All language subtitles for The.Lost.Child.2000.720p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX]
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
3
00:00:40,000 --> 00:00:41,000
MY EARLIEST MEMORY
4
00:00:41,000 --> 00:00:44,000
IS OF A SENSE OF GUILT...
5
00:00:49,000 --> 00:00:51,000
...AND THEN TERROR.
6
00:00:56,000 --> 00:01:00,000
Arriving on track two--
7
00:01:00,000 --> 00:01:02,000
Fort Lauderdale, Sebring...
8
00:01:02,000 --> 00:01:05,000
I WAS MOVED
FROM PLACE TO PLACE
9
00:01:05,000 --> 00:01:07,000
AND PASSED
FROM PERSON TO PERSON.
10
00:01:08,000 --> 00:01:10,000
THANK YOU.
11
00:01:12,000 --> 00:01:13,000
TIME FOR ME TO GO.
12
00:01:13,000 --> 00:01:16,000
CAN YOU WAIT HERE
LIKE A BIG GIRL?
13
00:01:22,000 --> 00:01:24,000
NO ONE SEEMED TO KEEP ME
14
00:01:24,000 --> 00:01:25,000
FOR VERY LONG.
15
00:01:25,000 --> 00:01:29,000
I REMEMBER WISHING THEY WOULD.
16
00:01:30,000 --> 00:01:34,000
Arriving on track five--
17
00:01:34,000 --> 00:01:37,000
Rio Grande, Salt Lake City...
18
00:01:37,000 --> 00:01:41,000
I MUST HAVE BEEN HANDLED
WITH CARE
19
00:01:41,000 --> 00:01:43,000
SINCE I REMAINED INTACT.
20
00:01:47,000 --> 00:01:49,000
I'M HERE NOW,
REBECCA.
21
00:01:49,000 --> 00:01:52,000
EVERYTHING'S FINE.
22
00:01:52,000 --> 00:01:54,000
THAT'S RIGHT.
23
00:01:56,000 --> 00:01:58,000
OH...
24
00:01:58,000 --> 00:02:02,000
LOOK AT YOU.
25
00:02:02,000 --> 00:02:06,000
YOU ARE MY
BEAUTIFUL REBECCA...
26
00:02:06,000 --> 00:02:09,000
AND I'M YOUR MOMMY.
27
00:02:09,000 --> 00:02:11,000
AND THIS IS YOUR DADDY.
28
00:02:12,000 --> 00:02:13,000
AND WE'RE GOING
TO TAKE YOU HOME NOW.
29
00:02:21,000 --> 00:02:24,000
THERE WERE SECRETS
IN THE BIG HOUSE.
30
00:02:24,000 --> 00:02:27,000
WHERE DID I COME FROM?
31
00:02:27,000 --> 00:02:29,000
THAT WAS SOMETHING
WE NEVER TALKED ABOUT.
32
00:02:29,000 --> 00:02:32,000
IT WASN'T REALLY IMPORTANT
TO ME THEN.
33
00:02:32,000 --> 00:02:35,000
A LOVING MOTHER HAD
FINALLY FOUND ME.
34
00:02:35,000 --> 00:02:37,000
THAT WAS ALL THAT MATTERED.
35
00:02:37,000 --> 00:02:39,000
I'LL DO IT, MOMMY.
36
00:02:39,000 --> 00:02:42,000
THANK YOU,
SWEETHEART.
37
00:02:44,000 --> 00:02:45,000
I LOVE YOU.
38
00:02:45,000 --> 00:02:47,000
MMM.
39
00:02:47,000 --> 00:02:52,000
LIKE MOTHER,
LIKE DAUGHTER, HUH?
40
00:03:09,000 --> 00:03:10,000
COME ON, TEACH ME
A SPINNER.
41
00:03:10,000 --> 00:03:13,000
PROMISE NOT TO RAT ME OUT
TO YOUR MOM, OKAY?
42
00:03:13,000 --> 00:03:15,000
SHE DOESN'T WANT ME
TURNING YOU INTO A TOMBOY.
43
00:03:15,000 --> 00:03:17,000
SHE WANTED YOU,
NOT YOUR BROTHER.
44
00:03:21,000 --> 00:03:23,000
WHAT BROTHER?
45
00:03:23,000 --> 00:03:26,000
YOUR BROTHER.
46
00:03:27,000 --> 00:03:28,000
YOU WERE A TWIN.
47
00:03:32,000 --> 00:03:35,000
BUT YOU WANTED A BOY?
48
00:03:35,000 --> 00:03:36,000
OH...
49
00:03:36,000 --> 00:03:38,000
BECKY.
50
00:03:40,000 --> 00:03:42,000
THE MINUTE
THAT I LAID EYES ON YOU
51
00:03:42,000 --> 00:03:45,000
I DIDN'T WANT ANYBODY ELSE.
52
00:03:45,000 --> 00:03:47,000
WHY DIDN'T YOU GET US BOTH?
53
00:03:47,000 --> 00:03:49,000
UH... ONLY ONE TO A CUSTOMER.
54
00:03:51,000 --> 00:03:53,000
BECKY...
55
00:03:53,000 --> 00:03:55,000
MOM!
56
00:03:55,000 --> 00:03:58,000
MOM, WE'RE LATE!
57
00:03:58,000 --> 00:04:00,000
MOM?
58
00:04:00,000 --> 00:04:01,000
MOM...
59
00:04:05,000 --> 00:04:07,000
MOM.
60
00:04:08,000 --> 00:04:11,000
YOU KNOW WHAT,
SWEETHEART?
61
00:04:11,000 --> 00:04:13,000
YOUR LAZY MOTHER
62
00:04:13,000 --> 00:04:15,000
NEEDS A NAP.
63
00:04:15,000 --> 00:04:19,000
AND YOU ARE
SO GOOD THAT YOU
CAN MISS A CLASS.
64
00:04:20,000 --> 00:04:22,000
OKAY...
65
00:04:22,000 --> 00:04:24,000
TWINKLE TOES?
66
00:04:26,000 --> 00:04:27,000
SURE, IT'S FINE.
67
00:04:27,000 --> 00:04:31,000
I'LL JUST REST HERE.
68
00:04:34,000 --> 00:04:36,000
WE'LL GO NEXT WEEK.
69
00:04:37,000 --> 00:04:40,000
I LOVE YOU.
70
00:04:43,000 --> 00:04:44,000
OH...
71
00:05:05,000 --> 00:05:06,000
COME ON, MOM.
72
00:05:06,000 --> 00:05:07,000
EVERYTHING'S READY.
73
00:05:07,000 --> 00:05:08,000
OH...
74
00:05:08,000 --> 00:05:10,000
LOOK AT THIS.
75
00:05:10,000 --> 00:05:12,000
LOOK, HUH?
76
00:05:13,000 --> 00:05:14,000
BEAUTIFUL,
BEAUTIFUL!
77
00:05:14,000 --> 00:05:16,000
GO AHEAD,
BLOW THEM OUT.
78
00:05:16,000 --> 00:05:17,000
BLOW THEM OUT NOW,
COME ON.
79
00:05:17,000 --> 00:05:18,000
MAKE A WISH!
80
00:05:34,000 --> 00:05:36,000
YOU DID SO WELL.
THANKS, MOM.
81
00:05:36,000 --> 00:05:38,000
YOU REALLY IMPROVED
QUITE A BIT.
82
00:05:38,000 --> 00:05:39,000
SEE YOU FRIDAY.
83
00:05:39,000 --> 00:05:40,000
OKAY, BYE.
84
00:05:40,000 --> 00:05:41,000
BYE.
85
00:05:41,000 --> 00:05:42,000
BYE!
86
00:05:52,000 --> 00:05:56,000
MOM!
87
00:05:56,000 --> 00:05:58,000
MOMMY!
88
00:06:02,000 --> 00:06:05,000
MOM!
89
00:06:05,000 --> 00:06:07,000
WHERE ARE YOU?!
90
00:07:35,000 --> 00:07:36,000
WHAT ARE YOU DOING?
91
00:07:36,000 --> 00:07:37,000
LEAVE THAT ALONE!
92
00:07:37,000 --> 00:07:39,000
GO ON,
GET OUT OF HERE!
93
00:07:39,000 --> 00:07:41,000
GET OUT!
94
00:09:06,000 --> 00:09:08,000
MAZZEL-TOV!
95
00:09:08,000 --> 00:09:10,000
MAZZEL-TOV!
96
00:09:16,000 --> 00:09:19,000
A LITTLE SUGAR FOR MY SUGAR.
97
00:09:19,000 --> 00:09:22,000
AH... CHERRIES JUBILEE.
98
00:09:22,000 --> 00:09:24,000
I LOVE THEM.
99
00:09:24,000 --> 00:09:25,000
MMM...
100
00:09:25,000 --> 00:09:27,000
OH, YOU TAKE SUCH GOOD CARE
OF ME.
101
00:09:27,000 --> 00:09:30,000
WELL, YOU BETTER GET
USED TO IT, MISTER.
102
00:09:38,000 --> 00:09:40,000
YOU SEE WHAT TIME IT IS?
103
00:09:44,000 --> 00:09:45,000
SHE NEEDS DISCIPLINE.
104
00:09:45,000 --> 00:09:47,000
SHE'D GET IT
AT OAKWOOD.
105
00:09:47,000 --> 00:09:50,000
SHE DOESN'T WANT TO GO
AWAY TO SCHOOL.
106
00:09:50,000 --> 00:09:51,000
SHE'S GOT
FRIENDS HERE.
107
00:09:51,000 --> 00:09:53,000
NO, YOU DON'T ASK
HER; YOU TELL HER.
108
00:09:53,000 --> 00:09:54,000
SHE'S A CHILD.
109
00:09:54,000 --> 00:09:56,000
FOR HEAVEN'S SAKE,
SHE'S NOT EVEN YOURS.
110
00:09:56,000 --> 00:09:58,000
ELAINE, I DON'T WANT
TO HAVE THIS DISCUSSION
WITH YOU AGAIN.
111
00:09:58,000 --> 00:09:59,000
WHO IS SHE?
112
00:09:59,000 --> 00:10:00,000
WE DON'T KNOW
IF SHE'S JEWISH...
113
00:10:00,000 --> 00:10:01,000
ELAINE, I MADE
A PROMISE.
114
00:10:01,000 --> 00:10:03,000
I DON'T CARE WHAT
YOU PROMISED HELEN.
115
00:10:03,000 --> 00:10:05,000
OAKWOOD IS A GOOD SCHOOL!
116
00:10:05,000 --> 00:10:08,000
IT'S A FINE SCHOOL
AND YOU AND I DESERVE A LIFE!
ELAINE, I...
117
00:10:08,000 --> 00:10:09,000
FINE!
118
00:10:09,000 --> 00:10:10,000
FINE!
119
00:10:10,000 --> 00:10:11,000
FINE! YOU KNOW WHAT?
120
00:10:11,000 --> 00:10:13,000
MAYBE YOU DIDN'T WANT A WIFE
AFTER ALL.
121
00:10:13,000 --> 00:10:15,000
MAYBE I WAS JUST
122
00:10:15,000 --> 00:10:17,000
MORE COST-EFFECTIVE TO YOU
THAN A FULL-TIME BABY-SITTER.
123
00:10:29,000 --> 00:10:31,000
I DON'T KNOW...
124
00:10:36,000 --> 00:10:37,000
ELAINE!
125
00:10:39,000 --> 00:10:40,000
ELAINE!
126
00:10:41,000 --> 00:10:42,000
PLEASE
COME BACK!
127
00:10:42,000 --> 00:10:44,000
I'LL DO WHATEVER YOU SAY.
128
00:10:44,000 --> 00:10:46,000
I'LL EVEN GO AWAY TO SCHOOL.
129
00:10:46,000 --> 00:10:49,000
JUST PLEASE
DON'T LEAVE HIM.
130
00:10:49,000 --> 00:10:50,000
HE NEEDS YOU.
131
00:10:50,000 --> 00:10:52,000
PLEASE, ELAINE!
132
00:10:52,000 --> 00:10:53,000
PLEASE!
133
00:10:53,000 --> 00:10:55,000
PLEASE.
134
00:10:55,000 --> 00:10:57,000
PLEASE.
135
00:10:57,000 --> 00:10:59,000
PLEASE.
136
00:10:59,000 --> 00:11:02,000
I WAS NO LONGER WELCOMED
AT HOME.
137
00:11:02,000 --> 00:11:03,000
AT BOARDING SCHOOL
138
00:11:03,000 --> 00:11:06,000
WHEN THE GIRLS WENT HOME
FOR THE HOLIDAYS
139
00:11:06,000 --> 00:11:08,000
I HAD NOWHERE TO GO.
140
00:11:08,000 --> 00:11:11,000
LATER, I RAN AWAY
AND JOINED THE NAVY.
141
00:11:12,000 --> 00:11:14,000
YOU OKAY, REBECCA?
142
00:11:14,000 --> 00:11:15,000
YEAH.
143
00:11:17,000 --> 00:11:22,000
CHRISTMAS,
AND I STILL HAD NOWHERE TO GO.
144
00:11:26,000 --> 00:11:28,000
A DRAFT.
145
00:11:28,000 --> 00:11:29,000
MAKE IT TWO.
146
00:11:29,000 --> 00:11:30,000
YOU GOT SOME I.D.?
147
00:11:30,000 --> 00:11:31,000
REBECCA...
148
00:11:31,000 --> 00:11:32,000
ANOTHER ONE.
149
00:11:32,000 --> 00:11:33,000
OKAY.
150
00:11:33,000 --> 00:11:35,000
HERE YOU GO.
151
00:11:36,000 --> 00:11:38,000
VERY NICE.
152
00:11:38,000 --> 00:11:41,000
EXCUSE ME...
153
00:11:41,000 --> 00:11:42,000
DON'T LET ME CATCH
YOU IN HERE AGAIN.
154
00:11:42,000 --> 00:11:43,000
GO ON.
155
00:11:43,000 --> 00:11:45,000
DO YOU BELIEVE THIS?
156
00:11:45,000 --> 00:11:46,000
MERRY CHRISTMAS.
157
00:11:46,000 --> 00:11:47,000
WHAT A JERK.
158
00:11:47,000 --> 00:11:49,000
I THOUGHT BARTENDERS
159
00:11:49,000 --> 00:11:51,000
USUALLY CLOSED ONE EYE
AND KEPT THE CHANGE.
160
00:11:51,000 --> 00:11:52,000
I'M NOT A BARTENDER.
161
00:11:52,000 --> 00:11:53,000
I'M A BUILDER.
162
00:11:53,000 --> 00:11:55,000
MM-HMM.
163
00:11:55,000 --> 00:11:57,000
I'M MOONLIGHTING.
WHAT CAN I GET YOU?
164
00:11:57,000 --> 00:11:59,000
TWO GINGER ALES, PLEASE.
165
00:11:59,000 --> 00:12:01,000
GOT SOME I.D.?
166
00:12:01,000 --> 00:12:02,000
FOR GINGER ALE?
167
00:12:03,000 --> 00:12:05,000
I'M JUST TRYING TO
FIND OUT YOUR NAME.
168
00:12:05,000 --> 00:12:07,000
YOU COULD ASK.
169
00:12:07,000 --> 00:12:09,000
WOULD YOU TELL ME?
170
00:12:09,000 --> 00:12:10,000
NO.
171
00:12:10,000 --> 00:12:13,000
MY POINT ENTIRELY.
172
00:12:17,000 --> 00:12:20,000
TAKING AN AWFUL LONG TIME
173
00:12:20,000 --> 00:12:22,000
TO POUR THOSE GINGER ALES,
MR. BARTENDER-BUILDER.
174
00:12:22,000 --> 00:12:25,000
I'M TAKING JUST ABOUT
AS LONG AS IT TAKES.
175
00:12:29,000 --> 00:12:31,000
KEEP THE CHANGE.
176
00:12:35,000 --> 00:12:38,000
THANKS, BECKS.
177
00:12:38,000 --> 00:12:40,000
UH-OH,
YOU'RE IN TROUBLE.
178
00:12:40,000 --> 00:12:41,000
WHAT?
179
00:12:41,000 --> 00:12:43,000
DON'T TURN AROUND,
BUT THE BARTENDER'S STARING
180
00:12:43,000 --> 00:12:46,000
TO BEAT THE BAND.
181
00:12:46,000 --> 00:12:48,000
IS HE STARING!
182
00:12:48,000 --> 00:12:51,000
I PROBABLY JUST DIDN'T LEAVE HIM
A BIG ENOUGH TIP.
183
00:12:51,000 --> 00:12:52,000
THAT MUST BE IT.
184
00:12:52,000 --> 00:12:54,000
THAT'S EXACTLY THE LOOK I GET
185
00:12:54,000 --> 00:12:55,000
WHENEVER I DON'T LEAVE
A BIG TIP.
186
00:12:55,000 --> 00:12:58,000
HEY, RYAN, BRING UP THAT CASE,
WILL YOU?
187
00:13:03,000 --> 00:13:05,000
IT'S REBECCA.
188
00:13:06,000 --> 00:13:08,000
REBECCA.
189
00:13:16,000 --> 00:13:19,000
SO, HAVE YOU NOTICED
IT'S CHRISTMAS, MISS GINGER ALE?
190
00:13:20,000 --> 00:13:22,000
THE FACT HASN'T ESCAPED ME.
191
00:13:22,000 --> 00:13:25,000
HOW COME YOU'RE NOT SITTING
IN FRONT OF A FIRE
192
00:13:25,000 --> 00:13:27,000
WITH SOME GUY
WHO'S NUTS ABOUT YOU?
193
00:13:27,000 --> 00:13:29,000
YOU KNOW THE PHRASE
"UNLUCKY IN LOVE"?
194
00:13:29,000 --> 00:13:30,000
YEAH.
195
00:13:30,000 --> 00:13:31,000
I INSPIRED IT.
196
00:13:33,000 --> 00:13:36,000
WHAT ABOUT YOU?
197
00:13:36,000 --> 00:13:38,000
WELL, I'M JUST
TOO ORNERY.
198
00:13:38,000 --> 00:13:39,000
NOBODY'LL HAVE ME.
199
00:13:39,000 --> 00:13:42,000
BUT I LIKE IT THAT WAY.
200
00:13:51,000 --> 00:13:53,000
MERRY CHRISTMAS.
MERRY CHRISTMAS.
201
00:13:54,000 --> 00:13:57,000
( laughing
202
00:14:00,000 --> 00:14:02,000
YOU ARE BAD!
203
00:14:05,000 --> 00:14:07,000
HELLO.
204
00:14:07,000 --> 00:14:08,000
HI, DAD, IT'S ME.
205
00:14:08,000 --> 00:14:11,000
REBECCA.
206
00:14:12,000 --> 00:14:14,000
GUESS WHAT?
207
00:14:14,000 --> 00:14:17,000
I'M GETTING MARRIED.
208
00:14:17,000 --> 00:14:18,000
HEY, PARTNER. COME BACK HERE.
209
00:14:18,000 --> 00:14:19,000
WE'RE WINNING.
210
00:14:19,000 --> 00:14:23,000
A week from Saturday.
211
00:14:23,000 --> 00:14:25,000
DO YOU THINK YOU COULD...?
212
00:14:25,000 --> 00:14:29,000
OH... OKAY.
213
00:14:29,000 --> 00:14:30,000
YEAH, I UNDERSTAND.
214
00:14:30,000 --> 00:14:32,000
I'LL TALK TO YOU
REAL SOON.
215
00:14:32,000 --> 00:14:33,000
I'VE GOT TO GET OFF.
216
00:14:33,000 --> 00:14:35,000
BYE.
217
00:14:44,000 --> 00:14:46,000
THEY'RE NOT COMING.
218
00:14:46,000 --> 00:14:48,000
OH, DARLING...
219
00:15:00,000 --> 00:15:02,000
MORE CAKE FOR ME.
220
00:15:08,000 --> 00:15:11,000
SO, NOBODY GAVE ME AWAY
AT MY WEDDING
221
00:15:11,000 --> 00:15:15,000
AND THERE WERE NO GRANDPARENTS
TO DOTE ON THEM
222
00:15:15,000 --> 00:15:18,000
WHEN OUR DAUGHTERS WERE BORN.
223
00:15:18,000 --> 00:15:21,000
HE WAS THE ONLY FATHER
I'D EVER KNOWN
224
00:15:21,000 --> 00:15:24,000
AND MY GIRLS
WOULD NEVER MEET HIM.
225
00:15:33,000 --> 00:15:34,000
AMEN.
AMEN.
226
00:16:19,000 --> 00:16:22,000
SHE'S A REAL PIECE OF WORK.
227
00:16:24,000 --> 00:16:26,000
IF SHE HAD CALLED
ONE WEEK EARLIER
228
00:16:26,000 --> 00:16:29,000
I COULD HAVE SAID
GOOD-BYE TO HIM.
229
00:16:37,000 --> 00:16:39,000
CAREFUL.
THEY'RE MY MOTHER'S THINGS.
230
00:16:39,000 --> 00:16:41,000
JUST BE CAREFUL.
OKAY, I GOT THEM.
231
00:16:49,000 --> 00:16:51,000
HE LOVED ME IN HIS WAY.
232
00:16:55,000 --> 00:16:58,000
HE LOVED ME IN HIS WAY.
233
00:16:58,000 --> 00:17:00,000
I KNOW THAT.
234
00:17:32,000 --> 00:17:35,000
HEY, I KNOW YOU.
235
00:17:35,000 --> 00:17:38,000
I COME HOME, YOU'RE
ON THE COMPUTER,
WE GRAB DINNER
236
00:17:38,000 --> 00:17:40,000
YOU RUN OFF TO CLASS,
YOU'RE UP ALL NIGHT
237
00:17:40,000 --> 00:17:42,000
YOU NEVER COME TO BED...
238
00:17:42,000 --> 00:17:45,000
JACK... TRY WORKING
A FULL-TIME JOB
239
00:17:45,000 --> 00:17:48,000
AND WRITING A MASTER'S THESIS
AT NIGHT.
240
00:17:48,000 --> 00:17:50,000
THAT'S NOT WHAT
YOU'RE DOING HERE.
241
00:17:50,000 --> 00:17:52,000
YOU'RE ON THE INTERNET.
242
00:17:52,000 --> 00:17:55,000
WHAT'S UP?
243
00:17:55,000 --> 00:17:58,000
I POSTED A SEARCH
FOR MY TWIN BROTHER.
244
00:17:58,000 --> 00:18:00,000
I KNEW IT.
245
00:18:00,000 --> 00:18:01,000
COME HERE.
246
00:18:03,000 --> 00:18:05,000
COME ON.
247
00:18:08,000 --> 00:18:10,000
SIT DOWN.
248
00:18:11,000 --> 00:18:14,000
I THOUGHT WE WENT DOWN THIS ROAD
WHEN THE KIDS WERE BORN.
249
00:18:14,000 --> 00:18:16,000
I KNOW, BUT THAT WAS A SEARCH
FOR MY PARENTS.
250
00:18:16,000 --> 00:18:18,000
THIS IS DIFFERENT, JACK.
251
00:18:18,000 --> 00:18:19,000
HOW?
252
00:18:20,000 --> 00:18:22,000
HE'S MY TWIN.
253
00:18:22,000 --> 00:18:23,000
HE'S MY BROTHER.
254
00:18:26,000 --> 00:18:30,000
I JUST, I JUST KEEP THINKING...
255
00:18:30,000 --> 00:18:32,000
HE MIGHT BE...
256
00:18:32,000 --> 00:18:33,000
LONELY.
257
00:18:33,000 --> 00:18:35,000
LOOK
258
00:18:35,000 --> 00:18:38,000
YOU SHOULD HAVE HAD A CHANCE
TO SAY GOOD-BYE TO KARL.
259
00:18:38,000 --> 00:18:40,000
WHEN YOU LOSE
THAT SECOND PARENT, IT...
260
00:18:40,000 --> 00:18:43,000
THERE'S NO ONE THERE
IN FRONT OF YOU ANYMORE.
261
00:18:43,000 --> 00:18:45,000
IT'S LIKE YOU'RE NEXT IN LINE.
262
00:18:45,000 --> 00:18:46,000
BELIEVE ME, I KNOW.
263
00:18:46,000 --> 00:18:48,000
JUST LET IT GO,
BECKY.
264
00:18:48,000 --> 00:18:50,000
YOU BETTER
LET IT GO.
265
00:19:01,000 --> 00:19:05,000
WHEN MY MOTHER DIED,
I COULDN'T CRY.
266
00:19:05,000 --> 00:19:11,000
I TRIED TO REACH DOWN
AND PULL IT UP OUT OF MYSELF
267
00:19:11,000 --> 00:19:12,000
BUT IT WAS NO USE.
268
00:19:12,000 --> 00:19:13,000
I JUST COULDN'T DO IT.
269
00:19:13,000 --> 00:19:16,000
I COULDN'T CRY.
270
00:19:16,000 --> 00:19:18,000
YOU KNOW HOW THEY TELL YOU
271
00:19:18,000 --> 00:19:19,000
TO GET A GRIP?
272
00:19:19,000 --> 00:19:23,000
I COULDN'T GET A GRIP
ON THAT SORROW.
273
00:19:23,000 --> 00:19:25,000
I COULDN'T HOLD IT.
274
00:19:25,000 --> 00:19:29,000
COULDN'T PICK IT UP,
COULDN'T PUT IT DOWN.
275
00:19:33,000 --> 00:19:35,000
AFTER THAT,
I DIDN'T BELONG TO ANYBODY...
276
00:19:35,000 --> 00:19:37,000
OR ANYTHING.
277
00:19:41,000 --> 00:19:43,000
I DON'T CARE HOW MUCH IT HURTS.
278
00:19:47,000 --> 00:19:49,000
I WANT TO TOUCH BOTTOM
AND STOP FALLING.
279
00:19:57,000 --> 00:19:59,000
GRAB ON.
280
00:19:59,000 --> 00:20:00,000
I WON'T LET YOU FALL.
281
00:20:16,000 --> 00:20:17,000
I'M ALL RIGHT.
282
00:20:17,000 --> 00:20:19,000
DON'T FLIP OUT. I'M OKAY.
283
00:20:19,000 --> 00:20:20,000
I CAN WALK.
IT'S THE MORPHINE.
284
00:20:20,000 --> 00:20:21,000
NO, WILL YOU NOT...?
285
00:20:21,000 --> 00:20:23,000
SIT. WILL YOU
SIT DOWN, JACK?!
286
00:20:23,000 --> 00:20:25,000
DON'T STAND UP!
NOTHING'S BROKEN.
287
00:20:25,000 --> 00:20:26,000
I HAD A LITTLE FALL.
288
00:20:26,000 --> 00:20:27,000
SIX WEEKS, IT'LL HEAL.
289
00:20:27,000 --> 00:20:30,000
JUST SIT DOWN UNTIL
I TALK TO THE DOCTOR.
290
00:20:30,000 --> 00:20:31,000
ALL RIGHT.
291
00:20:36,000 --> 00:20:37,000
HOW DO YOU FEEL?
292
00:20:37,000 --> 00:20:39,000
HOW DO I FEEL?
293
00:20:39,000 --> 00:20:40,000
TRUSSED UP
LIKE A FRYER CHICKEN.
294
00:20:40,000 --> 00:20:41,000
HOW DO I LOOK?
295
00:20:41,000 --> 00:20:43,000
"TRUSSED CHICKEN" KIND
OF NAILS IT, BABE.
296
00:20:44,000 --> 00:20:46,000
BYE, CARRIE, SWEETIE,
I'M LATE FOR CLASS.
297
00:20:46,000 --> 00:20:48,000
MOM, COULD YOU NOT FORGET
TO PICK UP MY NOTEBOOKS?
298
00:20:48,000 --> 00:20:51,000
I WILL NOT FORGET
TO PICK UP YOUR NOTEBOOKS.
299
00:20:51,000 --> 00:20:52,000
OKAY. BYE.
BYE-BYE.
300
00:20:52,000 --> 00:20:53,000
"SHE LOOKED AT THE KEY
301
00:20:53,000 --> 00:20:55,000
"FOR QUITE A LONG TIME.
302
00:20:55,000 --> 00:20:58,000
SHE TURNED IT OVER AND OVER,
AND THOUGHT ABOUT IT."
303
00:20:58,000 --> 00:20:59,000
EAT YOUR BURGER.
304
00:20:59,000 --> 00:21:01,000
BUT IT TASTES WEIRD.
305
00:21:01,000 --> 00:21:03,000
IT'S A PERFECTLY GOOD
BURGER.
306
00:21:03,000 --> 00:21:04,000
OIL ME.
307
00:21:04,000 --> 00:21:06,000
YES, DEAR.
308
00:21:07,000 --> 00:21:08,000
I'LL GET
THE OIL CAN.
309
00:21:08,000 --> 00:21:11,000
MOMMY, I THINK
I'M GOING TO BE SICK.
310
00:21:11,000 --> 00:21:16,000
HANNAH? HANNAH?!
311
00:21:16,000 --> 00:21:19,000
I WANTED TO TAKE HER
TO CHILDREN'S HOSPITAL
312
00:21:19,000 --> 00:21:21,000
BUT JACK THINKS
I'M OVERREACTING.
313
00:21:21,000 --> 00:21:23,000
SOMETIMES THESE BUGS
JUST STICK AROUND.
314
00:21:23,000 --> 00:21:25,000
KIDS ARE PRETTY TOUGH.
315
00:21:25,000 --> 00:21:28,000
ARLENE, I'VE TAKEN HER
TO THREE PEDIATRICIANS.
316
00:21:28,000 --> 00:21:30,000
NOBODY KNOWS WHAT'S WRONG.
317
00:21:33,000 --> 00:21:35,000
BECKS, YOU
WORRY TOO MUCH.
318
00:21:35,000 --> 00:21:37,000
THE KID'LL BE FINE.
319
00:21:37,000 --> 00:21:39,000
SHE'S LOST SIX POUNDS.
320
00:21:50,000 --> 00:21:52,000
I'M SORRY.
321
00:21:52,000 --> 00:21:54,000
YOU'RE ENTITLED.
322
00:21:58,000 --> 00:22:01,000
EVERYTHING SEEMS
TO BE FALLING APART.
323
00:22:01,000 --> 00:22:03,000
YOU WON'T LET IT.
324
00:22:07,000 --> 00:22:09,000
OH, BOY.
325
00:22:11,000 --> 00:22:15,000
JACK SAYS I'M THE ROCK.
326
00:22:15,000 --> 00:22:17,000
I AM NOT A ROCK.
327
00:22:17,000 --> 00:22:22,000
BECKY, YOU'VE GOT
A SICK KID, A LOUSY JOB
328
00:22:22,000 --> 00:22:24,000
AND A CRIPPLED HUSBAND.
329
00:22:24,000 --> 00:22:28,000
BY THE WAY, HOW'S
THE THESIS GOING?
330
00:22:28,000 --> 00:22:29,000
THANK YOU FOR THAT,
ARLENE.
331
00:22:29,000 --> 00:22:32,000
YOU HAVE A GREAT GIFT
FOR CHEERING PEOPLE UP.
332
00:22:32,000 --> 00:22:34,000
DID YOU REALLY
ASK THE DOCTOR?
333
00:22:34,000 --> 00:22:35,000
I CAN'T CATCH THIS?
YES, YES, YES.
334
00:22:35,000 --> 00:22:37,000
L.L.D. IS NOT A DISEASE.
335
00:22:37,000 --> 00:22:38,000
IT'S A CONDITION
336
00:22:38,000 --> 00:22:40,000
AND YOU DON'T CATCH IT,
YOU INHERIT IT.
337
00:22:40,000 --> 00:22:42,000
YEAH, BUT YOU
DON'T HAVE IT
338
00:22:42,000 --> 00:22:43,000
AND DAD DOESN'T HAVE IT.
339
00:22:43,000 --> 00:22:45,000
WELL, HANNAH DOES HAVE IT.
340
00:22:45,000 --> 00:22:48,000
IT JUST MEANS
SHE CAN'T EAT MEAT OR DAIRY
341
00:22:48,000 --> 00:22:49,000
OR SHE'LL GET SICK.
342
00:22:49,000 --> 00:22:51,000
IN FACT, THE ONLY MEAT
SHE CAN EAT IS VENISON.
343
00:22:51,000 --> 00:22:53,000
WHAT'S VENISON?
344
00:22:53,000 --> 00:22:54,000
DEER MEAT--
FOR RICH PEOPLE
345
00:22:54,000 --> 00:22:55,000
WHICH WE ARE NOT.
346
00:22:55,000 --> 00:22:56,000
WELL, ARE WE POOR?
347
00:22:56,000 --> 00:22:57,000
NO, NO.
348
00:22:57,000 --> 00:22:59,000
IT'S GOING TO BE
A LITTLE TIGHT, THOUGH
349
00:22:59,000 --> 00:23:02,000
UNTIL DADDY GETS BETTER
AND CAN GO BACK TO WORK.
350
00:23:02,000 --> 00:23:06,000
LISTEN, LIFE
IS WHAT YOU MAKE IT.
351
00:23:06,000 --> 00:23:09,000
YOU GOT TO RIDE IT,
NOT LET IT RIDE YOU.
352
00:23:09,000 --> 00:23:12,000
OKAY? THE MOST
IMPORTANT THING IS
353
00:23:12,000 --> 00:23:13,000
WE HAVE EACH OTHER.
354
00:23:13,000 --> 00:23:15,000
I HAVE DADDY,
WE BOTH HAVE YOU
355
00:23:15,000 --> 00:23:17,000
AND ALL THREE OF US
HAVE HANNAH.
356
00:23:17,000 --> 00:23:18,000
HANNAH?
357
00:23:18,000 --> 00:23:19,000
WORSE COMES TO WORSE
358
00:23:19,000 --> 00:23:21,000
WE SEND HER OUT ON THE STREET
TO SELL MATCHES.
359
00:23:21,000 --> 00:23:23,000
COOL.
360
00:23:38,000 --> 00:23:39,000
HELLO?
361
00:23:39,000 --> 00:23:40,000
Oh, hello?
362
00:23:40,000 --> 00:23:41,000
I HOPE THIS ISN'T A BAD TIME.
363
00:23:41,000 --> 00:23:43,000
UH, THIS IS GRACE REYES
FROM ARIZONA.
364
00:23:43,000 --> 00:23:45,000
I'm sorry, who?
365
00:23:45,000 --> 00:23:46,000
I CALLED YOU THE OTHER DAY.
366
00:23:46,000 --> 00:23:49,000
I'M THE WOMAN WHO'S LOOKING
FOR MY MOTHER'S TWINS.
367
00:23:49,000 --> 00:23:51,000
THEY WERE STOLEN FROM A HOSPITAL
IN FORT DEFIANCE.
368
00:23:51,000 --> 00:23:55,000
OH, YEAH, YEAH, ABOUT
THE POSTING ON THE INTERNET.
369
00:23:55,000 --> 00:23:56,000
YEAH, WAIT... LET ME THINK.
370
00:23:56,000 --> 00:23:59,000
UH, YOU KNOW WHAT I THINK
THE BEST THING WOULD BE TO DO?
371
00:23:59,000 --> 00:24:02,000
LET ME JUST SEND YOU
THE INSTRUCTIONS, OKAY?
372
00:24:02,000 --> 00:24:03,000
OH, ARE YOU SURE?
373
00:24:03,000 --> 00:24:05,000
OH, YEAH, IT'S NO TROUBLE.
374
00:24:05,000 --> 00:24:07,000
HOLD ON, LET ME JUST GET
A PIECE OF PAPER HERE.
375
00:24:07,000 --> 00:24:08,000
So that is...
376
00:24:08,000 --> 00:24:09,000
"REYES".
377
00:24:09,000 --> 00:24:11,000
Could you spell that?
378
00:24:11,000 --> 00:24:13,000
"R-E-Y-E-S"
379
00:24:13,000 --> 00:24:14,000
And it is Route Two...
380
00:24:14,000 --> 00:24:16,000
YEAH...
381
00:24:16,000 --> 00:24:19,000
BOX 173, SADIITO.
382
00:24:19,000 --> 00:24:20,000
Spell that.
383
00:24:20,000 --> 00:24:23,000
"S-A-D-I-I-T-O"
384
00:24:23,000 --> 00:24:26,000
YOU KNOW, THIS IS CRAZY,
BUT I'VE SEEN THIS.
385
00:24:26,000 --> 00:24:28,000
I'VE SEEN THIS SOMEWHERE.
386
00:24:28,000 --> 00:24:31,000
I THINK MY MOTHER
KNEW SOMEBODY THERE.
387
00:24:31,000 --> 00:24:32,000
Really?
388
00:24:32,000 --> 00:24:33,000
HOLD ON.
389
00:24:33,000 --> 00:24:34,000
HOLD IT.
390
00:24:34,000 --> 00:24:36,000
LET ME JUST CHECK THIS OUT.
391
00:24:38,000 --> 00:24:39,000
SADIITO?
392
00:24:39,000 --> 00:24:41,000
I THOUGHT IT WAS A PLACE
IN ITALY.
393
00:24:41,000 --> 00:24:45,000
THERE WAS A TELEPHONE NUMBER
HERE, TOO, BUT I...
394
00:24:45,000 --> 00:24:48,000
I TRIED IT, BUT THERE WERE
TOO MANY DIGITS, OR NOT ENOUGH
395
00:24:48,000 --> 00:24:49,000
BECAUSE I COULDN'T GET THROUGH.
396
00:24:49,000 --> 00:24:51,000
HOLD ON, WAIT, OKAY, HERE IT IS.
397
00:24:51,000 --> 00:24:55,000
"S-I-D-I-T-O."
398
00:24:55,000 --> 00:24:58,000
YOU KNOW SOMEBODY
NAMED BETTY JACKSON
399
00:24:58,000 --> 00:24:59,000
Monroe?
400
00:25:01,000 --> 00:25:02,000
WHAT'S THE NUMBER?
401
00:25:02,000 --> 00:25:05,000
Um... 01...
402
00:25:05,000 --> 00:25:06,000
991...
403
00:25:06,000 --> 00:25:09,000
203-944.
404
00:25:09,000 --> 00:25:11,000
THAT'S NOT A PHONE NUMBER.
405
00:25:11,000 --> 00:25:12,000
WHAT IS IT?
406
00:25:12,000 --> 00:25:15,000
It's a Navajo census number.
407
00:25:15,000 --> 00:25:19,000
IT WAS GIVEN TO THE TWINS
WHEN THEY WERE BORN.
408
00:25:19,000 --> 00:25:21,000
BETTY JACKSON IS MY MOTHER.
409
00:25:21,000 --> 00:25:23,000
Betty Jackson Monroe.
410
00:25:23,000 --> 00:25:25,000
WHAT ELSE DID THEY SAY?
411
00:25:25,000 --> 00:25:26,000
IS THERE ANYTHING ELSE?
412
00:25:28,000 --> 00:25:29,000
MAY 5.
413
00:25:32,000 --> 00:25:34,000
THAT'S THE DAY THEY WERE BORN.
414
00:25:35,000 --> 00:25:37,000
WAIT A MINUTE.
415
00:25:37,000 --> 00:25:39,000
YOU'RE MY SISTER.
416
00:25:39,000 --> 00:25:41,000
YOU'RE MY SISTER.
417
00:25:41,000 --> 00:25:42,000
UM...
418
00:25:44,000 --> 00:25:46,000
ALL RIGHT, OKAY...
LET'S NOT JUMP THE GUN HERE.
419
00:25:46,000 --> 00:25:48,000
I HAVE TO CALL DAD.
420
00:25:48,000 --> 00:25:49,000
IS HE ALIVE?
421
00:25:49,000 --> 00:25:50,000
HE'S ALIVE?
422
00:25:50,000 --> 00:25:52,000
Yes.
423
00:25:52,000 --> 00:25:55,000
MY FATHER'S...
OUR FATHER IS STILL ALIVE.
424
00:25:55,000 --> 00:25:58,000
HIS NAME IS YAZZI MONROE.
425
00:26:00,000 --> 00:26:02,000
WAIT-WAIT A MINUTE.
426
00:26:02,000 --> 00:26:03,000
Y-A-Z-Z-I?
427
00:26:03,000 --> 00:26:04,000
Yazzi?
428
00:26:04,000 --> 00:26:05,000
YES.
429
00:26:05,000 --> 00:26:08,000
Yazzi Monroe is our dad.
430
00:26:08,000 --> 00:26:10,000
OH, DON'T LEAVE, OKAY?
431
00:26:10,000 --> 00:26:12,000
I-I'M RIGHT HERE, ALL RIGHT?
432
00:26:12,000 --> 00:26:14,000
I'm not going anywhere.
433
00:26:14,000 --> 00:26:15,000
THANK YOU.
434
00:26:15,000 --> 00:26:16,000
I'LL CALL YOU RIGHT BACK.
435
00:26:30,000 --> 00:26:32,000
I DON'T KNOW
ABOUT TAKING THE GIRLS
436
00:26:32,000 --> 00:26:33,000
TO AN INDIAN RESERVATION.
437
00:26:33,000 --> 00:26:36,000
HANNAH'S PRETTY EXCITED
ABOUT MEETING HER GRANDPA.
438
00:26:38,000 --> 00:26:40,000
I'M WHITE, I'M JEWISH.
439
00:26:40,000 --> 00:26:42,000
I HAVE NOTHING IN COMMON
WITH THESE PEOPLE.
440
00:26:42,000 --> 00:26:43,000
SURE YOU DO.
441
00:26:43,000 --> 00:26:44,000
HANNAH'S GOT L.L.D.
442
00:26:44,000 --> 00:26:47,000
ALL HER 11 COUSINS GOT L.L.D.
443
00:26:47,000 --> 00:26:50,000
BUT AFTER WE'VE COVERED THAT,
WHAT DO WE TALK ABOUT?
444
00:26:50,000 --> 00:26:51,000
YOU AND GRACE TALK PRETTY GOOD.
445
00:26:51,000 --> 00:26:54,000
I GOT THE PHONE BILL
TO PROVE IT.
446
00:26:54,000 --> 00:26:56,000
JACK...
447
00:26:56,000 --> 00:26:58,000
I'M TERRIFIED.
448
00:26:58,000 --> 00:27:01,000
TELL ME IT'S OKAY
TO BE TERRIFIED.
449
00:27:03,000 --> 00:27:06,000
EVERYTHING BIG IN LIFE
INVOLVES A LITTLE TERROR, BECKS.
450
00:27:06,000 --> 00:27:08,000
YOU KNOW THAT.
451
00:27:08,000 --> 00:27:10,000
JUST COME BACK.
452
00:27:13,000 --> 00:27:17,000
This is your final boarding call
for St. Louis Flight 1223.
453
00:27:17,000 --> 00:27:19,000
LET'S GO.
THEY'RE BOARDING.
454
00:27:19,000 --> 00:27:21,000
THAT'S THE MATTHEWS CLAN,
ALWAYS JUST UNDER THE WIRE.
455
00:27:21,000 --> 00:27:25,000
ALL RIGHT, YOU TWO,
I WANT YOU TO DO ME A FAVOR.
456
00:27:25,000 --> 00:27:27,000
I WANT YOU TO TAKE CARE
OF POCAHONTAS HERE, OKAY?
457
00:27:27,000 --> 00:27:29,000
DAD,
I'M HALF NAVAJO.
458
00:27:29,000 --> 00:27:31,000
I DON'T THINK
THAT'S VERY FUNNY.
459
00:27:31,000 --> 00:27:32,000
WELL, CAN I HAVE A HUG ANYWAY
460
00:27:32,000 --> 00:27:35,000
EVEN THOUGH I'M MEAN AND NASTY
AND POLITICALLY INCORRECT?
461
00:27:35,000 --> 00:27:37,000
OH, CAREFUL OF THE BACK.
462
00:27:37,000 --> 00:27:39,000
HEY, DAD, COULD I STAY
HERE WITH YOU
463
00:27:39,000 --> 00:27:41,000
AND THEN FLY OUT LATER,
PLEASE?
464
00:27:41,000 --> 00:27:42,000
GO, MEET YOUR
AUNTS AND UNCLES.
465
00:27:42,000 --> 00:27:43,000
IT'S A GENUINE
ADVENTURE.
466
00:27:43,000 --> 00:27:45,000
IT'S THE CODE
OF THE ROAD.
467
00:27:45,000 --> 00:27:47,000
YOU'D NEVER PASS UP
A GENUINE ADVENTURE.
468
00:27:47,000 --> 00:27:48,000
I LOVE YOU.
469
00:27:48,000 --> 00:27:49,000
BYE, DAD.
470
00:27:51,000 --> 00:27:55,000
I'M GOING TO CALL YOU
THE MINUTE WE GET THERE, OKAY?
471
00:27:55,000 --> 00:27:57,000
GOOD LUCK.
472
00:27:57,000 --> 00:27:59,000
I'M GOING
TO MEET MY FATHER.
473
00:27:59,000 --> 00:28:02,000
MY HEAD KNOWS THIS,
BUT MY HEART HAS NOT
CAUGHT ON YET.
474
00:28:04,000 --> 00:28:05,000
GET OUT OF HERE.
475
00:28:05,000 --> 00:28:06,000
I LOVE YOU.
476
00:28:12,000 --> 00:28:14,000
RELAX, MOM, THEY HAVE
TO LIKE YOU.
477
00:28:14,000 --> 00:28:17,000
NOT NECESSARILY. I'M NOT
LIKE ANYTHING THEY IMAGINED.
478
00:28:17,000 --> 00:28:18,000
HOW DO YOU KNOW?
479
00:28:18,000 --> 00:28:20,000
'CAUSE I KNOW WHAT I IMAGINED
AND IT'S NOTHING LIKE THIS.
480
00:28:20,000 --> 00:28:21,000
YOU'RE FREAKING.
481
00:28:21,000 --> 00:28:22,000
BINGO.
482
00:28:24,000 --> 00:28:26,000
YOU OKAY?
483
00:28:26,000 --> 00:28:28,000
BECKY!
484
00:28:28,000 --> 00:28:29,000
OH, BECKY!
485
00:28:31,000 --> 00:28:32,000
YOU'RE GRACE?
YOU'RE GRACE?
486
00:28:32,000 --> 00:28:34,000
YES, YES, YES,
I'M GRACE.
487
00:28:34,000 --> 00:28:35,000
HI.
488
00:28:35,000 --> 00:28:37,000
THIS IS
MY HUSBAND, EDDIE.
489
00:28:37,000 --> 00:28:38,000
HI, EDDIE.
NICE TO MEET YOU.
490
00:28:38,000 --> 00:28:40,000
AND THESE
ARE YOUR SISTERS.
491
00:28:40,000 --> 00:28:41,000
I'M KATE.
HI, KATE.
492
00:28:43,000 --> 00:28:44,000
THIS IS
MY BOYFRIEND, PETER.
493
00:28:44,000 --> 00:28:46,000
HI, PETER.
494
00:28:46,000 --> 00:28:48,000
HI.
I'M DORRINE.
495
00:28:48,000 --> 00:28:49,000
DORRINE, HI.
496
00:28:51,000 --> 00:28:53,000
THIS IS MY HUSBAND,
RED EAGLE.
497
00:28:53,000 --> 00:28:55,000
HELLO,
NICE TO MEET YOU.
498
00:29:04,000 --> 00:29:10,000
NIZHONIYEE NIHAA
NEINIDZA NIL NI.
499
00:29:10,000 --> 00:29:11,000
BAA AHEEH HASIN.
500
00:29:11,000 --> 00:29:15,000
IT'S GOOD
TO HAVE YOU HOME.
501
00:29:15,000 --> 00:29:18,000
WELL...
502
00:29:18,000 --> 00:29:19,000
I THINK I'M YOUR DAUGHTER.
503
00:29:23,000 --> 00:29:25,000
HELLO.
504
00:29:25,000 --> 00:29:26,000
HELLO.
505
00:30:06,000 --> 00:30:08,000
OH, YOU KNOW
THAT PICTURE YOU SENT?
506
00:30:08,000 --> 00:30:10,000
WELL, TO BE HONEST WITH YOU
507
00:30:10,000 --> 00:30:12,000
I TOOK ONE LOOK AT IT
AND SAID, "FORGET IT.
508
00:30:12,000 --> 00:30:13,000
SHE'S WHITE."
509
00:30:13,000 --> 00:30:15,000
BUT YOU ARE NO BILAGAANA, LADY.
510
00:30:16,000 --> 00:30:17,000
EVEN HER EYES, HUH?
511
00:30:17,000 --> 00:30:18,000
DORRINE.
512
00:30:18,000 --> 00:30:19,000
WHAT?
513
00:30:19,000 --> 00:30:21,000
OH! OH!
514
00:30:21,000 --> 00:30:23,000
BILAGAANA JUST MEANS "WHITE."
515
00:30:23,000 --> 00:30:25,000
I FORGOT YOU WERE
MARRIED TO ONE.
516
00:30:26,000 --> 00:30:29,000
OKAY, SO I GOT TO ASK YOU.
517
00:30:29,000 --> 00:30:31,000
WHAT DOES HE THINK
ABOUT YOU NOW--
518
00:30:31,000 --> 00:30:33,000
YOU KNOW, NOW THAT HE KNOWS
YOU'RE INDIAN?
519
00:30:33,000 --> 00:30:34,000
DORRINE!
520
00:30:34,000 --> 00:30:36,000
WHAT?
521
00:30:36,000 --> 00:30:39,000
I HAVE SOME PICTURES,
PICTURES OF OUR MOTHER.
522
00:30:39,000 --> 00:30:41,000
SO MANY PICTURES...
JUST WAIT RIGHT HERE.
523
00:30:41,000 --> 00:30:42,000
YOU KNOW WHAT?
524
00:30:42,000 --> 00:30:44,000
DON'T MIND ME,
ODETTE MARIE.
525
00:30:44,000 --> 00:30:46,000
I HAVE BEEN A COP
FOR TOO LONG
526
00:30:46,000 --> 00:30:48,000
AND I GOT A BIG MOUTH
BESIDES.
527
00:30:48,000 --> 00:30:50,000
YOU DON'T MIND IF I CALL YOU
BY YOUR GIVEN NAME?
528
00:30:50,000 --> 00:30:52,000
OH... NO!
529
00:30:52,000 --> 00:30:53,000
I LIKE IT, I LIKE IT.
530
00:30:53,000 --> 00:30:55,000
GOOD.
531
00:30:55,000 --> 00:30:57,000
I DON'T KNOW...
ALL THESE YEARS
532
00:30:57,000 --> 00:31:00,000
IN MY MIND YOU'VE ALWAYS BEEN
ODETTE MARIE TO ME.
533
00:31:03,000 --> 00:31:05,000
HERE, WE GOT TO MAKE YOU
A REAL INDIAN WOMAN.
534
00:31:05,000 --> 00:31:07,000
MAKE ME SOME FRY BREAD.
535
00:31:07,000 --> 00:31:08,000
OKAY, WHAT DO I DO
WITH THIS NOW?
536
00:31:08,000 --> 00:31:10,000
IT'S KIND OF...
537
00:31:10,000 --> 00:31:12,000
NOT-NOT LIKE
A HOCKEY PUCK.
538
00:31:12,000 --> 00:31:15,000
NAVAJO ROASTED CORN.
539
00:31:15,000 --> 00:31:16,000
THANK YOU.
540
00:31:20,000 --> 00:31:22,000
HI.
541
00:31:22,000 --> 00:31:25,000
I'M YOUR MOTHER'S
SISTER KATE.
542
00:31:26,000 --> 00:31:28,000
WELL, UM...
543
00:31:28,000 --> 00:31:29,000
THANK YOU,
AUNT KATE...
544
00:31:30,000 --> 00:31:32,000
BUT I'M NOT HUNGRY.
545
00:31:34,000 --> 00:31:37,000
THAT'S NORI.
SHE'S YOUR CLAN.
546
00:31:39,000 --> 00:31:40,000
HEY, COME ON.
547
00:31:40,000 --> 00:31:42,000
LET ME
SHOW YOU AROUND.
548
00:31:46,000 --> 00:31:49,000
YOU KNOW, THERE ARE
OVER 50 NAVAJO CLANS?
549
00:31:49,000 --> 00:31:52,000
WE'RE
"BITTER WATER DINE'E."
550
00:31:52,000 --> 00:31:54,000
YOU GET YOUR CLAN
FROM YOUR MOTHER'S SIDE.
551
00:31:58,000 --> 00:32:01,000
MY ROOMMATE IN COLLEGE
WAS THE FIRST BLONDE
I EVER MET.
552
00:32:01,000 --> 00:32:04,000
NOT TOO MANY BLONDES
ON THE REZ.
553
00:32:10,000 --> 00:32:11,000
THAT'S OUR MAMA.
554
00:32:17,000 --> 00:32:19,000
TELL ME ABOUT HER.
555
00:32:22,000 --> 00:32:24,000
I WANT TO KNOW
EVERYTHING ABOUT HER.
556
00:33:31,000 --> 00:33:35,000
TODAY WE BRING A LOST BIRD HOME.
557
00:33:35,000 --> 00:33:39,000
FOR MANY YEARS, NAVAJO CHILDREN
WERE STOLEN FROM THEIR FAMILIES
558
00:33:39,000 --> 00:33:43,000
TO BE RAISED
IN OTHER CIRCUMSTANCES.
559
00:33:43,000 --> 00:33:45,000
WE WILL NOT ALLOW
THAT TRAGEDY AGAIN.
560
00:33:45,000 --> 00:33:47,000
WE WELCOME ODETTE MARIE MONROE
561
00:33:47,000 --> 00:33:49,000
HOME TO HER FAMILY
562
00:33:49,000 --> 00:33:51,000
AND TO HER TRUE HERITAGE.
563
00:34:11,000 --> 00:34:13,000
ODETTE MARIE,
NICE TO HAVE YOU HOME.
564
00:34:13,000 --> 00:34:14,000
YEAH.
565
00:34:30,000 --> 00:34:32,000
HEY.
566
00:34:32,000 --> 00:34:33,000
I'M YOUR COUSIN.
567
00:34:33,000 --> 00:34:34,000
YOU ARE?
568
00:34:34,000 --> 00:34:35,000
WELCOME HOME.
569
00:34:35,000 --> 00:34:37,000
THANK YOU.
570
00:35:30,000 --> 00:35:33,000
YOU ALWAYS
UP SO EARLY?
571
00:35:33,000 --> 00:35:35,000
YEP.
572
00:35:37,000 --> 00:35:40,000
EVER SINCE
I WAS A LITTLE GIRL
573
00:35:40,000 --> 00:35:42,000
I WOKE UP
BEFORE THE DAWN.
574
00:35:44,000 --> 00:35:46,000
I'D LIE IN BED UNTIL
I GOT SO RESTLESS
575
00:35:46,000 --> 00:35:48,000
I COULDN'T STAND IT ANYMORE
576
00:35:48,000 --> 00:35:49,000
AND THEN I'D JUST
GRAB A SWEATER
577
00:35:49,000 --> 00:35:52,000
RUN OUT THE BACK DOOR AND...
578
00:35:52,000 --> 00:35:54,000
WAIT...
579
00:35:54,000 --> 00:35:56,000
FOR THE SUN TO RISE.
580
00:35:56,000 --> 00:35:59,000
MAMA USED TO SHOO US
OUT OF THE HOUSE
581
00:35:59,000 --> 00:36:01,000
EVERY MORNING.
582
00:36:01,000 --> 00:36:03,000
SUNRISE IS WHEN
THE HOLY PEOPLE
583
00:36:03,000 --> 00:36:05,000
GIVE US THEIR
BLESSINGS.
584
00:36:05,000 --> 00:36:08,000
MAYBE IT WAS MAMA
WAKING YOU UP.
585
00:36:12,000 --> 00:36:17,000
THIS IS GOING
TO SOUND KIND
OF CRAZY, BUT...
586
00:36:17,000 --> 00:36:20,000
I THINK I SAW HER...
587
00:36:20,000 --> 00:36:24,000
AT THE CHAPTER HOUSE
LAST NIGHT.
588
00:36:31,000 --> 00:36:35,000
YOU WANT TO KNOW
ABOUT HER?
589
00:36:35,000 --> 00:36:40,000
I REMEMBER HER AS QUIET,
VERY STRICT.
590
00:36:40,000 --> 00:36:42,000
SHE NEVER MADE JOKES.
591
00:36:42,000 --> 00:36:46,000
SOMETIMES I SAW HER CRYING.
592
00:36:46,000 --> 00:36:48,000
WHEN I WAS A KID, I...
593
00:36:48,000 --> 00:36:52,000
I WAS AFRAID I HAD DONE
SOMETHING WRONG.
594
00:36:52,000 --> 00:36:55,000
I USED TO SIT
BY HER LOOM...
595
00:36:55,000 --> 00:36:59,000
AND... NOT SPEAK.
596
00:37:02,000 --> 00:37:04,000
AND DAD SAID
SHE WAS VERY DIFFERENT
597
00:37:04,000 --> 00:37:06,000
BEFORE IT HAPPENED.
598
00:37:06,000 --> 00:37:08,000
ME?
599
00:37:08,000 --> 00:37:10,000
MM-HMM.
600
00:37:12,000 --> 00:37:15,000
YOU KNOW...
601
00:37:15,000 --> 00:37:17,000
YOU SHOULD ASK HIM
ABOUT HER.
602
00:37:17,000 --> 00:37:18,000
HE'LL TELL YOU.
603
00:37:18,000 --> 00:37:21,000
WHEN I SHOWED HIM
YOUR PHOTOGRAPH
604
00:37:21,000 --> 00:37:23,000
HE SAID...
605
00:37:28,000 --> 00:37:31,000
"BRING MY DAUGHTER HOME."
606
00:37:36,000 --> 00:37:39,000
GRACE, THERE SHE IS.
607
00:37:39,000 --> 00:37:41,000
JUST LOOK RIGHT DOWN
THE ROAD, RIGHT NOW.
608
00:37:41,000 --> 00:37:43,000
THERE SHE IS.
609
00:37:43,000 --> 00:37:44,000
HMM?
610
00:37:44,000 --> 00:37:47,000
IT'S HER.
611
00:37:50,000 --> 00:37:52,000
THAT'S AUNT MARY.
612
00:37:52,000 --> 00:37:55,000
OH! OH!
613
00:37:55,000 --> 00:37:58,000
SHE'S MAMA'S
YOUNGER SISTER.
614
00:37:59,000 --> 00:38:01,000
AUNT MARY!
615
00:38:06,000 --> 00:38:11,000
OVER THERE,
THAT'S WHERE YOUR MOTHER RAN
616
00:38:11,000 --> 00:38:14,000
ON THE LAST DAY OF HER KINAALDA
617
00:38:14,000 --> 00:38:17,000
WHEN SHE BECAME A WOMAN.
618
00:38:17,000 --> 00:38:22,000
IT'S THE MOST POWERFUL CEREMONY
A YOUNG GIRL CAN HAVE.
619
00:38:22,000 --> 00:38:26,000
YOU MUST RUN WITH STRENGTH
620
00:38:26,000 --> 00:38:29,000
AND A CLEAR MIND
621
00:38:29,000 --> 00:38:32,000
AND NOT LOOK BACK.
622
00:38:32,000 --> 00:38:35,000
FOR AS FAR BACK
AS THERE IS MEMORY
623
00:38:35,000 --> 00:38:40,000
THIS LAND UNDER OUR FEET IS
WHERE WE HAVE LIVED.
624
00:38:40,000 --> 00:38:43,000
HERE IS THE OLD HOGAN.
625
00:38:44,000 --> 00:38:46,000
THIS IS WHERE
626
00:38:46,000 --> 00:38:48,000
YOUR MOTHER MARRIED
YOUR FATHER.
627
00:38:52,000 --> 00:38:55,000
MY SISTER WAS HARVESTING
BLUE CORN.
628
00:38:55,000 --> 00:38:58,000
THE PAINS CAME SO FAST,
I HAD TO HELP HER.
629
00:38:58,000 --> 00:39:01,000
YOU WERE BORN FIRST,
THEN YOUR BROTHER.
630
00:39:01,000 --> 00:39:03,000
HE WAS DARK.
631
00:39:03,000 --> 00:39:05,000
YOU WERE LIGHT
632
00:39:05,000 --> 00:39:08,000
WITH A SMALL BIRTHMARK
ON THE MIDDLE FINGER
633
00:39:08,000 --> 00:39:11,000
OF YOUR LEFT HAND
634
00:39:11,000 --> 00:39:13,000
AND ANOTHER ONE
ON YOUR FOOT.
635
00:39:21,000 --> 00:39:23,000
HERE...
636
00:39:23,000 --> 00:39:26,000
I BURIED
YOUR UMBILICAL CORD.
637
00:39:26,000 --> 00:39:29,000
THAT'S WHAT WE DO
TO MAKE CERTAIN
638
00:39:29,000 --> 00:39:31,000
THAT YOU AND THE LAND
ARE ONE.
639
00:39:31,000 --> 00:39:34,000
THAT YOU ALWAYS COME HOME.
640
00:39:36,000 --> 00:39:38,000
YOU DON'T UNDERSTAND.
641
00:39:38,000 --> 00:39:39,000
NO, I DO.
642
00:39:39,000 --> 00:39:42,000
I DO.
643
00:39:42,000 --> 00:39:45,000
YOU WILL.
644
00:39:45,000 --> 00:39:47,000
THIS IS WHERE YOU BELONG.
645
00:39:47,000 --> 00:39:53,000
OUT THERE, THE WIND
DOES NOT KNOW YOUR NAME.
646
00:39:53,000 --> 00:39:58,000
HERE, THE WIND KNOWS
YOUR NAME.
647
00:40:01,000 --> 00:40:02,000
LISTEN.
648
00:40:06,000 --> 00:40:08,000
LISTEN.
649
00:40:08,000 --> 00:40:09,000
I'M TRYING.
650
00:40:09,000 --> 00:40:11,000
TRY LESS HARD.
651
00:40:11,000 --> 00:40:13,000
OH.
652
00:40:15,000 --> 00:40:20,000
JACK, EVERYBODY IS JUST DYING
TO MEET YOU OUT HERE.
653
00:40:20,000 --> 00:40:22,000
I'VE BEEN SITTING ON THE BENCH
FOR MONTHS.
654
00:40:22,000 --> 00:40:24,000
ALL OF A SUDDEN,
I'VE GOT THREE JOB OFFERS.
655
00:40:24,000 --> 00:40:25,000
It's too good to pass up.
656
00:40:25,000 --> 00:40:26,000
OKAY. OKAY.
657
00:40:26,000 --> 00:40:27,000
Just not now.
658
00:40:27,000 --> 00:40:28,000
OKAY.
659
00:40:28,000 --> 00:40:30,000
HOW'S THE BITTER WATER GANG?
660
00:40:30,000 --> 00:40:33,000
Well, it's the strangest thing.
661
00:40:33,000 --> 00:40:35,000
IT'S LIKE I'VE BEEN AWAY
FOR A WHILE
662
00:40:35,000 --> 00:40:36,000
AND NOW, THEY'RE GLAD I'M BACK.
663
00:40:36,000 --> 00:40:39,000
I MEAN, I'M NOT A STRANGER
TO THESE PEOPLE AT ALL.
664
00:40:39,000 --> 00:40:40,000
I'M ODETTE MARIE.
665
00:40:40,000 --> 00:40:42,000
ODETTE MARIE, THAT'S WHACKED.
666
00:40:42,000 --> 00:40:44,000
YEAH, MAYBE.
667
00:40:44,000 --> 00:40:46,000
A LITTLE BIT... AT FIRST.
668
00:40:46,000 --> 00:40:49,000
You know how you've always said
you wanted to live on a ranch?
669
00:40:49,000 --> 00:40:50,000
PIPE DREAMS.
670
00:40:50,000 --> 00:40:51,000
Oh, no.
671
00:40:51,000 --> 00:40:53,000
NOT HERE.
672
00:40:53,000 --> 00:40:55,000
HERE, IT'S THE REAL THING.
673
00:40:55,000 --> 00:40:57,000
AND NOBODY IS EVER IN A HURRY.
674
00:40:57,000 --> 00:40:59,000
IT'S 'CAUSE
THEY GOT NOWHERE TO GO.
675
00:41:02,000 --> 00:41:04,000
Becks?
676
00:41:04,000 --> 00:41:09,000
SWEETHEART...
I MISS YOU SO MUCH.
677
00:41:09,000 --> 00:41:11,000
WELL, CUT IT SHORT THEN.
678
00:41:11,000 --> 00:41:13,000
COME HOME.
679
00:41:13,000 --> 00:41:16,000
I LOVE YOU.
680
00:41:16,000 --> 00:41:18,000
I love you, too.
681
00:41:18,000 --> 00:41:20,000
Come on home.
682
00:41:37,000 --> 00:41:39,000
I THOUGHT YOU
DIDN'T WANT ME.
683
00:41:39,000 --> 00:41:43,000
THAT WAS NEVER TRUE,
ODETTE MARIE.
684
00:41:43,000 --> 00:41:47,000
ON THE SECOND DAY,
AFTER YOU AND YOUR
TWIN BROTHER WERE BORN
685
00:41:47,000 --> 00:41:50,000
YOUR MOTHER WAS
VERY WORRIED ABOUT YOU.
686
00:41:51,000 --> 00:41:57,000
YOUR SKIN WAS YELLOW,
AND YOUR LIPS BLUE.
687
00:41:57,000 --> 00:41:59,000
WE ALL DROVE
ON THE WAGON
688
00:41:59,000 --> 00:42:00,000
TO THE WHITE MAN'S
HOSPITAL.
689
00:42:00,000 --> 00:42:02,000
THEY SAID
WE MUST LEAVE YOU
690
00:42:02,000 --> 00:42:05,000
AND YOUR BROTHER.
691
00:42:05,000 --> 00:42:08,000
YOUR MOTHER WOULD NOT
GO HOME.
692
00:42:08,000 --> 00:42:10,000
THE NEXT MORNING,
THEY SAID
693
00:42:10,000 --> 00:42:14,000
"WE WILL TELL YOU
WHEN YOUR CHILDREN ARE WELL.
694
00:42:14,000 --> 00:42:17,000
GO HOME."
695
00:42:17,000 --> 00:42:20,000
A DAY PASSES,
THEN ANOTHER.
696
00:42:20,000 --> 00:42:22,000
YOUR MOTHER AND I,
WE GO BACK
697
00:42:22,000 --> 00:42:24,000
TO THE WHITE MAN'S
HOSPITAL.
698
00:42:24,000 --> 00:42:27,000
"WHERE ARE MY CHILDREN?"
699
00:42:27,000 --> 00:42:29,000
"YOUR CHILDREN
ARE NOT HERE.
700
00:42:29,000 --> 00:42:32,000
THEY ARE TAKEN
TO THE HOSPITAL
IN FORT DEFIANCE."
701
00:42:34,000 --> 00:42:38,000
BUT OUR CHILDREN ARE
NOT IN FORT DEFIANCE.
702
00:42:40,000 --> 00:42:43,000
YOUR MOTHER
CANNOT STOP WEEPING.
703
00:42:43,000 --> 00:42:47,000
CANNOT STOP LOOKING
FOR HER LOST BIRDS.
704
00:42:47,000 --> 00:42:49,000
"WHERE ARE MY BABIES?"
SHE KEEPS ASKING.
705
00:42:49,000 --> 00:42:51,000
"WHERE ARE MY BABIES?!"
706
00:42:53,000 --> 00:42:57,000
SHE CANNOT STOP SEARCHING.
707
00:42:57,000 --> 00:43:01,000
YEAR AFTER YEAR.
708
00:43:01,000 --> 00:43:04,000
BUT THEY ARE GONE.
709
00:43:04,000 --> 00:43:06,000
LIKE SMOKE.
710
00:43:08,000 --> 00:43:12,000
AND SHE CANNOT STOP WEEPING.
711
00:43:15,000 --> 00:43:19,000
THERE ARE OTHERS TAKEN
FROM THEIR CRADLEBOARDS
712
00:43:19,000 --> 00:43:22,000
FROM THE FLATBED
OF A WAGON.
713
00:43:23,000 --> 00:43:27,000
BUT YOU...
YOU HAVE COME BACK
714
00:43:27,000 --> 00:43:33,000
AND YOU BRING JOY
AND HOPE.
715
00:43:33,000 --> 00:43:35,000
AND WE ARE GRATEFUL.
716
00:43:56,000 --> 00:43:59,000
THOSE WERE WOVEN
BY YOUR MOTHER.
717
00:43:59,000 --> 00:44:01,000
SHE WOULD HAVE
TAUGHT YOU.
718
00:44:06,000 --> 00:44:07,000
WHAT'S THIS?
719
00:44:07,000 --> 00:44:09,000
A SPINDLE.
720
00:44:14,000 --> 00:44:15,000
CARDING PADDLES.
721
00:44:19,000 --> 00:44:21,000
THEY ARE FOR YOU.
722
00:44:21,000 --> 00:44:23,000
WE BELIEVE THAT
IF YOU WANT
723
00:44:23,000 --> 00:44:24,000
TO KNOW SOMEONE
724
00:44:24,000 --> 00:44:27,000
YOU ONLY HAVE TO WALK THE PATH
THAT THEY WALKED.
725
00:44:29,000 --> 00:44:31,000
I...
726
00:44:31,000 --> 00:44:33,000
I WOULD NOT WANT YOU TO WALK
727
00:44:33,000 --> 00:44:36,000
THE PATH YOUR
MOTHER WALKED.
728
00:44:36,000 --> 00:44:38,000
TO KNOW THE
LOSS OF CHILDREN
729
00:44:38,000 --> 00:44:42,000
IS NOT SOMETHING I WANT FOR YOU.
730
00:44:44,000 --> 00:44:45,000
SHE WAS TWO WOMEN.
731
00:44:45,000 --> 00:44:48,000
THE ONE BEFORE...
732
00:44:50,000 --> 00:44:52,000
AND THE ONE AFTER.
733
00:44:54,000 --> 00:44:58,000
SHE KNEW THE SONGS AND
STORIES OF THE WEAVER.
734
00:45:01,000 --> 00:45:03,000
SHE UNDERSTOOD
THE COLORS OF THE YARN
735
00:45:03,000 --> 00:45:05,000
AND WHAT THEY MEANT.
736
00:45:05,000 --> 00:45:07,000
THESE ARE THE THINGS
YOU WILL LEARN.
737
00:45:07,000 --> 00:45:10,000
THESE ARE THE THINGS
YOU WILL TEACH YOUR DAUGHTERS.
738
00:45:10,000 --> 00:45:12,000
AUNT MARY
739
00:45:12,000 --> 00:45:14,000
MY DAUGHTERS HAVE
TO GO BACK TO SCHOOL
740
00:45:14,000 --> 00:45:16,000
AT THE END
OF THE MONTH.
741
00:45:16,000 --> 00:45:19,000
I HAVE A JOB
I HAVE TO RETURN TO.
742
00:45:19,000 --> 00:45:21,000
THIS IS YOUR HOME.
743
00:45:21,000 --> 00:45:23,000
OUT THERE, YOU ARE LOST.
744
00:45:25,000 --> 00:45:26,000
HERE, YOU ARE KNOWN.
745
00:45:58,000 --> 00:45:59,000
HEY, YOU GUYS.
746
00:45:59,000 --> 00:46:01,000
SEEN MY HUSBAND?
747
00:46:01,000 --> 00:46:04,000
YEP. IF I KNOW HIM,
HE'S PROBABLY ALREADY DANCING.
748
00:46:04,000 --> 00:46:06,000
THAT'S MY MAN.
749
00:46:06,000 --> 00:46:08,000
WHAT IS THIS,
A BLESSINGWAY CEREMONY?
750
00:46:08,000 --> 00:46:09,000
NO.
751
00:46:09,000 --> 00:46:12,000
WHAT KIND
OF CEREMONY IS IT?
752
00:46:12,000 --> 00:46:15,000
IT'S NOT A CEREMONY.
753
00:46:16,000 --> 00:46:18,000
WELL, WHAT ARE
WE CELEBRATING HERE?
754
00:46:18,000 --> 00:46:20,000
NOTHING.
755
00:46:20,000 --> 00:46:22,000
GEE, DON'T BILAGAANA
EVER JUST HAVE PARTIES?
756
00:46:22,000 --> 00:46:24,000
UH, NO, NO.
757
00:46:24,000 --> 00:46:26,000
WE ALWAYS HAVE TO BE
CELEBRATING SOMETHING.
758
00:46:26,000 --> 00:46:28,000
HEY, COME ON.
YOU'VE GOT TO DANCE.
759
00:46:28,000 --> 00:46:29,000
ME?
760
00:46:29,000 --> 00:46:30,000
COME ON, BECKS.
LET'S GO.
761
00:46:30,000 --> 00:46:32,000
NO, NO, NO.
I'LL SIT THIS OUT.
762
00:46:32,000 --> 00:46:33,000
I'M A QUIET PERSON.
763
00:46:33,000 --> 00:46:35,000
JUST FOLLOW THE DRUMS.
764
00:47:28,000 --> 00:47:30,000
HELLO?
765
00:47:30,000 --> 00:47:31,000
Jack
766
00:47:31,000 --> 00:47:32,000
YOU'VE GOT TO GET OUT HERE.
767
00:47:32,000 --> 00:47:34,000
WHAT HAPPENED? IS IT THE GIRLS?
768
00:47:34,000 --> 00:47:36,000
NO, NO, NO.
769
00:47:36,000 --> 00:47:38,000
NOTHING LIKE THAT.
770
00:47:38,000 --> 00:47:40,000
WELL, WHAT IS IT THEN?
771
00:47:40,000 --> 00:47:42,000
Why do I have to come out there?
772
00:47:42,000 --> 00:47:45,000
JACK, TRUST ME.
JUST GET YOUR TOOTHBRUSH
773
00:47:45,000 --> 00:47:46,000
GET ON THE FIRST PLANE
774
00:47:46,000 --> 00:47:50,000
AND GET OUT HERE.
775
00:47:50,000 --> 00:47:53,000
YOU GOT TO COME OUT HERE
AND DANCE WITH ME, BABY.
776
00:48:00,000 --> 00:48:02,000
GET UP, GET UP, GET UP
AND GREET THE DAWN.
777
00:48:02,000 --> 00:48:05,000
COME ON, GET UP,
GET UP.
WHAT?
778
00:48:05,000 --> 00:48:06,000
LET'S GO. LET'S GO.
779
00:48:06,000 --> 00:48:08,000
WE'LL MISS IT, COME ON.
780
00:48:08,000 --> 00:48:09,000
OKAY, OKAY.
781
00:48:09,000 --> 00:48:11,000
WE'VE GOT TO GET
OUT IN TIME FOR
THE BLESSING.
782
00:48:11,000 --> 00:48:12,000
MOM...
OH, LOOK AT THAT.
783
00:48:12,000 --> 00:48:15,000
MOM, WE ARE ONLY
HALF NAVAJO
784
00:48:15,000 --> 00:48:18,000
AND THE WHITE HALF NEEDS
MORE SLEEP.
785
00:48:19,000 --> 00:48:22,000
I SEE IT.
IT'S BEAUTIFUL.
786
00:48:22,000 --> 00:48:24,000
I'M GOING BACK TO BED.
787
00:48:24,000 --> 00:48:25,000
I'M HUNGRY.
788
00:48:25,000 --> 00:48:27,000
OKAY.
789
00:48:27,000 --> 00:48:28,000
GOOD.
790
00:48:29,000 --> 00:48:33,000
OKAY, GOOD.
791
00:48:59,000 --> 00:49:03,000
MOM...
792
00:49:03,000 --> 00:49:09,000
IT'S ME... ODETTE MARIE.
793
00:49:12,000 --> 00:49:16,000
PLEASE MAKE THIS WORK.
794
00:49:34,000 --> 00:49:36,000
HOW YOU DOING?
795
00:49:36,000 --> 00:49:38,000
YOU THE HUSBAND
OF MY DAUGHTER?
796
00:49:38,000 --> 00:49:39,000
I'M JACK MATTHEWS.
797
00:49:41,000 --> 00:49:43,000
YAZZI MONROE.
LET'S GO.
798
00:49:48,000 --> 00:49:51,000
YOU MARRIED MY DAUGHTER.
799
00:49:51,000 --> 00:49:53,000
YOU OWE YOUR WIFE'S
CLAN 12 SHEEP.
800
00:49:55,000 --> 00:49:56,000
IS BECKY HERE?
801
00:49:56,000 --> 00:49:59,000
ODETTE MARIE'S
PARKING THE TRUCK.
802
00:50:00,000 --> 00:50:03,000
YOU THINK 12 SHEEP
IS TOO MANY?
803
00:50:05,000 --> 00:50:07,000
UH...
804
00:50:07,000 --> 00:50:09,000
NO, I FIGURE YOU'RE
GIVING ME A BREAK.
805
00:50:09,000 --> 00:50:10,000
SHE'S WORTH
TWICE THAT MUCH.
806
00:50:10,000 --> 00:50:12,000
OKAY. 24.
807
00:50:12,000 --> 00:50:13,000
PAY WHEN YOU CAN.
808
00:50:19,000 --> 00:50:20,000
JACK!
809
00:50:20,000 --> 00:50:22,000
ODETTE MARIE!
810
00:50:26,000 --> 00:50:28,000
I MISSED YOU.
811
00:50:28,000 --> 00:50:30,000
YA'AT'EEH, BABY.
812
00:50:30,000 --> 00:50:32,000
BOY, DID I
GET YOU CHEAP.
813
00:50:34,000 --> 00:50:36,000
BECKY WANTS
TO TAKE YOU ALL
814
00:50:36,000 --> 00:50:37,000
TO THE HOUSE TOMORROW.
815
00:50:37,000 --> 00:50:40,000
IT'S SMALL,
BUT IT'S ON A REAL ROAD.
816
00:50:40,000 --> 00:50:42,000
REAL ROAD, THAT'S GOOD.
817
00:50:42,000 --> 00:50:43,000
I'M GLAD YOU
FINISHED YOUR JOB
818
00:50:43,000 --> 00:50:44,000
BEFORE SCHOOL STARTS.
819
00:50:44,000 --> 00:50:46,000
I TOLD BECKY
820
00:50:46,000 --> 00:50:49,000
YOU WANTED A PLACE WHERE
THEY CAN CATCH A SCHOOL BUS.
821
00:50:49,000 --> 00:50:51,000
SCHOOL BUS? I'M SORRY...
822
00:50:51,000 --> 00:50:53,000
YOU SHOULD JUST GO TO SLEEP.
823
00:50:53,000 --> 00:50:55,000
YOU'RE EXHAUSTED.
824
00:50:55,000 --> 00:50:57,000
YOU'VE GOT JET LAG.
825
00:50:57,000 --> 00:51:00,000
GO HELP BECKY PUT
THE GIRLS TO BED.
826
00:51:00,000 --> 00:51:02,000
SHOULDN'T I GO SAY
GOOD NIGHT TO EVERYONE?
827
00:51:02,000 --> 00:51:05,000
OH, NO, I CAN TAKE CARE OF THAT.
YOU JUST GO.
828
00:51:05,000 --> 00:51:07,000
OKAY.
829
00:51:07,000 --> 00:51:09,000
THANKS FOR DINNER.
830
00:51:09,000 --> 00:51:10,000
IT WAS GREAT.
831
00:51:10,000 --> 00:51:11,000
JACK, I JUST WANTED
TO THANK YOU.
832
00:51:11,000 --> 00:51:14,000
WHAT YOU'RE DOING MEANS SO MUCH
TO DAD AND TO ALL OF US.
833
00:51:14,000 --> 00:51:16,000
I JUST HOPE YOU'RE HAPPY
LIVING HERE.
834
00:51:18,000 --> 00:51:20,000
OH. DAD WANTED YOU TO HAVE THIS.
835
00:51:22,000 --> 00:51:23,000
SWEET DREAMS.
836
00:51:30,000 --> 00:51:32,000
BECKS?
837
00:51:37,000 --> 00:51:40,000
OKAY, YOU'RE DONE BEING MAD?
838
00:51:43,000 --> 00:51:45,000
OKAY, I'M DONE
BEING MAD.
839
00:51:45,000 --> 00:51:48,000
CAN YOU GUYS FIGHT
IN A DIFFERENT ROOM, PLEASE?
840
00:51:48,000 --> 00:51:49,000
WE ARE NOT FIGHTING.
841
00:51:49,000 --> 00:51:52,000
WE'RE DISCUSSING.
842
00:51:52,000 --> 00:51:54,000
YOU TALK TO THE GIRLS
ABOUT THIS?
843
00:51:54,000 --> 00:51:56,000
TALK TO US ABOUT WHAT?
844
00:51:56,000 --> 00:51:58,000
HANNAH. GO TO SLEEP.
845
00:51:58,000 --> 00:52:01,000
HOW CAN I, WHEN
YOU KEEP DISCUSSING?
846
00:52:07,000 --> 00:52:10,000
DO YOU WANT
TO LIVE HERE?
847
00:52:11,000 --> 00:52:13,000
NO WAY.
848
00:52:13,000 --> 00:52:16,000
JACK, I WOULD NEVER DECIDE
SOMETHING LIKE THAT
849
00:52:16,000 --> 00:52:17,000
WITHOUT CONSULTING YOU.
850
00:52:17,000 --> 00:52:20,000
GRACE JUMPED THE GUN.
851
00:52:20,000 --> 00:52:22,000
WE TALKED ABOUT IT,
THAT'S ALL.
852
00:52:22,000 --> 00:52:25,000
SHE CAN'T BEAR THE THOUGHT
OF MY LEAVING SO SOON.
853
00:52:25,000 --> 00:52:27,000
OH, I UNDERSTAND.
854
00:52:27,000 --> 00:52:28,000
NO, YOU DON'T.
855
00:52:28,000 --> 00:52:29,000
NO, YOU DON'T.
856
00:52:29,000 --> 00:52:31,000
YOU CAN'T.
857
00:52:31,000 --> 00:52:32,000
NOBODY CAN
UNDERSTAND THIS.
858
00:52:32,000 --> 00:52:35,000
LOOK, I LOST MY FOLKS
WHEN I WAS 14.
859
00:52:35,000 --> 00:52:36,000
YOU KNOW THAT.
860
00:52:36,000 --> 00:52:39,000
YEAH, BUT YOU KNEW
WHO THEY WERE.
861
00:52:39,000 --> 00:52:40,000
YOU KNEW YOUR BLOOD.
862
00:52:40,000 --> 00:52:42,000
YOU KNEW YOUR GENES.
863
00:52:42,000 --> 00:52:46,000
YOU KNEW WHERE YOU
BELONGED FROM DAY ONE.
864
00:52:47,000 --> 00:52:48,000
HE HELD ME.
865
00:52:48,000 --> 00:52:52,000
HE HELD ME WHEN
I WAS LESS THAN
A MINUTE OLD.
866
00:52:54,000 --> 00:52:56,000
SUPPOSE...
867
00:52:56,000 --> 00:52:57,000
JUST FOR ONE
INSANE SECOND...
868
00:52:57,000 --> 00:52:59,000
SUPPOSE WE STAY.
869
00:52:59,000 --> 00:53:01,000
HOW ARE WE GOING TO EAT?
870
00:53:01,000 --> 00:53:06,000
YOU KNOW WHAT THEY USED
SADIITO FOR IN THE '60s?
871
00:53:06,000 --> 00:53:08,000
MOON LANDING PRACTICE
FOR ASTRONAUTS.
872
00:53:08,000 --> 00:53:10,000
YEAH... I KNOW
873
00:53:10,000 --> 00:53:12,000
BUT I WOULD HAVE
GROWN UP ON THIS LAND.
874
00:53:12,000 --> 00:53:14,000
I WOULD HAVE GROWN UP
WITH MY PEOPLE HERE
875
00:53:14,000 --> 00:53:15,000
WITH THEIR WAYS.
876
00:53:15,000 --> 00:53:17,000
I WOULD HAVE BEEN
WEAVING RUGS.
877
00:53:17,000 --> 00:53:18,000
I WOULD HAVE HAD
A KINAALDA.
878
00:53:18,000 --> 00:53:21,000
WOULD HAVE RUN OFF
AND JOINED THE NAVY,
MET ME IN A BAR...
879
00:53:21,000 --> 00:53:22,000
THAT NEVER
WOULD HAVE HAPPENED.
880
00:53:22,000 --> 00:53:24,000
LOOK, LOOK...
881
00:53:24,000 --> 00:53:25,000
WHAT ABOUT WE GIVE IT
A TRIAL RUN?
882
00:53:25,000 --> 00:53:28,000
COULD WE RENT A HOUSE?
883
00:53:28,000 --> 00:53:31,000
COULD WE ASK THE GIRLS
TO GO TO SCHOOL HERE?
884
00:53:31,000 --> 00:53:33,000
FOR A WHILE.
885
00:53:33,000 --> 00:53:35,000
JUST FOR THE EXPERIENCE
OF IT, JACK.
886
00:53:35,000 --> 00:53:38,000
FOR THE ADVENTURE OF IT.
887
00:53:40,000 --> 00:53:43,000
FOR THE GENUINE
ADVENTURE OF IT, JACK.
888
00:53:43,000 --> 00:53:45,000
IF IT DOESN'T
WORK OUT
889
00:53:45,000 --> 00:53:48,000
WE GO BACK
TO PENNSYLVANIA.
890
00:53:54,000 --> 00:53:56,000
WE'LL GIVE IT TILL CHRISTMAS.
891
00:54:00,000 --> 00:54:01,000
THANK YOU!
892
00:54:07,000 --> 00:54:09,000
HEY, CARRIE,
COME EXPLORE WITH ME.
893
00:54:09,000 --> 00:54:10,000
NO.
894
00:54:10,000 --> 00:54:12,000
OKAY.
895
00:54:12,000 --> 00:54:16,000
WELL, AS SOON AS I GET
MY CENSUS NUMBER
896
00:54:16,000 --> 00:54:18,000
WE CAN APPLY
FOR GOVERNMENT HOUSING
897
00:54:18,000 --> 00:54:20,000
LIKE THE KIND GRACE
AND EDDIE HAVE.
898
00:54:20,000 --> 00:54:22,000
IF WE STAY.
899
00:54:22,000 --> 00:54:24,000
IF WE STAY, IF WE STAY.
900
00:54:24,000 --> 00:54:26,000
LOOK, JACK,
I KNOW THIS IS A TRIAL
901
00:54:26,000 --> 00:54:28,000
BUT WHILE WE'RE HERE, LET'S
GIVE IT A GOOD CHANCE, OKAY?
902
00:54:28,000 --> 00:54:31,000
WHAT ABOUT CAROLINE?
903
00:54:31,000 --> 00:54:35,000
WELL, AS YOU CAN SEE,
CAROLINE IS SITTING OUTSIDE
904
00:54:35,000 --> 00:54:37,000
LOOKING A BIT TRAGIC...
905
00:54:37,000 --> 00:54:39,000
AND NOT GIVING IT
MUCH OF A CHANCE.
906
00:54:39,000 --> 00:54:40,000
HI, MOM.
907
00:54:40,000 --> 00:54:41,000
OH, LOOK AT THAT!
908
00:54:41,000 --> 00:54:43,000
SHE'S TRYING,
SHE'S HERE.
909
00:54:43,000 --> 00:54:44,000
SHE'S JUST BUMMED OUT.
910
00:54:44,000 --> 00:54:45,000
YEAH, I KNOW.
911
00:54:45,000 --> 00:54:47,000
BUT YOU KNOW
HOW SHE FEELS ABOUT YOU.
912
00:54:47,000 --> 00:54:49,000
IF YOU CAN BE
A LITTLE BIT UPBEAT ABOUT IT
913
00:54:49,000 --> 00:54:52,000
SHE WILL, TOO.
914
00:54:52,000 --> 00:54:56,000
OKAY...
IT'S A CLASSIC FIXER-UPPER.
915
00:54:56,000 --> 00:54:58,000
WHAT'S THE RENT?
916
00:55:10,000 --> 00:55:12,000
EXCUSE ME,
THAT'S MY LOCKER.
917
00:55:13,000 --> 00:55:15,000
CORN HEAD.
918
00:55:19,000 --> 00:55:22,000
CARRIE, I HAVE
TO USE THE BATHROOM.
919
00:55:23,000 --> 00:55:24,000
CARRIE!
920
00:55:24,000 --> 00:55:26,000
GO AWAY!
921
00:55:26,000 --> 00:55:27,000
MOM!
922
00:55:27,000 --> 00:55:28,000
CARRIE!
923
00:55:28,000 --> 00:55:30,000
MOM, SHE'S BEEN IN THERE
FOREVER!
924
00:55:30,000 --> 00:55:33,000
CARRIE...
925
00:55:33,000 --> 00:55:36,000
CAROLINE!
ARE YOU OKAY?
926
00:55:37,000 --> 00:55:38,000
NO... I AM NOT.
927
00:55:38,000 --> 00:55:40,000
CARRIE!
928
00:55:40,000 --> 00:55:42,000
EW! GROSS!
929
00:55:42,000 --> 00:55:43,000
OH, SHUT UP, HANNAH.
930
00:55:43,000 --> 00:55:47,000
Aunt
SPOTTED TAIL.
931
00:55:47,000 --> 00:55:50,000
DREAMING BEARS.
932
00:55:50,000 --> 00:55:52,000
BLACK HAWK.
933
00:55:52,000 --> 00:55:54,000
CORN HEAD.
934
00:55:54,000 --> 00:55:56,000
ALL PEOPLE
GET NICKNAMES.
935
00:55:56,000 --> 00:55:58,000
"CORN HEAD"
IS NOT A NICKNAME.
936
00:55:58,000 --> 00:56:00,000
THEY SAY IT TO BE MEAN.
937
00:56:00,000 --> 00:56:02,000
IT'S NOT HOW
THEY SAY IT.
938
00:56:02,000 --> 00:56:03,000
IT'S HOW YOU HEAR IT.
939
00:56:03,000 --> 00:56:06,000
I'LL CALL YOU
"CORN HEAD."
940
00:56:06,000 --> 00:56:08,000
YOU CALL HER
"CORN HEAD."
941
00:56:09,000 --> 00:56:10,000
THE WHOLE FAMILY.
942
00:56:10,000 --> 00:56:13,000
WE'LL SAY IT
TILL IT HAS
943
00:56:13,000 --> 00:56:14,000
GOOD MEANING.
944
00:56:14,000 --> 00:56:16,000
I DON'T THINK THAT'S SUCH
A GOOD IDEA
945
00:56:16,000 --> 00:56:18,000
AUNT MARY.
946
00:56:19,000 --> 00:56:20,000
ODETTE MARIE
DOESN'T MEAN TO BE RUDE.
947
00:56:25,000 --> 00:56:26,000
YOU WERE RAISED
WITH DIFFERENT WAYS.
948
00:56:26,000 --> 00:56:28,000
YOU'RE MY SISTER'S
DAUGHTER.
949
00:56:28,000 --> 00:56:30,000
YOU'LL LEARN OUR WAYS.
950
00:56:34,000 --> 00:56:37,000
AND YOU, TOO,
CORN HEAD.
951
00:56:37,000 --> 00:56:38,000
I GOT IT!
952
00:56:40,000 --> 00:56:44,000
CASHIER, SALESPERSON,
PAINT MIXER
953
00:56:44,000 --> 00:56:45,000
AND GENERAL
HARDWARE CONSULTANT.
954
00:56:45,000 --> 00:56:46,000
PART-TIME.
955
00:56:46,000 --> 00:56:48,000
GREAT!
956
00:56:48,000 --> 00:56:49,000
YOU'RE GOING TO DRIVE
50 MILES EACH WAY?
957
00:56:49,000 --> 00:56:53,000
YEAH... UNLESS
YOU KNOW A SHORTCUT.
958
00:56:53,000 --> 00:56:56,000
JACK'S TRYING TO GET
CONSTRUCTION WORK
959
00:56:56,000 --> 00:56:59,000
BUT I COULD NEVER ASK HIM
TO COMMUTE THIS FAR
960
00:56:59,000 --> 00:57:00,000
FOR MINIMUM WAGE.
961
00:57:00,000 --> 00:57:02,000
HE DOESN'T WANT TO BE HERE
IN THE FIRST PLACE.
962
00:57:02,000 --> 00:57:03,000
OKAY, HEY
963
00:57:03,000 --> 00:57:06,000
WE SHOULD STOP
FOR GROCERIES
ON THE WAY BACK. THANKS.
964
00:57:06,000 --> 00:57:10,000
OKAY, BUT NOT
AT THE POST, ALL RIGHT?
965
00:57:10,000 --> 00:57:12,000
I JUST GOT FOOD STAMPS
YESTERDAY
966
00:57:12,000 --> 00:57:14,000
AND I'M A LITTLE BIT
EMBARRASSED.
967
00:57:14,000 --> 00:57:15,000
I KNOW-- DON'T SAY IT.
968
00:57:15,000 --> 00:57:16,000
I JUST AM.
969
00:57:16,000 --> 00:57:18,000
BECKY...
970
00:57:18,000 --> 00:57:19,000
WELL...
971
00:57:19,000 --> 00:57:22,000
MY FATHER USED TO SAY...
CARL, THAT FATHER...
972
00:57:22,000 --> 00:57:25,000
USED TO SAY,
"MAKE A BUCK, NOT AN EXCUSE"
973
00:57:25,000 --> 00:57:27,000
AND HE WOULD NOT LIKE
THE IDEA
974
00:57:27,000 --> 00:57:30,000
OF FOOD STAMPS
ANY MORE THAN I LIKE...
975
00:57:30,000 --> 00:57:32,000
HAVING MY FAMILY
PROP ME UP.
976
00:57:32,000 --> 00:57:34,000
IT'S NOT LIKE
YOU'VE GOT IT TO SPARE.
977
00:57:34,000 --> 00:57:36,000
HEY, THERE IS ALWAYS
ENOUGH TO SPARE.
978
00:57:36,000 --> 00:57:38,000
OKAY, WORST INSULT YOU
979
00:57:38,000 --> 00:57:40,000
"HE ACTS AS IF
HE HAS NO FAMILY."
980
00:57:40,000 --> 00:57:41,000
OKAY? THINK ABOUT THAT.
981
00:57:51,000 --> 00:57:53,000
OKAY, GREYEYES,
LIE DOWN.
982
00:57:54,000 --> 00:57:56,000
MAY I HELP YOU?
983
00:58:00,000 --> 00:58:02,000
OH, EDWARD, GRACE'S HUSBAND.
984
00:58:02,000 --> 00:58:05,000
SORRY.
985
00:58:05,000 --> 00:58:06,000
I'M LOUSY WITH FACES.
986
00:58:06,000 --> 00:58:08,000
I MUST BE GETTING
OLD, I GUESS.
987
00:58:08,000 --> 00:58:11,000
MAN, I USED TO REMEMBER
EVERYBODY'S NAME
988
00:58:11,000 --> 00:58:12,000
EVERYBODY'S FACE
989
00:58:12,000 --> 00:58:14,000
EVERYBODY'S
DRINK.
990
00:58:14,000 --> 00:58:17,000
BACK WHEN I TENDED BAR,
I USED TO...
991
00:58:17,000 --> 00:58:18,000
I USED TO TEND BAR
BACK IN PHILLY...
992
00:58:18,000 --> 00:58:20,000
YOU WANT TO COME IN?
993
00:58:20,000 --> 00:58:21,000
WE BROUGHT THE LOOM
FROM AUNT MARY'S.
994
00:58:23,000 --> 00:58:25,000
IT'S FOR ODETTE MARIE.
995
00:58:25,000 --> 00:58:29,000
OH, YEAH... UH, YEAH.
996
00:58:29,000 --> 00:58:30,000
WHERE DO YOU WANT IT?
997
00:58:30,000 --> 00:58:34,000
RIGHT HERE'S PRETTY GOOD,
I GUESS.
998
00:58:34,000 --> 00:58:35,000
CAN I
HELP YOU?
999
00:58:36,000 --> 00:58:38,000
THAT'S ALL RIGHT.
1000
00:58:38,000 --> 00:58:41,000
I GOT MY NEPHEW, JOHN.
1001
00:59:02,000 --> 00:59:04,000
ALL RIGHT.
1002
00:59:04,000 --> 00:59:05,000
THAT'S IT.
1003
00:59:05,000 --> 00:59:07,000
I CAN COME BACK AFTER WORK
AND PUT IT TOGETHER FOR YOU.
1004
00:59:07,000 --> 00:59:09,000
IT'S OKAY--
I CAN DRIVE A NAIL.
1005
00:59:09,000 --> 00:59:11,000
YOU ON
1006
00:59:11,000 --> 00:59:13,000
THAT HOUSING PROJECT?
1007
00:59:13,000 --> 00:59:14,000
YOU KNOW
ANYBODY
1008
00:59:14,000 --> 00:59:18,000
THAT'S LOOKING
TO GET SOME WORK DONE...
1009
00:59:18,000 --> 00:59:20,000
IT DOESN'T HAVE TO BE
A BIG JOB.
1010
00:59:20,000 --> 00:59:21,000
I'M LOOKING.
1011
00:59:21,000 --> 00:59:23,000
THERE'S PLENTY OF LOCALS
FOR THAT.
1012
00:59:23,000 --> 00:59:24,000
YOU TRY TUBA CITY?
1013
00:59:28,000 --> 00:59:30,000
HE LIVE IN THE HOUSE?
1014
00:59:30,000 --> 00:59:31,000
WHO?
1015
00:59:31,000 --> 00:59:33,000
THE DOG.
1016
00:59:48,000 --> 00:59:49,000
HE'S LOOKING FOR WORK.
1017
00:59:49,000 --> 00:59:52,000
WHO KEEPS ANIMALS
IN THE HOUSE?
1018
00:59:53,000 --> 00:59:57,000
HE DOESN'T WANT ME
TO COME BACK.
1019
00:59:57,000 --> 01:00:00,000
SAID HE'D PUT IT
TOGETHER HIMSELF.
1020
01:00:00,000 --> 01:00:02,000
LET HIM.
1021
01:00:05,000 --> 01:00:08,000
GO BACK TO CLASS, BOBBY.
1022
01:00:08,000 --> 01:00:10,000
YOU, TOO,
MISS JACKSON.
1023
01:00:11,000 --> 01:00:12,000
MISS MATTHEWS, STAY HERE.
1024
01:00:15,000 --> 01:00:17,000
YOU'RE NEW HERE.
1025
01:00:17,000 --> 01:00:19,000
YOU'RE GOING TO GET
SOME TEASING.
1026
01:00:19,000 --> 01:00:21,000
LIKE WATER OFF
A DUCK'S BACK, MISS MATTHEWS.
1027
01:00:21,000 --> 01:00:24,000
LET IT ROLL.
1028
01:00:34,000 --> 01:00:35,000
I AM SO SORRY.
1029
01:00:35,000 --> 01:00:37,000
WHY DID YOU LIE?
1030
01:00:37,000 --> 01:00:38,000
BOBBY GRABBED YOU, TOO.
1031
01:00:38,000 --> 01:00:39,000
I SAW HIM.
1032
01:00:39,000 --> 01:00:41,000
THEY DO IT
TO ALL OF US
1033
01:00:41,000 --> 01:00:42,000
AND BOBBY'S
NOT THE ONLY ONE.
1034
01:00:42,000 --> 01:00:44,000
IT'S JUST HOW GUYS ARE.
1035
01:00:44,000 --> 01:00:45,000
IF YOU TELL
1036
01:00:45,000 --> 01:00:47,000
THEY'LL DO WORSE STUFF
TO EVERY GIRL.
1037
01:00:57,000 --> 01:00:58,000
OW!
1038
01:00:58,000 --> 01:00:59,000
SORRY, CORN HEAD.
1039
01:01:02,000 --> 01:01:03,000
COME ON, COME ON.
1040
01:01:03,000 --> 01:01:05,000
GRANDFATHER'S
GOING TO GIVE ME
1041
01:01:05,000 --> 01:01:06,000
A SECRET NAME
AT MY BLESSINGWAY.
1042
01:01:06,000 --> 01:01:07,000
OH, BIG DEAL.
1043
01:01:07,000 --> 01:01:09,000
HE HAS ONE
FOR YOU, TOO.
1044
01:01:09,000 --> 01:01:11,000
I DON'T WANT ONE.
1045
01:01:11,000 --> 01:01:12,000
WHY NOT, CARRIE?
WHY NOT?
1046
01:01:12,000 --> 01:01:14,000
LEAVE ME ALONE, OKAY?
1047
01:01:32,000 --> 01:01:34,000
ARE YOU OKAY?
1048
01:01:34,000 --> 01:01:36,000
WHAT HAPPENED?
1049
01:01:37,000 --> 01:01:38,000
YOU MADE THIS?
1050
01:01:38,000 --> 01:01:40,000
YEAH.
1051
01:01:40,000 --> 01:01:44,000
NO, GRACE
BROUGHT IT OVER.
1052
01:01:44,000 --> 01:01:47,000
DID YOU TELL HER
THAT I HAVE A JOB NOW?
1053
01:01:51,000 --> 01:01:53,000
DID YOU TELL HER
1054
01:01:53,000 --> 01:01:54,000
SHE DOESN'T HAVE
TO BRING BY FOOD?
1055
01:01:54,000 --> 01:01:55,000
YOU TELL HER.
1056
01:01:55,000 --> 01:01:57,000
WHATEVER I SAY,
IT'S LIKE
1057
01:01:57,000 --> 01:01:59,000
I'M INSULTING
SOMEBODY...
I DON'T KNOW
1058
01:01:59,000 --> 01:02:00,000
HOW TO TALK
TO THESE PEOPLE.
1059
01:02:00,000 --> 01:02:01,000
"THESE PEOPLE"?
1060
01:02:01,000 --> 01:02:02,000
DON'T JUMP DOWN MY THROAT.
1061
01:02:02,000 --> 01:02:04,000
YOU SAID THE SAME
THING YOURSELF.
1062
01:02:05,000 --> 01:02:07,000
I'M NOT GOING
TO SCHOOL TOMORROW.
1063
01:02:07,000 --> 01:02:09,000
WHY?
1064
01:02:09,000 --> 01:02:10,000
ARE YOU SICK?
1065
01:02:10,000 --> 01:02:12,000
I DON'T LIKE IT,
I DON'T LIKE THE KIDS
1066
01:02:12,000 --> 01:02:14,000
AND I'M NOT GOING TO GO.
1067
01:02:14,000 --> 01:02:16,000
CAROLINE, I HAVE SPENT
THE WHOLE DAY
1068
01:02:16,000 --> 01:02:18,000
COUNTING TEN-PENNY NAILS.
1069
01:02:18,000 --> 01:02:20,000
AND WHOSE FAULT IS THAT?
1070
01:02:20,000 --> 01:02:22,000
I DIDN'T ASK
TO COME HERE.
1071
01:02:25,000 --> 01:02:28,000
WHAT DO YOU WANT OUT OF ME?
1072
01:02:28,000 --> 01:02:29,000
SHE'S RIGHT.
1073
01:03:03,000 --> 01:03:05,000
YOU KNOW WHAT I LIKE
ABOUT YOU?
1074
01:03:05,000 --> 01:03:07,000
WHAT?
1075
01:03:07,000 --> 01:03:10,000
YOU'RE SUCH AN UNPREDICTABLE
SON OF A GUN.
1076
01:03:10,000 --> 01:03:12,000
GOT TO KEEP YOU
ON YOUR TOES.
1077
01:03:18,000 --> 01:03:20,000
IT'S BEAUTIFUL.
1078
01:03:22,000 --> 01:03:24,000
THANK YOU VERY MUCH.
1079
01:03:24,000 --> 01:03:26,000
IT'S BEAUTIFUL.
1080
01:03:28,000 --> 01:03:30,000
YOU KNOW, BIG GUY
1081
01:03:30,000 --> 01:03:32,000
I KNOW WE SAID
"UNTIL CHRISTMAS"
1082
01:03:32,000 --> 01:03:34,000
BUT WE DON'T HAVE
TO STICK TO THAT.
1083
01:03:35,000 --> 01:03:37,000
A DEAL'S A DEAL.
1084
01:03:41,000 --> 01:03:43,000
IT'S MY MOTHER'S LOOM,
RIGHT?
1085
01:03:43,000 --> 01:03:44,000
YEP.
1086
01:03:46,000 --> 01:03:48,000
WHAT ARE YOU WAITING
FOR, SPIDER WOMAN?
1087
01:03:48,000 --> 01:03:50,000
GET WEAVING.
1088
01:04:16,000 --> 01:04:18,000
AUNT KATE,
WHERE DO THEY COME FROM?
1089
01:04:18,000 --> 01:04:20,000
THEY RUN WILD
IN THE CANYONS
1090
01:04:20,000 --> 01:04:22,000
AND ONCE A YEAR,
THEY ROUND UP AS
MANY AS THEY CAN
1091
01:04:22,000 --> 01:04:24,000
AND HOLD AN AUCTION.
1092
01:04:24,000 --> 01:04:26,000
YOU'LL SEE. BY TONIGHT,
THERE WON'T BE ONE LEFT.
1093
01:04:27,000 --> 01:04:29,000
I CAN RIDE.
1094
01:04:29,000 --> 01:04:30,000
REALLY?
1095
01:04:31,000 --> 01:04:33,000
YEAH. MY DAD TAUGHT ME.
1096
01:04:33,000 --> 01:04:35,000
MY DAD CAN RIDE ANYTHING.
1097
01:04:35,000 --> 01:04:36,000
HEY, CARRIE, COME HERE.
1098
01:04:43,000 --> 01:04:45,000
WHAT DO YOU THINK OF
THAT MARE OVER THERE?
1099
01:04:45,000 --> 01:04:48,000
THE BROWN ONE.
1100
01:04:48,000 --> 01:04:49,000
MOM, THEY'RE ALL BROWN.
1101
01:04:49,000 --> 01:04:52,000
THAT BUCKSKIN ONE,
WISE GUY-- NUMBER 28.
1102
01:04:56,000 --> 01:04:58,000
SHE'S GOT SPIRIT.
1103
01:04:58,000 --> 01:05:00,000
THINK DADDY'D
LIKE HER?
1104
01:05:00,000 --> 01:05:01,000
WHO WOULDN'T?
1105
01:05:03,000 --> 01:05:04,000
I THOUGHT WE JUST
CAME TO LOOK.
1106
01:05:04,000 --> 01:05:08,000
KATE, WHAT DO YOU THINK
NUMBER 28 WOULD GO FOR?
1107
01:05:08,000 --> 01:05:11,000
I DON'T KNOW,
BUT THERE SHE COMES NOW.
1108
01:05:19,000 --> 01:05:21,000
I THINK I
HAVE IT NOW.
1109
01:05:21,000 --> 01:05:22,000
NO, WAIT A
MINUTE, NO.
1110
01:05:22,000 --> 01:05:23,000
OH, WHAT A MESS.
1111
01:05:23,000 --> 01:05:26,000
OKAY, OKAY, I THINK
I'VE GOT THIS NOW.
1112
01:05:26,000 --> 01:05:29,000
HOLD THIS HERE AND
THIS GOES IN...
1113
01:05:29,000 --> 01:05:31,000
JUST UNDERNEATH THE BATTEN...
1114
01:05:31,000 --> 01:05:32,000
NO...
1115
01:05:32,000 --> 01:05:33,000
OH! I HAD IT RIGHT.
1116
01:05:33,000 --> 01:05:35,000
I HAD IT RIGHT.
1117
01:05:35,000 --> 01:05:37,000
OKAY, I PUT THIS IN...
1118
01:05:37,000 --> 01:05:40,000
HERE AND HOLD THIS.
1119
01:05:41,000 --> 01:05:43,000
OH...
1120
01:05:43,000 --> 01:05:46,000
THIS DOES NOT
WANT TALKING.
1121
01:05:47,000 --> 01:05:49,000
YOUR HANDS
KNOW WHAT TO DO.
1122
01:05:49,000 --> 01:05:52,000
NO, ACTUALLY, THEY
DON'T, AUNT MARY.
1123
01:05:52,000 --> 01:05:55,000
MY HANDS NEED
STEP-BY-STEP
1124
01:05:55,000 --> 01:05:57,000
ILLUSTRATED
INSTRUCTIONS.
1125
01:05:57,000 --> 01:05:58,000
AND THIS...
1126
01:05:58,000 --> 01:06:00,000
OKAY, I THINK
I GOT THIS.
1127
01:06:00,000 --> 01:06:02,000
WEAVING WILL MAKE YOU
A NAVAJO WOMAN.
1128
01:06:10,000 --> 01:06:12,000
IT IS A LIVING.
1129
01:06:12,000 --> 01:06:15,000
IT'S HOW YOUR MOTHER
TOOK CARE OF HER FAMILY.
1130
01:06:19,000 --> 01:06:22,000
WEAVING WILL GIVE YOU
DEFINITE HANDS.
1131
01:06:28,000 --> 01:06:31,000
DON'T TRY TO FILL SILENCE.
1132
01:06:31,000 --> 01:06:35,000
DON'T TRY
TO TEACH WORDS
1133
01:06:35,000 --> 01:06:37,000
TO HANDS.
1134
01:06:39,000 --> 01:06:42,000
REMEMBER TO LEAVE
A BREAK IN THE DESIGN.
1135
01:06:42,000 --> 01:06:45,000
YOU DON'T WANT TO TRAP
YOUR SPIRIT IN THAT RUG.
1136
01:06:47,000 --> 01:06:50,000
YOUR MOTHER WOULD'VE
TAUGHT YOU THESE THINGS.
1137
01:07:54,000 --> 01:07:58,000
THAT'S A NICE HORSE
YOUR MOTHER BOUGHT.
1138
01:07:58,000 --> 01:07:59,000
A LITTLE WILD, BUT...
1139
01:08:00,000 --> 01:08:02,000
BUT SHE'LL BE FINE.
1140
01:08:02,000 --> 01:08:04,000
YOU KNOW,
THAT REMINDS ME OF A...
1141
01:08:04,000 --> 01:08:08,000
OF A STORY ABOUT YOUR
GRANDMOTHER AND A WILD HORSE
1142
01:08:08,000 --> 01:08:11,000
JUST LIKE THAT BROWN MARE
OUT THERE.
1143
01:08:11,000 --> 01:08:12,000
WANT SOME APPLE JUICE?
1144
01:08:12,000 --> 01:08:13,000
OKAY.
1145
01:08:13,000 --> 01:08:14,000
WELL...
1146
01:08:14,000 --> 01:08:19,000
IT HAPPENED
MANY, MANY YEARS AGO.
1147
01:08:22,000 --> 01:08:25,000
YOUR GRANDMOTHER SAW
THESE DARK CLOUDS
1148
01:08:25,000 --> 01:08:27,000
OVER THIS VERY MOUNTAIN.
1149
01:08:27,000 --> 01:08:30,000
HER FATHER HAD GONE
TO THE TRADING POST
1150
01:08:32,000 --> 01:08:35,000
"THERE'S A STORM COMING.
1151
01:08:35,000 --> 01:08:36,000
"AND THERE ARE SHEEP
IN THE CANYON
1152
01:08:36,000 --> 01:08:38,000
THAT NEED TO COME HOME."
1153
01:08:39,000 --> 01:08:41,000
WELL...
1154
01:08:41,000 --> 01:08:45,000
THE ONLY HORSE IN THE CORRAL
WAS THIS WILD HORSE
1155
01:08:45,000 --> 01:08:47,000
THAT NO MAN WOULD RIDE.
1156
01:08:47,000 --> 01:08:51,000
WELL, YOUR GRANDMOTHER
JUMPED ON THAT HORSE AND POW!
1157
01:08:51,000 --> 01:08:54,000
RODE OFF TO
THE CANYON.
1158
01:08:54,000 --> 01:08:56,000
SHE HAD GREAT COURAGE.
1159
01:08:59,000 --> 01:09:00,000
YEAH.
1160
01:09:00,000 --> 01:09:02,000
GREAT COURAGE.
1161
01:09:02,000 --> 01:09:04,000
WHAT HAPPENED TO THE SHEEP?
1162
01:09:04,000 --> 01:09:06,000
OH, SHE SAVED THE SHEEP.
1163
01:09:06,000 --> 01:09:08,000
THEN CAME THE YEARS OF NO RAIN
1164
01:09:08,000 --> 01:09:11,000
AND NO GRASS...
1165
01:09:11,000 --> 01:09:12,000
AND NO SHEEP.
1166
01:09:14,000 --> 01:09:17,000
WHY DIDN'T YOU DO
THE RAIN DANCE?
1167
01:09:17,000 --> 01:09:19,000
THE HOPI DO THE RAIN DANCE
TO BRING BACK
1168
01:09:19,000 --> 01:09:20,000
THE WATER
BLESSING.
1169
01:09:21,000 --> 01:09:23,000
THAT'S NOT THE NAVAJO WAY.
1170
01:09:24,000 --> 01:09:26,000
WE DON'T ASK NATURE
TO CHANGE FOR US.
1171
01:09:33,000 --> 01:09:34,000
MY DAD LOVES HORSES.
1172
01:09:34,000 --> 01:09:37,000
HE USED TO WORK ON
A RANCH EVERY SUMMER
1173
01:09:37,000 --> 01:09:39,000
BEFORE HE MET
MY MOM, EVEN.
1174
01:09:39,000 --> 01:09:40,000
HERE'S HARRY.
1175
01:09:40,000 --> 01:09:42,000
I SENT FOR HIM.
1176
01:09:42,000 --> 01:09:45,000
HARRY'S THE BEST HORSE
TRAINER ON THE RESERVATION.
1177
01:09:45,000 --> 01:09:47,000
HE WAS A RODEO CHAMPION.
1178
01:09:47,000 --> 01:09:48,000
HARRY.
HEY, HEY.
1179
01:09:48,000 --> 01:09:50,000
MEET MY GRANDDAUGHTER HANNAH.
1180
01:09:50,000 --> 01:09:51,000
HI.
1181
01:09:51,000 --> 01:09:53,000
THE FELLA
THAT BOUGHT
1182
01:09:53,000 --> 01:09:55,000
THIS HORSE IS
HANNAH'S FATHER.
1183
01:09:55,000 --> 01:09:56,000
LOOK AT HER.
1184
01:09:56,000 --> 01:09:57,000
YEAH.
1185
01:09:57,000 --> 01:09:58,000
SHE'S A BEAUTY, HUH?
1186
01:09:58,000 --> 01:10:00,000
THE REASON
I CALLED YOU IS
1187
01:10:00,000 --> 01:10:02,000
IF ANYONE CAN BREAK HER,
YOU CAN.
1188
01:10:17,000 --> 01:10:21,000
DAD, I THOUGHT YOU WERE GOING
TO TRAIN THE BROWN ONE.
1189
01:10:21,000 --> 01:10:24,000
HARRY'S A FRIEND
OF YOUR GRANDPA'S.
1190
01:10:24,000 --> 01:10:26,000
HE'S TRAINED A LOT
OF WILD HORSES.
1191
01:10:26,000 --> 01:10:29,000
HE KNOWS MORE
THAN I DO.
1192
01:10:31,000 --> 01:10:32,000
YEAH
1193
01:10:32,000 --> 01:10:33,000
BUT IT'S OUR HORSE.
1194
01:10:33,000 --> 01:10:34,000
IT'S OKAY, HANNAH.
1195
01:10:34,000 --> 01:10:36,000
IT'S OKAY.
1196
01:10:36,000 --> 01:10:37,000
IT'S GOING TO BE FINE.
1197
01:10:37,000 --> 01:10:39,000
YAZZI KNOWS
WHAT HE'S DOING.
1198
01:11:06,000 --> 01:11:08,000
LET'S TAKE A WALK.
1199
01:11:08,000 --> 01:11:10,000
GRACE WAS TELLING ME
1200
01:11:10,000 --> 01:11:14,000
ABOUT THE LONG
WALK OF THE NAVAJO
OUT OF EXILE
1201
01:11:14,000 --> 01:11:18,000
AND BACK INTO THEIR
ANCESTRAL LANDS,
HERE, YOU KNOW?
1202
01:11:18,000 --> 01:11:21,000
AND, JACK, IT'S
THE SAME STORY
1203
01:11:21,000 --> 01:11:22,000
IT'S THE
SAME... JOURNEY
1204
01:11:22,000 --> 01:11:26,000
AS THE JEWS RETURNING
TO JERUSALEM.
1205
01:11:26,000 --> 01:11:27,000
NOTHING'S THE SAME, BECKS.
1206
01:11:27,000 --> 01:11:29,000
YOU JUST SWEAT
TO MAKE THE PIECES FIT
1207
01:11:29,000 --> 01:11:30,000
AND THEY DON'T...
1208
01:11:30,000 --> 01:11:33,000
NOT EVEN YOUR NAME,
FOR CRYING OUT LOUD.
1209
01:11:33,000 --> 01:11:34,000
"ODETTE MARIE"?
1210
01:11:34,000 --> 01:11:35,000
WHAT IS THAT?
1211
01:11:35,000 --> 01:11:36,000
THAT'S NOT YOU.
1212
01:11:36,000 --> 01:11:39,000
WHO ARE YOU, ANYWAY?
1213
01:11:39,000 --> 01:11:42,000
I DON'T EVEN
KNOW YOU ANYMORE.
1214
01:11:42,000 --> 01:11:45,000
I'M, UH...
1215
01:11:45,000 --> 01:11:47,000
I GOT OFFERED A GOOD JOB
BACK HOME.
1216
01:11:47,000 --> 01:11:48,000
REMEMBER THAT?
1217
01:11:48,000 --> 01:11:51,000
WITH HARRIS AND SEALOVE--
FOREMAN ON A PROJECT.
1218
01:11:51,000 --> 01:11:53,000
I'M TAKING IT.
1219
01:11:53,000 --> 01:11:55,000
WELL, THIS ISN'T WORKING.
1220
01:11:55,000 --> 01:11:57,000
I CAN'T SUPPORT
A FAMILY HERE
1221
01:11:57,000 --> 01:12:00,000
AND YOU CAN'T WALK
YOUR MOTHER'S PATH.
1222
01:12:00,000 --> 01:12:03,000
I THOUGHT YOU ALWAYS
WANTED TO LIVE ON A RANCH.
1223
01:12:03,000 --> 01:12:04,000
Y-YOU-YOU TOLD ME...
1224
01:12:04,000 --> 01:12:07,000
A RANCH OF MY OWN,
NOT A RESERVATION!
1225
01:12:07,000 --> 01:12:08,000
WHAT ABOUT
BROWN ONE?
1226
01:12:08,000 --> 01:12:10,000
I THOUGHT...
I THOUGHT...
1227
01:12:10,000 --> 01:12:11,000
YOU THOUGHT WHAT?
1228
01:12:11,000 --> 01:12:13,000
YOU THOUGHT YOU'D GIVE ME
A NICE, NEW LITTLE HOBBY?
1229
01:12:13,000 --> 01:12:15,000
YOUR DAD'S GOT
HARRY WHAT'S-HIS-NAME--
1230
01:12:15,000 --> 01:12:16,000
THE RODEO CHAMP.
I TOLD THEM...
1231
01:12:16,000 --> 01:12:19,000
HE'S BOARDING THE HORSE.
HE'S FEEDING THE HORSE.
1232
01:12:19,000 --> 01:12:21,000
HE'LL BE RIDING THE HORSE
IN ABOUT FIVE MINUTES.
1233
01:12:21,000 --> 01:12:23,000
THEY CAN DO WHATEVER THEY WANT
WITH THAT HORSE.
1234
01:12:23,000 --> 01:12:24,000
WHY DON'T I JUST GIVE HIM
THE HORSE
1235
01:12:24,000 --> 01:12:26,000
INSTEAD OF THE 24 SHEEP?
1236
01:12:26,000 --> 01:12:29,000
THAT WAY, THERE'LL BE ONE PERSON
ON THIS RESERVATION
1237
01:12:29,000 --> 01:12:30,000
THAT I DON'T OWE!
1238
01:12:40,000 --> 01:12:42,000
COME SIT WITH
ME, CORN HEAD.
1239
01:12:44,000 --> 01:12:46,000
COME ON.
1240
01:12:46,000 --> 01:12:47,000
COME ON.
1241
01:12:47,000 --> 01:12:48,000
GET IN YOUR SEATS!
1242
01:12:48,000 --> 01:12:49,000
LET GO!
COME ON!
1243
01:13:00,000 --> 01:13:02,000
MOMMY!
1244
01:13:02,000 --> 01:13:03,000
MOMMY!
1245
01:13:04,000 --> 01:13:06,000
MOMMY!
1246
01:13:06,000 --> 01:13:07,000
CAROLINE'S HURT.
1247
01:13:07,000 --> 01:13:08,000
SHE'S BLEEDING.
1248
01:13:11,000 --> 01:13:12,000
WHAT HAPPENED?
HER HEAD--
1249
01:13:12,000 --> 01:13:13,000
SHE HIT HER HEAD.
1250
01:13:17,000 --> 01:13:18,000
SHH...
1251
01:13:18,000 --> 01:13:20,000
NO CONCUSSION,
NO BROKEN BONES.
1252
01:13:20,000 --> 01:13:23,000
STITCHES SHOULD DISSOLVE
IN ABOUT A WEEK.
1253
01:13:23,000 --> 01:13:25,000
COME BACK IF SHE HAS
ANY PERSISTENT HEADACHES
1254
01:13:25,000 --> 01:13:27,000
BLURRED VISION
1255
01:13:27,000 --> 01:13:29,000
ETCETERA, OKAY?
1256
01:13:29,000 --> 01:13:30,000
THANKS, DOC.
YOU'RE WELCOME.
1257
01:13:30,000 --> 01:13:32,000
YOU HAVE TO KEEP THE PRESSURE
ON IT, NICE AND STEADY.
1258
01:13:32,000 --> 01:13:35,000
DO YOU THINK WE
COULD GO HOME NOW?
1259
01:13:35,000 --> 01:13:38,000
I SHOULD'VE TAKEN
THAT TEASING SERIOUSLY.
1260
01:13:38,000 --> 01:13:39,000
I JUST DIDN'T THINK
1261
01:13:39,000 --> 01:13:41,000
THAT THE PREJUDICE COULD GO
THAT DEEP.
1262
01:13:41,000 --> 01:13:42,000
EXCUSE ME.
1263
01:13:42,000 --> 01:13:44,000
IT'S NOT JUST 'CAUSE I'M WHITE.
1264
01:13:44,000 --> 01:13:46,000
THEY DO THIS TO ALL THE GIRLS.
1265
01:13:46,000 --> 01:13:47,000
CARRIE!
1266
01:13:47,000 --> 01:13:48,000
Doctor
LOOKS LIKE
A BLADE SAW.
1267
01:13:48,000 --> 01:13:50,000
YEAH, IT WAS
A CIRCULAR SAW.
1268
01:13:50,000 --> 01:13:52,000
THREE DAYS, MRS. MATTHEWS.
1269
01:13:52,000 --> 01:13:53,000
THAT'S IT?
1270
01:13:53,000 --> 01:13:55,000
MY DAUGHTER GETS 11 STITCHES
1271
01:13:55,000 --> 01:13:58,000
AND ALL BOBBY GETS IS
A THREE-DAY SUSPENSION?
1272
01:13:58,000 --> 01:13:59,000
HE WAS TEASING HER.
1273
01:13:59,000 --> 01:14:00,000
I'M SURE HE
FEELS BAD
1274
01:14:00,000 --> 01:14:02,000
ABOUT HER ACCIDENT
1275
01:14:02,000 --> 01:14:03,000
BUT SHE SHOULDN'T HAVE
BEEN OUT OF HER SEAT
1276
01:14:03,000 --> 01:14:05,000
WHILE THE BUS
WAS MOVING.
1277
01:14:05,000 --> 01:14:07,000
I DON'T THINK YOU UNDERSTAND
WHAT WE'RE TELLING YOU.
1278
01:14:07,000 --> 01:14:08,000
IT'S NOT JUST CAROLINE,
SEE?
1279
01:14:08,000 --> 01:14:09,000
IT'S ALL THE GIRLS.
1280
01:14:09,000 --> 01:14:11,000
AND THIS IS NOT
JUST TEASING.
1281
01:14:11,000 --> 01:14:12,000
MS. MATTHEWS...
1282
01:14:12,000 --> 01:14:15,000
LOOK-LOOK,
WHEN THREE BOYS
1283
01:14:15,000 --> 01:14:18,000
BLOCK A DOOR
SO A GIRL CAN'T GET THROUGH
1284
01:14:18,000 --> 01:14:20,000
WITHOUT...
INAPPROPRIATE CONTACT
1285
01:14:20,000 --> 01:14:21,000
THAT IS NOT TEASING.
1286
01:14:21,000 --> 01:14:23,000
THAT IS SEXUAL
HARASSMENT.
1287
01:14:23,000 --> 01:14:24,000
THESE GIRLS
1288
01:14:24,000 --> 01:14:26,000
ARE SCARED.
1289
01:14:26,000 --> 01:14:27,000
WHAT OTHER GIRLS?
1290
01:14:27,000 --> 01:14:29,000
NO, I CAN'T,
ODETTE MARIE.
1291
01:14:29,000 --> 01:14:31,000
SORRY.
1292
01:14:31,000 --> 01:14:35,000
LOOK, IT'S JUST NOT OUR
WAY TO PROTEST IN PUBLIC.
1293
01:14:35,000 --> 01:14:38,000
IT'S HARD FOR NAVAJO
WOMEN TO SPEAK OUT.
1294
01:14:40,000 --> 01:14:41,000
NORRIE'S MOTHER'S
JUST SCARED.
1295
01:14:41,000 --> 01:14:44,000
WELL, SOMEBODY BETTER
LIGHT A FIRE
1296
01:14:44,000 --> 01:14:45,000
UNDERNEATH THAT PRINCIPAL.
1297
01:14:45,000 --> 01:14:49,000
MAYBE WE SHOULD JUST LET
THE SCHOOL BOARD INVESTIGATE IT.
1298
01:14:49,000 --> 01:14:51,000
INVESTIGATIONS,
LAWSUITS--
1299
01:14:51,000 --> 01:14:53,000
THOSE ARE WHITE-
WORLD SOLUTIONS.
1300
01:14:53,000 --> 01:14:55,000
WELL, THEY'VE BEEN
PRETTY EFFECTIVE
1301
01:14:55,000 --> 01:14:57,000
WITH WHITE-WORLD PROBLEMS
1302
01:14:57,000 --> 01:15:00,000
AND WHAT YOU HAVE HERE IS
A WHITE-WORLD PROBLEM.
1303
01:15:00,000 --> 01:15:03,000
IT CAME WITH ALCOHOL
AND THE SATELLITE DISH.
1304
01:15:04,000 --> 01:15:07,000
WHAT DOES JACK THINK
ABOUT ALL THIS?
1305
01:15:07,000 --> 01:15:10,000
JACK IS NOT VOLUNTEERING
VERY MUCH
1306
01:15:10,000 --> 01:15:12,000
ABOUT ANYTHING THESE DAYS.
1307
01:15:12,000 --> 01:15:14,000
WE HAD A... A FIGHT.
1308
01:15:14,000 --> 01:15:16,000
WELL, IT WASN'T REALLY
A FIGHT.
1309
01:15:16,000 --> 01:15:17,000
WE-WE...
1310
01:15:18,000 --> 01:15:20,000
IS EVERYTHING OKAY?
1311
01:15:20,000 --> 01:15:23,000
YEAH, YEAH.
1312
01:15:23,000 --> 01:15:24,000
THERE HAVE TO BE RULES.
1313
01:15:24,000 --> 01:15:26,000
THERE HAVE
TO BE WRITTEN GUIDELINES
1314
01:15:26,000 --> 01:15:28,000
FOR THE STUDENTS AS
WELL AS THE TEACHERS.
1315
01:15:28,000 --> 01:15:31,000
PARTICULARLY THE
TEACHERS HAVE TO BE
MADE AWARE OF THIS
1316
01:15:31,000 --> 01:15:33,000
AND IF WE REALLY SPEAK
UP AT THAT BOARD MEETING
1317
01:15:33,000 --> 01:15:36,000
THERE'S AN AWFUL LOT WE CAN
PRESSURE THE SCHOOL TO DO.
1318
01:15:36,000 --> 01:15:38,000
IT DOESN'T MATTER.
1319
01:15:38,000 --> 01:15:40,000
THE SCHOOL
JUST WON'T DO ANYTHING.
1320
01:15:40,000 --> 01:15:43,000
WELL, THEN, WE'LL
HIRE A LAWYER AND
WE'LL SUE THEM.
1321
01:15:43,000 --> 01:15:44,000
OH, I'M SORRY.
1322
01:15:44,000 --> 01:15:45,000
I JUST CAN'T SIGN THIS.
1323
01:15:45,000 --> 01:15:46,000
IT'S A PETITION
1324
01:15:46,000 --> 01:15:48,000
TO ASK THE BOARD
TO INVESTIGATE.
1325
01:15:48,000 --> 01:15:49,000
THAT'S ALL.
1326
01:15:51,000 --> 01:15:54,000
WOULD NORRIE HAVE
TO ANSWER QUESTIONS
1327
01:15:54,000 --> 01:15:55,000
IN FRONT OF PEOPLE?
1328
01:15:55,000 --> 01:15:57,000
HI, MOM.
1329
01:16:03,000 --> 01:16:04,000
MOM!
1330
01:16:04,000 --> 01:16:06,000
HEY, MOM, LOOK.
1331
01:16:10,000 --> 01:16:11,000
I WAS BORED, AND AUNT MARY SAID
1332
01:16:11,000 --> 01:16:13,000
IT WAS OKAY,
SO DON'T BE MAD.
1333
01:16:13,000 --> 01:16:14,000
WHY WOULD I BE MAD?
1334
01:16:14,000 --> 01:16:16,000
OKAY, JUST WATCH.
1335
01:16:28,000 --> 01:16:30,000
SEE?
1336
01:16:31,000 --> 01:16:34,000
YOUR WEAVING
HAS HELPED BRING RAIN.
1337
01:16:44,000 --> 01:16:46,000
LET'S GO, LET'S GO.
1338
01:16:46,000 --> 01:16:47,000
COME ON, HONEY.
1339
01:16:47,000 --> 01:16:49,000
TIME TO GO HOME.
1340
01:16:49,000 --> 01:16:50,000
JUST ONE MORE MINUTE?
1341
01:16:50,000 --> 01:16:51,000
JUST SO I CAN
SEE HIM LEAD HER
1342
01:16:51,000 --> 01:16:53,000
WITH THE ROPE.
1343
01:16:58,000 --> 01:17:01,000
YOU SHOULDN'T SHOW HER
THE ROPE YET-- SHE'S NOT READY.
1344
01:17:01,000 --> 01:17:03,000
LOOK AT THE WAY
SHE HOLDS HERSELF
1345
01:17:03,000 --> 01:17:05,000
WHEN HE WALKS
TOWARDS HER.
1346
01:17:05,000 --> 01:17:06,000
SEE HER EARS?
1347
01:17:06,000 --> 01:17:09,000
HE'S TRAINED
A LOT OF HORSES, JACK.
1348
01:17:10,000 --> 01:17:12,000
SHE'LL SPOOK.
1349
01:17:12,000 --> 01:17:13,000
SHE WON'T, DAD.
1350
01:17:13,000 --> 01:17:16,000
SHE'S SMART-- HARRY SAYS
A SMART HORSE WANTS TO LEARN.
1351
01:18:19,000 --> 01:18:22,000
YOU'RE CRAZY
TO GO ON FOOT!
1352
01:19:08,000 --> 01:19:09,000
OKAY, OKAY, OKAY.
1353
01:19:15,000 --> 01:19:17,000
IT'S YOUR CALL.
1354
01:19:19,000 --> 01:19:21,000
I CAN WAIT.
1355
01:19:37,000 --> 01:19:39,000
WHY ISN'T DAD BACK?
1356
01:19:39,000 --> 01:19:40,000
HE'LL BE BACK.
1357
01:19:40,000 --> 01:19:43,000
HE PROBABLY GOT A
RIDE HOME WITH HARRY.
1358
01:19:43,000 --> 01:19:45,000
WOULDN'T HE HAVE CALLED?
1359
01:19:45,000 --> 01:19:48,000
NOT EVERYBODY ON THE
RESERVATION HAS A PHONE.
1360
01:19:48,000 --> 01:19:50,000
MOM, WHAT IF HE STAYED?
1361
01:19:50,000 --> 01:19:52,000
I MEAN, HE COULD BE
LOOKING IN THE CANYON.
1362
01:19:52,000 --> 01:19:53,000
WHAT IF HE GETS LOST?
1363
01:19:53,000 --> 01:19:55,000
A LOT OF PEOPLE
GET LOST IN CANYONS.
1364
01:19:55,000 --> 01:20:00,000
HONEY, YOUR FATHER WAS A
BOY SCOUT BEFORE THE ARK.
1365
01:20:00,000 --> 01:20:02,000
HE KNOWS HIS WAY
AROUND A COMPASS.
1366
01:20:02,000 --> 01:20:03,000
WE COULD GO LOOK FOR HIM.
1367
01:20:03,000 --> 01:20:04,000
IN THE DARK?
1368
01:20:04,000 --> 01:20:07,000
WITH NO IDEA WHERE HE IS?
1369
01:20:07,000 --> 01:20:09,000
MOM, IF YOU WERE OUT THERE,
HE WOULD GO LOOKING.
1370
01:20:09,000 --> 01:20:11,000
EVEN IF YOU'D HAD A FIGHT,
HE WOULD WANT YOU TO BE OKAY.
1371
01:20:11,000 --> 01:20:13,000
HE LOVES YOU, MOM.
1372
01:20:14,000 --> 01:20:16,000
HEY... BIG GIRL
1373
01:20:16,000 --> 01:20:18,000
WHAT'S THE MATTER?
1374
01:20:18,000 --> 01:20:22,000
I REALLY DON'T WANT YOU GUYS
TO GET A DIVORCE.
1375
01:20:22,000 --> 01:20:25,000
I'LL DO WHATEVER YOU SAY.
1376
01:20:25,000 --> 01:20:26,000
I WILL LIVE HERE
1377
01:20:26,000 --> 01:20:28,000
AND I-I WON'T COMPLAIN
ABOUT ANYTHING
1378
01:20:28,000 --> 01:20:31,000
AND I'LL MAKE NO MORE TROUBLE
AT SCHOOL, I PROMISE. JUST...
1379
01:20:31,000 --> 01:20:33,000
PLEASE DON'T BE MAD AT DAD.
1380
01:20:33,000 --> 01:20:35,000
WHAT ARE YOU TALKING ABOUT?
1381
01:20:35,000 --> 01:20:38,000
NOBODY'S GETTING
A DIVORCE.
YOU ARE,
AND IT'S BECAUSE OF ME.
1382
01:20:38,000 --> 01:20:41,000
OKAY, I'M ALWAYS SAYING
HOW MUCH I HATE IT HERE.
1383
01:20:41,000 --> 01:20:44,000
HE DOESN'T WANT TO GO BACK--
HE'S HAPPY HERE.
1384
01:20:44,000 --> 01:20:46,000
NO, THAT'S NOT TRUE.
1385
01:20:46,000 --> 01:20:50,000
HE WAS OFFERED A
JOB, SWEETHEART,
A VERY GOOD JOB.
1386
01:20:50,000 --> 01:20:51,000
AND YOU KNOW WHAT?
1387
01:20:51,000 --> 01:20:54,000
I'VE BEEN THINKING MAYBE
WE SHOULD ALL GO BACK...
1388
01:20:54,000 --> 01:20:55,000
OKAY?
1389
01:20:55,000 --> 01:20:57,000
ALL OF US.
1390
01:21:15,000 --> 01:21:17,000
HERE YOU ARE.
1391
01:21:17,000 --> 01:21:19,000
HERE YOU ARE,
SWEETHEART.
1392
01:21:33,000 --> 01:21:36,000
MAYBE WE SHOULD
RUN AWAY TOGETHER.
1393
01:21:36,000 --> 01:21:37,000
WHAT DO YOU THINK?
1394
01:22:09,000 --> 01:22:11,000
OKAY...
1395
01:22:13,000 --> 01:22:15,000
THAT'S IT.
1396
01:22:15,000 --> 01:22:16,000
THAT'S RIGHT, SWEETHEART.
1397
01:22:19,000 --> 01:22:21,000
NICE AND EASY.
1398
01:22:27,000 --> 01:22:29,000
THAT'S IT.
1399
01:22:31,000 --> 01:22:35,000
YES... YES...
1400
01:22:35,000 --> 01:22:37,000
ALL RIGHT, SWEETHEART.
1401
01:22:38,000 --> 01:22:42,000
LET'S GO HOME NOW,
WHAT DO YOU SAY?
1402
01:23:45,000 --> 01:23:47,000
YOU HAVE A GIFT.
1403
01:23:48,000 --> 01:23:50,000
I'M JUST STUBBORN, THAT'S ALL.
1404
01:23:51,000 --> 01:23:54,000
I WAS WRONG.
1405
01:23:58,000 --> 01:24:01,000
YOU HAD NO REASON
TO TRUST ME WITH A HORSE.
1406
01:24:01,000 --> 01:24:02,000
I HAD NO REASON NOT TO.
1407
01:24:04,000 --> 01:24:08,000
OH, SURE YOU DID--
I'M AN OUTSIDER.
1408
01:24:08,000 --> 01:24:12,000
WITH THE NAVAJO,
A MAN LEAVES HIS MOTHER'S CLAN
1409
01:24:12,000 --> 01:24:14,000
AND TAKES CARE
OF HIS WIFE'S CLAN.
1410
01:24:14,000 --> 01:24:18,000
HER FAMILY BECOMES HIS.
1411
01:24:20,000 --> 01:24:23,000
EVEN WITH THE DINE,
IT'S NOT ALWAYS EASY.
1412
01:24:26,000 --> 01:24:28,000
YOU KNOW, I UNDERSTAND.
1413
01:24:28,000 --> 01:24:29,000
I DIDN'T...
1414
01:24:35,000 --> 01:24:38,000
BUT I'M STARTING TO.
1415
01:24:45,000 --> 01:24:48,000
YOU SCARED ME LAST NIGHT.
1416
01:24:49,000 --> 01:24:51,000
I'VE GOT SOMETHING TO SAY, JACK
1417
01:24:51,000 --> 01:24:53,000
AND IT'S-IT'S
NOT GOING TO BE EASY
1418
01:24:53,000 --> 01:24:56,000
SO LET ME JUST
TRY TO GET THROUGH THIS, OKAY?
1419
01:25:01,000 --> 01:25:02,000
I'VE BEEN A FOOL.
1420
01:25:02,000 --> 01:25:04,000
I'VE BEEN
THE WORST KIND OF FOOL--
1421
01:25:04,000 --> 01:25:06,000
I'VE BEEN A FOOL
WITH BLINDERS ON.
1422
01:25:08,000 --> 01:25:13,000
I JUST THOUGHT
YOU WANT WHAT I WANTED...
1423
01:25:13,000 --> 01:25:15,000
AND I WENT TO TOWN
1424
01:25:15,000 --> 01:25:18,000
SELLING YOU ALL
A BILL OF GOODS ABOUT...
1425
01:25:18,000 --> 01:25:22,000
MY CULTURAL HERITAGE AND...
ADVENTURE
1426
01:25:22,000 --> 01:25:26,000
AND HORSES AND RANCHES
AND WHAT ALL AND...
1427
01:25:28,000 --> 01:25:30,000
I NEVER ONCE
CHECKED OUT THE STATS.
1428
01:25:30,000 --> 01:25:34,000
I NEVER ONCE CHECKED OUT
THE SCHOOLS, JOBS, HOUSING...
1429
01:25:34,000 --> 01:25:36,000
NOTHING.
1430
01:25:36,000 --> 01:25:42,000
I NEVER... REALLYTHOUGHT
ABOUT WHAT YOU'D BE GIVING UP.
1431
01:25:44,000 --> 01:25:46,000
VERY SELFISH.
1432
01:25:46,000 --> 01:25:47,000
I SAT IN THAT CLINIC
1433
01:25:47,000 --> 01:25:50,000
AND I WATCHED THEM PUT 11
STITCHES IN MY DAUGHTER'S HEAD.
1434
01:25:50,000 --> 01:25:52,000
KIDS HAVE ACCIDENTS.
1435
01:25:52,000 --> 01:25:53,000
COULD HAVE
HAPPENED ANYWHERE.
1436
01:25:53,000 --> 01:25:55,000
IT HAPPENED HERE.
1437
01:25:55,000 --> 01:25:57,000
EVEN PARADISE HAS SNAKES.
1438
01:25:58,000 --> 01:26:00,000
LOOK...
1439
01:26:00,000 --> 01:26:02,000
YOU WANTED TO BE
WITH PEOPLE WHO LOVE YOU...
1440
01:26:02,000 --> 01:26:05,000
WHO'VE BEEN LOOKING FOR YOU
ALL YOUR LIFE. WHO WOULDN'T?
1441
01:26:06,000 --> 01:26:09,000
TO TELL YOU THE TRUTH,
WHEN I PUT YOU ON THAT PLANE
1442
01:26:09,000 --> 01:26:11,000
I THOUGHT YOU MIGHT
NEVER COME BACK.
1443
01:26:11,000 --> 01:26:12,000
AND THEN YOU DIDN'T.
1444
01:26:16,000 --> 01:26:18,000
YOU AFRAID
I'D CHOOSE THEM OVER YOU?
1445
01:26:23,000 --> 01:26:25,000
JACK...
1446
01:26:27,000 --> 01:26:29,000
YOU'RE THE LOVE OF MY LIFE...
1447
01:26:33,000 --> 01:26:35,000
AND IF CHOOSING THEM
MEANS LOSING YOU
1448
01:26:35,000 --> 01:26:37,000
YOU'LL JUST HAVE TO EXCUSE ME
WHILE I PACK MY BAGS
1449
01:26:37,000 --> 01:26:40,000
BECAUSE WE'RE GOING BACK
TO PENNSYLVANIA.
1450
01:26:40,000 --> 01:26:41,000
MM.
1451
01:26:42,000 --> 01:26:44,000
SO WHAT'S IT GOING TO BE?
1452
01:26:44,000 --> 01:26:45,000
WE TODDLE OFF
1453
01:26:45,000 --> 01:26:47,000
BACK TO PENNSYLVANIA
1454
01:26:47,000 --> 01:26:49,000
AND LEAVE YOUR CLAN DAUGHTERS
IN THE DUST?
1455
01:26:49,000 --> 01:26:51,000
YOU GOING TO
LET THAT BULLY
1456
01:26:51,000 --> 01:26:53,000
KNOCK ANOTHER LITTLE GIRL DOWN
LIKE HE DID CARRIE?
1457
01:26:55,000 --> 01:26:56,000
HMM.
1458
01:26:58,000 --> 01:27:00,000
WHAT KIND OF BITTER WATER
ARE YOU?
1459
01:27:05,000 --> 01:27:08,000
THERE'S A SEAT
OVER HERE. LET'S GO.
1460
01:27:12,000 --> 01:27:14,000
WANT SOME COFFEE?
1461
01:27:14,000 --> 01:27:15,000
YES, PLEASE.
1462
01:27:27,000 --> 01:27:30,000
YA'AT'EEH.
1463
01:27:30,000 --> 01:27:31,000
YA'AT'EEH.
1464
01:27:31,000 --> 01:27:33,000
THANK YOU ALL
FOR COMING.
1465
01:27:33,000 --> 01:27:34,000
WE CAN BEGIN
THIS MEETING.
1466
01:27:37,000 --> 01:27:39,000
GO TO YOUR SEAT.
1467
01:27:39,000 --> 01:27:40,000
OKAY, DADDY.
1468
01:27:42,000 --> 01:27:43,000
YA'AT'EEH.
1469
01:27:43,000 --> 01:27:44,000
YA'AT'EEH.
1470
01:27:47,000 --> 01:27:48,000
I'M IN.
1471
01:27:48,000 --> 01:27:49,000
LOST BIRD, MEET THE ONE
1472
01:27:49,000 --> 01:27:50,000
WHO CATCHES THE HORSE.
1473
01:27:50,000 --> 01:27:52,000
I THINK WE CAN DISPENSE
1474
01:27:52,000 --> 01:27:54,000
WITH THE MINUTES
FROM OUR LAST MEETING.
1475
01:27:54,000 --> 01:27:55,000
YES?
1476
01:27:55,000 --> 01:27:56,000
EXCUSE ME.
1477
01:27:56,000 --> 01:27:58,000
YES.
1478
01:27:58,000 --> 01:28:01,000
UM, COULD THE BOARD
ADDRESS MY PETITION FIRST?
1479
01:28:01,000 --> 01:28:03,000
THE SEXUAL HARASSMENT ISSUE?
1480
01:28:03,000 --> 01:28:05,000
DO YOU KNOW ANYTHING
ABOUT THIS?
1481
01:28:05,000 --> 01:28:06,000
THIS IS RIDICULOUS.
1482
01:28:10,000 --> 01:28:12,000
MRS. MATTHEWS, ARE YOU
THE SOLE PETITIONER?
1483
01:28:12,000 --> 01:28:15,000
YES.
1484
01:28:15,000 --> 01:28:17,000
THIS ISN'T A MATTER
FOR THE BOARD.
1485
01:28:17,000 --> 01:28:19,000
SOUNDS LIKE YOU
NEED TO TAKE IT UP
1486
01:28:19,000 --> 01:28:21,000
WITH YOUR SCHOOL'S
ADMINISTRATION.
1487
01:28:21,000 --> 01:28:23,000
THE SCHOOL WON'T HELP ME.
1488
01:28:24,000 --> 01:28:26,000
I WANT AN INVESTIGATION.
1489
01:28:26,000 --> 01:28:28,000
THIS IS A PROBLEM
BETWEEN TWO STUDENTS.
1490
01:28:28,000 --> 01:28:31,000
IT NEEDS TO BE HANDLED
BY THE SCHOOL.
1491
01:28:31,000 --> 01:28:33,000
CAN WE BEGIN? WE
HAVE A FULL AGENDA.
1492
01:28:33,000 --> 01:28:35,000
UH, I'D JUST LIKE
THE BOARD TO KNOW
1493
01:28:35,000 --> 01:28:37,000
THAT IF THERE IS
NO INVESTIGATION
1494
01:28:37,000 --> 01:28:41,000
WE'LL BE FILING
A CLASS-ACTION LAWSUIT.
1495
01:28:41,000 --> 01:28:44,000
I'M SORRY, BUT YOU'RE
NOT AN ENROLLED MEMBER
1496
01:28:44,000 --> 01:28:45,000
OF THIS TRIBE.
1497
01:28:53,000 --> 01:28:54,000
I AM, AND AS A TRIBAL MEMBER
1498
01:28:54,000 --> 01:28:57,000
I'M GOING
TO SPEAK OUT FOR MY DAUGHTER.
1499
01:28:57,000 --> 01:28:58,000
THERE IS A PROBLEM
1500
01:28:58,000 --> 01:28:59,000
IN THIS SCHOOL.
1501
01:29:12,000 --> 01:29:14,000
I'M A MEMBER.
1502
01:29:17,000 --> 01:29:18,000
WE SPEAK OUT FOR OUR DAUGHTERS.
1503
01:29:18,000 --> 01:29:19,000
WE WANT
1504
01:29:19,000 --> 01:29:21,000
AN INVESTIGATION.
1505
01:29:27,000 --> 01:29:28,000
VERY WELL.
1506
01:29:28,000 --> 01:29:29,000
IT SEEMS
1507
01:29:29,000 --> 01:29:31,000
AN INVESTIGATION
IS IN ORDER.
1508
01:29:31,000 --> 01:29:33,000
WE WILL TAKE
YOUR STATEMENT
1509
01:29:33,000 --> 01:29:35,000
AT THE CLOSE
OF THIS MEETING.
1510
01:29:45,000 --> 01:29:47,000
YOU MADE TROUBLE.
1511
01:29:47,000 --> 01:29:50,000
YES.
1512
01:29:52,000 --> 01:29:54,000
WOMEN WHO WANTED
TO BE SILENT--
1513
01:29:54,000 --> 01:29:55,000
YOU ASKED THEM TO SPEAK.
1514
01:29:55,000 --> 01:29:57,000
YES.
1515
01:29:57,000 --> 01:30:00,000
AND THEIR DAUGHTERS
WILL NOW SPEAK
1516
01:30:00,000 --> 01:30:03,000
OF PRIVATE THINGS
IN A PUBLIC WAY.
1517
01:30:03,000 --> 01:30:05,000
YES.
1518
01:30:07,000 --> 01:30:11,000
BUT OUR SCHOOLS WILL BE SAFE
AND BETTER FOR OUR CHILDREN.
1519
01:30:11,000 --> 01:30:13,000
I HOPE SO.
1520
01:30:18,000 --> 01:30:21,000
ODETTE MARIE
1521
01:30:21,000 --> 01:30:24,000
IT MAY BE THAT YOU
WERE TAKEN FROM YOUR MOTHER
1522
01:30:24,000 --> 01:30:25,000
TO LEARN NEW WAYS
1523
01:30:25,000 --> 01:30:29,000
AND BROUGHT BACK
TO SAVE OUR DAUGHTERS.
1524
01:30:30,000 --> 01:30:33,000
EVERYONE HAS A PATH.
1525
01:30:33,000 --> 01:30:37,000
I DON'T KNOW WHY
I WALK THE PATH I WALK.
1526
01:30:37,000 --> 01:30:40,000
I ONLY KNOW I HAVE TO.
1527
01:30:42,000 --> 01:30:47,000
AND THAT IT'S AN ACT OF FAITH
MADE DAILY.
1528
01:30:47,000 --> 01:30:50,000
IT'S AN ACT OF COURAGE
MADE DAILY.
1529
01:30:50,000 --> 01:30:54,000
YOU WALK YOUR
MOTHER'S PATH.
1530
01:30:54,000 --> 01:30:57,000
WHEN NO ONE WOULD SAVE THE SHEEP
1531
01:30:57,000 --> 01:30:59,000
SHE RODE THE WILD HORSE.
1532
01:31:07,000 --> 01:31:09,000
I LOVE YOU.
1533
01:31:13,000 --> 01:31:16,000
SO IS DAD GOING TO HEAD
CAROLINE'S CEREMONY?
1534
01:31:16,000 --> 01:31:17,000
NO, DAD CAN'T DO IT.
1535
01:31:17,000 --> 01:31:19,000
SHE'S HIS GRANDDAUGHTER.
1536
01:31:19,000 --> 01:31:20,000
HEY, BUT THERE'S
THAT MEDICINE MAN
1537
01:31:20,000 --> 01:31:22,000
THAT DID
LORA'S KINAALDA.
1538
01:31:22,000 --> 01:31:23,000
HE'S REALLY GOOD.
1539
01:31:23,000 --> 01:31:25,000
I'LL SEE
IF I CAN TRACK HIM DOWN FOR YOU.
1540
01:31:25,000 --> 01:31:26,000
ASK HIM.
1541
01:31:26,000 --> 01:31:28,000
SO HAS SHE MADE
UP HER LIST YET?
1542
01:31:28,000 --> 01:31:29,000
I MEAN, BESIDES
THE COUSINS.
1543
01:31:29,000 --> 01:31:30,000
WHO ELSE IS THERE
1544
01:31:30,000 --> 01:31:33,000
BESIDES THE COUSINS?
BESIDES THE COUSINS?
1545
01:31:34,000 --> 01:31:37,000
HERE IS THE SHIRT MAMA WORE
FOR HER KINAALDA.
1546
01:31:37,000 --> 01:31:39,000
YOU'RE SUPPOSED
TO WEAR SILVER JEWELRY
1547
01:31:39,000 --> 01:31:42,000
AND WE SEWED DIMES
TO MAMA'S SHIRT.
1548
01:31:42,000 --> 01:31:43,000
I WORE IT FOR
MY KINAALDA
1549
01:31:43,000 --> 01:31:44,000
AND DORRINE DID, TOO
1550
01:31:44,000 --> 01:31:45,000
AND KATE.
1551
01:31:47,000 --> 01:31:49,000
AND YOU WOULD HAVE, TOO.
1552
01:31:51,000 --> 01:31:52,000
HEY, YOU KNOW?
1553
01:31:52,000 --> 01:31:54,000
YOU SHOULD HAVE
A CEREMONY
1554
01:31:54,000 --> 01:31:55,000
BECKY.
1555
01:31:55,000 --> 01:31:56,000
OUR CLAN WOULD SING
1556
01:31:56,000 --> 01:31:57,000
AND PRAY FOR YOU.
1557
01:31:57,000 --> 01:31:59,000
IT'S LIKE STARTING OVER.
1558
01:31:59,000 --> 01:32:04,000
I THINK I'LL WAIT
TILL I FIND MY BROTHER.
1559
01:32:04,000 --> 01:32:07,000
I WAS... BORN WITH HIM.
1560
01:32:07,000 --> 01:32:10,000
YOU KNOW, I'D LIKE
TO BE REBORN WITH HIM, TOO.
1561
01:32:13,000 --> 01:32:15,000
YEAH.
1562
01:32:15,000 --> 01:32:18,000
I THINK I'M GOING
TO WAIT FOR THAT.
1563
01:32:24,000 --> 01:32:26,000
THIS IS THE OLD RANCH.
1564
01:32:26,000 --> 01:32:31,000
IT BELONGED TO ODETTE
MARIE'S MOTHER'S FAMILY.
1565
01:32:31,000 --> 01:32:35,000
NOW IT BELONGS
TO HER CHILDREN.
1566
01:32:35,000 --> 01:32:37,000
IT'S A BIG PIECE OF LAND.
1567
01:32:41,000 --> 01:32:44,000
YEAH, BUT LIFE
IS HARD HERE.
1568
01:32:44,000 --> 01:32:46,000
THERE AREN'T MANY JOBS
1569
01:32:46,000 --> 01:32:49,000
AND THE LAND'S
ALL DRIED UP.
1570
01:32:49,000 --> 01:32:52,000
PEOPLE STAY.
1571
01:33:01,000 --> 01:33:03,000
ODETTE MARIE TOLD ME
1572
01:33:03,000 --> 01:33:05,000
A STORY SHE LEARNED
IN HER TEMPLE.
1573
01:33:05,000 --> 01:33:09,000
A MAN PAYS A SERVANT TO
ALWAYS WALK BESIDE HIM
1574
01:33:09,000 --> 01:33:13,000
SO THAT HE WOULD REMEMBER
EVERY MINUTE OF EVERY DAY
1575
01:33:13,000 --> 01:33:15,000
TO PRAISE HIS GOD.
1576
01:33:18,000 --> 01:33:21,000
A PLACE CAN BE
LIKE THAT SERVANT.
1577
01:33:21,000 --> 01:33:24,000
A PLACE CAN MAKE
YOU REMEMBER--
1578
01:33:24,000 --> 01:33:28,000
EVERY DAY-- WHO YOU ARE.
1579
01:33:30,000 --> 01:33:33,000
I SEE WHAT YOU MEAN.
1580
01:33:33,000 --> 01:33:35,000
THIS PLACE-- I DON'T KNOW.
1581
01:33:35,000 --> 01:33:37,000
IT JUST FEELS RIGHT.
1582
01:33:37,000 --> 01:33:39,000
THOSE GIANT ROCKS
1583
01:33:39,000 --> 01:33:42,000
THE CANYONS
I'VE BEEN RIDING IN.
1584
01:33:42,000 --> 01:33:45,000
THIS RIVER'S LIKE A MIRACLE.
1585
01:33:45,000 --> 01:33:46,000
WHERE'D IT COME FROM?
1586
01:33:46,000 --> 01:33:50,000
SOMETIMES A MAN IS
NOT BORN TO HIS HOME.
1587
01:33:50,000 --> 01:33:51,000
SOMETIMES HE FINDS IT
1588
01:33:51,000 --> 01:33:54,000
AMONG PEOPLE
HE'S NEVER KNOWN
1589
01:33:54,000 --> 01:33:56,000
AND HE HAS PEACE.
1590
01:34:40,000 --> 01:34:43,000
I TOOK MY DAUGHTERS
AND MY HUSBAND
1591
01:34:43,000 --> 01:34:46,000
AWAY FROM EVERYTHING
THAT THEY KNEW.
1592
01:34:46,000 --> 01:34:49,000
I BROUGHT THEM
TO A PLACE WHERE THEY
1593
01:34:49,000 --> 01:34:51,000
WOULD ALWAYS BE DIFFERENT.
1594
01:34:53,000 --> 01:34:56,000
IT WASN'T SO MUCH
THAT WE FOUND A HOME HERE
1595
01:34:56,000 --> 01:34:58,000
AS THAT WE RECOGNIZED IT
1596
01:34:58,000 --> 01:35:00,000
AS A PLACE THAT HAD ALWAYS
1597
01:35:00,000 --> 01:35:01,000
BEEN WAITING FOR US.
1598
01:35:10,000 --> 01:35:12,000
MY BIRTH FAMILY TOOK ME BACK
1599
01:35:12,000 --> 01:35:13,000
AS IF I'D NEVER BEEN GONE.
1600
01:35:13,000 --> 01:35:17,000
THE FOUR DAYS
OF CAROLINE'S KINAALDA
1601
01:35:17,000 --> 01:35:19,000
WERE NEARING THEIR END.
1602
01:35:19,000 --> 01:35:22,000
THE CEREMONIAL CAKE WAS READY
1603
01:35:22,000 --> 01:35:25,000
FOR THE MEN TO CARRY
INSIDE THE HOGAN.
1604
01:35:27,000 --> 01:35:31,000
TOMORROW AT DAWN, MY DAUGHTER
WOULD TAKE HER FINAL RUN.
1605
01:35:31,000 --> 01:35:36,000
SHE WOULD RUN WITH STRENGTH
AND A CLEAR MIND
1606
01:35:36,000 --> 01:35:39,000
AND NOT LOOK BACK.
1607
01:35:49,000 --> 01:35:54,000
MY ONLY REGRET WAS NEVER BEING
ABLE TO KNOW MY MOTHER--
1608
01:35:54,000 --> 01:35:57,000
THE WOMAN
WHO WOULDN'T GIVE ME UP--
1609
01:35:57,000 --> 01:36:00,000
THE WOMAN WHO
NEVER STOPPED LOOKING FOR ME.
1610
01:36:00,000 --> 01:36:04,000
SOMETIMES, I THINK
I WOULD HAVE BEEN THE CHILD
1611
01:36:04,000 --> 01:36:09,000
WHO GAVE HER THE MOST TROUBLE,
THE ONE WHO OPPOSED HER...
1612
01:36:09,000 --> 01:36:12,000
THE CHILD WHO
STOOD HER GROUND...
1613
01:36:12,000 --> 01:36:16,000
THE ONE WHO INHERITED
HER STUBBORNNESS...
1614
01:36:16,000 --> 01:36:20,000
THE ONE WHO DEFIED HER.
1615
01:36:23,000 --> 01:36:25,000
BUT I ALSO LIKE TO THINK
1616
01:36:25,000 --> 01:36:29,000
I WOULD HAVE BEEN THE ONE
CLOSEST TO HER.
1617
01:36:37,000 --> 01:36:39,000
THERE ARE DAYS WHEN I FEEL
1618
01:36:39,000 --> 01:36:43,000
AS IF THIS
HAS ALWAYS BEEN OUR HOME.
99376
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.