All language subtitles for Avatar The Last Airbender - 2x06 - The Blind Bandit.HI.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,376 --> 00:00:03,544 KATARA: Water... 2 00:00:04,754 --> 00:00:05,922 Earth... 3 00:00:06,672 --> 00:00:08,007 Fire... 4 00:00:08,799 --> 00:00:10,176 Air. 5 00:00:11,093 --> 00:00:15,097 Long ago, the four nations lived together in harmony. 6 00:00:15,348 --> 00:00:18,684 Then everything changed when the Fire Nation attacked. 7 00:00:19,602 --> 00:00:22,480 Only the Avatar, master of all four elements, 8 00:00:22,563 --> 00:00:23,564 could stop them. 9 00:00:23,648 --> 00:00:25,608 But when the world needed him most, 10 00:00:25,691 --> 00:00:26,692 he vanished. 11 00:00:27,068 --> 00:00:28,361 100 years passed, 12 00:00:28,444 --> 00:00:30,988 and my brother and I discovered the new Avatar... 13 00:00:31,072 --> 00:00:32,698 An airbender named Aang. 14 00:00:32,782 --> 00:00:34,909 And although his airbending skills are great, 15 00:00:34,992 --> 00:00:37,662 He has a lot to learn before he's ready to save anyone. 16 00:00:37,745 --> 00:00:38,746 AANG: Oof! 17 00:00:38,829 --> 00:00:41,791 But I believe Aang can save the world. 18 00:00:50,299 --> 00:00:51,509 We need to find King Bumi 19 00:00:51,592 --> 00:00:53,761 so Aang can learn earthbending somewhere safe. 20 00:00:53,844 --> 00:00:55,763 MAN: Sounds like you're headed to Omashu. 21 00:00:56,180 --> 00:01:00,977 I present to you the Earth Kingdom city of Om... Oh, no. 22 00:01:01,394 --> 00:01:04,272 I guess I need to find someone else to teach me earthbending. 23 00:01:04,355 --> 00:01:08,901 You need to find someone who waits and listens before striking. 24 00:01:09,360 --> 00:01:12,905 In the swamp, we see visions of people we've lost, 25 00:01:12,989 --> 00:01:14,073 people we loved. 26 00:01:14,407 --> 00:01:15,992 But what about my vision? 27 00:01:16,075 --> 00:01:17,577 It was someone I had never met. 28 00:01:27,545 --> 00:01:31,382 It's pricey, but I really do like it. 29 00:01:31,465 --> 00:01:34,594 Then you should get it. You deserve something nice. 30 00:01:34,677 --> 00:01:35,970 I do, don't I? 31 00:01:36,345 --> 00:01:39,307 But no. It's too expensive. I shouldn't. 32 00:01:39,390 --> 00:01:40,725 All right. Then don't. 33 00:01:45,062 --> 00:01:46,981 You know what? I'm gonna get it. 34 00:01:48,107 --> 00:01:49,317 Psst, psst. 35 00:01:49,400 --> 00:01:51,152 Hey, you kids like earthbending? 36 00:01:51,235 --> 00:01:52,945 You like throwing rocks? 37 00:01:53,321 --> 00:01:56,490 Then check out Master Yu's earthbending academy. 38 00:01:59,243 --> 00:02:01,203 AANG: Look. There's a coupon on the back. 39 00:02:01,370 --> 00:02:02,622 The first lesson is free. 40 00:02:02,997 --> 00:02:05,124 Who knows? This Master Yu could be 41 00:02:05,207 --> 00:02:07,501 the earthbending teacher you've been looking for. 42 00:02:14,091 --> 00:02:15,593 (SNIFFS) 43 00:02:18,137 --> 00:02:19,764 Take your stances. 44 00:02:20,973 --> 00:02:24,435 Now strike as if you're punching through your opponent's head. 45 00:02:26,020 --> 00:02:27,146 Hyah! 46 00:02:29,440 --> 00:02:32,234 So are you ready to commit to more lessons? 47 00:02:32,318 --> 00:02:34,487 If you pay for the whole year in advance, 48 00:02:34,570 --> 00:02:37,031 I'll bump you up to the next belt. 49 00:02:40,576 --> 00:02:42,370 Eh, he's not the one. 50 00:02:43,287 --> 00:02:45,498 I think the Boulder is gonna win back the belt 51 00:02:45,581 --> 00:02:46,707 at Earth Rumble 6. 52 00:02:46,791 --> 00:02:48,668 He's gonna have to fight his way through 53 00:02:48,751 --> 00:02:51,921 the best earthbenders in the world to even get a shot at the champ. 54 00:02:52,004 --> 00:02:55,007 Excuse me. But where is this earthbending tournament exactly? 55 00:02:55,091 --> 00:02:56,592 It's on the island of Noneoya... 56 00:02:56,759 --> 00:02:58,135 None o' ya business. 57 00:02:58,219 --> 00:02:59,720 - Ha ha! - Ha ha! 58 00:03:00,346 --> 00:03:02,598 Ha ha! 59 00:03:02,890 --> 00:03:05,434 Oh, I got to remember that one. 60 00:03:05,518 --> 00:03:06,769 I'll take care of this. 61 00:03:07,728 --> 00:03:09,730 Hey, strong guys, wait up. 62 00:03:11,982 --> 00:03:14,902 What was I thinking? I don't need a new bag. 63 00:03:14,985 --> 00:03:17,029 Why'd you let me buy this? 64 00:03:18,280 --> 00:03:19,907 (PURRING) 65 00:03:20,491 --> 00:03:22,493 You ready to find an earthbending teacher, 66 00:03:22,576 --> 00:03:25,329 because we're going to Earth Rumble 6. 67 00:03:25,413 --> 00:03:27,123 How did you get them to tell you? 68 00:03:27,206 --> 00:03:29,041 Oh, a girl has her ways. 69 00:03:35,005 --> 00:03:36,549 (CROWD CHEERING) 70 00:03:37,800 --> 00:03:41,178 Hey, front row seats. I wonder why no one else is sitting here. 71 00:03:42,054 --> 00:03:43,180 I guess that's why. 72 00:03:45,725 --> 00:03:46,934 (CHEERING GROWS LOUDER) 73 00:03:51,605 --> 00:03:54,108 Welcome to Earth Rumble 6. 74 00:03:54,567 --> 00:03:57,486 I am your host, Xin Fu. 75 00:03:57,945 --> 00:04:00,614 (SIGHS) This is just gonna be a bunch of guys 76 00:04:00,698 --> 00:04:02,575 chucking rocks at each other, isn't it? 77 00:04:02,658 --> 00:04:03,993 That's what I paid for. 78 00:04:04,410 --> 00:04:06,245 The rules are simple. 79 00:04:06,328 --> 00:04:08,289 Just knock the other guy out of the ring, 80 00:04:08,372 --> 00:04:09,874 and you win. 81 00:04:12,543 --> 00:04:13,711 (BELL RINGS) 82 00:04:13,794 --> 00:04:19,300 Round one... The Boulder versus the Big Bad Hippo! 83 00:04:20,176 --> 00:04:21,635 (YELLS) 84 00:04:21,719 --> 00:04:26,015 Listen up, Hippo. You may be big, but you ain't bad. 85 00:04:26,098 --> 00:04:30,019 The Boulder's gonna win this in a landslide. 86 00:04:30,603 --> 00:04:33,063 Hippo mad! 87 00:04:36,692 --> 00:04:38,152 Hyah! 88 00:04:45,451 --> 00:04:47,787 XIN FU: Unbelievable, ladies and gentlemen. 89 00:04:47,870 --> 00:04:49,622 The Hippo is rocking the Boulder. 90 00:05:04,053 --> 00:05:05,262 The Boulder wins. 91 00:05:05,346 --> 00:05:07,056 (CROWD CHEERS) 92 00:05:07,640 --> 00:05:08,891 How about the Boulder? 93 00:05:08,974 --> 00:05:10,267 He's got some good moves. 94 00:05:10,351 --> 00:05:13,938 I don't know. Bumi said I need a teacher who listens to the earth. 95 00:05:14,271 --> 00:05:16,148 He's just listening to his big muscles. 96 00:05:16,232 --> 00:05:17,525 What do you think, Sokka? 97 00:05:17,608 --> 00:05:19,652 Ha ha! Whoo! 98 00:05:19,819 --> 00:05:26,158 Next match, the Boulder versus Fire Nation Man. 99 00:05:26,242 --> 00:05:28,452 (CROWD BOOS) 100 00:05:29,495 --> 00:05:31,580 Boo! Boo! 101 00:05:31,997 --> 00:05:33,457 Please do rise 102 00:05:33,541 --> 00:05:36,752 for Fire Nation national anthem. 103 00:05:36,836 --> 00:05:41,799 ♪ Fire lord, my flame burns for thee ♪ 104 00:05:41,882 --> 00:05:43,300 (CROWD BOOING) 105 00:05:43,384 --> 00:05:46,053 Go back to the Fire Nation. 106 00:05:51,433 --> 00:05:53,352 No. No, please! 107 00:05:56,814 --> 00:05:58,566 Aah! 108 00:06:00,776 --> 00:06:02,403 Yeah! Whoo! 109 00:06:02,486 --> 00:06:05,364 The Boulder knows how to put the hurt in the dirt. 110 00:06:05,447 --> 00:06:07,241 Yeah! Whoo! 111 00:06:07,741 --> 00:06:08,784 (ORGAN PLAYING) 112 00:06:11,287 --> 00:06:12,371 (BELL RINGS) 113 00:06:26,302 --> 00:06:30,222 XIN FU: Now the moment you've all been waiting for... 114 00:06:30,306 --> 00:06:36,186 The Boulder versus your champion... The Blind Bandit. 115 00:06:36,270 --> 00:06:37,730 (CROWD CHEERS) 116 00:06:37,813 --> 00:06:41,150 (CROWD CHANTING "BANDIT") 117 00:06:41,233 --> 00:06:43,110 She can't really be blind. 118 00:06:43,193 --> 00:06:45,279 It's just part of her character, right? 119 00:06:45,362 --> 00:06:46,572 I think she is. 120 00:06:46,655 --> 00:06:47,698 I think she is... 121 00:06:47,781 --> 00:06:48,908 Going down! 122 00:06:51,076 --> 00:06:53,203 The Boulder feels conflicted 123 00:06:53,287 --> 00:06:56,081 about fighting a young blind girl. 124 00:06:56,165 --> 00:06:59,752 Sounds to me like you're scared, Boulder. 125 00:07:00,794 --> 00:07:03,505 The Boulder's over his conflicted feelings, 126 00:07:03,589 --> 00:07:07,092 and now he's ready to bury you in a rock-alanche. 127 00:07:07,551 --> 00:07:10,179 Whenever you're ready, the Pebble. 128 00:07:10,721 --> 00:07:12,181 Ha ha ha! 129 00:07:13,140 --> 00:07:14,433 (GIGGLES) 130 00:07:15,809 --> 00:07:16,852 Ha ha ha! 131 00:07:19,063 --> 00:07:20,230 It's on. 132 00:07:25,819 --> 00:07:27,279 (GROWLING) 133 00:07:27,363 --> 00:07:28,864 (GROWLING IN SLOW MOTION) 134 00:07:46,632 --> 00:07:47,633 Whoa! 135 00:07:48,092 --> 00:07:49,093 Ooh. 136 00:07:49,176 --> 00:07:51,178 Ooh! 137 00:07:57,434 --> 00:08:02,106 XIN FU: Your winner, and still the champion, the Blind Bandit. 138 00:08:02,189 --> 00:08:05,818 (CRYING) No! 139 00:08:06,402 --> 00:08:07,695 How did she do that? 140 00:08:08,237 --> 00:08:10,489 She waited and listened. 141 00:08:13,325 --> 00:08:15,703 To make things a little more interesting, 142 00:08:15,786 --> 00:08:18,539 I'm offering up this sack of gold pieces 143 00:08:18,622 --> 00:08:23,210 to anyone who can defeat the Blind Bandit. 144 00:08:23,293 --> 00:08:26,922 What? No one dares to face her? 145 00:08:27,006 --> 00:08:28,340 I will. 146 00:08:32,928 --> 00:08:35,556 Go, Aang! Avenge the Boulder! 147 00:08:35,806 --> 00:08:38,517 Do people really want to see two little girls 148 00:08:38,600 --> 00:08:39,768 fighting out here? 149 00:08:39,852 --> 00:08:41,937 CROWD: Ooh. 150 00:08:42,021 --> 00:08:43,605 I don't really want to fight you. 151 00:08:43,689 --> 00:08:45,149 I want to talk to you. 152 00:08:45,232 --> 00:08:47,317 Boo! No talking! 153 00:08:47,401 --> 00:08:48,736 Don't boo at him. 154 00:08:57,369 --> 00:08:59,663 Somebody's a little light on his feet. 155 00:08:59,747 --> 00:09:02,458 What's your fighting name, the Fancy Dancer? 156 00:09:05,586 --> 00:09:07,046 Where'd you go? 157 00:09:07,838 --> 00:09:09,173 Please, wait. 158 00:09:09,256 --> 00:09:10,591 There you are. 159 00:09:12,676 --> 00:09:13,844 Aah! 160 00:09:21,018 --> 00:09:22,728 (CROWD CHEERS) 161 00:09:22,811 --> 00:09:24,063 Please listen! 162 00:09:24,146 --> 00:09:25,647 I need an earthbending teacher, 163 00:09:25,731 --> 00:09:27,483 and I think it's supposed to be you. 164 00:09:27,566 --> 00:09:29,651 Whoever you are, just leave me alone. 165 00:09:32,321 --> 00:09:33,489 Wait! 166 00:09:39,203 --> 00:09:40,621 (FANFARE) 167 00:09:41,455 --> 00:09:42,706 SOKKA: Way to go, champ. 168 00:09:50,172 --> 00:09:51,381 I got to admit, 169 00:09:51,465 --> 00:09:53,634 now I'm really glad I bought this bag. 170 00:09:53,717 --> 00:09:56,095 It matches the belt perfectly. 171 00:09:56,303 --> 00:09:58,055 That is a big relief. 172 00:09:58,138 --> 00:09:59,890 If we want to find the Blind Bandit, 173 00:09:59,973 --> 00:10:02,309 The earthbending academy is a good place to start. 174 00:10:06,313 --> 00:10:08,649 Oh, great. You again. 175 00:10:09,733 --> 00:10:10,734 - Aah! - Aah! 176 00:10:10,818 --> 00:10:12,069 Yeah. I didn't think so. 177 00:10:12,277 --> 00:10:13,487 Nicely done. 178 00:10:13,904 --> 00:10:16,532 Hey, you're the kid who beat the Blind Bandit. 179 00:10:16,615 --> 00:10:18,075 AANG: We need to talk to her. 180 00:10:18,158 --> 00:10:19,743 Do you guys know where she lives? 181 00:10:19,952 --> 00:10:21,578 The Blind Bandit's a mystery. 182 00:10:21,662 --> 00:10:24,248 She shows up to fight, then disappears. 183 00:10:25,332 --> 00:10:27,334 Let me handle this. 184 00:10:27,417 --> 00:10:29,128 You're not telling us everything. 185 00:10:29,503 --> 00:10:31,088 No, no. I swear it's true. 186 00:10:31,171 --> 00:10:33,924 No one knows where she goes or who she really is. 187 00:10:34,049 --> 00:10:36,760 That's because we're asking about the wrong person. 188 00:10:36,885 --> 00:10:39,805 In my vision, I saw a girl in a white dress 189 00:10:39,888 --> 00:10:41,306 with a pet flying boar. 190 00:10:41,390 --> 00:10:42,599 Know anybody like that? 191 00:10:42,891 --> 00:10:46,103 Well, a flying boar is the symbol of the Beifong family. 192 00:10:46,186 --> 00:10:47,896 They're the richest people in town, 193 00:10:47,980 --> 00:10:49,857 Probably the whole world. 194 00:10:49,940 --> 00:10:51,733 Yeah, but they don't have a daughter. 195 00:10:51,817 --> 00:10:54,444 A flying boar is good enough for me. Let's check it out. 196 00:10:54,862 --> 00:10:56,572 Yeah. You better leave. 197 00:10:56,822 --> 00:10:59,324 Hey. I got my eye on you. 198 00:11:00,159 --> 00:11:01,535 Water tribe. 199 00:11:02,953 --> 00:11:04,079 I'm telling you, 200 00:11:04,163 --> 00:11:06,290 the Boulder was standing right there. 201 00:11:06,373 --> 00:11:09,710 I saw the kid strike, but there was no earthbending. 202 00:11:09,793 --> 00:11:11,461 Nothing made contact. 203 00:11:11,545 --> 00:11:13,797 The Blind Bandit just fell out of the ring. 204 00:11:14,131 --> 00:11:15,507 She must have took a dive 205 00:11:15,591 --> 00:11:17,426 and split the money with the kid. 206 00:11:21,180 --> 00:11:22,431 (YELLS) 207 00:11:22,514 --> 00:11:24,308 Nobody cheats Xin Fu. 208 00:11:31,064 --> 00:11:33,817 That's the flying boar from my vision. Come on. 209 00:11:43,827 --> 00:11:45,370 (KIDS SCREAMING) 210 00:11:49,249 --> 00:11:51,460 What are you doing here, twinkle toes? 211 00:11:51,877 --> 00:11:53,212 How did you know it was me? 212 00:11:53,295 --> 00:11:56,089 Don't answer to twinkle toes. It's not manly. 213 00:11:56,173 --> 00:11:58,258 You're the one whose bag matches his belt. 214 00:11:58,926 --> 00:12:00,135 How did you find me? 215 00:12:00,219 --> 00:12:02,137 Well, a crazy king told me I had to find 216 00:12:02,221 --> 00:12:04,181 the earthbender who listens to the earth. 217 00:12:04,264 --> 00:12:06,558 And then I had a vision in a magic swamp, and... 218 00:12:06,642 --> 00:12:08,310 What Aang is trying to say 219 00:12:08,393 --> 00:12:11,647 is he's the Avatar, and if he doesn't master earthbending soon, 220 00:12:11,730 --> 00:12:13,649 he won't be able to defeat the Fire Lord. 221 00:12:14,024 --> 00:12:17,194 Not my problem. Now get out of here 222 00:12:17,277 --> 00:12:18,695 or I'll call the guards. 223 00:12:18,904 --> 00:12:21,198 Look, we all have to do our part to win this war. 224 00:12:21,281 --> 00:12:23,951 And yours is to teach Aang earthbending. 225 00:12:24,451 --> 00:12:26,662 Guards! Guards, help! 226 00:12:29,915 --> 00:12:31,291 Toph, what happened? 227 00:12:31,625 --> 00:12:35,295 I thought I heard someone. I got scared. 228 00:12:35,671 --> 00:12:38,465 You know your father doesn't want you wandering the grounds 229 00:12:38,548 --> 00:12:40,133 without supervision, Toph. 230 00:12:45,973 --> 00:12:47,349 (SNIFFS) 231 00:12:48,517 --> 00:12:49,559 I'm pleased to hear 232 00:12:49,685 --> 00:12:52,145 that Toph's private lessons are going well, 233 00:12:52,521 --> 00:12:55,732 but I want to be sure she's not trying anything too dangerous. 234 00:12:56,108 --> 00:12:57,776 Absolutely not. 235 00:12:57,985 --> 00:13:00,237 I'm keeping her at the beginner's level... 236 00:13:00,320 --> 00:13:03,282 Basic forms and breathing exercises only. 237 00:13:03,699 --> 00:13:04,908 Very good. 238 00:13:05,450 --> 00:13:08,829 Excuse me, sir, but you have a visitor. 239 00:13:09,413 --> 00:13:10,956 Who thinks they are so important 240 00:13:11,039 --> 00:13:13,041 they can just come to my home unannounced? 241 00:13:13,125 --> 00:13:15,961 Uh, the Avatar, sir. 242 00:13:24,803 --> 00:13:26,138 (CHOMPING NOISILY) 243 00:13:27,848 --> 00:13:29,766 Blow on it. It's too hot for her. 244 00:13:29,850 --> 00:13:30,851 Allow me. 245 00:13:34,021 --> 00:13:35,188 Oh, my. 246 00:13:35,439 --> 00:13:39,067 Avatar Aang, it's an honor to have you visit us. 247 00:13:39,693 --> 00:13:43,572 In your opinion, how much longer do you think the war will last? 248 00:13:43,822 --> 00:13:46,992 I'd like to defeat the Fire Lord by the end of summer, 249 00:13:47,451 --> 00:13:48,785 but I can't do that 250 00:13:48,869 --> 00:13:51,246 without finding an earthbending teacher first. 251 00:13:51,788 --> 00:13:55,042 Well, Master Yu is the finest teacher in the land. 252 00:13:55,125 --> 00:13:57,252 He's been teaching Toph since she was little. 253 00:13:57,627 --> 00:13:59,629 Then she must be a great earthbender, 254 00:14:00,547 --> 00:14:03,008 Probably good enough to teach someone else. Ow! 255 00:14:06,762 --> 00:14:08,722 Toph is still learning the basics. 256 00:14:09,389 --> 00:14:12,142 Yes. And, sadly, because of her blindness, 257 00:14:12,225 --> 00:14:14,519 I don't think she will ever become a true master. 258 00:14:16,021 --> 00:14:18,982 Oh, I'm sure she's better than you think she is. 259 00:14:19,066 --> 00:14:20,067 Uh! 260 00:14:30,660 --> 00:14:33,121 (SNEEZES) 261 00:14:35,624 --> 00:14:37,209 What's your problem? 262 00:14:37,292 --> 00:14:38,794 What's your problem? 263 00:14:41,630 --> 00:14:44,633 Well, shall we move to the living room 264 00:14:44,716 --> 00:14:46,093 for dessert, then? 265 00:14:49,554 --> 00:14:50,639 Good night, buddy. 266 00:14:53,225 --> 00:14:54,309 Hyah! 267 00:14:54,601 --> 00:14:57,521 Relax. Look, I'm sorry about dinner. 268 00:14:57,771 --> 00:14:59,398 Let's call it a truce, ok? 269 00:15:02,150 --> 00:15:05,821 Even though I was born blind, I've never had a problem seeing. 270 00:15:07,489 --> 00:15:08,949 I see with earthbending. 271 00:15:09,491 --> 00:15:11,701 It's kind of like seeing with my feet. 272 00:15:12,160 --> 00:15:14,246 I feel the vibrations in the earth, 273 00:15:14,538 --> 00:15:16,748 and I can see where everything is... 274 00:15:17,249 --> 00:15:21,711 You, that tree, even those ants. 275 00:15:24,756 --> 00:15:26,091 That's amazing. 276 00:15:26,174 --> 00:15:28,051 My parents don't understand. 277 00:15:29,177 --> 00:15:31,513 They've always treated me like I was helpless. 278 00:15:31,972 --> 00:15:34,224 Is that why you became the Blind Bandit? 279 00:15:34,307 --> 00:15:35,308 Yeah. 280 00:15:35,934 --> 00:15:38,103 Then why stay here where you're not happy? 281 00:15:38,186 --> 00:15:39,896 They're my parents. 282 00:15:39,980 --> 00:15:41,690 Where else am I supposed to go? 283 00:15:43,108 --> 00:15:44,359 You could come with us. 284 00:15:44,443 --> 00:15:47,487 Yeah. You guys get to go wherever you want. 285 00:15:47,571 --> 00:15:51,158 No one telling you what to do... That's the life. 286 00:15:51,950 --> 00:15:53,410 It's just not my life. 287 00:15:56,872 --> 00:15:58,081 We're being ambushed. 288 00:16:15,682 --> 00:16:18,977 I think you kids owe me some money. 289 00:16:25,275 --> 00:16:27,611 Whoever took Aang and Toph left this. 290 00:16:28,487 --> 00:16:30,363 "If you want to see your daughter again, 291 00:16:30,447 --> 00:16:32,574 bring 500 gold pieces to the arena." 292 00:16:32,657 --> 00:16:35,202 It's signed "Xin Fu and the Boulder." 293 00:16:35,285 --> 00:16:36,620 I can't believe it. 294 00:16:37,120 --> 00:16:39,331 I have the Boulder's autograph! 295 00:16:41,124 --> 00:16:44,169 Master Yu, I need you to help me get my daughter back. 296 00:16:44,252 --> 00:16:45,587 We're going with you. 297 00:16:46,922 --> 00:16:48,131 Poor Toph! 298 00:16:48,465 --> 00:16:49,841 She must be so scared. 299 00:16:50,383 --> 00:16:52,886 You think you're so tough, why don't you come up here 300 00:16:52,969 --> 00:16:54,971 so I can smack that grin off your face? 301 00:16:55,055 --> 00:16:56,306 I'm not smiling. 302 00:16:56,973 --> 00:16:58,433 SOKKA: Toph! 303 00:16:59,100 --> 00:17:01,186 Here's your money. Now, let them go. 304 00:17:12,113 --> 00:17:13,573 What about Aang? 305 00:17:13,657 --> 00:17:17,536 I think the Fire Nation will pay a hefty price for the Avatar. 306 00:17:17,911 --> 00:17:20,330 Now get out of my ring. 307 00:17:36,972 --> 00:17:38,598 Go. I'll be ok. 308 00:17:41,977 --> 00:17:45,313 Toph, there's too many of them. We need an earthbender. 309 00:17:45,397 --> 00:17:46,898 We need you. 310 00:17:46,982 --> 00:17:48,858 My daughter is blind. 311 00:17:48,942 --> 00:17:52,487 She is blind and tiny and helpless and fragile. 312 00:17:52,612 --> 00:17:54,072 She cannot help you. 313 00:17:54,573 --> 00:17:56,199 Yes, I can. 314 00:18:03,373 --> 00:18:04,708 Let him go. 315 00:18:05,208 --> 00:18:07,586 I beat you all before, and I'll do it again. 316 00:18:08,003 --> 00:18:10,964 The Boulder takes issue with that comment. 317 00:18:13,883 --> 00:18:15,010 Wait. 318 00:18:20,932 --> 00:18:22,100 They're mine. 319 00:19:08,063 --> 00:19:09,147 Ugh. 320 00:19:10,857 --> 00:19:11,858 Hit it harder! 321 00:19:11,941 --> 00:19:12,942 I'm trying. 322 00:19:46,518 --> 00:19:48,019 Aah! 323 00:19:48,144 --> 00:19:50,313 (GROWLING) 324 00:19:51,731 --> 00:19:54,442 (GROWLING) 325 00:19:57,487 --> 00:19:59,572 (EARTHBENDER YELLS) 326 00:20:14,713 --> 00:20:17,799 I never knew. Your daughter's amazing. 327 00:20:23,221 --> 00:20:24,806 (NECK CRACKING) 328 00:21:09,851 --> 00:21:14,105 She's the greatest earthbender I've ever seen. 329 00:21:15,732 --> 00:21:17,901 Dad, I know it's probably hard 330 00:21:18,026 --> 00:21:19,444 for you to see me this way, 331 00:21:19,527 --> 00:21:21,696 but the obedient little helpless blind girl 332 00:21:21,821 --> 00:21:23,865 that you think I am just isn't me. 333 00:21:24,449 --> 00:21:25,784 I love fighting. 334 00:21:26,367 --> 00:21:27,911 I love being an earthbender. 335 00:21:28,620 --> 00:21:30,914 And I'm really, really good at it. 336 00:21:31,790 --> 00:21:33,917 I know I've kept my life secret from you, 337 00:21:34,000 --> 00:21:36,878 but you were keeping me secret from the whole world. 338 00:21:36,961 --> 00:21:38,546 You were doing it to protect me. 339 00:21:39,047 --> 00:21:41,841 But I'm 12 years old, and I've never had a real friend. 340 00:21:43,968 --> 00:21:45,762 So now that you see who I really am, 341 00:21:45,845 --> 00:21:48,306 I hope it doesn't change the way you feel about me. 342 00:21:48,389 --> 00:21:51,518 Of course it doesn't change the way I feel about you, Toph. 343 00:21:52,060 --> 00:21:53,645 It's made me realize something. 344 00:21:54,312 --> 00:21:55,355 It has? 345 00:21:55,647 --> 00:21:59,317 Yes. I've let you have far too much freedom. 346 00:21:59,442 --> 00:22:01,861 From now on, you will be cared for and guarded 347 00:22:01,945 --> 00:22:03,321 24 hours a day. 348 00:22:03,404 --> 00:22:04,531 But, Dad... 349 00:22:04,614 --> 00:22:07,450 MRS. BEIFONG: We are doing this for your own good, Toph. 350 00:22:07,534 --> 00:22:10,286 MR. BEIFONG: Please escort the Avatar and his friends out. 351 00:22:10,787 --> 00:22:12,997 They are no longer welcome here. 352 00:22:13,498 --> 00:22:15,083 I'm sorry, Toph. 353 00:22:15,166 --> 00:22:18,419 I'm sorry, too. Good-bye, Aang. 354 00:22:23,550 --> 00:22:25,635 Don't worry. We'll find you a teacher. 355 00:22:26,261 --> 00:22:29,097 There are plenty of amazing earthbenders out there. 356 00:22:29,222 --> 00:22:30,640 Not like her. 357 00:22:37,063 --> 00:22:38,439 (DISTANT PANTING) 358 00:22:40,567 --> 00:22:42,402 Toph, what are you doing here? 359 00:22:42,735 --> 00:22:44,404 My dad changed his mind. 360 00:22:44,487 --> 00:22:47,115 He said I was free to travel the world. 361 00:22:48,283 --> 00:22:50,410 Well, we'd better get out of here 362 00:22:50,493 --> 00:22:52,453 before your dad changes his mind again. 363 00:22:52,912 --> 00:22:54,330 Good idea. 364 00:22:54,414 --> 00:22:56,457 You're gonna be a great teacher, Toph. 365 00:22:56,916 --> 00:22:59,752 Speaking of which, I want to show you something. 366 00:22:59,878 --> 00:23:00,879 Ok. 367 00:23:01,337 --> 00:23:02,505 Aah! 368 00:23:03,047 --> 00:23:04,340 Now we're even. 369 00:23:04,924 --> 00:23:06,259 Um, I'll take the belt back. 370 00:23:09,637 --> 00:23:10,638 Ow! 371 00:23:11,097 --> 00:23:12,307 SOKKA: Sorry. 372 00:23:14,601 --> 00:23:16,811 MR. BEIFONG: I know you two are very different, 373 00:23:16,895 --> 00:23:19,731 but I believe you have a common interest. 374 00:23:24,110 --> 00:23:26,321 The Avatar has kidnapped my daughter. 375 00:23:26,779 --> 00:23:31,284 I want you to do whatever it takes to bring her home. 26270

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.