Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:15,740 --> 00:01:19,020
Simon... Simon?
2
00:01:35,460 --> 00:01:37,860
Vad gör du?
3
00:01:39,180 --> 00:01:42,900
Du...
4
00:01:47,500 --> 00:01:49,140
Du...
5
00:01:55,380 --> 00:01:59,420
(ödesmättad musik)
6
00:02:07,500 --> 00:02:10,100
-Hur långt?
-15 minuter.
7
00:02:10,260 --> 00:02:13,940
Om koordinaterna
från Ivans telefon stämmer.
8
00:02:17,380 --> 00:02:22,380
Lucky... Lucky, för fan!
Vi måste kunna snacka om det här!
9
00:02:22,540 --> 00:02:28,100
Lucky... Jag har pengar!
Jag har skitmycket undanstoppat!
10
00:02:28,260 --> 00:02:33,460
Lucky, vad fan... Men sluta, för fan!
11
00:02:33,620 --> 00:02:36,700
-Helvete, lägg av!
-Sluta!
12
00:02:36,860 --> 00:02:42,500
Helvete! Lägg av, för fan!
Lucky! För helvete!
13
00:02:42,660 --> 00:02:45,180
Han är ett barn, för fan!
14
00:02:49,340 --> 00:02:52,100
Sluta!
15
00:02:53,340 --> 00:02:56,900
Sluta, för fan... Sluta!
16
00:03:08,100 --> 00:03:11,260
Sluta! Lucky!
17
00:03:13,380 --> 00:03:16,780
Lägg av, för fan! Lägg av!
18
00:03:17,780 --> 00:03:20,540
Lucky...
19
00:03:20,700 --> 00:03:22,780
(andas tungt)
20
00:03:22,940 --> 00:03:25,740
Tre minuter.
21
00:03:25,900 --> 00:03:28,500
(spänningsmusik)
22
00:03:28,660 --> 00:03:31,620
Nej! Lucky, vad fan!
23
00:03:35,980 --> 00:03:42,060
Lucky! Lucky! Släck!
24
00:03:46,060 --> 00:03:49,420
Släck! Släck, för fan!
25
00:03:58,980 --> 00:04:00,860
Tack...
26
00:04:01,020 --> 00:04:03,500
Simon...
27
00:04:05,260 --> 00:04:08,700
Kom, spring.
28
00:04:15,220 --> 00:04:18,980
Du slog mig! Din jävla hora!
29
00:04:19,140 --> 00:04:21,580
(vapen klickar)
30
00:04:23,380 --> 00:04:25,540
(skott)
31
00:04:25,700 --> 00:04:27,660
Emilio!
32
00:04:27,820 --> 00:04:30,140
Stanna!
33
00:04:37,540 --> 00:04:40,860
Skjut mig...
34
00:04:41,020 --> 00:04:44,140
Skjut. Skjut henne!
35
00:04:44,300 --> 00:04:47,260
Skjut mig...
36
00:05:14,540 --> 00:05:18,380
Klipp henne!
37
00:05:19,660 --> 00:05:21,020
(skott)
38
00:05:21,180 --> 00:05:25,140
Stilla! Händerna på huvudet!
39
00:05:25,300 --> 00:05:30,620
Ner på knä! Lägg dig ner.
Lägg dig ner, säger jag!
40
00:05:30,780 --> 00:05:32,700
Boja han.
41
00:05:32,860 --> 00:05:36,740
(spänningsmusik)
42
00:06:23,380 --> 00:06:26,660
(knackar på dörren)
43
00:06:29,260 --> 00:06:31,980
(knackar ännu häftigare)
44
00:06:39,740 --> 00:06:42,460
(bankar på dörren)
45
00:06:47,540 --> 00:06:51,660
-Hej. Du måste hjälpa mig.
-Vad är det som har...?
46
00:06:51,820 --> 00:06:54,700
Vem är du? Vem är han?
47
00:07:01,140 --> 00:07:02,700
Kom in, då.
48
00:07:02,860 --> 00:07:08,260
Sanna Bengtsson, 25 år. Mördad.
Ett skott i magen, ett i huvudet.
49
00:07:09,900 --> 00:07:12,060
Sköt du Sanna?
50
00:07:13,100 --> 00:07:15,500
Var ni fler, Sebastian?
51
00:07:17,980 --> 00:07:20,580
Var du ensam i skogen?
52
00:07:25,100 --> 00:07:27,900
Han säger inte ett skit
till de amatörerna.
53
00:07:28,060 --> 00:07:31,380
Ingen av oss ligger särskilt bra
till hos Ragnhild.
54
00:07:31,540 --> 00:07:33,980
-Försök ta det lugnt.
-Lugnt?
55
00:07:34,140 --> 00:07:36,980
De har klippt av fingret på min son.
56
00:07:37,140 --> 00:07:40,820
Och de har försökt bränna honom.
Och du pratar om lugnt?
57
00:07:40,980 --> 00:07:44,460
-Jag är på din sida, Alex.
-Martin var på min sida.
58
00:07:44,620 --> 00:07:48,740
Jag skulle inte låta dem
träffa Reza helt själv.
59
00:07:48,900 --> 00:07:51,940
-Reza?
-Ja, vadå?
60
00:07:53,260 --> 00:07:56,940
Åkte Martin för att träffa Reza?
Det har du aldrig sagt.
61
00:07:57,100 --> 00:07:59,820
-Du sa att du inte visste.
-Jag antog det.
62
00:07:59,980 --> 00:08:02,420
-Han är vår källa hos BG.
-Antog...?
63
00:08:02,580 --> 00:08:05,780
Det räcker nu.
Är det här nåt jävla förhör eller?
64
00:08:05,940 --> 00:08:09,180
-Nej.
-Nej, bra.
65
00:08:11,020 --> 00:08:14,740
-Alex, vart ska du?
-Låt mig prata med honom.
66
00:08:14,900 --> 00:08:20,260
Du ska inte vara här. Stick.
Låt Samira göra sitt jobb.
67
00:08:20,420 --> 00:08:23,260
Förklara varfördet inte är du som gjorde det.
68
00:08:23,420 --> 00:08:25,540
Var det du som sköt Sanna?
69
00:08:27,940 --> 00:08:30,980
-Alex, vad gör du här?
-Snälla, Samira...
70
00:08:31,140 --> 00:08:35,300
Sebastian, är det så du heter?
Jag är Alex.
71
00:08:36,340 --> 00:08:40,100
Det är min son som är kidnappad.
72
00:08:40,260 --> 00:08:45,020
Jag vet inte var han är. Jag vet inte
om han lever eller om han är död.
73
00:08:46,700 --> 00:08:48,820
Jag ber dig. Snälla, hjälp mig.
74
00:08:48,980 --> 00:08:53,100
-Lämna rummet nu, Alex.
-Ge mig bara en minut.
75
00:08:53,260 --> 00:08:57,460
Jag förstår att du är rädd,
men vi kommer att skydda dig.
76
00:08:58,700 --> 00:09:00,820
Du har mitt ord.
77
00:09:04,740 --> 00:09:07,060
Snälla, säg nåt.
78
00:09:10,940 --> 00:09:14,580
De kom undan. De sprang allihop.
79
00:09:16,260 --> 00:09:18,820
Ivan och Simon?
80
00:09:21,780 --> 00:09:25,340
Tack. Jag lovar, vi skyddar dig.
81
00:09:48,980 --> 00:09:52,620
Simon... Simon?
82
00:09:52,780 --> 00:09:56,460
Hej. Hur mår du?
83
00:09:58,860 --> 00:10:01,940
Det är ingen fara. Vi är säkra här.
84
00:10:02,100 --> 00:10:06,580
-Var är vi?
-Det är en kompis till mig bara.
85
00:10:06,740 --> 00:10:11,380
Vi ska ta dig till mamma och pappa
snart, okej? Snart,.
86
00:10:12,420 --> 00:10:15,540
I kväll. Jag måste bara
fixa några grejer först.
87
00:10:15,700 --> 00:10:18,780
Tänk om de kommer hit?
Tänk om de hittar oss?
88
00:10:18,940 --> 00:10:23,180
Det är ingen fara.
De kommer inte att hitta oss.
89
00:10:24,220 --> 00:10:26,980
Vi är säkra här.
90
00:10:27,140 --> 00:10:30,420
Nej, han är inte här.
91
00:10:30,580 --> 00:10:34,580
Så länge Ivan lever, vill Borodkininte göra affärer med oss.
92
00:10:34,740 --> 00:10:38,820
-Jag fattar.
-Få de andra att fatta det också.
93
00:10:38,980 --> 00:10:43,180
Ni hänger jävligt löst nu.
Jag kommer ut i övermorgon.
94
00:10:43,340 --> 00:10:46,140
Det är ditt ansvaratt Ivan är borta då.
95
00:10:46,300 --> 00:10:49,020
Ja, jag fattar.
96
00:10:49,180 --> 00:10:52,500
(ödesmättad musik)
97
00:10:52,660 --> 00:10:55,540
Jag ska hälsa från BG.
Om Ivan kommer undan-
98
00:10:55,700 --> 00:11:00,540
-tvingas jag sätta en kula i pannan
på er. Ta reda på var ägget är.
99
00:11:02,180 --> 00:11:04,900
Vad väntar ni på? Gå in!
100
00:11:09,060 --> 00:11:11,100
Är du helt säker på det här?
101
00:11:12,260 --> 00:11:14,500
Det kommer aldrig att gå.
102
00:11:14,660 --> 00:11:17,860
BG kommer att jaga mig hela livet.
103
00:11:19,500 --> 00:11:23,540
-Jag måste ha pengar för att dra.
-Men...polisen?
104
00:11:23,700 --> 00:11:28,780
Sånt här, vad heter det...?
Vittnesskydd.
105
00:11:28,940 --> 00:11:30,860
Det kan man ju få, eller hur?
106
00:11:31,020 --> 00:11:35,540
Polisen kan inte hjälpa mig nu.
Ingen kan hjälpa mig nu.
107
00:11:37,660 --> 00:11:39,780
Ivan...
108
00:11:44,500 --> 00:11:50,860
Fan, Ivan... Att råna BG...
109
00:11:51,020 --> 00:11:54,340
-Vad är det här för ställe?
-Hans brud!
110
00:11:54,500 --> 00:11:57,460
-Jag svär det är hans brud.
-Snygg ju.
111
00:11:57,620 --> 00:12:00,980
Jag har hittat fler.
112
00:12:01,140 --> 00:12:03,260
Kolla här, sexy time!
113
00:12:03,420 --> 00:12:06,380
Vad ska du "sexy time"?
114
00:12:07,420 --> 00:12:11,020
Det är en snubbe, är du äcklig?
Fan, vad snuskig du är!
115
00:12:11,180 --> 00:12:14,620
-Vadå snubbe, mannen?
-Det är en snubbe.
116
00:12:15,740 --> 00:12:19,500
-Vad snackar du om?
-Det är en snubbe! Här. Kolla.
117
00:12:19,660 --> 00:12:22,700
-Det är en snubbe.
-Hitta honom.
118
00:12:22,860 --> 00:12:25,500
-Han är på "Gretas".
-Eller "Park Lane".
119
00:12:25,660 --> 00:12:28,780
-"Gretas" är en bögklubb.
-Hur vet du det?
120
00:12:36,820 --> 00:12:41,140
Tja, Alex. Jag har tagit fram
Ivans besökslista som du bad om.
121
00:12:41,300 --> 00:12:45,820
Där. Ivan, ja...
122
00:12:45,980 --> 00:12:49,740
Det var inte länge sen han kom ut.
Nån månad bara.
123
00:12:49,900 --> 00:12:54,500
Ta fram den där Alains uppgifter.
Ge mig ett block också.
124
00:12:54,660 --> 00:12:56,420
Där.
125
00:12:56,580 --> 00:12:58,420
-Vem är han?
-Jag vet inte...
126
00:12:58,580 --> 00:13:03,100
Vem är han?!
127
00:13:04,540 --> 00:13:07,980
-Ey, mannen! Var bor han?
-Han är inte här i kväll.
128
00:13:08,140 --> 00:13:11,780
-Var bor han?
-Okej, okej...
129
00:13:11,940 --> 00:13:15,260
Jag tror han bor
nånstans vid Linnégatan.
130
00:13:15,420 --> 00:13:19,020
"Tror"?
131
00:13:19,180 --> 00:13:22,740
-Nånstans vid Linnégatan.
-"Nånstans"?
132
00:13:22,900 --> 00:13:27,340
(popmusik)
133
00:13:27,500 --> 00:13:31,020
Ring så fort du kan. Okej?
134
00:13:36,180 --> 00:13:39,180
-Du ska få igen dina pengar.
-Äh.
135
00:13:39,340 --> 00:13:41,260
Med ränta.
136
00:14:00,020 --> 00:14:01,980
Var försiktig.
137
00:14:03,100 --> 00:14:05,900
Ska du gå?
138
00:14:08,220 --> 00:14:11,060
Alain tar med dig till pappa.
139
00:14:16,460 --> 00:14:19,100
Förlåt, Simon.
140
00:14:21,060 --> 00:14:25,860
Hälsa pappa att jag... Jag är ledsen.
141
00:14:26,900 --> 00:14:29,300
För allt.
142
00:14:49,780 --> 00:14:54,900
Ge honom två minuter.
Sen ringer vi din pappa.
143
00:15:03,220 --> 00:15:05,260
(mobiltelefon ringer)
144
00:15:05,420 --> 00:15:08,980
-Det är Alex.
-Jag heter Alain. Kompis med Ivan.
145
00:15:09,140 --> 00:15:11,620
Jag vet vem du är.Du har min son, va?
146
00:15:11,780 --> 00:15:13,140
Ja, han är här.
147
00:15:13,300 --> 00:15:17,620
-Är han okej?-Ja, han är säker här. Han är okej.
148
00:15:17,780 --> 00:15:21,740
Okej, stanna där ni är.
Jag är på väg.
149
00:15:32,500 --> 00:15:36,460
-Vad händer? Alain?
-Jag pratade med din pappa.
150
00:15:36,620 --> 00:15:40,780
Och han är på väg.
151
00:15:40,940 --> 00:15:43,860
(bil tvärstannar)
152
00:15:44,020 --> 00:15:50,180
-Var fan är den råttan? Var är Ivan?
-Vad händer? Vad händer?!
153
00:15:50,340 --> 00:15:55,340
Hallå igen. Alain. Det stannade
en bil nedanför med fyra killar...
154
00:15:55,500 --> 00:15:58,220
Jag kommer. Jag är där snart.
155
00:15:58,380 --> 00:16:03,180
(ödesmättad musik)
156
00:16:03,340 --> 00:16:05,860
-Öppna!
-De bankar på porten.
157
00:16:06,020 --> 00:16:09,700
-Blockera dörren! Försök ta er ut!
-Nu kommer de in!
158
00:16:09,860 --> 00:16:12,820
-Kom!
-Kan du se vem det är?
159
00:16:12,980 --> 00:16:16,140
Öppna fucking dörren!
Vi vet att du är inne!
160
00:16:18,180 --> 00:16:21,460
Kom! Kom nu, Simon!
Vi måste hoppa ner här!
161
00:16:21,620 --> 00:16:24,100
Titta, det är inte så farligt.
162
00:16:24,260 --> 00:16:27,740
-Borren.
-Kom, då!
163
00:16:29,060 --> 00:16:34,420
Jag tar emot dig!
Simon, kom fram och hoppa!
164
00:16:36,260 --> 00:16:39,100
Kom igen, Simon!
165
00:16:42,380 --> 00:16:44,540
Klättra över nu, då!
166
00:16:44,700 --> 00:16:49,940
-Simon! Klättra över!
-Var fan är han?
167
00:16:50,100 --> 00:16:52,740
Var är Ivan?
168
00:16:52,900 --> 00:16:56,180
Var är fucking Ivan? - Håll käften!
169
00:16:56,340 --> 00:16:58,940
Var är Ivan?!
170
00:16:59,100 --> 00:17:03,700
-Polisen!
-Din lilla fitta!
171
00:17:07,380 --> 00:17:10,700
(ödesmättad musik)
172
00:17:18,020 --> 00:17:20,660
-Kom, kom, kom!
-Kom igen!
173
00:17:20,820 --> 00:17:22,940
Spring, spring, spring!
174
00:17:24,820 --> 00:17:27,300
Gå, gå, gå!
175
00:17:29,700 --> 00:17:32,980
-Stanna!
-Stick!
176
00:17:33,140 --> 00:17:36,940
-Släpp vapnet! Släpp vapnet!
-Håll käften och stå still!
177
00:17:37,100 --> 00:17:39,100
-Släpp vapnet!
-Låt mig gå!
178
00:17:39,260 --> 00:17:43,340
-Släpp honom!
-Käften! Jag skjuter han!
179
00:17:43,500 --> 00:17:48,340
Okej... Ta det lugnt. Det är min son.
Snälla, släpp honom.
180
00:17:48,500 --> 00:17:51,620
Jag lägger ner vapnet.
181
00:17:51,780 --> 00:17:55,420
Det är min son. Snälla, släpp honom!
182
00:17:55,580 --> 00:17:58,420
Låt mig bara gå,
annars skjuter jag honom!
183
00:17:58,580 --> 00:18:02,820
Jag lovar, du kommer härifrån.
Jag ber dig, han är bara ett barn!
184
00:18:02,980 --> 00:18:06,500
Snälla, jag lovar. Släpp honom.
185
00:18:06,660 --> 00:18:12,820
Allt kommer att ordna sig. Titta mig
i ögonen, allt ordnar sig! Simon...
186
00:18:12,980 --> 00:18:15,020
Lägg ner vapnet!
187
00:18:20,700 --> 00:18:23,860
-Lägg ner vapnet nu!
-Nej!
188
00:18:38,780 --> 00:18:43,740
-Mamma!
-Simon! Simon...
189
00:18:51,580 --> 00:18:54,860
Mamma... Mamma...
190
00:19:15,140 --> 00:19:18,780
(ödesmättad musik)
191
00:19:24,740 --> 00:19:27,100
Vad tänkte ni med egentligen?
192
00:19:31,540 --> 00:19:36,460
Som vi såg det så...
193
00:19:36,620 --> 00:19:40,300
...var det enda sättet
att få tillbaka Simon.
194
00:19:40,460 --> 00:19:43,420
Vi behövde nånting att byta med.
195
00:19:44,420 --> 00:19:46,980
40 kilo kokain?
196
00:19:47,140 --> 00:19:48,980
Ni avslöjade min läcka.
197
00:19:49,140 --> 00:19:53,740
BG ska göra en affär med Borodkin,
men utan Ivan har vi ingenting!
198
00:19:53,900 --> 00:19:58,860
Två års intensivt spaningsarbete
åt helvete, på grund av er två.
199
00:20:01,740 --> 00:20:05,300
-Vi fick tillbaks Simon.
-Ivan fick tillbaks Simon.
200
00:20:05,460 --> 00:20:09,340
Det enda ni gjorde var
att utsätta en människa för fara-
201
00:20:09,500 --> 00:20:12,460
-och orsaka en ung killes död.
202
00:20:19,100 --> 00:20:21,020
Tänker du anmäla mig?
203
00:20:22,140 --> 00:20:26,580
Jag satte dig på Alex för att se
vad han visste om Martins död.
204
00:20:26,740 --> 00:20:29,140
Inte för att sänka hela avdelningen.
205
00:20:29,300 --> 00:20:32,700
Alex kommer att åtalas.
Du är avstängd tills vidare.
206
00:20:32,860 --> 00:20:35,780
Vi får se hur vi gör med dig.
207
00:20:35,940 --> 00:20:37,460
Men...
208
00:20:38,980 --> 00:20:40,980
Men...?
209
00:20:43,180 --> 00:20:46,460
-Nej...
-Tack, det är bra. Du kan gå nu.
210
00:21:34,140 --> 00:21:36,460
Jag tog med lite kaffe.
211
00:21:36,620 --> 00:21:38,780
Jag vill inte ha.
212
00:21:50,580 --> 00:21:55,020
Han är snart på fötter igen.
Han är en Leko.
213
00:22:00,140 --> 00:22:02,060
Vad är det?
214
00:22:02,220 --> 00:22:04,660
Jag har tänkt.
215
00:22:05,700 --> 00:22:10,260
Jag tror att Simon och jag behöver
vara för oss själva ett litet tag.
216
00:22:12,620 --> 00:22:14,620
Vad är det du säger?
217
00:22:22,380 --> 00:22:26,300
Han behöver lugn och ro.
Det är vad han behöver nu.
218
00:22:26,460 --> 00:22:29,460
Och det kan han inte få med mig här?
219
00:22:41,780 --> 00:22:45,340
-Vill du skiljas?
-Jag säger bara att jag behöver tid.
220
00:22:45,500 --> 00:22:50,500
Så nu när allt är löst i princip,
ska du lämna mig då?
221
00:22:51,540 --> 00:22:55,380
-Jag såg till att han kom hem.
-Han togs på grund av dig.
222
00:22:55,540 --> 00:22:59,100
-Det var din jävla brorsa...
-Sch!
223
00:22:59,260 --> 00:23:02,740
Ta ditt ansvar, för en gångs skull.
224
00:23:02,900 --> 00:23:06,340
Och skyll inte ifrån dig
som nån jävla barnunge!
225
00:23:06,500 --> 00:23:09,820
Du vet att det här inte började
med Simon och Ivan-
226
00:23:09,980 --> 00:23:14,380
-utan med dig och Martin!
Allt du tar i går sönder. Allt!
227
00:23:20,780 --> 00:23:25,060
Jag vill bara börja om.
Det är vad jag vill.
228
00:23:25,220 --> 00:23:28,860
Börja om efter den här jävla skiten.
229
00:23:30,060 --> 00:23:32,460
Utan mig...
230
00:23:32,620 --> 00:23:34,780
Jag kommer att förlora jobbet.
231
00:23:34,940 --> 00:23:38,860
Och du vill skiljas
och ta Simon ifrån mig...
232
00:23:42,540 --> 00:23:45,180
Glöm inte att han är min son.
233
00:23:48,820 --> 00:23:50,940
(ödesmättad musik)
234
00:23:51,100 --> 00:23:55,980
Det kan ingen ta ifrån mig. Ingen.
235
00:24:18,780 --> 00:24:23,300
(pratar spanska)
236
00:24:23,460 --> 00:24:26,140
Hej. Det var jag som ringde.
237
00:24:28,820 --> 00:24:32,060
Har du den, eller?
238
00:24:34,020 --> 00:24:37,180
Hämta pistolen. Den är i lådan.
239
00:24:37,340 --> 00:24:40,980
Kulorna också. De är också där.
240
00:25:21,620 --> 00:25:23,700
Frida?
241
00:25:26,820 --> 00:25:29,420
Jag hörde om Simon.
242
00:25:29,580 --> 00:25:32,780
-Bra jobbat.
-Tack.
243
00:25:32,940 --> 00:25:38,420
-På väg hem, eller?
-Ja, precis. Hej då.
244
00:25:44,580 --> 00:25:46,580
Hej då...
245
00:26:12,380 --> 00:26:15,540
(spänningsmusik)
246
00:27:44,660 --> 00:27:48,420
Pengar! Kom igen,
stoppa ner dem i påsen!
247
00:27:59,260 --> 00:28:04,300
-Du vet vad det här betyder, Ivan?
-Käften. Jag dödar dig!
248
00:28:45,500 --> 00:28:47,740
(ödesmättad musik)
249
00:29:28,460 --> 00:29:32,580
Hej, Alex. Hade du tid i dag?
250
00:29:32,740 --> 00:29:37,260
Kim har rätt. Allt är mitt fel.
251
00:29:37,420 --> 00:29:41,780
-Jag orkar inte mer.
-Vad är det du inte orkar?
252
00:29:43,260 --> 00:29:45,700
Du har fått tillbaks Simon,
eller hur?
253
00:29:46,940 --> 00:29:50,980
Ja. Men han hatar mig.
254
00:29:51,140 --> 00:29:53,980
Okej, är det nånting nytt
som har hänt?
255
00:29:54,140 --> 00:29:59,620
Martin... Han... Allt är mitt fel.
256
00:29:59,780 --> 00:30:04,580
Du kom för att berätta nåt, va?
Du vet att jag har tystnadsplikt.
257
00:30:04,740 --> 00:30:08,540
Allting du säger här, stannar här.
Det lovar jag.
258
00:30:50,820 --> 00:30:54,740
Vi måste hitta Ivan.
Vi kan plocka både BG och Borodkin-
259
00:30:54,900 --> 00:30:59,500
-men Ivan är vår enda ingång.
Vi har inga telefonnummer, ingenting.
260
00:31:02,020 --> 00:31:05,820
Det var skottlossning i hamnen
för mindre än en timme sen.
261
00:31:05,980 --> 00:31:08,980
-Ivan?
-Ja, antagligen.
262
00:31:09,140 --> 00:31:14,020
Han försökte nog råna BG.
Han är desperat.
263
00:31:14,180 --> 00:31:17,740
Han är nog i full färd
med att lämna landet just nu.
264
00:31:17,900 --> 00:31:20,820
Lyckas han
så är han borta för alltid.
265
00:31:22,100 --> 00:31:25,380
Hur kommer jag in i bilden?
266
00:31:25,540 --> 00:31:28,980
Du och Kim
är de som han skulle lita på.
267
00:31:30,140 --> 00:31:33,900
Kim är hans syster.
Hon skulle aldrig förråda honom.
268
00:31:34,860 --> 00:31:37,140
Men det skulle jag, va?
269
00:31:37,300 --> 00:31:39,740
Jag vill att du tar kontakt med Ivan.
270
00:31:39,900 --> 00:31:44,460
Se till att han går med på ett möte
med dig. Och där väntar vi.
271
00:31:46,460 --> 00:31:50,180
Varför skulle jag göra det?
Vad får jag ut av det?
272
00:31:51,700 --> 00:31:55,020
Då skulle jag kunna tänka mig att...
273
00:31:56,660 --> 00:32:00,980
...stryka ett streck
över allt som varit.
274
00:32:02,100 --> 00:32:05,260
-Allt?
-Allt.
275
00:32:05,420 --> 00:32:11,580
Du blir en fläckfri, ren,
betrodd polis igen.
276
00:32:15,020 --> 00:32:17,660
Så...
277
00:32:17,820 --> 00:32:20,140
...vad säger du om det?
278
00:32:24,780 --> 00:32:29,700
(vemodig spänningsmusik)
279
00:32:58,980 --> 00:33:02,660
(sms-signal)
280
00:33:19,500 --> 00:33:22,220
(knackar på dörren)
281
00:33:24,940 --> 00:33:29,140
(knackar på dörren)
282
00:33:30,820 --> 00:33:34,220
Det är Alex.
283
00:33:34,380 --> 00:33:37,540
-Alain?
-Ja.
284
00:33:37,700 --> 00:33:40,780
Det är Alex.
285
00:33:41,820 --> 00:33:43,500
Kan du öppna?
286
00:33:48,260 --> 00:33:52,060
Hej, det är Simons pappa.
Det var jag som ringde.
287
00:33:52,220 --> 00:33:54,500
Kan jag komma in?
288
00:33:56,220 --> 00:33:58,300
Det gäller Ivan.
289
00:34:01,260 --> 00:34:03,140
Tack.
290
00:34:12,780 --> 00:34:15,220
Kom in, då.
291
00:34:23,300 --> 00:34:25,860
Jag har ingen aning om var han är.
292
00:34:27,100 --> 00:34:29,980
Han sa inte vart han skulle.
293
00:34:31,020 --> 00:34:36,180
Han kommer inte att klara sig. BG
kommer att hitta och döda honom.
294
00:34:37,500 --> 00:34:40,260
Men jag kan hjälpa honom.
295
00:34:49,060 --> 00:34:50,900
Han litar inte på polisen.
296
00:34:52,780 --> 00:34:57,260
-Han är livrädd för dig.
-Jag vet.
297
00:34:58,420 --> 00:35:01,500
Och jag vet
vad han gjorde mot Simon.
298
00:35:04,220 --> 00:35:08,500
Jag vet också att Simon
inte hade levt utan Ivan.
299
00:35:08,660 --> 00:35:12,180
Och för det
är jag skyldig honom mitt liv.
300
00:35:12,340 --> 00:35:14,900
Jag kan inte.
301
00:35:15,060 --> 00:35:18,740
Han har valt det här. Jag kan inte...
302
00:35:25,100 --> 00:35:27,820
Älskar du honom?
303
00:35:38,940 --> 00:35:42,300
(mobiltelefon ringer)
304
00:35:42,460 --> 00:35:45,780
-Vad är det, älskling?
-Ivan. Det är jag, Alex.
305
00:35:45,940 --> 00:35:48,180
Kan vi träffas?
306
00:35:48,340 --> 00:35:52,060
Vet du inte vad Martinskulle göra kvällen då han sköts?
307
00:35:52,220 --> 00:35:53,980
Nej.
308
00:35:54,140 --> 00:35:58,700
-Vem tror du han skulle träffa?-Ingen aning. Jag vet inte.
309
00:35:58,860 --> 00:36:02,180
Vet du om han var utsatt för hoteller utpressning?
310
00:36:02,340 --> 00:36:05,180
Nej, inget sånt. Inte vad jag vet.
311
00:36:05,340 --> 00:36:07,060
Hallå?
312
00:36:07,220 --> 00:36:11,060
-Och han tog inga mutor?-Vad fan är det för jävla fråga?
313
00:36:15,700 --> 00:36:19,860
Du... Förlåt. Jag vet inte
vad jag tänkte med Alex.
314
00:36:20,020 --> 00:36:23,100
Det blev så konstigt
för att ni jobbar ihop.
315
00:36:28,580 --> 00:36:31,100
Hon försade sig i går.
316
00:36:32,460 --> 00:36:37,260
Han visste att Martin
skulle träffa Reza. Han ljuger.
317
00:36:37,420 --> 00:36:40,900
Det var han som sköt Martin.
318
00:36:43,340 --> 00:36:45,980
Alex sköt Martin.
319
00:36:46,140 --> 00:36:49,180
Tror du verkligen det?
320
00:36:49,340 --> 00:36:52,860
I så fall måste du ta det
med Ragnhild nu.
321
00:36:53,020 --> 00:36:55,740
(ödesmättad musik)
322
00:37:28,220 --> 00:37:32,860
Ivan! Vad fan har du gjort?
Du måste få hjälp.
323
00:37:33,020 --> 00:37:36,100
-Inte sjukhuset...
-Jag lovar, inga poliser.
324
00:37:36,260 --> 00:37:38,620
Vi ska gömma dig.
325
00:37:40,260 --> 00:37:42,260
(mobiltelefon ringer)
326
00:37:42,420 --> 00:37:49,260
Ja? Jag har Ivan. Skottskada i buken.
Vi ses snart.
327
00:37:56,660 --> 00:38:00,580
Han ligger här. - Kom.
328
00:38:00,740 --> 00:38:04,300
Alex, inte sjukhuset...
Han kommer att döda mig.
329
00:38:04,460 --> 00:38:08,500
-De kommer att skydda dig.
-Han kommer att döda mig!
330
00:38:08,660 --> 00:38:12,900
Alex!
BG kommer att döda mig! Alex...
331
00:38:13,060 --> 00:38:15,500
Jag ringer till Kim.
332
00:38:17,860 --> 00:38:20,620
Du gjorde det rätta, Alex.
333
00:38:22,420 --> 00:38:24,780
Ja, jag hoppas det.
334
00:38:24,940 --> 00:38:27,700
Jag kommer in i morgon.
335
00:38:42,220 --> 00:38:43,700
Hur mår han?
336
00:38:43,860 --> 00:38:47,900
Han har träffats i bröstet.
Ni kan inte förhöra honom i kväll.
337
00:38:48,060 --> 00:38:52,900
-Klarar han sig?
-Ja, om inget oväntat händer.
338
00:38:53,060 --> 00:38:55,820
Ursäkta mig.
339
00:39:14,340 --> 00:39:16,620
(pipande ljud från EKG-apparat)
340
00:40:04,380 --> 00:40:07,180
(ödesmättad musik)
341
00:41:10,660 --> 00:41:13,860
(plingande ljud)
342
00:41:20,340 --> 00:41:23,620
(larmljud)
343
00:42:21,940 --> 00:42:24,580
Text: Pablo Diaz Bernal
www.sdimedia.com
25350
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.