Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,502 --> 00:00:03,753
Water.
2
00:00:04,712 --> 00:00:05,922
Earth.
3
00:00:06,672 --> 00:00:07,882
Fire.
4
00:00:09,008 --> 00:00:10,218
Air.
5
00:00:11,302 --> 00:00:14,764
Long ago, the four nations
lived together in harmony.
6
00:00:15,306 --> 00:00:18,809
Then, everything changed
when the Fire Nation attacked.
7
00:00:19,685 --> 00:00:22,563
Only the Avatar,
master of all four elements,
8
00:00:22,647 --> 00:00:23,731
could stop them.
9
00:00:23,814 --> 00:00:26,734
But when the world needed him most,
he vanished.
10
00:00:27,109 --> 00:00:28,361
100 years passed,
11
00:00:28,444 --> 00:00:30,988
and my brother and I
discovered the new Avatar,
12
00:00:31,072 --> 00:00:32,573
an airbender named Aang.
13
00:00:33,032 --> 00:00:35,076
And although
his airbending skills are great
14
00:00:35,159 --> 00:00:37,787
he has a lot to learn
before he's ready to save anyone.
15
00:00:37,870 --> 00:00:39,080
Oof.
16
00:00:39,163 --> 00:00:41,958
But I believe Aang can save the world.
17
00:00:50,758 --> 00:00:52,677
I am proud of you, Prince Zuko.
18
00:00:52,885 --> 00:00:55,805
You slayed the Avatar.
19
00:00:57,014 --> 00:00:59,559
You're so beautiful
when you hate the world.
20
00:00:59,892 --> 00:01:01,727
I don't hate you.
21
00:01:01,811 --> 00:01:03,020
I don't hate you, too.
22
00:01:05,189 --> 00:01:07,650
I have everything I always wanted.
23
00:01:07,733 --> 00:01:09,610
But it's not at all
how I thought it would be.
24
00:01:09,694 --> 00:01:12,280
The Avatar is alive.
25
00:01:12,446 --> 00:01:13,573
I want you to find him...
26
00:01:13,948 --> 00:01:15,825
...And end him.
27
00:01:25,960 --> 00:01:29,046
I'm so excited to spend
the weekend on Ember Island.
28
00:01:29,297 --> 00:01:32,258
It's gonna be great to hang out
on the beach and do nothing.
29
00:01:32,800 --> 00:01:34,468
Doing nothing is a waste of time.
30
00:01:34,552 --> 00:01:36,470
We're being sent away on
a forced vacation.
31
00:01:36,554 --> 00:01:37,638
I feel like a child.
32
00:01:37,722 --> 00:01:39,265
Lighten up.
33
00:01:39,348 --> 00:01:40,867
So dad wants to meet
with his advisors alone
34
00:01:40,891 --> 00:01:42,351
without anyone else around.
35
00:01:42,435 --> 00:01:44,103
Don't take it personally.
36
00:01:44,312 --> 00:01:47,148
Doesn't your family have
a house on Ember Island?
37
00:01:47,565 --> 00:01:49,442
We used to come every
summer when we were kids.
38
00:01:49,609 --> 00:01:51,027
That must've been fun.
39
00:01:51,444 --> 00:01:53,863
That was a long time ago.
40
00:02:05,374 --> 00:02:08,544
Welcome to Ember Island, kids.
41
00:02:20,598 --> 00:02:22,558
It smells like old lady in here.
42
00:02:22,642 --> 00:02:23,893
Gee, I wonder why.
43
00:02:25,728 --> 00:02:27,688
Who are these two beautiful women?
44
00:02:27,897 --> 00:02:29,857
Can't you tell?
45
00:02:29,940 --> 00:02:31,692
- It's Li and me.
- It's Lo and me.
46
00:02:33,611 --> 00:02:36,822
Ooh, I love this seashell bedspread.
47
00:02:36,906 --> 00:02:38,491
Are you serious?
48
00:02:38,574 --> 00:02:40,334
It looks like the beach
threw up all over it.
49
00:02:40,785 --> 00:02:42,912
Ll: We know you're upset
50
00:02:42,995 --> 00:02:45,748
that you were forced
to come here this weekend.
51
00:02:45,831 --> 00:02:48,584
But Ember Island is a magical place.
52
00:02:49,210 --> 00:02:50,961
Keep an open mind.
53
00:02:51,045 --> 00:02:53,047
Give it a chance.
54
00:02:53,381 --> 00:02:56,467
And it can help you understand
yourselves and each other.
55
00:02:58,260 --> 00:03:01,013
The beach has a special way
56
00:03:01,097 --> 00:03:03,307
of smoothing even the most ragged edges.
57
00:03:06,977 --> 00:03:09,480
Time to hit the beach.
58
00:03:12,817 --> 00:03:14,819
Aang, I know swimming is fun and all
59
00:03:14,902 --> 00:03:17,947
but do you really think you should be
exposing yourself like that?
60
00:03:18,072 --> 00:03:19,073
Cover up.
61
00:03:19,240 --> 00:03:21,283
What?
I'm wearing trunks.
62
00:03:21,492 --> 00:03:23,577
I know, it's your tattoos
I'm worried about.
63
00:03:23,661 --> 00:03:25,246
What if someone sees you?
64
00:03:25,329 --> 00:03:26,580
There are walls all around us.
65
00:03:26,664 --> 00:03:27,873
It's completely safe.
66
00:03:32,920 --> 00:03:33,963
Whoo, hey!
67
00:03:42,012 --> 00:03:45,599
This has got to be the most
boring job in the Fire Nation.
68
00:03:45,808 --> 00:03:47,727
Nothing ever happens.
69
00:03:47,810 --> 00:03:49,937
Whoa!
70
00:03:53,232 --> 00:03:54,859
Let's go again.
71
00:04:00,364 --> 00:04:02,116
The Avatar's alive.
72
00:04:02,199 --> 00:04:04,285
We better send a messenger hawk
to the Fire Lord.
73
00:04:11,792 --> 00:04:13,210
A black ribbon message.
74
00:04:13,753 --> 00:04:15,713
This is so exciting.
75
00:04:34,774 --> 00:04:36,192
Ahh!
76
00:04:37,234 --> 00:04:39,528
Hey, you need some help unpacking?
77
00:04:39,612 --> 00:04:42,114
Sure, thanks.
78
00:04:52,708 --> 00:04:56,253
Could you scooch just
a little bit more to the...
79
00:04:56,796 --> 00:04:58,589
Perfect.
80
00:05:01,592 --> 00:05:02,676
Here...
81
00:05:02,760 --> 00:05:04,220
This is for you.
82
00:05:04,303 --> 00:05:06,180
Why would I want that?
83
00:05:06,263 --> 00:05:07,807
I saw it and I thought it was pretty.
84
00:05:08,015 --> 00:05:09,391
Don't girls like stuff like this?
85
00:05:09,600 --> 00:05:11,852
Maybe stupid girls.
86
00:05:12,520 --> 00:05:13,521
Forget it!
87
00:05:23,239 --> 00:05:24,782
Wow, thanks.
88
00:05:24,865 --> 00:05:26,492
This is so pretty.
89
00:05:26,575 --> 00:05:28,160
Not as pretty as you are.
90
00:05:28,244 --> 00:05:30,120
That shell's not so great.
91
00:05:30,788 --> 00:05:32,748
Ahem, shade... Shade.
92
00:05:35,835 --> 00:05:38,045
I thought since it's so hot... Here.
93
00:05:39,922 --> 00:05:41,173
Thanks.
94
00:05:41,382 --> 00:05:43,300
This is really refreshing.
95
00:05:49,348 --> 00:05:51,225
Hey, beach bums, we're playing next.
96
00:05:51,308 --> 00:05:53,477
Ty lee, get over here now.
97
00:06:08,742 --> 00:06:10,786
See that girl with the silly pigtails?
98
00:06:10,995 --> 00:06:13,247
When she runs towards the ball
99
00:06:13,497 --> 00:06:15,267
there's just the slightest
hesitation of her left foot.
100
00:06:15,291 --> 00:06:17,585
I'm willing to bet a childhood
injury has weakened her.
101
00:06:17,668 --> 00:06:20,087
Keep serving the ball to her
left and we'll destroy her
102
00:06:20,170 --> 00:06:21,839
and the rest of her team.
103
00:06:22,089 --> 00:06:23,924
Dismissed.
104
00:06:55,664 --> 00:06:58,792
Yes, we defeated you for all time.
105
00:06:59,001 --> 00:07:02,087
You will never rise from the ashes of your
shame and humiliation.
106
00:07:03,255 --> 00:07:05,591
Well, that was fun.
107
00:07:05,674 --> 00:07:07,343
I'm having a party tonight.
108
00:07:07,551 --> 00:07:08,552
You should come by.
109
00:07:08,761 --> 00:07:09,762
Sure...
110
00:07:09,929 --> 00:07:11,055
I love parties.
111
00:07:11,388 --> 00:07:12,681
Your friend can come, too.
112
00:07:12,765 --> 00:07:15,392
Uh, what about me and my brother?
113
00:07:15,601 --> 00:07:17,186
Aren't you going to invite us?
114
00:07:17,519 --> 00:07:20,230
You don't know who we are, do you?
115
00:07:20,314 --> 00:07:22,232
Don't you know who we are?
116
00:07:22,441 --> 00:07:24,234
We're Chan and Ruon-Jian.
117
00:07:24,443 --> 00:07:25,444
Yeah.
118
00:07:27,571 --> 00:07:29,365
But fine, you're invited.
119
00:07:29,448 --> 00:07:31,408
Just so you know, though
120
00:07:31,617 --> 00:07:33,303
some of the most important teenagers in
the Fire Nation
121
00:07:33,327 --> 00:07:34,954
are gonna be at this party so...
122
00:07:35,162 --> 00:07:36,205
Try and act normal.
123
00:07:36,413 --> 00:07:37,706
We'll do our best.
124
00:07:44,171 --> 00:07:46,131
Why didn't you tell
those guys who we were?
125
00:07:46,215 --> 00:07:47,341
I guess I was intrigued.
126
00:07:47,675 --> 00:07:49,593
I'm so used to people worshipping us.
127
00:07:49,718 --> 00:07:51,095
They should.
128
00:07:51,178 --> 00:07:53,138
Yes, I know, and I love it.
129
00:07:53,389 --> 00:07:55,349
But for once, I just wanted to see
130
00:07:55,432 --> 00:07:57,494
how people would treat us if
they didn't know who we were.
131
00:07:57,518 --> 00:07:59,436
Like waves washing away
132
00:07:59,520 --> 00:08:01,897
the footprints on the sand
133
00:08:02,147 --> 00:08:05,901
Ember island gives everyone a clean slate.
134
00:08:06,068 --> 00:08:08,696
Ember Island reveals the true you.
135
00:08:11,824 --> 00:08:13,701
- To the party.
- To the party.
136
00:08:58,454 --> 00:09:00,247
Um... You're a little early.
137
00:09:00,456 --> 00:09:01,540
No one's here yet.
138
00:09:01,749 --> 00:09:03,250
I heard you telling someone
139
00:09:03,333 --> 00:09:04,853
You'd be partying from dusk till dawn.
140
00:09:04,918 --> 00:09:07,212
It's dusk so we're here.
141
00:09:07,504 --> 00:09:10,132
But that's just an expression.
142
00:09:10,507 --> 00:09:12,468
We are the perfect party guests.
143
00:09:12,593 --> 00:09:14,673
We arrive right on time
because we are very punctual.
144
00:09:19,725 --> 00:09:21,245
All right, listen,
my dad's an admiral.
145
00:09:21,310 --> 00:09:22,704
He has no idea I'm having this party
146
00:09:22,728 --> 00:09:24,521
so don't mess anything up.
147
00:09:26,440 --> 00:09:30,152
That's a sharp outfit, Chan... Careful.
148
00:09:30,277 --> 00:09:33,739
You could puncture the hull
of an Empire-class Fire Nation battleship
149
00:09:33,864 --> 00:09:36,033
leaving thousands to drown at sea...
150
00:09:36,533 --> 00:09:39,995
Because it's so sharp.
151
00:09:40,079 --> 00:09:43,290
Um... Thanks.
152
00:09:49,797 --> 00:09:52,299
Hey, first ones here, huh?
153
00:09:52,382 --> 00:09:56,011
He thinks he's so great.
154
00:09:56,220 --> 00:09:58,305
Well, what do you think of him?
155
00:09:58,514 --> 00:10:00,140
I don't have any opinion about him.
156
00:10:00,224 --> 00:10:01,809
I hardly know him.
157
00:10:01,892 --> 00:10:03,977
You like him, don't you?
158
00:10:10,692 --> 00:10:12,653
So how do you know Ty Lee?
159
00:10:12,861 --> 00:10:14,905
I met her at the beach today.
160
00:10:14,988 --> 00:10:17,217
She was pretty impressed
by a sand pagoda that I made for her.
161
00:10:17,241 --> 00:10:20,452
Well, I met her first.
162
00:10:20,661 --> 00:10:24,081
Look, it doesn't matter
who I met first 'cause I like you all.
163
00:10:24,289 --> 00:10:26,208
But which one of us do you like?
164
00:10:26,416 --> 00:10:28,168
- Yeah.
- Tell us.
165
00:10:28,293 --> 00:10:30,045
I don't know, I don't know.
166
00:10:32,923 --> 00:10:33,924
Ooh.
167
00:10:34,007 --> 00:10:35,300
Ahh...
168
00:10:35,384 --> 00:10:37,261
Oh, I'm glad you're here.
169
00:10:37,344 --> 00:10:39,346
Those boys won't leave me alone.
170
00:10:39,429 --> 00:10:41,390
I guess they all just like me too much.
171
00:10:41,473 --> 00:10:44,434
Come on, Ty Lee,
you can't be this ignorant.
172
00:10:44,643 --> 00:10:46,520
What are you talking about?
173
00:10:46,728 --> 00:10:49,606
Those boys only like you because
you make it so easy for them.
174
00:10:49,815 --> 00:10:51,775
You're not a challenge-you're a tease.
175
00:10:51,984 --> 00:10:54,319
It's not like they
actually care who you are.
176
00:10:56,321 --> 00:10:59,199
OK, OK, calm down.
177
00:10:59,408 --> 00:11:01,076
I didn't mean what I said.
178
00:11:01,160 --> 00:11:04,329
Look, maybe I just said it
because I was a little...
179
00:11:04,413 --> 00:11:05,414
Jealous.
180
00:11:05,497 --> 00:11:07,374
What?
181
00:11:07,457 --> 00:11:09,418
You were jealous of me?
182
00:11:09,501 --> 00:11:13,338
Um, but, you're the most beautiful,
smartest, perfect girl in the world.
183
00:11:13,422 --> 00:11:15,102
Well, you're right about all those things.
184
00:11:15,174 --> 00:11:16,925
But for some reason when I meet boys
185
00:11:17,134 --> 00:11:19,415
they act as if I'm going to do
something horrible to them.
186
00:11:19,595 --> 00:11:22,556
But you probably
would do something horrible to them.
187
00:11:22,764 --> 00:11:26,310
I'm sure they're just intimidated by you.
188
00:11:26,518 --> 00:11:28,562
OK, look, if you want a boy to like you
189
00:11:28,770 --> 00:11:30,564
just look at him and smile a lot
190
00:11:30,772 --> 00:11:33,483
and laugh at everything he says
even if it's not funny.
191
00:11:33,567 --> 00:11:38,030
Well, that sounds
really shallow and stupid.
192
00:11:38,238 --> 00:11:39,239
Let's try it.
193
00:11:39,406 --> 00:11:40,866
OK.
194
00:11:41,074 --> 00:11:42,868
"Hey, there, sweet sugar cakes."
195
00:11:43,076 --> 00:11:45,245
"How ya likin' this party?"
196
00:11:49,541 --> 00:11:52,419
- I'm bored.
- I know.
197
00:11:52,502 --> 00:11:54,880
- I'm hungry.
- So what?
198
00:11:55,088 --> 00:11:56,840
So find me some food.
199
00:11:57,049 --> 00:11:58,050
Sure.
200
00:12:01,303 --> 00:12:03,722
Chan, I'm ready for a tour of the house.
201
00:12:07,809 --> 00:12:10,520
Is this your first time
on Ember Island?
202
00:12:10,729 --> 00:12:13,065
No, I used to come here years ago.
203
00:12:13,273 --> 00:12:15,651
It's a great place if you like sand.
204
00:12:18,445 --> 00:12:22,366
Yeah, it's like, "Welcome to Sandy Land."
205
00:12:27,287 --> 00:12:30,749
Your arms look so strong.
206
00:12:30,958 --> 00:12:33,293
Yeah, I know.
207
00:12:36,797 --> 00:12:38,382
You're pretty.
208
00:12:38,465 --> 00:12:40,926
Together, you and I Will be...
209
00:12:41,134 --> 00:12:43,553
The strongest couple
in the entire world.
210
00:12:43,637 --> 00:12:45,722
We will dominate the earth!
211
00:12:49,518 --> 00:12:51,937
Uh... I gotta go.
212
00:13:03,740 --> 00:13:05,742
Hey, watch it.
213
00:13:05,951 --> 00:13:07,661
That food was for my cranky girlfriend.
214
00:13:13,292 --> 00:13:14,293
Whoa...
215
00:13:15,919 --> 00:13:17,170
What are you doing?
216
00:13:17,379 --> 00:13:18,839
Stop talking to my girlfriend.
217
00:13:19,047 --> 00:13:21,300
Relax, it's just a party.
218
00:13:21,758 --> 00:13:22,759
Uh!
219
00:13:23,969 --> 00:13:26,513
Zuko, what is wrong with you?
220
00:13:26,596 --> 00:13:28,390
What's wrong with me?
221
00:13:28,598 --> 00:13:30,017
Your temper's out of control.
222
00:13:30,225 --> 00:13:32,019
You blow up over every little thing.
223
00:13:32,227 --> 00:13:35,063
You're so impatient and
hot-headed and angry.
224
00:13:35,272 --> 00:13:37,858
Well, at least I feel something...
As opposed to you.
225
00:13:38,066 --> 00:13:39,401
You have no passion for anything.
226
00:13:39,609 --> 00:13:42,154
You're just a big blah.
227
00:13:42,362 --> 00:13:44,531
It's over, Zuko.
228
00:13:44,740 --> 00:13:46,241
We're done.
229
00:13:46,450 --> 00:13:48,618
Who broke my Nana's vase?
230
00:13:50,579 --> 00:13:51,779
That's it, you're out of here.
231
00:13:51,955 --> 00:13:53,582
I was just leaving.
232
00:13:53,665 --> 00:13:56,376
Have fun by yourself, loser boy.
233
00:13:56,918 --> 00:13:58,128
Nice.
234
00:15:25,215 --> 00:15:27,217
Guys, you're all gonna think I'm crazy
235
00:15:27,426 --> 00:15:29,136
but it feels like a metal man is coming.
236
00:16:15,599 --> 00:16:17,184
I thought I'd find you here.
237
00:16:17,267 --> 00:16:21,188
Those summers we spent
here seem so long ago.
238
00:16:21,271 --> 00:16:23,607
So much has changed.
239
00:16:23,690 --> 00:16:25,025
Come down to the beach with me.
240
00:16:25,484 --> 00:16:28,069
Come on, this place is depressing.
241
00:16:39,998 --> 00:16:41,208
Hey...
242
00:16:41,416 --> 00:16:43,084
Where's your new boyfriend?
243
00:16:46,421 --> 00:16:48,423
Are you cold?
244
00:16:48,840 --> 00:16:51,301
I'm freezing.
245
00:16:51,635 --> 00:16:53,386
I'll make a fire.
246
00:16:53,470 --> 00:16:56,848
There's plenty of
stuff to burn in there.
247
00:17:00,810 --> 00:17:02,562
This is crazy.
248
00:17:02,646 --> 00:17:04,898
How can we beat a guy who blows
things up with his mind?
249
00:17:04,981 --> 00:17:05,982
We can.
250
00:17:06,149 --> 00:17:07,192
Jump on Appa-
251
00:17:07,275 --> 00:17:08,318
I'll try to distract him.
252
00:18:24,936 --> 00:18:27,480
I'm OK.
253
00:18:27,689 --> 00:18:28,690
Well, that was random.
254
00:18:28,857 --> 00:18:30,442
I don't think so.
255
00:18:30,525 --> 00:18:33,236
I get the feeling he knows who we are.
256
00:18:38,408 --> 00:18:40,327
What are you doing?
257
00:18:40,410 --> 00:18:42,037
What does it look like I'm doing.
258
00:18:42,245 --> 00:18:44,581
But it's a painting of your family.
259
00:18:44,664 --> 00:18:45,665
You think I care?
260
00:18:45,749 --> 00:18:47,042
I think you do.
261
00:18:47,167 --> 00:18:50,837
You don't know me, so why don't
you just mind your own business?
262
00:18:51,254 --> 00:18:52,881
Ah, I know you.
263
00:18:53,089 --> 00:18:54,466
No, you don't.
264
00:18:54,549 --> 00:18:56,217
You're stuck in your little Ty Lee world
265
00:18:56,301 --> 00:18:57,927
where everything's great all the time.
266
00:18:58,011 --> 00:18:59,971
Zuko, leave her alone.
267
00:19:00,055 --> 00:19:01,806
I'm so pretty, look at me.
268
00:19:01,890 --> 00:19:03,808
I can walk on my hands, whoo!
269
00:19:07,437 --> 00:19:08,772
Circus freak.
270
00:19:10,940 --> 00:19:12,776
Yes, I'm a circus freak.
271
00:19:12,984 --> 00:19:14,819
Go ahead and laugh all you want.
272
00:19:14,986 --> 00:19:17,030
You wanna know why I joined the circus?
273
00:19:17,238 --> 00:19:18,823
Here we go.
274
00:19:18,907 --> 00:19:21,409
Do you have any idea
what my home life was like
275
00:19:21,493 --> 00:19:22,827
growing up with six sisters
276
00:19:22,911 --> 00:19:25,121
who look exactly like me?
277
00:19:25,246 --> 00:19:27,749
It was like,
I didn't even have my own name.
278
00:19:27,957 --> 00:19:29,459
I joined the circus because
279
00:19:29,668 --> 00:19:31,878
I was scared of spending
the rest of my life
280
00:19:32,087 --> 00:19:33,922
as part of a matched set.
281
00:19:34,130 --> 00:19:35,465
At least, I'm different now.
282
00:19:35,674 --> 00:19:38,468
Circus freak is a compliment.
283
00:19:38,677 --> 00:19:41,888
Guess that explains why you
need 10 boyfriends, too.
284
00:19:42,097 --> 00:19:43,640
I'm sorry, what?
285
00:19:43,848 --> 00:19:45,600
Attention issues?
286
00:19:45,809 --> 00:19:47,620
You couldn't get enough
attention when you were a kid
287
00:19:47,644 --> 00:19:50,105
so you're trying to make up for it now.
288
00:19:50,313 --> 00:19:53,316
Well, what's your excuse, Mai?
289
00:19:53,525 --> 00:19:55,527
You were an only child for 15 years.
290
00:19:55,610 --> 00:19:57,362
But even with all that attention
291
00:19:57,529 --> 00:20:00,448
your aura is this dingy, pasty, gray...
292
00:20:00,573 --> 00:20:02,909
I don't believe in auras.
293
00:20:02,992 --> 00:20:05,286
Yeah, you don't believe in anything.
294
00:20:05,370 --> 00:20:09,207
Oh, well, I'm sorry I can't be as
high-strung and crazy as the rest of you.
295
00:20:09,290 --> 00:20:11,209
I'm sorry, too.
296
00:20:11,292 --> 00:20:13,628
I wish you would be
high-strung and crazy for once
297
00:20:13,712 --> 00:20:16,131
instead of keeping all your
feelings bottled up inside.
298
00:20:16,214 --> 00:20:17,882
She just called your aura dingy.
299
00:20:18,133 --> 00:20:19,134
Are you gonna take that?
300
00:20:19,384 --> 00:20:21,302
What do you want from me?
301
00:20:21,386 --> 00:20:24,472
You want a teary confession
about how hard my childhood was?
302
00:20:24,764 --> 00:20:26,391
Well, it wasn't.
303
00:20:26,558 --> 00:20:29,185
I was a rich only child
who got anything I wanted
304
00:20:29,394 --> 00:20:31,396
as long as I behaved...
305
00:20:31,855 --> 00:20:34,149
...And sat still
306
00:20:34,357 --> 00:20:36,776
and didn't speak unless spoken to.
307
00:20:36,985 --> 00:20:39,654
My mother said I had
to keep out of trouble.
308
00:20:39,863 --> 00:20:41,990
We had my dad's political
career to think about.
309
00:20:42,198 --> 00:20:44,117
Well, that's it, then.
310
00:20:44,325 --> 00:20:46,786
You had a controlling mother
who had certain expectations
311
00:20:46,870 --> 00:20:48,788
and if you strayed from them
you were shut down.
312
00:20:49,122 --> 00:20:51,332
That's why you're afraid
to care about anything
313
00:20:51,541 --> 00:20:52,727
and why you can't express yourself.
314
00:20:52,751 --> 00:20:54,669
You want me to express myself?
315
00:20:54,878 --> 00:20:55,879
Leave me alone!
316
00:20:58,423 --> 00:21:00,675
I like it when you express yourself.
317
00:21:00,884 --> 00:21:01,968
Don't touch me.
318
00:21:02,177 --> 00:21:04,387
I'm still mad at you.
319
00:21:04,596 --> 00:21:07,682
My life hasn't been that easy,
either, Mai.
320
00:21:07,766 --> 00:21:10,310
Whatever. That doesn't excuse the way
you've been acting.
321
00:21:10,643 --> 00:21:12,228
Calm down, you guys.
322
00:21:12,437 --> 00:21:14,647
This much negative energy
is bad for your skin.
323
00:21:14,731 --> 00:21:16,232
You'll totally break out.
324
00:21:16,316 --> 00:21:17,734
Bad skin?
325
00:21:17,817 --> 00:21:19,652
Normal teenagers worry about bad skin.
326
00:21:19,778 --> 00:21:21,654
I don't have that luxury.
327
00:21:21,738 --> 00:21:24,908
My father decided to teach me
a permanent lesson on my face.
328
00:21:25,575 --> 00:21:27,660
Sorry, Zuko, I...
329
00:21:27,744 --> 00:21:30,622
For so long, I thought
that if my dad accepted me, I'd be happy.
330
00:21:30,705 --> 00:21:31,706
I'm back home, now.
331
00:21:31,790 --> 00:21:33,082
My dad talks to me.
332
00:21:33,166 --> 00:21:35,376
Huh, he even thinks I'm a hero.
333
00:21:35,460 --> 00:21:36,854
Everything should be perfect, right?
334
00:21:36,878 --> 00:21:39,172
I should be happy now, but I'm not.
335
00:21:39,255 --> 00:21:41,716
I'm angrier than ever
and I don't know why.
336
00:21:42,175 --> 00:21:44,135
There's a simple question
you need to answer then.
337
00:21:44,594 --> 00:21:46,012
Who are you angry at?
338
00:21:46,095 --> 00:21:48,515
No one, I'm just angry.
339
00:21:48,598 --> 00:21:51,184
Yeah, who are you angry at, Zuko?
340
00:21:51,643 --> 00:21:54,187
Everyone... I don't know.
341
00:21:54,270 --> 00:21:55,313
Is it Dad?
342
00:21:55,396 --> 00:21:56,689
No, no.
343
00:21:56,898 --> 00:21:57,941
- Your uncle?
- Me?
344
00:21:58,149 --> 00:21:59,984
No, no... No, no.
345
00:22:00,193 --> 00:22:01,277
Then who?
346
00:22:01,486 --> 00:22:02,529
Who are you angry at?
347
00:22:02,612 --> 00:22:03,696
Answer the question, Zuko.
348
00:22:03,780 --> 00:22:05,114
Talk to us.
349
00:22:05,198 --> 00:22:06,258
Come on, answer the question.
350
00:22:06,282 --> 00:22:07,450
Come on, answer it.
351
00:22:08,201 --> 00:22:10,453
I'm angry at myself.
352
00:22:15,458 --> 00:22:16,626
AZULA'. Why'?
353
00:22:16,835 --> 00:22:19,212
Because I'm confused.
354
00:22:19,295 --> 00:22:21,005
Because I'm not sure I know the difference
355
00:22:21,089 --> 00:22:22,549
between right and wrong anymore.
356
00:22:22,757 --> 00:22:24,008
You're pathetic.
357
00:22:24,467 --> 00:22:27,220
I know one thing I care about...
358
00:22:27,428 --> 00:22:28,847
I care about you.
359
00:22:32,559 --> 00:22:36,145
Well, those were wonderful
performances, everyone.
360
00:22:36,354 --> 00:22:39,232
I guess you wouldn't understand,
would you, Azula
361
00:22:39,440 --> 00:22:41,025
because you're just so perfect.
362
00:22:41,234 --> 00:22:43,319
Well, yes, I guess you're right.
363
00:22:43,403 --> 00:22:45,613
I don't have sob stories like all of you.
364
00:22:45,822 --> 00:22:48,575
I could sit here and complain how our mom
liked Zuko more than me
365
00:22:48,658 --> 00:22:51,411
but I don't really care.
366
00:22:51,619 --> 00:22:52,954
My own mother...
367
00:22:53,162 --> 00:22:54,747
Thought I was a monster.
368
00:22:58,001 --> 00:23:02,005
She was right, of course,
but it still hurt.
369
00:23:02,213 --> 00:23:04,465
What Lo and Li said came true.
370
00:23:04,674 --> 00:23:06,426
The beach did help us
learn about ourselves.
371
00:23:06,634 --> 00:23:08,720
I feel all smoothed.
372
00:23:08,803 --> 00:23:10,597
I'll always remember this.
373
00:23:10,680 --> 00:23:13,808
You know what would make
this trip really memorable?
374
00:23:17,729 --> 00:23:20,148
We've got some bad news, Chan.
375
00:23:20,356 --> 00:23:21,482
Party's over.
26233
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.