All language subtitles for The-Act-of-Killing_2012_English-ELSUBTITLE.COM-ST_31112634

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:04,500 --> 00:01:10,421 Serenity... to be happier... smile 2 00:01:10,581 --> 00:01:15,463 One ... two... three... four دندونهاتون when you find a 3 00:01:15,623 --> 00:01:19,103 We have close-ups we 4 00:01:19,263 --> 00:01:25,025 نذارید camera تصویرتون got ugly بندازه 5 00:01:25,185 --> 00:01:30,147 Smile... one... two... three... four 6 00:01:30,987 --> 00:01:34,147 Ada in نیارید. Really enjoy 7 00:01:34,307 --> 00:01:41,070 !The real beauty of the dummy is not 8 00:01:41,229 --> 00:01:46,270 Very good.... relax! Relax! Relaxation 9 00:02:08,756 --> 00:02:15,657 فـــــــن کـــشـــــتــن 10 00:02:27,811 --> 00:02:34,262 In 1965 the government of Indonesia on the verge of overthrow by the forces of the army was 11 00:02:34,412 --> 00:02:39,263 Everyone who opposed the army of the dictator was to mass کومونیست being charged was 12 00:02:39,263 --> 00:02:43,265 The members of the union, farmers, the landless, etc. 13 00:02:43,265 --> 00:02:46,265 Intellectuals and the Chinese from this group were 14 00:02:46,265 --> 00:02:51,266 In less than a year, and with the help of Western governments 15 00:02:51,266 --> 00:02:56,267 Over a million کومونیست murdered 16 00:03:02,369 --> 00:03:07,671 The army of militants and gangsters 17 00:03:07,671 --> 00:03:11,271 To do this carnage used 18 00:03:11,271 --> 00:03:15,273 These men came to power and all) murdered 19 00:03:20,374 --> 00:03:23,075 When we آدمکشان the Met 20 00:03:23,075 --> 00:03:26,475 In the proud story of the murder عامشان for us recounted 21 00:03:26,475 --> 00:03:30,876 For us, recounted 22 00:03:30,876 --> 00:03:35,478 To become aware of how to do the executions 23 00:03:35,478 --> 00:03:43,679 They wanted, in the form of documentary practices, the destruction to our show 24 00:03:58,023 --> 00:04:01,984 انـــور Congo responsible for the death in 1965 25 00:04:04,144 --> 00:04:07,906 هرمـــان Cueto mobster and leader militia 26 00:04:09,625 --> 00:04:15,467 Reaper opener 27 00:04:17,668 --> 00:04:22,629 I'm looking for a actress revealed 28 00:04:22,789 --> 00:04:25,589 Acting as the putty role, got game like that 29 00:04:25,830 --> 00:04:27,990 Granny like you 30 00:04:28,150 --> 00:04:31,471 When rough lesbian in TV nose 31 00:04:31,630 --> 00:04:35,432 Sure, you're gonna replace one of them you 32 00:04:35,592 --> 00:04:38,833 Not... I don't want, why not? 33 00:04:38,993 --> 00:04:42,114 I mean, you don't have that to do, why... serum busy 34 00:04:42,274 --> 00:04:49,215 These women, they don't want to accept -- that the role of a کومونیست got game, they 35 00:04:49,515 --> 00:04:56,357 Maybe if first of all they got the Invite, Home, icon. get 36 00:04:56,517 --> 00:05:00,158 But if you're here, I want to. میترسن accept them 37 00:05:00,318 --> 00:05:03,759 Because they think people are dreamers, some of them really کومونیستن 38 00:05:03,919 --> 00:05:09,001 I do not accept you, our neighborhood, all they want to do this do 39 00:05:09,160 --> 00:05:12,401 So come in, instead go there, here غیرممکنه accept them 40 00:05:12,562 --> 00:05:16,722 Because all this area کومونیست dweller be 41 00:05:20,563 --> 00:05:23,604 Hey you... scared? 42 00:05:24,324 --> 00:05:27,404 Come a Test give 43 00:05:27,564 --> 00:05:32,406 Don't be afraid 44 00:05:33,526 --> 00:05:38,327 We are looking for a woman with kids back 45 00:05:38,488 --> 00:05:42,729 Role, a کومونیست got the game anymore 46 00:05:42,889 --> 00:05:48,970 You shouldn't let our home town got on fire hitting a 47 00:05:49,130 --> 00:05:51,571 But in the end, we آتیشش we 48 00:05:51,731 --> 00:05:54,572 Day do you cry 49 00:05:54,732 --> 00:06:01,533 Cry, moan for you and this baby زشتو get you بغلت 50 00:06:03,614 --> 00:06:16,096 Mom, they, home, mono, Atish, 51 00:06:16,257 --> 00:06:18,697 Like 52 00:06:18,858 --> 00:06:23,338 Okay, if your hand suck to her but you're still a kid 53 00:06:23,659 --> 00:06:25,860 Ready? 54 00:06:29,300 --> 00:06:31,261 بکشیدشون 55 00:06:31,421 --> 00:06:33,302 Not 56 00:06:33,461 --> 00:06:38,062 Home شونو broken - not!... Please do not forget- 57 00:06:41,343 --> 00:06:44,744 بسوزونیدش 57 00:06:44,904 --> 00:06:46,585 Drag 58 00:06:46,744 --> 00:06:51,665 Cry, moan now 59 00:06:53,226 --> 00:06:56,187 House, fire do not touch 60 00:06:56,347 --> 00:07:02,068 Continue 61 00:07:03,348 --> 00:07:06,149 Alright... Cut... Cut 62 00:07:15,391 --> 00:07:19,832 If you miss the finale, this movie night going to be broadcast 63 00:07:19,993 --> 00:07:25,994 Or just in the TV. doesn't matter 64 00:07:26,154 --> 00:07:31,276 We have the things that. we have to show, because it's a part of تاریخه 65 00:07:31,476 --> 00:07:35,436 We همینیم that we are 66 00:07:35,596 --> 00:07:39,157 People in the future, we remember Aron 67 00:07:39,317 --> 00:07:42,798 This was not a great movie Pitch 68 00:07:42,959 --> 00:07:49,200 Like the blockbuster rank اورگانیزیشن... blockbuster Paramount... MGM 69 00:07:49,360 --> 00:07:56,722 We're in this movie. The Style own we have step by step... slow slow 70 00:07:56,882 --> 00:08:01,163 داستانو definition, we 71 00:08:01,323 --> 00:08:06,044 And call in during the جوونیمون what we 72 00:08:07,484 --> 00:08:11,525 Sorry... 73 00:08:36,092 --> 00:08:42,414 Here is full of روحه... because a lot of Adam here killed 74 00:08:42,574 --> 00:08:46,855 They with deaths and non-natural die - deaths and non-natural- 75 00:08:47,015 --> 00:08:49,775 They're like this to. wannabe can come 76 00:08:49,935 --> 00:08:53,856 When میرسیدن here unto death, beaten, eaten, being, and... being dead 77 00:08:54,376 --> 00:08:57,737 I میکشیدیمشون 78 00:08:57,897 --> 00:08:59,778 مینداختیمشون there 79 00:09:00,338 --> 00:09:06,459 It's early, etc. so can زدیمشون up بمیرن here, full of blood, was 80 00:09:06,619 --> 00:09:11,140 Here, full of blood be 81 00:09:11,740 --> 00:09:17,702 When we here got clean, we smell of dirt was 82 00:09:17,862 --> 00:09:23,504 For it's bleeding and dirty work away from the way I was using the 83 00:09:23,664 --> 00:09:25,664 You're gonna ya to show up? 84 00:09:25,824 --> 00:09:28,705 Continue 85 00:09:28,865 --> 00:09:33,185 This tube in you nose? 86 00:09:33,346 --> 00:09:37,867 Wire around the tube a bet 87 00:09:46,789 --> 00:09:49,390 Sit here 88 00:09:58,472 --> 00:10:01,313 Roto gets there 89 00:10:01,673 --> 00:10:04,914 Want to again the scene the reconstruction of our 90 00:10:22,799 --> 00:10:24,878 I can کشتیمشون 91 00:10:25,039 --> 00:10:30,160 Without being blood. 92 00:10:31,881 --> 00:10:40,883 Try I that these do think with the music... dance 93 00:10:41,043 --> 00:10:42,723 Feel happy, I 94 00:10:42,883 --> 00:10:46,644 A (alcohol), liquor 95 00:10:46,804 --> 00:10:50,005 A marijuana 96 00:10:50,165 --> 00:10:55,006 A... you have what I can gain from? اکستاسی 97 00:10:55,166 --> 00:11:00,168 I so got drunk that thought I'm flying, and the good sense I had 98 00:11:00,327 --> 00:11:03,168 Tribute dancer, dance چاچا got released, yeah 99 00:11:21,372 --> 00:11:23,773 This man سرخوشیه 100 00:12:44,273 --> 00:12:49,795 Governor of North Sumatra سیامسول آریفین 101 00:12:49,795 --> 00:12:52,436 For what all this photo میگیرین 102 00:12:52,796 --> 00:12:54,436 Well baby 103 00:12:54,596 --> 00:12:56,756 Boyfriend? 104 00:12:56,917 --> 00:12:58,796 No sir 105 00:12:58,957 --> 00:13:01,797 قدت how much time? 106 00:13:01,957 --> 00:13:04,839 163سانتی km 107 00:13:06,238 --> 00:13:08,679 Anwar Congo a member of the group pseudo-نظامیها 108 00:13:08,839 --> 00:13:12,960 About it have heard of? In the cinema, "Medan" , was 109 00:13:13,120 --> 00:13:17,521 Now that I'm governor, if he wants the evil serum resulted پوستشو I think 110 00:13:19,802 --> 00:13:23,563 God love رقصیدنه 111 00:13:23,723 --> 00:13:27,044 In the bottom of the city, somewhere it was 112 00:13:27,204 --> 00:13:31,725 That's for the dance to there, you went every night 113 00:13:31,885 --> 00:13:34,326 All I can dread 114 00:13:34,486 --> 00:13:36,206 The only one who I not afraid, I was ... 115 00:13:36,367 --> 00:13:40,207 When I was a kid 116 00:13:40,367 --> 00:13:44,208 When high school was 117 00:13:44,368 --> 00:13:47,649 I was the only one who it not I 118 00:13:47,809 --> 00:13:52,530 Because dont to it, to the eyes of a mobster look great, not got 119 00:13:52,690 --> 00:13:56,211 But when people call, can hear, etc. in panic, 120 00:13:56,372 --> 00:13:59,972 Why? - Because one of those killer, be- 121 00:14:00,132 --> 00:14:03,453 We'll khvshmvn you came, because I was a kid 122 00:14:03,612 --> 00:14:08,614 Pretty plump was like the ball was 123 00:14:09,374 --> 00:14:14,136 Now kids کومونیست, starting to talk, and talk 124 00:14:14,296 --> 00:14:17,896 And try to make my date hand choke hold and it kind Another effects body 125 00:14:18,056 --> 00:14:22,658 One of them had written: I am that child by a کومونیستم, myself proud 126 00:14:22,818 --> 00:14:25,939 But this is likely to continue anymore 127 00:14:26,098 --> 00:14:28,739 Because people did not accept them 128 00:14:28,899 --> 00:14:32,540 کومونیزم didnt here about was acceptable 129 00:14:32,700 --> 00:14:39,422 Because we have a lot of Gangster we have, and it's a good 130 00:14:39,582 --> 00:14:44,783 The word "mobster" language, England, extracted, means : men, 131 00:14:44,943 --> 00:14:49,024 Those who to do some things. need to release Darren, even if what they want to be wrong 132 00:14:49,184 --> 00:14:53,905 But if we know what, so have them cope 133 00:14:54,065 --> 00:14:57,586 The only thing you should do is that give them the command to 134 00:15:14,590 --> 00:15:20,111 We Gangster, we were never a, correct the arithmetic (Real) didn't have 135 00:15:20,272 --> 00:15:27,314 So we have to make money, anything we 136 00:15:27,474 --> 00:15:31,234 For buying clothing, good 137 00:15:32,235 --> 00:15:34,555 Here the cinema was 138 00:15:34,716 --> 00:15:37,556 Where I can got 139 00:15:37,716 --> 00:15:42,678 Tickets got to checkout, got to the bottom the ticket got torn, you got 140 00:15:42,838 --> 00:15:46,359 When the. film is famous for being the ticket got torn, so we had to 141 00:15:46,519 --> 00:15:53,160 But when کومونیست, being a strong 142 00:15:53,320 --> 00:15:59,561 They want that show American films forbidden pitch 143 00:15:59,722 --> 00:16:05,803 They want the player films American low pitch 144 00:16:05,963 --> 00:16:12,365 So we gangsters less money درمیآوردیم because تماشاگری In, was not 145 00:16:12,525 --> 00:16:17,006 Blockbuster Hollywood feathered being 146 00:16:17,166 --> 00:16:22,288 No, they (visitors) gangsters don't they could Money in. 147 00:16:22,447 --> 00:16:26,448 A example is say: should the stone can بستیم to شکممون 148 00:16:28,648 --> 00:16:33,811 When May film, Happy and cool look, we like the blockbuster Elvis 149 00:16:33,971 --> 00:16:40,212 Cinema got happily we were leaving and I went scouting, dance and music 150 00:16:41,212 --> 00:16:44,293 Can we 151 00:16:45,613 --> 00:16:50,214 Can رقصیدیم 152 00:16:50,374 --> 00:16:53,335 Still I had had 153 00:16:54,495 --> 00:16:59,576 If the girl in the movie went, the whistle can talked 154 00:16:59,737 --> 00:17:04,738 Friend, we do it us important not the people, about the MUN, Chi think they 155 00:17:04,898 --> 00:17:11,659 Here the Office of "the militia" was here somewhere that I was always people got killed 156 00:17:11,819 --> 00:17:16,460 When wanted from someone questioning think 157 00:17:16,620 --> 00:17:21,942 I got a cigarette can I While I can Dancing and can thank 158 00:17:22,102 --> 00:17:27,223 This, like this, was that we had 159 00:17:27,423 --> 00:17:29,304 Cove got can happily killed 160 00:17:52,389 --> 00:17:56,351 When my mother was alive 161 00:17:56,511 --> 00:18:03,073 Sometimes, when my sleep screaming, I can see 162 00:18:04,113 --> 00:18:09,754 My mother quickly came and I woke up to conquer 163 00:18:09,955 --> 00:18:13,315 You said, before. پاهاتو?" 164 00:18:13,475 --> 00:18:18,277 Pray, read... the same way ... sleep 165 00:18:19,116 --> 00:18:27,679 I know کابوسهایی that I'm in. yours, that کارهاییه that got 166 00:18:27,839 --> 00:18:32,160 Kill the people who are not wanting بمیرن 167 00:18:32,320 --> 00:18:34,440 And I have to be compelled کشتمشون 168 00:18:38,721 --> 00:18:45,283 169 00:18:45,443 --> 00:18:50,604 170 00:19:07,889 --> 00:19:11,569 Look who's here?... Star 171 00:19:12,370 --> 00:19:18,091 You, you, a star of the order of"stars", etc. لغبی that famous actors make up 172 00:19:18,451 --> 00:19:21,572 Great 173 00:19:21,812 --> 00:19:23,813 This is a star Kit 174 00:19:24,092 --> 00:19:28,054 Publisher, newspaper, Abraham شینیک 175 00:19:28,054 --> 00:19:30,294 جاشوآ... of photos, movie Catch جاشوآ, name of the director of the film is 176 00:19:32,774 --> 00:19:35,455 Photos of the father, head of جمهوره ساروو Ed Hey 177 00:19:35,615 --> 00:19:39,536 I know to know شونو I introduce 178 00:19:39,696 --> 00:19:41,096 The president جمهوره 179 00:19:41,257 --> 00:19:46,138 This is also a president of the other, and a presidential candidate 180 00:19:46,298 --> 00:19:49,379 All three presidential candidates - commander of the army- 181 00:19:49,539 --> 00:19:52,619 A president of the other 182 00:19:52,860 --> 00:19:55,100 President سوهارتو 183 00:19:55,660 --> 00:20:00,061 Abraham شینیک so now, not only in North Sumatra 184 00:20:00,221 --> 00:20:02,782 But also in the whole country 185 00:20:03,303 --> 00:20:09,184 We gangsters, well, I care, we 186 00:20:09,344 --> 00:20:12,385 Brush wish a long life to be successful, we 187 00:20:12,545 --> 00:20:15,265 But, remember, the money we got a bad upload 188 00:20:15,425 --> 00:20:17,866 Go پولتو of "جاشوآ" catch 189 00:20:18,026 --> 00:20:20,667 Anyway... in London does she live? 190 00:20:20,827 --> 00:20:24,507 From کومونیست, in the Office of the newspaper the interrogation?" 191 00:20:24,667 --> 00:20:28,748 It always is collecting the information was 192 00:20:28,908 --> 00:20:33,750 When the information collected was 193 00:20:33,909 --> 00:20:39,231 He said : "گناهکاره," and later, we cove you and we can کشتیمش 194 00:20:46,793 --> 00:20:51,394 Can Tony about the "Anwar Congo" US Letter saw palmetto for? 195 00:20:51,554 --> 00:20:57,676 When? Anwar Congo got what kind of man you know of? 196 00:20:57,836 --> 00:20:59,716 This issue don't about it is not 197 00:20:59,876 --> 00:21:03,837 Here are hundreds like that there's 198 00:21:03,997 --> 00:21:07,039 For the same, I can't just about "one person" to talk 199 00:21:07,198 --> 00:21:11,119 It's just "one" of the thousands of threesome 200 00:21:11,279 --> 00:21:15,600 Why you should spent my time was spent thinking about it I do? 201 00:21:15,760 --> 00:21:19,241 When کومونیست, In دفترت interrogation can Kurdish 202 00:21:19,401 --> 00:21:23,362 What kind of سئوالهایی them can you asked for? 203 00:21:23,562 --> 00:21:27,123 Every question that we asked, etc. جوابهاشون change, we 204 00:21:27,283 --> 00:21:30,484 Up face, a bad them to display, put 205 00:21:30,644 --> 00:21:33,125 As a journalist 206 00:21:33,285 --> 00:21:39,366 My task was to do that the people they hated to be 207 00:21:39,526 --> 00:21:43,007 Porn D with the army? 208 00:21:43,167 --> 00:21:47,047 Army - porn, the official did not- 209 00:21:47,208 --> 00:21:50,849 But then, that is کومونیست got arrested, we 210 00:21:51,009 --> 00:21:54,370 And کتکشون we walked 211 00:21:54,530 --> 00:21:57,971 They had to deliver the army we have, but the army did not want them delivered. 212 00:21:58,131 --> 00:22:01,772 They say go پرتشون, you can رودخونه 213 00:22:03,012 --> 00:22:06,053 Because of you yes, that's exactly the army, what say? 214 00:22:06,493 --> 00:22:09,414 I am a victim of the not I to do this with a lot of force, I 215 00:22:09,614 --> 00:22:13,774 Why, I ask, گوهی like this, do you? Why "I" need people to pull in? 216 00:22:14,015 --> 00:22:18,336 I didn't have to do if you have a point?, all of them had made 217 00:22:26,258 --> 00:22:29,658 Best پانکاسیلا the largest organ of the militant, in Indonesia, is 218 00:22:29,658 --> 00:22:32,139 Best پانکاسیلا the largest organ of the militant, in Indonesia, is 219 00:22:33,589 --> 00:22:36,360 Best پانکاسیلا the most important role in killings during the years 66 - 1965 responsible for 220 00:22:36,360 --> 00:22:38,781 Best پانکاسیلا the most important role in killings during the years 66 - 1965 responsible for 221 00:22:56,105 --> 00:23:01,267 222 00:23:02,106 --> 00:23:07,348 The commander young پانکاسیلا یــپــتـو سورجوسومرانو 223 00:23:13,029 --> 00:23:16,110 And what about the lights on? 224 00:23:16,750 --> 00:23:19,831 This is really the rays of The کونگوئه 225 00:23:21,711 --> 00:23:26,552 A few photos from those old times, I d I 226 00:23:26,712 --> 00:23:29,594 Great... on a CD and name رایتشون now 227 00:23:29,753 --> 00:23:34,955 Hey... got the pictures too, the division now property of the National Congress Monet 228 00:23:39,596 --> 00:23:45,718 Juventud Pancasila Servidores de la Nación 229 00:23:46,518 --> 00:23:49,999 Una vez que desplegamos las velas 230 00:23:50,199 --> 00:23:55,039 ¡No damos vuelta atrás! 231 00:24:05,852 --> 00:24:11,684 Best پانکاسیلا 3 million members 232 00:24:13,165 --> 00:24:15,365 پانکاسیلا - live- 233 00:24:19,125 --> 00:24:26,288 All members of the "youth پانکاسیلا" پهلوانن 234 00:24:26,448 --> 00:24:29,088 For the destruction of کومونیست and fight with neo کومونیستها and extremists 235 00:24:29,088 --> 00:24:34,169 For the destruction of کومونیست and fight with neo کومونیستها and extremists 236 00:24:34,169 --> 00:24:41,332 And all those who intend the destruction of the compile got 237 00:24:41,492 --> 00:24:44,532 The only, task of the army and not police 238 00:24:44,692 --> 00:24:49,213 We, as "young پانکاسیلا" should be on scene now, we 239 00:24:49,733 --> 00:24:56,055 That مردممون, against the threats we need to protect 240 00:24:57,695 --> 00:25:02,617 They say that our "youth پانکاسیلا" کنگستریم 241 00:25:02 ,777 --> 00:25:05,017 so if we گنگستریم 242 00:25:05,177 --> 00:25:08,858 My biggest گنگسترم 243 00:25:13,779 --> 00:25:15,780 Fucking 244 00:25:25,342 --> 00:25:28,463 Best پانکاسیلا. what so کومونیست got destroyed? 245 00:25:28,623 --> 00:25:30,744 We all شونو killed 246 00:25:30,904 --> 00:25:34,344 This was an accident that fell 247 00:25:35,264 --> 00:25:38,105 Now let ball for you? 248 00:25:46,067 --> 00:25:51,149 We here so much democracy that it itself causes chaos can be 249 00:25:51,309 --> 00:25:54,589 This "democracy" mean I was? 250 00:25:54,749 --> 00:25:59,071 ... Under the dictatorship of the army better, Meyrin 251 00:25:59,231 --> 00:26:02,351 The economy better... more security 252 00:26:03,631 --> 00:26:09,033 Tanto ejercicio después del desayuno, mature voy a vomitar. 253 00:26:10,873 --> 00:26:12,874 Gangsters, etc. men, and freedom are 254 00:26:13,033 --> 00:26:19,155 They want to manner themselves, and enjoy life a choke hold 255 00:26:20,156 --> 00:26:23,596 Convenient and comfortable 256 00:26:27,398 --> 00:26:31,839 I am sure you "اونجات" a long significant 257 00:26:33,038 --> 00:26:35,159 I'm sure 258 00:26:38,961 --> 00:26:41,721 If you lose, you must ماساژم bad 259 00:26:42,282 --> 00:26:45,803 Ball ننداز 260 00:26:46,042 --> 00:26:54,004 See how step I - any do, I'm Caro, I- 261 00:27:03,927 --> 00:27:06,687 It was great, not? 262 00:27:16,690 --> 00:27:21,531 If the target is knocked up. ماساژم location - OK- 263 00:27:21,971 --> 00:27:25,412 If you're gonna, now, love ... bother نکش 264 00:27:42,896 --> 00:27:47,537 Here should be filled with the spirit, OK 265 00:27:49,818 --> 00:27:52,419 Here کتکشون can we 266 00:27:52,859 --> 00:27:57,580 Can die... later, I can کشیدیمشون there 267 00:28:06,302 --> 00:28:08,462 Sit here 268 00:28:16,064 --> 00:28:20,865 I never had white pants, not I had 269 00:28:21,866 --> 00:28:24,586 Never not white I had 270 00:28:24,746 --> 00:28:27,988 Always gowns dark I had 271 00:28:28,988 --> 00:28:32,908 Here, I do get dressed, etc. if I want to go picnic 272 00:28:34,989 --> 00:28:41,751 To do this, be sure to have earlier, I 273 00:28:42,191 --> 00:28:47,473 That threads the more violent pitch - merciless- 274 00:28:47,712 --> 00:28:49,593 It's not like this thing in. 275 00:28:54,674 --> 00:28:58,755 See... I can laugh wrong?? 276 00:28:58,955 --> 00:29:01,116 The problem of myself 277 00:29:01,435 --> 00:29:08,598 Al Pachino... one of the best, my 278 00:29:08,837 --> 00:29:12,879 In movie Westerns,. acting like John Wayne 279 00:29:13,599 --> 00:29:19,921 With this, a very cool object great 280 00:29:20,120 --> 00:29:25,802 This I what the hell it's left the serum on? - Just for Nice- 281 00:29:26,562 --> 00:29:30,323 Exactly the good-looking d. 282 00:29:30,483 --> 00:29:33,964 So great 283 00:29:34,124 --> 00:29:39,965 This one is yours, the head huge - yeah... this is why I'm not saying- 284 00:29:40,165 --> 00:29:45,767 This one is also mine - the size of that? - 285 00:29:46,607 --> 00:29:50,568 Quite size, navy blue 286 00:29:52,809 --> 00:29:57,130 I have a table, like this, got used 287 00:29:59,610 --> 00:30:04,732 The table got exactly میذاشتم on the neck 288 00:30:05,052 --> 00:30:11,253 The base of the table? - Yeah... I بلندش got- 289 00:30:11,613 --> 00:30:14,734 And just میذاشتمش The خرخره # 290 00:30:15,054 --> 00:30:20,415 Like the? - Yeah... head Cove was here- 291 00:30:20,616 --> 00:30:29,018 Table, you, the balcony was 292 00:30:29,538 --> 00:30:33,579 Cove mouth was closed 293 00:30:33,979 --> 00:30:39,300 Later, we can sit here and here.... Here... here 294 00:30:39,540 --> 00:30:42,861 For our outward-facing Look, can we - Street? - 295 00:30:43,061 --> 00:30:46,662 The street, got the look we were... the cinema got 296 00:30:46,862 --> 00:30:50,743 For ourselves, Are we... like this 297 00:30:51,263 --> 00:30:56,864 Let's sit facing the table, hey... at the gate interval 298 00:30:57,184 --> 00:31:01,386 A song, sing and beat we 299 00:31:01,986 --> 00:31:05,587 Hi... hi بندونگ 300 00:31:05,787 --> 00:31:10,308 City moment, welcome 301 00:31:10,468 --> 00:31:14,309 Hi... hi بندونگ 302 00:31:14,469 --> 00:31:18,509 The city of the happy memories... and so on 303 00:31:18,870 --> 00:31:26,792 304 00:31:27,432 --> 00:31:31,593 305 00:31:31,753 --> 00:31:34,514 306 00:31:34,994 --> 00:31:39,115 Aach... that مـرد 307 00:31:39,355 --> 00:31:42,956 Stand up... dead 308 00:31:43,156 --> 00:31:47,717 Help funeral got in the religion we 309 00:31:53,158 --> 00:31:56,199 People think they I'm going crazy, m 310 00:32:15,644 --> 00:32:17,444 Now? - Yeah- 311 312 00:32:18,324 --> 00:32:21,325 relax and nose breathing now 312 00:32:40,170 --> 00:32:42,651 Still good 313 00:32:45,971 --> 00:32:50,493 Here is full of Chinese, کومونیست be 314 00:32:50,653 --> 00:32:55,894 A big office to my possession, that the name of all of them it was 315 00:32:56,054 --> 00:32:59,735 I went سربختشون em said : How Much Money Can a religion? 316 00:32:59,895 --> 00:33:05,137 They can say : I, we, Sir, we got نکش... our PE'erim 317 00:33:05,297 --> 00:33:10,777 We from them ransom so it is them, not killed 318 00:33:10,937 --> 00:33:16,379 But if the money does not. میکشتیمشون have you a way to pick it up 319 00:33:16,539 --> 00:33:20,060 If money is not spam 320 00:33:20,220 --> 00:33:22,901 Let کــشــتــیــمــشــو ن 321 00:33:27,712 --> 00:33:32,503 One of the heads of the local militia سافیت پاردد 322 00:33:33,504 --> 00:33:38,825 The Chinese are very خسیسن sometimes can رینن you nerves 323 00:33:42,746 --> 00:33:49,267 Now, were sure you can, "the Chinese" talk?... Yeah? 324 00:33:51,028 --> 00:33:56,269 When I want someone money, We anyone like a pal, not 325 00:33:56,429 --> 00:34:01,230 For the rest, if the money, that decided, Okay, towards I don't 326 00:34:02,511 --> 00:34:08,112 Hi, "Lawang"... come here to see... me hand, give you so much to each other, hence did not see 327 00:34:08,272 --> 00:34:12,433 I have the money I need - Why me? - 328 00:34:12,593 --> 00:34:16,794 I'm with the girls welcome, I want you to 329 00:34:16,954 --> 00:34:21,836 I didn't go with the rest of the way didn't talk just with punches to The حسابشون can draw 330 00:34:21,996 --> 00:34:25,236 A آپارکات, etc. straight in the belly 331 00:34:26,837 --> 00:34:32,398 Significant it courteous MIDI, so I too thank you, 332 00:34:39,440 --> 00:34:42,480 The goal of the next moon thread? 333 00:34:42,961 --> 00:34:47,722 The organs we saw a great program on ticks for the same, the money we want 334 00:34:47,882 --> 00:34:51,722 More than the size that the always midi, etc. we want to 335 00:34:51,882 --> 00:34:56,364 Too much 336 00:34:56,524 --> 00:35:00,044 The size of the habitual ندی, 337 00:35:00,485 --> 00:35:02,966 This is what آشغالیه for? 338 00:35:03,126 --> 00:35:05,486 More quests, etc. if not accept do not 339 00:35:05,646 --> 00:35:10,767 Thank you - I didn't so much accept I don't- 340 00:35:12,128 --> 00:35:14,208 Come 341 00:35:14,368 --> 00:35:17,449 This is not enough 342 00:35:17,609 --> 00:35:20,409 What Margate has you chick a? 343 00:35:20,569 --> 00:35:24,011 You place these مایی Chick 344 00:35:24,171 --> 00:35:29,852 A I let. up بگیریمش because the money that you gave, even for one person is not enough 345 00:35:30,013 --> 00:35:34,254 بشمر and let you envelope 346 00:35:39,255 --> 00:35:45,776 The first vice president of Indonesia Yusuf of goods 347 00:35:51,537 --> 00:35:56,659 Members of the youth پانکاسیلا 348 00:35:56,819 --> 00:36:01,020 Those who accuse you to the crime and گنگستری 349 00:36:01,180 --> 00:36:05,942 Mobster, etc. that those that are out of this system work 350 00:36:06,101 --> 00:36:10,222 Not those who serve the state have 351 00:36:12,062 --> 00:36:15,663 The word "gangster" from the word "men," taken 352 00:36:15,823 --> 00:36:19,904 This nation of "free men" needs 353 00:36:23,585 --> 00:36:26,786 If it was all working for the government do 354 00:36:26,946 --> 00:36:31,227 Then society بروکرات had something to do, not 355 00:36:31,387 --> 00:36:34,788 We have to do ... to gangsters need 356 00:36:34,948 --> 00:36:38,589 Men, and check out that as well as the, on, among 357 00:36:41,470 --> 00:36:45,031 We gangsters, we need 358 00:36:45,191 --> 00:36:48,872 Those who are willing to put in the go risk, do 359 00:36:49,352 --> 00:36:52,793 توانتون to consider 360 00:36:53,033 --> 00:36:56,193 Be us, just for single not 361 00:36:56,553 --> 00:37:01,555 Although sometimes people, some people have گوشمالی Boshan 362 00:37:04,355 --> 00:37:07,476 All con ... پانکاسیلا - live- 363 00:37:07,636 --> 00:37:10,277 پانکاسیلا - live- 364 00:37:13,918 --> 00:37:18,920 So when waiting for the train, you must remind ourselves that 365 00:37:19,080 --> 00:37:24,921 Rules and regulations (traffic), traffic for the protection of you and your family is 366 00:37:25,080 --> 00:37:29,681 Should tell you the warning shots that follow the law 367 00:37:36,844 --> 00:37:40,045 I I warned that the days of the head can sling 368 00:37:40,565 --> 00:37:43,366 That days انقلابن 369 00:37:48,446 --> 00:37:51,727 State the correct ... 370 00:37:51,888 --> 00:37:55,769 People from کومونیست loathe Boshan 371 00:37:56,489 --> 00:38:00,370 In primary schools 372 00:38:00,530 --> 00:38:04,730 All the kids have this movie I can see 373 00:38:04,971 --> 00:38:12,253 Every year, to see the film should be to the cinema, come through 374 00:38:12,813 --> 00:38:17,174 Those days I remember because I was already in an arranged in the cinema, I 375 00:38:17,334 --> 00:38:22,495 The kids divided into two groups of 376 00:38:22,655 --> 00:38:29,657 کوچکترها in the front row can نشوندن 377 00:38:40,940 --> 00:38:48,342 So the mental guys effect give 378 00:38:49,582 --> 00:38:54,543 I was in the depths of me, feeling proud got 379 00:38:54,703 --> 00:39:02,265 Because I "کومونیستها" you killed them, etc. the same ruthless that being that it gives was 380 00:39:02,425 --> 00:39:09,067 I have all the details of the film, carefully looked 381 00:39:10,266 --> 00:39:13,028 بـــــــــــابـــــ ــــــا 382 00:39:28,151 --> 00:39:30,592 بـــــــــــابـــــ ــــــا 383 00:40:04,280 --> 00:40:09,482 Adi زواکادری-ذوالقدری death in 1965 384 00:40:09,962 --> 00:40:17,764 Adi... family d what طورن A? - All good- 385 00:40:19,404 --> 00:40:24,645 پروازت good? 386 00:40:24,805 --> 00:40:29,006 Being yourself, What about God? - why? Series- 387 00:40:29,607 --> 00:40:33,287 The city, much has changed - really? - 388 00:40:35,087 --> 00:40:39,089 Tried so hard to Bahat contact 389 00:40:39,249 --> 00:40:43,410 But you didnt answer Foundation 390 00:40:52,372 --> 00:40:54,933 Good, etc.? 391 00:40:55,092 --> 00:40:57,213 Can you Sim to visit the A? 392 00:40:57,373 --> 00:41:00,094 Not... so good 393 00:41:03,775 --> 00:41:08,696 We got Adi here was 394 00:41:08,937 --> 00:41:13,018 پاتوقمون a? - It was here that we They got killed- 395 00:41:13,178 --> 00:41:16,379 In there, delet bekhad Adam killed 396 00:41:16,539 --> 00:41:19,779 My name there I put: shambles 397 00:41:23,500 --> 00:41:28,782 The post office Medan that the Office of Abraham شینیکه 398 00:41:30,382 --> 00:41:32,982 It رودخونه دلیه 399 00:41:33,142 --> 00:41:37,824 All about رودخونه deli knows that پاتوقمون be 400 00:41:38,144 --> 00:41:40,504 We اجســاد from the top of the bridge, Perth, we you رودخونه 401 00:41:40,664 --> 00:41:46,065 پاهاشونو learnt 402 00:41:46,225 --> 00:41:50,267 تابشون can we have one... two... throw 404 00:41:50,427 --> 00:41:54,988 very cool falling negligence the parachute em plugged in... بــــوم 403 00:42:04,551 --> 00:42:08,831 Assume that each of you hundreds of people got killed 404 00:42:08,992 --> 00:42:16,913 In fact, I want you to mind about that promotional video was wondering if 405 00:42:17,553 --> 00:42:25,875 For me, that film is one of those چیزهاییه that makes me for the things I've done, feeling of guilt, I 406 00:42:26,036 --> 00:42:32,917 When I saw the ... the strength of heart found 407 00:42:34,557 --> 00:42:39,999 You like that feel... but I'm not, I think all of the # song 408 00:42:40,599 --> 00:42:43,960 Even لاکپشتها also can come from the trees above Bern 409 00:42:44,120 --> 00:42:48,601 It was very comfortable that we later kill کومونیستها., the effects of Bad them to display, put 410 00:42:48,761 --> 00:42:52,042 It. Do app. which face them like a devil show 411 00:42:52,202 --> 00:42:55,283 Women کومونیست., The Naked can dance 412 00:42:55,443 --> 00:42:59,324 Well, it turns out that this song 413 00:42:59,724 --> 00:43:04,525 Assassinations, etc. is what should be quick, done shut their Kenny and saw palmetto to chuck 414 00:43:04,685 --> 00:43:08,286 Right now, when we have Adam killed, etc. going the fastest we've done 415 00:43:08,446 --> 00:43:11,606 In the fastest time possible, but out of them can we 416 00:43:11,767 --> 00:43:15,887 Because we didn't want crowded پولوغ pitch 417 00:43:19,609 --> 00:43:22,729 Adi... we shouldn't talk about 418 00:43:22,890 --> 00:43:28,211 We should not be about that. bad things to say, which to the external ear, left 419 00:43:28,371 --> 00:43:30,852 We have about the film ourselves talk 420 00:43:31,012 --> 00:43:33,532 He (the director) asked about the # talk 421 00:43:34,052 --> 00:43:40,934 سوآدون," do you remember the remembers? - Yeah... where is it? - 422 00:43:42,014 --> 00:43:45,416 It's in there.... سوآدون سیرگار 423 00:43:45,576 --> 00:43:50,696 Now, for herself, someone has that time, "nothing" was not 424 00:43:50,856 --> 00:43:55,097 I remember 425 00:44:01,059 --> 00:44:06,661 Adi, a... this سوآدون سیرگاره - I remember well- 426 00:44:06,820 --> 00:44:11,061 It's one of the graphical Abraham شینیکه 427 00:44:11,221 --> 00:44:13,542 An example that says 428 00:44:13,783 --> 00:44:18,744 The camel in Saudi to live, but never can not Mecca رو ببینن 429 00:44:18,904 --> 00:44:23,385 Being so close to the president get rich, right? the reason is not that you get rich anymore 430 00:44:23,545 --> 00:44:27,505 Like me... sit down 431 00:44:40,108 --> 00:44:45,030 کومونیست, I never ruthless than we lack 432 00:44:45,271 --> 00:44:49,671 We are unforgiving of all were 433 00:44:50,072 --> 00:44:54,552 Merciless being so different with someone from the suffering of others. and سادیسمیه 434 00:44:54,993 --> 00:44:58,633 It is not like that... these two, I mean they not 435 00:44:59,033 --> 00:45:01,354 Sadistic ... different. 436 00:45:01,555 --> 00:45:04,875 You have with the word, you play the game - not- 437 00:45:05,035 --> 00:45:07,316 You have with words, you play the game 438 00:45:07,876 --> 00:45:11,637 Admit of کومونیست harvest : 2 439 00:45:13,397 --> 00:45:20,399 We کشاورزها land, give up farming, they 440 00:45:20,559 --> 00:45:25,560 We give them fertilizer and seed, and agricultural equipment, we 441 00:45:26,561 --> 00:45:31,801 For that to کومونیستها help? 442 00:45:32,002 --> 00:45:39,563 In fact, we wanted to show that کومونیست of the rest of the Bring your 443 00:45:41,844 --> 00:45:48,085 Why people don't cheer that you were a constitutes illegal join off of? 444 00:45:48,486 --> 00:45:53,527 When the last look at you. you see that "illegal" was not 445 00:45:53,767 --> 00:45:58,208 Illegal? - Before the year 1965 in... Of course, that wasn't- 446 00:46:00,729 --> 00:46:05,570 Fled - not- 447 00:46:15,573 --> 00:46:18,893 Fire when 448 00:46:22,895 --> 00:46:27,415 Klee ش رو fuck Kurdish 449 00:46:32,337 --> 00:46:39,458 Sometimes I think to myself, if my father کومونیست was killed was 450 00:46:39,618 --> 00:46:43,980 I was upset I was this thing معمولیه, didn't you! 451 00:46:47,420 --> 00:46:53,422 Assume, if you, Father, I killed you, I lost you upset I was 452 00:46:53,662 --> 00:46:55,983 N can I asked: why my dad got the ship? 453 00:46:56,143 --> 00:47:01,024 Later, you other نمیذاشتی I have to go to school, and so on. I let نمیدادی, I do 454 00:47:01,184 --> 00:47:06,465 And even let نمیدادی that marriage, I do therefore, have to be a change there can come 455 00:47:06,625 --> 00:47:09,666 Never apologize and feel pashimooni official in the absence of 456 00:47:10,586 --> 00:47:13,466 But want to say, what is it that is so "apologies," difficult? 457 00:47:13,466 --> 00:47:17,468 This دولته that must be because of these things, apologize anymore, not us 458 00:47:17,468 --> 00:47:21,789 This is expressed pashimooni like silence, you know the scars 459 00:47:21,949 --> 00:47:27,151 Forgiveness - people should not just we got the culprit may know and curse them? - 460 00:47:27,311 --> 00:47:34,112 They win we'll curse you because if you're public about our bad Bagan 461 00:47:34,272 --> 00:47:39,473 Captured the sand, that's why grudge we got in the chest, if you hold میدارن for? 462 00:47:41,474 --> 00:47:45,555 Adi... you know,'. this, for me, what? 463 00:47:45,755 --> 00:47:50,877 I'm always in the sleep. nightmare, I see, maybe that is why 464 00:47:51,037 --> 00:47:56,558 When people with wire can suffocate and got مردنشون got, I was looking at 465 00:47:56,718 --> 00:48:00,679 If any other way to use, would be again the difference did not 466 00:48:00,839 --> 00:48:04,760 Right... but because I'm, because every time that my, you lamb, etc. همونها it to me 467 00:48:04,959 --> 00:48:07,921 This کابوسیه that every night happens to be built 468 00:48:16,403 --> 00:48:22,804 You you feel that they want شکارت right thing to do because روانت sick and weak 469 00:48:23,684 --> 00:48:27,565 Those who we killed, and. I there. 470 00:48:27,726 --> 00:48:30,566 Even he, when alive, were also strength, not having 471 00:48:30,726 --> 00:48:33,126 Now that they're just a spirit, Ann 472 00:48:33,287 --> 00:48:36,647 So they had nothing, not strength training, do no evil, can not head. 473 00:48:36,847 --> 00:48:43,009 But, if all # you want feel guilty to do yourself fuck you 474 00:48:44,609 --> 00:48:47,850 Ever go to a psychiatrist for? 475 00:48:48,010 --> 00:48:53,532 If people بفهمن go ahead psychiatrist deem you crazy, I 476 00:48:53,772 --> 00:48:58,733 Not... they're that crazy, do not 477 00:48:58,893 --> 00:49:05,495 روانپزشکها With Crazy, do not they nerves and روانتو review. 478 00:49:05,655 --> 00:49:12,697 Even I also ago, a neurologist and psychotherapist gone CE course for "stroke mild" that was some time ago, I had 479 00:49:13,496 --> 00:49:20,499 Didi?... Be sure کابوسهایی that میبنی, just a neurological disorder, Ann 480 00:49:20,738 --> 00:49:23,660 To me, go and a try 481 00:49:23,820 --> 00:49:29,941 Very good, if you go to a psychiatrist, he's talking... you talk 482 00:49:30,141 --> 00:49:33,422 A dispenser and medication, the amazement that was aroom the door 483 00:49:35,742 --> 00:49:38,263 He's that injured? 484 00:49:43,704 --> 00:49:46,945 Foot of which one of them can لنگید for? 485 00:49:47,105 --> 00:49:50,226 What's the time? - It's that زخمیه- 486 00:49:50,386 --> 00:49:53,827 Here it is 487 00:49:54,387 --> 00:49:58,308 Duck little girl - no!... Again pain can clamp- 488 00:50:01,468 --> 00:50:05,430 Very poorly made, because you'd get incomplete Kurdish 489 00:50:08,590 --> 00:50:13,312 No, he did still کوچولوئه 490 00:50:14,512 --> 00:50:18,953 Tell : the duck showed up. forgive me - duck, Jun, etc. forgive me- 491 00:50:19,113 --> 00:50:22,593 Good now tell her: really I didn't like the door 492 00:50:23,194 --> 00:50:27,035 For a moment I feared and زدمت 493 00:50:27,355 --> 00:50:31,076 Come - forgive me, duck Joon- 494 00:50:31,236 --> 00:50:34,397 I say was accidental, say 495 00:50:34,557 --> 00:50:39,358 Sorry wanna - now a نازش Ken- 496 00:51:00,843 --> 00:51:04,204 Keep in mind, remembers how in the year 1966., the campaign, the Chinese got a splinter here?" 497 00:51:04,364 --> 00:51:08,486 A list of "Chinese کومونیست" gave me the 498 00:51:08,646 --> 00:51:11,206 I across the "street سودیرمان" the way I fell in 499 00:51:11,366 --> 00:51:15,728 Down to every Chinese can. can کشتمش shreds shreds, if you got 500 00:51:15,887 --> 00:51:23,409 Precisely I do not remember a few people I kill? But I'm sure more than dozens of people being 501 00:51:23,569 --> 00:51:27,130 Was enough I teach them the chorus to head to not be 502 00:51:27,290 --> 00:51:32,011 You don the street. father, دخترمو saw 503 00:51:32,171 --> 00:51:36,932 Remember that, I "Chinese"? 504 00:51:37,092 --> 00:51:41,454 Thus, the slogan "the Chinese must destroy Boshan", which became "the father, my daughter have destroyed the pitch" 505 00:51:41,614 --> 00:51:45,454 For the same time. with a knife شکمشو tablecloth got because it's too "Chinese" was 506 508 00:51:45,614 --> 00:51:49,776 was flung in a pit that's so brick زدمش up man 507 00:52:01,378 --> 00:52:07,300 Assassinations, etc. the worst جرمیه that a person could commit was 508 00:52:07,460 --> 00:52:10,940 So, the best by which you can for yourself بتراشی to do it 509 00:52:11,101 --> 00:52:15,462 Is that AGO be. "feel guilty" or not 510 00:52:15,622 --> 00:52:19,023 This is the only way that you can do it 511 00:52:19,183 --> 00:52:25,104 For example, if I ask someone to pull 512 00:52:26,265 --> 00:52:33,186 And if the profit together on this, OK 513 00:52:34,466 --> 00:52:39,628 Well, arguably've been doing this and with what I said previously (feel guilty not to), but we conclude that the work I'm not mistaken 514 00:52:39,788 --> 00:52:43,989 This is something that we should be ourselves, and to persuade we 515 00:52:44,149 --> 00:52:46,950 So we can to life keep doing 516 00:53:02,273 --> 00:53:07,035 First, I said, These are two gangster Klee, huge n 517 00:53:07,195 --> 00:53:13,396 Like you, and I will 518 00:53:13,556 --> 00:53:18,597 Was terrible and to make a movie of you, that's worse 519 00:53:18,757 --> 00:53:22,078 Pain? - 't- 520 00:53:57,687 --> 00:53:58,888 Second Harvest 521 00:54:01,768 --> 00:54:03,248 The camera of the lamb recording 522 00:54:03,969 --> 00:54:04,969 Move 523 00:54:05,249 --> 00:54:07,930 To سودت will be to my words, you listen 524 00:54:08,130 --> 00:54:10,891 Or that Dos کـشنده of I speak 525 00:54:11,051 --> 00:54:13,131 Das my patina is 526 00:54:13,291 --> 00:54:16,132 And now, patina it, etc., you will on your will be 527 00:54:18,373 --> 00:54:21,253 Very good... great 528 00:54:23,573 --> 00:54:27,134 So why تشویقشون, don't you? Yala... hand tap 529 00:54:27,975 --> 00:54:31,496 If you have a true story you want, i, i, i know a I have to say 530 00:54:31,656 --> 00:54:36,977 The definition now... because everything in this movie is going to be real okay, 531 00:54:37,137 --> 00:54:41,978 A shop-restraint be 532 00:54:42,138 --> 00:54:46,579 It's the only Chinese to be in that neighborhood lived 533 00:54:46,739 --> 00:54:50,941 Honest to say, it's " stepfather ", I was 534 00:54:51,101 --> 00:54:54,181 Yeah... that my stepfather was 535 00:54:54,341 --> 00:54:58,142 But with that ناپدریم be 536 00:54:58,302 --> 00:55:02,584 I got, like, pervert, herself, was 537 00:55:02,743 --> 00:55:08,985 Hour 3 of the morning was that one person in our home got pounded 538 00:55:09,145 --> 00:55:15,507 They're my dad got a call to my mother, said's dangerous!... Nero out 539 00:55:15,666 --> 00:55:18,267 But he went 540 00:55:18,427 --> 00:55:21,828 The sound of فریادش came, who said: کـــمــــک and after that, air was 541 00:55:21,988 --> 00:55:26,549 They arrest him, They us up in the morning, missed, got بذاریم 542 00:55:26,710 --> 00:55:31,151 Already in an arranged few Salt? - Eleven twelve year- 543 00:55:31,311 --> 00:55:34,112 So good to remember left 544 00:55:34,272 --> 00:55:37,752 And by that I can one day alone 545 00:55:37,912 --> 00:55:42,473 We buried below a barrel of oil we find 546 00:55:42,634 --> 00:55:47,555 The barrel got so from the middle of the half being 547 00:55:47,714 --> 00:55:50,835 And the corpse got laid being down... like this 548 00:55:50,995 --> 00:55:54,117 A few gunny laid being the head and legs 549 00:55:54,276 --> 00:55:57,797 But one gets the ... like this coming out 550 00:55:57,957 --> 00:56:01,998 That day, no one dared not to help us 551 00:56:02,158 --> 00:56:09,640 His body got like a you in. the side of the road the burial, we 552 00:56:09,800 --> 00:56:14,201 Just me and my grandfather (two) his body got up there, کشوندیم 553 00:56:14,361 --> 00:56:18,882 Two grave کندیم... no one کمکمون did... thats too little, I 554 00:56:19,323 --> 00:56:28,444 After that, the whole family کومونیست The Exile, 555 00:56:28,645 --> 00:56:33,326 شوتمون up in a slum, etc., near the forest 556 00:56:33,486 --> 00:56:38,208 That's why I have no time, could not go to school 557 00:56:38,367 --> 00:56:42,289 I find myself alone reading and writing Got got a workout and learned 558 00:56:42,448 --> 00:56:45,689 Why should I from you hide? 559 00:56:45,849 --> 00:56:49,490 We must put anyone learn, the... just say a? 560 00:56:49,650 --> 00:56:56,051 Believe that I don't want to remember the things that took place. I criticism I 561 00:56:56,211 --> 00:57:01,493 I just got the kind in the movie I believe dun you guys got the blame 562 00:57:01,653 --> 00:57:05,093 Behold... all things ... pre-planned 563 00:57:05,254 --> 00:57:09,015 We can't in this movie. the sequence of all the stories we like, the movie. never in the world I can not 564 00:57:09,174 --> 00:57:16,137 In addition, the story you are so twist could have several, and a few days was spent on the build (filming) ... 565 00:57:16,297 --> 00:57:21,898 Probably this was a sort of other work - or it may be that the story's bad, a few Actor, etc. they all do- 566 00:57:30,700 --> 00:57:35,062 We have a cigarette I do it - yeah- 567 00:57:35,262 --> 00:57:39,903 A cigarette and a bit of water I give... he's scared 568 00:57:41,463 --> 00:57:44,704 We are confident that this. کومونیسته 569 00:57:45,984 --> 00:57:52,586 When we decided بکشیمش the... S S ... to scramble up and wanted to pray read 570 00:57:52,745 --> 00:57:57,827 Yala hurry up...to pray Your continue to say, " God, help me! 571 00:57:57,987 --> 00:58:00,388 It was just, something said, 572 00:58:00,548 --> 00:58:02,548 جوابشونو location 573 00:58:02,708 --> 00:58:07,789 , Something he was frightened and under the eye here and there and looked 574 00:58:07,949 --> 00:58:13,311 So (shout out) to Cove said that it was going to بکشیش for? Or like this (tonight) you a? 575 00:58:13,470 --> 00:58:15,832 Typical 576 00:58:15,992 --> 00:58:19,272 Cold-blooded were you? - Yeah- 577 00:58:19,472 --> 00:58:26,234 I wanted to do something that they مرگشون got بپذیرن 578 00:58:26,394 --> 00:58:32,715 The lights, etc. US us say, " what's so torture # we on? 579 00:58:33,156 --> 00:58:37,437 You gonna use this? 580 00:58:37,597 --> 00:58:42,038 Should بترسونمش a? - Yeah- 581 00:58:42,198 --> 00:58:46,759 Tell her : "you're gonna use this I" a? 582 00:58:46,919 --> 00:58:54,081 Now التماسش now that it doesn't hurt 583 00:58:54,481 --> 00:59:02,403 Now, her and preparing for MBA eyes 584 00:59:03,604 --> 00:59:07,044 Nose # got نپوشون, putty, breath, 585 00:59:07,204 --> 00:59:11,766 If I'm going to be killed? not a problem. closing the breathing بازیگره) 586 00:59:12,846 --> 00:59:16,646 So sturdy, better - imaginary, not... want to really بکشیمش- 587 00:59:16,806 --> 00:59:22,048 We always "ســـیـــم" together we had the wire tool (penis قتاله) main Mon be 588 00:59:22,248 --> 00:59:28,930 When round his neck, and he can پیچوندیمش, etc. نمیتونست see what happens قراه chorus 589 00:59:29,170 --> 00:59:33,571 A time shut SB we 590 00:59:34,411 --> 00:59:41,013 جاشوآ always me, it's you, you, too, burning, homicide) were you doing 591 00:59:41,173 --> 00:59:45,133 What is something that about write down new expressions for? 592 00:59:45,294 --> 00:59:51,416 I say : I never saw something I wasn't 593 00:59:52,336 --> 00:59:59,777 Now that this scene has been restored facing the Indians, I understand that you have what Assassin, skilled boudin 594 00:59:59,938 --> 01:00:05,859 That even let ndadyn, the newspaper of domestic and shish, Dongfeng, she is always Friday 595 01:00:07,340 --> 01:00:10,260 Scent of adventure, I 596 01:00:10,350 --> 01:00:19,342 Very interesting ... because we didnt have the things that we got from someone, don't we 597 01:00:19,512 --> 01:00:24,544 If you say: I sent I didn't, etc. really shocked you - I have something I didn't know- 598 01:00:24,673 --> 01:00:27,424 You and I, in a fit (, typically) , we 599 01:00:27,564 --> 01:00:32,545 And we didnt have someone in stealth, not killed - I never knew- 600 01:00:34,546 --> 01:00:41,677 You are so quietly cartoon you did and I also rarely ago it came out that my lead to where you didn't 601 01:00:41,798 --> 01:00:47,779 رئیست (Abraham چینیک) observer of all the torture was - not- 602 01:00:47,829 --> 01:00:52,080 He himself, we were told - truth, no- 603 01:00:52,230 --> 01:00:58,782 The decision about who was supposed to be killed off, etc. for the Abraham شینیک and cheerleaders, I was 604 01:00:58,802 --> 01:01:02,933 . Arch فکرشون, etc. room (office) you were 605 01:01:03,183 --> 01:01:12,885 See... I don't want to say that you're lying, but if we want logical look do 606 01:01:12,985 --> 01:01:18,237 Adi! on. Continue - I don't want to say it's a lie, says جاشوآ- 607 01:01:18,237 --> 01:01:26,609 But this, Mr. journalist, is getting himself clean, and he effects the game 608 01:01:26,749 --> 01:01:33,040 I can not understand... but enough reasonably to the subject we look at that we didn't covert, Adam not killed 609 01:01:33,090 --> 01:01:38,842 What is maybe that something about this ندونه for? Even all the people of the neighborhood also knows 610 01:01:39,172 --> 01:01:44,483 We have hundreds of people killed it, anyone knows 611 01:01:45,374 --> 01:01:51,025 Incense - a low-water, incense- 612 01:01:51,195 --> 01:01:55,326 Incense - it ســم not- 613 01:01:55,575 --> 01:02:03,898 The incense!... Yala بخورش other 614 01:02:03,938 --> 01:02:08,129 Poisoned. 615 01:02:09,659 --> 01:02:13,530 بخورش... حالتو good it was 616 01:02:14,030 --> 01:02:17,151 A cigarette I thats 617 01:02:18,021 --> 01:02:21,153 Let smoking kill 618 01:02:21,353 --> 01:02:25,694 Adi!... This brutal Q 619 01:02:28,074 --> 01:02:32,155 Welch The سیگارشو kill... I interrogate the 620 01:02:32,305 --> 01:02:35,456 Relax 621 01:02:37,236 --> 01:02:40,587 سیگارشو I call 622 01:02:40,748 --> 01:02:44,358 دستاشو close behind him 623 01:02:51,480 --> 01:02:57,182 Again, about the activity gets to ask the child 624 01:02:58,591 --> 01:03:03,463 To me, the uterus, the 625 01:03:08,994 --> 01:03:13,035 Sir... God 626 01:03:24,158 --> 01:03:27,228 بکشیمش for? 627 01:03:27,399 --> 01:03:32,630 Wait... it's a message to the family M this? 628 01:03:32,960 --> 01:03:35,321 OK 629 01:03:35,440 --> 01:03:42,153 The field for the last time, etc. with them, talk to? 630 01:03:42,282 --> 01:03:45,874 No 631 01:03:49,004 --> 01:03:52,715 Good... kill 632 01:03:58,336 --> 01:04:04,658 Sirte bring the lower 633 01:04:05,698 --> 01:04:08,039 مـرد 634 01:04:11,879 --> 01:04:14,830 Open it now 635 01:04:14,971 --> 01:04:17,481 From here ببریدش 636 01:04:40,767 --> 01:04:46,969 As... if the making of this video the end 637 01:04:47,128 --> 01:04:52,450 I have all the advertising that is against violence کومونیست file, reject I 638 01:04:52,609 --> 01:04:56,211 And that we are ruthless, we were - just us people, the ruthless, and ruthlessness were- 639 01:04:56,371 --> 01:05:02,933 In the process of making this film, we have حواسمون gather that we have what we 640 01:05:03,093 --> 01:05:07,293 This, has nothing to fear, I no this topics of yours 40 years of craft 641 01:05:07,453 --> 01:05:11,415 And any records of criminal, in this period, the package (dismantled) field 642 01:05:11,575 --> 01:05:16,536 So what I say, my fear originated 's, but, I mean," he said. تصویریه " which of us, in the minds of the People, The Shape of the captain's 643 01:05:16,695 --> 01:05:23,498 People say : we always say that that's a one to کفششونه them about the brutality کومونیست to our lying 644 01:05:23,658 --> 01:05:27,939 It's not our problem... the problem تاریــخـه 645 01:05:28,139 --> 01:05:35,901 All stories should, on the contrary, was not 180 degrees, which is 360 degrees 646 01:05:36,061 --> 01:05:39,262 If this is something that I said, We can succeed, we're 647 01:05:39,422 --> 01:05:48,383 So if things in the past ... true, why should it from the rest of the secret? 648 01:05:48,543 --> 01:05:51,825 Not... پیامدش is that people say 649 01:05:51,985 --> 01:05:56,026 All the things that I and Ovar we say, bogus, and lie has been 650 01:05:56,185 --> 01:05:58,867 This کومونیست, not that "brutal" being 651 01:05:59,026 --> 01:06:03,108 But the fact - I totally agree- 652 01:06:03,828 --> 01:06:08,869 But any "truth" you can obvious ... 653 01:06:09,108 --> 01:06:12,590 I am sure that even your خــــــــدا time for herself with a lot of secret's 654 01:06:13,990 --> 01:06:17,951 I believe heart I that we are "brutal", we were 655 01:06:19,952 --> 01:06:23,473 This last word is 656 01:06:23,632 --> 01:06:28,553 Now I'm yourself you know, and فیلمتون 657 01:07:10,524 --> 01:07:15,085 I'm really not going ناراحتت, but I want to say 658 01:07:16,806 --> 01:07:21,687 That, to quote you yourself. this is a "war" has been so what ' s going on that you like, the lights, etc. suffer from Guilty Conscience?. 659 01:07:22,087 --> 01:07:26,728 In the event that کنوانسون ژنـــو., the name of the things that you've got laid out : war crimes 660 01:07:26,889 --> 01:07:31,209 I don't necessarily agree with those international laws, not 661 01:07:31,409 --> 01:07:36,250 When the power of the hands of "the Bush". the events that occurred in Guantanamo, was correct 662 01:07:36,410 --> 01:07:41,932 Saddam Hussein, etc. weapons of mass destruction found 663 01:07:42,091 --> 01:07:48,894 What is already in an arranged, this is the issue for Bob liking Bush, but it was now a trouble maker? 664 01:07:49,854 --> 01:07:54,895 کنوانسون ژنـــو, perhaps today, of the things to say that people like Darren بشنون, but tomorrow is the day 665 01:07:55,055 --> 01:07:59,536 Can the nose that we have, "the Jakarta Convention" Yi, we have that all the rules and said the Geneva Convention. لــه was 666 01:08:00,496 --> 01:08:05,578 The word "war crimes", etc. into the hands of those who are in wars, the winner being the ... defined 667 01:08:05,738 --> 01:08:09,659 I suppose the winning side of the fight... so I Rules and definitions of myself from the war crimes I make 668 01:08:09,819 --> 01:08:13,259 And it is not necessary that the definitions of customary and international follow 669 01:08:13,419 --> 01:08:19,662 And more importantly : every thing, Fact, etc. not necessarily a good thing 670 01:08:19,822 --> 01:08:25,343 They some of fact, is not good, like the opening of the case (meant crimes themselves.) 671 01:08:25,503 --> 01:08:29,304 Even if all the things that you're saying, and to نمایششون let the truth happen. again, tell کردنشون not good 672 01:08:29,464 --> 01:08:34,705 But for the millions of victims. their families 673 01:08:34,865 --> 01:08:39,986 If the obvious truth? it's alright 674 01:08:40,146 --> 01:08:45,588 OK... but first of all, the first victims of history. Abel and Cain start now 675 01:08:45,748 --> 01:08:50,149 Why all this focus you on killing کومونیست? 676 01:08:50,309 --> 01:08:52,909 American, Indian, massacre, 677 01:08:53,069 --> 01:08:56,950 Do no kdvmshvn, etc., because of this, the massacre of punishment?... Go they got a penalty try 678 01:08:57,110 --> 01:09:01,272 For me, I will reopen this case. constitutes the start of a war 679 01:09:01,432 --> 01:09:05,873 I'm ready... if necessary. the front of the world, and also arranged the stand 680 01:09:06,032 --> 01:09:10,114 If you (the filmmakers) want to. the world as I look, I don't have a problem... ready m 681 01:09:10,273 --> 01:09:16,835 If the court لاهـــه احضارت.. what were you doing? 682 01:09:16,995 --> 01:09:19,996 You mean ehm, the? - Yeah- 683 01:09:20,156 --> 01:09:25,718 The presence of find I! I feel guilty I don't ask myself: for what should now go? 684 01:09:25,878 --> 01:09:30,679 Of course!... Because famous, I'm so, I'm ready for M 685 01:09:30,839 --> 01:09:36,400 Please, I have to court The Hague 686 01:09:49,763 --> 01:09:52,324 More attractive stay 687 01:09:57,485 --> 01:10:00,767 Was a little easier to be? 688 01:10:03,487 --> 01:10:07,168 Why.. liked it... . شهلایی 689 01:10:15,970 --> 01:10:20,371 This is one like I've got a pretty peppy can, Yeah 690 01:10:24,452 --> 01:10:27,132 Why do people blockbuster "James Bond" look name? 691 01:10:28,853 --> 01:10:31,294 To be skirmish (action) see 692 01:10:32,214 --> 01:10:37,656 Why people love films got see that about the Nazi host? To make power and brutality see 693 01:10:37,816 --> 01:10:40,056 This is something that we can do it 694 01:10:40,216 --> 01:10:45,738 And even we can use them, too unforgiving, the more we 695 01:10:46,738 --> 01:10:53,339 Brutal than what goes on in films about Nazi file you can see 696 01:10:53,499 --> 01:10:55,700 Without a doubt, I can 697 01:10:55,860 --> 01:11:01,061 Because didn't a film about where people got shut down just yet 698 01:11:01,221 --> 01:11:05,342 Similar stories, you know, but quite different 699 01:11:05,502 --> 01:11:09,543 Because, I in the "real world" this I 700 01:11:24,507 --> 01:11:32,389 Something that obvious, right. thing is, never our practices in any film unused 701 01:11:32,629 --> 01:11:36,670 We, the audience, a lot of a pile, we 702 01:11:36,790 --> 01:11:40,832 A little "humor"... it should be OK. 703 01:11:41,031 --> 01:11:43,991 Story want to? - We have- 704 01:11:44,312 --> 01:11:47,833 Because if the OK visitors all the time a pile to be 705 01:11:47,993 --> 01:11:51,474 And no entertainment in a film is not the effect of successful not 706 01:12:01,557 --> 01:12:05,397 Herman, what a good midi 707 01:12:07,078 --> 01:12:12,559 Thank goodness that this (cologne) I gave you would have thought. if it, ya not me. what a smell forever 708 01:12:13,199 --> 01:12:18,640 But again, cut away to myself amazement of the gift, not I 709 01:12:18,880 --> 01:12:24,282 I always Cologne I 710 01:12:24,442 --> 01:12:29,083 Just a duration Behat given I used to do for yourself, not 711 01:12:29,243 --> 01:12:33,164 So cut away to myself, OK? - OK- 712 01:12:34,404 --> 01:12:37,005 Once a cologne knocked 713 01:12:37,165 --> 01:12:40,046 Call (Christian Dior). Herman 714 01:12:40,926 --> 01:12:43,607 When people ask me if I reject you 715 01:12:44,207 --> 01:12:47,367 Returns to the tactical and back, about-faced look. 716 01:12:48,008 --> 01:12:50,488 Ago they can say : Cove wow the smell of a good game 717 720 01:12:50,649 --> 01:12:52,649 like now that I smell good, I will give up? 718 01:12:52,809 --> 01:12:56,530 You, too, of nature -- and... so, if we have two people, a smell a good out come 719 01:12:56,730 --> 01:13:00,451 People think, etc. she's a person, I certainly نمیگن that the smell is yours, you because Nasir has confessed 723 01:13:00,611 --> 01:13:04,892 Herman, etc. the name of this رودخونه what? 720 01:13:11,374 --> 01:13:15,375 I can all the vessels they going to see 721 01:13:15,534 --> 01:13:19,575 From behind the eyelid Ham 722 01:13:19,736 --> 01:13:26,137 Can Knows To knows شونو see 723 01:13:31,618 --> 01:13:35,019 I have to replace the "pistol" a چــاقــو picked up 724 01:13:35,740 --> 01:13:44,182 When young, I, All! # film Western, I was looking at and tried to keep them imitation I 725 01:13:48,383 --> 01:13:53,664 With the accuracy of em, I was looking at 726 01:13:53,864 --> 01:13:58,505 Then you have fantasies, I fancy I that it M 727 01:14:06,107 --> 01:14:09,548 When گنگسترهای in the movie, I was looking at 728 01:14:10,068 --> 01:14:17,270 I mean the film is rough and kill out a lot of ways to cool you typically saw 729 01:14:19,671 --> 01:14:22,831 And tried to copy their hardcore 730 01:14:23,552 --> 01:14:27,232 Especially when گنگسترهای in the movie, ســــیـــم, etc. Adam can kill 731 01:14:37,115 --> 01:14:45,317 This method is, to arrest and kill کومونیست, 732 01:14:45,717 --> 01:14:50,158 Of course, the location (the location of the filming of the current) with there different 733 01:14:50,158 --> 01:14:55,480 Now, I'm in the jungle! 734 01:14:55,480 --> 01:14:57,780 And I love the role of a " Cowboys," I'm game 735 01:14:57 ,940 --> 01:15:01,440 so, you can see that with what I in reality was different here, sit down, 736 01:15:05,161 --> 01:15:09,003 Please Sirte got a Biar lower 737 01:15:09,923 --> 01:15:15,204 Now like a good boy., the hands bring down 738 01:15:16,725 --> 01:15:18,325 A "treacherous"of 739 01:15:18,725 --> 01:15:21,306 You خیانتکاری 740 01:15:25,607 --> 01:15:27,368 A خائــن big 741 01:15:32,729 --> 01:15:35,529 This shirt now, too cool, etc.? 742 01:15:35,929 --> 01:15:39,810 I have the shirt myself, I don't like the feel - it's the yolk for? - 743 01:15:39,970 --> 01:15:44,412 The color yellow, the character I played - depends on the peculiarities of the personality that's going in the movie game # do- 744 01:15:44,572 --> 01:15:46,492 What do you mean? 745 01:15:46,652 --> 01:15:49,453 Each of the colors, etc., a type of character show 746 01:15:49,612 --> 01:15:55,695 Ridiculous... you from where you know that the color red, the character you was? 747 01:15:55,855 --> 01:15:59,255 We all have نگات we 748 01:15:59,416 --> 01:16:03,936 I know that the color red so much in me comes because I am a artist m 749 01:16:04,096 --> 01:16:06,937 You're saying I'm a "artist" I'm not a? - 't- 750 01:16:07,097 --> 01:16:10,458 Just the you that the virtuoso? 751 01:16:43,706 --> 01:16:46,187 Lady, landscape, enjoy, OK 752 01:16:46,707 --> 01:16:49,908 One... two... three - هاااااا- 753 01:16:50,068 --> 01:16:52,869 One more time! One... two... three هاااااااا- 754 01:16:56,430 --> 01:17:02,351 I enter the trade I and a member of the Workers Party I 755 01:17:06,232 --> 01:17:10,073 Me, wanting up for the parliamentary elections., the candidate I'm 756 01:17:10,353 --> 01:17:11,913 I was so surprised 757 01:17:13,713 --> 01:17:18,275 Ago I said to myself, چرامن for? I said to myself : don't worry... handle it on your iPhone,... they say 758 01:17:21,196 --> 01:17:26,838 Later, thought to myself : چرانه for? 759 01:17:28,078 --> 01:17:33,079 In fact, my candidate so well, I am, because all of the menu can شناسن 760 01:17:33,258 --> 01:17:35,439 761 01:17:36,180 --> 01:17:39,720 762 01:17:39,720 --> 01:17:41,721 763 01:17:41,880 --> 01:17:46,982 764 01:17:47,282 --> 01:17:48,982 765 01:17:49,903 --> 01:17:52,703 766 01:17:52,703 --> 01:17:54,704 767 01:17:54,965 --> 01:17:59,406 Long live the men of Noble, the artisan and the Labor Party I "هـــرمـــان" am 768 01:17:59,525 --> 01:18:04,326 Ready for getting the right workers, with all there instead 769 01:18:04,486 --> 01:18:08,527 Remember that the day of voting, I vote this 770 01:18:12,009 --> 01:18:17,249 If you're voting, etc. get selected in the invoices and enter the commission Rockstar 771 01:18:17,409 --> 01:18:22,932 From anyone can I get paid to do 772 01:18:23,931 --> 01:18:28,732 For example: if a ساختمونی too small to be 773 01:18:30,133 --> 01:18:33,494 I decree the destruction of Ono i 774 01:18:33,654 --> 01:18:37,855 The owner there, and Pam happens and says : God, you got the report we got, not here... this is also پولتون 775 01:18:38,695 --> 01:18:43,216 Even if it's home. no problem, OK 776 01:18:43,416 --> 01:18:47,497 If تهدیدشون I do, easily i them, money, breathe, 777 01:18:49,178 --> 01:18:54,179 I About "Money," Do not speak a complex 10 from the thought of Imagine you do 778 01:18:54,339 --> 01:18:57,900 If you with the account and books of thumb, every single ten thousand this way 10000 dollar give 779 01:18:58,060 --> 01:19:01,500 In other words, would get: hundred thousand-100/000دلار, etc. for each building 780 01:19:03,502 --> 01:19:05,862 A single of the ساختمونهایی that said, Don بغله 781 01:19:07,822 --> 01:19:14,623 In fact, the Parliament should remove most of the institution community, to be 782 01:19:14,784 --> 01:19:18,065 But if the things that the chamber, here, can, they, etc. have a look at. 783 01:19:18,225 --> 01:19:26,106 Understand that they're just a bunch گرگن, etc. in clothing sheep 784 01:19:28,308 --> 01:19:33,109 Best پانکاسیلا", etc. in what kind of illegal activities to achieve it?" 785 01:19:33,269 --> 01:19:34,189 786 01:19:33,269 --> 01:19:36,309 قــمــار done ... one of the MPs Sumatra Mr. مرزوکی 787 01:19:36,309 --> 01:19:40,711 Gambling games..., orgy in club, nightlife 788 01:19:40,711 --> 01:19:42,991 Supermarkets 789 01:19:43,151 --> 01:19:47,592 But this "illegal" don't they, just as the Guardians of our money they would 790 01:19:47,753 --> 01:19:51,474 So which one of them non-قانونیه a? - Gambling- 791 01:19:51,633 --> 01:19:54,394 What's more? - Trafficking- 792 01:19:54,554 --> 01:20:00,835 Hunting illegal...illegal access to confidential information... recreation, illegal, like gambling 793 01:20:00,995 --> 01:20:05,677 And if they have the money and عوارضشونو ندن., the punishing gravel 794 01:20:05,837 --> 01:20:10,718 Market, I can ترسن 795 01:20:10,878 --> 01:20:13,319 Because I have a lot of promise, cudgel I 796 01:20:13,479 --> 01:20:18,600 Those who, if they had the money and عوارضشونو ندن, etc. send سربختشون 797 01:20:18,840 --> 01:20:24,081 Another reason SB is I highly to people with some important issues and powerful than 798 01:20:24,242 --> 01:20:28,683 And the army, the police and the governor behind Menen 799 01:20:28,843 --> 01:20:33,844 Governor, to maintain and restore security. "young پانکاسیلا" needs 800 01:20:34,004 --> 01:20:41,286 If the OK, for this applies not just to police forces rely on the match, in no way couldn't get security here Security match 801 01:20:44,366 --> 01:20:47,127 To create security, to what need do you have? 802 01:20:47,287 --> 01:20:52,488 There are gangsters, etc. can also preserver the security of it. and also could create rebellion and chaos stop do 803 01:20:52,648 --> 01:20:59,010 We destroy کومونیست. the importance of the presence of this potential executive (gangsters) got fixed, we 804 01:20:59,170 --> 01:21:02,531 Those of you who are in the helm of power. figure out the 805 01:21:02,691 --> 01:21:07,292 If, gangsters got not happen. the situation is very complicated field 806 01:21:09,213 --> 01:21:11,773 All together, کاندیدامون welcome tell Mr مــرزوکــی 807 01:21:11,933 --> 01:21:15,094 Long live our party 808 01:21:15,254 --> 01:21:17,015 پانکاسیلا 809 01:21:26,257 --> 01:21:29,618 Are you ready? 810 01:21:29,778 --> 01:21:34,939 Right now, what should I call it? So what should I start? 811 01:21:34,939 --> 01:21:37,819 As for BMW, what was that?" - I هرمانم- 812 01:21:37,980 --> 01:21:41,101 I "هـرمــان" am, Shu thanks anyway. as better 813 01:21:41,340 --> 01:21:44,621 ...Ladies and gentlemen, then what was it?... I forgot 814 01:21:44,781 --> 01:21:52,424 I am Herman, I am... from the party workers and professionals 815 01:21:57,144 --> 01:22:02,065 T-shirt, don't want? No... ma'am, please, this card is my 816 01:22:02,226 -- > 01:22:04,746 since its inception, T-shirt, I love ... come on the market 817 01:22:05,907 --> 01:22:11,388 Worried about money, and that sort of thing too, don't... don't worry about that, a series of gifts that, later you'll 818 01:22:11,548 --> 01:22:14,469 Us to pray, pray. I hope the election win we're 819 01:22:15,109 --> 01:22:17,869 Every one of the people said that the monetary and ... Molly, what you want to 820 01:22:18,029 --> 01:22:21,150 Say to them, ' if we in the election, we won, a gift, and we come m pyshtvn 821 01:22:21,350 --> 01:22:25,151 Say to them, ' today's filming, we have 822 01:22:25,952 --> 01:22:30,673 Please ma'am I remember that, I vote this 823 01:22:30,832 --> 01:22:35,154 Just a single card?... Gift? Given a good کجان for? 824 01:22:35,314 --> 01:22:38,754 I gifts got later. - when the trinkets of the bridge happened? - 825 01:22:38,915 --> 01:22:44,236 Khanoom. Dreamers are you doing who are you that I like this letter? ...Yeah... but- 826 01:22:45,037 --> 01:22:52,198 Much of the party to the people رشون go to vote, if you got a purchase 827 01:22:52,358 --> 01:22:55,438 In fact, of all of them they're doing it 828 01:22:55,598 --> 01:22:59,760 And when thousands of people in a together Oh, can nose 829 01:22:59,920 --> 01:23:04,001 You know that all their money up there, collect Boshan 830 01:23:07,481 --> 01:23:11,763 They believed that this was the answer 831 01:23:13,283 --> 01:23:15,404 Without money, no one does not feel 832 01:23:15,564 --> 01:23:19,684 All of the time keep asking what tradesman you grow up? 833 01:23:22,766 --> 01:23:27,486 To cheerleaders most of the rest of the money go 834 01:23:32,888 --> 01:23:42,650 Nowadays, no one to Armani that they got together. it's belief's 835 01:23:44,731 --> 01:23:48,532 All Mon convert we to with theatrical that the mask of somebody else, to their faces, 836 01:23:51,533 --> 01:23:55,414 Our spirit, like our own bodies, has become away to somebody else 837 01:23:55,574 --> 01:23:59,174 Everyone seems to be happy to it, but within all their wedge trowel 838 01:23:59,334 --> 01:24:03,136 Wedge, get those dirty thoughts, if you got 839 01:24:08,977 --> 01:24:14,898 Herman, from the very beginning, a member of the youth پانکاسیلا been 840 01:24:15,058 --> 01:24:20,900 But now ambitious and want to get more from گلیمش long anymore 841 01:24:23,021 --> 01:24:28,262 Even candidates for it, have a hard time they can vote, collect them 842 01:24:28,421 --> 01:24:32,463 This is all the bribes they 843 01:24:32,623 --> 01:24:37,944 Herman, that's something not only that's it and تخماش of course I could not get the winner's 844 01:24:38,104 --> 01:24:41,000 I feel sorry for 845 01:24:41,000 --> 01:24:48,686 Herman, elections, parliament, victorious did not 846 01:24:49,146 --> 01:24:53,148 فــبــی (name, Herman)... always God, in Remember 847 01:24:53,308 --> 01:24:56,109 And for your father. pray for God Ken 848 01:24:56,269 --> 01:25:02,510 After death, I also have this, got me open, 849 01:25:02,670 --> 01:25:06,111 So brave bash 850 01:25:06,471 --> 01:25:12,073 Up to asked hot brush 851 01:25:12,233 --> 01:25:16,514 You must be brave 852 01:25:16,674 --> 01:25:22,476 Be brave, building, after the hardships and the bleak realities of life on the come 853 01:25:43,921 --> 01:25:49,282 This is a movie خونوادگی cool, full of humor, with tasting set 858 01:25:49,682 --> 01:25:54,363 a great story's eye-catching images could 854 01:25:55,643 --> 01:25:58,844 This film, in fact, the facts of our country to tell anymore 855 01:25:59,004 --> 01:26:02,325 ...Even if it's just a movie about 856 01:26:02,486 --> 01:26:04,646 مــــرگــــــ OK 857 01:26:11,688 --> 01:26:16,248 Do. kids کومونیست time of the film خوششون remembers? 858 01:26:16,849 --> 01:26:20,010 I think - yeah- 859 01:26:20,250 --> 01:26:25,811 ...Yeah, but 860 01:26:27,652 --> 01:26:32,212 ...If you know this movie is about what 861 01:26:32,493 --> 01:26:37,133 To in no way wish to religion, this film is not sand 862 01:26:37,294 --> 01:26:40,534 But if't from Chi, the letter in your hand, etc., surely they want to the see 863 01:27:01,820 --> 01:27:05,261 In my nightmare. صداهاشون intimidating and terrible 864 01:27:05,621 --> 01:27:10,702 They're similar spirits longer, which I hate 865 01:27:10,862 --> 01:27:17,984 Maybe the ghosts کومونیست such that in 1965, killed a? 866 01:27:18,144 --> 01:27:20,664 I have a general thing from that nightmare in ذهنمه 867 01:27:21,545 --> 01:27:27,867 They can خندن, but somehow terrifying - as laugh- 868 01:27:35,868 --> 01:27:38,149 Nightmare انـــــوار, harvest second 869 01:27:39,069 --> 01:27:40,189 All ready 870 01:27:40,349 --> 01:27:41,589 Recording 871 01:27:41,950 --> 01:27:44,070 بـــخــــار 872 01:27:52,452 --> 01:27:53,653 Move 873 01:28:03,355 --> 01:28:07,556 I safely got you killed m 874 01:28:11,677 --> 01:28:16,359 Where I was wrong? - Just get up and wonder- 875 01:28:16,678 --> 01:28:23,280 Then ask : Why do you live you grow up? Where in this, so hard? 876 01:28:29,282 --> 01:28:30,482 Move 877 01:28:35,043 --> 01:28:38,964 .... I thought u got killed 878 01:29:11,852 --> 01:29:16,373 I remember... one of them said, of the car, SHO 879 01:29:16,533 --> 01:29:20,374 He said : got me Where do you go to? 880 01:29:20,655 --> 01:29:25,895 A that passed. the other way did not 881 01:29:26,976 --> 01:29:31,857 Thats with all the power knocked you His Belly 882 01:29:32,777 --> 01:29:38,658 روشیمان saw that a قــمه name bring 883 01:29:40,139 --> 01:29:47,141 The subconscious is fit to ... hour a bioluminescence ate, and his head got got cut off 884 01:29:47,540 --> 01:29:53,223 My not wanting this scene رو ببینن 885 01:29:53,423 --> 01:29:57,943 Run and go behind a car, hide 886 01:29:58,584 --> 01:30:01,945 And I this the sound you heard 887 01:30:06,226 --> 01:30:10,387 His body had fallen on the ground 888 01:30:11,307 --> 01:30:15,548 And her eyes, the head, separated by#. the left of being 889 01:31:26,845 --> 01:31:31,207 In the way back to home. all # in this I wondered why the eye gets to نبستم for? 890 01:31:31,607 --> 01:31:36,928 Of the total this to happen, just to get a topic, thought, why, her نبستم for? 891 01:31:43,169 --> 01:31:49,011 And from that to the next. nightmare see I began 892 01:31:49,171 --> 01:31:55,653 Always with the same eyes that نبستمشون, etc. me Zele Hallelujah 893 01:31:55,813 --> 01:32:02,094 This is what I've got so much torment ten 894 01:32:17,138 --> 01:32:21,299 Like me for? - This one, yeah- 895 01:32:21,499 --> 01:32:24,660 From facing what? - Copy is your- 896 01:32:24,820 --> 01:32:29,062 Of the face, etc. exactly similar is your 897 01:33:39,638 --> 01:33:42,479 گلوش got monster quests 898 01:33:44,160 --> 01:33:47,921 His head got separated now 899 01:33:53,042 --> 01:33:55,523 هـــــوراااا 900 01:33:59,843 --> 01:34:02,765 Blood ش رو incense 901 01:34:15,967 --> 01:34:18,468 Head got me on the ground 902 01:34:18,568 --> 01:34:23,369 Head, let the land 903 01:34:25,450 --> 01:34:28,291 !Now laugh suddenly turn around, laughing 904 01:34:51,136 --> 01:34:54,978 I'm next to you can stand 905 01:34:55,137 --> 01:34:57,498 What a privilege 906 01:35:01,259 --> 01:35:03,939 Photos plants grow? Pretty? 907 01:35:04,099 --> 01:35:06,180 Thank you - not... I thank you, thank you, sir- 908 01:35:06,340 --> 01:35:10,581 Not... that let you with such beauty girl photo I take, I should thank you, thank you 909 01:35:13,422 --> 01:35:18,423 Too bad that the hair got colored like like slut the 910 01:35:22,985 --> 01:35:25,985 Stream car of the brush definition now - what happened? - 911 01:35:26,145 --> 01:35:28,785 ...There was a girl 912 01:35:28,945 --> 01:35:31,066 For six men, ran 913 01:35:31,226 --> 01:35:33,827 And نذاشت even a drop of water, those six people got the land. 914 01:35:33,987 --> 01:35:36,988 Shish, man? - Water all شونو suck- 915 01:35:37,148 --> 01:35:41,189 Even after being the last person still satisfies. girl is still busy,,, be 916 01:35:41,348 --> 01:35:45,550 There's still wanted 917 01:35:52,151 --> 01:35:58,153 "Be you glorified. organizations, big and clean, we are the servants مخلصت to keep the first case 918 01:35:58,393 --> 01:36:01,754 Break given case, such as the columnar hard, keeper John مردمانت we 919 01:36:01,914 --> 01:36:08,916 Those were the days when, "a young پانکاسیلا" about grace and the blessings of your put it. [genuine all Gan. 920 01:36:08,916 --> 01:36:11,916 921 01:36:14,077 --> 01:36:17,318 You know, the price of this land, how much for? 200میلیون dollar 922 01:36:18,518 --> 01:36:21,519 I have this land you gave to the bird 923 01:36:23,439 --> 01:36:27,640 When they (the Bird), The Good Life will happen. I am glad 924 01:36:30,281 --> 01:36:33,362 All of the "quasi-military" can ترسن 925 01:36:34,362 --> 01:36:39,243 So when a businessman, in ground he wants that people are trying to live 926 01:36:39,363 --> 01:36:43,084 Not a lot of money for خریدنش بپردازه 927 01:36:43,244 --> 01:36:48,886 But we can see the problem # solve do 928 01:36:49,966 --> 01:36:55,247 Because people from the US can ترسن. When our feet ago, and now, do 929 01:36:55,408 --> 01:36:59,928 The people of the cove say, the vector and the tiger no matter how much you loved, etc. quests 930 01:37:02,249 --> 01:37:05,770 This استثنایـیه... because it samples a bit of it existing 931 01:37:06,010 --> 01:37:08,970 This too is rare, etc. for the same time خریدمش 932 01:37:09,291 --> 01:37:13,812 It is too expensive and a few I made 933 01:37:29,296 --> 01:37:32,457 This one 934 01:37:32,617 --> 01:37:35,257 Pretty much I remember 935 01:37:40,178 --> 01:37:44,300 Elephant!... This one have a wonderful time, it's distinct 936 01:37:46,140 --> 01:37:49,740 All اینایی that you can see, the rare and کمیابن 937 01:37:49,941 --> 01:37:53,421 Highly rare 938 01:37:55,582 --> 01:37:59,703 I from every country that I went and ... bought and collected I 939 01:38:00,744 --> 01:38:04,144 This is مجارستانه 2250دلار 940 01:38:07,225 --> 01:38:16,708 Against our protests, political action can stop, we can't بپذیریمشون 941 01:38:17,468 --> 01:38:23,189 Like when the president came out and people against politics, government, demonstration, 942 01:38:23,669 --> 01:38:26,389 We find it acceptable, we did 943 01:38:26,549 --> 01:38:29,550 We that demonstration, Together we walked 944 01:38:57,398 --> 01:39:03,799 You should also be angry, love ... too sad 945 01:39:03,960 --> 01:39:06,480 This sense got the look 946 01:39:07,840 --> 01:39:12,921 Must be too nervous? upset you and madness have 947 01:39:13,081 --> 01:39:18,123 To blood yourself look 948 01:39:20,444 --> 01:39:25,245 Behold, here's what I found got? !جــیــگــرت 949 01:39:32,886 --> 01:39:38,047 Well, look like you got yours 950 01:39:46,490 --> 01:39:50,931 It's so terrible 951 01:39:51,491 --> 01:39:55,651 Check this out 952 01:39:56,812 --> 01:40:03,374 !کیرت got the look, now I can کنمش you you mouth 953 01:41:05,309 --> 01:41:08,270 Saturday night was the night, that was in cinema 954 01:41:08,430 --> 01:41:13,992 I don't want this kitty games, I do, and کونمو for Toon move. 955 01:41:14,152 --> 01:41:21,034 Me and Zayd خوشکلم, etc. we were sitting there 956 01:41:21,754 --> 01:41:28,755 Ago wholesale. all of those tickets 957 01:41:29,395 --> 01:41:36,197 This ticket got Ki?... Uncle gangsters 958 01:41:36,357 --> 01:41:39,838 Oh god, what the. single, and only we two 959 01:41:40,238 --> 01:41:43,599 Our two lovers were, and all that cinema 960 01:41:44,239 --> 01:41:50,520 Like a great king and queen. you Serra 961 01:41:51,201 --> 01:41:54,121 The intent of the water euphoria ... that go into space 962 01:41:54,961 --> 01:41:58,122 But no money was not, even for Coca-Cola 963 01:41:58,642 --> 01:42:04,044 Shame, got, what, the tenth answer this journalist's 964 01:42:25,289 --> 01:42:30,330 ...Assume if a movie with this view, the world's 965 01:42:32,091 --> 01:42:35,572 People think they that this is the end of "evil fate" is 966 01:42:35,732 --> 01:42:38,933 ...But if this is the sequence, etc. in the first movie to be placed 967 01:42:39,093 --> 01:42:43,174 ...Him all the things brutal, that in the continuation of the I Bayonne 968 01:42:43,453 --> 01:42:47,174 With this mode is brutal, that I have overcome", and توجیهه 969 01:42:47,375 --> 01:42:49,175 Totally justified, can be 970 01:42:50,535 --> 01:42:53,856 But God, you in this sequence the man 971 01:42:54,097 --> 01:42:56,057 I mean, my head got got cut off 972 01:42:56,217 --> 01:42:58,977 So if this sequence, in the start of the movie, OK 973 01:42:59,138 --> 01:43:05,499 Have a head the one I got to replace the head, and you میذاشتیم, not yours yourself 974 01:43:05,659 --> 01:43:10,300 Not true, because the sequence 975 01:43:10,500 --> 01:43:16,982 By showing the sequence, etc., as if we from the tunnel of time come to the realisation - yes- 976 01:43:39,628 --> 01:43:43,068 This Babaei, that's the adhan, saying, کومونیست be 977 01:43:43,229 --> 01:43:45,749 مـؤذنـه got you in? 978 01:43:50,110 --> 01:43:54,152 You mean he's dead, that's the adhan, say? - Yeah- 979 01:43:54,591 --> 01:44:00,472 Fortunately, never had to Chengam get away with it, otherwise, I was dead 980 01:44:02,753 --> 01:44:07,955 Even with the makeup. similar اوناییه that of Ethiopia turned 981 01:44:08,115 --> 01:44:13,996 Tanzania. Like Idi Amin - Idi Amin Dada, the? - Yeah- 982 01:44:18,837 --> 01:44:24,999 Camera Number 3., the frame got eyes on The چیترا the program with the close-up "چیترا" we start 983 01:44:25,159 --> 01:44:29,320 E may prepare not? Times the first program broadcast 984 01:44:33,601 --> 01:44:38,043 National network of Indonesia, "he said, and the orb dedicated" 985 01:44:38,562 --> 01:44:42,923 We came back to the program said and the orb dedicated, national network Indonesia 986 01:44:43,083 --> 01:44:46,765 Today serve گنگسترهایی're the ones who are making the film are 987 01:44:46,925 --> 01:44:49,205 That in conjunction with the commemoration of the collapse of کومونیست In this سرزمینه 988 01:44:49,365 --> 01:44:51,645 Let us first of all, let's go to Mr. Abraham شینیک 989 01:44:52,005 --> 01:44:58,727 Matching something that the father of the president, general ساروو ادهی say 990 01:44:59,047 --> 01:45:02,528 Two and a half million کومونیست was killed 991 01:45:03,328 --> 01:45:10,490 Well, ساروو ادهی, etc. believed that the 992 01:45:10,651 --> 01:45:15,052 The destruction of کومونیست What profit can be had? 993 01:45:15,211 --> 01:45:18,613 I'm at the helm of all the groups, and bump-proof کومونیستی I was 994 01:45:18,732 --> 01:45:21,413 But all نیروهام the "youth پانکاسیلا" I chose 995 01:45:21,573 --> 01:45:26,814 So let's all together, "the young پانکاسیلا" encourage 996 01:45:26,974 --> 01:45:31,936 Best پانکاسیلا" the core of the operation, a closer look was" 997 01:45:32,096 --> 01:45:36,577 Now let's go to one of those a lot of these crimes got that done and now in a movie. as an actor, to get the game on : Mr. The Rays of the Congo 998 01:45:36,816 --> 01:45:40,177 The rays of the Congo got to encourage the 999 01:45:41,578 --> 01:45:44,459 Favorite actor: one thread? 1000 01:45:44,618 --> 01:45:48,620 Someone like that, more like I am OK 1001 01:45:48,780 --> 01:45:52,141 A Actress black skin was 1002 01:45:52,301 --> 01:45:54,821 "In the name of "Sydney پوآتیه 1003 01:45:54,981 --> 01:45:57,541 Sydney پوآتیه for? 1004 01:45:57,702 --> 01:46:02,943 !You yourself can judge to do that, the lights look like Sydney پوآتیه well or not 1005 01:46:03,103 --> 01:46:07,345 The face that looked dead, not... but half is going, Why 1006 01:46:08,065 --> 01:46:12,266 Those days gangsters so famous and known for being 1007 01:46:12,425 --> 01:46:15,627 The word "gangster," where is emanating from? 1008 01:46:16,266 --> 01:46:19,948 In fact, the word "gangster", "free men" comes 1009 01:46:20,108 --> 01:46:25,309 And that's why we decided to find a specific song on The فیلممون put 1010 01:46:25,469 --> 01:46:31,190 Born Free:A Song to the name of the 1011 01:46:31,550 --> 01:46:35,191 So you can gain that کومونیست got a right to آوردین to دفترتون for? 1012 01:46:35,351 --> 01:46:42,914 Yeah... and then them questioning, we had decided we had all that شونو draw 1013 01:46:43,074 --> 01:46:47,315 So, too, can کشتیمشون 1014 01:46:47,474 --> 01:46:51,875 Ways in which to kill them, you hold got from blockbuster گنگستری harvest کردین؟ 1015 01:46:52,035 --> 01:46:54,276 Sometimes 1016 01:46:54,436 --> 01:46:56,237 Sometimes 1017 01:46:56,397 --> 01:46:59,637 Very nice... it's under the influence, has been 1018 01:46:59,797 --> 01:47:05,319 Each category, Special to herself, so like a mafia 1019 01:47:05,479 --> 01:47:11,961 They guy got in the car, can suffocate them, and the corpse shows, be deformed out 1020 01:47:12,121 --> 01:47:14,281 So, we have these things we 1021 01:47:14,441 --> 01:47:18,562 This, to this purpose, that Anwar Congo and his friends from the procedure (in the movie) loans can catch up to the kind of practices it got spread body 1022 01:47:18,722 --> 01:47:22,683 And new ways and more effective to destroy کومونیست to take 1023 01:47:22,843 --> 01:47:28,245 Methods that are both more human ... less violence توشون be more than enough brutal, were not 1024 01:47:28,405 --> 01:47:32,805 And I have to say, that, don, You, who was leaving here from the presence of کومونیست clean match 1025 01:47:36,006 --> 01:47:42,488 Up to now, a few people got killed in? - About a thousand- 1026 01:47:42,648 --> 01:47:46,809 How to can safely. a? Dont have a conscience? 1027 01:47:46,969 --> 01:47:50,250 A lot of them are crazy - yeah- 1028 01:47:50,410 --> 01:47:53,690 Not... a lot of them are also get rich - yeah- 1029 01:47:53,851 --> 01:47:57,611 With the money, the heist 1030 01:47:57,771 --> 01:48:02,572 But butchering it all ... crazy, if you also have 1031 01:48:03,294 --> 01:48:09,015 This movie, what a message for the younger generation? 1032 01:48:09,735 --> 01:48:15,337 The younger generation, should last their remember have. 1033 01:48:15,496 --> 01:48:19,097 .They should never do them ...more importantly 1034 01:48:19,257 --> 01:48:21,978 God wanted that we are against کومونیست, to stand 1035 01:48:22,138 --> 01:48:24,618 It's true... and the God of کومونیست, متنفره 1036 01:48:24,779 --> 01:48:28,139 , And this, that's what this film is, it is based on that made can be 1037 01:48:28,539 --> 01:48:33,261 !And regarding the issue of "conciliation and reconciliation" with کومونیست, any "compromise" is not 1038 01:48:33,421 --> 01:48:36,541 And this is due to اتفاقاتیه that date we fell 1039 01:48:36,701 --> 01:48:41,383 .This story, should be the same way continue do so, in no way they compromise Don't we 1040 01:48:41,543 --> 01:48:46,784 Why no time, children, victims, and try not to take revenge, another on? 1041 01:48:46,944 --> 01:48:53,745 Something that said, this does not mean that they they don't want revenge another they "can't get" revenge for forgiveness 1042 01:48:53,905 --> 01:48:58,067 Because we They got destroyed, we 1043 01:49:20,632 --> 01:49:22,833 Ideal پاچــینو 1044 01:49:22,993 --> 01:49:25,514 It's a lot like you because Nasir has confessed 1045 01:49:25,834 --> 01:49:27,855 One of the members of the parliament, "the mercy of the King" 1046 01:49:27,855 --> 01:49:32,115 I downloaded it in the Christie's auction bought 1047 01:49:32,275 --> 01:49:36,997 Michael Schumacher, the... Michael Jordan is... Michael Jackson... all "Michael" , 1048 01:49:37,197 --> 01:49:39,957 There I behold... the shoes of David Beckham 1049 01:49:40,677 --> 01:49:43,078 I have one of those I had 1050 01:49:43,238 --> 01:49:46,158 I also have a lot of them I 1051 01:49:50,039 --> 01:49:55,401 That one got myself shot, knocked کردنهای... نسلشون are انقراضه 1052 01:49:56,642 --> 01:50:00,883 Maybe it's not? the last of them has been 1053 01:50:03,884 --> 01:50:09,205 Imagine, if گـوزنه was پلنگه man was 1054 01:50:50,414 --> 01:50:56,736 .This is me, etc. the rays of the Congo !Is he?... It's you 1055 01:50:56,896 --> 01:50:59,817 Behold... I have something in my hands, twist the tail 1056 01:50:59,977 --> 01:51:03,098 Significant marijuana on the lottery 1057 01:51:03,858 --> 01:51:09,379 In this picture, I for tournament bowling, etc. was in Thailand 1058 01:51:09,539 --> 01:51:12,740 We باختیم 1059 01:51:15,261 --> 01:51:20,021 This is me ... a shirt, a girl's shirt I had, a pants guerrilla 1060 01:51:20,262 --> 01:51:23,343 Shoes, hence the now? 1061 01:51:23,623 --> 01:51:26,143 Behold how handsome I was in? 1062 01:51:26,304 --> 01:51:30,984 For sequence lagoon Kampong, I, the brigade got prefers tails 1063 01:51:31,144 --> 01:51:34,545 For the scene of carnage and slaughter. I usually jeans, can I had 1064 01:51:34,705 --> 01:51:40,227 For the carnage, should I zip my thick.... like this 1065 01:51:40,387 --> 01:51:46,069 Hey, what about the fabric of "چارخونه" what? - That's great... but چارخونه of, 1066 01:51:51,950 --> 01:51:58,672 Now, what to cows do not lead us to ourselves in the filming of this, we have got 1067 01:52:00,152 --> 01:52:02,872 To set the tone continue this 1068 01:52:06,834 --> 01:52:11,395 God, why hey, back and forth, are you going? 1069 01:52:11,915 --> 01:52:18,596 This is the only love u all that the first vice president, personally, it hits you. 1070 01:52:18,756 --> 01:52:25,878 It's because of the encouragement and support from you here comes 1071 01:52:26,038 --> 01:52:28,599 You should be your honor to do 1072 01:52:28,759 --> 01:52:32,120 All you going to be in this movie to play 1073 01:52:32,280 --> 01:52:35,921 You the militia of North Sumatra are 1074 01:52:36,641 --> 01:52:40,202 The whole world's going to this movie to see London..., UK 1075 01:52:40,362 --> 01:52:43,283 To Jakarta, the thought of not Jakarta, no گوهی not 1076 01:52:45,483 --> 01:52:48,684 ....................... ....................... 1077 01:52:48,684 --> 01:52:53,726 Wow... all the Assassin here, the 1078 01:52:53,886 --> 01:52:58,966 Hi Herman, how so? - Series- 1079 01:52:59,126 --> 01:53:05,409 He's also fighting a good's efforts to tick up, more pitch 1080 01:53:09,209 --> 01:53:12,490 Mind the tone to get a job and خشمتون got roundly expressed to 1081 01:53:12,690 --> 01:53:15,371 Shout out : کومونیست, destroy the 1082 01:53:15,531 --> 01:53:20,611 کومونیست, destroy the بندازیدشون out 1088 01:53:20,772 --> 01:53:23,333 Alright... let's do it 1083 01:53:23,813 --> 01:53:28,374 Attack skunk Kampong first impressions 1084 01:53:28,814 --> 01:53:32,815 No way don't let کومونیست from your hands escape 1085 01:53:34,695 --> 01:53:39,016 Death on کومونیست... death on کومونیست, 1086 01:53:40,177 --> 01:53:43,498 Butchering them the 1087 01:53:43,658 --> 01:53:46,139 For attack, ready? 1088 01:53:46,618 --> 01:53:53,941 In this attack against کومونیست. The Rays of the Congo., the command to assume the clamp 1089 01:53:54,101 --> 01:54:00,302 کومونیست, destroy the 1090 01:54:03,222 --> 01:54:06,183 In no way imprisoned, do not 1091 01:54:06,344 --> 01:54:09,184 All شونو drag 1092 01:54:10,024 --> 01:54:13,305 Home to other things as fire, drag 1093 01:54:13,946 --> 01:54:20,227 کومونیست The Drag piece piece their the 1094 01:54:22,307 --> 01:54:27,028 Root it, get 1095 01:54:28,149 --> 01:54:35,711 دستاشونو disconnect بسوزونیدشون... all the drag 1096 01:54:35,870 --> 01:54:39,472 بکشیدشون... بکشیدشون 1097 01:54:39,632 --> 01:54:44,473 All شونو drag - Herman and ... read... afraid to you the way again. 1098 01:54:44,633 --> 01:54:51,475 Without fear, go from the truth to defend 1099 01:54:51,634 --> 01:54:58,236 All together, one voice we can win Shim 1100 01:54:58,516 --> 01:55:03,718 Cut... Cut... Cut 1101 01:55:03,878 --> 01:55:10,919 جاشوآ and the factors involved, now I as the leader of the "youth پانکاسیلا" speak with you 1102 01:55:11,079 --> 01:55:17,841 What we show is we., the characteristic of the assembly, we do not 1103 01:55:18,402 --> 01:55:28,164 We should not be merciless and bloodthirsty to the eye come a way that there's going to be the blood of the people I draw 1104 01:55:28,324 --> 01:55:35,365 This, finally, for our video and that of سازمانمون in the minds of the public structures, aluminium's dangerous 1105 01:55:35,525 --> 01:55:40,047 But when I, we have کومونیست The destroy do 1106 01:55:40,207 --> 01:55:43,047 We have here got quite a presence they clearing do 1107 01:55:43,208 --> 01:55:48,209 But, more human, not that the magnitude of the brutal 1108 01:55:48,369 --> 01:55:52,930 I'm afraid of showing what's going to we do and in the film recording was 1109 01:55:53,089 --> 01:55:56,531 Especially with the direct presence of the I in the middle of the operation 1110 01:55:56,531 --> 01:55:58,691 OK, جاشوآ for? 1111 01:55:58,691 --> 01:56:03,413 This is a story is true and would like the same way that is shown in the pitch ... so? 1112 01:56:03,573 --> 01:56:06,293 Be sure... be sure 1113 01:56:07,253 --> 01:56:09,533 Surely you know, a film that's going from us to be made 1114 01:56:09,694 --> 01:56:15,095 Clean, not (mean that همونجوری that record again. displayed) this issue got a fashion in mind, to give up in the face of the wild, from our نسازیم 1115 01:56:15,256 --> 01:56:20,656 In fact, we could even afford the worst, we 1116 01:56:20,817 --> 01:56:27,099 So, know that this is going to be a model reconstructed from anger we be 1117 01:56:27,258 --> 01:56:32,139 Against those who intend the destruction of the compile got 1118 01:56:32,300 --> 01:56:37,101 It's good that here, and in between you am good luck to all 1119 01:56:37,261 --> 01:56:40,422 In my opinion, all the responsibility for this work are the responsibility of I will be 1120 01:56:41,502 --> 01:56:43,783 پانچاسیلا - live- 1121 01:56:50,984 --> 01:56:54,465 If the beauty happen. before بکشمشون to all of their aggression, I think 1122 01:56:54,625 --> 01:57:01,827 ........ ........ 1129 01:57:01,987 --> 01:57:03,428 ass لقشون 1123 01:57:03,588 --> 01:57:07,388 Mouth anyone to Chengam remembering the smooth, I think 1124 01:57:07,548 --> 01:57:12,270 A woman کومونیستی for? 1125 01:57:12,430 --> 01:57:16,070 This What do you hide? 1126 01:57:16,230 --> 01:57:19,191 1127 01:57:19,352 --> 01:57:24,072 Especially if you have a daughter, fourteen-year-old to snatch chorus 1128 01:57:24,232 --> 01:57:25,833 Krazy a set 1129 01:57:25,993 --> 01:57:32,115 I would say this: here's going for you hell was, but for me, heaven can be 1130 01:57:32,995 --> 01:57:35,715 Mobility have to stay in the 1131 01:57:35,875 --> 01:57:38,716 No, he didn't want to torture? right? 1132 01:57:38,876 --> 01:57:41,877 If you can lose مأمورها run away, someone so many last night does not work 1133 01:57:42,037 --> 01:57:45,918 If able to escape, so escape the 1134 01:57:46,358 --> 01:57:50,199 Hey you... come here, thanks anyway 1135 01:57:50,839 --> 01:57:52,719 Just like this 1136 01:57:53,560 --> 01:57:55,160 ببندش round pendant 1137 01:57:55,600 --> 01:57:58,801 Should be right on his neck, and he be - all notice- 1138 01:57:59,041 --> 01:58:03,803 So when they're filming their own. to move the Toon continue this 1139 01:58:06,082 --> 01:58:09,403 Woman just don't think they 1140 01:58:09,563 --> 01:58:12,964 If the right thing to do thats 1141 01:58:13,124 --> 01:58:18,806 Game TOWN The Excellent of the water in it comes and imaging also successfully done 1142 01:58:18,966 --> 01:58:21,286 The right thing to do thats 1143 01:58:41,412 --> 01:58:43,332 ببریدش 1144 01:58:43,692 --> 01:58:45,892 بکشیدش 1145 02:00:18,276 --> 02:00:22,756 Cut... Cut... Cut 1146 02:00:25,397 --> 02:00:28,438 باکتی!, etc. For their water Biar 1147 02:00:49,404 --> 02:00:53,445 Let a rest anymore 1148 02:01:19,450 --> 02:01:25,693 فـبـی very good game Kurdish, but God I don't cry 1149 02:01:26,852 --> 02:01:33,494 Significant آبروم the Berry rough lesbian only in the movie Cry. 1150 02:01:44,337 --> 02:01:56,180 Honest to say, regret getting... I don't I envision m not گنجید that this scene wants to look so scary from the water on the scoreboard 1151 02:01:56,420 --> 02:02:01,501 My friends all ah me say that the behavior of the cruel Terry, I have the 1152 02:02:01,622 --> 02:02:07,183 But I that moment, and the kid saw 1153 02:02:09,383 --> 02:02:12,504 The future of those kids got imagine 1154 02:02:12,664 --> 02:02:15,064 They had been tortured, being 1155 02:02:15,224 --> 02:02:18,345 And now house them are going to be in the fire worry 1156 02:02:18,505 --> 02:02:22,266 They What does the future want? 1157 02:02:23,267 --> 02:02:28,268 They're in the moment-to-moment of their lives. the hands of the curse, we are not having 1158 02:02:28,428 --> 02:02:31,989 1159 02:03:52,129 --> 02:03:54,729 When the word "fate," you hear the 1160 02:03:54,889 --> 02:03:59,451 What sensory I told you not ten? From what he afraid? 1161 02:04:00,891 --> 02:04:10,534 Fate, to me, means "law of nature" was 1162 02:04:13,934 --> 02:04:22,816 I could a Adam چلاق I 1163 02:04:25,697 --> 02:04:36,100 I think, like a kind of punishment, correct and complete, by God, you know 1164 02:04:56,665 --> 02:04:59,826 Think show her... this darkness, and the darkness got behold 1165 02:04:59,986 --> 02:05:06,868 Like the place, you know that it's going to in the resurrection there life, we 1166 02:05:07,987 --> 02:05:12,429 We all # look around, we can, but just تاریکیه 1167 02:05:16,070 --> 02:05:19,431 Must be very scary. 1168 02:05:40,156 --> 02:05:45,596 We appreciate this wood you کونشون, we, بمیرن 1169 02:05:46,237 --> 02:05:50,678 Neck hero under the blows of the sturdy wood, the crushed can, we دارشون can we 1170 02:05:50,918 --> 02:05:55,679 With wire, suffocate them, we would سرهاشونو of بدناشون separated, we 1171 02:05:55,839 --> 02:05:58,840 We They got from the car are out, can we 1172 02:06:01,961 --> 02:06:04,121 We have to work that can ... Faith had 1173 02:06:04,282 --> 02:06:09,563 And the reason is that we, that that's all Adam got massacred, but we have no time to know the penalty cycles 1174 02:06:15,844 --> 02:06:19,685 It's the people that we killed, etc. I for ever die, and nothing could not get it to change 1175 02:06:19,846 --> 02:06:22,966 They (the dead) I should بپذیرن that I Dead The 1176 02:06:25,527 --> 02:06:30,568 Maybe I'm going with these thoughts, etc. myself convinced, I think, but for me that answer 1177 02:06:30,728 --> 02:06:35,849 I didn't feel guilty, I did not... never pay for the things that are? depressed lags... never had nightmares, did not see 1178 02:07:10,458 --> 02:07:15,819 Just the head got was not... say, " yes, sir 1179 02:07:17,740 --> 02:07:23,221 کومونیست being, present, was, etc.? You women got the rest you 1180 02:07:25,261 --> 02:07:30,303 So cool they're the real people are miserable, got the takeover. 1181 02:07:30,423 --> 02:07:34,503 Especially the backs of them - so let's بکشیمش- 1182 02:07:39,425 --> 02:07:42,626 Pong. you want? - Not- 1183 02:07:42,786 --> 02:07:49,668 This سیگاره خارجیه... try it 1184 02:07:49,828 --> 02:07:52,789 A pack is tough 1185 02:07:53,749 --> 02:07:57,309 If نکشی, etc. wood, I think you دماغت 1186 02:07:57,469 --> 02:08:00,550 You now behold what's ya shit - I behold- 1187 02:08:00,710 --> 02:08:03,631 Smooth in for the kiss, look 1188 02:08:10,992 --> 02:08:13,354 You, Adam, jealous existence 1189 02:08:13,514 --> 02:08:17,435 To کراواتی that my child is jealous?? 1190 02:08:19,154 --> 02:08:25,237 We are not going to like you the underdog to be that we are just a bunch of Natur in سینماییم 1191 02:08:25,397 --> 02:08:30,918 But Delemont want to like that actor, such that in the cinema movie Ann 1192 02:08:33,078 --> 02:08:35,639 Bastards 1193 02:08:36,599 --> 02:08:40,480 You about all things, Almighty and moaning you do 1194 02:08:43,801 --> 02:08:46,082 Bastards 1195 02:08:48,122 --> 02:08:51,043 Now I do what I'll tell you, can, 1196 02:08:51,593 --> 02:08:52,694 Cut 1197 02:08:54,804 --> 02:08:57,724 Relax 1198 02:10:54,033 --> 02:10:57,714 Significant kid yourself, rather than May, I have MIDI in? - Not- 1199 02:10:57,875 --> 02:11:03,115 To insult me, no girl, زشتت just one eye's 1200 02:11:03,596 --> 02:11:11,878 Maybe your wife got as a victim acceptable, but I kid. just a doll, poured a fountain 1201 02:11:12,038 --> 02:11:16,519 What is the magnitude of the dilution treatment, whether you 1202 02:11:16,679 --> 02:11:20,440 Present the menu to you - God, sir- 1203 02:11:20,600 --> 02:11:26,241 The roof got the look 1204 02:11:28,441 --> 02:11:31,163 I insult Kardi 1205 02:11:31,323 --> 02:11:36,364 Do you want کتکت for you? - Not, sir, god, no- 1206 02:11:36,524 --> 02:11:40,324 "Give me - Please, Baby M got no- 1207 02:11:40,484 --> 02:11:44,726 I just wanna hug, I - m got annoy... - 1208 02:11:44,886 --> 02:11:52,608 Catch the SIT - I to CE, harm, نرسون- 1209 02:11:56,088 --> 02:11:58,289 Give it I see 1210 02:11:58,450 --> 02:12:03,290 If you Welch or not, etc. whatever Didi, from, yourself, Didi - Okay, sir- 1211 02:12:06,251 --> 02:12:11,413 That wanted this boy to my offering? 1212 02:12:11,573 --> 02:12:16,934 To think, this, this figurine!!. to my eats? 1213 02:12:17,094 --> 02:12:23,695 It's disrespectful to the My - kid-m- 1214 02:12:24,816 --> 02:12:27,176 Now, look, kid, you 1215 02:12:27,337 --> 02:12:29,897 No, 1216 02:12:31,538 --> 02:12:37,619 بتمرگ facing Chair, see 1217 02:12:38,379 --> 02:12:39,940 Sit down, head milled 1218 02:12:40,139 --> 02:12:43,180 To insult me? 1219 02:12:43,540 --> 02:12:45,221 You now 1220 02:12:51,783 --> 02:12:55,784 Behold... the same one eye of his 1221 02:13:00,745 --> 02:13:04,626 This developed in the nose that here, right? 1222 02:13:08,947 --> 02:13:13,788 She replied, behold, to remember, " that's what's so same, I can David the you 1223 02:13:16,869 --> 02:13:19,510 Pair شونو can go 1224 02:13:27,231 --> 02:13:34,193 This is what we are folks. that baby hero us ago cache. 1225 02:13:35,513 --> 02:13:39,034 You see now, Adam, feel? 1226 02:13:39,594 --> 02:13:42,555 You, you attribute more and more wild from all 1227 1234 02:13:43,035 --> 02:13:45,996 a wild to all the deceitfulness 1228 02:13:53,838 --> 02:14:01,439 1229 02:14:03,641 --> 02:14:09,722 1230 02:14:40,529 --> 02:14:43,050 The same woman that amazement we say, you 1231 02:14:43,210 --> 02:14:45,530 Listen Mayday or not? 1232 02:14:45,691 --> 02:14:48,092 Carefully سئوالهایی that N can wander, etc. can listen to and Di 1233 02:14:48,572 --> 02:14:50,852 Continue - speaking of what? - 1234 02:14:52,092 --> 02:14:54,853 Hurry answer 1235 02:14:55,334 --> 02:14:57,974 Jalal al-Din Yusuf 1236 02:14:59,134 --> 02:15:03,015 So you cheerleaders? 1237 02:15:03,816 --> 02:15:08,297 I want to the world, the bruises, the جـر I 1238 02:15:08,937 --> 02:15:10,217 Yala... talk to 1239 02:15:10,377 --> 02:15:13,018 بنویسش... said : Yeah, 1240 02:15:13,177 --> 02:15:15,938 بنال... بنال 1241 02:15:18,179 --> 02:15:22,420 If you سئوالها جواب ندی, etc. doing nothing got میشکونم 1242 02:15:22,580 --> 02:15:26,021 Now پاهاتو میشکونم 1243 02:15:26,181 --> 02:15:29,101 Dana... I ask 1244 02:15:29,261 --> 02:15:32,782 Apart from "Taytay Kunyang", the other where the activity can? 1245 1252 02:15:33,943 --> 02:15:35,704 هامپاران Perak 1246 02:15:38,424 --> 02:15:42,385 وقتمون got wasted, don't 1247 02:15:42,665 --> 02:15:44,586 Sit up straight 1248 02:15:44,746 --> 02:15:48,146 Hands Biar. otherwise, قطعشون I think 1249 02:15:48,307 --> 02:15:52,667 Hey, look... Gold 1250 02:15:52,827 --> 02:15:57,228 ساعتتو in Biar 1251 02:15:57,389 --> 02:16:01,790 بذارش got a desk, what else? 1252 02:16:01,950 --> 02:16:05,070 Ring? 1253 02:16:05,230 --> 02:16:06,751 Not 1254 02:16:06,911 --> 02:16:10,551 Bracelet gold? 1255 02:16:11,312 --> 02:16:14,393 Shut up and listen 1256 02:16:16,753 --> 02:16:19,795 Yala... more tell us 1257 02:16:21,154 --> 02:16:28,436 A napkin, give to the rays of the color it can drip in the eye # 1258 02:16:28,596 --> 02:16:34,678 Come on, oooh... come on ... Come On ... Don't Cry - The Color went into my- 1259 02:16:34,838 --> 02:16:39,239 Better was... to view, more real, it comes 1260 02:17:00,444 --> 02:17:04,725 Wanted player films the American in Indonesia banned? 1261 02:17:04,885 --> 02:17:08,006 Now you want what?? 1262 02:17:10,046 --> 02:17:12,007 Shut up 1263 02:17:12,167 --> 02:17:16,289 You want what گوهی to eat, etc.? - Please sir, can I- 1264 02:17:16,449 --> 02:17:20,690 Don't try, my donkey is sick, my one donkey! I'm not 1265 02:17:20,849 --> 02:17:23,610 Answer the questions give 1266 02:17:24,971 --> 02:17:29,651 Talk to 1267 02:17:29,812 --> 02:17:35,373 God, I got نکش - if the letter, saw palmetto, etc. not کشمت- 1268 02:17:35,773 --> 02:17:39,174 بنال 1269 02:17:40,014 --> 02:17:42,295 Cut 1270 02:18:00,139 --> 02:18:06,020 Dastat too can جنبن 1271 02:18:10,182 --> 02:18:19,624 The other time that this medal got. probably 1272 02:18:50,631 --> 02:18:57,914 For a few moments, I felt people 1273 02:19:00,594 --> 02:19:03,915 A deep breath, 1274 1281 02:19:24,760 --> 02:19:28,922 this magnitude do not you think - not... not Rome- 1275 02:19:29,082 --> 02:19:34,643 Overrated do not think 1276 02:19:42,484 --> 02:19:45,045 Very well... let's either do we 1277 02:20:28,056 --> 02:20:33,857 Okay? - I can't re-do it- 1278 02:20:57,263 --> 02:21:01,264 Get a water, " I # 1279 02:21:05,065 --> 02:21:09,186 A low water incense 1280 02:23:59,628 --> 02:24:07,710 Because the menu of the ship and made way to heaven, go to. N thank 1281 02:24:07,871 --> 02:24:13,912 Thousands of times, thank you, that deserve the thanks, Kurdish 1282 02:24:52,802 --> 02:24:56,763 جاشوآ, this way very nice 1283 02:24:56,923 --> 02:25:02,804 I never thought I could do so much good to do, 1284 02:25:06,645 --> 02:25:09,965 Something that makes my bags I do 1285 02:25:10,125 --> 02:25:14,727 Loss آبشاره that feel profound to the scene data 1286 02:25:19,168 --> 02:25:26,890 You know, when in that sequence, etc. having to do with wire, strangled, CE, its, what, emotionally, I had a? 1287 02:25:29,250 --> 02:25:32,571 That picture you got up? When having shut d up? 1288 02:25:32,731 --> 02:25:35,412 Please بذارش in the device 1289 02:25:40,733 --> 02:25:42,774 Yan a? 1290 02:25:42,934 --> 02:25:46,655 I want it too, this scene got to see 1291 02:25:52,857 --> 02:25:56,778 Ian a? - Gone. - 1292 02:25:58,218 --> 02:26:02,979 Yan, come on, this scene got what they got, torture maiden and then there کشنش 1293 02:26:03,139 --> 02:26:07,820 Amy, etc., come and see me, me got battered, and bleeding has 1294 02:26:07,980 --> 02:26:10,061 But it's a lot خشنه 1295 02:26:10,221 --> 02:26:14,061 See, they paved 1296 02:26:15,502 --> 02:26:17,903 The sound much? 1297 02:26:18,063 --> 02:26:21,623 But it's so خشنه, the lights... still sure you're gonna show the kids ill? 1298 02:26:21,784 --> 02:26:24,424 Yeah... no problem yan, you, you afraid of her? 1299 02:26:30,746 --> 02:26:34,707 This is just a movie... you get 1300 02:26:35,387 --> 02:26:40,348 Big Daddy very sad, etc.? 1301 02:26:40,508 --> 02:26:42,909 So ترسناکه 1302 02:26:43,909 --> 02:26:48,831 Very sad... not? It بابابزرگتونه 1303 02:26:49,871 --> 02:26:55,352 It's Santa like that to hand it Adam fat beat eaten 1304 02:26:55,512 --> 02:26:58,593 Head they hit 1305 02:27:36,042 --> 02:27:46,605 Really folks, that I torture, I got the same feel of the menu? 1306 02:27:51,726 --> 02:27:56,047 I can that feel that they're up. time up. understand 1307 02:27:56,207 --> 02:28:04,930 Because the ... there, my pride was crushed 1308 02:28:05,089 --> 02:28:09,130 After that, the fear came to me and day 1309 02:28:09,290 --> 02:28:14,412 There's all وحشتهای the world you're going to جلدم 1310 02:28:14,572 --> 02:28:19,293 I lowly I was and they period, the CE has being 1311 02:28:20,253 --> 02:28:26,575 If you honestly, etc. those that you torture ... hundreds of times more than the dread 1312 02:28:26,735 --> 02:28:31,776 Because you know this ساختگیه in the event that they're a certainty, having that's going to be killed off 1313 02:28:35,137 --> 02:28:39,178 But جاشوآ, I can feel شونو understand... really I can 1314 02:28:39,338 --> 02:28:44,859 Can Gay a sin? 1315 02:28:49,500 --> 02:28:54,101 I this what got so many, I جاشوآ 1316 02:28:55,782 --> 02:28:59,743 This حجمه that I, from here, emanating from? 1317 02:29:05,865 --> 02:29:12,786 I dearly want that this movie choose not to I got this I don't want جاشوآ 1318 02:31:23,578 --> 02:31:39,302 Here torture their people... and the ones that captured me. here it killed 1319 02:31:51,786 --> 02:31:54,666 I know that کارام wrong 1320 02:31:55,266 --> 02:31:59,027 But should it, you got 1321 02:33:14,406 --> 02:33:17,407 Me why did I kill? 1322 02:33:17,927 --> 02:33:20,127 I should کشتمشون 1323 02:33:24,368 --> 02:33:29,730 Because my conscience, it got to me that they should be killed off 1324 02:33:35,091 --> 02:33:38,252 I can see? 1325 02:33:41,693 --> 02:33:46,814 This is one of the easiest methods ییه that was with him showed a man took the 1326 02:33:50,735 --> 02:33:53,215 ...And this 1327 02:33:54,616 --> 02:33:59,617 The thing was that those that are killed 1328 02:34:02,818 --> 02:34:06,299 میذاشتیم Tonus and اجسادشون you threw away 1329 02:34:06,459 --> 02:34:09,339 Because, without this 1330 02:34:10,700 --> 02:34:14,701 May be people بفهمن what is going on here 1331 02:36:31,700 --> 02:36:50,701 The subtitle of رســـول حـــق جـــو 1332 00:00:01,250 --> 00:00:10,500 Automatic Translation By: www.elsubtitle.com Visit Our Website For Free Translation 113390

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.