All language subtitles for Bull.2016.S02E06.1080p.HDTV.x264-PLUTONiUM

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish Download
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,922 --> 00:00:04,120 That happygolucky looking kid is me. 2 00:00:04,122 --> 00:00:07,254 I was the smartest person I had ever met, 3 00:00:07,256 --> 00:00:10,121 and I was convinced I would grow up to be an astronaut 4 00:00:10,123 --> 00:00:12,988 and the first man on Saturn. 5 00:00:12,990 --> 00:00:15,754 This is me the summer after my first year in college. 6 00:00:15,756 --> 00:00:18,055 I was on my first car, third girlfriend, 7 00:00:18,057 --> 00:00:20,889 and second fake ID. I had come to the conclusion 8 00:00:20,891 --> 00:00:23,222 that space travel probably wasn't in my future 9 00:00:23,224 --> 00:00:26,989 and that psychology was for losers and weaklings. 10 00:00:26,991 --> 00:00:29,256 You can figure out what this is. 11 00:00:29,258 --> 00:00:32,423 The point being we move through our lives shedding skins, 12 00:00:32,425 --> 00:00:35,623 kissing older versions of ourselves goodbye 13 00:00:35,625 --> 00:00:37,690 and new ones hello. 14 00:00:41,225 --> 00:00:42,557 Bull? 15 00:00:42,559 --> 00:00:44,590 Mind if I join you for your 9:00? 16 00:00:44,592 --> 00:00:46,158 What 9:00? 17 00:00:46,160 --> 00:00:47,657 Wh... That bigdeal attorney from upstate 18 00:00:47,659 --> 00:00:50,091 that you told me to fit into your schedule this morning. 19 00:00:50,093 --> 00:00:51,391 What are you talking about? 20 00:00:51,393 --> 00:00:52,625 Were you drinking last night? 21 00:00:52,627 --> 00:00:54,324 Was it a day that ends in "Y"? 22 00:00:54,326 --> 00:00:55,858 You don't remember me calling you. 23 00:00:55,860 --> 00:00:57,324 Calling me what? 24 00:00:57,853 --> 00:00:59,259 I smell a setup. 25 00:01:00,420 --> 00:01:02,526 Do you want me to walk in first? 26 00:01:02,528 --> 00:01:04,045 I'd love that. 27 00:01:06,661 --> 00:01:08,893 Mr. Burnam? 28 00:01:08,895 --> 00:01:10,626 So sorry to have kept you waiting. 29 00:01:10,628 --> 00:01:12,626 Dr. Bull just arrived. 30 00:01:15,162 --> 00:01:17,727 Mr. Burnam? 31 00:01:17,729 --> 00:01:20,527 Dr. Bull. Thank you so much for seeing me. 32 00:01:20,529 --> 00:01:24,161 You're a big deal attorney? 33 00:01:25,063 --> 00:01:27,927 II... am an attorney. 34 00:01:28,929 --> 00:01:30,695 How old are you? 35 00:01:30,697 --> 00:01:33,228 24. 25 in March. 36 00:01:33,230 --> 00:01:34,961 I get this all the time. 37 00:01:34,963 --> 00:01:36,256 Okay. 38 00:01:36,830 --> 00:01:39,095 I'm gonna walk around my desk here 39 00:01:39,097 --> 00:01:40,729 and put myself in that chair and hope 40 00:01:40,731 --> 00:01:43,462 that in the time it takes me to walk from here to there, 41 00:01:43,464 --> 00:01:45,929 I start to remember who you are and why you're here. 42 00:02:00,499 --> 00:02:01,564 I got nothing. 43 00:02:01,566 --> 00:02:03,564 You know, now that I think about it, 44 00:02:03,566 --> 00:02:06,101 maybe I never did call you about this meeting. 45 00:02:06,103 --> 00:02:08,431 Okay. Somebody want to tell me what's going on here? 46 00:02:08,433 --> 00:02:09,864 Well, don't be angry with Zack. 47 00:02:09,866 --> 00:02:11,698 He really is a lawyer, and he really has been 48 00:02:11,700 --> 00:02:13,131 trying to reach you for several weeks. 49 00:02:13,133 --> 00:02:15,432 I just knew that when you heard his story 50 00:02:15,434 --> 00:02:16,532 you'd want to meet him. 51 00:02:16,534 --> 00:02:17,665 Because? 52 00:02:17,667 --> 00:02:19,865 Because I, I have a case 53 00:02:19,867 --> 00:02:22,799 that could really benefit from your involvement. 54 00:02:23,801 --> 00:02:25,666 Is that the line that's supposed to hook me? 55 00:02:26,834 --> 00:02:28,099 Where are you from? 56 00:02:28,101 --> 00:02:30,199 Danville. It'sit's a little town 57 00:02:30,201 --> 00:02:32,033 about 40 miles north of here. 58 00:02:32,035 --> 00:02:33,566 40 whole miles. 59 00:02:33,568 --> 00:02:36,733 I am incredibly impressed and flattered. 60 00:02:36,735 --> 00:02:38,801 You have one more chance to say something, anything, 61 00:02:38,803 --> 00:02:40,767 that will make me want to talk to you 62 00:02:40,769 --> 00:02:42,667 more than to check my emails. 63 00:02:42,669 --> 00:02:44,801 It's a toxic tort case. 64 00:02:44,803 --> 00:02:47,268 Okay. That's pretty heady stuff 65 00:02:47,270 --> 00:02:49,134 for a young attorney. Somebody was exposed 66 00:02:49,136 --> 00:02:50,967 to chemicals that did them harm? 67 00:02:50,969 --> 00:02:52,468 Yeah. My mom. 68 00:02:52,470 --> 00:02:54,102 And five other people. 69 00:02:54,104 --> 00:02:55,680 Your mom? 70 00:02:56,704 --> 00:02:59,055 That's a lot of responsibility. 71 00:02:59,637 --> 00:03:01,202 You with a big firm? 72 00:03:01,204 --> 00:03:04,803 No, it's kind of just me, myself and I. 73 00:03:04,805 --> 00:03:07,536 AActually, it wasit was my mom's idea to reach out to you. 74 00:03:08,014 --> 00:03:10,703 I don't understand. Is your mom an attorney? 75 00:03:10,705 --> 00:03:12,503 My mom's Allison Burnam. 76 00:03:13,181 --> 00:03:14,136 But when you knew her 77 00:03:14,138 --> 00:03:16,537 she was Allison Campbell. 78 00:03:18,439 --> 00:03:20,204 Allison Campbell? 79 00:03:23,106 --> 00:03:24,620 Ally Campbell. 80 00:03:25,246 --> 00:03:28,705 Day in, day out, I do mostly DUls, small claim cases, 81 00:03:28,707 --> 00:03:31,105 personal injury... that sort of thing. 82 00:03:31,107 --> 00:03:33,183 But when my mom got sick... 83 00:03:33,673 --> 00:03:36,205 Ilt took us a while to realize she wasn't the only one. 84 00:03:36,207 --> 00:03:39,338 And do you have a theory about why this is happening? 85 00:03:39,340 --> 00:03:40,772 The biggest employer in our town is a company 86 00:03:40,774 --> 00:03:42,639 called Warwick Furniture Manufacturing. 87 00:03:42,641 --> 00:03:44,273 All my clients are near the factory, 88 00:03:44,275 --> 00:03:46,306 and they've all got something wrong. 89 00:03:46,308 --> 00:03:47,772 Thyroid disease, cancer, 90 00:03:47,774 --> 00:03:49,972 heart problems, bladder issues. 91 00:03:49,974 --> 00:03:51,506 Doesn't the fact that different have different maladies 92 00:03:51,508 --> 00:03:53,740 make it difficult to prove causation? 93 00:03:53,742 --> 00:03:55,707 Well, I have an expert who will explain it all stems from 94 00:03:55,709 --> 00:03:56,940 a chemical Warwick uses as a flame retardant 95 00:03:56,942 --> 00:03:59,693 on their furniture. Trichloroethylene. 96 00:03:59,695 --> 00:04:00,841 The company's gonna have 97 00:04:00,843 --> 00:04:03,841 their own expert. And their job is gonna be to shoot down 98 00:04:03,843 --> 00:04:06,340 whatever theories your expert tries to float. 99 00:04:06,342 --> 00:04:08,852 I know this is gonna be an uphill battle. 100 00:04:09,377 --> 00:04:10,936 That's why I'm here. 101 00:04:11,544 --> 00:04:13,308 Ally Campbell. 102 00:04:13,310 --> 00:04:16,241 She was my first real girlfriend. 103 00:04:16,243 --> 00:04:17,709 We went out senior year. 104 00:04:17,711 --> 00:04:19,542 Took her to the prom. 105 00:04:19,544 --> 00:04:21,476 She could throw better than I could, 106 00:04:21,478 --> 00:04:23,309 but I could rap better than she could. 107 00:04:23,311 --> 00:04:24,876 Both highly important skill sets 108 00:04:24,878 --> 00:04:27,209 in the adult world we were about to enter. 109 00:04:27,211 --> 00:04:29,277 We were quite the couple. 110 00:04:31,146 --> 00:04:32,609 I feel terrible about your mother, 111 00:04:32,611 --> 00:04:36,077 and I wish there was something I could do to help, but, 112 00:04:36,079 --> 00:04:37,844 you don't even have a settlement offer. 113 00:04:37,846 --> 00:04:38,911 Actually, I do. 114 00:04:38,913 --> 00:04:40,144 So then what's the problem? 115 00:04:40,146 --> 00:04:41,677 My clients won't accept. 116 00:04:41,679 --> 00:04:43,111 And it's not because they're greedy. 117 00:04:43,113 --> 00:04:45,144 It's just not a very good offer. 118 00:04:45,146 --> 00:04:47,812 They want to get enough at least to cover their medical expenses. 119 00:04:47,814 --> 00:04:50,144 They also want the company to install water extension lines 120 00:04:50,146 --> 00:04:51,912 to bypass the contaminated wells. 121 00:04:51,914 --> 00:04:53,745 Seems like a pretty reasonable ask. 122 00:04:53,747 --> 00:04:55,179 Who's representing the company? 123 00:04:55,181 --> 00:04:57,546 Bartlett & Dunn. It's a local firm, but they... 124 00:04:57,548 --> 00:04:58,845 Yeah, we've heard of 'em. 125 00:04:58,847 --> 00:05:00,446 They're good. And big. 126 00:05:00,448 --> 00:05:01,813 And if you go to trial... 127 00:05:01,815 --> 00:05:03,913 I'll get beaten badly. 128 00:05:03,915 --> 00:05:05,779 Which is another reason I'm here. 129 00:05:05,781 --> 00:05:07,313 A man with a plan. 130 00:05:08,482 --> 00:05:10,580 40 miles? 131 00:05:10,582 --> 00:05:13,213 Well, maybe I'll run up to Danville with you, 132 00:05:13,215 --> 00:05:14,480 see what's what. 133 00:05:14,482 --> 00:05:16,147 Say hi to your mom. 134 00:05:16,149 --> 00:05:18,980 I'm not sure I can be of much help, but... 135 00:05:18,982 --> 00:05:20,381 Can you rearrange my day? 136 00:05:20,383 --> 00:05:21,581 Already did. 137 00:05:21,583 --> 00:05:24,481 And arrange for a car to bring me back 138 00:05:24,483 --> 00:05:26,448 into the city around 7:30 tonight? 139 00:05:26,450 --> 00:05:27,848 Already did. 140 00:05:41,332 --> 00:05:43,063 So your mom knows I'm coming? 141 00:05:43,065 --> 00:05:44,796 Not really. 142 00:05:44,798 --> 00:05:46,963 I couldn't be sure you'd say yes and land I didn't 143 00:05:46,965 --> 00:05:48,597 want to make a promise I couldn't keep. 144 00:05:48,599 --> 00:05:49,630 Aha. 145 00:05:49,632 --> 00:05:52,064 What about your dad... does he know about me? 146 00:05:52,066 --> 00:05:53,297 He know you're talking to me? 147 00:05:53,299 --> 00:05:55,064 Dad died when I was 12. 148 00:05:55,066 --> 00:05:56,397 He worked for Warwick. 149 00:05:56,399 --> 00:05:58,030 Regional Sales Manger. 150 00:05:58,032 --> 00:05:59,798 He was driving up to Buffalo one night, 151 00:05:59,800 --> 00:06:01,998 hit some ice, and... 152 00:06:03,861 --> 00:06:05,193 Well... 153 00:06:05,195 --> 00:06:06,792 I'm sorry. 154 00:06:06,794 --> 00:06:08,959 Long time ago. 155 00:06:10,332 --> 00:06:13,098 What I'm hoping to do 156 00:06:13,100 --> 00:06:15,165 is maybe review the settlement with you and your mother 157 00:06:15,167 --> 00:06:17,432 and then try and broker a meeting with the other side, 158 00:06:17,434 --> 00:06:19,056 see if we can get 'em to sweeten it. 159 00:06:19,058 --> 00:06:20,737 Anything to avoid court. 160 00:06:20,738 --> 00:06:22,235 Yeah. 161 00:06:22,237 --> 00:06:23,736 That sounds good. 162 00:06:24,322 --> 00:06:26,369 It mamake... it makes makes sense. 163 00:06:27,904 --> 00:06:29,203 Although there was a part of me 164 00:06:29,205 --> 00:06:31,236 that was really looking forward to the trial. 165 00:06:31,238 --> 00:06:33,336 You like court? You spend a lot of time there? 166 00:06:33,865 --> 00:06:36,236 Um, this would actually be my first time. 167 00:06:37,074 --> 00:06:38,536 In court? 168 00:06:40,106 --> 00:06:41,371 But that's okay. 169 00:06:41,373 --> 00:06:43,571 When it's meant to be, it's meant to be. 170 00:06:46,157 --> 00:06:47,971 Hey, Mom? 171 00:06:47,973 --> 00:06:49,574 I'm home. 172 00:06:50,040 --> 00:06:52,005 Also, I found this nice stranger hitchhiking 173 00:06:52,007 --> 00:06:53,838 just before the Tappan Zee Bridge. 174 00:06:53,840 --> 00:06:55,575 Can I keep him? 175 00:06:57,554 --> 00:06:58,991 She, may be resting. 176 00:06:59,407 --> 00:07:00,826 Let me go look. 177 00:07:10,541 --> 00:07:14,073 How weird is this? 178 00:07:15,075 --> 00:07:17,007 You hunt me down to tell me you've decided 179 00:07:17,009 --> 00:07:19,615 - not to go away to college after all? - Boy. Okay. 180 00:07:19,617 --> 00:07:21,340 - Time to go. - No, no, no. 181 00:07:21,342 --> 00:07:24,440 Get over here and give me a serious hug. 182 00:07:26,276 --> 00:07:27,974 Hey. 183 00:07:27,976 --> 00:07:29,441 I won't break. 184 00:07:37,944 --> 00:07:39,576 Hey. 185 00:07:39,578 --> 00:07:41,242 We're still a pretty good fit. 186 00:07:41,746 --> 00:07:44,509 Your son is standing right next to us. 187 00:07:44,511 --> 00:07:46,376 Please. I've peeked at his computer. 188 00:07:46,378 --> 00:07:47,709 He's seen lots worse 189 00:07:47,711 --> 00:07:49,288 than this. 190 00:07:50,045 --> 00:07:52,577 Figures I'd have to get deathly ill 191 00:07:52,579 --> 00:07:54,276 to see you again. 192 00:07:54,747 --> 00:07:56,664 I'm so, so, sorry. 193 00:07:57,545 --> 00:08:00,111 Well, the good news is you got a great kid there. 194 00:08:00,113 --> 00:08:01,543 I know. 195 00:08:03,079 --> 00:08:04,777 Tell me about you. 196 00:08:07,680 --> 00:08:09,498 Kidney cancer. 197 00:08:10,180 --> 00:08:12,207 Not a lot to tell. 198 00:08:13,180 --> 00:08:15,112 On the plus side, 199 00:08:15,114 --> 00:08:17,545 haven't been this skinny since you last saw me. 200 00:08:17,957 --> 00:08:19,979 On the minus side... 201 00:08:20,374 --> 00:08:21,979 this is not the life 202 00:08:21,981 --> 00:08:24,013 I planned for myself. 203 00:08:25,681 --> 00:08:27,647 At 45, it's not the ending 204 00:08:27,649 --> 00:08:30,213 I imagined for myself. 205 00:08:30,875 --> 00:08:34,546 I'm taking targeted medication, and I'm doing immunotherapy. 206 00:08:34,548 --> 00:08:37,014 And for a couple of hours, I'll feel great. 207 00:08:37,016 --> 00:08:39,847 And then, all of a sudden, trying to get out of a chair, 208 00:08:39,849 --> 00:08:43,948 or walking across the room will require more energy 209 00:08:43,950 --> 00:08:45,668 than I can muster. 210 00:08:47,583 --> 00:08:49,348 But I'ml'm alive, 211 00:08:49,350 --> 00:08:52,081 so, beats the alternative, right? 212 00:08:53,544 --> 00:08:54,715 How can I help? 213 00:08:55,544 --> 00:08:57,315 Honestly? 214 00:08:57,317 --> 00:08:59,849 I need you to talk to the others. 215 00:08:59,851 --> 00:09:04,294 This case, thisthis disease... 216 00:09:05,218 --> 00:09:07,017 is bankrupting us. 217 00:09:07,962 --> 00:09:10,183 I lose the house next month. 218 00:09:10,185 --> 00:09:13,450 Zack has emptied his savings. 219 00:09:13,452 --> 00:09:16,317 I need you to convince them. 220 00:09:16,319 --> 00:09:19,584 Just get them to accept an offer. 221 00:09:20,587 --> 00:09:22,255 Please. 222 00:09:22,653 --> 00:09:25,291 - We already talked about this. - It's absolutely not what we're... 223 00:09:35,287 --> 00:09:38,045 Everyone just stop. Now, I know you're upset. 224 00:09:38,047 --> 00:09:39,085 Upset? 225 00:09:39,087 --> 00:09:40,853 II have cancer, Dr. Bull. 226 00:09:40,855 --> 00:09:42,753 At the very least, I'm owed an apology 227 00:09:42,755 --> 00:09:44,986 for what they've done to me. I hear you. 228 00:09:44,988 --> 00:09:46,819 And I agree. 229 00:09:46,821 --> 00:09:48,587 But that's never gonna happen. 230 00:09:48,589 --> 00:09:50,387 Let me be clear. 231 00:09:50,389 --> 00:09:54,987 In a civil case, the only good that can come is financial. 232 00:09:54,989 --> 00:09:57,021 No one is gonna say they're sorry. 233 00:09:57,023 --> 00:09:59,488 No one from Warwick Furniture Manufacturing 234 00:09:59,490 --> 00:10:01,388 is going to jail. 235 00:10:01,390 --> 00:10:03,755 And no one can take away your cancer. 236 00:10:03,757 --> 00:10:06,287 All you can hope to win is money. 237 00:10:06,842 --> 00:10:08,425 And that's what's on the table. 238 00:10:09,092 --> 00:10:10,588 It's just not right. 239 00:10:10,590 --> 00:10:12,788 You brought this guy from New York City to tell us that, 240 00:10:12,790 --> 00:10:14,389 Doesn't it matter 241 00:10:14,391 --> 00:10:16,109 that what they're offering us is ridiculous? 242 00:10:19,891 --> 00:10:21,689 Ally? 243 00:10:26,225 --> 00:10:27,423 Ooh. 244 00:10:28,558 --> 00:10:31,219 Here. Here. 245 00:10:31,613 --> 00:10:33,111 There. 246 00:10:44,559 --> 00:10:46,492 - You okay? - I'm okay. 247 00:10:46,494 --> 00:10:48,858 I'm okay. Zack, sweetie, I need my pills. 248 00:10:48,860 --> 00:10:51,492 You know the ones I mean, in... in my bathroom? 249 00:10:54,194 --> 00:10:56,525 Well, I don't think we changed any minds down there. 250 00:10:56,527 --> 00:10:59,859 Not even with the encore from An Officer and a Gentleman. 251 00:10:59,861 --> 00:11:01,992 Actually, you changed mine. 252 00:11:01,994 --> 00:11:03,860 I think we should go to trial, 253 00:11:03,862 --> 00:11:05,926 and I think we should squeeze those bastards 254 00:11:05,928 --> 00:11:07,526 because of what they did to you, 255 00:11:07,528 --> 00:11:08,807 squeeze 'em for everything they've got. 256 00:11:08,809 --> 00:11:10,055 We? 257 00:11:10,629 --> 00:11:12,993 If you'll have me, Counselor. 258 00:11:12,995 --> 00:11:15,994 I'm gonna send that car downstairs back into the city, 259 00:11:15,996 --> 00:11:18,427 get my clothes and my laptop. 260 00:11:18,429 --> 00:11:20,388 Maybe you can point me to a hotel that's near by? 261 00:11:20,390 --> 00:11:23,194 There's a room for you right down the hall. 262 00:11:23,196 --> 00:11:24,595 But Jason... 263 00:11:24,597 --> 00:11:26,094 Zack, why don't you go downstairs 264 00:11:26,096 --> 00:11:28,962 and tell your clients we're going to court? 265 00:11:31,797 --> 00:11:33,628 Jason? 266 00:11:33,630 --> 00:11:36,396 You haven't seen me in 25 years. 267 00:11:36,891 --> 00:11:40,063 I really never expected you to drop everything 268 00:11:40,065 --> 00:11:42,663 and make my problems your problems. 269 00:11:42,665 --> 00:11:44,763 Problems? You have problems? 270 00:11:44,765 --> 00:11:46,263 You think spontaneously bleeding 271 00:11:46,265 --> 00:11:48,597 from a facial orifice is a problem? 272 00:11:49,142 --> 00:11:52,197 Where I come from, that's the ultimate party trick, lady. 273 00:11:52,199 --> 00:11:53,930 It is lady, isn't it? 274 00:11:53,932 --> 00:11:55,497 Now, 275 00:11:55,499 --> 00:11:58,331 I am gonna go downstairs and try and talk a little more sense 276 00:11:58,333 --> 00:12:00,498 into your happy band of coplaintiffs, 277 00:12:00,500 --> 00:12:02,865 make some phone calls, and then I'm gonna hit the bed 278 00:12:02,867 --> 00:12:06,065 in that room you offered me, and I mean hit it hard. 279 00:12:06,067 --> 00:12:07,698 And I want to be really clear. 280 00:12:07,700 --> 00:12:10,332 If you try and sneak in in the middle of the night 281 00:12:10,334 --> 00:12:14,432 and pull any funny stuff, all bets are off, okay? 282 00:12:14,434 --> 00:12:16,565 I'm just not that kind of boy. 283 00:12:19,335 --> 00:12:21,578 Now, see, that's what I'm talking about. 284 00:12:21,580 --> 00:12:23,333 You got to work on your impulse control. 285 00:12:31,540 --> 00:12:34,198 - So what now? - So, today I'm hoping 286 00:12:34,200 --> 00:12:36,817 Zack and I get to meet with opposing council. 287 00:12:37,438 --> 00:12:39,170 But before I sit at the table, 288 00:12:39,172 --> 00:12:41,061 I'd like to know what kind of cards I'm holding. 289 00:12:41,063 --> 00:12:43,203 Well, it turns out 290 00:12:43,205 --> 00:12:46,470 the flame retardant Warwick uses is technically legal 291 00:12:46,472 --> 00:12:47,553 in the United States, 292 00:12:47,555 --> 00:12:50,337 but it's banned in most of the rest of the world 293 00:12:50,339 --> 00:12:51,937 because of concerns that it's bioaccummulative 294 00:12:51,939 --> 00:12:53,476 and carcinogenic. 295 00:12:53,477 --> 00:12:54,909 Be careful with that, though, okay? 296 00:12:54,911 --> 00:12:57,909 Those findings are derived from experiments with rats. 297 00:12:58,212 --> 00:12:59,477 Benny's right. 298 00:13:00,064 --> 00:13:01,611 Rat models are far from perfect 299 00:13:01,613 --> 00:13:03,410 when predicting toxicity in humans. 300 00:13:03,412 --> 00:13:06,144 They're only accurate about 43% of the time. 301 00:13:06,146 --> 00:13:08,545 Okay, but the science isn't junk, right? 302 00:13:08,547 --> 00:13:11,078 No, it's not junk. In fact, it's terrifying. 303 00:13:11,080 --> 00:13:13,012 And if I were on the jury, 304 00:13:13,482 --> 00:13:16,678 I'd go full Erin Brockovich on their ass. 305 00:13:16,680 --> 00:13:19,446 That's quite an image, Cable. 306 00:13:19,448 --> 00:13:20,899 Wait a second. 307 00:13:21,690 --> 00:13:24,145 I smell food. 308 00:13:24,608 --> 00:13:27,113 Nothing personal. Later. 309 00:13:29,315 --> 00:13:31,180 Wow. 310 00:13:31,182 --> 00:13:33,013 What is all this? 311 00:13:33,015 --> 00:13:34,847 Are there lumberjacks coming for breakfast? 312 00:13:34,849 --> 00:13:37,581 Yeah, I know. I kind of overdid it. 313 00:13:37,583 --> 00:13:38,747 No. It's great. 314 00:13:38,749 --> 00:13:42,181 Just maybe we should offload some of this onto Zack. 315 00:13:42,183 --> 00:13:44,214 No, he's already gone. He left for work an hour ago. 316 00:13:44,216 --> 00:13:46,381 He's trying to set up that meeting with the other side. 317 00:13:46,383 --> 00:13:49,681 Well... his loss. 318 00:13:54,750 --> 00:13:56,948 So... 319 00:13:56,950 --> 00:13:59,182 just you and me here. 320 00:14:02,318 --> 00:14:04,416 Listen, I know it's been a long time, 321 00:14:04,862 --> 00:14:07,016 but I've actually been thinking about this 322 00:14:07,018 --> 00:14:09,872 a lot, so, 323 00:14:09,874 --> 00:14:12,283 if I asked you to... 324 00:14:12,285 --> 00:14:14,930 do something... with me, 325 00:14:15,779 --> 00:14:17,117 would you at least 326 00:14:17,119 --> 00:14:19,317 think about it? 327 00:14:20,739 --> 00:14:22,417 Give it some thought? 328 00:14:56,790 --> 00:14:58,688 Hello. Zack, good to see you again. 329 00:14:58,690 --> 00:15:00,055 Mr. Dunn. 330 00:15:00,057 --> 00:15:02,188 And you must be Dr. Bull. 331 00:15:02,190 --> 00:15:03,988 I am indeed. Preston Dunn 332 00:15:03,990 --> 00:15:05,284 of Bartlett & Dunn. 333 00:15:05,624 --> 00:15:07,075 Have a seat, please. 334 00:15:09,958 --> 00:15:14,734 So... what can we do for you gentlemen? 335 00:15:14,735 --> 00:15:16,601 Well, Mr. Burnam and I wanted to see 336 00:15:16,603 --> 00:15:17,934 if we could have a conversation 337 00:15:17,936 --> 00:15:19,935 with you about our pending court action. 338 00:15:20,410 --> 00:15:22,035 What about it? 339 00:15:22,037 --> 00:15:23,534 Well, the proposal on the table, 340 00:15:23,536 --> 00:15:27,502 is, in our opinion, exceedingly modest. 341 00:15:27,504 --> 00:15:29,001 It doesn't even speak to the request 342 00:15:29,003 --> 00:15:30,836 for extending water lines 343 00:15:30,838 --> 00:15:32,735 that would bypass the polluted wells 344 00:15:32,737 --> 00:15:36,169 so that our clients could use clean water 345 00:15:36,171 --> 00:15:38,069 in their homes. 346 00:15:38,071 --> 00:15:40,136 We were hoping we might be able to convince you 347 00:15:40,138 --> 00:15:44,136 to sweeten the offer and maybe avoid court altogether. 348 00:15:44,138 --> 00:15:46,170 And why would we do that? 349 00:15:46,172 --> 00:15:48,003 Yeah. Sense of fair play? 350 00:15:48,005 --> 00:15:49,703 Your client's sense of remorse? 351 00:15:49,705 --> 00:15:50,937 You don't want 352 00:15:50,939 --> 00:15:53,070 to be publicly humiliated in a court of law? 353 00:15:53,072 --> 00:15:55,150 Tell me when to stop. I got a million of 'em. 354 00:15:55,152 --> 00:15:58,371 Dr. Bull, we have no reason to fear court. 355 00:15:59,133 --> 00:16:02,327 Our clients firmly believe they've done nothing illegal. 356 00:16:03,042 --> 00:16:03,938 The fact that there is an offer 357 00:16:03,940 --> 00:16:05,872 on the table is solely a function 358 00:16:05,874 --> 00:16:08,238 of their commitment to being a good neighbor 359 00:16:08,240 --> 00:16:11,972 and trying to help friends who have fallen on hard times. 360 00:16:11,974 --> 00:16:14,005 Wow. 361 00:16:14,007 --> 00:16:16,306 You said that like you almost meant it. 362 00:16:17,331 --> 00:16:18,436 Preston, 363 00:16:18,438 --> 00:16:20,539 let me explain something to you. 364 00:16:20,541 --> 00:16:24,173 Yes, you have money on your side, 365 00:16:24,175 --> 00:16:26,940 and a small gaggle of attorneys, 366 00:16:26,942 --> 00:16:30,140 but your gaggle all specialize in one thing. 367 00:16:30,142 --> 00:16:33,707 Keeping your clients out of court. 368 00:16:33,709 --> 00:16:37,608 And court is where I live every single day. 369 00:16:37,610 --> 00:16:39,441 I have more experience in court 370 00:16:39,443 --> 00:16:41,842 than all of Bartlett & Dunn put together. 371 00:16:41,844 --> 00:16:44,541 So if that's where you want to work this out, 372 00:16:44,543 --> 00:16:46,775 so be it, but if you wake up in the middle 373 00:16:46,777 --> 00:16:49,342 of the night and change your mind... 374 00:16:49,626 --> 00:16:51,742 that's my cell number. 375 00:16:53,010 --> 00:16:55,309 I need ten times what's on the table, 376 00:16:55,311 --> 00:16:57,542 and those extended pipelines. 377 00:16:57,544 --> 00:16:59,243 That should get it done. 378 00:16:59,245 --> 00:17:02,477 Though, if I were to get this case in front of a jury, 379 00:17:02,479 --> 00:17:06,410 I think it'd be a lot more expensive than that. 380 00:17:08,794 --> 00:17:10,111 Ladies. 381 00:17:10,113 --> 00:17:11,627 Gentlemen. 382 00:17:12,012 --> 00:17:14,177 Don't get up. I wouldn't for you. 383 00:17:16,379 --> 00:17:18,644 Was that how it was supposed to go? 384 00:17:18,646 --> 00:17:21,411 Fear's a weapon. We just weaponized you. 385 00:17:21,413 --> 00:17:25,278 And yes, that's how it was supposed to go. 386 00:17:26,365 --> 00:17:28,212 A trial is a piece of theater. 387 00:17:28,214 --> 00:17:30,046 It's not just the events that shape the outcome, 388 00:17:30,048 --> 00:17:31,846 but often the order of events. 389 00:17:31,848 --> 00:17:34,612 My suggestion is we put the scientific experts on first, 390 00:17:34,614 --> 00:17:37,046 then our whistleblower, and then finish with the plaintiffs. 391 00:17:37,048 --> 00:17:39,646 That makes sense. Save the most emotional testimony for last. 392 00:17:39,648 --> 00:17:41,746 The problem is, if the science doesn't land, 393 00:17:41,748 --> 00:17:43,880 the opposition is gonna argue that there's no reason 394 00:17:43,882 --> 00:17:45,446 to hear from the plaintiffs 395 00:17:45,448 --> 00:17:47,713 because their argument is immaterial. 396 00:17:47,715 --> 00:17:49,214 Well... 397 00:17:51,173 --> 00:17:53,138 Look, okay, we can't do that. 398 00:17:53,140 --> 00:17:55,081 That's the whole reason I'm in this thing. 399 00:17:55,083 --> 00:17:56,681 I mean, I... I want my mother 400 00:17:56,683 --> 00:17:58,647 to have a chance to talk to these guys. 401 00:17:58,649 --> 00:18:00,615 - What guys? - The company. 402 00:18:00,617 --> 00:18:01,948 Warwick Furniture Manufacturing. 403 00:18:01,950 --> 00:18:03,915 I want them to hear what they've done to her, 404 00:18:03,917 --> 00:18:05,448 what they've taken from her. 405 00:18:05,450 --> 00:18:07,949 First her husband, now her life? 406 00:18:08,549 --> 00:18:10,849 Even if we get nothing, she has to have that moment. 407 00:18:10,851 --> 00:18:12,216 She's entitled to that moment. 408 00:18:12,218 --> 00:18:13,382 Zack, 409 00:18:13,384 --> 00:18:15,950 she's entitled to do whatever helps us win. 410 00:18:15,952 --> 00:18:18,449 I mean, there are five other plaintiffs. 411 00:18:18,451 --> 00:18:19,850 I don't foresee any reason why 412 00:18:19,852 --> 00:18:21,317 she wouldn't be able to testify, but 413 00:18:21,319 --> 00:18:24,350 let's keep our eyes on the prize. You understand? 414 00:18:26,760 --> 00:18:28,417 Great. 415 00:18:28,843 --> 00:18:30,710 Now tell me about voir dire. 416 00:18:32,386 --> 00:18:34,817 Well, the judge will automatically eliminate anybody 417 00:18:34,819 --> 00:18:37,785 from the jury pool who works for Warwick, 418 00:18:37,787 --> 00:18:40,418 or is related to anybody who works for Warwick, 419 00:18:40,420 --> 00:18:43,385 or is related to anybody who used to work for Warwick. 420 00:18:43,387 --> 00:18:45,152 But that is not the problem. 421 00:18:45,154 --> 00:18:48,185 The problem is, in a town like this, 422 00:18:48,187 --> 00:18:50,586 that even if you don't work for Warwick, 423 00:18:50,588 --> 00:18:53,519 you come to believe your prosperity is tied to theirs. 424 00:18:53,521 --> 00:18:55,519 Yeah. I hadn't thought of that. 425 00:18:55,521 --> 00:18:58,220 So we find the outliers, the anomalies, 426 00:18:58,222 --> 00:19:01,854 people who live in Danville who are suspicious of big business. 427 00:19:01,856 --> 00:19:05,820 And maybe people who feel cheated in their lives. 428 00:19:06,471 --> 00:19:08,787 That's interesting. What do you mean? 429 00:19:08,789 --> 00:19:10,920 Well, folks who have been lied to in the same way 430 00:19:10,922 --> 00:19:12,754 that Warwick lied to the plaintiffs. 431 00:19:14,223 --> 00:19:17,239 You sure you've never been in a courtroom before? 432 00:19:21,290 --> 00:19:23,355 Big team? 433 00:19:23,357 --> 00:19:25,522 Kind of intimidating. 434 00:19:25,524 --> 00:19:27,022 Little bit. 435 00:19:27,024 --> 00:19:29,755 You've got a big team, too. 436 00:19:29,757 --> 00:19:31,390 You just can't see 'em. 437 00:19:38,891 --> 00:19:40,556 We're right there with you, Zack. 438 00:19:40,558 --> 00:19:42,857 From lawyer to lawyer, you're gonna kill it, kid. 439 00:19:43,224 --> 00:19:44,857 We're here for you, Zack! 440 00:19:47,593 --> 00:19:49,224 Go get 'em. 441 00:19:49,817 --> 00:19:51,457 The town you live in is on fire. 442 00:19:51,459 --> 00:19:53,158 No water lines, no hydrants. 443 00:19:53,160 --> 00:19:55,724 Only way to stop the fire is for everyone in town 444 00:19:55,726 --> 00:19:56,991 to form a human train 445 00:19:56,993 --> 00:19:59,692 and pass buckets of water from person to person. 446 00:19:59,694 --> 00:20:01,558 Finally, the fire's put out, 447 00:20:01,560 --> 00:20:03,825 but three of your neighbors complain that, 448 00:20:03,827 --> 00:20:05,725 while they were part of the human train, 449 00:20:05,727 --> 00:20:07,625 people dropped buckets of water on their feet, 450 00:20:07,627 --> 00:20:10,025 and now they have broken toes. 451 00:20:10,027 --> 00:20:12,126 They're suing the town. 452 00:20:12,128 --> 00:20:13,493 What do you think? 453 00:20:13,495 --> 00:20:14,392 About...? 454 00:20:14,394 --> 00:20:15,926 About the three people. 455 00:20:15,928 --> 00:20:18,893 I know where you're going, and... 456 00:20:18,895 --> 00:20:20,627 And...? 457 00:20:20,629 --> 00:20:22,727 I think it's a ridiculous story. 458 00:20:22,729 --> 00:20:25,061 We move to strike this juror, Your Honor. 459 00:20:25,063 --> 00:20:27,527 Who would you say are some of your favorite sports teams? 460 00:20:27,529 --> 00:20:28,494 Favorite? 461 00:20:28,496 --> 00:20:30,694 Well, for baseball, I like the Yankees. 462 00:20:30,696 --> 00:20:32,697 Football, Cowboys. And for basketball, 463 00:20:32,699 --> 00:20:34,161 I'm a Golden State guy. 464 00:20:34,163 --> 00:20:35,595 Good God. 465 00:20:35,597 --> 00:20:37,628 This guy's never met a Goliath he didn't like. 466 00:20:37,630 --> 00:20:41,995 He won't be happy until the underdog is spayed and neutered. 467 00:20:41,997 --> 00:20:43,696 We move to strike, Your Honor. 468 00:20:43,697 --> 00:20:44,762 So, who's next? 469 00:20:44,764 --> 00:20:46,429 Juror 43. 470 00:20:46,431 --> 00:20:47,963 Her name is Madeline Fox. 471 00:20:47,965 --> 00:20:49,496 She's 29. 472 00:20:49,498 --> 00:20:51,230 She's a project manager, 473 00:20:51,232 --> 00:20:53,096 and she works in software development. 474 00:20:53,098 --> 00:20:54,696 A management position? 475 00:20:54,698 --> 00:20:57,096 In a typically maledominated field. 476 00:20:57,098 --> 00:20:59,430 She might be someone who can potentially lead a room. 477 00:20:59,432 --> 00:21:01,763 Jury forewoman material. We like that. 478 00:21:01,765 --> 00:21:03,797 And she just filed for divorce. 479 00:21:04,231 --> 00:21:05,597 Infidelity? 480 00:21:06,231 --> 00:21:08,097 Cable says yes. 481 00:21:08,099 --> 00:21:09,431 Him or her? 482 00:21:10,066 --> 00:21:11,965 I just got a nonverbal "him." 483 00:21:11,967 --> 00:21:13,132 Excellent. 484 00:21:13,134 --> 00:21:14,498 Woman's already of a mind that the world 485 00:21:14,500 --> 00:21:16,298 and its institutions are corrupt, 486 00:21:16,300 --> 00:21:18,764 that vows and promises are worthless. 487 00:21:18,766 --> 00:21:20,832 Shouldn't be hard to convince her that Warwick is 488 00:21:20,834 --> 00:21:23,765 just one more in a line of big institutions 489 00:21:23,767 --> 00:21:25,398 built to let people down. 490 00:21:25,400 --> 00:21:27,532 Do you have any questions for this juror? 491 00:21:29,275 --> 00:21:30,433 No, Your Honor. 492 00:21:30,435 --> 00:21:32,266 We find this juror acceptable. 493 00:21:32,268 --> 00:21:33,566 Mr. Dunn? 494 00:21:33,568 --> 00:21:34,666 We, too, 495 00:21:34,668 --> 00:21:36,233 accept this juror, Your Honor. 496 00:21:36,235 --> 00:21:38,033 Good. We'll begin 497 00:21:38,035 --> 00:21:39,867 tomorrow morning, 9:00 a.m. 498 00:21:47,569 --> 00:21:49,001 That was weird. 499 00:21:49,003 --> 00:21:50,968 They seemed almost as happy to have that last juror as we did. 500 00:21:50,970 --> 00:21:53,201 I know. 501 00:21:53,203 --> 00:21:55,068 Something's wrong. 502 00:21:59,244 --> 00:22:01,976 I need to know why the other side's okay with that juror. 503 00:22:02,017 --> 00:22:03,315 Just doesn't make any sense. 504 00:22:03,317 --> 00:22:05,015 I don't know what to tell you, Bull. 505 00:22:05,017 --> 00:22:06,915 She's an introvert. She's antibig business. 506 00:22:06,917 --> 00:22:08,516 There's nothing in her motivational matrix 507 00:22:08,518 --> 00:22:10,749 that would seem to make her attractive to the defense. 508 00:22:10,751 --> 00:22:13,482 Which means we don't fully understand their strategy. 509 00:22:14,279 --> 00:22:16,816 Maybe I put too much weight on the juror's divorce. 510 00:22:17,446 --> 00:22:18,916 I thought for sure we could use her anger 511 00:22:18,918 --> 00:22:22,850 at her exhusband's cheating and channel it towards Warwick. 512 00:22:23,446 --> 00:22:25,151 - What am I missing? - Just a thought, 513 00:22:25,153 --> 00:22:27,518 but maybe they like her for the same reasons we do. 514 00:22:27,738 --> 00:22:29,718 I don't follow that at all. 515 00:22:29,720 --> 00:22:31,918 Well, maybe they think that someone on our side is cheating, 516 00:22:31,920 --> 00:22:33,551 being less than truthful. 517 00:22:35,031 --> 00:22:36,885 No, that's crazy. Who's cheating? 518 00:22:36,887 --> 00:22:38,318 Who's being less than truthful? 519 00:22:38,320 --> 00:22:40,552 I swear, I can vouch for every plaintiff. I can vouch 520 00:22:40,554 --> 00:22:41,985 - for every witness. - I can, too. 521 00:22:41,987 --> 00:22:43,452 Be that as it may, 522 00:22:43,865 --> 00:22:45,318 here's what we need to do. 523 00:22:45,320 --> 00:22:46,619 I want everyone at TAC 524 00:22:46,621 --> 00:22:48,685 to doublecheck everyone on our side. 525 00:22:48,687 --> 00:22:51,919 The whistleblower, the expert witnesses... everyone. 526 00:22:51,921 --> 00:22:53,586 Look, I'm not sure Benny's right, 527 00:22:53,588 --> 00:22:56,052 but it's the most plausible explanation I've heard. 528 00:22:56,054 --> 00:22:58,154 Look for any inconsistencies, 529 00:22:58,156 --> 00:23:00,154 anything that can be painted as a lie. 530 00:23:00,156 --> 00:23:01,987 And I need it done tonight. 531 00:23:02,620 --> 00:23:03,887 Okay. 532 00:23:04,799 --> 00:23:06,454 I think we should shake things up, 533 00:23:06,991 --> 00:23:09,687 do anything we can to throw the other side offbalance. 534 00:23:10,075 --> 00:23:11,634 Tomorrow, in court, let's lead 535 00:23:11,636 --> 00:23:12,854 with the victims. 536 00:23:13,284 --> 00:23:16,988 Save our whistleblowers and expert witnesses for last. 537 00:23:27,091 --> 00:23:28,356 If I had known 538 00:23:28,358 --> 00:23:30,422 that making breakfast was part of the package, 539 00:23:30,981 --> 00:23:33,157 I might have followed you to that college. 540 00:23:38,203 --> 00:23:39,457 Okay. 541 00:23:39,459 --> 00:23:41,323 Here's something you don't know. 542 00:23:41,952 --> 00:23:44,857 Those 16 times I came by your house that summer 543 00:23:44,859 --> 00:23:46,578 to say goodbye, 544 00:23:47,459 --> 00:23:51,091 what I really wanted to do was get you to run away with me, 545 00:23:51,093 --> 00:23:53,224 make a baby with me, 546 00:23:53,871 --> 00:23:57,925 live over a store with me in some town where nobody knew us. 547 00:23:58,496 --> 00:24:00,425 I was completely prepared to get a job at a gas station 548 00:24:00,427 --> 00:24:02,758 or a pizza parlor... whatever it took. 549 00:24:03,163 --> 00:24:05,288 But college... 550 00:24:07,622 --> 00:24:10,459 was this thing I was supposed to do. 551 00:24:12,914 --> 00:24:14,955 You were this thing I had to do. 552 00:24:15,997 --> 00:24:18,093 Every Bruce Springsteen song I ever heard 553 00:24:18,095 --> 00:24:20,560 told me that was true. 554 00:24:23,998 --> 00:24:27,161 I just couldn't get the words to come out of my mouth. 555 00:24:28,540 --> 00:24:30,594 You're forgiven. 556 00:24:31,082 --> 00:24:33,262 That was a long time ago. 557 00:24:37,500 --> 00:24:38,662 God. 558 00:24:39,041 --> 00:24:41,195 What are you doing up so early? 559 00:24:41,625 --> 00:24:43,562 Well, I'm glad you asked. 560 00:24:45,209 --> 00:24:46,495 I got a call. 561 00:24:46,833 --> 00:24:49,596 From someone who works for me. 562 00:24:50,250 --> 00:24:53,296 They think they know what the defense has up their sleeves, 563 00:24:53,298 --> 00:24:54,796 who the cheater is. 564 00:24:54,798 --> 00:24:56,796 Well, fantastic. Who? 565 00:24:56,798 --> 00:24:58,097 They think it's you. 566 00:24:59,001 --> 00:25:00,364 I got an email with a copy 567 00:25:00,366 --> 00:25:03,197 of your greatgrandfather's death certificate. 568 00:25:03,919 --> 00:25:05,931 Okay... 569 00:25:05,933 --> 00:25:08,430 You aware that he died of lung cancer? 570 00:25:08,432 --> 00:25:11,131 1939. Houston Plaza Hospital. 571 00:25:11,133 --> 00:25:13,498 I don't think I even remember 572 00:25:13,500 --> 00:25:15,732 the guy's first name. The man 573 00:25:15,734 --> 00:25:19,032 had died over 30 years before I was even born. 574 00:25:19,034 --> 00:25:20,498 The problem is, on your insurance application, 575 00:25:20,500 --> 00:25:24,332 you indicate no history of cancer in your family. 576 00:25:24,334 --> 00:25:26,366 And that matters why? 577 00:25:27,003 --> 00:25:29,199 II mean, I wasn't lying. 578 00:25:29,201 --> 00:25:30,366 II forgot. 579 00:25:30,368 --> 00:25:31,933 If I even ever knew. 580 00:25:31,935 --> 00:25:33,100 It's not like I have lung cancer. 581 00:25:33,102 --> 00:25:34,666 I have kidney cancer. 582 00:25:34,668 --> 00:25:36,866 Allison, I believe you. 583 00:25:37,338 --> 00:25:39,967 But the defense, if they get you on the stand, 584 00:25:39,969 --> 00:25:43,067 they will use that and they will tear you apart. 585 00:25:46,339 --> 00:25:47,834 You're not gonna let me testify. 586 00:25:47,836 --> 00:25:49,868 No. That's not what I'm saying. 587 00:25:49,870 --> 00:25:51,601 I'm just not gonna put you on the stand 588 00:25:51,603 --> 00:25:53,468 and give them that opportunity. 589 00:25:53,470 --> 00:25:56,302 Now, if they want to question you, they can call you. 590 00:25:56,304 --> 00:25:57,768 But that'll take a couple of days, 591 00:25:57,770 --> 00:25:59,669 and... we can figure out 592 00:25:59,671 --> 00:26:01,269 what they're doing, where they're going. 593 00:26:02,371 --> 00:26:04,836 And what if they don't call me? 594 00:26:11,049 --> 00:26:12,837 Allison, 595 00:26:13,508 --> 00:26:14,870 whatever you're gonna say... 596 00:26:14,872 --> 00:26:17,070 Don't say it doesn't matter. 597 00:26:17,549 --> 00:26:20,337 You got to make your little "Born to Run" speech to me. 598 00:26:20,339 --> 00:26:22,404 I don't get to give one to them? 599 00:26:22,406 --> 00:26:25,871 To the jackals who took my husband? 600 00:26:26,383 --> 00:26:27,905 Telling him he had to make his numbers, 601 00:26:27,907 --> 00:26:29,471 even during a blizzard. 602 00:26:29,473 --> 00:26:33,905 To the greedy pigs who dumped poison in my water. 603 00:26:35,440 --> 00:26:37,372 I don't get my turn? 604 00:26:39,968 --> 00:26:43,406 You're not gonna be dead in 12 to 16 months. 605 00:26:47,608 --> 00:26:49,206 What'd you say to my mom? 606 00:26:49,208 --> 00:26:51,427 I told her that life... 607 00:26:53,552 --> 00:26:56,240 court... isn't fair. 608 00:26:57,261 --> 00:26:58,907 You don't think she knows that? 609 00:27:00,220 --> 00:27:02,274 I told her we weren't gonna put her on the stand. 610 00:27:02,762 --> 00:27:04,340 I wish you hadn't done that. 611 00:27:04,342 --> 00:27:05,929 Why? Were you gonna tell her? 612 00:27:09,471 --> 00:27:12,942 People are entrusting you with their futures, 613 00:27:13,387 --> 00:27:14,975 their family's futures. 614 00:27:14,977 --> 00:27:16,542 They've got to count on the fact 615 00:27:16,544 --> 00:27:19,142 that you will do the hard things, the tough things. 616 00:27:19,144 --> 00:27:20,276 Even though it's 617 00:27:20,278 --> 00:27:21,722 no fun. 618 00:27:24,263 --> 00:27:26,056 Aren't you glad you asked? 619 00:27:27,411 --> 00:27:28,576 Mr. Burnam. 620 00:27:29,264 --> 00:27:31,843 - Your first witness. - Yes, Your Honor. 621 00:27:31,845 --> 00:27:34,277 The plaintiffs would like to call Brian McCannon. 622 00:27:36,765 --> 00:27:38,177 Morning, Brian. 623 00:27:38,179 --> 00:27:39,510 How you feeling? 624 00:27:39,512 --> 00:27:41,178 Today's a good day. 625 00:27:41,180 --> 00:27:44,044 I get both kinds, but today's a good one. 626 00:27:44,046 --> 00:27:45,311 That's great to hear. 627 00:27:45,313 --> 00:27:46,711 Now, you live on land 628 00:27:46,713 --> 00:27:48,511 that has its own well, do you not? 629 00:27:48,891 --> 00:27:49,845 I sure do. 630 00:27:49,847 --> 00:27:51,611 Quarter mile from the factory. 631 00:27:51,613 --> 00:27:54,763 And speaking of bad days, you've been sick a lot lately, 632 00:27:54,765 --> 00:27:55,912 - haven't you? - Yes. 633 00:27:56,433 --> 00:27:58,045 Just over the past year. 634 00:27:58,047 --> 00:27:59,746 And what were your initial symptoms? 635 00:28:00,225 --> 00:28:02,712 Well, truth be told, I hadn't felt well for a while, 636 00:28:02,714 --> 00:28:04,679 but it wasn't until my first seizure 637 00:28:04,681 --> 00:28:06,580 that I realized something was very wrong. 638 00:28:06,582 --> 00:28:08,480 You want to tell us what happened? 639 00:28:08,768 --> 00:28:10,684 I was grocery shopping. 640 00:28:11,518 --> 00:28:13,780 Standing in the bread aisle, and I just picked up 641 00:28:13,782 --> 00:28:15,080 a loaf of white bread, 642 00:28:15,082 --> 00:28:17,093 and I was gonna put it in my cart 643 00:28:17,095 --> 00:28:20,548 - when I felt this thing. - I know you can't see it, 644 00:28:20,550 --> 00:28:22,447 but our lady's leaning in. 645 00:28:22,449 --> 00:28:24,514 I thought there was maybe an earthquake. 646 00:28:24,516 --> 00:28:25,848 Series of explosions, 647 00:28:25,850 --> 00:28:29,015 vibrations or something. 648 00:28:29,399 --> 00:28:30,302 And then I realized 649 00:28:30,304 --> 00:28:31,769 it was me. 650 00:28:32,686 --> 00:28:34,515 I was vibrating. I was shaking. 651 00:28:34,517 --> 00:28:37,187 My hand. The bread. 652 00:28:38,187 --> 00:28:41,882 And I remember just kind of deciding, 653 00:28:42,853 --> 00:28:43,982 I'm gonna sit right down here 654 00:28:43,984 --> 00:28:45,216 on the floor of this grocery store 655 00:28:45,218 --> 00:28:47,050 until whatever this is passes. 656 00:28:47,052 --> 00:28:49,050 And I started to bend down to do that, 657 00:28:49,052 --> 00:28:51,050 and I somehow must have hit my head on the floor. 658 00:28:51,052 --> 00:28:53,284 And they called 911. 659 00:28:53,286 --> 00:28:54,883 Bull, can you hear me? 660 00:28:54,885 --> 00:28:56,784 Danny, what is it? I'm kind of busy. 661 00:28:56,786 --> 00:28:58,417 Bull, you need to call for a recess. 662 00:28:58,419 --> 00:29:00,084 Whatever you do, do not let the other side 663 00:29:00,086 --> 00:29:02,817 - crossexamine. - And that's when Dr. Cartwright started 664 00:29:02,819 --> 00:29:03,918 the battery of tests. 665 00:29:03,920 --> 00:29:05,084 What kind of tests? 666 00:29:05,086 --> 00:29:07,285 A bunch on me, and a bunch on my water. 667 00:29:07,287 --> 00:29:08,418 And what did they reveal? 668 00:29:08,420 --> 00:29:11,285 That my water was sick and that I was sicker. 669 00:29:12,387 --> 00:29:14,219 You can read it all for yourself. 670 00:29:14,221 --> 00:29:15,919 It's all there in black and white. 671 00:29:17,065 --> 00:29:18,052 Your witness. 672 00:29:18,054 --> 00:29:19,819 Your Honor, we'd like to call for a recess. 673 00:29:19,821 --> 00:29:20,953 What? 674 00:29:20,955 --> 00:29:22,186 I'm confused. 675 00:29:22,188 --> 00:29:24,120 Are you the attorney of record? 676 00:29:24,122 --> 00:29:25,352 No, Mr. Burnam is. 677 00:29:25,354 --> 00:29:27,353 And can't you speak for yourself? 678 00:29:27,355 --> 00:29:29,149 Yeah, of course I can. 679 00:29:32,189 --> 00:29:33,754 The plaintiffs would like to request 680 00:29:33,756 --> 00:29:34,887 a short recess. 681 00:29:34,889 --> 00:29:36,087 Request denied. 682 00:29:36,089 --> 00:29:38,054 We've barely gotten started here. 683 00:29:38,056 --> 00:29:39,921 Mr. Dunn, would you like 684 00:29:39,923 --> 00:29:41,321 to crossexamine this witness? 685 00:29:41,323 --> 00:29:43,121 I certainly would. 686 00:29:51,527 --> 00:29:52,855 Mr. McCannon... 687 00:29:52,857 --> 00:29:53,901 Just... 688 00:29:55,151 --> 00:29:57,189 I'd like to ask a few questions 689 00:29:57,191 --> 00:29:58,722 about your physician, 690 00:29:58,724 --> 00:30:02,356 Dr. Wallace Cartwright. 691 00:30:02,358 --> 00:30:04,423 Okay, sure. 692 00:30:04,425 --> 00:30:07,323 How long has Dr. Cartwright been your primary care physician? 693 00:30:07,325 --> 00:30:09,623 At least a couple years. 694 00:30:10,903 --> 00:30:13,124 Our records say 22 months. 695 00:30:13,778 --> 00:30:15,357 Whatever. 696 00:30:15,861 --> 00:30:16,924 But you wouldn't take issue 697 00:30:16,926 --> 00:30:20,057 with the fact that he became your doctor after news 698 00:30:20,059 --> 00:30:22,058 of the lawsuit was on TV? 699 00:30:22,060 --> 00:30:24,225 The Internet? In the papers? 700 00:30:24,227 --> 00:30:25,791 Objection. Relevance. 701 00:30:25,793 --> 00:30:27,258 Seriously? 702 00:30:32,821 --> 00:30:34,825 No, I wouldn't take issue with that. 703 00:30:37,030 --> 00:30:39,259 Now, isn't Dr. Cartwright also a... 704 00:30:40,030 --> 00:30:41,560 personal friend of yours? 705 00:30:42,113 --> 00:30:43,493 Someone you grew up with? 706 00:30:43,495 --> 00:30:45,393 Again, Your Honor. Relevance. 707 00:30:46,031 --> 00:30:47,693 I guarantee you, 708 00:30:47,695 --> 00:30:50,027 there's abundant relevance, Your Honor. 709 00:30:50,029 --> 00:30:51,260 Overruled. 710 00:30:51,262 --> 00:30:53,127 The defense believes this witness, 711 00:30:53,129 --> 00:30:54,889 with the help of his friend, 712 00:30:54,891 --> 00:30:56,694 has falsified his medical record 713 00:30:56,696 --> 00:30:59,195 in order to profit from this lawsuit. 714 00:30:59,197 --> 00:31:01,861 And to prove it, we would happily pay 715 00:31:01,863 --> 00:31:03,428 for an independent exam 716 00:31:03,430 --> 00:31:06,228 from a mutually agreed upon physician. 717 00:31:06,230 --> 00:31:08,033 Mr. McCannon... 718 00:31:08,950 --> 00:31:11,461 would you be open to such an exam? 719 00:31:13,298 --> 00:31:14,696 WWhat do I do? Do I object? 720 00:31:14,698 --> 00:31:16,095 What's the point? 721 00:31:16,097 --> 00:31:18,462 Look at her. She's already made up her mind. 722 00:31:19,242 --> 00:31:20,629 She knows a liar 723 00:31:20,631 --> 00:31:22,696 and a cheat when she sees one. 724 00:31:28,925 --> 00:31:31,461 Dr. Bull, maybe it's not as bad as you think. 725 00:31:31,463 --> 00:31:33,682 Zack, I appreciate you've never done this before, 726 00:31:33,683 --> 00:31:35,382 but believe me when I tell you, 727 00:31:35,384 --> 00:31:38,182 it's absolutely as bad as I think. 728 00:31:38,184 --> 00:31:40,082 - Really? - Really. 729 00:31:40,827 --> 00:31:44,149 This case revolves around one juror. 730 00:31:44,151 --> 00:31:45,582 One. 731 00:31:45,584 --> 00:31:48,416 And right now she thinks that Brian 732 00:31:48,418 --> 00:31:50,383 and, by association, your clients... 733 00:31:50,385 --> 00:31:53,984 all of them... are liars and cheats, 734 00:31:53,986 --> 00:31:56,438 just like the man she used to call her husband. 735 00:31:56,440 --> 00:31:59,417 But the defense can't prove that Brian or his doctor 736 00:31:59,419 --> 00:32:01,384 actually falsified those records. 737 00:32:01,386 --> 00:32:03,518 Only that he won't agree to take another exam. 738 00:32:03,520 --> 00:32:05,329 And you don't find that damning? 739 00:32:07,393 --> 00:32:08,925 So what do we do now? 740 00:32:08,950 --> 00:32:10,281 You know the answer to that. 741 00:32:10,420 --> 00:32:12,163 We have to cut him loose. 742 00:32:13,372 --> 00:32:14,552 We're okay here... 743 00:32:14,554 --> 00:32:16,418 And we have to let that jury... 744 00:32:16,420 --> 00:32:18,418 and particularly that juror... 745 00:32:18,420 --> 00:32:21,119 know that we find that kind of dishonesty 746 00:32:21,121 --> 00:32:23,253 even more repugnant than she does. 747 00:32:23,255 --> 00:32:25,986 - And what do we say to Brian? - I don't know. 748 00:32:25,988 --> 00:32:28,553 How about, "Thanks for screwing up our case." 749 00:32:28,555 --> 00:32:31,313 Or "I really liked the supermarket story", 750 00:32:31,315 --> 00:32:34,887 but how about if you're sick the next time you use it?" 751 00:32:34,889 --> 00:32:36,487 I've got one. 752 00:32:36,489 --> 00:32:38,087 "You still have to pay us." 753 00:32:38,089 --> 00:32:39,521 We'll pick and choose, mix and match, 754 00:32:39,523 --> 00:32:41,057 but it'll be one of those. 755 00:32:41,059 --> 00:32:42,854 I can do this. 756 00:32:42,856 --> 00:32:46,421 The hard stuff, the tough stuff. 757 00:32:47,810 --> 00:32:49,208 I'll do it. 758 00:32:54,290 --> 00:32:56,875 Hey, um... 759 00:33:15,726 --> 00:33:18,091 Can Ally come out and play? 760 00:33:18,585 --> 00:33:20,191 I don't think that's wise. 761 00:33:20,193 --> 00:33:21,358 I'll be your best friend. 762 00:33:21,360 --> 00:33:23,024 - Jason... - Allison... 763 00:33:23,026 --> 00:33:24,358 - No. - Okay. 764 00:33:24,360 --> 00:33:25,391 I'm coming up. 765 00:33:25,393 --> 00:33:26,958 What? 766 00:33:26,960 --> 00:33:28,424 No, stop it. 767 00:33:28,426 --> 00:33:29,658 Okay. 768 00:33:29,660 --> 00:33:30,758 I'm coming down, damn it. 769 00:33:30,760 --> 00:33:31,925 Just give me a minute. 770 00:33:35,094 --> 00:33:36,656 I know I was the one 771 00:33:36,658 --> 00:33:38,045 who said you shouldn't, 772 00:33:38,608 --> 00:33:40,325 but I'd like you to testify. 773 00:33:40,796 --> 00:33:42,492 Tomorrow. 774 00:33:42,494 --> 00:33:43,796 First thing. 775 00:33:45,028 --> 00:33:47,460 Something really bad must have happened today. 776 00:33:48,362 --> 00:33:51,129 I was wrong about who they thought cheated. 777 00:33:51,829 --> 00:33:54,393 Your son handled it masterfully, by the way. 778 00:33:55,708 --> 00:33:57,594 We're gonna lose, aren't we? 779 00:33:57,596 --> 00:34:00,060 There's no way you would let me anywhere near that stand 780 00:34:00,062 --> 00:34:01,761 if you thought we had a shot at winning. 781 00:34:04,602 --> 00:34:06,067 I don't know what's gonna happen. 782 00:34:06,092 --> 00:34:08,357 I know we have our experts, they have their experts, 783 00:34:08,752 --> 00:34:11,161 but the bottom line is we can't prove what they did 784 00:34:11,163 --> 00:34:14,629 caused what happened to you and your neighbors. 785 00:34:14,631 --> 00:34:16,174 And they can't prove it didn't. 786 00:34:16,731 --> 00:34:18,495 The chemicals they used aren't illegal, 787 00:34:18,497 --> 00:34:20,695 although the way they disposed of them was reckless, 788 00:34:20,697 --> 00:34:23,396 which means it all comes down to what a jury thinks. 789 00:34:23,398 --> 00:34:25,129 And right now that jury thinks 790 00:34:25,131 --> 00:34:27,050 that we are not shooting straight with them. 791 00:34:28,165 --> 00:34:30,092 And I would like to know 792 00:34:30,465 --> 00:34:32,531 that somebody got something that they wanted 793 00:34:32,533 --> 00:34:33,783 out of this. 794 00:34:33,785 --> 00:34:36,597 So, as a favor to me... 795 00:34:36,599 --> 00:34:38,664 if you're not doing anything... 796 00:34:38,666 --> 00:34:40,631 happen to be in the neighborhood... 797 00:34:40,633 --> 00:34:43,231 don't have an issue putting your hand on a Bible... 798 00:34:43,233 --> 00:34:45,538 would you mind speaking your piece 799 00:34:45,540 --> 00:34:47,009 in court? 800 00:34:49,267 --> 00:34:51,865 Call your witness, Mr. Burnam. 801 00:34:51,867 --> 00:34:54,802 The plaintiffs would like to call Allison Burnam. 802 00:35:02,344 --> 00:35:04,432 Hey, Mom. 803 00:35:04,434 --> 00:35:05,761 Hey, kiddo. 804 00:35:09,554 --> 00:35:11,595 How long have you lived in Danville? 805 00:35:12,971 --> 00:35:15,167 Over a quartercentury. 806 00:35:15,169 --> 00:35:17,635 Virtually my entire adult life. 807 00:35:18,030 --> 00:35:19,395 And what brought you here? 808 00:35:19,637 --> 00:35:21,768 Warwick Furniture Manufacturing. 809 00:35:21,770 --> 00:35:24,434 My husband... we were newlyweds... 810 00:35:24,436 --> 00:35:27,055 got a job with Warwick as a salesman. 811 00:35:27,503 --> 00:35:29,068 And your husband... 812 00:35:29,070 --> 00:35:30,835 my father... 813 00:35:30,837 --> 00:35:32,930 is no longer with us, correct? 814 00:35:33,371 --> 00:35:35,222 He died in 2004. 815 00:35:35,804 --> 00:35:38,335 He was driving up to Buffalo on a sales call. 816 00:35:38,337 --> 00:35:39,769 There was a blizzard 817 00:35:39,771 --> 00:35:42,515 and a bad traffic accident on the thruway. 818 00:35:42,971 --> 00:35:44,515 11 cars... 819 00:35:44,578 --> 00:35:48,703 So given all that time, and all that you've been through... 820 00:35:48,705 --> 00:35:51,371 all that you're going through now, 821 00:35:51,373 --> 00:35:53,337 you must have some strong feelings 822 00:35:53,339 --> 00:35:55,271 about Danville and Warwick. 823 00:35:55,932 --> 00:35:57,104 I do. 824 00:35:57,106 --> 00:35:59,137 Objection. Relevance. 825 00:35:59,139 --> 00:36:00,891 Objection overruled. 826 00:36:01,074 --> 00:36:03,105 Please continue. 827 00:36:03,307 --> 00:36:04,938 You were saying... 828 00:36:07,367 --> 00:36:09,532 I love Danville. 829 00:36:11,734 --> 00:36:13,472 You were born here. 830 00:36:14,142 --> 00:36:16,439 Our house is here. 831 00:36:17,941 --> 00:36:20,961 We had all those Halloweens, 832 00:36:20,963 --> 00:36:23,476 all those... everything's. 833 00:36:25,143 --> 00:36:27,940 Magical things happen in this town. 834 00:36:28,435 --> 00:36:30,374 I even had an old boyfriend 835 00:36:30,376 --> 00:36:33,852 show up out of the blue to try and help me today. 836 00:36:37,243 --> 00:36:39,174 And how do you feel about Warwick? 837 00:36:39,176 --> 00:36:40,841 Objection, Your Honor. 838 00:36:40,843 --> 00:36:44,208 What possible relevance could the plaintiff's feelings 839 00:36:44,210 --> 00:36:46,441 - for the defendant have? - Counselor. 840 00:36:46,443 --> 00:36:48,575 Sit down and be quiet. 841 00:36:49,937 --> 00:36:51,608 You were saying. 842 00:36:51,610 --> 00:36:52,775 Warwick... 843 00:36:53,479 --> 00:36:55,396 I am... 844 00:36:56,499 --> 00:36:58,196 so grateful to them, 845 00:36:58,344 --> 00:37:00,014 for so many things. 846 00:37:00,668 --> 00:37:02,143 You listening to this? 847 00:37:02,145 --> 00:37:03,277 Did you prep her? 848 00:37:03,279 --> 00:37:04,343 Tell her what to say? 849 00:37:04,345 --> 00:37:05,355 No. 850 00:37:06,512 --> 00:37:07,677 It's all her. 851 00:37:07,786 --> 00:37:09,217 So explain this to me. 852 00:37:09,379 --> 00:37:11,070 You have kidney cancer. 853 00:37:11,346 --> 00:37:14,311 You lost your husband. This trial today 854 00:37:14,336 --> 00:37:16,767 has wiped you out financially. 855 00:37:16,792 --> 00:37:18,858 And yet you're saying you're grateful? 856 00:37:19,356 --> 00:37:22,773 I'm not grateful for the cancer, of course. 857 00:37:22,798 --> 00:37:26,815 And I would trade... anything 858 00:37:27,613 --> 00:37:29,148 to have my husband back. 859 00:37:31,468 --> 00:37:33,274 And there are days when I'm really bitter. 860 00:37:35,895 --> 00:37:39,958 But... I know, in my heart, 861 00:37:39,983 --> 00:37:43,780 that Warwick didn't put the ice on the highway 862 00:37:43,782 --> 00:37:47,247 that made my husband's car hit the car in front of him. 863 00:37:47,567 --> 00:37:49,547 They pushed him to sell, sure. 864 00:37:49,549 --> 00:37:52,548 But he was a big boy and he would have pushed back 865 00:37:52,550 --> 00:37:53,859 if he wanted to. 866 00:37:55,416 --> 00:37:57,514 He loved his job. 867 00:37:58,151 --> 00:38:01,048 And that's the reason he was on the road that day. 868 00:38:01,050 --> 00:38:03,081 That's the reason we lived here. 869 00:38:03,083 --> 00:38:05,682 It's the reason we're all here today. 870 00:38:10,710 --> 00:38:12,554 As far as the cancer... 871 00:38:14,552 --> 00:38:18,683 I know that no one put poison in the ground 872 00:38:18,685 --> 00:38:20,316 knowing that it would do this. 873 00:38:20,820 --> 00:38:22,067 They couldn't have. 874 00:38:22,069 --> 00:38:24,537 They're my friends, they're my neighbors. 875 00:38:24,539 --> 00:38:26,850 And I know that the company stopped doing it 876 00:38:26,852 --> 00:38:30,083 as soon as they realized that it was seeping into the wells. 877 00:38:30,085 --> 00:38:32,612 So if you're okay with everything, 878 00:38:33,386 --> 00:38:35,251 why are we here? 879 00:38:37,793 --> 00:38:40,258 I guess we're here because 880 00:38:40,822 --> 00:38:42,818 when bad things started happening 881 00:38:42,820 --> 00:38:44,885 to the people who depended on that water, 882 00:38:44,887 --> 00:38:46,863 and we went to Warwick for help, 883 00:38:47,467 --> 00:38:51,281 instead of saying, "How can we help you?" 884 00:38:52,322 --> 00:38:53,990 they said, "Prove it." 885 00:38:54,439 --> 00:38:56,586 And I think 886 00:38:56,588 --> 00:39:00,320 we were all just... stunned. 887 00:39:00,948 --> 00:39:03,224 It was as if our friends, 888 00:39:03,226 --> 00:39:05,115 our neighbors... 889 00:39:05,990 --> 00:39:08,713 our town no longer cared for us. 890 00:39:08,738 --> 00:39:11,702 This town is Warwick. 891 00:39:12,814 --> 00:39:15,954 I mean, if my dog got out of my backyard 892 00:39:15,956 --> 00:39:19,421 and bit the little boy who lives next door to me, 893 00:39:19,423 --> 00:39:21,122 I would run over there and I would say, 894 00:39:21,124 --> 00:39:22,454 "What can I do to help? 895 00:39:22,456 --> 00:39:23,721 "Can I drive you to the hospital? 896 00:39:23,723 --> 00:39:24,888 Can I pay for the doctor?" 897 00:39:24,890 --> 00:39:26,556 I wouldn't say, "Those don't look" 898 00:39:26,558 --> 00:39:28,022 like my dog's teeth marks." 899 00:39:28,024 --> 00:39:30,187 And how much did you and the others ask for? 900 00:39:30,189 --> 00:39:34,285 Enough to cover our medical bills and time lost from work. 901 00:39:34,818 --> 00:39:37,016 And also that they repipe our wells 902 00:39:37,041 --> 00:39:38,673 to a safe water source. 903 00:39:38,698 --> 00:39:40,496 And how much did they offer? 904 00:39:40,559 --> 00:39:43,057 Nothing, as far as the wells go. 905 00:39:43,059 --> 00:39:47,924 And about a tenth of the money we needed to be made whole. 906 00:39:50,026 --> 00:39:53,424 And still... you're not mad? 907 00:39:55,606 --> 00:39:56,953 I have my moments, 908 00:39:57,496 --> 00:40:00,120 but... no. 909 00:40:00,594 --> 00:40:04,370 It would be like being mad at myself. 910 00:40:05,081 --> 00:40:06,678 If that makes any sense. 911 00:40:07,412 --> 00:40:09,037 It does to me. 912 00:40:13,795 --> 00:40:15,092 No further questions. 913 00:40:16,162 --> 00:40:18,593 Is the defense prepared to cross? 914 00:40:18,595 --> 00:40:22,093 Absolutely, Your Honor, if I could just beg 915 00:40:22,095 --> 00:40:25,378 the court's indulgence for a brief recess. 916 00:40:25,380 --> 00:40:28,179 We'll take a 15minute recess. 917 00:40:35,930 --> 00:40:37,862 That was amazing. 918 00:40:37,864 --> 00:40:39,028 Thank you. 919 00:40:40,564 --> 00:40:43,330 Did I just just make a total fool out of myself up there? 920 00:40:43,355 --> 00:40:45,332 Not even close, Mom. 921 00:40:46,784 --> 00:40:48,025 How you feeling? 922 00:40:48,050 --> 00:40:49,489 Pretty good. 923 00:40:49,514 --> 00:40:51,378 Thanks for making it happen. 924 00:40:57,631 --> 00:41:02,163 If you folks will excuse me for a moment... 925 00:41:03,179 --> 00:41:05,377 - Thank you, sweetie. - Yeah, of course. 926 00:41:12,926 --> 00:41:15,458 20 times our original offer. 927 00:41:15,646 --> 00:41:17,516 And we'll take care of the piping. 928 00:41:17,833 --> 00:41:20,598 Let's just end this now. 929 00:41:20,967 --> 00:41:22,835 That's very generous. 930 00:41:24,334 --> 00:41:27,066 You have to get her her house back from the bank. 931 00:41:27,068 --> 00:41:29,399 In fact, for all her pain and suffering, 932 00:41:29,401 --> 00:41:31,666 you have to pay it off. 933 00:41:35,368 --> 00:41:37,795 Come on. I'm doing your work here. 934 00:41:38,196 --> 00:41:40,004 Trying to keep you out of court. 935 00:41:41,936 --> 00:41:43,504 Done. 936 00:41:55,836 --> 00:41:57,135 Hey, you guys wait out here. 937 00:41:57,137 --> 00:41:58,940 I'll go and get my mom and Dr. Bull. 938 00:41:58,942 --> 00:42:00,607 Um, but give me a minute. 939 00:42:00,608 --> 00:42:02,006 She might be resting. 940 00:42:28,549 --> 00:42:30,342 She coming out? 941 00:42:30,344 --> 00:42:32,709 No. I don't, I don't think so. 942 00:42:32,711 --> 00:42:35,575 Um, she's kind of down for the count. 943 00:42:35,577 --> 00:42:36,876 And Dr. Bull? 944 00:42:36,878 --> 00:42:38,442 Him, too. 945 00:42:38,740 --> 00:42:40,542 But I'm thinking picnic in the park! 946 00:42:57,170 --> 00:42:59,008 Synced & corrected by -robtor- www.addic7ed.com 67382

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.