Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:39,382 --> 00:01:40,508
Yo, Maurice!
2
00:01:40,550 --> 00:01:41,915
Jackie-Jack!
3
00:01:43,420 --> 00:01:45,786
How you doin'?
4
00:01:45,822 --> 00:01:48,416
And Miss lovely Amber Waves.
5
00:01:49,726 --> 00:01:51,591
You haven't been around.
6
00:01:51,628 --> 00:01:53,596
We were on vacation.
7
00:01:53,630 --> 00:01:55,757
Don't ever stay away
from my club that long again.
8
00:01:55,799 --> 00:01:57,027
You got it.
9
00:01:57,067 --> 00:01:58,193
And not for nothing, honey...
10
00:01:58,234 --> 00:02:02,694
but you are the sexiest bitch
here, and I love you!
11
00:02:02,739 --> 00:02:03,865
Such a charmer.
12
00:02:03,907 --> 00:02:08,241
I got your booth
set up in the back.
13
00:02:08,278 --> 00:02:10,712
I'm ready, I'm available.
14
00:02:10,747 --> 00:02:13,910
You put me in a movie,
we're talking box office.
15
00:02:15,518 --> 00:02:16,507
G. G!
16
00:02:17,687 --> 00:02:19,552
Jack and Amber's table...
17
00:02:19,589 --> 00:02:22,615
take them over
an order of clams.
18
00:02:22,659 --> 00:02:26,026
How's it going here?
19
00:02:26,062 --> 00:02:28,860
It's gonna be me and you.
We'll take a picture later on.
20
00:02:28,898 --> 00:02:30,456
I love you, baby.
21
00:02:30,500 --> 00:02:31,660
How's it goin'?
22
00:02:34,771 --> 00:02:38,605
I was looking for you.
Where were you?
23
00:02:38,642 --> 00:02:40,837
I was here.
24
00:02:43,246 --> 00:02:44,975
I love you back.
25
00:02:46,483 --> 00:02:48,883
Hey, Maurice, cowboy.
26
00:02:48,918 --> 00:02:50,408
That's the cowboy?
27
00:02:52,355 --> 00:02:53,720
You like it?
28
00:02:53,757 --> 00:02:56,225
Yeah, if you like it.
29
00:02:56,259 --> 00:02:58,159
I love it!
30
00:03:01,531 --> 00:03:02,998
Compliments of Maurice.
31
00:03:03,033 --> 00:03:05,228
- Thank you.
- Can I get a margarita?
32
00:03:05,268 --> 00:03:06,860
A 7-UP.
33
00:03:10,540 --> 00:03:12,303
Hi, Rollergirl.
34
00:03:12,342 --> 00:03:14,071
Did you call that girl today?
35
00:03:14,110 --> 00:03:15,577
I forgot.
36
00:03:15,612 --> 00:03:19,412
If you don't do it tomorrow,
you'll never see her.
37
00:03:20,950 --> 00:03:22,884
What's the matter down there?
38
00:03:22,919 --> 00:03:24,443
I gotta go pee.
39
00:03:24,487 --> 00:03:25,977
Well, go then.
40
00:04:22,712 --> 00:04:23,940
Hey, Little Bill.
41
00:04:23,980 --> 00:04:25,538
Hi, Amber. How are you?
42
00:04:25,582 --> 00:04:28,312
How's our schedule? Are we
still on for day after tomorrow?
43
00:04:28,351 --> 00:04:30,683
More like the day after
the day after tomorrow.
44
00:04:30,720 --> 00:04:34,713
Come on. I gotta call
Rocky and Scotty and Kurt.
45
00:04:34,758 --> 00:04:37,283
It's going to be
a small group on this one.
46
00:04:37,327 --> 00:04:39,659
- A low-key deal?
- Exactly.
47
00:04:41,598 --> 00:04:42,758
Do we... I'm sorry.
48
00:04:42,799 --> 00:04:45,029
Do we have a script?
49
00:05:16,065 --> 00:05:17,293
How you doin'?
50
00:05:17,333 --> 00:05:18,698
Fine.
51
00:05:18,735 --> 00:05:20,532
How old are you?
52
00:05:20,570 --> 00:05:22,834
I have a work permit.
I have all the papers.
53
00:05:22,872 --> 00:05:25,466
Not that.
Been working here long?
54
00:05:25,508 --> 00:05:27,476
A month.
55
00:05:27,510 --> 00:05:29,774
Maurice give you the job?
56
00:05:29,813 --> 00:05:34,216
You from around here?
Canoga? Reseda?
57
00:05:34,250 --> 00:05:36,650
You know where Torrance is?
58
00:05:36,686 --> 00:05:38,051
How do you get here?
59
00:05:38,087 --> 00:05:39,611
Take the bus.
60
00:05:40,924 --> 00:05:42,448
What do you want to be?
61
00:05:42,492 --> 00:05:43,720
Excuse me?
62
00:05:43,760 --> 00:05:48,220
You take the bus to Reseda
for this job.
63
00:05:48,264 --> 00:05:50,664
Can't you get a job
like this in Torrance?
64
00:05:50,700 --> 00:05:53,863
Yeah, but I don't want to.
65
00:05:58,007 --> 00:05:59,736
So...
66
00:06:00,944 --> 00:06:03,378
Do you want a five or a ten?
67
00:06:03,413 --> 00:06:05,347
What?
68
00:06:05,381 --> 00:06:09,249
If you want to see me jack off,
it's ten...
69
00:06:09,285 --> 00:06:11,685
but if you only want
to look at it, it's five.
70
00:06:12,922 --> 00:06:14,583
Guys pay to watch you do it?
71
00:06:16,125 --> 00:06:17,490
You already done it tonight?
72
00:06:17,527 --> 00:06:18,994
Couple times.
73
00:06:19,028 --> 00:06:20,393
And you can do it again?
74
00:06:20,430 --> 00:06:22,864
If you want.
If you got ten bucks.
75
00:06:26,336 --> 00:06:27,667
My name is Jack.
76
00:06:27,704 --> 00:06:29,729
Eddie. Eddie Adams.
77
00:06:29,772 --> 00:06:31,603
Eddie Adams from Torrance.
78
00:06:33,042 --> 00:06:34,669
I'm Jack Horner, filmmaker.
79
00:06:34,711 --> 00:06:36,235
Really?
80
00:06:36,279 --> 00:06:40,045
I make adult films,
exotic pictures.
81
00:06:40,083 --> 00:06:43,211
I know who you are.
I read about you in a magazine.
82
00:06:43,253 --> 00:06:45,244
Inside Amber, Amanda's Ride.
You made those, right?
83
00:06:45,288 --> 00:06:46,812
Those are great.
84
00:06:46,856 --> 00:06:50,087
So, now you know
I'm not full of doggy doo-doo.
85
00:06:51,261 --> 00:06:53,786
Want to come back
to the table and have a drink?
86
00:06:53,830 --> 00:06:56,765
I'd love to,
but I have to work.
87
00:06:56,799 --> 00:06:59,359
You have to work,
get money, pay the rent.
88
00:06:59,402 --> 00:07:02,803
I need money,
but I don't pay rent.
89
00:07:02,839 --> 00:07:04,329
I still live at home.
90
00:07:05,942 --> 00:07:07,170
How old are you?
91
00:07:08,211 --> 00:07:09,576
Seventeen.
92
00:07:11,314 --> 00:07:13,248
Seventeen-year-old
piece of gold.
93
00:07:13,283 --> 00:07:14,648
Yeah, right.
94
00:07:14,684 --> 00:07:17,175
Why don't you
come back to the table?
95
00:07:17,220 --> 00:07:19,620
I do know you.
I know who you are.
96
00:07:19,656 --> 00:07:23,092
I'd love to come for a drink,
and you're not full of...
97
00:07:23,126 --> 00:07:24,423
Doggy doo-doo.
98
00:07:24,460 --> 00:07:28,362
But I just couldn't walk out
on Maurice. I'm sorry.
99
00:07:30,934 --> 00:07:32,492
I got a feeling
beneath those jeans...
100
00:07:32,535 --> 00:07:35,402
there's something wonderful
just waiting to get out.
101
00:07:48,351 --> 00:07:49,579
Hey, Bill. What's up?
102
00:07:49,619 --> 00:07:52,144
What are you guys doing?
103
00:07:52,188 --> 00:07:54,122
A couple of bad girls.
104
00:07:54,157 --> 00:07:55,590
I guess I'll see you later.
105
00:07:55,625 --> 00:07:57,525
What are you still doing here?
106
00:07:57,560 --> 00:07:59,050
Half hour be OK.
107
00:08:00,897 --> 00:08:03,764
Listen, thank you.
108
00:08:03,800 --> 00:08:05,631
Love you, mamita. Take care.
109
00:08:05,668 --> 00:08:08,762
This is the man you let in
any time, understand?
110
00:08:08,805 --> 00:08:09,772
All right.
111
00:08:09,806 --> 00:08:11,273
A luego.
112
00:08:11,307 --> 00:08:13,798
Hasta ma�ana.
113
00:08:18,948 --> 00:08:20,939
Make you some eggs, beauty?
114
00:08:20,984 --> 00:08:24,078
No. I'm going to sleep.
Good night.
115
00:08:24,120 --> 00:08:26,054
Good night, honeytits.
116
00:08:26,089 --> 00:08:27,147
Sleep beautiful.
117
00:09:02,692 --> 00:09:05,388
Tom? It's me.
118
00:09:05,428 --> 00:09:08,124
I know it's late, but I...
119
00:09:08,164 --> 00:09:09,563
Is Andy there?
120
00:09:13,202 --> 00:09:17,639
I'd like to say hello to my son,
and that's all.
121
00:09:22,945 --> 00:09:25,607
Let me tell you something
you don't know.
122
00:09:25,648 --> 00:09:28,116
I know a lawyer, you understand?
123
00:09:28,151 --> 00:09:31,314
You think I don't, but I do,
and I'll take you to court!
124
00:09:35,858 --> 00:09:38,156
Don't. Please.
125
00:10:40,356 --> 00:10:42,324
What the fuck are you doing?
126
00:10:43,626 --> 00:10:45,958
What the fuck
does it look like I'm doing?
127
00:10:45,995 --> 00:10:47,485
Can you close the door?
128
00:10:48,731 --> 00:10:50,323
Will I close the door?
129
00:10:52,068 --> 00:10:54,229
That's my wife, you asshole.
130
00:10:55,905 --> 00:10:57,702
I'm sorry.
131
00:10:57,740 --> 00:10:59,435
Get out.
132
00:10:59,475 --> 00:11:01,409
Go sleep on the couch.
133
00:11:01,444 --> 00:11:04,470
Don't stop, big stud.
134
00:12:40,076 --> 00:12:42,169
That's right.
135
00:13:14,076 --> 00:13:17,978
Shave if you're gonna do that.
136
00:13:18,014 --> 00:13:19,379
You'll scratch my face.
137
00:13:19,415 --> 00:13:20,677
Sorry.
138
00:13:26,789 --> 00:13:27,983
Morning.
139
00:13:32,628 --> 00:13:36,359
How's that work?
You get home late now?
140
00:13:37,366 --> 00:13:39,834
You work in a nightclub.
141
00:13:39,869 --> 00:13:42,064
If it means so much to you,
find one that's closer.
142
00:13:45,007 --> 00:13:47,100
I gotta get to work.
143
00:13:47,143 --> 00:13:49,771
- A car wash.
- What?
144
00:13:49,812 --> 00:13:51,780
You work at a car wash
and a nightclub.
145
00:13:51,814 --> 00:13:53,714
School never occurred to you?
146
00:14:09,832 --> 00:14:14,769
You're getting twice the bass
with the TK-421...
147
00:14:14,804 --> 00:14:17,364
which we've got on this system
right here.
148
00:14:17,406 --> 00:14:21,570
I don't know
if I need all that bass.
149
00:14:21,610 --> 00:14:24,170
I think you need all that bass.
150
00:14:24,213 --> 00:14:26,773
If you want a system
to handle what you want...
151
00:14:26,816 --> 00:14:28,181
you need the bass.
152
00:14:29,552 --> 00:14:33,318
This is hi-fi, OK?
153
00:14:33,356 --> 00:14:35,984
High fidelity.
154
00:14:36,025 --> 00:14:37,117
You know what that means?
155
00:14:37,159 --> 00:14:39,593
That means this is
the highest quality fidelity.
156
00:14:39,628 --> 00:14:42,688
Hi-fi. Two very important
things in a stereo system.
157
00:14:44,033 --> 00:14:46,024
It's the price for the...
158
00:14:46,068 --> 00:14:48,502
I have this very unit
in my home.
159
00:14:48,537 --> 00:14:50,471
Really?
160
00:14:50,506 --> 00:14:52,531
But I got it modified
with the TK-421...
161
00:14:52,575 --> 00:14:55,442
which kicks it up another...
162
00:14:55,478 --> 00:15:00,643
three or four quads per channel.
163
00:15:00,683 --> 00:15:02,412
But that's technical talk.
164
00:15:02,451 --> 00:15:04,282
That doesn't really concern you.
165
00:15:05,421 --> 00:15:06,888
Still a little uncertain,
aren't you?
166
00:15:08,724 --> 00:15:11,318
You know what you need?
You need a test drive.
167
00:15:11,360 --> 00:15:13,294
That's what you need.
168
00:15:13,329 --> 00:15:15,524
It's one thing to hear it
from Buck's mouth.
169
00:15:15,564 --> 00:15:17,930
It's another thing to hear it
from the TK-421.
170
00:15:17,967 --> 00:15:19,992
So let me just pop in
this 8-track...
171
00:15:20,035 --> 00:15:22,094
and you just give a listen,
tell me what you think.
172
00:15:27,943 --> 00:15:29,069
You hear that?
173
00:15:29,111 --> 00:15:31,045
You hear the bass? Right?
174
00:15:31,080 --> 00:15:33,310
You hear it? It kicks.
175
00:15:33,349 --> 00:15:35,977
It turns.
It curls up your belly.
176
00:15:36,018 --> 00:15:38,111
Makes you want
to freaky-deaky, right?
177
00:15:38,154 --> 00:15:41,123
You got that?
If you get this system as is...
178
00:15:41,157 --> 00:15:44,092
it won't sound like this without
the TK-421 modification...
179
00:15:44,126 --> 00:15:47,584
and we do that in the store,
very small price.
180
00:15:47,630 --> 00:15:50,064
Move with it if you need to.
It helps me.
181
00:15:51,834 --> 00:15:53,461
Thank you for your time.
182
00:15:55,404 --> 00:15:56,530
So long, partner.
183
00:15:57,706 --> 00:16:00,231
What the fuck was that?
184
00:16:00,276 --> 00:16:03,006
Have I told you?
185
00:16:03,045 --> 00:16:04,706
I don't know
what you're talking about.
186
00:16:04,747 --> 00:16:08,012
With that country-western shit,
no one's going to buy a stereo.
187
00:16:08,050 --> 00:16:10,712
What kind of brother are you,
listening to that shit?
188
00:16:10,753 --> 00:16:13,483
Look, Jerry...
189
00:16:13,522 --> 00:16:16,616
I gave you a job here because
I thought your acting stuff...
190
00:16:16,659 --> 00:16:18,456
might bring some nice pussy
into the place...
191
00:16:18,494 --> 00:16:22,055
and it has, but I can't have
any more fuckups.
192
00:16:22,097 --> 00:16:23,257
You dig?
193
00:16:24,867 --> 00:16:26,892
- You dig?
- Yeah, I dig.
194
00:16:26,936 --> 00:16:30,497
Now get in the back
and unload those new 484s.
195
00:16:30,539 --> 00:16:33,030
All right. Sorry.
196
00:16:33,075 --> 00:16:35,202
Settle down, class.
197
00:16:36,779 --> 00:16:38,713
This is your final.
198
00:16:38,747 --> 00:16:43,480
Keep your test papers facedown
until I tell you to turn them.
199
00:16:43,519 --> 00:16:45,487
Clear your tables, please.
200
00:16:45,521 --> 00:16:47,489
There should be nothing
on your desk...
201
00:16:47,523 --> 00:16:49,991
but your test paper
and a pencil.
202
00:16:50,025 --> 00:16:54,985
We're covering chapters
seventeen through twenty-eight.
203
00:16:55,030 --> 00:16:58,989
Your eyes should stay
on your test papers, please.
204
00:16:59,034 --> 00:17:01,332
Are we ready?
205
00:17:01,370 --> 00:17:02,667
Class, begin.
206
00:17:44,613 --> 00:17:45,978
Honey?
207
00:17:46,015 --> 00:17:47,949
You OK?
208
00:17:47,983 --> 00:17:50,508
Sweetheart?
Is something wrong?
209
00:17:53,188 --> 00:17:54,553
I got to get back.
210
00:17:54,590 --> 00:17:56,080
I need it once more.
211
00:17:56,125 --> 00:17:57,592
I have to go back to work.
212
00:17:57,626 --> 00:17:59,491
Come on. Give it to me.
213
00:17:59,528 --> 00:18:01,257
Don't make me pounce you,
Sheryl Lynn.
214
00:18:02,665 --> 00:18:04,565
- I'll do it.
- You promise?
215
00:18:04,600 --> 00:18:05,965
That's it!
216
00:18:06,001 --> 00:18:07,525
- You want it?
- Yeah.
217
00:18:07,570 --> 00:18:09,333
- How bad?
- Bad.
218
00:18:09,371 --> 00:18:11,066
- You sure?
- Yeah.
219
00:18:11,106 --> 00:18:12,596
You asked for it!
220
00:18:15,945 --> 00:18:18,937
Oh, God. Wait.
221
00:18:18,981 --> 00:18:20,380
Stop.
222
00:18:22,685 --> 00:18:24,414
What?
223
00:18:29,925 --> 00:18:32,325
Your cock is so beautiful.
224
00:18:34,496 --> 00:18:37,465
Do you know
how good you are doing it?
225
00:18:37,499 --> 00:18:39,467
Having sex? Fucking me?
226
00:18:39,501 --> 00:18:41,093
Making love to me?
227
00:18:43,539 --> 00:18:45,973
Everyone has one thing,
you think?
228
00:18:46,008 --> 00:18:48,476
I mean, everyone's given
one special thing, right?
229
00:18:48,510 --> 00:18:49,841
That's right.
230
00:18:52,514 --> 00:18:54,709
Everyone's blessed
with one special thing.
231
00:19:01,023 --> 00:19:03,048
I want you to know
I plan on being a star.
232
00:19:04,259 --> 00:19:06,921
A big, bright shining star.
233
00:19:06,962 --> 00:19:08,930
That's what I want.
234
00:19:08,964 --> 00:19:10,932
That's what I'm going to get.
235
00:19:10,966 --> 00:19:12,433
I know.
236
00:19:12,468 --> 00:19:13,628
I got to go.
237
00:19:15,971 --> 00:19:17,734
Get lucky.
238
00:20:39,488 --> 00:20:40,648
Want a ride?
239
00:20:42,858 --> 00:20:44,883
I'm going really far.
240
00:20:44,927 --> 00:20:47,691
Do you remember me
from a couple hours ago?
241
00:20:47,730 --> 00:20:48,890
I remember.
242
00:20:50,399 --> 00:20:51,798
Come with us, sweetie.
243
00:21:00,542 --> 00:21:01,702
This is a really cool car.
244
00:21:07,616 --> 00:21:10,483
What I'm trying to tell you...
245
00:21:10,519 --> 00:21:15,479
is it takes a lot of the good
old American green stuff...
246
00:21:15,524 --> 00:21:18,220
to make one of these things.
247
00:21:19,528 --> 00:21:22,156
You've got your camera...
248
00:21:22,197 --> 00:21:24,495
you got your film,
you got your lights...
249
00:21:24,533 --> 00:21:27,366
your sound, your lab costs,
your developing...
250
00:21:27,402 --> 00:21:30,496
your synching, and your editing.
251
00:21:30,539 --> 00:21:32,700
Before you turn around,
you spent maybe $20,000...
252
00:21:32,741 --> 00:21:36,006
$25,000, $30,000 on a movie.
253
00:21:36,044 --> 00:21:37,739
That's a lot of money.
254
00:21:37,780 --> 00:21:39,771
You bet your ass it is...
255
00:21:39,815 --> 00:21:41,578
but if you make a good one...
256
00:21:41,617 --> 00:21:45,018
there's practically no end
to how much money you can make.
257
00:21:45,053 --> 00:21:46,645
Have you seen Jack's house?
258
00:21:46,688 --> 00:21:49,156
- No.
- He will.
259
00:21:49,191 --> 00:21:50,351
He'll see it.
260
00:21:51,794 --> 00:21:54,524
You got maybe fifteen,
twenty guys standing around...
261
00:21:54,563 --> 00:21:58,021
just making sure
that your lighting is right.
262
00:21:58,066 --> 00:22:00,500
But you can work out
in the morning...
263
00:22:00,536 --> 00:22:03,437
you can work out at noon,
you can work out at night.
264
00:22:03,472 --> 00:22:07,431
Doesn't matter if you don't
have those juices flowing...
265
00:22:07,476 --> 00:22:11,810
down there in the Mr. Torpedo
area, in the fun zone.
266
00:22:11,847 --> 00:22:14,441
But you got to get
the people in the theater.
267
00:22:14,483 --> 00:22:17,452
You need the big dicks,
the big tits.
268
00:22:17,486 --> 00:22:19,454
Here we go.
269
00:22:19,488 --> 00:22:22,355
How do you keep them in
the theater after they've come?
270
00:22:23,992 --> 00:22:25,152
With beauty...
271
00:22:26,728 --> 00:22:28,855
and with acting.
272
00:22:28,897 --> 00:22:33,334
I understand you've got
to get them in the theater.
273
00:22:33,368 --> 00:22:35,165
You got to keep
the seats full...
274
00:22:35,204 --> 00:22:37,468
but I don't want
to make a film...
275
00:22:37,506 --> 00:22:40,100
where they show up, sit down,
jack off...
276
00:22:40,142 --> 00:22:42,975
and get up and get out
before the story ends.
277
00:22:43,011 --> 00:22:45,479
It is my dream, it is my goal...
278
00:22:45,514 --> 00:22:53,319
it is my idea to make a film
that the story sucks them in...
279
00:22:53,355 --> 00:22:56,483
and when they spurt out
that joy juice...
280
00:22:56,525 --> 00:22:58,823
they just got to sit in it.
281
00:22:58,861 --> 00:23:04,925
They can't move until they
find out how the story ends.
282
00:23:04,967 --> 00:23:09,927
I want to make a film
like that.
283
00:23:09,972 --> 00:23:12,440
And I understand
they have to make films.
284
00:23:12,474 --> 00:23:15,932
I've made them myself
that are a few laughs...
285
00:23:15,978 --> 00:23:17,946
everybody fucks
their brains out...
286
00:23:17,980 --> 00:23:19,948
and that's fine...
287
00:23:19,982 --> 00:23:21,950
but it's my dream...
288
00:23:21,984 --> 00:23:23,144
to make a film...
289
00:23:25,254 --> 00:23:27,449
that is true...
290
00:23:27,489 --> 00:23:29,286
and right...
291
00:23:29,324 --> 00:23:30,985
and dramatic.
292
00:23:33,595 --> 00:23:34,789
You sure
you don't want a Fresca?
293
00:23:34,830 --> 00:23:37,230
- No, thanks.
- Are you sure?
294
00:23:37,266 --> 00:23:39,200
You're out of limes.
295
00:23:39,234 --> 00:23:40,861
Check in the kitchen.
296
00:23:43,338 --> 00:23:46,967
I'm going to bed.
Good night, Jackie.
297
00:23:47,009 --> 00:23:48,977
Don't stay up too late.
298
00:23:49,011 --> 00:23:50,501
Good night, beauty.
299
00:23:51,680 --> 00:23:53,443
Good night, Eddie.
300
00:23:53,482 --> 00:23:55,074
Glad you came by.
301
00:23:57,352 --> 00:23:58,478
You're great.
302
00:23:58,520 --> 00:24:00,010
Thank you.
303
00:24:04,793 --> 00:24:06,454
She's the best.
304
00:24:07,963 --> 00:24:09,931
She's a wonderful mother.
305
00:24:09,965 --> 00:24:12,934
She's a mother
to all those who need love.
306
00:24:12,968 --> 00:24:15,368
She's really nice.
307
00:24:17,306 --> 00:24:19,433
You know what I'm thinking?
308
00:24:19,474 --> 00:24:22,932
I'm thinking I want to be
in business with you.
309
00:24:22,978 --> 00:24:25,947
- Really?
- Yeah. What do you think?
310
00:24:25,981 --> 00:24:27,312
I'd love it.
311
00:24:28,650 --> 00:24:30,618
What do you think of Rollergirl?
312
00:24:30,652 --> 00:24:33,450
She's great.
313
00:24:33,488 --> 00:24:35,456
Would you like to do it?
314
00:24:35,490 --> 00:24:38,459
- Have sex?
- Oh, yeah.
315
00:24:38,493 --> 00:24:40,461
I'd love to.
316
00:24:40,495 --> 00:24:41,962
She's really foxy.
317
00:24:41,997 --> 00:24:43,965
You bet your ass she is.
318
00:24:43,999 --> 00:24:45,967
You're officially
out of limes, Jack.
319
00:24:46,001 --> 00:24:48,469
I'll pick up
some for you tomorrow.
320
00:24:48,503 --> 00:24:51,961
Come here, darling.
I want you to go over there...
321
00:24:52,007 --> 00:24:53,975
and sit on the couch with Eddie.
322
00:24:54,009 --> 00:24:57,467
Here we go.
Are we going to fuck?
323
00:24:57,512 --> 00:24:59,503
Wait a minute.
324
00:25:12,461 --> 00:25:14,326
Are you ready?
325
00:25:14,363 --> 00:25:15,796
Yeah. Are you?
326
00:25:19,634 --> 00:25:22,603
Are you going
to take your skates off?
327
00:25:22,637 --> 00:25:24,127
I don't take my skates off...
328
00:25:25,340 --> 00:25:27,308
and don't fucking come in me.
329
00:25:28,643 --> 00:25:30,042
Aim it at her tits, Eddie.
330
00:25:56,338 --> 00:25:57,464
Where were you?
331
00:25:57,506 --> 00:25:59,974
- Nowhere.
- Shut up.
332
00:26:00,008 --> 00:26:03,205
You see that little slut girl
you see?
333
00:26:03,245 --> 00:26:04,906
Sheryl? Sheryl Lynn?
334
00:26:04,946 --> 00:26:06,413
Don't say that.
335
00:26:06,448 --> 00:26:09,440
Make you feel like a stud
to see trash like that?
336
00:26:10,952 --> 00:26:12,510
Is she your girlfriend?
337
00:26:12,554 --> 00:26:14,522
She's not my girlfriend.
338
00:26:14,556 --> 00:26:17,423
She's a little whore
and a little piece of trash...
339
00:26:17,459 --> 00:26:20,019
and I know you're not
the only one she sees.
340
00:26:20,062 --> 00:26:21,586
Why would you say something
like that?
341
00:26:21,630 --> 00:26:23,894
I heard things about her.
342
00:26:23,932 --> 00:26:26,025
Don't think I don't know
what goes on when I'm not here.
343
00:26:26,068 --> 00:26:28,434
I wash your sheets.
I know she's been here.
344
00:26:28,470 --> 00:26:30,438
Or you doing something else
in there...
345
00:26:30,472 --> 00:26:32,906
with your music
and your posters on the wall?
346
00:26:32,941 --> 00:26:34,875
What is your problem?
347
00:26:34,910 --> 00:26:36,104
OK. Fine.
348
00:26:36,144 --> 00:26:37,941
Go to that little whore
Sheryl Lynn.
349
00:26:37,979 --> 00:26:40,447
- Why don't you go to her?
- Maybe I will.
350
00:26:40,482 --> 00:26:42,950
What are you going to do?
351
00:26:42,984 --> 00:26:44,611
I don't know.
I'll do something.
352
00:26:44,653 --> 00:26:45,950
You can't do anything!
353
00:26:45,987 --> 00:26:48,547
You'll always be a loser!
354
00:26:48,590 --> 00:26:51,582
You couldn't finish high school
because you were too stupid!
355
00:26:51,626 --> 00:26:53,924
- What are you going to do?
- I'll do something!
356
00:26:53,962 --> 00:26:55,293
I'll go somewhere,
and I'll do something!
357
00:26:55,330 --> 00:26:56,820
Maybe I'll run away
where you can never find me!
358
00:26:56,865 --> 00:26:58,730
Go ahead!
Fuck that little girl!
359
00:27:01,336 --> 00:27:02,894
What do you think you're doing?
360
00:27:02,938 --> 00:27:06,066
- I'm getting my stuff.
- You think that's your stuff?
361
00:27:06,108 --> 00:27:09,077
That's not your stuff!
You didn't pay for it!
362
00:27:09,111 --> 00:27:11,909
That is not your stuff
because you didn't pay for it!
363
00:27:11,947 --> 00:27:14,415
None of this is yours!
364
00:27:14,449 --> 00:27:18,078
You leave here,
you leave with what you've got!
365
00:27:18,120 --> 00:27:19,849
Nothing!
366
00:27:21,223 --> 00:27:22,690
You understand me?
367
00:27:22,724 --> 00:27:24,419
You want to treat me
like this?
368
00:27:24,459 --> 00:27:27,189
This is what happens!
Is that fair?
369
00:27:27,229 --> 00:27:30,164
- I didn't do anything!
- You want to live that way?
370
00:27:30,198 --> 00:27:32,928
You think
you're going to do this?
371
00:27:32,968 --> 00:27:34,265
Goddamn poster!
372
00:27:34,302 --> 00:27:37,430
Don't do that!
Why are you doing that?
373
00:27:37,472 --> 00:27:40,600
You're not going to be shit,
because you're too stupid!
374
00:27:40,642 --> 00:27:42,701
- I'm not stupid!
- Yes, you are!
375
00:27:42,744 --> 00:27:44,439
Please! Don't fucking do that!
376
00:27:44,479 --> 00:27:46,447
Please don't be mean to me!
377
00:27:46,481 --> 00:27:49,211
I'm not being mean to you.
You're too stupid to see it!
378
00:27:49,251 --> 00:27:51,446
You don't know
what I could do...
379
00:27:51,486 --> 00:27:53,454
what I'm going to do,
what I'm going to be.
380
00:27:53,488 --> 00:27:54,648
You don't know. I'm good.
381
00:27:54,689 --> 00:27:56,281
I have good things
you don't know about...
382
00:27:56,324 --> 00:27:58,019
and I'm going to be something!
I am!
383
00:27:58,059 --> 00:28:00,357
Don't fucking tell me I'm not!
384
00:28:00,395 --> 00:28:03,728
Don't be mean!
And you don't talk to me!
385
00:28:03,765 --> 00:28:04,925
Fuck!
386
00:28:15,944 --> 00:28:18,412
Eddie Adams from Torrance.
387
00:28:18,446 --> 00:28:20,914
I knew you'd make it.
388
00:28:20,949 --> 00:28:22,917
You take the bus
the whole way here?
389
00:28:22,951 --> 00:28:24,441
It wasn't bad.
390
00:28:25,954 --> 00:28:27,581
Great. I got some people
I want you to meet.
391
00:28:34,963 --> 00:28:36,430
You like music?
392
00:28:36,464 --> 00:28:37,863
- I love music.
- What kind?
393
00:28:37,899 --> 00:28:40,925
All kinds of music...
rock, jazz, classical.
394
00:28:40,969 --> 00:28:42,937
I want you to meet
a couple of great people...
395
00:28:42,971 --> 00:28:44,438
Buck and Becky.
396
00:28:44,472 --> 00:28:46,269
I'm Eddie Adams.
397
00:28:46,308 --> 00:28:48,105
Buck Swope. Nice to meet you.
398
00:28:48,143 --> 00:28:50,441
- Our new fella.
- Becky Barnett.
399
00:28:50,478 --> 00:28:53,777
- It's nice to meet you.
- This is the new fella?
400
00:28:53,815 --> 00:28:57,581
- Is that a faccia?
- That is a faccia.
401
00:28:57,619 --> 00:28:59,246
- Faccia's "face," right?
- That's right.
402
00:29:00,889 --> 00:29:02,379
- Nice to meet you guys.
- All right.
403
00:29:03,558 --> 00:29:05,287
Great people.
404
00:29:05,327 --> 00:29:07,090
He's one hell of an actor.
405
00:29:07,128 --> 00:29:09,096
Hey, Reed. Reedo!
406
00:29:10,198 --> 00:29:14,897
I want you to meet the new boy
on the street... Eddie Adams.
407
00:29:14,936 --> 00:29:16,403
I'm Eddie.
408
00:29:16,438 --> 00:29:17,735
Reed Rothchild.
409
00:29:17,772 --> 00:29:19,899
I want you to stick around
for a while, OK?
410
00:29:19,941 --> 00:29:21,408
Sure.
411
00:29:21,443 --> 00:29:24,412
- Make him something special.
- Aye, aye.
412
00:29:24,446 --> 00:29:27,745
- You live on this street?
- No.
413
00:29:27,782 --> 00:29:29,613
I thought Jack
just said you did.
414
00:29:31,519 --> 00:29:33,248
- Want a drink?
- Sure.
415
00:29:33,288 --> 00:29:35,586
- Margarita?
- Great.
416
00:29:35,624 --> 00:29:37,182
Wow.
417
00:29:39,961 --> 00:29:41,929
Two, four...
418
00:29:41,963 --> 00:29:43,430
whatever.
419
00:29:46,935 --> 00:29:49,267
Can I ask you something?
420
00:29:49,304 --> 00:29:51,169
Do you work out?
421
00:29:51,206 --> 00:29:53,936
You look like it.
What do you squat?
422
00:29:53,975 --> 00:29:55,442
About two.
423
00:29:55,477 --> 00:29:56,944
Super, super.
424
00:29:56,978 --> 00:30:00,641
What about you?
What do you squat?
425
00:30:02,317 --> 00:30:04,615
- 350.
- Wow.
426
00:30:04,653 --> 00:30:07,451
- It's no B.S.
- That's a lot.
427
00:30:07,489 --> 00:30:10,617
- Where do you work out?
- In Torrance, where I live.
428
00:30:10,659 --> 00:30:11,956
Cool.
429
00:30:11,993 --> 00:30:14,461
Do you ever go to Vince's
out here?
430
00:30:14,496 --> 00:30:16,657
No, I would have seen you.
I'm there every day.
431
00:30:16,698 --> 00:30:19,189
I've always wanted to work out
at Vince's.
432
00:30:19,234 --> 00:30:21,395
Cool. Here. Taste that.
433
00:30:26,174 --> 00:30:28,199
- Rock and roll.
- All right?
434
00:30:31,012 --> 00:30:33,480
Did you ever see that movie
Star Wars?
435
00:30:33,515 --> 00:30:34,982
About four times.
436
00:30:35,016 --> 00:30:37,484
People tell me
I look like Han Solo.
437
00:30:37,519 --> 00:30:38,850
Really?
438
00:30:40,522 --> 00:30:42,149
What do you bench?
439
00:30:42,190 --> 00:30:44,181
You tell first.
440
00:30:45,193 --> 00:30:46,820
I asked you first.
441
00:30:46,861 --> 00:30:48,192
Same time.
442
00:30:49,364 --> 00:30:50,490
Cool.
443
00:30:50,532 --> 00:30:51,658
Are you ready?
444
00:30:51,700 --> 00:30:52,826
Ready.
445
00:30:52,867 --> 00:30:55,836
One... two... three...
446
00:30:55,870 --> 00:30:58,532
- You didn't say anything.
- Neither did you.
447
00:30:59,874 --> 00:31:01,933
Hey, guys. Look at me.
448
00:31:17,492 --> 00:31:19,016
Thank you, Johnny.
449
00:31:19,060 --> 00:31:21,119
My dear, it's party time.
450
00:31:21,162 --> 00:31:24,529
Do you look lovely?
451
00:31:24,566 --> 00:31:26,295
Hello, Colonel. How are you?
452
00:31:29,504 --> 00:31:31,131
This is my lady friend.
453
00:31:31,172 --> 00:31:33,470
Darling, I'd like you
to meet Jack Horner...
454
00:31:33,508 --> 00:31:35,476
the finest director
in the business.
455
00:31:35,510 --> 00:31:37,478
Do you have any coke
at this party?
456
00:31:37,512 --> 00:31:39,480
I'm sure they can find some
somewhere.
457
00:31:39,514 --> 00:31:40,981
Great.
458
00:31:41,015 --> 00:31:44,143
You're no bigger
than a minute, are you?
459
00:31:44,185 --> 00:31:45,584
Shy as a butterfly, I'll bet.
460
00:31:51,025 --> 00:31:53,493
He doesn't have the right
to tell me how to dress.
461
00:31:53,528 --> 00:31:56,224
Baby, it's just plain old.
462
00:31:56,264 --> 00:31:57,492
Wait. Let me tell you something.
463
00:31:57,532 --> 00:32:00,092
First, he was obviously
pissed off about the music.
464
00:32:00,135 --> 00:32:01,693
What's wrong with it?
465
00:32:01,736 --> 00:32:03,636
Second, the cowboy look
ended about six years ago.
466
00:32:03,671 --> 00:32:07,107
- It's coming back.
- No, it's not. It's dead.
467
00:32:07,142 --> 00:32:09,076
I don't think you know
what you're talking about.
468
00:32:09,110 --> 00:32:11,271
I know what I'm talking about...
469
00:32:11,312 --> 00:32:13,780
and it sounds like your bosses
are saying the same thing.
470
00:32:13,815 --> 00:32:17,945
- What?
- You have to get a new look.
471
00:32:17,986 --> 00:32:19,453
You get a new look.
472
00:32:19,487 --> 00:32:21,955
I have a look, OK?
The look I have is just fine.
473
00:32:21,990 --> 00:32:24,959
- What's your look?
- Chocolate love.
474
00:32:24,993 --> 00:32:26,460
Take a pill.
475
00:32:26,494 --> 00:32:28,291
You don't have to lash out
like that.
476
00:32:28,329 --> 00:32:29,921
I'm just trying
to be your friend.
477
00:32:29,964 --> 00:32:32,694
I tried opening up a club
there...
478
00:32:32,734 --> 00:32:36,261
but I'm just this poor fellow
from Puerto Rico.
479
00:32:36,304 --> 00:32:38,465
I got this club here.
That's one thing.
480
00:32:38,506 --> 00:32:41,339
But soon that goes,
I die, and what do I have?
481
00:32:41,376 --> 00:32:43,037
I got nothing.
482
00:32:43,077 --> 00:32:45,705
I want something
I can send home.
483
00:32:45,747 --> 00:32:50,377
Something I can send my brothers
and say, "Look at me...
484
00:32:50,418 --> 00:32:54,218
and all the beautiful women
I've been with. "
485
00:32:54,255 --> 00:32:55,984
So, what?
You want me to talk to Jack?
486
00:32:56,024 --> 00:32:57,992
Yeah. I mean, you know.
487
00:32:58,026 --> 00:33:00,494
What am I asking you here?
488
00:33:00,528 --> 00:33:02,928
Honey, Amber, baby,
please talk to Jack.
489
00:33:02,964 --> 00:33:05,660
Tell him I can do this.
Tell him I won't be bad.
490
00:33:05,700 --> 00:33:07,327
You want to be in a movie?
491
00:33:07,368 --> 00:33:09,632
- Baby, please.
- I'll see what I can do.
492
00:33:09,671 --> 00:33:13,437
Would you, love?
Thank you very much.
493
00:33:13,475 --> 00:33:14,965
Thank you, mamita.
494
00:33:16,978 --> 00:33:19,242
Maurice, can I talk to you?
495
00:33:19,280 --> 00:33:20,941
I need to talk to you now.
496
00:33:20,982 --> 00:33:22,449
Pal, buddy...
497
00:33:22,484 --> 00:33:24,145
Excuse me.
498
00:33:24,185 --> 00:33:26,119
Can I join in?
499
00:33:26,154 --> 00:33:27,451
Most certainly.
500
00:33:27,489 --> 00:33:29,457
The cowboy look,
that's not dead.
501
00:33:29,491 --> 00:33:31,459
What is Becky talking about?
502
00:33:31,493 --> 00:33:33,461
She's got a fucking
something up her ass.
503
00:33:33,495 --> 00:33:36,328
- Fuck that shit.
- Bitch.
504
00:33:54,315 --> 00:33:55,475
Do a cannonball!
505
00:33:55,517 --> 00:33:57,508
No. Watch this jackknife.
506
00:34:03,791 --> 00:34:06,919
- Did it look cool?
- Pretty good.
507
00:34:06,961 --> 00:34:08,258
Let me show you
what you did wrong.
508
00:34:21,976 --> 00:34:23,466
Full flip.
509
00:34:40,962 --> 00:34:42,452
You all right?
510
00:34:42,497 --> 00:34:46,126
You got to bring your legs
all the way around.
511
00:34:46,167 --> 00:34:48,829
I know. I know.
512
00:34:49,971 --> 00:34:52,462
This is my point.
513
00:34:52,507 --> 00:34:56,034
You know what I say?
Wear what you dig.
514
00:34:58,012 --> 00:34:59,980
Just wear what you dig.
515
00:35:00,014 --> 00:35:02,608
- That's what I say.
- What's the problem?
516
00:35:04,619 --> 00:35:05,711
Should I get that?
517
00:35:09,958 --> 00:35:11,926
Can you speak
a little louder, please?
518
00:35:11,960 --> 00:35:15,691
Who? Maggie.
519
00:35:15,730 --> 00:35:16,924
- Do you know a Maggie?
- I don't know a Maggie.
520
00:35:16,965 --> 00:35:18,830
Sorry.
There's no Maggie here.
521
00:35:20,368 --> 00:35:21,767
Your mother.
522
00:35:21,803 --> 00:35:23,930
Just give me a second.
523
00:35:23,972 --> 00:35:26,532
Watch that for me, OK?
524
00:35:29,978 --> 00:35:31,946
Excuse me.
Is there a Maggie here?
525
00:35:31,980 --> 00:35:33,811
Maggie? Are you Maggie?
526
00:35:37,151 --> 00:35:38,641
Do you know Maggie?
527
00:35:40,822 --> 00:35:42,221
You Maggie?
528
00:35:45,093 --> 00:35:46,355
Can you believe this?
529
00:35:48,029 --> 00:35:50,463
I'm sorry.
There's no Maggie here.
530
00:35:50,498 --> 00:35:52,466
OK. No. It's not a problem.
531
00:35:52,500 --> 00:35:53,967
Ciao.
532
00:35:54,002 --> 00:35:55,469
Who was that?
533
00:35:55,503 --> 00:35:58,199
Some kid looking for his mom.
534
00:36:46,387 --> 00:36:47,513
What the fuck are you doing?
535
00:36:47,555 --> 00:36:49,455
What's it look like
they're doing?
536
00:36:49,490 --> 00:36:52,459
- That's my wife.
- Shut up, Bill.
537
00:36:52,493 --> 00:36:54,961
You're embarrassing me.
538
00:36:54,996 --> 00:36:57,157
Yeah, Little Bill. Shut up.
539
00:37:10,945 --> 00:37:12,412
Hey, Kurt. How's it going?
540
00:37:12,447 --> 00:37:13,744
What's wrong?
541
00:37:13,781 --> 00:37:15,408
My fucking wife.
542
00:37:15,450 --> 00:37:18,078
She's down there,
some idiot's dick in her.
543
00:37:18,119 --> 00:37:19,916
Everybody's standing around
watching.
544
00:37:19,954 --> 00:37:21,421
It's a fucking embarrassment!
545
00:37:21,456 --> 00:37:24,755
Yeah, I know. Anyway, listen.
546
00:37:24,792 --> 00:37:26,453
For the shoot,
I want to talk about the look.
547
00:37:26,494 --> 00:37:28,962
I want to see about
getting this new zoom lens.
548
00:37:28,996 --> 00:37:31,897
I was wondering if we'd get
some more lights, too.
549
00:37:31,933 --> 00:37:33,457
Jack wants a minimal thing.
550
00:37:33,501 --> 00:37:36,368
Very often, minimal means
a lot more photographically...
551
00:37:36,404 --> 00:37:39,032
than most people understand.
552
00:37:39,073 --> 00:37:41,564
- I understand.
- I know you understand.
553
00:37:41,609 --> 00:37:42,735
I'm talking about
some other people.
554
00:37:42,777 --> 00:37:45,439
I think what Jack
is talking about is minimal...
555
00:37:45,480 --> 00:37:48,449
not really natural, but minimal.
556
00:37:48,483 --> 00:37:51,077
- I was just saying...
- I understand.
557
00:37:51,119 --> 00:37:53,451
Because I'm trying to give
each picture its own look.
558
00:37:53,488 --> 00:37:55,456
Can we talk about this later?
559
00:37:55,490 --> 00:37:57,822
Oh, yeah.
You got to go somewhere?
560
00:38:01,662 --> 00:38:04,187
I was hoping
for the shoot tomorrow...
561
00:38:04,232 --> 00:38:07,565
we could send Rocky down,
and he could pick it up.
562
00:38:07,602 --> 00:38:09,900
No, hey. Got you.
You got to go somewhere...
563
00:38:09,937 --> 00:38:11,905
so what the fuck?
It's only the photography...
564
00:38:11,939 --> 00:38:13,907
of the film we're talking about.
565
00:38:13,941 --> 00:38:15,909
Are you giving me shit?
566
00:38:15,943 --> 00:38:17,740
Hey, no way, Little Bill.
567
00:38:17,779 --> 00:38:20,907
My wife has an ass
in her cock in the driveway!
568
00:38:20,948 --> 00:38:23,416
I'm sorry if my thoughts
are not on the photography...
569
00:38:23,451 --> 00:38:25,419
of the film
we're shooting tomorrow, OK?
570
00:38:25,453 --> 00:38:27,421
OK. No big deal. Sorry.
571
00:38:27,455 --> 00:38:29,923
- All right?
- Got you.
572
00:38:43,938 --> 00:38:45,462
All right. Where is this?
573
00:38:53,481 --> 00:38:55,142
I think she's sick.
574
00:38:55,183 --> 00:38:57,151
What the fuck is this?
575
00:38:57,185 --> 00:38:59,449
I didn't do anything.
I didn't.
576
00:38:59,487 --> 00:39:00,954
Is she breathing?
577
00:39:00,988 --> 00:39:02,888
I don't know.
I think she did too much coke.
578
00:39:02,924 --> 00:39:04,289
Do you think so, Doctor?
579
00:39:04,325 --> 00:39:05,883
This girl's definitely OD'd.
580
00:39:05,927 --> 00:39:10,227
I want you to handle this
for me, Johnny.
581
00:39:10,264 --> 00:39:12,562
Pick her up, get her in the car,
and drive her to Saint Joe's.
582
00:39:12,600 --> 00:39:14,568
Drop her off in the front.
583
00:39:14,602 --> 00:39:16,536
Got you.
584
00:39:16,571 --> 00:39:18,903
Make sure no one sees the limo.
585
00:39:18,940 --> 00:39:20,601
What the fuck is this?
586
00:39:20,641 --> 00:39:24,338
This is twice in two days
that a chick has OD'd on me.
587
00:39:24,378 --> 00:39:28,747
Do you think maybe
you ought to get some new shit?
588
00:39:28,783 --> 00:39:31,718
Shit. She's freaking out!
589
00:39:31,752 --> 00:39:32,912
See? Look at this.
590
00:39:32,954 --> 00:39:34,922
With all this fucking
conversation. Come on.
591
00:39:34,956 --> 00:39:36,446
Please don't die!
592
00:39:37,959 --> 00:39:39,426
Come on!
593
00:39:41,696 --> 00:39:43,027
Back door, Johnny.
594
00:39:43,064 --> 00:39:44,929
You got it.
595
00:39:44,966 --> 00:39:47,196
Fuckin' shit!
596
00:39:51,806 --> 00:39:53,637
Get out of my way.
597
00:39:55,309 --> 00:39:57,573
- Is she all right?
- Shut the fuck up!
598
00:40:28,576 --> 00:40:29,975
Hey, Scotty J. How are you?
599
00:40:30,011 --> 00:40:33,538
You know, you know. Who's this?
600
00:40:33,581 --> 00:40:35,310
Eddie, this is Scotty J.
He's a friend.
601
00:40:35,349 --> 00:40:36,646
He works on some of the films.
602
00:40:36,684 --> 00:40:39,312
- Nice to meet you.
- Oh, yeah. Me, too.
603
00:40:39,353 --> 00:40:41,480
You going to be working or...
604
00:40:41,522 --> 00:40:42,887
Maybe.
605
00:40:42,924 --> 00:40:44,949
Probably.
606
00:40:44,992 --> 00:40:47,153
That's great.
How'd you meet Jack?
607
00:40:47,194 --> 00:40:49,492
Because I work on the films
sometimes.
608
00:40:49,530 --> 00:40:51,464
So if you ever...
609
00:40:53,935 --> 00:40:56,301
Come here a second, will you?
610
00:40:56,337 --> 00:40:59,500
Could you excuse me
for a minute?
611
00:40:59,540 --> 00:41:00,939
Very nice to meet you.
612
00:41:00,975 --> 00:41:02,135
Take care.
613
00:41:06,480 --> 00:41:09,278
Eddie Adams,
this is the Colonel.
614
00:41:09,317 --> 00:41:10,944
How do you do?
615
00:41:10,985 --> 00:41:13,249
Eddie is interested in film.
616
00:41:13,287 --> 00:41:15,448
I can't give you much advice...
617
00:41:15,489 --> 00:41:17,457
that Jack probably
doesn't know...
618
00:41:17,491 --> 00:41:19,755
but I can advise that maybe
you think about your name.
619
00:41:19,794 --> 00:41:20,954
My name?
620
00:41:20,995 --> 00:41:24,021
Think about some name
that makes you happy...
621
00:41:24,065 --> 00:41:25,965
or something
with a little pizzazz.
622
00:41:26,000 --> 00:41:27,661
Sure.
623
00:41:27,702 --> 00:41:32,469
The Colonel here puts up
all the money for our films.
624
00:41:32,506 --> 00:41:34,770
It's an important part
of the process.
625
00:41:34,809 --> 00:41:36,208
Great.
626
00:41:36,243 --> 00:41:37,972
I'm looking forward
to seeing you in action.
627
00:41:38,012 --> 00:41:39,309
Jack says you got
a great big cock.
628
00:41:39,347 --> 00:41:41,975
I don't know. I guess so.
629
00:41:42,016 --> 00:41:44,985
- May I see it?
- Really?
630
00:41:45,019 --> 00:41:46,179
Please.
631
00:41:52,026 --> 00:41:53,994
Thank you, Eddie.
632
00:41:54,028 --> 00:41:55,495
No problem.
633
00:41:55,529 --> 00:41:56,996
Thanks, Eddie.
634
00:41:57,031 --> 00:41:58,521
All right.
635
00:42:24,859 --> 00:42:26,486
You want to hear a poem
I wrote?
636
00:42:29,497 --> 00:42:32,955
I love you, you love me...
637
00:42:33,000 --> 00:42:35,969
going down the sugar tree.
638
00:42:36,003 --> 00:42:38,471
We'll go down the sugar tree...
639
00:42:38,506 --> 00:42:40,974
and see lots of bees...
640
00:42:41,008 --> 00:42:44,466
playing, playing.
641
00:42:44,512 --> 00:42:46,980
But the bees won't sting...
642
00:42:47,014 --> 00:42:48,982
because you love me.
643
00:42:49,016 --> 00:42:50,483
That's it.
644
00:42:50,518 --> 00:42:52,486
That's fucking great.
Did you write that?
645
00:42:52,520 --> 00:42:55,489
- I write songs, too.
- Wow.
646
00:42:55,523 --> 00:42:57,991
How's it going, boys?
647
00:42:58,025 --> 00:42:59,993
Having a good time?
648
00:43:00,027 --> 00:43:01,494
Excellent time.
Thank you, Jack.
649
00:43:01,529 --> 00:43:04,430
- It was a great party.
- The best.
650
00:43:04,465 --> 00:43:07,298
That's what
Jackie's house is for.
651
00:43:07,334 --> 00:43:08,426
- Right?
- That's right!
652
00:43:08,469 --> 00:43:09,527
Coming in.
653
00:43:13,974 --> 00:43:16,272
How about
a little bubbles, Reed?
654
00:43:20,481 --> 00:43:22,813
Excuse me, Jack.
655
00:43:22,850 --> 00:43:26,786
I'm thinking about what
the Colonel said about my name.
656
00:43:26,821 --> 00:43:28,254
I was just wondering
if you had any ideas.
657
00:43:28,289 --> 00:43:29,950
I had some thoughts on it.
658
00:43:29,990 --> 00:43:31,855
What about you?
What do you think?
659
00:43:31,892 --> 00:43:35,453
My idea was
I just want a name...
660
00:43:35,496 --> 00:43:38,431
I want it so it can cut glass,
like razor-sharp.
661
00:43:38,466 --> 00:43:39,899
Razor-sharp. Right.
662
00:43:39,934 --> 00:43:41,959
When I close my eyes,
I see this thing.
663
00:43:42,002 --> 00:43:43,469
It's this big sign...
664
00:43:43,504 --> 00:43:46,701
and the name
is in bright blue neon lights...
665
00:43:46,740 --> 00:43:47,968
with purple outline...
666
00:43:48,008 --> 00:43:50,977
and this name is just so bright
and so sharp...
667
00:43:51,011 --> 00:43:56,574
that the sign blows up
because the name's so powerful.
668
00:44:05,259 --> 00:44:07,454
It says, "Dirk Diggler. "
669
00:44:08,696 --> 00:44:14,430
I think Heaven has
sent you here, Dirk Diggler.
670
00:44:14,468 --> 00:44:18,928
I think the angels have blessed
us all because of you.
671
00:44:18,973 --> 00:44:20,235
You're Dirk!
672
00:44:22,376 --> 00:44:23,866
Amen.
673
00:44:30,818 --> 00:44:32,115
Talk to me, Kurt.
674
00:44:32,153 --> 00:44:34,621
- Twenty to thirty.
- Why?
675
00:44:34,655 --> 00:44:36,953
I got a couple of
tough shadows to deal with.
676
00:44:36,991 --> 00:44:38,982
There's shadows in life, babe.
677
00:44:40,594 --> 00:44:44,621
You want to go over this?
678
00:44:44,665 --> 00:44:47,293
The setup is... Here we go.
679
00:44:47,334 --> 00:44:50,303
One, Amber talking to Becky.
680
00:44:50,337 --> 00:44:52,305
They make the telephone
call to the agents...
681
00:44:52,339 --> 00:44:54,136
to send over some actors.
682
00:44:54,175 --> 00:44:56,473
Two, enter Reed
to audition for Amber.
683
00:44:56,510 --> 00:44:58,478
They go at it. Becky watches.
684
00:44:58,512 --> 00:45:01,481
Three, Becky goes
to the bathroom to jack off.
685
00:45:01,515 --> 00:45:04,916
She gets interrupted by Amber.
They go at it.
686
00:45:04,952 --> 00:45:06,442
Four...
687
00:45:07,788 --> 00:45:09,915
Who's Dirk Diggler?
688
00:45:09,957 --> 00:45:12,687
That's that new boy,
good-looking kid...
689
00:45:12,726 --> 00:45:14,250
Eddie at the club.
690
00:45:14,295 --> 00:45:16,092
Good name.
691
00:45:16,130 --> 00:45:18,428
Anyway, enter Dirk.
He meets Becky. They go at it.
692
00:45:18,465 --> 00:45:20,092
Change that, will you?
693
00:45:20,134 --> 00:45:22,432
I want Eddie to be auditioning
for Amber.
694
00:45:22,469 --> 00:45:23,959
Got it.
695
00:45:25,139 --> 00:45:26,936
Darling, where are you going?
696
00:45:26,974 --> 00:45:28,771
I got to go wash my vagina.
697
00:45:28,809 --> 00:45:30,436
How long will you be?
698
00:45:30,477 --> 00:45:32,707
Two seconds.
You want it clean, don't you?
699
00:45:35,983 --> 00:45:37,780
I'm back now.
700
00:45:37,818 --> 00:45:39,979
I'm ready to start.
701
00:45:51,265 --> 00:45:52,960
I'm supposed
to come get you now...
702
00:45:53,000 --> 00:45:54,991
and tell you
that they're all ready now.
703
00:46:00,007 --> 00:46:02,339
Do you think you could
give me a minute?
704
00:46:04,778 --> 00:46:06,268
Thanks.
705
00:46:08,449 --> 00:46:10,417
I'm back now.
706
00:46:10,451 --> 00:46:13,784
I'm ready to start
my acting career.
707
00:46:23,130 --> 00:46:24,791
That's right.
708
00:46:32,473 --> 00:46:34,941
- You look really good.
- Thank you.
709
00:46:34,975 --> 00:46:36,943
And you look really sexy.
710
00:46:36,977 --> 00:46:38,467
Thanks.
711
00:46:43,817 --> 00:46:46,945
- I like your name a lot.
- You do?
712
00:46:46,987 --> 00:46:49,649
- It's really cool.
- Thanks.
713
00:46:53,994 --> 00:46:55,985
You'll be right down there.
714
00:47:04,238 --> 00:47:05,603
Thanks.
715
00:47:06,940 --> 00:47:08,407
How's my boy?
716
00:47:08,442 --> 00:47:12,902
- Great. Let's do it.
- All right.
717
00:47:12,946 --> 00:47:14,914
Remember everything
we talked about?
718
00:47:14,948 --> 00:47:17,416
Now, you're going
to come through the door...
719
00:47:17,451 --> 00:47:18,748
walk right over here.
720
00:47:18,786 --> 00:47:21,914
I'll say, "Action, Eddie. "
721
00:47:21,955 --> 00:47:23,923
That will be your cue, right?
722
00:47:23,957 --> 00:47:25,925
You come through the door...
723
00:47:25,959 --> 00:47:30,225
you walk right over to
the desk to Amber, and we shoot.
724
00:47:30,264 --> 00:47:31,925
Do we go right into
the sex or...
725
00:47:31,965 --> 00:47:33,933
Is that all right?
726
00:47:33,967 --> 00:47:35,958
Is it OK with you?
727
00:47:38,639 --> 00:47:40,937
Good.
728
00:47:40,974 --> 00:47:42,942
You don't need a rehearsal?
729
00:47:42,976 --> 00:47:45,444
No. It's OK. I can do it.
730
00:47:45,479 --> 00:47:47,447
Then we'll shoot the rehearsal.
731
00:47:47,481 --> 00:47:49,608
- Great.
- All right.
732
00:47:49,650 --> 00:47:51,413
Could I ask you something?
733
00:47:51,452 --> 00:47:56,116
Can you call me
Dirk Diggler from now on?
734
00:47:56,156 --> 00:47:58,283
- Absolutely.
- Great.
735
00:47:58,325 --> 00:48:00,623
- I'm sorry.
- It's all right.
736
00:48:00,661 --> 00:48:01,923
From now on.
737
00:48:01,962 --> 00:48:03,395
Let's get a good one.
738
00:48:03,430 --> 00:48:05,898
Do you want to practice
your lines with me?
739
00:48:05,933 --> 00:48:07,400
No. I know it.
740
00:48:07,434 --> 00:48:09,902
- You look great, honey.
- Thanks.
741
00:48:09,937 --> 00:48:12,906
Does he want me to keep going
until I come?
742
00:48:12,940 --> 00:48:14,908
Yeah. You just come
when you're ready.
743
00:48:14,942 --> 00:48:16,910
Where should I do it?
744
00:48:16,944 --> 00:48:19,572
- Where do you want?
- Wherever you tell me.
745
00:48:19,613 --> 00:48:21,911
Come on my tits if you can, OK?
746
00:48:21,949 --> 00:48:24,918
Just pull it out and do it
on my stomach and my tits.
747
00:48:24,952 --> 00:48:26,613
Yeah. No problem.
748
00:48:30,958 --> 00:48:33,119
Are you all right, honey?
749
00:48:33,160 --> 00:48:34,923
This is great. I'm fine.
750
00:48:34,962 --> 00:48:36,930
I just want to do good.
751
00:48:36,964 --> 00:48:38,932
I just want it to be
really good.
752
00:48:38,966 --> 00:48:41,434
Is it OK if I really try
to make it look sexy?
753
00:48:41,468 --> 00:48:43,936
Would that be OK?
754
00:48:43,971 --> 00:48:45,302
Great.
755
00:48:47,975 --> 00:48:50,637
You ready?
756
00:48:50,677 --> 00:48:52,941
You're going to enter
through this door right here.
757
00:48:52,980 --> 00:48:56,939
He'll call "Action. "
You got the lines for the scene?
758
00:48:56,984 --> 00:48:59,452
If you drop one, just call
for it, but do not stop, OK?
759
00:48:59,486 --> 00:49:00,680
You want some water
or something?
760
00:49:00,721 --> 00:49:02,689
- No. I'm fine. Thanks.
- You're going to do fine.
761
00:49:04,425 --> 00:49:05,756
Roll it, Scotty.
762
00:49:06,927 --> 00:49:08,394
Speed.
763
00:49:08,429 --> 00:49:09,896
Sticks.
764
00:49:09,930 --> 00:49:11,420
Marker.
765
00:49:12,933 --> 00:49:15,401
Camera's set.
We're ready, chief.
766
00:49:15,436 --> 00:49:17,427
And...
767
00:49:19,440 --> 00:49:21,431
Action, Dirk.
768
00:49:26,447 --> 00:49:28,574
Hello. Are you John?
769
00:49:30,951 --> 00:49:33,613
Your agency recommends you
very highly.
770
00:49:33,654 --> 00:49:35,178
I'm a really hard worker...
771
00:49:35,222 --> 00:49:37,747
and if you give me a job,
I won't disappoint you.
772
00:49:37,791 --> 00:49:39,759
What special skills do you have?
773
00:49:39,793 --> 00:49:41,920
I've been in the Marines
for three years.
774
00:49:41,962 --> 00:49:44,430
I just got back
from a tour of duty.
775
00:49:44,465 --> 00:49:46,933
- You're kidding.
- No, I'm not.
776
00:49:46,967 --> 00:49:50,926
It got really hard being
surrounded by guys all day.
777
00:49:50,971 --> 00:49:52,598
How long has it been
since you've had a woman?
778
00:49:52,639 --> 00:49:55,107
- A long time.
- That's terrible.
779
00:49:56,243 --> 00:49:59,940
But I'm back and ready
to pursue my acting career.
780
00:49:59,980 --> 00:50:01,948
As you may or may not know...
781
00:50:01,982 --> 00:50:03,950
this is an important film
for me.
782
00:50:03,984 --> 00:50:06,953
If it's not a hit, I'll get
kicked out of my apartment.
783
00:50:06,987 --> 00:50:09,751
- My landlord's a real jerk.
- Really?
784
00:50:09,790 --> 00:50:11,280
Why don't you
take your pants off?
785
00:50:11,325 --> 00:50:13,793
It's important
I get an idea of your size.
786
00:50:13,827 --> 00:50:14,987
No problem.
787
00:50:47,261 --> 00:50:48,990
I think that you have the job...
788
00:50:49,029 --> 00:50:51,520
but why don't I make sure
of something?
789
00:50:54,535 --> 00:50:56,867
This is a giant cock.
790
00:52:37,170 --> 00:52:38,967
We've rolled out.
791
00:52:39,006 --> 00:52:41,201
We got to change mags.
792
00:52:42,676 --> 00:52:44,337
Do it quickly.
793
00:52:50,317 --> 00:52:52,979
- Kids.
- Is everything cool?
794
00:52:53,020 --> 00:52:55,989
It's going great.
We just got to change the angle.
795
00:52:56,023 --> 00:52:57,991
Does it look sexy?
796
00:52:58,025 --> 00:52:59,993
It's great.
797
00:53:00,027 --> 00:53:01,995
You're doing so good, Dirk.
798
00:53:02,029 --> 00:53:03,758
Does it feel good?
799
00:53:11,471 --> 00:53:13,439
Roll sound, Scotty.
800
00:53:17,144 --> 00:53:18,304
Speed.
801
00:53:19,746 --> 00:53:21,179
Quiet. Sticks.
802
00:53:25,485 --> 00:53:26,884
Marker.
803
00:53:26,920 --> 00:53:29,445
We're back.
804
00:53:29,489 --> 00:53:31,582
Action, kids.
805
00:53:32,659 --> 00:53:36,459
We're going to go down now.
806
00:53:36,496 --> 00:53:39,260
No. Do it again.
807
00:53:46,873 --> 00:53:49,933
John, you're a wonderful actor.
808
00:54:18,472 --> 00:54:19,939
You're amazing.
809
00:54:19,973 --> 00:54:22,441
- You feel so good, Amber.
- You ready to come?
810
00:54:23,343 --> 00:54:25,937
- Come in me.
- What?
811
00:54:25,979 --> 00:54:27,446
Don't worry. I'm fixed.
812
00:54:27,481 --> 00:54:29,472
I want you to come in me.
813
00:54:39,493 --> 00:54:41,324
Oh, God.
814
00:54:47,000 --> 00:54:48,490
Wonderful.
815
00:54:49,836 --> 00:54:51,463
Cut. Terrific!
816
00:54:51,505 --> 00:54:52,995
Nice work!
817
00:54:54,474 --> 00:54:57,466
That's great!
Wasn't that sexy?
818
00:54:57,511 --> 00:54:58,978
Rock and roll!
819
00:54:59,012 --> 00:55:00,479
Really good.
820
00:55:00,514 --> 00:55:03,415
- Looked great. Very sexy.
- Doesn't he fuck like a champ?
821
00:55:03,450 --> 00:55:05,179
- He rocked.
- Thanks, Reed.
822
00:55:05,218 --> 00:55:08,244
- The camera loves you.
- We didn't get the come shot.
823
00:55:08,288 --> 00:55:11,416
We missed the come shot.
He came inside her.
824
00:55:11,458 --> 00:55:13,926
Maybe we could go
to stock footage or...
825
00:55:13,960 --> 00:55:17,259
Are you crazy?
It won't match.
826
00:55:20,267 --> 00:55:22,201
I could do it again
if you need a close-up.
827
00:55:27,574 --> 00:55:29,474
Here we go!
828
00:55:31,411 --> 00:55:33,402
Everyone say, "Dirk. "
829
00:55:36,383 --> 00:55:37,941
These are real wood.
830
00:55:37,984 --> 00:55:39,474
I know.
831
00:55:39,519 --> 00:55:41,453
These are the ones.
These are great.
832
00:55:41,488 --> 00:55:43,456
Those are really cool.
Are they lizard?
833
00:55:43,490 --> 00:55:46,084
No. They're Italian.
I'm going to fucking buy these.
834
00:55:48,161 --> 00:55:50,527
Guys!
835
00:55:50,564 --> 00:55:52,862
It's funny you say that,
because we should be in a band.
836
00:56:02,943 --> 00:56:04,968
- You like my shoes?
- They're pretty cool.
837
00:56:05,011 --> 00:56:08,139
I got them with Reed and Scotty.
They're cool, huh?
838
00:56:08,181 --> 00:56:12,914
They're embossed leather
with this reptilian pattern.
839
00:56:12,953 --> 00:56:14,420
Cool.
840
00:56:14,454 --> 00:56:16,422
Can we have some hot sauce here?
841
00:56:16,456 --> 00:56:18,924
Hiya, Scotty.
Sit down and help yourself.
842
00:56:18,959 --> 00:56:20,426
Thanks.
843
00:56:20,460 --> 00:56:21,859
Say hello to Jaimelyn.
844
00:56:26,900 --> 00:56:29,232
- You're a Leo?
- That's right.
845
00:56:29,269 --> 00:56:30,463
My girlfriend wants to meet you.
846
00:56:30,503 --> 00:56:32,596
- Is that right?
- This is Raymond.
847
00:56:32,639 --> 00:56:34,129
How do you do?
What's your name?
848
00:56:34,174 --> 00:56:36,142
- Becky Barnett.
- Excuse me?
849
00:56:38,345 --> 00:56:41,246
- Raymond's a Leo.
- I knew it.
850
00:56:41,281 --> 00:56:42,873
- What's your sign?
- I'm a Pisces.
851
00:56:42,916 --> 00:56:45,248
What?
I can't deal with no Pisces.
852
00:56:45,285 --> 00:56:46,877
That shirt's pretty sexy, too.
853
00:56:46,920 --> 00:56:49,946
This is
imported Italian nylon...
854
00:56:49,990 --> 00:56:52,959
and it's a special edition
limited silk print...
855
00:56:52,993 --> 00:56:57,953
and it was done by this really
famous design artist.
856
00:56:57,998 --> 00:56:59,465
Pick a card.
857
00:56:59,499 --> 00:57:01,865
What's up, baby? I love you.
Bitch you later, baby.
858
00:57:01,902 --> 00:57:02,834
What table's that going to?
859
00:57:02,869 --> 00:57:05,235
Four? Five, Jose.
860
00:57:05,272 --> 00:57:06,830
What's happening, my man?
861
00:57:06,873 --> 00:57:09,535
You alive, man.
862
00:57:09,576 --> 00:57:10,907
What's up, people?
863
00:57:10,944 --> 00:57:13,913
Rise from the deck.
864
00:57:13,947 --> 00:57:15,414
Damn! That's...
865
00:57:15,448 --> 00:57:16,915
Two of diamonds, right?
866
00:57:16,950 --> 00:57:19,418
That's my card.
That is incredible.
867
00:57:19,452 --> 00:57:22,944
Doesn't it make you nervous
dealing with those evil forces?
868
00:57:22,989 --> 00:57:26,425
- Horses?
- No. Evil forces.
869
00:57:26,459 --> 00:57:27,926
Evil? No, man.
870
00:57:27,961 --> 00:57:30,429
It's not evil.
It's an illusion.
871
00:57:30,463 --> 00:57:33,261
Yeah, it's confusing.
872
00:57:33,300 --> 00:57:35,461
Thank you.
873
00:57:35,669 --> 00:57:36,966
Listen up, kid.
874
00:57:37,003 --> 00:57:39,471
We're going to try and do this
all in one shot.
875
00:57:39,506 --> 00:57:43,704
We start like this,
and you roll her over, Dirk.
876
00:57:43,743 --> 00:57:44,971
Rollergirl,
you roll right over with him...
877
00:57:45,011 --> 00:57:48,606
but try to give me every single
position. Is that possible?
878
00:57:48,648 --> 00:57:51,378
If you wrap your leg around...
879
00:57:51,418 --> 00:57:54,945
The other one, the left leg...
around and over. Good.
880
00:57:54,988 --> 00:57:56,979
See, we can go
right into doggy style.
881
00:57:57,023 --> 00:57:58,183
Perfect.
882
00:57:59,326 --> 00:58:01,658
Is the movement of the waterbed
a problem?
883
00:58:01,695 --> 00:58:04,061
No, not at all.
I dig it. It's great.
884
00:58:04,097 --> 00:58:05,223
OK, can we do this?
885
00:58:05,265 --> 00:58:07,426
All right, everybody,
here we go.
886
00:58:08,969 --> 00:58:10,834
This is going to be great.
887
00:58:10,870 --> 00:58:12,770
Do you want me to use
the Spanish accent?
888
00:58:19,813 --> 00:58:22,304
"Jack Horner has found
something special...
889
00:58:22,349 --> 00:58:24,579
"in newcomer Dirk Diggler.
890
00:58:24,617 --> 00:58:28,610
"Another stellar sexual standout
from Horner and company.
891
00:58:28,655 --> 00:58:31,954
"Diggler delivers a performance
worth a thousand hard-ons.
892
00:58:31,992 --> 00:58:34,961
His presence when dressed
is powerful and demanding. "
893
00:58:34,995 --> 00:58:37,463
"When stripped to the bone...
894
00:58:37,497 --> 00:58:40,955
"Diggler's more eruptive
than a volcano on a bad day.
895
00:58:41,001 --> 00:58:43,731
"Amber Waves' ripe cherry lips
do a wonderful job...
896
00:58:43,770 --> 00:58:46,466
of handling Diggler's
wide load. "
897
00:58:46,506 --> 00:58:49,498
"And Reed Rothchild's
stiff biceps...
898
00:58:49,542 --> 00:58:53,069
do a slapping good job with
Becky Barnett's supple ass. "
899
00:58:53,113 --> 00:58:54,978
"But Diggler remains
the standout in this film.
900
00:58:55,015 --> 00:58:57,984
"It's easy to predict
that after only two films...
901
00:58:58,018 --> 00:59:01,715
that Diggler's suck-cess can
only grow and grow and grow... "
902
01:00:13,326 --> 01:00:15,055
What else?
903
01:00:15,095 --> 01:00:16,460
That's it for now.
904
01:00:16,496 --> 01:00:20,455
Look at the character
Holmes came up with.
905
01:00:20,500 --> 01:00:22,195
And look, I just...
906
01:00:22,235 --> 01:00:23,634
Tell me.
907
01:00:23,670 --> 01:00:25,968
I don't like seeing women
treated that way.
908
01:00:26,005 --> 01:00:27,802
This guy he plays, Johnny Wadd...
909
01:00:27,841 --> 01:00:30,309
it's always about
slapping some girl around.
910
01:00:30,343 --> 01:00:32,811
It's not right. It's not cool.
It's just not sexy.
911
01:00:32,846 --> 01:00:35,314
It's not sexy like it should be.
912
01:00:35,348 --> 01:00:38,317
This guy's more
a James Bond type character.
913
01:00:38,351 --> 01:00:40,319
You know, he's classy.
914
01:00:40,353 --> 01:00:42,218
He's a world-traveled guy.
915
01:00:42,255 --> 01:00:43,813
I like that.
916
01:00:43,857 --> 01:00:45,848
Reed could play my partner.
917
01:00:48,027 --> 01:00:50,393
I like that a lot.
918
01:00:50,430 --> 01:00:51,988
We could make it really good.
919
01:00:52,031 --> 01:00:55,000
If you direct it, we make
a series with a whole story.
920
01:00:55,034 --> 01:00:57,298
It's exactly
what we've always talked about.
921
01:00:57,337 --> 01:00:59,498
Please?
922
01:00:59,539 --> 01:01:01,507
When we get back...
923
01:01:01,541 --> 01:01:03,406
set up the typewriter.
924
01:01:03,443 --> 01:01:06,344
We'll see what comes out of it.
925
01:01:06,379 --> 01:01:09,439
I have to talk to the Colonel
when we get to Vegas.
926
01:01:09,482 --> 01:01:13,179
And you got to work
on the Colonel, too.
927
01:01:13,219 --> 01:01:14,447
You got to be committed.
928
01:01:14,487 --> 01:01:17,945
I'll do whatever I have to do.
929
01:01:18,958 --> 01:01:20,550
Does this character
have a name?
930
01:01:22,295 --> 01:01:24,957
His name is Brock Landers.
931
01:01:24,998 --> 01:01:27,933
His partner's name
is Chest Rockwell.
932
01:01:30,503 --> 01:01:32,403
Those are great names!
933
01:01:32,572 --> 01:01:36,975
And the award
for best newcomer goes to...
934
01:01:37,010 --> 01:01:39,308
Yes! My baby boy!
935
01:01:40,513 --> 01:01:42,981
And the award
for best cock goes to...
936
01:01:43,016 --> 01:01:45,143
Here we go again.
937
01:01:45,185 --> 01:01:48,154
The award
for best actor goes to...
938
01:01:48,188 --> 01:01:51,783
I've seen all his movies, and
I can't wait to work with him.
939
01:02:30,997 --> 01:02:34,956
Wow. I don't know what to say.
940
01:02:35,001 --> 01:02:36,468
I guess...
941
01:02:36,502 --> 01:02:39,960
Wow. I guess
the only thing I can say...
942
01:02:40,006 --> 01:02:41,906
is I'll promise
to keep rockin' and rollin'...
943
01:02:41,941 --> 01:02:43,272
and making better films.
944
01:02:45,678 --> 01:02:49,808
It seems we make these movies,
and sometimes, you know...
945
01:02:49,849 --> 01:02:52,477
they're considered filthy
or something by some people...
946
01:02:52,518 --> 01:02:54,986
but I don't think that's true.
947
01:02:55,021 --> 01:02:57,990
These movies we make,
they can be better.
948
01:02:58,024 --> 01:03:00,993
They can help. They really can.
I mean that.
949
01:03:01,027 --> 01:03:02,927
We can always do better.
950
01:03:02,962 --> 01:03:06,420
I'm going to keep trying
if you guys keep trying.
951
01:03:06,466 --> 01:03:07,831
Let's keep
rockin' and rollin', man.
952
01:03:24,150 --> 01:03:26,641
Marker.
953
01:03:26,686 --> 01:03:27,983
Set.
954
01:03:45,672 --> 01:03:48,607
Shot of tequila, straight up.
955
01:03:50,576 --> 01:03:53,545
I've been in this place
for twenty minutes...
956
01:03:53,579 --> 01:03:55,877
just to get a seat.
957
01:03:55,915 --> 01:03:57,780
Are you alone?
958
01:03:57,817 --> 01:03:59,944
Yeah. Just visiting L.A.
959
01:03:59,986 --> 01:04:03,183
Some people told me the food
in here was really good.
960
01:04:03,222 --> 01:04:04,780
Good? It's not good.
961
01:04:04,824 --> 01:04:07,793
It's probably the best place
to eat in Los Angeles.
962
01:04:07,827 --> 01:04:11,422
- It's excellent.
- I certainly hope so.
963
01:04:11,464 --> 01:04:14,558
I could die of starvation before
I get something in my mouth.
964
01:04:16,502 --> 01:04:17,992
Still hungry?
965
01:04:19,505 --> 01:04:20,995
Starving.
966
01:04:24,210 --> 01:04:26,235
Why don't you feast on that?
967
01:04:37,857 --> 01:04:40,325
Oh, it's true.
968
01:04:40,360 --> 01:04:41,987
What's that?
969
01:04:42,028 --> 01:04:45,156
You are Brock Landers.
970
01:05:08,287 --> 01:05:11,484
Freeze! Don't make me
chase you, Raphael!
971
01:05:23,503 --> 01:05:24,993
Freeze!
972
01:05:39,519 --> 01:05:40,986
We're almost there.
973
01:05:41,020 --> 01:05:43,989
Here's what I want.
I want you to trim the head.
974
01:05:44,023 --> 01:05:46,992
Dump that shot of Reed
with the revolver.
975
01:05:47,026 --> 01:05:48,653
And switch the title card.
976
01:05:48,694 --> 01:05:52,152
I want it to come flying out
of the screen at the audience.
977
01:05:52,198 --> 01:05:53,665
Nice. Piece of cake.
978
01:05:53,699 --> 01:05:55,132
That's my guy.
979
01:05:58,037 --> 01:06:00,835
I told him, "This is
a special party for Scotty J.
980
01:06:00,873 --> 01:06:03,205
I want your lightest,
bubbliest champagne. "
981
01:06:03,242 --> 01:06:04,436
So this is
what he gave me, Scotty.
982
01:06:04,477 --> 01:06:07,446
Take a little sip of this
and tell me what you think.
983
01:06:07,480 --> 01:06:09,448
This is supposed
to be really good stuff.
984
01:06:09,482 --> 01:06:11,950
Here. Take a sip.
985
01:06:11,984 --> 01:06:13,451
Isn't that pretty light?
986
01:06:13,486 --> 01:06:15,283
What do you think, huh?
987
01:06:15,321 --> 01:06:16,447
Beautiful.
988
01:06:16,489 --> 01:06:18,286
Great. Look how spacious it is.
989
01:06:18,324 --> 01:06:20,292
Look, I like this, too.
990
01:06:20,326 --> 01:06:22,294
That's custom-made.
Real imported Italian leather.
991
01:06:22,328 --> 01:06:24,956
- Very unusual.
- Watch this.
992
01:06:24,997 --> 01:06:27,966
- What's that?
- My initials.
993
01:06:28,000 --> 01:06:29,968
That's so imaginative.
How'd you think of that?
994
01:06:30,002 --> 01:06:31,970
I was thinking of my name
one day and dreamt it up.
995
01:06:32,004 --> 01:06:33,471
How are you?
996
01:06:33,506 --> 01:06:34,973
I'm almost finished.
997
01:06:35,007 --> 01:06:36,304
Looks great.
998
01:06:36,342 --> 01:06:38,970
I used a little poetic license
to capture your essence.
999
01:06:39,011 --> 01:06:40,478
Looks great, Jessie.
1000
01:06:40,513 --> 01:06:42,310
It's good for conversation.
1001
01:06:42,348 --> 01:06:45,476
Jessie did
that oil painting as well...
1002
01:06:45,518 --> 01:06:46,815
and Buck is still installing
the stereo.
1003
01:06:46,853 --> 01:06:48,650
- That's a beanbag.
- You're kidding.
1004
01:06:48,688 --> 01:06:51,156
And that lamp,
those are real sterling silver.
1005
01:06:51,190 --> 01:06:53,158
They have
a very modern feel, too.
1006
01:06:53,192 --> 01:06:56,320
This could be the place
you could have conversations.
1007
01:06:56,362 --> 01:06:58,830
You ready? Ta-da!
1008
01:06:58,865 --> 01:07:00,332
It's my dojo.
1009
01:07:00,366 --> 01:07:01,833
It's all Asian.
1010
01:07:01,868 --> 01:07:03,426
You have an Asian dojo.
1011
01:07:03,469 --> 01:07:05,437
It has that whole karate feel.
1012
01:07:05,471 --> 01:07:06,938
It's very comfortable.
1013
01:07:06,973 --> 01:07:08,600
A lot of ancient China.
1014
01:07:08,641 --> 01:07:10,768
I have my statues
for my best-actor awards.
1015
01:07:10,810 --> 01:07:12,937
A good place
to keep your awards. I'm glad.
1016
01:07:12,979 --> 01:07:14,947
Yeah. Look at this.
1017
01:07:15,982 --> 01:07:18,450
- Oh, that's handy.
- Can you see yourself?
1018
01:07:18,484 --> 01:07:19,815
It's great, huh?
1019
01:07:21,821 --> 01:07:23,288
My whole entire wardrobe.
1020
01:07:23,322 --> 01:07:24,789
That's great.
1021
01:07:24,824 --> 01:07:27,122
It's all perfectly organized
by color and designer.
1022
01:07:27,159 --> 01:07:29,457
You don't have to think
about it or anything.
1023
01:07:29,495 --> 01:07:30,962
No. It's all ready.
1024
01:07:30,997 --> 01:07:32,464
You're going to love it.
1025
01:07:32,498 --> 01:07:34,466
This is my favorite thing
in the whole entire world.
1026
01:07:34,500 --> 01:07:36,468
You ready?
Close your eyes, please.
1027
01:07:36,502 --> 01:07:37,662
Yeah, baby.
1028
01:07:43,676 --> 01:07:46,110
- Isn't it beautiful?
- Oh, God!
1029
01:07:46,145 --> 01:07:48,978
This is it.
This is the thing.
1030
01:07:49,015 --> 01:07:50,482
You deserve this, baby.
1031
01:07:50,516 --> 01:07:52,313
Isn't it great?
1032
01:07:52,351 --> 01:07:54,819
This is the most beautiful thing
I've ever seen.
1033
01:07:54,854 --> 01:07:57,584
Want to go for a ride?
1034
01:07:57,623 --> 01:07:59,420
She rocks!
1035
01:08:05,865 --> 01:08:07,423
You set us up, Chico.
1036
01:08:07,466 --> 01:08:10,594
You want to fuck with Raphael
and Ringo, that's your business.
1037
01:08:10,636 --> 01:08:12,467
You don't fuck
with Chest and Brock!
1038
01:08:14,807 --> 01:08:16,604
You know what?
You're not even worth it!
1039
01:08:16,642 --> 01:08:18,132
I gave you a chance!
1040
01:08:22,982 --> 01:08:24,472
I trusted him.
1041
01:08:26,652 --> 01:08:29,143
Well, we almost solved the case.
1042
01:08:30,990 --> 01:08:33,458
At least the women are safe.
1043
01:08:33,492 --> 01:08:36,484
Let's go get some
of that Saturday-night beaver.
1044
01:08:38,698 --> 01:08:41,963
No one fucks
with Chest and Brock.
1045
01:08:42,001 --> 01:08:44,970
This is the best work
we've ever done.
1046
01:08:45,004 --> 01:08:46,995
It's a real film, Jack.
1047
01:08:49,008 --> 01:08:50,475
It feels good.
1048
01:08:50,509 --> 01:08:51,999
You made it fly.
1049
01:08:54,013 --> 01:08:57,471
You know, this is the film...
1050
01:08:57,516 --> 01:09:00,576
I want them to remember me by.
1051
01:09:11,130 --> 01:09:13,064
Thank you.
1052
01:09:30,316 --> 01:09:34,446
As far as I'm concerned,
it's all about love, you know?
1053
01:09:34,487 --> 01:09:38,446
I mean, if you love someone,
how hard can the world be?
1054
01:09:38,491 --> 01:09:42,791
People will come and go,
and so will problems...
1055
01:09:42,828 --> 01:09:46,127
but ultimately, if you have
got love on your side...
1056
01:09:46,165 --> 01:09:47,962
and it is just...
1057
01:09:48,000 --> 01:09:51,527
I mean, it is just deep down
in your soul...
1058
01:09:53,339 --> 01:09:54,465
what's a problem going to be...
1059
01:09:54,507 --> 01:09:56,998
that takes your attention
away from that?
1060
01:09:58,511 --> 01:10:00,001
Do you understand?
1061
01:10:02,014 --> 01:10:03,481
I'm Becky Barnett.
1062
01:10:03,516 --> 01:10:05,484
I'm Jerome.
1063
01:10:05,518 --> 01:10:06,985
Nice to meet you.
1064
01:10:07,019 --> 01:10:08,987
Nice to meet you, too, Becky.
1065
01:10:09,021 --> 01:10:10,989
So what do you do?
1066
01:10:11,023 --> 01:10:14,151
I'm in the auto industry.
1067
01:10:14,193 --> 01:10:17,162
Yeah, I'm a regional manager
over at Pep Boys.
1068
01:10:17,196 --> 01:10:19,164
Oh, wow! That's great.
That's great.
1069
01:10:19,198 --> 01:10:22,998
You've got
a really nice smile, Becky.
1070
01:10:23,035 --> 01:10:26,493
Thank you... Jerome.
1071
01:10:39,218 --> 01:10:41,345
The Colonel.
1072
01:10:41,387 --> 01:10:42,979
Excuse me.
1073
01:10:43,022 --> 01:10:44,512
Floyd Gondolli.
1074
01:10:44,557 --> 01:10:46,548
Great you could make it.
1075
01:10:48,060 --> 01:10:50,028
How are you? You look happy.
1076
01:10:50,062 --> 01:10:51,529
I'm fine.
1077
01:10:51,564 --> 01:10:53,532
Meet boys... Tommy, Pete.
1078
01:10:53,566 --> 01:10:56,535
Meet girls... Cyndi, Angie.
1079
01:10:56,569 --> 01:10:59,197
These are the next stars.
1080
01:10:59,238 --> 01:11:01,604
These are the real people
in the world.
1081
01:11:03,509 --> 01:11:05,136
I think we ought to do that talk
with Jack now.
1082
01:11:05,177 --> 01:11:07,645
Maybe iron this thing out
before we start the new year?
1083
01:11:07,680 --> 01:11:08,908
Let's do it.
1084
01:11:08,948 --> 01:11:10,813
What were you thinking?
What were you feeling?
1085
01:11:10,850 --> 01:11:12,340
Did you do research?
1086
01:11:13,352 --> 01:11:14,979
What are you
talking about here?
1087
01:11:15,020 --> 01:11:16,146
Nothing.
1088
01:11:16,188 --> 01:11:18,315
You want to come with me
for a little while?
1089
01:11:18,357 --> 01:11:20,985
- Where?
- It's a surprise.
1090
01:11:21,026 --> 01:11:22,493
Yeah. Let's go.
1091
01:11:22,528 --> 01:11:23,961
Excuse me, Jessie.
1092
01:11:52,558 --> 01:11:54,526
Hey, Buck.
1093
01:11:54,560 --> 01:11:56,528
Hey, Jessie.
How you doing?
1094
01:11:56,562 --> 01:11:58,928
- You sitting alone?
- Yes.
1095
01:12:02,501 --> 01:12:04,469
Todd Parker!
1096
01:12:04,503 --> 01:12:05,970
Rockin' Reed Rothchild!
1097
01:12:06,005 --> 01:12:10,465
- Aw, you made it!
- Yeah!
1098
01:12:10,509 --> 01:12:13,478
An amazing party, man.
Fuckin' chicks everywhere.
1099
01:12:13,512 --> 01:12:15,480
You bet.
Courtesy of Jack Horner.
1100
01:12:15,514 --> 01:12:19,314
I wouldn't mind having a piece
of that action over there.
1101
01:12:19,351 --> 01:12:20,818
Michelle.
I'll introduce you.
1102
01:12:20,853 --> 01:12:22,821
Sure. Introduce her to my lap.
1103
01:12:22,855 --> 01:12:24,823
Did you get off work, man?
1104
01:12:24,857 --> 01:12:26,324
Don't dance Sunday nights.
1105
01:12:26,358 --> 01:12:27,484
Right.
1106
01:12:27,526 --> 01:12:29,494
Whose 'vette is that
out in the driveway?
1107
01:12:29,528 --> 01:12:30,995
Dirk. I'm so jealous.
1108
01:12:31,030 --> 01:12:32,657
That shit's jammin', man.
1109
01:12:32,698 --> 01:12:34,996
Start down low
with a 350 cube...
1110
01:12:35,034 --> 01:12:37,502
3.25 horsepower,
4- speed, 4-10 gears...
1111
01:12:37,536 --> 01:12:40,004
10 coats of competition orange
hand-rubbed lacquer...
1112
01:12:40,039 --> 01:12:42,007
with a dual-plane manifold...
1113
01:12:42,041 --> 01:12:44,032
Full fuckin' race cams.
1114
01:12:53,052 --> 01:12:55,520
I'm pretty happy with it,
you know.
1115
01:12:55,554 --> 01:12:58,022
It's a great look for you,
I think.
1116
01:12:58,057 --> 01:13:00,525
It's pretty original,
you know, I think.
1117
01:13:00,559 --> 01:13:02,049
Right.
1118
01:13:04,496 --> 01:13:05,986
Take this off.
1119
01:13:11,003 --> 01:13:13,471
What were we talking
about before?
1120
01:13:13,505 --> 01:13:16,963
- Oil painting?
- No.
1121
01:13:17,009 --> 01:13:19,477
No... Yes.
I mean, but I was saying that...
1122
01:13:19,511 --> 01:13:20,978
Oh, sunsets.
1123
01:13:21,013 --> 01:13:23,481
Right, yeah.
I was saying I love sunsets.
1124
01:13:23,515 --> 01:13:24,982
But sunrises are better.
1125
01:13:25,017 --> 01:13:26,507
Exactly.
1126
01:13:27,519 --> 01:13:29,817
I thought I was the only one
who felt that way.
1127
01:13:29,855 --> 01:13:32,653
- No. I feel that way.
- Really?
1128
01:13:32,691 --> 01:13:36,149
Yes, really. Have you ever heard
my stereo system?
1129
01:13:36,195 --> 01:13:38,163
I'm going to open
my own business.
1130
01:13:38,197 --> 01:13:40,825
- Really?
- Yes.
1131
01:13:40,866 --> 01:13:42,663
It's my dream, OK?
1132
01:13:42,701 --> 01:13:47,502
It's hi-fi stereo equipment
at discount prices.
1133
01:13:47,539 --> 01:13:50,508
It's called
Buck's Super Stereo World.
1134
01:13:50,542 --> 01:13:52,510
That is a fucking great idea.
1135
01:13:52,544 --> 01:13:57,004
Yeah. The Eighties,
that's when it's gonna happen.
1136
01:13:57,049 --> 01:14:00,018
- Really?
- Really. The 1980s.
1137
01:14:00,052 --> 01:14:01,485
Wow.
1138
01:14:02,988 --> 01:14:04,956
I wanted you to come in
and give me a minute...
1139
01:14:04,990 --> 01:14:06,958
so I could tell you
how much I love you.
1140
01:14:06,992 --> 01:14:08,960
I mean, it's going
to be a new year.
1141
01:14:08,994 --> 01:14:10,962
We're going to start things
and do things...
1142
01:14:10,996 --> 01:14:13,965
and I just wanted you to know
how much I care about you.
1143
01:14:13,999 --> 01:14:16,467
I really care about you, honey.
You're my little baby.
1144
01:14:16,502 --> 01:14:17,969
Thank you, Amber.
1145
01:14:18,003 --> 01:14:20,028
You're the best thing
that's happened to me...
1146
01:14:20,072 --> 01:14:21,801
since my son went off,
and I just...
1147
01:14:24,009 --> 01:14:25,476
I love you, honey.
1148
01:14:25,511 --> 01:14:27,001
I love you, too.
1149
01:14:29,014 --> 01:14:31,642
Fuckin' 1980, you know?
1150
01:14:31,684 --> 01:14:33,151
Can you believe it?
1151
01:14:33,185 --> 01:14:36,313
I can't. It's, like,
the next thing you know...
1152
01:14:36,355 --> 01:14:38,653
it's going to be,
like, 1990 and 2000.
1153
01:14:38,691 --> 01:14:40,488
I mean, can you imagine?
1154
01:14:40,526 --> 01:14:43,495
Good-bye, 1979.
1155
01:14:43,529 --> 01:14:46,020
Hello, 1980.
1156
01:14:48,033 --> 01:14:50,501
Make sure you snort it back...
1157
01:14:50,536 --> 01:14:53,664
real quick and hard.
1158
01:14:53,706 --> 01:14:55,196
Like this.
1159
01:15:08,487 --> 01:15:09,954
It burns.
1160
01:15:09,989 --> 01:15:11,456
It's good, though, right?
1161
01:15:11,490 --> 01:15:13,458
It's going in my throat.
1162
01:15:13,492 --> 01:15:15,960
That's the drip.
The drip's the best part.
1163
01:15:15,995 --> 01:15:17,462
It tastes like aspirin.
1164
01:15:17,496 --> 01:15:19,964
Here. Do one more
in the other nostril.
1165
01:15:19,999 --> 01:15:21,967
I need a drink of water.
1166
01:15:22,001 --> 01:15:25,493
One more...
and then a drink of water.
1167
01:15:32,778 --> 01:15:34,939
Do you think
I look cool when I do it?
1168
01:15:40,152 --> 01:15:42,450
Let's talk about the future.
1169
01:15:42,488 --> 01:15:45,480
Let's talk about what it really
means to this industry...
1170
01:15:45,524 --> 01:15:47,992
and let's talk about
how all of us, not one of us...
1171
01:15:48,027 --> 01:15:49,927
how all of us
are going to profit.
1172
01:15:49,962 --> 01:15:54,729
Now, I've been doing theater
in San Francisco, San Diego...
1173
01:15:54,767 --> 01:15:57,099
about as long as you've been
doing stag and hard core.
1174
01:15:57,136 --> 01:15:59,604
We're all familiar
with your biography, Floyd.
1175
01:15:59,638 --> 01:16:02,539
No one doubts your credentials
or your history.
1176
01:16:02,574 --> 01:16:04,201
Then why the resistance?
1177
01:16:04,243 --> 01:16:07,906
This industry is going to be
turned upside down soon enough.
1178
01:16:07,946 --> 01:16:12,042
- Why help it?
- Why not be prepared?
1179
01:16:12,084 --> 01:16:14,211
The Colonel's got the money.
You got the talent.
1180
01:16:14,253 --> 01:16:16,221
I got the connections
to the equipment...
1181
01:16:16,255 --> 01:16:17,882
and the mail-order
distribution...
1182
01:16:17,923 --> 01:16:19,891
not to mention
those kids out there...
1183
01:16:19,925 --> 01:16:22,086
who are hot fuck action
to the max, Jack.
1184
01:16:23,362 --> 01:16:25,887
This is the future.
Videotape tells the truth.
1185
01:16:25,931 --> 01:16:27,421
Wait a minute.
1186
01:16:27,466 --> 01:16:30,458
You come into my house,
my party...
1187
01:16:30,502 --> 01:16:32,970
to tell me about the future?
1188
01:16:33,005 --> 01:16:35,974
That the future is tape...
videotape... and not film?
1189
01:16:36,008 --> 01:16:38,476
It's amateurs
and not professionals?
1190
01:16:38,510 --> 01:16:39,977
I'm a filmmaker.
1191
01:16:40,012 --> 01:16:43,311
That's why I will never
make a movie on videotape.
1192
01:16:43,348 --> 01:16:44,940
I'll tell you something else.
1193
01:16:44,983 --> 01:16:47,008
I will never, ever loan out...
1194
01:16:47,052 --> 01:16:49,316
any of the actors
that I have under contract.
1195
01:16:49,354 --> 01:16:51,151
Wait, Jack.
1196
01:16:51,190 --> 01:16:55,286
I'm not a complicated man.
I like cinema.
1197
01:16:55,327 --> 01:16:57,318
In particular, I like to see
people fucking on film...
1198
01:16:57,362 --> 01:16:59,330
but I don't want
to win an Oscar...
1199
01:16:59,364 --> 01:17:01,332
and I don't want
to reinvent the wheel.
1200
01:17:01,366 --> 01:17:02,765
I like simple pleasures...
1201
01:17:02,801 --> 01:17:05,429
like butter in my ass,
lollipops in my mouth.
1202
01:17:05,471 --> 01:17:08,099
That's just me. That's just
something that I enjoy.
1203
01:17:08,140 --> 01:17:10,108
Call me crazy,
call me a pervert...
1204
01:17:10,142 --> 01:17:13,441
but there's one little thing
I want to do in this life...
1205
01:17:13,479 --> 01:17:17,438
and that is to make a dollar
and a cent in this business.
1206
01:17:17,483 --> 01:17:19,951
I'm not trying to hurt you.
1207
01:17:19,985 --> 01:17:23,546
I'm trying to help you stay
one step ahead of the game.
1208
01:17:23,589 --> 01:17:25,454
We're going in circles now...
1209
01:17:25,491 --> 01:17:27,425
but we're in familiar territory.
1210
01:17:27,459 --> 01:17:29,620
The territory we're in
is the future...
1211
01:17:29,661 --> 01:17:31,390
not to mention the cost.
1212
01:17:31,430 --> 01:17:35,457
If it looks like shit,
and it sounds like shit...
1213
01:17:35,501 --> 01:17:37,332
then it must be shit.
1214
01:17:37,369 --> 01:17:39,633
You're holding on too tight.
1215
01:17:39,671 --> 01:17:41,798
It doesn't have to look good.
1216
01:17:41,840 --> 01:17:43,967
Film is just
too damn expensive...
1217
01:17:44,009 --> 01:17:47,775
and the theaters are already
converting to video projectors.
1218
01:17:47,813 --> 01:17:49,474
I haven't heard that.
1219
01:17:49,515 --> 01:17:51,005
Well, it's true.
1220
01:17:54,019 --> 01:17:55,646
Well...
1221
01:17:57,856 --> 01:18:00,381
ten minutes before the new year.
1222
01:18:02,027 --> 01:18:04,518
I'd like to spend it
with my friends.
1223
01:18:04,563 --> 01:18:08,329
We will or will not continue
this conversation.
1224
01:18:16,408 --> 01:18:17,602
What's up?
1225
01:18:17,643 --> 01:18:19,110
Fuckin' New Year's, right?
1226
01:18:19,144 --> 01:18:20,270
1980.
1227
01:18:20,312 --> 01:18:22,439
Man, right.
Did you see my new car?
1228
01:18:22,481 --> 01:18:23,948
You got a new car?
1229
01:18:23,982 --> 01:18:25,609
- Want to see?
- Yeah.
1230
01:18:25,651 --> 01:18:27,278
All right, cool.
It's out front.
1231
01:18:27,319 --> 01:18:28,946
Come on. It's out front.
1232
01:18:28,987 --> 01:18:32,115
I want you to meet my friend.
Todd Parker, Dirk Diggler.
1233
01:18:32,157 --> 01:18:33,784
What's up, man? How are you?
1234
01:18:33,825 --> 01:18:35,292
We finally meet.
1235
01:18:35,327 --> 01:18:37,795
I was telling you
about him before.
1236
01:18:37,829 --> 01:18:39,956
Todd Parker... he works
at Party Boys Strip Club.
1237
01:18:39,998 --> 01:18:41,625
Cool. You're a dancer.
1238
01:18:41,667 --> 01:18:43,259
Yeah. I got some moves.
1239
01:18:45,637 --> 01:18:47,628
I'm sorry. Are you coming?
1240
01:18:47,673 --> 01:18:49,470
Listen, I'll be around
in a little bit.
1241
01:18:49,508 --> 01:18:52,136
We can talk then, all right?
1242
01:18:52,177 --> 01:18:53,667
See you later, Reed.
1243
01:18:56,048 --> 01:18:59,950
When you get by the lights,
close your eyes, OK?
1244
01:18:59,985 --> 01:19:01,452
All right.
1245
01:19:01,486 --> 01:19:03,886
All right,
just follow my voice.
1246
01:19:03,922 --> 01:19:06,413
All right, here,
here, here, here...
1247
01:19:10,429 --> 01:19:11,896
Where?
1248
01:19:11,930 --> 01:19:13,898
Keep coming.
All right, open them.
1249
01:19:13,932 --> 01:19:15,900
This is it.
1250
01:19:15,934 --> 01:19:17,401
It's cool!
1251
01:19:17,436 --> 01:19:19,063
Yeah!
You want to get inside?
1252
01:19:19,104 --> 01:19:20,731
When did you get this?
1253
01:19:20,772 --> 01:19:22,740
Yesterday. Actually I had it
painted yesterday...
1254
01:19:22,774 --> 01:19:24,742
so the paint might still be
kind of sticky.
1255
01:19:24,776 --> 01:19:26,243
This is great, man.
1256
01:19:26,278 --> 01:19:28,246
You want to go for a ride?
1257
01:19:28,280 --> 01:19:31,113
Wait. Fuck.
Hell, how much time is left?
1258
01:19:32,618 --> 01:19:34,085
I'm sorry, Dirk.
1259
01:19:34,119 --> 01:19:36,087
What the hell
is the matter with you?
1260
01:19:36,121 --> 01:19:37,748
Why did you do that, Scotty?
1261
01:19:37,789 --> 01:19:39,416
You look at me sometimes.
1262
01:19:39,458 --> 01:19:41,426
I want to know if you like me.
1263
01:19:41,460 --> 01:19:43,428
Of course...
Yeah, I like you, Scotty.
1264
01:19:43,462 --> 01:19:44,929
Can I kiss you?
1265
01:19:44,963 --> 01:19:46,931
Please?
Can I kiss you on the mouth?
1266
01:19:46,965 --> 01:19:48,933
- No!
- Please let me.
1267
01:19:48,967 --> 01:19:51,299
- Scotty!
- I'm really sorry.
1268
01:19:51,336 --> 01:19:53,736
I didn't mean to grab you
like that or scare you.
1269
01:19:53,772 --> 01:19:55,569
- It's all right, man.
- Do you want to kiss me?
1270
01:19:58,043 --> 01:20:00,273
- What is the matter with you?
- All right, forget it.
1271
01:20:00,312 --> 01:20:02,109
I'm really drunk. Really, I am.
1272
01:20:02,147 --> 01:20:04,615
I'm out of my head.
1273
01:20:04,650 --> 01:20:07,118
I'm really wasted.
Really, Dirk.
1274
01:20:07,152 --> 01:20:08,619
I understand, man.
1275
01:20:08,654 --> 01:20:10,952
I'm crazy right now.
I'm really crazy.
1276
01:20:10,989 --> 01:20:12,980
Do you want to go back inside?
1277
01:20:14,926 --> 01:20:16,655
Do you like my car, Dirk?
1278
01:20:16,695 --> 01:20:18,959
What? Yeah.
1279
01:20:18,997 --> 01:20:20,965
Because I wanted to...
1280
01:20:20,999 --> 01:20:23,467
I wanted to make sure
you thought it was cool...
1281
01:20:23,502 --> 01:20:25,663
or else I was going
to take it back.
1282
01:20:28,907 --> 01:20:30,772
- It's great, Scotty.
- Happy New Year.
1283
01:20:32,511 --> 01:20:34,479
I love you.
I really love you.
1284
01:20:34,513 --> 01:20:37,311
I love you, too, Scotty.
1285
01:20:37,349 --> 01:20:39,146
Let's go back inside, OK?
1286
01:20:39,184 --> 01:20:40,674
All right. All right.
1287
01:20:48,460 --> 01:20:50,985
Fuckin' idiot.
1288
01:20:51,029 --> 01:20:53,520
I'm a fuckin' idiot.
1289
01:21:17,489 --> 01:21:19,480
Two minutes, pops. Two minutes.
1290
01:21:28,500 --> 01:21:30,968
Come on, Little Bill!
1291
01:21:31,002 --> 01:21:33,493
OK, Becky. I'm...
1292
01:21:39,010 --> 01:21:40,637
Little Bill! Smile, man!
1293
01:21:41,513 --> 01:21:43,413
Right.
1294
01:21:52,524 --> 01:21:53,991
Little Bill, champagne?
1295
01:21:54,025 --> 01:21:55,993
Aw, thanks.
That's really nice of you.
1296
01:21:56,027 --> 01:21:59,019
- Happy New Year.
- To you, too.
1297
01:22:12,978 --> 01:22:14,775
Hey, Kurt,
have you seen my wife?
1298
01:22:14,813 --> 01:22:16,610
No. Hey, they're doing
that countdown thing.
1299
01:22:16,648 --> 01:22:18,548
Come on in, man.
1300
01:22:59,024 --> 01:23:01,652
We need something
to make a toast.
1301
01:23:01,693 --> 01:23:04,287
Hey, Little Bill, look at me.
1302
01:24:05,624 --> 01:24:08,593
Ten, nine, eight...
1303
01:24:08,627 --> 01:24:11,596
seven, six, five...
1304
01:24:11,630 --> 01:24:14,622
four, three, two...
1305
01:24:33,752 --> 01:24:35,947
What about your character
Brock Landers...
1306
01:24:35,987 --> 01:24:39,821
and what some people consider
violent attitudes towards women?
1307
01:24:39,858 --> 01:24:41,849
Violence?
1308
01:24:41,893 --> 01:24:43,758
No. What...
1309
01:24:45,230 --> 01:24:48,791
I mean, if there's
a certain amount of...
1310
01:24:48,833 --> 01:24:52,269
you know, violence or action
in this series of films,
1311
01:24:52,304 --> 01:24:53,464
you know, that's the movie.
1312
01:24:56,641 --> 01:24:59,439
If Brock Landers
is slick with a gun...
1313
01:24:59,477 --> 01:25:02,378
he does so only in the vein
of good and right.
1314
01:25:02,414 --> 01:25:05,008
Brock protects the values
of the American ideal...
1315
01:25:05,050 --> 01:25:07,644
and fights for causes
that instill pride...
1316
01:25:07,686 --> 01:25:10,814
in a society where morals
are hard to come by.
1317
01:25:10,855 --> 01:25:12,823
Who sent you?!
1318
01:25:12,857 --> 01:25:14,324
Get the fuck off me.
1319
01:25:14,359 --> 01:25:16,884
Lie still, or I'll punch you
in the goddamn face!
1320
01:25:16,928 --> 01:25:18,452
Get the fuck off!
1321
01:25:20,565 --> 01:25:21,725
I'll find out who sent you.
1322
01:25:25,270 --> 01:25:27,363
Amber, I live in this world.
1323
01:25:27,405 --> 01:25:30,863
I don't like violence
any more than you do.
1324
01:25:30,909 --> 01:25:33,377
Violence is a bad thing.
1325
01:25:33,411 --> 01:25:36,380
But when you see
violence in films...
1326
01:25:36,414 --> 01:25:38,382
it's... you know...
1327
01:25:38,416 --> 01:25:42,853
if movies...
films caused violence...
1328
01:25:42,887 --> 01:25:44,912
we'd be able to wipe out
violence tomorrow.
1329
01:25:44,956 --> 01:25:46,947
Boom. No more films.
That's fine with me.
1330
01:25:46,992 --> 01:25:49,392
I'll find something else to do.
I'll fuck on my own time.
1331
01:25:49,427 --> 01:25:54,228
You know, I got other interests.
I'm a magician.
1332
01:25:54,265 --> 01:25:56,893
That will be something that
I focus on in the future...
1333
01:25:56,935 --> 01:25:58,903
because you can't fuck forever.
I realize that.
1334
01:25:58,937 --> 01:26:00,905
Anyway, violence...
1335
01:26:00,939 --> 01:26:04,568
is something that plagues us
as a society.
1336
01:26:04,609 --> 01:26:09,205
The fine line is,
I'm playing a character.
1337
01:26:09,247 --> 01:26:11,044
You know, I mean,
I'm Dirk Diggler.
1338
01:26:12,384 --> 01:26:15,410
Brock Landers is a character
that I'm playing.
1339
01:26:15,453 --> 01:26:18,513
I'm going to ask you once more,
and I'm going to ask you nice.
1340
01:26:18,556 --> 01:26:20,854
Where the fuck is Ringo,
you bitch?
1341
01:26:20,892 --> 01:26:22,416
Fuck you.
1342
01:26:23,995 --> 01:26:26,361
Why do I love him?
1343
01:26:26,398 --> 01:26:30,357
He's very special,
and he can fuck hard...
1344
01:26:30,402 --> 01:26:32,529
or he can fuck,
like, really gently.
1345
01:26:32,570 --> 01:26:34,435
He's the best.
1346
01:26:34,472 --> 01:26:36,702
I think that's... that's...
1347
01:26:36,741 --> 01:26:39,710
part of my reason
for doing this, you know.
1348
01:26:39,744 --> 01:26:42,372
I've gotten thousands
upon thousands of letters...
1349
01:26:42,414 --> 01:26:44,382
you know,
from people telling me...
1350
01:26:44,416 --> 01:26:46,111
"God, you've taught me this...
1351
01:26:46,151 --> 01:26:48,551
and you've made our love life
so much better. "
1352
01:26:48,586 --> 01:26:50,713
And this isn't go out
and have sex...
1353
01:26:50,755 --> 01:26:53,053
with ten million people
and how to get a girl off.
1354
01:26:53,091 --> 01:26:54,888
It's about how to get
your wife off.
1355
01:26:54,926 --> 01:26:57,895
If only people could have
been doing this before...
1356
01:26:57,929 --> 01:27:00,397
we could have saved
a million relationships.
1357
01:27:00,432 --> 01:27:02,297
I've saved thousands.
1358
01:27:02,333 --> 01:27:04,494
Blocking,
an idea of movement...
1359
01:27:04,536 --> 01:27:06,834
Jack will put
the final touches together...
1360
01:27:06,871 --> 01:27:09,271
for what the camera needs
for editing and stuff...
1361
01:27:09,307 --> 01:27:12,504
but he allows me
to block my own sex scenes...
1362
01:27:12,544 --> 01:27:16,844
gives me the freedom to develop
the character and stuff.
1363
01:27:16,881 --> 01:27:21,841
God, I don't know any other
director who'd let an actor...
1364
01:27:21,886 --> 01:27:24,377
you know, do that.
You know?
1365
01:27:26,624 --> 01:27:29,684
I don't allow him to block
his own sex scenes.
1366
01:27:29,728 --> 01:27:32,356
It is. It's jealousy.
1367
01:27:32,397 --> 01:27:34,365
It's deceitfulness.
It's vindictiveness.
1368
01:27:34,399 --> 01:27:36,526
It's all of that stuff,
you know?
1369
01:27:36,568 --> 01:27:40,527
But I mean, God, what can you
expect when you're on top?
1370
01:27:40,572 --> 01:27:42,870
It's like Napoleon.
When he was the king...
1371
01:27:42,907 --> 01:27:45,535
people were just constantly
trying to conquer him...
1372
01:27:45,577 --> 01:27:47,909
in the Roman empire, so it's...
1373
01:27:49,414 --> 01:27:51,814
history repeating itself
all over again.
1374
01:27:51,850 --> 01:27:53,545
To all the critics out there...
1375
01:27:53,585 --> 01:27:55,553
I know they're going
to be reviewing this...
1376
01:27:55,587 --> 01:27:57,384
and I know they're going
to try to knock me.
1377
01:27:57,422 --> 01:27:58,548
I just want them to know...
1378
01:27:58,590 --> 01:28:00,717
Is it OK if I say this
into the camera?
1379
01:28:03,595 --> 01:28:06,325
I only am who I am
because I was born that way.
1380
01:28:06,364 --> 01:28:09,663
I have a gift, and I am trying
to not be selfish about it...
1381
01:28:09,701 --> 01:28:11,328
but to use it, OK?
1382
01:28:11,369 --> 01:28:15,601
If you want to knock me
for that, it's your own problem.
1383
01:28:15,640 --> 01:28:17,039
Jealousy will get you nowhere.
1384
01:28:18,543 --> 01:28:20,238
I'm going to keep rockin' on.
1385
01:28:21,713 --> 01:28:23,340
For Dirk Diggler...
1386
01:28:23,381 --> 01:28:27,340
the future is something
to look forward to, not to fear.
1387
01:28:27,385 --> 01:28:30,354
He is a creative man
of many interests...
1388
01:28:30,388 --> 01:28:34,347
film, poetry, karate,
music, dance.
1389
01:28:34,392 --> 01:28:37,156
He is a man
of passion and mystery.
1390
01:28:37,195 --> 01:28:38,787
He is a man of lust.
1391
01:28:49,374 --> 01:28:50,705
It's my poem to you.
1392
01:28:50,742 --> 01:28:52,209
It's good, Amber.
It's really good.
1393
01:28:52,243 --> 01:28:53,870
You're a director now.
1394
01:28:53,912 --> 01:28:55,880
So have you shown Jack yet?
1395
01:28:55,914 --> 01:28:58,382
No. I wanted you
to be the first.
1396
01:28:58,416 --> 01:29:00,384
It's really good, Amber.
Congratulations.
1397
01:29:00,418 --> 01:29:02,113
Thanks, baby.
1398
01:29:04,522 --> 01:29:06,251
The only thing
I was wondering is...
1399
01:29:06,291 --> 01:29:08,657
you might want to cut that part
where Jack talks about...
1400
01:29:08,693 --> 01:29:10,456
About blocking the sex?
1401
01:29:11,930 --> 01:29:13,659
That stuff about me not being
a black belt is not true.
1402
01:29:13,698 --> 01:29:15,791
Yeah. I can fix that.
1403
01:29:16,935 --> 01:29:18,630
- Ace of spades.
- How'd it turn out?
1404
01:29:19,704 --> 01:29:20,864
Are you sure?
1405
01:29:23,708 --> 01:29:25,335
Hey, how was it, man?
1406
01:29:25,376 --> 01:29:26,866
What?
1407
01:29:28,880 --> 01:29:32,338
Look, slow down.
1408
01:29:32,383 --> 01:29:34,351
Guys, guys, guys.
1409
01:29:34,385 --> 01:29:37,877
Slow down, Colonel.
Say again?
1410
01:29:41,392 --> 01:29:43,383
I'll be right there.
1411
01:29:52,403 --> 01:29:53,870
So?
1412
01:29:53,905 --> 01:29:56,396
Let me tell you, Jack.
1413
01:29:57,909 --> 01:30:00,878
I don't mean
to laugh about it...
1414
01:30:00,912 --> 01:30:04,541
but she was 15 going on 150,
believe me.
1415
01:30:04,582 --> 01:30:07,551
She was. You would
never know it, never know.
1416
01:30:07,585 --> 01:30:10,053
I was fooled completely.
1417
01:30:10,088 --> 01:30:13,080
I've had a few of them.
Anyhow...
1418
01:30:14,425 --> 01:30:16,325
You do believe me,
don't you, Jack?
1419
01:30:16,361 --> 01:30:18,295
Yeah, I believe you.
1420
01:30:18,329 --> 01:30:20,263
Anyway, so I take her home,
Jack...
1421
01:30:20,298 --> 01:30:22,289
you know,
and I got her there...
1422
01:30:22,333 --> 01:30:25,302
and I tell her not
to do so much coke...
1423
01:30:25,336 --> 01:30:28,794
but she must have done
twenty lines in five minutes.
1424
01:30:28,840 --> 01:30:30,967
It's like a vacuum in her nose.
1425
01:30:31,009 --> 01:30:32,977
Just going up like crazy.
1426
01:30:33,011 --> 01:30:34,979
Anyway, she's got
all this stuff going on...
1427
01:30:35,013 --> 01:30:36,981
and the next thing,
she stopped...
1428
01:30:37,015 --> 01:30:38,812
something must have
broken up there...
1429
01:30:38,850 --> 01:30:40,818
because blood poured
all over the place...
1430
01:30:40,852 --> 01:30:42,444
all over the sheets
and everything.
1431
01:30:42,487 --> 01:30:45,479
Just pouring out. Oh, Jack.
1432
01:30:45,523 --> 01:30:48,492
All right,
you thought she was older.
1433
01:30:48,526 --> 01:30:50,653
You didn't do anything.
1434
01:30:50,695 --> 01:30:53,323
She was just at your place.
1435
01:30:53,364 --> 01:30:55,161
You didn't do anything, right?
1436
01:30:55,199 --> 01:30:57,497
- Right. Nothing.
- You didn't do anything to her?
1437
01:30:57,535 --> 01:30:58,832
Not a thing. You know me, Jack.
I didn't do a thing.
1438
01:30:58,870 --> 01:31:01,498
- You didn't do anything?
- I didn't do anything.
1439
01:31:01,539 --> 01:31:03,063
All right, nothing.
1440
01:31:06,477 --> 01:31:07,967
But they...
1441
01:31:09,647 --> 01:31:12,207
they found something
at the house.
1442
01:31:13,985 --> 01:31:15,452
What?
1443
01:31:15,486 --> 01:31:17,078
There's something that's...
1444
01:31:18,990 --> 01:31:21,458
Jack, it's my fuckin' weakness.
1445
01:31:21,492 --> 01:31:24,950
They're so small,
and they're so cute...
1446
01:31:24,996 --> 01:31:27,191
and they're so adorable.
1447
01:31:27,231 --> 01:31:28,789
I just can't help it when...
1448
01:31:28,833 --> 01:31:30,300
Jesus Christ.
1449
01:31:30,335 --> 01:31:32,803
Listen,
I don't touch them, Jack.
1450
01:31:32,837 --> 01:31:34,805
I don't touch them
in any way, honestly.
1451
01:31:34,839 --> 01:31:36,966
Jack, please.
1452
01:31:37,008 --> 01:31:38,839
All right.
1453
01:31:42,013 --> 01:31:44,811
Now you think I'm an asshole.
1454
01:31:46,351 --> 01:31:48,319
Jack, let me tell you this.
1455
01:31:48,353 --> 01:31:50,821
I love you, Jack.
I'm your friend.
1456
01:31:50,855 --> 01:31:54,154
There's one thing
I want you to do, though.
1457
01:31:54,192 --> 01:31:57,559
Jack, come on.
Tell me that you're my friend.
1458
01:31:57,595 --> 01:31:59,460
Just tell me.
Am I your friend?
1459
01:32:25,490 --> 01:32:27,617
- I do.
- I do, too.
1460
01:32:32,697 --> 01:32:34,995
I now pronounce you
man and wife.
1461
01:32:40,905 --> 01:32:44,500
Listen, I'm dying
to do a movie with you.
1462
01:32:55,520 --> 01:32:58,250
I'll tell you
what comes to mind.
1463
01:32:59,524 --> 01:33:02,493
What comes to mind is,
I am the ultimate Latin lover.
1464
01:33:02,528 --> 01:33:04,927
There is no Latin lover
like me. You understand?
1465
01:33:04,962 --> 01:33:06,930
Once you get Maurice
as the Latin lover...
1466
01:33:06,964 --> 01:33:09,432
Have you ever been
to Niagara Falls?
1467
01:33:09,467 --> 01:33:12,766
That is great!
That's so great, you guys.
1468
01:33:12,804 --> 01:33:15,932
It's an opportunity for me
to run the store my way.
1469
01:33:15,973 --> 01:33:18,441
Just get those guys off my back.
1470
01:33:18,476 --> 01:33:19,602
Exactly.
1471
01:33:19,644 --> 01:33:21,441
I'll run the store my way.
1472
01:33:21,479 --> 01:33:23,276
Are you guys
moving to Bakersfield?
1473
01:33:23,314 --> 01:33:25,441
- Yeah.
- Soon?
1474
01:33:25,483 --> 01:33:27,451
Aren't your folks
from Bakersfield?
1475
01:33:27,485 --> 01:33:29,453
Hey, guys,
we're losing these two.
1476
01:33:29,487 --> 01:33:31,955
- Wow.
- You like it there?
1477
01:33:31,989 --> 01:33:34,150
Big promotion!
1478
01:33:34,225 --> 01:33:37,126
You look at the movies
and say, "Hell, I can do that. "
1479
01:33:37,161 --> 01:33:38,628
I can do it.
1480
01:33:38,663 --> 01:33:40,790
It's a little more complicated
than that.
1481
01:33:40,832 --> 01:33:44,029
It's a tough racket.
Dirk, you made it.
1482
01:33:44,068 --> 01:33:46,798
- Hey, Jack.
- How you doing?
1483
01:33:46,838 --> 01:33:49,033
Good. Who's that?
1484
01:33:49,073 --> 01:33:51,473
Hi. I'm Johnny Doe.
1485
01:33:51,509 --> 01:33:54,000
You're... Dirk Diggler.
1486
01:33:55,780 --> 01:33:57,338
It's great to meet you.
1487
01:33:59,851 --> 01:34:02,752
Johnny's the new boy
on the street.
1488
01:34:02,787 --> 01:34:05,950
He's interested
in show business.
1489
01:34:11,796 --> 01:34:14,594
He's very tired.
1490
01:34:14,632 --> 01:34:17,123
And he's shy, you know?
1491
01:34:18,970 --> 01:34:22,599
So like I said,
it's a tough business.
1492
01:34:22,640 --> 01:34:24,699
You got a great kisser...
1493
01:34:24,742 --> 01:34:28,940
but there's a lot of work
involved, a lot of people.
1494
01:34:28,980 --> 01:34:31,949
We all have to work
our buns off.
1495
01:34:31,983 --> 01:34:33,450
Know what I mean?
1496
01:34:33,484 --> 01:34:37,978
It takes sixteen guys
just to do the lighting.
1497
01:34:40,124 --> 01:34:42,615
No, it's crystal, man.
You just want to do bumps.
1498
01:34:42,660 --> 01:34:43,820
Shut up, man.
1499
01:34:46,497 --> 01:34:47,862
Hey, you guys.
1500
01:34:49,033 --> 01:34:51,968
- What?
- Just saying hey.
1501
01:34:52,003 --> 01:34:53,971
Yeah, whatever.
1502
01:34:54,005 --> 01:34:55,495
Oh, man.
1503
01:34:57,175 --> 01:34:59,643
You all right?
1504
01:34:59,677 --> 01:35:01,645
It's getting me
fuckin' high, man.
1505
01:35:01,679 --> 01:35:03,374
It's that carpet dope.
1506
01:35:04,682 --> 01:35:06,081
The kind of dope
they used to put carpet in.
1507
01:35:06,117 --> 01:35:08,210
They'd mix it up
in the bathtub...
1508
01:35:08,252 --> 01:35:11,415
and while they were mixing it up
in the bathtub...
1509
01:35:11,455 --> 01:35:13,184
they'd drop in
a hunk of carpet into it.
1510
01:35:16,861 --> 01:35:18,624
It's a lot better
than that pink shit.
1511
01:35:18,663 --> 01:35:19,789
The pink shit's fuckin' weird.
1512
01:35:19,830 --> 01:35:21,957
They put fish scales
in that shit.
1513
01:35:43,988 --> 01:35:45,956
You look good.
1514
01:35:45,990 --> 01:35:47,150
You ready?
1515
01:35:56,500 --> 01:35:58,161
Come on.
1516
01:36:01,005 --> 01:36:04,065
I am a star. I'm a fuckin'
rock and roll star.
1517
01:36:04,108 --> 01:36:06,736
Man, I got to get hard.
Come on. Fuck.
1518
01:36:06,777 --> 01:36:08,574
Please don't do this to me.
1519
01:36:08,613 --> 01:36:10,240
No, please. Come on.
1520
01:36:10,281 --> 01:36:11,942
I'm a star.
1521
01:36:18,956 --> 01:36:20,617
You ready?
1522
01:36:22,793 --> 01:36:24,920
I was born ready.
1523
01:36:24,962 --> 01:36:26,452
Come on.
1524
01:36:34,639 --> 01:36:36,231
I'm ready to shoot.
1525
01:36:37,575 --> 01:36:38,701
Twenty minutes, huh?
1526
01:36:38,743 --> 01:36:40,938
No. I'm ready now.
It's got to be now.
1527
01:36:40,978 --> 01:36:42,343
Twenty minutes, babe.
1528
01:36:42,380 --> 01:36:45,941
Fuck it. Hey, Jack.
I'm ready to shoot now.
1529
01:36:45,983 --> 01:36:48,451
My cock is ready.
I want to fuck.
1530
01:36:48,486 --> 01:36:49,953
Twenty minutes.
1531
01:36:49,987 --> 01:36:52,114
I want to fuck.
Who's it going to be?
1532
01:36:52,156 --> 01:36:53,487
What?
1533
01:36:53,524 --> 01:36:55,458
Who do you want
to start fucking? Me or him?
1534
01:36:55,493 --> 01:36:57,620
- Me? What?
- Shut up, OK?
1535
01:36:57,662 --> 01:36:59,129
I didn't do anything to you.
1536
01:36:59,163 --> 01:37:02,496
You're not even an actor, man.
You got no business being here.
1537
01:37:02,533 --> 01:37:03,727
Yes, I am.
1538
01:37:03,768 --> 01:37:05,736
No, I'm an actor, man.
1539
01:37:05,770 --> 01:37:06,896
Shut up!
1540
01:37:06,937 --> 01:37:08,097
What?
1541
01:37:09,273 --> 01:37:11,070
Stop this Mickey Mouse
bullshit.
1542
01:37:11,108 --> 01:37:13,235
I want you to go in there.
1543
01:37:13,277 --> 01:37:15,404
I want you to cool off, OK?
1544
01:37:15,446 --> 01:37:18,574
Just cool off, and we'll
come back and shoot the scene.
1545
01:37:18,616 --> 01:37:20,243
I said I'm ready to shoot.
1546
01:37:20,284 --> 01:37:21,410
Not now.
1547
01:37:21,452 --> 01:37:23,249
I'm not going
to tell you again, Jack.
1548
01:37:24,555 --> 01:37:26,420
I'm not going to shoot you
in the state you're in.
1549
01:37:26,457 --> 01:37:29,426
What do you mean, state?
State of California?
1550
01:37:29,460 --> 01:37:31,087
I know where the fuck I am.
1551
01:37:31,128 --> 01:37:32,755
Jesus Christ,
you've been up for two days.
1552
01:37:32,797 --> 01:37:34,765
I haven't been up for two days.
1553
01:37:34,799 --> 01:37:37,097
You look like
you haven't been to sleep...
1554
01:37:37,134 --> 01:37:40,103
so I ain't gonna shoot you
because you don't look good.
1555
01:37:40,137 --> 01:37:42,264
You know what?
You don't tell me anything.
1556
01:37:42,306 --> 01:37:44,103
- Really?
- You're not the boss of me.
1557
01:37:44,141 --> 01:37:47,201
- Yes, I am.
- You're the king?
1558
01:37:47,244 --> 01:37:48,768
Don't you fuckin' touch me, man!
1559
01:37:48,813 --> 01:37:51,441
- Dirk, honey...
- You shut up, too.
1560
01:37:51,482 --> 01:37:53,609
You're not the mother of me,
and you're not my boss!
1561
01:37:53,651 --> 01:37:55,778
You're not my mother!
You're not my fuckin' mom!
1562
01:37:55,820 --> 01:37:57,617
I'll take you home.
1563
01:37:57,655 --> 01:37:59,953
No.
I'm ready to shoot the scene.
1564
01:37:59,990 --> 01:38:01,890
I want to shoot the scene.
I'm fine.
1565
01:38:01,926 --> 01:38:03,553
I want you out of here.
1566
01:38:03,594 --> 01:38:05,391
Look, it's over, OK?
I'm done.
1567
01:38:05,429 --> 01:38:07,397
Listen to me, kid.
I want you...
1568
01:38:07,431 --> 01:38:09,399
Don't you fuckin' call me a kid!
1569
01:38:09,433 --> 01:38:11,333
I'll fuck you up! You want
to see me kick some ass?
1570
01:38:11,369 --> 01:38:13,894
I know fuckin' karate!
1571
01:38:13,938 --> 01:38:16,168
You're fuckin' fired!
1572
01:38:16,207 --> 01:38:17,902
You're fired, you goddamn kid!
1573
01:38:17,942 --> 01:38:19,341
Jack, what the hell...
1574
01:38:19,377 --> 01:38:21,402
You know what?
No, no, no.
1575
01:38:21,445 --> 01:38:24,243
You know what?
I'm the biggest star here, man.
1576
01:38:24,281 --> 01:38:26,078
That's the way it is!
1577
01:38:26,117 --> 01:38:28,585
I want to fuck!
It's my big dick!
1578
01:38:28,619 --> 01:38:30,780
So everybody get ready
fuckin' now!
1579
01:38:32,656 --> 01:38:34,920
You know what?
I don't need this shit!
1580
01:38:34,959 --> 01:38:37,587
Fuck you! Fuck all of you!
1581
01:38:37,628 --> 01:38:40,096
You're not my boss!
You're not the king of me!
1582
01:38:40,131 --> 01:38:42,099
I am the fuckin' king of Dirk!
1583
01:38:42,133 --> 01:38:45,261
You're nothing without me, Jack!
You're fuckin' nothing!
1584
01:38:45,302 --> 01:38:47,270
Fuck this, man!
I don't need this shit!
1585
01:38:47,304 --> 01:38:49,272
Dirk, wait. I'm so sorry, Jack.
1586
01:38:49,306 --> 01:38:51,797
I'll take care of this.
I'll straighten him out.
1587
01:39:07,925 --> 01:39:09,119
OK, Dirk, you ready?
1588
01:39:09,160 --> 01:39:11,526
I was born ready, Nick.
Let's go, man.
1589
01:39:11,562 --> 01:39:14,622
- Dirk Diggler demo...
- Keep the vocals up.
1590
01:39:14,665 --> 01:39:16,360
You Got The Touch, take seven.
1591
01:39:17,835 --> 01:39:18,995
Excuse me, Reed.
1592
01:39:25,109 --> 01:39:27,509
You got the touch
1593
01:39:29,180 --> 01:39:32,013
You got the power
1594
01:39:43,360 --> 01:39:46,818
After all is said and done
1595
01:39:46,864 --> 01:39:50,163
You never walk, you never run
1596
01:39:50,201 --> 01:39:52,192
You're a winner
1597
01:39:54,538 --> 01:39:58,338
You've got the moves,
you know the streets
1598
01:39:58,375 --> 01:40:01,503
Break the rules, take the heat
1599
01:40:01,545 --> 01:40:03,877
You're nobody's fool
1600
01:40:06,217 --> 01:40:09,345
You're at your best
when the goin' gets rough
1601
01:40:09,386 --> 01:40:14,346
You've been put to the test,
but it's never enough
1602
01:40:14,391 --> 01:40:16,325
You got the touch
1603
01:40:17,895 --> 01:40:20,125
You think the bass
is taking away from the vocal?
1604
01:40:22,066 --> 01:40:24,034
No, not really. Maybe.
1605
01:40:24,068 --> 01:40:26,468
It sounds balanced to me.
1606
01:40:26,504 --> 01:40:28,699
It's definitely taking away
from my vocal.
1607
01:40:28,739 --> 01:40:31,708
Just take the bass down
and bring up the vocal.
1608
01:40:31,742 --> 01:40:33,266
OK, let's do it, Nick.
You heard him.
1609
01:40:34,411 --> 01:40:36,208
You want to take it
from the top?
1610
01:40:36,247 --> 01:40:37,578
Yeah. Let's try it.
1611
01:40:39,917 --> 01:40:44,877
Heat will rock you
1612
01:40:44,922 --> 01:40:49,518
And heat will roll you
1613
01:40:50,594 --> 01:40:55,554
Baby, don't you know?
1614
01:40:55,599 --> 01:41:01,231
My heat will move your soul
1615
01:41:01,272 --> 01:41:04,673
Come on, come on,
come on, come on
1616
01:41:04,708 --> 01:41:08,371
Love me today
1617
01:41:10,047 --> 01:41:14,040
Love me tomorrow
1618
01:41:15,553 --> 01:41:16,850
All day
1619
01:41:16,887 --> 01:41:18,354
All night
1620
01:41:18,389 --> 01:41:19,686
You feel
1621
01:41:19,723 --> 01:41:22,191
My heat
1622
01:41:22,226 --> 01:41:26,185
Feel, feel, feel, feel my heat
1623
01:41:26,230 --> 01:41:28,357
I think we should repeat
that again.
1624
01:41:28,399 --> 01:41:32,859
Feel, feel, feel, feel, feel
1625
01:41:32,903 --> 01:41:34,734
Feel my heat
1626
01:41:35,906 --> 01:41:37,874
Yeah.
It's definitely cool.
1627
01:41:39,276 --> 01:41:41,210
Let's lay it down. Nick.
1628
01:41:41,245 --> 01:41:42,371
You want to lay it down?
1629
01:41:42,413 --> 01:41:43,607
Were we rolling
on that rehearsal?
1630
01:41:43,647 --> 01:41:45,615
Is he going to fuck me
in the ass?
1631
01:41:46,817 --> 01:41:47,943
Is that what you want?
1632
01:41:47,985 --> 01:41:49,953
It would be nice.
1633
01:41:49,987 --> 01:41:52,455
Fuck her in the ass.
1634
01:41:52,489 --> 01:41:54,480
Lock and load, Jack.
1635
01:42:02,299 --> 01:42:04,392
I was gonna take a pottery class
at Everywoman's Village.
1636
01:42:04,435 --> 01:42:06,630
I want to do that.
1637
01:42:06,670 --> 01:42:09,195
Mondays, Wednesdays,
and Fridays at 3:00.
1638
01:42:09,239 --> 01:42:10,467
I was thinking something.
1639
01:42:12,209 --> 01:42:13,733
I was going to see
about taking the G.E.D.
1640
01:42:13,777 --> 01:42:15,404
Do you know what that is?
1641
01:42:15,446 --> 01:42:17,380
For high school, to graduate.
1642
01:42:17,414 --> 01:42:19,746
I never got my diploma.
I feel bad that...
1643
01:42:19,783 --> 01:42:21,182
I think you were right
about that.
1644
01:42:21,218 --> 01:42:23,243
You should do it, Rollergirl,
1645
01:42:23,287 --> 01:42:25,084
because you know what?
1646
01:42:25,122 --> 01:42:27,283
If you wanted to,
you could do anything.
1647
01:42:34,064 --> 01:42:35,588
- Mr. Swope.
- Yes. That's me.
1648
01:42:35,633 --> 01:42:38,261
Do you have
your loan application?
1649
01:42:38,302 --> 01:42:40,827
- Do you want to follow me?
- Yes, I do.
1650
01:42:40,871 --> 01:42:43,431
Kurt, are we gonna
have any more coverage on this...
1651
01:42:43,474 --> 01:42:46,807
No. We keep shooting.
This is video.
1652
01:42:46,844 --> 01:42:49,540
We shoot and shoot,
and then we deal with it later.
1653
01:42:49,580 --> 01:42:50,945
All right, now, Summer...
1654
01:42:50,981 --> 01:42:52,778
I want you to take Skye's
thong off.
1655
01:42:52,816 --> 01:42:54,613
Actually take it off.
1656
01:42:54,652 --> 01:42:56,119
That's good. And finger it.
1657
01:42:56,153 --> 01:42:58,121
That's good. Lick the thong.
1658
01:42:58,155 --> 01:43:01,613
That's really good technically,
but it lacks passion.
1659
01:43:01,659 --> 01:43:03,559
I want to see some passion here.
1660
01:43:03,594 --> 01:43:05,425
Yes, bitch!
1661
01:43:07,031 --> 01:43:11,058
Yeah, that's it. Lick my balls.
1662
01:43:11,101 --> 01:43:12,329
Fuck me.
1663
01:43:13,937 --> 01:43:15,666
Who's your daddy, bitch?
1664
01:43:15,706 --> 01:43:17,435
You'll live.
1665
01:43:22,446 --> 01:43:23,913
I'm back.
1666
01:43:23,947 --> 01:43:26,211
Perfect timing.
1667
01:43:30,254 --> 01:43:32,552
What the fuck
took you so long, man?
1668
01:43:43,434 --> 01:43:44,560
Fuck.
1669
01:43:44,601 --> 01:43:47,934
That's what Buck's
Super Stereo World is about.
1670
01:43:47,971 --> 01:43:50,098
It's about the customer
who wants to know...
1671
01:43:50,140 --> 01:43:52,540
what they're
getting into technically...
1672
01:43:52,576 --> 01:43:54,441
and I have the specific
technical hi-fi background...
1673
01:43:54,478 --> 01:43:56,946
to answer any technical question
somebody's going to have.
1674
01:43:56,980 --> 01:43:58,743
I've been in sound equipment
long enough to know exactly...
1675
01:43:58,782 --> 01:44:01,273
what a guy wants when
he walks through that door...
1676
01:44:01,318 --> 01:44:02,876
and that's the kind
of personal touch...
1677
01:44:02,920 --> 01:44:04,615
that Buck's Super Stereo World's
going to have.
1678
01:44:09,526 --> 01:44:11,391
I miss my two sons.
1679
01:44:11,428 --> 01:44:14,886
I miss my little Andrew
and... and my Dirk.
1680
01:44:14,932 --> 01:44:18,561
I always felt
like Dirk was my baby...
1681
01:44:18,602 --> 01:44:20,069
my new baby.
1682
01:44:20,104 --> 01:44:21,696
Don't you miss Dirk?
1683
01:44:23,841 --> 01:44:25,900
He's so fuckin' talented,
the bastard.
1684
01:44:25,943 --> 01:44:27,433
You know, I just...
1685
01:44:29,713 --> 01:44:32,443
I love him, Rollergirl.
I really love the stupid jerk.
1686
01:44:35,786 --> 01:44:37,219
I love you, Mom.
1687
01:44:38,288 --> 01:44:41,121
I want you to be my mom, Amber.
Are you my mom?
1688
01:44:41,158 --> 01:44:44,719
I'll ask you
if you're my mom, OK?
1689
01:44:44,762 --> 01:44:47,754
And you say yes, OK?
Are you my mom?
1690
01:44:47,798 --> 01:44:49,629
Yes, honey.
1691
01:44:55,172 --> 01:44:57,606
Hold on.
Come on, all right?
1692
01:44:57,641 --> 01:44:59,939
All we need is the tapes, Burt.
1693
01:44:59,977 --> 01:45:02,343
No. You don't get them
until you pay.
1694
01:45:02,379 --> 01:45:04,870
In our situation, that doesn't
make any fucking sense!
1695
01:45:04,915 --> 01:45:07,884
Wait! We can't pay
the price of the demo tapes...
1696
01:45:07,918 --> 01:45:11,115
unless we take the tapes to
the record company and get paid!
1697
01:45:11,155 --> 01:45:12,645
Hello?! Exactly!
1698
01:45:13,857 --> 01:45:15,415
That's not an M.P.
1699
01:45:15,459 --> 01:45:17,893
That's a Y. P... your problem.
1700
01:45:17,928 --> 01:45:19,395
Come up with the money,
and I'll give you the tapes.
1701
01:45:19,429 --> 01:45:20,555
That's it.
1702
01:45:20,597 --> 01:45:22,895
All right, now you're talking
above my head.
1703
01:45:22,933 --> 01:45:25,902
I don't know this industry
jargon... Y.P., M. P... whatever.
1704
01:45:25,936 --> 01:45:28,905
All I know is that I cannot get
a record contract.
1705
01:45:28,939 --> 01:45:31,908
We cannot get a record contract
unless I take these tapes...
1706
01:45:31,942 --> 01:45:34,410
and granted,
the tapes themselves are your...
1707
01:45:34,444 --> 01:45:36,912
You own them, OK?
1708
01:45:36,947 --> 01:45:38,915
But the magic
that is on the tapes...
1709
01:45:38,949 --> 01:45:41,918
that fuckin' heart and soul
we put into those tapes...
1710
01:45:41,952 --> 01:45:44,250
that is ours,
and you don't own that.
1711
01:45:44,288 --> 01:45:47,257
I need to take that magic and
get it to the record company.
1712
01:45:47,291 --> 01:45:48,918
And they're waiting for us.
1713
01:45:48,959 --> 01:45:51,018
We were supposed to be there
a half-hour ago.
1714
01:45:51,061 --> 01:45:53,621
We look like assholes
right now, man!
1715
01:46:00,204 --> 01:46:02,069
I don't want to do this
anymore, honey.
1716
01:46:02,105 --> 01:46:04,369
I can't.
Let's have fun now.
1717
01:46:04,408 --> 01:46:06,706
Let's just go and go and go...
1718
01:46:06,743 --> 01:46:09,211
because it's over.
There's too many things.
1719
01:46:13,083 --> 01:46:15,108
Let's go walk.
1720
01:46:15,152 --> 01:46:16,744
I don't want to leave this room.
1721
01:46:16,787 --> 01:46:18,414
Me, either.
1722
01:46:18,455 --> 01:46:22,016
- I love you, honey.
- I love you, Mom.
1723
01:46:22,059 --> 01:46:24,152
Let me explain to him...
1724
01:46:24,194 --> 01:46:26,719
in simple arithmetic...
one, two, three!
1725
01:46:26,763 --> 01:46:29,391
Because you don't
fuckin' get it, Burt!
1726
01:46:29,433 --> 01:46:33,199
You give us the tapes.
We get the record contract.
1727
01:46:33,237 --> 01:46:34,898
We come back and give you
your fuckin' money.
1728
01:46:34,938 --> 01:46:37,406
Have you heard the tapes?
Have you even heard them?
1729
01:46:37,441 --> 01:46:39,773
We're guaranteed a record deal.
Our stuff is that good!
1730
01:46:39,810 --> 01:46:42,370
Now I got it. Now I understand.
1731
01:46:42,412 --> 01:46:44,744
You want it to happen...
1732
01:46:44,781 --> 01:46:49,912
but it's not going to happen
because it's a Catch-22.
1733
01:46:49,953 --> 01:46:52,922
What the fuck does that mean?
What is a Catch-22, Burt?
1734
01:46:52,956 --> 01:46:54,947
Catch-22, gentlemen.
Think about it.
1735
01:46:57,160 --> 01:46:59,594
You know what
I'm thinking about, man?
1736
01:46:59,630 --> 01:47:01,757
I'm thinking about
kicking some fuckin' ass!
1737
01:47:01,798 --> 01:47:03,527
Scotty, get him out of here!
1738
01:47:03,567 --> 01:47:06,559
Thanks a lot for
backing us up, too. Real good.
1739
01:47:08,071 --> 01:47:09,629
Fuck!
1740
01:47:17,581 --> 01:47:19,549
We can't help you.
1741
01:47:22,252 --> 01:47:23,378
I have all the papers, though.
1742
01:47:23,420 --> 01:47:25,888
Everything's in order, yes?
1743
01:47:25,923 --> 01:47:30,883
Yes, but we can't
give you a loan. I'm sorry.
1744
01:47:30,928 --> 01:47:33,795
I don't understand.
Why can't you give me the loan?
1745
01:47:35,766 --> 01:47:37,893
Mr. Swope,
you're a pornographer.
1746
01:47:37,935 --> 01:47:40,403
This bank is not in business
to support pornography.
1747
01:47:40,437 --> 01:47:42,905
I'm not a pornographer.
I'm an actor.
1748
01:47:42,940 --> 01:47:45,408
- I'm sorry.
- Please.
1749
01:47:45,442 --> 01:47:48,411
This is a new business for me.
1750
01:47:48,445 --> 01:47:52,279
All right? It's a real thing
that I want to do.
1751
01:47:52,316 --> 01:47:53,749
It's a real thing that I can do.
1752
01:47:53,784 --> 01:47:55,012
Please.
1753
01:47:55,052 --> 01:47:56,519
I'm sorry.
1754
01:47:56,553 --> 01:47:58,077
We did everything right.
1755
01:47:58,121 --> 01:48:00,248
Honey, it's OK.
Just wait a minute.
1756
01:48:00,290 --> 01:48:02,258
Let's just take a minute, OK?
1757
01:48:02,292 --> 01:48:05,227
You have something to say.
1758
01:48:05,262 --> 01:48:06,422
I have something to say,
all right?
1759
01:48:06,463 --> 01:48:08,124
Let's just talk, OK?
1760
01:48:08,165 --> 01:48:12,602
If there's something I didn't
fill out correctly on this...
1761
01:48:12,636 --> 01:48:14,194
or if there is something
I left out...
1762
01:48:14,237 --> 01:48:16,205
or something maybe
you want me to write on there...
1763
01:48:16,239 --> 01:48:18,673
just tell me what to write.
1764
01:48:19,977 --> 01:48:21,137
I'm sorry.
1765
01:48:24,081 --> 01:48:25,878
You're not being fair!
1766
01:48:25,916 --> 01:48:27,508
This isn't fair!
1767
01:48:27,551 --> 01:48:31,180
This financial institution
cannot endorse pornography.
1768
01:48:31,221 --> 01:48:34,713
Stop saying pornography!
Why are you doing this to me?
1769
01:48:34,758 --> 01:48:36,521
Please! Please!
1770
01:48:36,560 --> 01:48:38,027
I'm sorry.
1771
01:48:39,896 --> 01:48:43,059
I am an ac...
I am an actor.
1772
01:48:47,571 --> 01:48:49,471
Come on.
1773
01:49:16,166 --> 01:49:17,326
Aaron wants that thing
for the thing from...
1774
01:49:17,367 --> 01:49:18,834
You fix it up.
1775
01:49:32,382 --> 01:49:34,009
Who's your daddy?
1776
01:49:34,051 --> 01:49:35,518
How is it?
1777
01:49:35,552 --> 01:49:38,043
It is what it is.
1778
01:49:41,124 --> 01:49:43,058
Suck that cock, bitch.
1779
01:49:58,942 --> 01:50:00,534
You must be Maggie.
1780
01:50:00,577 --> 01:50:02,568
Kathleen O'Malley.
I'm the judge.
1781
01:50:06,249 --> 01:50:07,546
You have a lawyer with you?
1782
01:50:07,584 --> 01:50:10,144
No, I don't. I do not.
1783
01:50:27,104 --> 01:50:28,571
Hello, Judge.
1784
01:50:28,605 --> 01:50:30,095
Good morning, Counselor.
1785
01:50:51,928 --> 01:50:53,589
You've been divorced
for six years?
1786
01:50:53,630 --> 01:50:56,098
Yes, since 1977.
1787
01:50:56,133 --> 01:50:59,591
The money settlement
has been taken care of?
1788
01:51:03,073 --> 01:51:04,631
So what we're
talking about, then...
1789
01:51:04,674 --> 01:51:07,040
is coming to an agreement
on the custody of...
1790
01:51:07,077 --> 01:51:08,567
of Andrew.
1791
01:51:11,581 --> 01:51:14,049
What was decided
during the divorce?
1792
01:51:14,084 --> 01:51:18,544
Initially, Andrew
was to go with his father...
1793
01:51:18,588 --> 01:51:24,254
for visitation with his mother
from Saturday noon...
1794
01:51:24,294 --> 01:51:27,559
to Sunday at 7:00 with his
mother entitled to bring him...
1795
01:51:27,597 --> 01:51:31,465
to her house
or any reasonable place.
1796
01:51:31,501 --> 01:51:32,763
Was that the understanding?
1797
01:51:34,871 --> 01:51:36,566
Why wasn't that visiting
privilege honored, then?
1798
01:51:36,606 --> 01:51:39,074
It was for a while.
1799
01:51:39,109 --> 01:51:41,077
I only saw him twice.
1800
01:51:41,111 --> 01:51:44,080
It said "reasonable place. "
1801
01:51:44,114 --> 01:51:45,581
I didn't think
that a house of prostitution...
1802
01:51:45,615 --> 01:51:48,083
and drugs and pornography
was that.
1803
01:51:48,118 --> 01:51:50,086
I'm sorry?
1804
01:51:50,120 --> 01:51:52,918
My wife
is in the pornography business.
1805
01:51:54,858 --> 01:51:57,019
I didn't think that environment
was a safe place for my son.
1806
01:51:57,060 --> 01:52:00,587
No, this is not right.
My son was never exposed...
1807
01:52:00,630 --> 01:52:04,031
to drugs or pornographic
material or any of those things.
1808
01:52:04,067 --> 01:52:06,035
My husband just assumed...
1809
01:52:06,069 --> 01:52:08,560
I saw it with my own eye,
Maggie.
1810
01:52:10,073 --> 01:52:12,541
Did you register a complaint?
1811
01:52:12,576 --> 01:52:15,238
My client didn't officially
register, Your Honor...
1812
01:52:15,278 --> 01:52:20,477
but I think the circumstances
call for immediate action...
1813
01:52:20,517 --> 01:52:22,678
for the safety of the child.
1814
01:52:22,719 --> 01:52:25,984
The problem is, Judge,
is that my ex-wife...
1815
01:52:26,022 --> 01:52:28,820
she's a sick person,
and she needs help.
1816
01:52:28,858 --> 01:52:31,691
She deals in sex and drugs
for a living.
1817
01:52:31,728 --> 01:52:33,491
No, I don't do drugs.
1818
01:52:33,530 --> 01:52:36,988
Your Honor, she has been in and
out of trouble with the law...
1819
01:52:37,033 --> 01:52:40,935
on several occasions
for this sort of thing.
1820
01:52:40,971 --> 01:52:42,495
Not anymore.
1821
01:52:42,539 --> 01:52:44,507
Have you ever been arrested?
1822
01:52:49,379 --> 01:52:52,007
When was the last time
you were arrested...
1823
01:52:52,048 --> 01:52:53,413
and what was the charge?
1824
01:53:11,668 --> 01:53:15,695
OK, let's get ready
for this... experiment.
1825
01:53:15,839 --> 01:53:20,037
Hi. Jack Horner here.
1826
01:53:20,076 --> 01:53:21,805
We're in the back
of this beautiful limousine...
1827
01:53:21,845 --> 01:53:25,941
in the back seat riding west
along Sherman Way...
1828
01:53:25,982 --> 01:53:31,443
and beside me is a beautiful,
talented, gorgeous...
1829
01:53:31,488 --> 01:53:33,956
young actress
from adult cinema...
1830
01:53:33,990 --> 01:53:36,458
Miss Rollergirl.
1831
01:53:37,994 --> 01:53:41,452
Are you ready to get on
with this experiment?
1832
01:53:41,498 --> 01:53:44,467
Ready like Freddy.
1833
01:53:44,501 --> 01:53:47,470
Yes. And we're going along,
like I said...
1834
01:53:47,504 --> 01:53:49,472
west on Sherman Way...
1835
01:53:49,506 --> 01:53:52,475
and this is called
On The Lookout...
1836
01:53:52,509 --> 01:53:54,374
that's the name of this show...
1837
01:53:54,411 --> 01:53:57,972
on the lookout
for a young stud...
1838
01:53:58,014 --> 01:54:01,472
who maybe will get
in the back seat here...
1839
01:54:01,518 --> 01:54:04,419
and get it on
with Rollergirl.
1840
01:54:04,454 --> 01:54:08,914
We're going
to make film history...
1841
01:54:08,958 --> 01:54:11,859
right here on videotape.
1842
01:54:29,279 --> 01:54:30,541
Waiting for someone?
1843
01:54:34,417 --> 01:54:35,907
I'm waiting
for somebody, but...
1844
01:54:35,952 --> 01:54:37,920
I'm not sure
if they're going to show up.
1845
01:54:39,456 --> 01:54:40,616
You want to wait in the car?
1846
01:54:43,426 --> 01:54:44,586
Cool.
1847
01:55:13,022 --> 01:55:14,319
I'm Joe.
1848
01:55:19,996 --> 01:55:21,429
You know who I am?
1849
01:55:27,036 --> 01:55:28,731
My name's Dirk Diggler.
1850
01:55:33,209 --> 01:55:35,700
I mean, you're a guy.
I'm just helping you out.
1851
01:55:39,416 --> 01:55:40,713
What do you see here?
1852
01:55:42,118 --> 01:55:43,676
I see a girl.
1853
01:55:44,888 --> 01:55:46,446
Do you like what you see?
1854
01:55:47,624 --> 01:55:48,852
Yeah, I do.
1855
01:55:50,059 --> 01:55:52,425
Get in...
1856
01:55:52,462 --> 01:55:55,431
and let's make film history.
1857
01:55:58,935 --> 01:56:00,095
So...
1858
01:56:01,438 --> 01:56:02,632
what do you want to do?
1859
01:56:04,207 --> 01:56:05,970
It's what you want to do.
1860
01:56:08,278 --> 01:56:09,836
I want to watch you.
1861
01:56:11,381 --> 01:56:13,849
I mean, I'm not gay.
I just want to...
1862
01:56:15,452 --> 01:56:17,943
Maybe you could jerk off,
and I could watch.
1863
01:56:19,622 --> 01:56:20,782
Maybe I'll join in later...
1864
01:56:20,824 --> 01:56:23,088
but for now,
I just want to watch.
1865
01:56:25,361 --> 01:56:26,988
Twenty bucks.
1866
01:56:29,432 --> 01:56:30,990
Ten's all I have.
1867
01:56:35,805 --> 01:56:37,568
Go to school?
1868
01:56:37,607 --> 01:56:40,269
Yeah, I do.
1869
01:56:40,310 --> 01:56:41,641
Where do you go?
1870
01:56:44,481 --> 01:56:46,506
Is it OK if I don't tell you?
1871
01:56:46,549 --> 01:56:48,540
That's cool.
1872
01:56:50,520 --> 01:56:52,920
You recognize Rollergirl
from her films?
1873
01:56:55,024 --> 01:56:57,458
We watch her films a lot
at my frat house.
1874
01:56:57,494 --> 01:56:59,928
I go to CSUN.
1875
01:56:59,963 --> 01:57:01,089
Wonderful.
1876
01:57:01,130 --> 01:57:03,291
The fuckin' guys
will never believe this.
1877
01:57:04,868 --> 01:57:07,393
We've done
a bunch of films together...
1878
01:57:07,437 --> 01:57:09,632
Rollergirl and I.
1879
01:57:09,672 --> 01:57:11,196
Do you remember me?
1880
01:57:13,009 --> 01:57:14,704
We went to school together.
1881
01:57:16,846 --> 01:57:18,507
Your name's Brandy, right?
1882
01:57:20,116 --> 01:57:22,414
Brandy's your name, right?
1883
01:57:26,523 --> 01:57:27,649
I don't know
what you're talking about.
1884
01:57:27,690 --> 01:57:29,282
Your name's not Brandy?
1885
01:57:40,703 --> 01:57:41,897
Can you do it harder?
1886
01:57:51,981 --> 01:57:54,211
Do it a little faster.
1887
01:57:58,354 --> 01:57:59,514
All right.
1888
01:58:03,693 --> 01:58:05,285
You're hiding her again.
1889
01:58:05,328 --> 01:58:07,455
Let's get on the other side.
That's it.
1890
01:58:09,532 --> 01:58:12,092
Just nice and sexy.
1891
01:58:19,909 --> 01:58:22,241
Listen, pal...
1892
01:58:22,278 --> 01:58:24,041
make it a little more sexy.
1893
01:58:24,080 --> 01:58:26,810
Don't just ram it in like that.
1894
01:58:26,849 --> 01:58:29,841
She's not a hole in the wall.
This is Rollergirl.
1895
01:58:29,886 --> 01:58:31,581
Faster.
1896
01:58:35,491 --> 01:58:36,617
Do it faster.
1897
01:58:38,194 --> 01:58:39,661
Get your hand wet.
1898
01:58:39,696 --> 01:58:40,856
Be quiet.
1899
01:58:43,566 --> 01:58:44,828
Can you be more sexy?
1900
01:58:44,867 --> 01:58:47,427
Like, cinematically sexy.
1901
01:58:47,470 --> 01:58:48,937
Just don't ram it.
1902
01:58:48,972 --> 01:58:50,701
Don't...
1903
01:58:50,740 --> 01:58:53,265
Be respectful.
This is Rollergirl.
1904
01:58:54,877 --> 01:58:56,276
Are you listening to me?
1905
01:58:56,312 --> 01:58:57,836
Just let me do my thing.
1906
01:58:57,880 --> 01:58:59,541
This is stupid.
1907
01:58:59,582 --> 01:59:01,982
That's it. Cut.
1908
01:59:02,018 --> 01:59:03,144
Pull over.
1909
01:59:13,496 --> 01:59:15,396
I can't fucking believe this.
1910
01:59:15,431 --> 01:59:16,557
You gave me a hard-on.
1911
01:59:16,599 --> 01:59:18,692
The least you could do
is jack me off.
1912
01:59:20,269 --> 01:59:22,032
What the fuck did you say?
1913
01:59:23,439 --> 01:59:26,897
I said it's not cool to leave me
with a hard-on.
1914
01:59:26,943 --> 01:59:28,274
Fuck you.
1915
01:59:30,847 --> 01:59:32,678
I don't fucking believe this.
1916
01:59:35,718 --> 01:59:37,743
This is a fine life
you've made for yourself.
1917
01:59:39,689 --> 01:59:41,953
You really should be proud.
1918
01:59:41,991 --> 01:59:43,288
I mean really.
1919
01:59:47,030 --> 01:59:48,190
Fuck you.
1920
01:59:49,499 --> 01:59:51,729
And your fucking films
suck now anyway.
1921
01:59:57,440 --> 01:59:58,634
Come on.
1922
02:00:01,444 --> 02:00:03,309
I can't.
1923
02:00:03,346 --> 02:00:06,042
I can't get it hard.
I just can't. I'm sorry.
1924
02:00:09,786 --> 02:00:12,448
You shouldn't do
this sort of thing, faggot.
1925
02:00:13,690 --> 02:00:15,055
Get him out of the car!
1926
02:00:15,091 --> 02:00:16,490
Jack, Jesus!
1927
02:00:22,298 --> 02:00:24,766
Get him out of the truck!
1928
02:00:24,801 --> 02:00:26,701
You shouldn't be
coming down here!
1929
02:00:33,976 --> 02:00:36,672
- You piece of shit!
- You faggot!
1930
02:00:39,916 --> 02:00:41,213
Amateur fucker!
1931
02:00:42,251 --> 02:00:43,775
Come on!
1932
02:00:52,061 --> 02:00:54,996
You don't ever disrespect me,
fucker!
1933
02:00:55,031 --> 02:00:58,262
You don't ever disrespect me!
1934
02:00:58,301 --> 02:01:00,394
Motherfucker!
Look at you now, huh?
1935
02:01:00,436 --> 02:01:02,028
That's what you get, you faggot!
1936
02:01:02,071 --> 02:01:05,165
You think you can fuck?
You can't fuck me!
1937
02:01:05,208 --> 02:01:07,199
You can't touch me!
1938
02:01:09,545 --> 02:01:10,978
Stop it!
1939
02:01:13,116 --> 02:01:14,947
You don't do this, donkey-dick!
1940
02:01:17,920 --> 02:01:20,115
Fucking faggot!
1941
02:01:24,393 --> 02:01:27,453
You don't ever disrespect me...
1942
02:01:27,497 --> 02:01:29,192
you fucker!
1943
02:01:29,232 --> 02:01:31,632
You fucking piece of shit!
1944
02:01:31,667 --> 02:01:34,261
You fucking...
1945
02:01:34,303 --> 02:01:36,635
Fucking die, you shithead!
1946
02:02:15,945 --> 02:02:17,071
What do you want?
1947
02:02:17,113 --> 02:02:21,607
I want an apple fritter,
jelly...
1948
02:02:21,651 --> 02:02:22,845
chocolate with sprinkles...
1949
02:02:22,885 --> 02:02:25,513
and a bear claw, too.
1950
02:02:27,456 --> 02:02:28,616
And hurry.
1951
02:02:30,126 --> 02:02:31,855
How's my little
kung fu fighter?
1952
02:02:31,894 --> 02:02:34,829
He's kicking ass
inside my stomach.
1953
02:02:34,864 --> 02:02:36,354
See? That's a boy.
1954
02:02:37,834 --> 02:02:38,960
Di!
1955
02:02:39,001 --> 02:02:40,298
Ki!
1956
02:02:40,336 --> 02:02:41,496
Be right back.
1957
02:02:45,575 --> 02:02:46,940
What's up?
1958
02:02:46,976 --> 02:02:48,705
Can I help you?
1959
02:02:48,744 --> 02:02:49,904
I'm going to get a dozen.
1960
02:02:55,184 --> 02:02:57,448
Let me get
a couple of bear claws...
1961
02:03:00,590 --> 02:03:01,750
and...
1962
02:03:03,192 --> 02:03:04,557
a couple glazed.
1963
02:03:07,163 --> 02:03:08,994
Oh, apple fritter.
1964
02:03:09,031 --> 02:03:11,022
Not that one.
The one in front of it.
1965
02:03:11,067 --> 02:03:12,261
That one.
1966
02:03:18,174 --> 02:03:19,607
Two chocolate.
1967
02:03:22,378 --> 02:03:24,710
Old-fashioned, yeah.
Give me two of those.
1968
02:03:27,550 --> 02:03:29,313
Is this...
1969
02:03:29,352 --> 02:03:32,378
Did you do this
for the Christmas?
1970
02:03:32,421 --> 02:03:33,820
That's cute.
1971
02:03:33,856 --> 02:03:37,622
Give me two of those sprinkly
Christmas things.
1972
02:03:39,996 --> 02:03:41,327
That's great.
1973
02:03:45,101 --> 02:03:47,296
- How many is that?
- That's eleven.
1974
02:03:51,440 --> 02:03:53,408
Empty the cash register!
1975
02:03:53,442 --> 02:03:55,171
Now, motherfucker, and hurry up!
1976
02:03:55,211 --> 02:03:56,337
Jesus Christ.
1977
02:03:56,379 --> 02:04:00,281
Shut the fuck up!
Hurry up with that shit!
1978
02:04:05,221 --> 02:04:07,883
Empty the safe, too, asshole.
1979
02:04:11,294 --> 02:04:12,693
And I ain't got all night.
1980
02:04:15,731 --> 02:04:17,289
Don't even move.
1981
02:04:17,333 --> 02:04:18,994
I'm not moving.
1982
02:04:19,035 --> 02:04:20,297
Shut up!
1983
02:04:25,141 --> 02:04:26,699
Don't fucking move.
1984
02:04:26,742 --> 02:04:27,868
I'm not...
1985
02:04:27,910 --> 02:04:30,105
Shut the fuck up.
1986
02:04:30,146 --> 02:04:32,910
Don't do that.
1987
02:04:32,949 --> 02:04:35,440
You shut the fuck up!
1988
02:04:35,484 --> 02:04:36,974
Give me the shit.
1989
02:05:27,970 --> 02:05:29,995
This could be the thing...
1990
02:05:30,039 --> 02:05:32,303
something to help us
score a little extra cash.
1991
02:05:32,341 --> 02:05:34,935
The guy's name is Rahad Jackson.
1992
02:05:34,977 --> 02:05:36,604
He's got more money than God.
1993
02:05:36,645 --> 02:05:38,408
He's got twice as much
coke, crank, and smack.
1994
02:05:38,447 --> 02:05:39,709
All right?
1995
02:05:39,749 --> 02:05:43,310
This guy's going to buy anything
anybody wants to sell him.
1996
02:05:43,352 --> 02:05:45,320
Just likes people
hanging around at his house...
1997
02:05:45,354 --> 02:05:46,651
partying, the whole thing.
1998
02:05:46,689 --> 02:05:48,122
How do you know him?
1999
02:05:48,157 --> 02:05:51,649
Used to come to the Party Boys
a lot. Mutrix introduced me.
2000
02:05:51,694 --> 02:05:54,288
How would we do it exactly?
How would it all go down?
2001
02:05:54,330 --> 02:05:55,456
It's going to go down like this.
2002
02:05:55,498 --> 02:05:58,433
I'm going to call him
on the phone and tell him...
2003
02:05:58,467 --> 02:06:00,628
I got a half a key
of quality stuff.
2004
02:06:00,669 --> 02:06:02,000
Do you have his phone number?
2005
02:06:04,640 --> 02:06:06,301
So I'm going
to call him on the phone.
2006
02:06:06,342 --> 02:06:07,673
I'm going to give him a price.
2007
02:06:07,710 --> 02:06:09,337
How much?
2008
02:06:09,378 --> 02:06:11,676
It's half a key.
It's, like, 5,000 bucks.
2009
02:06:11,714 --> 02:06:13,682
We'll split that up three ways.
2010
02:06:13,716 --> 02:06:15,684
It's enough to get
the 'vette fixed.
2011
02:06:15,718 --> 02:06:17,083
That's right.
2012
02:06:17,119 --> 02:06:18,916
So we're going to do the deal.
2013
02:06:18,954 --> 02:06:21,149
We're going to drop half a key
of baking soda into a bag.
2014
02:06:21,190 --> 02:06:24,284
We're going to walk over there.
We're going to...
2015
02:06:24,326 --> 02:06:25,691
Right there.
2016
02:06:25,728 --> 02:06:28,959
This is going to be a nifty
little bit of hustle-bustle.
2017
02:06:28,998 --> 02:06:31,125
Do you have his address?
2018
02:06:31,167 --> 02:06:33,692
I got his fucking address.
2019
02:06:33,736 --> 02:06:35,966
Question. Sorry.
2020
02:06:36,005 --> 02:06:39,031
What if he tests the stuff out?
2021
02:06:39,075 --> 02:06:40,542
He won't.
2022
02:06:40,576 --> 02:06:42,339
How do you know that?
2023
02:06:42,378 --> 02:06:44,972
Because I know he won't.
2024
02:06:45,014 --> 02:06:46,276
I'm positive.
2025
02:06:46,315 --> 02:06:48,408
You guys should be careful.
2026
02:06:49,485 --> 02:06:51,214
What?
2027
02:06:51,253 --> 02:06:52,447
What do you mean, what?
2028
02:06:52,488 --> 02:06:54,615
Just mind your business.
2029
02:06:54,657 --> 02:06:56,124
What the fuck?
2030
02:06:56,158 --> 02:06:57,989
Sorry.
2031
02:06:58,027 --> 02:07:00,154
Anyway...
2032
02:07:00,196 --> 02:07:02,164
Dump it in there good.
2033
02:07:04,233 --> 02:07:06,098
You can't lay this all on me.
2034
02:07:06,135 --> 02:07:08,262
We're going to go in there.
2035
02:07:08,304 --> 02:07:10,135
This is it. Fine.
2036
02:07:12,141 --> 02:07:14,268
You guys ready for this?
2037
02:07:14,310 --> 02:07:16,278
I am.
2038
02:07:16,312 --> 02:07:17,438
Me?
2039
02:07:17,480 --> 02:07:19,107
I was born ready.
2040
02:07:19,148 --> 02:07:21,082
All right.
2041
02:07:21,117 --> 02:07:23,085
What the fuck is that?
2042
02:07:23,119 --> 02:07:25,110
- It's a big gun.
- But why?
2043
02:07:25,154 --> 02:07:26,587
Just in case.
2044
02:07:26,622 --> 02:07:27,919
Shit!
2045
02:07:29,391 --> 02:07:32,053
You never said anything
about a gun.
2046
02:07:32,094 --> 02:07:33,459
Now I'm getting nervous.
Do you have a gun, too?
2047
02:07:33,496 --> 02:07:35,464
I don't have a gun.
2048
02:07:35,498 --> 02:07:37,966
Let's just get
in and out, all right?
2049
02:07:38,000 --> 02:07:40,332
Not too fast.
It makes it look suspicious.
2050
02:07:40,369 --> 02:07:42,633
God damn it.
2051
02:07:42,671 --> 02:07:44,502
You all right?
2052
02:07:44,540 --> 02:07:46,974
Just let me do all the talking.
2053
02:07:47,009 --> 02:07:48,499
Just be cool.
2054
02:07:59,555 --> 02:08:02,217
How you doing? Come on in.
2055
02:08:09,031 --> 02:08:10,999
Hey, man!
2056
02:08:24,547 --> 02:08:27,015
Hey, Rahad.
2057
02:08:27,049 --> 02:08:29,040
Hello, friends!
2058
02:08:30,252 --> 02:08:31,947
Which one is Todd?
2059
02:08:31,987 --> 02:08:35,650
That's me. We met before,
down at the Party Boys.
2060
02:08:35,691 --> 02:08:37,818
Come on in.
2061
02:08:37,860 --> 02:08:40,328
These are my friends
Dirk and Reed.
2062
02:08:40,362 --> 02:08:42,830
Good to see you. Take a seat.
2063
02:08:42,865 --> 02:08:45,732
You want something to drink?
A little pill, a little coke?
2064
02:08:45,768 --> 02:08:48,862
You sure
you don't want something?
2065
02:08:48,904 --> 02:08:50,201
So...
2066
02:08:50,239 --> 02:08:51,831
got something?
2067
02:08:51,874 --> 02:08:54,035
We got something here?
2068
02:08:54,076 --> 02:08:55,338
Here it is.
2069
02:08:55,377 --> 02:08:57,572
That's about half a key there.
2070
02:08:57,613 --> 02:09:01,242
That is some quality shit...
2071
02:09:01,283 --> 02:09:02,944
Don't worry about him.
2072
02:09:02,985 --> 02:09:04,680
If you want to test that out...
2073
02:09:04,720 --> 02:09:06,347
Wait.
2074
02:09:08,591 --> 02:09:10,058
Love this part.
2075
02:09:15,164 --> 02:09:18,429
You're motorin'
2076
02:09:18,467 --> 02:09:22,494
What's your price for flight?
2077
02:09:22,538 --> 02:09:24,768
So anyway, what's the price?
2078
02:09:31,213 --> 02:09:32,510
We...
2079
02:09:40,222 --> 02:09:43,453
I don't know... five grand?
2080
02:09:50,099 --> 02:09:52,067
That's cool.
2081
02:09:58,007 --> 02:09:59,201
Five grand.
2082
02:10:21,463 --> 02:10:23,328
You guys want to play baseball?
2083
02:10:23,365 --> 02:10:25,060
No, thank you.
2084
02:10:27,636 --> 02:10:29,763
The black guy
has a gun in his jacket.
2085
02:10:39,682 --> 02:10:42,207
Let's just get the fuck
out of here.
2086
02:10:42,251 --> 02:10:44,116
Count the money in the car.
2087
02:11:00,703 --> 02:11:03,695
You want to see something
really fascinating?
2088
02:11:08,744 --> 02:11:10,109
Check it out.
2089
02:11:10,145 --> 02:11:12,511
That's sweet.
2090
02:11:12,548 --> 02:11:15,142
That thing's not loaded, is it?
2091
02:11:15,184 --> 02:11:16,617
- Not yet.
- Is that silver?
2092
02:11:16,652 --> 02:11:20,816
- Look, we...
- Let's see what happens now.
2093
02:11:20,856 --> 02:11:23,416
Could you not point the gun,
please?
2094
02:11:27,062 --> 02:11:28,529
Why? You think I can't do it?
2095
02:11:28,564 --> 02:11:29,792
Wait!
2096
02:11:29,832 --> 02:11:32,232
You think I can't do it?
2097
02:11:32,267 --> 02:11:33,791
You dare me?
2098
02:11:33,836 --> 02:11:36,168
No, we don't dare you!
2099
02:11:36,205 --> 02:11:38,230
Fucking dare me!
2100
02:11:43,045 --> 02:11:44,774
Thank you. Thank you.
2101
02:11:47,750 --> 02:11:49,911
Your fucking faces.
2102
02:11:53,088 --> 02:11:54,578
What the fuck?
2103
02:11:56,825 --> 02:11:59,487
I love this thing.
I make these little mix tapes.
2104
02:11:59,528 --> 02:12:01,496
I put all my favorite songs
together.
2105
02:12:01,530 --> 02:12:03,430
Which one is this?
Number eleven.
2106
02:12:03,465 --> 02:12:05,092
I love it.
2107
02:12:05,134 --> 02:12:07,261
When you buy
a tape or an album...
2108
02:12:07,302 --> 02:12:10,100
the bands put the songs
in some fucking order...
2109
02:12:10,139 --> 02:12:12,266
like they want you
to listen to it in that order.
2110
02:12:12,307 --> 02:12:14,775
I hate that.
2111
02:12:14,810 --> 02:12:16,675
I don't like to be told
what to listen to...
2112
02:12:16,712 --> 02:12:19,044
when to listen to it...
2113
02:12:30,426 --> 02:12:32,087
It's Cosmo.
2114
02:12:32,127 --> 02:12:33,685
He's Chinese.
2115
02:12:34,663 --> 02:12:36,688
That's why he likes
lighting off firecrackers.
2116
02:12:50,312 --> 02:12:53,213
Jessie is a friend
2117
02:12:53,248 --> 02:12:57,378
Yeah, I know he's been
a good friend of mine
2118
02:12:57,419 --> 02:13:01,048
But something's changed,
it ain't hard to define
2119
02:13:01,089 --> 02:13:02,750
Jessie's got himself a girl
2120
02:13:02,791 --> 02:13:04,588
And I want to make her mine
2121
02:13:04,626 --> 02:13:07,754
And she's watchin' him
with those eyes
2122
02:13:07,796 --> 02:13:10,230
And she's lovin' him
with that body
2123
02:13:10,265 --> 02:13:12,028
I just know it
2124
02:13:12,067 --> 02:13:14,558
Ricky Springfield.
He's a buddy of mine.
2125
02:13:14,603 --> 02:13:16,298
...late at night
2126
02:13:16,338 --> 02:13:19,102
You know,
I wish that I had Jessie's girl
2127
02:13:19,141 --> 02:13:20,267
I'm so jealous.
2128
02:13:20,309 --> 02:13:22,709
I want to have Jessie's girl
2129
02:13:22,744 --> 02:13:25,110
She should be with me!
2130
02:13:25,147 --> 02:13:28,412
Why can't I have a woman
like that?
2131
02:13:29,284 --> 02:13:31,684
I play along with the charade...
2132
02:13:31,720 --> 02:13:33,244
We're leaving.
2133
02:13:35,390 --> 02:13:37,051
Right?
2134
02:13:37,092 --> 02:13:40,118
You know, I feel so dirty
when they start talking cute
2135
02:13:40,162 --> 02:13:41,754
I want to tell her
that I love her
2136
02:13:41,797 --> 02:13:43,788
But the point is probably moot
2137
02:13:43,832 --> 02:13:47,290
'Cause she's watchin' him
with those eyes
2138
02:13:47,336 --> 02:13:49,429
And she's lovin' him
with that body
2139
02:13:49,471 --> 02:13:50,995
I just know it
2140
02:13:51,039 --> 02:13:55,271
And he's holdin' her
in his arms late, late at night
2141
02:13:55,310 --> 02:13:59,474
You know,
I wish that I had Jessie's girl
2142
02:13:59,515 --> 02:14:02,484
I wish that I had Jessie's girl
2143
02:14:04,586 --> 02:14:07,419
Where can I find a woman
like that
2144
02:14:07,456 --> 02:14:10,482
Like Jessie's girl?
2145
02:14:10,526 --> 02:14:13,290
I wish that I had Jessie's girl
2146
02:14:15,464 --> 02:14:17,830
Where can I find a woman
2147
02:14:17,866 --> 02:14:18,992
We're leaving.
2148
02:14:19,034 --> 02:14:21,195
We got to split.
2149
02:14:21,236 --> 02:14:22,726
We got to go.
2150
02:14:22,771 --> 02:14:25,262
You just got here.
2151
02:14:25,307 --> 02:14:26,865
We got somewhere else to go.
2152
02:14:29,645 --> 02:14:31,306
We're not leaving yet.
2153
02:14:34,483 --> 02:14:37,543
We're here now, and we want
something else from you.
2154
02:14:44,159 --> 02:14:46,525
We want something else from you.
2155
02:14:46,562 --> 02:14:48,120
What?
2156
02:14:48,163 --> 02:14:50,688
What the hell are you doing?
Let's just go.
2157
02:14:52,801 --> 02:14:53,995
In the master bedroom...
2158
02:14:55,904 --> 02:14:57,166
under the bed...
2159
02:14:57,205 --> 02:14:58,604
in a floor safe.
2160
02:14:59,741 --> 02:15:01,231
Understand?
2161
02:15:01,276 --> 02:15:04,268
What is the matter with you?
Let's go.
2162
02:15:04,313 --> 02:15:05,746
Shut up, Dirk.
2163
02:15:05,781 --> 02:15:08,375
I told you I got a plan.
2164
02:15:08,417 --> 02:15:10,681
Are you kidding me, Kitty?
2165
02:15:10,719 --> 02:15:12,277
No, I'm not.
2166
02:15:12,321 --> 02:15:16,052
I'm not kidding.
I want what's in the safe.
2167
02:15:16,091 --> 02:15:17,649
We want
what is in the goddamn safe...
2168
02:15:17,693 --> 02:15:19,661
in the goddamn master bedroom...
2169
02:15:19,695 --> 02:15:22,892
in the goddamn fucking
floor safe.
2170
02:15:22,931 --> 02:15:24,455
Don't be crazy, OK?
2171
02:15:24,499 --> 02:15:26,160
We don't know anything
about this.
2172
02:15:26,201 --> 02:15:28,135
This is not at all
what we wanted.
2173
02:15:28,170 --> 02:15:31,503
Shut the fuck up.
Do not reach for your gun.
2174
02:15:31,540 --> 02:15:33,371
Don't reach for your gun!
2175
02:15:47,122 --> 02:15:48,783
He went in the bedroom!
2176
02:15:48,824 --> 02:15:51,156
What are you doing?
2177
02:15:51,193 --> 02:15:52,785
He went in the bedroom.
2178
02:15:52,828 --> 02:15:55,422
Did you go crazy?
2179
02:15:55,464 --> 02:15:58,331
He's got coke, and he's got cash
in that safe...
2180
02:15:58,367 --> 02:16:00,733
and if we leave here without it,
we're idiots.
2181
02:16:00,769 --> 02:16:02,760
We came here to do something...
2182
02:16:02,804 --> 02:16:05,671
and we can do it, all right?
Are you with me?
2183
02:16:05,707 --> 02:16:10,201
Listen to me!
Let's just split right now.
2184
02:16:10,245 --> 02:16:12,236
This is not supposed
to be the thing!
2185
02:16:12,280 --> 02:16:15,374
That's what
we came here to do...
2186
02:16:15,417 --> 02:16:19,012
and that's what
I'm going to do right now.
2187
02:16:19,054 --> 02:16:20,180
Fuck you!
2188
02:16:20,222 --> 02:16:23,191
Don't be stupid!
2189
02:16:26,361 --> 02:16:28,386
Come on!
2190
02:16:28,430 --> 02:16:30,091
Come on, you puppies!
2191
02:16:34,302 --> 02:16:36,202
It's coming down for puppies!
2192
02:16:45,747 --> 02:16:47,442
Come back!
2193
02:16:59,461 --> 02:17:00,792
Shit!
2194
02:17:16,178 --> 02:17:19,045
Fucking son of a bitch!
2195
02:17:19,081 --> 02:17:20,742
Oh, God.
2196
02:17:20,782 --> 02:17:21,942
Oh, fuck!
2197
02:17:24,352 --> 02:17:27,287
Fucking stupid motherfucker!
2198
02:17:38,066 --> 02:17:39,590
Bitch.
2199
02:18:36,525 --> 02:18:37,890
Could you please help me?
2200
02:18:48,069 --> 02:18:49,559
I'm...
2201
02:19:01,616 --> 02:19:04,710
I just wanted to come
and say sorry.
2202
02:19:04,753 --> 02:19:06,311
And...
2203
02:19:09,357 --> 02:19:11,825
I just want to know
if you can help me.
2204
02:19:14,462 --> 02:19:16,089
I need help.
2205
02:19:18,233 --> 02:19:19,393
And...
2206
02:19:20,468 --> 02:19:22,231
I'm sorry, you know?
2207
02:19:26,308 --> 02:19:27,798
I need help.
2208
02:19:46,661 --> 02:19:48,253
I'm sorry, too, kid.
2209
02:19:50,732 --> 02:19:52,700
It's OK, baby.
2210
02:19:52,734 --> 02:19:55,703
We all need to start again.
2211
02:20:00,508 --> 02:20:02,237
It's OK.
2212
02:20:13,388 --> 02:20:14,650
You're all right, baby.
2213
02:20:22,964 --> 02:20:25,364
Did I hear someone say deal?
2214
02:20:25,400 --> 02:20:27,834
This weekend
and this weekend only...
2215
02:20:27,869 --> 02:20:30,531
Buck's Super Cool Stereo Store
is making super-cool deals...
2216
02:20:30,572 --> 02:20:32,437
on all name brands.
2217
02:20:32,474 --> 02:20:34,135
We're open. We're ready.
2218
02:20:34,175 --> 02:20:37,542
All you need to do is walk over,
get down, and come inside us.
2219
02:20:39,614 --> 02:20:41,445
Word.
2220
02:20:41,483 --> 02:20:42,780
Cut.
2221
02:20:42,817 --> 02:20:44,341
Excellent.
2222
02:20:44,386 --> 02:20:46,411
That was great.
2223
02:21:03,004 --> 02:21:04,904
I said shut up, Colonel!
2224
02:21:17,285 --> 02:21:18,411
Cinco...
2225
02:21:18,453 --> 02:21:20,216
cuatro...
2226
02:21:20,255 --> 02:21:21,381
tres...
2227
02:21:21,423 --> 02:21:22,549
dos...
2228
02:21:22,590 --> 02:21:23,716
uno...
2229
02:21:23,758 --> 02:21:24,918
�Dale!
2230
02:21:36,571 --> 02:21:37,731
Wait!
2231
02:21:39,941 --> 02:21:42,967
No, that's a "Q"!
That's supposed to be a "G"!
2232
02:21:43,011 --> 02:21:44,740
Oh, man!
2233
02:22:07,235 --> 02:22:08,395
Go!
2234
02:22:13,842 --> 02:22:15,173
What the heck?
2235
02:22:16,811 --> 02:22:18,574
Naughty, naughty, Candi.
2236
02:22:23,118 --> 02:22:24,312
Let's push.
2237
02:22:25,720 --> 02:22:26,846
Come on, baby.
2238
02:22:26,888 --> 02:22:29,083
Go, go, go. Push, push, push.
2239
02:22:31,326 --> 02:22:34,090
God almighty, fucking Christ!
2240
02:22:34,129 --> 02:22:36,825
Don't cuss, sweetie.
Just push, all right?
2241
02:22:36,865 --> 02:22:39,732
Last big push for the doctor.
Big push. This is it.
2242
02:22:41,102 --> 02:22:42,262
I got it!
2243
02:22:44,372 --> 02:22:45,498
He got it!
2244
02:22:45,540 --> 02:22:46,734
It's a boy!
2245
02:22:55,050 --> 02:22:57,848
No hurry.
Just sometime this year, huh?
2246
02:22:59,354 --> 02:23:00,981
Put it where I told you
to put it.
2247
02:23:06,828 --> 02:23:08,557
You've got to turn the fan on.
2248
02:23:08,596 --> 02:23:10,325
It smells good, doesn't it?
2249
02:23:10,365 --> 02:23:12,265
It smells like shit.
2250
02:23:12,300 --> 02:23:14,393
This is Puerto Rican cooking.
2251
02:23:14,436 --> 02:23:16,666
Everybody's complaining
in the whole neighborhood.
2252
02:23:16,704 --> 02:23:18,763
This is what they're
complaining about. Taste this.
2253
02:23:18,807 --> 02:23:20,900
Not now. I'll taste it later.
2254
02:23:26,381 --> 02:23:28,281
Honey, honey.
2255
02:23:28,316 --> 02:23:30,147
Take the dirt
on one side of your room...
2256
02:23:30,185 --> 02:23:31,777
and move it
to the other side of your room.
2257
02:23:31,820 --> 02:23:34,380
Then one side will look clean
that used to look dirty.
2258
02:23:34,422 --> 02:23:35,821
Then that will be good, huh?
2259
02:23:38,693 --> 02:23:40,490
Johnny Weissmuller!
2260
02:23:40,528 --> 02:23:41,790
That's my swimmer!
2261
02:23:41,830 --> 02:23:43,855
Say, "Hello, Uncle Jack. "
2262
02:23:48,470 --> 02:23:51,234
Who is the Olympic-fever baby?
2263
02:23:53,208 --> 02:23:54,539
Say, "Hi, Jack. "
2264
02:23:56,144 --> 02:23:57,338
"Watch me kick. "
2265
02:23:57,378 --> 02:23:58,470
He's not going
to piss in the pool?
2266
02:23:58,513 --> 02:23:59,912
I don't think so.
2267
02:24:05,120 --> 02:24:06,246
I got to talk to you...
2268
02:24:06,287 --> 02:24:07,754
about the stereo modification
for this system.
2269
02:24:07,789 --> 02:24:09,313
No technical shit.
2270
02:24:09,357 --> 02:24:10,847
If you don't get
the right modification...
2271
02:24:10,892 --> 02:24:13,156
it's not going to be loud.
2272
02:24:13,194 --> 02:24:15,719
I don't want loud. I want...
2273
02:24:15,763 --> 02:24:17,424
Mellow.
2274
02:24:17,465 --> 02:24:18,989
That's what I want.
2275
02:24:26,207 --> 02:24:27,674
Great, honey.
2276
02:24:38,353 --> 02:24:40,321
Are we ready?
2277
02:24:40,355 --> 02:24:43,381
We've got all the time we want.
2278
02:24:44,993 --> 02:24:47,427
What are you looking at?
2279
02:24:47,462 --> 02:24:49,054
I'm looking at you.
2280
02:24:49,097 --> 02:24:50,621
You're staring.
2281
02:24:50,665 --> 02:24:51,859
You know what I'm staring at?
2282
02:24:53,768 --> 02:24:58,762
I'm staring at the foxiest bitch
in the whole world.
2283
02:25:28,236 --> 02:25:30,727
I've been around this block
twice now.
2284
02:25:30,772 --> 02:25:32,831
I'm looking for something.
2285
02:25:32,874 --> 02:25:34,933
A clue.
2286
02:25:34,976 --> 02:25:37,604
Been looking for clues,
and something led me back here.
2287
02:25:39,480 --> 02:25:41,744
So here I am.
2288
02:25:41,783 --> 02:25:43,478
Could have been me
that was at Ringo's place...
2289
02:25:43,518 --> 02:25:44,985
when the shit went down.
2290
02:25:46,821 --> 02:25:49,756
I know how it is.
I've been there.
2291
02:25:49,791 --> 02:25:52,225
We've all done bad things.
2292
02:25:52,260 --> 02:25:55,627
We've all had those guilty
feelings in our heart.
2293
02:25:55,663 --> 02:25:57,096
You want to take
your brain out of your head...
2294
02:25:57,131 --> 02:25:59,463
and wash it and make it clean.
2295
02:26:04,138 --> 02:26:06,572
I'm going to help you
settle this.
2296
02:26:06,608 --> 02:26:09,668
First we're going to check
for holes, see what we can find.
2297
02:26:09,711 --> 02:26:11,838
Then we're going
to get nice and wet...
2298
02:26:11,879 --> 02:26:14,609
and you're going
to spread your legs.
2299
02:26:14,649 --> 02:26:16,276
That's good.
2300
02:26:16,317 --> 02:26:18,342
So you know me.
2301
02:26:18,386 --> 02:26:20,616
You know my reputation.
2302
02:26:20,655 --> 02:26:24,421
Thirteen inches is a tough load.
I don't treat you gently.
2303
02:26:24,459 --> 02:26:26,256
That's right.
2304
02:26:26,294 --> 02:26:27,886
I'm Brock Landers.
2305
02:26:29,197 --> 02:26:30,755
So I'm going to be nice.
2306
02:26:38,840 --> 02:26:41,274
I'm going to ask you
one more time.
2307
02:26:41,309 --> 02:26:43,709
Where the fuck is Ringo?
2308
02:27:09,103 --> 02:27:10,570
I am a star.
2309
02:27:14,409 --> 02:27:17,003
I am a big, bright,
shining star.
2310
02:27:33,761 --> 02:27:34,921
That's right.
162495
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.