Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,000 --> 00:00:12,074
Everyone is intimidated by a shark. Become
a Card Shark AMERICASCARDROOM.COM
2
00:00:26,360 --> 00:00:28,254
This is the Asgardian
3
00:00:28,278 --> 00:00:30,736
refugee vessel Statesman.
4
00:00:33,492 --> 00:00:34,844
We are under assault.
5
00:00:34,868 --> 00:00:36,951
I repeat, we are under assault.
6
00:00:37,120 --> 00:00:40,659
The engines are dead,
life support failing.
7
00:00:40,832 --> 00:00:43,791
Requesting aid from any
vessel within range.
8
00:00:43,961 --> 00:00:46,954
We are 22 jump points
out of Asgard.
9
00:00:47,965 --> 00:00:50,652
Our crew is made up
of Asgardian families.
10
00:00:50,676 --> 00:00:52,167
We have very few soldiers here.
11
00:00:52,344 --> 00:00:54,280
This is not a warcraft.
12
00:00:54,304 --> 00:00:56,296
I repeat, this is
not a warcraft.
13
00:01:09,778 --> 00:01:12,771
Hear me and rejoice.
14
00:01:16,577 --> 00:01:18,888
You have had the privilege
15
00:01:18,912 --> 00:01:21,575
of being saved
by the Great Titan.
16
00:01:24,543 --> 00:01:26,751
You may think this is suffering.
17
00:01:27,963 --> 00:01:28,953
No.
18
00:01:30,007 --> 00:01:32,340
It is salvation.
19
00:01:36,221 --> 00:01:39,993
Universal scales
tip toward balance
20
00:01:40,017 --> 00:01:41,758
because of your sacrifice.
21
00:01:43,395 --> 00:01:44,872
Smile.
22
00:01:46,064 --> 00:01:48,209
For even in death,
23
00:01:48,233 --> 00:01:50,691
you have become
Children of Thanos.
24
00:02:06,126 --> 00:02:08,163
I know what it's like to lose.
25
00:02:10,339 --> 00:02:13,298
To feel so desperately
that you're right...
26
00:02:14,051 --> 00:02:16,794
yet to fail, nonetheless.
27
00:02:24,895 --> 00:02:26,511
It's frightening.
28
00:02:27,856 --> 00:02:29,813
Turns the legs to jelly.
29
00:02:31,943 --> 00:02:34,060
But I ask you, to what end?
30
00:02:35,489 --> 00:02:38,072
Dread it, run from it...
31
00:02:39,117 --> 00:02:41,655
destiny arrives all the same.
32
00:02:42,871 --> 00:02:44,703
And now, it's here.
33
00:02:45,290 --> 00:02:47,122
Or should I say...
34
00:02:48,460 --> 00:02:49,951
I am.
35
00:02:55,425 --> 00:02:56,757
You talk too much.
36
00:02:58,053 --> 00:02:59,510
The Tesseract.
37
00:02:59,888 --> 00:03:02,005
Or your brother's head.
38
00:03:06,687 --> 00:03:09,054
I assume you have a preference.
39
00:03:10,315 --> 00:03:11,668
Oh, I do.
40
00:03:14,027 --> 00:03:15,063
Kill away.
41
00:03:30,335 --> 00:03:31,451
All right, stop!
42
00:03:35,006 --> 00:03:36,963
We don't have the Tesseract.
43
00:03:37,134 --> 00:03:38,966
It was destroyed on Asgard.
44
00:03:49,771 --> 00:03:52,639
You really are
the worst brother.
45
00:03:57,696 --> 00:03:59,562
I assure you, brother...
46
00:03:59,740 --> 00:04:01,759
the sun will shine on us again.
47
00:04:03,660 --> 00:04:06,653
Your optimism is misplaced,
Asgardian.
48
00:04:06,997 --> 00:04:10,786
Well, for one thing,
I'm not Asgardian.
49
00:04:11,126 --> 00:04:12,162
And for another...
50
00:04:14,588 --> 00:04:15,815
we have a Hulk.
51
00:04:27,142 --> 00:04:29,850
Let him have his fun.
52
00:05:22,155 --> 00:05:23,612
Allfathers...
53
00:05:25,492 --> 00:05:28,735
let the dark magic flow
through me one last...
54
00:05:29,579 --> 00:05:30,660
time.
55
00:05:45,470 --> 00:05:46,961
That was a mistake.
56
00:05:52,853 --> 00:05:54,515
No!
57
00:06:03,655 --> 00:06:06,272
You're going to die for that.
58
00:06:09,411 --> 00:06:10,652
Shh.
59
00:06:17,544 --> 00:06:19,285
My humble personage...
60
00:06:20,714 --> 00:06:23,001
bows before your grandeur.
61
00:06:26,303 --> 00:06:29,512
No other being
has ever had the might...
62
00:06:29,931 --> 00:06:31,593
nay, the nobility...
63
00:06:31,975 --> 00:06:36,686
to wield not one,
but two Infinity Stones.
64
00:06:40,150 --> 00:06:44,565
The universe lies
within your grasp.
65
00:07:23,818 --> 00:07:26,561
There are two more stones
on Earth.
66
00:07:28,031 --> 00:07:31,524
Find them, my children,
and bring them to me on Titan.
67
00:07:31,826 --> 00:07:33,237
Father, we will not fail you.
68
00:07:33,411 --> 00:07:34,902
If I might interject.
69
00:07:36,081 --> 00:07:39,370
If you're going to Earth,
you might want a guide.
70
00:07:40,293 --> 00:07:42,939
I do have a bit of experience
in that arena.
71
00:07:42,963 --> 00:07:45,441
If you consider
failure experience.
72
00:07:45,465 --> 00:07:48,208
I consider
experience experience.
73
00:07:49,427 --> 00:07:50,918
Almighty Thanos...
74
00:07:51,221 --> 00:07:55,886
I, Loki, prince of Asgard...
75
00:07:59,688 --> 00:08:00,895
Odinson...
76
00:08:04,818 --> 00:08:06,730
the rightful king
of Jotunheim...
77
00:08:07,362 --> 00:08:09,228
god of mischief...
78
00:08:10,115 --> 00:08:11,606
do hereby pledge to you...
79
00:08:13,034 --> 00:08:16,903
my undying fidelity.
80
00:08:27,465 --> 00:08:28,956
Undying?
81
00:08:32,762 --> 00:08:35,425
You should choose your words
more carefully.
82
00:08:56,953 --> 00:08:57,943
You...
83
00:08:59,080 --> 00:09:00,662
will never be...
84
00:09:03,376 --> 00:09:04,457
a god.
85
00:09:14,804 --> 00:09:15,794
No!
86
00:09:30,779 --> 00:09:33,271
No resurrections this time.
87
00:09:56,888 --> 00:09:59,050
No. Loki.
88
00:10:37,846 --> 00:10:40,908
Seriously, you don't
have any money?
89
00:10:40,932 --> 00:10:43,970
Attachment to the material is
detachment from the spiritual.
90
00:10:44,144 --> 00:10:45,430
I'll tell the guys at the deli.
91
00:10:45,603 --> 00:10:47,469
Maybe they'll make you
a metaphysical ham on rye.
92
00:10:47,647 --> 00:10:49,479
Oh. Wait, wait, wait.
I think I have 200.
93
00:10:49,649 --> 00:10:50,639
Dollars?
94
00:10:50,817 --> 00:10:52,149
Rupees.
Which is?
95
00:10:52,735 --> 00:10:54,146
Uh, buck and a half.
96
00:10:54,320 --> 00:10:55,527
What do you want?
97
00:10:56,156 --> 00:10:58,318
I wouldn't say no
to a tuna melt.
98
00:11:10,795 --> 00:11:12,752
Thanos is coming.
99
00:11:13,298 --> 00:11:14,539
He's coming.
100
00:11:18,720 --> 00:11:20,131
Who?
101
00:11:28,938 --> 00:11:30,166
Slow down, slow down.
I'll spell it out for you.
102
00:11:30,190 --> 00:11:31,250
You're totally rambling.
103
00:11:31,274 --> 00:11:32,376
No, I'm not.
You lost me.
104
00:11:32,400 --> 00:11:33,586
Look, you know how
you're having a dream,
105
00:11:33,610 --> 00:11:34,726
and in the dream you gotta pee.
106
00:11:34,903 --> 00:11:35,893
Yeah.
Okay.
107
00:11:36,070 --> 00:11:37,256
And then you're like,
"Oh, my God.
108
00:11:37,280 --> 00:11:38,507
"There's no bathrooms.
What am I gonna do?
109
00:11:38,531 --> 00:11:39,592
"Oh, someone's watching."
Right.
110
00:11:39,616 --> 00:11:40,676
"Oh, I'm gonna
go in my pants."
111
00:11:40,700 --> 00:11:41,844
And then you wake up
and in real life
112
00:11:41,868 --> 00:11:42,970
you actually have to pee.
113
00:11:42,994 --> 00:11:44,054
Yes.
Yeah.
114
00:11:44,078 --> 00:11:45,194
Okay.
Everybody has that.
115
00:11:45,371 --> 00:11:47,078
Right, that's the point
I'm trying to make.
116
00:11:47,415 --> 00:11:51,409
Apropos of that, last night
I dreamt we had a kid.
117
00:11:52,003 --> 00:11:53,210
It was so real.
118
00:11:53,588 --> 00:11:54,982
We named him
after your eccentric uncle.
119
00:11:55,006 --> 00:11:55,996
Uh, what was his name?
120
00:11:56,174 --> 00:11:58,416
Right.
Morgan! Morgan.
121
00:11:58,593 --> 00:12:00,209
So you woke up...
Naturally.
122
00:12:00,386 --> 00:12:01,968
...and thought that we were...
123
00:12:02,138 --> 00:12:03,282
Expecting.
Yeah.
124
00:12:03,306 --> 00:12:04,408
Yes?
No.
125
00:12:04,432 --> 00:12:05,798
I had a dream about it.
It was so real.
126
00:12:05,975 --> 00:12:07,307
If you wanted to have a kid...
127
00:12:07,977 --> 00:12:09,388
you wouldn't have done that.
128
00:12:10,063 --> 00:12:12,082
I'm glad you brought this up,
'cause it's nothing.
129
00:12:12,106 --> 00:12:13,517
It's just a housing unit
for nanoparticles.
130
00:12:13,691 --> 00:12:15,169
You're not helping
your case, okay?
131
00:12:15,193 --> 00:12:16,309
No, this is detachable.
It's not a...
132
00:12:16,486 --> 00:12:17,943
You don't need that.
133
00:12:18,279 --> 00:12:19,423
I know, I had the surgery.
134
00:12:19,447 --> 00:12:20,549
I'm just trying to protect us...
135
00:12:20,573 --> 00:12:22,314
and future usses and that's it.
136
00:12:22,492 --> 00:12:24,136
Just in case there's a monster
in the closet.
137
00:12:24,160 --> 00:12:26,072
Instead of, you know...
Shirts.
138
00:12:27,747 --> 00:12:29,266
You know me so well.
139
00:12:29,290 --> 00:12:31,998
God.
You finish all my sentences.
140
00:12:32,543 --> 00:12:34,409
You should have shirts
in your closet.
141
00:12:34,796 --> 00:12:35,786
Yeah.
142
00:12:36,631 --> 00:12:38,338
You know what there should be?
No more surprises.
143
00:12:38,508 --> 00:12:39,735
We're gonna have
a nice dinner tonight.
144
00:12:39,759 --> 00:12:42,029
Show off this Harry Winston.
145
00:12:42,053 --> 00:12:44,386
Right? And we should have
no more surprises. Ever.
146
00:12:44,555 --> 00:12:45,591
I should promise you.
147
00:12:45,765 --> 00:12:47,051
Yes.
I will.
148
00:12:49,519 --> 00:12:50,621
Thank you.
149
00:12:50,645 --> 00:12:51,806
Tony Stark.
150
00:12:51,980 --> 00:12:54,973
I'm Doctor Stephen Strange.
I need you to come with me.
151
00:12:56,985 --> 00:12:59,568
Oh, uh, congratulations
on the wedding, by the way.
152
00:12:59,737 --> 00:13:01,674
I'm sorry, you giving out
tickets to something?
153
00:13:01,698 --> 00:13:03,109
We need your help.
154
00:13:03,908 --> 00:13:05,552
It's not overselling it
to say that
155
00:13:05,576 --> 00:13:07,179
the fate of the universe
is at stake.
156
00:13:07,203 --> 00:13:08,739
And who's "we"?
157
00:13:10,456 --> 00:13:11,558
Hey, Tony.
158
00:13:11,582 --> 00:13:12,698
Bruce.
159
00:13:12,875 --> 00:13:14,491
Pepper.
Hi.
160
00:13:17,505 --> 00:13:19,121
Oh.
You okay?
161
00:13:20,925 --> 00:13:23,153
At the dawn of the universe,
162
00:13:23,177 --> 00:13:25,134
there was nothing. Then...
163
00:13:25,513 --> 00:13:26,799
Boom.
164
00:13:27,348 --> 00:13:30,682
The Big Bang sent
six elemental crystals...
165
00:13:30,852 --> 00:13:33,686
hurtling across
the virgin universe.
166
00:13:34,731 --> 00:13:36,333
These Infinity Stones
167
00:13:36,357 --> 00:13:39,270
each control an essential
aspect of existence.
168
00:13:40,236 --> 00:13:41,397
Space.
169
00:13:42,530 --> 00:13:43,691
Reality.
170
00:13:45,325 --> 00:13:46,486
Power.
171
00:13:47,702 --> 00:13:48,863
Soul.
172
00:13:49,996 --> 00:13:51,157
Mind.
173
00:13:53,082 --> 00:13:54,323
And Time.
174
00:14:03,926 --> 00:14:05,237
Tell me his name again.
175
00:14:05,261 --> 00:14:06,468
Thanos.
176
00:14:06,637 --> 00:14:07,990
He's a plague, Tony.
177
00:14:08,014 --> 00:14:09,880
He invades planets.
He takes what he wants.
178
00:14:10,058 --> 00:14:12,328
He wipes out
half the population.
179
00:14:12,352 --> 00:14:14,059
He sent Loki.
180
00:14:14,687 --> 00:14:17,600
The attack on New York,
that's him.
181
00:14:18,191 --> 00:14:19,307
This is it.
182
00:14:20,485 --> 00:14:21,545
What's our timeline?
183
00:14:21,569 --> 00:14:23,777
No telling. He has
the Power and Space Stones.
184
00:14:23,946 --> 00:14:25,007
That already makes him
185
00:14:25,031 --> 00:14:26,567
the strongest creature
in the whole universe.
186
00:14:26,741 --> 00:14:30,137
If he gets his hands
on all six stones, Tony...
187
00:14:30,161 --> 00:14:31,305
He could destroy life
188
00:14:31,329 --> 00:14:33,390
on a scale hitherto undreamt of.
189
00:14:33,414 --> 00:14:35,371
Did you seriously just say
"hitherto undreamt of"?
190
00:14:35,500 --> 00:14:37,583
Are you seriously leaning
on the Cauldron of the Cosmos?
191
00:14:37,752 --> 00:14:39,243
Is that what it is?
192
00:14:42,006 --> 00:14:43,918
I'm going to allow that.
193
00:14:46,135 --> 00:14:47,654
If Thanos needs all six,
why don't we just
194
00:14:47,678 --> 00:14:49,198
stick this one down
a garbage disposal?
195
00:14:49,222 --> 00:14:50,212
No can do.
196
00:14:50,390 --> 00:14:53,098
We swore an oath to protect
the Time Stone with our lives.
197
00:14:53,267 --> 00:14:54,453
And I swore off dairy...
198
00:14:54,477 --> 00:14:57,122
but then Ben & Jerry's named
a flavor after me.
199
00:14:57,146 --> 00:14:58,603
Stark Raving Hazelnuts.
Not bad.
200
00:14:58,773 --> 00:15:00,139
A bit chalky.
201
00:15:00,316 --> 00:15:01,852
A Hunk of Hulk of
Burning Fudge is our favorite.
202
00:15:02,026 --> 00:15:03,212
That's a thing?
Whatever.
203
00:15:03,236 --> 00:15:04,397
Point is, things change.
204
00:15:04,570 --> 00:15:07,466
Our oath to protect
the Time Stone cannot change.
205
00:15:07,490 --> 00:15:09,676
And this stone may be the best
chance we have against Thanos.
206
00:15:09,700 --> 00:15:10,761
Yeah, so conversely,
207
00:15:10,785 --> 00:15:12,721
it may also be
his best chance against us.
208
00:15:12,745 --> 00:15:14,264
Well, if we don't do our jobs.
209
00:15:14,288 --> 00:15:15,349
What is your job exactly?
210
00:15:15,373 --> 00:15:16,989
Besides making balloon animals.
211
00:15:18,126 --> 00:15:20,813
Protecting your reality,
douchebag.
212
00:15:20,837 --> 00:15:23,329
Okay, guys. Could we table
this discussion right now?
213
00:15:23,506 --> 00:15:25,442
The fact is we have this stone.
214
00:15:25,466 --> 00:15:26,752
We know where it is.
215
00:15:27,135 --> 00:15:29,468
Vision is out there somewhere
with the Mind Stone...
216
00:15:29,637 --> 00:15:31,344
and we have to find him now.
217
00:15:32,140 --> 00:15:33,617
Yeah, that's the thing.
218
00:15:33,641 --> 00:15:34,631
What do you mean?
219
00:15:34,767 --> 00:15:37,037
Two weeks ago, Vision turned
off his transponder.
220
00:15:37,061 --> 00:15:38,247
He's offline.
221
00:15:38,271 --> 00:15:39,512
What?
Yeah.
222
00:15:39,689 --> 00:15:41,750
Tony, you lost
another super-bot?
223
00:15:41,774 --> 00:15:44,016
I didn't lose him. He's more
than that. He's evolving.
224
00:15:44,193 --> 00:15:45,650
Who could find Vision then?
225
00:15:48,656 --> 00:15:49,646
Shit.
226
00:15:50,324 --> 00:15:51,314
Probably Steve Rogers.
227
00:15:51,492 --> 00:15:52,653
Oh, great.
228
00:15:53,119 --> 00:15:54,326
Maybe.
229
00:15:54,954 --> 00:15:55,944
But...
230
00:15:59,417 --> 00:16:00,533
Call him.
231
00:16:01,294 --> 00:16:02,580
It's not that easy.
232
00:16:03,671 --> 00:16:05,607
God, we haven't caught up
in a spell, have we?
233
00:16:05,631 --> 00:16:06,692
No.
234
00:16:06,716 --> 00:16:08,378
The Avengers broke up.
We're toast.
235
00:16:09,010 --> 00:16:10,091
Broke up?
236
00:16:12,013 --> 00:16:14,032
Like a band?
Like... Like the Beatles?
237
00:16:14,056 --> 00:16:15,968
Cap and I fell out hard.
238
00:16:16,976 --> 00:16:18,137
We're not on speaking terms.
239
00:16:19,604 --> 00:16:22,096
Tony, listen to me.
240
00:16:23,191 --> 00:16:24,523
Thor's gone.
241
00:16:26,235 --> 00:16:27,463
Thanos is coming.
242
00:16:27,487 --> 00:16:29,103
It doesn't matter
who you're talking to or not.
243
00:16:46,380 --> 00:16:47,370
Flip phone.
244
00:17:08,486 --> 00:17:09,755
Say, Doc, you wouldn't
happen to be
245
00:17:09,779 --> 00:17:10,940
moving your hair, would ya?
246
00:17:11,906 --> 00:17:14,176
Not at the moment, no.
247
00:17:46,816 --> 00:17:48,648
You okay?
248
00:17:49,777 --> 00:17:50,767
Help him!
Banner!
249
00:17:50,945 --> 00:17:52,527
Wong! Look alive!
Go, go! We got it!
250
00:17:52,697 --> 00:17:53,799
Friday, what am I looking at?
251
00:17:53,823 --> 00:17:55,155
Not sure.
I'm working on it.
252
00:17:55,324 --> 00:17:57,427
Hey! You might wanna
put that Time Stone
253
00:17:57,451 --> 00:17:58,658
in your back pocket, Doc!
254
00:17:58,828 --> 00:18:00,035
Might wanna use it.
255
00:18:27,481 --> 00:18:29,768
Ned, hey. I need you
to cause a distraction.
256
00:18:29,942 --> 00:18:31,228
Holy shit.
257
00:18:31,611 --> 00:18:33,213
We're all gonna die!
258
00:18:33,237 --> 00:18:34,444
There's a spaceship!
259
00:18:34,614 --> 00:18:36,383
What's going on?
Oh, my God!
260
00:18:44,874 --> 00:18:46,018
What's the matter with you kids?
261
00:18:46,042 --> 00:18:47,829
You never seen
a spaceship before?
262
00:19:00,097 --> 00:19:02,492
Friday, evac anyone
south of 43rd Street.
263
00:19:02,516 --> 00:19:03,506
Notify first responders.
264
00:19:03,684 --> 00:19:04,845
Will do.
265
00:19:33,214 --> 00:19:36,127
Hear me and rejoice.
266
00:19:37,510 --> 00:19:39,029
You are about to die
267
00:19:39,053 --> 00:19:41,156
at the hands
of the Children of Thanos.
268
00:19:41,180 --> 00:19:43,718
Be thankful...
269
00:19:43,891 --> 00:19:46,429
that your meaningless lives
are now contributing...
270
00:19:46,811 --> 00:19:49,554
I'm sorry,
Earth is closed today.
271
00:19:49,730 --> 00:19:52,438
You better pack it up
and get outta here.
272
00:19:52,608 --> 00:19:53,724
Stonekeeper.
273
00:19:54,694 --> 00:19:57,089
Does this chattering animal
speak for you?
274
00:19:57,113 --> 00:19:58,900
Certainly not.
I speak for myself.
275
00:19:59,365 --> 00:20:01,778
You're trespassing in
this city and on this planet.
276
00:20:02,785 --> 00:20:04,242
He means get lost, Squidward.
277
00:20:04,412 --> 00:20:05,639
He exhausts me.
278
00:20:05,663 --> 00:20:07,766
Bring me the stone.
279
00:20:09,333 --> 00:20:10,790
Banner, you want a piece?
280
00:20:11,419 --> 00:20:13,230
Mmm, no, not really.
281
00:20:13,254 --> 00:20:14,540
But when do I ever get
what I want?
282
00:20:14,714 --> 00:20:15,704
That's right.
283
00:20:16,424 --> 00:20:17,631
Okay. Push!
284
00:20:17,800 --> 00:20:19,257
It's been a while.
285
00:20:19,427 --> 00:20:20,918
It's gonna be good
to have you, buddy.
286
00:20:21,095 --> 00:20:22,155
Okay. Shh.
287
00:20:22,179 --> 00:20:24,922
Let me just... I need to
concentrate here for a second.
288
00:20:25,099 --> 00:20:26,410
Come on, come on, man.
289
00:20:26,434 --> 00:20:28,721
God!
290
00:20:29,854 --> 00:20:31,164
Where's your guy?
291
00:20:32,523 --> 00:20:34,042
I don't know. We've sorta
been having a thing.
292
00:20:34,066 --> 00:20:35,102
It's no time for a thing.
I know.
293
00:20:35,276 --> 00:20:36,795
That's the thing right there.
Let's go.
294
00:20:43,951 --> 00:20:45,112
Dude, you're embarrassing me
in front of the wizards.
295
00:20:45,286 --> 00:20:47,264
Tony, I'm sorry.
Either I can't or he won't.
296
00:20:47,288 --> 00:20:48,348
It's okay.
297
00:20:48,372 --> 00:20:50,739
Hey, stand down.
Keep an eye on him. Thank you.
298
00:20:50,916 --> 00:20:52,248
I have him.
Damn it.
299
00:21:19,945 --> 00:21:21,106
Where'd that come from?
300
00:21:21,280 --> 00:21:22,382
It's nanotech.
301
00:21:22,406 --> 00:21:23,442
You like it?
A little something I...
302
00:21:27,203 --> 00:21:29,556
Doctor Banner, if the rest
of your green friend
303
00:21:29,580 --> 00:21:30,766
won't be joining us...
304
00:21:40,382 --> 00:21:41,693
Gotta get that
stone outta here, now.
305
00:21:41,717 --> 00:21:43,128
It stays with me.
306
00:21:43,302 --> 00:21:44,634
Exactly. Bye.
307
00:21:53,979 --> 00:21:55,186
Tony, you okay?
308
00:21:55,356 --> 00:21:57,375
How we doing? Good? Bad?
Really, really good.
309
00:21:57,399 --> 00:21:58,515
Really good.
Do you plan on helping out?
310
00:21:58,692 --> 00:21:59,978
I'm trying. He won't come out.
311
00:22:01,862 --> 00:22:02,943
Hammer.
312
00:22:10,704 --> 00:22:13,572
Come on, Hulk!
What are you doing to me?
313
00:22:13,749 --> 00:22:15,866
Come out! Come out! Come out!
314
00:22:16,043 --> 00:22:18,251
No!
315
00:22:22,132 --> 00:22:23,919
What do you mean, "no"?
316
00:22:29,682 --> 00:22:31,298
Hey, man.
What's up, Mr. Stark?
317
00:22:31,475 --> 00:22:34,263
Kid, where'd you come from?
A field trip to MoMA.
318
00:22:36,313 --> 00:22:37,770
Uh, what is this guy's
problem, Mr. Stark?
319
00:22:38,691 --> 00:22:40,001
Uh, he's from space.
320
00:22:40,025 --> 00:22:42,045
He came here to steal
a necklace from a wizard.
321
00:23:08,637 --> 00:23:10,532
Your powers are quaint.
322
00:23:10,556 --> 00:23:12,297
You must be popular
with children.
323
00:23:15,269 --> 00:23:17,056
It's a simple spell
but quite unbreakable.
324
00:23:17,229 --> 00:23:19,186
Then I'll take it
off your corpse.
325
00:23:32,244 --> 00:23:37,475
You'll find removing a
dead man's spell troublesome.
326
00:23:37,499 --> 00:23:39,227
You'll only wish you were dead.
327
00:23:49,428 --> 00:23:50,418
No!
328
00:23:54,600 --> 00:23:56,091
Kid, that's the wizard.
Get on it.
329
00:23:56,268 --> 00:23:57,804
On it!
330
00:24:05,235 --> 00:24:06,601
Not cool.
331
00:24:10,866 --> 00:24:11,856
Gotcha!
332
00:24:13,369 --> 00:24:14,610
Wait!
333
00:24:22,044 --> 00:24:24,731
Uh, Mr. Stark,
I'm being beamed up.
334
00:24:24,755 --> 00:24:26,166
Hang on, kid.
335
00:24:41,855 --> 00:24:43,221
Oh!
336
00:24:45,025 --> 00:24:46,086
Ugh.
337
00:24:46,110 --> 00:24:47,851
Wong, you're
invited to my wedding.
338
00:24:55,411 --> 00:24:56,527
Give me a little juice, Friday.
339
00:25:05,462 --> 00:25:06,940
Unlock 17:A.
340
00:25:19,893 --> 00:25:21,538
Pete, you gotta let go.
I'm gonna catch you.
341
00:25:21,562 --> 00:25:23,724
But you said save the wizard!
342
00:25:24,148 --> 00:25:25,138
I can't breathe.
343
00:25:26,442 --> 00:25:28,104
We're too high up.
You're running out of air.
344
00:25:29,069 --> 00:25:31,311
Yeah. That makes sense.
345
00:25:48,505 --> 00:25:50,497
Mr. Stark, it smells
like a new car in here!
346
00:25:50,674 --> 00:25:51,776
Happy trails, kid.
347
00:25:51,800 --> 00:25:53,211
Friday, send him home.
Yep.
348
00:25:54,178 --> 00:25:55,635
Oh, come on!
349
00:26:04,063 --> 00:26:06,055
Boss, incoming
call from Miss Potts.
350
00:26:06,231 --> 00:26:07,292
Tony? Oh, my God.
351
00:26:07,316 --> 00:26:08,306
Are you all right?
What's going on?
352
00:26:08,484 --> 00:26:09,836
Yeah, I'm fine.
I just think
353
00:26:09,860 --> 00:26:11,212
we might have to
push our 8:30 res.
354
00:26:11,236 --> 00:26:12,380
Why?
355
00:26:12,404 --> 00:26:13,965
Just 'cause I'll probably
356
00:26:13,989 --> 00:26:15,400
not make it back for a while.
357
00:26:16,492 --> 00:26:17,802
Tell me you're not on that ship.
358
00:26:17,826 --> 00:26:18,887
Yeah.
359
00:26:18,911 --> 00:26:20,243
God, no, please tell me
you're not on the ship.
360
00:26:20,412 --> 00:26:21,994
Honey, I'm sorry.
361
00:26:22,164 --> 00:26:23,391
I'm sorry,
I don't know what to say.
362
00:26:23,415 --> 00:26:24,656
Come back here, Tony.
I swear to God.
363
00:26:24,833 --> 00:26:26,916
Pep.
Come back here right now.
364
00:26:27,044 --> 00:26:28,034
Come back.
365
00:26:28,212 --> 00:26:30,124
Boss, we're losing her.
366
00:26:30,798 --> 00:26:32,334
I'm going too.
367
00:26:41,433 --> 00:26:42,674
Oh, my God!
368
00:26:47,147 --> 00:26:49,104
I shoulda stayed on the bus.
369
00:27:03,455 --> 00:27:04,821
Where you going?
370
00:27:05,124 --> 00:27:06,490
The Time Stone's been taken.
371
00:27:06,667 --> 00:27:08,579
The Sanctum remains unguarded.
372
00:27:09,211 --> 00:27:10,668
What will you do?
373
00:27:11,463 --> 00:27:13,125
I'm gonna make a call.
374
00:27:53,422 --> 00:27:54,583
Sing it, Drax!
375
00:28:07,186 --> 00:28:08,552
Why are we doing this again?
376
00:28:08,729 --> 00:28:10,415
It's a distress signal, Rocket.
377
00:28:10,439 --> 00:28:11,429
Someone could be dying.
378
00:28:11,607 --> 00:28:13,690
I get that,
but why are we doing it?
379
00:28:13,859 --> 00:28:15,646
'Cause we're nice.
380
00:28:15,819 --> 00:28:16,880
And maybe whoever it is
381
00:28:16,904 --> 00:28:18,566
will give us a little
cheddar cheese for our effort.
382
00:28:18,739 --> 00:28:21,072
Which isn't the point.
Which isn't the point.
383
00:28:21,241 --> 00:28:22,948
I mean, if he doesn't pony up...
384
00:28:23,118 --> 00:28:24,154
We take his ship.
385
00:28:24,328 --> 00:28:26,055
Exactly!
Bingo!
386
00:28:26,079 --> 00:28:27,195
All right!
387
00:28:30,375 --> 00:28:31,832
We are arriving.
388
00:28:32,252 --> 00:28:33,313
All right, Guardians,
389
00:28:33,337 --> 00:28:34,453
don't forget
this might be dangerous...
390
00:28:34,630 --> 00:28:36,917
so let's put on our mean faces.
391
00:28:42,179 --> 00:28:43,781
Groot, put that thing away, now.
392
00:28:43,805 --> 00:28:44,866
I don't wanna tell you again.
393
00:28:44,890 --> 00:28:46,006
Groot.
394
00:28:46,183 --> 00:28:47,368
I am Groot!
395
00:28:47,392 --> 00:28:48,382
Whoa!
Language!
396
00:28:48,518 --> 00:28:49,850
Hey!
Wow.
397
00:28:50,020 --> 00:28:51,682
You got some acorns on you, kid.
398
00:28:51,855 --> 00:28:53,458
Ever since you got a little sap,
399
00:28:53,482 --> 00:28:54,472
you're a total d-hole.
400
00:28:55,442 --> 00:28:58,685
Now, keep it up, and I'm gonna
smash that thing to pieces.
401
00:29:05,619 --> 00:29:07,155
What happened?
402
00:29:11,208 --> 00:29:12,540
Oh, my God.
403
00:29:18,131 --> 00:29:19,872
Looks like
we're not getting paid.
404
00:29:22,135 --> 00:29:24,092
Wipers! Wipers!
405
00:29:24,263 --> 00:29:25,549
Get it off.
406
00:29:32,229 --> 00:29:34,972
How the hell
is this dude still alive?
407
00:29:35,148 --> 00:29:36,935
He is not a dude.
408
00:29:37,109 --> 00:29:38,645
You're a dude.
409
00:29:38,986 --> 00:29:42,024
This... This is a man.
410
00:29:42,406 --> 00:29:45,149
A handsome, muscular man.
411
00:29:45,325 --> 00:29:46,386
I'm muscular.
412
00:29:46,410 --> 00:29:47,470
But who are you kidding, Quill?
413
00:29:47,494 --> 00:29:48,930
You're one sandwich
away from fat.
414
00:29:48,954 --> 00:29:50,014
Yeah, right.
415
00:29:50,038 --> 00:29:51,599
It's true, Quill.
You have put on weight.
416
00:29:51,623 --> 00:29:52,955
What?
417
00:29:54,918 --> 00:29:56,750
Gamora, do you think I'm...
418
00:29:59,047 --> 00:30:02,631
He is anxious, angry.
419
00:30:02,801 --> 00:30:05,669
He feels
tremendous loss and guilt.
420
00:30:06,555 --> 00:30:09,367
It's like a pirate had a baby
with an angel.
421
00:30:09,391 --> 00:30:10,535
Wow.
422
00:30:10,559 --> 00:30:12,425
This is a real wake-up call
for me. Okay.
423
00:30:12,602 --> 00:30:15,310
I'm gonna get a Bowflex.
I'm gonna commit.
424
00:30:15,480 --> 00:30:16,470
I'm gonna get some dumbbells.
425
00:30:16,606 --> 00:30:17,938
You know you can't
eat dumbbells, right?
426
00:30:18,108 --> 00:30:19,377
It's like his muscles
427
00:30:19,401 --> 00:30:21,313
are made of Cotati metal fibers.
428
00:30:21,486 --> 00:30:23,193
Stop massaging his muscles.
429
00:30:24,990 --> 00:30:25,980
Wake him up.
430
00:30:29,077 --> 00:30:30,067
Wake.
431
00:30:47,679 --> 00:30:49,921
Who the hell are you guys?
432
00:30:52,726 --> 00:30:56,345
The entire time I knew Thanos,
he only ever had one goal.
433
00:30:56,521 --> 00:30:58,291
To bring balance to the universe
434
00:30:58,315 --> 00:31:00,477
by wiping out half of all life.
435
00:31:01,401 --> 00:31:03,671
He used to kill people
planet by planet,
436
00:31:03,695 --> 00:31:05,061
massacre by massacre.
437
00:31:05,364 --> 00:31:06,730
Including my own.
438
00:31:06,907 --> 00:31:08,489
If he gets
all six Infinity Stones...
439
00:31:08,658 --> 00:31:10,866
he can do it with the snap
of his fingers like this.
440
00:31:11,870 --> 00:31:14,453
You seem to know
a great deal about Thanos.
441
00:31:14,623 --> 00:31:18,412
Gamora
is the daughter of Thanos.
442
00:31:22,464 --> 00:31:24,547
Your father killed my brother.
443
00:31:24,883 --> 00:31:26,090
Oh, boy.
444
00:31:26,259 --> 00:31:27,921
Stepfather, technically.
445
00:31:28,095 --> 00:31:30,007
And she hates him
as much as you do.
446
00:31:33,725 --> 00:31:35,261
Families can be tough.
447
00:31:35,435 --> 00:31:36,829
Before my father died,
448
00:31:36,853 --> 00:31:38,594
he told me
that I had a half-sister...
449
00:31:38,772 --> 00:31:41,014
that he imprisoned in Hel.
450
00:31:41,191 --> 00:31:44,150
And then she returned home
and stabbed me in the eye.
451
00:31:44,319 --> 00:31:45,605
So I had to kill her.
452
00:31:45,779 --> 00:31:47,882
That's life though,
isn't it, I guess.
453
00:31:47,906 --> 00:31:49,147
Goes round and round and...
454
00:31:49,991 --> 00:31:50,981
I feel your pain.
455
00:31:51,159 --> 00:31:53,446
I feel your pain as well,
because...
456
00:31:53,620 --> 00:31:54,847
I mean, it's not a competition,
457
00:31:54,871 --> 00:31:55,987
but I've been through a lot.
458
00:31:56,164 --> 00:31:57,826
My father killed my mother.
459
00:31:57,999 --> 00:31:59,185
And then I had to kill
my father.
460
00:31:59,209 --> 00:32:00,700
That was hard.
461
00:32:00,877 --> 00:32:03,745
Probably even harder
than having to kill a sister.
462
00:32:04,297 --> 00:32:07,165
Plus, I came out with
both my eyes, which was...
463
00:32:07,342 --> 00:32:09,049
I need a hammer, not a spoon.
464
00:32:10,887 --> 00:32:13,971
How do I open this thing?
Is there some sort of, uh...
465
00:32:14,516 --> 00:32:17,120
A four-digit code, maybe?
Maybe a birthdate.
466
00:32:17,144 --> 00:32:20,581
Uh, what are you doing?
Taking your pod.
467
00:32:21,982 --> 00:32:23,018
No, you're not.
468
00:32:25,152 --> 00:32:29,021
You will not be taking
our pod today, sir.
469
00:32:29,531 --> 00:32:32,899
Uh... Quill, are you making
your voice deeper?
470
00:32:34,828 --> 00:32:36,444
No.
You are.
471
00:32:36,621 --> 00:32:39,329
You're imitating the god-man.
It's weird.
472
00:32:39,499 --> 00:32:40,660
No, I'm not.
473
00:32:40,834 --> 00:32:42,871
He just did it again!
This is my voice.
474
00:32:49,050 --> 00:32:50,040
Are you mocking me?
475
00:32:50,510 --> 00:32:53,423
Are you mocking me?
Stop it. You did it again.
476
00:32:53,930 --> 00:32:54,991
He's trying to copy me.
477
00:32:55,015 --> 00:32:56,005
I need you to stop doing that.
478
00:32:56,183 --> 00:32:57,799
Enough!
He's doing it first.
479
00:32:57,976 --> 00:32:59,342
We need to stop Thanos.
480
00:32:59,519 --> 00:33:01,122
Which means we need to find out
481
00:33:01,146 --> 00:33:02,136
where he's going next.
482
00:33:02,314 --> 00:33:03,555
Knowhere.
483
00:33:03,732 --> 00:33:05,394
He must be going somewhere.
484
00:33:05,567 --> 00:33:07,559
No, no. Knowhere?
485
00:33:07,736 --> 00:33:10,399
It's a place.
We've been there. It sucks.
486
00:33:10,572 --> 00:33:12,985
Excuse me, that's our food.
Not anymore.
487
00:33:13,408 --> 00:33:16,572
Thor, why would he
go to Knowhere?
488
00:33:16,745 --> 00:33:17,906
Because for years...
489
00:33:18,079 --> 00:33:20,308
the Reality Stone's been
safely stored there
490
00:33:20,332 --> 00:33:21,743
with a man called the Collector.
491
00:33:21,917 --> 00:33:23,499
If it's with the
Collector, then it's not safe.
492
00:33:23,668 --> 00:33:25,521
Only an idiot
would give that man a stone.
493
00:33:25,545 --> 00:33:26,911
Or a genius.
How do you know...
494
00:33:27,088 --> 00:33:29,626
he's not going
for one of the other stones?
495
00:33:29,799 --> 00:33:32,166
There are six stones out there.
496
00:33:32,344 --> 00:33:34,552
Thanos already has
the Power Stone...
497
00:33:34,721 --> 00:33:38,010
because he stole it last week
when he decimated Xandar.
498
00:33:38,475 --> 00:33:40,512
He stole the Space Stone
from me...
499
00:33:40,685 --> 00:33:43,348
when he destroyed my ship and
slaughtered half my people.
500
00:33:43,522 --> 00:33:45,208
The Time and Mind Stones
are safe on Earth.
501
00:33:45,232 --> 00:33:46,222
They're with the Avengers.
502
00:33:46,566 --> 00:33:48,808
The Avengers?
Earth's mightiest heroes.
503
00:33:48,985 --> 00:33:50,101
Like Kevin Bacon?
504
00:33:50,278 --> 00:33:51,631
He may be on the team.
I don't know.
505
00:33:51,655 --> 00:33:52,645
I haven't been there in a while.
506
00:33:52,822 --> 00:33:55,030
As for the Soul Stone, well,
no one's ever seen that.
507
00:33:55,200 --> 00:33:56,816
No one even knows where it is.
508
00:33:56,993 --> 00:33:58,804
Therefore Thanos can't get it.
509
00:33:58,828 --> 00:34:00,285
Therefore he's going
to Knowhere.
510
00:34:00,455 --> 00:34:02,868
Hence he'll be getting
the Reality Stone.
511
00:34:03,041 --> 00:34:04,077
You're welcome.
512
00:34:04,251 --> 00:34:05,458
Then we have to go
to Knowhere now.
513
00:34:05,627 --> 00:34:09,291
Wrong. Where we have to go
is Nidavellir.
514
00:34:09,756 --> 00:34:11,588
That's a made-up word.
All words are made up.
515
00:34:11,758 --> 00:34:14,842
Nidavellir is real? Seriously?
516
00:34:15,011 --> 00:34:16,627
That place is a legend.
517
00:34:16,805 --> 00:34:18,282
They make the most powerful,
horrific weapons
518
00:34:18,306 --> 00:34:20,343
to ever torment the universe.
519
00:34:20,517 --> 00:34:22,554
I would very much like
to go there, please.
520
00:34:22,727 --> 00:34:23,788
The rabbit is correct
521
00:34:23,812 --> 00:34:24,802
and clearly the smartest
among you.
522
00:34:24,938 --> 00:34:25,974
Rabbit?
523
00:34:26,147 --> 00:34:28,389
Only Eitri the Dwarf can
make me the weapon I need.
524
00:34:28,567 --> 00:34:29,774
I assume
you're the captain, sir.
525
00:34:29,943 --> 00:34:30,933
You're very perceptive.
526
00:34:31,111 --> 00:34:32,380
You seem like a noble leader.
527
00:34:32,404 --> 00:34:33,986
Will you join me
on my quest to Nidavellir?
528
00:34:34,155 --> 00:34:36,943
Let me just ask the captain.
Oh, wait a second, it's me!
529
00:34:37,117 --> 00:34:38,858
Yeah. I'll go.
Wonderful!
530
00:34:39,035 --> 00:34:40,221
Uh, except for that
I'm the captain.
531
00:34:40,245 --> 00:34:41,305
Quiet.
532
00:34:41,329 --> 00:34:42,911
That's my backpack.
Go sit down.
533
00:34:43,081 --> 00:34:44,697
Look, this is my ship.
534
00:34:44,874 --> 00:34:46,615
And I'm not goin' to...
535
00:34:47,627 --> 00:34:49,710
Wait, what kinda weapon
are we talkin' about here?
536
00:34:49,879 --> 00:34:51,120
The Thanos-killing kind.
537
00:34:51,965 --> 00:34:53,456
Don't you think that we should
all have a weapon like that?
538
00:34:53,633 --> 00:34:55,670
No. You simply lack
the strength to wield them.
539
00:34:55,844 --> 00:34:56,988
Your bodies would crumble
540
00:34:57,012 --> 00:34:58,173
as your minds collapsed
into madness.
541
00:34:58,346 --> 00:35:00,258
Is it weird that I wanna do it
even more now?
542
00:35:00,432 --> 00:35:01,593
Mmm, a little bit, yeah.
543
00:35:01,766 --> 00:35:03,077
If we don't go to Knowhere
544
00:35:03,101 --> 00:35:04,683
and Thanos retrieves
another stone...
545
00:35:04,853 --> 00:35:06,389
he'll be too powerful to stop.
546
00:35:06,563 --> 00:35:08,725
He already is.
I got it figured out.
547
00:35:08,898 --> 00:35:10,668
We got two ships
548
00:35:10,692 --> 00:35:12,058
and a large assortment
of morons.
549
00:35:12,235 --> 00:35:15,478
So me and Groot will go
with the pirate angel here.
550
00:35:15,655 --> 00:35:16,882
And the morons
will go to Knowhere
551
00:35:16,906 --> 00:35:18,488
to try to stop Thanos.
552
00:35:18,658 --> 00:35:20,570
Cool? Cool.
So cool.
553
00:35:20,744 --> 00:35:22,030
For the record...
554
00:35:22,787 --> 00:35:24,181
I know that
you're going with him
555
00:35:24,205 --> 00:35:25,286
because it's where Thanos isn't.
556
00:35:25,457 --> 00:35:27,018
You know, you really shouldn't
557
00:35:27,042 --> 00:35:29,159
talk that way
to your captain, Quill.
558
00:35:30,128 --> 00:35:31,460
Come on, Groot.
559
00:35:32,005 --> 00:35:34,775
Put that game down.
You'll rot your brain.
560
00:35:38,428 --> 00:35:41,262
I bid you farewell
and good luck, morons.
561
00:35:41,431 --> 00:35:42,547
Bye.
562
00:35:57,322 --> 00:35:58,438
Vis?
563
00:35:58,907 --> 00:36:00,819
Is it the stone again?
564
00:36:00,992 --> 00:36:02,608
It's as if it's speaking to me.
565
00:36:03,244 --> 00:36:04,951
What does it say?
566
00:36:05,872 --> 00:36:08,205
I don't... I don't know,
but something.
567
00:36:09,793 --> 00:36:11,659
Hey.
568
00:36:21,513 --> 00:36:24,005
Tell me what you feel.
569
00:36:31,022 --> 00:36:33,730
I just feel you.
570
00:36:41,908 --> 00:36:43,820
So there's a 10:00 a.m.
to Glasgow...
571
00:36:43,993 --> 00:36:45,985
which would give us more time
together before you went back.
572
00:36:46,162 --> 00:36:47,619
What if I miss that train?
573
00:36:47,789 --> 00:36:48,779
There's an 11:00.
574
00:36:48,957 --> 00:36:51,370
What if I missed all the trains?
575
00:36:52,752 --> 00:36:54,459
What if this time
I didn't go back?
576
00:36:54,629 --> 00:36:55,961
But you gave Stark your word.
577
00:36:56,131 --> 00:36:57,292
I'd rather give it to you.
578
00:36:57,465 --> 00:36:59,422
Well, there are people who are
expecting me too, you know.
579
00:36:59,592 --> 00:37:00,924
We both made promises.
580
00:37:01,094 --> 00:37:02,801
Not to each other.
581
00:37:03,221 --> 00:37:04,211
Wanda.
582
00:37:05,181 --> 00:37:07,514
For two years,
we've stolen these moments...
583
00:37:07,684 --> 00:37:09,721
trying to see
if this could work and...
584
00:37:09,894 --> 00:37:11,476
I don't know.
585
00:37:11,646 --> 00:37:13,666
You know what, I'm just
gonna speak for myself.
586
00:37:13,690 --> 00:37:15,477
I think...
587
00:37:15,650 --> 00:37:16,731
It works.
It works.
588
00:37:16,901 --> 00:37:18,187
It works.
589
00:37:20,655 --> 00:37:21,896
Stay.
590
00:37:22,824 --> 00:37:24,486
Stay with me.
591
00:37:29,247 --> 00:37:32,490
Or not. If I'm overstepping...
592
00:37:39,549 --> 00:37:41,290
What are they?
593
00:37:41,634 --> 00:37:44,047
What the stone
was warning me about.
594
00:37:54,022 --> 00:37:55,416
I have to go.
595
00:37:55,440 --> 00:37:56,430
No, Vision.
596
00:37:57,066 --> 00:37:58,377
Vision, if that's true,
597
00:37:58,401 --> 00:38:01,189
then maybe
going isn't the best idea.
598
00:38:02,238 --> 00:38:03,319
Wanda, I...
599
00:38:03,490 --> 00:38:05,527
Vision!
600
00:38:33,686 --> 00:38:36,349
The blade,
it stopped me from phasing.
601
00:38:37,273 --> 00:38:39,230
Is that even possible?
It isn't supposed to be.
602
00:38:40,318 --> 00:38:42,025
My systems are failing.
603
00:38:42,946 --> 00:38:45,609
I'm beginning to think
we should have stayed in bed.
604
00:38:48,159 --> 00:38:49,366
Vis!
605
00:38:58,253 --> 00:39:01,690
Give up the stone,
and she lives.
606
00:39:39,752 --> 00:39:40,959
Hands off.
607
00:39:56,769 --> 00:39:58,010
Come on. Come on.
608
00:39:58,187 --> 00:39:59,974
Come on, you gotta get up.
609
00:40:00,148 --> 00:40:02,356
You gotta get up.
Come on. Hey.
610
00:40:03,443 --> 00:40:04,854
Hey. We have to go.
611
00:40:06,779 --> 00:40:09,362
Please. Please leave.
612
00:40:09,490 --> 00:40:11,277
You asked me to stay.
613
00:40:12,535 --> 00:40:13,696
I'm staying.
Please.
614
00:41:24,899 --> 00:41:26,606
Get up.
I can't.
615
00:41:26,776 --> 00:41:29,484
We don't wanna kill you,
but we will.
616
00:41:29,654 --> 00:41:31,816
You'll never get
the chance again.
617
00:41:47,797 --> 00:41:49,333
Can you stand?
618
00:41:54,095 --> 00:41:55,506
Thank you, Captain.
619
00:41:58,224 --> 00:41:59,840
Let's get you on the jet.
620
00:42:03,813 --> 00:42:07,227
Now, I thought we had a deal.
621
00:42:07,400 --> 00:42:11,110
Stay close, check in,
don't take any chances.
622
00:42:11,279 --> 00:42:12,611
I'm sorry.
623
00:42:12,780 --> 00:42:14,567
We just wanted time.
624
00:42:17,285 --> 00:42:18,526
Where to, Cap?
625
00:42:21,372 --> 00:42:22,863
Home.
626
00:42:26,461 --> 00:42:28,564
We'll be safe.
We'll be safe.
627
00:42:53,071 --> 00:42:54,107
Zehobereians.
628
00:42:54,280 --> 00:42:56,021
Mother! Where's my mother?
629
00:42:56,199 --> 00:42:57,531
Choose a side or die.
630
00:42:57,700 --> 00:42:59,157
Mother!
631
00:42:59,327 --> 00:43:01,489
One side is a revelation...
632
00:43:01,662 --> 00:43:04,700
the other an honor
known only to a few.
633
00:43:05,625 --> 00:43:07,082
What's wrong, little one?
634
00:43:07,710 --> 00:43:11,124
My mother. Where is my mother?
635
00:43:15,927 --> 00:43:17,134
What's your name?
636
00:43:18,471 --> 00:43:20,133
Gamora.
637
00:43:20,640 --> 00:43:22,757
You're quite the fighter,
Gamora.
638
00:43:24,310 --> 00:43:25,300
Come.
639
00:43:25,686 --> 00:43:26,676
Let me help you.
640
00:43:40,201 --> 00:43:41,317
Look.
641
00:43:44,997 --> 00:43:46,659
Pretty, isn't it?
642
00:43:47,416 --> 00:43:50,875
Perfectly balanced,
as all things should be.
643
00:43:51,045 --> 00:43:54,789
Too much to one side
or the other...
644
00:43:58,803 --> 00:44:01,637
Here. You try.
645
00:44:05,393 --> 00:44:08,477
Now, go in peace
to meet your maker.
646
00:44:09,981 --> 00:44:11,813
Uh-uh.
647
00:44:13,734 --> 00:44:15,337
Concentrate.
648
00:44:18,239 --> 00:44:21,027
There. You've got it.
649
00:44:30,543 --> 00:44:31,624
Gamora.
650
00:44:32,712 --> 00:44:33,856
Do you know if these grenades
651
00:44:33,880 --> 00:44:36,042
are the blow-off-your-junk
kind or the gas kind?
652
00:44:36,215 --> 00:44:37,359
Because I was thinking about
653
00:44:37,383 --> 00:44:39,027
hanging a couple
on my belt right here.
654
00:44:39,051 --> 00:44:40,195
But I don't want to
if they're the...
655
00:44:40,219 --> 00:44:41,460
I need to ask a favor.
656
00:44:42,388 --> 00:44:43,720
Yeah, sure.
657
00:44:45,266 --> 00:44:46,410
One way or another,
658
00:44:46,434 --> 00:44:48,676
the path that we're on
leads to Thanos.
659
00:44:50,438 --> 00:44:51,929
Which is what
the grenades are for.
660
00:44:52,857 --> 00:44:55,190
Uh, I'm sorry.
What's the favor?
661
00:44:57,528 --> 00:44:58,518
If things go wrong...
662
00:45:00,114 --> 00:45:02,276
If Thanos gets me...
663
00:45:06,829 --> 00:45:08,786
I want you to promise me...
664
00:45:09,832 --> 00:45:10,948
you'll kill me.
665
00:45:11,709 --> 00:45:12,699
What?
666
00:45:15,880 --> 00:45:18,247
I know something he doesn't.
667
00:45:20,801 --> 00:45:23,071
And if he finds it out,
668
00:45:23,095 --> 00:45:24,461
the entire universe
could be at risk.
669
00:45:25,139 --> 00:45:26,220
What do you know?
670
00:45:26,390 --> 00:45:28,427
If I tell you, you'd know too.
671
00:45:31,479 --> 00:45:33,311
If it's so important...
672
00:45:33,481 --> 00:45:34,471
shouldn't I?
673
00:45:34,607 --> 00:45:35,814
Only if you wanna die.
674
00:45:35,983 --> 00:45:37,565
Why does somebody always
have to die in this scenario?
675
00:45:38,986 --> 00:45:39,976
Just...
676
00:45:42,406 --> 00:45:45,399
Trust me.
And possibly kill me.
677
00:45:45,576 --> 00:45:47,909
I mean, I'd like to.
678
00:45:48,079 --> 00:45:49,911
I really would. But you...
679
00:45:50,081 --> 00:45:51,288
Swear to me.
680
00:45:54,794 --> 00:45:57,081
Swear to me on your mother.
681
00:46:04,095 --> 00:46:05,085
Okay.
682
00:46:11,185 --> 00:46:12,301
Okay.
683
00:46:28,536 --> 00:46:29,638
Oh.
Dude.
684
00:46:29,662 --> 00:46:31,265
How long have you been
standing there?
685
00:46:31,289 --> 00:46:32,279
An hour.
686
00:46:32,832 --> 00:46:34,073
An hour?
687
00:46:34,625 --> 00:46:35,911
Are you serious?
688
00:46:36,085 --> 00:46:38,313
I've mastered the ability
689
00:46:38,337 --> 00:46:41,000
of standing
so incredibly still...
690
00:46:42,216 --> 00:46:44,799
that I become
invisible to the eye.
691
00:46:45,428 --> 00:46:46,418
Watch.
692
00:46:50,349 --> 00:46:51,931
You're eating a Zarg-nut.
693
00:46:52,393 --> 00:46:53,804
But my movement...
694
00:46:54,645 --> 00:46:56,261
was so slow...
695
00:46:57,106 --> 00:46:58,938
that it's imperceptible.
696
00:46:59,108 --> 00:47:00,168
Mmm, no.
697
00:47:00,192 --> 00:47:02,525
I'm sure I'm invisible.
698
00:47:02,695 --> 00:47:03,856
Hi, Drax.
699
00:47:06,574 --> 00:47:07,564
Damn it.
700
00:47:27,470 --> 00:47:29,211
This place looks deserted.
701
00:47:29,388 --> 00:47:32,131
I'm reading movement
in the third quadrant.
702
00:47:32,308 --> 00:47:34,220
Yep, I'm picking that up too.
703
00:47:35,644 --> 00:47:37,101
Let's put down right here.
704
00:47:48,866 --> 00:47:50,402
I don't have it.
705
00:47:52,536 --> 00:47:54,306
Everyone in the galaxy knows
706
00:47:54,330 --> 00:47:55,741
you'd sell your own brother...
707
00:47:55,915 --> 00:47:57,531
if you thought it would add
even the slightest trinket...
708
00:47:57,708 --> 00:47:59,620
to your pathetic collection.
709
00:48:07,426 --> 00:48:09,839
I know you have
the Reality Stone, Tivan.
710
00:48:10,805 --> 00:48:14,264
Giving it to me will spare you
a great deal of suffering.
711
00:48:17,520 --> 00:48:19,102
I told you.
712
00:48:19,897 --> 00:48:20,887
I sold it.
713
00:48:23,776 --> 00:48:25,768
Why would I lie?
714
00:48:25,945 --> 00:48:28,153
I imagine it's like
breathing for you.
715
00:48:28,989 --> 00:48:30,696
Like suicide.
716
00:48:30,866 --> 00:48:32,357
You do understand.
717
00:48:33,327 --> 00:48:36,320
Not even you would surrender
something so precious.
718
00:48:36,497 --> 00:48:37,863
I didn't know what it was.
719
00:48:38,249 --> 00:48:40,832
Then you're more of a fool
than I took you for.
720
00:48:41,210 --> 00:48:42,200
It's him.
721
00:48:42,378 --> 00:48:43,897
Last chance, charlatan.
722
00:48:45,381 --> 00:48:47,338
Where's the stone?
723
00:48:47,508 --> 00:48:48,498
Today...
724
00:48:48,926 --> 00:48:49,916
Drax. Drax.
725
00:48:50,094 --> 00:48:52,114
...he pays for the deaths
of my wife and daughter.
726
00:48:52,138 --> 00:48:53,174
Drax, wait.
727
00:48:54,682 --> 00:48:56,048
Not yet, not yet, not yet.
728
00:48:56,225 --> 00:48:57,466
Drax.
729
00:49:01,355 --> 00:49:03,597
Drax, Drax, Drax.
Listen to me.
730
00:49:03,774 --> 00:49:06,016
He doesn't have the stone yet.
731
00:49:06,193 --> 00:49:07,809
If we get it,
then we can stop him.
732
00:49:08,654 --> 00:49:11,818
We have to get
the stone first. Yeah.
733
00:49:11,991 --> 00:49:13,072
No.
734
00:49:13,242 --> 00:49:16,280
No. For Ovette, for Camaria.
735
00:49:16,745 --> 00:49:18,031
Sleep.
736
00:49:29,967 --> 00:49:30,957
Okay.
737
00:49:31,135 --> 00:49:35,220
Gamora, Mantis, you go right.
738
00:49:36,599 --> 00:49:37,840
The other right.
739
00:50:02,166 --> 00:50:03,873
Why?
740
00:50:13,886 --> 00:50:17,971
Why you, daughter?
741
00:50:36,575 --> 00:50:37,565
That was quick.
742
00:50:43,374 --> 00:50:48,244
Magnificent! Magnificent!
Magnificent!
743
00:50:50,589 --> 00:50:53,297
Is that sadness I
sense in you, daughter?
744
00:50:56,428 --> 00:50:58,920
In my heart,
I knew you still cared.
745
00:51:06,313 --> 00:51:09,556
But one never knows for sure.
746
00:51:18,784 --> 00:51:21,618
Reality is often disappointing.
747
00:51:24,790 --> 00:51:27,032
That is, it was.
748
00:51:29,086 --> 00:51:30,452
Now...
749
00:51:32,464 --> 00:51:35,252
reality can be whatever I want.
750
00:51:36,802 --> 00:51:38,259
You knew I'd come.
751
00:51:38,429 --> 00:51:40,045
I counted on it.
752
00:51:40,848 --> 00:51:43,761
There's something we need
to discuss, little one.
753
00:51:48,397 --> 00:51:50,104
Thanos!
754
00:51:57,698 --> 00:51:58,734
No!
755
00:52:03,120 --> 00:52:04,702
Let her go, Grimace.
756
00:52:05,164 --> 00:52:06,154
Peter.
757
00:52:07,625 --> 00:52:08,866
I told you to go right.
758
00:52:09,460 --> 00:52:10,826
Now? Really?
759
00:52:11,003 --> 00:52:12,414
You let her go!
760
00:52:12,838 --> 00:52:14,545
Ah, the boyfriend.
761
00:52:14,715 --> 00:52:15,705
No.
762
00:52:15,883 --> 00:52:17,110
Like to think of myself
763
00:52:17,134 --> 00:52:19,592
more as a Titan-killing,
long-term booty call.
764
00:52:19,762 --> 00:52:21,799
Let her go.
Peter.
765
00:52:21,972 --> 00:52:26,683
I'm gonna blow that nutsack
of a chin right off your face.
766
00:52:27,269 --> 00:52:28,760
Not him.
767
00:52:39,239 --> 00:52:42,949
You promised. You promised.
768
00:52:47,122 --> 00:52:48,329
Oh, daughter.
769
00:52:48,791 --> 00:52:51,283
You expect too much from him.
770
00:52:54,880 --> 00:52:56,462
She's asked, hasn't she?
771
00:53:00,427 --> 00:53:01,417
Do it.
772
00:53:05,265 --> 00:53:06,506
Mmm.
773
00:53:07,768 --> 00:53:09,179
Do it!
774
00:53:15,943 --> 00:53:17,354
I told you to go right.
775
00:53:19,321 --> 00:53:22,280
I love you more than anything.
776
00:53:25,411 --> 00:53:26,902
I love you too.
777
00:53:41,218 --> 00:53:42,254
I like him.
778
00:54:13,083 --> 00:54:14,915
Still no word from Vision?
779
00:54:15,043 --> 00:54:17,660
Satellites lost him
somewhere over Edinburgh.
780
00:54:18,297 --> 00:54:19,399
On a stolen Quinjet
781
00:54:19,423 --> 00:54:21,210
with four of the world's
most wanted criminals.
782
00:54:21,675 --> 00:54:23,319
You know they're
only criminals because
783
00:54:23,343 --> 00:54:24,834
you've chosen to
call them that, right, sir?
784
00:54:25,012 --> 00:54:26,128
My God, Rhodes.
785
00:54:26,305 --> 00:54:29,514
Your talent for horseshit
rivals my own.
786
00:54:29,683 --> 00:54:30,869
If it weren't for those Accords,
787
00:54:30,893 --> 00:54:32,259
Vision would've been right here.
788
00:54:33,020 --> 00:54:36,229
I remember your signature
on those papers, Colonel.
789
00:54:36,732 --> 00:54:37,722
That's right.
790
00:54:39,735 --> 00:54:41,567
And I'm pretty sure
I paid for that.
791
00:54:41,737 --> 00:54:42,944
You have second thoughts?
792
00:54:43,113 --> 00:54:44,820
Not anymore.
793
00:54:50,662 --> 00:54:52,244
Mr. Secretary.
794
00:54:56,794 --> 00:54:58,456
You got some nerve.
795
00:54:59,129 --> 00:55:00,745
I'll give you that.
796
00:55:00,923 --> 00:55:02,664
You could use
some of that right now.
797
00:55:03,509 --> 00:55:05,751
The world's on fire.
798
00:55:06,553 --> 00:55:09,637
And you think all is forgiven?
799
00:55:10,224 --> 00:55:12,160
I'm not looking for forgiveness.
800
00:55:12,184 --> 00:55:14,301
And I'm way past
asking permission.
801
00:55:16,271 --> 00:55:18,308
Earth just lost
her best defender.
802
00:55:18,816 --> 00:55:20,023
So we're here to fight.
803
00:55:21,610 --> 00:55:23,522
And if you wanna
stand in our way...
804
00:55:24,530 --> 00:55:26,442
we'll fight you too.
805
00:55:29,701 --> 00:55:30,691
Arrest them.
806
00:55:31,829 --> 00:55:33,411
All over it.
807
00:55:38,502 --> 00:55:39,868
That's a court-martial.
808
00:55:42,339 --> 00:55:43,329
It's great to see you, Cap.
809
00:55:44,466 --> 00:55:46,277
You too, Rhodey.
810
00:55:46,301 --> 00:55:47,291
Hey.
811
00:55:48,637 --> 00:55:50,924
Wow. You guys...
812
00:55:51,765 --> 00:55:53,757
really look like crap.
813
00:55:53,934 --> 00:55:55,516
Must've been
a rough couple years.
814
00:55:55,686 --> 00:55:58,349
Yeah, well, the hotels
weren't exactly five star.
815
00:55:58,814 --> 00:56:00,976
Uh, I think you look great.
816
00:56:04,319 --> 00:56:05,400
Uh...
817
00:56:08,073 --> 00:56:10,110
Yeah, I'm back.
818
00:56:11,785 --> 00:56:12,775
Hi, Bruce.
819
00:56:18,333 --> 00:56:19,323
Nat.
820
00:56:22,754 --> 00:56:24,290
This is awkward.
821
00:56:26,800 --> 00:56:28,336
So we gotta assume
they're coming back, right?
822
00:56:28,510 --> 00:56:29,671
And they can clearly find us.
823
00:56:29,845 --> 00:56:32,053
We need all hands on deck.
Where's Clint?
824
00:56:32,347 --> 00:56:33,804
After the whole
Accords situation,
825
00:56:33,932 --> 00:56:35,423
he and Scott took a deal.
It was too tough
826
00:56:35,601 --> 00:56:37,137
on their families.
They're on house arrest.
827
00:56:37,269 --> 00:56:38,555
Who's Scott?
Ant-Man.
828
00:56:38,729 --> 00:56:40,186
There's an Ant-Man
and a Spider-Man?
829
00:56:41,106 --> 00:56:42,208
Okay, look.
830
00:56:42,232 --> 00:56:45,066
Thanos has the biggest army
in the universe...
831
00:56:45,235 --> 00:56:48,649
and he is not gonna stop
until he gets...
832
00:56:50,490 --> 00:56:51,526
Vision's stone.
833
00:56:51,700 --> 00:56:52,941
Then we have to protect it.
834
00:56:53,118 --> 00:56:54,734
No, we have to destroy it.
835
00:56:56,914 --> 00:56:58,266
I've been giving
a good deal of thought
836
00:56:58,290 --> 00:56:59,280
to this entity in my head.
837
00:56:59,458 --> 00:57:00,949
About its nature.
838
00:57:01,501 --> 00:57:03,663
But also its composition.
839
00:57:03,837 --> 00:57:05,899
I think if it were exposed
840
00:57:05,923 --> 00:57:07,755
to a sufficiently powerful
energy source...
841
00:57:07,925 --> 00:57:11,760
something very similar to
its own signature, perhaps...
842
00:57:13,347 --> 00:57:15,509
its molecular integrity
could fail.
843
00:57:16,058 --> 00:57:18,300
Yeah, and you with it.
844
00:57:18,769 --> 00:57:20,226
We're not having
this conversation.
845
00:57:20,395 --> 00:57:22,457
Eliminating the
stone is the only way
846
00:57:22,481 --> 00:57:24,473
to be certain that
Thanos can't get it.
847
00:57:25,025 --> 00:57:27,233
That's too high a price.
848
00:57:31,740 --> 00:57:34,107
Only you have
the power to pay it.
849
00:57:38,372 --> 00:57:40,409
Thanos threatens
half the universe.
850
00:57:40,582 --> 00:57:43,120
One life cannot stand
in the way of defeating him.
851
00:57:43,293 --> 00:57:44,704
But it should.
852
00:57:47,214 --> 00:57:48,580
We don't trade lives, Vision.
853
00:57:48,757 --> 00:57:50,714
Captain, 70 years ago,
you laid down your life...
854
00:57:50,884 --> 00:57:52,671
to save how many
millions of people?
855
00:57:52,844 --> 00:57:54,881
Tell me,
why is this any different?
856
00:57:55,055 --> 00:57:57,342
Because you might have a choice.
857
00:57:58,642 --> 00:58:00,036
Your mind is made up
858
00:58:00,060 --> 00:58:02,427
of a complex construct
of overlays.
859
00:58:02,604 --> 00:58:06,188
Jarvis, Ultron,
Tony, me, the stone.
860
00:58:06,358 --> 00:58:08,169
All of them mixed together,
861
00:58:08,193 --> 00:58:09,684
all of them
learning from one another.
862
00:58:10,070 --> 00:58:11,811
You're saying Vision isn't
just the stone?
863
00:58:11,989 --> 00:58:15,073
I'm saying that
if we take out the stone...
864
00:58:15,242 --> 00:58:16,719
there's still a whole lot
of Vision left.
865
00:58:16,743 --> 00:58:18,200
Perhaps the best parts.
866
00:58:18,537 --> 00:58:19,869
Can we do that?
867
00:58:20,580 --> 00:58:21,616
Not me, not here.
868
00:58:22,624 --> 00:58:24,227
Well, you better find someone
869
00:58:24,251 --> 00:58:25,412
and somewhere fast.
870
00:58:25,585 --> 00:58:27,021
Ross isn't just gonna
let you guys
871
00:58:27,045 --> 00:58:28,252
have your old rooms back.
872
00:58:31,299 --> 00:58:32,881
I know somewhere.
873
00:58:47,524 --> 00:58:48,835
The Kingsguard
874
00:58:48,859 --> 00:58:50,145
and the Dora Milaje
have been alerted.
875
00:58:50,318 --> 00:58:51,854
And the Border Tribe?
876
00:58:52,320 --> 00:58:53,902
Those that are left.
877
00:58:54,197 --> 00:58:56,314
Send word to the Jabari as well.
878
00:58:56,491 --> 00:58:58,636
M'Baku likes a good fight.
879
00:59:00,871 --> 00:59:02,578
And what of this one?
880
00:59:03,206 --> 00:59:05,323
This one may be tired of war.
881
00:59:05,667 --> 00:59:08,705
But the White Wolf
has rested long enough.
882
00:59:31,359 --> 00:59:32,941
Where's the fight?
883
00:59:33,862 --> 00:59:35,273
On its way.
884
00:59:53,673 --> 00:59:56,256
In all the time
I've served Thanos...
885
00:59:58,136 --> 01:00:00,128
I have never failed him.
886
01:00:05,227 --> 01:00:08,311
If I were to reach
our rendezvous on Titan...
887
01:00:08,480 --> 01:00:10,124
with the Time Stone
still attached
888
01:00:10,148 --> 01:00:12,310
to your vaguely
irritating person...
889
01:00:12,484 --> 01:00:15,067
there would be judgment.
890
01:00:23,662 --> 01:00:25,198
Give me...
891
01:00:29,042 --> 01:00:30,032
the stone.
892
01:00:42,639 --> 01:00:43,950
Wow, you're a seriously
893
01:00:43,974 --> 01:00:45,055
loyal piece of outerwear,
aren't you?
894
01:00:45,225 --> 01:00:47,217
Yeah, uh, speaking of loyalty...
895
01:00:47,811 --> 01:00:48,801
What the...
896
01:00:48,979 --> 01:00:50,720
I know what you're gonna say.
You should not be here.
897
01:00:50,897 --> 01:00:51,933
I was gonna go home.
I don't wanna hear it.
898
01:00:52,107 --> 01:00:53,167
But it was such a long way
down and I just thought
899
01:00:53,191 --> 01:00:54,502
about you on the way...
And now I gotta hear it.
900
01:00:54,526 --> 01:00:55,516
...and kinda stuck to the side
of the ship.
901
01:00:55,694 --> 01:00:57,731
And this suit is ridiculously
intuitive, by the way.
902
01:00:57,904 --> 01:00:58,894
God damn it.
903
01:00:59,072 --> 01:01:01,860
So, if anything, it's kinda
your fault that I'm here.
904
01:01:02,033 --> 01:01:03,365
What did you just say?
I take that back.
905
01:01:03,535 --> 01:01:04,821
And now, I'm here in space.
906
01:01:04,995 --> 01:01:07,408
Yeah, right where
I didn't want you to be.
907
01:01:07,581 --> 01:01:09,664
This isn't Coney Island.
This isn't a field trip.
908
01:01:09,833 --> 01:01:11,144
This is a one-way ticket.
909
01:01:11,168 --> 01:01:12,770
You hear me? Don't pretend
you thought this through.
910
01:01:12,794 --> 01:01:13,855
No, I did think this through.
911
01:01:13,879 --> 01:01:15,495
You could not have possibly
thought this through.
912
01:01:15,672 --> 01:01:17,163
You can't be a friendly
neighborhood Spider-Man...
913
01:01:17,340 --> 01:01:18,922
if there's no neighborhood.
914
01:01:21,094 --> 01:01:22,280
Okay, that didn't
really make sense,
915
01:01:22,304 --> 01:01:23,636
but you know
what I'm trying to say.
916
01:01:25,765 --> 01:01:28,633
Come on. We got a situation.
917
01:01:29,644 --> 01:01:30,705
See him down there?
He's in trouble.
918
01:01:30,729 --> 01:01:31,789
What's your plan?
919
01:01:31,813 --> 01:01:32,974
Go.
Um...
920
01:01:33,648 --> 01:01:35,059
Okay, okay... Uh...
921
01:01:35,358 --> 01:01:38,629
Okay. Did you ever see
this really old movie, Aliens?
922
01:01:42,282 --> 01:01:44,365
Painful, aren't they?
923
01:01:45,160 --> 01:01:48,119
They were originally designed
for microsurgery.
924
01:01:48,788 --> 01:01:50,871
And any one of them...
925
01:01:55,962 --> 01:01:58,170
could end your friend's life
in an instant.
926
01:01:58,757 --> 01:02:00,373
I gotta tell you,
he's not really my friend.
927
01:02:00,550 --> 01:02:03,213
Saving his life is more
of a professional courtesy.
928
01:02:05,013 --> 01:02:06,754
You've saved nothing.
929
01:02:07,641 --> 01:02:09,702
Your powers are inconsequential
930
01:02:09,726 --> 01:02:10,933
compared to mine.
931
01:02:11,353 --> 01:02:12,969
Yeah, but the kid's
seen more movies.
932
01:02:27,160 --> 01:02:29,322
Yes! Wait.
What are those?
933
01:02:44,970 --> 01:02:46,677
Hey, we haven't officially met.
934
01:02:47,973 --> 01:02:49,054
Cool.
935
01:02:51,059 --> 01:02:52,516
We gotta turn this ship around.
936
01:02:52,644 --> 01:02:54,681
Yeah, now he wants
to run. Great plan.
937
01:02:54,854 --> 01:02:56,220
No, I want to protect the stone.
938
01:02:56,398 --> 01:02:57,667
And I want you to thank me.
939
01:02:57,691 --> 01:02:59,182
Now, go ahead. I'm listening.
940
01:02:59,359 --> 01:03:02,067
For what?
Nearly blasting me into space?
941
01:03:02,237 --> 01:03:04,479
Who just saved
your magical ass? Me.
942
01:03:04,656 --> 01:03:05,716
I seriously don't know
943
01:03:05,740 --> 01:03:06,901
how you fit your head
into that helmet.
944
01:03:07,075 --> 01:03:09,317
Admit it, you should've
ducked out when I told you to.
945
01:03:09,494 --> 01:03:10,985
I tried to bench you.
You refused.
946
01:03:11,162 --> 01:03:13,074
Unlike everyone else in your
life, I don't work for you.
947
01:03:13,248 --> 01:03:14,892
And due to that fact,
948
01:03:14,916 --> 01:03:16,248
we're now
in a flying doughnut...
949
01:03:16,418 --> 01:03:18,080
billions of miles from Earth
with no backup.
950
01:03:18,253 --> 01:03:20,165
I'm backup.
No, you're a stowaway.
951
01:03:20,338 --> 01:03:21,328
The adults are talking.
952
01:03:21,506 --> 01:03:24,089
I'm sorry, I'm confused
as to the relationship here.
953
01:03:24,259 --> 01:03:25,875
What is he, your ward?
954
01:03:26,052 --> 01:03:27,042
No.
955
01:03:27,554 --> 01:03:29,420
I'm Peter, by the way.
Doctor Strange.
956
01:03:29,597 --> 01:03:31,304
Oh, you're using
our made-up names. Um...
957
01:03:32,267 --> 01:03:33,474
I'm Spider-Man, then.
958
01:03:34,436 --> 01:03:35,997
This ship is
self-correcting its course.
959
01:03:36,021 --> 01:03:37,011
Thing's on autopilot.
960
01:03:37,188 --> 01:03:38,895
Can we control it?
961
01:03:39,065 --> 01:03:40,977
Fly us home?
962
01:03:43,987 --> 01:03:44,977
Stark?
Yeah.
963
01:03:45,155 --> 01:03:46,396
Can you get us home?
964
01:03:46,573 --> 01:03:47,814
Yeah, I heard you.
965
01:03:49,117 --> 01:03:51,575
I'm thinking I'm not
so sure we should.
966
01:03:52,245 --> 01:03:53,806
Under no circumstances
967
01:03:53,830 --> 01:03:56,368
can we bring
the Time Stone to Thanos.
968
01:03:56,541 --> 01:03:57,768
I don't think
you quite understand
969
01:03:57,792 --> 01:03:58,782
what's at stake here.
970
01:03:58,960 --> 01:04:01,293
What? No. It's you
who doesn't understand...
971
01:04:01,463 --> 01:04:04,206
that Thanos has been
inside my head for six years.
972
01:04:04,382 --> 01:04:06,027
Since he sent an army
to New York
973
01:04:06,051 --> 01:04:07,587
and now he's back.
974
01:04:07,761 --> 01:04:09,673
And I don't know what to do.
975
01:04:09,846 --> 01:04:11,073
So I'm not so sure
976
01:04:11,097 --> 01:04:12,884
if it's a better plan to fight
him on our turf or his...
977
01:04:13,058 --> 01:04:16,677
but you saw what they did,
what they can do.
978
01:04:16,853 --> 01:04:19,061
At least on his turf,
he's not expecting it.
979
01:04:19,230 --> 01:04:21,973
So I say we take
the fight to him.
980
01:04:22,150 --> 01:04:23,140
Doctor.
981
01:04:24,861 --> 01:04:26,523
Do you concur?
982
01:04:28,990 --> 01:04:31,573
All right, Stark.
We go to him.
983
01:04:32,660 --> 01:04:34,697
But you have to understand...
984
01:04:34,871 --> 01:04:36,599
if it comes to saving you
985
01:04:36,623 --> 01:04:39,081
or the kid or the Time Stone...
986
01:04:39,250 --> 01:04:42,084
I will not hesitate
to let either of you die.
987
01:04:42,921 --> 01:04:46,585
I can't, because the universe
depends on it.
988
01:04:47,175 --> 01:04:50,043
Nice. Good, moral compass.
989
01:04:51,346 --> 01:04:52,837
We're straight.
990
01:04:53,973 --> 01:04:55,464
All right, kid.
991
01:04:56,768 --> 01:04:57,804
You're an Avenger now.
992
01:05:34,389 --> 01:05:36,676
I thought you might be hungry.
993
01:05:48,820 --> 01:05:50,356
I always hated that chair.
994
01:05:50,572 --> 01:05:52,609
So I've been told.
995
01:05:53,283 --> 01:05:57,197
Even so, I'd hoped you'd
sit in it one day.
996
01:05:57,954 --> 01:05:59,445
I hated this room.
997
01:06:00,373 --> 01:06:01,659
This ship.
998
01:06:01,833 --> 01:06:03,620
I hated my life.
999
01:06:08,047 --> 01:06:10,289
You told me that too.
1000
01:06:13,470 --> 01:06:14,836
Every day.
1001
01:06:17,640 --> 01:06:19,597
For almost 20 years.
1002
01:06:22,145 --> 01:06:24,558
I was a child when you took me.
1003
01:06:25,440 --> 01:06:26,726
I saved you.
1004
01:06:30,278 --> 01:06:31,268
No.
1005
01:06:32,780 --> 01:06:36,273
No. We were happy
on my home planet.
1006
01:06:36,493 --> 01:06:37,609
Going to bed hungry...
1007
01:06:38,161 --> 01:06:39,823
scrounging for scraps.
1008
01:06:40,038 --> 01:06:42,975
Your planet was
on the brink of collapse.
1009
01:06:42,999 --> 01:06:45,036
I'm the one who stopped that.
1010
01:06:45,543 --> 01:06:47,375
Do you know
what's happened since then?
1011
01:06:47,545 --> 01:06:49,161
The children born...
1012
01:06:49,797 --> 01:06:53,165
have known nothing but
full bellies and clear skies.
1013
01:06:53,343 --> 01:06:54,584
It's a paradise.
1014
01:06:57,263 --> 01:06:59,129
Because you murdered
half the planet.
1015
01:06:59,265 --> 01:07:02,133
A small price to pay
for salvation.
1016
01:07:02,352 --> 01:07:03,342
You're insane.
1017
01:07:03,520 --> 01:07:05,477
Little one,
it's a simple calculus.
1018
01:07:05,605 --> 01:07:08,393
This universe is finite,
its resources finite.
1019
01:07:08,983 --> 01:07:12,943
If life is left unchecked,
life will cease to exist.
1020
01:07:13,404 --> 01:07:14,485
It needs correction.
1021
01:07:14,614 --> 01:07:15,980
You don't know that!
1022
01:07:17,575 --> 01:07:19,567
I'm the only one who knows that.
1023
01:07:20,411 --> 01:07:24,576
At least, I'm the only one
with the will to act on it.
1024
01:07:26,209 --> 01:07:27,745
For a time...
1025
01:07:29,796 --> 01:07:34,040
you had that same will...
1026
01:07:35,635 --> 01:07:38,048
as you fought by my side.
1027
01:07:38,930 --> 01:07:39,966
Daughter.
1028
01:07:40,765 --> 01:07:42,552
I'm not your daughter.
1029
01:07:44,936 --> 01:07:47,679
Everything I hate about myself
you taught me.
1030
01:07:48,523 --> 01:07:50,000
And, in doing so,
1031
01:07:50,024 --> 01:07:52,232
made you the fiercest woman
in the galaxy.
1032
01:07:55,196 --> 01:07:57,984
That's why I trusted you
to find the Soul Stone.
1033
01:08:01,411 --> 01:08:03,869
I'm sorry I disappointed you.
1034
01:08:05,373 --> 01:08:07,160
I am disappointed.
1035
01:08:07,959 --> 01:08:10,417
But not because
you didn't find it.
1036
01:08:14,132 --> 01:08:15,748
But because you did.
1037
01:08:17,218 --> 01:08:18,959
And you lied.
1038
01:08:36,070 --> 01:08:37,186
Nebula.
1039
01:08:44,454 --> 01:08:45,786
Don't do this.
1040
01:08:45,955 --> 01:08:47,224
Some time ago,
1041
01:08:47,248 --> 01:08:49,956
your sister snuck aboard
this ship to kill me.
1042
01:08:50,126 --> 01:08:51,186
Please don't do this.
1043
01:08:51,210 --> 01:08:53,497
And very nearly succeeded.
1044
01:08:54,172 --> 01:08:55,629
So I brought her here.
1045
01:08:57,175 --> 01:08:58,416
To talk.
1046
01:09:06,059 --> 01:09:08,472
Stop. Stop it.
1047
01:09:14,359 --> 01:09:16,692
I swear to you on my life.
1048
01:09:17,195 --> 01:09:19,482
I never found the Soul Stone.
1049
01:09:23,618 --> 01:09:25,200
Accessing memory files.
1050
01:09:25,370 --> 01:09:26,702
You know what he's about to do.
1051
01:09:26,871 --> 01:09:29,454
He's finally ready,
and he's going for the stones.
1052
01:09:29,624 --> 01:09:30,740
All of them.
He can never get them all.
1053
01:09:30,875 --> 01:09:31,935
He will!
1054
01:09:31,959 --> 01:09:33,916
He can't, Nebula.
1055
01:09:34,087 --> 01:09:36,420
Because I found the map
to the Soul Stone...
1056
01:09:36,589 --> 01:09:39,377
and I burned it to ash.
I burned it.
1057
01:09:44,430 --> 01:09:46,217
You're strong.
1058
01:09:48,267 --> 01:09:49,257
Me.
1059
01:09:51,854 --> 01:09:53,436
You're generous.
1060
01:09:54,774 --> 01:09:55,764
Me.
1061
01:09:57,777 --> 01:10:00,190
But I never taught you to lie.
1062
01:10:00,363 --> 01:10:02,980
That's why you're so bad at it.
1063
01:10:05,201 --> 01:10:09,741
Where is the Soul Stone?
1064
01:10:27,140 --> 01:10:28,722
Vormir!
1065
01:10:46,284 --> 01:10:47,866
The stone is on Vormir.
1066
01:10:51,205 --> 01:10:53,367
Show me.
1067
01:10:55,460 --> 01:10:56,792
I am Groot.
1068
01:10:56,961 --> 01:10:58,147
Tinkle in the cup.
1069
01:10:58,171 --> 01:10:59,503
We're not looking.
What's there to see?
1070
01:10:59,672 --> 01:11:01,834
What's a twig? Everybody's
seen a twig before.
1071
01:11:02,008 --> 01:11:03,089
I am Groot.
1072
01:11:03,259 --> 01:11:04,361
Tree, pour what's in the cup
1073
01:11:04,385 --> 01:11:05,876
out into space
and go in the cup again.
1074
01:11:06,179 --> 01:11:07,386
You speak Groot?
1075
01:11:07,555 --> 01:11:09,342
Yes, they taught it on Asgard.
It was an elective.
1076
01:11:09,515 --> 01:11:10,551
I am Groot.
1077
01:11:10,725 --> 01:11:12,717
You'll know when we're close.
1078
01:11:12,894 --> 01:11:14,538
Nidavellir's forge harnesses
1079
01:11:14,562 --> 01:11:16,770
the blazing power
of a neutron star.
1080
01:11:19,609 --> 01:11:21,601
It's the birthplace
of my hammer.
1081
01:11:22,320 --> 01:11:24,061
It's truly awesome.
1082
01:11:30,119 --> 01:11:33,237
Okay, time to be the captain.
1083
01:11:38,252 --> 01:11:39,788
So, dead brother, huh?
1084
01:11:40,463 --> 01:11:42,295
Yeah, that could be annoying.
1085
01:11:42,799 --> 01:11:44,665
Well, he's been dead before.
1086
01:11:46,135 --> 01:11:48,673
But, no, this time I think
it really might be true.
1087
01:11:49,138 --> 01:11:51,471
And you said
your sister and your dad?
1088
01:11:51,641 --> 01:11:52,927
Both dead.
1089
01:11:53,559 --> 01:11:55,221
But still got a mom, though?
1090
01:11:55,728 --> 01:11:56,969
Killed by a dark elf.
1091
01:11:57,146 --> 01:11:58,136
A best friend?
1092
01:11:58,272 --> 01:11:59,604
Stabbed through the heart.
1093
01:12:02,985 --> 01:12:06,149
You sure you're up to this
particular murder mission?
1094
01:12:08,407 --> 01:12:09,864
Absolutely.
1095
01:12:10,034 --> 01:12:13,527
Rage and vengeance,
anger, loss, regret...
1096
01:12:13,704 --> 01:12:15,349
they're all
tremendous motivators.
1097
01:12:15,373 --> 01:12:16,363
They really clear the mind.
1098
01:12:16,541 --> 01:12:18,157
So I'm good to go.
1099
01:12:18,835 --> 01:12:20,997
Yeah, but this Thanos
we're talkin' about...
1100
01:12:21,462 --> 01:12:23,749
he's the toughest there is.
1101
01:12:23,923 --> 01:12:25,960
Well, he's never fought me.
Yeah, he has.
1102
01:12:26,133 --> 01:12:27,669
He's never fought me twice.
1103
01:12:28,302 --> 01:12:30,043
And I'm getting a new hammer,
don't forget.
1104
01:12:30,221 --> 01:12:32,463
It better be some hammer.
1105
01:12:36,602 --> 01:12:38,969
You know, I'm 1,500 years old.
1106
01:12:39,647 --> 01:12:41,684
I've killed twice
as many enemies as that.
1107
01:12:41,858 --> 01:12:43,877
And every one of them
would've rather killed me,
1108
01:12:43,901 --> 01:12:44,891
but none succeeded.
1109
01:12:45,570 --> 01:12:48,483
I'm only alive
because fate wants me alive.
1110
01:12:48,656 --> 01:12:51,444
Thanos is just the latest
in a long line of bastards...
1111
01:12:51,617 --> 01:12:53,483
and he'll be the latest
to feel my vengeance.
1112
01:12:53,661 --> 01:12:55,514
Fate wills it so.
1113
01:12:55,538 --> 01:12:56,932
Mmm-hmm.
1114
01:12:56,956 --> 01:12:58,788
And what if you're wrong?
1115
01:13:02,086 --> 01:13:03,873
If I'm wrong, then...
1116
01:13:05,172 --> 01:13:06,708
what more could I lose?
1117
01:13:20,521 --> 01:13:21,957
I could lose a lot.
1118
01:13:21,981 --> 01:13:24,098
Me, personally,
I could lose a lot.
1119
01:13:27,904 --> 01:13:28,894
Okay.
1120
01:13:31,991 --> 01:13:34,074
If fate does want you
to kill that crapsack...
1121
01:13:34,243 --> 01:13:35,950
you're gonna need more
than one stupid eyeball.
1122
01:13:36,120 --> 01:13:38,112
What's this?
What's it look like?
1123
01:13:38,456 --> 01:13:40,869
Some jerk lost a bet with me
on Contraxia.
1124
01:13:41,208 --> 01:13:42,289
He gave you his eye?
1125
01:13:42,460 --> 01:13:43,576
No, he gave me 100 credits.
1126
01:13:43,753 --> 01:13:46,712
I snuck into his room later
that night and stole his eye.
1127
01:13:48,633 --> 01:13:49,943
Thank you, sweet rabbit.
1128
01:13:49,967 --> 01:13:51,003
Hmm..
1129
01:13:53,512 --> 01:13:55,003
Huh?
1130
01:13:56,807 --> 01:13:57,843
Oh.
1131
01:13:58,184 --> 01:14:00,913
I would've washed that.
1132
01:14:00,937 --> 01:14:03,457
The only way I could sneak it
off Contraxia was up my...
1133
01:14:04,774 --> 01:14:05,855
Hey, we're here!
1134
01:14:09,862 --> 01:14:10,978
I don't think this thing works.
1135
01:14:11,155 --> 01:14:12,316
Everything seems dark.
1136
01:14:14,784 --> 01:14:16,491
It ain't the eye.
1137
01:14:29,840 --> 01:14:31,206
Something's wrong.
1138
01:14:32,009 --> 01:14:33,545
The star's gone out.
1139
01:14:34,679 --> 01:14:35,965
And the rings are frozen.
1140
01:14:57,118 --> 01:14:58,637
I hope these dwarves are better
1141
01:14:58,661 --> 01:15:00,472
at forging
than they are cleaning.
1142
01:15:05,668 --> 01:15:07,312
Maybe they realized
that they live
1143
01:15:07,336 --> 01:15:08,747
in a junk pile
in the middle of space.
1144
01:15:08,921 --> 01:15:11,880
This forge hasn't gone dark
in centuries.
1145
01:15:14,176 --> 01:15:16,793
You said Thanos
had a gauntlet, right?
1146
01:15:16,971 --> 01:15:18,132
Yes, why?
1147
01:15:18,305 --> 01:15:20,342
It look anything like that?
1148
01:15:23,769 --> 01:15:25,510
I am Groot.
1149
01:15:25,688 --> 01:15:27,179
Go back to the pod.
1150
01:15:31,193 --> 01:15:32,229
Eitri, wait!
1151
01:15:33,237 --> 01:15:34,227
Stop!
1152
01:15:35,156 --> 01:15:36,146
Stop.
1153
01:15:36,866 --> 01:15:37,856
Thor?
1154
01:15:41,203 --> 01:15:42,569
What happened here?
1155
01:15:42,997 --> 01:15:45,284
You were supposed to protect us.
1156
01:15:46,208 --> 01:15:48,825
Asgard was supposed
to protect us.
1157
01:15:49,003 --> 01:15:51,211
Asgard is destroyed.
1158
01:15:53,466 --> 01:15:57,301
Eitri, the glove.
What did you do?
1159
01:16:10,066 --> 01:16:13,059
300 dwarves lived on this ring.
1160
01:16:14,445 --> 01:16:17,358
I thought if I did what
he asked, they'd be safe.
1161
01:16:19,867 --> 01:16:21,324
I made what he wanted.
1162
01:16:23,037 --> 01:16:27,372
A device capable of harnessing
the power of the stones.
1163
01:16:31,921 --> 01:16:34,504
Then he killed everyone anyway.
1164
01:16:36,592 --> 01:16:38,379
All except me.
1165
01:16:39,470 --> 01:16:41,336
"Your life is yours," he said.
1166
01:16:42,640 --> 01:16:46,600
"But your hands
are mine alone."
1167
01:16:47,561 --> 01:16:49,553
Eitri, this isn't about
your hands.
1168
01:16:50,689 --> 01:16:52,334
Every weapon
you've ever designed,
1169
01:16:52,358 --> 01:16:53,769
every axe, hammer, sword...
1170
01:16:53,943 --> 01:16:56,151
it's all inside your head.
1171
01:16:57,029 --> 01:16:58,941
Now, I know it feels
like all hope is lost.
1172
01:16:59,115 --> 01:17:00,651
Trust me, I know.
1173
01:17:01,117 --> 01:17:05,828
But together, you and I,
we can kill Thanos.
1174
01:17:46,328 --> 01:17:48,615
Mantis, listen very carefully.
1175
01:17:48,789 --> 01:17:50,997
I need you to meet me on Titan.
1176
01:17:57,548 --> 01:17:58,664
Hey, what's going on?
1177
01:17:58,841 --> 01:18:00,048
I think we're here.
1178
01:18:00,217 --> 01:18:02,675
I don't think this rig has
a self-park function.
1179
01:18:04,430 --> 01:18:06,032
Get your hand
inside the steering gimbal.
1180
01:18:06,056 --> 01:18:07,092
Close those around it.
1181
01:18:08,767 --> 01:18:09,803
You understand?
Yep, got it.
1182
01:18:09,977 --> 01:18:11,329
This was meant for
one big guy, so we gotta
1183
01:18:11,353 --> 01:18:13,015
move at the same time.
Okay, okay. Ready.
1184
01:18:17,443 --> 01:18:18,650
We might wanna turn.
1185
01:18:18,819 --> 01:18:20,060
Turn! Turn! Turn!
1186
01:18:50,017 --> 01:18:51,508
You all right?
1187
01:18:52,561 --> 01:18:54,268
That was close.
1188
01:18:55,648 --> 01:18:56,889
I owe you one.
1189
01:18:57,399 --> 01:18:59,544
Let me just say, if aliens
1190
01:18:59,568 --> 01:19:01,309
wind up implanting eggs
in my chest or something...
1191
01:19:01,487 --> 01:19:02,603
and I eat one of you, I'm sorry.
1192
01:19:02,780 --> 01:19:05,175
I do not want another
single pop culture reference
1193
01:19:05,199 --> 01:19:06,843
out of you for the rest
of the trip. You understand?
1194
01:19:06,867 --> 01:19:08,324
I'm trying to say
that something is coming.
1195
01:19:15,751 --> 01:19:16,832
Thanos!
1196
01:19:37,648 --> 01:19:39,709
Whoa, whoa, whoa! Please don't
put your eggs in me!
1197
01:19:41,151 --> 01:19:43,609
Stay down, clown.
1198
01:19:48,826 --> 01:19:50,909
Die, blanket of death!
1199
01:19:56,834 --> 01:19:59,747
Everybody stay where
you are. Chill the eff out.
1200
01:20:00,963 --> 01:20:02,955
I'm gonna ask you this one time.
1201
01:20:03,716 --> 01:20:04,957
Where is Gamora?
1202
01:20:05,134 --> 01:20:07,626
Yeah. I'll do you one better.
Who's Gamora?
1203
01:20:07,928 --> 01:20:10,716
I'll do you one better.
Why is Gamora?
1204
01:20:10,889 --> 01:20:12,867
Tell me where the girl is
or I swear to you
1205
01:20:12,891 --> 01:20:14,132
I'm gonna French fry
this little freak.
1206
01:20:14,310 --> 01:20:17,144
Let's do it. You shoot my guy
and I'll blast him. Let's go!
1207
01:20:17,730 --> 01:20:20,313
Do it, Quill! I can take it.
1208
01:20:20,482 --> 01:20:22,474
No, he can't take it!
She's right. You can't.
1209
01:20:22,651 --> 01:20:24,688
Oh, yeah? You don't wanna tell
me where she is? That's fine.
1210
01:20:24,862 --> 01:20:25,964
I'll kill all three of you
1211
01:20:25,988 --> 01:20:27,820
and I'll beat it
out of Thanos myself.
1212
01:20:27,990 --> 01:20:29,050
Starting with you.
1213
01:20:29,074 --> 01:20:30,218
Wait, what, Thanos?
1214
01:20:30,242 --> 01:20:32,325
All right, let me ask you
this one time.
1215
01:20:32,828 --> 01:20:34,490
What master do you serve?
1216
01:20:34,663 --> 01:20:35,974
What master do I serve?
1217
01:20:35,998 --> 01:20:37,455
What am I supposed to say,
"Jesus"?
1218
01:20:38,375 --> 01:20:39,436
You're from Earth.
1219
01:20:39,460 --> 01:20:40,603
I'm not from Earth,
I'm from Missouri.
1220
01:20:40,627 --> 01:20:41,959
Yeah, that's on Earth, dipshit.
1221
01:20:42,129 --> 01:20:43,231
What are you hassling us for?
1222
01:20:43,255 --> 01:20:45,087
So you're not with Thanos?
1223
01:20:45,549 --> 01:20:47,381
With Thanos?
1224
01:20:47,968 --> 01:20:50,551
No, I'm here to kill Thanos.
1225
01:20:50,721 --> 01:20:52,553
He took my girl.
Wait, who are you?
1226
01:20:53,390 --> 01:20:55,160
We're the Avengers, man.
Oh.
1227
01:20:55,184 --> 01:20:57,471
You're the ones
Thor told us about.
1228
01:20:57,644 --> 01:20:58,805
You know Thor?
1229
01:20:58,979 --> 01:21:00,123
Yeah.
1230
01:21:00,147 --> 01:21:02,605
Tall guy, not that
good-looking, needed saving.
1231
01:21:02,775 --> 01:21:04,437
Where is he now?
1232
01:21:19,500 --> 01:21:21,366
This is the plan? We're gonna
hit him with a brick?
1233
01:21:21,543 --> 01:21:22,750
It's a mold.
1234
01:21:23,504 --> 01:21:24,494
A king's weapon.
1235
01:21:25,464 --> 01:21:27,797
Meant to be
the greatest in Asgard.
1236
01:21:28,425 --> 01:21:31,293
In theory, it could even
summon the Bifrost.
1237
01:21:31,470 --> 01:21:32,927
Did it have a name?
1238
01:21:34,181 --> 01:21:35,342
Stormbreaker.
1239
01:21:35,808 --> 01:21:36,924
That's a bit much.
1240
01:21:38,977 --> 01:21:40,058
So how do we make it?
1241
01:21:41,897 --> 01:21:44,105
You'll have to restart
the forge.
1242
01:21:45,067 --> 01:21:47,275
Awaken the heart
of a dying star.
1243
01:21:49,905 --> 01:21:52,522
Rabbit, fire up the pod.
1244
01:21:56,203 --> 01:21:58,160
The hell happened
to this planet?
1245
01:21:58,330 --> 01:22:00,183
It's eight degrees off its axis.
1246
01:22:00,207 --> 01:22:02,415
Gravitational pull
is all over the place.
1247
01:22:03,752 --> 01:22:06,540
Yeah, we got one advantage.
He's coming to us.
1248
01:22:07,506 --> 01:22:10,123
We'll use it.
All right, I have a plan.
1249
01:22:10,300 --> 01:22:11,541
Or at least
the beginnings of one.
1250
01:22:11,718 --> 01:22:13,113
It's pretty simple.
We draw him in,
1251
01:22:13,137 --> 01:22:14,344
pin him down, get what we need.
1252
01:22:14,513 --> 01:22:16,241
Definitely don't wanna
dance with this guy.
1253
01:22:16,265 --> 01:22:17,301
We just want the gauntlet.
1254
01:22:17,891 --> 01:22:20,328
Are you yawning?
1255
01:22:20,352 --> 01:22:22,514
In the middle of this, while
I'm breaking it down? Huh?
1256
01:22:22,646 --> 01:22:23,636
Did you hear what I said?
1257
01:22:24,481 --> 01:22:26,723
I stopped listening after
you said, "We need a plan."
1258
01:22:26,900 --> 01:22:27,981
Okay, Mr. Clean
is on his own page.
1259
01:22:28,152 --> 01:22:30,986
See, "not winging it"
isn't really what they do.
1260
01:22:31,155 --> 01:22:32,646
Uh, what exactly
is it that they do?
1261
01:22:32,823 --> 01:22:34,405
Kick names, take ass.
1262
01:22:34,575 --> 01:22:35,816
Yeah, that's right.
1263
01:22:42,541 --> 01:22:43,873
All right, just get over here,
please.
1264
01:22:44,293 --> 01:22:46,205
Mr. Lord, can you get
your folks to circle up?
1265
01:22:46,378 --> 01:22:48,540
"Mr. Lord." Star-Lord is fine.
1266
01:22:51,258 --> 01:22:52,544
We gotta coalesce.
1267
01:22:52,718 --> 01:22:54,334
'Cause if all we come at him
with is a plucky attitude...
1268
01:22:54,511 --> 01:22:56,798
Dude, don't call us plucky.
1269
01:22:56,972 --> 01:22:58,133
We don't know what it means.
1270
01:22:58,557 --> 01:23:01,140
All right, we're optimistic,
yes. I like your plan.
1271
01:23:01,310 --> 01:23:03,768
Except it sucks,
so let me do the plan...
1272
01:23:03,937 --> 01:23:05,849
and that way
it might be really good.
1273
01:23:06,023 --> 01:23:07,980
Tell him about the dance-off
to save the universe.
1274
01:23:08,150 --> 01:23:10,267
What dance-off?
It's nothing.
1275
01:23:10,444 --> 01:23:11,480
Like in Footloose, the movie?
1276
01:23:11,653 --> 01:23:13,019
Exactly like Footloose.
1277
01:23:13,572 --> 01:23:15,063
Is it still the greatest movie
in history?
1278
01:23:15,240 --> 01:23:16,356
It never was.
1279
01:23:16,533 --> 01:23:17,635
Don't encourage this, all right?
1280
01:23:17,659 --> 01:23:19,012
Okay.
We're getting no help
1281
01:23:19,036 --> 01:23:20,680
from Flash Gordon here.
Flash Gordon?
1282
01:23:20,704 --> 01:23:21,820
By the way, that's a compliment.
1283
01:23:22,414 --> 01:23:23,905
Don't forget, I'm half human.
1284
01:23:24,082 --> 01:23:25,618
So that 50% of me
that's stupid...
1285
01:23:26,835 --> 01:23:27,825
that's 100% you.
1286
01:23:28,003 --> 01:23:29,314
Your math is blowing my mind.
1287
01:23:29,338 --> 01:23:30,624
Excuse me.
1288
01:23:31,632 --> 01:23:35,046
But does your friend
often do that?
1289
01:23:36,470 --> 01:23:38,757
Strange, we all right?
1290
01:23:49,066 --> 01:23:50,168
You're back. You're all right.
1291
01:23:50,192 --> 01:23:51,979
Hi.
Hey, what was that?
1292
01:23:52,486 --> 01:23:56,150
I went forward in time
to view alternate futures.
1293
01:23:57,032 --> 01:23:58,635
To see all the possible outcomes
1294
01:23:58,659 --> 01:24:00,491
of the coming conflict.
1295
01:24:01,245 --> 01:24:02,577
How many did you see?
1296
01:24:02,746 --> 01:24:04,988
14,000,605.
1297
01:24:06,667 --> 01:24:08,078
How many did we win?
1298
01:24:12,839 --> 01:24:14,000
One.
1299
01:24:35,904 --> 01:24:38,897
The stone had
better be up there.
1300
01:24:40,784 --> 01:24:42,821
For your sister's sake.
1301
01:25:03,724 --> 01:25:08,469
Welcome, Thanos, son of Alars.
1302
01:25:10,564 --> 01:25:13,807
Gamora, daughter of Thanos.
1303
01:25:13,984 --> 01:25:15,145
You know us?
1304
01:25:15,319 --> 01:25:19,859
It is my curse to know all
who journey here.
1305
01:25:20,365 --> 01:25:22,027
Where is the Soul Stone?
1306
01:25:22,743 --> 01:25:24,405
You should know...
1307
01:25:25,078 --> 01:25:28,196
it extracts a terrible price.
1308
01:25:29,541 --> 01:25:31,123
I am prepared.
1309
01:25:33,587 --> 01:25:36,000
We all think that at first.
1310
01:25:40,552 --> 01:25:42,839
We are all wrong.
1311
01:25:54,441 --> 01:25:56,774
How is it you know
this place so well?
1312
01:25:56,943 --> 01:26:01,278
A lifetime ago,
I, too, sought the stones.
1313
01:26:01,740 --> 01:26:04,448
I even held one in my hand.
1314
01:26:04,618 --> 01:26:08,658
But it cast me out,
banished me here.
1315
01:26:08,830 --> 01:26:12,870
Guiding others to a treasure
I cannot possess.
1316
01:26:21,593 --> 01:26:24,506
What you seek
lies in front of you.
1317
01:26:25,472 --> 01:26:27,589
As does what you fear.
1318
01:26:28,350 --> 01:26:29,807
What's this?
1319
01:26:30,310 --> 01:26:31,846
The price.
1320
01:26:32,020 --> 01:26:36,640
Soul holds a special place
among the Infinity Stones.
1321
01:26:37,651 --> 01:26:41,736
You might say it has
a certain wisdom.
1322
01:26:43,115 --> 01:26:44,947
Tell me what it needs.
1323
01:26:45,117 --> 01:26:48,656
To ensure that
whoever possesses it...
1324
01:26:48,829 --> 01:26:51,367
understands its power...
1325
01:26:52,332 --> 01:26:56,076
the stone demands a sacrifice.
1326
01:26:56,253 --> 01:26:57,789
Of what?
1327
01:26:58,213 --> 01:27:00,233
In order to take the stone,
1328
01:27:00,257 --> 01:27:02,670
you must lose
that which you love.
1329
01:27:05,595 --> 01:27:06,881
A soul...
1330
01:27:07,556 --> 01:27:08,797
for a soul.
1331
01:27:24,531 --> 01:27:26,864
All my life,
I dreamed of a day...
1332
01:27:27,826 --> 01:27:29,192
a moment...
1333
01:27:30,537 --> 01:27:32,620
when you got what you deserved.
1334
01:27:34,833 --> 01:27:37,120
And I was always
so disappointed.
1335
01:27:40,714 --> 01:27:42,171
But now...
1336
01:27:46,136 --> 01:27:49,220
You kill and torture...
1337
01:27:51,183 --> 01:27:53,175
and you call it mercy.
1338
01:27:57,272 --> 01:27:59,355
The universe has judged you.
1339
01:28:00,942 --> 01:28:05,403
You asked it for a prize,
and it told you no.
1340
01:28:06,948 --> 01:28:08,439
You failed.
1341
01:28:09,826 --> 01:28:11,692
And do you wanna know why?
1342
01:28:12,662 --> 01:28:14,494
Because you love nothing.
1343
01:28:15,207 --> 01:28:16,823
No one.
1344
01:28:22,464 --> 01:28:23,625
No.
1345
01:28:28,261 --> 01:28:29,251
Really?
1346
01:28:30,305 --> 01:28:31,386
Tears?
1347
01:28:32,182 --> 01:28:34,139
They're not for him.
1348
01:28:48,406 --> 01:28:49,613
No.
1349
01:28:51,117 --> 01:28:52,528
This isn't love.
1350
01:28:53,411 --> 01:28:56,074
I ignored my destiny once.
1351
01:28:58,542 --> 01:29:00,704
I cannot do that again.
1352
01:29:01,211 --> 01:29:04,579
Even for you.
1353
01:29:28,780 --> 01:29:31,147
I'm sorry, little one.
1354
01:29:34,995 --> 01:29:36,236
No!
1355
01:31:13,843 --> 01:31:16,677
Drop to 2600, heading 0-3-0.
1356
01:31:16,846 --> 01:31:18,087
I hope you're right about this.
1357
01:31:18,264 --> 01:31:21,132
Or we're gonna land
a lot faster than you want to.
1358
01:31:36,866 --> 01:31:38,302
When you said we were
going to open Wakanda
1359
01:31:38,326 --> 01:31:39,362
to the rest of the world...
1360
01:31:39,577 --> 01:31:41,785
this is not what I imagined.
1361
01:31:41,955 --> 01:31:43,912
And what did you imagine?
1362
01:31:44,082 --> 01:31:45,198
The Olympics.
1363
01:31:45,375 --> 01:31:47,116
Maybe even a Starbucks.
1364
01:32:01,349 --> 01:32:02,715
Should we bow?
1365
01:32:02,892 --> 01:32:04,133
Yeah, he's a king.
1366
01:32:04,477 --> 01:32:06,469
Seems like I'm always
thanking you for something.
1367
01:32:07,647 --> 01:32:09,834
What are you doing?
1368
01:32:09,858 --> 01:32:11,850
Uh, we don't do that here.
1369
01:32:12,027 --> 01:32:14,269
So how big of an assault
should we expect?
1370
01:32:14,446 --> 01:32:17,439
Uh, sir, I think you should
expect quite a big assault.
1371
01:32:17,615 --> 01:32:18,676
How we looking?
1372
01:32:18,700 --> 01:32:20,720
You will have my Kingsguard,
1373
01:32:20,744 --> 01:32:23,703
the Border Tribe,
the Dora Milaje, and...
1374
01:32:24,664 --> 01:32:27,577
And a semi-stable
100-year-old man.
1375
01:32:30,462 --> 01:32:31,623
How you been, Buck?
1376
01:32:31,796 --> 01:32:34,914
Uh, not bad,
for the end of the world.
1377
01:32:46,978 --> 01:32:48,080
Whoa.
1378
01:32:48,104 --> 01:32:50,187
The structure is polymorphic.
1379
01:32:50,648 --> 01:32:53,516
Right, we had to attach
each neuron non-sequentially.
1380
01:32:53,943 --> 01:32:55,838
Why didn't you just reprogram
1381
01:32:55,862 --> 01:32:57,979
the synapses
to work collectively?
1382
01:32:59,074 --> 01:33:02,317
Because we didn't think of it.
1383
01:33:02,744 --> 01:33:04,030
I'm sure you did your best.
1384
01:33:04,204 --> 01:33:05,411
Can you do it?
1385
01:33:06,331 --> 01:33:09,620
Yes, but there are more than
two trillion neurons here.
1386
01:33:09,793 --> 01:33:12,957
One misalignment could cause
a cascade of circuit failures.
1387
01:33:13,338 --> 01:33:14,419
It will take time, brother.
1388
01:33:16,132 --> 01:33:17,234
How long?
1389
01:33:17,258 --> 01:33:18,527
As long as you can give me.
1390
01:33:23,139 --> 01:33:25,347
Something's entered
the atmosphere.
1391
01:33:42,200 --> 01:33:44,487
Hey, Cap, we got
a situation here.
1392
01:33:54,003 --> 01:33:55,835
God, I love this place.
1393
01:33:56,005 --> 01:33:57,691
WAR MACHINE Yeah,
don't start celebrating yet, guys.
1394
01:33:57,715 --> 01:33:59,627
We got more incoming
outside the dome.
1395
01:34:18,862 --> 01:34:19,943
It's too late.
1396
01:34:20,989 --> 01:34:22,230
We need to destroy
the stone now.
1397
01:34:22,824 --> 01:34:24,440
Vision, get your ass
back on the table.
1398
01:34:24,617 --> 01:34:25,949
We will hold them off.
1399
01:34:26,119 --> 01:34:29,533
Wanda, as soon as that stone's
out of his head...
1400
01:34:29,706 --> 01:34:30,696
you blow it to hell.
1401
01:34:31,124 --> 01:34:32,205
I will.
1402
01:34:32,375 --> 01:34:35,163
Evacuate the city.
Engage all defenses.
1403
01:34:35,920 --> 01:34:37,377
And get this man a shield.
1404
01:34:47,807 --> 01:34:48,951
I don't think
1405
01:34:48,975 --> 01:34:50,091
you get the scientifics here.
1406
01:34:50,268 --> 01:34:52,726
These rings are gigantic.
You wanna get them moving...
1407
01:34:52,896 --> 01:34:54,331
you're gonna need something
a lot bigger
1408
01:34:54,355 --> 01:34:55,391
to yank 'em loose.
1409
01:34:55,565 --> 01:34:57,602
Leave that to me.
Leave it to you?
1410
01:34:57,775 --> 01:35:00,963
Buddy, you're in space.
All you got is a rope and a...
1411
01:35:09,329 --> 01:35:10,389
Fire the engines!
1412
01:35:27,889 --> 01:35:30,552
More power, rabbit!
1413
01:36:02,006 --> 01:36:03,793
Well done, boy.
1414
01:36:05,593 --> 01:36:07,505
That's Nidavellir.
1415
01:36:27,573 --> 01:36:28,563
Damn it.
1416
01:36:28,992 --> 01:36:30,528
"Damn it"? What's "damn it"?
1417
01:36:30,702 --> 01:36:32,179
The mechanism is crippled.
1418
01:36:32,203 --> 01:36:33,681
What?
With the iris closed,
1419
01:36:33,705 --> 01:36:34,741
I can't heat the metal.
1420
01:36:34,914 --> 01:36:36,200
How long will it take
to heat it?
1421
01:36:36,666 --> 01:36:39,033
A few minutes,
maybe more. Why?
1422
01:36:41,045 --> 01:36:42,081
I'm gonna hold it open.
1423
01:36:42,255 --> 01:36:43,371
That's suicide.
1424
01:36:43,548 --> 01:36:45,961
So is facing Thanos
without that axe.
1425
01:36:55,768 --> 01:36:56,804
How we looking, Bruce?
1426
01:36:56,978 --> 01:36:58,640
Yeah, I think
I'm getting the hang of it.
1427
01:37:01,941 --> 01:37:04,086
Wow! This is amazing, man.
1428
01:37:04,110 --> 01:37:06,088
It's like being the Hulk
without actually...
1429
01:37:09,866 --> 01:37:12,074
I'm okay. I'm okay.
1430
01:37:13,578 --> 01:37:14,638
I've got two heat signatures
1431
01:37:14,662 --> 01:37:15,652
breaking through the tree line.
1432
01:37:44,108 --> 01:37:46,316
Thank you for standing with us.
1433
01:37:46,778 --> 01:37:47,768
Of course, brother.
1434
01:38:08,299 --> 01:38:09,915
Where's your other friend?
1435
01:38:10,676 --> 01:38:13,043
You will pay for his life
with yours.
1436
01:38:14,055 --> 01:38:16,217
Thanos will have that stone.
1437
01:38:17,016 --> 01:38:18,473
That's not gonna happen.
1438
01:38:18,643 --> 01:38:20,930
You are in Wakanda now.
1439
01:38:21,104 --> 01:38:24,563
Thanos will have nothing
but dust and blood.
1440
01:38:27,819 --> 01:38:29,755
We have blood to spare.
1441
01:38:41,124 --> 01:38:42,660
They surrender?
1442
01:38:43,459 --> 01:38:44,520
Not exactly.
1443
01:39:11,487 --> 01:39:12,898
What the hell?
1444
01:39:15,867 --> 01:39:17,553
Looks like we pissed her off.
1445
01:39:28,254 --> 01:39:29,790
They're killing themselves.
1446
01:40:06,042 --> 01:40:07,686
You see the
teeth on those things?
1447
01:40:07,710 --> 01:40:08,770
All right, back up, Sam.
1448
01:40:08,794 --> 01:40:10,080
You're gonna get
your wings singed.
1449
01:40:22,308 --> 01:40:23,785
Cap, if these things
circle the perimeter
1450
01:40:23,809 --> 01:40:24,845
and get in behind us...
1451
01:40:25,019 --> 01:40:26,806
there's nothing
between them and Vision.
1452
01:40:27,188 --> 01:40:28,929
Then we better keep 'em
in front of us.
1453
01:40:29,148 --> 01:40:30,480
How do we do that?
1454
01:40:32,860 --> 01:40:34,476
We open the barrier.
1455
01:40:36,739 --> 01:40:40,858
On my signal, open North-West
Section Seventeen.
1456
01:40:41,202 --> 01:40:43,138
Requesting
confirmation, My King.
1457
01:40:43,162 --> 01:40:44,824
You said open the barrier?
1458
01:40:44,997 --> 01:40:46,204
On my signal.
1459
01:40:46,457 --> 01:40:48,323
This will be the end of Wakanda.
1460
01:40:49,669 --> 01:40:53,083
Then it will be the noblest
ending in history.
1461
01:41:05,935 --> 01:41:07,579
Wakanda forever!
1462
01:41:19,949 --> 01:41:20,939
Now!
1463
01:41:51,272 --> 01:41:52,683
How much longer, Shuri?
1464
01:41:52,857 --> 01:41:54,393
I've barely begun, brother.
1465
01:41:54,567 --> 01:41:56,399
You might want to pick up
the pace.
1466
01:42:03,451 --> 01:42:05,317
Allfathers, give me strength.
1467
01:42:05,494 --> 01:42:07,281
You understand, boy?
1468
01:42:07,455 --> 01:42:10,448
You're about to take
the full force of a star.
1469
01:42:11,417 --> 01:42:12,828
It'll kill you.
1470
01:42:13,502 --> 01:42:15,710
Only if I die.
1471
01:42:16,005 --> 01:42:16,995
Yes.
1472
01:42:17,506 --> 01:42:20,249
That's what killing you means.
1473
01:42:48,245 --> 01:42:50,157
Hold it! Hold it, Thor!
1474
01:43:40,631 --> 01:43:42,588
Thor! Say something. Come on.
1475
01:43:43,509 --> 01:43:44,499
Thor, you okay?
1476
01:43:50,182 --> 01:43:51,468
I think he's dying.
1477
01:43:51,642 --> 01:43:53,599
He needs the axe!
1478
01:43:55,062 --> 01:43:56,394
Where's the handle?
1479
01:43:59,442 --> 01:44:01,775
Tree, help me find the handle!
1480
01:45:10,638 --> 01:45:12,846
There's too many of 'em!
1481
01:45:39,333 --> 01:45:42,729
You guys are so screwed now!
1482
01:45:46,048 --> 01:45:48,109
Bring me Thanos!
1483
01:46:20,791 --> 01:46:22,282
Oh, yeah.
1484
01:46:25,421 --> 01:46:27,413
You're much more of a Thanos.
1485
01:46:29,758 --> 01:46:31,920
I take it the Maw is dead.
1486
01:46:34,221 --> 01:46:36,679
This day extracts a heavy toll.
1487
01:46:38,392 --> 01:46:40,554
Still, he accomplished
his mission.
1488
01:46:41,020 --> 01:46:42,511
You may regret that.
1489
01:46:43,355 --> 01:46:44,791
He brought you face-to-face
1490
01:46:44,815 --> 01:46:46,226
with the Master
of the Mystic Arts.
1491
01:46:49,403 --> 01:46:51,861
And where do you
think he brought you?
1492
01:46:52,948 --> 01:46:55,656
Let me guess. Your home?
1493
01:47:00,039 --> 01:47:01,325
It was.
1494
01:47:04,084 --> 01:47:05,495
And it was beautiful.
1495
01:47:08,130 --> 01:47:10,588
Titan was like most planets.
1496
01:47:10,758 --> 01:47:13,626
Too many mouths,
not enough to go around.
1497
01:47:13,802 --> 01:47:17,045
And when we faced extinction,
I offered a solution.
1498
01:47:18,057 --> 01:47:19,264
Genocide.
1499
01:47:19,975 --> 01:47:24,060
But random, dispassionate,
fair to rich and poor alike.
1500
01:47:25,397 --> 01:47:27,559
They called me a madman.
1501
01:47:28,275 --> 01:47:30,517
And what I predicted
came to pass.
1502
01:47:33,238 --> 01:47:35,230
Congratulations,
you're a prophet.
1503
01:47:35,824 --> 01:47:37,031
I'm a survivor.
1504
01:47:37,201 --> 01:47:39,409
Who wants to murder trillions.
1505
01:47:39,578 --> 01:47:43,288
With all six stones, I could
simply snap my fingers.
1506
01:47:43,832 --> 01:47:48,543
They would all cease to exist.
I call that mercy.
1507
01:47:50,631 --> 01:47:52,122
And then what?
1508
01:47:53,467 --> 01:47:54,958
I'd finally rest...
1509
01:47:55,761 --> 01:47:58,879
and watch the sun rise
on a grateful universe.
1510
01:48:00,057 --> 01:48:03,596
The hardest choices require
the strongest wills.
1511
01:48:04,436 --> 01:48:09,147
I think you'll find our will
equal to yours.
1512
01:48:10,567 --> 01:48:11,557
Our?
1513
01:48:17,658 --> 01:48:19,069
Piece of cake, Quill.
1514
01:48:19,243 --> 01:48:21,485
Yeah, if your goal
was to piss him off.
1515
01:48:59,658 --> 01:49:00,865
Boom!
1516
01:49:01,118 --> 01:49:03,826
Don't let him close his fist.
1517
01:49:08,042 --> 01:49:09,032
Magic.
1518
01:49:09,668 --> 01:49:10,658
More magic.
1519
01:49:11,503 --> 01:49:12,493
Magic with a kick.
1520
01:49:13,130 --> 01:49:14,120
Magic with a...
1521
01:49:15,466 --> 01:49:16,752
Insect!
1522
01:49:54,171 --> 01:49:55,287
Well, well.
1523
01:49:55,464 --> 01:49:56,500
You should've killed me.
1524
01:49:56,673 --> 01:49:58,443
It would've been
a waste of parts!
1525
01:50:04,014 --> 01:50:05,200
Where's Gamora?
1526
01:50:46,473 --> 01:50:47,509
Is he under?
Don't let up.
1527
01:50:47,683 --> 01:50:50,300
Be quick. He is very strong.
1528
01:50:50,477 --> 01:50:52,514
Parker, help! Get over here.
1529
01:50:52,688 --> 01:50:55,021
She can't hold him
much longer. Let's go.
1530
01:51:00,487 --> 01:51:01,477
We gotta open
his fingers to get it off.
1531
01:51:01,655 --> 01:51:02,841
I thought you'd be
hard to catch.
1532
01:51:02,865 --> 01:51:04,072
For the record,
this was my plan.
1533
01:51:05,409 --> 01:51:07,116
You're not so strong now, huh?
1534
01:51:07,619 --> 01:51:09,430
Where is Gamora?
1535
01:51:09,454 --> 01:51:11,411
My Gamora.
1536
01:51:11,582 --> 01:51:13,619
No, bullshit!
1537
01:51:13,917 --> 01:51:15,203
Where is she?
1538
01:51:16,295 --> 01:51:17,581
He is in anguish.
1539
01:51:18,297 --> 01:51:20,358
Good.
1540
01:51:20,382 --> 01:51:22,715
He... He mourns.
1541
01:51:23,260 --> 01:51:26,879
What does this
monster have to mourn?
1542
01:51:27,598 --> 01:51:28,679
Gamora.
1543
01:51:32,561 --> 01:51:33,551
What?
1544
01:51:33,979 --> 01:51:35,470
He took her to Vormir.
1545
01:51:36,106 --> 01:51:38,063
He came back
with the Soul Stone.
1546
01:51:38,859 --> 01:51:40,350
But she didn't.
1547
01:51:42,279 --> 01:51:45,443
Okay, Quill, you gotta cool it
right now. You understand?
1548
01:51:46,325 --> 01:51:49,784
Don't, don't. Don't engage.
We almost got this off!
1549
01:51:51,038 --> 01:51:52,028
Tell me she's lying.
1550
01:51:54,499 --> 01:51:57,287
Asshole,
tell me you didn't do it!
1551
01:51:58,754 --> 01:52:02,168
I had to.
1552
01:52:02,925 --> 01:52:04,402
No, you didn't.
1553
01:52:04,426 --> 01:52:06,213
No, you didn't.
1554
01:52:10,057 --> 01:52:11,389
No, you didn't!
Quill!
1555
01:52:11,558 --> 01:52:13,345
Hey, stop!
Hey, stop! Stop!
1556
01:52:14,061 --> 01:52:15,051
Hey, stop! Stop!
1557
01:52:15,187 --> 01:52:17,019
It's coming, it's
coming. I got it, I got it!
1558
01:52:20,651 --> 01:52:21,641
Oh, God.
1559
01:53:20,127 --> 01:53:23,211
Come and get some, space dogs!
1560
01:53:26,550 --> 01:53:29,133
Come on! Get some! Get some!
1561
01:53:29,303 --> 01:53:31,215
Come on! Get some!
1562
01:53:31,471 --> 01:53:33,508
How much for the gun?
Not for sale.
1563
01:53:34,141 --> 01:53:36,007
Okay. How much for the arm?
1564
01:53:37,894 --> 01:53:39,956
Oh, I'll get that arm.
1565
01:53:48,780 --> 01:53:49,770
New haircut?
1566
01:53:50,157 --> 01:53:51,443
Noticed you've copied my beard.
1567
01:53:54,077 --> 01:53:55,818
By the way, this is
a friend of mine, Tree.
1568
01:53:56,747 --> 01:53:58,659
I am Groot.
1569
01:53:59,666 --> 01:54:01,123
I am Steve Rogers.
1570
01:54:21,188 --> 01:54:23,350
Fall back! Fall back, now!
1571
01:54:32,783 --> 01:54:34,490
Focus that fire
on the left flank, Sam.
1572
01:54:35,077 --> 01:54:36,193
I'm doing it.
1573
01:55:00,102 --> 01:55:01,718
Why was she up there
all this time?
1574
01:55:02,687 --> 01:55:05,555
She's on the field. Take it.
1575
01:55:37,180 --> 01:55:39,367
Guys, we got
a Vision situation here.
1576
01:55:42,060 --> 01:55:43,426
Somebody get to Vision!
1577
01:55:44,187 --> 01:55:45,974
I got him!
On my way.
1578
01:55:51,361 --> 01:55:54,195
He'll die alone. As will you.
1579
01:55:54,364 --> 01:55:55,650
She's not alone.
1580
01:56:21,892 --> 01:56:23,599
Oh, no, you don't.
1581
01:56:23,768 --> 01:56:25,225
This isn't gonna be
like New York, pal.
1582
01:56:25,395 --> 01:56:27,682
This suit's already kicked
the crap outta the Hulk.
1583
01:56:27,856 --> 01:56:28,916
What? No! No!
1584
01:56:32,611 --> 01:56:35,319
Guys!
Vision needs backup, now!
1585
01:56:37,324 --> 01:56:38,968
Hulk? Hulk,
1586
01:56:38,992 --> 01:56:40,904
I know you like making your
entrance at the last second.
1587
01:56:41,077 --> 01:56:43,694
Well, this is it, man.
This is the last, last second.
1588
01:56:48,168 --> 01:56:49,704
Hulk! Hulk!
1589
01:56:50,587 --> 01:56:51,577
Hulk!
1590
01:56:52,756 --> 01:56:54,918
No!
1591
01:56:55,091 --> 01:56:57,834
Oh, screw
you, you big, green asshole!
1592
01:56:58,011 --> 01:56:59,218
I'll do it myself!
1593
01:57:00,138 --> 01:57:01,970
Come on! Yeah!
1594
01:57:14,319 --> 01:57:15,963
See ya!
1595
01:57:27,457 --> 01:57:30,019
Hulk, we got a lot
to figure out, pal.
1596
01:57:41,012 --> 01:57:42,878
I thought you were formidable,
machine.
1597
01:57:43,848 --> 01:57:46,386
But you're dying, like any man.
1598
01:57:54,985 --> 01:57:56,226
Get outta here!
1599
01:57:59,656 --> 01:58:00,692
Go!
1600
01:58:19,426 --> 01:58:21,088
That was really gross.
1601
01:58:48,246 --> 01:58:49,327
I thought I told you to go.
1602
01:58:50,874 --> 01:58:52,581
We don't trade lives, Captain.
1603
01:59:04,137 --> 01:59:06,174
I got you. I got you.
1604
01:59:06,431 --> 01:59:08,423
I'm sorry I can't remember
anybody's names.
1605
01:59:53,687 --> 01:59:55,247
You're full of tricks, wizard.
1606
01:59:57,273 --> 02:00:00,186
Yet you never once used
your greatest weapon.
1607
02:00:03,613 --> 02:00:04,674
A fake.
1608
02:00:12,580 --> 02:00:16,039
You throw another moon at me,
and I'm gonna lose it.
1609
02:00:16,209 --> 02:00:17,370
Stark.
1610
02:00:17,544 --> 02:00:18,625
You know me?
1611
02:00:19,254 --> 02:00:20,370
I do.
1612
02:00:20,922 --> 02:00:24,040
You're not the only one
cursed with knowledge.
1613
02:00:24,968 --> 02:00:26,300
My only curse is you.
1614
02:00:28,888 --> 02:00:29,878
Come on!
1615
02:00:57,834 --> 02:00:59,791
All that for a drop of blood.
1616
02:01:43,838 --> 02:01:45,625
You have my respect, Stark.
1617
02:01:47,300 --> 02:01:50,509
When I'm done, half of
humanity will still be alive.
1618
02:01:56,017 --> 02:01:58,100
I hope they remember you.
1619
02:02:07,904 --> 02:02:09,020
Stop.
1620
02:02:15,328 --> 02:02:16,318
Spare his life...
1621
02:02:18,122 --> 02:02:19,863
and I will give you the stone.
1622
02:02:23,419 --> 02:02:24,705
No tricks.
1623
02:02:29,509 --> 02:02:30,499
Don't.
1624
02:03:21,936 --> 02:03:23,643
One to go.
1625
02:03:33,531 --> 02:03:34,942
Where is he?
1626
02:03:43,917 --> 02:03:45,283
Did we just lose?
1627
02:03:49,213 --> 02:03:51,125
Why would you do that?
1628
02:03:54,469 --> 02:03:56,711
We're in the endgame now.
1629
02:04:21,537 --> 02:04:24,183
Are you okay?
1630
02:04:26,084 --> 02:04:27,853
What? What is it?
1631
02:04:29,963 --> 02:04:31,079
He's here.
1632
02:04:42,100 --> 02:04:45,138
Everyone, on my position.
We have incoming.
1633
02:04:47,897 --> 02:04:49,854
What the hell?
1634
02:05:15,383 --> 02:05:16,373
Cap.
1635
02:05:17,135 --> 02:05:18,592
That's him.
1636
02:05:20,638 --> 02:05:23,221
Eyes up. Stay sharp.
1637
02:05:47,707 --> 02:05:48,788
Wanda.
1638
02:05:49,834 --> 02:05:51,120
It's time.
1639
02:05:51,294 --> 02:05:52,284
No.
1640
02:05:52,462 --> 02:05:54,670
They can't stop him, Wanda,
but we can.
1641
02:05:54,839 --> 02:05:56,250
Look at me.
1642
02:05:56,424 --> 02:05:57,651
You have the power
to destroy the stone.
1643
02:05:57,675 --> 02:05:58,736
Don't.
1644
02:05:58,760 --> 02:05:59,876
You must do it. Wanda, please.
1645
02:06:01,888 --> 02:06:04,471
We are out of time.
1646
02:06:05,266 --> 02:06:06,382
I can't.
1647
02:06:06,559 --> 02:06:07,970
Yes, you can.
1648
02:06:08,644 --> 02:06:09,885
You can.
1649
02:06:11,397 --> 02:06:13,684
If he gets the stone,
half the universe dies.
1650
02:06:16,069 --> 02:06:17,560
It's not fair.
1651
02:06:18,780 --> 02:06:20,362
It shouldn't be you, but it is.
1652
02:06:22,325 --> 02:06:23,782
It's all right.
1653
02:06:25,203 --> 02:06:26,910
You could never hurt me.
1654
02:06:35,963 --> 02:06:37,750
I just feel you.
1655
02:08:00,882 --> 02:08:01,998
It's all right.
1656
02:08:11,934 --> 02:08:13,266
It's all right.
1657
02:08:17,607 --> 02:08:18,688
I love you.
1658
02:08:48,012 --> 02:08:50,129
I understand, my child.
1659
02:08:51,682 --> 02:08:53,298
Better than anyone.
1660
02:08:54,977 --> 02:08:56,889
You could never.
1661
02:09:01,734 --> 02:09:04,727
Today, I lost more
than you can know.
1662
02:09:06,530 --> 02:09:09,147
But now is no time to mourn.
1663
02:09:11,410 --> 02:09:15,404
Now is no time at all.
1664
02:09:38,729 --> 02:09:39,719
No!
1665
02:10:37,705 --> 02:10:39,162
I told you...
1666
02:10:40,541 --> 02:10:42,373
you'd die for that.
1667
02:10:56,724 --> 02:10:58,465
You should have...
1668
02:11:01,103 --> 02:11:02,560
You should...
1669
02:11:05,066 --> 02:11:08,309
You should have
gone for the head.
1670
02:11:10,237 --> 02:11:11,227
No!
1671
02:11:44,647 --> 02:11:45,854
Daughter?
1672
02:11:53,489 --> 02:11:54,855
Did you do it?
1673
02:11:56,784 --> 02:11:57,774
Yes.
1674
02:12:06,210 --> 02:12:07,792
What did it cost?
1675
02:12:11,507 --> 02:12:12,998
Everything.
1676
02:12:23,269 --> 02:12:24,805
What did you do?
1677
02:12:26,063 --> 02:12:27,554
What'd you do?
1678
02:12:41,203 --> 02:12:42,569
Where'd he go?
1679
02:12:45,499 --> 02:12:46,580
Thor.
1680
02:12:49,879 --> 02:12:51,495
Where'd he go?
1681
02:12:51,672 --> 02:12:52,913
Steve?
1682
02:13:27,750 --> 02:13:30,037
Up, General. Up!
1683
02:13:30,628 --> 02:13:32,105
This is no place to die.
1684
02:13:47,102 --> 02:13:48,747
I am Groot.
1685
02:13:48,771 --> 02:13:50,307
Oh...
1686
02:13:51,190 --> 02:13:53,273
No, no, no!
1687
02:13:54,109 --> 02:13:56,943
Groot! No.
1688
02:14:10,376 --> 02:14:11,537
Sam!
1689
02:14:15,589 --> 02:14:17,330
Sam, where you at?
1690
02:14:26,559 --> 02:14:28,767
Something's happening.
1691
02:14:40,906 --> 02:14:42,067
Quill?
1692
02:14:49,456 --> 02:14:50,492
Steady, Quill.
1693
02:14:50,749 --> 02:14:51,910
Oh, man.
1694
02:14:56,088 --> 02:14:57,078
Tony.
1695
02:15:00,634 --> 02:15:03,092
There was no other way.
1696
02:15:08,767 --> 02:15:09,757
Mr. Stark?
1697
02:15:14,231 --> 02:15:15,563
I don't feel so good.
1698
02:15:17,651 --> 02:15:18,712
You're all right.
1699
02:15:18,736 --> 02:15:19,879
I don't... I don't know
what's happening.
1700
02:15:19,903 --> 02:15:21,439
I don't know...
1701
02:15:23,198 --> 02:15:24,342
I don't want to go.
1702
02:15:24,366 --> 02:15:26,073
I don't want to go, sir.
Please.
1703
02:15:26,243 --> 02:15:28,951
Please, I don't want to go.
I don't want to go.
1704
02:15:33,500 --> 02:15:34,991
I'm sorry.
1705
02:15:49,850 --> 02:15:51,307
He did it.
1706
02:16:16,085 --> 02:16:19,294
What is this?
What the hell is happening?
1707
02:16:36,188 --> 02:16:37,929
Oh, God.
1708
02:27:34,220 --> 02:27:35,552
Still no word from Stark?
1709
02:27:35,722 --> 02:27:36,963
No, not yet.
1710
02:27:37,140 --> 02:27:38,492
We're watching every satellite
1711
02:27:38,516 --> 02:27:40,453
on both hemispheres,
but still nothing.
1712
02:27:40,477 --> 02:27:42,434
What is it?
1713
02:27:42,604 --> 02:27:44,937
Multiple bogeys over Wakanda.
1714
02:27:45,106 --> 02:27:47,018
Same energy
signature as New York?
1715
02:27:47,192 --> 02:27:48,524
Ten times bigger.
1716
02:27:50,028 --> 02:27:51,213
Tell Klein we'll meet him at...
1717
02:27:51,237 --> 02:27:52,340
Nick! Nick!
1718
02:28:05,919 --> 02:28:07,205
They okay?
1719
02:28:08,213 --> 02:28:10,024
There's no one here.
1720
02:28:19,516 --> 02:28:21,007
Call Control.
1721
02:28:21,768 --> 02:28:23,054
Code red.
1722
02:28:23,728 --> 02:28:24,718
Nick.
1723
02:28:26,398 --> 02:28:27,388
Hill.
1724
02:28:42,330 --> 02:28:43,491
Oh, no.
1725
02:28:45,125 --> 02:28:46,115
Mother...
1725
02:28:47,305 --> 02:28:53,945
Please rate this subtitle at www.osdb.link/6hdb4
Help other users to choose the best subtitles117037
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.