All language subtitles for Alex.S01E05.NORDiC.1080p.WEB-DL.H.264.DD5.1-DAWGSSERiER.sv

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:15,740 --> 00:01:19,020 Simon... Simon? 2 00:01:35,460 --> 00:01:37,860 Vad gör du? 3 00:01:39,180 --> 00:01:42,900 Du... 4 00:01:47,500 --> 00:01:49,140 Du... 5 00:01:55,380 --> 00:01:59,420 (ödesmättad musik) 6 00:02:07,500 --> 00:02:10,100 -Hur långt? -15 minuter. 7 00:02:10,260 --> 00:02:13,940 Om koordinaterna från Ivans telefon stämmer. 8 00:02:17,380 --> 00:02:22,380 Lucky... Lucky, för fan! Vi måste kunna snacka om det här! 9 00:02:22,540 --> 00:02:28,100 Lucky... Jag har pengar! Jag har skitmycket undanstoppat! 10 00:02:28,260 --> 00:02:33,460 Lucky, vad fan... Men sluta, för fan! 11 00:02:33,620 --> 00:02:36,700 -Helvete, lägg av! -Sluta! 12 00:02:36,860 --> 00:02:42,500 Helvete! Lägg av, för fan! Lucky! För helvete! 13 00:02:42,660 --> 00:02:45,180 Han är ett barn, för fan! 14 00:02:49,340 --> 00:02:52,100 Sluta! 15 00:02:53,340 --> 00:02:56,900 Sluta, för fan... Sluta! 16 00:03:08,100 --> 00:03:11,260 Sluta! Lucky! 17 00:03:13,380 --> 00:03:16,780 Lägg av, för fan! Lägg av! 18 00:03:17,780 --> 00:03:20,540 Lucky... 19 00:03:20,700 --> 00:03:22,780 (andas tungt) 20 00:03:22,940 --> 00:03:25,740 Tre minuter. 21 00:03:25,900 --> 00:03:28,500 (spänningsmusik) 22 00:03:28,660 --> 00:03:31,620 Nej! Lucky, vad fan! 23 00:03:35,980 --> 00:03:42,060 Lucky! Lucky! Släck! 24 00:03:46,060 --> 00:03:49,420 Släck! Släck, för fan! 25 00:03:58,980 --> 00:04:00,860 Tack... 26 00:04:01,020 --> 00:04:03,500 Simon... 27 00:04:05,260 --> 00:04:08,700 Kom, spring. 28 00:04:15,220 --> 00:04:18,980 Du slog mig! Din jävla hora! 29 00:04:19,140 --> 00:04:21,580 (vapen klickar) 30 00:04:23,380 --> 00:04:25,540 (skott) 31 00:04:25,700 --> 00:04:27,660 Emilio! 32 00:04:27,820 --> 00:04:30,140 Stanna! 33 00:04:37,540 --> 00:04:40,860 Skjut mig... 34 00:04:41,020 --> 00:04:44,140 Skjut. Skjut henne! 35 00:04:44,300 --> 00:04:47,260 Skjut mig... 36 00:05:14,540 --> 00:05:18,380 Klipp henne! 37 00:05:19,660 --> 00:05:21,020 (skott) 38 00:05:21,180 --> 00:05:25,140 Stilla! Händerna på huvudet! 39 00:05:25,300 --> 00:05:30,620 Ner på knä! Lägg dig ner. Lägg dig ner, säger jag! 40 00:05:30,780 --> 00:05:32,700 Boja han. 41 00:05:32,860 --> 00:05:36,740 (spänningsmusik) 42 00:06:23,380 --> 00:06:26,660 (knackar på dörren) 43 00:06:29,260 --> 00:06:31,980 (knackar ännu häftigare) 44 00:06:39,740 --> 00:06:42,460 (bankar på dörren) 45 00:06:47,540 --> 00:06:51,660 -Hej. Du måste hjälpa mig. -Vad är det som har...? 46 00:06:51,820 --> 00:06:54,700 Vem är du? Vem är han? 47 00:07:01,140 --> 00:07:02,700 Kom in, då. 48 00:07:02,860 --> 00:07:08,260 Sanna Bengtsson, 25 år. Mördad. Ett skott i magen, ett i huvudet. 49 00:07:09,900 --> 00:07:12,060 Sköt du Sanna? 50 00:07:13,100 --> 00:07:15,500 Var ni fler, Sebastian? 51 00:07:17,980 --> 00:07:20,580 Var du ensam i skogen? 52 00:07:25,100 --> 00:07:27,900 Han säger inte ett skit till de amatörerna. 53 00:07:28,060 --> 00:07:31,380 Ingen av oss ligger särskilt bra till hos Ragnhild. 54 00:07:31,540 --> 00:07:33,980 -Försök ta det lugnt. -Lugnt? 55 00:07:34,140 --> 00:07:36,980 De har klippt av fingret på min son. 56 00:07:37,140 --> 00:07:40,820 Och de har försökt bränna honom. Och du pratar om lugnt? 57 00:07:40,980 --> 00:07:44,460 -Jag är på din sida, Alex. -Martin var på min sida. 58 00:07:44,620 --> 00:07:48,740 Jag skulle inte låta dem träffa Reza helt själv. 59 00:07:48,900 --> 00:07:51,940 -Reza? -Ja, vadå? 60 00:07:53,260 --> 00:07:56,940 Åkte Martin för att träffa Reza? Det har du aldrig sagt. 61 00:07:57,100 --> 00:07:59,820 -Du sa att du inte visste. -Jag antog det. 62 00:07:59,980 --> 00:08:02,420 -Han är vår källa hos BG. -Antog...? 63 00:08:02,580 --> 00:08:05,780 Det räcker nu. Är det här nåt jävla förhör eller? 64 00:08:05,940 --> 00:08:09,180 -Nej. -Nej, bra. 65 00:08:11,020 --> 00:08:14,740 -Alex, vart ska du? -Låt mig prata med honom. 66 00:08:14,900 --> 00:08:20,260 Du ska inte vara här. Stick. Låt Samira göra sitt jobb. 67 00:08:20,420 --> 00:08:23,260 Förklara varför det inte är du som gjorde det. 68 00:08:23,420 --> 00:08:25,540 Var det du som sköt Sanna? 69 00:08:27,940 --> 00:08:30,980 -Alex, vad gör du här? -Snälla, Samira... 70 00:08:31,140 --> 00:08:35,300 Sebastian, är det så du heter? Jag är Alex. 71 00:08:36,340 --> 00:08:40,100 Det är min son som är kidnappad. 72 00:08:40,260 --> 00:08:45,020 Jag vet inte var han är. Jag vet inte om han lever eller om han är död. 73 00:08:46,700 --> 00:08:48,820 Jag ber dig. Snälla, hjälp mig. 74 00:08:48,980 --> 00:08:53,100 -Lämna rummet nu, Alex. -Ge mig bara en minut. 75 00:08:53,260 --> 00:08:57,460 Jag förstår att du är rädd, men vi kommer att skydda dig. 76 00:08:58,700 --> 00:09:00,820 Du har mitt ord. 77 00:09:04,740 --> 00:09:07,060 Snälla, säg nåt. 78 00:09:10,940 --> 00:09:14,580 De kom undan. De sprang allihop. 79 00:09:16,260 --> 00:09:18,820 Ivan och Simon? 80 00:09:21,780 --> 00:09:25,340 Tack. Jag lovar, vi skyddar dig. 81 00:09:48,980 --> 00:09:52,620 Simon... Simon? 82 00:09:52,780 --> 00:09:56,460 Hej. Hur mår du? 83 00:09:58,860 --> 00:10:01,940 Det är ingen fara. Vi är säkra här. 84 00:10:02,100 --> 00:10:06,580 -Var är vi? -Det är en kompis till mig bara. 85 00:10:06,740 --> 00:10:11,380 Vi ska ta dig till mamma och pappa snart, okej? Snart,. 86 00:10:12,420 --> 00:10:15,540 I kväll. Jag måste bara fixa några grejer först. 87 00:10:15,700 --> 00:10:18,780 Tänk om de kommer hit? Tänk om de hittar oss? 88 00:10:18,940 --> 00:10:23,180 Det är ingen fara. De kommer inte att hitta oss. 89 00:10:24,220 --> 00:10:26,980 Vi är säkra här. 90 00:10:27,140 --> 00:10:30,420 Nej, han är inte här. 91 00:10:30,580 --> 00:10:34,580 Så länge Ivan lever, vill Borodkin inte göra affärer med oss. 92 00:10:34,740 --> 00:10:38,820 -Jag fattar. -Få de andra att fatta det också. 93 00:10:38,980 --> 00:10:43,180 Ni hänger jävligt löst nu. Jag kommer ut i övermorgon. 94 00:10:43,340 --> 00:10:46,140 Det är ditt ansvar att Ivan är borta då. 95 00:10:46,300 --> 00:10:49,020 Ja, jag fattar. 96 00:10:49,180 --> 00:10:52,500 (ödesmättad musik) 97 00:10:52,660 --> 00:10:55,540 Jag ska hälsa från BG. Om Ivan kommer undan- 98 00:10:55,700 --> 00:11:00,540 -tvingas jag sätta en kula i pannan på er. Ta reda på var ägget är. 99 00:11:02,180 --> 00:11:04,900 Vad väntar ni på? Gå in! 100 00:11:09,060 --> 00:11:11,100 Är du helt säker på det här? 101 00:11:12,260 --> 00:11:14,500 Det kommer aldrig att gå. 102 00:11:14,660 --> 00:11:17,860 BG kommer att jaga mig hela livet. 103 00:11:19,500 --> 00:11:23,540 -Jag måste ha pengar för att dra. -Men...polisen? 104 00:11:23,700 --> 00:11:28,780 Sånt här, vad heter det...? Vittnesskydd. 105 00:11:28,940 --> 00:11:30,860 Det kan man ju få, eller hur? 106 00:11:31,020 --> 00:11:35,540 Polisen kan inte hjälpa mig nu. Ingen kan hjälpa mig nu. 107 00:11:37,660 --> 00:11:39,780 Ivan... 108 00:11:44,500 --> 00:11:50,860 Fan, Ivan... Att råna BG... 109 00:11:51,020 --> 00:11:54,340 -Vad är det här för ställe? -Hans brud! 110 00:11:54,500 --> 00:11:57,460 -Jag svär det är hans brud. -Snygg ju. 111 00:11:57,620 --> 00:12:00,980 Jag har hittat fler. 112 00:12:01,140 --> 00:12:03,260 Kolla här, sexy time! 113 00:12:03,420 --> 00:12:06,380 Vad ska du "sexy time"? 114 00:12:07,420 --> 00:12:11,020 Det är en snubbe, är du äcklig? Fan, vad snuskig du är! 115 00:12:11,180 --> 00:12:14,620 -Vadå snubbe, mannen? -Det är en snubbe. 116 00:12:15,740 --> 00:12:19,500 -Vad snackar du om? -Det är en snubbe! Här. Kolla. 117 00:12:19,660 --> 00:12:22,700 -Det är en snubbe. -Hitta honom. 118 00:12:22,860 --> 00:12:25,500 -Han är på "Gretas". -Eller "Park Lane". 119 00:12:25,660 --> 00:12:28,780 -"Gretas" är en bögklubb. -Hur vet du det? 120 00:12:36,820 --> 00:12:41,140 Tja, Alex. Jag har tagit fram Ivans besökslista som du bad om. 121 00:12:41,300 --> 00:12:45,820 Där. Ivan, ja... 122 00:12:45,980 --> 00:12:49,740 Det var inte länge sen han kom ut. Nån månad bara. 123 00:12:49,900 --> 00:12:54,500 Ta fram den där Alains uppgifter. Ge mig ett block också. 124 00:12:54,660 --> 00:12:56,420 Där. 125 00:12:56,580 --> 00:12:58,420 -Vem är han? -Jag vet inte... 126 00:12:58,580 --> 00:13:03,100 Vem är han?! 127 00:13:04,540 --> 00:13:07,980 -Ey, mannen! Var bor han? -Han är inte här i kväll. 128 00:13:08,140 --> 00:13:11,780 -Var bor han? -Okej, okej... 129 00:13:11,940 --> 00:13:15,260 Jag tror han bor nånstans vid Linnégatan. 130 00:13:15,420 --> 00:13:19,020 "Tror"? 131 00:13:19,180 --> 00:13:22,740 -Nånstans vid Linnégatan. -"Nånstans"? 132 00:13:22,900 --> 00:13:27,340 (popmusik) 133 00:13:27,500 --> 00:13:31,020 Ring så fort du kan. Okej? 134 00:13:36,180 --> 00:13:39,180 -Du ska få igen dina pengar. -Äh. 135 00:13:39,340 --> 00:13:41,260 Med ränta. 136 00:14:00,020 --> 00:14:01,980 Var försiktig. 137 00:14:03,100 --> 00:14:05,900 Ska du gå? 138 00:14:08,220 --> 00:14:11,060 Alain tar med dig till pappa. 139 00:14:16,460 --> 00:14:19,100 Förlåt, Simon. 140 00:14:21,060 --> 00:14:25,860 Hälsa pappa att jag... Jag är ledsen. 141 00:14:26,900 --> 00:14:29,300 För allt. 142 00:14:49,780 --> 00:14:54,900 Ge honom två minuter. Sen ringer vi din pappa. 143 00:15:03,220 --> 00:15:05,260 (mobiltelefon ringer) 144 00:15:05,420 --> 00:15:08,980 -Det är Alex. -Jag heter Alain. Kompis med Ivan. 145 00:15:09,140 --> 00:15:11,620 Jag vet vem du är. Du har min son, va? 146 00:15:11,780 --> 00:15:13,140 Ja, han är här. 147 00:15:13,300 --> 00:15:17,620 -Är han okej? -Ja, han är säker här. Han är okej. 148 00:15:17,780 --> 00:15:21,740 Okej, stanna där ni är. Jag är på väg. 149 00:15:32,500 --> 00:15:36,460 -Vad händer? Alain? -Jag pratade med din pappa. 150 00:15:36,620 --> 00:15:40,780 Och han är på väg. 151 00:15:40,940 --> 00:15:43,860 (bil tvärstannar) 152 00:15:44,020 --> 00:15:50,180 -Var fan är den råttan? Var är Ivan? -Vad händer? Vad händer?! 153 00:15:50,340 --> 00:15:55,340 Hallå igen. Alain. Det stannade en bil nedanför med fyra killar... 154 00:15:55,500 --> 00:15:58,220 Jag kommer. Jag är där snart. 155 00:15:58,380 --> 00:16:03,180 (ödesmättad musik) 156 00:16:03,340 --> 00:16:05,860 -Öppna! -De bankar på porten. 157 00:16:06,020 --> 00:16:09,700 -Blockera dörren! Försök ta er ut! -Nu kommer de in! 158 00:16:09,860 --> 00:16:12,820 -Kom! -Kan du se vem det är? 159 00:16:12,980 --> 00:16:16,140 Öppna fucking dörren! Vi vet att du är inne! 160 00:16:18,180 --> 00:16:21,460 Kom! Kom nu, Simon! Vi måste hoppa ner här! 161 00:16:21,620 --> 00:16:24,100 Titta, det är inte så farligt. 162 00:16:24,260 --> 00:16:27,740 -Borren. -Kom, då! 163 00:16:29,060 --> 00:16:34,420 Jag tar emot dig! Simon, kom fram och hoppa! 164 00:16:36,260 --> 00:16:39,100 Kom igen, Simon! 165 00:16:42,380 --> 00:16:44,540 Klättra över nu, då! 166 00:16:44,700 --> 00:16:49,940 -Simon! Klättra över! -Var fan är han? 167 00:16:50,100 --> 00:16:52,740 Var är Ivan? 168 00:16:52,900 --> 00:16:56,180 Var är fucking Ivan? - Håll käften! 169 00:16:56,340 --> 00:16:58,940 Var är Ivan?! 170 00:16:59,100 --> 00:17:03,700 -Polisen! -Din lilla fitta! 171 00:17:07,380 --> 00:17:10,700 (ödesmättad musik) 172 00:17:18,020 --> 00:17:20,660 -Kom, kom, kom! -Kom igen! 173 00:17:20,820 --> 00:17:22,940 Spring, spring, spring! 174 00:17:24,820 --> 00:17:27,300 Gå, gå, gå! 175 00:17:29,700 --> 00:17:32,980 -Stanna! -Stick! 176 00:17:33,140 --> 00:17:36,940 -Släpp vapnet! Släpp vapnet! -Håll käften och stå still! 177 00:17:37,100 --> 00:17:39,100 -Släpp vapnet! -Låt mig gå! 178 00:17:39,260 --> 00:17:43,340 -Släpp honom! -Käften! Jag skjuter han! 179 00:17:43,500 --> 00:17:48,340 Okej... Ta det lugnt. Det är min son. Snälla, släpp honom. 180 00:17:48,500 --> 00:17:51,620 Jag lägger ner vapnet. 181 00:17:51,780 --> 00:17:55,420 Det är min son. Snälla, släpp honom! 182 00:17:55,580 --> 00:17:58,420 Låt mig bara gå, annars skjuter jag honom! 183 00:17:58,580 --> 00:18:02,820 Jag lovar, du kommer härifrån. Jag ber dig, han är bara ett barn! 184 00:18:02,980 --> 00:18:06,500 Snälla, jag lovar. Släpp honom. 185 00:18:06,660 --> 00:18:12,820 Allt kommer att ordna sig. Titta mig i ögonen, allt ordnar sig! Simon... 186 00:18:12,980 --> 00:18:15,020 Lägg ner vapnet! 187 00:18:20,700 --> 00:18:23,860 -Lägg ner vapnet nu! -Nej! 188 00:18:38,780 --> 00:18:43,740 -Mamma! -Simon! Simon... 189 00:18:51,580 --> 00:18:54,860 Mamma... Mamma... 190 00:19:15,140 --> 00:19:18,780 (ödesmättad musik) 191 00:19:24,740 --> 00:19:27,100 Vad tänkte ni med egentligen? 192 00:19:31,540 --> 00:19:36,460 Som vi såg det så... 193 00:19:36,620 --> 00:19:40,300 ...var det enda sättet att få tillbaka Simon. 194 00:19:40,460 --> 00:19:43,420 Vi behövde nånting att byta med. 195 00:19:44,420 --> 00:19:46,980 40 kilo kokain? 196 00:19:47,140 --> 00:19:48,980 Ni avslöjade min läcka. 197 00:19:49,140 --> 00:19:53,740 BG ska göra en affär med Borodkin, men utan Ivan har vi ingenting! 198 00:19:53,900 --> 00:19:58,860 Två års intensivt spaningsarbete åt helvete, på grund av er två. 199 00:20:01,740 --> 00:20:05,300 -Vi fick tillbaks Simon. -Ivan fick tillbaks Simon. 200 00:20:05,460 --> 00:20:09,340 Det enda ni gjorde var att utsätta en människa för fara- 201 00:20:09,500 --> 00:20:12,460 -och orsaka en ung killes död. 202 00:20:19,100 --> 00:20:21,020 Tänker du anmäla mig? 203 00:20:22,140 --> 00:20:26,580 Jag satte dig på Alex för att se vad han visste om Martins död. 204 00:20:26,740 --> 00:20:29,140 Inte för att sänka hela avdelningen. 205 00:20:29,300 --> 00:20:32,700 Alex kommer att åtalas. Du är avstängd tills vidare. 206 00:20:32,860 --> 00:20:35,780 Vi får se hur vi gör med dig. 207 00:20:35,940 --> 00:20:37,460 Men... 208 00:20:38,980 --> 00:20:40,980 Men...? 209 00:20:43,180 --> 00:20:46,460 -Nej... -Tack, det är bra. Du kan gå nu. 210 00:21:34,140 --> 00:21:36,460 Jag tog med lite kaffe. 211 00:21:36,620 --> 00:21:38,780 Jag vill inte ha. 212 00:21:50,580 --> 00:21:55,020 Han är snart på fötter igen. Han är en Leko. 213 00:22:00,140 --> 00:22:02,060 Vad är det? 214 00:22:02,220 --> 00:22:04,660 Jag har tänkt. 215 00:22:05,700 --> 00:22:10,260 Jag tror att Simon och jag behöver vara för oss själva ett litet tag. 216 00:22:12,620 --> 00:22:14,620 Vad är det du säger? 217 00:22:22,380 --> 00:22:26,300 Han behöver lugn och ro. Det är vad han behöver nu. 218 00:22:26,460 --> 00:22:29,460 Och det kan han inte få med mig här? 219 00:22:41,780 --> 00:22:45,340 -Vill du skiljas? -Jag säger bara att jag behöver tid. 220 00:22:45,500 --> 00:22:50,500 Så nu när allt är löst i princip, ska du lämna mig då? 221 00:22:51,540 --> 00:22:55,380 -Jag såg till att han kom hem. -Han togs på grund av dig. 222 00:22:55,540 --> 00:22:59,100 -Det var din jävla brorsa... -Sch! 223 00:22:59,260 --> 00:23:02,740 Ta ditt ansvar, för en gångs skull. 224 00:23:02,900 --> 00:23:06,340 Och skyll inte ifrån dig som nån jävla barnunge! 225 00:23:06,500 --> 00:23:09,820 Du vet att det här inte började med Simon och Ivan- 226 00:23:09,980 --> 00:23:14,380 -utan med dig och Martin! Allt du tar i går sönder. Allt! 227 00:23:20,780 --> 00:23:25,060 Jag vill bara börja om. Det är vad jag vill. 228 00:23:25,220 --> 00:23:28,860 Börja om efter den här jävla skiten. 229 00:23:30,060 --> 00:23:32,460 Utan mig... 230 00:23:32,620 --> 00:23:34,780 Jag kommer att förlora jobbet. 231 00:23:34,940 --> 00:23:38,860 Och du vill skiljas och ta Simon ifrån mig... 232 00:23:42,540 --> 00:23:45,180 Glöm inte att han är min son. 233 00:23:48,820 --> 00:23:50,940 (ödesmättad musik) 234 00:23:51,100 --> 00:23:55,980 Det kan ingen ta ifrån mig. Ingen. 235 00:24:18,780 --> 00:24:23,300 (pratar spanska) 236 00:24:23,460 --> 00:24:26,140 Hej. Det var jag som ringde. 237 00:24:28,820 --> 00:24:32,060 Har du den, eller? 238 00:24:34,020 --> 00:24:37,180 Hämta pistolen. Den är i lådan. 239 00:24:37,340 --> 00:24:40,980 Kulorna också. De är också där. 240 00:25:21,620 --> 00:25:23,700 Frida? 241 00:25:26,820 --> 00:25:29,420 Jag hörde om Simon. 242 00:25:29,580 --> 00:25:32,780 -Bra jobbat. -Tack. 243 00:25:32,940 --> 00:25:38,420 -På väg hem, eller? -Ja, precis. Hej då. 244 00:25:44,580 --> 00:25:46,580 Hej då... 245 00:26:12,380 --> 00:26:15,540 (spänningsmusik) 246 00:27:44,660 --> 00:27:48,420 Pengar! Kom igen, stoppa ner dem i påsen! 247 00:27:59,260 --> 00:28:04,300 -Du vet vad det här betyder, Ivan? -Käften. Jag dödar dig! 248 00:28:45,500 --> 00:28:47,740 (ödesmättad musik) 249 00:29:28,460 --> 00:29:32,580 Hej, Alex. Hade du tid i dag? 250 00:29:32,740 --> 00:29:37,260 Kim har rätt. Allt är mitt fel. 251 00:29:37,420 --> 00:29:41,780 -Jag orkar inte mer. -Vad är det du inte orkar? 252 00:29:43,260 --> 00:29:45,700 Du har fått tillbaks Simon, eller hur? 253 00:29:46,940 --> 00:29:50,980 Ja. Men han hatar mig. 254 00:29:51,140 --> 00:29:53,980 Okej, är det nånting nytt som har hänt? 255 00:29:54,140 --> 00:29:59,620 Martin... Han... Allt är mitt fel. 256 00:29:59,780 --> 00:30:04,580 Du kom för att berätta nåt, va? Du vet att jag har tystnadsplikt. 257 00:30:04,740 --> 00:30:08,540 Allting du säger här, stannar här. Det lovar jag. 258 00:30:50,820 --> 00:30:54,740 Vi måste hitta Ivan. Vi kan plocka både BG och Borodkin- 259 00:30:54,900 --> 00:30:59,500 -men Ivan är vår enda ingång. Vi har inga telefonnummer, ingenting. 260 00:31:02,020 --> 00:31:05,820 Det var skottlossning i hamnen för mindre än en timme sen. 261 00:31:05,980 --> 00:31:08,980 -Ivan? -Ja, antagligen. 262 00:31:09,140 --> 00:31:14,020 Han försökte nog råna BG. Han är desperat. 263 00:31:14,180 --> 00:31:17,740 Han är nog i full färd med att lämna landet just nu. 264 00:31:17,900 --> 00:31:20,820 Lyckas han så är han borta för alltid. 265 00:31:22,100 --> 00:31:25,380 Hur kommer jag in i bilden? 266 00:31:25,540 --> 00:31:28,980 Du och Kim är de som han skulle lita på. 267 00:31:30,140 --> 00:31:33,900 Kim är hans syster. Hon skulle aldrig förråda honom. 268 00:31:34,860 --> 00:31:37,140 Men det skulle jag, va? 269 00:31:37,300 --> 00:31:39,740 Jag vill att du tar kontakt med Ivan. 270 00:31:39,900 --> 00:31:44,460 Se till att han går med på ett möte med dig. Och där väntar vi. 271 00:31:46,460 --> 00:31:50,180 Varför skulle jag göra det? Vad får jag ut av det? 272 00:31:51,700 --> 00:31:55,020 Då skulle jag kunna tänka mig att... 273 00:31:56,660 --> 00:32:00,980 ...stryka ett streck över allt som varit. 274 00:32:02,100 --> 00:32:05,260 -Allt? -Allt. 275 00:32:05,420 --> 00:32:11,580 Du blir en fläckfri, ren, betrodd polis igen. 276 00:32:15,020 --> 00:32:17,660 Så... 277 00:32:17,820 --> 00:32:20,140 ...vad säger du om det? 278 00:32:24,780 --> 00:32:29,700 (vemodig spänningsmusik) 279 00:32:58,980 --> 00:33:02,660 (sms-signal) 280 00:33:19,500 --> 00:33:22,220 (knackar på dörren) 281 00:33:24,940 --> 00:33:29,140 (knackar på dörren) 282 00:33:30,820 --> 00:33:34,220 Det är Alex. 283 00:33:34,380 --> 00:33:37,540 -Alain? -Ja. 284 00:33:37,700 --> 00:33:40,780 Det är Alex. 285 00:33:41,820 --> 00:33:43,500 Kan du öppna? 286 00:33:48,260 --> 00:33:52,060 Hej, det är Simons pappa. Det var jag som ringde. 287 00:33:52,220 --> 00:33:54,500 Kan jag komma in? 288 00:33:56,220 --> 00:33:58,300 Det gäller Ivan. 289 00:34:01,260 --> 00:34:03,140 Tack. 290 00:34:12,780 --> 00:34:15,220 Kom in, då. 291 00:34:23,300 --> 00:34:25,860 Jag har ingen aning om var han är. 292 00:34:27,100 --> 00:34:29,980 Han sa inte vart han skulle. 293 00:34:31,020 --> 00:34:36,180 Han kommer inte att klara sig. BG kommer att hitta och döda honom. 294 00:34:37,500 --> 00:34:40,260 Men jag kan hjälpa honom. 295 00:34:49,060 --> 00:34:50,900 Han litar inte på polisen. 296 00:34:52,780 --> 00:34:57,260 -Han är livrädd för dig. -Jag vet. 297 00:34:58,420 --> 00:35:01,500 Och jag vet vad han gjorde mot Simon. 298 00:35:04,220 --> 00:35:08,500 Jag vet också att Simon inte hade levt utan Ivan. 299 00:35:08,660 --> 00:35:12,180 Och för det är jag skyldig honom mitt liv. 300 00:35:12,340 --> 00:35:14,900 Jag kan inte. 301 00:35:15,060 --> 00:35:18,740 Han har valt det här. Jag kan inte... 302 00:35:25,100 --> 00:35:27,820 Älskar du honom? 303 00:35:38,940 --> 00:35:42,300 (mobiltelefon ringer) 304 00:35:42,460 --> 00:35:45,780 -Vad är det, älskling? -Ivan. Det är jag, Alex. 305 00:35:45,940 --> 00:35:48,180 Kan vi träffas? 306 00:35:48,340 --> 00:35:52,060 Vet du inte vad Martin skulle göra kvällen då han sköts? 307 00:35:52,220 --> 00:35:53,980 Nej. 308 00:35:54,140 --> 00:35:58,700 -Vem tror du han skulle träffa? -Ingen aning. Jag vet inte. 309 00:35:58,860 --> 00:36:02,180 Vet du om han var utsatt för hot eller utpressning? 310 00:36:02,340 --> 00:36:05,180 Nej, inget sånt. Inte vad jag vet. 311 00:36:05,340 --> 00:36:07,060 Hallå? 312 00:36:07,220 --> 00:36:11,060 -Och han tog inga mutor? -Vad fan är det för jävla fråga? 313 00:36:15,700 --> 00:36:19,860 Du... Förlåt. Jag vet inte vad jag tänkte med Alex. 314 00:36:20,020 --> 00:36:23,100 Det blev så konstigt för att ni jobbar ihop. 315 00:36:28,580 --> 00:36:31,100 Hon försade sig i går. 316 00:36:32,460 --> 00:36:37,260 Han visste att Martin skulle träffa Reza. Han ljuger. 317 00:36:37,420 --> 00:36:40,900 Det var han som sköt Martin. 318 00:36:43,340 --> 00:36:45,980 Alex sköt Martin. 319 00:36:46,140 --> 00:36:49,180 Tror du verkligen det? 320 00:36:49,340 --> 00:36:52,860 I så fall måste du ta det med Ragnhild nu. 321 00:36:53,020 --> 00:36:55,740 (ödesmättad musik) 322 00:37:28,220 --> 00:37:32,860 Ivan! Vad fan har du gjort? Du måste få hjälp. 323 00:37:33,020 --> 00:37:36,100 -Inte sjukhuset... -Jag lovar, inga poliser. 324 00:37:36,260 --> 00:37:38,620 Vi ska gömma dig. 325 00:37:40,260 --> 00:37:42,260 (mobiltelefon ringer) 326 00:37:42,420 --> 00:37:49,260 Ja? Jag har Ivan. Skottskada i buken. Vi ses snart. 327 00:37:56,660 --> 00:38:00,580 Han ligger här. - Kom. 328 00:38:00,740 --> 00:38:04,300 Alex, inte sjukhuset... Han kommer att döda mig. 329 00:38:04,460 --> 00:38:08,500 -De kommer att skydda dig. -Han kommer att döda mig! 330 00:38:08,660 --> 00:38:12,900 Alex! BG kommer att döda mig! Alex... 331 00:38:13,060 --> 00:38:15,500 Jag ringer till Kim. 332 00:38:17,860 --> 00:38:20,620 Du gjorde det rätta, Alex. 333 00:38:22,420 --> 00:38:24,780 Ja, jag hoppas det. 334 00:38:24,940 --> 00:38:27,700 Jag kommer in i morgon. 335 00:38:42,220 --> 00:38:43,700 Hur mår han? 336 00:38:43,860 --> 00:38:47,900 Han har träffats i bröstet. Ni kan inte förhöra honom i kväll. 337 00:38:48,060 --> 00:38:52,900 -Klarar han sig? -Ja, om inget oväntat händer. 338 00:38:53,060 --> 00:38:55,820 Ursäkta mig. 339 00:39:14,340 --> 00:39:16,620 (pipande ljud från EKG-apparat) 340 00:40:04,380 --> 00:40:07,180 (ödesmättad musik) 341 00:41:10,660 --> 00:41:13,860 (plingande ljud) 342 00:41:20,340 --> 00:41:23,620 (larmljud) 343 00:42:21,940 --> 00:42:24,580 Text: Pablo Diaz Bernal www.sdimedia.com 25350

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.