Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,335 --> 00:00:04,378
GIRL: Water.
2
00:00:04,504 --> 00:00:06,422
Earth.
3
00:00:06,547 --> 00:00:08,508
Fire.
4
00:00:08,633 --> 00:00:11,260
Air.
5
00:00:11,385 --> 00:00:15,097
Long ago, the four nations
lived together in harmony.
6
00:00:15,223 --> 00:00:19,769
Then everything changed
when the Fire Nation attacked.
7
00:00:19,852 --> 00:00:22,772
Only the Avatar, master of
all four elements, could stop them.
8
00:00:22,855 --> 00:00:27,235
But when the world
needed him most, he vanished.
9
00:00:27,318 --> 00:00:31,072
A hundred years passed, and my brother
and I discovered the new Avatar,
10
00:00:31,155 --> 00:00:32,823
an airbender named Aang.
11
00:00:32,907 --> 00:00:35,368
And although his
airbending skills are great,
12
00:00:35,493 --> 00:00:37,703
he has a lot to learn before
he's ready to save anyone.
13
00:00:37,787 --> 00:00:38,871
AANG: Oof!
14
00:00:38,955 --> 00:00:41,749
But I believe Aang can save the world.
15
00:00:48,130 --> 00:00:50,758
MAN: Previously on Avatar...
16
00:00:50,883 --> 00:00:53,302
Don't you know fans
just make flame stronger?
17
00:00:56,973 --> 00:00:59,183
I am Long Feng, head of the Dai Li.
18
00:00:59,308 --> 00:01:01,143
Why won't you let us talk to the king?
19
00:01:01,269 --> 00:01:04,647
The Earth King has no time to
get involved with political squabbles.
20
00:01:04,772 --> 00:01:06,816
So the king is just a figurehead?
21
00:01:06,941 --> 00:01:08,401
He's your puppet!
22
00:01:09,318 --> 00:01:11,988
It's time for you to look inward,
23
00:01:12,113 --> 00:01:15,074
and begin asking yourself
the big questions.
24
00:01:15,199 --> 00:01:16,576
Who are you?
25
00:01:17,201 --> 00:01:18,327
And what do you want?
26
00:01:19,036 --> 00:01:21,289
I can handle you by myself.
27
00:01:21,581 --> 00:01:24,250
(RUMBLING)
28
00:01:24,375 --> 00:01:26,043
I missed you, buddy.
29
00:01:37,680 --> 00:01:41,601
I missed you more than
you'll ever know, buddy.
30
00:01:41,726 --> 00:01:44,770
(LAUGHING)
31
00:01:44,895 --> 00:01:47,565
Look, we escaped from
the Dai Li, we got Appa back,
32
00:01:47,648 --> 00:01:51,152
I'm telling you, we should go to
the Earth King now and tell him our plan.
33
00:01:51,235 --> 00:01:52,612
We're on a roll.
34
00:01:52,737 --> 00:01:55,489
One good hour after weeks of
trouble isn't much of a roll.
35
00:01:55,615 --> 00:01:56,616
We can build on it.
36
00:01:56,699 --> 00:01:59,702
If we want to invade
the Fire Nation when the eclipse happens,
37
00:01:59,785 --> 00:02:01,370
we need the Earth King's support.
38
00:02:01,454 --> 00:02:03,539
What makes you think we'll get it?
39
00:02:03,664 --> 00:02:05,166
I don't know if you've noticed,
40
00:02:05,249 --> 00:02:08,210
but things don't usually go that
smoothly for our little gang.
41
00:02:08,294 --> 00:02:10,504
I know, but I've got
a good feeling about this.
42
00:02:10,588 --> 00:02:11,839
This time'll be different.
43
00:02:11,922 --> 00:02:13,924
Sokka, Long Feng is in control
of the city.
44
00:02:14,008 --> 00:02:17,261
His conspiracy with the Dai Li
is too powerful.
45
00:02:17,345 --> 00:02:20,931
I think we should just keep flying and
leave this horrible place behind us.
46
00:02:21,015 --> 00:02:24,644
I'm with sweetness.
I've seen enough of Ba Sing Se.
47
00:02:24,769 --> 00:02:27,355
And I can't even see!
48
00:02:27,438 --> 00:02:28,939
But now that we have Appa back,
49
00:02:29,023 --> 00:02:32,151
there's nothing stopping us from telling
the Earth King the truth.
50
00:02:32,234 --> 00:02:33,819
About the conspiracy and the war.
51
00:02:33,903 --> 00:02:35,529
See, Aang's with me.
52
00:02:35,655 --> 00:02:39,867
It's the whole reason we came here in
the first place, we have to try.
53
00:02:39,992 --> 00:02:43,663
Well, I guess if the Earth King
knew the truth,
54
00:02:43,788 --> 00:02:45,956
things could change.
55
00:02:46,082 --> 00:02:49,210
I don't trust the new positive Sokka.
56
00:02:49,335 --> 00:02:52,004
(SHOUTING) Long Feng
brainwashed you, didn't he?
57
00:02:56,634 --> 00:02:59,220
That's probably the Dai Li
searching for us, so?
58
00:03:00,596 --> 00:03:01,806
Let's fly.
59
00:03:01,931 --> 00:03:06,102
(ROARING)
60
00:03:06,894 --> 00:03:08,771
Can we please buy a new saddle?
61
00:03:08,896 --> 00:03:10,773
Riding bareback is terrifying.
62
00:03:13,484 --> 00:03:14,777
There it is.
63
00:03:14,860 --> 00:03:16,362
That whole thing is the palace.
64
00:03:16,445 --> 00:03:18,739
The Earth King's chamber
should be in the center.
65
00:03:18,823 --> 00:03:19,907
We have to be careful.
66
00:03:19,990 --> 00:03:22,576
Long Feng's probably warned
the king that we're coming.
67
00:03:22,660 --> 00:03:24,245
SOKKA: Why would you assume that?
68
00:03:24,328 --> 00:03:27,415
If you ask me, I think we're
just gonna sail right... (SCREAMING)
69
00:03:27,498 --> 00:03:29,041
- APPA: (RUMBLING)
- What was that?
70
00:03:29,125 --> 00:03:30,459
SOKKA: Surface-to-air rocks!
71
00:03:30,543 --> 00:03:31,627
More incoming!
72
00:03:31,752 --> 00:03:32,753
(SCREAMING)
73
00:03:44,432 --> 00:03:46,016
AANG: (GRUNTING)
74
00:03:54,066 --> 00:03:58,946
(SOLDIERS GRUNTING AND SCREAMING)
75
00:04:00,614 --> 00:04:02,867
(GROWLING)
76
00:04:22,428 --> 00:04:25,598
(SOLDIERS SCREAMING)
77
00:04:25,681 --> 00:04:28,017
KATARA: Sorry!
78
00:04:28,642 --> 00:04:29,643
(SOLDIERS SCREAMING)
79
00:04:33,147 --> 00:04:36,776
(SCREAMING)
80
00:04:36,859 --> 00:04:39,945
KATARA: Sorry, we just
need to get through to see the Earth King.
81
00:04:43,949 --> 00:04:45,326
(SOLDIERS GRUNTING)
82
00:05:01,133 --> 00:05:02,468
(SCREAMING)
83
00:05:05,012 --> 00:05:06,472
(SCREAMING)
84
00:05:08,307 --> 00:05:10,351
(GRUNTING)
85
00:05:23,113 --> 00:05:24,323
(SCREAMING)
86
00:05:28,452 --> 00:05:32,498
(SOLDIERS SCREAMING)
87
00:05:32,581 --> 00:05:35,334
SOKKA: Seriously, we're actually
on your guys' side!
88
00:05:37,253 --> 00:05:38,254
Sorry.
89
00:05:45,052 --> 00:05:46,512
SOKKA: In there.
90
00:05:46,595 --> 00:05:47,596
APPA: (RUMBLING)
91
00:05:53,185 --> 00:05:55,271
(GRUNTING)
92
00:05:55,354 --> 00:05:57,064
Toph, which way to the Earth King?
93
00:05:57,147 --> 00:05:58,607
How should I know?
94
00:05:58,691 --> 00:06:00,693
I'm still voting we leave Ba Sing Se.
95
00:06:01,986 --> 00:06:03,612
SOLDIERS: Whoa!
96
00:06:06,699 --> 00:06:07,992
(SOLDIER SCREAMING)
97
00:06:10,202 --> 00:06:11,453
Burglar!
98
00:06:11,537 --> 00:06:12,997
Sorry, wrong door.
99
00:06:19,587 --> 00:06:22,006
You did the right thing.
100
00:06:22,131 --> 00:06:24,133
Letting the Avatar's bison go free.
101
00:06:24,425 --> 00:06:26,635
I don't feel right.
102
00:06:31,098 --> 00:06:34,685
(GROANING)
103
00:06:34,768 --> 00:06:35,769
Zuko!
104
00:06:43,068 --> 00:06:44,862
SOKKA: Now that's an impressive door.
105
00:06:44,945 --> 00:06:46,405
It's gotta go somewhere.
106
00:06:47,573 --> 00:06:49,074
(SCREAMING) Yah!
107
00:06:51,535 --> 00:06:54,288
(GRUNTING)
108
00:06:57,833 --> 00:06:59,543
A little warning, next time?
109
00:07:08,469 --> 00:07:10,304
We need to talk to you.
110
00:07:10,387 --> 00:07:12,932
They're here to overthrow you.
111
00:07:13,015 --> 00:07:14,600
No, we're on your side.
112
00:07:14,683 --> 00:07:15,726
We're here to help.
113
00:07:15,851 --> 00:07:17,186
You have to trust us.
114
00:07:17,269 --> 00:07:18,687
You invade my palace,
115
00:07:18,812 --> 00:07:20,189
lay waste to all my guards,
116
00:07:20,272 --> 00:07:21,649
break down my fancy door,
117
00:07:21,774 --> 00:07:24,652
and you expect me to trust you?
118
00:07:24,777 --> 00:07:26,320
He has a good point.
119
00:07:26,445 --> 00:07:28,155
KING: If you're on my side,
120
00:07:28,280 --> 00:07:30,741
then drop your weapons and stand down.
121
00:07:37,164 --> 00:07:40,417
See, we're friends, Your Earthiness.
122
00:07:40,501 --> 00:07:42,002
(LAUGHING NERVOUSLY)
123
00:07:44,546 --> 00:07:45,798
(GRUNTING)
124
00:07:53,973 --> 00:07:55,557
LONG FENG: Detain the assailants.
125
00:07:58,268 --> 00:08:00,104
But we dropped our weapons.
126
00:08:00,187 --> 00:08:01,647
We're your allies!
127
00:08:01,730 --> 00:08:06,068
Make sure the Avatar and his friends
never see daylight again.
128
00:08:06,151 --> 00:08:07,528
The Avatar?
129
00:08:07,611 --> 00:08:09,196
You're the Avatar?
130
00:08:09,279 --> 00:08:11,156
Uh, no, him.
131
00:08:11,240 --> 00:08:12,449
Over here.
132
00:08:12,533 --> 00:08:14,702
LONG FENG: What does it matter,
Your Highness?
133
00:08:14,785 --> 00:08:16,203
They're enemies of the state.
134
00:08:16,662 --> 00:08:19,248
Perhaps you're right.
135
00:08:19,331 --> 00:08:20,374
(RUMBLING)
136
00:08:20,457 --> 00:08:21,917
(SNIFFING)
137
00:08:22,001 --> 00:08:23,043
(LAUGHING)
138
00:08:23,127 --> 00:08:25,671
Though Bosco seems to like him.
139
00:08:25,754 --> 00:08:27,214
I'll hear what he has to say.
140
00:08:29,216 --> 00:08:32,344
AANG: Well, sir, there's a war
going on right now.
141
00:08:32,428 --> 00:08:34,638
For the past 100 years, in fact.
142
00:08:34,763 --> 00:08:36,932
The Dai Li's kept it secret from you.
143
00:08:37,057 --> 00:08:40,477
It's a conspiracy to control
the city and to control you.
144
00:08:40,561 --> 00:08:41,645
A secret war?
145
00:08:41,770 --> 00:08:43,397
That's crazy!
146
00:08:43,480 --> 00:08:44,481
Completely.
147
00:08:44,606 --> 00:08:46,984
Long Feng didn't want us to tell you,
148
00:08:47,067 --> 00:08:49,069
so he stole our sky bison to blackmail us.
149
00:08:49,153 --> 00:08:51,196
And blackmail is the least of his crimes.
150
00:08:51,321 --> 00:08:53,198
He brainwashed our friend!
151
00:08:53,323 --> 00:08:54,658
All lies.
152
00:08:54,783 --> 00:08:57,494
I've never even seen
a sky bison, Your Majesty.
153
00:08:57,619 --> 00:09:00,164
Frankly, I thought they were extinct.
154
00:09:00,247 --> 00:09:01,915
Your claim is difficult to believe.
155
00:09:02,041 --> 00:09:03,959
Even from an Avatar.
156
00:09:04,084 --> 00:09:06,920
(WHISPERING) These hooligans are part of
an anarchist cell
157
00:09:07,046 --> 00:09:09,798
that my legions have been
tracking for weeks.
158
00:09:09,882 --> 00:09:13,761
If you listen to them, you're playing
right into your own destruction.
159
00:09:16,221 --> 00:09:18,098
I have to trust my advisor.
160
00:09:22,186 --> 00:09:25,314
Wait, I can prove he's lying!
161
00:09:25,397 --> 00:09:28,108
Long Feng said he's never seen
a sky bison.
162
00:09:28,192 --> 00:09:29,526
Ask him to lift his robe.
163
00:09:29,610 --> 00:09:30,736
What?
164
00:09:30,819 --> 00:09:32,738
I am not disrobing.
165
00:09:37,868 --> 00:09:41,538
AANG: Right there, Appa bit him!
166
00:09:41,622 --> 00:09:44,208
Never met a sky bison, huh?
167
00:09:44,291 --> 00:09:47,252
That happens to be a large birthmark.
168
00:09:47,336 --> 00:09:49,463
Thanks for showing everyone.
169
00:09:49,546 --> 00:09:52,800
Well, I suppose there's no way to prove
where those marks came from.
170
00:09:52,883 --> 00:09:54,134
Of course there is.
171
00:09:54,218 --> 00:09:57,054
(RUMBLING)
172
00:09:59,598 --> 00:10:02,101
Yep, that pretty much proves it.
173
00:10:02,810 --> 00:10:04,394
(CHEERING)
174
00:10:05,437 --> 00:10:08,273
But it doesn't prove
this crazy conspiracy theory.
175
00:10:08,357 --> 00:10:09,733
(GROANING)
176
00:10:09,858 --> 00:10:13,403
Though, I suppose this matter
is worth looking into.
177
00:10:13,487 --> 00:10:17,116
KIDS: Uh, O. K., We'll take it,
uh, yeah, all right.
178
00:10:23,080 --> 00:10:24,331
(MOANING)
179
00:10:26,125 --> 00:10:28,001
You're burning up.
180
00:10:28,085 --> 00:10:30,212
You have an intense fever.
181
00:10:30,420 --> 00:10:32,798
This will help cool you down.
182
00:10:32,923 --> 00:10:34,591
So thirsty.
183
00:10:37,678 --> 00:10:40,055
Here's some clean water to drink.
184
00:10:40,139 --> 00:10:42,850
Stay under the blankets
and sweat this out.
185
00:10:54,486 --> 00:10:57,698
(COUGHING)
186
00:11:03,287 --> 00:11:06,248
So this is what a train is like.
187
00:11:06,373 --> 00:11:09,793
I didn't realize it would be
this... Public.
188
00:11:10,294 --> 00:11:13,338
So you've never been outside
the upper ring before?
189
00:11:13,422 --> 00:11:15,591
I've never been outside the palace.
190
00:11:15,799 --> 00:11:17,551
Now that's the way to travel.
191
00:11:20,137 --> 00:11:23,015
So, may I ask where we're going?
192
00:11:23,098 --> 00:11:25,851
Underneath Lake Laogai, Your Kingliness.
193
00:11:25,934 --> 00:11:27,561
To the Dai Li secret headquarters.
194
00:11:27,644 --> 00:11:29,062
You're about to see where all
195
00:11:29,146 --> 00:11:31,440
the brainwashing
and conspiring took place.
196
00:11:42,618 --> 00:11:44,161
TOPH: It's gone!
197
00:11:44,244 --> 00:11:46,997
Oh, don't tell me...
198
00:11:47,080 --> 00:11:49,875
That's O. K., Still got
my positive attitude.
199
00:11:50,000 --> 00:11:53,295
The Dai Li must have known we were coming
and destroyed the evidence.
200
00:11:53,378 --> 00:11:56,840
Hmm, that seems awfully convenient.
201
00:11:56,924 --> 00:12:01,470
Hey, if anything, this proves
the conspiracy exists even more.
202
00:12:01,553 --> 00:12:04,598
Long Feng was right,
this was a waste of time.
203
00:12:04,681 --> 00:12:08,518
If you'll excuse me,
I'm going back to the palace.
204
00:12:08,977 --> 00:12:09,978
The wall!
205
00:12:10,062 --> 00:12:12,272
They'll never be able to cover
that up in time.
206
00:12:12,356 --> 00:12:13,607
Oh, yeah.
207
00:12:15,275 --> 00:12:17,486
If you come with us to the outer wall,
208
00:12:17,569 --> 00:12:20,906
we can prove to you
that the secret war is real.
209
00:12:21,031 --> 00:12:23,909
No Earth King
has ever been to the outer wall.
210
00:12:24,034 --> 00:12:27,996
I don't have any more time
for this nonsense.
211
00:12:28,080 --> 00:12:31,500
If you come with us, this time
you can ride on Appa.
212
00:12:31,959 --> 00:12:33,752
(RUMBLING)
213
00:12:34,127 --> 00:12:36,713
(SCREAMING)
214
00:12:37,130 --> 00:12:38,632
First time flying?
215
00:12:38,757 --> 00:12:41,468
It's both thrilling and terrifying.
216
00:12:41,593 --> 00:12:43,971
Yeah, I hate it, too.
217
00:12:44,054 --> 00:12:46,056
I have to be honest with you.
218
00:12:46,139 --> 00:12:49,768
Part of me really hopes that what you're
telling me about this war...
219
00:12:49,851 --> 00:12:51,186
Isn't true.
220
00:12:51,270 --> 00:12:52,604
I wish it wasn't.
221
00:12:56,400 --> 00:12:58,610
(GROANING)
222
00:13:04,866 --> 00:13:08,870
(FAINT CHANTING)
223
00:13:13,000 --> 00:13:14,835
GIRL: It's getting late.
224
00:13:14,918 --> 00:13:17,462
Are you planning to retire soon, My Lord?
225
00:13:18,338 --> 00:13:20,173
I'm not tired.
226
00:13:20,257 --> 00:13:21,967
GIRL: Relax, Fire Lord Zuko.
227
00:13:22,050 --> 00:13:23,677
Just let go.
228
00:13:23,760 --> 00:13:25,345
Give in to it.
229
00:13:25,429 --> 00:13:27,806
Shut your eyes for a while.
230
00:13:27,931 --> 00:13:30,434
UNCLE: No, Fire Lord Zuko!
231
00:13:30,559 --> 00:13:32,644
Do not listen to the blue dragon.
232
00:13:32,769 --> 00:13:35,439
You should get out of here right now.
233
00:13:35,522 --> 00:13:36,523
Go!
234
00:13:36,606 --> 00:13:39,609
Before it's too late!
235
00:13:39,735 --> 00:13:42,362
GIRL: Sleep now, Fire Lord Zuko.
236
00:13:55,042 --> 00:13:56,251
GIRL: Sleep.
237
00:13:56,376 --> 00:13:58,462
Just like mother!
238
00:14:00,380 --> 00:14:03,592
Zuko, help me!
239
00:14:03,717 --> 00:14:04,718
(SCREAMING)
240
00:14:10,515 --> 00:14:11,892
It's still there!
241
00:14:13,852 --> 00:14:15,145
What is that?
242
00:14:15,228 --> 00:14:16,271
It's a drill.
243
00:14:16,355 --> 00:14:18,815
A giant drill, made by the Fire Nation,
244
00:14:18,940 --> 00:14:21,109
to break through your walls.
245
00:14:25,405 --> 00:14:28,533
I can't believe I never knew.
246
00:14:29,951 --> 00:14:32,287
I can explain this, Your Majesty.
247
00:14:32,371 --> 00:14:33,955
This is nothing more than...
248
00:14:34,081 --> 00:14:35,874
A construction project.
249
00:14:35,957 --> 00:14:37,167
Really?
250
00:14:37,250 --> 00:14:39,544
Then perhaps you could explain why there's
251
00:14:39,628 --> 00:14:42,631
a Fire Nation insignia on
your construction project.
252
00:14:44,424 --> 00:14:46,551
Well, it's imported, of course.
253
00:14:46,635 --> 00:14:49,846
You know you can't trust
domestic machinery.
254
00:14:52,182 --> 00:14:55,894
Surely you don't believe these children
instead of your most loyal attendant?
255
00:15:02,943 --> 00:15:05,529
Dai Li, arrest Long Feng.
256
00:15:05,612 --> 00:15:08,907
I want him to stand trial for crimes
against the Earth Kingdom.
257
00:15:19,251 --> 00:15:21,002
You can't arrest me.
258
00:15:21,086 --> 00:15:23,338
You all need me more than you know!
259
00:15:23,422 --> 00:15:26,216
Looks like Long Feng is long gone!
260
00:15:26,299 --> 00:15:27,968
Ha...
261
00:15:28,051 --> 00:15:30,137
Oh, yeah, I've been waitin'
to use that one.
262
00:15:36,101 --> 00:15:38,019
KING: I want to thank you, young heroes,
263
00:15:38,103 --> 00:15:40,021
for opening my eyes.
264
00:15:40,105 --> 00:15:43,900
All this time, what I thought was a great
metropolis was merely a city of fools.
265
00:15:44,818 --> 00:15:47,696
And that makes me the king fool.
266
00:15:47,779 --> 00:15:49,030
(RUMBLING)
267
00:15:49,114 --> 00:15:51,950
We're at war with the Fire Nation.
268
00:15:52,033 --> 00:15:54,828
SOKKA: That's why we came
to Ba Sing Se, Your Highness.
269
00:15:54,911 --> 00:15:57,289
Because we think
you could help us end the war.
270
00:15:57,372 --> 00:15:59,374
AANG: We don't have much time.
271
00:15:59,458 --> 00:16:01,168
There's a comet coming this summer.
272
00:16:01,251 --> 00:16:04,588
Its energy will give the firebenders
unbelievable strength.
273
00:16:04,671 --> 00:16:06,298
They'll be unstoppable.
274
00:16:06,423 --> 00:16:07,757
But there is hope.
275
00:16:07,883 --> 00:16:10,760
Before the comet comes,
we have a window of opportunity.
276
00:16:10,886 --> 00:16:12,971
A solar eclipse is coming.
277
00:16:13,054 --> 00:16:15,390
The sun will be entirely
blocked out by the moon,
278
00:16:15,515 --> 00:16:17,767
and the firebenders will be helpless.
279
00:16:17,851 --> 00:16:19,394
What are you suggesting, Sokka?
280
00:16:19,478 --> 00:16:23,231
That's the day we need to invade
the Fire Nation.
281
00:16:23,315 --> 00:16:26,443
The day of black sun.
282
00:16:26,526 --> 00:16:27,861
I don't know.
283
00:16:27,944 --> 00:16:30,363
That would require
moving troops out of Ba Sing Se.
284
00:16:30,447 --> 00:16:32,449
We'd be completely vulnerable.
285
00:16:32,532 --> 00:16:34,743
You're already vulnerable.
286
00:16:34,826 --> 00:16:38,455
The Fire Nation won't stop
until Ba Sing Se falls.
287
00:16:38,538 --> 00:16:41,708
You can either sit back
and wait for that to happen,
288
00:16:41,791 --> 00:16:45,378
or take the offensive and give
yourself a fighting chance.
289
00:16:48,965 --> 00:16:50,425
Very well.
290
00:16:50,509 --> 00:16:51,801
You have my support.
291
00:16:51,885 --> 00:16:56,056
(CHEERING)
292
00:16:56,139 --> 00:16:57,807
MAN: Your Majesty.
293
00:16:59,476 --> 00:17:02,437
I apologize for the interruption.
294
00:17:02,521 --> 00:17:04,105
KING: This is General How.
295
00:17:04,189 --> 00:17:08,401
He's the leader of the Council of Five,
my highest-ranking generals.
296
00:17:09,277 --> 00:17:10,779
We searched Long Feng's office.
297
00:17:10,862 --> 00:17:15,242
I think we found something
that will interest everybody.
298
00:17:16,201 --> 00:17:20,247
There are secret files
on everyone in Ba Sing Se.
299
00:17:20,330 --> 00:17:21,581
Including you kids.
300
00:17:21,665 --> 00:17:23,250
Secret files?
301
00:17:23,333 --> 00:17:24,918
KING: Toph Beifong.
302
00:17:28,171 --> 00:17:29,548
It's a letter from your mom.
303
00:17:29,673 --> 00:17:31,758
Your mom's here in the city.
304
00:17:31,841 --> 00:17:33,969
And she wants to see you.
305
00:17:34,052 --> 00:17:36,721
Long Feng intercepted
our letters from home?
306
00:17:36,846 --> 00:17:37,931
That's just sad.
307
00:17:38,056 --> 00:17:39,474
KING: Aang.
308
00:17:39,558 --> 00:17:44,145
This scroll was attached to the horn of
your bison when the Dai Li captured it.
309
00:17:44,229 --> 00:17:47,440
It's from the Eastern Air Temple.
310
00:17:47,524 --> 00:17:52,571
Is there a letter for me
and Sokka, by any chance?
311
00:17:52,696 --> 00:17:53,697
I'm afraid not.
312
00:17:55,657 --> 00:17:56,700
Oh.
313
00:17:56,783 --> 00:18:00,120
But there is an intelligence
report that might interest you.
314
00:18:00,453 --> 00:18:02,706
A small fleet of water tribe ships?
315
00:18:02,789 --> 00:18:03,957
What?
316
00:18:04,040 --> 00:18:05,375
That could be Dad!
317
00:18:05,458 --> 00:18:07,377
Protecting the mouth of Chameleon Bay?
318
00:18:07,836 --> 00:18:10,422
Led by Hakoda, it is Dad!
319
00:18:13,091 --> 00:18:16,469
UNCLE: You should know
this is not a natural sickness.
320
00:18:16,553 --> 00:18:20,765
But that shouldn't stop you
from enjoying tea.
321
00:18:20,849 --> 00:18:22,350
What, what's happening?
322
00:18:22,434 --> 00:18:26,980
Your critical decision,
what you did beneath that lake,
323
00:18:27,063 --> 00:18:30,900
it was in such conflict
with your image of yourself
324
00:18:30,984 --> 00:18:36,156
that you are now at war
within your own mind and body.
325
00:18:36,239 --> 00:18:37,824
What's that mean?
326
00:18:37,907 --> 00:18:40,869
(COUGHING)
327
00:18:40,952 --> 00:18:44,623
You're going through
a metamorphosis, my nephew.
328
00:18:44,706 --> 00:18:47,584
It will not be a pleasant experience.
329
00:18:47,667 --> 00:18:49,919
But when you come out of it,
330
00:18:50,003 --> 00:18:53,673
you will be the beautiful prince
you were always meant to be.
331
00:18:55,925 --> 00:18:57,427
AANG: I can't believe it.
332
00:18:57,510 --> 00:19:00,013
There's a man living at
the Eastern Air Temple.
333
00:19:00,096 --> 00:19:01,348
He says he's a guru.
334
00:19:01,431 --> 00:19:04,225
What's a guru?
Some kind of poisonous blowfish?
335
00:19:04,351 --> 00:19:06,645
No, a spiritual expert.
336
00:19:06,728 --> 00:19:09,773
He wants to help me take the next step in
the Avatar journey.
337
00:19:09,856 --> 00:19:12,317
He says he can teach me
to control the Avatar state.
338
00:19:12,525 --> 00:19:15,487
And I can't believe
we know where our dad is now.
339
00:19:15,570 --> 00:19:16,738
I know what you mean.
340
00:19:16,821 --> 00:19:18,615
My mom's in the city,
341
00:19:18,698 --> 00:19:21,993
and from her letter, it sounds like she
finally understands me.
342
00:19:22,077 --> 00:19:24,371
This is all such big news.
343
00:19:24,454 --> 00:19:25,830
Where do we even start?
344
00:19:25,914 --> 00:19:27,957
I hate to say it, but...
345
00:19:28,041 --> 00:19:29,501
We have to split up.
346
00:19:29,584 --> 00:19:30,960
Split up?
347
00:19:31,044 --> 00:19:33,505
We just found Appa and got
the family back together.
348
00:19:33,588 --> 00:19:36,132
Now you want us to separate?
349
00:19:36,257 --> 00:19:38,510
You have to meet this guru, Aang.
350
00:19:38,593 --> 00:19:43,014
If we're gonna invade
the Fire Nation, you need to be ready.
351
00:19:43,098 --> 00:19:45,475
Well, if I'm going to
the Eastern Air Temple,
352
00:19:45,558 --> 00:19:48,436
Appa and I can drop you off at
Chameleon Bay to see your dad.
353
00:19:48,520 --> 00:19:50,605
Someone has to stay here with
the Earth King
354
00:19:50,689 --> 00:19:52,357
and help him plan for the invasion.
355
00:19:52,440 --> 00:19:53,525
I guess that's me.
356
00:19:53,608 --> 00:19:56,945
No, Sokka, I know how badly
you want to help Dad.
357
00:19:57,028 --> 00:20:00,615
You go to Chameleon Bay,
I'll stay here with the king.
358
00:20:00,699 --> 00:20:02,826
You are the...
359
00:20:02,909 --> 00:20:05,745
Nicest... Sister... Ever!
360
00:20:05,829 --> 00:20:07,664
(KISSING)
361
00:20:07,747 --> 00:20:09,541
Easy there, big brother.
362
00:20:09,624 --> 00:20:11,084
Though you're right, I am.
363
00:20:17,966 --> 00:20:21,219
AANG: Katara, I need to
tell you something.
364
00:20:21,803 --> 00:20:23,930
I've been wanting to say it
for a long time.
365
00:20:24,013 --> 00:20:25,098
What is it, Aang?
366
00:20:25,181 --> 00:20:27,392
Katara, I...
367
00:20:27,475 --> 00:20:28,893
All right!
368
00:20:28,977 --> 00:20:33,231
Who's ready to get going on
a little men-only, man trip?
369
00:20:33,314 --> 00:20:36,776
Aang and Sokka, I wish you a good journey.
370
00:20:36,860 --> 00:20:38,945
Ba Sing Se owes you its thanks.
371
00:20:39,028 --> 00:20:42,157
And we look forward to your safe return.
372
00:20:43,158 --> 00:20:46,411
GUARD: Your Majesty, there are three
female warriors here to see you.
373
00:20:46,494 --> 00:20:48,121
They're from the island of Kyoshi.
374
00:20:48,204 --> 00:20:49,414
That's Suki!
375
00:20:49,497 --> 00:20:51,916
(SCREAMING)
376
00:20:52,000 --> 00:20:53,418
You know these warriors?
377
00:20:53,501 --> 00:20:54,544
Oh, yeah.
378
00:20:54,627 --> 00:20:57,213
The Kyoshi Warriors
are a skilled group of fighters.
379
00:20:57,297 --> 00:20:58,298
Trustworthy, too.
380
00:20:58,381 --> 00:21:00,550
They're good friends of ours.
381
00:21:01,384 --> 00:21:05,013
Then we shall welcome them
as honored guests.
382
00:21:05,096 --> 00:21:06,973
KATARA: Wait, Aang.
383
00:21:09,726 --> 00:21:12,479
(KISSING)
384
00:21:12,562 --> 00:21:14,564
TOPH: I'm really gonna miss you guys.
385
00:21:14,647 --> 00:21:17,358
KATARA: Me, too. AANG: Yeah.
386
00:21:19,402 --> 00:21:20,653
(SCREAMING)
387
00:21:20,779 --> 00:21:22,864
Great, that's enough.
388
00:21:22,989 --> 00:21:24,908
O. K., We love each other.
389
00:21:25,033 --> 00:21:26,034
Seriously.
390
00:21:26,367 --> 00:21:28,953
(RUMBLING)
391
00:21:48,097 --> 00:21:50,975
(SCREAMING)
392
00:21:51,059 --> 00:21:52,352
(GASPING)
393
00:22:02,904 --> 00:22:04,948
SOKKA: You see, Aang?
394
00:22:05,031 --> 00:22:06,991
A little positive thinking works wonders.
395
00:22:07,075 --> 00:22:10,036
We got the king on our side,
we got Long Feng arrested,
396
00:22:10,119 --> 00:22:12,622
and when we get back,
Suki's waiting for me.
397
00:22:12,705 --> 00:22:13,998
Yeah.
398
00:22:14,082 --> 00:22:15,792
Girls are waiting for us.
399
00:22:15,875 --> 00:22:18,044
Thanks, positive attitude.
400
00:22:18,127 --> 00:22:20,713
Everything is gonna work out perfectly.
401
00:22:20,797 --> 00:22:22,590
From now on and forever.
402
00:22:31,307 --> 00:22:32,976
MAN: Dinner.
403
00:22:33,101 --> 00:22:36,813
The Council of Five and the military
are loyal to the Earth King.
404
00:22:36,896 --> 00:22:42,402
But the Dai Li remains loyal
to you, Long Feng, sir.
405
00:22:50,743 --> 00:22:52,495
(SIGHING)
406
00:22:56,583 --> 00:22:59,168
Hello, Mom?
407
00:22:59,252 --> 00:23:01,838
Anyone home?
408
00:23:04,674 --> 00:23:06,259
(SCREAMING)
409
00:23:06,384 --> 00:23:08,052
Hey!
410
00:23:08,177 --> 00:23:10,638
Who do you think you're dealing with?
411
00:23:10,763 --> 00:23:16,477
One loudmouthed little brat
who strayed too far from home.
412
00:23:25,153 --> 00:23:26,988
KING: In our hour of need,
413
00:23:27,071 --> 00:23:30,199
it is with the highest honor that I
welcome our esteemed allies,
414
00:23:30,283 --> 00:23:32,035
the Kyoshi Warriors.
415
00:23:33,620 --> 00:23:37,123
We are the Earth King's humble servants.
29521
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.