All language subtitles for Birds of Prey - 01x03 - Prey for the Hunter.DVDRip FoV.English.edit.Addic7ed.com

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali Download
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati Download
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese Download
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish Download
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu Download
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,669 --> 00:00:05,297 Legend tells of a caped crusader... 2 00:00:05,464 --> 00:00:08,425 ...Batman, guardian of New Gotham... 3 00:00:08,592 --> 00:00:11,011 ...and his one true love... 4 00:00:11,595 --> 00:00:15,432 ...Catwoman, the queen of the criminal underworld. 5 00:00:15,599 --> 00:00:19,186 Their passion left behind something extraordinary: 6 00:00:19,353 --> 00:00:22,439 A daughter, Huntress. 7 00:00:22,606 --> 00:00:25,692 Half-metahuman, she has taken up her father's mantle... 8 00:00:25,859 --> 00:00:31,198 ...and under cover of the night, fights to protect the innocent and helpless. 9 00:00:31,698 --> 00:00:34,451 Joining her in this struggle, Oracle... 10 00:00:34,618 --> 00:00:37,913 ...who was once Batman's protegee, Batgirl. 11 00:00:38,121 --> 00:00:41,834 She was caught in the crossfire of the war between Batman and Joker. 12 00:00:43,836 --> 00:00:46,880 Now she fights crime a different way: 13 00:00:47,047 --> 00:00:51,134 A master of the cyberrealms and mentor and trainer to heroes. 14 00:00:52,261 --> 00:00:56,348 Together, they have taken in a young runaway, Dinah. 15 00:00:56,515 --> 00:00:58,392 A metahuman herself... 16 00:00:58,559 --> 00:01:01,395 ...with powers to open hidden doors to the mind... 17 00:01:01,562 --> 00:01:05,274 ...powers that she is only beginning to explore. 18 00:01:05,482 --> 00:01:08,861 Together, these three are the protectors of New Gotham... 19 00:01:10,195 --> 00:01:11,405 ...the Birds of Prey. 20 00:01:13,490 --> 00:01:17,619 My name is Alfred Pennyworth, and this is their story. 21 00:01:22,249 --> 00:01:24,209 Help! Help! 22 00:01:24,376 --> 00:01:27,212 Sometimes I just wanna be like other girls. 23 00:01:29,965 --> 00:01:33,010 Why would you wanna be like everybody else? Normality is overrated. 24 00:01:33,177 --> 00:01:36,096 Maybe, but I wouldn't mind trying it on for size every once in a while. 25 00:01:36,972 --> 00:01:38,640 I don't think it would fit. 26 00:01:38,849 --> 00:01:40,976 Is it too much to ask for a social life? 27 00:01:41,977 --> 00:01:44,479 For example, how am I supposed to meet a regular guy... 28 00:01:44,688 --> 00:01:47,649 ...when I spend all of my evenings body-slamming scumbags? 29 00:01:49,568 --> 00:01:52,237 Are you feeling okay? This doesn't sound like you. 30 00:01:53,363 --> 00:01:56,783 Can't even find anyone decent enough to rescue out here. 31 00:02:02,331 --> 00:02:03,957 Okay, that's just rude. 32 00:02:06,752 --> 00:02:09,796 Oh, no, you do not mess with the outfit. 33 00:02:17,554 --> 00:02:18,847 Look at this. 34 00:02:19,056 --> 00:02:23,310 Do you have any idea how hard it is to find clothes that look sexy? 35 00:02:27,189 --> 00:02:29,650 Okay, normally the bad guys don't bounce. 36 00:02:37,157 --> 00:02:39,326 What the hell happened to you? 37 00:03:28,458 --> 00:03:30,252 Right. Okay. 38 00:03:35,883 --> 00:03:37,801 Jesse Reese? 39 00:03:39,303 --> 00:03:43,140 I'm Detective Claude Morton, just transferred from Bldhaven. 40 00:03:44,558 --> 00:03:45,601 What can I do for you? 41 00:03:45,767 --> 00:03:47,060 Well, they told me upstairs... 42 00:03:47,227 --> 00:03:50,439 ...that if I'm looking for the bizarre, I'm looking for Jesse Reese. 43 00:03:50,606 --> 00:03:52,774 That doesn't sound too much like a compliment to me. 44 00:03:52,941 --> 00:03:55,235 It wasn't to them, it is to me. 45 00:03:57,362 --> 00:03:59,239 You got a corpse with a cause of death... 46 00:03:59,406 --> 00:04:02,659 ...that could charitably be called "screamingly weird. " 47 00:04:03,076 --> 00:04:05,287 I'm tracking a killer with a fairly bizarre m. o. 48 00:04:05,454 --> 00:04:07,873 You mind if I take a look at those? 49 00:04:13,170 --> 00:04:17,049 That's Arnie Graves, petty thief graduating from purses to wallets... 50 00:04:17,216 --> 00:04:19,301 ...gets his chest cavity burned out by acid. 51 00:04:19,468 --> 00:04:21,428 - Sound like your guy? - It's hard to tell. 52 00:04:21,595 --> 00:04:24,181 He never kills the same way twice. 53 00:04:24,348 --> 00:04:27,100 Although, this does have a special sick flair... 54 00:04:27,267 --> 00:04:29,811 ...I've come to associate with his best work. 55 00:04:31,772 --> 00:04:34,316 So Bldhaven P.D. Sent you over here to catch this perp? 56 00:04:34,733 --> 00:04:36,944 No. They think I'm nuts. 57 00:04:37,486 --> 00:04:40,447 When I saw the murders in New Gotham, I put in for the transfer. 58 00:04:40,614 --> 00:04:43,242 And Bldhaven, they were happy to get rid of me. 59 00:04:43,700 --> 00:04:45,786 Now, my chief says this guy doesn't exist... 60 00:04:45,953 --> 00:04:49,581 ...that no serial killer would use such a wide variety of methods. 61 00:04:49,748 --> 00:04:51,625 - What do you say? - I say this one does. 62 00:04:52,084 --> 00:04:55,546 That's the problem with only looking for things you've already seen. 63 00:04:55,712 --> 00:04:58,966 Makes you blind to the stuff that's, uh, right in front of your face. 64 00:05:00,342 --> 00:05:03,053 I hear you, but you might wanna keep that opinion to yourself... 65 00:05:03,220 --> 00:05:05,931 ...if you wanna be taken seriously around these parts. 66 00:05:06,098 --> 00:05:07,558 Ask me if I care. 67 00:05:09,935 --> 00:05:12,688 Anyway, your chief assigned me to work with you... 68 00:05:12,855 --> 00:05:14,690 ...until your partner gets back from vacation. 69 00:05:14,857 --> 00:05:17,317 So I guess he thinks I'm Mulder Junior already. 70 00:05:22,072 --> 00:05:23,574 All right... 71 00:05:24,074 --> 00:05:26,201 ...let's go track this thing down. 72 00:05:43,427 --> 00:05:44,845 Hey. 73 00:05:47,264 --> 00:05:48,515 How high was that? 74 00:05:48,682 --> 00:05:50,934 - What, 10 stories? - Not nearly. 75 00:05:51,101 --> 00:05:52,352 Maybe five. 76 00:05:56,106 --> 00:05:57,441 What? 77 00:05:58,275 --> 00:05:59,735 What are you doing here? 78 00:05:59,902 --> 00:06:04,489 Trying to track down info on a guy with a big old smoking acid hole in his chest. 79 00:06:04,656 --> 00:06:06,283 Any insight? 80 00:06:06,450 --> 00:06:09,077 Yeah, maybe. What do you know about it? 81 00:06:09,286 --> 00:06:11,121 Just trying to help. 82 00:06:11,705 --> 00:06:13,457 Bet I solve it first. 83 00:06:13,624 --> 00:06:16,251 What do you say, cup of coffee... 84 00:06:16,418 --> 00:06:18,086 ...loser buys? 85 00:06:18,295 --> 00:06:19,922 I don't think coffee's a good idea. 86 00:06:20,088 --> 00:06:22,549 I'm not all that thrilled about sharing information, either. 87 00:06:22,758 --> 00:06:25,761 - Why not? - I'll tell you why not. 88 00:06:25,969 --> 00:06:27,930 Because I don't even know your name. 89 00:06:28,096 --> 00:06:29,473 I have no idea who you are. 90 00:06:29,640 --> 00:06:32,392 I'm the girl that saved your life, remember? 91 00:06:34,520 --> 00:06:37,314 I'll tell you what, detective... 92 00:06:37,481 --> 00:06:40,734 ...if this name thing's such a big deal for you, fine. 93 00:06:41,068 --> 00:06:43,362 You can call me Huntress. 94 00:06:44,279 --> 00:06:46,782 That's still not good enough. I mean... 95 00:06:53,747 --> 00:06:55,791 So did you find out anything about that acid guy? 96 00:06:55,958 --> 00:06:57,876 Ugh. Nothing that makes sense. 97 00:06:58,043 --> 00:07:00,963 That sample from Helena's clothes is the same stuff that killed him. 98 00:07:01,129 --> 00:07:05,008 Which means he was murdered by exactly the same acid that he produces. 99 00:07:05,175 --> 00:07:07,427 Two metahumans hardly ever have the same powers... 100 00:07:07,594 --> 00:07:10,973 ...so, um, what, acid guy ran into another acid guy... 101 00:07:11,139 --> 00:07:13,183 ...who just so happened to be behind the dumpster? 102 00:07:13,350 --> 00:07:16,103 - How likely is that? - You mean, an evil twin? 103 00:07:16,270 --> 00:07:17,896 That sums up our likelihood issue. 104 00:07:18,063 --> 00:07:20,816 I've been through my research files, checked the database... 105 00:07:21,024 --> 00:07:23,026 ...can't find anything on power duplication. 106 00:07:23,193 --> 00:07:25,445 So we've got a metahuman mystery on our hands. 107 00:07:27,447 --> 00:07:29,658 - You know who we should talk to? - Now, wait a minute. 108 00:07:29,825 --> 00:07:32,119 No one knows the metahuman community better than he does. 109 00:07:32,286 --> 00:07:34,788 - So you go. - He's not gonna tell a non-meta anything. 110 00:07:34,955 --> 00:07:37,040 We need to put an ear to the metahuman street. 111 00:07:37,207 --> 00:07:39,334 There's a metahuman street? 112 00:07:39,501 --> 00:07:42,629 - Yeah, just west of the magic kingdom. - Ha, ha, ha. 113 00:07:44,089 --> 00:07:46,717 - Fine, I'll go to No Man's Land. - Thank you. 114 00:07:46,884 --> 00:07:48,343 No Man's Land? 115 00:07:48,510 --> 00:07:51,138 Are there metas there? Can I go? 116 00:07:51,305 --> 00:07:54,057 On Fourth Street, yes, and not on a school night. 117 00:07:56,643 --> 00:07:58,604 How are you doing? It's exciting. 118 00:07:58,770 --> 00:08:01,940 At home, I hated going to school. There are no secrets in a small town. 119 00:08:02,107 --> 00:08:04,067 I was a freak and everybody knew it. 120 00:08:04,234 --> 00:08:05,277 Everybody. 121 00:08:05,444 --> 00:08:08,906 But here, it's like a fresh start. You know, no one even knows who I am. 122 00:08:09,072 --> 00:08:12,159 Well, you know where my classroom is if you need anything. 123 00:08:12,743 --> 00:08:14,244 You have your schedule? 124 00:08:14,411 --> 00:08:15,871 Locker assignment? 125 00:08:16,371 --> 00:08:17,789 - Okay. - Barbara... 126 00:08:18,165 --> 00:08:20,334 ...you're channeling June Cleaver. 127 00:08:20,501 --> 00:08:22,878 Right. Sorry. Um... 128 00:08:23,212 --> 00:08:25,923 Have fun. I'll see you later. 129 00:08:28,675 --> 00:08:30,594 Okay, I'm Dinah Redmond. 130 00:08:30,761 --> 00:08:32,596 I'm new, thanks for having me. 131 00:08:32,763 --> 00:08:34,848 Come on, Dinah. We all wanna get to know you. 132 00:08:35,015 --> 00:08:37,476 Why don't you start with where you're from? 133 00:08:38,810 --> 00:08:41,355 Well, um, Opal, Missouri. 134 00:08:41,522 --> 00:08:42,564 It's small. 135 00:08:42,731 --> 00:08:46,026 Um, it's not much of a town, actually. 136 00:08:46,193 --> 00:08:49,071 However, it is where the term "zipper" was coined. 137 00:08:49,238 --> 00:08:54,284 So if any of you have zippers, you have Opal to thank for that. 138 00:08:54,451 --> 00:08:55,869 And, um... 139 00:08:56,453 --> 00:08:58,705 ...that's where I'm from. Can I sit down now? 140 00:09:01,124 --> 00:09:02,584 Okay. 141 00:09:04,127 --> 00:09:05,838 Invisibility. 142 00:09:06,004 --> 00:09:08,507 That would be a good power to have. 143 00:09:10,592 --> 00:09:12,803 Hey, you guys. I'll see you later. 144 00:09:12,970 --> 00:09:14,429 Bye. 145 00:09:16,014 --> 00:09:17,307 Wade, hi. 146 00:09:17,474 --> 00:09:18,976 Hi. 147 00:09:19,810 --> 00:09:23,939 Um, listen, about Tuesday night. I was wondering... 148 00:09:24,147 --> 00:09:27,484 I know it's really short notice, but my folks are coming through town... 149 00:09:27,651 --> 00:09:31,822 No, no, I totally understand. You need to cancel. That's fine. 150 00:09:31,989 --> 00:09:34,408 Actually, I was hoping you'd come to dinner with us. 151 00:09:35,492 --> 00:09:38,078 Nice deer-in-the-headlights impression, very subtle. 152 00:09:39,454 --> 00:09:42,833 Well, Wade, I don't know. Maybe that's not such a great idea. 153 00:09:43,000 --> 00:09:44,668 Don't worry about it. They're great. 154 00:09:44,835 --> 00:09:47,629 - You're gonna love them... - I'm not worried about that. 155 00:09:47,796 --> 00:09:50,007 Just, what if they don't? 156 00:09:50,674 --> 00:09:51,758 Don't what? 157 00:09:51,925 --> 00:09:53,760 See me the way you do. 158 00:09:54,386 --> 00:09:55,971 Yeah, good point. 159 00:09:58,223 --> 00:10:01,977 After all, you're funny and interesting, maybe a little bit mysterious. 160 00:10:02,144 --> 00:10:04,605 They'll probably run screaming. 161 00:10:06,064 --> 00:10:07,649 They'll like you. 162 00:10:07,816 --> 00:10:09,776 Know how I know? 163 00:10:10,027 --> 00:10:11,403 How? 164 00:10:12,029 --> 00:10:13,614 Because I do. 165 00:10:19,620 --> 00:10:24,625 So, uh, give me an idea of what gets classified as bizarre in New Gotham. 166 00:10:25,125 --> 00:10:27,836 I've seen some things there's just no sane explanation for. 167 00:10:28,003 --> 00:10:31,882 I left my sanity behind a long time ago. It was slowing me down. 168 00:10:32,049 --> 00:10:33,175 Yeah, I hear that. 169 00:10:34,259 --> 00:10:37,763 I have seen perps that could shoot electricity out of their hands... 170 00:10:37,930 --> 00:10:40,182 ...who'd jump 10 stories and land on their feet. 171 00:10:40,349 --> 00:10:42,726 Perps who could turn into bugs. 172 00:10:42,893 --> 00:10:46,188 - Is that a lot of little bugs or one big bug? - Both. 173 00:10:47,064 --> 00:10:50,192 Have you ever run across anybody who could turn himself into water? 174 00:10:50,359 --> 00:10:53,111 What, like a liquid guy? 175 00:10:53,737 --> 00:10:55,489 No, that's a new one, even for me. 176 00:10:56,114 --> 00:10:57,699 Yeah, tell me about it. 177 00:10:57,908 --> 00:11:01,453 Morton, you know we're talking about things that no normal person can do. 178 00:11:01,620 --> 00:11:03,622 Because we're not talking about people. 179 00:11:04,164 --> 00:11:06,166 We're dealing with something very dangerous here. 180 00:11:06,333 --> 00:11:09,920 Don't ever make the mistake of thinking those creatures are anything like us. 181 00:11:10,087 --> 00:11:13,215 - The word "creatures" is a little extreme... - It isn't. 182 00:11:14,508 --> 00:11:15,634 Look. 183 00:11:15,801 --> 00:11:18,637 What if I could make all this make sense to you, Reese? 184 00:11:18,804 --> 00:11:22,391 What if I could give you the answer to all the crazy things you've seen? 185 00:11:34,695 --> 00:11:37,030 You all right? 186 00:11:38,365 --> 00:11:41,285 Yeah, sometimes I just get these headaches... 187 00:11:41,451 --> 00:11:44,454 ...that knock me flat on my ass, like now. 188 00:11:45,789 --> 00:11:48,458 Look, uh, I gotta go home. 189 00:11:48,625 --> 00:11:51,044 We'll finish this conversation in the morning, okay? 190 00:11:52,171 --> 00:11:53,589 Yeah. 191 00:11:54,006 --> 00:11:55,674 Yeah, sure. 192 00:12:10,939 --> 00:12:13,901 Building's closed, my friend. You shouldn't be in here. 193 00:12:20,949 --> 00:12:23,118 - What do you want? - I want you. 194 00:12:23,327 --> 00:12:25,621 Hey, man, I did nothing to you. 195 00:12:25,996 --> 00:12:27,456 It's not about what you did... 196 00:12:29,666 --> 00:12:31,668 ...it's about what you are. 197 00:12:32,461 --> 00:12:34,922 Whoa, whoa. You really don't wanna push me. 198 00:12:35,130 --> 00:12:36,965 Back off. 199 00:12:38,634 --> 00:12:40,219 I warned you. 200 00:13:17,965 --> 00:13:20,175 No way you heard me. 201 00:13:20,384 --> 00:13:22,177 Quite right. 202 00:13:23,595 --> 00:13:27,474 Lime mandarin soap with just a hint of New Gotham grime. 203 00:13:27,641 --> 00:13:29,560 I'd recognize that scent anywhere. 204 00:13:29,726 --> 00:13:30,853 You smelled me. 205 00:13:32,521 --> 00:13:35,357 Come, my delectable little peach pit, let me buy you a drink. 206 00:13:37,025 --> 00:13:38,735 It's on the house. 207 00:13:57,421 --> 00:13:59,006 Hey, Frosty. 208 00:13:59,173 --> 00:14:01,508 Helena, why such a stranger? 209 00:14:01,675 --> 00:14:04,094 Oh, you know. All work, no play. 210 00:14:04,261 --> 00:14:05,429 The usual for me, Frosty. 211 00:14:05,596 --> 00:14:08,307 And if memory serves, vodka rocks for the lady. 212 00:14:08,473 --> 00:14:09,558 Coming up. 213 00:14:09,725 --> 00:14:11,768 So the mysterious and provocative Huntress... 214 00:14:11,935 --> 00:14:15,397 ...has chosen once again to grace me with her presence. It's been too long. 215 00:14:15,606 --> 00:14:17,649 Funny. To me, it never quite seems long enough. 216 00:14:17,816 --> 00:14:20,611 Twenty-three days, 14 hours, seven minutes and three seconds. 217 00:14:20,777 --> 00:14:22,487 - Stop it. - Can't. 218 00:14:22,654 --> 00:14:25,115 To never forget a sight, sound, taste, touch or smell. 219 00:14:25,282 --> 00:14:27,117 That's my gift and my curse. 220 00:14:27,284 --> 00:14:29,411 I thought your curse was to be the metahuman... 221 00:14:29,620 --> 00:14:31,580 ...with the world's most annoying power. 222 00:14:31,872 --> 00:14:33,415 Yeah, that too. 223 00:14:34,458 --> 00:14:36,168 A meta pickpocket was killed. 224 00:14:36,335 --> 00:14:38,420 It looks like by someone with the same powers. 225 00:14:38,629 --> 00:14:40,422 Have you heard anything? 226 00:14:40,964 --> 00:14:42,049 Nothing. 227 00:14:42,216 --> 00:14:45,427 In fact, I've never heard of two metas with exact power overlap. 228 00:14:45,594 --> 00:14:47,262 Do you think that's even possible? 229 00:14:47,679 --> 00:14:51,225 I don't know what I think. Something strange is going on, though. 230 00:14:52,309 --> 00:14:53,519 Thank you for the drink. 231 00:14:54,436 --> 00:14:56,271 Yeah, no problem. 232 00:14:56,438 --> 00:14:59,191 I'll, uh, put it on your tab. Oh, that's right, you don't have one. 233 00:14:59,358 --> 00:15:02,444 Because that would require more than a semi-annual visit. 234 00:15:02,653 --> 00:15:04,655 Tell me something, is it the cocktail peanuts... 235 00:15:04,821 --> 00:15:07,658 ...or the meta-only policy that makes you so uncomfortable? 236 00:15:07,824 --> 00:15:10,953 I'm half-meta, Gibson, the other half is human. 237 00:15:11,119 --> 00:15:13,831 - Just keep your eyes open, okay? - They always are. 238 00:15:13,997 --> 00:15:16,166 And you know they never forget. 239 00:15:16,500 --> 00:15:20,337 Come on, Helena, how about another round with us poor lost souls? 240 00:15:46,029 --> 00:15:47,489 Hey, zipper girl. 241 00:15:48,866 --> 00:15:51,577 - How's it going? Zipper girl? 242 00:15:51,743 --> 00:15:53,078 What? That was a good one. 243 00:16:13,932 --> 00:16:16,518 Hey, you gotta call that, man. 244 00:16:16,727 --> 00:16:19,188 - I'm out of here. - All right, Frosty. We'll see you. 245 00:16:19,354 --> 00:16:21,273 - Me too. - All right. 246 00:16:29,406 --> 00:16:32,367 - What the hell are you doing here? - I just... 247 00:16:32,576 --> 00:16:33,827 ...am skipping school. 248 00:16:33,994 --> 00:16:37,206 Yeah, I could see that. How did you find this place? 249 00:16:37,915 --> 00:16:39,917 Have you been poking around in my mind again? 250 00:16:40,083 --> 00:16:42,044 Actually, I looked it up in the Yellow Pages. 251 00:16:42,377 --> 00:16:44,379 - What about the? - Secret entrance? 252 00:16:44,546 --> 00:16:48,217 Yeah, there was this guy out front, I sort of saw him coming out. 253 00:16:50,511 --> 00:16:53,263 Look, school, uh... 254 00:16:53,722 --> 00:16:55,265 I'm not exactly fitting in. 255 00:16:55,432 --> 00:16:58,810 Hard to do when you're not there. Come on. I'm walking you back. 256 00:16:58,977 --> 00:17:01,563 I'm not gonna be responsible for you getting in trouble. 257 00:17:01,730 --> 00:17:04,441 Technically, skipping is truancy. 258 00:17:05,192 --> 00:17:07,819 Why is school so terrible? Did something happen? 259 00:17:08,612 --> 00:17:10,781 Not exactly. 260 00:17:10,948 --> 00:17:13,575 I just thought it was gonna be different here, you know? 261 00:17:13,784 --> 00:17:15,953 People still stare at me and they won't talk to me. 262 00:17:16,119 --> 00:17:18,413 I can see it coming. It's gonna be just like home. 263 00:17:18,580 --> 00:17:20,541 Newsflash: It's high school. 264 00:17:20,749 --> 00:17:24,169 The closest thing our society has to institutionalized torture. 265 00:17:25,254 --> 00:17:27,965 They're staring at you because every new kid's a freak. 266 00:17:28,131 --> 00:17:30,467 I just don't see the point of going to high school. 267 00:17:30,634 --> 00:17:33,637 I mean, I already know what I wanna be. A superhero. 268 00:17:33,804 --> 00:17:35,430 You don't need algebra for that. 269 00:17:35,597 --> 00:17:39,101 - You need it to have a normal life. - I don't want a normal life. 270 00:17:39,309 --> 00:17:40,477 I want my life. 271 00:17:41,144 --> 00:17:44,523 I've spent the last 15 years hating myself because I was different. 272 00:17:44,690 --> 00:17:45,899 I'm done with that. 273 00:17:46,066 --> 00:17:49,111 I am what I am, and I'm never gonna be ashamed of it again. 274 00:17:49,278 --> 00:17:51,905 Not to interrupt the meta-pride parade... 275 00:17:52,072 --> 00:17:54,324 ...but you do know you can be a regular person... 276 00:17:54,491 --> 00:17:57,244 ...go to school, and still be who you are. 277 00:17:57,411 --> 00:17:59,454 Yeah, I guess so. 278 00:17:59,663 --> 00:18:02,374 I just wanted to see what it would be like to be a regular meta. 279 00:18:02,541 --> 00:18:06,295 Let me tell you something. It's not all that it's cracked up to be. 280 00:18:09,131 --> 00:18:10,966 They call themselves metahumans... 281 00:18:11,466 --> 00:18:15,596 ...but the real word for what they are is dangerous. 282 00:18:15,762 --> 00:18:17,181 Let me get this straight. 283 00:18:17,347 --> 00:18:20,184 Every metahuman has a different ability. 284 00:18:20,350 --> 00:18:22,352 But you can't tell by looking what they can do. 285 00:18:22,519 --> 00:18:25,314 - That's right. - And they look just like regular people. 286 00:18:25,480 --> 00:18:28,150 - They're everywhere. - Ha. Okay, so, what you're telling me... 287 00:18:28,317 --> 00:18:30,986 ...is there's this secret subculture right underneath our noses. 288 00:18:31,153 --> 00:18:32,362 Come on, man. 289 00:18:32,529 --> 00:18:34,573 How is that possible? 290 00:18:37,701 --> 00:18:40,287 A generation ago, there was a man... 291 00:18:40,454 --> 00:18:42,956 ...a vigilante who prowled New Gotham's nights... 292 00:18:43,165 --> 00:18:45,125 ...claiming he was fighting for justice. 293 00:18:45,292 --> 00:18:47,669 All the while, and I'm not kidding about this... 294 00:18:47,836 --> 00:18:49,755 ...he was dressed as a bat. 295 00:18:51,381 --> 00:18:54,176 Okay, now I know you're messing with me. 296 00:18:54,384 --> 00:18:56,762 A grown man fights crime... 297 00:18:56,929 --> 00:18:59,348 ...and he does it dressed as a giant flying rodent? 298 00:18:59,515 --> 00:19:01,808 I think it's safe to assume he had some issues. 299 00:19:01,975 --> 00:19:03,477 He called himself the Batman. 300 00:19:03,644 --> 00:19:05,521 Oh, okay, that's creative. 301 00:19:05,687 --> 00:19:07,439 Oh, I didn't make it up. 302 00:19:07,606 --> 00:19:12,528 The point is, he attracted criminals. It was a prestige thing to fight him. 303 00:19:12,694 --> 00:19:15,030 You know, make your mark in the underworld. 304 00:19:16,114 --> 00:19:19,451 That only explains why there are so many criminals here in New Gotham. 305 00:19:19,618 --> 00:19:21,954 - All metahumans can't be criminals. - Why not? 306 00:19:22,120 --> 00:19:25,541 Their kind is drawn to crime, they think they're above the law. 307 00:19:26,083 --> 00:19:27,626 What about this flying bat guy? 308 00:19:27,793 --> 00:19:30,754 - He fought crime. He was a metahuman. - No, no, no. 309 00:19:30,921 --> 00:19:35,050 He was human all the way, he just, you know, had a scary dress sense. 310 00:19:35,259 --> 00:19:38,720 Anyway, he vanished about seven years ago, but the metahumans stayed... 311 00:19:38,929 --> 00:19:42,140 ...had families, built lives here, they're here still. 312 00:19:42,766 --> 00:19:46,854 Some even married humans. 313 00:19:47,020 --> 00:19:50,065 You don't even wanna know how screwed up those kids are. 314 00:19:53,068 --> 00:19:56,238 You know what I'm talking about, Reese, I can tell. 315 00:20:00,409 --> 00:20:03,036 All right, um, look. 316 00:20:06,290 --> 00:20:09,293 I met this woman a few weeks back. 317 00:20:09,626 --> 00:20:10,794 But she was no criminal. 318 00:20:11,211 --> 00:20:14,631 People who have nothing to hide aren't afraid to come out into the light. 319 00:20:15,924 --> 00:20:17,176 Let me guess. 320 00:20:17,342 --> 00:20:20,095 You don't contact her, she comes to you. 321 00:20:21,054 --> 00:20:23,599 Well, usually she just sort of shows up... 322 00:20:26,435 --> 00:20:28,270 ...but over a dead body. 323 00:20:34,359 --> 00:20:37,946 Maybe we'll get lucky and another one will turn up. 324 00:20:58,842 --> 00:21:01,428 It's the same killer I've been tracking, I can smell it. 325 00:21:11,730 --> 00:21:14,024 Hey, hey, easy, easy. It's okay. 326 00:21:14,191 --> 00:21:16,068 I've got some more in my car. 327 00:21:16,235 --> 00:21:17,903 I'll be right back. 328 00:21:34,127 --> 00:21:38,090 Well, well. Another corpse and here you are. 329 00:21:38,257 --> 00:21:39,508 Why am I not surprised? 330 00:21:39,716 --> 00:21:41,844 Well, hello to you too. 331 00:21:43,679 --> 00:21:46,557 - What do we have? - Ahh, we don't have anything. 332 00:21:46,723 --> 00:21:47,933 I have a crime scene. 333 00:21:48,100 --> 00:21:50,561 You have gotta start answering some questions. 334 00:21:54,731 --> 00:21:57,276 - It's Frosty. - Wait a minute, you know this vic? 335 00:21:58,360 --> 00:22:01,822 He's frozen. Somebody must have killed him with his own power. 336 00:22:03,448 --> 00:22:05,784 It's true, isn't it? 337 00:22:06,910 --> 00:22:09,454 You're one of those meta-things, aren't you? 338 00:22:11,415 --> 00:22:13,083 "Things"? 339 00:22:14,376 --> 00:22:15,627 You think I'm a thing? 340 00:22:15,794 --> 00:22:18,255 I don't know. Why don't you just tell me? 341 00:22:18,547 --> 00:22:20,132 What the hell are you? 342 00:22:20,299 --> 00:22:22,092 I mean, you damn sure aren't normal. 343 00:22:22,259 --> 00:22:25,679 I mean, come on, look around you, none of this is nor... 344 00:22:29,433 --> 00:22:30,726 God, I hate it when she does that. 345 00:22:38,609 --> 00:22:40,611 - You're kidding yourself. - What? 346 00:22:43,405 --> 00:22:45,282 It'll never work between you and Reese. 347 00:22:45,449 --> 00:22:46,825 I'm his new partner. 348 00:22:46,992 --> 00:22:50,454 First, I made sure he knows what you are. 349 00:22:51,788 --> 00:22:53,790 - And second... - Second? 350 00:22:56,877 --> 00:22:58,003 - I'm about to kill you. 351 00:22:58,420 --> 00:23:02,174 Okay, first, you really should do something about that headache of yours. 352 00:23:02,799 --> 00:23:04,259 And second... 353 00:23:07,095 --> 00:23:08,305 ...I don't kill easy. 354 00:23:29,117 --> 00:23:32,621 Well, looks like someone's finally met her match. 355 00:24:04,736 --> 00:24:07,823 Oh, man, you came out of nowhere. I didn't see you. 356 00:24:12,661 --> 00:24:14,496 Are you okay? 357 00:24:15,080 --> 00:24:17,166 Yeah, yeah, I'm fine. 358 00:24:21,503 --> 00:24:23,422 The guy nearly killed me. 359 00:24:23,589 --> 00:24:27,176 Tried calling Reese to warn him about his new partner, the bad lieutenant. 360 00:24:27,384 --> 00:24:28,385 He didn't believe me. 361 00:24:28,552 --> 00:24:30,304 In fact, he kind of hung up. 362 00:24:30,470 --> 00:24:32,389 This guy is as good as me. 363 00:24:32,556 --> 00:24:33,724 Me. 364 00:24:33,891 --> 00:24:35,142 First we got acid guy... 365 00:24:35,309 --> 00:24:37,561 ...who was apparently killed by his own powers... 366 00:24:37,728 --> 00:24:40,314 ...and next we got a guy in ice. 367 00:24:40,564 --> 00:24:41,607 Frosty. 368 00:24:41,773 --> 00:24:44,484 One day he's making frozen margaritas, next day he is one. 369 00:24:44,651 --> 00:24:46,695 I had to call Gibson and tell him. 370 00:24:46,904 --> 00:24:50,365 He's getting the word out for people to lay low until we solve this thing. 371 00:24:50,574 --> 00:24:55,078 This, uh... This cop, he seemed to take on your abilities. 372 00:24:55,245 --> 00:24:57,039 He seemed to mimic your every move. 373 00:24:58,248 --> 00:25:01,668 What if we're dealing with a metahuman who can mirror other metahuman powers? 374 00:25:01,835 --> 00:25:05,214 I still don't understand how I got away. I got across the street... 375 00:25:05,380 --> 00:25:09,301 ...and then suddenly, I don't know, he just stopped. 376 00:25:10,093 --> 00:25:12,221 Maybe his abilities have a fixed range. 377 00:25:15,015 --> 00:25:17,476 Based on the street layout where you got away... 378 00:25:17,643 --> 00:25:21,230 ...it looks like minimum safe distance is about 20 yards. 379 00:25:21,396 --> 00:25:22,689 Great. 380 00:25:22,856 --> 00:25:25,067 How do I beat a guy I can't get close to? 381 00:25:25,275 --> 00:25:27,236 I don't know yet. 382 00:25:30,781 --> 00:25:33,617 Wait, you said... You said he got a nasty headache... 383 00:25:33,784 --> 00:25:36,578 ...when you got near him, right? What if we could use that? 384 00:25:36,745 --> 00:25:38,789 But if I'm close enough to give him a migraine... 385 00:25:38,956 --> 00:25:41,166 ...I'm close enough for him to mirror my powers. 386 00:25:41,333 --> 00:25:43,877 - I need to do more research. - Research? People are dying. 387 00:25:44,044 --> 00:25:45,254 We need a plan. 388 00:25:45,963 --> 00:25:47,881 You know what? Forget it. 389 00:25:49,466 --> 00:25:51,468 Helena, come on. Don't walk away. 390 00:25:51,635 --> 00:25:53,762 You don't understand. You can't. 391 00:25:53,929 --> 00:25:56,306 You're not like me, like us. 392 00:25:59,601 --> 00:26:01,562 Last night I heard Wade's mother telling him... 393 00:26:01,770 --> 00:26:05,440 ...that I wasn't good enough for him because I didn't have legs that work. 394 00:26:08,652 --> 00:26:10,362 Yeah, you're right. 395 00:26:10,529 --> 00:26:12,781 What do I know about being different? 396 00:26:13,448 --> 00:26:14,950 Barbara... 397 00:26:15,159 --> 00:26:17,536 ...I'm sorry, I really am. 398 00:26:17,703 --> 00:26:18,745 And the truth is... 399 00:26:19,329 --> 00:26:24,084 ...even though Wade's parents may be small-minded jerks... 400 00:26:25,294 --> 00:26:26,920 ...they weren't trying to kill you. 401 00:26:29,006 --> 00:26:32,384 Someone's murdering my people... 402 00:26:33,302 --> 00:26:37,139 ...and I can't just stay here figuring out what his favorite color is. 403 00:26:37,723 --> 00:26:40,100 I have to find him. 404 00:26:42,519 --> 00:26:44,313 I have to stop him. 405 00:27:03,832 --> 00:27:07,961 Let me guess, you're seeking safe harbor in a stormy sea of normalcy. 406 00:27:08,128 --> 00:27:12,049 A haven from the harsh winds of societal misunderstanding. 407 00:27:12,216 --> 00:27:14,009 Excuse me? 408 00:27:14,843 --> 00:27:16,512 Why are you here? 409 00:27:16,887 --> 00:27:18,555 Well, my friend, Helena... 410 00:27:18,722 --> 00:27:20,724 The delectable Huntress sent you? 411 00:27:20,891 --> 00:27:24,228 With a message for me, perhaps? 412 00:27:24,394 --> 00:27:25,896 No. Ha. 413 00:27:26,230 --> 00:27:29,024 Um, what I mean is she doesn't exactly know I'm here. 414 00:27:29,191 --> 00:27:30,859 Oh, no matter. 415 00:27:31,068 --> 00:27:35,781 Welcome to my sanctuary away from the prying eyes of an unkind world. 416 00:27:35,948 --> 00:27:38,200 Can I interest you in a fruity drink? 417 00:27:44,164 --> 00:27:46,333 Oh, yeah, that's a good shot. 418 00:27:46,500 --> 00:27:49,336 Anyway, so that's why I opened up this place. 419 00:27:49,503 --> 00:27:51,421 Right now it's a twister of a world. 420 00:27:51,588 --> 00:27:53,382 And I'm the basement. 421 00:27:55,968 --> 00:27:57,052 Dinah. 422 00:27:57,261 --> 00:27:58,887 Isn't it a school night? 423 00:28:05,185 --> 00:28:08,564 She's saying you tried to kill her. - She tried to kill me. Believe it. 424 00:28:08,772 --> 00:28:11,733 - That's not her m. o. It doesn't fit. - How can you be sure? 425 00:28:11,942 --> 00:28:14,319 - How well do you know her? - She saved my life. 426 00:28:14,486 --> 00:28:17,447 Yeah, and what'd she get? A cop in the pocket, how convenient. 427 00:28:17,614 --> 00:28:20,742 These creatures are animals, they think like animals. 428 00:28:20,909 --> 00:28:23,203 It's nothing but survival. 429 00:28:23,370 --> 00:28:26,206 Man, if you think she gives a damn about you, she doesn't. 430 00:28:40,762 --> 00:28:42,389 What the hell are you doing? 431 00:28:43,765 --> 00:28:45,934 What, not using your super-powers tonight? 432 00:28:47,644 --> 00:28:49,605 Why are you doing this to him? 433 00:28:50,480 --> 00:28:53,233 Afraid that Reese here's gonna see that you're a thing? 434 00:28:53,400 --> 00:28:55,277 Reese, stop her. She's crazy. 435 00:28:59,072 --> 00:29:01,074 Let me down, you're killing me. 436 00:29:01,533 --> 00:29:03,869 Reese, help me, Reese. 437 00:29:04,036 --> 00:29:05,537 Shoot her. 438 00:29:05,871 --> 00:29:07,873 For God's sakes, Reese. 439 00:29:09,082 --> 00:29:10,876 Shoot her. 440 00:29:11,210 --> 00:29:13,170 Let him go or I'll shoot. 441 00:29:25,516 --> 00:29:27,434 Shoot her. 442 00:29:29,102 --> 00:29:32,898 You gonna pull that trigger? He's the killer you've been looking for. 443 00:29:33,065 --> 00:29:35,484 - Reese... - You gotta see how this looks. 444 00:29:35,651 --> 00:29:36,985 You're the one trying to kill him. 445 00:29:37,194 --> 00:29:39,905 And you are one of those metahuman creatures. 446 00:29:40,322 --> 00:29:41,365 What if I am? 447 00:29:41,532 --> 00:29:43,033 You wanna shoot, go ahead. 448 00:29:43,575 --> 00:29:45,536 If you think you can hit me. 449 00:29:46,453 --> 00:29:48,914 You're right. I'm not like you. 450 00:29:49,081 --> 00:29:51,625 Does that make it right for you to kill me? 451 00:29:55,254 --> 00:29:56,630 No. 452 00:29:57,381 --> 00:29:58,674 No, it doesn't. 453 00:30:04,471 --> 00:30:06,223 I expected more from you, Reese. 454 00:30:09,059 --> 00:30:10,519 Reese. 455 00:30:14,606 --> 00:30:15,774 Your turn. 456 00:30:21,864 --> 00:30:22,865 Huntress. 457 00:30:23,073 --> 00:30:26,451 Oracle, Reese is shot. Get an ambulance at Fourth and Hennessey. 458 00:30:33,208 --> 00:30:35,169 What's happening? Did you get away? 459 00:30:35,377 --> 00:30:37,212 Yeah. There's no substitute for experience... 460 00:30:37,379 --> 00:30:39,590 ...when it comes to scaling tall buildings. 461 00:30:39,756 --> 00:30:42,801 He must have gotten far enough away for him to lose his powers. 462 00:30:42,968 --> 00:30:45,387 - Now I've gotta wait for him to catch up. - What? 463 00:30:46,930 --> 00:30:48,807 There's one way this thing's gonna end. 464 00:30:48,974 --> 00:30:53,395 Like you said, I can't beat him. But he can't beat me, either. 465 00:30:54,521 --> 00:30:56,607 - We go down together. Tell me where you are. 466 00:30:56,773 --> 00:31:01,111 - I'll come fight him with you. - If I don't stop him, he'll keep on killing. 467 00:31:01,778 --> 00:31:02,905 I can't let him do that. 468 00:31:03,739 --> 00:31:04,740 Don't you do this. 469 00:31:05,282 --> 00:31:06,909 Please... 470 00:31:07,075 --> 00:31:09,119 ...you can't face him alone. 471 00:31:09,286 --> 00:31:12,164 We'll figure this out, just get out of there. 472 00:31:13,123 --> 00:31:14,625 Huntress. 473 00:31:14,791 --> 00:31:16,585 - Gotta go, date's here. - Huntress. 474 00:31:18,086 --> 00:31:19,213 Huntress. 475 00:31:19,379 --> 00:31:21,423 We've gotta do something. 476 00:31:22,674 --> 00:31:25,010 If I can access the GPS from her comm set... 477 00:31:25,177 --> 00:31:26,428 ...we'll find her. 478 00:31:29,848 --> 00:31:32,768 - I know what you are. - Then you know you can't win. 479 00:31:32,935 --> 00:31:34,770 You're killing your own kind. Why? 480 00:31:35,187 --> 00:31:37,523 I'm not your kind. 481 00:31:38,273 --> 00:31:39,441 You're a monster. 482 00:31:39,983 --> 00:31:43,529 And as long as even one of you exists, I'm a freak. 483 00:31:44,363 --> 00:31:48,617 This pain in my head comes from you. 484 00:31:49,993 --> 00:31:52,079 Every time I get near one of you... 485 00:31:52,246 --> 00:31:57,334 ...I change into something I don't wanna be. 486 00:31:58,085 --> 00:32:00,003 Into something that I hate. 487 00:32:02,381 --> 00:32:03,507 So... 488 00:32:04,508 --> 00:32:07,219 ...I am going to destroy all of you. 489 00:32:08,929 --> 00:32:11,431 And when the last one of you dies... 490 00:32:12,641 --> 00:32:13,725 ...I'll be normal. 491 00:32:16,478 --> 00:32:17,688 I'll be free. 492 00:32:18,021 --> 00:32:19,648 And I'm the one in therapy. 493 00:32:40,169 --> 00:32:43,505 You're going to die just like all the others. 494 00:32:43,714 --> 00:32:46,675 Maybe, but I'm gonna make you work for it. 495 00:33:03,442 --> 00:33:04,943 You'll die too. 496 00:33:06,069 --> 00:33:07,404 I can live with that. 497 00:33:15,037 --> 00:33:17,289 How does that feel? Twice the pain? 498 00:33:23,879 --> 00:33:26,298 You subhuman bitch. 499 00:33:30,219 --> 00:33:31,386 Back at you, bitch. 500 00:33:37,142 --> 00:33:38,393 Helena. 501 00:33:38,685 --> 00:33:40,229 Helena. 502 00:33:45,359 --> 00:33:47,569 Helena, no. Helena. 503 00:33:47,736 --> 00:33:49,655 This isn't what we do, Helena. 504 00:33:51,156 --> 00:33:52,991 We don't kill. 505 00:33:53,784 --> 00:33:55,202 Maybe death is too easy. 506 00:33:55,369 --> 00:33:58,747 Maybe you should stay alive, locked in a cell to rot... 507 00:33:58,956 --> 00:34:02,167 ...your head splitting thinking of what you've done. 508 00:34:15,013 --> 00:34:20,602 There's a difference between staying alive and living. 509 00:35:00,517 --> 00:35:02,728 If you wanna know if I killed him... 510 00:35:02,895 --> 00:35:04,354 ...I didn't, he jumped. 511 00:35:08,734 --> 00:35:10,861 - You look terrible. - And you don't. 512 00:35:11,487 --> 00:35:14,823 Another perk of the meta lifestyle. I heal quick. 513 00:35:15,032 --> 00:35:16,700 On the outside, anyway. 514 00:35:21,121 --> 00:35:25,459 I can't decide if I should thank you for not shooting me... 515 00:35:25,626 --> 00:35:28,170 ...or beat you senseless for drawing a gun on me. 516 00:35:28,378 --> 00:35:30,631 You know things like me are dangerous and violent. 517 00:35:30,797 --> 00:35:33,091 Are you saying that you aren't dangerous and violent? 518 00:35:33,258 --> 00:35:36,011 Absolutely, I am. But not because I'm meta. 519 00:35:38,013 --> 00:35:41,350 - Look, I'm just... I'm not used to... - No. 520 00:35:41,517 --> 00:35:42,935 It's time for you to listen. 521 00:35:45,521 --> 00:35:47,523 Metahumans are just people. 522 00:35:47,731 --> 00:35:51,235 Not all metas are bad, just like not all cops are good. 523 00:35:51,401 --> 00:35:53,695 There's lot of metahuman criminals in New Gotham. 524 00:35:53,862 --> 00:35:56,323 Because there's a lot of criminals here, period. 525 00:35:56,532 --> 00:36:00,536 And as for me, I'm half-meta and I'm half-human... 526 00:36:00,744 --> 00:36:03,372 ...and I am proud of both. 527 00:36:07,167 --> 00:36:09,378 I never thought you killed him. 528 00:36:13,131 --> 00:36:17,135 But beat him to a bloody pulp? That one crossed my mind a few times. 529 00:36:19,555 --> 00:36:22,724 Hey, why won't you just tell me your name? 530 00:36:25,269 --> 00:36:27,479 Because the first time we met... 531 00:36:28,230 --> 00:36:29,940 ...you asked me who I was. 532 00:36:32,401 --> 00:36:35,487 But last night, you asked me what I was. 533 00:36:39,074 --> 00:36:41,326 I won't tell you my name. 534 00:36:41,493 --> 00:36:43,453 You haven't earned it. 535 00:36:51,253 --> 00:36:53,088 I'm sorry. 536 00:37:09,313 --> 00:37:10,939 Gibson's so great. 537 00:37:11,106 --> 00:37:13,567 Yeah, give him time. 538 00:37:14,026 --> 00:37:16,653 Hey, how'd the thing with Wade's folks go? 539 00:37:16,820 --> 00:37:18,447 Short version? 540 00:37:18,614 --> 00:37:20,782 Complete and utter parental rejection. 541 00:37:20,991 --> 00:37:22,826 Well, they just don't know you. 542 00:37:22,993 --> 00:37:25,120 Not any more than Reese knows me. 543 00:37:25,329 --> 00:37:27,956 And we can't really tell them, can we? 544 00:37:29,458 --> 00:37:31,877 What do you think it's like for Morton? 545 00:37:32,044 --> 00:37:34,630 You know, to hate yourself so much. 546 00:37:35,589 --> 00:37:37,716 He didn't understand. 547 00:37:37,966 --> 00:37:41,637 It's not what you are, it's who. 548 00:37:43,347 --> 00:37:48,727 Hey, what do you say we head down to Gibson's, the three of us misfits? 549 00:37:48,894 --> 00:37:51,480 I think we deserve a night out. 550 00:37:51,688 --> 00:37:53,315 Helena? 551 00:37:53,524 --> 00:37:54,816 Damned straight. 552 00:37:54,983 --> 00:37:57,736 And I can't think of a better place to spend it. 553 00:37:57,903 --> 00:38:00,489 - Gibson's it is. - Uh... 554 00:38:00,697 --> 00:38:03,992 What happened to wanting to be like other girls? 555 00:38:05,118 --> 00:38:06,787 I got over it. 43398

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.