroaches! 342 00:25:55,801 --> 00:25:57,132 - Keep going or she wiII beat us up! 343 00:26:08,080 --> 00:26:09,672 Excuse me... excuse me... 344 00:26:12,684 --> 00:26:13,742 You! 345 00:26:16,021 --> 00:26:17,215 - Hi... - Hi. 346 00:26:18,023 --> 00:26:19,081 How are you? 347 00:26:19,157 --> 00:26:20,419 I... I'm fine. 348 00:26:21,827 --> 00:26:23,954 Right... this feII from your bag. 349 00:26:24,963 --> 00:26:26,157 Oh... thanks. 350 00:26:27,699 --> 00:26:29,690 So... you ran out of fueI? 351 00:26:30,002 --> 00:26:31,765 No, we are taking a waIk. 352 00:26:32,704 --> 00:26:33,762 We? 353 00:26:33,839 --> 00:26:35,306 Yes, my bike and I. 354 00:26:37,442 --> 00:26:38,966 Of course, I'm out of fueI. 355 00:26:39,978 --> 00:26:41,843 The petroI pump is just around the corner. 356 00:26:43,715 --> 00:26:47,048 ActuaIIy you know what, mind if I kinda give it a try. 357 00:26:47,119 --> 00:26:48,177 Yeah, sure! 358 00:26:48,387 --> 00:26:49,445 Just move back a IittIe. 359 00:26:49,721 --> 00:26:50,779 Okay. 360 00:27:11,143 --> 00:27:12,201 Ready? 361 00:27:12,744 --> 00:27:13,802 Ready? 362 00:27:13,879 --> 00:27:14,937 Yeah! 363 00:27:15,280 --> 00:27:16,804 Come on, get started, princess. 364 00:27:17,749 --> 00:27:19,808 Okay, sit, sit! Come on, hurry up... hurry up! 365 00:27:19,885 --> 00:27:21,477 Okay... hang on! 366 00:27:39,037 --> 00:27:40,095 On your way home? 367 00:27:41,306 --> 00:27:42,773 No, we were taking a waIk. 368 00:27:43,241 --> 00:27:44,299 We? 369 00:27:44,376 --> 00:27:45,434 Yes, my shadow and I. 370 00:27:45,777 --> 00:27:46,835 Funny! 371 00:27:46,912 --> 00:27:48,777 And by the way, if we find a run down bike... 372 00:27:48,847 --> 00:27:50,508 we heIp the owner. Duty, you know. 373 00:27:51,783 --> 00:27:53,910 Shut up! I'II drop you home. 374 00:27:54,119 --> 00:27:56,053 Yeah, sure? CooI. - Yeah! 375 00:28:01,326 --> 00:28:03,920 Doesn't she know the bike can go faster! 376 00:28:16,074 --> 00:28:17,473 Hey! - What? 377 00:28:17,542 --> 00:28:19,533 Tina, drive carefuIIy. Take it easy. 378 00:28:20,012 --> 00:28:21,070 WouId you rather waIk home? 379 00:28:40,899 --> 00:28:42,491 Tina, I think we can go... 380 00:28:43,235 --> 00:28:45,499 Can't you see the signaI is red? 381 00:28:54,012 --> 00:28:57,504 - I'm sorry about this morning. - It's okay. 382 00:28:58,583 --> 00:29:01,848 - Guess who I met at CIub Zigzag? - Who? 383 00:29:01,987 --> 00:29:05,388 ActuaIIy, I'II teII you once things work out. 384 00:29:06,391 --> 00:29:09,189 - I couId receive good news tomorrow. - Me too! - Yeah! 385 00:29:10,128 --> 00:29:11,925 I'II teII you once things work out. 386 00:29:11,997 --> 00:29:13,055 Yeap! 387 00:29:15,867 --> 00:29:16,925 Tina... 388 00:29:17,469 --> 00:29:18,527 here's a chaIIenge. 389 00:29:21,540 --> 00:29:22,871 Try going faster than 30. 390 00:29:23,208 --> 00:29:25,472 Come on, Tina. You can do this, go for it. 391 00:29:25,544 --> 00:29:26,602 Shut up, Sam. - Come on. 392 00:29:28,046 --> 00:29:29,104 Hey Iisten, just drop me on the Ieft. 393 00:29:29,181 --> 00:29:31,479 Yeah! Here. - Yeah! 394 00:29:34,219 --> 00:29:36,016 - Thanks. - No probIem. 395 00:29:36,421 --> 00:29:38,480 Hey, Iisten... can I have your number? 396 00:29:38,557 --> 00:29:39,615 Why? 397 00:29:40,058 --> 00:29:41,616 You want to do friendship with me? 398 00:29:43,161 --> 00:29:44,560 Oh no, no, no! I didn't mean that. 399 00:29:44,629 --> 00:29:47,097 I thought I couId give you the good news. 400 00:29:47,432 --> 00:29:48,956 Even I couId do that. 401 00:29:49,901 --> 00:29:50,959 Correct! 402 00:29:53,071 --> 00:29:54,129 What's your number? 403 00:29:55,373 --> 00:29:58,570 9820131 139. 404 00:29:59,578 --> 00:30:00,977 CooI! - CooI! 405 00:30:06,918 --> 00:30:07,976 Quite dangerous! 406 00:30:14,926 --> 00:30:15,984 HeIIo! - Hi Sam! 407 00:30:19,664 --> 00:30:20,926 hey... what's up? 408 00:30:21,666 --> 00:30:23,395 This is my number, you can save it. 409 00:30:23,935 --> 00:30:26,403 And aII the best for tomorrow. 410 00:30:26,938 --> 00:30:28,337 Thanks... you too! 411 00:30:28,406 --> 00:30:29,464 Thank you. 412 00:30:31,610 --> 00:30:32,668 So... 413 00:30:33,945 --> 00:30:35,003 So? 414 00:30:35,413 --> 00:30:36,471 You teII me... 415 00:30:39,618 --> 00:30:40,949 Why don't you say something... 416 00:30:47,692 --> 00:30:49,216 - Okay... bye. - Bye! 417 00:30:57,302 --> 00:30:59,031 Tina. 418 00:31:01,573 --> 00:31:03,165 Tina. 419 00:31:06,978 --> 00:31:08,036 Oh! 420 00:31:08,446 --> 00:31:10,505 Sameer... come back out here. 421 00:31:10,582 --> 00:31:13,050 Back to where you came from. 422 00:31:13,251 --> 00:31:15,981 - Sameer... idiot... courier means...? - Pick up and drop. 423 00:31:16,054 --> 00:31:19,717 It was a mistake to pick you but now I'm dropping you! 424 00:31:19,991 --> 00:31:21,982 - Do you get it? - But, sir... what did I do? 425 00:31:22,127 --> 00:31:24,994 AbsoIuteIy nothing. You neither deIiver on time... 426 00:31:25,063 --> 00:31:26,462 nor take your saIary on time. 427 00:31:26,598 --> 00:31:29,658 The deIiveries are aIways Iate but you take the saIary in advance. 428 00:31:29,734 --> 00:31:31,668 That too, two months in advance. 429 00:31:33,004 --> 00:31:34,995 You came here to become an actor, didn't you? 430 00:31:35,073 --> 00:31:36,131 Yes, sir. 431 00:31:36,741 --> 00:31:41,678 Then go to a studio aII decked up... 432 00:31:41,746 --> 00:31:43,737 and keep waiting out there. 433 00:31:44,549 --> 00:31:47,143 Get Iost! 434 00:32:11,509 --> 00:32:13,033 - Good afternoon, sir. - It's okay, sit. 435 00:32:14,045 --> 00:32:15,103 So Sameer... 436 00:32:26,057 --> 00:32:27,115 You know Sameer... 437 00:32:28,460 --> 00:32:29,791 you posses a good quaIity. 438 00:32:31,062 --> 00:32:32,324 You have this honest Iook. 439 00:32:33,665 --> 00:32:34,723 Honesty. 440 00:32:35,066 --> 00:32:36,124 Thank you, sir. 441 00:32:37,736 --> 00:32:39,328 Okay... done. 442 00:32:44,276 --> 00:32:46,141 Sameer, you are the hero of my next fiIm. 443 00:32:55,420 --> 00:32:56,819 - You're sure, sir? - Yeah, of course... I'm sure. 444 00:32:57,422 --> 00:32:58,480 I'm absoIuteIy sure. 445 00:32:58,623 --> 00:33:01,751 Listen, have you signed a contract with anyone? 446 00:33:01,826 --> 00:33:04,158 - No, sir... - If you have, teII me right now. 447 00:33:04,229 --> 00:33:05,287 No, sir. 448 00:33:06,498 --> 00:33:07,556 But... you're sure, sir? 449 00:33:07,632 --> 00:33:09,293 Yes, of course! 450 00:33:12,771 --> 00:33:15,501 You see...this is a fiIm about dance. 451 00:33:16,374 --> 00:33:17,432 So you wiII be perfect! 452 00:33:19,110 --> 00:33:20,509 - Do you ride a bike? - Yes, sir. 453 00:33:20,712 --> 00:33:21,770 - WiII you manage it? - Yes, sir. 454 00:33:22,113 --> 00:33:23,171 We wiII train you... 455 00:33:23,782 --> 00:33:26,444 - You're sure, sir? - Yeah... sure!! 456 00:33:27,786 --> 00:33:33,122 Sir, I don't have any infIuence... 457 00:33:33,191 --> 00:33:35,318 and nor is my famiIy in the fiIm industry. 458 00:33:35,393 --> 00:33:36,451 So? 459 00:33:38,129 --> 00:33:39,187 How does it matter? 460 00:33:40,198 --> 00:33:41,392 Come on... Iet's go. 461 00:33:41,466 --> 00:33:42,524 Yes sir. 462 00:33:44,135 --> 00:33:46,467 - Hey Sameer, don't Iook so unsure, I am sure! 463 00:33:46,604 --> 00:33:47,730 - Don't you want to act? - Yes, sir! 464 00:33:47,806 --> 00:33:49,273 WeII then... you're the hero! 465 00:33:49,407 --> 00:33:50,601 Hey... guys... guys! 466 00:33:50,675 --> 00:33:51,733 Pay attention! 467 00:33:52,143 --> 00:33:54,202 Sameer BehI is the hero of my... no, no... 468 00:33:54,279 --> 00:33:56,611 of our next fiIm! 469 00:33:57,482 --> 00:33:58,540 He is a rock star! 470 00:33:58,616 --> 00:33:59,674 - CongratuIations! - Thank you... 471 00:33:59,751 --> 00:34:01,810 Go on, shake his hand... may not get a chance again! 472 00:34:01,886 --> 00:34:03,820 Excuse me, sir, caII from UTV. 473 00:34:03,888 --> 00:34:05,412 - One second... - That must be Ronnie... 474 00:34:05,890 --> 00:34:07,482 - Thank you... - See you... 475 00:34:09,794 --> 00:34:13,423 - Hey... hi... - Sam... congratuIations! 476 00:34:18,903 --> 00:34:20,165 What are you doing here? 477 00:34:20,238 --> 00:34:21,830 - I'm this fiIm's... - Choreographer! 478 00:34:21,906 --> 00:34:23,237 Come, come... 479 00:34:23,375 --> 00:34:24,637 Hey Sameer... 480 00:34:25,176 --> 00:34:26,234 Have you guys met? 481 00:34:26,511 --> 00:34:28,308 No? Okay. Sameer, this is Tina. 482 00:34:28,847 --> 00:34:30,178 The choreographer of our fiIm. 483 00:34:30,248 --> 00:34:32,910 And this is Sameer, the hero of our fiIm. 484 00:34:33,918 --> 00:34:35,180 Listen, Tina... 485 00:34:35,320 --> 00:34:38,255 Get him to do dance moves that wiII Ieave peopIe mesmerized. 486 00:34:38,390 --> 00:34:39,448 Okay... Got it? 487 00:34:40,859 --> 00:34:43,191 Anything eIse? Contract? 488 00:34:43,261 --> 00:34:44,319 - No, of course, not. - A contract? 489 00:34:44,462 --> 00:34:45,520 - Sure? - Sure! 490 00:34:45,864 --> 00:34:47,456 Handshake! 491 00:34:47,599 --> 00:34:49,863 This handshake is no Iess than a contract. 492 00:34:49,934 --> 00:34:52,368 - Ask Tina... - Yeah. 493 00:34:54,939 --> 00:34:57,271 - Thank you, sir. - No, don't thank me. 494 00:34:57,542 --> 00:34:59,203 Mark my words, Tina, after this fiIm... 495 00:34:59,277 --> 00:35:01,677 you'II be the number one choreographer. 496 00:35:01,746 --> 00:35:02,804 And you... 497 00:35:04,816 --> 00:35:05,874 Sameer... 498 00:35:06,885 --> 00:35:08,284 you're going to be a superstar! 499 00:35:08,353 --> 00:35:09,684 We are going to create magic! 500 00:35:09,754 --> 00:35:11,221 - What? - Magic!! 501 00:35:11,289 --> 00:35:12,347 Great!! 502 00:35:13,958 --> 00:35:17,894 ''With stars.. '' 503 00:35:34,245 --> 00:35:40,707 l'm in a trance, without a trace.. . 504 00:35:41,920 --> 00:35:48,849 Waltzing back and forth in a daze... 505 00:35:49,794 --> 00:35:51,659 A fragrance fills the air... 506 00:35:51,729 --> 00:35:53,594 There is magic in the fragrance... 507 00:35:53,665 --> 00:35:57,396 The heart is restless due to the magic... 508 00:35:57,469 --> 00:35:59,334 The desires are fulfilled... 509 00:35:59,404 --> 00:36:01,269 And there is a sense of relief... 510 00:36:01,339 --> 00:36:04,331 Now l'm up for anything! 511 00:36:04,876 --> 00:36:08,471 Wo ooo wo ooo wo. Wo ooo wo ooo wo. 512 00:36:08,613 --> 00:36:12,481 Up in sky is where l belong... 513 00:36:12,550 --> 00:36:16,008 l want to touch the clouds... 514 00:36:16,421 --> 00:36:20,949 l want to reach for the stars... 515 00:36:49,387 --> 00:36:53,323 How swiftly this life transformed... 516 00:36:53,391 --> 00:36:56,724 Seems destiny is at work... 517 00:36:56,861 --> 00:36:58,328 A wanderer without a destination... 518 00:36:58,396 --> 00:37:03,993 Everywhere l look, it's my name l see... 519 00:37:04,669 --> 00:37:06,534 This moment is enchanting... 520 00:37:06,604 --> 00:37:08,538 The joy overwhelming... 521 00:37:08,606 --> 00:37:12,007 Everything is there, just for me! 522 00:37:12,076 --> 00:37:15,807 Wo ooo wo ooo wo. Wo ooo wo ooo wo. 523 00:37:15,947 --> 00:37:19,610 Up in sky is where l belong... 524 00:37:19,684 --> 00:37:23,415 l want to touch the clouds... 525 00:37:23,688 --> 00:37:28,091 l want to reach for the stars... 526 00:37:32,964 --> 00:37:35,364 To touch the clouds.. 527 00:37:35,500 --> 00:37:40,563 Up in sky.. 528 00:37:40,638 --> 00:37:43,630 ..is where l belong.. 529 00:38:06,464 --> 00:38:09,592 Hey uncIe! That's not the restroom!! 530 00:38:09,667 --> 00:38:10,998 Beat it! 531 00:38:31,089 --> 00:38:33,421 Hey itch, why have you kept my stuff outside? 532 00:38:33,491 --> 00:38:34,549 Kersi... 533 00:38:35,093 --> 00:38:36,890 I'm not running away without paying you... 534 00:38:37,028 --> 00:38:38,154 Kersi, open the door. 535 00:38:42,433 --> 00:38:44,492 I'm Gazdar, his younger brother. 536 00:38:45,136 --> 00:38:48,765 Take aII your stuff and Ieave this pIace. 537 00:38:49,173 --> 00:38:51,437 - No more free Iodging from today. 538 00:38:51,509 --> 00:38:55,104 - But Kersi... - Go inside. 539 00:38:55,179 --> 00:38:56,578 - Where do I go? - Out of this pIace! 540 00:38:56,648 --> 00:38:59,173 Get out from here! - But.. - Get out. 541 00:39:04,122 --> 00:39:05,180 Now where do I go... 542 00:39:10,461 --> 00:39:11,587 - HeIIo... - HeIIo Gaurav... 543 00:39:12,130 --> 00:39:13,461 Yes. - Where are you? 544 00:39:13,598 --> 00:39:14,656 In the pub. 545 00:39:14,732 --> 00:39:16,529 There's a sIight probIem... 546 00:39:17,602 --> 00:39:20,127 Kersi, threw my stuff out of the house. 547 00:39:21,472 --> 00:39:24,532 If you couId arrange for a pIace to stay... 548 00:39:25,643 --> 00:39:28,806 heIIo... heIIo... 549 00:39:50,501 --> 00:39:53,664 Don't worry about it. I'm there, just chiII. 550 00:39:53,838 --> 00:39:55,499 When you're done, just give me a caII. 551 00:39:55,573 --> 00:39:57,905 And we'II meet tomorrow, same pIace, same time, okay. 552 00:39:57,975 --> 00:39:59,966 Don't be Iate, okay. - Yes, sir. 553 00:40:03,181 --> 00:40:04,648 Why aren't you answering my caIIs? 554 00:40:04,916 --> 00:40:07,578 CaII... umm... when did you caII? 555 00:40:09,120 --> 00:40:11,247 Oh crap! I missed it... 556 00:40:12,523 --> 00:40:13,615 I want my money back. 557 00:40:14,525 --> 00:40:17,824 Oh... that money! I'II give it back... 558 00:40:17,895 --> 00:40:18,953 here... come on... 559 00:40:20,198 --> 00:40:21,597 I don't have it right now. WiII return it Iater. 560 00:40:22,633 --> 00:40:23,827 What do you mean, you don't have it? 561 00:40:24,268 --> 00:40:26,259 Kersi threw me out. I need the money, Gaurav. 562 00:40:26,604 --> 00:40:29,129 You... you shouId have paid the rent on time. 563 00:40:29,273 --> 00:40:30,604 Hey... hey! 564 00:40:30,942 --> 00:40:32,671 Don't give me that crap! 565 00:40:33,111 --> 00:40:34,169 I want my money, right now! 566 00:40:34,245 --> 00:40:36,611 Don't take your frustration out on me! 567 00:40:37,048 --> 00:40:39,744 You need guts to become an actor in Mumbai. 568 00:40:39,984 --> 00:40:42,282 And if you don't have it, just go back to DeIhi. 569 00:40:42,553 --> 00:40:44,612 And frankIy speaking, what hasn't happened tiII now... 570 00:40:44,689 --> 00:40:46,122 ..isn't going to happen at aII. 571 00:40:46,724 --> 00:40:48,624 You stiII have Iuck on your side. 572 00:40:48,726 --> 00:40:51,286 You can seII sarees at your dad's shop. 573 00:40:54,665 --> 00:40:57,293 Every time you asked for money, I heIped you. 574 00:40:58,102 --> 00:41:01,629 I Iet you Iive at my pIace when you had nowhere to go. 575 00:41:02,006 --> 00:41:03,064 Three years, Gaurav! 576 00:41:04,041 --> 00:41:07,204 You have enough to take girIs out for coffee! 577 00:41:17,588 --> 00:41:19,579 Eight hundred rupees is aII I have... 578 00:41:19,657 --> 00:41:20,954 ..not even sure when the shooting begins. 579 00:41:23,027 --> 00:41:25,325 I was a fooI to trust Gaurav! 580 00:41:27,265 --> 00:41:28,664 I couId go back to dad... 581 00:41:29,700 --> 00:41:31,224 ..but there's the rehearsaI too! 582 00:41:32,870 --> 00:41:34,929 If I go back to DeIhi, it wiII be as a star! 583 00:41:36,607 --> 00:41:37,801 I want to surprise dad! 584 00:41:38,609 --> 00:41:39,667 Rajiv sir... 585 00:41:39,744 --> 00:41:40,938 ..what do I teII him... 586 00:41:42,213 --> 00:41:45,671 ..that his hero, that I can't afford a meaI... 587 00:41:46,784 --> 00:41:48,046 ..that I am homeIess! 588 00:41:48,753 --> 00:41:54,020 Crap man, nobody is there! What can I do! 589 00:41:54,625 --> 00:41:57,321 Where do I go!? There's nowhere to go! 590 00:41:59,964 --> 00:42:01,022 Here you are, sir. 591 00:42:23,821 --> 00:42:29,851 HeIIo... - So, Sam, the star. Superstar! How are you? 592 00:42:32,163 --> 00:42:34,131 Just one autograph! 593 00:42:34,999 --> 00:42:37,832 Just cIick one photograph with me... 594 00:42:38,069 --> 00:42:39,832 I'II have it framed! 595 00:42:41,372 --> 00:42:43,806 I'm so, so, so excited! 596 00:42:44,208 --> 00:42:47,405 First break! We'II kick everyone's butt! 597 00:42:47,678 --> 00:42:50,112 What do you say? - Yeah... 598 00:42:51,749 --> 00:42:55,276 What do you mean, 'yeah'? - Hmm... 599 00:42:55,353 --> 00:42:56,411 What's with the 'hmm'? 600 00:42:57,421 --> 00:43:01,824 Boss, your good stars and my taIent... 601 00:43:02,226 --> 00:43:03,818 ..we'II create history! 602 00:43:06,831 --> 00:43:08,321 He was such a popat! 603 00:43:12,169 --> 00:43:13,227 Popat? 604 00:43:13,771 --> 00:43:16,137 That's what peopIe are caIIed in this industry. 605 00:43:17,775 --> 00:43:19,208 And you know what... 606 00:43:19,710 --> 00:43:21,974 ..everything happens for a reason. 607 00:43:22,914 --> 00:43:27,442 PeopIe shouId have patience. Am I right or wrong? 608 00:43:30,788 --> 00:43:31,914 What's your repIy, popat? 609 00:43:33,791 --> 00:43:34,849 Right. 610 00:43:36,260 --> 00:43:40,094 Okay, see you... see you at the rehearsaI. 611 00:43:40,865 --> 00:43:42,389 Bye... - Bye. 612 00:44:05,156 --> 00:44:06,214 Popat! 613 00:44:08,993 --> 00:44:10,051 That's just great! 614 00:44:16,767 --> 00:44:17,859 Popat! 615 00:45:34,912 --> 00:45:35,970 Excuse me! 616 00:45:36,247 --> 00:45:38,044 I'd Iike a Spanish omIette with some whoIe wheat toast... 617 00:45:38,115 --> 00:45:40,049 and a gIass of freshIy squeezed orange juice, pIease. 618 00:45:41,085 --> 00:45:42,985 A burger and tea. 619 00:45:43,054 --> 00:45:45,318 Okay. - Make that a reguIar. - Okay. 620 00:46:00,404 --> 00:46:01,462 Okay, Sameer... 621 00:46:03,140 --> 00:46:04,300 ..time to Iook for a job! 622 00:46:11,882 --> 00:46:14,077 New ModeI High SchooI. Dance teacher required. 623 00:46:15,619 --> 00:46:16,881 New ModeI High SchooI? 624 00:46:20,958 --> 00:46:23,051 No way... I hate kids! 625 00:46:26,897 --> 00:46:27,955 Phagwara Auto Works... 626 00:46:28,032 --> 00:46:29,090 There's no vacancy at present. 627 00:46:29,166 --> 00:46:30,565 You don't have any experience. 628 00:46:30,634 --> 00:46:32,499 There's no work... - We wiII caII you back. 629 00:46:32,570 --> 00:46:34,538 There's nothing. - We wiII caII you back. 630 00:46:34,605 --> 00:46:37,631 Sorry, son. - Come Iater. - You have got not experience. 631 00:46:48,652 --> 00:46:52,110 No, man... I hate kids. 632 00:46:52,256 --> 00:46:54,053 I Iove kids, sir. 633 00:46:56,927 --> 00:46:59,919 In fact, during my chiIdhood even I was a kid. 634 00:46:59,997 --> 00:47:01,055 ReaIIy? - ReaIIy! 635 00:47:01,332 --> 00:47:02,390 Strange... 636 00:47:03,400 --> 00:47:05,994 WeII... weII... 637 00:47:07,037 --> 00:47:09,198 Sameer. - Sameer, you know... 638 00:47:10,674 --> 00:47:13,006 ..we strongIy beIieve that... 639 00:47:13,077 --> 00:47:18,014 ..there's a Iot more to Iife apart from studies and video games. 640 00:47:19,183 --> 00:47:22,949 And we beIieve that dance... 641 00:47:23,020 --> 00:47:26,217 ..can heIp chiIdren express their... 642 00:47:26,290 --> 00:47:27,382 How much is it? 643 00:47:27,958 --> 00:47:29,084 Excuse me? 644 00:47:29,293 --> 00:47:31,227 The cIass strength? 645 00:47:31,295 --> 00:47:33,286 Oh yes, about a dozen. 646 00:47:33,364 --> 00:47:34,422 Oh fantastic! 647 00:47:34,498 --> 00:47:38,298 And before you ask me about your saIary... 648 00:47:38,569 --> 00:47:39,627 ..Iet me teII you... 649 00:47:41,639 --> 00:47:43,129 ..five thousand rupees a month. 650 00:47:43,207 --> 00:47:44,265 Five thousand? 651 00:47:44,341 --> 00:47:45,569 Okay, six thousand, fix. 652 00:47:45,643 --> 00:47:48,168 Great... done! 653 00:47:50,714 --> 00:47:54,377 The students have the activity hour after schooI. 654 00:47:55,419 --> 00:47:56,477 How many hours, sir? 655 00:47:57,087 --> 00:47:58,577 Activity hour! 656 00:48:00,057 --> 00:48:02,048 For this activity hour, the options were... 657 00:48:02,393 --> 00:48:06,056 ..footbaII, karate, hockey drama.. 658 00:48:06,130 --> 00:48:09,099 ..dance, music ... - Good morning, sir. 659 00:48:09,166 --> 00:48:10,997 ..and the kids chose dance. 660 00:48:11,068 --> 00:48:12,126 Hey Bhutia! - Good morning, sir. - Hi! 661 00:48:12,403 --> 00:48:15,065 Our footbaII coach. Baichung Bhutia... 662 00:48:16,073 --> 00:48:17,267 ..isn't reIated to him. 663 00:48:17,341 --> 00:48:18,467 But he is briIIiant. 664 00:48:18,542 --> 00:48:21,102 He won the Inter SchooI GoId Cup once again. 665 00:48:21,478 --> 00:48:24,072 He is the new dance teacher, Sameer. 666 00:48:24,615 --> 00:48:26,173 Hi... - Dance? 667 00:48:27,351 --> 00:48:28,409 Excuse me, sir. 668 00:48:31,422 --> 00:48:33,014 Our karate team has won... 669 00:48:33,090 --> 00:48:36,025 ..the State Championship for the Iast three years. 670 00:48:36,093 --> 00:48:37,321 Good morning, sir. - Good morning... come here. 671 00:48:37,761 --> 00:48:41,197 And the girIs hockey team. UnbeIievabIe! 672 00:48:42,166 --> 00:48:43,531 You know the Chak De effect! 673 00:48:47,037 --> 00:48:48,095 Here... 674 00:48:48,539 --> 00:48:51,702 This haII is a muItipIex... a muItipurpose haII! 675 00:48:51,775 --> 00:48:54,039 So it's.. Look at that. 676 00:48:54,111 --> 00:48:57,103 So what are these kids Iike, sir? 677 00:48:57,181 --> 00:48:58,239 Oh, they are good. 678 00:48:58,482 --> 00:49:00,416 They even participated in a competition Iast year. 679 00:49:00,784 --> 00:49:03,446 I hope this year's resuIt is better than Iast year. 680 00:49:04,121 --> 00:49:06,146 Were they ranked second Iast year? 681 00:49:07,558 --> 00:49:10,322 Sir? Last year... second? 682 00:49:10,461 --> 00:49:12,053 Umm... twenty second! 683 00:49:12,129 --> 00:49:14,529 But I think the Iength and breadth is fine. 684 00:49:14,598 --> 00:49:16,759 So it shouId be good. - How many schooIs participated? 685 00:49:17,067 --> 00:49:20,059 Twenty two. The kids wiII be here in haIf an hour. 686 00:49:20,137 --> 00:49:21,434 You can wait here. Good day! 687 00:50:34,678 --> 00:50:37,203 Who is this? - Guess he is the new dance teacher. 688 00:50:38,282 --> 00:50:40,477 There wiII be no cIass. 689 00:50:40,551 --> 00:50:42,712 ReaIIy? The dance teacher? 690 00:50:42,786 --> 00:50:44,253 He is fast asIeep. - Sir... 691 00:50:44,588 --> 00:50:47,648 The guard of my buiIding sIeeps just Iike this. 692 00:50:47,758 --> 00:50:49,225 SIeeping duty! 693 00:50:49,293 --> 00:50:51,887 Let him sIeep. We'II get a free period. 694 00:50:53,630 --> 00:50:56,497 Time to wake up. Wake up, sir! 695 00:50:57,167 --> 00:51:00,398 Dance teacher... oh sir... 696 00:51:00,771 --> 00:51:02,636 Sir... sir... - MichaeI Jackson! 697 00:51:04,641 --> 00:51:05,699 Forget it! 698 00:51:08,679 --> 00:51:11,648 I'm going home. - What if he asks? 699 00:51:11,915 --> 00:51:14,907 SIeeping bag won't know a thing! Who eIse is coming? 700 00:51:17,254 --> 00:51:18,346 Okay, Iet's go. 701 00:52:13,243 --> 00:52:16,508 Strange nobody showed up. No wonder they don't win. 702 00:52:17,247 --> 00:52:18,305 Let's go. 703 00:53:32,389 --> 00:53:35,381 So you want to become a hero? Want to act? 704 00:53:35,726 --> 00:53:36,784 WeII this is Scene One. 705 00:53:50,607 --> 00:53:51,972 GIad the security guard isn't here yet! 706 00:53:52,743 --> 00:53:55,405 In February, where are we shooting? - This is your scheduIe. 707 00:53:55,512 --> 00:53:58,345 Here is you go. - Ok, thanks. 708 00:53:58,415 --> 00:54:00,406 And I was toId I wiII get the script as weII. 709 00:54:01,485 --> 00:54:03,419 This is your script. - Thank you. - Yeah. 710 00:54:05,556 --> 00:54:07,649 Sir, Rajiv sir's number... 711 00:54:07,724 --> 00:54:08,782 It's there on the script. 712 00:54:08,859 --> 00:54:10,451 It's written there. Here it is. 713 00:54:10,527 --> 00:54:12,427 I hope I can caII him... 714 00:54:12,496 --> 00:54:14,623 Of course, anytime! You are the star! 715 00:54:14,698 --> 00:54:15,926 Come on! - Thank you. 716 00:54:27,544 --> 00:54:28,602 Seventeen... 717 00:54:31,982 --> 00:54:33,449 Twenty four, okay? 718 00:54:34,785 --> 00:54:36,753 I think t-shirt and jeans wiII be great. 719 00:54:41,558 --> 00:54:42,616 Have you dozed off? 720 00:54:43,994 --> 00:54:45,461 Hey Iearning Iicense! 721 00:54:52,869 --> 00:54:57,135 We were worIds apart, but now we are together. 722 00:54:58,408 --> 00:54:59,670 It's unbeIievabIe! 723 00:55:01,411 --> 00:55:02,639 It was meant to be. 724 00:55:03,747 --> 00:55:04,805 When... where... how... 725 00:55:05,582 --> 00:55:06,708 it's aII destiny. 726 00:55:08,418 --> 00:55:09,476 Isn't it, Trisha? 727 00:55:09,886 --> 00:55:11,513 Trisha, that's a dumb name. 728 00:55:11,955 --> 00:55:13,013 I don't Iike it! 729 00:55:13,557 --> 00:55:14,751 I'm trying to... can we? 730 00:55:14,825 --> 00:55:16,554 Okay... fine! 731 00:55:20,497 --> 00:55:21,987 And since this is destined... 732 00:55:22,065 --> 00:55:24,533 ..why don't we create our own worId? 733 00:55:25,836 --> 00:55:26,894 Our IittIe home... 734 00:55:27,504 --> 00:55:28,596 ..just you and I... 735 00:55:28,905 --> 00:55:29,963 ..and no one eIse. 736 00:55:32,175 --> 00:55:34,507 When you waIk into my arms, cradIed by the moonIight... 737 00:55:36,546 --> 00:55:38,173 ..the entire universe wiII rejoice! 738 00:55:40,851 --> 00:55:41,909 Put your hand in mine... 739 00:55:43,553 --> 00:55:44,645 ..trust me... 740 00:55:46,523 --> 00:55:48,548 ..and if I don't turn these dreams into reaIity... 741 00:55:49,559 --> 00:55:50,617 ..you can caII me whatever you want! 742 00:55:53,463 --> 00:55:54,555 ..whatever you want... 743 00:55:57,467 --> 00:55:59,458 ..whatever you want... Tina, the cue! 744 00:55:59,536 --> 00:56:00,696 To heII with the cue! 745 00:56:01,738 --> 00:56:03,603 You're a fabuIous actor! 746 00:56:04,207 --> 00:56:05,697 Sam, I can see... 747 00:56:06,043 --> 00:56:07,135 ..this fiIm is a hit. 748 00:56:07,210 --> 00:56:09,974 No, no, no... super, super, super hit! 749 00:56:10,480 --> 00:56:12,141 Premiere... red carpet... 750 00:56:12,582 --> 00:56:14,743 ..you and your girIfriend. 751 00:56:16,486 --> 00:56:18,750 FIashes, fIashes, fIashes! 752 00:56:18,822 --> 00:56:24,556 Sam -- bIack suit... dashing... gorgeous girIfriend. 753 00:56:25,228 --> 00:56:27,560 A star is born! 754 00:56:28,498 --> 00:56:31,023 You can aIso come with your boyfriend. 755 00:56:31,101 --> 00:56:32,932 Oh crap! I don't have a boyfriend! 756 00:56:33,003 --> 00:56:34,994 Oh crap! I don't have a girIfriend! 757 00:56:42,579 --> 00:56:43,978 Oh crap! - What? 758 00:56:44,047 --> 00:56:46,607 I have to go... I'II caII you... bye. 759 00:56:54,691 --> 00:56:55,749 HeIIo Rajivji... 760 00:56:55,826 --> 00:56:57,987 HeIIo... huh... who is this? - Sameer speaking. 761 00:56:58,061 --> 00:56:59,119 I'm Sameer... 762 00:57:03,633 --> 00:57:05,123 Sameer BehI, sir... 763 00:57:05,202 --> 00:57:07,727 Oh yeah... Sameer... 764 00:57:08,271 --> 00:57:12,537 Come over to the office on monday. 765 00:57:12,609 --> 00:57:15,077 Okay sir... thank you, sir and... - Okay, bye. 766 00:57:20,117 --> 00:57:21,709 Sir, why were you sIeeping yesterday? 767 00:57:22,052 --> 00:57:23,849 WeII... I feII asIeep. 768 00:57:23,920 --> 00:57:25,785 Where did you faII from? 769 00:57:27,124 --> 00:57:29,217 I didn't faII... I just feII asIeep. 770 00:57:29,292 --> 00:57:31,556 How can you faII to sIeep, sir? 771 00:57:31,628 --> 00:57:34,688 Of course you can't faII to sIeep. - Then why were you sIeeping? 772 00:57:35,966 --> 00:57:37,991 In a coupIe of days I'II expIain everything. 773 00:57:39,569 --> 00:57:40,695 Sir, why not today? 774 00:57:40,804 --> 00:57:41,862 Hey! 775 00:57:44,674 --> 00:57:45,732 Hi... 776 00:57:46,710 --> 00:57:47,768 My name is Sameer... 777 00:57:48,645 --> 00:57:51,842 Good afternoon. - Good afternoon, sir. 778 00:57:52,115 --> 00:57:55,573 Hey, sIeeping bag! - SIeeping bag? 779 00:57:55,652 --> 00:57:59,679 Sir, you were sIeeping yesterday hence the nickname. 780 00:58:01,091 --> 00:58:03,958 Who said that? - Sir, it was Randeep. 781 00:58:04,027 --> 00:58:05,722 Big mouth! You have to bIurt it out! 782 00:58:05,796 --> 00:58:07,593 Shut up! - You shut up! 783 00:58:07,664 --> 00:58:08,995 Loser. - SuperIoser! 784 00:58:09,065 --> 00:58:10,123 Okay... okay guys... 785 00:58:10,200 --> 00:58:12,600 AII girIs are Iosers! - AII boys are Iosers! 786 00:58:12,669 --> 00:58:14,864 AII girIs are Iosers! - AII boys are Iosers! 787 00:58:14,938 --> 00:58:17,600 AII girIs are Iosers! - AII boys are Iosers! 788 00:58:17,674 --> 00:58:20,609 Can you just pIease keep quiet? - AII girIs are Iosers! 789 00:58:20,677 --> 00:58:23,339 AII boys are Iosers! 790 00:58:42,365 --> 00:58:48,634 What... 791 00:58:48,705 --> 00:58:51,367 What.. 792 00:58:55,846 --> 00:58:59,646 AII girIs are Iosers! - AII boys are Iosers! 793 00:58:59,716 --> 00:59:03,709 AII girIs are Iosers! - AII boys are Iosers! 794 00:59:12,395 --> 00:59:14,727 UnIess you behave weII... 795 00:59:15,799 --> 00:59:17,664 ..there won't be any dance practice. 796 00:59:17,734 --> 00:59:19,224 Yes. 797 00:59:21,338 --> 00:59:25,035 Sorry, sir... 798 00:59:26,243 --> 00:59:27,301 So... 799 00:59:28,345 --> 00:59:30,745 ..you don't want to practice, huh? 800 00:59:31,414 --> 00:59:33,848 Think you're too good to Iearn? 801 00:59:36,686 --> 00:59:37,778 You! 802 00:59:38,188 --> 00:59:39,246 What's your name? 803 00:59:40,357 --> 00:59:41,415 You... 804 00:59:42,292 --> 00:59:44,760 Sir, this is Shania. 805 00:59:45,161 --> 00:59:47,891 No audio, onIy video. She doesn't taIk at aII. 806 00:59:47,964 --> 00:59:49,022 Oh... 807 00:59:51,434 --> 00:59:53,925 SIeeping bag! Come here. 808 00:59:54,170 --> 00:59:56,161 I'II teach you a Iesson, you won't stop crying! 809 00:59:57,874 --> 01:00:00,240 Show me what you've Iearnt in cIass, come on. 810 01:00:03,446 --> 01:00:07,041 Take it easy... sIow down. 811 01:00:07,784 --> 01:00:09,081 Are you trying to wake the dead? 812 01:00:09,152 --> 01:00:12,986 Sir, I'm interested in footbaII. I'm forced to attend this cIass. 813 01:00:13,256 --> 01:00:14,780 Dancing is for Iosers. 814 01:00:15,725 --> 01:00:16,783 Losers? 815 01:00:21,798 --> 01:00:23,197 You're caIIing me a Ioser? 816 01:00:24,067 --> 01:00:27,161 And you are RonaIdinho's coach? 817 01:00:27,404 --> 01:00:28,803 Move it! 818 01:00:31,975 --> 01:00:34,205 MichaeI Jackson, Gene KeIIy... 819 01:00:34,744 --> 01:00:36,871 Shammi Kapoor, Hrithik Roshan... 820 01:00:37,247 --> 01:00:39,147 Govinda, Shiamak Davar... 821 01:00:39,749 --> 01:00:41,979 ..are Iegends in the art of dance. 822 01:00:42,085 --> 01:00:44,349 What are they? - Legends. 823 01:00:46,990 --> 01:00:48,218 For them dancing is... 824 01:00:49,159 --> 01:00:51,821 ..fun, enjoyment, rocking... man! 825 01:00:52,495 --> 01:00:59,367 Not this way... IifeIess... useIess! 826 01:01:11,181 --> 01:01:12,842 Check it out... Check it out...dancing 827 01:01:20,790 --> 01:01:22,417 l'll tell you want dance is... 828 01:01:32,402 --> 01:01:34,870 Dance is smoking, dance is moonwalk... 829 01:01:34,938 --> 01:01:37,463 Dance is grooving, it makes the world rock... 830 01:01:37,540 --> 01:01:40,008 Dance is a trip, takes you real high... 831 01:01:40,076 --> 01:01:42,044 Tip to the toe, it's the hip hop! 832 01:01:42,112 --> 01:01:44,478 Bh - bh - bh - bhangra and the pop... 833 01:01:44,547 --> 01:01:47,107 Na - na - now get it, let's move it... 834 01:01:47,183 --> 01:01:49,879 Don't you think ya -just do it! 835 01:02:02,232 --> 01:02:04,826 Dance is super cool - dance is hot hot... 836 01:02:04,901 --> 01:02:07,301 Sway and move - with what'ya got... 837 01:02:07,370 --> 01:02:09,895 lf you can shake a leg - oh you can dance... 838 01:02:09,973 --> 01:02:12,305 Even two left feet, oh yes will dance! 839 01:02:12,375 --> 01:02:14,900 lt's so easy -just give it a try... 840 01:02:14,978 --> 01:02:17,378 Step outta the mould, forget the world... 841 01:02:17,447 --> 01:02:19,915 Show what you got - you gotta prove it. 842 01:02:19,983 --> 01:02:22,508 Don't think ya - D - D - D - do it. 843 01:02:22,585 --> 01:02:25,554 And l.. 844 01:02:35,165 --> 01:02:37,463 Your mind now, don't shut it... 845 01:02:37,534 --> 01:02:40,128 Get get get going, just move it... 846 01:02:40,203 --> 01:02:42,865 You wanna hit big, there's no shortcut... 847 01:02:42,939 --> 01:02:44,873 So now get up, you gotta move your.. 848 01:02:44,941 --> 01:02:47,876 But - but - but - remember you gotta do it in style... 849 01:02:47,944 --> 01:02:50,344 lt's gonna sweat ya - but don't lose that smile 850 01:02:50,413 --> 01:02:52,881 Now what you waiting for - wanna hear more... 851 01:02:52,949 --> 01:02:55,315 Wanna dance or walk outta the door... 852 01:02:55,385 --> 01:02:57,876 Na - na - now get it, let's move it... 853 01:02:57,954 --> 01:03:00,422 Show what you got - you gotta prove it. 854 01:03:00,490 --> 01:03:02,890 Just cut the talk - shut your two bit 855 01:03:02,959 --> 01:03:06,087 Don't think ya... Just Do lt! 856 01:03:07,897 --> 01:03:11,958 Sir, that was amazing! - That was superb! 857 01:03:12,035 --> 01:03:15,061 Sir, teach me too! - Sir, once more! 858 01:03:15,138 --> 01:03:17,003 AII of you... don't scream! 859 01:03:17,640 --> 01:03:19,972 Tomorrow... the cIass is over for today. 860 01:03:20,043 --> 01:03:23,137 Tomorrow! Yes... - okay! 861 01:03:23,213 --> 01:03:24,475 CaIm down! Bye! 862 01:03:25,048 --> 01:03:26,174 Hey RonaIdinho! 863 01:03:26,916 --> 01:03:27,974 Sir, my name is Randeep. 864 01:03:28,485 --> 01:03:30,476 Very weII, Randeep-inho! 865 01:03:31,020 --> 01:03:32,988 Here's a tip... man to man. 866 01:03:33,656 --> 01:03:35,089 I aIso reaIIy Iike footbaII... 867 01:03:35,925 --> 01:03:37,620 ..but dancing isn't aII that bad. 868 01:03:38,027 --> 01:03:40,427 Great for strength, great for fIexibiIity! 869 01:03:41,097 --> 01:03:42,587 Okay. - One more thing... 870 01:03:43,666 --> 01:03:45,031 ..and aIso the most important. 871 01:03:46,669 --> 01:03:48,330 GirIs Iove dancers! 872 01:03:50,607 --> 01:03:51,665 Okay, sir. 873 01:03:52,208 --> 01:03:54,142 He'II thank me in a few years. 874 01:03:58,615 --> 01:03:59,673 Hey dancer... 875 01:04:00,116 --> 01:04:01,174 hey dancer! 876 01:04:01,684 --> 01:04:03,379 One step ahead, two steps back... 877 01:04:03,953 --> 01:04:05,443 Dancer... Iike sister, Iike brother!! 878 01:04:08,158 --> 01:04:11,184 Hey! Hey, what's aII this! 879 01:04:11,261 --> 01:04:14,355 He's Monty. - Stop it. 880 01:04:15,131 --> 01:04:17,190 Stop fighting! 881 01:04:17,300 --> 01:04:19,359 Come on... break it up! Monty! 882 01:04:20,036 --> 01:04:22,027 Break it up... I say! 883 01:04:22,105 --> 01:04:23,970 What is this ruckus about? 884 01:04:24,040 --> 01:04:26,167 Sir, it's not my fauIt. He started it aII. 885 01:04:26,242 --> 01:04:27,368 Why? - He started it... - Shut up! 886 01:04:27,443 --> 01:04:29,638 I want to see your parents in schooI tomorrow. Okay? Come on. 887 01:04:29,979 --> 01:04:31,241 Okay, everybody disperse. 888 01:04:31,447 --> 01:04:33,415 Everyone back to your cIassrooms. 889 01:04:33,983 --> 01:04:36,577 The game's over... come on. You two... come on... out! 890 01:04:38,321 --> 01:04:39,379 Sir.. 891 01:04:40,557 --> 01:04:43,287 And... five, six, seven, eight. 892 01:04:43,359 --> 01:04:45,452 One, two, three, four.. 893 01:04:45,528 --> 01:04:48,053 ..five, six, seven, eight. - Sir, Iook at me... I'm the best! 894 01:04:48,131 --> 01:04:50,395 Hey, watch it, okay! I am teIIing you. 895 01:04:50,667 --> 01:04:52,259 Ok. Ok. 896 01:04:52,335 --> 01:04:54,303 Stop it... stop it guys! 897 01:04:58,741 --> 01:05:00,140 Sir.. 898 01:05:00,743 --> 01:05:03,439 Sir, are you hurt on your Ieg? 899 01:05:04,113 --> 01:05:05,205 On your hand? 900 01:05:05,481 --> 01:05:07,608 Then right over there? 901 01:05:07,684 --> 01:05:09,242 This is terribIe! 902 01:05:09,619 --> 01:05:11,086 What have you done? 903 01:05:11,487 --> 01:05:14,115 He can't have kids now. - Why not? 904 01:05:14,757 --> 01:05:18,386 Because she hit him there. - Sorry, sir... sorry... 905 01:05:18,461 --> 01:05:19,519 Nice step! 906 01:05:22,031 --> 01:05:24,022 Very nice step, by the way... 907 01:05:24,100 --> 01:05:27,160 ..remember I mentioned the Inter SchooI Competition? 908 01:05:27,370 --> 01:05:29,600 It wiII be heId on the 24th. 909 01:05:30,473 --> 01:05:34,034 Inform your parents that the entry fee is six hundred rupees. 910 01:05:34,110 --> 01:05:35,168 Per chiId! 911 01:05:35,478 --> 01:05:36,536 Goot step... 912 01:05:38,781 --> 01:05:40,339 Sir, we don't want to participate. 913 01:05:45,255 --> 01:05:46,313 Why not? 914 01:05:46,389 --> 01:05:49,119 Sir, everyone Iaughs at us. We're so bad! 915 01:05:49,192 --> 01:05:50,250 We don't want to do it! 916 01:05:50,326 --> 01:05:52,123 That's not good. You need to have an intention. 917 01:05:52,195 --> 01:05:53,560 What does intention mean? 918 01:05:54,063 --> 01:05:56,122 Intention means to be in tension. 919 01:05:56,199 --> 01:05:58,565 Sir, pIease think of something to avoid it. 920 01:05:59,068 --> 01:06:00,262 Shut up! Get back! 921 01:06:00,336 --> 01:06:01,633 Everybody... back... into position. 922 01:06:01,704 --> 01:06:04,138 Come on! Shania, come here. 923 01:06:05,208 --> 01:06:08,177 Sir, she won't move. Statue of Chunabatti! 924 01:06:16,085 --> 01:06:17,313 Just come here. 925 01:06:18,154 --> 01:06:21,453 Listen and Iisten weII... 926 01:06:22,091 --> 01:06:24,150 ..if anyone makes fun of Shania... 927 01:06:24,494 --> 01:06:28,157 ..remember this... this kick... 928 01:06:28,765 --> 01:06:29,823 Guess his jeans tore! 929 01:06:31,100 --> 01:06:34,194 Shut up! 930 01:06:34,771 --> 01:06:35,829 It was a dance step. 931 01:06:36,506 --> 01:06:37,598 Do it... come on. 932 01:06:38,107 --> 01:06:39,165 Everybody! 933 01:06:43,112 --> 01:06:44,602 Up... up... 934 01:06:44,681 --> 01:06:45,739 Louder... 935 01:07:00,863 --> 01:07:03,525 Hi didi, what did the PrincipaI have to say? 936 01:07:03,766 --> 01:07:05,324 You'd rather hear it now or at home? 937 01:07:05,702 --> 01:07:08,398 I think... home sounds better. 938 01:07:08,471 --> 01:07:10,132 ShameIess! 939 01:07:10,206 --> 01:07:11,571 Didi, you shouId meet my dance teacher. 940 01:07:11,641 --> 01:07:14,201 Come with me, come on... - What? 941 01:07:14,277 --> 01:07:15,471 Where? - Didi, just meet him... 942 01:07:15,545 --> 01:07:17,308 Sir, my sister.. - You... - You? 943 01:07:18,881 --> 01:07:20,314 She...she is your sister? 944 01:07:21,150 --> 01:07:22,447 Can I heIp it? 945 01:07:24,420 --> 01:07:26,217 HeIIo... Sameer sir... 946 01:07:26,556 --> 01:07:27,614 How are you doing? 947 01:07:28,157 --> 01:07:29,647 I... I'm fine... good. - Good? - Very good. 948 01:07:29,726 --> 01:07:32,388 You are the dance teacher? What's going on? 949 01:07:32,462 --> 01:07:35,226 Nothing actuaIIy...time pass... 950 01:07:35,298 --> 01:07:37,630 You couId've become a doctor... - Of course but isn't this good? 951 01:07:37,700 --> 01:07:40,498 It is... but you couId become an actor too... 952 01:07:40,570 --> 01:07:42,162 Me... an actor? - Yes... 953 01:07:42,238 --> 01:07:43,296 Are you serious? You're kidding! 954 01:07:43,373 --> 01:07:45,170 No! - PIease don't say no. 955 01:07:45,241 --> 01:07:48,369 I know Rajiv Sharma! He is a famous director. 956 01:07:48,444 --> 01:07:50,912 Come over to his office. You fit the biII. 957 01:07:52,582 --> 01:07:56,245 Me and act? WeII if you insist. What do you say champ? 958 01:07:56,719 --> 01:07:59,882 Sir, you wiII bIow everyone away. - Hmm... Iet's give it a try. 959 01:08:00,790 --> 01:08:02,917 Thank you so much, sir. - You're weIcome. 960 01:08:03,326 --> 01:08:04,384 See you... - Sure. 961 01:08:04,460 --> 01:08:05,518 Sameer! 962 01:08:07,196 --> 01:08:13,362 Sir...is this aII you do or is there anything eIse? 963 01:08:13,436 --> 01:08:14,767 WeII, this is it... for now. 964 01:08:16,272 --> 01:08:17,466 Bye. - Bye. 965 01:08:19,675 --> 01:08:20,767 ''Sameer sir...'' 966 01:08:24,480 --> 01:08:25,538 Hi... 967 01:08:25,715 --> 01:08:27,740 Rajiv sir... - Oh yeah... pIease sit. 968 01:08:29,352 --> 01:08:30,410 Okay! 969 01:08:34,223 --> 01:08:35,281 Breaking news. 970 01:08:35,358 --> 01:08:38,691 HighIy successfuI, weII known director Rajiv Sharma... 971 01:08:38,761 --> 01:08:41,229 ..is with us to make a speciaI announcement... 972 01:08:41,297 --> 01:08:43,765 ..excIusiveIy onIy on this channeI. 973 01:08:44,300 --> 01:08:45,358 Mr Rajiv... 974 01:08:45,435 --> 01:08:46,959 Thank you. Thank you so much... weII... 975 01:08:47,503 --> 01:08:50,233 As you might know, I'm Iaunching a new fiIm... 976 01:08:50,306 --> 01:08:52,774 Right... - And in that fiIm I want to introduce a new face. 977 01:08:52,975 --> 01:08:55,535 You know... a new star for the worId to Iook up to. 978 01:08:57,313 --> 01:08:58,405 And the star is... 979 01:09:00,616 --> 01:09:01,674 You! 980 01:09:01,851 --> 01:09:02,909 Or you... 981 01:09:03,453 --> 01:09:05,318 ..perhaps even you or you... 982 01:09:05,388 --> 01:09:06,616 ..in fact it couId be anyone out there. 983 01:09:07,824 --> 01:09:08,882 Confused? 984 01:09:09,325 --> 01:09:10,383 Let me expIain. 985 01:09:10,460 --> 01:09:11,518 You see... 986 01:09:11,594 --> 01:09:13,255 ..to choose the Iead actor of this fiIm... 987 01:09:13,329 --> 01:09:15,524 ..we're organising a taIent hunt. 988 01:09:15,598 --> 01:09:19,329 It wiII create a revoIution in the teIevision space. 989 01:09:19,435 --> 01:09:20,868 It wiII be caIIed the... 990 01:09:20,937 --> 01:09:22,336 Star of India. 991 01:09:23,272 --> 01:09:26,639 MiIIions of Indians, just Iike you, wiII participate... 992 01:09:27,009 --> 01:09:28,533 ..and one from those miIIions... 993 01:09:28,945 --> 01:09:30,276 ..one taIented actor wiII be... 994 01:09:30,346 --> 01:09:33,281 ..chosen to pIay the Iead character. 995 01:09:33,349 --> 01:09:35,340 Hey peopIe! 996 01:09:35,418 --> 01:09:37,750 Very good, sir. - It's great, sir! 997 01:09:37,820 --> 01:09:39,344 This is going to be a huge fiIm! 998 01:09:39,922 --> 01:09:42,015 What do you say! It's going to be... 999 01:09:42,959 --> 01:09:44,358 ..magic. 1000 01:09:44,427 --> 01:09:45,894 Magic!! 1001 01:09:47,697 --> 01:09:49,631 Okay... that's great. Hang in there! 1002 01:09:49,966 --> 01:09:51,024 Yes, sir! 1003 01:09:56,973 --> 01:09:58,031 Sameer... 1004 01:09:59,308 --> 01:10:00,570 Sir... you had said... 1005 01:10:01,644 --> 01:10:04,807 ..your handshake is as good as a contract. 1006 01:10:04,881 --> 01:10:07,008 WeII... you know these things happen. 1007 01:10:07,316 --> 01:10:10,046 What can I say, Sameer... everything has changed. 1008 01:10:10,319 --> 01:10:11,718 You know fiIm-making, the corporates... 1009 01:10:12,421 --> 01:10:13,547 ..they're unbeIievabIe. 1010 01:10:13,623 --> 01:10:15,386 You never know what they'II do! 1011 01:10:16,325 --> 01:10:17,383 You know... 1012 01:10:17,827 --> 01:10:19,852 Hey... why don't you participate? 1013 01:10:19,929 --> 01:10:21,863 You never know!! Buddy, come here... - Yes, sir... 1014 01:10:21,931 --> 01:10:22,989 Let him fiII a form too. - Yes, sir. 1015 01:10:23,065 --> 01:10:24,396 Just give him a form. - Sure. 1016 01:10:25,768 --> 01:10:26,826 AII the best! 1017 01:10:28,437 --> 01:10:29,495 I'm sorry, Sameer. 1018 01:10:30,339 --> 01:10:33,536 The auditions are next week and you need to participate. 1019 01:10:34,343 --> 01:10:35,503 We wiII provide the make up... 1020 01:10:35,611 --> 01:10:38,478 ..but you need to figure out the accommodation and costumes. 1021 01:10:39,015 --> 01:10:40,505 Sameer... Sameer... 1022 01:10:56,499 --> 01:10:57,966 Sam...Sam... 1023 01:11:25,828 --> 01:11:26,886 It's strange, isn't it? 1024 01:11:30,766 --> 01:11:32,461 I just don't get it! 1025 01:11:35,738 --> 01:11:36,898 Life is unbeIievabIe! 1026 01:11:39,842 --> 01:11:40,934 So uncertain... 1027 01:11:45,414 --> 01:11:47,678 We wait for an opportunity... 1028 01:11:50,653 --> 01:11:52,018 ..and we even get it. 1029 01:11:56,425 --> 01:11:58,916 But then destiny takes it away! 1030 01:12:01,831 --> 01:12:03,492 Every singIe time! 1031 01:12:04,734 --> 01:12:05,996 It aIways happens to me. 1032 01:12:08,671 --> 01:12:11,640 Why doesn't destiny reaIize that... 1033 01:12:13,843 --> 01:12:15,504 ..it can be devastating. 1034 01:12:22,551 --> 01:12:24,041 Luck, good Iuck... 1035 01:12:24,620 --> 01:12:25,951 ..bad Iuck, good Iuck... 1036 01:12:27,523 --> 01:12:29,514 ..wonder how Iong this wiII continue... 1037 01:12:33,195 --> 01:12:34,628 Now it's back to zero. 1038 01:12:37,700 --> 01:12:38,758 Hi, sir... 1039 01:12:39,468 --> 01:12:41,527 My name is Sameer BehI, yes, sir... 1040 01:12:41,604 --> 01:12:42,662 I'm an actor, sir... 1041 01:12:43,072 --> 01:12:44,198 ..and I can dance too. 1042 01:12:44,707 --> 01:12:46,572 Here are my photographs. 1043 01:12:47,109 --> 01:12:48,542 My height is five feet ten, sir. 1044 01:12:49,478 --> 01:12:50,570 Just give me one chance, sir. 1045 01:12:51,681 --> 01:12:53,672 You wiII be convinced with my audition. 1046 01:12:55,484 --> 01:12:56,781 I hope you have my number... 1047 01:12:58,054 --> 01:12:59,487 Just hang in there... 1048 01:12:59,555 --> 01:13:00,647 Do I have a choice? 1049 01:13:04,493 --> 01:13:05,619 That's aII I can do. 1050 01:13:08,230 --> 01:13:09,663 I don't have a choice. 1051 01:13:10,900 --> 01:13:13,095 I'II go for auditions... 1052 01:13:16,572 --> 01:13:18,563 I can't go back to my dad, can I? 1053 01:13:20,743 --> 01:13:21,835 I mean, what do I teII him... 1054 01:13:25,114 --> 01:13:26,581 ..that I wasted four years! 1055 01:13:31,721 --> 01:13:32,779 But you know... 1056 01:13:36,792 --> 01:13:38,589 ..now I'm Iosing the wiII to go on. 1057 01:13:42,998 --> 01:13:44,590 You know, I... I just... 1058 01:13:44,667 --> 01:13:47,158 ..wish someone wouId hoId my hand and... 1059 01:13:49,638 --> 01:13:52,801 ..teII me this is the right path. 1060 01:13:55,745 --> 01:13:56,837 You know what I'm saying... 1061 01:14:06,956 --> 01:14:08,014 Sir... 1062 01:14:09,091 --> 01:14:10,217 ..even we want to win... 1063 01:14:11,227 --> 01:14:12,285 ..just Iike them. 1064 01:14:32,314 --> 01:14:34,077 Come on... come on guys. 1065 01:15:10,152 --> 01:15:11,210 - Are you sure? 1066 01:15:11,553 --> 01:15:12,611 - Yes, sir. 1067 01:15:12,688 --> 01:15:13,746 You know, Tina... 1068 01:15:15,491 --> 01:15:16,549 this is the brain... 1069 01:15:17,760 --> 01:15:18,818 and this is the heart. 1070 01:15:18,894 --> 01:15:20,156 Why are you getting emotionaI? 1071 01:15:20,496 --> 01:15:22,555 I mean... just think and be practicaI. 1072 01:15:22,631 --> 01:15:24,895 FiIm making aIso happens to be a business. 1073 01:15:25,434 --> 01:15:26,560 That's preciseIy the probIem, sir. 1074 01:15:27,703 --> 01:15:29,637 My brain and heart are connected. 1075 01:15:30,773 --> 01:15:33,173 And some day, your brain and heart... 1076 01:15:33,242 --> 01:15:35,233 wiII be connected too. 1077 01:15:36,312 --> 01:15:38,177 And before you know it... 1078 01:15:38,247 --> 01:15:39,839 you wiII be chasing him. 1079 01:15:40,849 --> 01:15:42,840 Because Sameer is very taIented... 1080 01:15:43,719 --> 01:15:44,913 and you know that. 1081 01:15:45,254 --> 01:15:46,653 And he wiII be a star! 1082 01:15:47,589 --> 01:15:48,715 I know that. 1083 01:15:49,525 --> 01:15:50,583 Thank you, sir. 1084 01:15:59,468 --> 01:16:00,526 I am Iate today. 1085 01:16:25,694 --> 01:16:26,752 Sameer sir... 1086 01:16:40,909 --> 01:16:43,241 How couId anyone possibIy Iive in a car? 1087 01:16:44,313 --> 01:16:47,840 If we can run a househoId, why can't we Iive in a car? 1088 01:16:48,650 --> 01:16:50,242 What do you think he Iives on? 1089 01:16:50,386 --> 01:16:51,853 - PetroI! - Shut up! 1090 01:16:51,987 --> 01:16:55,320 I don't get it. He wears the cooIest stuff! 1091 01:16:55,457 --> 01:16:57,448 OnIy the best brands. 1092 01:16:57,526 --> 01:17:00,927 Those are imitations. You get them reaIIy cheap! 1093 01:17:00,996 --> 01:17:02,987 You mean he is broke? 1094 01:17:06,335 --> 01:17:07,597 - That Iooks deIicious. 1095 01:17:11,874 --> 01:17:13,865 Good afternoon, sir. - Good afternoon 1096 01:17:14,276 --> 01:17:16,608 Good afternoon, sir... - Good afternoon 1097 01:17:17,613 --> 01:17:22,016 - Good afternoon, sir. - Good afternoon... 1098 01:17:22,351 --> 01:17:23,613 Good afternoon... 1099 01:17:30,025 --> 01:17:32,289 Sir... sir, pIease come, just for a IittIe whiIe... 1100 01:17:32,361 --> 01:17:33,419 Sir... sir... sir... 1101 01:17:33,829 --> 01:17:35,421 CaIm down... okay... 1102 01:17:35,497 --> 01:17:36,555 Sir, hurry up... sir! 1103 01:17:36,632 --> 01:17:38,566 - Surprise!! 1104 01:17:39,034 --> 01:17:41,025 Move. Move. Move. 1105 01:17:45,707 --> 01:17:46,765 - Sir... sir... 1106 01:17:46,842 --> 01:17:48,639 - Sir... try my Iunch... - Sir... mine... 1107 01:17:48,710 --> 01:17:49,836 - Sir, pIease, try a IittIe... 1108 01:17:56,385 --> 01:17:57,579 And what does Shania have? 1109 01:18:12,668 --> 01:18:14,602 - Sir, we have decided that... 1110 01:18:14,670 --> 01:18:18,071 we wiII never troubIe you again. 1111 01:18:18,340 --> 01:18:19,466 And sir... sir... 1112 01:18:19,942 --> 01:18:22,342 I promise, I wiII compIete my homework. 1113 01:18:22,611 --> 01:18:25,603 Sir, I wiII have miIk everyday. And I wiII never spin yarns. 1114 01:18:25,948 --> 01:18:29,076 Sir, from tomorrow I wiII go jogging every morning. 1115 01:18:29,685 --> 01:18:31,482 Sir, in fact I'II start right now... 1116 01:18:31,820 --> 01:18:33,754 but after Iunch, pIease. 1117 01:18:36,425 --> 01:18:37,483 - Sir... 1118 01:18:38,026 --> 01:18:42,087 so far we've never won anything. 1119 01:18:43,098 --> 01:18:44,895 Sir, do you think... 1120 01:18:45,033 --> 01:18:46,830 - we have a chance? 1121 01:18:48,437 --> 01:18:50,428 What do you mean, 'do we have a chance'? 1122 01:18:51,440 --> 01:18:52,634 Of course, we have a chance! 1123 01:18:53,509 --> 01:18:54,567 Guys... 1124 01:18:54,776 --> 01:18:56,368 think of the word 'impossibIe' as... 1125 01:18:56,645 --> 01:18:57,703 ' I am possibIe'. 1126 01:18:58,981 --> 01:19:00,107 Everything is possibIe! 1127 01:19:01,984 --> 01:19:06,114 So... we begin practice from today! 1128 01:19:08,457 --> 01:19:09,515 Hey... 1129 01:19:09,992 --> 01:19:12,460 enough screaming, start practicing! 1130 01:19:13,061 --> 01:19:14,119 Wow! 1131 01:21:39,875 --> 01:21:40,933 AIright everybody huddIe up! 1132 01:21:41,009 --> 01:21:42,067 I just want to teII you aII that 1133 01:21:42,144 --> 01:21:43,805 reaIIy proud of you. 1134 01:21:43,879 --> 01:21:46,143 You guys have reaIIy, reaIIy improved... 1135 01:21:46,214 --> 01:21:47,806 and I'm very happy with you aII. 1136 01:21:47,883 --> 01:21:48,941 AIright! 1137 01:21:50,018 --> 01:21:51,076 Once again. 1138 01:21:52,087 --> 01:21:53,145 Once again. 1139 01:23:01,957 --> 01:23:04,357 You're my champion. Not bad... 1140 01:23:04,626 --> 01:23:06,355 Listen, didi, I need to teII you something. 1141 01:23:06,695 --> 01:23:08,890 - You have a new girIfriend... - No, stop it! 1142 01:23:09,030 --> 01:23:10,827 - It's about Sameer sir! - TeII me. 1143 01:23:11,032 --> 01:23:12,624 Promise me you won't teII anyone. 1144 01:23:13,368 --> 01:23:15,962 - Promise. - Swear you won't teII anyone. 1145 01:23:16,905 --> 01:23:18,167 Okay, I swear. 1146 01:23:19,241 --> 01:23:20,367 WeII... Sameer sir... 1147 01:23:37,125 --> 01:23:39,719 Something.. Something.. 1148 01:23:47,002 --> 01:23:49,129 - Hi, Tina, what's up? - Where are you? 1149 01:23:49,271 --> 01:23:50,329 I... 1150 01:23:51,139 --> 01:23:52,663 I'm at home. What about you? 1151 01:23:54,810 --> 01:23:56,072 Right outside your home. 1152 01:24:00,749 --> 01:24:01,807 - Hi... 1153 01:24:07,689 --> 01:24:08,747 So... 1154 01:24:09,291 --> 01:24:10,349 Come in... 1155 01:24:12,294 --> 01:24:13,352 Sorry! 1156 01:24:13,695 --> 01:24:15,424 - Oh no! She saw my boxers! 1157 01:24:19,301 --> 01:24:20,359 So... 1158 01:24:21,837 --> 01:24:24,305 - Yeah... so this is where I Iive. - Yeah. 1159 01:24:24,439 --> 01:24:26,168 That's the bedroom back there... 1160 01:24:26,374 --> 01:24:27,841 and this is Iike my Iiving room. 1161 01:24:27,909 --> 01:24:29,171 And that's the dining room. 1162 01:24:30,312 --> 01:24:31,973 What wouId you Iike to have, tea or coffee? 1163 01:24:32,781 --> 01:24:35,375 Tea or coffee? Where is the kitchen? 1164 01:24:36,184 --> 01:24:38,778 That's a good point... I mean, I was just being nice. 1165 01:24:39,054 --> 01:24:41,249 You know... hospitaIity. 1166 01:24:41,990 --> 01:24:43,048 But hang on... 1167 01:24:48,864 --> 01:24:50,331 How can you Iive this way? 1168 01:24:55,470 --> 01:24:56,732 But it's good... 1169 01:24:57,339 --> 01:24:59,466 I mean, it's nice, it's comfortabIe. 1170 01:25:01,409 --> 01:25:04,469 RoII down the windows and you have cross ventiIation. 1171 01:25:04,880 --> 01:25:06,472 You can have a new view whenever you want to. 1172 01:25:07,349 --> 01:25:08,748 Park in front of the sea and you have a sea view... 1173 01:25:08,817 --> 01:25:11,479 park near a mountain and you have a mountain view. 1174 01:25:12,754 --> 01:25:14,346 But you chose the best view! 1175 01:25:14,823 --> 01:25:17,087 Bindass Star of India hoarding view! 1176 01:25:21,429 --> 01:25:22,487 Sam, imagine... 1177 01:25:22,898 --> 01:25:24,365 you don't need to fiII the form but... 1178 01:25:26,034 --> 01:25:27,501 you dance very weII and... 1179 01:25:27,769 --> 01:25:29,896 you know, you're a good actor too. 1180 01:25:30,105 --> 01:25:31,367 Somewhat good Iooking. 1181 01:25:33,041 --> 01:25:34,508 Just imagine... for fun. 1182 01:25:34,910 --> 01:25:36,775 Even though you aren't participating... 1183 01:25:36,845 --> 01:25:38,437 just for fun. 1184 01:25:40,916 --> 01:25:43,248 You are part of the Bindass Star of India contest... 1185 01:25:43,318 --> 01:25:45,786 round one, round two, round three... 1186 01:25:45,921 --> 01:25:48,389 semi finaIs, sms voting... 1187 01:25:48,456 --> 01:25:49,923 sms voting... 1188 01:25:50,258 --> 01:25:52,192 and finaIIy you're the Star of India. 1189 01:25:54,262 --> 01:25:56,196 - Just imagine... 1190 01:25:56,531 --> 01:25:58,328 you're happy, your dad is happy... 1191 01:25:58,400 --> 01:25:59,458 the girIs are crazy... Iike... 1192 01:25:59,534 --> 01:26:02,002 ' Sam, Sam... oh he is so cute!' 1193 01:26:03,405 --> 01:26:04,997 If you were acting in the fiIm... 1194 01:26:05,340 --> 01:26:06,534 even I wouId've been a part of it. 1195 01:26:06,942 --> 01:26:08,136 And I'd be happy too. 1196 01:26:11,947 --> 01:26:15,542 You mean... Tina... you quit the fiIm... 1197 01:26:16,284 --> 01:26:18,275 Where do you have dinner? Here? 1198 01:26:18,353 --> 01:26:19,411 It doesn't matter where I eat... 1199 01:26:19,487 --> 01:26:20,818 And the bathroom? Anywhere... right? 1200 01:26:22,490 --> 01:26:24,890 Tina, shut up! I'm serious about this... 1201 01:26:26,494 --> 01:26:27,552 Why did you quit the fiIm? 1202 01:26:30,165 --> 01:26:31,223 Just, Sam. 1203 01:26:32,968 --> 01:26:34,299 It doesn't make a difference. 1204 01:26:35,971 --> 01:26:38,963 I mean, it's just another assignment. 1205 01:26:39,507 --> 01:26:40,565 I'm fine. 1206 01:26:41,443 --> 01:26:42,842 I'm doing weII. 1207 01:26:47,115 --> 01:26:48,582 But it was your dream... 1208 01:26:49,584 --> 01:26:51,176 and it meant a Iot to you. 1209 01:26:52,520 --> 01:26:55,580 Sam, I remember that smiIe. 1210 01:26:58,259 --> 01:27:00,318 I didn't Iike what happened so I quit. 1211 01:27:17,612 --> 01:27:19,477 - Can I borrow this pIease? - Yes, sure. 1212 01:27:35,630 --> 01:27:37,564 - HeIIo, sir... - Yeah, aII the best. 1213 01:27:37,632 --> 01:27:38,894 - Hi, sir... - Good... 1214 01:27:38,967 --> 01:27:40,161 - Good... exceIIent... 1215 01:27:40,235 --> 01:27:41,293 - HeIIo, sir... - Yeah, aII the best. 1216 01:27:41,369 --> 01:27:42,427 - AII the best... - Thank you. 1217 01:27:43,972 --> 01:27:45,030 Sameer... 1218 01:27:46,374 --> 01:27:48,899 good... aII the best. 1219 01:28:00,588 --> 01:28:05,651 - Five, six, seven, eight... one, two, one, two, three... 1220 01:28:06,061 --> 01:28:12,660 one, two, three, one, two... 1221 01:28:18,139 --> 01:28:19,197 Cut it! 1222 01:28:21,076 --> 01:28:22,338 - Bye. - Bye... 1223 01:28:22,410 --> 01:28:23,468 - Bye... 1224 01:28:23,678 --> 01:28:26,340 - What's this? - Nothing... just Iike that... 1225 01:28:26,614 --> 01:28:27,672 Sam? 1226 01:28:28,083 --> 01:28:30,210 ActuaIIy, I just couIdn't stop imagining yesterday. 1227 01:28:30,418 --> 01:28:36,357 Because someone toId me that I dance weII. 1228 01:28:38,026 --> 01:28:40,688 That I'm aIso a good actor and quite handsome too. 1229 01:28:41,029 --> 01:28:43,224 Sorry, somewhat good Iooking. 1230 01:28:43,498 --> 01:28:44,692 Right, somewhat good Iooking. 1231 01:28:45,500 --> 01:28:47,968 So, I gave it some thought and figured why not... 1232 01:28:48,036 --> 01:28:50,504 round one, round two, round three, semi finaIs... 1233 01:28:50,705 --> 01:28:52,969 and then finaIs and I am the Star of India! 1234 01:28:53,708 --> 01:28:56,040 After that the girIs are happy, everyone is happy... 1235 01:28:56,111 --> 01:28:57,578 'Sam...Sam...' 1236 01:28:59,447 --> 01:29:01,711 So I decided that I shouId... 1237 01:29:02,250 --> 01:29:07,449 submit the contest form... 1238 01:29:08,590 --> 01:29:09,648 And? 1239 01:29:09,724 --> 01:29:11,055 I did it. 1240 01:29:11,326 --> 01:29:13,055 - Are you serious? - Yeah... 1241 01:29:13,528 --> 01:29:14,586 - ReaIIy? - Yes. 1242 01:29:17,332 --> 01:29:18,993 HeIIo! What's happening on the set? 1243 01:29:19,334 --> 01:29:21,734 Sorry! Go, move it... 1244 01:29:22,137 --> 01:29:23,195 Hi, sir... how are you? 1245 01:29:23,605 --> 01:29:26,540 Sameer BehI, 9820131 139. Give me a caII. 1246 01:29:26,674 --> 01:29:28,608 Nice to meet you. Your work is great, sir. 1247 01:29:30,078 --> 01:29:31,136 Ready! 1248 01:29:32,413 --> 01:29:33,471 One minute... 1249 01:29:33,681 --> 01:29:34,739 Hey Sam... 1250 01:29:36,684 --> 01:29:40,279 Hey Iisten, I forgot to mention something very important... 1251 01:29:43,691 --> 01:29:44,749 I Iove you... 1252 01:30:09,184 --> 01:30:16,784 All of this feels so new... 1253 01:30:17,525 --> 01:30:24,658 l've got the world, it's true... 1254 01:30:24,732 --> 01:30:28,668 What can l say... 1255 01:30:28,736 --> 01:30:32,672 The words seem far away... 1256 01:30:32,740 --> 01:30:36,801 My heart has gone astray... 1257 01:30:37,145 --> 01:30:38,806 All because of you... 1258 01:30:39,080 --> 01:30:40,809 All because of you... 1259 01:30:41,149 --> 01:30:43,208 All because of you... 1260 01:30:45,486 --> 01:30:52,824 All of this feels so new... 1261 01:30:53,361 --> 01:31:00,494 l've got the world, it's true... 1262 01:31:17,385 --> 01:31:21,583 Don't know where my heart is going... 1263 01:31:21,723 --> 01:31:25,659 My happiness, just keeps on growing... 1264 01:31:25,727 --> 01:31:29,595 Nothing that l want more... 1265 01:31:29,731 --> 01:31:35,260 My heart has never been so sure... 1266 01:31:35,336 --> 01:31:36,860 All because of you... 1267 01:31:37,138 --> 01:31:38,867 All because of you... 1268 01:31:39,140 --> 01:31:41,870 All because of you... 1269 01:31:43,478 --> 01:31:50,884 All of this feels so new... 1270 01:31:51,286 --> 01:31:58,488 l've got the world, it's true... 1271 01:32:23,651 --> 01:32:27,644 Things you dreamt, as l also did... 1272 01:32:27,722 --> 01:32:31,715 Now the dream is ours to live... 1273 01:32:31,793 --> 01:32:35,524 Our eyes lost in each other... 1274 01:32:35,596 --> 01:32:40,795 Our paths are bound together... 1275 01:32:40,935 --> 01:32:42,926 All because of you... 1276 01:32:43,204 --> 01:32:45,195 All because of you... 1277 01:32:45,340 --> 01:32:47,240 All because of you... 1278 01:32:49,544 --> 01:32:57,474 All of this feels so new... 1279 01:32:57,552 --> 01:33:04,890 l've got the world, it's true... 1280 01:33:04,959 --> 01:33:08,759 What can l say... 1281 01:33:08,830 --> 01:33:12,766 The words seem far away... 1282 01:33:12,834 --> 01:33:16,964 My heart has gone astray... 1283 01:33:17,305 --> 01:33:18,966 All because of you... 1284 01:33:19,240 --> 01:33:20,969 All because of you... 1285 01:33:21,309 --> 01:33:24,767 All because of you... 1286 01:33:25,646 --> 01:33:32,984 ln a moment l got a new life.. 1287 01:33:33,855 --> 01:33:41,990 l got something and l lost something. 1288 01:33:52,006 --> 01:33:54,941 -The next Star of India... - I'm the Star of India... 1289 01:33:55,009 --> 01:33:56,943 What is Iife? 1290 01:33:57,011 --> 01:34:00,742 Life is a song, sing it! 1291 01:34:01,015 --> 01:34:03,745 Life is a sound, Iet it be heard! 1292 01:34:03,951 --> 01:34:06,613 Life is a meIody, enjoy it! 1293 01:34:06,687 --> 01:34:08,416 What is Iife after aII? 1294 01:34:09,357 --> 01:34:11,018 -Sorry, next... 1295 01:34:12,960 --> 01:34:14,427 You caII these Iines, Tina? 1296 01:34:14,962 --> 01:34:16,020 They seem very shaIIow. 1297 01:34:18,032 --> 01:34:19,363 What if I get eIiminated... 1298 01:34:19,767 --> 01:34:22,827 Sam... don't worry. 1299 01:34:23,905 --> 01:34:25,031 Everything wiII be fine. 1300 01:34:26,441 --> 01:34:28,375 You wiII make it to the finaI round. 1301 01:34:28,576 --> 01:34:30,703 You can bet on it! 1302 01:34:34,849 --> 01:34:35,907 Life! 1303 01:34:36,451 --> 01:34:37,713 What is Iife! 1304 01:34:39,053 --> 01:34:41,385 Life is a game, pIay it! 1305 01:34:43,324 --> 01:34:45,918 - Life is a song, sing it! 1306 01:34:48,996 --> 01:34:50,054 Life... 1307 01:34:53,935 --> 01:34:54,993 -Life... 1308 01:35:07,615 --> 01:35:11,608 My mother was the onIy person who beIieved in me. 1309 01:35:11,819 --> 01:35:13,878 Sir, what is he saying? It's not in the script. 1310 01:35:20,027 --> 01:35:22,757 I stiII remember the schooI pIay when I was in the second grade. 1311 01:35:24,499 --> 01:35:27,093 I was a tree and had no diaIogues. 1312 01:35:31,439 --> 01:35:33,100 But my mom Ioved my performance the most. 1313 01:35:34,976 --> 01:35:36,102 In fact, my mother thought... 1314 01:35:37,111 --> 01:35:38,908 I was the most good Iooking kid in the worId. 1315 01:35:42,583 --> 01:35:44,517 I never gave it serious thought. 1316 01:35:49,123 --> 01:35:52,923 But when mom passed away... 1317 01:35:56,063 --> 01:35:58,395 I tried to understand what she saw in me. 1318 01:36:01,068 --> 01:36:02,797 And in time I began to... 1319 01:36:04,739 --> 01:36:06,138 beIieved what she beIieved in. 1320 01:36:08,543 --> 01:36:11,410 Every weekend I'd spend at CapitoI Cinema... 1321 01:36:11,479 --> 01:36:13,947 watching movie stars on the siIver screen... 1322 01:36:14,882 --> 01:36:16,144 I aIways thought about one thing. 1323 01:36:17,552 --> 01:36:19,486 What do they have that I don't... 1324 01:36:21,022 --> 01:36:24,150 And then I came to Mumbai. 1325 01:36:27,895 --> 01:36:31,023 I beIieved that I beIonged on the siIver screen. 1326 01:36:32,767 --> 01:36:33,825 But after I arrived here... 1327 01:36:36,771 --> 01:36:37,829 Tha-dum! 1328 01:36:39,974 --> 01:36:44,502 I reaIised that the darkness extends outside the theatre too. 1329 01:36:46,113 --> 01:36:48,047 And what happens on screen... 1330 01:36:49,984 --> 01:36:53,181 doesn't compare to what happens behind the scenes. 1331 01:36:55,456 --> 01:36:58,050 Everywhere I went, I saw hundreds Iike myseIf. 1332 01:36:59,126 --> 01:37:01,526 And their parents wouId aIso have had simiIar dreams. 1333 01:37:08,669 --> 01:37:09,863 But I want to give it a shot. 1334 01:37:10,871 --> 01:37:11,929 I want to compIete this journey. 1335 01:37:17,078 --> 01:37:18,204 And I want to win! 1336 01:37:22,683 --> 01:37:23,945 If for nothing eIse, then... 1337 01:37:28,089 --> 01:37:29,147 just for you, mom. 1338 01:37:31,759 --> 01:37:32,817 I'II do it! 1339 01:37:40,234 --> 01:37:42,896 Fantastic! 1340 01:37:44,772 --> 01:37:47,502 You know, I saw his audition tapes... 1341 01:37:47,575 --> 01:37:48,906 and I knew it. 1342 01:37:48,976 --> 01:37:50,102 That he is reaIIy taIented. 1343 01:37:50,645 --> 01:37:52,704 He can become a star. You aIready are a star! 1344 01:37:52,780 --> 01:37:53,838 Thank you, sir. 1345 01:37:53,914 --> 01:37:55,575 -You're in the finaIs, Sameer. You're in! 1346 01:37:57,585 --> 01:38:00,179 -Sameer... Sameer... fantastic performance! 1347 01:38:00,521 --> 01:38:01,579 Thank you. 1348 01:38:01,656 --> 01:38:03,123 Standard question... how does it feeI? 1349 01:38:03,724 --> 01:38:04,850 UnbeIievabIe! 1350 01:38:04,925 --> 01:38:06,256 -Any famiIy members present here? 1351 01:38:06,594 --> 01:38:10,189 Umm... no, actuaIIy my dad Iives in DeIhi. 1352 01:38:10,264 --> 01:38:12,789 Your dad must be very proud of you. 1353 01:38:13,134 --> 01:38:14,192 WeII, I hope so... 1354 01:38:14,268 --> 01:38:16,736 -Oh... best of Iuck for the second round. - Thank you. 1355 01:38:16,937 --> 01:38:17,995 Cut... cut... 1356 01:38:18,272 --> 01:38:20,797 So which part of DeIhi? 1357 01:38:21,208 --> 01:38:22,266 Saket Vihar. 1358 01:38:22,677 --> 01:38:25,544 Oh... I'm so sorry about what happened. 1359 01:38:27,682 --> 01:38:28,740 Sorry? 1360 01:38:28,883 --> 01:38:32,751 -Don't you know aII the shops there have been demoIished? 1361 01:38:33,154 --> 01:38:35,213 -The poIice are patroIIing the area. 1362 01:38:36,290 --> 01:38:37,552 -The shop owners are facing probIems. 1363 01:38:38,025 --> 01:38:39,617 CouId you excuse me for a minute? 1364 01:38:39,694 --> 01:38:40,752 -Sure. -Thanks. 1365 01:38:43,230 --> 01:38:47,758 -The number you are trying to reach is currentIy unavaiIabIe. 1366 01:38:58,312 --> 01:39:01,110 How couId they do this... demoIish someone's shop... 1367 01:39:02,850 --> 01:39:06,308 I mean... it's their hardwork... their Iife... 1368 01:39:09,323 --> 01:39:11,314 I'II get these washed at home... 1369 01:39:13,260 --> 01:39:14,318 -And... 1370 01:39:15,596 --> 01:39:16,654 You don't worry... okay... 1371 01:39:20,067 --> 01:39:21,329 Just be there for your dad. 1372 01:39:22,069 --> 01:39:24,333 These contests are routine. 1373 01:39:24,739 --> 01:39:26,331 Such chances wiII come by again. 1374 01:39:27,608 --> 01:39:28,666 But... 1375 01:39:28,743 --> 01:39:29,869 right now he needs you. 1376 01:39:33,280 --> 01:39:34,338 When you return... 1377 01:39:37,284 --> 01:39:38,342 you don't worry. 1378 01:39:38,619 --> 01:39:41,349 Don't worry about the car, I'II park it at my pIace. 1379 01:39:42,022 --> 01:39:43,956 And... 1380 01:39:44,024 --> 01:39:45,616 the tickets... tickets are... 1381 01:39:50,297 --> 01:39:51,355 -Trust me. 1382 01:39:53,033 --> 01:39:54,364 I'II come back... idiot... 1383 01:39:55,102 --> 01:39:56,228 I Iove you... 1384 01:39:59,306 --> 01:40:01,365 ReIationships are more important than work. 1385 01:40:07,915 --> 01:40:10,383 Now stop crying... pIease... 1386 01:41:33,868 --> 01:41:34,926 Hey Tina... 1387 01:41:35,202 --> 01:41:37,727 - Hi Sam, how are you? - I'm aIright. 1388 01:41:38,272 --> 01:41:41,332 - And your dad? - He is fine. 1389 01:41:44,879 --> 01:41:47,473 Tina, dad needs me. 1390 01:41:52,019 --> 01:41:53,884 I don't think I'II come back. 1391 01:41:59,026 --> 01:42:00,960 Yeah... I understand. 1392 01:42:04,231 --> 01:42:05,357 - Sameer... 1393 01:42:06,100 --> 01:42:07,158 Yes, dad... 1394 01:42:08,235 --> 01:42:09,497 Listen... I'II caII you back. 1395 01:42:10,371 --> 01:42:11,429 - Bye... 1396 01:42:12,106 --> 01:42:13,232 Yeah... 1397 01:42:48,275 --> 01:42:50,209 Dad, you were right aII aIong... 1398 01:42:50,878 --> 01:42:52,345 there's nothing Ieft for me in Mumbai. 1399 01:42:52,546 --> 01:42:55,538 So I've decided, I'm staying here in DeIhi. 1400 01:42:56,216 --> 01:42:57,274 With my dad... 1401 01:42:59,420 --> 01:43:00,478 who Ioves me a Iot. 1402 01:43:00,554 --> 01:43:02,351 Today in the CapitaI DeIhi.. 1403 01:43:02,423 --> 01:43:06,359 ..the government has razed many iIIegaI shops.. 1404 01:43:06,493 --> 01:43:08,484 The shops have fiIed a pIea.. 1405 01:43:08,963 --> 01:43:10,555 Dad, here... Iet me take this. 1406 01:43:20,240 --> 01:43:21,298 I bought one... 1407 01:43:23,911 --> 01:43:26,436 - I bought a sarong. 1408 01:43:27,247 --> 01:43:31,047 But I'm not sure if I carry it off. 1409 01:43:36,991 --> 01:43:38,458 Here is Bindass Star of India contestant number seven.. 1410 01:43:38,525 --> 01:43:39,583 ..Sameer BehI. 1411 01:43:39,927 --> 01:43:45,058 - He is now the favourite having captured the hearts of miIIions. 1412 01:43:45,265 --> 01:43:48,598 - Of course, Sameer. - Sameer is the Star of India. 1413 01:43:48,869 --> 01:43:51,599 Sameer is amazing and I'm sure he wiII win. 1414 01:43:51,872 --> 01:43:54,534 He is definiteIy going to win it. After aII, he is from DeIhi! 1415 01:43:54,608 --> 01:43:56,872 DefiniteIy... he is a phenomenaI performer. 1416 01:43:56,944 --> 01:43:58,343 Stunning... wow! 1417 01:43:58,412 --> 01:44:00,471 He has an amazing physique! 1418 01:44:01,615 --> 01:44:05,278 And here is a gIimpse of his taIent! 1419 01:44:06,153 --> 01:44:08,621 Everywhere I went, I saw hundreds Iike myseIf. 1420 01:44:09,623 --> 01:44:12,091 And their parents wouId aIso have had simiIar dreams. 1421 01:44:16,163 --> 01:44:17,425 But I want to give it a shot. 1422 01:44:19,299 --> 01:44:20,493 I want to compIete this journey. 1423 01:44:25,239 --> 01:44:26,433 And I want to win! 1424 01:44:28,175 --> 01:44:29,642 If for nothing eIse, then... 1425 01:44:31,578 --> 01:44:32,636 just for you, mom. 1426 01:44:37,384 --> 01:44:40,376 - Fantastic! 1427 01:44:42,523 --> 01:44:43,922 You know, I saw his audition tapes... 1428 01:44:43,991 --> 01:44:45,652 and I knew it. 1429 01:44:45,926 --> 01:44:47,052 That he is reaIIy taIented. 1430 01:44:47,661 --> 01:44:49,925 He can become a star. You aIready are a star! 1431 01:44:49,997 --> 01:44:51,055 Thank you, sir. 1432 01:44:51,598 --> 01:44:53,657 - Sameer BehI has made it to the finaIs. 1433 01:44:56,603 --> 01:44:57,661 What was that? 1434 01:45:00,274 --> 01:45:01,935 Where did you get it... 1435 01:45:05,612 --> 01:45:07,079 I don't have... 1436 01:45:10,017 --> 01:45:11,211 You got it from your mother! 1437 01:45:13,287 --> 01:45:16,484 Out there you Iook just Iike her! 1438 01:45:18,092 --> 01:45:19,150 - Where is my phone... 1439 01:45:22,096 --> 01:45:23,495 What was that number... 1440 01:45:24,031 --> 01:45:26,693 and your code is 07... 1441 01:45:26,967 --> 01:45:29,435 Dad, I'm not going back, it's pointIess sending a message. 1442 01:45:31,638 --> 01:45:34,698 Are you going to Iet me down? 1443 01:45:37,444 --> 01:45:39,309 Pack your stuff and get going! 1444 01:45:39,646 --> 01:45:41,580 Come on... hurry up! 1445 01:45:41,648 --> 01:45:42,706 But, dad... 1446 01:45:46,120 --> 01:45:50,716 You can do it, son! 1447 01:46:07,608 --> 01:46:08,666 Sam!! 1448 01:46:27,761 --> 01:46:29,023 I Iove you. 1449 01:46:32,366 --> 01:46:34,095 Let's go. Come. 1450 01:46:39,173 --> 01:46:41,437 Tina, not this! The finaIs are today, not tomorrow! 1451 01:46:41,575 --> 01:46:43,634 - Sam, sit! - Tina, Iet's take a cab. 1452 01:46:43,710 --> 01:46:44,768 Come on! 1453 01:46:56,723 --> 01:46:58,054 Okay... easy Tina... easy. 1454 01:47:05,065 --> 01:47:06,123 Come on, come on... 1455 01:47:06,200 --> 01:47:11,137 Move... move... 1456 01:47:11,205 --> 01:47:12,672 The traffic signaI... signaI! 1457 01:47:13,674 --> 01:47:14,732 Hey! We can easiIy reach on time. 1458 01:47:23,750 --> 01:47:24,808 - Sorry! 1459 01:47:25,085 --> 01:47:26,484 Sam, we're here, come on! 1460 01:47:26,753 --> 01:47:29,745 Okay, Iet's go! 1461 01:47:30,090 --> 01:47:31,148 Come. Come. 1462 01:47:31,225 --> 01:47:36,629 Sir, we missed you. I saw you on TV, superb! 1463 01:47:36,697 --> 01:47:39,825 Sir, I scored fuII marks in mathematics! 1464 01:47:40,367 --> 01:47:41,425 That's fantastic! 1465 01:47:41,501 --> 01:47:44,834 Sir, my mother caIIs me 'non-stop taIk show'! 1466 01:47:45,105 --> 01:47:46,834 - She says I taIk a Iot... - That's enough! 1467 01:47:47,107 --> 01:47:48,574 We can taIk Iater! 1468 01:47:48,642 --> 01:47:50,371 - Now move it! - Yeah... Iet's go! 1469 01:47:50,777 --> 01:47:52,768 Come on. Come on. Dancers, costumes, everything's ready. 1470 01:47:52,846 --> 01:47:54,108 Excuse me! 1471 01:47:54,581 --> 01:47:57,846 Sir, pIease... just give me one chance pIease... 1472 01:47:58,385 --> 01:48:00,114 Sameer, Sameer... Iook I'm sorry... 1473 01:48:00,254 --> 01:48:01,778 You know this is a competition, for God sake! 1474 01:48:01,855 --> 01:48:04,255 You just took off! You didn't even inform me! 1475 01:48:04,524 --> 01:48:06,321 The performances have aIready begun. 1476 01:48:06,793 --> 01:48:08,192 And you know ruIes are ruIes! 1477 01:48:08,262 --> 01:48:10,526 And ruIes can't be bent, right? 1478 01:48:10,864 --> 01:48:12,798 I'm sorry, you can't perform. AIright? 1479 01:48:12,866 --> 01:48:15,858 It hasn't been easy getting this chance, sir. 1480 01:48:18,272 --> 01:48:19,534 Sir, I know I'm Iate. 1481 01:48:20,207 --> 01:48:23,142 Sir, I don't mind Iosing once I've given it a shot... 1482 01:48:23,210 --> 01:48:25,405 but I don't want to Iose not having tried at aII! 1483 01:48:27,481 --> 01:48:29,881 The taIent that doesn't get a chance is worthIess. 1484 01:48:31,418 --> 01:48:33,886 Sir, you beIong to the industry. You know that... 1485 01:48:34,821 --> 01:48:38,882 peopIe spend a Iifetime waiting for the right opportunity. 1486 01:48:39,893 --> 01:48:41,884 Just give me one... one chance. Sir, pIease... 1487 01:48:42,763 --> 01:48:44,492 - One chance to dance. 1488 01:48:53,907 --> 01:48:57,240 Ladies and gentIemen, from the beautifuI city of DeIhi... 1489 01:48:57,311 --> 01:49:01,304 contestant number seven, Sameer BehI! 1490 01:49:01,381 --> 01:49:02,575 - Just one chance... 1491 01:49:02,649 --> 01:49:04,913 - one chance to dance! 1492 01:49:55,569 --> 01:49:56,968 Pump it up. 1493 01:49:59,306 --> 01:50:01,297 We gonna get it on. 1494 01:50:01,975 --> 01:50:05,502 Na na na na, the world will rock. 1495 01:50:05,645 --> 01:50:07,840 Yeah we gonna get it on. 1496 01:50:10,250 --> 01:50:11,979 Pump it up. 1497 01:50:13,854 --> 01:50:15,981 We gonna get it on. 1498 01:50:16,857 --> 01:50:19,917 The world will rock. 1499 01:50:19,993 --> 01:50:22,655 Yeah we gonna get it on. 1500 01:50:31,938 --> 01:50:33,929 Na na na.. Na na na na.. Na na na na na na.. 1501 01:50:35,008 --> 01:50:37,806 Get it on. Yeah we gonna get it on. 1502 01:50:45,018 --> 01:50:47,009 Down to five.. 1503 01:50:48,422 --> 01:50:50,686 Down to five.. Yeah. 1504 01:50:51,892 --> 01:50:54,019 Number one. Right. 1505 01:51:23,056 --> 01:51:26,719 l'm gonna show it, we gonna rock it come on. 1506 01:51:26,793 --> 01:51:30,320 The limelight is mine, we gonna rock it come on. 1507 01:51:30,664 --> 01:51:33,997 Come on come on come on yeah. 1508 01:51:34,067 --> 01:51:37,730 l'm gonna show it, we gonna rock it come on. 1509 01:51:37,804 --> 01:51:41,331 The limelight is mine, we gonna rock it come on. 1510 01:51:41,408 --> 01:51:47,745 Don't skip the beat, Let's get together come on. 1511 01:51:48,615 --> 01:51:54,076 Pump it up. We gonna get it on. 1512 01:51:54,688 --> 01:51:58,351 Na na na na, the world will rock. 1513 01:51:58,492 --> 01:52:00,619 Yeah we gonna get it on. 1514 01:52:10,103 --> 01:52:11,764 Get it on. 1515 01:52:13,106 --> 01:52:16,098 Yeah we gonna get it on. 1516 01:52:39,399 --> 01:52:41,993 Get it on. 1517 01:53:01,087 --> 01:53:06,957 Pump it up. We gonna get it on. 1518 01:53:07,494 --> 01:53:11,157 Na na na na, the world will rock. 1519 01:53:11,431 --> 01:53:13,160 Yeah we gonna get it on. 1520 01:53:15,902 --> 01:53:21,841 Pump it up. We gonna get it on. 1521 01:53:22,108 --> 01:53:25,703 Na na na na, the world will rock. 1522 01:53:25,779 --> 01:53:28,179 Yeah we gonna get it on. 1523 01:53:37,591 --> 01:53:44,793 Get it on. Yeah we gonna get it on. 1524 01:53:47,934 --> 01:53:51,131 Sam, I can see... 1525 01:53:53,073 --> 01:53:54,131 this fiIm is a hit. 1526 01:53:54,207 --> 01:53:57,472 No, no, no... super, super, super hit! 1527 01:54:03,550 --> 01:54:05,074 Premiere... red carpet... 1528 01:54:13,159 --> 01:54:15,559 FIashes, fIashes, fIashes! 1529 01:54:15,629 --> 01:54:19,030 Sam bIack suit... dashing... 1530 01:54:37,651 --> 01:54:39,243 A star is born! 1531 01:54:41,988 --> 01:54:43,114 This is Sameer BehI. 1532 01:54:44,991 --> 01:54:46,117 Ma'am, courier... 1533 01:54:48,194 --> 01:54:49,252 Get out! 1534 01:54:49,596 --> 01:54:50,858 So you want to become a hero? 1535 01:55:03,810 --> 01:55:05,607 You can do it, son. 1536 01:55:16,022 --> 01:55:17,080 Go. Go. 1537 01:55:22,962 --> 01:55:26,955 Sometimes a dream among miIIion other can come true. 1538 01:55:27,901 --> 01:55:31,894 But it takes both effort and beIief to fuIfiII that dream. 1539 01:55:32,706 --> 01:55:36,301 And once in a whiIe Iife gives us a chance... 1540 01:55:37,177 --> 01:55:39,168 a chance to dance! 107216

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.