All language subtitles for Avatar The Last Airbender - 3x13 - The Firebending Masters.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,501 --> 00:00:02,835 Water. 2 00:00:03,669 --> 00:00:05,421 Earth. 3 00:00:05,630 --> 00:00:07,173 Fire. 4 00:00:07,673 --> 00:00:09,258 Air. 5 00:00:10,051 --> 00:00:13,554 Long ago, the four nations lived together in harmony. 6 00:00:14,055 --> 00:00:18,476 Then everything changed when the Fire Nation attacked. 7 00:00:18,559 --> 00:00:22,146 Only the Avatar, master of all four elements, could stop them. 8 00:00:22,230 --> 00:00:26,359 But when the world needed him most, he vanished. 9 00:00:26,442 --> 00:00:29,654 100 years passed and my brother and I discovered the new Avatar. 10 00:00:29,737 --> 00:00:31,739 An airbender named Aang. 11 00:00:31,822 --> 00:00:34,200 And although his airbending skills are great, 12 00:00:34,283 --> 00:00:36,661 he has a lot to learn before he's ready to save anyone. 13 00:00:36,744 --> 00:00:37,787 Oof! 14 00:00:37,870 --> 00:00:41,332 But I believe Aang can save the world. 15 00:00:49,715 --> 00:00:51,467 So what's the new plan? 16 00:00:51,551 --> 00:00:54,053 The new plan is the old plan. 17 00:00:54,136 --> 00:00:55,888 You just need to master all four elements 18 00:00:55,972 --> 00:00:58,266 and confront the Fire Lord before the comet comes. 19 00:00:58,349 --> 00:01:00,685 Where am I supposed to get a firebending teacher? 20 00:01:00,977 --> 00:01:02,144 Hello. 21 00:01:02,228 --> 00:01:03,563 Zuko here. 22 00:01:03,646 --> 00:01:07,567 I think it's time l joined your group and taught the Avatar firebending. 23 00:01:07,984 --> 00:01:12,029 And I know my destiny is to help you restore balance to the world. 24 00:01:12,530 --> 00:01:15,491 I think you are supposed to be my firebending teacher. 25 00:01:23,749 --> 00:01:27,378 I know you're nervous, but remember, firebending 26 00:01:27,461 --> 00:01:30,089 in and of itself is not something to fear. 27 00:01:32,049 --> 00:01:33,050 Okay. 28 00:01:33,134 --> 00:01:34,343 Not something to fear. 29 00:01:34,427 --> 00:01:36,262 But if you don't respect it 30 00:01:36,345 --> 00:01:39,098 it'll chew you up and spit you out like an angry komodo rhino. 31 00:01:40,600 --> 00:01:42,059 Now, show me what you've got. 32 00:01:42,143 --> 00:01:44,353 Any amount of fire you can make. 33 00:01:51,319 --> 00:01:53,529 Maybe I need a little more instruction. 34 00:01:53,613 --> 00:01:55,740 Perhaps a demonstration? 35 00:01:55,823 --> 00:01:57,366 Good idea 36 00:01:57,450 --> 00:01:59,130 You might want to take a couple steps back. 37 00:02:05,916 --> 00:02:07,335 What was that? 38 00:02:07,418 --> 00:02:09,253 That was the worst firebending I've ever seen. 39 00:02:10,087 --> 00:02:12,131 I thought it was nice. 40 00:02:17,261 --> 00:02:19,055 Why is this happening? 41 00:02:19,138 --> 00:02:21,223 Maybe it's the altitude. 42 00:02:21,390 --> 00:02:23,684 Yeah, could be. 43 00:02:33,277 --> 00:02:36,113 Just breathe, and... 44 00:02:36,947 --> 00:02:39,075 That one kind of felt hot. 45 00:02:39,200 --> 00:02:40,618 Don't patronize me. 46 00:02:40,701 --> 00:02:42,012 You know what it's supposed to look like. 47 00:02:42,036 --> 00:02:43,454 Sorry, Sifu hotman. 48 00:02:43,537 --> 00:02:45,289 And stop calling me that. 49 00:02:48,751 --> 00:02:50,002 Hey, jerks. 50 00:02:50,086 --> 00:02:53,381 Mind if I watch you two jerks do your jerk bending? 51 00:02:53,964 --> 00:02:55,675 Get out of here. 52 00:02:55,758 --> 00:02:57,218 Okay, take it easy. 53 00:02:57,301 --> 00:02:58,469 I was just kidding around. 54 00:02:59,929 --> 00:03:01,305 Jerk bending. 55 00:03:01,389 --> 00:03:02,765 Still got it. 56 00:03:14,360 --> 00:03:15,778 Listen, everybody. 57 00:03:15,861 --> 00:03:17,905 I've got some pretty bad news. 58 00:03:17,988 --> 00:03:19,490 I've lost my stuff. 59 00:03:19,615 --> 00:03:20,825 Don't look at me. 60 00:03:20,908 --> 00:03:22,702 I didn't touch your stuff. 61 00:03:23,285 --> 00:03:25,121 I'm talking about my firebending. 62 00:03:25,621 --> 00:03:27,039 It's gone. 63 00:03:30,376 --> 00:03:31,585 I'm sorry. 64 00:03:31,669 --> 00:03:33,170 I'm just laughing at the irony. 65 00:03:33,254 --> 00:03:35,005 You know, how it would've been nice for us 66 00:03:35,089 --> 00:03:37,174 if you'd lost your firebending a long time ago? 67 00:03:37,299 --> 00:03:38,759 Well, it's not lost. 68 00:03:38,843 --> 00:03:41,387 It's just weaker for some reason. 69 00:03:41,470 --> 00:03:43,681 Maybe you're just not as good as you think you are. 70 00:03:44,598 --> 00:03:46,016 Ouch. 71 00:03:48,185 --> 00:03:50,438 I bet it's because I changed sides. 72 00:03:50,604 --> 00:03:52,106 That's ridiculous. 73 00:03:52,314 --> 00:03:53,566 I don't know. 74 00:03:53,816 --> 00:03:55,526 Maybe it isn't. 75 00:03:55,609 --> 00:03:57,653 Maybe your firebending comes from rage 76 00:03:57,737 --> 00:04:01,073 and you just don't have enough anger to fuel it the way you used to. 77 00:04:01,157 --> 00:04:04,618 So all we need to do is make Zuko angry. 78 00:04:04,702 --> 00:04:05,995 Easy enough. 79 00:04:09,331 --> 00:04:10,624 Okay, cut it out! 80 00:04:10,708 --> 00:04:11,751 Look. 81 00:04:11,834 --> 00:04:15,463 Even if you're right, I don't want to rely on hate and anger anymore. 82 00:04:15,755 --> 00:04:17,256 There has to be another way. 83 00:04:17,339 --> 00:04:20,801 You're gonna need to learn to draw your firebending from a different source. 84 00:04:20,885 --> 00:04:23,429 I recommend the original source. 85 00:04:23,512 --> 00:04:25,264 How's he supposed to do that? 86 00:04:25,347 --> 00:04:26,766 By jumping into a volcano? 87 00:04:26,849 --> 00:04:28,350 No. 88 00:04:28,434 --> 00:04:32,313 Zuko needs to go back to whatever the source of firebending is. 89 00:04:32,396 --> 00:04:34,774 So is it jumping into a volcano? 90 00:04:34,857 --> 00:04:36,192 I don't know. 91 00:04:36,275 --> 00:04:38,986 For earthbending, the original benders were badgermoles. 92 00:04:39,069 --> 00:04:43,282 One day, when I was little, I ran away and hid in a cave. 93 00:04:47,286 --> 00:04:48,746 That's where I met them. 94 00:04:59,215 --> 00:05:03,219 They were blind, just like me, so we understood each other. 95 00:05:03,302 --> 00:05:07,431 I was able to learn earthbending, not just as a martial art 96 00:05:07,515 --> 00:05:09,892 but as an extension of my senses. 97 00:05:10,184 --> 00:05:14,814 For them, the original earthbenders, it wasn't just about fighting. 98 00:05:15,231 --> 00:05:18,526 It was their way of interacting with the world. 99 00:05:20,110 --> 00:05:21,862 That's amazing, Toph. 100 00:05:22,154 --> 00:05:25,741 I learned from the monks, but the original airbenders were the sky bison. 101 00:05:26,158 --> 00:05:28,828 Maybe you can give me a lesson sometime, buddy. 102 00:05:30,204 --> 00:05:32,164 Well, this doesn't help me. 103 00:05:32,248 --> 00:05:35,668 The original firebenders were the dragons and they're extinct. 104 00:05:35,751 --> 00:05:37,086 What do you mean? 105 00:05:37,169 --> 00:05:40,631 Roku had a dragon, and there were plenty of dragons when I was a kid. 106 00:05:40,714 --> 00:05:42,591 Well, they aren't around anymore, okay? 107 00:05:42,675 --> 00:05:43,759 Okay, okay. 108 00:05:43,843 --> 00:05:45,261 Sorry. 109 00:05:45,344 --> 00:05:47,137 But maybe there's another way. 110 00:05:47,221 --> 00:05:50,766 The first people to learn from the dragons were the ancient Sun Warriors. 111 00:05:51,350 --> 00:05:53,769 Sun warriors? 112 00:05:53,853 --> 00:05:56,105 Well, I know they weren't around when I was a kid. 113 00:05:56,188 --> 00:05:59,066 No, they died off thousands of years ago. 114 00:05:59,650 --> 00:06:03,404 But their civilization wasn't too far from where we are now. 115 00:06:03,487 --> 00:06:06,031 Maybe we can learn by poking around the ruins. 116 00:06:06,115 --> 00:06:07,992 It's like the monks used to tell me. 117 00:06:08,450 --> 00:06:11,495 Sometimes, the shadows of the past can be felt by the present. 118 00:06:11,579 --> 00:06:13,205 So what? 119 00:06:13,289 --> 00:06:16,166 Maybe you'll pick up some super old Sun Warrior energy 120 00:06:16,250 --> 00:06:18,460 just by standing where they stood 1,000 years ago? 121 00:06:18,544 --> 00:06:20,004 More or less. 122 00:06:20,087 --> 00:06:24,633 Either I find a new way to firebend, or the Avatar has to find a new teacher. 123 00:06:34,476 --> 00:06:36,145 We've been riding for hours. 124 00:06:36,228 --> 00:06:38,898 I don't know why, but I thought this thing would be a lot faster. 125 00:06:40,858 --> 00:06:42,443 Appa's right, Zuko. 126 00:06:42,526 --> 00:06:45,606 In our group, typically we start out our missions with a more upbeat attitude. 127 00:06:45,905 --> 00:06:47,573 , I can't believe this. 128 00:06:47,781 --> 00:06:48,866 Don't worry. 129 00:06:48,949 --> 00:06:49,992 You'll get the hang of it. 130 00:06:57,791 --> 00:06:59,084 Whoa! 131 00:07:03,255 --> 00:07:04,840 Even though these buildings are ancient 132 00:07:04,924 --> 00:07:07,259 there's something eerily familiar about them. 133 00:07:07,635 --> 00:07:10,846 I can tell the fire sages' temples are somehow descended from these. 134 00:07:11,055 --> 00:07:13,807 Okay, we've learned something about architecture. 135 00:07:14,141 --> 00:07:16,685 Hopefully, we'll learn something about firebending too. 136 00:07:16,810 --> 00:07:18,270 The past can be a great teacher. 137 00:07:25,277 --> 00:07:28,489 Zuko, I think the past is trying to kill me. 138 00:07:28,572 --> 00:07:29,907 I can't believe it. 139 00:07:29,990 --> 00:07:32,826 This booby trap must be centuries old, and it still works. 140 00:07:33,285 --> 00:07:34,870 There's probably a lot more. 141 00:07:34,954 --> 00:07:36,872 Maybe this means we shouldn't be here. 142 00:07:41,627 --> 00:07:43,712 Where's that upbeat attitude you were talking about? 143 00:07:44,505 --> 00:07:48,676 Besides, people don't make traps unless they've got something worth protecting. 144 00:07:51,261 --> 00:07:52,304 Look. 145 00:07:52,388 --> 00:07:53,806 This seems promising. 146 00:07:53,889 --> 00:07:57,893 Though I'm not sure this tells us about the original source of firebending. 147 00:07:58,686 --> 00:08:00,270 They look pretty angry to me. 148 00:08:00,354 --> 00:08:02,856 I thought the dragons were friends with the Sun Warriors. 149 00:08:02,940 --> 00:08:04,817 Well, they had a funny way of showing it. 150 00:08:09,154 --> 00:08:12,783 Zuko, something happened to the dragons in the last 100 years. 151 00:08:13,534 --> 00:08:14,910 Something you're not telling me. 152 00:08:15,244 --> 00:08:17,830 My great-grandfather Sozin happened. 153 00:08:18,706 --> 00:08:21,458 He started the tradition of hunting dragons for glory. 154 00:08:21,542 --> 00:08:23,252 They were the ultimate firebenders. 155 00:08:23,377 --> 00:08:27,047 And if you could conquer one, your firebending talents would become legendary 156 00:08:27,131 --> 00:08:29,508 and you'd earn the honorary title, dragon. 157 00:08:30,467 --> 00:08:36,098 The last great dragon was conquered long before I was born, by my uncle. 158 00:08:36,974 --> 00:08:41,520 But I thought your uncle was, I don't know, good? 159 00:08:41,812 --> 00:08:43,689 He had a complicated past. 160 00:08:44,565 --> 00:08:46,150 Family tradition, I guess. 161 00:08:47,776 --> 00:08:48,861 Let's just move on. 162 00:09:00,289 --> 00:09:01,373 It's locked up. 163 00:09:03,959 --> 00:09:05,169 Wait. 164 00:09:06,128 --> 00:09:08,797 It's a celestial calendar. 165 00:09:08,881 --> 00:09:12,176 Just like the fire sages have in their temples. 166 00:09:12,259 --> 00:09:14,053 I bet that sun stone opens the door 167 00:09:14,136 --> 00:09:17,723 but only when sunlight hits it at just the right angle on the solstice. 168 00:09:17,806 --> 00:09:19,141 Monkey feathers. 169 00:09:19,475 --> 00:09:20,809 The solstice again. 170 00:09:20,893 --> 00:09:22,436 We can't wait here that long. 171 00:09:22,603 --> 00:09:24,146 No, we can't. 172 00:09:24,229 --> 00:09:26,106 But we might be able to speed time up. 173 00:09:26,732 --> 00:09:28,984 Let's see if we can outsmart the sun stone. 174 00:09:33,655 --> 00:09:35,032 Nothing's happening. 175 00:09:35,115 --> 00:09:36,283 Come on. 176 00:09:41,413 --> 00:09:44,541 You know, Zuko, I don't care what everyone else says about you. 177 00:09:44,833 --> 00:09:46,001 You're pretty smart. 178 00:09:53,050 --> 00:09:54,134 Relax. 179 00:09:54,218 --> 00:09:55,677 They're just statues. 180 00:10:03,060 --> 00:10:06,230 It says this is something called the Dancing Dragon. 181 00:10:17,783 --> 00:10:19,368 Zuko, get over here. 182 00:10:19,451 --> 00:10:20,702 I want you to dance with me. 183 00:10:20,786 --> 00:10:22,746 - What? - Just do it. 184 00:10:25,332 --> 00:10:27,084 Let's follow the steps of the statues. 185 00:10:31,588 --> 00:10:32,923 Don't you see? 186 00:10:33,006 --> 00:10:34,341 These aren't dance moves. 187 00:10:34,424 --> 00:10:36,176 These statues are giving us a lesson. 188 00:10:36,510 --> 00:10:40,556 I think this is some kind of Sun Warrior firebending form. 189 00:10:40,639 --> 00:10:42,933 This better teach us some really good firebending. 190 00:10:50,983 --> 00:10:52,526 Hooray! 191 00:10:52,609 --> 00:10:53,777 Wait. 192 00:10:53,861 --> 00:10:56,113 What exactly is that? 193 00:10:56,196 --> 00:10:57,948 It's some kind of mystical gemstone. 194 00:10:58,031 --> 00:10:59,366 Well, don't touch it. 195 00:10:59,449 --> 00:11:00,576 Why not? 196 00:11:00,659 --> 00:11:02,786 Remember what happened out there with those spikes? 197 00:11:02,870 --> 00:11:07,040 I'm just very suspicious of giant, glowing gems sitting on pedestals. 198 00:11:08,208 --> 00:11:11,128 It feels almost alive. 199 00:11:15,090 --> 00:11:17,050 Oh, no, it's another trap. 200 00:11:20,762 --> 00:11:22,055 I can't pull free. 201 00:11:22,139 --> 00:11:23,807 It's like some kind of glue. 202 00:11:41,825 --> 00:11:43,827 I can't move. 203 00:11:43,911 --> 00:11:45,204 Zuko, do something. 204 00:11:45,287 --> 00:11:46,622 Me? 205 00:11:46,705 --> 00:11:48,081 I can't move either. 206 00:11:53,712 --> 00:11:55,339 It stopped. 207 00:11:55,422 --> 00:11:57,090 At least we have air. 208 00:11:57,174 --> 00:12:00,052 Maybe if we stay calm, we can figure a way out of this. 209 00:12:06,058 --> 00:12:10,020 You had to pick up the glowing egg, didn't you? 210 00:12:10,520 --> 00:12:12,356 At least I made something happen. 211 00:12:12,439 --> 00:12:14,959 If it were up to you, we'd never have made it past the courtyard. 212 00:12:14,983 --> 00:12:16,568 Help! 213 00:12:17,236 --> 00:12:19,154 Who are you yelling to? 214 00:12:19,238 --> 00:12:20,822 Nobody's lived here for centuries. 215 00:12:20,906 --> 00:12:23,700 Well, what do you think we should do? 216 00:12:24,576 --> 00:12:26,745 Think about our place in the universe? 217 00:12:32,501 --> 00:12:33,669 Who is down there? 218 00:12:47,182 --> 00:12:51,353 For trying to take our sun stone, you must be severely punished. 219 00:12:51,436 --> 00:12:53,689 We didn't come here to take your sun stone. 220 00:12:53,772 --> 00:12:56,692 We came here to find the ancient origin of all firebending. 221 00:12:57,317 --> 00:12:58,902 Yeah, right. 222 00:12:58,986 --> 00:13:02,406 They are obviously thieves, here to steal Sun Warrior treasures. 223 00:13:02,489 --> 00:13:03,865 Please. 224 00:13:03,949 --> 00:13:07,786 I don't normally play this card, but I'm the Avatar. 225 00:13:12,499 --> 00:13:14,042 Just hear us out. 226 00:13:14,126 --> 00:13:18,380 My name is Zuko, Crown Prince of the Fire Nation. 227 00:13:18,463 --> 00:13:20,048 Or at least, I used to be. 228 00:13:20,132 --> 00:13:22,968 I know my people have distorted the ways of firebending, 229 00:13:23,051 --> 00:13:25,095 to be fueled by anger and rage. 230 00:13:25,178 --> 00:13:28,932 But now I want to learn the true way, the original way. 231 00:13:29,474 --> 00:13:30,868 When we came here, I never imagined 232 00:13:30,892 --> 00:13:34,021 the Sun Warrior civilization was secretly alive. 233 00:13:34,104 --> 00:13:36,606 I am truly humbled to be in your presence. 234 00:13:37,316 --> 00:13:39,234 Please, teach us. 235 00:13:40,402 --> 00:13:43,238 If you wish to learn the ways of the sun 236 00:13:43,322 --> 00:13:47,034 you must learn them from the masters Ran and Shao. 237 00:13:47,492 --> 00:13:49,036 Ran and Shao? 238 00:13:49,119 --> 00:13:50,329 There are two of them? 239 00:13:50,412 --> 00:13:54,458 When you present yourselves to them, they will examine you. 240 00:13:54,541 --> 00:13:59,004 They'll read your hearts, your souls, and your ancestry. 241 00:13:59,087 --> 00:14:01,465 If they deem you worthy, they'll teach you. 242 00:14:01,548 --> 00:14:06,345 If they don't, you'll be destroyed on the spot. 243 00:14:16,271 --> 00:14:18,607 If you're going to see the masters, 244 00:14:18,690 --> 00:14:22,361 you must bring them a piece of the eternal flame. 245 00:14:22,944 --> 00:14:27,032 This fire is the very first one. 246 00:14:27,115 --> 00:14:29,659 It was given to man by the dragons. 247 00:14:29,743 --> 00:14:32,829 We have kept it going for thousands of years. 248 00:14:32,913 --> 00:14:34,664 I don't believe it. 249 00:14:34,873 --> 00:14:38,085 You will each take a piece of it to the masters 250 00:14:38,168 --> 00:14:42,547 to show your commitment to the sacred art of firebending. 251 00:14:43,173 --> 00:14:45,384 Um, Mister Sun Chief, sir? 252 00:14:45,467 --> 00:14:48,136 Yeah, I'm not a firebender yet. 253 00:14:48,220 --> 00:14:50,764 Couldn't my friend here carry my fire for me? 254 00:14:50,847 --> 00:14:51,973 No. 255 00:14:56,686 --> 00:15:02,150 This ritual illustrates the essence of Sun Warrior philosophy. 256 00:15:02,567 --> 00:15:04,945 You must maintain a constant heat. 257 00:15:05,028 --> 00:15:08,532 The flame will go out if you make it too small. 258 00:15:08,615 --> 00:15:11,952 Make it too big, and you might lose control. 259 00:15:14,996 --> 00:15:16,581 I'm sorry. 260 00:15:16,665 --> 00:15:18,708 I'm just a little nervous. 261 00:15:20,377 --> 00:15:22,671 It's like a little heartbeat. 262 00:15:22,754 --> 00:15:26,925 Fire is life, not just destruction. 263 00:15:27,008 --> 00:15:29,803 You will take your flames up there. 264 00:15:29,886 --> 00:15:33,432 The cave of the masters is beneath that rock. 265 00:15:43,024 --> 00:15:44,234 Hurry UP- 266 00:15:44,317 --> 00:15:45,444 I can't. 267 00:15:45,527 --> 00:15:47,237 If I walk too fast, my flame'll go out. 268 00:15:47,320 --> 00:15:49,698 Your flame's gonna go out because it's too small. 269 00:15:49,948 --> 00:15:51,158 You're too timid. 270 00:15:51,241 --> 00:15:52,367 Give it more juice. 271 00:15:52,451 --> 00:15:54,161 But what if I can't control it? 272 00:15:54,244 --> 00:15:55,328 You can do it. 273 00:15:55,412 --> 00:15:56,413 I know you can. 274 00:15:56,496 --> 00:15:57,998 You're a talented kid. 275 00:16:11,553 --> 00:16:17,767 Facing the judgment of the firebending masters will be very dangerous for you. 276 00:16:17,851 --> 00:16:22,814 Your ancestors are directly responsible for the dragons' disappearance. 277 00:16:23,482 --> 00:16:27,027 The masters might not be so happy to see you. 278 00:16:27,110 --> 00:16:29,070 I know I wouldn't be. 279 00:16:29,154 --> 00:16:31,114 But once they find out I'm the Avatar... 280 00:16:31,281 --> 00:16:33,617 Have you forgotten that you vanished 281 00:16:33,700 --> 00:16:36,745 allowing the Fire Nation to wreak havoc on the world? 282 00:16:36,828 --> 00:16:40,373 The decline of the dragons is your burden too. 283 00:16:52,552 --> 00:16:54,596 We could turn back now. 284 00:16:54,679 --> 00:16:57,265 We've already learned more about fire than we'd hoped. 285 00:16:58,517 --> 00:17:00,685 No, we're seeing through to the end. 286 00:17:00,769 --> 00:17:04,189 We're gonna meet these masters and find out what's so great about them. 287 00:17:04,272 --> 00:17:07,025 What if they judge us and attack us? 288 00:17:07,108 --> 00:17:09,110 Well, we're the fire prince and the Avatar. 289 00:17:09,194 --> 00:17:11,947 I think we could take these guys in a fight, whoever they are. 290 00:17:18,537 --> 00:17:19,913 Bring 'em out. 291 00:17:19,996 --> 00:17:21,748 Chanters! 292 00:18:07,210 --> 00:18:12,924 Those who wish to meet the masters Ran and Shao will now present their fire. 293 00:18:17,596 --> 00:18:19,764 Sound the call. 294 00:18:27,772 --> 00:18:28,898 What's happening? 295 00:18:34,654 --> 00:18:36,031 Zuko, my fire went out. 296 00:18:36,114 --> 00:18:37,240 What do you want me to do? 297 00:18:37,324 --> 00:18:38,325 Give me some of yours. 298 00:18:39,784 --> 00:18:41,411 - No, just make your own. - I can't. 299 00:18:42,579 --> 00:18:44,456 Get some from one of those warriors. Hurry. 300 00:18:44,623 --> 00:18:46,082 Stop cheating off me. 301 00:18:46,333 --> 00:18:47,626 Quit being stingy. 302 00:18:57,844 --> 00:18:59,054 Uh-Oh. 303 00:19:14,235 --> 00:19:15,654 These are the masters. 304 00:19:15,737 --> 00:19:17,697 You still think we can take 'em? 305 00:19:17,781 --> 00:19:18,907 Shh. 306 00:19:18,990 --> 00:19:20,158 I never said that. 307 00:19:26,581 --> 00:19:28,458 Oh, here it comes. 308 00:19:28,541 --> 00:19:29,751 Any moment now. 309 00:19:29,834 --> 00:19:31,252 Dinner for the masters. 310 00:19:31,336 --> 00:19:32,337 Quiet, Ham Ghao. 311 00:19:32,420 --> 00:19:33,630 What? 312 00:19:33,713 --> 00:19:35,048 Everyone's thinking it. 313 00:19:43,390 --> 00:19:47,227 Zuko, I think we're supposed to do the dragon dance with them. 314 00:19:47,352 --> 00:19:48,728 What? 315 00:19:48,812 --> 00:19:51,606 What about this situation makes you think they want us to dance? 316 00:19:51,690 --> 00:19:54,484 Well, I think they want us to do something. 317 00:19:55,151 --> 00:19:57,028 Let's just try it. 318 00:19:57,112 --> 00:19:58,154 Fine. 319 00:20:24,180 --> 00:20:25,974 Judgment time. 320 00:20:51,124 --> 00:20:52,584 I understand. 321 00:21:13,938 --> 00:21:15,815 Their fire was beautiful. 322 00:21:15,982 --> 00:21:19,444 I saw so many colors, colors I've never imagined. 323 00:21:19,527 --> 00:21:21,279 Like firebending harmony. 324 00:21:21,362 --> 00:21:22,697 Yes. 325 00:21:23,406 --> 00:21:28,495 They judged you, and gave you visions of the meaning of firebending. 326 00:21:28,995 --> 00:21:31,372 I can't believe there are still living dragons 327 00:21:31,456 --> 00:21:34,542 My uncle Iroh said he faced the last dragon and killed it. 328 00:21:34,626 --> 00:21:36,377 So your uncle lied. 329 00:21:36,461 --> 00:21:39,714 Actually, it wasn't a total lie. 330 00:21:39,798 --> 00:21:43,176 Iroh was the last outsider to face the masters. 331 00:21:43,259 --> 00:21:48,473 They deemed him worthy and passed the secret on to him as well. 332 00:21:49,265 --> 00:21:52,936 He must've lied to protect them, so no one else would hunt them. 333 00:21:53,686 --> 00:21:57,607 All this time, I thought firebending was destruction. 334 00:21:57,899 --> 00:22:01,694 Since I hurt Katara, I've been too afraid and hesitant 335 00:22:01,903 --> 00:22:04,072 But now I know what it really is. 336 00:22:04,155 --> 00:22:06,449 It's energy, and life. 337 00:22:06,825 --> 00:22:07,909 Yeah. 338 00:22:07,992 --> 00:22:10,286 It's like the sun, but inside of you. 339 00:22:10,370 --> 00:22:11,955 Do you guys realize this? 340 00:22:12,038 --> 00:22:18,086 Well, our civilization is called the Sun Warriors, so yeah. 341 00:22:18,169 --> 00:22:20,839 That's why my firebending was so weak before, 342 00:22:20,922 --> 00:22:24,509 because for so many years, hunting you was my drive. 343 00:22:24,592 --> 00:22:26,469 It was my purpose. 344 00:22:26,553 --> 00:22:30,181 So when I joined you, I lost sight of my inner fire. 345 00:22:30,640 --> 00:22:33,351 But now, I have a new drive. 346 00:22:33,434 --> 00:22:37,397 I have to help you defeat my father and restore balance to the world. 347 00:22:48,449 --> 00:22:54,038 Now that you have learned the secrets and you know about our tribe's existence, 348 00:22:54,914 --> 00:22:59,711 we have no choice but to imprison you here forever. 349 00:23:01,379 --> 00:23:03,548 Just kidding. 350 00:23:04,173 --> 00:23:06,885 But seriously, don't tell anyone. 351 00:23:09,012 --> 00:23:14,017 With this technique the dragons showed us, Zuko and I will be unstoppable. 352 00:23:18,938 --> 00:23:21,024 Yeah, that's a great dance you two learned there. 353 00:23:21,232 --> 00:23:22,525 It's not a dance. 354 00:23:22,609 --> 00:23:23,902 It's a firebending form. 355 00:23:24,235 --> 00:23:27,363 We'll just tap dance our way to victory over the Fire Lord. 356 00:23:27,447 --> 00:23:30,783 It's a sacred form that happens to be thousands of years old. 357 00:23:31,284 --> 00:23:32,452 Oh, yeah? 358 00:23:32,535 --> 00:23:34,120 What's your little form called? 359 00:23:35,121 --> 00:23:36,873 The Dancing Dragon. 26874

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.