All language subtitles for Angry.Mom.E13.150429.HDTV.H264.450p-LIMO

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi Download
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:04,000 Timing and Subtitles brought to you by The Iljin Mum Team @ Viki 2 00:00:13,400 --> 00:00:15,860 What do you mean girl? She's my mom. 3 00:00:15,860 --> 00:00:17,770 That's right. 4 00:00:17,770 --> 00:00:20,630 Must be nice for you having a high schooler as a mom. 5 00:00:20,650 --> 00:00:22,850 Episode 13 6 00:00:46,300 --> 00:00:49,050 Your school game has ended, Jo Kang Ja. 7 00:00:49,050 --> 00:00:51,820 You should return to the kitchen now. 8 00:01:00,070 --> 00:01:06,230 Ms. Jo Kang Ja. You will be sued for defamation. 9 00:01:07,660 --> 00:01:09,750 I am sorry for causing confusion with this distasteful incident. 10 00:01:09,750 --> 00:01:12,520 We'll wrap up the interview here and we will move to the restaurant— 11 00:01:12,520 --> 00:01:15,460 It's all lies! 12 00:01:15,460 --> 00:01:19,250 These people switched the recording. 13 00:01:19,250 --> 00:01:21,720 This man made a student pregnant 14 00:01:21,720 --> 00:01:25,390 and that man covered up all his son's sins. 15 00:01:25,390 --> 00:01:27,460 All these people are on the same team. 16 00:01:27,460 --> 00:01:31,080 What are you doing not dragging away that crazy girl? 17 00:01:31,080 --> 00:01:33,040 - Yes. - They got rid of all the evidence. 18 00:01:35,530 --> 00:01:36,670 Don't touch her! 19 00:01:36,670 --> 00:01:39,650 She's a crazy girl! She is infamous. Don't pay any attention to her! 20 00:01:39,650 --> 00:01:41,650 You are the ones who are crazy! 21 00:01:41,650 --> 00:01:44,800 Kang Ja, I think leaving for now is the best thing to do. 22 00:01:44,800 --> 00:01:47,070 Please let the world know. 23 00:01:47,070 --> 00:01:51,260 Reporters pursue the truth, right? 24 00:01:51,260 --> 00:01:54,630 These people are all criminals! 25 00:01:57,290 --> 00:01:59,260 Please stop, Mom. 26 00:01:59,260 --> 00:02:01,890 Ms. Kang Ja, stop for now. 27 00:02:09,540 --> 00:02:13,220 Why is no one believing my words? 28 00:02:13,880 --> 00:02:16,900 Why is no one listening? 29 00:02:16,900 --> 00:02:18,950 Mom. 30 00:02:23,430 --> 00:02:30,620 ♫ Even though I'm calling for you so that I'm hoarse, why is there no answer? ♫ 31 00:02:30,620 --> 00:02:39,250 ♫ Because a nail is driven in my heart I'm calling you, ♫ 32 00:02:39,250 --> 00:02:44,370 ♫ Oh I‘m crying crying crying ♫ 33 00:02:44,370 --> 00:02:51,020 ♫ I'm crying beneath a sky which has fallen. ♫ 34 00:02:54,830 --> 00:02:57,150 If you were going to make an event, you should have prepared it thoroughly. 35 00:02:57,150 --> 00:02:59,760 How could you do such a shabby job? Huh? 36 00:02:59,760 --> 00:03:02,820 Because of you, I became a laughing stock. 37 00:03:02,820 --> 00:03:05,770 It's a perfect spectacle in order to turn their attention. 38 00:03:05,770 --> 00:03:09,090 The reporters were so flabbergasted that they probably couldn't even think straight. 39 00:03:09,090 --> 00:03:11,490 Whether it's Jo Bang Wool or Gae (dog) Bang Wool, 40 00:03:11,490 --> 00:03:16,120 the idea of linking the candidate with such a thing itself was wrong. 41 00:03:16,120 --> 00:03:20,690 If it's not you using the candidate in order for you to get out of your dilemma, what is it then?! 42 00:03:20,690 --> 00:03:23,220 You went overboard. 43 00:03:23,220 --> 00:03:27,010 Since the media knows, act more prudently from now on. 44 00:03:27,010 --> 00:03:28,950 Don't cause shame to my face. 45 00:03:28,950 --> 00:03:32,510 Put a leash on that Jo Bang Wool or Dog Bang Wool. 46 00:03:32,510 --> 00:03:34,590 Don't let her bark! 47 00:03:34,590 --> 00:03:36,770 Yes, Father. 48 00:03:47,160 --> 00:03:49,620 I've always been this kind of person. 49 00:03:50,590 --> 00:03:54,350 It would benefit you to not say any unnecessary things in the police investigation. 50 00:03:54,350 --> 00:03:59,780 If you do anything more, those people can send you to a place even worse than here. 51 00:04:02,480 --> 00:04:04,240 Joo Ae Yeon 52 00:04:10,560 --> 00:04:13,060 Let's not see each other again. 53 00:04:33,010 --> 00:04:34,740 Did you meet the physician in charge? 54 00:04:34,740 --> 00:04:39,240 Yes. I explained it well to him. But are you going to be alright? 55 00:04:39,240 --> 00:04:42,290 It seems like she was a close friend. 56 00:04:42,290 --> 00:04:44,700 There are no "best friends forever." 57 00:04:47,070 --> 00:04:51,660 Then... do I just need to come out of Chairman Hong's house? 58 00:04:51,660 --> 00:04:55,020 No, there is still one more thing remaining for you to do. 59 00:04:55,930 --> 00:04:58,000 That will be our last fight. 60 00:04:58,000 --> 00:05:02,950 We need it in order to ensure that Kang Soo Chan and Chairman Hong can never hold their heads up again. 61 00:05:07,100 --> 00:05:11,790 There is a mom who couldn't stand her daughter being subject to the school violence and attended school. 62 00:05:11,790 --> 00:05:14,960 It happened at a famous private school in Seoul. 63 00:05:14,960 --> 00:05:17,010 Let's first hear what the school has to say. 64 00:05:17,010 --> 00:05:19,460 We can't say it wasn't a shocking incident. (Oh Dang Bong - Vice Principal) 65 00:05:19,460 --> 00:05:24,410 That student, I mean, that ajumma was, looking back at her behavior, 66 00:05:24,410 --> 00:05:27,530 she is deemed mentally unstable. 67 00:05:27,530 --> 00:05:30,130 Ah, that unni was freaking tough. 68 00:05:30,130 --> 00:05:32,980 From the first day she transferred, she broke stuff. 69 00:05:32,980 --> 00:05:35,680 She #$%#% beat up all the boys who didn't listen to her. 70 00:05:35,680 --> 00:05:38,130 She was very violent and scary. 71 00:05:38,130 --> 00:05:40,110 She sometimes seemed crazy, too. 72 00:05:40,110 --> 00:05:41,870 Hong Sang Tae: Student -I don't know about her being crazy, 73 00:05:41,870 --> 00:05:44,340 but I think it's for sure that she wasn't in her right mind. 74 00:05:44,340 --> 00:05:47,820 I mean, how would a mother transform a school? 75 00:05:47,820 --> 00:05:50,610 She is delusional. 76 00:05:50,610 --> 00:05:52,980 Go Bok Dong: Student -Jo Bang Wool is... 77 00:05:56,850 --> 00:05:59,750 The students are in shock. 78 00:05:59,750 --> 00:06:02,780 The school is evaluating Ms. Jo's mental state. 79 00:06:02,780 --> 00:06:04,610 They will also consider suing, if necessary. 80 00:06:04,610 --> 00:06:06,930 I'm telling you I'm not crazy! 81 00:06:06,930 --> 00:06:09,540 They are the crazy ones, not me! 82 00:06:09,540 --> 00:06:13,690 A thirty-four-year-old ajumma wore a school uniform and pretended to be a high school girl. 83 00:06:13,690 --> 00:06:16,820 Did you not consider the fact that people would be suspicious? 84 00:06:16,820 --> 00:06:18,880 Why would I have done that if I hadn't been so desperate? 85 00:06:18,880 --> 00:06:21,130 In school, what kind of emotions did you feel? 86 00:06:21,130 --> 00:06:24,880 The director, impregnated a student, and killed her. 87 00:06:24,880 --> 00:06:28,920 I had gotten evidence of all that but they got rid of all of it. 88 00:06:28,920 --> 00:06:32,710 - Presidential candidate, Kang Soo Chan, is his father. [Day 1 : Symptoms - Anger control disorder, paranoia...] 89 00:06:32,710 --> 00:06:36,160 What are you writing so seriously? I'm telling you I'm not crazy! 90 00:06:36,160 --> 00:06:38,530 I see... 91 00:06:38,530 --> 00:06:41,940 Now that I've revealed the truth, I feel much better. 92 00:06:41,940 --> 00:06:45,120 If I had revealed all this a bit earlier, 93 00:06:45,120 --> 00:06:50,010 I could have loved my son to my heart's content. 94 00:06:50,010 --> 00:06:53,760 What a waste the past times have become. 95 00:06:53,760 --> 00:06:57,220 We had predicted a blow to your political career because your son was from outside of your marriage. 96 00:06:57,220 --> 00:06:59,720 By facing the negative attacks directly, 97 00:06:59,720 --> 00:07:02,890 you ended up receiving more support from the voters. 98 00:07:02,890 --> 00:07:06,570 Could it have been your strategy? 99 00:07:06,570 --> 00:07:10,860 If I was that smart, I would be Bill Gates. 100 00:07:10,860 --> 00:07:12,590 You even have a sense of humor. 101 00:07:12,590 --> 00:07:15,280 I only thought of one thing. 102 00:07:15,280 --> 00:07:19,480 I'll give up everything and earn just my son. 103 00:07:19,480 --> 00:07:22,920 We're thankful to the citizens who understood our sincerity. 104 00:07:22,920 --> 00:07:25,750 I am just very sorry. 105 00:07:27,110 --> 00:07:31,030 You should have stayed nicely at home and cooked. Why did you go to school? 106 00:07:31,030 --> 00:07:33,450 It's because you guys aren't doing your jobs properly! 107 00:07:33,450 --> 00:07:36,370 When I reported school violence, what did you guys say? 108 00:07:36,370 --> 00:07:39,400 My child has been beaten and her whole body was covered in bruises and what? 109 00:07:39,400 --> 00:07:41,900 Just settle since it's complicated? 110 00:07:41,900 --> 00:07:44,850 When you say that, would I not go crazy?! 111 00:07:44,850 --> 00:07:48,140 This lady is really not in her right mind! 112 00:07:48,140 --> 00:07:50,460 You are a perpetrator right now. 113 00:07:50,460 --> 00:07:54,660 Fabrication of official records. Defamation. A minimum of five years in jail or 114 00:07:54,660 --> 00:07:57,780 you could be charged up to $10,000. 115 00:07:57,780 --> 00:08:00,770 I apologize Mr. Police Officer, but my daug— 116 00:08:00,770 --> 00:08:03,580 My friend has a quick temper. 117 00:08:03,580 --> 00:08:08,830 She must have been so frustrated to do that. Please go easy on her. 118 00:08:09,580 --> 00:08:12,700 Jo Bang Wool's "mother," Han Gong Joo. 119 00:08:12,700 --> 00:08:14,740 You are a gangster. 120 00:08:14,740 --> 00:08:16,080 Excuse me? 121 00:08:16,830 --> 00:08:21,640 Ha! This is an organized crime where even gangsters are involved. 122 00:08:21,640 --> 00:08:23,910 What was your true intention for sneaking into the school? 123 00:08:23,910 --> 00:08:27,090 Your child was just an excuse. You received money from the opposing candidate, 124 00:08:27,090 --> 00:08:29,970 and came to create blemish for Candidate Kang. Aren't you guys spies?! 125 00:08:29,970 --> 00:08:33,330 You made a person a mental patient and what now? A spy? 126 00:08:33,330 --> 00:08:36,250 Have you seen a mental patient as a spy? 127 00:08:36,250 --> 00:08:38,860 There are times I've done some work to take care of human trash, 128 00:08:38,860 --> 00:08:42,270 but I've never done any harm to innocent people. I never have. 129 00:08:42,270 --> 00:08:45,960 That's right. Our Noonim is not someone like that. 130 00:08:45,960 --> 00:08:48,610 Say it louder and more confidently. 131 00:08:48,610 --> 00:08:50,980 That's what gangsters are. 132 00:08:50,980 --> 00:08:55,010 Head, executive and a member. A hierarchical system. 133 00:08:55,010 --> 00:08:59,790 You use the club as a front and receive money needed for the group living. 134 00:08:59,790 --> 00:09:02,930 -That tattoo! What are you going to do about it? -It's a sticker... 135 00:09:02,930 --> 00:09:05,230 You guys just LOOK like gangsters! 136 00:09:05,230 --> 00:09:09,770 We run our business with an official business license. Alcohol, entertainment, dating service! 137 00:09:09,770 --> 00:09:11,960 We have a higher success rate than marriage service businesses. 138 00:09:11,960 --> 00:09:13,450 - Birth. - Encouragement. 139 00:09:13,450 --> 00:09:16,910 Officer, your meal has arrived. You ordered ox knee soup, right? 140 00:09:16,910 --> 00:09:18,910 It's in the special size, right? 141 00:09:18,910 --> 00:09:20,700 We'll talk later after eating. 142 00:09:20,700 --> 00:09:22,960 Put these people in jail for now. 143 00:09:22,960 --> 00:09:27,080 Until you have a warrant, you are supposed to investigate without detention. 144 00:09:27,900 --> 00:09:30,380 You have to investigate those who have submitted the complaints at the same time. 145 00:09:30,380 --> 00:09:32,720 What are you doing, only just berating the suspect? 146 00:09:32,720 --> 00:09:36,110 - The victims submitted— - Excuse me. 147 00:09:36,110 --> 00:09:39,380 There is no concern that these people will destroy evidence or flee. 148 00:09:39,380 --> 00:09:43,960 I will vouch for them. If there is more to investigate, please submit the paperwork to the prosecutor. 149 00:09:44,800 --> 00:09:47,160 Elder, who are you? 150 00:09:47,160 --> 00:09:51,960 Ah, I am Park Jin Ho, a Family Court senior judge at the Seoul District Judicial Office. 151 00:09:55,540 --> 00:09:57,490 Your Honor... 152 00:10:04,020 --> 00:10:07,690 How could you do such ridiculous things? 153 00:10:08,820 --> 00:10:14,940 I was wrong, Your Honor. But I did it because it felt so unfair. 154 00:10:14,940 --> 00:10:18,920 It's so unfair but no one would help, 155 00:10:18,920 --> 00:10:21,030 and I just did it to save my daughter. 156 00:10:21,030 --> 00:10:23,750 I should have stopped her, 157 00:10:23,750 --> 00:10:26,200 but she seemed so pitiful. 158 00:10:26,200 --> 00:10:31,590 - Even so. How could a mother be like the kids-- - It's my fault, Father. 159 00:10:31,590 --> 00:10:36,620 As the teacher, it is because I wasn't able to protect them. That's why it came to this. 160 00:10:36,620 --> 00:10:38,800 I can't step back like this. 161 00:10:38,800 --> 00:10:43,410 If I don't catch them, my Ah Ran and the kids in that school 162 00:10:43,410 --> 00:10:44,570 all of them will be in danger. 163 00:10:44,570 --> 00:10:45,980 Your opponent is a presidential candidate. 164 00:10:45,980 --> 00:10:48,570 It doesn't matter even if he is the President. 165 00:10:48,570 --> 00:10:51,630 I will save my daughter and the kids. 166 00:10:51,630 --> 00:10:54,240 Now, I will fight as a mother. 167 00:10:54,240 --> 00:10:56,430 Please help me, Your Honor. 168 00:10:56,430 --> 00:11:00,790 If we can't stop that construction, all the kids will be in danger. 169 00:11:00,790 --> 00:11:02,680 Please help, Father. 170 00:11:03,360 --> 00:11:05,440 Your Honor... 171 00:11:09,200 --> 00:11:13,220 For now, we have to start by turning the public opinion. 172 00:11:13,890 --> 00:11:18,480 Even if we bring out the fact that Do Jeong Woo impregnated and killed that child, 173 00:11:18,480 --> 00:11:21,730 only you, Kang Ja, will be treated as a mental patient. 174 00:11:23,730 --> 00:11:29,330 The real key to break Kang Soo Chan is the political slush fund. 175 00:11:29,330 --> 00:11:31,790 I know that the Prosecutors' Office is investigating internally with the utmost secrecy. 176 00:11:31,790 --> 00:11:35,540 If it breaks open, they say it will become Jeon Hyung Sik-gate (like Watergate). 177 00:11:35,540 --> 00:11:39,440 Political slush fund? Who is Jeon Hyung Sik? 178 00:11:39,440 --> 00:11:45,010 I only know that he's the previous vice-principal who was chased out as a Myeong Seong Foundation whistleblower. 179 00:11:45,010 --> 00:11:50,590 There's a rumor that he suffered retribution at Hong Sang Bok's hands and became an alcoholic homeless person. 180 00:12:04,170 --> 00:12:07,320 2005 Myeong Seong High School 181 00:12:07,320 --> 00:12:09,410 Do Jeong Woo. 182 00:12:10,440 --> 00:12:16,890 It seems like you're riding on your father's back and trying to break me. 183 00:12:18,910 --> 00:12:22,490 It won't go as you want it. 184 00:12:39,950 --> 00:12:41,260 Oh, Bok Dong. 185 00:12:41,260 --> 00:12:45,400 You're here? I just came. 186 00:12:45,400 --> 00:12:50,710 Are you alright? A lot of things became difficult in school because of me, right? 187 00:12:50,710 --> 00:12:51,850 Huh? Yeah. 188 00:12:51,850 --> 00:12:56,550 Now you're not friends from the same class anymore. You can't talk in informal speech form now. 189 00:12:56,550 --> 00:12:57,570 It's okay. 190 00:12:57,570 --> 00:13:01,240 He almost became my son-in-law. 191 00:13:01,240 --> 00:13:02,940 What is she saying? 192 00:13:02,940 --> 00:13:04,890 Let's go. I will take you home. 193 00:13:04,890 --> 00:13:07,630 I will go and take her home. 194 00:13:08,280 --> 00:13:11,770 I was also on the way to return a book I borrowed from Oh Ah Ran. 195 00:13:11,770 --> 00:13:14,570 Oh. Let's go. 196 00:13:15,670 --> 00:13:23,030 ♫ The magic in your eyes I see ♫ 197 00:13:23,030 --> 00:13:25,520 ♫ The rainbow in your heart ♫ 198 00:13:25,520 --> 00:13:30,790 - What's that? - Here, eat it. (Korean tradition to eat tofu after getting out of jail) 199 00:13:30,790 --> 00:13:34,950 - Hey! Go Bok Dong. - Don't go to places like the police station again. 200 00:13:34,950 --> 00:13:41,780 ♫ It blooms inside me ♫ 201 00:13:42,700 --> 00:13:44,820 Here. You eat too. 202 00:13:44,820 --> 00:13:50,610 For not going back to Ahn Dong Chil anymore. 203 00:13:50,610 --> 00:13:56,050 ♫ I want to keep it inside of me, ♫ 204 00:13:56,710 --> 00:14:04,170 ♫ Inside of you, so happy, ♫ 205 00:14:05,130 --> 00:14:08,060 They left. Mom, the reporters left. 206 00:14:08,060 --> 00:14:13,810 Aigoo, they attached themselves so stubbornly, like ticks, to make us suffer. 207 00:14:13,810 --> 00:14:18,190 Aigoo! This is all because of a daughter-in-law who lost her mind. 208 00:14:18,190 --> 00:14:21,850 What hardship is this? Having the whole family unable to even go outside. 209 00:14:21,850 --> 00:14:24,540 How could you treat Mom like a crazy person too, Grandma? 210 00:14:24,540 --> 00:14:26,810 It's because I'm upset too. 211 00:14:26,810 --> 00:14:30,090 This came out on TV for all the nation to see. 212 00:14:30,090 --> 00:14:33,330 Now, how can I show my face around this neighborhood? 213 00:14:33,330 --> 00:14:38,110 Why are you fighting again? It's been so noisy already. 214 00:14:38,110 --> 00:14:40,380 So what are you going to do? 215 00:14:40,380 --> 00:14:44,410 After you transfer her, are you going to leave this neighborhood too? 216 00:14:44,410 --> 00:14:47,720 How could we move? We haven't even paid for half of the house. 217 00:14:47,720 --> 00:14:50,560 And I found out about the problem with transferring Ah Ran. 218 00:14:50,560 --> 00:14:52,490 It would be hard to do it immediately. 219 00:14:52,490 --> 00:14:55,370 Of course. With a mother like that 220 00:14:55,370 --> 00:14:59,130 who would accept her? 221 00:15:00,150 --> 00:15:00,950 Oh, you! 222 00:15:00,950 --> 00:15:02,050 Honey. 223 00:15:02,050 --> 00:15:03,750 Mom. 224 00:15:05,450 --> 00:15:09,600 You worried a lot, right? You were very worried, right? 225 00:15:15,690 --> 00:15:18,790 You're going to school? Honey. 226 00:15:18,790 --> 00:15:21,860 You... Did you take the wrong drug in the hospital? 227 00:15:21,860 --> 00:15:25,010 Did her memories go because of the shock? 228 00:15:25,010 --> 00:15:28,470 Hey, you came out on nationwide TV, 229 00:15:28,470 --> 00:15:33,660 and they all know that you are her mom. You can't go to school. 230 00:15:33,660 --> 00:15:37,810 If I can't go as a student, then I should go as a mother. 231 00:15:37,810 --> 00:15:39,370 I will protect Ah Ran until the end. 232 00:15:39,370 --> 00:15:43,990 No! No! Never! What kind of retaliation would you be getting there?! 233 00:15:43,990 --> 00:15:46,730 You said there would be no place that will accept Ah Ran. 234 00:15:46,730 --> 00:15:48,250 Are you not going to send her to school? 235 00:15:48,250 --> 00:15:53,910 That... that's true. But what could you possibly do there? 236 00:15:53,910 --> 00:15:58,450 Anything. I need to do anything that I can. 237 00:16:04,850 --> 00:16:07,750 This shameless head director who siphons the construction funding from our children's school and takes and uses it as the presidential election funding in front of the people... 238 00:16:07,750 --> 00:16:09,920 Myeong Seong Shoddy Construction What is she doing? 239 00:16:09,920 --> 00:16:11,610 Hey, Daebak! 240 00:16:11,610 --> 00:16:14,410 Bang Wool Unni is still here. Daebak! 241 00:16:14,410 --> 00:16:16,570 Unni! Unni! Let's take a picture. 242 00:16:16,570 --> 00:16:17,590 Me too! 243 00:16:17,590 --> 00:16:18,720 She's really brave! 244 00:16:18,720 --> 00:16:20,570 One couldn't do that without courage. 245 00:16:20,570 --> 00:16:23,250 - That's so daebak. - So cool. 246 00:16:23,250 --> 00:16:26,370 This will make things hard for you. Go in. Hurry. 247 00:16:26,370 --> 00:16:27,150 No. 248 00:16:27,150 --> 00:16:29,930 Seriously. Go in, please. 249 00:16:29,930 --> 00:16:30,850 Okay. 250 00:16:34,130 --> 00:16:36,900 Ah, that rockhead, seriously... 251 00:16:38,610 --> 00:16:42,170 Hey! Go. 252 00:16:43,030 --> 00:16:44,810 Unni, fighting! 253 00:16:44,810 --> 00:16:47,890 I love you, Jo Bang Wool! 254 00:16:47,890 --> 00:16:51,880 What are you doing? At this rate you will be dragged (away) by the police again, you dummy. 255 00:16:51,880 --> 00:16:55,150 Then buy me tofu. You can just buy me tofu again. 256 00:16:56,230 --> 00:16:59,650 Honey! What are you doing? 257 00:16:59,650 --> 00:17:02,230 When you said you would do anything at school, was it this protest? 258 00:17:02,230 --> 00:17:04,070 If you won't help me then just go. 259 00:17:04,070 --> 00:17:08,130 This woman is really crazy! Do you want to see me die? 260 00:17:08,130 --> 00:17:10,060 Hurry and come! 261 00:17:10,910 --> 00:17:15,070 Why? What? All the people know that I'm her husband now. Why? 262 00:17:15,070 --> 00:17:17,890 I also know. 263 00:17:17,890 --> 00:17:20,510 What a sight you all are. 264 00:17:21,130 --> 00:17:23,450 Both of you follow me. 265 00:17:24,810 --> 00:17:26,890 I'll see you at home. 266 00:17:26,890 --> 00:17:31,710 Bok Dong. Don't go. There's no need for you to follow. 267 00:17:32,280 --> 00:17:34,810 I can't trust that human. 268 00:17:34,850 --> 00:17:37,550 Struggle. 269 00:17:42,250 --> 00:17:43,310 Director Oh. 270 00:17:43,310 --> 00:17:45,330 Yes. 271 00:17:45,330 --> 00:17:47,010 Divorce your wife. 272 00:17:47,010 --> 00:17:48,630 Yes. 273 00:17:49,680 --> 00:17:51,210 What? 274 00:17:53,760 --> 00:17:58,170 I'm sorry. That would be difficult. 275 00:17:58,170 --> 00:18:01,600 What I'm saying is you should stop her even to the point of divorce. 276 00:18:01,600 --> 00:18:06,430 Yes. I understand. I will stop her somehow. 277 00:18:15,550 --> 00:18:17,350 Go Bok Dong. 278 00:18:18,650 --> 00:18:21,950 I told you to tell me what Jo Kang Ja is doing. 279 00:18:23,390 --> 00:18:26,290 I am not afraid of you anymore. 280 00:18:26,290 --> 00:18:31,560 From now on, I will not live just following what you tell me to do. 281 00:18:34,130 --> 00:18:35,800 Do so. 282 00:18:36,650 --> 00:18:41,810 But then just know that the more you do this the more Jo Kang Ja is in danger. 283 00:18:41,810 --> 00:18:44,970 The moment the trash goes after their heart 284 00:18:44,970 --> 00:18:49,020 everything will be in danger. Do you know that? 285 00:18:50,450 --> 00:18:55,750 You and I would be dead, idiot. 286 00:19:18,790 --> 00:19:21,830 Crazy Jo Bang Wool 287 00:19:23,070 --> 00:19:27,790 Jo Bang Wool = Oh Ah Ran's mother = Crazy psycho Why Mother! Acted like a know-it-all at school Oh Ah Ran's mother is a patient with delusions of persecution. 288 00:19:34,410 --> 00:19:36,130 Who did this? 289 00:19:38,390 --> 00:19:40,600 Who threw an egg? 290 00:19:40,600 --> 00:19:45,260 President. Oh Ah Ran's mom doing that in front of our school 291 00:19:45,260 --> 00:19:47,070 is a disgrace to our school. 292 00:19:47,070 --> 00:19:51,410 That's right. The kids from other schools are mocking that this school is where even dogs and cows can go. 293 00:19:51,410 --> 00:19:53,740 It is a school where dogs and cows go. 294 00:19:53,740 --> 00:19:56,490 A dog and a cow. 295 00:19:56,490 --> 00:20:00,030 Hong Sang Tae! You've changed since you became seat-mates with her. 296 00:20:00,030 --> 00:20:04,110 You need to think of the school as a whole, as the President, but you're being like this just because of one girl. 297 00:20:04,110 --> 00:20:08,130 As the vice-president, I will officially present this problem as the student council agenda. 298 00:20:08,130 --> 00:20:10,920 I will make it so that Jo Bang Wool cannot come to school. 299 00:20:17,500 --> 00:20:19,290 Hey, Vice-President. 300 00:20:19,870 --> 00:20:22,030 Let's go quietly. 301 00:20:40,650 --> 00:20:42,360 Hey, Jo Bang Wool! 302 00:20:42,360 --> 00:20:44,500 I mean, Ms. Jo Kang Ja, are you in your right mind? 303 00:20:44,500 --> 00:20:48,040 Do you want to go to the police again, ma'am? 304 00:20:48,470 --> 00:20:50,650 You said that I was insane. 305 00:20:50,650 --> 00:20:54,440 Why are you so scared of what a crazy girl does, that even the Head Director of the Board comes out? 306 00:20:54,440 --> 00:20:57,930 Ms. Jo Kang Ja, this is an illegal act. 307 00:20:57,930 --> 00:21:00,860 According to the law on assembly and demonstration, it's not illegal for one person to have a demonstration. 308 00:21:00,860 --> 00:21:04,090 Spreading false information and defamation of character are clearly illegal. 309 00:21:04,090 --> 00:21:08,260 We requested an investigation to check if it's false information or not, but it was the school who stayed silent. 310 00:21:08,260 --> 00:21:10,810 Or even now, allow them to reinvestigate. 311 00:21:10,810 --> 00:21:14,050 Aigoo, Ms. Jo Kang Ja, you were here. 312 00:21:14,690 --> 00:21:17,720 I am Reporter Na from Korea's best Internet media, Da Ken Da (Reveal All). 313 00:21:17,720 --> 00:21:20,650 - Can you do an interview? -Of course. 314 00:21:20,650 --> 00:21:23,040 I'll tell you everything. 315 00:21:29,250 --> 00:21:33,720 You have a very interesting connection with Jo Kang Ja. 316 00:21:34,670 --> 00:21:40,530 She is an enemy that killed your younger brother. Do you really want to forgive her when she only served two years in juvenile hall? 317 00:21:40,530 --> 00:21:42,130 I've never forgiven her. 318 00:21:42,130 --> 00:21:45,860 Korean laws does not allow personal revenge, 319 00:21:45,860 --> 00:21:49,860 but a human's feelings aren't that simple. 320 00:21:54,160 --> 00:21:56,480 Take revenge for your younger brother 321 00:21:56,920 --> 00:21:59,070 You can take a position as well. 322 00:21:59,650 --> 00:22:02,680 I think it will become killing two birds with one stone. 323 00:22:07,080 --> 00:22:09,960 Hey, Bang Wool Unni is definitely not a joke. 324 00:22:09,960 --> 00:22:13,270 Even though the head director of the board and presidential candidate came, she kept on going. 325 00:22:13,270 --> 00:22:14,810 Woah, her courage is no joke. 326 00:22:14,810 --> 00:22:17,980 Hey, your audacity isn't anything to make light of either. 327 00:22:17,980 --> 00:22:20,450 But since I apply this don't I look really fierce? 328 00:22:20,450 --> 00:22:23,510 Yes. You look as beautiful as if you ate a mouse. It's awesome. 329 00:22:23,510 --> 00:22:27,560 Hey, I think I need you guys to keep acting uppity. 330 00:22:27,560 --> 00:22:30,910 Never mind that, let's take a picture. 331 00:22:33,220 --> 00:22:35,160 - No, no. I do it best. - How many are there? 332 00:22:35,160 --> 00:22:36,710 Hey, should I pull a trot (style of song). 333 00:22:40,320 --> 00:22:43,760 Where, where. Let me see. Let me see. 334 00:22:46,860 --> 00:22:48,610 Hey, hey. Unni Bang Wool is number one in the real time search. 335 00:22:48,610 --> 00:22:52,600 - Why? Why is she first? - I searched in Reveal All. There are so many views. 336 00:22:52,600 --> 00:22:55,580 Oh my god! What is this? 337 00:22:56,090 --> 00:22:58,660 She is very outgoing and cool. 338 00:22:58,660 --> 00:23:00,940 Ask her anything. 339 00:23:00,940 --> 00:23:03,860 Yes, ask anything and I'll answer. 340 00:23:03,860 --> 00:23:06,020 I'm Lalala Beauty newspaper reporter Song. 341 00:23:06,020 --> 00:23:08,290 Jo Kang Ja, at the age of 34, 342 00:23:08,290 --> 00:23:12,630 How did you manage to maintain your youthful look to look like a high school student? 343 00:23:12,630 --> 00:23:15,780 First of all, can you ask about the school's construction? 344 00:23:15,780 --> 00:23:19,170 Do you have any interest in becoming a model for our magazine about plastic surgery? 345 00:23:19,170 --> 00:23:22,910 With a concept like, if you do lifting ten times, you will have good skin like Jo Kang Ja. 346 00:23:22,910 --> 00:23:27,070 Hello, at this time we are doing a mix-match fashion of uniform and ajumma-style pants concept. 347 00:23:27,070 --> 00:23:29,740 We are launching a new ajumma fashion. 348 00:23:29,740 --> 00:23:32,900 I think you are right for this job. 349 00:23:32,900 --> 00:23:35,820 Um, excuse me, 350 00:23:35,820 --> 00:23:39,000 I came to talk about the corruption that's going on in our school... 351 00:23:39,000 --> 00:23:42,850 First, can't I talk about that, then give answers to these questions later? 352 00:23:42,850 --> 00:23:45,780 But people don't really like that kind of heavy material... 353 00:23:45,780 --> 00:23:49,190 I'll try and make that heavy material into a more fun description so please listen. 354 00:23:49,190 --> 00:23:51,050 You asked me about how I maintained my youthful look, right? 355 00:23:51,050 --> 00:23:54,470 The secret is because I love children sincerely. 356 00:23:54,470 --> 00:23:57,350 You have to look at the world in the point of view of a child. 357 00:23:57,350 --> 00:24:00,350 The school that is reflected off the children's eyes is a monster. 358 00:24:00,350 --> 00:24:04,250 Where did this monster come from? The adults' greed and selfishness. 359 00:24:04,250 --> 00:24:07,020 That's the main culprit that makes your face age quicker! 360 00:24:07,020 --> 00:24:10,090 If this monster doesn't exist, you don't even need to lift ten times. 361 00:24:10,090 --> 00:24:12,950 But those monsters are none other than 362 00:24:12,950 --> 00:24:17,360 the presidential candidate, Kang Soo Chan, and the director of Myeong Seong Foundation, Do Jeong Woo. 363 00:24:17,360 --> 00:24:20,390 Why? Because this Kang Soo Chan 364 00:24:20,390 --> 00:24:23,290 loved the owner of Baek Mi Ox Bone Soup. 365 00:24:23,900 --> 00:24:25,810 Let's get a divorce. 366 00:24:25,810 --> 00:24:28,530 If you're going to keep going to school, 367 00:24:28,530 --> 00:24:29,760 sign a divorce paper before you go. 368 00:24:29,760 --> 00:24:32,380 You are saying that again. I'm not going to divorce you. 369 00:24:32,380 --> 00:24:35,800 I am going to protect you and Ah Ran. 370 00:24:35,800 --> 00:24:38,480 Well I can't protect you! 371 00:24:38,480 --> 00:24:42,160 I have no power to protect you, 372 00:24:42,160 --> 00:24:45,690 so please stop. 373 00:24:46,290 --> 00:24:50,650 Can't we just live like we forgot and we don't know? 374 00:24:50,690 --> 00:24:56,320 If I quit right now, our Ah Ran and her friends, 375 00:24:56,320 --> 00:24:59,890 we are putting them in a dangerous place and abandoning them. 376 00:24:59,940 --> 00:25:01,440 We can't do that, honey. 377 00:25:01,440 --> 00:25:06,570 You keep talking about Ah Ran, Ah Ran, and Ah Ran!!!! All you see is Ah Ran! Can you not see me or my mother?!?! 378 00:25:07,530 --> 00:25:09,960 To be honest, Ah Ran, 379 00:25:09,990 --> 00:25:13,240 the daughter of your dead sister... 380 00:25:13,240 --> 00:25:16,580 do you think I believed that and married you? 381 00:25:17,570 --> 00:25:20,960 I knew it wasn't true, but I pretended that I didn't, 382 00:25:20,960 --> 00:25:23,020 because I love you. 383 00:25:24,140 --> 00:25:28,500 If you really love this family, just once can't you 384 00:25:28,500 --> 00:25:31,160 cover this up? 385 00:26:14,860 --> 00:26:18,700 If that was me, and my kid was getting bullied and came home like that, I would have done the same thing. 386 00:26:18,700 --> 00:26:21,320 Have strength, Ah Ran's mom! 387 00:26:25,230 --> 00:26:26,870 W-What is this? 388 00:26:26,870 --> 00:26:29,450 It could be temporary, 389 00:26:29,450 --> 00:26:32,490 but it's true that some parents are wavering. 390 00:26:32,490 --> 00:26:36,540 At a School Violence Victims Meeting, they even signed a petition of support. 391 00:26:36,540 --> 00:26:38,470 That stupid thing. 392 00:26:38,470 --> 00:26:41,030 How can he not even stop her from talking? 393 00:26:41,030 --> 00:26:43,840 "The method she used was not right, but I understand how that mom feels." 394 00:26:43,840 --> 00:26:47,300 "I can see after watching the interview that her mind is sane. She's not a psycho." 395 00:26:47,300 --> 00:26:50,980 That's good, Kang Ja. The public opinion is turning around. 396 00:26:51,530 --> 00:26:52,800 What about the thing I asked you about? 397 00:26:52,800 --> 00:26:54,600 Vice Principal Jeon Hyung Sik. 398 00:26:54,600 --> 00:26:58,590 I ordered my underlings to search Seoul Train Station thoroughly. 399 00:26:58,590 --> 00:27:03,680 If it's a political slush fund, don't you think Chairman Hong has hidden it in his private safe? 400 00:27:03,680 --> 00:27:05,730 A safe? 401 00:27:06,230 --> 00:27:09,810 In Chairman Hong's living room, there is a statue of a lion. 402 00:27:09,810 --> 00:27:12,280 That was the safe! 403 00:27:12,280 --> 00:27:16,970 If I know the password, I think I can take it out. 404 00:27:16,970 --> 00:27:18,970 How can you... 405 00:27:18,970 --> 00:27:21,300 Because I am a teacher. 406 00:27:21,300 --> 00:27:24,870 Family environment survey? 407 00:27:24,870 --> 00:27:26,550 Yes. 408 00:27:26,550 --> 00:27:31,890 After coming in this house, I feel that I can see Sang Tae's inside. 409 00:27:31,890 --> 00:27:34,640 It looks big and lavish on the outside, 410 00:27:34,640 --> 00:27:36,590 but the inside is empty, 411 00:27:36,590 --> 00:27:40,760 and there are many scary things like snakes and spiders blocking the entrance. 412 00:27:40,760 --> 00:27:43,070 The swords and shields that are displayed everywhere 413 00:27:43,070 --> 00:27:47,120 seem to show the aggressive and defensive side of Sang Tae. 414 00:27:47,120 --> 00:27:50,900 You are like a pro. 415 00:27:51,900 --> 00:27:53,960 I am the Chairman. 416 00:27:53,960 --> 00:27:55,620 How can a teacher like you dare to say that? 417 00:27:55,620 --> 00:27:59,020 That threatening looking statue of a lion that takes up the living room 418 00:27:59,020 --> 00:28:01,690 must represent the unlimited power of the father. 419 00:28:01,690 --> 00:28:05,390 "Don't go against me. If you stand up, I will step all over you". 420 00:28:07,650 --> 00:28:10,430 You got that right! 421 00:28:11,440 --> 00:28:14,390 That can be called my shadow. 422 00:28:14,390 --> 00:28:19,230 The king of the jungle. It has my everything. 423 00:28:19,230 --> 00:28:22,400 I can just step on people who fool around with my front claw. 424 00:28:22,400 --> 00:28:26,870 I can just hit and eat them. 425 00:28:27,960 --> 00:28:29,660 I see. 426 00:28:30,370 --> 00:28:35,320 If this is not rude, what is your birth date? 427 00:28:35,320 --> 00:28:37,920 What does that have anything to do with family environment? 428 00:28:37,920 --> 00:28:40,640 Actually I studied psychics a little. 429 00:28:40,640 --> 00:28:45,750 If I see your Four Pillars of Destiny, I can see you and Sang Tae's relationship. 430 00:28:45,750 --> 00:28:47,030 Teacher... 431 00:28:47,030 --> 00:28:48,520 Oh, Sang Tae. 432 00:28:48,520 --> 00:28:50,110 Why are you at our house? 433 00:28:50,110 --> 00:28:52,230 I'm visiting your father as a teacher. 434 00:28:52,230 --> 00:28:53,990 But you... 435 00:28:53,990 --> 00:28:56,850 You're not saying hello to your father? 436 00:29:01,290 --> 00:29:05,070 I've never seen anyone like you in all my life. 437 00:29:06,580 --> 00:29:09,410 It's not like you've lived all that long. 438 00:29:09,410 --> 00:29:12,240 I am a bit interested in the Four Pillars of Destiny. 439 00:29:12,240 --> 00:29:16,080 Oh, yes. When is your birth date? 440 00:29:16,080 --> 00:29:19,470 Born on 1956. My Chinese zodiac is a monkey. 441 00:29:19,470 --> 00:29:22,690 Born on November 26th- 442 00:29:24,600 --> 00:29:28,080 Yes, Minister. Please continue talking. 443 00:29:34,170 --> 00:29:37,810 Hong Sang Bok. 56. 11. 26. Hong Sang Tae 98. 10. 24 444 00:30:14,600 --> 00:30:16,860 What you're saying... 445 00:30:16,860 --> 00:30:19,310 You're telling me to take care of the woman myself..? 446 00:30:19,310 --> 00:30:24,060 That woman is being watched by the media, so you can't, you frustrating person! 447 00:30:24,060 --> 00:30:26,980 The surest way to shut a parent's mouth is 448 00:30:26,980 --> 00:30:29,160 through the child. 449 00:30:29,160 --> 00:30:31,470 Yes, I understand. 450 00:30:32,240 --> 00:30:35,620 I'll try taking care of it in my own way. 451 00:30:40,100 --> 00:30:44,360 He's not going to let his son's hands be stained with blood? 452 00:30:44,360 --> 00:30:46,540 In any case, 453 00:30:46,540 --> 00:30:52,200 there is no reason why I shouldn't agree, since he's giving me one more Achilles' heel. 454 00:31:01,530 --> 00:31:03,280 Teacher! 455 00:31:03,280 --> 00:31:04,620 What are you doing? 456 00:31:04,620 --> 00:31:06,880 Oh, Sang Tae... Well... 457 00:31:06,880 --> 00:31:09,840 - Teacher, are you also a Jo Bang Wool supporter? - A supporter of what? 458 00:31:09,840 --> 00:31:11,660 You're doing the same thing that Jo Bang Wool is doing. 459 00:31:11,660 --> 00:31:14,120 Teacher, where did you go? 460 00:31:21,700 --> 00:31:24,030 I caught it, Father. 461 00:31:24,030 --> 00:31:28,400 I caught a cockroach, Father. 462 00:31:28,400 --> 00:31:30,300 A cockroach? 463 00:31:30,300 --> 00:31:32,590 Why would one be in the house? 464 00:31:32,590 --> 00:31:34,570 Teacher... you saw it, too, didn't you? 465 00:31:34,570 --> 00:31:36,000 This... This really big one. 466 00:31:36,000 --> 00:31:39,610 Oh, we were going to catch it together, but wow, you... 467 00:31:39,610 --> 00:31:44,370 Yeah, I caught it with my bare hands what the teacher couldn't catch. 468 00:31:44,910 --> 00:31:46,650 Do you want to see it? 469 00:31:49,900 --> 00:31:51,590 Forget it. 470 00:31:51,590 --> 00:31:53,420 Just give it to Bittan. (One of his pets) 471 00:31:53,420 --> 00:31:54,820 Teach... 472 00:31:54,820 --> 00:31:56,380 Oh... 473 00:32:17,780 --> 00:32:19,210 Are you in your right mind? 474 00:32:19,210 --> 00:32:23,000 What kind of thief just presses the password for the safe openly like that? 475 00:32:23,000 --> 00:32:25,090 Even Jo Bang Wool wouldn't do something like that. 476 00:32:25,090 --> 00:32:26,790 But... 477 00:32:26,790 --> 00:32:29,410 Are you also on Jo Bang Wool's side? 478 00:32:29,410 --> 00:32:30,390 What? 479 00:32:30,390 --> 00:32:32,110 You're acting exactly like Jo Bang Wool. 480 00:32:32,110 --> 00:32:35,340 I... I'm not a Jo Bang Wool supporter. 481 00:32:35,340 --> 00:32:39,010 The people I detest the most are the ones hitting a rock with eggs. 482 00:32:39,010 --> 00:32:43,140 If I can't win, I don't rush in recklessly. 483 00:32:45,760 --> 00:32:50,220 Wow... But why do you have a motorcycle in your room? 484 00:32:50,220 --> 00:32:51,480 That's my Treasure No.1. 485 00:32:51,480 --> 00:32:53,690 Your number one treasure is a motorcycle that you can't even ride? 486 00:32:53,690 --> 00:32:58,620 I have a license. I can go 200km per hour if I want. 487 00:32:58,620 --> 00:33:02,920 If you can go where ever you want, where do you want to go first? 488 00:33:03,780 --> 00:33:06,210 Where you can't go on a motorcycle. 489 00:33:06,210 --> 00:33:08,720 Where is that? 490 00:33:08,720 --> 00:33:11,080 San Francisco. 491 00:33:12,150 --> 00:33:14,060 San Francisco? 492 00:33:14,060 --> 00:33:16,140 His mother is currently living in San Francisco. 493 00:33:18,120 --> 00:33:21,930 Why do you want to go there? 494 00:33:22,850 --> 00:33:25,260 Why do you keep asking? So annoying... 495 00:33:25,260 --> 00:33:28,210 Do you think we're friends because I answered you a few times? 496 00:33:28,880 --> 00:33:30,710 No way... 497 00:33:30,710 --> 00:33:34,750 How can you be my friend. You're my student. 498 00:33:35,830 --> 00:33:39,150 One who stubbornly doesn't listen, my foolish student. 499 00:33:41,960 --> 00:33:45,030 How can he become so brazen every time I see him? 500 00:33:45,740 --> 00:33:48,280 He's clearly on Jo Bang Wool's side. 501 00:34:03,790 --> 00:34:05,730 Myeong Seong High School's Poor Construction 502 00:34:05,730 --> 00:34:08,500 How does a woman who killed someone dare to come here? 503 00:34:08,500 --> 00:34:10,400 This is a sacred school! 504 00:34:10,400 --> 00:34:13,370 From an educational viewpoint, this can't happen. 505 00:34:13,370 --> 00:34:15,370 I'm afraid that the children will be tainted! 506 00:34:15,370 --> 00:34:18,550 How dare a murderer try and teach anyone? 507 00:34:18,550 --> 00:34:20,570 Mom! 508 00:34:20,570 --> 00:34:22,240 Ah Ran, go in. 509 00:34:22,240 --> 00:34:25,920 My mom is not a murderer. She didn't kill anyone! 510 00:34:25,920 --> 00:34:28,140 Who are you to do this to my mom?! 511 00:34:28,140 --> 00:34:29,900 Ah Ran! 512 00:34:29,900 --> 00:34:33,400 Here... here's the evidence that your mom killed someone. 513 00:34:33,400 --> 00:34:36,660 It was even in the news! 514 00:34:42,330 --> 00:34:44,940 What are you doing to a child? 515 00:34:47,550 --> 00:34:49,050 A female high school student who is an Iljin stabs a male high school student with a sashimi knife... 516 00:34:49,050 --> 00:34:52,890 Did you see it? Did you see her kill someone?! 517 00:34:52,890 --> 00:34:54,730 Bok Dong, don't do this. 518 00:34:54,730 --> 00:34:57,410 Oh... There's that... 519 00:34:57,410 --> 00:35:00,450 You're the kid who was in the news before. The one who killed Jin Yi Kyeong. 520 00:35:00,450 --> 00:35:02,070 Aigoo... 521 00:35:02,070 --> 00:35:06,480 The two of you, who are the same, sure do play well together. 522 00:35:06,480 --> 00:35:09,800 - He didn't kill her. - Aigoo! 523 00:35:09,800 --> 00:35:12,480 - Are you alright? - Aigoo, my back! 524 00:35:12,480 --> 00:35:16,790 This woman who killed a person is attacking a person! 525 00:35:17,740 --> 00:35:19,560 - Aigoo. - Aigoo. 526 00:35:19,560 --> 00:35:20,950 What's going on? 527 00:35:20,950 --> 00:35:25,960 Is this the police? A crazy woman hit someone here. 528 00:35:25,960 --> 00:35:27,720 Yes, in front of Myeong Seong High School. 529 00:35:27,720 --> 00:35:29,710 Please dispatch them immediately. 530 00:35:29,710 --> 00:35:32,580 Jeez, Mom! Why are you pretending to be hurt... so embarrassing! 531 00:35:32,580 --> 00:35:36,080 Hurry up and go inside the school! 532 00:35:36,080 --> 00:35:39,380 Ow, my back! My back! 533 00:35:39,380 --> 00:35:42,430 Aigoo, my back! 534 00:35:44,330 --> 00:35:47,460 Aigoo, my back! 535 00:35:47,460 --> 00:35:50,320 This woman who killed a person is attacking a person. 536 00:35:50,320 --> 00:35:54,290 My back! 537 00:35:54,290 --> 00:35:57,540 You killed him! 538 00:36:04,450 --> 00:36:07,700 My mom didn't kill him. 539 00:36:09,020 --> 00:36:12,190 It's true that you killed him! 540 00:36:14,000 --> 00:36:15,580 Ahjusshi's younger brother. 541 00:36:15,580 --> 00:36:17,590 Hey! 542 00:36:24,740 --> 00:36:27,980 Ahjusshi, that's the only thing you know how to do, right? 543 00:36:30,500 --> 00:36:32,990 At the slightest provocation, you hit people. 544 00:36:32,990 --> 00:36:35,320 You threaten them. 545 00:36:35,320 --> 00:36:38,770 Frame others for your crimes. 546 00:36:54,730 --> 00:36:56,740 You... 547 00:37:04,750 --> 00:37:07,360 That you're my biological father is 548 00:37:12,260 --> 00:37:15,170 so shameful, it makes me want to die. 549 00:37:44,630 --> 00:37:46,700 It's not me. 550 00:38:20,730 --> 00:38:23,430 Why do you only listen to those ladies' stories? 551 00:38:23,430 --> 00:38:26,160 You also need to listen to the statements of the students who were on the scene. 552 00:38:26,160 --> 00:38:28,720 It wasn't assault, but a slight push. 553 00:38:28,720 --> 00:38:31,600 How can I believe the kids' stories? 554 00:38:31,600 --> 00:38:36,270 The parents and teachers at the scene all say it was assault. 555 00:38:37,380 --> 00:38:41,910 Then tell the parent who got hit to bring a written diagnosis. 556 00:38:41,910 --> 00:38:46,120 You can't lock up a person in jail with only a one-sided testimony without any evidence. 557 00:38:46,120 --> 00:38:51,190 Well about that... that ajumma made such a fuss that I had no choice. 558 00:39:21,050 --> 00:39:24,940 Excuse me, are you Jo Kang Ja's daughter? 559 00:39:24,940 --> 00:39:27,050 Yes, I am. 560 00:39:28,030 --> 00:39:31,450 Ah, I am a reporter from "Righteous World." 561 00:39:34,310 --> 00:39:37,770 I came to interview Jo Kang Ja, but she's already given up on the sit-in. 562 00:39:37,770 --> 00:39:40,630 It's not that she gave up. She was forced to leave. 563 00:39:40,630 --> 00:39:44,020 My mom was taken to the police station. 564 00:39:44,980 --> 00:39:46,810 Who is it? 565 00:39:46,810 --> 00:39:49,580 Ah, he's a reporter for "Righteous World." 566 00:39:49,580 --> 00:39:51,370 I'm going to talk to him. 567 00:39:51,370 --> 00:39:53,910 How do you know he's a reporter? 568 00:39:54,420 --> 00:39:56,730 I got his business card. 569 00:39:56,730 --> 00:39:58,450 - Shall we go? - Yes, 570 00:40:04,110 --> 00:40:07,650 Where are you? At the Myeong Media office? 571 00:40:07,650 --> 00:40:11,490 Why did you take her there, when there are people passing by there? 572 00:40:11,490 --> 00:40:15,440 Why is such a small child so suspicious? I got it. 573 00:40:15,440 --> 00:40:18,890 Tell all the employees to clear out. Okay. 574 00:40:20,630 --> 00:40:24,820 "Righteous World?" What bullsh*t. Why did he make up a name like that? 575 00:40:25,530 --> 00:40:28,320 Father, what are you plotting right now? 576 00:40:28,320 --> 00:40:30,690 What are you saying? What plotting? 577 00:40:30,690 --> 00:40:34,250 What are you thinking of doing to Oh Ah Ran? 578 00:40:34,250 --> 00:40:40,110 This punk, has the nerve to look at his father in the eye and talk. You don't need to know, you punk! 579 00:40:40,970 --> 00:40:43,510 No! You can't leave! 580 00:40:43,510 --> 00:40:48,470 Did you eat something bad today? Move! 581 00:40:48,470 --> 00:40:51,140 Not her! She's my friend! 582 00:40:51,140 --> 00:40:53,510 Friend? 583 00:40:53,540 --> 00:40:57,830 I already told you that there's no such thing as friends in this world! 584 00:40:57,830 --> 00:41:01,030 I told you that they will all stab you in the back! 585 00:41:01,030 --> 00:41:03,520 Did I say that or not? 586 00:41:04,270 --> 00:41:09,570 Even if I get stabbed in the back, I can't live without any friend. 587 00:41:09,570 --> 00:41:13,060 If you touch even Oh Ah Ran, I really won't hold back then. 588 00:41:13,060 --> 00:41:18,550 This won't do. Come here right now! 589 00:41:21,670 --> 00:41:25,490 Father! Please, not Ah Ran. Father! 590 00:41:25,490 --> 00:41:29,380 Father! Not Ah Ran, please! Open the door, Father! 591 00:41:29,380 --> 00:41:31,710 Please, not Ah Ran, Father! 592 00:41:34,750 --> 00:41:37,150 - I've lived too long. - Father! 593 00:41:37,180 --> 00:41:41,070 To hear that I can't from my own kid? 594 00:41:43,170 --> 00:41:45,290 Father! 595 00:41:45,290 --> 00:41:49,630 Today I will come home after midnight, 596 00:41:49,630 --> 00:41:52,530 so don't wait up and just rest. 597 00:41:52,530 --> 00:41:54,410 Yes, Chairman. 598 00:42:04,540 --> 00:42:07,810 If we could just get a hold of Jeon Hyung Sik's account books, 599 00:42:07,810 --> 00:42:10,410 then we'll be holding all the cards in our hands. 600 00:42:10,410 --> 00:42:15,970 We'll get rid of both Kang Soo Chan and Chairman Hong, and then Myeong Seong Foundation will be all ours. 601 00:42:21,070 --> 00:42:23,850 Why is this lady not answering seriously! 602 00:42:24,830 --> 00:42:28,510 Ah that's right, the police station. 603 00:42:33,940 --> 00:42:35,660 Go Bok Dong 604 00:42:39,790 --> 00:42:43,910 -The person you are trying to reach- -Ah, now this guy isn't answering my call! 605 00:43:30,510 --> 00:43:33,810 To Myeong Media at 53, Rt. 2 Han-Gang, Yongsan District. 606 00:43:33,810 --> 00:43:35,710 Oh Ah Ran is there. 607 00:43:38,040 --> 00:43:41,630 That's why my mom came to the school. 608 00:43:43,250 --> 00:43:49,030 If Teacher Do Jeong Woo hadn't killed my friend... 609 00:43:55,170 --> 00:43:57,500 Excuse me, Mr. Reporter. 610 00:43:58,110 --> 00:43:59,680 Are you listening to what I'm saying? 611 00:43:59,680 --> 00:44:04,170 Huh? Uh..yeah. Please continue. 612 00:44:04,170 --> 00:44:08,170 Are you doing this because you don't believe what I'm saying? 613 00:44:11,950 --> 00:44:16,230 Not at all. What does it matter whether I believe it or not? 614 00:44:16,230 --> 00:44:20,770 The important thing is that you are here. 615 00:44:29,630 --> 00:44:34,250 Is this child Oh Ah Ran? 616 00:44:40,650 --> 00:44:42,490 Yes, why? 617 00:44:42,490 --> 00:44:48,270 Hyungnim, that kid Oh Ah Ran seems to be in a strange place. 618 00:44:48,270 --> 00:44:50,130 Myeong Media? 619 00:44:51,950 --> 00:44:58,040 Who is the person... that you love the most in this world? 620 00:44:58,990 --> 00:45:00,090 Pardon? 621 00:45:00,090 --> 00:45:02,480 I will ask you one more time. 622 00:45:03,130 --> 00:45:06,860 The person that you love the most in this world 623 00:45:06,860 --> 00:45:10,670 and feel like you can't live without, 624 00:45:10,670 --> 00:45:12,490 who is it? 625 00:45:13,480 --> 00:45:17,490 Why are you asking about that? 626 00:45:17,490 --> 00:45:22,130 I already asked twice. 627 00:45:22,970 --> 00:45:27,490 When an adult talks, you aren't supposed to ask in return. 628 00:45:27,490 --> 00:45:31,020 The person that you love the most in this world— 629 00:45:31,020 --> 00:45:36,440 Who is the one that you love the most, Mr. Chairman? 630 00:45:37,730 --> 00:45:39,400 What did you say? 631 00:45:40,030 --> 00:45:42,190 Is it Hong Sang Tae? 632 00:45:46,370 --> 00:45:49,930 Then why did you take his mom away from him? 633 00:45:49,930 --> 00:45:53,420 Do you know how much Sang Tae misses his mom? 634 00:45:58,130 --> 00:45:59,910 You... 635 00:46:01,590 --> 00:46:03,940 I will ask you one more time. 636 00:46:04,930 --> 00:46:07,470 In this world 637 00:46:09,570 --> 00:46:12,690 who is the one you love the most? 638 00:46:14,910 --> 00:46:16,470 My mother. 639 00:46:17,130 --> 00:46:19,090 Of course. 640 00:46:22,240 --> 00:46:24,130 Your mom, 641 00:46:27,130 --> 00:46:29,890 do you want to kill her or save her? 642 00:46:31,840 --> 00:46:35,180 I want to save her. 643 00:46:35,180 --> 00:46:40,050 Then, can you shut her mouth and 644 00:46:41,380 --> 00:46:44,300 disappear quietly or not? 645 00:46:44,300 --> 00:46:45,690 Please save her! 646 00:46:45,690 --> 00:46:50,490 That's not the answer to the question I'm asking you! 647 00:46:51,590 --> 00:46:53,730 Please stop this, Father! 648 00:46:56,190 --> 00:47:00,430 Hong Sang Tae, what are you here for? 649 00:47:00,430 --> 00:47:04,890 Isn't it enough if you've done this much? Isn't it enough that you've chased away my mother? 650 00:47:04,890 --> 00:47:07,870 Just how much more must you take away from me? 651 00:47:07,870 --> 00:47:10,800 Move! Aren't you moving? 652 00:47:10,800 --> 00:47:13,690 I couldn't stop you then because I was too little 653 00:47:13,690 --> 00:47:15,410 but that's not so any more. 654 00:47:15,410 --> 00:47:17,390 I'm not going to let my friend become a victim like my mother! 655 00:47:17,390 --> 00:47:21,060 This bast***, is he crazy or not! 656 00:47:21,060 --> 00:47:22,090 Sang Tae! 657 00:47:22,090 --> 00:47:25,610 This punk, where do you think you've come to? 658 00:47:28,450 --> 00:47:32,430 Ahn Dong Chil, what is this you're doing right now? 659 00:47:33,130 --> 00:47:36,330 Let go of the kids and have a talk with me, Chairman. 660 00:47:36,330 --> 00:47:37,800 You— 661 00:47:38,710 --> 00:47:43,520 Ahn Dong Chil, what is this tha you're doing to me right now? 662 00:47:44,120 --> 00:47:47,670 I will gift you with an even bigger gift than the likes of kids still wet behind the ears. 663 00:47:56,480 --> 00:47:58,410 Are you okay? 664 00:47:59,480 --> 00:48:02,210 It's less painful now than when I just sat back and watched. 665 00:48:15,190 --> 00:48:16,870 Let's go. 666 00:48:37,390 --> 00:48:42,510 What's the bigger gift? If you offer up something not good enough... 667 00:48:43,190 --> 00:48:46,470 know that you won't be able to avoid being crushed to bits. 668 00:49:02,470 --> 00:49:04,030 Hey! 669 00:49:05,870 --> 00:49:07,730 What is this? 670 00:49:29,560 --> 00:49:30,800 Is this Jeong Woo? 671 00:49:30,800 --> 00:49:32,620 Please save me! Please! 672 00:49:32,620 --> 00:49:36,520 Please save me Teacher! 673 00:49:36,520 --> 00:49:40,210 He really killed a child, huh? 674 00:49:40,210 --> 00:49:41,630 I'll give it to you, Chairman. 675 00:49:41,630 --> 00:49:43,010 Don't come closer! 676 00:49:43,010 --> 00:49:45,730 In return, entrust that child to me. 677 00:49:46,710 --> 00:49:50,010 I will make her and her mother leave this country quietly. 678 00:49:50,010 --> 00:49:53,270 A pathetic thing like you should have run away, so why are you jumping into the battlefield! 679 00:49:53,270 --> 00:49:56,220 - Ah no. You can't! You can't! - Let go! 680 00:50:02,360 --> 00:50:04,160 This is it! 681 00:50:04,160 --> 00:50:06,770 THIS IS IT! 682 00:50:27,830 --> 00:50:30,980 I'm sorry. Because of me... 683 00:50:34,440 --> 00:50:38,380 You don't have to be sorry. I've wanted to do that at least once. 684 00:50:38,380 --> 00:50:40,820 ♫ All wrapped up nice and pretty. ♫ 685 00:50:40,820 --> 00:50:42,730 The motorcycle? 686 00:50:43,850 --> 00:50:49,000 No... going up against my dad. 687 00:50:50,120 --> 00:50:54,950 I couldn't do it for my mom. 688 00:50:55,800 --> 00:50:58,970 Even when my mom abandoned me and left, 689 00:51:01,130 --> 00:51:03,230 I hated her so much, but... 690 00:51:05,080 --> 00:51:07,330 I hated my mom so much, but 691 00:51:08,580 --> 00:51:11,630 I couldn't hate her. 692 00:51:11,630 --> 00:51:15,020 I felt like it was all my fault. 693 00:51:15,020 --> 00:51:16,970 I'm sorry, 694 00:51:18,200 --> 00:51:22,130 because I misunderstood you a lot all this time. ♫ That ain't true. ♫ 695 00:51:22,130 --> 00:51:26,000 ♫ Just a story that won't come true. ♫ 696 00:51:26,000 --> 00:51:28,750 If you're sorry, what will you do for me? 697 00:51:28,750 --> 00:51:39,220 ♫ Teleport me out of this place. Far away, hey. ♫ 698 00:51:39,810 --> 00:51:44,480 ♫ Teleport me someplace away. ♫ 699 00:51:44,480 --> 00:51:50,410 Thank you also, for not telling on my Mom. ♫ Nowhere but here ♫ 700 00:51:50,830 --> 00:51:59,510 ♫ Take me away. ♫ 701 00:51:59,510 --> 00:52:02,710 You keep on providing the references for me each and every time. 702 00:52:02,710 --> 00:52:04,090 That's because I'm a teacher. 703 00:52:04,090 --> 00:52:07,350 Even if it's for your sake, I should live without committing any sins. 704 00:52:07,350 --> 00:52:09,210 Of course. 705 00:52:12,320 --> 00:52:13,900 He must have left. 706 00:52:14,640 --> 00:52:17,990 I mean Bok Dong. He was sitting there since the mid-day 707 00:52:17,990 --> 00:52:20,990 waiting for you to come out. 708 00:52:22,760 --> 00:52:24,700 Bang Wool! 709 00:52:25,610 --> 00:52:29,380 My daughter, how much you must have suffered. 710 00:52:29,380 --> 00:52:30,920 Why did you come here? 711 00:52:30,920 --> 00:52:34,760 I have a present for you. Let's go quickly. 712 00:52:37,840 --> 00:52:42,310 So then, with that one account book, we can catch both Kang Soo Chan and Chairman Hong? 713 00:52:42,310 --> 00:52:44,180 That's not all. 714 00:52:44,180 --> 00:52:47,610 All the sponsors who have bribed Kang Soo Chan for the past ten years, 715 00:52:47,610 --> 00:52:50,660 and the sponsors who the Chairman Hong has introduced to him, 716 00:52:50,660 --> 00:52:55,850 I wrote down all the names and sums of money in there. 717 00:52:55,850 --> 00:52:58,560 If it gets revealed... 718 00:52:58,560 --> 00:53:00,830 Korea will be completely flipped upside down. 719 00:53:00,830 --> 00:53:04,510 What is the name of that account book, Sir? 720 00:53:04,510 --> 00:53:09,160 It's the 2005 Myeong Seong High School Diary. 721 00:53:09,160 --> 00:53:13,180 I wrote it personally just in case. 722 00:53:13,180 --> 00:53:20,060 Right now, it is probably sleeping soundly in Chairman Hong's safe. 723 00:53:20,060 --> 00:53:24,060 Thank you, Vice Principal. We'll find that account book for sure. 724 00:53:24,060 --> 00:53:27,820 We'll catch both Kang Soo Chan and Chairman Hong. 725 00:53:27,820 --> 00:53:31,080 The hardships that you've suffered, we'll make sure to get retribution. 726 00:53:31,080 --> 00:53:33,650 It would be better if you didn't. 727 00:53:35,320 --> 00:53:40,780 Look at me, at what I have left because I did that. 728 00:53:40,780 --> 00:53:44,900 I'm completely ruined, and my family is scattered. 729 00:53:44,900 --> 00:53:47,480 No one will take me in, 730 00:53:47,480 --> 00:53:49,690 so I'm living on the streets. 731 00:53:50,520 --> 00:53:55,730 Neither the law nor the people, there is nothing to believe in. 732 00:53:55,730 --> 00:53:58,450 Don't expect anything from people. 733 00:53:58,450 --> 00:54:03,580 People... only think about themselves. 734 00:54:10,340 --> 00:54:13,550 Vice Principal! Vice Principal! 735 00:54:17,630 --> 00:54:19,920 Do you want to give up now? 736 00:54:20,610 --> 00:54:23,470 No. Not yet. 737 00:54:24,250 --> 00:54:26,960 I have someone I believe in. 738 00:54:53,190 --> 00:54:54,850 It's your mom. 739 00:55:02,220 --> 00:55:04,470 Yeah, Jo Bang Wool. 740 00:55:04,470 --> 00:55:08,090 What? Hong Sang Tae told you the password? 741 00:55:08,090 --> 00:55:12,430 Can you go there, trusting him? 742 00:55:12,430 --> 00:55:14,540 Ah Ran was there, too. 743 00:55:14,540 --> 00:55:18,840 Still, when I think about being had by Joo Ae Yeon, something doesn't feel quite right. 744 00:55:18,840 --> 00:55:22,500 What if, by chance, he's planning to take Ah Ran hostage and stab you in the back? 745 00:55:22,500 --> 00:55:25,140 Sang Tae wouldn't do that. I trust him. 746 00:55:25,140 --> 00:55:29,700 I trust him, too. I can tell by just listening to Ah Ran's voice. 747 00:55:30,800 --> 00:55:35,130 Alright. I was burned too much by Joo Ae Yeon. 748 00:55:35,130 --> 00:55:37,830 A young kid wouldn't do that, right? 749 00:55:37,830 --> 00:55:39,140 First, I'll go there. 750 00:55:39,140 --> 00:55:40,960 - I'm going, too. - You can't. 751 00:55:40,960 --> 00:55:42,650 I can't send you off alone. 752 00:55:42,650 --> 00:55:46,630 Go home. I'll find the account book and go to your house. 753 00:55:49,510 --> 00:55:51,420 Three people's birth dates for safe combination. 754 00:55:57,650 --> 00:55:59,550 What could it be? 755 00:56:01,380 --> 00:56:02,990 His birthday? 756 00:56:18,510 --> 00:56:22,000 Jo... Jo Kang Ja. 757 00:56:33,330 --> 00:56:35,950 It's Sang Tae's birthday by the lunar calendar. 758 00:56:52,710 --> 00:56:54,970 2005 Myeong Seong High School 759 00:57:02,910 --> 00:57:05,680 Name (of sponsors), Amount, Date, Purpose of the Money 760 00:57:08,900 --> 00:57:11,060 Give it to me, Jo Kang Ja. 761 00:57:12,120 --> 00:57:14,120 My life is dependent upon it. 762 00:57:16,380 --> 00:57:18,230 Don't come near me. 763 00:57:19,120 --> 00:57:20,920 Just put down the account book. 764 00:57:36,130 --> 00:57:40,370 This... Your life isn't dependent on it, but 765 00:57:41,160 --> 00:57:43,920 rather our children's lives are dependent on it. 766 00:57:58,100 --> 00:58:03,630 ♫ I've got a dream that you want ♫ 767 00:58:03,630 --> 00:58:09,130 ♫ All wrapped up nice and pretty. ♫ 768 00:58:09,130 --> 00:58:13,080 ♫ I've got that candy for you. ♫ 63939

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.