All language subtitles for 48.Christmas.Wishes.2017.WEBRip.x264-ION10

af Afrikaans Download
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian Download
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian Download
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian Download
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,377 --> 00:00:06,424 ♪♪ 2 00:01:02,354 --> 00:01:03,940 These are the three finalists 3 00:01:04,148 --> 00:01:05,212 for this year's official 4 00:01:05,213 --> 00:01:06,275 Christmas cookie, Santa. 5 00:01:06,484 --> 00:01:07,484 Oh! 6 00:01:11,113 --> 00:01:12,573 Ummm. 7 00:01:12,574 --> 00:01:14,033 This is fabulous 8 00:01:14,241 --> 00:01:16,076 Ho Ho Ho Ho Ho! 9 00:01:16,285 --> 00:01:17,912 Oh, Patty. 10 00:01:18,120 --> 00:01:19,330 Can you please run this down 11 00:01:19,331 --> 00:01:20,539 to mail room 42? 12 00:01:20,748 --> 00:01:22,249 You got it Santa. 13 00:01:24,585 --> 00:01:26,086 Now, where was I? 14 00:01:28,965 --> 00:01:30,779 Mmm... 15 00:01:30,780 --> 00:01:32,593 Ho Ho Ho Ho Ho! 16 00:01:40,768 --> 00:01:42,561 - Hey guys! - Sorry I'm late. 17 00:01:42,770 --> 00:01:44,063 - Hi Mom. - You made it. 18 00:01:44,522 --> 00:01:45,774 Are you kidding? I would not 19 00:01:45,775 --> 00:01:47,025 miss this for the world. 20 00:01:48,442 --> 00:01:49,610 Oh, Blake, honey it looks 21 00:01:49,611 --> 00:01:50,778 incredible in here. 22 00:01:51,654 --> 00:01:52,843 Thanks Mom. 23 00:01:52,844 --> 00:01:54,032 Emma even helped. 24 00:01:54,239 --> 00:01:56,075 - No I didn't. - Really? 25 00:01:56,450 --> 00:01:57,451 Well maybe she's 26 00:01:57,452 --> 00:01:58,452 saving all her energy 27 00:01:58,661 --> 00:01:59,662 for the big stocking 28 00:01:59,663 --> 00:02:00,663 hanging ceremony. 29 00:02:00,872 --> 00:02:02,207 This is already way too much. 30 00:02:02,208 --> 00:02:03,541 You guys have gone crazy. 31 00:02:04,249 --> 00:02:05,250 Crazy good? 32 00:02:05,710 --> 00:02:06,710 Nope. 33 00:02:07,461 --> 00:02:08,942 Mom, I put up Dad's 34 00:02:08,943 --> 00:02:10,422 picture if that's okay? 35 00:02:10,631 --> 00:02:12,383 Of course honey. 36 00:02:13,092 --> 00:02:15,219 That's a great spot for it. 37 00:02:18,681 --> 00:02:19,682 That was a really magical 38 00:02:19,683 --> 00:02:20,683 Christmas, wasn't it Em? 39 00:02:23,686 --> 00:02:25,688 - Honey, where are you going? - Upstairs. 40 00:02:25,897 --> 00:02:27,481 - Hey, we're just - getting started. 41 00:02:27,773 --> 00:02:29,191 - I brought home - some marshmallows. 42 00:02:29,400 --> 00:02:30,860 - So what do you say - we put on some music 43 00:02:31,069 --> 00:02:32,820 - And we put the hot - cocoa on the stove? 44 00:02:33,029 --> 00:02:34,154 Christmas isn't magical. 45 00:02:34,363 --> 00:02:35,573 It's just cheap 46 00:02:35,574 --> 00:02:36,782 plastic decorations. 47 00:02:41,453 --> 00:02:42,934 Look, because your 48 00:02:42,935 --> 00:02:44,415 father loved Christmas, 49 00:02:45,499 --> 00:02:47,793 - okay, it's important that - we keep these traditions going 50 00:02:48,002 --> 00:02:50,546 To keep his memory alive. 51 00:02:50,755 --> 00:02:52,548 Well, it's not working. 52 00:02:52,757 --> 00:02:53,757 Emma. 53 00:02:53,966 --> 00:02:55,676 We do this every year. 54 00:02:55,885 --> 00:02:58,054 - We put up these decorations and - pretend like everything is okay, 55 00:02:58,262 --> 00:03:00,098 Like Dad's still here. 56 00:03:00,431 --> 00:03:01,766 But he's not. 57 00:03:02,850 --> 00:03:03,893 And putting up some 58 00:03:03,894 --> 00:03:04,936 stupid decorations 59 00:03:05,144 --> 00:03:06,979 isn't going to bring him back. 60 00:03:07,688 --> 00:03:09,982 Hey, I love decorations. 61 00:03:10,190 --> 00:03:11,470 It's because you don't remember. 62 00:03:11,525 --> 00:03:12,525 Hey hey, that's enough. 63 00:03:12,568 --> 00:03:13,945 Look I am trying very... 64 00:03:14,153 --> 00:03:15,321 Emma Mary, get back 65 00:03:15,322 --> 00:03:16,488 here right now. 66 00:03:24,246 --> 00:03:25,246 Mom? 67 00:03:26,457 --> 00:03:27,667 Can I write my 68 00:03:27,668 --> 00:03:28,876 letter to Santa now? 69 00:03:30,002 --> 00:03:31,295 Of course you can honey. 70 00:03:31,296 --> 00:03:32,588 That's a great idea. 71 00:04:09,583 --> 00:04:11,376 Emma's starting to forget. 72 00:04:12,711 --> 00:04:14,630 And Blake, he never 73 00:04:14,631 --> 00:04:16,548 even had the chance. 74 00:04:18,383 --> 00:04:19,510 I just wish the kids 75 00:04:19,511 --> 00:04:20,636 could have known you better. 76 00:04:22,638 --> 00:04:23,764 I wish we had a 77 00:04:23,765 --> 00:04:24,890 little more time. 78 00:04:29,979 --> 00:04:31,772 Will it ever be magical again? 79 00:04:32,731 --> 00:04:36,276 ♪♪ 80 00:05:32,833 --> 00:05:34,293 (sighs) 81 00:06:07,659 --> 00:06:08,681 I love the smell of 82 00:06:08,682 --> 00:06:09,703 wishes in the morning. 83 00:06:11,371 --> 00:06:13,249 Mindy, you're holding us up. 84 00:06:15,126 --> 00:06:16,460 - We've already catalogued - that request. 85 00:06:16,668 --> 00:06:18,337 - Do we really need - to check it twice? 86 00:06:18,545 --> 00:06:20,505 - These aren't requests, - they're wishes. 87 00:06:20,714 --> 00:06:22,382 - Each one of these letters - comes from a human. 88 00:06:22,591 --> 00:06:24,218 Do you realize that? 89 00:06:24,426 --> 00:06:26,178 This is a human and this is 90 00:06:26,179 --> 00:06:27,930 a human, and this is a human. 91 00:06:28,139 --> 00:06:29,473 Humans and their wishes 92 00:06:29,681 --> 00:06:31,309 - are of the greatest - importance to us Elves. 93 00:06:31,516 --> 00:06:32,997 It's their happiness 94 00:06:32,998 --> 00:06:34,478 in our hands. 95 00:06:34,686 --> 00:06:36,605 - You're stepping on that - human's happiness. 96 00:06:36,814 --> 00:06:37,814 Ahhh! 97 00:06:45,656 --> 00:06:47,199 Thomas in Carlton wants 98 00:06:47,200 --> 00:06:48,742 a toy fire truck. 99 00:06:48,951 --> 00:06:50,620 Fire truck for Thomas 100 00:06:50,621 --> 00:06:52,288 in Carlton. Check. 101 00:06:52,496 --> 00:06:53,581 I can make amazing 102 00:06:53,582 --> 00:06:54,665 toy fire trucks. 103 00:06:54,873 --> 00:06:56,167 - I should have been - placed in... 104 00:06:56,375 --> 00:06:58,064 BOTH: In the Builders' Workshop. 105 00:06:58,065 --> 00:06:59,753 We know. 106 00:06:59,962 --> 00:07:01,088 Well both of my... 107 00:07:01,339 --> 00:07:02,714 - Both of your parents - are toy builders. 108 00:07:03,132 --> 00:07:04,424 And I got... 109 00:07:04,883 --> 00:07:06,927 - The best grades in this year's - toy building exams. 110 00:07:07,136 --> 00:07:09,180 - We get it. - You don't like the Mailroom. 111 00:07:09,721 --> 00:07:11,431 - I know you'd rather be - building right now, 112 00:07:11,640 --> 00:07:12,704 But it's just as important 113 00:07:12,705 --> 00:07:13,767 that we open these letters 114 00:07:13,976 --> 00:07:15,477 and get these wishes right. 115 00:07:15,686 --> 00:07:17,083 All of these humans 116 00:07:17,084 --> 00:07:18,480 are depending on us. 117 00:07:19,273 --> 00:07:20,691 I guess you're right. 118 00:07:26,780 --> 00:07:29,158 Looks like Brandon Little 119 00:07:29,159 --> 00:07:31,535 wants a turtleneck. 120 00:07:32,119 --> 00:07:33,453 - Mmm... - Okay. 121 00:07:36,207 --> 00:07:37,395 It's not that I don't 122 00:07:37,396 --> 00:07:38,583 like the Mailroom. 123 00:07:38,792 --> 00:07:40,794 It's, it's, it's just that... 124 00:07:41,003 --> 00:07:42,921 It's that you hate it. 125 00:07:44,131 --> 00:07:45,883 - Sorry Sammy. - I know you love the Mailroom. 126 00:07:48,844 --> 00:07:50,554 It's the best place ever. 127 00:07:50,888 --> 00:07:51,930 Oh. 128 00:07:52,139 --> 00:07:53,391 A special letter. 129 00:07:53,598 --> 00:07:55,267 - We don't see many of - those these days. 130 00:07:55,475 --> 00:07:56,476 What is it? 131 00:07:56,852 --> 00:07:58,396 - I though you didn't care - for the mail. 132 00:07:59,021 --> 00:08:00,231 Of course I care for the mail. 133 00:08:00,439 --> 00:08:01,773 If we didn't have mail 134 00:08:01,982 --> 00:08:03,817 - then us builders wouldn't - know what to build. 135 00:08:04,026 --> 00:08:05,319 It's a letter to 136 00:08:05,320 --> 00:08:06,611 Santa from an adult. 137 00:08:07,321 --> 00:08:08,322 An adult? 138 00:08:08,530 --> 00:08:09,698 What's so special about that? 139 00:08:09,907 --> 00:08:11,742 - Don't they send - letters every year? 140 00:08:11,950 --> 00:08:13,098 Nope. Humans stop writing 141 00:08:13,099 --> 00:08:14,245 letters to Santa 142 00:08:14,453 --> 00:08:15,704 once they hit their teen years. 143 00:08:15,913 --> 00:08:17,206 Why? 144 00:08:17,415 --> 00:08:18,707 Don't know. 145 00:08:18,916 --> 00:08:20,126 Humans can be funny 146 00:08:20,127 --> 00:08:21,335 in that way, I guess. 147 00:08:21,543 --> 00:08:23,191 That's so silly. 148 00:08:23,192 --> 00:08:24,838 Why wouldn't you want gifts? 149 00:08:25,214 --> 00:08:26,987 I know a lot about humans, and 150 00:08:26,988 --> 00:08:28,759 yes they can be pretty silly. 151 00:08:28,967 --> 00:08:31,011 - I've heard that only some - of them have dogs as pets. 152 00:08:31,220 --> 00:08:33,472 - If you were a human, wouldn't - you have like a hundred dogs? 153 00:08:33,680 --> 00:08:34,723 Totally. 154 00:08:35,057 --> 00:08:36,725 - Wouldn't you want - a hundred dogs Mindy? 155 00:08:36,934 --> 00:08:37,934 What? 156 00:08:38,436 --> 00:08:39,728 What do we have next Sammy? 157 00:08:40,145 --> 00:08:41,855 Ah, letters to Santa from... 158 00:08:42,064 --> 00:08:43,648 Minnedoza. 159 00:08:56,745 --> 00:08:58,789 (knock at door) 160 00:08:58,997 --> 00:09:00,958 Hi everybody, just checking in. 161 00:09:01,166 --> 00:09:02,230 We're getting through 162 00:09:02,231 --> 00:09:03,294 the mail in record time. 163 00:09:03,502 --> 00:09:04,649 Hi George. Why was I 164 00:09:04,650 --> 00:09:05,796 assigned to the Mailroom? 165 00:09:06,213 --> 00:09:07,547 I'm not sure. 166 00:09:07,756 --> 00:09:09,633 - Santa's got a lot - on his mind right now. 167 00:09:09,841 --> 00:09:11,551 Pre-Christmas jitters perhaps. 168 00:09:11,760 --> 00:09:13,012 You can apply for Builder 169 00:09:13,013 --> 00:09:14,263 again next year. 170 00:09:14,763 --> 00:09:15,973 Next year? 171 00:09:16,181 --> 00:09:17,475 - I have to sort letters - for a whole... 172 00:09:17,682 --> 00:09:18,976 Tomorrow is Christmas 173 00:09:18,977 --> 00:09:20,269 Eve, Mindy. 174 00:09:20,478 --> 00:09:22,396 - So there's - lots to be done. 175 00:09:22,604 --> 00:09:24,085 So for now, you all must get 176 00:09:24,086 --> 00:09:25,565 to work in your placements. 177 00:09:25,774 --> 00:09:27,567 With pleasure. 178 00:09:33,782 --> 00:09:35,179 Hey, who likes impressions? 179 00:09:35,180 --> 00:09:36,576 Check this out. 180 00:09:37,495 --> 00:09:38,578 Ho Ho Ho. 181 00:09:38,787 --> 00:09:40,164 You're Santa Claus. 182 00:09:40,372 --> 00:09:42,291 - Check it out, Mindy. - He's Santa Claus. 183 00:09:42,500 --> 00:09:44,126 Hey Sammy, heads up. 184 00:09:46,378 --> 00:09:48,088 Delivery for Miss Mindy. 185 00:09:52,551 --> 00:09:54,594 Come on Mindy, it's your turn. 186 00:10:10,235 --> 00:10:11,611 Phewwww! 187 00:10:15,782 --> 00:10:17,993 ALL: Noooooo! 188 00:10:22,956 --> 00:10:24,395 Merry day-of-the-eve 189 00:10:24,396 --> 00:10:25,834 before Christmas Eve, George. 190 00:10:26,043 --> 00:10:27,586 - Uh. - Yes, same to you. 191 00:10:27,794 --> 00:10:29,380 - Please remember that - Vixen's carrots 192 00:10:29,588 --> 00:10:30,922 Should be steamed not boiled, 193 00:10:31,131 --> 00:10:32,153 and Comet's carrot cake 194 00:10:32,154 --> 00:10:33,175 should be gluten free. 195 00:10:33,384 --> 00:10:34,384 Way ahead of you, sir. 196 00:10:34,426 --> 00:10:35,844 Thank you, Richard. 197 00:10:38,180 --> 00:10:39,931 Good morning Benny. 198 00:10:40,140 --> 00:10:42,351 - Seems like Christmas - is getting close to Full Cheer. 199 00:10:42,560 --> 00:10:43,874 George, just the man 200 00:10:43,875 --> 00:10:45,187 I've been waiting for. 201 00:10:45,396 --> 00:10:47,606 Now you hold on just a second. 202 00:10:48,648 --> 00:10:50,359 - Ah. - Here we are. 203 00:10:52,736 --> 00:10:54,092 It's the recipe to 204 00:10:54,093 --> 00:10:55,447 Santa's Secret Christmas cake. 205 00:10:56,198 --> 00:10:58,116 - How did you know - I was going to ask you for that? 206 00:10:59,034 --> 00:11:00,890 Ah yes, you're the Elf 207 00:11:00,891 --> 00:11:02,746 with all the answers. 208 00:11:05,583 --> 00:11:07,001 This is a picture of a dog 209 00:11:07,002 --> 00:11:08,419 wearing sunglasses. 210 00:11:08,835 --> 00:11:10,253 I do misplace 211 00:11:10,254 --> 00:11:11,671 the answers sometimes. 212 00:11:11,880 --> 00:11:13,257 No need to rush, Benny. 213 00:11:13,465 --> 00:11:15,384 - I'll swing by later - to pick up that recipe. 214 00:11:15,593 --> 00:11:17,636 Did you maybe want the recipe to 215 00:11:17,637 --> 00:11:19,679 twice cooked chestnuts instead? 216 00:11:32,734 --> 00:11:34,694 So what do you say 217 00:11:34,903 --> 00:11:36,446 we all go 218 00:11:36,447 --> 00:11:37,989 for a little drive after this? 219 00:11:38,198 --> 00:11:39,554 I have a few wreaths to deliver, 220 00:11:39,555 --> 00:11:40,909 but then I thought maybe 221 00:11:41,118 --> 00:11:42,473 the three of us could go skating 222 00:11:42,474 --> 00:11:43,828 after at City Hall. 223 00:11:44,037 --> 00:11:45,037 Yeah, sure. 224 00:11:45,789 --> 00:11:46,831 Pass. 225 00:11:48,708 --> 00:11:50,669 - Or we could watch - a movie together. 226 00:11:52,588 --> 00:11:53,755 Em, are you feeling okay? 227 00:11:54,506 --> 00:11:55,674 - I thought painting - was your favorite. 228 00:11:55,882 --> 00:11:57,259 May I be excused? 229 00:11:57,260 --> 00:11:58,636 I have homework. 230 00:11:59,219 --> 00:12:01,179 - Well, actually, no. - Not yet. 231 00:12:02,055 --> 00:12:03,452 I have a little something 232 00:12:03,453 --> 00:12:04,849 to give you both. 233 00:12:05,976 --> 00:12:07,144 It's a present. 234 00:12:07,894 --> 00:12:09,813 - It arrived today, - but it's not for Christmas. 235 00:12:10,021 --> 00:12:11,043 It's just a little 236 00:12:11,044 --> 00:12:12,065 something that 237 00:12:12,274 --> 00:12:13,421 your Dad and I thought you 238 00:12:13,422 --> 00:12:14,568 would both really like. 239 00:12:14,776 --> 00:12:16,361 Can we get it now? 240 00:12:16,570 --> 00:12:18,155 - Yes, you can get it now. - But first I need both of you 241 00:12:18,363 --> 00:12:19,363 To close your eyes. 242 00:12:19,448 --> 00:12:20,532 I'm not closing my eyes. 243 00:12:20,740 --> 00:12:22,742 Just for a second, close 'em. 244 00:12:27,623 --> 00:12:28,873 Can we open them? 245 00:12:31,376 --> 00:12:32,085 Okay, open up. 246 00:12:32,294 --> 00:12:33,462 (barking) 247 00:12:33,753 --> 00:12:34,963 Awwww! 248 00:12:34,964 --> 00:12:36,173 It's so cute. 249 00:12:36,798 --> 00:12:38,216 Is that for real? 250 00:12:38,425 --> 00:12:39,801 Yes it's for real. 251 00:12:40,385 --> 00:12:41,386 Can we keep him? 252 00:12:41,970 --> 00:12:43,888 - Of course, he's part - of the family now. 253 00:12:46,016 --> 00:12:47,767 - Em, what do you think - we should we name him? 254 00:12:49,811 --> 00:12:50,854 This is so lame. 255 00:12:51,146 --> 00:12:52,189 You can't replace 256 00:12:52,190 --> 00:12:53,231 Dad with a dog. 257 00:12:56,360 --> 00:12:57,986 Don't worry, Mom. 258 00:12:58,195 --> 00:12:59,488 I'll still take care of him 259 00:12:59,489 --> 00:13:00,780 forever and be his best friend. 260 00:13:03,408 --> 00:13:04,784 Great honey, well... 261 00:13:08,163 --> 00:13:09,477 I have to get going 262 00:13:09,478 --> 00:13:10,790 before it's too late, okay? 263 00:13:11,458 --> 00:13:12,709 Well, can the dog and I come? 264 00:13:12,710 --> 00:13:13,960 We could show him around town. 265 00:13:14,169 --> 00:13:16,004 - I'm sure he'd love - to see the Christmas lights. 266 00:13:17,339 --> 00:13:18,632 I think that's a great idea. 267 00:13:18,633 --> 00:13:19,924 Go get your boots on. 268 00:13:37,735 --> 00:13:39,069 Sir, 269 00:13:39,277 --> 00:13:40,487 are you working on 270 00:13:40,488 --> 00:13:41,697 the Heknows machine again? 271 00:13:42,280 --> 00:13:43,615 Not to worry. 272 00:13:44,408 --> 00:13:45,722 I'm just trying to make some 273 00:13:45,723 --> 00:13:47,035 improvements to this old thing. 274 00:13:48,828 --> 00:13:50,038 Could you please 275 00:13:50,039 --> 00:13:51,248 hand me the hammer? 276 00:13:52,624 --> 00:13:53,980 This old thing has been showing 277 00:13:53,981 --> 00:13:55,335 us who's been naughty or nice 278 00:13:55,544 --> 00:13:57,295 for the past few hundred years. 279 00:13:57,504 --> 00:13:58,756 With all due respect, 280 00:13:58,963 --> 00:14:00,591 - if it ain't broke, - don't tinker with it. 281 00:14:01,007 --> 00:14:02,467 Christmas as we know it 282 00:14:02,468 --> 00:14:03,927 is changing. 283 00:14:04,762 --> 00:14:06,638 We must adapt, dear George. 284 00:14:07,431 --> 00:14:08,431 Don't you see it? 285 00:14:09,349 --> 00:14:11,080 We're getting more letters, 286 00:14:11,081 --> 00:14:12,811 giving more toys. 287 00:14:13,019 --> 00:14:15,146 It's busy, but I guarantee 288 00:14:15,355 --> 00:14:16,752 with the help of the Junior 289 00:14:16,753 --> 00:14:18,149 Elf Interns this afternoon, 290 00:14:18,358 --> 00:14:19,964 all orders will be fulfilled and 291 00:14:19,965 --> 00:14:21,570 ready to fly by tomorrow night. 292 00:14:21,779 --> 00:14:22,946 Wishes. 293 00:14:24,448 --> 00:14:25,512 They are someone's 294 00:14:25,513 --> 00:14:26,575 wishes, not orders. 295 00:14:26,784 --> 00:14:28,660 Oh yes yes, of course. 296 00:14:28,868 --> 00:14:30,078 As long as our Wishers 297 00:14:30,079 --> 00:14:31,288 get what they want. 298 00:14:31,789 --> 00:14:33,832 Yes, but are they getting 299 00:14:33,833 --> 00:14:35,875 what they actually need? 300 00:14:36,835 --> 00:14:39,170 Happiness levels are way down. 301 00:14:40,589 --> 00:14:41,882 Getting what you want 302 00:14:41,883 --> 00:14:43,174 doesn't make you happy 303 00:14:43,383 --> 00:14:45,677 if you don't have what you need. 304 00:14:46,804 --> 00:14:50,098 Toys aren't the only answer. 305 00:14:52,100 --> 00:14:53,811 If only there were a way 306 00:14:54,436 --> 00:14:56,063 for us to really know 307 00:14:56,064 --> 00:14:57,689 what humans need. 308 00:14:59,065 --> 00:15:00,087 Mighty mistletoe. 309 00:15:00,088 --> 00:15:01,109 What do we do? 310 00:15:01,318 --> 00:15:02,840 We are in so much trouble. 311 00:15:02,841 --> 00:15:04,362 So much. 312 00:15:05,238 --> 00:15:06,260 Okay guys, we are 313 00:15:06,261 --> 00:15:07,282 three smart Elves, 314 00:15:07,491 --> 00:15:09,159 we can figure this out. 315 00:15:09,367 --> 00:15:11,202 Has this ever happened before? 316 00:15:11,411 --> 00:15:12,454 Never. 317 00:15:12,996 --> 00:15:14,665 Maybe we should just tell Santa. 318 00:15:14,873 --> 00:15:17,041 He'll know what to do, right? 319 00:15:17,626 --> 00:15:19,210 Yeah, we should tell Santa. 320 00:15:20,211 --> 00:15:21,505 No, wait. 321 00:15:21,713 --> 00:15:23,507 - We need to try to figure - this out by ourselves. 322 00:15:24,424 --> 00:15:25,696 Mindy, I know you're 323 00:15:25,697 --> 00:15:26,968 a great builder and all, 324 00:15:27,177 --> 00:15:28,928 - but there are even - things you can't fix. 325 00:15:29,387 --> 00:15:30,930 Just let me think. 326 00:15:31,765 --> 00:15:33,558 We should tell someone. 327 00:15:33,767 --> 00:15:35,206 Maybe George, 328 00:15:35,207 --> 00:15:36,645 he's Santa's right hand Elf. 329 00:15:37,145 --> 00:15:38,313 I got it. 330 00:15:42,150 --> 00:15:43,735 (snoring) 331 00:15:47,865 --> 00:15:49,407 (snoring) 332 00:15:49,616 --> 00:15:51,034 Coast is clear. 333 00:15:57,582 --> 00:15:58,958 (snoring) 334 00:16:06,049 --> 00:16:07,049 Guys. 335 00:16:08,426 --> 00:16:09,426 Focus. 336 00:16:14,265 --> 00:16:15,265 Ahem. 337 00:16:15,433 --> 00:16:16,601 Um, excuse me. 338 00:16:16,602 --> 00:16:17,769 Benny? 339 00:16:17,977 --> 00:16:18,978 Wha... 340 00:16:19,855 --> 00:16:20,855 Yes? 341 00:16:21,940 --> 00:16:23,400 You have a... 342 00:16:24,735 --> 00:16:25,799 Oh, yes. 343 00:16:25,800 --> 00:16:26,862 I know. 344 00:16:27,070 --> 00:16:28,070 Christmas cake. 345 00:16:28,822 --> 00:16:29,865 Benny. 346 00:16:30,323 --> 00:16:31,449 I need to talk to you. 347 00:16:31,909 --> 00:16:33,077 Right. 348 00:16:33,078 --> 00:16:34,244 I've been expecting you. 349 00:16:35,495 --> 00:16:37,789 You have? 350 00:16:37,997 --> 00:16:39,791 I know what you want to ask me. 351 00:16:39,999 --> 00:16:41,668 You do? 352 00:16:42,544 --> 00:16:44,129 You want to know why 353 00:16:44,130 --> 00:16:45,714 Santa put you in the Mailroom 354 00:16:46,172 --> 00:16:47,340 rather than the 355 00:16:47,341 --> 00:16:48,508 Builders' Workshop. 356 00:16:48,717 --> 00:16:49,823 Well obviously Santa 357 00:16:49,824 --> 00:16:50,928 made a mistake. 358 00:16:51,135 --> 00:16:53,221 A mistake, you say? 359 00:16:54,431 --> 00:16:55,431 Hmmm. 360 00:16:56,892 --> 00:16:57,997 CAM: 361 00:16:57,998 --> 00:16:59,102 Santa's Mistake Book! 362 00:16:59,477 --> 00:17:00,854 (coughing) 363 00:17:03,398 --> 00:17:04,482 Ah. 364 00:17:04,691 --> 00:17:05,943 Just as I thought. 365 00:17:06,150 --> 00:17:07,277 - It's empty. 366 00:17:07,278 --> 00:17:08,403 - But? 367 00:17:08,612 --> 00:17:09,821 Mistakes don't happen 368 00:17:09,822 --> 00:17:11,030 at the North Pole. 369 00:17:11,239 --> 00:17:12,345 I don't know 370 00:17:12,346 --> 00:17:13,450 why we even have the book. 371 00:17:14,200 --> 00:17:15,431 How'd you know she was 372 00:17:15,432 --> 00:17:16,661 put in the Mailroom? 373 00:17:16,870 --> 00:17:18,309 Wait. Are you the Elf 374 00:17:18,310 --> 00:17:19,748 with all the answers? 375 00:17:20,164 --> 00:17:21,164 Yes. 376 00:17:21,833 --> 00:17:22,876 Who are you? 377 00:17:23,084 --> 00:17:24,398 Classic. 378 00:17:24,399 --> 00:17:25,712 Can I ask you a question? 379 00:17:26,129 --> 00:17:27,756 - Those who ask - the right questions 380 00:17:27,965 --> 00:17:30,008 Will find the right answers. 381 00:17:30,216 --> 00:17:31,760 - Do you know where - the puppies are at? 382 00:17:31,969 --> 00:17:33,344 I really wanted to meet one. 383 00:17:34,471 --> 00:17:35,847 Cam, not now. 384 00:17:37,599 --> 00:17:38,599 Mindy? 385 00:17:39,893 --> 00:17:41,060 George. 386 00:17:42,520 --> 00:17:43,647 Christmas cake. 387 00:17:43,855 --> 00:17:45,023 Thank you Benny. 388 00:17:45,273 --> 00:17:46,608 Mindy, what are you three 389 00:17:46,609 --> 00:17:47,943 doing here? 390 00:17:48,151 --> 00:17:49,694 - Everything alright - in the Mailroom? 391 00:17:49,903 --> 00:17:51,571 Of course everything's 392 00:17:51,572 --> 00:17:53,239 alright in the Mailroom. 393 00:17:53,782 --> 00:17:55,325 Why do you ask? 394 00:17:55,533 --> 00:17:56,931 Because you're here, 395 00:17:56,932 --> 00:17:58,328 and not there. 396 00:17:59,496 --> 00:18:01,122 We're just taking a break, 397 00:18:01,331 --> 00:18:02,624 and hanging out with 398 00:18:02,625 --> 00:18:03,917 our old friend, Remmy. 399 00:18:04,542 --> 00:18:05,251 Benny. 400 00:18:05,543 --> 00:18:07,004 Benny. 401 00:18:07,211 --> 00:18:08,964 - Maybe I should just - take a quick peek. 402 00:18:09,547 --> 00:18:10,715 BOTH: Nooo! 403 00:18:11,257 --> 00:18:12,759 Ah, everything's alright 404 00:18:12,760 --> 00:18:14,260 in there, promise. 405 00:18:14,469 --> 00:18:15,554 We were just 406 00:18:15,555 --> 00:18:16,638 stretching our legs. 407 00:18:17,514 --> 00:18:19,140 - Very well then. - Carry on. 408 00:18:19,349 --> 00:18:21,059 Still lots of work for us to do. 409 00:18:21,267 --> 00:18:23,103 We Elves don't rest until this 410 00:18:23,104 --> 00:18:24,938 Wish-O-Meter is at 100 percent. 411 00:18:25,981 --> 00:18:27,357 That's strange. 412 00:18:28,608 --> 00:18:30,047 The Wish-O-Meter seems 413 00:18:30,048 --> 00:18:31,486 to have moved backwards. 414 00:18:31,695 --> 00:18:33,321 Moved backwards? 415 00:18:33,530 --> 00:18:34,531 Odd. 416 00:18:34,739 --> 00:18:36,783 That can't be. 417 00:18:37,575 --> 00:18:39,119 George did you forget 418 00:18:39,120 --> 00:18:40,662 your glasses again? 419 00:18:41,872 --> 00:18:43,748 You're probably right Mindy. 420 00:18:43,957 --> 00:18:45,375 Very well then, carry on. 421 00:18:46,084 --> 00:18:47,585 Oh, and Mindy. 422 00:18:48,045 --> 00:18:49,170 Ah ha. 423 00:18:49,587 --> 00:18:50,588 About the Mailroom. 424 00:18:51,381 --> 00:18:52,716 I know you wanted to be placed 425 00:18:52,717 --> 00:18:54,051 in the Builders' Workshop, 426 00:18:54,258 --> 00:18:55,552 but I think you will 427 00:18:55,553 --> 00:18:56,845 excel in mail. 428 00:19:02,642 --> 00:19:03,643 We're Time Elves and 429 00:19:03,644 --> 00:19:04,644 there's no time. 430 00:19:04,853 --> 00:19:06,480 Santa has to leave early now and 431 00:19:06,481 --> 00:19:08,106 were still not at full cheer. 432 00:19:08,356 --> 00:19:09,024 No time. 433 00:19:09,232 --> 00:19:10,274 Not a full cheer? 434 00:19:10,483 --> 00:19:11,818 Christmas is ruined. 435 00:19:12,151 --> 00:19:14,071 We should have been Mail Elves. 436 00:19:16,322 --> 00:19:18,303 I think I'm gonna 437 00:19:18,304 --> 00:19:20,284 have an Elf attack. 438 00:19:20,493 --> 00:19:21,828 Andy, do your Elf dance. 439 00:19:21,829 --> 00:19:23,162 That always calms you down. 440 00:19:23,997 --> 00:19:25,040 Okay. 441 00:19:25,874 --> 00:19:27,230 I'm an Elf and this 442 00:19:27,231 --> 00:19:28,585 is my Elf dance. 443 00:19:29,002 --> 00:19:30,294 (beatbox Christmas music) 444 00:19:31,046 --> 00:19:32,296 That's what I'm talking about. 445 00:19:35,050 --> 00:19:37,135 Will you two stop dancing? 446 00:19:37,802 --> 00:19:39,804 We don't have time for dancing. 447 00:19:40,847 --> 00:19:42,640 (beatbox Christmas music) 448 00:19:43,182 --> 00:19:44,809 As I was saying, 449 00:19:45,018 --> 00:19:46,603 mistakes don't happen 450 00:19:46,604 --> 00:19:48,187 at the North Pole. 451 00:19:48,730 --> 00:19:50,732 Yeah, but what if they did? 452 00:19:50,941 --> 00:19:53,484 But, we are just curious. 453 00:19:53,693 --> 00:19:55,132 Because we have all of those 454 00:19:55,133 --> 00:19:56,571 letters in that Mailroom, 455 00:19:56,780 --> 00:19:57,948 every last one. 456 00:19:58,156 --> 00:20:02,077 And everything is going great. 457 00:20:02,577 --> 00:20:03,787 Let me see. 458 00:20:04,579 --> 00:20:05,726 Okay. 459 00:20:05,727 --> 00:20:06,873 Here we go. 460 00:20:09,459 --> 00:20:11,920 "If wishes are not heard, 461 00:20:12,129 --> 00:20:13,130 they cannot be 462 00:20:13,131 --> 00:20:14,131 fulfilled." 463 00:20:15,298 --> 00:20:16,987 "Those humans whose 464 00:20:16,988 --> 00:20:18,676 wishes are unfulfilled 465 00:20:18,885 --> 00:20:20,804 would stop believing..." 466 00:20:25,100 --> 00:20:26,851 Ah, here's the good stuff. 467 00:20:28,728 --> 00:20:30,876 "If humans stop believing 468 00:20:30,877 --> 00:20:33,024 in the magic of Christmas 469 00:20:33,232 --> 00:20:36,027 it will inevitably lead 470 00:20:36,235 --> 00:20:38,071 - to the end of Christmas - itself." 471 00:20:39,739 --> 00:20:40,739 Oh boy. 472 00:20:41,783 --> 00:20:43,242 Good thing that's not happening. 473 00:20:46,079 --> 00:20:47,122 Cookie? 474 00:20:54,212 --> 00:20:55,672 - I can't believe - that just happened. 475 00:20:55,880 --> 00:20:57,340 Christmas is not ruined yet. 476 00:20:57,341 --> 00:20:58,800 Not even close. 477 00:20:59,009 --> 00:20:59,801 - CAM: - This is bad. 478 00:21:00,010 --> 00:21:01,094 So bad. 479 00:21:01,803 --> 00:21:03,429 Don't worry, we can fix this. 480 00:21:04,097 --> 00:21:05,682 - Did you see the Wish-O-Meter? - It went backwards. 481 00:21:05,890 --> 00:21:07,350 Backwards. 482 00:21:07,642 --> 00:21:08,852 - And when those letters - landed in the fireplace 483 00:21:09,060 --> 00:21:09,811 They must've vanished. 484 00:21:10,020 --> 00:21:11,146 Vanished. 485 00:21:11,354 --> 00:21:12,897 - And if we can't - find all of them, 486 00:21:13,314 --> 00:21:14,732 - It could be the end - of Christmas altogether. 487 00:21:15,233 --> 00:21:16,567 Lose Christmas. 488 00:21:16,776 --> 00:21:18,111 I know. 489 00:21:19,029 --> 00:21:20,155 Let's try to calm down. 490 00:21:20,363 --> 00:21:21,489 Calm down? 491 00:21:21,698 --> 00:21:23,367 We just lost 492 00:21:23,368 --> 00:21:25,035 an entire town's wishes. 493 00:21:27,286 --> 00:21:29,247 No, no need to do that. 494 00:21:29,455 --> 00:21:31,332 - We need to think - of the positive here. 495 00:21:31,541 --> 00:21:32,542 We've just misplaced 496 00:21:32,543 --> 00:21:33,543 a few letters. 497 00:21:34,169 --> 00:21:36,880 We were expecting 48 letters. 498 00:21:37,088 --> 00:21:39,590 That's 48 wishes gone. 499 00:21:40,717 --> 00:21:42,323 But compared to a few million 500 00:21:42,324 --> 00:21:43,928 others that we didn't lose, 501 00:21:44,137 --> 00:21:46,014 that's not so bad, right? 502 00:21:46,472 --> 00:21:47,472 Right. 503 00:21:47,849 --> 00:21:49,142 Not right. 504 00:21:50,894 --> 00:21:51,958 Those poor people 505 00:21:51,959 --> 00:21:53,021 from Minnedoza. 506 00:21:53,646 --> 00:21:54,877 We'll never find out 507 00:21:54,878 --> 00:21:56,107 what their wishes were. 508 00:21:56,566 --> 00:21:57,797 Wait. 509 00:21:57,798 --> 00:21:59,027 Sammy, that name, 510 00:21:59,236 --> 00:22:01,238 Minnedoza. 511 00:22:01,445 --> 00:22:02,509 That's where the wishes 512 00:22:02,510 --> 00:22:03,573 came from, right? 513 00:22:03,781 --> 00:22:04,781 Right. 514 00:22:05,658 --> 00:22:07,702 - And all of Minnedoza's Christmas - letters came from that tube. 515 00:22:07,911 --> 00:22:09,412 Yeah. 516 00:22:09,620 --> 00:22:10,642 And we don't necessarily 517 00:22:10,643 --> 00:22:11,664 need their letters, 518 00:22:11,873 --> 00:22:13,499 we just need their wishes. 519 00:22:13,708 --> 00:22:14,751 Wait. I think I know what 520 00:22:14,752 --> 00:22:15,793 you're thinking 521 00:22:16,002 --> 00:22:17,122 and I don't think I like it. 522 00:22:17,545 --> 00:22:18,963 What is she thinking? 523 00:22:19,172 --> 00:22:20,340 We need to get the wishes 524 00:22:20,341 --> 00:22:21,507 straight from the source. 525 00:22:23,093 --> 00:22:24,302 The humans? 526 00:22:24,510 --> 00:22:25,636 Exactly. 527 00:22:25,845 --> 00:22:27,346 We just go to Minnedoza, 528 00:22:27,555 --> 00:22:29,348 - we ask the humans - what they want for Christmas, 529 00:22:29,557 --> 00:22:31,184 - And then we report - them back here. 530 00:22:31,392 --> 00:22:32,392 Problem solved. 531 00:22:32,769 --> 00:22:33,874 Problem solved. 532 00:22:33,875 --> 00:22:34,979 Are you kidding me? 533 00:22:35,188 --> 00:22:36,648 Oh, Elves can't just leave the 534 00:22:36,649 --> 00:22:38,108 North Pole without permission. 535 00:22:38,316 --> 00:22:39,693 And they certainly can't 536 00:22:39,694 --> 00:22:41,069 interact with humans. 537 00:22:41,278 --> 00:22:42,383 That's gotta be breaking 538 00:22:42,384 --> 00:22:43,487 at least five Elf codes. 539 00:22:43,696 --> 00:22:44,906 It's better than doing nothing 540 00:22:45,115 --> 00:22:47,075 - and causing - the end of Christmas. 541 00:22:47,284 --> 00:22:49,077 - Is anyone else starting - to see sugar plums 542 00:22:49,286 --> 00:22:50,620 Dancing around their heads? 543 00:22:50,828 --> 00:22:52,059 Maybe it's best 544 00:22:52,060 --> 00:22:53,290 if you stay here. 545 00:22:53,497 --> 00:22:55,583 - You can keep things running - smoothly in the Mailroom. 546 00:22:55,792 --> 00:22:57,460 We'll pretend to be humans. 547 00:22:57,835 --> 00:22:59,921 Yes, but you have to blend in. 548 00:23:00,130 --> 00:23:01,410 If anyone finds out you're Elves 549 00:23:01,505 --> 00:23:02,653 and you've lost 550 00:23:02,654 --> 00:23:03,800 the town's wishes, 551 00:23:04,008 --> 00:23:05,843 it could cause Christmas chaos. 552 00:23:06,136 --> 00:23:07,262 Hey you're talking 553 00:23:07,263 --> 00:23:08,387 to the Human Expert here. 554 00:23:13,810 --> 00:23:15,478 - I bet I can find - some stuff like this 555 00:23:15,686 --> 00:23:16,938 In the Clothing Createatorium. 556 00:23:33,537 --> 00:23:34,537 Wow. 557 00:23:34,622 --> 00:23:36,333 This may actually work. 558 00:23:36,540 --> 00:23:38,542 You totally look like humans. 559 00:23:38,751 --> 00:23:40,878 Minn-e-doza, here we come. 560 00:23:41,296 --> 00:23:42,421 Let's roll. 561 00:23:45,008 --> 00:23:46,467 Just let me build this first. 562 00:23:46,676 --> 00:23:48,261 Jingle walkie-talkies. 563 00:23:49,053 --> 00:23:50,763 Okay so all I need to do 564 00:23:50,972 --> 00:23:52,474 is reverse the direction 565 00:23:52,475 --> 00:23:53,975 of the delivery mechanism. 566 00:23:55,059 --> 00:23:56,060 There. 567 00:23:56,269 --> 00:23:57,728 Oh, and one more thing. 568 00:23:57,937 --> 00:23:59,147 Here, Sammy. 569 00:23:59,356 --> 00:24:00,648 Jingle walkie-talkies. 570 00:24:00,982 --> 00:24:02,441 - We can use them to relay - the wishes back to you, 571 00:24:02,650 --> 00:24:04,443 - So you can give them - to the Builders. 572 00:24:09,615 --> 00:24:10,616 Testing, testing - 573 00:24:10,617 --> 00:24:11,617 one, two, three. 574 00:24:12,535 --> 00:24:13,661 Did you hear that? 575 00:24:13,870 --> 00:24:14,871 Yes. 576 00:24:15,205 --> 00:24:16,455 - Cool. - They work. 577 00:24:20,210 --> 00:24:22,545 This is going to be a long trip. 578 00:24:41,147 --> 00:24:42,982 Looks like we made it. 579 00:24:43,191 --> 00:24:44,338 Mighty mistletoe. 580 00:24:44,339 --> 00:24:45,484 Look at all those humans. 581 00:24:51,908 --> 00:24:53,659 - Ow, you're stepping - on my foot. 582 00:24:53,868 --> 00:24:55,099 What's your foot 583 00:24:55,100 --> 00:24:56,329 doing under my foot? 584 00:25:01,834 --> 00:25:02,961 What do we say? 585 00:25:02,962 --> 00:25:04,087 What should we say? 586 00:25:04,295 --> 00:25:06,923 Oh, hi little girl. 587 00:25:07,298 --> 00:25:08,632 Give us your wishes. 588 00:25:13,888 --> 00:25:15,494 A hug. I've read about 589 00:25:15,495 --> 00:25:17,100 those in human-studies. 590 00:25:17,308 --> 00:25:18,664 A hug is one of human's 591 00:25:18,665 --> 00:25:20,019 most treasured greetings. 592 00:25:20,228 --> 00:25:22,397 Huh, that's interesting. 593 00:25:22,398 --> 00:25:24,565 I hope that we get some hugs. 594 00:25:25,733 --> 00:25:27,485 We gotta get out there, Sammy. 595 00:25:27,693 --> 00:25:29,070 We can't just sit in here and 596 00:25:29,071 --> 00:25:30,447 wait for humans to come to us. 597 00:25:31,239 --> 00:25:32,615 Rolling snowballs! 598 00:25:32,616 --> 00:25:33,991 It's a dog, it's a real dog. 599 00:25:34,200 --> 00:25:35,785 - Okay, enough. - Focus. 600 00:25:35,993 --> 00:25:37,495 End of Christmas, remember? 601 00:25:37,703 --> 00:25:38,746 Right. 602 00:25:38,955 --> 00:25:41,416 But that kid, with the dog. 603 00:25:41,624 --> 00:25:43,376 That's our first wish. 604 00:25:47,755 --> 00:25:49,924 Excuse us, normal human 605 00:25:49,925 --> 00:25:52,093 beings coming through. 606 00:25:55,012 --> 00:25:56,473 Why is everybody looking at us? 607 00:25:56,680 --> 00:25:58,766 - I don't know. - Let me check my human textbook. 608 00:26:12,322 --> 00:26:14,573 Awkward book pose. 609 00:26:18,244 --> 00:26:19,391 I saw something about 610 00:26:19,392 --> 00:26:20,538 this on the news. 611 00:26:20,746 --> 00:26:22,123 Some new trend... 612 00:26:22,332 --> 00:26:23,707 time travel challenge? 613 00:26:31,841 --> 00:26:33,176 - Oh. - Sorry. 614 00:26:35,678 --> 00:26:36,804 Hello? 615 00:26:37,221 --> 00:26:38,473 A greeting. 616 00:26:47,357 --> 00:26:48,691 That was a success. 617 00:26:48,899 --> 00:26:50,193 This is ridiculous. 618 00:26:50,401 --> 00:26:51,444 That textbook of yours 619 00:26:51,445 --> 00:26:52,487 must be out of date. 620 00:26:53,070 --> 00:26:54,322 Girl, that's whack. 621 00:26:54,989 --> 00:26:56,491 Stick to the plan. 622 00:26:56,492 --> 00:26:57,992 Let's get this kid's wish. 623 00:27:00,786 --> 00:27:02,288 Do you like the snow? 624 00:27:02,289 --> 00:27:03,789 I love the snow. 625 00:27:04,665 --> 00:27:06,750 Uh, hello fellow tiny human. 626 00:27:06,959 --> 00:27:07,959 Whoops 627 00:27:16,260 --> 00:27:17,428 How'd you do that? 628 00:27:17,636 --> 00:27:18,679 Do what? 629 00:27:18,888 --> 00:27:20,097 That was awesome. 630 00:27:21,140 --> 00:27:22,892 - You've never seen - a handshake before? 631 00:27:23,100 --> 00:27:25,019 No, you moved in super speed. 632 00:27:25,228 --> 00:27:26,228 Super speed? 633 00:27:26,312 --> 00:27:27,312 I don't think so. 634 00:27:27,355 --> 00:27:28,523 That's impossible. 635 00:27:29,315 --> 00:27:30,608 - Hello. - Is that a dog? 636 00:27:30,816 --> 00:27:32,818 I always wanted to meet a dog. 637 00:27:36,822 --> 00:27:38,449 Who are you guys? 638 00:27:38,657 --> 00:27:40,451 Why are you dressed like Elves? 639 00:27:41,619 --> 00:27:42,870 We're not dressed like Elves. 640 00:27:43,079 --> 00:27:44,997 We're dressed like human kids. 641 00:27:45,623 --> 00:27:47,145 Okay, no human kid 642 00:27:47,146 --> 00:27:48,667 talks like that. 643 00:27:51,003 --> 00:27:53,005 Or moves that fast. 644 00:27:53,214 --> 00:27:54,465 - I don't know what - you think you saw, 645 00:27:54,673 --> 00:27:55,633 - But we're going - to need you to forget 646 00:27:55,841 --> 00:27:57,343 - That you saw what - you think you saw. 647 00:27:58,135 --> 00:27:59,324 No I can't. 648 00:27:59,325 --> 00:28:00,513 I saw that. 649 00:28:01,222 --> 00:28:02,745 SAMMY: 650 00:28:02,746 --> 00:28:04,267 North Pole to Mindy. 651 00:28:01,222 --> 00:28:04,267 North Pole to Mindy. 652 00:28:04,475 --> 00:28:05,810 Did you make it? 653 00:28:05,811 --> 00:28:07,144 Please let me know. 654 00:28:07,811 --> 00:28:09,146 North Pole? 655 00:28:09,355 --> 00:28:12,066 What, are you actual Elves? 656 00:28:12,275 --> 00:28:13,484 What are you doing here? 657 00:28:13,692 --> 00:28:14,860 We can't tell you. 658 00:28:16,571 --> 00:28:18,031 If anyone found out 659 00:28:18,032 --> 00:28:19,490 that we've lost the whole 660 00:28:16,571 --> 00:28:19,490 town's Christmas wishes, 661 00:28:19,698 --> 00:28:20,884 there could be Christmas chaos. 662 00:28:20,908 --> 00:28:21,951 Cam. 663 00:28:21,952 --> 00:28:22,993 Shhhhh! 664 00:28:23,202 --> 00:28:24,454 No way. 665 00:28:24,662 --> 00:28:26,456 You lost all our wishes? 666 00:28:26,664 --> 00:28:27,853 Well we didn't 667 00:28:27,854 --> 00:28:29,041 necessarily lose them, 668 00:28:29,250 --> 00:28:30,418 we just don't know 669 00:28:30,419 --> 00:28:31,586 where they are. 670 00:28:32,920 --> 00:28:34,401 So you need to go around town 671 00:28:34,402 --> 00:28:35,881 and get everybody's wishes? 672 00:28:37,550 --> 00:28:39,218 - Ha. - That's so cool. 673 00:28:39,427 --> 00:28:41,116 Well, it's not exactly 674 00:28:41,117 --> 00:28:42,805 an ideal situation for us. 675 00:28:43,013 --> 00:28:45,182 - So, if you could just tell us - your Christmas wish, 676 00:28:45,391 --> 00:28:46,391 We'll be on our way. 677 00:28:46,643 --> 00:28:48,018 Let me help you. 678 00:28:48,394 --> 00:28:49,687 Oh no. 679 00:28:50,313 --> 00:28:51,397 I can help you. 680 00:28:51,939 --> 00:28:53,149 It's a pretty small town 681 00:28:53,150 --> 00:28:54,358 and I know everyone in it. 682 00:28:54,567 --> 00:28:55,610 At least the kids anyhow. 683 00:28:55,818 --> 00:28:57,736 - We could probably - use the help. 684 00:28:59,071 --> 00:29:00,886 And he probably knows a lot 685 00:29:00,887 --> 00:29:02,700 about humans cuz, well... 686 00:29:03,742 --> 00:29:05,140 I'm Blake Williams, and I 687 00:29:05,141 --> 00:29:06,537 asked Santa for a new bike. 688 00:29:06,745 --> 00:29:08,039 There. 689 00:29:08,040 --> 00:29:09,332 That's one wish off your list. 690 00:29:09,540 --> 00:29:11,459 Sammy, we've got our first wish. 691 00:29:11,668 --> 00:29:13,670 - And we've got some human help. - Yes. 692 00:29:13,877 --> 00:29:16,255 - I'll go tell my Mom that - I'm going to walk the dog home. 693 00:29:16,464 --> 00:29:17,611 And, we need to get 694 00:29:17,612 --> 00:29:18,757 you some new clothes. 695 00:29:20,009 --> 00:29:21,010 C'mon. 696 00:29:36,233 --> 00:29:37,233 Sammy. 697 00:29:38,944 --> 00:29:41,238 - Working up a sweat, - processing those letters I see. 698 00:29:41,447 --> 00:29:42,781 Oh, yes sir. 699 00:29:43,574 --> 00:29:45,034 Where are the others? 700 00:29:45,242 --> 00:29:46,242 Others? 701 00:29:46,869 --> 00:29:48,475 The other... letters 702 00:29:48,476 --> 00:29:50,080 are right here. 703 00:29:50,748 --> 00:29:51,832 These last bags 704 00:29:51,833 --> 00:29:52,916 of wishes that we have 705 00:29:53,125 --> 00:29:54,627 here in the Mailroom 706 00:29:54,628 --> 00:29:56,128 at this present moment. 707 00:29:56,337 --> 00:29:58,589 I meant Mindy and Cam. 708 00:29:59,423 --> 00:30:00,216 Where are they? 709 00:30:00,424 --> 00:30:01,718 Mindy and Cam? 710 00:30:02,385 --> 00:30:03,385 Where are they? 711 00:30:03,802 --> 00:30:05,054 They... 712 00:30:05,262 --> 00:30:06,389 are... 713 00:30:06,597 --> 00:30:07,724 where? 714 00:30:09,892 --> 00:30:11,602 Is it hot in here? 715 00:30:11,810 --> 00:30:13,124 Yes, I suppose it 716 00:30:13,125 --> 00:30:14,438 is a little stuffy. 717 00:30:15,272 --> 00:30:16,940 It is hot in here. 718 00:30:17,149 --> 00:30:19,381 So, therefore, Mindy and Cam 719 00:30:19,382 --> 00:30:21,612 they just slid out, stepped out, 720 00:30:21,820 --> 00:30:23,802 to get some air 721 00:30:23,803 --> 00:30:25,783 to breathe that is cold. 722 00:30:26,950 --> 00:30:28,160 Okay. 723 00:30:28,703 --> 00:30:29,912 Very well. 724 00:30:30,162 --> 00:30:31,997 Breaks are certainly permitted. 725 00:30:32,206 --> 00:30:33,708 - You look like you could - use one yourself, Sammy. 726 00:30:34,792 --> 00:30:35,918 Ha. 727 00:30:36,126 --> 00:30:37,670 - Just be sure - that the three of you 728 00:30:37,878 --> 00:30:39,088 Work at a good pace 729 00:30:39,089 --> 00:30:40,297 when they return. 730 00:30:40,506 --> 00:30:42,299 You know we will. 731 00:30:55,312 --> 00:30:56,312 (barking) 732 00:30:57,398 --> 00:30:58,649 Wow. 733 00:31:03,028 --> 00:31:04,863 - Well, my mom and I decorated - this whole place. 734 00:31:05,072 --> 00:31:06,345 We went kind of Christmas 735 00:31:06,346 --> 00:31:07,617 crazy this year. 736 00:31:08,325 --> 00:31:09,410 C'mon. 737 00:31:17,251 --> 00:31:18,795 This is a Christmas tree. 738 00:31:19,670 --> 00:31:20,671 Woooh. 739 00:31:21,213 --> 00:31:22,965 - Did your sister help - you decorate it? 740 00:31:23,800 --> 00:31:25,259 - Nah. - She's a bit of a Scrooge. 741 00:31:25,468 --> 00:31:26,636 What's a Scrooge? 742 00:31:26,844 --> 00:31:28,596 - It's someone who doesn't - like Christmas. 743 00:31:28,887 --> 00:31:30,097 There are humans 744 00:31:30,098 --> 00:31:31,307 who don't like Christmas? 745 00:31:33,016 --> 00:31:34,727 You must like Christmas, right? 746 00:31:34,935 --> 00:31:36,020 Are you kidding? 747 00:31:36,021 --> 00:31:37,104 I love Christmas. 748 00:31:37,438 --> 00:31:39,189 - That's what Christmas - looks like. 749 00:31:39,398 --> 00:31:40,483 And check this out. 750 00:31:42,777 --> 00:31:44,027 Smell that? 751 00:31:44,236 --> 00:31:46,196 - That's what Christmas - smells like. 752 00:31:46,947 --> 00:31:48,428 Christmas smells like 753 00:31:48,429 --> 00:31:49,908 those candles we make 754 00:31:46,947 --> 00:31:49,908 back in the North Pole. 755 00:31:50,451 --> 00:31:51,535 Follow me. 756 00:32:00,294 --> 00:32:01,962 - MINDY: - Is that a Christmas tree? 757 00:32:02,379 --> 00:32:03,379 Hello? 758 00:32:03,840 --> 00:32:05,508 - (laughs) - Christmas tree. 759 00:32:05,716 --> 00:32:06,925 That one isn't decorated 760 00:32:07,134 --> 00:32:08,845 - because it's for - the winter fair tomorrow. 761 00:32:16,185 --> 00:32:17,561 My Mom and I decorate 762 00:32:17,770 --> 00:32:19,689 - the whole Community Centre - with all this stuff. 763 00:32:24,067 --> 00:32:25,736 You decorate with socks? 764 00:32:26,821 --> 00:32:27,905 Father Christmas. 765 00:32:28,656 --> 00:32:29,948 Look at this tool box. 766 00:32:33,410 --> 00:32:34,578 Woaah. 767 00:32:34,787 --> 00:32:35,907 What does this have in here? 768 00:32:36,079 --> 00:32:37,915 That was my Dad's. 769 00:32:38,123 --> 00:32:41,168 We don't really use it anymore. 770 00:32:41,377 --> 00:32:42,441 My Mom doesn't want to go 771 00:32:42,442 --> 00:32:43,504 through his stuff anymore 772 00:32:43,713 --> 00:32:45,381 cuz he passed away. 773 00:32:45,673 --> 00:32:46,965 Passed away? 774 00:32:48,133 --> 00:32:49,719 - Oh, ah. - He died. 775 00:32:49,927 --> 00:32:51,136 Six years ago. 776 00:32:51,345 --> 00:32:52,388 That's so sad. 777 00:32:52,596 --> 00:32:54,306 Yeah. 778 00:32:54,515 --> 00:32:55,621 I don't really remember him 779 00:32:55,622 --> 00:32:56,726 because I was pretty young 780 00:32:56,934 --> 00:32:58,977 but I still miss him. 781 00:32:59,186 --> 00:33:00,187 He was a great Dad. 782 00:33:00,730 --> 00:33:02,106 At least, that's what 783 00:33:02,107 --> 00:33:03,482 people always tell me. 784 00:33:04,316 --> 00:33:05,776 Here, you'd like this. 785 00:33:16,913 --> 00:33:18,706 What have you done to Santa? 786 00:33:18,915 --> 00:33:20,875 - No, it's not the - real Santa suit. 787 00:33:21,417 --> 00:33:23,085 - Humans have this - tradition at Christmas 788 00:33:23,293 --> 00:33:24,336 Where they sometimes 789 00:33:24,337 --> 00:33:25,379 dress up as Santa. 790 00:33:25,588 --> 00:33:27,256 - CAM: - That's pretty weird. 791 00:33:27,464 --> 00:33:29,383 - My Dad used to wear this suit - every Christmas Eve 792 00:33:29,592 --> 00:33:31,218 - At the Winter Wonderland - and perform 793 00:33:31,427 --> 00:33:33,470 - The Night Before Christmas - for the whole town. 794 00:33:36,014 --> 00:33:37,014 See? 795 00:33:38,100 --> 00:33:39,560 The Night Before Christmas. 796 00:33:39,561 --> 00:33:41,019 That's his handwriting. 797 00:33:41,771 --> 00:33:42,980 Cool. 798 00:33:44,440 --> 00:33:45,712 I don't remember him 799 00:33:45,713 --> 00:33:46,984 ever performing it, 800 00:33:47,192 --> 00:33:48,444 but it must have 801 00:33:48,445 --> 00:33:49,695 been pretty special. 802 00:33:50,279 --> 00:33:51,781 (car sounds from outside) 803 00:33:53,282 --> 00:33:54,742 - Oh no, we weren't - supposed to be in here. 804 00:33:54,951 --> 00:33:55,993 My Mom's home. 805 00:33:55,994 --> 00:33:57,035 Ah, clean. 806 00:33:58,788 --> 00:34:00,038 We're on it. 807 00:34:00,664 --> 00:34:02,124 Ah, that way. 808 00:34:19,391 --> 00:34:20,183 Blake? 809 00:34:20,392 --> 00:34:21,602 - BLAKE: - Hi Mom. 810 00:34:30,736 --> 00:34:31,736 That was close. 811 00:34:31,904 --> 00:34:33,071 You guys okay? 812 00:34:34,615 --> 00:34:36,429 We can organize this 813 00:34:36,430 --> 00:34:38,243 for you if you like. 814 00:34:38,452 --> 00:34:39,870 It'll take seven seconds. 815 00:34:40,078 --> 00:34:41,664 No, that's okay. Here. 816 00:34:41,872 --> 00:34:43,833 - Just take these. - It will help you blend in. 817 00:34:45,709 --> 00:34:46,919 Are you sure? 818 00:34:48,253 --> 00:34:49,547 Well, let's go 819 00:34:49,548 --> 00:34:50,840 collect some wishes. 820 00:34:51,048 --> 00:34:52,800 - We can't go out now, - it's getting late. 821 00:34:53,009 --> 00:34:54,384 Kids will be going to bed soon. 822 00:34:54,593 --> 00:34:56,720 - Then we'll sneak into their - rooms and wake them up. 823 00:34:57,847 --> 00:34:59,181 That's not a very good idea. 824 00:34:59,389 --> 00:35:00,933 - You guys don't know much - about humans, do you? 825 00:35:02,935 --> 00:35:04,175 Come to school with me tomorrow 826 00:35:04,311 --> 00:35:06,104 - and we can get all - the wishes at once. 827 00:35:06,313 --> 00:35:07,481 But tomorrow night 828 00:35:07,482 --> 00:35:08,649 is Christmas Eve. 829 00:35:08,858 --> 00:35:10,067 That's not going 830 00:35:10,068 --> 00:35:11,276 to leave us much time. 831 00:35:11,485 --> 00:35:12,486 I've seen how fast you 832 00:35:12,487 --> 00:35:13,487 guys move. We'll be fine. 833 00:36:09,251 --> 00:36:10,273 Mom! 834 00:36:10,274 --> 00:36:11,294 Time to go. 835 00:36:19,302 --> 00:36:20,303 Moo Cow. 836 00:36:20,512 --> 00:36:22,139 - Look what I found, Mindy. - Moo Cow. 837 00:36:22,347 --> 00:36:23,640 You know Moo Cow? 838 00:36:23,849 --> 00:36:25,267 - Of course, we make them - in the North Pole. 839 00:36:25,851 --> 00:36:27,310 Wanna play? 840 00:36:27,519 --> 00:36:28,979 - I already know - all of the cards off by heart. 841 00:36:29,187 --> 00:36:30,313 I'll win too quickly. 842 00:36:30,522 --> 00:36:31,774 It's not about winning. 843 00:36:31,982 --> 00:36:33,776 - It's about being silly - and having fun. 844 00:36:34,568 --> 00:36:35,945 I don't get it. 845 00:36:36,153 --> 00:36:37,905 - It's all about making - the other person laugh. 846 00:36:38,530 --> 00:36:40,116 So, I pick a card. 847 00:36:41,784 --> 00:36:42,952 Here we go. 848 00:36:47,289 --> 00:36:48,916 Are you okay? 849 00:36:49,792 --> 00:36:51,209 I'll give you another clue. 850 00:36:51,418 --> 00:36:52,544 Oooo ooo ooo ooh! 851 00:36:53,420 --> 00:36:55,089 - Oh, oh! - You're a monkey. 852 00:36:55,422 --> 00:36:56,423 That's it. 853 00:36:57,133 --> 00:36:58,718 And I get two points 854 00:36:58,719 --> 00:37:00,302 and the next person goes. 855 00:37:00,510 --> 00:37:01,595 I wanna go next. 856 00:37:06,600 --> 00:37:08,226 Um... A fish? 857 00:37:08,435 --> 00:37:09,061 Benny? 858 00:37:09,269 --> 00:37:10,353 An angry fish? 859 00:37:10,854 --> 00:37:12,189 A Santa Claus? 860 00:37:16,276 --> 00:37:17,276 Ummm... 861 00:37:18,195 --> 00:37:19,655 I'm an elephant, guys. 862 00:37:20,906 --> 00:37:22,783 - BLAKE: - That's the craziest 863 00:37:20,906 --> 00:37:22,783 Elephant I've ever seen. 864 00:37:22,992 --> 00:37:24,451 (knock on the door) 865 00:37:24,660 --> 00:37:25,619 - Blake, - what's going on in there? 866 00:37:25,828 --> 00:37:27,079 - That's my sister. - Hide! 867 00:37:29,539 --> 00:37:30,539 What? 868 00:37:30,666 --> 00:37:31,834 Open the door. 869 00:37:32,584 --> 00:37:33,836 - No, just duck down. 870 00:37:33,837 --> 00:37:35,087 - Quack, quack, quack! 871 00:37:35,295 --> 00:37:36,713 - No, I don't mean - be a duck, just... 872 00:37:37,131 --> 00:37:38,215 Never mind. 873 00:37:41,593 --> 00:37:43,220 - Hey, Em. - What's up? 874 00:37:44,096 --> 00:37:45,472 What's going on in there? 875 00:37:45,681 --> 00:37:47,474 - I'm not leaving - until you tell me. 876 00:37:47,683 --> 00:37:49,185 We were just playing Moo Cow, 877 00:37:49,392 --> 00:37:50,978 - I was... I was just - playing Moo Cow. 878 00:37:51,187 --> 00:37:52,354 - You can't play - that game by yourself. 879 00:37:52,562 --> 00:37:53,562 You totally can. 880 00:37:53,647 --> 00:37:55,065 I heard people laughing. 881 00:37:55,273 --> 00:37:56,525 I was laughing at myself. 882 00:37:56,526 --> 00:37:57,776 I did something hilarious. 883 00:37:57,985 --> 00:37:59,194 You wanna see the face 884 00:37:59,195 --> 00:38:00,403 I discovered in the mirror? 885 00:38:00,612 --> 00:38:02,531 - A cramp. - I'm getting a cramp. 886 00:38:02,739 --> 00:38:03,740 I can't be a duck 887 00:38:03,741 --> 00:38:04,741 back here any more. 888 00:38:05,408 --> 00:38:06,576 Ah! 889 00:38:06,577 --> 00:38:07,744 There's too much clutter. 890 00:38:10,206 --> 00:38:11,581 You're so weird. 891 00:38:11,790 --> 00:38:12,875 (noise) 892 00:38:13,083 --> 00:38:14,543 Okay, what's going on? 893 00:38:14,835 --> 00:38:16,503 That was just the dog. 894 00:38:17,462 --> 00:38:18,630 (barking) 895 00:38:18,839 --> 00:38:20,883 Oh hey, how'd you get out here? 896 00:38:28,265 --> 00:38:29,599 No way. 897 00:38:30,559 --> 00:38:32,519 - Now I definitely know - something's going on. 898 00:38:34,146 --> 00:38:35,272 Do you have a girl in here? 899 00:38:35,480 --> 00:38:36,565 No, why would I have 900 00:38:36,566 --> 00:38:37,649 a girl in here? 901 00:38:41,778 --> 00:38:42,778 (sneeze) 902 00:38:45,282 --> 00:38:46,324 Thanks for stopping by... 903 00:38:46,533 --> 00:38:48,451 - Tell me the truth - or I'll tell Mom. 904 00:38:48,660 --> 00:38:49,660 Fine. 905 00:38:50,162 --> 00:38:51,747 - I have two Elves in here - from the North Pole 906 00:38:51,955 --> 00:38:53,165 - And they lost all - the letters from Minnedoza 907 00:38:53,373 --> 00:38:54,413 And now they need my help. 908 00:38:54,708 --> 00:38:56,418 - Oh, come on. - That's the truth. 909 00:38:56,626 --> 00:38:57,626 Grow up. 910 00:38:58,087 --> 00:38:59,859 Hey, what in the world 911 00:38:59,860 --> 00:39:01,631 is going on in here? 912 00:39:02,258 --> 00:39:03,675 Blake you cleaned? 913 00:39:03,884 --> 00:39:05,802 He's been acting so weird. 914 00:39:06,011 --> 00:39:07,325 So what, is a person not 915 00:39:07,326 --> 00:39:08,638 allowed to laugh and have fun? 916 00:39:08,847 --> 00:39:10,432 - Remember when you - used to do that? 917 00:39:10,640 --> 00:39:11,662 Okay, okay that's enough. 918 00:39:11,663 --> 00:39:12,684 It's dinner time. 919 00:39:16,939 --> 00:39:18,190 I like this game. 920 00:39:19,816 --> 00:39:24,905 ♪♪ 921 00:39:50,513 --> 00:39:51,828 So you're my friends visiting 922 00:39:51,829 --> 00:39:53,142 from up North for Christmas. 923 00:39:53,350 --> 00:39:53,934 Got it? 924 00:39:54,143 --> 00:39:55,644 I'm nervous. 925 00:39:56,394 --> 00:39:57,896 It's okay, you'll be fine. 926 00:39:57,897 --> 00:39:59,397 Just try to act natural. 927 00:40:03,986 --> 00:40:05,362 No hugging. 928 00:40:05,862 --> 00:40:06,905 Right. 929 00:40:07,447 --> 00:40:08,448 - Humans need so many - Christmas hugs 930 00:40:08,657 --> 00:40:10,367 - That I won't be able - to do it alone. 931 00:40:10,575 --> 00:40:12,494 - We'll have to form - a team of huggers. 932 00:40:13,036 --> 00:40:14,204 Just say hi. 933 00:40:14,830 --> 00:40:15,872 Hi. 934 00:40:16,081 --> 00:40:17,124 Hi. 935 00:40:17,333 --> 00:40:17,958 Hi. 936 00:40:18,167 --> 00:40:19,293 Hi. 937 00:40:20,961 --> 00:40:22,587 Stop hugging everyone. 938 00:40:23,172 --> 00:40:24,757 But he had his earmuffs on, 939 00:40:24,758 --> 00:40:26,342 he couldn't hear my Hi. 940 00:40:26,716 --> 00:40:28,135 Cam focus. 941 00:40:28,344 --> 00:40:29,445 We need to get these wishes. 942 00:40:29,469 --> 00:40:31,763 Okay, hands in, on three... 943 00:40:33,098 --> 00:40:34,557 One, two three... 944 00:40:34,766 --> 00:40:36,434 - Wishes! - Candy Canes! 945 00:40:46,653 --> 00:40:48,822 (indistinct chatter) 946 00:40:50,824 --> 00:40:52,450 That's a pretty cool microscope. 947 00:40:53,660 --> 00:40:55,329 Yeah, it's alright I guess. 948 00:40:55,954 --> 00:40:57,498 You probably want one 949 00:40:57,499 --> 00:40:59,041 for yourself right? 950 00:41:00,250 --> 00:41:01,459 No, not really. 951 00:41:01,668 --> 00:41:02,941 Maybe you asked 952 00:41:02,942 --> 00:41:04,213 Santa for one? 953 00:41:04,421 --> 00:41:05,443 I don't really like 954 00:41:05,444 --> 00:41:06,464 science that much. 955 00:41:08,050 --> 00:41:08,842 Bunsen burner? 956 00:41:09,051 --> 00:41:10,093 No. 957 00:41:10,302 --> 00:41:11,302 Beakers? 958 00:41:11,428 --> 00:41:12,428 No. 959 00:41:12,679 --> 00:41:13,471 A funnel? 960 00:41:13,680 --> 00:41:14,680 No. 961 00:41:15,098 --> 00:41:16,098 A petri dish? 962 00:41:16,558 --> 00:41:17,558 Not really. 963 00:41:21,271 --> 00:41:22,731 A periodic table poster? 964 00:41:23,023 --> 00:41:24,107 No. 965 00:41:24,441 --> 00:41:25,775 Test tubes? 966 00:41:26,193 --> 00:41:28,237 I really just want a new guitar. 967 00:41:29,279 --> 00:41:30,655 Ahhh, that was my next guess. 968 00:41:31,823 --> 00:41:33,491 - And last year I asked - for a goldfish, 969 00:41:33,700 --> 00:41:35,035 - Which seemed like a pretty - good idea at the time. 970 00:41:35,244 --> 00:41:37,579 - Yes but... - But it was nowhere near as bad 971 00:41:37,787 --> 00:41:39,706 - As the train set - incident of 2012. 972 00:41:39,915 --> 00:41:42,292 - So you can probably understand - why I have some hesitation to... 973 00:41:42,500 --> 00:41:44,461 - Oh, Dasher! - I've got to go. 974 00:41:44,669 --> 00:41:46,296 - But I'd really love - to quickly hear 975 00:41:46,504 --> 00:41:48,006 - Exactly what you asked - Santa for before I go... 976 00:41:48,215 --> 00:41:49,216 Well I... 977 00:41:49,425 --> 00:41:51,593 (flute) 978 00:41:55,722 --> 00:41:56,348 Hey! 979 00:41:56,598 --> 00:41:57,933 - Oops! - Sorry. 980 00:41:58,141 --> 00:41:59,435 I was just so wrapped up 981 00:41:59,642 --> 00:42:01,061 - in writing - my last minute letter to Santa. 982 00:42:01,270 --> 00:42:02,812 Do you want in on this? 983 00:42:03,021 --> 00:42:04,940 - I can jot your wish down - on here with mine if you like. 984 00:42:05,815 --> 00:42:07,567 - Well, I already wrote - my letter to Santa. 985 00:42:07,776 --> 00:42:09,403 - Well, it can't hurt - to tell him twice. 986 00:42:09,611 --> 00:42:11,529 Well I guess so. 987 00:42:12,739 --> 00:42:13,739 Okay. 988 00:42:16,201 --> 00:42:17,744 - And that's why we should - be giving reindeer 989 00:42:18,328 --> 00:42:19,976 Leafy greens instead of carrots. 990 00:42:19,977 --> 00:42:21,623 Any questions? 991 00:42:21,831 --> 00:42:23,583 - Where'd you get this - bogus information? 992 00:42:23,792 --> 00:42:25,085 What do you want for Christmas? 993 00:42:25,710 --> 00:42:26,710 Umm.. 994 00:42:36,305 --> 00:42:37,847 My stomach! 995 00:42:40,142 --> 00:42:41,310 It aches! 996 00:42:41,851 --> 00:42:43,374 I think I ate too many 997 00:42:43,375 --> 00:42:44,896 of those pizza pies. 998 00:42:46,648 --> 00:42:48,066 That looks like it hurts. 999 00:42:48,275 --> 00:42:49,859 - Yeah. - And can you believe it? 1000 00:42:50,068 --> 00:42:51,820 - I just asked for a new - hockey stick for Christmas. 1001 00:42:52,028 --> 00:42:53,363 That's great. 1002 00:42:53,571 --> 00:42:56,325 I mean... bummer. 1003 00:42:56,533 --> 00:42:57,742 Yeah, thanks man. 1004 00:43:14,717 --> 00:43:16,594 (amplifier hum) 1005 00:43:25,728 --> 00:43:26,729 Umm, excuse me. 1006 00:43:26,730 --> 00:43:27,730 Hello. 1007 00:43:27,939 --> 00:43:29,566 - Why, why aren't you - looking at me? 1008 00:43:29,816 --> 00:43:31,734 - I'm talking to you. - What device is that? 1009 00:43:32,402 --> 00:43:35,113 Um... Okay... hello. 1010 00:43:36,490 --> 00:43:37,762 (laughing) 1011 00:43:37,763 --> 00:43:39,034 It's fine I got this. 1012 00:43:39,951 --> 00:43:41,620 'Anyone who tells me what 1013 00:43:41,621 --> 00:43:43,288 they want for Christmas 1014 00:43:43,497 --> 00:43:46,082 will get a candy cane!' 1015 00:43:46,291 --> 00:43:47,083 And... send. 1016 00:43:47,292 --> 00:43:48,292 What? 1017 00:43:48,377 --> 00:43:49,627 (notification sound) 1018 00:43:51,254 --> 00:43:52,630 (phone beep) 1019 00:43:54,216 --> 00:43:55,300 (phone beep) 1020 00:43:55,509 --> 00:43:56,968 (phone beep) 1021 00:43:57,219 --> 00:43:58,470 (phone beep) 1022 00:43:59,429 --> 00:44:00,638 That's five easy wishes. 1023 00:44:01,848 --> 00:44:03,725 - I hope you have - a lot of candy canes. 1024 00:44:03,933 --> 00:44:05,185 Oh boy. 1025 00:44:07,354 --> 00:44:08,856 I already told you I didn't ask 1026 00:44:08,857 --> 00:44:10,357 Santa for any stupid presents. 1027 00:44:10,566 --> 00:44:12,234 - Now could you please - get your weird friends 1028 00:44:12,442 --> 00:44:13,562 To stop following me around? 1029 00:44:13,693 --> 00:44:14,736 It's mortifying. 1030 00:44:15,362 --> 00:44:16,654 - What? - Who's following you? 1031 00:44:24,120 --> 00:44:25,663 Is that my sweater? 1032 00:44:28,958 --> 00:44:30,419 - MINDY: - Do you think 1033 00:44:28,958 --> 00:44:30,419 She's on to us? 1034 00:44:31,711 --> 00:44:32,879 - CAM: - No way. 1035 00:44:35,131 --> 00:44:37,133 Hey Sammy, yeah it's me. 1036 00:44:37,134 --> 00:44:39,135 So Clara, she wants a doll. 1037 00:44:39,344 --> 00:44:40,574 And Jim, he wants 1038 00:44:40,575 --> 00:44:41,804 a train set. Over. 1039 00:44:51,440 --> 00:44:52,566 Can you believe it? 1040 00:44:52,774 --> 00:44:54,692 - We have almost all - of our wishes. 1041 00:44:54,901 --> 00:44:56,111 Don't get too excited. 1042 00:44:56,112 --> 00:44:57,320 We've still got a few to go. 1043 00:45:00,823 --> 00:45:01,991 - Hey! - Wait! 1044 00:45:02,200 --> 00:45:03,200 Tell me... 1045 00:45:03,701 --> 00:45:04,744 Sugar plums! 1046 00:45:04,953 --> 00:45:06,580 We haven't gotten his wish yet. 1047 00:45:06,788 --> 00:45:08,957 - Don't worry, he'll be at - the Winter Wonderland tonight. 1048 00:45:09,165 --> 00:45:10,166 The whole town will be. 1049 00:45:10,375 --> 00:45:11,709 Can we come too? 1050 00:45:11,918 --> 00:45:13,315 That's kinda what 1051 00:45:13,316 --> 00:45:14,712 I was thinking. C'mon. 1052 00:45:18,091 --> 00:45:23,096 ♪♪ 1053 00:45:24,013 --> 00:45:26,475 - Okay guys. - I've done all I can do up here. 1054 00:45:26,683 --> 00:45:27,892 You have nine left. 1055 00:45:28,101 --> 00:45:29,290 GEORGE: Very well, then. 1056 00:45:29,291 --> 00:45:30,479 Carry on. 1057 00:45:34,941 --> 00:45:36,005 Everything alright 1058 00:45:36,006 --> 00:45:37,068 in the Mailroom? 1059 00:45:41,864 --> 00:45:43,324 Oh no! 1060 00:45:43,325 --> 00:45:44,784 What am I going to do now? 1061 00:45:44,993 --> 00:45:46,495 Father Christmas! 1062 00:45:55,837 --> 00:45:57,339 (bang on door) 1063 00:46:05,013 --> 00:46:06,013 Mindy? 1064 00:46:08,183 --> 00:46:09,767 - (Sammy in Mindy voice) - Yes? 1065 00:46:10,560 --> 00:46:12,020 - Mindy? - Is that you? 1066 00:46:12,646 --> 00:46:13,730 (Sammy in Mindy voice) 1067 00:46:13,731 --> 00:46:14,814 Yes, it's me. Hi George. 1068 00:46:17,984 --> 00:46:19,152 - (Sammy in Cam voice) - Hey George. 1069 00:46:19,444 --> 00:46:20,737 - (Sammy) - Hi. 1070 00:46:21,154 --> 00:46:22,405 Umm... 1071 00:46:22,614 --> 00:46:24,449 Hello everyone. 1072 00:46:25,492 --> 00:46:26,826 May I come in? 1073 00:46:27,285 --> 00:46:29,245 - (Sammy) - Oh, is it locked? 1074 00:46:29,454 --> 00:46:30,706 We'd love to let you in, 1075 00:46:30,913 --> 00:46:32,332 - but we're just working - so hard in here. 1076 00:46:32,541 --> 00:46:33,667 Our hands are full. 1077 00:46:34,751 --> 00:46:36,440 I'm just doing my rounds, 1078 00:46:36,441 --> 00:46:38,129 you know, checking in. 1079 00:46:38,880 --> 00:46:40,923 We're close to departure time. 1080 00:46:41,466 --> 00:46:42,551 (Sammy) Everything 1081 00:46:42,552 --> 00:46:43,635 is going great. 1082 00:46:44,427 --> 00:46:46,555 - (Sammy in Cam voice) Oh look. - This person wants a hamster. 1083 00:46:46,763 --> 00:46:49,057 - (Sammy in Mindy voice) - I wish I was building a hamster. 1084 00:46:49,766 --> 00:46:50,850 (Sammy) Will you two 1085 00:46:50,851 --> 00:46:51,934 stop horsing around? 1086 00:46:52,143 --> 00:46:53,395 It's Christmas Eve. 1087 00:46:53,603 --> 00:46:55,480 - And poor George - has better things to do 1088 00:46:55,689 --> 00:46:57,273 Than to check in on us. 1089 00:46:59,359 --> 00:47:00,485 (Mindy on walkie talkie) 1090 00:47:00,486 --> 00:47:01,611 Hey Sammy. We're headed 1091 00:46:59,359 --> 00:47:01,611 to the Winter Wonderland 1092 00:47:01,819 --> 00:47:03,530 - to get the final - few wishes. Over. 1093 00:47:05,031 --> 00:47:06,949 You... You're going where now? 1094 00:47:07,534 --> 00:47:10,828 ♪♪ 1095 00:47:11,913 --> 00:47:12,977 BLAKE: Hey Mom. 1096 00:47:12,978 --> 00:47:14,040 Sorry I'm late. 1097 00:47:14,249 --> 00:47:15,417 Oh, not to worry. 1098 00:47:15,625 --> 00:47:16,834 Hello. 1099 00:47:18,044 --> 00:47:19,045 These are my new 1100 00:47:19,046 --> 00:47:20,046 friends, Cam and Mindy. 1101 00:47:20,255 --> 00:47:21,798 - Hi. - Hi Mom. 1102 00:47:22,340 --> 00:47:23,592 (laughing) 1103 00:47:24,217 --> 00:47:25,594 They're really good at helping. 1104 00:47:25,802 --> 00:47:27,095 - I was wondering if they - could help us set up? 1105 00:47:27,763 --> 00:47:29,931 Many hands make light work. 1106 00:47:30,139 --> 00:47:32,058 - Why don't the three of you - help me decorate 1107 00:47:32,267 --> 00:47:33,643 The Christmas tree, okay? 1108 00:47:33,851 --> 00:47:36,020 Oh... Look. 1109 00:47:36,772 --> 00:47:38,356 This is one of my favorites. 1110 00:47:39,065 --> 00:47:40,358 Your Dad gave this to me 1111 00:47:40,567 --> 00:47:41,714 on one of our very first 1112 00:47:41,715 --> 00:47:42,860 Christmases together. 1113 00:47:43,695 --> 00:47:45,697 Wow, it's beautiful. 1114 00:47:46,573 --> 00:47:47,865 - What would you like - for Christmas this year? 1115 00:47:49,409 --> 00:47:51,140 All I want is for Christmas 1116 00:47:51,141 --> 00:47:52,870 to feel like Christmas. 1117 00:47:54,790 --> 00:47:56,271 So, how did the 1118 00:47:56,272 --> 00:47:57,751 three of you meet? 1119 00:47:57,959 --> 00:47:59,148 CAM: 1120 00:47:59,149 --> 00:48:00,336 Uh... school? 1121 00:48:01,045 --> 00:48:02,547 - BLAKE: - Yes, school. 1122 00:48:03,047 --> 00:48:04,048 Oh. 1123 00:48:04,049 --> 00:48:05,049 Wow! 1124 00:48:05,258 --> 00:48:07,093 You are good helpers. 1125 00:48:07,302 --> 00:48:08,302 Thank you. 1126 00:48:08,470 --> 00:48:09,554 We know. 1127 00:48:10,138 --> 00:48:11,931 It looks beautiful. 1128 00:48:12,140 --> 00:48:13,392 But just remember, 1129 00:48:13,393 --> 00:48:14,643 take your time, guys. 1130 00:48:15,351 --> 00:48:17,145 - One of the best things - about Christmas decorations 1131 00:48:17,353 --> 00:48:18,353 Is putting them up. 1132 00:48:18,396 --> 00:48:23,693 ♪♪ 1133 00:49:21,250 --> 00:49:22,689 Okay I think we are 1134 00:49:22,690 --> 00:49:24,128 all ready to go here. 1135 00:49:24,337 --> 00:49:25,839 - Great, I'm just going - to do a quick sound check 1136 00:49:26,047 --> 00:49:27,799 And then we'll open the doors. 1137 00:49:29,801 --> 00:49:31,219 Okay, is everybody ready? 1138 00:49:31,427 --> 00:49:32,679 - It's almost time - to open the doors. 1139 00:49:32,888 --> 00:49:33,888 ALL: Ready. 1140 00:49:37,392 --> 00:49:38,476 - Blake, I think you should - do the honours this year. 1141 00:49:42,814 --> 00:49:44,190 Cue the lights! 1142 00:49:49,111 --> 00:49:50,488 This is what Christmas 1143 00:49:50,489 --> 00:49:51,865 feels like. 1144 00:49:52,281 --> 00:49:53,575 Wow. 1145 00:49:53,783 --> 00:49:55,243 Places people, places! 1146 00:49:55,451 --> 00:49:56,703 - Oh, here we go. - Have fun guys. 1147 00:49:56,912 --> 00:49:58,079 ALL: Thanks Mom! 1148 00:49:58,287 --> 00:49:59,455 Okay, eight more wishes 1149 00:49:59,456 --> 00:50:00,623 then we're done. 1150 00:50:00,832 --> 00:50:02,584 Save Christmas, let's go. 1151 00:50:04,460 --> 00:50:09,758 ♪♪ 1152 00:50:12,594 --> 00:50:14,804 (indistinct chatter) 1153 00:50:23,145 --> 00:50:24,334 That's what I asked 1154 00:50:24,335 --> 00:50:25,523 Santa for too. 1155 00:50:25,732 --> 00:50:27,546 I totally get it. Moo Cow is 1156 00:50:27,547 --> 00:50:29,360 the best game I've ever played. 1157 00:50:33,030 --> 00:50:34,449 Mine's delicious. 1158 00:50:34,657 --> 00:50:36,117 It is delicious. 1159 00:50:36,952 --> 00:50:38,369 Careful, it's hot. 1160 00:50:39,036 --> 00:50:41,122 Rolling snowballs, that is hot. 1161 00:50:41,581 --> 00:50:43,040 Anyone for seconds? 1162 00:50:44,667 --> 00:50:46,043 I could really use a new camera. 1163 00:50:46,252 --> 00:50:48,004 Well, that's a great gift. 1164 00:50:48,212 --> 00:50:49,338 - Well, it was nice meeting you - but I should be... 1165 00:50:49,547 --> 00:50:50,611 Wait, I haven't even 1166 00:50:50,612 --> 00:50:51,674 taken your picture yet. 1167 00:50:52,091 --> 00:50:53,217 Oh. 1168 00:50:54,928 --> 00:50:56,346 Mind just taking your 1169 00:50:56,347 --> 00:50:57,764 hat off? Thanks. 1170 00:50:58,974 --> 00:51:00,767 - Perfect. - Merry Christmas, Mindy. 1171 00:51:02,602 --> 00:51:03,749 And we've got a new 1172 00:51:03,750 --> 00:51:04,896 camera for Nicole. 1173 00:51:05,396 --> 00:51:07,148 - Katie and Sarah - both want Moo Cow, 1174 00:51:07,356 --> 00:51:09,317 - Bret wants a puzzle, - Chris wants new boots, 1175 00:51:09,525 --> 00:51:11,068 - Everyone's having a great time, - have you tried 1176 00:51:09,525 --> 00:51:11,068 The hot chocolate? 1177 00:51:11,277 --> 00:51:12,821 - It's really good, - and Christmas is fun. 1178 00:51:13,029 --> 00:51:14,510 Hey Sammy, 1179 00:51:14,511 --> 00:51:15,991 did you hear all that? 1180 00:51:16,741 --> 00:51:18,075 Snowstorm moving in. 1181 00:51:19,577 --> 00:51:20,787 Listen. 1182 00:51:21,329 --> 00:51:23,122 - Santa's sleigh needs - to depart much earlier 1183 00:51:23,331 --> 00:51:24,457 - So he can deliver - the gifts 1184 00:51:24,666 --> 00:51:26,208 - Safely. - I need to know... 1185 00:51:27,293 --> 00:51:28,690 We need those last few wishes. 1186 00:51:28,691 --> 00:51:30,087 Fast. 1187 00:51:31,673 --> 00:51:33,299 Oh um, okay, new plan. 1188 00:51:33,508 --> 00:51:34,655 What in the world are you 1189 00:51:34,656 --> 00:51:35,802 two Elves doing out here? 1190 00:51:36,427 --> 00:51:38,262 - And why aren't you - in full costume yet? 1191 00:51:38,471 --> 00:51:39,889 - It's nearly show time. - We're not... 1192 00:51:40,097 --> 00:51:40,807 No time for excuses. 1193 00:51:41,057 --> 00:51:42,057 You are on in five. 1194 00:51:43,100 --> 00:51:44,602 - Now take off those sweaters and - I'll put them with the others. 1195 00:51:44,811 --> 00:51:45,937 And please be careful 1196 00:51:45,938 --> 00:51:47,063 with those plastic ears. 1197 00:51:47,271 --> 00:51:48,940 Daniel has somehow managed 1198 00:51:48,941 --> 00:51:50,608 to go through two pairs already. 1199 00:51:50,817 --> 00:51:51,881 We're not even part 1200 00:51:51,882 --> 00:51:52,944 of the show. 1201 00:52:05,581 --> 00:52:07,709 (clapping) 1202 00:52:08,751 --> 00:52:10,753 (crowd laughs) 1203 00:52:12,547 --> 00:52:17,719 ♪♪ 1204 00:52:29,856 --> 00:52:31,566 Try to follow along. 1205 00:52:53,462 --> 00:52:55,715 Um, got him, got her, 1206 00:52:55,716 --> 00:52:57,967 yes, yes, yes... 1207 00:53:04,223 --> 00:53:06,183 (clapping) 1208 00:53:09,562 --> 00:53:10,688 Hi, I don't think we've met. 1209 00:53:10,689 --> 00:53:11,814 I'm Mindy. 1210 00:53:12,023 --> 00:53:13,816 - Excuse me. - I'm prancing here! 1211 00:53:14,025 --> 00:53:15,568 I'm a snowflake. 1212 00:53:15,777 --> 00:53:17,653 - What would you like - for Christmas? 1213 00:53:17,862 --> 00:53:19,196 I can't tell you. 1214 00:53:19,405 --> 00:53:20,656 Why not? 1215 00:53:20,865 --> 00:53:23,492 Because I only tell Santa. 1216 00:53:25,661 --> 00:53:26,850 (imitating little girl) 1217 00:53:26,851 --> 00:53:28,039 Because I only tell Santa. 1218 00:53:29,165 --> 00:53:31,084 Here comes Santa Claus. 1219 00:53:31,292 --> 00:53:33,252 No, that's the next song. 1220 00:53:33,461 --> 00:53:34,775 Oh, sorry. 1221 00:53:34,776 --> 00:53:36,089 Keep on jingle bell-ing. 1222 00:53:37,882 --> 00:53:39,300 C'mon. 1223 00:53:43,554 --> 00:53:45,181 - Blake, we need your - Dad's Santa suit 1224 00:53:45,389 --> 00:53:47,016 - So you can dress up - as Santa tonight. 1225 00:53:47,224 --> 00:53:49,060 - Humans can't resist telling - Santa their wishes. 1226 00:53:49,268 --> 00:53:50,561 But it's too big. 1227 00:53:50,770 --> 00:53:52,438 Don't worry, I can fix it. 1228 00:53:52,647 --> 00:53:54,065 - And it's at home, - in the basement. 1229 00:53:54,273 --> 00:53:55,817 - Not a problem. - It's only a few blocks. 1230 00:53:56,025 --> 00:53:57,568 I'll be back in a jiffy. 1231 00:53:58,319 --> 00:53:59,319 Hey. 1232 00:54:00,989 --> 00:54:02,782 You gonna eat that? 1233 00:54:10,247 --> 00:54:12,167 Santa suit. 1234 00:54:24,804 --> 00:54:26,931 Ah tool box, handy. 1235 00:54:28,183 --> 00:54:30,059 Handy full of letters. 1236 00:54:31,853 --> 00:54:33,270 Safety pins. 1237 00:54:34,856 --> 00:54:36,191 Clothes pins. 1238 00:54:45,366 --> 00:54:46,951 More stuffing. 1239 00:54:52,289 --> 00:54:53,958 I'm gonna burst. 1240 00:54:54,167 --> 00:54:55,210 Don't worry, 1241 00:54:55,211 --> 00:54:56,252 you look very jolly. 1242 00:54:56,460 --> 00:54:57,733 Just with a few Ho Ho Ho's, 1243 00:54:57,734 --> 00:54:59,005 you'll be good to go. 1244 00:55:03,342 --> 00:55:04,927 How are you holding up Laura? 1245 00:55:05,136 --> 00:55:06,804 - I know Christmas is always - tough for you guys. 1246 00:55:07,596 --> 00:55:08,806 We're doing okay. 1247 00:55:08,807 --> 00:55:10,016 Thank you, thank you both. 1248 00:55:10,933 --> 00:55:12,185 The kids are doing alright? 1249 00:55:12,393 --> 00:55:13,561 - I haven't seen Emma - here anywhere. 1250 00:55:13,769 --> 00:55:15,354 Oh no, she's here somewhere. 1251 00:55:15,563 --> 00:55:16,606 Well you know 1252 00:55:16,607 --> 00:55:17,648 she's thirteen so... 1253 00:55:17,857 --> 00:55:19,358 - I remember being - thirteen. 1254 00:55:21,194 --> 00:55:23,445 It must be so hard without John. 1255 00:55:25,531 --> 00:55:27,221 Do want any more 1256 00:55:27,222 --> 00:55:28,910 casseroles or anything? 1257 00:55:35,291 --> 00:55:37,001 You know what? 1258 00:55:37,002 --> 00:55:38,711 No, I don't. 1259 00:55:39,128 --> 00:55:40,337 Thank you. 1260 00:55:41,089 --> 00:55:42,673 It's been six years. 1261 00:55:42,882 --> 00:55:44,509 And you're absolutely right, 1262 00:55:44,510 --> 00:55:46,135 it's been really hard. 1263 00:55:47,595 --> 00:55:48,867 And I miss John more than 1264 00:55:48,868 --> 00:55:50,139 I ever thought possible. 1265 00:55:51,348 --> 00:55:52,892 And Emma says 1266 00:55:52,893 --> 00:55:54,435 she hates Christmas. 1267 00:55:55,686 --> 00:55:56,708 But I think she's just 1268 00:55:56,709 --> 00:55:57,730 really hurting inside 1269 00:55:57,939 --> 00:55:59,169 because she misses him too, 1270 00:55:59,170 --> 00:56:00,399 you know 1271 00:56:00,608 --> 00:56:02,193 and, Blake, my little one, 1272 00:56:02,401 --> 00:56:03,778 he loves Christmas, 1273 00:56:03,986 --> 00:56:06,030 - he loves everything about it - just like his Dad. 1274 00:56:06,697 --> 00:56:07,886 I question myself 1275 00:56:07,887 --> 00:56:09,075 every single day, 1276 00:56:09,284 --> 00:56:11,410 - because I wonder how - I'm going to give those kids 1277 00:56:11,619 --> 00:56:13,246 A joyous, happy 1278 00:56:13,247 --> 00:56:14,872 Christmas when I'm sad? 1279 00:56:15,081 --> 00:56:16,687 You know so, I cry 1280 00:56:16,688 --> 00:56:18,293 most nights because 1281 00:56:18,500 --> 00:56:20,106 I realize that these kids 1282 00:56:20,107 --> 00:56:21,712 didn't just lose a father, 1283 00:56:22,546 --> 00:56:24,215 they lost their Christmas too. 1284 00:56:24,423 --> 00:56:26,050 Laura... 1285 00:56:26,259 --> 00:56:28,636 - So no, no, but not any more. Not - for anymore Christmases to come. 1286 00:56:28,844 --> 00:56:30,409 And you know why? You know 1287 00:56:30,410 --> 00:56:31,973 why, because love prevails. 1288 00:56:32,181 --> 00:56:33,891 - Right? - Love conquers all, 1289 00:56:34,100 --> 00:56:35,372 And even though 1290 00:56:35,373 --> 00:56:36,644 John is no longer with us, 1291 00:56:36,852 --> 00:56:37,895 his love is still 1292 00:56:37,896 --> 00:56:38,938 very much with us. 1293 00:56:39,147 --> 00:56:40,273 It is. I feel it every 1294 00:56:40,274 --> 00:56:41,398 single day, I do. 1295 00:56:42,317 --> 00:56:44,485 - So we are going to be fine, - we're gonna be more than fine. 1296 00:56:44,693 --> 00:56:45,945 And I hope you are too. 1297 00:56:46,654 --> 00:56:48,531 So have a Merry Christmas 1298 00:56:48,532 --> 00:56:50,407 Brent and Sandra. 1299 00:56:52,701 --> 00:56:54,224 I guess she doesn't need 1300 00:56:54,225 --> 00:56:55,746 any more casseroles. 1301 00:56:55,955 --> 00:56:57,019 I think you put too 1302 00:56:57,020 --> 00:56:58,082 much cheese on them. 1303 00:56:58,291 --> 00:57:00,126 - People don't like - that much cheese. 1304 00:57:01,877 --> 00:57:03,066 And that's what I 1305 00:57:03,067 --> 00:57:04,255 want for Christmas. 1306 00:57:04,463 --> 00:57:06,423 Okay, Merry Christmas. 1307 00:57:08,176 --> 00:57:09,886 We did it! 1308 00:57:09,887 --> 00:57:11,595 We did it! 1309 00:57:11,804 --> 00:57:13,973 (singing) And it's Merry 1310 00:57:13,974 --> 00:57:16,142 Christmas everyone! 1311 00:57:16,725 --> 00:57:18,644 Why are we jumping up and down? 1312 00:57:18,853 --> 00:57:20,271 We saved Christmas. 1313 00:57:23,440 --> 00:57:24,692 Yeah, hey Sammy. 1314 00:57:24,693 --> 00:57:25,943 We did it. 1315 00:57:26,443 --> 00:57:27,945 Megan wants skates. 1316 00:57:28,821 --> 00:57:29,989 Guys there's still 1317 00:57:29,990 --> 00:57:31,157 one wish left. 1318 00:57:32,325 --> 00:57:33,325 One left? 1319 00:57:33,492 --> 00:57:34,743 That should be it. 1320 00:57:34,952 --> 00:57:36,037 How? 1321 00:57:36,038 --> 00:57:37,121 We got everybody in town. 1322 00:57:40,082 --> 00:57:41,480 Sammy, could you help us track 1323 00:57:41,481 --> 00:57:42,877 down whoever's wish that was? 1324 00:57:43,085 --> 00:57:44,586 No. 1325 00:57:44,795 --> 00:57:45,796 But I think I might 1326 00:57:45,797 --> 00:57:46,797 know who might know. 1327 00:57:48,549 --> 00:57:50,759 Mindy, I think I need to change. 1328 00:57:51,593 --> 00:57:52,615 Mindy. 1329 00:57:52,616 --> 00:57:53,637 Are you there? 1330 00:57:54,305 --> 00:57:55,535 I shouldn't have been wearing 1331 00:57:55,536 --> 00:57:56,765 this in the first place. 1332 00:57:56,974 --> 00:57:58,434 I think I need to put it back. 1333 00:58:00,936 --> 00:58:02,855 Guys, are you listening? 1334 00:58:03,064 --> 00:58:05,066 Mhm, what was that? 1335 00:58:05,274 --> 00:58:06,734 I need help with the suit. 1336 00:58:06,942 --> 00:58:08,277 But it's just a costume. 1337 00:58:08,278 --> 00:58:09,611 What's the rush? 1338 00:58:09,820 --> 00:58:11,384 Sammy to Mindy. 1339 00:58:11,385 --> 00:58:12,948 This is urgent. 1340 00:58:14,075 --> 00:58:15,743 - You guys will never be able - to save Christmas. 1341 00:58:15,951 --> 00:58:17,140 You still don't 1342 00:58:17,141 --> 00:58:18,329 even understand it. 1343 00:58:20,456 --> 00:58:21,561 Hey Blake. 1344 00:58:21,562 --> 00:58:22,666 Was that anger? 1345 00:58:24,210 --> 00:58:25,502 We gotta talk to him. 1346 00:58:25,711 --> 00:58:28,505 There's still one more wish. 1347 00:58:29,631 --> 00:58:30,883 You go get it. 1348 00:58:30,884 --> 00:58:32,134 I'll talk to Blake. 1349 00:58:34,178 --> 00:58:35,408 - Mindy! 1350 00:58:35,409 --> 00:58:36,638 - What? 1351 00:58:36,847 --> 00:58:38,203 You are not going 1352 00:58:38,204 --> 00:58:39,558 to believe this. 1353 00:58:39,975 --> 00:58:41,289 Two letters were sent 1354 00:58:41,290 --> 00:58:42,603 from 326 Carroll Street. 1355 00:58:43,271 --> 00:58:45,689 326 Carroll Street? 1356 00:58:45,898 --> 00:58:47,442 Blake's house. 1357 00:58:47,649 --> 00:58:49,193 That can't be possible. 1358 00:58:49,402 --> 00:58:50,945 Blake only asked for a new bike 1359 00:58:51,153 --> 00:58:52,738 and his sister said she didn't 1360 00:58:52,739 --> 00:58:54,323 send any letters this year. 1361 00:58:54,531 --> 00:58:56,221 Mindy, you have to hurry. 1362 00:58:56,222 --> 00:58:57,910 Santa is leaving any minute. 1363 00:58:58,119 --> 00:59:00,162 Okay, I'll try my best. 1364 00:59:00,371 --> 00:59:01,491 But you have to stall Santa. 1365 00:59:01,663 --> 00:59:02,998 Buy us some time. 1366 00:59:03,207 --> 00:59:04,583 Rolling snowballs. 1367 00:59:07,878 --> 00:59:09,151 Emma, I need to talk 1368 00:59:09,152 --> 00:59:10,423 to you for a quick sec. 1369 00:59:19,848 --> 00:59:21,433 Emma, please. I'm sorry I 1370 00:59:21,434 --> 00:59:23,018 lost your wish. I really am. 1371 00:59:23,602 --> 00:59:24,979 Don't take it personally. 1372 00:59:25,187 --> 00:59:27,064 - I don't really care - about any of those letters. 1373 00:59:27,273 --> 00:59:28,524 But I was wrong. 1374 00:59:28,732 --> 00:59:30,901 Holly jolly I was wrong. 1375 00:59:31,110 --> 00:59:33,112 - But I can still fix this. - I want to make things right. 1376 00:59:33,321 --> 00:59:35,448 - Please, I just know the letter - came from your house. 1377 00:59:33,321 --> 00:59:35,448 I just need you to... 1378 00:59:35,656 --> 00:59:37,304 I didn't write a letter 1379 00:59:37,305 --> 00:59:38,951 to Santa this year. 1380 00:59:39,243 --> 00:59:40,703 I haven't written one 1381 00:59:40,704 --> 00:59:42,163 since my Dad died. 1382 00:59:43,122 --> 00:59:44,457 Don't you get it? 1383 00:59:44,915 --> 00:59:46,750 I don't have any wishes. 1384 00:59:46,959 --> 00:59:48,461 But you must. 1385 00:59:48,669 --> 00:59:49,754 Every human being 1386 00:59:49,755 --> 00:59:50,838 has at least one wish. 1387 00:59:51,046 --> 00:59:52,590 We take wishes very seriously 1388 00:59:52,591 --> 00:59:54,133 up at the North Pole. 1389 00:59:54,342 --> 00:59:56,302 - Blake was telling - the truth, wasn't he? 1390 00:59:57,094 --> 00:59:58,137 You're a real Elf. 1391 00:59:58,513 --> 00:59:59,555 Emma, please. 1392 00:59:59,556 --> 01:00:00,597 But yes, yes I am. 1393 01:00:00,806 --> 01:00:02,350 - And if I don't fulfill - this last wish, 1394 01:00:02,558 --> 01:00:04,310 - Then you'll completely - stop believing. 1395 01:00:04,519 --> 01:00:06,145 - And if one human stops believing - in the magic of Christmas 1396 01:00:06,354 --> 01:00:07,771 Then it doesn't get carried on. 1397 01:00:07,980 --> 01:00:09,398 - And before you know it there - will be no believers 1398 01:00:09,606 --> 01:00:10,899 - And it's - the end of Christmas. 1399 01:00:11,108 --> 01:00:12,901 - And I still don't totally - understand Christmas. 1400 01:00:13,110 --> 01:00:14,195 But I know neither 1401 01:00:14,196 --> 01:00:15,279 of us want it to end. 1402 01:00:15,654 --> 01:00:16,947 I'm sorry. 1403 01:00:17,532 --> 01:00:18,595 I didn't write a letter 1404 01:00:18,596 --> 01:00:19,658 to Santa this year. 1405 01:00:20,535 --> 01:00:22,077 But I think I know who did. 1406 01:00:22,703 --> 01:00:24,163 - You? - No. 1407 01:00:24,372 --> 01:00:25,706 - Blake? - No. 1408 01:00:25,914 --> 01:00:27,749 - You? - No. 1409 01:00:28,125 --> 01:00:29,125 Your dog! 1410 01:00:29,293 --> 01:00:31,045 No, my Mom. 1411 01:00:34,340 --> 01:00:36,717 She's been talking about how 1412 01:00:36,925 --> 01:00:38,240 all she wants is for us 1413 01:00:38,241 --> 01:00:39,554 to be a family again, 1414 01:00:40,555 --> 01:00:42,181 to be happy. 1415 01:00:43,182 --> 01:00:44,850 Whatever that means. 1416 01:00:47,436 --> 01:00:48,687 I can't build that 1417 01:00:48,688 --> 01:00:49,938 in a Workshop. 1418 01:00:51,148 --> 01:00:52,649 Santa, wait. 1419 01:00:54,026 --> 01:00:55,590 Hi, Mr. Claus. Uh, you 1420 01:00:55,591 --> 01:00:57,154 look jolly this evening. 1421 01:00:57,530 --> 01:00:59,240 Your sleigh awaits, sir. 1422 01:00:59,448 --> 01:01:00,657 Santa, wait. 1423 01:01:01,075 --> 01:01:02,618 Mindy, Cam and I, we lost 1424 01:01:02,619 --> 01:01:04,161 a whole bag of letters. 1425 01:01:04,370 --> 01:01:06,581 A town called Minnedoza, poof! 1426 01:01:06,788 --> 01:01:08,103 And Mindy and Cam 1427 01:01:08,104 --> 01:01:09,417 they travelled backwards 1428 01:01:06,788 --> 01:01:09,417 through the mail system, 1429 01:01:09,625 --> 01:01:11,544 - and they've disguised - themselves as human kids. 1430 01:01:11,752 --> 01:01:13,588 - And they've gone around - talking to humans kids 1431 01:01:13,795 --> 01:01:15,381 - And finding out - about their wishes 1432 01:01:15,590 --> 01:01:16,945 And then relaying 1433 01:01:16,946 --> 01:01:18,300 the message back 1434 01:01:15,590 --> 01:01:18,300 so we can make it come true. 1435 01:01:18,675 --> 01:01:20,323 I know. 1436 01:01:20,324 --> 01:01:21,970 Isn't it wonderful? 1437 01:01:22,179 --> 01:01:23,431 You knew? 1438 01:01:24,056 --> 01:01:25,370 I see you are not freaking out 1439 01:01:25,371 --> 01:01:26,683 about this as much as I am. 1440 01:01:27,851 --> 01:01:30,145 There's still one wish left. 1441 01:01:30,646 --> 01:01:31,856 Santa, I must insist 1442 01:01:31,857 --> 01:01:33,065 you leave now. 1443 01:01:33,274 --> 01:01:34,671 Or you jeopardize Christmas 1444 01:01:34,672 --> 01:01:36,068 for the entire world. 1445 01:01:36,277 --> 01:01:37,841 All right, George. 1446 01:01:37,842 --> 01:01:39,405 Time to fly. 1447 01:01:39,614 --> 01:01:41,053 Santa, wait. 1448 01:01:41,054 --> 01:01:42,491 What should we do? 1449 01:01:52,709 --> 01:01:54,836 What's that supposed to mean? 1450 01:01:59,883 --> 01:02:01,051 - MINDY: - Blake's Mom! 1451 01:02:01,260 --> 01:02:02,470 Hey Mindy. 1452 01:02:02,678 --> 01:02:04,721 Em, I'm so glad you made it. 1453 01:02:04,930 --> 01:02:06,974 So, are you guys having fun? 1454 01:02:07,724 --> 01:02:10,852 Yeah, yeah, uh... 1455 01:02:11,061 --> 01:02:12,438 Mom, did you write a letter 1456 01:02:12,439 --> 01:02:13,814 to Santa this year? 1457 01:02:15,650 --> 01:02:16,692 How'd you know that? 1458 01:02:18,694 --> 01:02:20,737 What present did you wish for? 1459 01:02:22,323 --> 01:02:23,783 No, no, I didn't 1460 01:02:23,784 --> 01:02:25,242 ask for a present. 1461 01:02:25,451 --> 01:02:26,848 It was just more of a... 1462 01:02:26,849 --> 01:02:28,245 silly wish. 1463 01:02:31,081 --> 01:02:32,458 I just wanted my family 1464 01:02:32,459 --> 01:02:33,834 to be happy for Christmas. 1465 01:02:37,588 --> 01:02:39,256 - Mindy, I'm sorry. - I tried everything. 1466 01:02:39,465 --> 01:02:41,383 - I couldn't stop him. - We're too late. 1467 01:02:43,969 --> 01:02:45,137 Sammy, it's okay. 1468 01:02:45,138 --> 01:02:46,305 I found the last wish. 1469 01:02:46,514 --> 01:02:48,223 It's Blake's Mom. 1470 01:02:48,432 --> 01:02:49,746 She just wants her family 1471 01:02:49,747 --> 01:02:51,059 to be happy again for Christmas. 1472 01:02:52,144 --> 01:02:53,854 We can't make that here. 1473 01:02:54,980 --> 01:02:57,566 Then I'll have to make it here. 1474 01:02:58,734 --> 01:03:00,777 I just need to figure out a way. 1475 01:03:01,529 --> 01:03:02,697 Are you sure she just 1476 01:03:02,698 --> 01:03:03,864 doesn't want a pair of socks? 1477 01:03:04,072 --> 01:03:05,782 Everyone loves socks. 1478 01:03:08,243 --> 01:03:09,453 Blake? 1479 01:03:09,662 --> 01:03:11,163 Just go away. 1480 01:03:14,375 --> 01:03:15,959 I can't get him to come out. 1481 01:03:16,168 --> 01:03:18,086 - I've tried every trick - in the Human Studies book. 1482 01:03:20,047 --> 01:03:21,674 Blake, open up. 1483 01:03:22,758 --> 01:03:24,343 I did not try that. 1484 01:03:30,182 --> 01:03:31,767 I can't remember. 1485 01:03:31,975 --> 01:03:33,561 Can't remember what? 1486 01:03:33,769 --> 01:03:35,208 Dad. 1487 01:03:35,209 --> 01:03:36,647 I can't remember Dad. 1488 01:03:37,814 --> 01:03:39,567 What was it like when he was 1489 01:03:39,775 --> 01:03:40,985 up on stage reading the poem 1490 01:03:40,986 --> 01:03:42,194 in front of the whole town? 1491 01:03:43,487 --> 01:03:44,821 It was amazing. 1492 01:03:50,369 --> 01:03:52,872 Blake, the last wish, 1493 01:03:52,873 --> 01:03:55,374 it was your Mom's. 1494 01:03:55,583 --> 01:03:57,209 Mom wrote a letter? 1495 01:03:58,669 --> 01:04:00,879 - Yeah, but Santa's already left - the North Pole. 1496 01:04:01,088 --> 01:04:02,368 We're too late for the Workshop. 1497 01:04:03,465 --> 01:04:04,717 What do we do? 1498 01:04:05,133 --> 01:04:07,177 - We need to show Mom - that we're still a family. 1499 01:04:19,607 --> 01:04:21,233 (indistinct chatter) 1500 01:04:32,453 --> 01:04:34,121 (clapping) 1501 01:04:48,969 --> 01:04:49,970 T'was the night 1502 01:04:49,971 --> 01:04:50,971 before Christmas, 1503 01:04:53,098 --> 01:04:55,643 and all through the house, 1504 01:04:56,727 --> 01:04:58,979 not a creature was stirring, 1505 01:04:58,980 --> 01:05:01,231 not even a mouse. 1506 01:05:03,317 --> 01:05:05,507 The stockings were hung 1507 01:05:05,508 --> 01:05:07,696 by the chimney with care, 1508 01:05:08,322 --> 01:05:10,074 with hopes that St. Nicholas 1509 01:05:10,075 --> 01:05:11,826 soon would be there. 1510 01:05:14,745 --> 01:05:15,996 The children were nestled 1511 01:05:15,997 --> 01:05:17,247 all snug in their beds, 1512 01:05:17,832 --> 01:05:19,751 while visions of sugarplums 1513 01:05:19,752 --> 01:05:21,669 danced in their heads. 1514 01:05:22,294 --> 01:05:24,442 And Momma in her kerchief, 1515 01:05:24,443 --> 01:05:26,590 and I in my cap 1516 01:05:27,633 --> 01:05:30,927 I - I in my cap... 1517 01:05:36,266 --> 01:05:37,266 Come on Blake. 1518 01:05:37,392 --> 01:05:38,477 You can do it. 1519 01:05:38,686 --> 01:05:40,354 Something's not right. 1520 01:05:55,744 --> 01:05:56,808 Oh no. 1521 01:05:56,809 --> 01:05:57,872 What is she doing? 1522 01:05:58,079 --> 01:05:59,790 - (whispers) - What are you doing? 1523 01:05:59,998 --> 01:06:02,543 - Just hanging out with my brother - on Christmas Eve. 1524 01:06:03,377 --> 01:06:04,753 Okay. 1525 01:06:04,961 --> 01:06:06,963 Where does the next verse start? 1526 01:06:09,424 --> 01:06:11,051 When out on the lawn... 1527 01:06:11,259 --> 01:06:12,615 When out on the lawn 1528 01:06:12,616 --> 01:06:13,970 there rose such a clatter... 1529 01:06:15,138 --> 01:06:16,577 BOTH: I sprang from my bed 1530 01:06:16,578 --> 01:06:18,016 to see what was the matter. 1531 01:06:19,267 --> 01:06:20,852 Away to the window, 1532 01:06:20,853 --> 01:06:22,437 I flew like a flash, 1533 01:06:23,146 --> 01:06:24,523 tore open the shutters 1534 01:06:24,524 --> 01:06:25,900 and threw up the sash. 1535 01:06:26,316 --> 01:06:27,547 It's working. 1536 01:06:27,548 --> 01:06:28,777 It's working. 1537 01:06:29,403 --> 01:06:31,405 But Cam, look. 1538 01:06:32,573 --> 01:06:35,409 (Blake and Emma reading poem) 1539 01:06:37,745 --> 01:06:39,351 Why is she crying? 1540 01:06:39,352 --> 01:06:40,956 Why is she crying? 1541 01:06:41,206 --> 01:06:42,750 It didn't work? 1542 01:06:43,625 --> 01:06:46,461 Sammy, it didn't work. 1543 01:06:47,504 --> 01:06:48,672 I guess I was wrong 1544 01:06:48,673 --> 01:06:49,840 about her wish. 1545 01:06:50,048 --> 01:06:51,341 So that's it? 1546 01:06:51,342 --> 01:06:52,634 We're too late? 1547 01:06:52,843 --> 01:06:54,678 - Really? - We're too late? 1548 01:06:54,887 --> 01:06:56,638 We ruined Christmas. 1549 01:06:57,431 --> 01:06:59,140 Another Mindy mistake. 1550 01:06:59,808 --> 01:07:01,393 Well, I guess we should head 1551 01:07:01,394 --> 01:07:02,978 back to the North Pole. 1552 01:07:03,186 --> 01:07:05,355 We've done enough damage here. 1553 01:07:05,564 --> 01:07:07,023 Sorry, Blake. 1554 01:07:07,983 --> 01:07:10,360 (Blake and Emma reading poem) 1555 01:07:10,569 --> 01:07:12,509 but I heard him explain, 1556 01:07:12,510 --> 01:07:14,448 ere he drove out of sight. 1557 01:07:14,656 --> 01:07:16,596 Merry Christmas to all, 1558 01:07:16,597 --> 01:07:18,535 and to all a good night. 1559 01:07:18,744 --> 01:07:21,204 (clapping and cheering) 1560 01:07:36,094 --> 01:07:37,930 (jingle) 1561 01:07:42,350 --> 01:07:44,436 Well, that's a first. 1562 01:07:48,023 --> 01:07:49,483 (laughing) 1563 01:07:56,824 --> 01:07:58,742 - A hippo! A hippo! - Yeah, you got it. 1564 01:07:58,951 --> 01:07:59,952 - 'Kay, kay, pause - for two seconds. 1565 01:08:00,160 --> 01:08:01,453 - Who wants another - hot cup of cocoa? 1566 01:08:01,662 --> 01:08:03,079 - Me! - Dibs on marshmallows! 1567 01:08:13,340 --> 01:08:14,988 Hey guys, were you guys 1568 01:08:14,989 --> 01:08:16,635 in the basement today? 1569 01:08:17,636 --> 01:08:18,971 No. 1570 01:09:00,012 --> 01:09:01,137 My Love, 1571 01:09:02,222 --> 01:09:04,307 If you are reading this, 1572 01:09:04,516 --> 01:09:06,018 I guess that was the last trip 1573 01:09:06,019 --> 01:09:07,519 to the hospital. 1574 01:09:09,437 --> 01:09:11,085 We always said I could win 1575 01:09:11,086 --> 01:09:12,733 this fight and... 1576 01:09:13,483 --> 01:09:15,318 even though I didn't, 1577 01:09:15,319 --> 01:09:17,153 I don't think I lost. 1578 01:09:18,154 --> 01:09:22,743 I had you, Emma and Blake, 1579 01:09:23,785 --> 01:09:25,746 and that makes me 1580 01:09:25,747 --> 01:09:27,706 the luckiest man in the world. 1581 01:09:29,791 --> 01:09:31,272 Life isn't easy 1582 01:09:31,273 --> 01:09:32,753 by yourself, so remember 1583 01:09:33,921 --> 01:09:36,214 you're never alone. 1584 01:09:36,423 --> 01:09:38,300 And the four of us 1585 01:09:38,301 --> 01:09:40,176 will always be a family. 1586 01:09:41,929 --> 01:09:43,555 Hang up the mistletoe, 1587 01:09:44,514 --> 01:09:46,349 I'll always be under it 1588 01:09:46,350 --> 01:09:48,184 waiting for you. 1589 01:10:00,238 --> 01:10:02,198 Mom, what's wrong? 1590 01:10:08,580 --> 01:10:09,936 I found another present 1591 01:10:09,937 --> 01:10:11,291 in the basement. 1592 01:10:11,833 --> 01:10:13,710 Dad's toolbox? 1593 01:10:14,461 --> 01:10:15,629 Looks like your father 1594 01:10:15,630 --> 01:10:16,797 left us a surprise. 1595 01:10:17,380 --> 01:10:18,506 How? 1596 01:10:26,264 --> 01:10:28,183 This one says Blake. 1597 01:10:37,818 --> 01:10:39,069 "Dear Blake. 1598 01:10:39,277 --> 01:10:41,113 Today, you turned three. 1599 01:10:41,321 --> 01:10:42,635 I told your Mom that I was 1600 01:10:42,636 --> 01:10:43,949 going to make your cake, 1601 01:10:44,158 --> 01:10:45,367 and it turned out 1602 01:10:45,368 --> 01:10:46,576 to be a total disaster. 1603 01:10:46,785 --> 01:10:48,244 You didn't seem to mind. 1604 01:10:48,453 --> 01:10:49,830 You stuck your hand 1605 01:10:49,831 --> 01:10:51,206 into the cake 1606 01:10:51,414 --> 01:10:52,749 right before we could 1607 01:10:52,750 --> 01:10:54,084 even light the candles. 1608 01:10:54,292 --> 01:10:55,773 I can already tell 1609 01:10:55,774 --> 01:10:57,253 that you are going to be 1610 01:10:54,292 --> 01:10:57,253 quite the handful. 1611 01:10:57,921 --> 01:10:59,380 Love, Dad." 1612 01:10:59,589 --> 01:11:00,589 He was right. 1613 01:11:00,715 --> 01:11:01,883 (laughing) 1614 01:11:04,011 --> 01:11:05,553 Mom, a postcard. 1615 01:11:05,971 --> 01:11:07,347 From Paris? 1616 01:11:09,432 --> 01:11:11,101 When was Dad in Paris? 1617 01:11:11,309 --> 01:11:12,665 He went there for work when 1618 01:11:12,666 --> 01:11:14,021 you were just a little baby. 1619 01:11:15,230 --> 01:11:16,773 Dear Blake, 1620 01:11:16,982 --> 01:11:18,233 Be sure to study up 1621 01:11:18,234 --> 01:11:19,484 on your French, 1622 01:11:19,693 --> 01:11:20,736 because when you are 1623 01:11:20,737 --> 01:11:21,778 old enough to travel, 1624 01:11:21,987 --> 01:11:23,301 we have to adventure through 1625 01:11:23,302 --> 01:11:24,614 these cobblestone streets, 1626 01:11:24,823 --> 01:11:25,949 in the most magical 1627 01:11:25,950 --> 01:11:27,075 city in the world. 1628 01:11:27,283 --> 01:11:29,119 - And you'll love - the crepes. 1629 01:11:29,327 --> 01:11:30,745 Love, Dad. 1630 01:11:30,954 --> 01:11:32,372 Oh no - homework. 1631 01:11:32,873 --> 01:11:34,290 (laughing) 1632 01:11:44,968 --> 01:11:46,782 365 things I love 1633 01:11:46,783 --> 01:11:48,596 most about Emma. 1634 01:11:49,639 --> 01:11:51,307 One for every day of the year. 1635 01:12:03,778 --> 01:12:05,238 I love the way you laugh 1636 01:12:05,239 --> 01:12:06,698 when we play Silly-Face-Em. 1637 01:12:08,909 --> 01:12:10,368 What's Silly-Face-Em? 1638 01:12:10,577 --> 01:12:12,328 A game Dad and I used to play. 1639 01:12:13,371 --> 01:12:14,789 Like this - Graagh! 1640 01:12:14,998 --> 01:12:16,332 (laughing) 1641 01:12:17,500 --> 01:12:19,002 Mom. 1642 01:12:19,211 --> 01:12:20,461 Look. 1643 01:12:31,306 --> 01:12:33,474 (crowd clapping) 1644 01:12:33,683 --> 01:12:35,810 Merry Christmas everyone. 1645 01:12:36,019 --> 01:12:37,437 (crowd cheering) 1646 01:12:37,645 --> 01:12:39,940 Now this year, 1647 01:12:40,148 --> 01:12:41,524 just like last year, 1648 01:12:41,733 --> 01:12:43,151 I'd like to dedicate 1649 01:12:43,152 --> 01:12:44,569 this poem to my family. 1650 01:12:45,486 --> 01:12:48,823 Laura, Emma and Blake. 1651 01:12:49,032 --> 01:12:50,032 I love you. 1652 01:12:50,200 --> 01:12:51,618 (crowd clapping) 1653 01:12:53,328 --> 01:12:54,913 T'was the night 1654 01:12:54,914 --> 01:12:56,497 before Christmas 1655 01:12:56,706 --> 01:12:59,375 and all through the house, 1656 01:12:59,584 --> 01:13:00,752 not a creature 1657 01:13:00,753 --> 01:13:01,920 was stirring, 1658 01:13:02,129 --> 01:13:04,547 not even a mouse. 1659 01:13:04,756 --> 01:13:05,757 Dad was funny. 1660 01:13:05,966 --> 01:13:08,509 Oh yes, he was. 1661 01:13:08,718 --> 01:13:10,386 Merry Christmas, Mom. 1662 01:13:12,222 --> 01:13:14,057 Merry Christmas, honey. 1663 01:13:14,808 --> 01:13:15,808 Merry Christmas, Jingle. 1664 01:13:15,976 --> 01:13:16,976 (barking) 1665 01:13:31,908 --> 01:13:33,327 Thank you, Santa. 1666 01:13:52,804 --> 01:13:53,804 Santa. 1667 01:13:58,268 --> 01:13:59,269 How was your flight, sir? 1668 01:13:59,477 --> 01:14:01,771 Delightful George, thank you. 1669 01:14:03,857 --> 01:14:05,859 Ah! Just the Elves 1670 01:14:05,860 --> 01:14:07,861 I've been looking for. 1671 01:14:08,069 --> 01:14:10,280 Santa, it's my fault. 1672 01:14:10,905 --> 01:14:12,282 - I thought there must - have been a mistake 1673 01:14:12,490 --> 01:14:13,533 About me being placed 1674 01:14:13,534 --> 01:14:14,575 in the Mailroom, 1675 01:14:14,784 --> 01:14:15,952 so I was so careless 1676 01:14:15,953 --> 01:14:17,120 about all the humans' wishes 1677 01:14:18,205 --> 01:14:19,831 that I made a mistake. 1678 01:14:20,415 --> 01:14:21,875 Mindy, 1679 01:14:22,083 --> 01:14:23,793 - I thought Benny - assured you earlier, 1680 01:14:24,002 --> 01:14:25,628 - There are no mistakes - in the North Pole. 1681 01:14:26,546 --> 01:14:27,546 But it's just that... 1682 01:14:27,672 --> 01:14:29,132 Every job in the North Pole 1683 01:14:29,341 --> 01:14:30,884 is as important as another. 1684 01:14:31,092 --> 01:14:32,760 Just as each Elf 1685 01:14:32,969 --> 01:14:34,158 has their own 1686 01:14:34,159 --> 01:14:35,347 important role to play. 1687 01:14:36,472 --> 01:14:37,682 I placed you 1688 01:14:37,683 --> 01:14:38,892 in the Mailroom because 1689 01:14:39,100 --> 01:14:40,310 although you are 1690 01:14:40,311 --> 01:14:41,519 an excellent Builder, 1691 01:14:41,728 --> 01:14:42,938 you have a great many 1692 01:14:42,939 --> 01:14:44,147 other talents too. 1693 01:14:45,690 --> 01:14:47,650 There was a wish this year 1694 01:14:47,859 --> 01:14:48,881 that provided us 1695 01:14:48,882 --> 01:14:49,903 with an opportunity 1696 01:14:50,111 --> 01:14:51,967 to learn how to bring joy 1697 01:14:51,968 --> 01:14:53,823 in an important new way. 1698 01:14:55,075 --> 01:14:57,848 And I knew only the three of you 1699 01:14:57,849 --> 01:15:00,621 would be able to fulfill it. 1700 01:15:01,331 --> 01:15:02,436 But we didn't fulfill 1701 01:15:02,437 --> 01:15:03,541 the last wish. 1702 01:15:03,958 --> 01:15:05,501 (laughs) 1703 01:15:09,797 --> 01:15:12,092 Woah guys, hey that's Blake. 1704 01:15:13,009 --> 01:15:14,010 Hi Blake. 1705 01:15:14,219 --> 01:15:15,511 He can't hear you. 1706 01:15:26,689 --> 01:15:27,690 I can't believe 1707 01:15:27,691 --> 01:15:28,691 we actually did it. 1708 01:15:29,650 --> 01:15:31,652 Wait, I don't get it. 1709 01:15:31,861 --> 01:15:33,529 She's still crying. 1710 01:15:33,738 --> 01:15:35,115 Did we ruin Christmas 1711 01:15:35,116 --> 01:15:36,491 or save it? 1712 01:15:36,699 --> 01:15:37,742 Oh Cam, look at how 1713 01:15:37,743 --> 01:15:38,785 happy they are. 1714 01:15:38,993 --> 01:15:39,993 (nose blowing) 1715 01:15:40,078 --> 01:15:41,537 (sniffing) 1716 01:15:42,997 --> 01:15:44,332 Happy tears? 1717 01:15:44,540 --> 01:15:46,418 Who'd have thought? 1718 01:15:46,626 --> 01:15:48,753 Regardless, it's quite clear 1719 01:15:48,754 --> 01:15:50,880 we definitely saved Christmas. 1720 01:15:51,631 --> 01:15:53,821 Well, technically 1721 01:15:53,822 --> 01:15:56,010 we did ruin it first. 1722 01:15:56,219 --> 01:15:59,639 Yes, but then we saved it. 1723 01:15:59,847 --> 01:16:01,766 I never doubted we would. 1724 01:16:01,975 --> 01:16:03,601 Me neither. 1725 01:16:04,602 --> 01:16:05,666 You brought more joy 1726 01:16:05,667 --> 01:16:06,729 to the Williams family 1727 01:16:06,938 --> 01:16:08,815 - than we ever could - have manufactured 1728 01:16:09,023 --> 01:16:10,775 Here in the North Pole. 1729 01:16:11,776 --> 01:16:13,466 And so, I'm launching 1730 01:16:13,467 --> 01:16:15,155 a new initiative. 1731 01:16:15,363 --> 01:16:16,823 Effective immediately, 1732 01:16:17,031 --> 01:16:18,345 undercover Elves are going 1733 01:16:18,346 --> 01:16:19,659 to live amongst humans, 1734 01:16:20,410 --> 01:16:22,183 to hear those wishes 1735 01:16:22,184 --> 01:16:23,955 that often go unheard 1736 01:16:24,372 --> 01:16:25,623 and facilitate the act 1737 01:16:25,624 --> 01:16:26,874 of fulfilling those wishes, 1738 01:16:27,083 --> 01:16:30,253 365 days of the year. 1739 01:16:30,920 --> 01:16:32,317 Happiness levels will 1740 01:16:32,318 --> 01:16:33,714 go through the roof. 1741 01:16:34,090 --> 01:16:35,675 Now Mindy, 1742 01:16:36,717 --> 01:16:38,094 - would you still like - to be transferred 1743 01:16:38,303 --> 01:16:39,595 To the Builders' Workshop? 1744 01:16:42,223 --> 01:16:43,558 Or... 1745 01:16:44,767 --> 01:16:46,061 might I be able to convince 1746 01:16:46,062 --> 01:16:47,354 the three of you 1747 01:16:47,562 --> 01:16:48,688 to join our exciting 1748 01:16:48,689 --> 01:16:49,814 new initiative? 1749 01:16:50,023 --> 01:16:51,023 Yes. 1750 01:16:51,065 --> 01:16:52,065 Oh my. 1751 01:16:53,151 --> 01:16:54,590 I can still build 1752 01:16:54,591 --> 01:16:56,029 part-time though, right? 1753 01:16:57,405 --> 01:16:58,739 Perhaps 1754 01:16:59,366 --> 01:17:00,992 - we should adopt - a human tradition 1755 01:17:01,201 --> 01:17:02,828 And make the North Pole 1756 01:17:02,829 --> 01:17:04,454 a little more festive. 1757 01:17:04,662 --> 01:17:05,684 Human Expert. 1758 01:17:05,685 --> 01:17:06,706 Leave it to me. 1759 01:17:07,915 --> 01:17:09,709 Oh, and one more thing. 1760 01:17:09,917 --> 01:17:11,586 Will someone please show me what 1761 01:17:11,587 --> 01:17:13,254 this Moo Cow game is all about? 1762 01:17:13,463 --> 01:17:15,631 (laughing) 1763 01:17:16,341 --> 01:17:18,676 Ho Ho Ho Ho Ho Ho... 1764 01:17:26,518 --> 01:17:28,936 (beatbox Christmas music) 1765 01:17:30,397 --> 01:17:32,106 Are you two still dancing? 1766 01:17:34,317 --> 01:17:37,007 Must... dance... 1767 01:17:37,008 --> 01:17:39,697 my sadness... away. 1768 01:17:40,323 --> 01:17:41,491 Everything's okay. 1769 01:17:41,699 --> 01:17:43,284 - Christmas wasn't - ruined after all. 1770 01:17:43,493 --> 01:17:45,286 That's another on time. 1771 01:17:45,912 --> 01:17:47,643 Well sort of on time Christmas 1772 01:17:47,644 --> 01:17:49,374 for the Time Elves. 1773 01:17:50,291 --> 01:17:53,044 Oh... good... 1774 01:18:08,142 --> 01:18:09,477 Cut! 1775 01:18:15,650 --> 01:18:16,797 Big smiles, guys. 1776 01:18:16,798 --> 01:18:17,944 Big smiles. 1777 01:18:20,905 --> 01:18:22,740 - We could probably - use the help. 1778 01:18:26,578 --> 01:18:28,162 It is delicious. 1779 01:18:28,371 --> 01:18:29,830 Careful it's hot. 1780 01:18:31,249 --> 01:18:33,084 (laughing) 1781 01:18:35,420 --> 01:18:36,879 I know-wha! 1782 01:18:46,097 --> 01:18:47,474 Woah! 1783 01:18:57,525 --> 01:18:58,776 (laughing) 1784 01:19:06,784 --> 01:19:07,785 (laughing) 1785 01:19:10,788 --> 01:19:12,165 It's her face! I need to 1786 01:19:12,166 --> 01:19:13,541 stop looking at her face! 1787 01:19:15,751 --> 01:19:17,253 Are you going to eat that? 1788 01:19:19,213 --> 01:19:20,756 Are you going to eat that? 1789 01:19:23,092 --> 01:19:24,427 Are you going to eat that? 1790 01:19:27,221 --> 01:19:28,764 Are you going to eat that? 1791 01:19:30,099 --> 01:19:31,518 (laughing) 1792 01:19:31,976 --> 01:19:33,769 (laughing) 1793 01:19:40,610 --> 01:19:41,902 Mail. 1794 01:19:43,946 --> 01:19:45,406 (laughing) 1795 01:19:47,283 --> 01:19:48,576 Mail. 1796 01:19:50,786 --> 01:19:53,247 Has this ever happened before? 1797 01:19:54,290 --> 01:19:56,000 - Sorry! - I was... 1798 01:19:58,294 --> 01:19:59,587 I got it! 1799 01:20:06,469 --> 01:20:07,803 BOTH: Letters! 1800 01:20:09,681 --> 01:20:10,890 MINDY: 1801 01:20:10,891 --> 01:20:12,099 Sorry. Totally messed that up. 1802 01:20:12,308 --> 01:20:13,643 BOTH: Letters! 1803 01:20:19,315 --> 01:20:21,526 Ahhhh. 1804 01:20:21,735 --> 01:20:23,152 Sorry, that was really bad. 1805 01:20:31,118 --> 01:20:32,453 Yeah, 1806 01:20:32,662 --> 01:20:34,268 but, Slanta has already 1807 01:20:34,269 --> 01:20:35,873 left on his sleigh. 1808 01:20:36,082 --> 01:20:37,875 - And we're too late - for the workshop. 1809 01:20:38,376 --> 01:20:39,460 (laughing) 1810 01:20:39,669 --> 01:20:40,836 Slanta? 1811 01:20:44,840 --> 01:20:45,841 Oh no. 1812 01:20:46,050 --> 01:20:47,927 What am I going to do now? 1813 01:20:48,135 --> 01:20:49,345 Father Christmas. 1814 01:20:49,554 --> 01:20:51,138 - (smashing sound) - Oh! 1815 01:20:52,557 --> 01:20:54,016 That was really bad. 1816 01:20:56,269 --> 01:20:57,269 Hi. 1817 01:20:57,353 --> 01:20:58,854 Hi! 1818 01:21:04,778 --> 01:21:06,862 I forgot to try to hug him! 1819 01:21:09,907 --> 01:21:11,743 - Three! - Wishes! 1820 01:21:11,951 --> 01:21:13,494 Merry Christmas! 1821 01:21:20,835 --> 01:21:21,899 Just a few Ho Ho Ho's, 1822 01:21:21,900 --> 01:21:22,962 you'll be good to go. 1823 01:21:30,886 --> 01:21:32,639 (laughing) 1824 01:21:34,098 --> 01:21:35,683 Who's following you? 1825 01:21:37,310 --> 01:21:38,894 Is that my sweater? 1826 01:21:41,188 --> 01:21:42,523 (laughing) 1827 01:23:25,084 --> 01:23:28,045 Subtitling: ECLAIR 114356

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.