Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:18,143 --> 00:01:23,143
Proporcionado por explosiveskull
https://twitter.com/kaboomskull
2
00:01:54,120 --> 00:01:55,087
¡Hola tios!
3
00:01:55,121 --> 00:01:57,123
Soy yo, Abbie Rose.
4
00:01:57,156 --> 00:01:58,391
Y hoy estaremos hablando
5
00:01:58,424 --> 00:02:01,495
sobre una nueva tendencia que me encanta.
6
00:02:17,110 --> 00:02:19,514
Florales, destellos, pieles!
7
00:02:44,270 --> 00:02:46,840
Una empleada de Nutrocon
resuelto fuera de los tribunales hoy.
8
00:02:46,873 --> 00:02:49,242
Finalizando
la última de seis demandas
9
00:02:49,276 --> 00:02:50,811
presentado contra el gigante cosmético
10
00:02:50,843 --> 00:02:53,881
por mala conducta sexual
en el lugar de trabajo.
11
00:03:33,052 --> 00:03:36,757
Continúan las acciones de Nutrocon
para ex-ex-explotar!
12
00:03:36,789 --> 00:03:40,227
La empresa ejecuta su
estrategia de crecimiento por adquisiciones,
13
00:03:40,259 --> 00:03:42,762
comprando cuatro empresas esta semana.
14
00:04:12,626 --> 00:04:14,661
Hola chicos, yo quería
para mostrarte todo
15
00:04:14,693 --> 00:04:18,531
una mirada detrás de escena
en Studio Abbie Rose.
16
00:04:18,564 --> 00:04:21,435
Al principio, yo
hice todo esto yo mismo,
17
00:04:21,468 --> 00:04:23,704
pero cuando tienes tantos fans
18
00:04:23,737 --> 00:04:25,838
es simplemente imposible
para mantenerse al día.
19
00:04:25,872 --> 00:04:29,576
Entonces tengo mi asombroso
equipo de pasantes
20
00:04:29,610 --> 00:04:31,545
que ayudan con mi contenido
21
00:04:31,577 --> 00:04:34,214
en la casa de Le de Abbie.
22
00:04:41,321 --> 00:04:42,588
¿Hola?
23
00:04:42,622 --> 00:04:44,190
Ay Dios mío. Realmente eres tú.
24
00:04:46,026 --> 00:04:47,293
¡Hola!
25
00:04:47,327 --> 00:04:48,227
Debes ser la chica nueva.
26
00:04:48,262 --> 00:04:50,262
Trendygirl algo, ¿verdad?
27
00:04:50,297 --> 00:04:51,699
99, Trendygirl99.
28
00:04:51,732 --> 00:04:54,402
Me ha gustado, como, cada
una de tus publicaciones
29
00:04:54,435 --> 00:04:57,271
y normalmente soy uno de los
las primeras personas en comentar también.
30
00:04:57,303 --> 00:04:58,871
¡Derecha!
31
00:04:58,904 --> 00:05:00,206
Entra y conoce al equipo.
32
00:05:03,810 --> 00:05:05,811
Usa la mancha
herramienta, no el desenfoque.
33
00:05:05,846 --> 00:05:08,882
Y arregla ese desnivel
en mi mejilla allí mismo.
34
00:05:08,915 --> 00:05:12,787
Nunca estoy usando
ese fotógrafo de nuevo.
35
00:05:14,120 --> 00:05:16,489
Entonces, el equipo viene
en todos los miércoles
36
00:05:16,523 --> 00:05:18,859
desde el mediodía hasta alrededor de las 6:00.
37
00:05:18,891 --> 00:05:20,259
Una vez a la semana no es
por lo general lo suficiente.
38
00:05:20,293 --> 00:05:23,563
Entonces todos ustedes reciben semanalmente
asignaciones para hacer de forma remota
39
00:05:23,596 --> 00:05:25,165
en tu tiempo libre, por supuesto.
40
00:05:25,199 --> 00:05:26,100
Eso es tan cool.
41
00:05:26,132 --> 00:05:29,803
Abbie, podemos tomar
nuestra pausa para el almuerzo ahora?
42
00:05:29,836 --> 00:05:30,937
Uh, sí, claro.
43
00:05:30,971 --> 00:05:33,007
Hay bocadillos
para ti en la nevera.
44
00:05:34,374 --> 00:05:35,676
¿Por qué estás usando esa foto?
45
00:05:35,709 --> 00:05:38,278
¡La iluminación es tan inconsistente!
46
00:05:38,312 --> 00:05:40,347
Esta es una marca que eres
trabajando aquí.
47
00:05:40,379 --> 00:05:42,048
¡Soy una marca ahora!
48
00:05:42,081 --> 00:05:45,185
Si una sola publicación no encaja,
49
00:05:45,218 --> 00:05:47,687
ese podría ser el
fin de todo esto!
50
00:05:47,721 --> 00:05:48,923
Oh no.
51
00:05:49,956 --> 00:05:52,492
Es loco el tipo
de influencia que tienes
52
00:05:52,524 --> 00:05:54,727
cuando todo el mundo sabe quién eres.
53
00:05:54,761 --> 00:05:56,931
Entonces, ¿tenías alguna pregunta?
54
00:05:57,930 --> 00:05:59,966
Um, sí, el
la publicación no mencionó
55
00:06:00,000 --> 00:06:02,336
si hubiera alguna paga.
56
00:06:03,235 --> 00:06:04,704
Oh, eh
57
00:06:04,737 --> 00:06:08,240
si, esta es una
pasantía no remunerada.
58
00:06:08,274 --> 00:06:09,041
Bueno.
59
00:06:09,076 --> 00:06:11,076
Pero hay espacio para crecer.
60
00:06:11,110 --> 00:06:12,712
he estado pensando
sobre la contratación
61
00:06:12,745 --> 00:06:14,013
un asistente de tiempo completo.
62
00:06:14,047 --> 00:06:15,849
Solo he estado dando
es un poco de tiempo
63
00:06:15,882 --> 00:06:19,786
para decidir quién en el equipo
realmente encaja con mi je ne sais quoi.
64
00:06:19,819 --> 00:06:21,254
¡De acuerdo, genial!
65
00:06:21,288 --> 00:06:22,956
Ah, okey.
66
00:06:22,988 --> 00:06:25,091
Bien, bienvenido al equipo.
67
00:06:26,293 --> 00:06:27,593
Perdón.
68
00:06:27,627 --> 00:06:28,461
¿Cual era tu nombre?
69
00:06:28,495 --> 00:06:29,329
Su-
70
00:06:29,362 --> 00:06:30,230
- ¿Abbie?
71
00:06:31,564 --> 00:06:33,800
Solo hay jamon
sándwiches aquí.
72
00:06:33,834 --> 00:06:36,670
Algunos de nosotros somos veganos, ¿recuerdas?
73
00:06:36,702 --> 00:06:39,505
No puedes solo
sacar la carne?
74
00:06:39,540 --> 00:06:41,141
También hay verduras ahí
75
00:06:41,173 --> 00:06:41,709
¡y queso!
76
00:06:41,742 --> 00:06:44,411
Todo el mundo ama el queso.
77
00:06:44,444 --> 00:06:46,245
El queso es un asesinato.
78
00:06:46,278 --> 00:06:48,581
Como son
ustedes son tan quisquillosos?
79
00:06:52,452 --> 00:06:53,819
¿Qué demonios?
80
00:06:53,853 --> 00:06:56,055
No puedo creer que te volviste
en un acuerdo de Nutrocon.
81
00:06:56,089 --> 00:06:57,156
No se trata de dinero.
82
00:06:57,189 --> 00:06:57,992
Correcto.
83
00:06:58,024 --> 00:06:59,325
Se trata del
integridad artística.
84
00:07:00,293 --> 00:07:01,894
Bueno, toda la razón
Comencé a hacer esto
85
00:07:01,927 --> 00:07:04,964
fue para que yo no hubiera
para trabajar de 9:00 a 5:00.
86
00:07:04,997 --> 00:07:06,000
Fue difícil al principio,
87
00:07:06,033 --> 00:07:07,134
pero creo que yo
finalmente descubierto
88
00:07:07,166 --> 00:07:08,534
una forma de hacer que funcione para mí.
89
00:07:08,567 --> 00:07:09,702
¿En primer lugar?
90
00:07:09,735 --> 00:07:10,704
Solo dijiste que
no pude salir
91
00:07:10,737 --> 00:07:11,737
porque el dinero es escaso.
92
00:07:11,771 --> 00:07:12,973
Tengo pasantes que alimentar.
93
00:07:13,007 --> 00:07:15,675
Y has visto
cuanto cobran
94
00:07:15,709 --> 00:07:17,310
por un aguacate en estos días?
95
00:07:17,343 --> 00:07:19,312
Bueno, tu sabes quien
¿Acabas de conseguir un trato con Nutrocon?
96
00:07:19,346 --> 00:07:22,750
LisaXoX y ella solo
hizo otra publicación
97
00:07:22,783 --> 00:07:24,850
sobre cómo copiaste
su video de tendencias de verano.
98
00:07:24,884 --> 00:07:26,953
Oh, esa perra es
solo tratando de atraparme
99
00:07:26,987 --> 00:07:29,490
para hacer algo cursi
video de disculpa.
100
00:07:29,523 --> 00:07:30,757
Oh, odio a esa puta.
101
00:07:30,790 --> 00:07:31,725
Y tal vez deberías.
102
00:07:31,757 --> 00:07:33,860
Obtendría tantas vistas
103
00:07:33,894 --> 00:07:35,930
porque ella es como una completa
celebridad explotada ahora,
104
00:07:35,963 --> 00:07:38,265
no solo algunos
vlogger influyente.
105
00:07:38,298 --> 00:07:38,964
Sin ofender.
106
00:07:38,997 --> 00:07:41,134
Necesitas involucrarte en el drama.
107
00:07:41,168 --> 00:07:43,269
Como cual es el punto de
tener tantos seguidores
108
00:07:43,302 --> 00:07:44,605
si no lo haces
algo grande como
109
00:07:44,637 --> 00:07:46,138
- ¡Okey! Lo que.
110
00:07:46,172 --> 00:07:47,908
Hay formas mas importantes
cosas que suceden en el mundo
111
00:07:47,940 --> 00:07:51,244
que una estúpida enemistad
entre Lisa y yo.
112
00:07:53,346 --> 00:07:54,080
Oh, son ellos de nuevo.
113
00:07:54,113 --> 00:07:55,149
¡Contestarlo!
114
00:07:55,182 --> 00:07:56,550
¡Está bien!
115
00:07:56,583 --> 00:07:58,185
Dios.
116
00:08:00,052 --> 00:08:01,754
Está bien, Skylar.
117
00:08:01,788 --> 00:08:02,756
Hablo contigo más tarde.
118
00:08:02,788 --> 00:08:04,223
Sácalos de leche, niña.
119
00:08:04,257 --> 00:08:05,358
¡Ordeñarlos secos!
120
00:08:11,432 --> 00:08:12,766
Abbie, soy Brad,
121
00:08:12,798 --> 00:08:15,234
uno de los ejecutivos
en Digital Famous Media.
122
00:08:15,267 --> 00:08:16,135
Hola.
123
00:08:16,170 --> 00:08:18,105
Si te recuerdo
de la reunión.
124
00:08:18,137 --> 00:08:19,104
Mi asistente Taylor me dijo
125
00:08:19,139 --> 00:08:20,906
sobre tu
conversación ayer
126
00:08:20,939 --> 00:08:22,942
y solo quería
comuníquese personalmente.
127
00:08:22,975 --> 00:08:26,913
Él mencionó la oferta
fue por 200 de los grandes, ¿verdad?
128
00:08:26,947 --> 00:08:28,882
Nutrocon te quiere
por toda esta nueva línea
129
00:08:28,915 --> 00:08:31,418
con varias publicaciones al día
en diferentes plataformas,
130
00:08:31,451 --> 00:08:33,687
un par de eventos un
semana, y hay nueve
131
00:08:33,720 --> 00:08:35,022
- países a ser-
- Mirar.
132
00:08:35,054 --> 00:08:36,923
No quiero parecer como
ser ingrato ni nada,
133
00:08:36,956 --> 00:08:39,658
y ustedes han estado
consiguiéndome grandes campañas,
134
00:08:39,692 --> 00:08:41,660
pero solo siento como
135
00:08:41,693 --> 00:08:45,031
Estoy siendo un poco tonto aquí.
136
00:08:45,065 --> 00:08:47,334
- ¿Bolas bajas?
- Para cuando termine,
137
00:08:47,366 --> 00:08:49,802
75K se destinan a impuestos.
138
00:08:49,836 --> 00:08:51,738
Tengo una mensual
hipoteca de una casa,
139
00:08:51,772 --> 00:08:53,406
seis pasantes que tengo que alimentar,
140
00:08:53,440 --> 00:08:55,909
y una tonelada de mierda
autónomos a pagar.
141
00:08:55,942 --> 00:08:57,711
Abbie, voy a exponer esto
142
00:08:57,744 --> 00:08:59,278
y tu vas a
callate y escucha.
143
00:09:00,279 --> 00:09:01,814
Entonces puedes decidir
Tómelo o déjelo.
144
00:09:01,847 --> 00:09:03,616
La única razón por la que somos
no pasar la venta
145
00:09:03,649 --> 00:09:07,086
a la siguiente chica en nuestro
lista de 400 influencers
146
00:09:07,120 --> 00:09:09,822
es porque ya hemos
invertido años de nuestro tiempo
147
00:09:09,855 --> 00:09:11,624
en hacer tu nombre lo suficientemente grande
148
00:09:11,658 --> 00:09:13,826
incluso para recibir una oferta como esta,
149
00:09:13,860 --> 00:09:16,496
porque eso es lo que hacemos.
150
00:09:16,529 --> 00:09:19,799
El punto de todo esto es
hacerte un nombre familiar,
151
00:09:19,832 --> 00:09:21,467
un nombre de confianza,
152
00:09:21,500 --> 00:09:22,635
un nombre que vende.
153
00:09:23,470 --> 00:09:24,471
Si no quieres eso
154
00:09:24,504 --> 00:09:26,538
entonces no podemos trabajar
contigo más.
155
00:09:26,572 --> 00:09:28,475
Uh, no, yo ...
156
00:09:28,508 --> 00:09:30,176
- ¿Qué edad tienes ahora?
157
00:09:30,210 --> 00:09:31,344
29?
158
00:09:31,378 --> 00:09:33,847
¿Cuánto tiempo más puedes quedarte?
ejecutando su marca de esta manera?
159
00:09:33,879 --> 00:09:35,981
La gente quiere festejar
donde festejas
160
00:09:36,014 --> 00:09:38,884
en los clubs, en el
ropa con la que festejas.
161
00:09:38,918 --> 00:09:40,919
La gente quiere lo que está de moda ahora.
162
00:09:40,953 --> 00:09:42,020
¿Quieres ir hasta el final?
163
00:09:42,054 --> 00:09:43,155
y asegura tu futuro
en esta industria
164
00:09:43,188 --> 00:09:46,427
o quieres
conseguir un trabajo de verdad?
165
00:10:05,010 --> 00:10:05,812
Bueno.
166
00:10:05,846 --> 00:10:06,913
Sabía que vendrías.
167
00:10:06,947 --> 00:10:10,350
Pero quiero 500.000.
168
00:10:11,384 --> 00:10:14,020
Ambos mi canal
y mis publicaciones de fotos
169
00:10:14,053 --> 00:10:16,822
tener más de 1 millón
seguidores cada uno
170
00:10:16,856 --> 00:10:19,992
con más del 6%
tasa de participación, ¿de acuerdo?
171
00:10:20,025 --> 00:10:22,295
Estos son consumidores leales,
172
00:10:22,328 --> 00:10:25,131
no solo gente volteando
a través de una revista, ¿de acuerdo?
173
00:10:25,164 --> 00:10:28,267
Entonces quiero 500.000.
174
00:10:28,301 --> 00:10:29,470
300.
175
00:10:29,503 --> 00:10:30,637
Y si crees que vas a
obtén más que eso, estás fuera
176
00:10:30,669 --> 00:10:32,204
- de tu maldita mente.
- 400.000 y lo haré
177
00:10:32,238 --> 00:10:35,375
empuja ese maquillaje así
muy abajo de sus gargantas
178
00:10:35,408 --> 00:10:38,312
estarán atragantándose durante semanas.
179
00:10:45,083 --> 00:10:47,052
Por eso te amamos, Abbie.
180
00:10:47,086 --> 00:10:48,053
Te enviaremos totalmente
181
00:10:48,086 --> 00:10:50,356
a un rave en una isla por esto.
182
00:11:00,100 --> 00:11:02,100
Oh, puedes conseguir una foto
de mi con estos pendientes?
183
00:11:02,134 --> 00:11:04,771
La marca me acaba de pagar
para etiquetarlos en una publicación.
184
00:11:04,804 --> 00:11:05,771
Están tan calientes.
185
00:11:05,806 --> 00:11:07,006
Puedes tenerlos.
186
00:11:07,039 --> 00:11:08,942
Solo uso plata genuina.
187
00:11:08,975 --> 00:11:11,345
Todo lo demas
duele los agujeros de mis oídos.
188
00:11:23,655 --> 00:11:25,491
Oh, mierda.
189
00:11:25,524 --> 00:11:27,059
Esta esta chica
He estado enviando mensajes de texto.
190
00:11:27,092 --> 00:11:28,827
Ella está tratando de aplastar, hermano.
191
00:11:28,861 --> 00:11:30,395
- ¿Es ella?
- Sí.
192
00:11:30,429 --> 00:11:31,531
¡Oye, Abbie!
193
00:11:31,565 --> 00:11:32,566
Oh, mierda, mierda.
194
00:11:33,600 --> 00:11:34,567
Es Justin.
195
00:11:34,600 --> 00:11:36,769
¿Por qué este chico no
¿Déjame en paz?
196
00:11:36,802 --> 00:11:38,437
Aunque su amigo.
197
00:11:38,471 --> 00:11:40,072
Ay Dios mío.
198
00:11:40,105 --> 00:11:42,975
- Yo Abbie. ¿Qué pasa?
- Oh, hola, Justin.
199
00:11:43,009 --> 00:11:44,978
Me alegro mucho de encontrarme contigo.
200
00:11:45,011 --> 00:11:46,945
Hey Skylar, esto es
mi amigo Juaquin.
201
00:11:46,980 --> 00:11:47,980
Hola, Juaquin.
202
00:11:48,014 --> 00:11:49,048
Oye, tomemos una selfie.
203
00:11:49,081 --> 00:11:49,750
Oh.
204
00:11:50,917 --> 00:11:52,319
Sí, te ves tan bien.
205
00:11:53,318 --> 00:11:56,889
Hey, tengo una bomba
culo de coca y una cabina.
206
00:11:56,923 --> 00:11:58,158
Hagámoslo.
207
00:12:01,760 --> 00:12:05,897
Voy a necesitar otro
uno de estos, por favor.
208
00:12:05,932 --> 00:12:07,033
¡Abbie!
209
00:12:07,066 --> 00:12:09,002
Dios mío, de hecho te encontré.
210
00:12:09,034 --> 00:12:10,870
Yo estaba en la zona y
entonces vi tu publicación
211
00:12:10,903 --> 00:12:13,774
y pensé que sería genial
para venir y tratar de encontrarte!
212
00:12:13,807 --> 00:12:16,243
Dios mío, eso es tan gracioso.
213
00:12:16,976 --> 00:12:18,745
Me encanta tu outfit.
214
00:12:18,778 --> 00:12:20,647
Se parece mucho al mío.
215
00:12:21,313 --> 00:12:23,149
Uh, mira, lo siento.
216
00:12:23,182 --> 00:12:25,217
En realidad estoy con
algunas personas de allí
217
00:12:25,251 --> 00:12:26,852
y es su mesa, no la mía.
218
00:12:26,886 --> 00:12:30,790
Así que realmente no puedo simplemente gustarme
invita a cualquiera que esté allí.
219
00:12:30,823 --> 00:12:33,058
Así que tendré que irme.
220
00:12:33,092 --> 00:12:35,161
Pero fue tan agradable de
que vengas a decir hola
221
00:12:35,195 --> 00:12:37,297
y te veré la semana que viene.
222
00:12:38,764 --> 00:12:40,100
Bueno.
223
00:12:40,133 --> 00:12:41,368
Oh.
224
00:12:42,802 --> 00:12:43,670
Bueno.
225
00:12:57,116 --> 00:13:00,086
Yo, este lugar apesta bolas
226
00:13:00,120 --> 00:13:02,355
y no de la buena manera.
227
00:13:02,389 --> 00:13:03,089
Ew.
228
00:13:03,123 --> 00:13:04,791
Volvamos a mi casa.
229
00:13:04,823 --> 00:13:05,991
Debo llamarlo una noche.
230
00:13:06,024 --> 00:13:07,559
Tengo trabajo que hacer.
231
00:13:07,594 --> 00:13:08,927
Oh vamos.
232
00:13:08,961 --> 00:13:10,028
Sí vamos.
233
00:13:10,062 --> 00:13:11,463
Lo siento chicos.
234
00:13:11,498 --> 00:13:13,967
Sabes que tengo mi semanal
carga de vlog los miércoles
235
00:13:14,000 --> 00:13:15,802
y es casi medianoche.
236
00:13:15,836 --> 00:13:18,037
Mi lugar ni siquiera está tan lejos.
237
00:13:18,071 --> 00:13:19,473
Solo ven por un rato.
238
00:13:19,505 --> 00:13:21,841
No es como si tuvieras que ser
en cualquier lugar de la mañana.
239
00:13:21,874 --> 00:13:23,744
Uh, ¿qué significa eso?
240
00:13:24,811 --> 00:13:25,745
Me esfuerzo mucho, ¿de acuerdo?
241
00:13:25,778 --> 00:13:27,780
Háblame después
has pasado 72 horas
242
00:13:27,813 --> 00:13:29,682
editar un video sobre tirantes.
243
00:13:31,918 --> 00:13:34,120
Está bien, solo duerme, ¿de acuerdo?
244
00:13:34,153 --> 00:13:35,687
Bueno, tal vez no estoy tan cansado.
245
00:13:35,721 --> 00:13:38,223
Bueno, tal vez lo sea.
246
00:13:38,256 --> 00:13:40,026
Bueno, entonces podemos abrazarnos.
247
00:13:40,059 --> 00:13:41,226
¿Qué tal la próxima vez?
248
00:13:41,260 --> 00:13:43,096
Mm, nunca.
249
00:13:43,129 --> 00:13:45,098
O cuando menos te lo esperas.
250
00:13:45,130 --> 00:13:47,500
De acuerdo, bájate, gilipollas.
251
00:13:49,936 --> 00:13:52,406
Probablemente esté en su período.
252
00:16:38,169 --> 00:16:40,038
Lo juro por Dios, Justin,
253
00:16:40,072 --> 00:16:42,708
¡Te sacaré la mierda!
254
00:16:52,652 --> 00:16:54,153
¿Tipo?
255
00:16:54,187 --> 00:16:55,422
Esto no tiene gracia.
256
00:17:21,881 --> 00:17:22,749
¿Qué?
257
00:17:26,285 --> 00:17:28,555
Usted no está solo.
258
00:17:35,095 --> 00:17:36,930
No grites, joder.
259
00:17:55,048 --> 00:17:56,315
Eso fue fácil.
260
00:17:56,348 --> 00:17:57,250
Habla por ti mismo.
261
00:17:57,282 --> 00:17:59,618
Ella solo me dio un rodillazo en la polla.
262
00:18:33,987 --> 00:18:36,323
Dios, me pongo tan
hormigueo allá abajo
263
00:18:36,355 --> 00:18:39,259
siempre que una tarea
comienza, ¿no?
264
00:18:40,526 --> 00:18:43,797
Solo cuando miro a Marie
Tutoriales de Kondo en línea.
265
00:18:45,131 --> 00:18:46,967
Sí, no veo esa mierda.
266
00:18:58,176 --> 00:19:00,512
¿Quién eligió estos de todos modos?
267
00:19:00,547 --> 00:19:03,283
Un poco en la nariz
¿no crees?
268
00:19:05,719 --> 00:19:07,187
¿Qué diablos, cinco?
269
00:19:08,721 --> 00:19:10,322
Oh lo siento. I
no pude evitarlo.
270
00:19:10,355 --> 00:19:11,825
Estas cosas son
demasiado espeluznante.
271
00:19:11,857 --> 00:19:13,058
¿Qué haces aquí fuera?
272
00:19:13,092 --> 00:19:14,927
¿No se supone que debes ser?
allí ayudando a Tres?
273
00:19:14,961 --> 00:19:15,560
Ella esta bien.
274
00:19:15,595 --> 00:19:16,629
Ella puede mantener el fuerte.
275
00:19:16,662 --> 00:19:18,731
Ella sabe algo
mierda seria de kung-fu.
276
00:19:18,765 --> 00:19:20,099
- ¿Oh sí?
- Sí.
277
00:19:20,132 --> 00:19:23,169
Te haré kung-fu
justo en la puta mitad
278
00:19:23,201 --> 00:19:24,903
si te metes conmigo de nuevo.
279
00:19:24,936 --> 00:19:27,238
- Bien bien.
- No lo hagas nunca
280
00:19:27,272 --> 00:19:28,942
saltar sobre una dama así.
281
00:19:34,114 --> 00:19:35,314
Así que vale la pena.
282
00:19:44,390 --> 00:19:47,160
Escuchamos la gran noticia.
283
00:19:47,192 --> 00:19:50,462
Probablemente no mencionaron
esto en tu contrato,
284
00:19:50,496 --> 00:19:54,901
pero hay algunos
responsabilidades extra
285
00:19:58,605 --> 00:20:01,074
que vienen con un trabajo como este.
286
00:20:07,380 --> 00:20:08,514
Sabes, he escuchado
287
00:20:08,547 --> 00:20:10,683
no has llegado tarde
publicar en ocho años.
288
00:20:11,549 --> 00:20:14,287
Realmente admiro esa dedicación.
289
00:20:17,057 --> 00:20:18,758
¿Por qué no es
ella lista ya?
290
00:20:18,791 --> 00:20:21,359
Tengo
esto bajo control.
291
00:20:21,394 --> 00:20:22,761
Ya es la 1:00.
292
00:20:22,795 --> 00:20:25,098
Necesitamos esto
cosa hasta las 6:00 AM.
293
00:20:25,131 --> 00:20:26,733
Cuatro, cálmate.
294
00:20:26,766 --> 00:20:28,500
Se necesita
ella una semana entera
295
00:20:28,535 --> 00:20:29,769
para hacer uno de estos videos.
296
00:20:29,803 --> 00:20:32,105
Si no nos apuramos
la puta derecha ...
297
00:20:33,172 --> 00:20:35,941
Lo sabías
¿algo sobre negociación?
298
00:20:35,974 --> 00:20:37,709
Tienes que sentar las bases
299
00:20:37,743 --> 00:20:40,045
antes de que la gente lo haga
hacer cualquier cosa por ti.
300
00:20:40,747 --> 00:20:42,749
Así que relájate
301
00:20:44,284 --> 00:20:45,652
o lárgate.
302
00:20:59,632 --> 00:21:00,533
¡No!
303
00:21:00,566 --> 00:21:02,168
¿En el espectro mucho?
304
00:21:02,201 --> 00:21:03,935
Se que esto es
tu primera tarea
305
00:21:03,970 --> 00:21:05,572
pero si quieres que esto funcione
306
00:21:05,605 --> 00:21:07,740
¡no toques nada!
307
00:21:28,294 --> 00:21:29,262
Hazlo.
308
00:21:41,207 --> 00:21:43,175
- Ooh.
- Sí.
309
00:21:43,208 --> 00:21:44,076
Droga.
310
00:21:48,080 --> 00:21:49,080
Hola a todos.
311
00:21:49,114 --> 00:21:51,284
Tuve un gran
fin de semana de cumpleaños.
312
00:21:51,317 --> 00:21:52,518
Yo soy.
313
00:21:52,550 --> 00:21:54,352
Qué gran fin de semana de cumpleaños.
314
00:21:54,385 --> 00:21:55,421
Un gran fin de semana de cumpleaños.
315
00:21:55,453 --> 00:21:57,188
¡Estoy borrado!
316
00:21:57,221 --> 00:21:59,458
Y no fue del todo
ir exactamente como estaba planeado
317
00:21:59,491 --> 00:22:00,960
pero fue una maravilla.
318
00:22:00,993 --> 00:22:03,394
Y todavía pude encontrar
319
00:22:03,429 --> 00:22:04,630
esta línea de esmalte de uñas al azar
320
00:22:04,663 --> 00:22:06,565
que tiene los colores más fríos.
321
00:22:36,863 --> 00:22:38,998
No queremos
tengo que hacerte daño, Abbie.
322
00:22:39,031 --> 00:22:44,403
Pero creo que he probado eso
Puedo si es necesario, ¿verdad?
323
00:22:45,637 --> 00:22:48,774
Mira, todo lo que tienes que hacer
son un par de videos
324
00:22:48,807 --> 00:22:51,310
y estaremos fuera de tu cabello.
325
00:22:51,344 --> 00:22:53,813
¿Qué carajo?
326
00:22:53,846 --> 00:22:56,281
Ahora no
puto grito.
327
00:22:56,315 --> 00:22:57,449
¡Ay!
328
00:22:57,482 --> 00:22:58,617
¡Ay!
329
00:22:58,651 --> 00:23:00,954
puedo decir
que eres un duro.
330
00:23:00,987 --> 00:23:02,021
Vas a estar bien.
331
00:23:02,054 --> 00:23:05,191
¡Estamos vinculados!
332
00:23:06,291 --> 00:23:07,092
¡Por favor no me lastimes!
333
00:23:07,125 --> 00:23:09,228
Lo que sea que hice
Lo juro, lo juro
334
00:23:09,261 --> 00:23:10,828
No lo volveré a hacer.
335
00:23:10,863 --> 00:23:13,298
Es todo
parte del trabajo, Abbie.
336
00:23:15,401 --> 00:23:16,970
Ahora límpiate.
337
00:23:17,002 --> 00:23:18,069
No quieres a tus fans
338
00:23:18,104 --> 00:23:19,505
pensar que te olvidaste
esta semana, ¿verdad?
339
00:23:25,310 --> 00:23:26,145
Leer.
340
00:23:31,416 --> 00:23:33,086
Hola a todos.
341
00:23:33,118 --> 00:23:34,819
Si eres un noctámbulo como yo,
342
00:23:34,853 --> 00:23:37,323
te habrás dado cuenta
que estoy publicando
343
00:23:37,356 --> 00:23:39,224
un poco tarde esta semana.
344
00:23:41,193 --> 00:23:42,694
Eso es porque yo
345
00:23:42,728 --> 00:23:44,196
estoy haciendo algo
un poco-
346
00:23:44,229 --> 00:23:46,230
- Comenzar de nuevo
y actuar con naturalidad.
347
00:23:46,265 --> 00:23:46,865
¡No puedo!
348
00:23:46,898 --> 00:23:48,433
No entiendo que ...
349
00:23:48,467 --> 00:23:49,903
- Comenzar de nuevo.
350
00:23:56,342 --> 00:23:57,776
- Hola a todos.
- ¡De nuevo!
351
00:23:57,809 --> 00:23:59,211
No puedo decir lo que sea
¡quieres que diga!
352
00:24:03,249 --> 00:24:04,115
¿Por qué no?
353
00:24:04,150 --> 00:24:06,186
¿Porque no te pagamos?
354
00:24:06,219 --> 00:24:07,452
¿Este es tu trabajo?
355
00:24:07,486 --> 00:24:09,321
¿Eres solo el mensajero?
356
00:24:09,354 --> 00:24:11,790
Bueno, tenemos un mensaje
eso significa algo.
357
00:24:11,824 --> 00:24:13,326
Uno que somos
dispuesto a morir por.
358
00:24:13,358 --> 00:24:14,559
¿Estás dispuesto a morir?
359
00:24:17,028 --> 00:24:20,132
Bueno, entonces que son
por el que peleas?
360
00:24:20,165 --> 00:24:22,234
Solo danos esa sonrisa ganadora
361
00:24:24,169 --> 00:24:24,971
y leer.
362
00:24:30,542 --> 00:24:31,410
¡Leer!
363
00:24:36,115 --> 00:24:36,982
Bueno.
364
00:24:43,957 --> 00:24:44,857
Hola a todos.
365
00:24:44,890 --> 00:24:46,893
Si eres un noctámbulo como yo,
366
00:24:46,925 --> 00:24:50,495
puede que hayas notado que soy
publicando un poco tarde esta semana.
367
00:24:50,529 --> 00:24:53,632
Eso es porque tengo
un anuncio especial
368
00:24:53,665 --> 00:24:55,134
subiendo más tarde esta mañana.
369
00:24:55,166 --> 00:24:57,235
Por lo tanto, asegúrese de volver a registrarse.
370
00:24:57,269 --> 00:24:58,503
¡Amor yas!
371
00:24:58,537 --> 00:24:59,371
¡Mwah!
372
00:24:59,404 --> 00:25:00,373
Esta arriba.
373
00:25:00,405 --> 00:25:01,874
Jesús, ella ya
tiene 400 comentarios
374
00:25:01,906 --> 00:25:03,876
en este video llegando tarde.
375
00:25:04,676 --> 00:25:05,677
La chica tiene alcance.
376
00:25:05,711 --> 00:25:07,279
No es de extrañar que Uno la eligiera.
377
00:25:08,314 --> 00:25:09,615
¡Oh Dios!
378
00:25:09,647 --> 00:25:11,250
Oh, oh.
379
00:25:11,282 --> 00:25:12,184
¿Qué?
380
00:25:12,218 --> 00:25:12,752
Oh.
381
00:25:12,785 --> 00:25:13,852
Un tipo llamado Justin
382
00:25:13,885 --> 00:25:16,422
acaba de enviarla desnuda
selfie de baño.
383
00:25:20,558 --> 00:25:21,926
Que vas a decir
384
00:25:21,961 --> 00:25:23,495
No, no, no, no lo dejes
creo que tiene una oportunidad.
385
00:25:23,528 --> 00:25:26,632
Quiero decir, somos como torturando
esa pobre Barbie bastante.
386
00:25:26,665 --> 00:25:29,969
Oh, no va a querer
hablar con ella después de esto.
387
00:25:30,001 --> 00:25:32,471
Bueno, tal vez no seas demasiado cruel.
388
00:25:32,505 --> 00:25:35,341
Él podría tener un nerviosismo
avería o algo así.
389
00:25:38,544 --> 00:25:41,013
Ahora yo no
saber mucho sobre moda.
390
00:25:41,047 --> 00:25:42,448
Asi que dime
391
00:25:42,480 --> 00:25:43,582
¿Qué te gustaría ponerte?
392
00:25:43,615 --> 00:25:46,184
para la mayor publicidad
video de tu vida?
393
00:25:46,218 --> 00:25:47,086
¿Éste?
394
00:25:48,988 --> 00:25:51,123
Me estas forzando
hacer un video sexual?
395
00:25:51,156 --> 00:25:51,990
¿Qué? No.
396
00:25:52,023 --> 00:25:53,525
Bueno, solo usas lentejuelas
397
00:25:53,558 --> 00:25:55,260
cuando intentas
dormir con alguien.
398
00:25:55,294 --> 00:25:58,230
La luz fragmentada pone
chicos en un estado de trance
399
00:25:58,262 --> 00:26:00,499
y puedes llevarlos a
Haz lo que quieras.
400
00:26:00,532 --> 00:26:01,400
Eh.
401
00:26:04,303 --> 00:26:05,638
¿Tiene que estar aquí?
402
00:26:07,006 --> 00:26:08,673
Como se lo que eres
mirando con esa cosa puesta.
403
00:26:11,978 --> 00:26:13,412
Interesante elección, por cierto.
404
00:26:13,445 --> 00:26:15,179
Estaban todos fuera
de las máscaras de Guy Fawkes?
405
00:26:15,213 --> 00:26:17,715
Pensé que lo harías
como la mirada de payaso sexy.
406
00:26:17,750 --> 00:26:19,451
Está bien. ¿Y este?
407
00:26:19,483 --> 00:26:21,986
Chica, eso es demasiado
disfrazado para un vlog.
408
00:26:22,020 --> 00:26:25,357
Eso es como una alfombra roja casual.
409
00:26:26,791 --> 00:26:27,726
¿Qué?
410
00:26:28,693 --> 00:26:31,096
Tu ignorancia debe ser una bendición.
411
00:26:34,400 --> 00:26:35,801
¿Dónde está Cuatro?
412
00:26:35,834 --> 00:26:37,103
Cuarto de baño.
413
00:26:37,135 --> 00:26:39,204
Esto debería ser como
una ocasión alegre.
414
00:26:39,238 --> 00:26:40,673
¿Por qué está tan nerviosa?
415
00:26:40,705 --> 00:26:43,274
Se supone que no debemos
intercambiar información personal.
416
00:26:43,307 --> 00:26:45,611
Cuanto menos se de
cualquiera de ustedes, mejor.
417
00:26:45,644 --> 00:26:47,112
Mm-hmm, me voy
a Cancún después de esto.
418
00:26:47,145 --> 00:26:48,146
¿Alguna vez has estado?
419
00:26:48,180 --> 00:26:50,548
Parece que
realmente, realmente droga.
420
00:26:50,583 --> 00:26:51,917
De hecho, ¿podrías
¿Checa el clima?
421
00:26:51,951 --> 00:26:53,818
Simplemente escriba Isle of Women.
422
00:26:53,853 --> 00:26:54,887
¿Isla de las mujeres?
423
00:26:54,920 --> 00:26:56,021
De todos modos, tengo una reserva.
424
00:26:56,055 --> 00:26:57,823
Está bien, eso es
nunca va a pasar
425
00:26:57,856 --> 00:26:59,224
si sigues distrayéndome.
426
00:26:59,258 --> 00:27:02,028
Y que eres incluso
contribuyendo aquí?
427
00:27:02,060 --> 00:27:04,362
Todo lo que hiciste fue hacer
un poco de maquillaje de mierda.
428
00:27:05,564 --> 00:27:06,465
Bueno.
429
00:27:06,499 --> 00:27:09,367
Hice una réplica exacta
de la línea Nutrocon
430
00:27:09,401 --> 00:27:11,504
con algunos muy
ajustes inocentes de la fórmula
431
00:27:11,537 --> 00:27:12,638
tal como uno pidió
432
00:27:12,672 --> 00:27:13,639
y todavía es imposible de rastrear.
433
00:27:13,672 --> 00:27:14,841
Se llama química.
434
00:27:14,874 --> 00:27:16,642
Espero que no hayas estallado
hasta demasiados remolques
435
00:27:16,675 --> 00:27:18,510
con tu química.
436
00:27:18,544 --> 00:27:19,478
¿De acuerdo, en serio?
437
00:27:19,511 --> 00:27:20,980
¿Quién usa comillas aéreas?
en el año 2020?
438
00:27:21,012 --> 00:27:23,948
¿Quién usa pantalones de chándal?
en una misión secreta?
439
00:27:23,982 --> 00:27:25,917
Oye, estos son
no son pantalones deportivos.
440
00:27:25,951 --> 00:27:27,385
Esto es mezclilla tejida.
441
00:27:32,624 --> 00:27:33,526
Sí.
442
00:27:33,558 --> 00:27:34,961
¿Qué te parece, niña?
443
00:27:34,993 --> 00:27:37,496
Di que te gusta.
444
00:27:37,529 --> 00:27:38,596
Di que te gusta.
445
00:27:38,631 --> 00:27:39,265
¿Te gusta eso?
446
00:27:39,298 --> 00:27:41,334
Di que te gusta.
447
00:27:46,070 --> 00:27:48,440
Cómo te gusta
eso, hijo de puta?
448
00:27:51,877 --> 00:27:53,913
Yo nunca hubiera
inscrito para esto
449
00:27:53,945 --> 00:27:55,180
si supiera que iba a
ser un montón de chicas.
450
00:27:55,213 --> 00:27:57,982
Uno debe estar como loco
feminista o algo así.
451
00:27:58,016 --> 00:27:59,919
Ew, no uses esa palabra.
452
00:27:59,951 --> 00:28:01,118
Bueno, como sea.
453
00:28:01,153 --> 00:28:04,457
Solo, la isla de las mujeres
mejor no ser así.
454
00:28:09,728 --> 00:28:10,863
Qué está tomando tanto tiempo?
455
00:28:10,895 --> 00:28:13,699
- Empieza a filmar esta mierda.
- Ay Dios mío.
456
00:28:13,731 --> 00:28:14,932
Relajarse.
457
00:28:14,967 --> 00:28:16,335
Abre la caja.
458
00:28:22,273 --> 00:28:23,808
Bueno, ¿qué hacemos a continuación?
459
00:28:23,842 --> 00:28:28,381
Uh, esto es como un tutorial
video o como una promoción?
460
00:28:28,413 --> 00:28:30,215
Cualquiera que sea más corto.
461
00:28:30,249 --> 00:28:32,151
Bien, así que promo.
462
00:28:32,183 --> 00:28:33,719
Está bien, está bien, está bien.
463
00:28:33,751 --> 00:28:34,653
Sí.
464
00:28:34,685 --> 00:28:35,620
Está bien, sí, esto es bueno.
465
00:28:35,653 --> 00:28:38,356
Supongo que debería
conseguir algunos primeros planos.
466
00:28:38,390 --> 00:28:39,358
Sí.
467
00:28:46,565 --> 00:28:47,967
Tu mantienes
mirando a la cámara.
468
00:28:48,000 --> 00:28:49,468
Estas haciendo esto
mierda a propósito.
469
00:29:04,217 --> 00:29:05,451
Danos un cortejo.
470
00:29:06,652 --> 00:29:07,519
Cortejar.
471
00:29:08,353 --> 00:29:09,622
Como lo dices en serio
472
00:29:09,654 --> 00:29:10,756
¡Cortejar!
473
00:29:10,788 --> 00:29:13,025
Sí.
474
00:29:13,057 --> 00:29:15,161
Espero que tu video sea una mierda.
475
00:29:27,606 --> 00:29:28,740
Mmm.
476
00:29:29,708 --> 00:29:31,743
Todo es humo y
espejos, ¿no?
477
00:29:31,777 --> 00:29:32,745
¡Cortejar!
478
00:30:56,028 --> 00:30:57,663
¿Sabes que?
479
00:30:57,695 --> 00:30:59,298
Yo pense acerca de
este momento mucho.
480
00:30:59,332 --> 00:31:00,532
¿Qué momento?
481
00:31:00,566 --> 00:31:02,134
El disparo de
tu sosteniendo el maquillaje
482
00:31:02,166 --> 00:31:04,269
en contraste con el
luces de fondo.
483
00:31:04,303 --> 00:31:07,206
Ya sabes, un poco fuera de foco.
484
00:31:07,239 --> 00:31:08,507
¡Guau!
485
00:31:08,539 --> 00:31:11,109
¿Aprendiste a hacer
esos destellos de lentes geniales también?
486
00:31:13,078 --> 00:31:14,312
¿Sabes que?
487
00:31:14,346 --> 00:31:17,950
¡Solo sostenlo!
488
00:31:17,983 --> 00:31:18,884
¿Sabes que?
489
00:31:18,916 --> 00:31:19,918
Vete a la mierda.
490
00:31:19,951 --> 00:31:21,686
Tú vas a
quiero bajar la voz.
491
00:31:21,720 --> 00:31:23,454
¿Por qué no debería
solo empieza a gritar?
492
00:31:23,489 --> 00:31:24,189
¿Eh?
493
00:31:24,222 --> 00:31:24,923
¿Que vas a hacer al respecto?
494
00:31:24,957 --> 00:31:26,892
Ah, y por cierto,
495
00:31:26,924 --> 00:31:30,229
el tema de Tiki no
incluso coincide con el tema de la discoteca.
496
00:31:30,261 --> 00:31:33,965
Así que nada de esto ni siquiera
tiene algún puto sentido.
497
00:31:33,999 --> 00:31:35,268
Oh.
498
00:31:36,201 --> 00:31:37,569
¿Qué haces con eso?
499
00:31:37,603 --> 00:31:39,538
Eso es muy, muy, muy,
muy, muy mala iluminación.
500
00:31:39,570 --> 00:31:42,540
Tenemos acceso
a todo, Abbie.
501
00:31:42,574 --> 00:31:44,410
No tenemos que romper
tus huesos para lastimarte.
502
00:31:44,442 --> 00:31:46,912
Nosotros solo
publica cada humillante,
503
00:31:46,945 --> 00:31:51,384
incriminatorio, pobremente
cosa encendida que podemos encontrar.
504
00:31:52,218 --> 00:31:54,320
¿Qué deberíamos ponerle título a esto?
505
00:31:54,353 --> 00:31:57,456
Me estoy sintiendo, literalmente.
506
00:31:58,155 --> 00:31:59,424
- Emoji de gota de agua.
- ¡No!
507
00:32:01,259 --> 00:32:02,661
Allí. Al corriente.
508
00:32:03,895 --> 00:32:05,563
Ahora terminemos con esto.
509
00:32:07,165 --> 00:32:08,867
Ocho años de trabajo.
510
00:32:11,436 --> 00:32:12,804
Mi vida entera.
511
00:32:14,839 --> 00:32:16,608
Todo mi todo.
512
00:32:22,448 --> 00:32:23,115
Levantarse.
513
00:32:25,250 --> 00:32:29,654
Mira, ya tiene
120 me gusta y 12 comentarios.
514
00:32:30,555 --> 00:32:32,291
A la mierda todas las putas vergonzosas.
515
00:32:32,325 --> 00:32:35,961
Todo el mundo debería abrazar
su cuerpo como Abbie Rose.
516
00:32:35,994 --> 00:32:37,161
¿Eh? Es genial.
517
00:32:37,194 --> 00:32:39,531
Eres tan valiente.
518
00:32:39,565 --> 00:32:42,500
Tu crees que no
sabes que mi culo es fuego?
519
00:32:42,535 --> 00:32:43,369
No se trata de eso.
520
00:32:43,402 --> 00:32:46,205
¡Se trata de mi marca, branding!
521
00:32:46,238 --> 00:32:48,641
¿Por que me estas haciendo esto?
522
00:32:52,109 --> 00:32:54,045
Es LisaXoX, ¿no?
523
00:32:55,145 --> 00:32:57,482
Ella esta tratando de hacer
pierdo mi trato.
524
00:32:59,116 --> 00:33:03,055
Por favor, déjame ir.
525
00:33:03,087 --> 00:33:04,155
Lo que sea que te esté pagando
526
00:33:04,189 --> 00:33:06,891
- Pagaré el doble.
- Ay Dios mío.
527
00:33:06,924 --> 00:33:07,659
Ay Dios mío.
528
00:33:07,692 --> 00:33:09,028
No tenemos tiempo para esto.
529
00:33:09,060 --> 00:33:10,095
Lisa!
530
00:33:10,128 --> 00:33:11,763
¡Esa maldita perra!
531
00:33:13,231 --> 00:33:14,466
Mirar.
532
00:33:16,602 --> 00:33:17,669
¡No!
533
00:33:17,701 --> 00:33:19,069
Es este uno de
esas fotos que tomaste
534
00:33:19,104 --> 00:33:20,972
para ver si tiene una espinilla?
535
00:33:21,006 --> 00:33:21,840
Porque hago eso.
536
00:33:21,873 --> 00:33:23,174
¡No!
537
00:33:25,676 --> 00:33:28,145
No no no no no NO.
538
00:33:28,179 --> 00:33:30,483
Lo haré, cooperaré.
539
00:33:30,516 --> 00:33:31,550
Cooperaré.
540
00:33:31,583 --> 00:33:34,553
Por favor, no lo hagas
hacer algo loco.
541
00:33:50,134 --> 00:33:51,769
¿Que están haciendo, chicos?
542
00:33:51,804 --> 00:33:52,269
¡Ew!
543
00:33:54,707 --> 00:33:55,574
¡Ay!
544
00:34:02,180 --> 00:34:03,449
¿Cuanto tiempo más?
545
00:34:03,481 --> 00:34:04,682
¡Shh!
546
00:34:11,822 --> 00:34:14,025
¿Se enteró que?
547
00:34:14,059 --> 00:34:17,162
Te escuché ser
un fanático del control anal.
548
00:34:17,195 --> 00:34:19,198
Usando las palabras anal y freak
549
00:34:19,231 --> 00:34:21,934
en la misma oración a un
compañero de trabajo del sexo opuesto
550
00:34:21,967 --> 00:34:24,537
es definitivamente
una microagresión.
551
00:34:26,639 --> 00:34:27,773
Está bien.
552
00:34:27,806 --> 00:34:30,074
Intenta relajarte mientras
Terminamos esto.
553
00:34:30,108 --> 00:34:30,976
Sabes,
554
00:34:31,909 --> 00:34:33,677
Tengo un título en
teatro musical.
555
00:34:33,711 --> 00:34:35,679
No es como ahi
fueron un montón de trabajos
556
00:34:35,713 --> 00:34:38,884
solo una espera por mi
cuando salí de la escuela.
557
00:34:38,916 --> 00:34:42,487
Esto estaba dando sus frutos
mi deuda de estudiante,
558
00:34:42,987 --> 00:34:44,121
pagando las facturas,
559
00:34:44,155 --> 00:34:47,692
y no tuve que esperar
mesas en las duchas de Hollywood
560
00:34:47,726 --> 00:34:51,297
solo para dividir un estudio
piso en Pacoima.
561
00:34:51,329 --> 00:34:54,898
Puedes llamarme un
vende todo lo que quieras.
562
00:34:54,932 --> 00:34:57,869
Trabajé mi culo
para llegar a donde estoy
563
00:35:02,807 --> 00:35:07,079
y no me lo merezco
ser tratado así.
564
00:35:08,012 --> 00:35:09,981
Me llora
un río, princesa.
565
00:35:15,887 --> 00:35:18,556
Oh, carajo, sí.
566
00:35:20,759 --> 00:35:23,362
¿Qué tipo de monstruo enfermo?
estamos tratando aquí?
567
00:35:23,394 --> 00:35:25,230
¡Oye, Abbie!
568
00:35:27,199 --> 00:35:28,333
¡Abbie!
569
00:35:28,367 --> 00:35:30,769
- ¿Qué carajo?
- Oh, gracias a Dios.
570
00:35:32,704 --> 00:35:35,273
No
incluso pensar en ello.
571
00:35:37,041 --> 00:35:39,811
Espera. Él se irá.
572
00:35:39,844 --> 00:35:41,012
Yo, Abbie.
573
00:35:41,045 --> 00:35:43,681
Yo vi eso sexy
selfie que publicaste
574
00:35:44,315 --> 00:35:45,682
justo después de decirme
575
00:35:45,717 --> 00:35:47,786
que solo gente desesperada
sin personalidades
576
00:35:47,820 --> 00:35:49,755
¿Necesitas enviar desnudos, de verdad?
577
00:35:51,121 --> 00:35:52,089
Mierda.
578
00:35:52,123 --> 00:35:54,025
Es ese tu
novio o algo así?
579
00:35:54,057 --> 00:35:55,025
¡EW no!
580
00:35:55,059 --> 00:35:57,128
Se que lo publicaste
solo para llamar mi atención.
581
00:35:57,829 --> 00:35:59,265
Entonces, ¿hacemos esto o qué?
582
00:36:01,867 --> 00:36:06,605
La tensión sexual ha sido
edificio durante demasiado tiempo.
583
00:36:11,175 --> 00:36:12,944
Sé que quieres esto.
584
00:36:17,081 --> 00:36:18,550
Vamos cariño.
585
00:36:23,054 --> 00:36:24,722
Se que lo quieres.
586
00:36:31,896 --> 00:36:32,764
Oh, mierda.
587
00:36:35,233 --> 00:36:36,268
¿Quién diablos eres tú?
588
00:36:39,771 --> 00:36:42,441
Te voy a matar
hijo de puta!
589
00:36:52,282 --> 00:36:54,318
¡Maldito pedazo de mierda!
590
00:36:54,351 --> 00:36:56,187
¡Pedazo de mierda!
591
00:36:56,221 --> 00:36:57,355
¡Vete a la mierda!
592
00:36:57,387 --> 00:36:58,590
¡Vete a la mierda!
593
00:36:59,724 --> 00:37:01,226
Que
el infierno acaba de suceder?
594
00:37:01,259 --> 00:37:02,161
¡Ay Dios mío!
595
00:37:07,398 --> 00:37:09,034
¿Que hacemos ahora?
596
00:37:16,173 --> 00:37:17,375
Al diablo con esto.
597
00:37:24,181 --> 00:37:27,752
Esto es lo que pasa
cuando lastimas a la gente,
598
00:37:28,753 --> 00:37:31,289
cuando no piensas
sobre como tus acciones
599
00:37:31,322 --> 00:37:33,724
afectar a nadie más que a ti mismo.
600
00:37:33,757 --> 00:37:37,228
Te vi en el
Marcha de mujeres en el centro.
601
00:37:38,563 --> 00:37:41,900
Quieres subirte al
tren feminista,
602
00:37:42,835 --> 00:37:45,403
publicando sobre igual
derechos de las mujeres,
603
00:37:45,436 --> 00:37:47,839
y luego ve y firma un contrato
604
00:37:47,873 --> 00:37:48,874
con una empresa de cosméticos
605
00:37:48,907 --> 00:37:51,776
que es conocido por
organizaciones de fondos
606
00:37:51,809 --> 00:37:54,211
que se oponen al de una mujer
derecho a elegir.
607
00:37:54,246 --> 00:37:57,182
¿No crees que eso es
un poco hipócrita?
608
00:37:57,215 --> 00:37:58,349
Tienes un rando de internet
609
00:37:58,384 --> 00:37:59,784
atado en ella
casa, psicópata!
610
00:37:59,818 --> 00:38:01,686
Al menos no soy un
narcisista completo
611
00:38:01,719 --> 00:38:04,222
que sobrevive de la
peligros de la humanidad.
612
00:38:05,456 --> 00:38:10,762
Es como la forma en que te jactas
usando solo maquillaje libre de crueldad
613
00:38:11,730 --> 00:38:14,766
cuando especies enteras
están siendo aniquilados
614
00:38:14,798 --> 00:38:17,735
porque la selva es
siendo erradicado por el aceite de palma
615
00:38:17,768 --> 00:38:19,504
que es bastante
en la mitad de los productos
616
00:38:19,538 --> 00:38:21,039
que promocionas.
617
00:38:21,072 --> 00:38:21,940
Moda rapida.
618
00:38:21,974 --> 00:38:24,809
Le dices a millones
y millones de niños
619
00:38:24,842 --> 00:38:26,844
gastar lo que sea
dinero que tienen
620
00:38:26,878 --> 00:38:29,448
en ropa barata siendo
hecho en talleres clandestinos
621
00:38:29,481 --> 00:38:31,750
¡y usted se beneficia de todo ello!
622
00:38:31,782 --> 00:38:34,752
Esto no tiene nada que ver
con LisaXoX, ¿verdad?
623
00:38:35,353 --> 00:38:36,755
¿Quién?
624
00:38:40,590 --> 00:38:41,726
- ¿Dos?
- No podrías haber guardado
625
00:38:41,760 --> 00:38:43,195
tu mierda juntos
¿por una noche?
626
00:38:43,228 --> 00:38:44,329
- Tipo.
- Llamaré a Uno.
627
00:38:44,362 --> 00:38:47,298
Le diré como tu
descarriló completamente su plan.
628
00:38:47,331 --> 00:38:48,432
¡Está bien!
629
00:38:48,465 --> 00:38:50,435
¿Cuánto café tomaste?
630
00:38:52,103 --> 00:38:52,971
Cállate.
631
00:38:53,003 --> 00:38:56,107
Um, vuelvo enseguida.
632
00:38:57,240 --> 00:38:58,476
¡Cinco!
633
00:38:58,510 --> 00:38:59,478
¡Mierda!
634
00:39:00,612 --> 00:39:02,514
Uh, no puedo ser
ahí ahora mismo.
635
00:39:02,547 --> 00:39:04,481
Lo arruinaste
tipo muy mal.
636
00:39:04,514 --> 00:39:05,884
Mierda.
637
00:39:05,918 --> 00:39:07,318
Bueno, que haces, que
¿Crees que deberíamos hacer?
638
00:39:07,351 --> 00:39:08,752
Bueno, él vio nuestras caras.
639
00:39:08,786 --> 00:39:11,022
Entonces sabes lo que tenemos que hacer.
640
00:39:12,257 --> 00:39:13,657
No voy a matar a nadie.
641
00:39:13,690 --> 00:39:14,893
Bueno, nos jodiste.
642
00:39:14,925 --> 00:39:17,828
Tal vez tu no
llegar a elegir ahora.
643
00:39:17,862 --> 00:39:20,331
Oh, típico.
644
00:39:20,364 --> 00:39:23,668
Culpa a la víctima solo
como todos los demás.
645
00:39:23,702 --> 00:39:24,836
No sabes como es
646
00:39:24,869 --> 00:39:29,408
viendo algo de mierda
arrastrarse por donde quiera que vaya.
647
00:39:29,440 --> 00:39:31,108
No lo vamos a matar.
648
00:39:31,143 --> 00:39:32,210
Nosotros no. Tres.
649
00:39:32,242 --> 00:39:34,478
Ella es obviamente algo
como fuerzas especiales
650
00:39:34,512 --> 00:39:35,614
asesino ninja secreto.
651
00:39:35,646 --> 00:39:37,681
Ella esta totalmente asesinada
gente antes.
652
00:39:37,715 --> 00:39:39,151
Tres no lo van a hacer.
653
00:39:39,184 --> 00:39:40,051
¿Cómo lo sabes?
654
00:39:40,085 --> 00:39:41,286
A ella no le importa si
ven su cara.
655
00:39:41,320 --> 00:39:42,653
Ella los está matando totalmente.
656
00:39:42,688 --> 00:39:44,322
Ella está regalando
toda su parte.
657
00:39:44,356 --> 00:39:46,425
Ella está en esto por el
causa, para ayudar a la gente.
658
00:39:46,458 --> 00:39:47,392
Ay Dios mío.
659
00:39:47,425 --> 00:39:49,327
¿Cómo están todos tan jodidos?
660
00:39:49,360 --> 00:39:51,128
¿Sabes que? Cómo
sobre nosotros solo llamamos uno?
661
00:39:51,161 --> 00:39:52,696
Puedes conseguirlo
que sea fácil con nosotros.
662
00:39:52,731 --> 00:39:53,532
- Eres su amigo, ¿verdad?
- Que te hace pensar
663
00:39:53,565 --> 00:39:54,566
¿Soy amigo de One?
664
00:39:54,599 --> 00:39:55,733
Nadie lo sabe-
665
00:39:55,766 --> 00:39:56,867
- Estás en esos oscuros
tableros de mensajes web
666
00:39:56,902 --> 00:39:58,068
donde recluta
gente en línea y esas cosas.
667
00:39:58,103 --> 00:40:00,771
Nunca hablé con uno
antes de recibir esa llamada,
668
00:40:00,804 --> 00:40:02,740
el mismo espeluznante
llamada telefónica que hiciste.
669
00:40:02,773 --> 00:40:04,275
Podemos terminar esto.
670
00:40:04,309 --> 00:40:05,644
Puedo terminar esto.
671
00:40:05,677 --> 00:40:07,077
No jodas, lo somos.
672
00:40:07,112 --> 00:40:09,914
No tengo mi reputación
destruido por esto.
673
00:40:09,947 --> 00:40:11,348
Hay mucho
más en juego aquí
674
00:40:11,382 --> 00:40:13,385
que tu reputación en
algún tablero de mensajes en línea.
675
00:40:13,418 --> 00:40:17,355
Está bien, todavía tengo que terminar
editando este estúpido video.
676
00:40:17,387 --> 00:40:18,422
¡Oye, oye!
677
00:40:18,456 --> 00:40:20,692
Tu único trabajo era protegernos.
678
00:40:20,726 --> 00:40:22,961
Entonces ustedes dos
maldita idea
679
00:40:22,994 --> 00:40:27,398
cómo arreglar esto mientras estoy
aquí haciendo todo el trabajo!
680
00:40:27,431 --> 00:40:28,866
Estamos tan jodidos.
681
00:40:28,900 --> 00:40:30,168
Esto es peor que
cuando me atraparon
682
00:40:30,201 --> 00:40:31,936
caimanes de lucha libre
en sales de baño.
683
00:40:31,969 --> 00:40:35,139
Sí, condado de Broward
alguaciles, ¿verdad?
684
00:40:37,375 --> 00:40:38,577
Limpia toda esta sangre.
685
00:40:38,610 --> 00:40:40,378
No puedo trabajar debajo
estas condiciones.
686
00:40:50,588 --> 00:40:51,456
Abbie.
687
00:40:51,489 --> 00:40:52,958
¿Estás bien?
688
00:40:54,326 --> 00:40:55,260
¿Quien era ese?
689
00:40:56,327 --> 00:40:57,695
Le golpearé el trasero.
690
00:40:57,728 --> 00:40:59,563
Necesita ir a un hospital.
691
00:40:59,597 --> 00:41:00,498
Confía en mí.
692
00:41:00,532 --> 00:41:02,000
He pasado por cosas peores.
693
00:41:02,032 --> 00:41:05,036
Además no lo eres
realmente en un lugar
694
00:41:05,070 --> 00:41:06,738
para decirme qué hacer.
695
00:41:06,771 --> 00:41:08,507
Así que aquí tienes tus opciones.
696
00:41:08,539 --> 00:41:09,373
Yo puedo
697
00:41:10,440 --> 00:41:11,275
cortarte libre
698
00:41:12,710 --> 00:41:13,877
y puedes tener
tu belleza descansa,
699
00:41:13,911 --> 00:41:18,216
o puedo obligarte a estar callado.
700
00:41:19,050 --> 00:41:21,318
Sin bolsas debajo de tus ojos
701
00:41:21,353 --> 00:41:22,019
cuerpo en una bolsa.
702
00:41:22,052 --> 00:41:24,355
Sin bolsas, bolsa para cadáveres.
703
00:41:25,655 --> 00:41:26,924
Attagirl.
704
00:41:48,246 --> 00:41:49,114
Abbie.
705
00:41:50,248 --> 00:41:51,383
Abrázame.
706
00:42:04,362 --> 00:42:06,164
¡Hola a todos!
707
00:42:06,197 --> 00:42:07,032
¡Grandes noticias!
708
00:42:07,898 --> 00:42:10,734
Finalmente firmé
que codiciado, si,
709
00:42:10,768 --> 00:42:12,703
Oferta Nutrocon!
710
00:42:12,737 --> 00:42:14,972
Y como tu nueva chica Nutrocon,
711
00:42:15,005 --> 00:42:17,407
Puedo mostrarte
su línea más nueva
712
00:42:17,409 --> 00:42:19,143
incluso antes de que se lance.
713
00:42:19,177 --> 00:42:20,812
Es el kit de maquillaje perfecto
714
00:42:20,846 --> 00:42:23,014
para esa vibra de retroceso de los 70
715
00:42:23,047 --> 00:42:24,915
con el derecho
cantidad de brillo.
716
00:42:24,949 --> 00:42:26,884
Eso hace que el calor
artículo de la semana
717
00:42:26,918 --> 00:42:31,289
La nueva discoteca de Nutrocon
kit de maquillaje temático!
718
00:42:32,489 --> 00:42:34,825
Tengo que probarlo
esta semana en Skyline L.A.
719
00:42:34,858 --> 00:42:37,828
y me veía tan caliente con
mi postizo de cola de caballo
720
00:42:37,862 --> 00:42:39,629
de Downtown Hair.
721
00:42:39,664 --> 00:42:40,832
¡Cortejar!
722
00:42:40,864 --> 00:42:42,099
Me detuve por el
bar más nuevo de la ciudad
723
00:42:42,134 --> 00:42:46,905
con un patio asombroso,
Mina de oro atómica,
724
00:42:46,938 --> 00:42:49,474
para la noche de los 70 que
fue la oportunidad perfecta
725
00:42:49,507 --> 00:42:53,277
para probar el
sombra de ojos de oro blanco.
726
00:42:53,311 --> 00:42:55,813
La mancha de labios permaneció totalmente encendida
727
00:42:55,847 --> 00:42:58,950
incluso después de algunos cócteles.
728
00:42:58,983 --> 00:43:00,050
Ahora que he unido fuerzas
729
00:43:00,085 --> 00:43:02,186
con uno de los mas grandes
empresas de maquillaje,
730
00:43:02,219 --> 00:43:04,922
Estoy en modo celebración
731
00:43:04,956 --> 00:43:08,126
y todos están invitados
para celebrar conmigo.
732
00:43:08,159 --> 00:43:10,362
Usa el código
733
00:43:11,896 --> 00:43:13,765
en el enlace en los detalles del video
734
00:43:13,797 --> 00:43:16,600
y los primeros 50
de ustedes afortunados
735
00:43:16,635 --> 00:43:19,704
recibirá un kit de muestra gratis.
736
00:43:19,737 --> 00:43:20,571
¡Los quiero muchachos!
737
00:43:22,340 --> 00:43:23,175
¡Mwah!
738
00:43:26,911 --> 00:43:28,512
Tengo mucha hambre.
739
00:43:28,545 --> 00:43:30,481
Cuanto tiempo piensas
antes de que alguien lo vea?
740
00:43:30,514 --> 00:43:32,048
Todavía es temprano.
741
00:43:32,083 --> 00:43:35,153
Solo necesito un poco, un
pequeño napski, ¿sabes?
742
00:43:35,186 --> 00:43:37,355
Sólo un poco de ojo.
743
00:43:37,387 --> 00:43:38,255
Bueno.
744
00:43:49,432 --> 00:43:50,201
Suma 41!
745
00:43:50,233 --> 00:43:51,635
- Tipo.
- Vamos hombre.
746
00:43:51,668 --> 00:43:52,937
Consigue una vida.
747
00:43:52,971 --> 00:43:54,038
Que, ustedes están actuando
como si nunca hubieras estado
748
00:43:54,070 --> 00:43:56,375
en una casa toda la noche
invasión antes.
749
00:43:58,777 --> 00:44:00,012
¿Ya?
750
00:44:17,027 --> 00:44:18,295
Buenos dias.
751
00:44:18,329 --> 00:44:19,998
Hola Abbie, vi
el video que subiste.
752
00:44:20,030 --> 00:44:21,565
Oh, no te preocupes.
753
00:44:21,599 --> 00:44:23,134
La oficina me lo envió.
754
00:44:23,166 --> 00:44:25,869
Fue un autorizado
venta.
755
00:44:25,903 --> 00:44:27,304
Oh, tengo que correr.
756
00:44:27,338 --> 00:44:30,075
Llego tarde a mi yoga matutino.
757
00:44:30,108 --> 00:44:32,344
- Esperar-
- Muchas gracias. ¡Chau!
758
00:44:33,010 --> 00:44:36,148
Ya hay 230 pedidos.
759
00:44:36,782 --> 00:44:37,615
Eso es nacional.
760
00:44:37,648 --> 00:44:39,016
Solo necesito filtrar.
761
00:44:39,050 --> 00:44:41,152
Tardará una eternidad en
entregar 50 de estas cajas.
762
00:44:41,184 --> 00:44:44,422
Solo estarás golpeando
objetivos dentro de un radio de 10 millas.
763
00:44:45,822 --> 00:44:47,058
Oye.
764
00:44:49,860 --> 00:44:51,728
Uno nunca llamó, ¿verdad?
765
00:45:01,438 --> 00:45:04,576
Entonces, ¿qué vas a hacer?
¿Qué hacer con ese tipo de allá?
766
00:45:05,976 --> 00:45:09,447
Si lo mencionas
otra vez te acabaré.
767
00:45:15,052 --> 00:45:16,354
Buenos días gente.
768
00:45:16,387 --> 00:45:18,722
Es Norm viniendo hacia ti desde
campana a campana en mi canal.
769
00:45:18,755 --> 00:45:21,558
Son las 6:00 en punto y el
el mercado está abierto a los negocios.
770
00:45:21,592 --> 00:45:23,360
Ahora un par de años
hace, era cripto.
771
00:45:23,393 --> 00:45:24,861
Este año son opciones.
772
00:45:24,894 --> 00:45:26,197
Tanto dinero por hacer.
773
00:45:26,230 --> 00:45:28,766
Es como una impresora nueva
imprimiendo dinero fresco para ti,
774
00:45:28,798 --> 00:45:31,568
haciendo funcionar esa máquina de hacer dinero.
775
00:45:31,601 --> 00:45:33,737
Entonces estas opciones
la tendencia me fascina.
776
00:45:33,771 --> 00:45:35,072
Es muy parecido a apostar
777
00:45:35,106 --> 00:45:36,308
pero si haces tu debida diligencia
778
00:45:36,340 --> 00:45:37,976
y consigue un buen precio,
779
00:45:38,009 --> 00:45:41,344
puedes hacer un
matanza absoluta.
780
00:45:41,378 --> 00:45:43,081
Este año 800.000 nuevas personas
781
00:45:43,114 --> 00:45:45,483
me he metido en
el juego de opciones.
782
00:45:45,516 --> 00:45:49,486
Puedes recoger contratos
por centavos por contrato.
783
00:45:49,519 --> 00:45:50,653
Centavos.
784
00:45:50,688 --> 00:45:52,056
Tenemos un informe de ganancias
muy pronto
785
00:45:52,090 --> 00:45:53,825
y con todos los rumores a su alrededor,
786
00:45:53,858 --> 00:45:55,092
debería pagar.
787
00:45:55,126 --> 00:45:57,028
Confía en mí, en un año desearás
788
00:45:57,061 --> 00:45:58,630
habías estado prestando atención.
789
00:45:58,663 --> 00:46:01,199
Ahora tomemos un
llamar, llamar, llamar.
790
00:46:06,670 --> 00:46:08,638
Considere esto como una desintoxicación.
791
00:46:08,672 --> 00:46:11,242
Parece tu
El novio es un verdadero cerdo de la cama.
792
00:46:16,079 --> 00:46:18,382
El no es mi novio.
793
00:46:18,416 --> 00:46:19,583
El pudo haberme engañado
794
00:46:19,617 --> 00:46:20,852
la forma en que estaba usando
usted por una almohada.
795
00:46:20,885 --> 00:46:26,423
Bueno, algunas personas simplemente
No puedo aceptar un no por respuesta.
796
00:46:27,090 --> 00:46:28,659
Por qué sigues aquí?
797
00:46:28,693 --> 00:46:29,561
No te preocupes.
798
00:46:30,126 --> 00:46:32,463
Nos vamos pronto.
799
00:46:32,496 --> 00:46:33,864
Dios.
800
00:46:33,898 --> 00:46:35,065
Tengo tanta hambre.
801
00:46:36,201 --> 00:46:37,936
¿Puedo comer algo?
802
00:46:37,969 --> 00:46:39,103
Perdón.
803
00:46:39,137 --> 00:46:40,371
Te necesitamos hambriento y débil
804
00:46:40,403 --> 00:46:42,340
para que sea fácil de controlar.
805
00:46:43,106 --> 00:46:44,041
Te ofreceria un cafe
806
00:46:44,074 --> 00:46:46,042
pero podrías cagarte.
807
00:46:53,117 --> 00:46:56,521
Yo iré a hacernos
algo de desayuno, nena.
808
00:46:57,454 --> 00:46:58,489
Ay.
809
00:47:02,326 --> 00:47:03,961
¿Te acabas de tirar un gas?
810
00:47:03,994 --> 00:47:05,463
¿Qué?
811
00:47:05,496 --> 00:47:06,830
No.
812
00:47:06,864 --> 00:47:08,298
Tengo hambre.
813
00:47:08,333 --> 00:47:09,467
Bueno, bien.
814
00:47:10,367 --> 00:47:12,503
Porque cuando chicos
pedo, es gracioso.
815
00:47:13,269 --> 00:47:16,840
Cuando las chicas se tiran un pedo
Es repugnante.
816
00:47:18,509 --> 00:47:19,476
Guau.
817
00:47:24,048 --> 00:47:25,382
Hola, Taylor.
¿Cómo estás?
818
00:47:25,416 --> 00:47:27,218
Yo pregunté
todos en la oficina
819
00:47:27,251 --> 00:47:30,054
y nadie ha oído hablar de un
Video de Nutrocon esta semana.
820
00:47:30,086 --> 00:47:31,155
¿Brad sabe sobre esto?
821
00:47:31,188 --> 00:47:32,889
- Se va a volver loco.
- Oh, eh,
822
00:47:32,923 --> 00:47:34,891
Estoy en las oficinas de Nutrocon.
823
00:47:34,925 --> 00:47:36,027
¿Qué?
824
00:47:36,059 --> 00:47:37,094
Como ellos contactaron
usted directamente?
825
00:47:37,128 --> 00:47:37,961
Duh.
826
00:47:37,996 --> 00:47:39,096
Lo siento, Taylor.
827
00:47:39,130 --> 00:47:40,264
Realmente necesito irme.
828
00:47:40,297 --> 00:47:42,132
Estos glúteos no son
van a trabajar ellos mismos.
829
00:47:42,166 --> 00:47:43,734
Hablo contigo más tarde.
830
00:47:48,539 --> 00:47:49,740
Ay Dios mío.
831
00:47:51,076 --> 00:47:51,909
¿Qué?
832
00:47:51,943 --> 00:47:52,777
Hey chica.
833
00:47:52,809 --> 00:47:53,811
Perdón si te desperté.
834
00:47:53,844 --> 00:47:55,112
solo quería
tomar prestados esos aretes
835
00:47:55,146 --> 00:47:57,115
antes de ir al trabajo.
836
00:47:57,148 --> 00:47:58,449
¡No no!
837
00:47:58,481 --> 00:48:00,518
Ahora no es un buen momento.
838
00:48:01,050 --> 00:48:02,152
Skylar?
839
00:48:02,186 --> 00:48:04,289
Bueno, Juaquin es
sacarme esta noche.
840
00:48:04,322 --> 00:48:07,559
Su foto de perfil es de él.
con este auto deportivo rojo
841
00:48:07,592 --> 00:48:09,994
y sabes como chicos
relacionar sus pollas con los coches.
842
00:48:10,027 --> 00:48:11,996
Entonces necesito usar algo rojo
843
00:48:12,028 --> 00:48:13,164
pero no tengo nada caliente.
844
00:48:13,197 --> 00:48:14,231
Um, los aretes rojos.
845
00:48:14,264 --> 00:48:15,165
Um, los aretes rojos.
846
00:48:15,199 --> 00:48:17,467
- ¿Qué carajo?
- Um, sí.
847
00:48:17,501 --> 00:48:22,107
Ya sabes, el peludo
las cosas están muy sudorosas,
848
00:48:22,139 --> 00:48:25,143
um, de bailar
una tormenta anoche.
849
00:48:25,175 --> 00:48:26,244
Whoa nena, ¿cómo?
estas haciendo eso?
850
00:48:26,277 --> 00:48:27,978
Ni siquiera
baila anoche.
851
00:48:28,012 --> 00:48:29,147
Está bien.
852
00:48:29,179 --> 00:48:30,346
Tu almizcle natural
huele a albaricoques.
853
00:48:30,380 --> 00:48:32,916
Ojalá no lo esté
usándolos demasiado tiempo de todos modos
854
00:48:32,949 --> 00:48:34,818
Si sabes a lo que me refiero.
855
00:48:34,851 --> 00:48:36,288
Estoy en la puerta principal.
856
00:48:40,659 --> 00:48:41,592
Líbrate de ella
857
00:48:41,625 --> 00:48:42,893
de lo contrario, vamos a
tengo que joderla
858
00:48:42,927 --> 00:48:43,995
como si hubiéramos jodido a tu chico
859
00:48:44,894 --> 00:48:45,996
¡Ah, joder!
860
00:48:46,030 --> 00:48:47,932
El no es mi novio.
861
00:48:47,965 --> 00:48:48,833
¡Sí!
862
00:48:48,867 --> 00:48:50,368
No nos suscribimos
a las etiquetas de la sociedad.
863
00:48:50,400 --> 00:48:53,304
- ¿No es así, cariño?
- ¡Oh dios mío, cállate!
864
00:48:53,338 --> 00:48:57,075
Eres tan jodidamente afortunado
que apareció tu amigo.
865
00:48:57,108 --> 00:48:58,643
¡Mantenlo callado!
866
00:49:05,315 --> 00:49:06,382
Skylar!
867
00:49:06,416 --> 00:49:07,751
Hola, ¿por qué Justin?
coche todavía aquí?
868
00:49:07,784 --> 00:49:08,920
Quiero decir, el dijo que
iba a venir
869
00:49:08,952 --> 00:49:11,155
después de que publicaste eso
selfie caliente en el baño,
870
00:49:11,188 --> 00:49:12,556
que pensé
fue un poco raro,
871
00:49:12,590 --> 00:49:15,293
pero claramente era una señal
para que él venga, ¿verdad?
872
00:49:15,326 --> 00:49:16,327
¿Qué?
873
00:49:16,360 --> 00:49:17,295
EW no.
874
00:49:17,327 --> 00:49:19,896
Espera, si. Sí, lo era.
875
00:49:19,931 --> 00:49:20,898
Mira, aquí tienes los pendientes.
876
00:49:20,931 --> 00:49:22,766
Mírate haciendo alarde
tus sexcapades en línea.
877
00:49:22,800 --> 00:49:25,536
Pensé que era contra uno
de tus reglas o algo así.
878
00:49:25,570 --> 00:49:27,138
Está bien, Skylar,
qué tengas un lindo día.
879
00:49:27,170 --> 00:49:28,539
Te veré más tarde.
880
00:49:34,043 --> 00:49:35,846
¡Yoo-hoo, Justin!
881
00:49:38,715 --> 00:49:40,784
- Tú puta.
- Déjalo, déjalo.
882
00:49:43,320 --> 00:49:44,154
Déjalo caer.
883
00:49:44,188 --> 00:49:45,656
Skylar, detente.
884
00:49:46,958 --> 00:49:49,193
Fue todo
alguna vez has soñado?
885
00:49:49,226 --> 00:49:51,228
Amigo, dejarias de ser
886
00:49:51,262 --> 00:49:53,498
tan desagradable
perra ahora mismo?
887
00:49:56,199 --> 00:49:58,802
Solo toma los malditos aretes.
888
00:49:58,835 --> 00:49:59,769
Jesús. Perdón.
889
00:49:59,802 --> 00:50:01,170
Quiero decir, no lo hice
creo que te importaría
890
00:50:01,204 --> 00:50:02,907
ya que los obtuviste gratis.
891
00:50:04,007 --> 00:50:05,442
Ay Dios mío.
892
00:50:06,143 --> 00:50:07,177
No se trata de los pendientes.
893
00:50:07,210 --> 00:50:11,381
Es sobre ti
siendo esta percha en
894
00:50:11,416 --> 00:50:14,952
solo usándome para
atencion y me gusta
895
00:50:14,985 --> 00:50:17,121
y conocer a estos idiotas
896
00:50:17,155 --> 00:50:18,856
con quien nunca me acostaría
897
00:50:18,889 --> 00:50:21,793
si me pagaran mas
que un trato de Nutrocon.
898
00:50:22,793 --> 00:50:23,528
Guau.
899
00:50:23,561 --> 00:50:24,829
Estoy muy confundido.
900
00:50:24,862 --> 00:50:25,896
Solo me voy a ir.
901
00:50:26,931 --> 00:50:27,766
Por favor, hazlo.
902
00:50:28,900 --> 00:50:30,468
Realmente crees que eres
salvando el mundo, ¿no?
903
00:50:30,501 --> 00:50:32,903
Un adolescente sin sentido a la vez.
904
00:50:32,936 --> 00:50:33,670
¿Sabes que?
905
00:50:33,704 --> 00:50:35,438
Los albaricoques huelen a pis de gato.
906
00:50:41,244 --> 00:50:43,179
Apuesto a que realmente lo disfrutó.
907
00:50:45,916 --> 00:50:46,951
Tienes razón.
908
00:50:46,983 --> 00:50:47,851
Yo hice.
909
00:50:55,293 --> 00:50:57,628
Bebé, tengo que
ven limpio a ti.
910
00:50:57,661 --> 00:50:59,062
Le debo dinero a la gente.
911
00:50:59,097 --> 00:51:00,899
Te juro que nunca pensé
vendrían por ti.
912
00:51:00,931 --> 00:51:03,132
Pero estamos en esto
juntos, ¿de acuerdo?
913
00:51:03,166 --> 00:51:04,869
Es como una experiencia de vinculación.
914
00:51:04,902 --> 00:51:06,271
Tendremos tanto
en común después de esto.
915
00:51:06,304 --> 00:51:08,172
¡Estamos condenados!
916
00:51:08,206 --> 00:51:09,941
¿No ves eso?
917
00:51:09,974 --> 00:51:11,142
Déjame consolarte.
918
00:51:11,175 --> 00:51:12,576
Ay Dios mío.
919
00:51:12,610 --> 00:51:15,079
Como no consigues
que no me gustas
920
00:51:15,112 --> 00:51:16,780
Simplemente no nos hemos conectado todavía.
921
00:51:19,382 --> 00:51:21,918
Tengo más de un
millones de seguidores.
922
00:51:21,952 --> 00:51:23,020
¿Okey?
923
00:51:23,054 --> 00:51:24,889
Alguien se va a dar cuenta
que me estoy perdiendo
924
00:51:24,922 --> 00:51:28,726
y tu te vas
a la puta cárcel!
925
00:51:30,059 --> 00:51:30,929
Pero no te estás perdiendo.
926
00:51:30,961 --> 00:51:32,096
Estamos manejando el
imperio para ti.
927
00:51:32,128 --> 00:51:37,168
Solo danos una razón para
destruirlo por completo.
928
00:51:37,201 --> 00:51:38,670
Adelante.
929
00:51:38,702 --> 00:51:39,536
¡Hazlo!
930
00:51:41,271 --> 00:51:42,474
Hecho.
931
00:51:43,139 --> 00:51:44,275
Bueno.
932
00:51:44,309 --> 00:51:48,211
Porque todo el mundo sabe que
Nunca publicaría esa foto
933
00:51:48,246 --> 00:51:49,413
y que me han pirateado
934
00:51:49,447 --> 00:51:50,615
y que algo anda mal
935
00:51:50,648 --> 00:51:53,251
y habrá
una multitud de personas
936
00:51:54,318 --> 00:51:56,488
golpeando eso
puerta en cualquier momento.
937
00:51:58,356 --> 00:52:00,725
Es uno.
938
00:52:00,757 --> 00:52:01,725
¿Hola?
939
00:52:01,759 --> 00:52:03,561
Ponme en altavoz.
940
00:52:05,128 --> 00:52:06,530
Ve a la puerta.
941
00:52:06,563 --> 00:52:11,201
Afuera encontraras una chica
con un fabuloso atuendo nuevo.
942
00:52:11,235 --> 00:52:12,503
Dejála entrar.
943
00:52:24,315 --> 00:52:25,483
Hey, perras.
944
00:52:25,516 --> 00:52:28,119
Buen trabajo totalmente follando
hasta mi brillante plan.
945
00:52:35,226 --> 00:52:36,628
Olvídese de estos.
946
00:52:37,996 --> 00:52:39,230
¿Quién eres tú?
947
00:52:39,262 --> 00:52:40,163
¿Uno te envió?
948
00:52:40,197 --> 00:52:41,699
¿A quién diablos esperabas?
949
00:52:41,731 --> 00:52:42,967
¿Arnold Schwarzenegger?
950
00:52:43,000 --> 00:52:44,835
¿Cuánto tiempo tiene el
otros se han ido?
951
00:52:44,869 --> 00:52:46,370
Deberían estar de vuelta en cualquier momento.
952
00:52:46,402 --> 00:52:48,304
Consígueme una computadora portátil.
953
00:52:48,338 --> 00:52:49,574
No podemos perdernos esta ventana.
954
00:52:49,606 --> 00:52:51,009
Tendré que hacerlo aquí.
955
00:52:54,210 --> 00:52:56,179
Cual es tu contraseña
956
00:52:56,213 --> 00:52:58,249
Oh, eh
957
00:52:58,282 --> 00:53:00,184
es kittentickler312
958
00:53:01,251 --> 00:53:03,753
y los yo son
puntos de exclamación
959
00:53:03,788 --> 00:53:06,590
y las T están en mayúscula.
960
00:53:15,166 --> 00:53:16,568
Bueno.
961
00:53:18,302 --> 00:53:19,236
Bueno.
962
00:53:19,269 --> 00:53:20,905
Por favor por favor por favor por favor.
963
00:53:20,938 --> 00:53:21,773
Bueno.
964
00:53:28,378 --> 00:53:29,513
¡Vaya!
965
00:53:29,545 --> 00:53:30,880
Nena, como estuviste
sabes como hacer eso?
966
00:53:30,914 --> 00:53:33,117
Las mujeres están amenazadas
suficiente en nuestra vida diaria
967
00:53:33,150 --> 00:53:35,052
que busquemos esa mierda.
968
00:53:35,085 --> 00:53:36,787
Eres como un
película caliente de por vida.
969
00:53:36,820 --> 00:53:38,189
Lo atascaron.
970
00:53:38,222 --> 00:53:39,057
Mierda.
971
00:53:40,925 --> 00:53:42,025
Bueno.
972
00:53:42,059 --> 00:53:43,794
Yo saldre ahi
y distraerlos
973
00:53:43,827 --> 00:53:45,529
entonces haces una carrera para
la puerta e ir a buscar ayuda.
974
00:53:45,563 --> 00:53:47,965
Pero tengo que protegerte.
975
00:53:47,998 --> 00:53:48,633
Ah, okey.
976
00:53:48,666 --> 00:53:50,201
¿Te gustaría ir a enfrentarlos?
977
00:53:50,233 --> 00:53:51,869
y correré a buscar ayuda?
978
00:53:52,869 --> 00:53:55,172
Bueno, quiero decir, tu sabes
ellos mejor que yo,
979
00:53:55,206 --> 00:53:57,141
así que probablemente tengas
una mejor oportunidad de
980
00:53:57,173 --> 00:53:58,208
- Es lo que pensaba.
981
00:53:58,242 --> 00:53:59,110
Bueno.
982
00:54:06,416 --> 00:54:07,719
Hola, Abbie.
983
00:54:17,728 --> 00:54:19,730
Puedo hacer esto.
984
00:54:19,764 --> 00:54:20,965
Puedes hacerlo.
985
00:54:20,998 --> 00:54:22,065
Vamos hermano.
986
00:54:23,666 --> 00:54:26,036
Justin, eres un inútil
pedazo de mierda!
987
00:54:26,070 --> 00:54:27,004
¡Correr!
988
00:54:27,036 --> 00:54:29,539
Eres ligero, eres
amor, te mereces amor.
989
00:54:29,572 --> 00:54:30,807
Tienes esto, hermano.
990
00:54:30,840 --> 00:54:32,143
Lo tienes. Oh, mierda!
991
00:54:32,175 --> 00:54:33,244
¡Por favor, no me lastimes!
992
00:54:33,277 --> 00:54:34,112
¡Por favor, no me lastimes!
993
00:54:34,144 --> 00:54:35,545
- ¡Yo haré cualquier cosa que usted quiera!
- ¡Cálmate!
994
00:54:35,579 --> 00:54:37,015
- Está bien, está bien, está bien. ¡Lo siento!
- ¡Giro de vuelta!
995
00:54:48,257 --> 00:54:49,660
¡No no!
996
00:54:50,360 --> 00:54:51,194
¡Maldita sea!
997
00:54:53,230 --> 00:54:55,865
Estoy seguro de que esto se siente
bastante raro en este momento.
998
00:54:55,898 --> 00:54:58,335
he hecho
todo lo que querías.
999
00:54:58,369 --> 00:55:00,137
No hay nada más que pueda hacer.
1000
00:55:00,170 --> 00:55:01,170
Ese es tu problema.
1001
00:55:01,204 --> 00:55:03,708
Siempre nos dices que
usa nuestro poder intrínseco
1002
00:55:03,740 --> 00:55:04,807
manifestar nuestra propia grandeza
1003
00:55:04,842 --> 00:55:07,778
pero ni siquiera puedes
reconoce el tuyo.
1004
00:55:12,882 --> 00:55:16,252
Me estas usando para
tanque el stock de Nutrocon?
1005
00:55:16,286 --> 00:55:17,387
¿Cómo haces esto?
1006
00:55:17,422 --> 00:55:19,190
Comencé a minar
criptomoneda
1007
00:55:19,222 --> 00:55:20,724
cuando estaba en la secundaria.
1008
00:55:20,757 --> 00:55:25,929
Cuando llegué a la universidad,
Había extraído alrededor de $ 9,000.
1009
00:55:27,030 --> 00:55:30,801
Pensé que era
tanto dinero en ese momento.
1010
00:55:30,835 --> 00:55:33,202
Entonces un dia yo
mira mi cuenta
1011
00:55:33,237 --> 00:55:38,443
y esos 9.000 en cripto
subió a 5,2 millones.
1012
00:55:39,242 --> 00:55:40,177
Iba a cobrar.
1013
00:55:40,210 --> 00:55:43,380
Ya sabes, consigue
invitado a una fiesta,
1014
00:55:43,414 --> 00:55:45,516
conseguir que un chico me invite a salir,
1015
00:55:45,550 --> 00:55:48,519
rehacer mi vida para
ser más como el tuyo
1016
00:55:48,552 --> 00:55:52,456
pero luego hiciste ese video.
1017
00:55:52,489 --> 00:55:53,490
¿Que video?
1018
00:55:53,523 --> 00:55:54,724
El vlog semanal
1019
00:55:54,759 --> 00:55:56,092
justo antes de tu
cumpleaños el año pasado.
1020
00:55:56,126 --> 00:56:00,364
Dijiste que ibas a tirar
esta gran fiesta en hollywood
1021
00:56:00,396 --> 00:56:02,798
y que todos estos
influencers y celebridades
1022
00:56:02,833 --> 00:56:04,501
- iban a estar allí.
- tengo literalmente
1023
00:56:04,534 --> 00:56:06,037
Hizo miles de videos.
1024
00:56:06,070 --> 00:56:07,338
¿Cómo se supone que voy a recordar?
1025
00:56:07,371 --> 00:56:10,974
- La semana después de tu cumpleaños
apenas lo mencionaste.
1026
00:56:11,007 --> 00:56:13,043
Acabas de cambiar de tema
1027
00:56:13,077 --> 00:56:14,445
y hablé de jersey de algodón
1028
00:56:14,478 --> 00:56:15,878
por me gusta el video completo
1029
00:56:15,913 --> 00:56:19,784
y pensé que era
así, tan raro
1030
00:56:19,817 --> 00:56:24,922
porque incluso si no lo hubieras hecho
lanzó esta gran fiesta,
1031
00:56:25,922 --> 00:56:28,058
todavía lo habrías hecho
algo asombroso y,
1032
00:56:28,958 --> 00:56:30,894
y fue entonces cuando
Finalmente lo vi.
1033
00:56:30,927 --> 00:56:33,529
Estabas fingiendo
que todo estuvo bien
1034
00:56:33,563 --> 00:56:36,267
pero me di cuenta de que no lo era.
1035
00:56:36,300 --> 00:56:38,268
Estabas mintiendo.
1036
00:56:38,302 --> 00:56:39,537
Estabas triste.
1037
00:56:39,570 --> 00:56:40,737
En ese momento supe
1038
00:56:40,771 --> 00:56:43,541
que todo tu
promovido era falso.
1039
00:56:44,875 --> 00:56:48,612
Poco después de que se supo la noticia
esas mujeres que demandan a Nutrocon
1040
00:56:48,646 --> 00:56:51,682
y pensé por
seguro, seguro,
1041
00:56:51,715 --> 00:56:54,285
finalmente estaban bajando.
1042
00:56:54,318 --> 00:56:55,820
Me di cuenta que este dinero
1043
00:56:55,853 --> 00:56:58,989
fue mi oportunidad de
haz algo grande.
1044
00:56:59,023 --> 00:57:01,559
Así que saqué varios
pantalones cortos en Nutrocon
1045
00:57:01,592 --> 00:57:02,593
durante los últimos seis meses
1046
00:57:02,626 --> 00:57:03,727
debajo de un montón de
1047
00:57:03,760 --> 00:57:04,894
- De qué hablas
sobre ahora mismo?
1048
00:57:04,927 --> 00:57:06,362
Es como apostar
en una empresa a la quiebra.
1049
00:57:06,396 --> 00:57:07,264
Es tan básico.
1050
00:57:07,297 --> 00:57:08,330
Oh, hola no.
1051
00:57:08,364 --> 00:57:10,767
¿Estás hablando en serio?
mi plan ahora mismo?
1052
00:57:10,800 --> 00:57:13,871
¿Alguien puede por favor?
conseguir algo de cinta sobre esto?
1053
00:57:14,538 --> 00:57:15,706
Ven ahora.
1054
00:57:15,739 --> 00:57:20,343
Me preparé un poco
algo para ti.
1055
00:57:23,246 --> 00:57:25,916
Entonces tienes dos
opciones en opciones.
1056
00:57:25,949 --> 00:57:28,551
Si crees que una acción
va a subir,
1057
00:57:28,585 --> 00:57:29,853
compras llamadas.
1058
00:57:29,887 --> 00:57:32,155
Y si crees que es
va a bajar,
1059
00:57:32,190 --> 00:57:33,456
compras put.
1060
00:57:33,489 --> 00:57:35,391
Si cree que una acción subirá,
1061
00:57:35,425 --> 00:57:36,960
compras opciones de compra
1062
00:57:36,994 --> 00:57:39,430
que te da el derecho
comprar acciones de una acción
1063
00:57:39,463 --> 00:57:42,132
al precio de ejercicio de
la fecha de expiración.
1064
00:57:42,166 --> 00:57:44,101
Entonces, cuando expire el contrato
1065
00:57:44,134 --> 00:57:45,402
y la acción está subiendo,
1066
00:57:45,436 --> 00:57:47,671
sigues pagando
ese precio de ejercicio más bajo
1067
00:57:47,704 --> 00:57:50,306
por 100 acciones por contrato.
1068
00:57:50,340 --> 00:57:52,543
Cuando piensas en una acción
va a bajar
1069
00:57:52,576 --> 00:57:53,943
compras una opción de venta.
1070
00:57:53,978 --> 00:57:55,878
Un put es similar a
cortocircuito de una acción.
1071
00:57:55,913 --> 00:57:58,014
Compras contratos
vender esas acciones
1072
00:57:58,047 --> 00:58:00,783
al precio de ejercicio de
la fecha de expiración.
1073
00:58:00,818 --> 00:58:02,920
Entonces, cuando el stock
el precio ha bajado
1074
00:58:02,952 --> 00:58:05,056
sigues vendiendo
esas cien acciones
1075
00:58:05,088 --> 00:58:08,491
por contrato en ese
precio de ejercicio más alto.
1076
00:58:08,525 --> 00:58:10,094
Así que me arriesgué mucho
1077
00:58:10,126 --> 00:58:11,795
y cambié mis 5 millones de criptomonedas
1078
00:58:11,829 --> 00:58:14,498
para comprar miles de
estos ponen contratos,
1079
00:58:14,532 --> 00:58:18,434
que sumaban cientos
de miles de acciones
1080
00:58:18,467 --> 00:58:21,404
y pensé cuando el
Las acciones de Nutrocon cayeron
1081
00:58:21,438 --> 00:58:22,905
después de todas esas demandas,
1082
00:58:22,940 --> 00:58:25,309
Yo iba a
venderlos a todos,
1083
00:58:25,342 --> 00:58:28,346
capitalizando en
La desaparición de Nutrocon.
1084
00:58:31,882 --> 00:58:34,385
- Suena bastante bien, ¿verdad?
- Derecha.
1085
00:58:34,418 --> 00:58:36,053
- ¡Incorrecto!
- ¿Qué?
1086
00:58:36,085 --> 00:58:37,453
Resulta que a nadie le importa
1087
00:58:37,487 --> 00:58:40,824
que corporaciones malvadas
hacer a la gente normal.
1088
00:58:40,858 --> 00:58:42,126
Pagaron su salida
1089
00:58:42,159 --> 00:58:44,661
y no tuve que enfrentar
una sola consecuencia.
1090
00:58:44,695 --> 00:58:46,931
Sus acciones siguieron subiendo.
1091
00:58:46,963 --> 00:58:49,166
Mientras tanto, estaba perdiendo dinero.
1092
00:58:49,199 --> 00:58:50,800
Entonces tuve que encontrar una manera
1093
00:58:50,835 --> 00:58:52,702
para asegurarse de que su
las acciones cayeron lo suficiente
1094
00:58:52,735 --> 00:58:54,038
para recuperar ese dinero.
1095
00:58:54,938 --> 00:58:57,941
Y suficiente extra para
hacer una declaración.
1096
00:58:57,974 --> 00:59:00,376
Entonces eres un vendido
cómo todo el mundo.
1097
00:59:00,409 --> 00:59:01,577
¿Me?
1098
00:59:01,612 --> 00:59:04,081
No estaba mintiendo cuando dije que
fue uno de tus mayores fans.
1099
00:59:04,114 --> 00:59:07,851
Hablarías de tu
la vida y tus relaciones,
1100
00:59:07,884 --> 00:59:09,818
las cosas divertidas que harías
haz con tus amigos,
1101
00:59:09,853 --> 00:59:13,090
y la elaboración, pero ahora todo lo que haces
1102
00:59:13,123 --> 00:59:15,224
son publicaciones patrocinadas
por tonterías,
1103
00:59:15,259 --> 00:59:19,295
cosas que ni siquiera
encaja con tu estética.
1104
00:59:22,699 --> 00:59:23,599
No, no, por favor.
1105
00:59:23,634 --> 00:59:26,436
Podemos, podemos
1106
00:59:26,469 --> 00:59:27,170
Hola, Brad.
1107
00:59:27,204 --> 00:59:28,338
Que diablos es esto
1108
00:59:28,371 --> 00:59:30,106
Estoy oyendo de ti
venta de productos Nutrocon
1109
00:59:30,139 --> 00:59:30,907
sin autorización?
1110
00:59:30,940 --> 00:59:31,875
Oh, ya te lo dije
1111
00:59:31,907 --> 00:59:32,909
Nutrocon me lo envió.
1112
00:59:32,943 --> 00:59:34,077
Mierda, Abbie.
1113
00:59:34,110 --> 00:59:35,445
No se que es
diablos estás tratando de hacer
1114
00:59:35,478 --> 00:59:37,514
pero puedes considerar
Tú relacion
1115
00:59:37,547 --> 00:59:38,514
con esta agencia hecha.
1116
00:59:38,547 --> 00:59:39,916
Ahora estoy en camino a
tu casa ahora mismo
1117
00:59:39,949 --> 00:59:41,817
y será mejor que estés allí.
1118
00:59:41,851 --> 00:59:43,487
Tenemos que irnos.
1119
00:59:43,521 --> 00:59:44,455
¿Qué hacemos con ellos?
1120
00:59:44,487 --> 00:59:47,190
Tendremos
para llevarlos con nosotros.
1121
00:59:49,425 --> 00:59:51,862
Casi golpeas
como siete personas
1122
00:59:51,896 --> 00:59:52,730
- de camino aquí.
- Se llama
1123
00:59:52,762 --> 00:59:53,596
una parada en California.
1124
00:59:53,630 --> 00:59:55,231
Estamos en California.
1125
00:59:55,264 --> 00:59:56,067
Tipo.
1126
00:59:56,099 --> 00:59:58,601
Agradable finalmente
conocerte, Adam.
1127
00:59:58,635 --> 01:00:00,438
Uh, ¿por qué sabe mi nombre?
1128
01:00:02,172 --> 01:00:03,239
Ay Dios mío.
1129
01:00:03,273 --> 01:00:05,208
Realmente lo arruinaste
este hasta, Tory.
1130
01:00:05,775 --> 01:00:06,909
Sé. Lo siento.
1131
01:00:06,943 --> 01:00:09,146
Tienes suerte
se lo merecía.
1132
01:00:09,179 --> 01:00:10,413
Te llamaron
1133
01:00:10,447 --> 01:00:12,782
He estado escuchando
todo desde ayer.
1134
01:00:12,817 --> 01:00:14,083
Ah, y por cierto,
1135
01:00:14,117 --> 01:00:16,153
el hecho de que
todo el mundo asume
1136
01:00:16,186 --> 01:00:19,423
para quien soy un chico
absolutamente ninguna razón?
1137
01:00:20,523 --> 01:00:21,925
Súper ofendido.
1138
01:00:21,958 --> 01:00:23,192
Está bien, pero ¿qué eres?
¿Qué vas a hacer con estos dos?
1139
01:00:23,226 --> 01:00:24,060
Vamos a llevarlos a la camioneta
1140
01:00:24,094 --> 01:00:24,961
y pasemos al segundo
1141
01:00:24,994 --> 01:00:26,163
- Sí, pero vieron nuestras caras.
1142
01:00:26,195 --> 01:00:28,798
Amigo, no tenemos
tiempo para esto ahora mismo.
1143
01:00:28,831 --> 01:00:30,600
Ya me puse en la linea
1144
01:00:30,634 --> 01:00:32,936
viniendo aquí para ayudarlos.
1145
01:00:32,969 --> 01:00:35,472
Así que haz lo que digo
hasta que estemos despejados.
1146
01:00:37,340 --> 01:00:37,974
¡Moverse!
1147
01:00:52,688 --> 01:00:53,723
Sé que las cosas se mezclaron
1148
01:00:53,757 --> 01:00:54,657
pero no podemos matarlos.
1149
01:00:54,692 --> 01:00:55,626
Oh vamos.
1150
01:00:55,659 --> 01:00:57,061
Que diablos es
que se supone que significa?
1151
01:00:57,094 --> 01:01:00,864
Obviamente eres alguien
El espía del gobierno se volvió pícaro.
1152
01:01:00,896 --> 01:01:02,866
¿Hablas en serio?
1153
01:01:02,900 --> 01:01:04,768
¡Nos ha visto!
1154
01:01:04,802 --> 01:01:06,003
¿Este idiota?
1155
01:01:06,036 --> 01:01:08,038
El nunca va a ser
capaz de identificarnos.
1156
01:01:08,070 --> 01:01:09,072
Por favor no me mates.
1157
01:01:09,106 --> 01:01:10,473
Te conseguiré tu
dinero, lo juro.
1158
01:01:10,507 --> 01:01:12,175
Mi tio es dueño de un carro
lavar en Crenshaw.
1159
01:01:12,208 --> 01:01:13,643
¿Ver? Él piensa
somos otra persona.
1160
01:01:13,677 --> 01:01:14,979
- Chicos, chicos, está encendido.
- Una nueva y misteriosa línea de maquillaje.
1161
01:01:15,012 --> 01:01:17,681
tiene usuarios corriendo asustados
en Southland hoy.
1162
01:01:17,715 --> 01:01:18,749
Temprano esta mañana,
1163
01:01:18,782 --> 01:01:21,251
redes sociales mega populares
influencer, Abbie Rose,
1164
01:01:21,284 --> 01:01:24,221
comenzó a regalar 50 gratis
muestras de una nueva línea de maquillaje.
1165
01:01:24,253 --> 01:01:26,123
Siete de las jóvenes
quien probó los productos
1166
01:01:26,157 --> 01:01:28,759
fueron trasladados a urgencias con
diversos grados de daño cutáneo.
1167
01:01:30,594 --> 01:01:32,563
¿Qué hiciste?
1168
01:01:32,596 --> 01:01:33,496
Oh, mierda.
1169
01:01:34,398 --> 01:01:36,000
Fue solo
se supone que es un sarpullido!
1170
01:01:36,032 --> 01:01:37,166
¡Está!
1171
01:01:37,201 --> 01:01:38,735
Las autoridades son
buscando a Abbie Rose
1172
01:01:38,768 --> 01:01:40,603
pero ella no fue encontrada
en su casa de Hollywood.
1173
01:01:40,637 --> 01:01:41,639
¡Ay Dios mío!
1174
01:01:43,172 --> 01:01:46,642
Esposas ensangrentadas
sábanas, juguetes sexuales, condones,
1175
01:01:46,675 --> 01:01:48,844
y mejora masculina
pastillas encontradas en la casa.
1176
01:01:48,878 --> 01:01:50,180
¿Qué?
1177
01:01:50,213 --> 01:01:51,081
¿Qué bebé?
1178
01:01:51,114 --> 01:01:52,115
Solo estaba tratando de estar preparado
1179
01:01:52,148 --> 01:01:53,550
cuando tuvimos nuestro
hacer el amor sesh.
1180
01:01:53,583 --> 01:01:54,951
¡Oh, maldito idiota!
1181
01:01:54,985 --> 01:01:56,920
¿Qué? ¡Traje condones!
1182
01:01:56,952 --> 01:01:58,922
Estaba siendo considerado, ¿de acuerdo?
1183
01:01:58,956 --> 01:02:01,791
Nada de lo que hago es nunca
lo suficientemente bueno para ti.
1184
01:02:01,824 --> 01:02:03,125
Y ahora tengo que hacer una sola cosa
1185
01:02:03,159 --> 01:02:05,096
eso nos sacará de aquí.
1186
01:02:06,163 --> 01:02:08,764
Mira, hombre, eres claramente
el que está a cargo aquí.
1187
01:02:08,798 --> 01:02:12,268
No se porque ella no lo hizo
te ofrezco esto antes, pero ...
1188
01:02:12,302 --> 01:02:14,604
Está bien, te chuparé la polla.
1189
01:02:14,637 --> 01:02:16,672
Oh no, no, no, no.
1190
01:02:16,706 --> 01:02:17,674
Vamos.
1191
01:02:17,708 --> 01:02:18,974
Un kilo
de cocaína se encontró
1192
01:02:19,009 --> 01:02:20,978
escondido en el maletero
de un sedán plateado
1193
01:02:21,010 --> 01:02:22,612
registrado a nombre de Justin Hyman,
1194
01:02:22,646 --> 01:02:24,615
se sospecha que es un
cohorte de Abbie Rose.
1195
01:02:24,648 --> 01:02:26,483
¿Tu apellido es Hyman?
1196
01:02:26,516 --> 01:02:28,018
¡Mierda! ¡Mi coca!
1197
01:02:28,050 --> 01:02:29,619
¡Idiota!
1198
01:02:29,652 --> 01:02:31,387
Ay Dios mío.
1199
01:02:32,889 --> 01:02:33,723
¿Sabes que?
1200
01:02:33,757 --> 01:02:34,592
Skylar tenía razón.
1201
01:02:34,625 --> 01:02:36,025
Eres solo una perra.
1202
01:02:39,561 --> 01:02:41,096
Ustedes putas de internet
son todos iguales.
1203
01:02:41,130 --> 01:02:42,766
Eres solo una puta de mierda.
1204
01:02:42,798 --> 01:02:43,766
Todos ustedes son simplemente ...
1205
01:02:50,373 --> 01:02:51,375
No voy a volver a la cárcel.
1206
01:02:51,407 --> 01:02:53,376
Nadie fue
se supone que debe lastimarse!
1207
01:02:53,409 --> 01:02:54,244
¿Debería volver allí?
1208
01:02:54,277 --> 01:02:55,911
No, sigue adelante.
1209
01:02:55,945 --> 01:02:57,847
¡Idiota! Te dije que esperaras.
1210
01:02:59,081 --> 01:02:59,982
Ya tengo mi
boleto a Cancún.
1211
01:03:00,016 --> 01:03:01,083
No es reembolsable.
1212
01:03:01,117 --> 01:03:02,286
Super fans de la
estrella de las redes sociales
1213
01:03:02,318 --> 01:03:04,054
sospecha de algún tipo
de colapso mental
1214
01:03:04,086 --> 01:03:05,889
después de que se publicaran fotos inusuales
1215
01:03:05,922 --> 01:03:07,324
a su cuenta hoy.
1216
01:03:07,356 --> 01:03:09,025
Comentando que ella
nunca publicaría
1217
01:03:09,059 --> 01:03:11,295
el, entre comillas, "Imagen fea".
1218
01:03:46,128 --> 01:03:46,962
Tuve que hacer algo.
1219
01:03:46,996 --> 01:03:48,364
¿Qué? Qué otra cosa-
1220
01:03:48,398 --> 01:03:50,968
- De verdad crees que lo haría
estar aquí sin un plan?
1221
01:03:51,001 --> 01:03:54,838
Ustedes son los
mayores jodidos.
1222
01:03:54,871 --> 01:03:57,106
Sabes cuantas personas
quieres ser parte de esto?
1223
01:03:57,139 --> 01:03:59,842
Te di una oportunidad
para mejorarse
1224
01:03:59,876 --> 01:04:01,512
y asi es como me pagas?
1225
01:04:06,782 --> 01:04:08,485
Se enviaron videos
por algunas de las mujeres
1226
01:04:08,518 --> 01:04:09,619
afectado por el maquillaje.
1227
01:04:09,652 --> 01:04:11,053
Por favor ten en cuenta que
estos son gráficos
1228
01:04:11,086 --> 01:04:13,123
y puede ser sensible
para algunos espectadores.
1229
01:04:13,157 --> 01:04:14,992
Era como el
el mejor dia de mi vida.
1230
01:04:15,025 --> 01:04:16,226
Tengo la nueva caja de Abbie.
1231
01:04:16,259 --> 01:04:17,994
Estaba tan emocionado de probarlo
1232
01:04:18,027 --> 01:04:19,461
y mira lo que paso!
1233
01:04:19,496 --> 01:04:20,998
Recibí la caja de Abbie
1234
01:04:21,030 --> 01:04:22,231
pero luego me puse
1235
01:04:22,264 --> 01:04:25,434
y ahora mi cara se ve así!
1236
01:04:25,467 --> 01:04:27,269
Abbie, confié en ti.
1237
01:04:27,304 --> 01:04:28,003
Yo confié en ti.
1238
01:04:28,038 --> 01:04:29,405
¡Mira mira!
1239
01:04:30,074 --> 01:04:31,508
¿Que es esto?
1240
01:04:31,541 --> 01:04:35,211
He estado siguiendo
usted por tanto tiempo.
1241
01:04:35,244 --> 01:04:37,146
Hay poco
chicas en todas partes
1242
01:04:37,181 --> 01:04:39,383
que admiran
tú, incluyéndome a mí!
1243
01:04:40,650 --> 01:04:42,284
¡Tú Abbie!
1244
01:04:42,318 --> 01:04:43,653
Me arruinaste.
1245
01:04:46,121 --> 01:04:48,391
Mutilaste a gente inocente.
1246
01:04:49,326 --> 01:04:50,827
¡Estás enfermo!
1247
01:04:52,128 --> 01:04:53,063
Solo escucho tu nombre.
1248
01:04:53,097 --> 01:04:54,898
¡Me obligaste!
1249
01:04:54,931 --> 01:04:56,166
¿Alguien te obligó?
1250
01:04:56,199 --> 01:04:57,367
para tomar esos otros trabajos,
1251
01:04:57,400 --> 01:04:59,436
cobrar esos cheques
de empresas que-
1252
01:04:59,469 --> 01:05:01,471
- ¿Podría por favor?
1253
01:05:01,505 --> 01:05:03,306
Necesito prestar atención.
1254
01:05:03,340 --> 01:05:04,775
Qué
la Abbie?
1255
01:05:04,807 --> 01:05:05,775
La declaración está fuera.
1256
01:05:05,809 --> 01:05:06,877
Todavía no.
1257
01:05:06,909 --> 01:05:07,610
Uno.
1258
01:05:07,643 --> 01:05:09,112
Los compré a 75 la acción.
1259
01:05:09,146 --> 01:05:10,214
Tiene que ir por debajo de los 60,
1260
01:05:10,246 --> 01:05:12,649
de lo contrario esto fue
Todo por nada.
1261
01:05:13,882 --> 01:05:15,085
Es la hora.
1262
01:05:15,117 --> 01:05:16,018
¡Bajará!
1263
01:05:16,052 --> 01:05:17,288
¡Llegará a 55!
1264
01:05:18,155 --> 01:05:20,190
Realmente quieres
coño ahora?
1265
01:05:20,224 --> 01:05:21,925
Si no es suficiente
marcar la diferencia
1266
01:05:21,958 --> 01:05:23,660
Entonces, ¿por qué diablos estamos aquí?
1267
01:05:25,862 --> 01:05:26,995
¡Hazlo ahora!
1268
01:05:27,030 --> 01:05:28,131
- ¡No!
- ¡Tienes que hacerlo ahora!
1269
01:05:28,164 --> 01:05:30,000
¡No! ¡Bajará!
1270
01:05:30,032 --> 01:05:31,034
¡Para!
1271
01:05:31,067 --> 01:05:32,068
- ¡Parada!
- ¡Estás loco!
1272
01:05:32,101 --> 01:05:33,068
¡Soy uno! ¡Soy uno!
1273
01:05:33,103 --> 01:05:35,003
- ¡No eres Uno!
- ¡Estás loco!
1274
01:05:35,038 --> 01:05:36,072
- ¡Hazlo ahora!
- ¡No!
1275
01:05:36,106 --> 01:05:37,341
- ¡Hazlo ahora!
- ¡No!
1276
01:05:37,373 --> 01:05:38,574
¡Hazlo ahora!
1277
01:06:52,047 --> 01:06:53,215
Esperar.
1278
01:06:53,248 --> 01:06:55,417
Creo que cometió un error.
1279
01:06:55,452 --> 01:06:56,854
¿Quién es Six?
1280
01:06:58,355 --> 01:06:59,822
¿Quién te crees?
1281
01:06:59,856 --> 01:07:01,023
Independientemente, su uso de
1282
01:07:01,057 --> 01:07:02,224
productos químicos peligrosos en el pasado
1283
01:07:02,259 --> 01:07:04,159
ha hecho claramente
accionistas nerviosos.
1284
01:07:04,193 --> 01:07:05,562
- ¿Qué?
- Eso es Abbie.
1285
01:07:05,596 --> 01:07:08,030
Hay un fideicomiso en la costa
cuenta esperándote
1286
01:07:08,065 --> 01:07:10,300
con poco más de $ 10 millones.
1287
01:07:10,333 --> 01:07:12,434
No quiero tu dinero.
1288
01:07:12,467 --> 01:07:14,269
Solo quiero mi viejo
la vida de vuelta, por favor.
1289
01:07:14,304 --> 01:07:15,706
Se acabó, Abbie.
1290
01:07:15,739 --> 01:07:18,976
No conseguirás un trabajo rociando
perfume en un centro comercial después de esto.
1291
01:07:19,009 --> 01:07:19,976
¡No no no no!
1292
01:07:20,010 --> 01:07:22,545
Pero puedes pensar en
esto como un trato final
1293
01:07:22,577 --> 01:07:25,614
eso te preparará para
el resto de tu vida.
1294
01:07:25,648 --> 01:07:29,952
Te estoy ofreciendo el
oportunidad de empezar de nuevo.
1295
01:07:31,153 --> 01:07:32,822
¿Contigo?
1296
01:07:32,856 --> 01:07:34,190
Despues de todo
que me has hecho
1297
01:07:34,222 --> 01:07:36,592
No te queda nada que perder.
1298
01:07:36,626 --> 01:07:41,465
Eres total y completamente
culturalmente irrelevante.
1299
01:07:49,706 --> 01:07:52,576
Que paso en tu
cumpleaños el año pasado, Abbie?
1300
01:07:56,112 --> 01:07:57,246
Usted ya sabe.
1301
01:08:01,150 --> 01:08:02,552
Bueno.
1302
01:08:04,186 --> 01:08:08,958
Entonces, este promotor que conocí
1303
01:08:10,159 --> 01:08:13,596
dijo que podía tirar mi
cumpleaños en su club
1304
01:08:14,898 --> 01:08:18,234
e iba a
ser esta gran cosa
1305
01:08:18,268 --> 01:08:20,537
y todos estaban tan emocionados.
1306
01:08:21,237 --> 01:08:24,373
Pero luego, unos días antes
1307
01:08:24,407 --> 01:08:28,144
Me metí en un enorme
discusión con él.
1308
01:08:28,177 --> 01:08:30,980
Supongo que estaba borracho
1309
01:08:31,014 --> 01:08:35,985
y no etiqueté
su club en una publicación.
1310
01:08:37,186 --> 01:08:38,755
Entonces no pude tirar mi
fiesta allí más.
1311
01:08:39,922 --> 01:08:42,791
Y yo solo, yo
envió un mensaje a mis amigos
1312
01:08:42,826 --> 01:08:46,096
y les dije que nosotros
íbamos a hacer algo
1313
01:08:46,128 --> 01:08:49,099
como discreto en su lugar.
1314
01:08:49,131 --> 01:08:52,768
Y yo no queria nada
para subir en línea al respecto
1315
01:08:52,802 --> 01:08:58,108
porque ya estaba tan justo
molesto con la situación.
1316
01:08:59,175 --> 01:09:00,944
Entonces les dije a todos
1317
01:09:00,976 --> 01:09:06,182
que iba a
ser una fiesta temática de los años 20
1318
01:09:07,350 --> 01:09:09,686
y ellos no tenían
teléfonos en la década de 1920.
1319
01:09:09,719 --> 01:09:13,524
Entonces no se permiten teléfonos.
1320
01:09:15,692 --> 01:09:19,729
Nadie pudo publicar ninguno
fotos en la fiesta,
1321
01:09:19,761 --> 01:09:23,065
sin historias en vivo, nada.
1322
01:09:24,000 --> 01:09:28,572
Solo vive en el
momento por una noche.
1323
01:09:30,340 --> 01:09:31,542
¿Y?
1324
01:09:35,479 --> 01:09:36,947
Nadie apareció.
1325
01:09:40,649 --> 01:09:42,685
Y ahí fue cuando te diste cuenta.
1326
01:09:50,493 --> 01:09:52,128
Que todo era una mierda.
1327
01:09:57,167 --> 01:09:59,503
Es loco el tipo
de influencia que tienes
1328
01:09:59,536 --> 01:10:01,137
cuando nadie sabe quien eres
1329
01:10:19,788 --> 01:10:21,157
alguna vez has
mirado en el espejo
1330
01:10:21,190 --> 01:10:23,993
y deseó que ella pudiera ser
alguien más por un día?
1331
01:10:24,027 --> 01:10:24,993
Bueno, ahora puedes
1332
01:10:25,028 --> 01:10:27,197
con el nuevo
Kit de contorno Nutrocon
1333
01:10:27,229 --> 01:10:29,264
con polvos supermezclables.
1334
01:10:29,298 --> 01:10:30,766
Adelgaza esa cara sexy
1335
01:10:30,801 --> 01:10:34,237
y consigue esa mandíbula afilada
siempre has soñado.
1336
01:10:34,270 --> 01:10:35,505
Paleta de contornos de Nutrocon
1337
01:10:35,537 --> 01:10:38,407
te tendré rojo
listo para alfombra o selfie
1338
01:10:38,440 --> 01:10:41,144
antes de que alguien pueda
di "¡Sí, reina!"
1339
01:11:18,280 --> 01:11:19,381
Supongo que esto es todo, chicos.
1340
01:11:19,414 --> 01:11:21,618
Ustedes van a tener que
todos venid a visitarme a cancun.
1341
01:11:21,650 --> 01:11:23,220
Tendré chicas alrededor de la piscina
1342
01:11:23,252 --> 01:11:25,287
esa mierda de video musical.
1343
01:11:25,320 --> 01:11:27,123
Pase difícil pero gracias.
1344
01:11:27,157 --> 01:11:28,057
Si, no lo olvides
1345
01:11:28,091 --> 01:11:29,459
se supone que debes dar
un montón a la caridad.
1346
01:11:29,493 --> 01:11:30,626
Son solo unos pocos millones
1347
01:11:30,659 --> 01:11:33,630
y, además, soy caridad.
1348
01:11:33,663 --> 01:11:37,567
Y lo siento por tirar
ese tipo de la camioneta.
1349
01:11:37,600 --> 01:11:38,869
Vamos a ...
1350
01:11:39,569 --> 01:11:42,005
Bueno. Bueno, adiós señoras.
1351
01:11:42,037 --> 01:11:42,971
Espero no pelear nunca
1352
01:11:43,006 --> 01:11:44,875
con cualquiera de ustedes nunca más.
1353
01:11:46,309 --> 01:11:47,177
Adiós.
1354
01:11:49,212 --> 01:11:50,246
¿Y usted?
1355
01:11:50,279 --> 01:11:52,582
Estoy recibiendo mi pensamiento
tanque del suelo.
1356
01:11:52,614 --> 01:11:53,815
Inteligencia artificial.
1357
01:11:53,850 --> 01:11:56,252
Voy a ser como
el próximo Elon Musk.
1358
01:11:56,284 --> 01:11:57,887
Puedes llamarme Lady Musk.
1359
01:11:58,988 --> 01:12:00,289
Una vez que encuentre un lugar propio,
1360
01:12:00,323 --> 01:12:02,792
Voy a conseguir una mujer
centro en funcionamiento.
1361
01:12:02,824 --> 01:12:04,659
Vamos a necesitar
consejeros y todo eso
1362
01:12:04,694 --> 01:12:08,398
y ya que eres
totalmente loco
1363
01:12:09,298 --> 01:12:11,301
regalando toda tu parte.
1364
01:12:13,203 --> 01:12:14,204
¿Un trabajo de verdad?
1365
01:12:15,337 --> 01:12:16,172
Suena bien.
1366
01:12:17,907 --> 01:12:21,278
Tu nunca lo haces
algo malo, ¿verdad?
1367
01:12:21,310 --> 01:12:22,144
Mmm.
1368
01:12:27,617 --> 01:12:29,920
Vaya, eres tan malo.
1369
01:12:43,565 --> 01:12:46,936
¿Entonces, qué quieres hacer?
1370
01:12:49,939 --> 01:12:52,641
Hago una llamada y
el dinero es tuyo,
1371
01:12:52,675 --> 01:12:54,476
pero si vuelves y
diles lo que paso,
1372
01:12:54,510 --> 01:12:56,746
entonces todo esto ha terminado.
1373
01:12:56,779 --> 01:12:58,381
Se congelarán o
revertir las operaciones
1374
01:12:58,413 --> 01:12:59,815
y todo será en balde.
1375
01:12:59,849 --> 01:13:01,918
Pero no creo
vas a hacer eso.
1376
01:13:01,951 --> 01:13:03,052
¿Cómo lo sabes?
1377
01:13:03,086 --> 01:13:05,820
creo que te conozco
bastante bien a estas alturas,
1378
01:13:05,854 --> 01:13:08,891
que es por eso que estoy
aumentando mi oferta.
1379
01:13:09,626 --> 01:13:11,528
Agregaremos mis 20 a tus 10,
1380
01:13:11,560 --> 01:13:15,331
dividir los 30, 15 millones cada uno.
1381
01:13:21,304 --> 01:13:22,338
Borraron todo.
1382
01:13:23,104 --> 01:13:27,309
Cada rastro de mí en línea.
1383
01:13:28,978 --> 01:13:30,212
Eso significa que eres libre.
1384
01:13:40,256 --> 01:13:41,291
Joder.
1385
01:13:42,024 --> 01:13:43,292
- ¿En realidad?
- Haz la llamada.
1386
01:13:43,326 --> 01:13:44,226
Eso es tan cool.
1387
01:13:45,293 --> 01:13:46,128
Frio.
1388
01:13:47,430 --> 01:13:48,298
Hazlo.
1389
01:13:51,167 --> 01:13:52,035
Gracias.
1390
01:13:53,670 --> 01:13:55,070
Si significa algo
1391
01:13:55,104 --> 01:13:56,239
hay mucha gente
1392
01:13:56,273 --> 01:13:57,974
que van a
te amo por esto.
1393
01:13:58,006 --> 01:14:01,243
Simplemente no hay un número en
una aplicación para decirte cuántos.
1394
01:14:01,277 --> 01:14:03,980
Supongo que he
siempre quise vivir
1395
01:14:04,012 --> 01:14:08,952
en un santuario de elefantes
en Tailandia o algo así.
1396
01:14:10,319 --> 01:14:14,090
Entonces qué quieres
que te llame
1397
01:14:14,122 --> 01:14:17,059
¿O cuál es tu nombre o?
1398
01:16:28,256 --> 01:16:32,328
Puede que hayas notado que soy
publicando un poco tarde esta semana.
1399
01:16:32,362 --> 01:16:33,730
¡Ups!
1400
01:16:33,762 --> 01:16:35,030
Mierda.
1401
01:16:39,167 --> 01:16:41,003
¿Por qué no puedo conseguir esto?
1402
01:16:58,599 --> 01:17:03,599
Proporcionado por explosiveskull
https://twitter.com/kaboomskull
99999
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.