Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,000 --> 00:00:12,900
Timing and Subtitles Brought To You By Sword Dynasty Team @ Viki
2
00:00:17,400 --> 00:00:24,080
♫ Gazing homewards, my tears fall and I break up inside ♫
3
00:00:24,080 --> 00:00:30,300
♫ Dust seals the past and carves past wounds in my memory ♫
4
00:00:30,300 --> 00:00:36,950
♫ The sky darkens and the night is endless, searching for a ray of light ♫
5
00:00:36,950 --> 00:00:44,540
♫ I craft a medallion to shine a light on the way ahead ♫
6
00:00:46,000 --> 00:00:49,270
♫ Flying against the wind, my ruthlessness grows wild ♫
7
00:00:49,270 --> 00:00:55,120
♫ I will protect my beliefs ♫
8
00:00:55,120 --> 00:01:00,500
♫ Listen as the past fades like smoke ♫
9
00:01:00,500 --> 00:01:04,630
♫ Past wrongs have not been resolved ♫
10
00:01:04,630 --> 00:01:10,100
♫ Once my sword leaves its scabbard, the earth will move and the mountains will shake ♫
11
00:01:10,100 --> 00:01:17,600
♫ The flame of rage burns, the spirit roars ♫
12
00:01:17,600 --> 00:01:25,060
♫ I will return to glory and rise above the clouds ♫
13
00:01:31,130 --> 00:01:34,600
[Sword Dynasty]
14
00:02:11,260 --> 00:02:13,600
[Episode 10]
15
00:02:16,180 --> 00:02:18,360
Is Feng Qianzhou so important that
16
00:02:18,360 --> 00:02:21,790
Your Royal Highness must uphold justice for him?
17
00:02:24,500 --> 00:02:26,820
He is only a chess piece that was
18
00:02:26,820 --> 00:02:29,500
placed in that area for monitoring.
19
00:02:29,500 --> 00:02:31,540
Bestowing him a painting
20
00:02:31,540 --> 00:02:35,770
was only to let him feel that he is regarded highly by the court,
21
00:02:35,770 --> 00:02:38,120
so that he will serve the court with his life.
22
00:02:47,120 --> 00:02:50,100
However, Xu Wangxu's havoc this time
23
00:02:50,100 --> 00:02:52,540
has actually helped me to find
24
00:02:52,540 --> 00:02:55,250
a pretty good excuse to do what I want.
25
00:03:16,160 --> 00:03:18,890
Greetings to the Prime Minister.
26
00:03:26,900 --> 00:03:28,780
You know me? [Li Xiang, Prime Minister of Heng]
27
00:03:30,960 --> 00:03:33,980
Your clothing is not that of the officials at Holy Capital Surveillance.
28
00:03:33,980 --> 00:03:36,280
Master Mou also bowed to you respectfully,
29
00:03:36,280 --> 00:03:38,700
and not even take a step up.
30
00:03:38,700 --> 00:03:40,790
So I guessed a higher level office.
31
00:03:40,790 --> 00:03:43,260
If it's really the Prime Minister ordered to see me,
32
00:03:43,260 --> 00:03:45,780
it's really my luck of a lifetime.
33
00:03:47,100 --> 00:03:51,370
You are indeed smart and quick-witted as I've heard.
34
00:03:51,370 --> 00:03:53,390
I don't serve the compliment, Prime Minister.
35
00:03:53,390 --> 00:03:58,300
Last time, your aunt said that you've lived in Fengming for a long time
36
00:03:58,300 --> 00:04:01,000
and misses your hometown.
37
00:04:01,000 --> 00:04:03,730
Right now it's the rice harvest in your hometown,
38
00:04:03,730 --> 00:04:06,550
have you thought of going back to take a look?
39
00:04:09,300 --> 00:04:11,350
You probably remembered it wrong, Your Honor.
40
00:04:11,350 --> 00:04:13,910
My hometown does not produce rice.
41
00:04:13,910 --> 00:04:17,860
I also heard the corn harvest is poor this year.
42
00:04:19,000 --> 00:04:21,300
I did remember it wrong.
43
00:04:22,620 --> 00:04:25,390
That rainy night when Song Senshu died,
44
00:04:25,390 --> 00:04:28,490
you weren't at the tavern. Where were you?
45
00:04:29,600 --> 00:04:31,070
Old grandma.
46
00:04:31,740 --> 00:04:33,910
Ding Ning?
47
00:04:34,820 --> 00:04:38,400
Ding Ning, so you came.
48
00:04:38,400 --> 00:04:41,700
The sky is changing colors, why did you come?
49
00:04:41,700 --> 00:04:46,270
It is because the weather is changing, so I worried about your house and came to take a look.
50
00:04:48,000 --> 00:04:51,780
There was a rainstorm that day, so I went to the old grandma's house in the fish market.
51
00:04:51,780 --> 00:04:54,830
Her house leaks a lot, so I went to repair it.
52
00:04:54,830 --> 00:04:56,600
Which family's old grandma?
53
00:04:56,600 --> 00:04:59,600
She's a lonely old woman that sells ink in the fish market.
54
00:05:01,760 --> 00:05:04,730
[Mou Qinggong, Holy Capital Surveillance]
55
00:05:04,730 --> 00:05:06,580
It's true.
56
00:05:15,300 --> 00:05:19,240
If you have finished questioning, Your Honor, may I go home now?
57
00:05:19,240 --> 00:05:23,190
I'm afraid you'll have to stay a few more days.
58
00:05:25,820 --> 00:05:27,190
Get up!
59
00:05:28,800 --> 00:05:31,410
What have I done wrong?
60
00:05:37,390 --> 00:05:39,230
Back so early.
61
00:05:41,830 --> 00:05:46,440
Miss Zhangsun, Ding Ning was taken away by the Holy Capital Surveillance.
62
00:05:46,440 --> 00:05:47,490
Holy Capital Surveillance?
63
00:05:47,490 --> 00:05:49,050
Yes.
64
00:06:04,500 --> 00:06:08,540
Let's agree on this. If either one of us is capture,
65
00:06:08,540 --> 00:06:12,250
the other one will kill a traitor by using the Sharpening Stone Technique
66
00:06:12,250 --> 00:06:14,630
to exonerate the first person.
67
00:06:16,990 --> 00:06:18,670
Nangong Shang?
68
00:06:26,100 --> 00:06:28,720
Greetings, Your Royal Highness.
69
00:06:28,720 --> 00:06:31,680
What does Cave Master Xue want?
70
00:06:31,680 --> 00:06:37,200
I intruded into Bajun in order to get White Goat Cave's treasure back,
71
00:06:37,200 --> 00:06:42,760
and affected the folks enjoying viewing the Queen's painting. I'm here to get my punishment.
72
00:06:42,760 --> 00:06:44,700
This is all?
73
00:06:44,700 --> 00:06:49,250
Also, I didn't teach my disciple well, and Feng family's grandson was so harmed
74
00:06:49,250 --> 00:06:52,160
to lose his entire cultivation.
75
00:06:52,160 --> 00:06:54,490
I know my crime is inexcusable.
76
00:06:54,490 --> 00:06:58,180
I'm willing to discard my own cultivation.
77
00:06:59,340 --> 00:07:00,940
Wait.
78
00:07:04,370 --> 00:07:07,490
Your cultivation is for Greater Heng's use.
79
00:07:07,490 --> 00:07:10,190
You can't discard it as you wish.
80
00:07:11,260 --> 00:07:14,880
It should be used in somewhere useful.
81
00:07:19,620 --> 00:07:23,200
I know that, to get back the Face Firming Pearl,
82
00:07:23,200 --> 00:07:26,200
Ding Ning has committed an inexcusable crime.
83
00:07:26,200 --> 00:07:31,060
Holy Capital Surveillance has taken him, probably for this matter.
84
00:07:31,060 --> 00:07:35,400
The entire world knows that it's not easy to cultivate.
85
00:07:36,000 --> 00:07:40,070
At my old age, I have no other wishes.
86
00:07:41,320 --> 00:07:44,990
I only wish that my disciple will be safe.
87
00:07:46,300 --> 00:07:49,310
Who is Ding Ning?
88
00:07:49,310 --> 00:07:51,510
How is he able to let you treat him this way?
89
00:07:51,510 --> 00:07:54,440
He is a rare talent
90
00:07:54,440 --> 00:07:57,320
also the hope of White Goat Cave.
91
00:07:58,690 --> 00:08:03,180
If Your Royal Highness has ever been a teacher, you would understand that
92
00:08:03,180 --> 00:08:08,100
if you ever encountered a genius, you would be just like me
93
00:08:08,100 --> 00:08:12,480
to help fulfill his potential without regards.
94
00:08:13,160 --> 00:08:14,820
Get up then.
95
00:08:15,730 --> 00:08:18,330
Thank you, Your Royal Highness.
96
00:08:22,290 --> 00:08:24,980
A cultivator like yourself, Cave Master Xue,
97
00:08:24,980 --> 00:08:28,900
should have viewed cultivation as more important than life.
98
00:08:28,900 --> 00:08:31,560
Now, you would have given up your cultivation.
99
00:08:31,560 --> 00:08:34,110
Why keep your life then?
100
00:08:34,110 --> 00:08:37,370
I want to see next year's Min Mountain Sword Trials.
101
00:08:37,370 --> 00:08:41,300
Please permit me, Your Royal Highness.
102
00:08:52,500 --> 00:08:54,790
Bot of you nobles can leave.
103
00:08:56,000 --> 00:08:58,910
I've already investigated Ding Ning.
104
00:08:58,910 --> 00:09:04,400
Even though there are some questions, but it's not enough to prove that he is that person's descendant.
105
00:09:04,400 --> 00:09:08,720
Prime Minister, are you going to release that rascal?
106
00:09:12,880 --> 00:09:15,150
I may as well tell you directly.
107
00:09:16,000 --> 00:09:18,510
After today's investigation, I can be sure that
108
00:09:18,510 --> 00:09:23,050
Ding Ning is just an ordinary tavern servant.
109
00:09:24,600 --> 00:09:26,100
You can't release him.
110
00:09:26,100 --> 00:09:30,970
Just because of insufficient evidence, no one can guarantee that he isn't that person's descendant.
111
00:09:30,970 --> 00:09:37,400
This matter concerns the safety of the 11 Marquis of Great Heng. We'd rather kill him by mistake,
112
00:09:38,360 --> 00:09:40,150
than releasing him in error.
113
00:09:41,250 --> 00:09:44,240
His Majesty doesn't even worry about the descendant.
114
00:09:44,900 --> 00:09:47,930
Why are you two nobles worrying?
115
00:09:49,010 --> 00:09:51,460
The incident of the descendant is still not resolved.
116
00:09:51,460 --> 00:09:55,300
That day, we weren't joking about feeling panicky.
117
00:09:55,300 --> 00:09:58,450
Killing a tavern boy can pacify the panic among people,
118
00:09:58,450 --> 00:10:01,630
and it can also solve the concerns of the 11 Marquis.
119
00:10:02,460 --> 00:10:04,660
Please fulfill our wish, Prime Minister.
120
00:10:14,260 --> 00:10:17,090
You usually do things properly.
121
00:10:17,800 --> 00:10:20,290
Fengming is such a large city,
122
00:10:21,260 --> 00:10:23,380
of course there's room for you.
123
00:10:27,600 --> 00:10:30,540
I can agree to your request, Cave Master Xue.
124
00:10:30,540 --> 00:10:33,500
But you must also do something for me.
125
00:10:34,290 --> 00:10:35,950
Please say it.
126
00:10:36,690 --> 00:10:39,400
I can save Ding Ning for you.
127
00:10:39,400 --> 00:10:43,620
But, you must teach Liang Lian a lesson for me.
128
00:10:43,620 --> 00:10:45,710
What kind of lesson?
129
00:10:45,710 --> 00:10:47,550
To let you go,
130
00:10:47,550 --> 00:10:51,200
of course it's because of your strength in Seventh Realm.
131
00:10:53,650 --> 00:10:56,160
I understand then.
132
00:10:56,160 --> 00:10:58,140
You can leave.
133
00:10:58,140 --> 00:11:00,980
Thank you, Your Royal Highness.
134
00:11:30,300 --> 00:11:34,940
Nangong Shang, traitor of Ba Mountain Sword Academy.
135
00:11:35,690 --> 00:11:38,650
You are also a remnant traitor from Ba Mountain.
136
00:11:39,800 --> 00:11:43,730
It seems that there are more than me who want to kill you.
137
00:11:43,730 --> 00:11:47,790
We have never met, why do you want to block my way?
138
00:11:47,790 --> 00:11:50,020
Are you in a hurry?
139
00:11:50,020 --> 00:11:53,300
Are you hurrying to get children's heart blood to refine your elixir pills?
140
00:11:57,600 --> 00:11:59,970
How do you know about that?
141
00:11:59,970 --> 00:12:03,170
You want immortality by using children's heart blood.
142
00:12:03,170 --> 00:12:05,700
You are not qualified to be human.
143
00:12:10,950 --> 00:12:12,620
Nine-Phantom Sword?
144
00:12:12,620 --> 00:12:16,870
That sword cannot possibly be cultivated into a natal sword.
145
00:12:23,920 --> 00:12:25,890
This formation is pretty strong.
146
00:12:25,890 --> 00:12:28,910
But the primary energy of heaven and earth cannot enter it.
147
00:12:29,660 --> 00:12:31,510
You and I are both at Sixth Realm.
148
00:12:31,510 --> 00:12:33,530
I won't necessarily lose to you.
149
00:13:13,000 --> 00:13:18,440
Sharpening Stone Technique! Who are you exactly?
150
00:13:19,860 --> 00:13:22,470
Why do you want to kill me?
151
00:13:30,160 --> 00:13:34,340
For sword trials, for the innocent children,
152
00:13:37,100 --> 00:13:39,400
and also to save my relative.
153
00:13:46,500 --> 00:13:49,200
Royal Father, Ding Ning must not be killed.
154
00:13:50,640 --> 00:13:52,900
Who is Ding Ning?
155
00:13:52,900 --> 00:13:56,710
Ding Ning... he is that White Goat Cave's disciple who ascended Profound Connection of First Realm within half a day,
156
00:13:56,710 --> 00:13:58,910
and attained Energy Refinment of Second Realm in ten days.
157
00:13:58,910 --> 00:14:01,210
We've also found another corpse in the countryside outside of Fengming.
158
00:14:01,210 --> 00:14:04,510
The man is named Nangong Shang, and he died of Sharpening Stone Technique.
159
00:14:04,510 --> 00:14:07,040
It means Ding Ning is not the killer.
160
00:14:09,700 --> 00:14:14,440
You came over in a hurry to tell me about this. Do you have proof?
161
00:14:16,700 --> 00:14:18,870
That person's descendant should be executed.
162
00:14:18,870 --> 00:14:21,600
But Ding Ning is already locked up in prison.
163
00:14:21,610 --> 00:14:23,640
That person's descendant has committed another killing.
164
00:14:23,640 --> 00:14:27,400
It means that he is not that person's descendant.
165
00:14:27,400 --> 00:14:31,870
I... I cannot bear to see the loss of a potential pillar for Great Heng.
166
00:14:34,100 --> 00:14:38,730
Have you wondered, what if there are more than one descendant?
167
00:14:41,040 --> 00:14:43,350
More than one?
168
00:14:43,350 --> 00:14:48,270
You appreciate talents but do not know how to judge and use them. That's a fatal weakness in governing.
169
00:14:52,250 --> 00:14:53,650
Come up.
170
00:14:59,100 --> 00:15:03,830
From now on, learn more from your Royal Mother by watching and observing.
171
00:15:03,830 --> 00:15:07,710
See how she manages affairs.
172
00:15:13,810 --> 00:15:15,430
Thank you for your teaching.
173
00:15:15,430 --> 00:15:16,900
Go ahead.
174
00:16:18,500 --> 00:16:20,770
Am I about to die?
175
00:16:26,510 --> 00:16:28,030
Release him.
176
00:16:28,030 --> 00:16:29,600
Yes.
177
00:16:36,850 --> 00:16:41,300
Little Auntie, don't be upset. Slow down. Slow down. Don't fall.
178
00:16:41,300 --> 00:16:45,180
Little Auntie, I've grown up. Can't you quit worrying about me, Little Auntie?
179
00:16:45,180 --> 00:16:48,380
Little Auntie, slow down. I'm fine, don't you see?
180
00:16:50,870 --> 00:16:54,430
Let me tell you. I raised you with great difficulty.
181
00:16:54,430 --> 00:16:57,170
If you think you've lived long enough, I can kill you with my own hands,
182
00:16:57,170 --> 00:16:59,500
so that you don't dishonor your teacher's reputation.
183
00:16:59,500 --> 00:17:02,540
As his descendant, do not allow yourself to die young.
184
00:17:02,540 --> 00:17:05,570
You should die only after you've killed the enemy first.
185
00:17:10,000 --> 00:17:12,490
I know I'm wrong.
186
00:17:13,420 --> 00:17:16,290
Thank you, Little Auntie, for remembering our agreement.
187
00:17:17,300 --> 00:17:20,270
Whenever I'm captured by the higher-ups,
188
00:17:20,270 --> 00:17:23,720
then kill a traitor by using Sharpening Sword Technique
189
00:17:23,720 --> 00:17:25,700
to help exonerate me.
190
00:17:45,100 --> 00:17:49,220
It's fine now. You've survived a disaster.
191
00:17:49,810 --> 00:17:51,770
Go take a good bath.
192
00:17:51,770 --> 00:17:53,590
Wash away the bad luck.
193
00:18:13,120 --> 00:18:16,100
[Great Floating Water Prison]
194
00:18:27,480 --> 00:18:29,080
Where is the prison talisman?
195
00:18:30,150 --> 00:18:31,880
As ordered by Superintendent Chen
196
00:18:31,880 --> 00:18:34,690
to enter the water prison for questioning the felon.
197
00:19:14,400 --> 00:19:17,500
Why aren't there any guards in the deepest of the water prison?
198
00:19:51,800 --> 00:19:56,250
I couldn't have imagined that Chief Ye would be a traitor. [Chen Xuan, Superintendent of Holy Capital Surveillance]
199
00:19:59,000 --> 00:20:04,220
Since you've come, then talk everything clearly before you leave.
200
00:20:04,220 --> 00:20:06,370
What else do you want to say to me?
201
00:20:06,370 --> 00:20:10,730
If you're here to save your fellow disciple, then I advise you to leave immediately.
202
00:20:10,730 --> 00:20:12,600
If the higher-ups find out,
203
00:20:12,600 --> 00:20:15,140
you will perish without any burial.
204
00:20:16,640 --> 00:20:18,810
Do you really think that I came back here
205
00:20:18,810 --> 00:20:21,150
to pledge allegiance to King Yuan Wu?
206
00:20:22,600 --> 00:20:25,110
You used to have an open and direct personality.
207
00:20:25,110 --> 00:20:28,660
But now you're so humble in bearing the burden.
208
00:20:29,280 --> 00:20:34,100
Let me tell you, Ba Mountain remnants are eradicated, and His Majesty has reached the Eighth Realm.
209
00:20:34,100 --> 00:20:36,460
No matter how hard you try, it'll be for nothing.
210
00:20:36,460 --> 00:20:38,860
Don't lecture me anymore.
211
00:20:39,650 --> 00:20:43,140
If it weren't for Master Teacher, there wouldn't be me.
212
00:21:06,000 --> 00:21:09,410
Master Teacher!
213
00:21:09,410 --> 00:21:12,240
Your Master Teacher has died for ten years.
214
00:21:14,110 --> 00:21:16,120
If you still can't let go,
215
00:21:17,700 --> 00:21:18,810
it won't help.
216
00:21:18,810 --> 00:21:21,050
I just can't let it go.
217
00:21:23,630 --> 00:21:27,670
Master Teacher was loyal to Great Heng for his whole life, but ultimately,
218
00:21:27,670 --> 00:21:30,000
his name can't even be mentioned.
219
00:21:31,000 --> 00:21:33,490
Great Heng has been in peace for so many years.
220
00:21:33,490 --> 00:21:36,840
It was all because he and Ba Mountain's disciples sacrificed their blood for it.
221
00:21:37,610 --> 00:21:39,920
But who still remembers?
222
00:21:45,980 --> 00:21:50,200
Tell me.
223
00:21:50,200 --> 00:21:52,200
Who is that person?
224
00:22:04,640 --> 00:22:06,370
Lin Zhujiu.
225
00:22:44,230 --> 00:22:47,130
You're so early again. Where are you planning to go?
226
00:22:48,360 --> 00:22:51,780
To the Tiger Wolf Army camp.
227
00:22:53,500 --> 00:22:54,930
Who are you looking for?
228
00:22:54,930 --> 00:22:59,130
To see General Liang Lian.
229
00:22:59,130 --> 00:23:03,880
Is this fate working quietly?
230
00:23:03,880 --> 00:23:08,720
I'm not rushing it, but it's really the time for it.
231
00:23:08,720 --> 00:23:10,600
What's the matter with you?
232
00:23:11,810 --> 00:23:13,810
Is this what she wants
233
00:23:13,810 --> 00:23:16,100
or the condition to save me?
234
00:23:17,230 --> 00:23:21,670
I am anxiously awaiting to see your performance at Min Mountain Sword Trials.
235
00:23:21,670 --> 00:23:24,920
If you can really win the highest honor,
236
00:23:24,920 --> 00:23:28,190
that would be so glorious.
237
00:23:28,980 --> 00:23:32,870
I originally talked about living a few years more or less,
238
00:23:32,870 --> 00:23:36,450
but my honor is more important.
239
00:23:36,450 --> 00:23:40,340
Because of this, I had to go see her.
240
00:23:40,340 --> 00:23:43,520
I wanted to hear what she wanted.
241
00:23:43,520 --> 00:23:48,670
She didn't want you to know that she arranged it.
242
00:23:48,670 --> 00:23:53,790
She said, if you developed hatred for people in the royal court,
243
00:23:53,790 --> 00:23:57,270
it would not be good for your future
244
00:23:57,270 --> 00:24:00,090
in Fengming City.
245
00:24:00,090 --> 00:24:01,940
But I also understand that
246
00:24:01,940 --> 00:24:04,970
you are simply too smart.
247
00:24:04,970 --> 00:24:09,210
Even if I didn't tell you, you could guess it.
248
00:24:09,210 --> 00:24:12,560
No matter what reason is causing her dissatisfaction with Liang Lian,
249
00:24:12,560 --> 00:24:15,000
if Liang Lian is only a cultivator of the Sixth Realm,
250
00:24:15,000 --> 00:24:17,320
she really doesn't need to plan in such complexity.
251
00:24:17,320 --> 00:24:20,950
It means that Liang Lian must have already reached the Seventh Realm.
252
00:24:20,950 --> 00:24:22,870
You will die.
253
00:24:24,020 --> 00:24:27,400
She wants me to see you die.
254
00:24:28,150 --> 00:24:30,580
Then, even if I hate,
255
00:24:30,580 --> 00:24:32,940
I would only hate Liang Lian.
256
00:24:32,940 --> 00:24:37,120
The hatred between Ruler and Subject won't affect her.
257
00:24:37,120 --> 00:24:40,970
She is also reminding me. No matter how smart I am,
258
00:24:41,730 --> 00:24:44,390
in their eyes,
259
00:24:44,390 --> 00:24:47,950
life and death are not in my control.
260
00:24:49,790 --> 00:24:53,180
You are still too smart.
261
00:24:53,180 --> 00:24:56,960
Your understanding of authoritative schemes far exceeds
262
00:24:56,960 --> 00:25:00,870
anyone in the entire Fengming City can understand.
263
00:25:00,870 --> 00:25:03,880
If you really understand,
264
00:25:03,880 --> 00:25:06,740
then you should pretend that
265
00:25:06,740 --> 00:25:09,480
you haven't seen these things.
266
00:25:10,480 --> 00:25:14,060
Even if you harbor a little bit of hatred
267
00:25:14,060 --> 00:25:16,170
to her and to the royal court,
268
00:25:16,170 --> 00:25:19,290
you must act like you haven't seen anything.
269
00:25:19,290 --> 00:25:21,330
At least, look like
270
00:25:21,330 --> 00:25:25,200
you would bow and obey.
271
00:25:26,280 --> 00:25:29,990
She and the King really don't care
272
00:25:29,990 --> 00:25:32,840
what Great Heng's cultivators think.
273
00:25:32,840 --> 00:25:37,070
They only care whether we'd obey them.
274
00:25:37,070 --> 00:25:41,650
A powerful dynasty will discard some people's benefits and thoughts.
275
00:25:41,650 --> 00:25:44,700
And us, we are the minority.
276
00:25:44,700 --> 00:25:46,870
It's good that you understand it.
277
00:25:46,870 --> 00:25:49,630
Even though her methods are cruel,
278
00:25:49,630 --> 00:25:54,250
but she was merciful enough to let me see Min Mountain Sword Trials.
279
00:25:54,250 --> 00:25:56,070
Based on that,
280
00:25:56,070 --> 00:25:59,110
I should be grateful to her.
281
00:26:02,690 --> 00:26:04,570
You are right.
282
00:26:26,450 --> 00:26:29,470
[Liang Lian, Chief General, Northwest Tiger Wolf Army of Great Heng]
283
00:27:02,590 --> 00:27:05,490
Great General Liang, how have you been?
284
00:27:05,490 --> 00:27:10,650
Cave Master Xue, you came from afar. What is your business?
285
00:27:10,650 --> 00:27:16,270
I came to practice martial arts with Great General.
286
00:27:16,270 --> 00:27:19,360
Challenging me?
287
00:27:20,490 --> 00:27:25,640
Great General, Xue Wangxu went into the palace to meet the Queen yesterday.
288
00:27:37,280 --> 00:27:41,550
Good, I accept your challenge.
289
00:28:48,350 --> 00:28:52,220
General Liang Lian is truly a fierce warrior who has been though a hundred battles.
290
00:28:52,220 --> 00:28:56,000
He dares to use this swordplay to counter Cave Master Xue.
291
00:29:11,090 --> 00:29:15,230
It seems that Cave Master Xue will be forced to attack back.
292
00:29:43,090 --> 00:29:44,650
So good.
293
00:29:44,650 --> 00:29:46,590
It's outstanding.
294
00:30:08,190 --> 00:30:09,900
It's finished.
295
00:32:18,570 --> 00:32:23,430
Regarding age and strength, I cannot match you.
296
00:32:23,430 --> 00:32:27,540
But regarding the comprehension of sword techniques,
297
00:32:27,540 --> 00:32:30,180
I am still better than you.
298
00:32:30,180 --> 00:32:34,740
Therefore, in the end, I win.
299
00:32:40,310 --> 00:32:41,850
Master.
300
00:32:43,150 --> 00:32:44,740
Let's go.
301
00:32:46,650 --> 00:32:50,290
General, General. Are you alright?
302
00:32:50,290 --> 00:32:52,020
Hold it in.
303
00:32:55,870 --> 00:32:59,420
General, are you alright?
304
00:33:04,900 --> 00:33:07,570
Xue Wangxu's last sword strike
305
00:33:07,570 --> 00:33:10,180
is beyond his cultivated Seventh Realth.
306
00:33:10,870 --> 00:33:14,310
Too bad, that Ding Ning,
307
00:33:14,910 --> 00:33:16,880
who is he exactly?
308
00:33:18,930 --> 00:33:20,800
It's so good.
309
00:33:27,200 --> 00:33:31,650
I defeated the Great General of Tiger Wolf Army in front of everyone.
310
00:33:32,280 --> 00:33:36,990
Today, I looked really glorious.
311
00:33:37,980 --> 00:33:39,600
It's good that you are happy.
312
00:33:44,400 --> 00:33:48,760
Xue Wangxu's performance was truly stunning today.
313
00:33:48,760 --> 00:33:51,070
The disciple next to him is quite extraordinary too.
314
00:33:51,070 --> 00:33:55,000
Yes. Ding Ning is indeed talented.
315
00:33:55,000 --> 00:33:57,250
I also hope that he will restrain himself and follow the law
316
00:33:57,250 --> 00:33:59,570
so that he can be used by Great Heng.
317
00:34:01,030 --> 00:34:05,300
By comparison, Liang Lian has reached his peak,
318
00:34:05,300 --> 00:34:08,000
and he can't even handle an old man.
319
00:34:08,860 --> 00:34:11,410
He is bold and aggressive enough,
320
00:34:11,410 --> 00:34:13,900
but he doesn't know to be strong and soft at the same time.
321
00:34:17,300 --> 00:34:23,080
Tell him, if he gets distracted by other things and cause troubles again,
322
00:34:23,080 --> 00:34:26,140
I'll have to send him to the frontier for retirement.
323
00:34:26,800 --> 00:34:28,000
Yes.
324
00:35:42,100 --> 00:35:43,610
Master.
325
00:35:50,300 --> 00:35:56,470
I have finally felt what it's like to be near the end of life.
326
00:35:56,470 --> 00:35:59,650
I like this atmosphere very much.
327
00:35:59,650 --> 00:36:03,400
It's very fresh.
328
00:36:05,000 --> 00:36:06,870
For my life,
329
00:36:06,870 --> 00:36:09,940
to be able to feel this atmosphere,
330
00:36:09,940 --> 00:36:14,500
instead of dying in a war's battle,
331
00:36:14,500 --> 00:36:19,720
my life is complete.
332
00:36:22,300 --> 00:36:25,110
Unfortunately, starting from now
333
00:36:25,110 --> 00:36:28,310
to Min Mountain Sword Trials,
334
00:36:28,310 --> 00:36:31,230
I won't be your support anymore.
335
00:36:32,140 --> 00:36:35,260
It's not a problem. Starting today,
336
00:36:35,260 --> 00:36:37,410
I have an even greater support.
337
00:36:38,070 --> 00:36:41,550
Before Min Mountain Sword Trials starts, no one will dare touch me.
338
00:36:42,540 --> 00:36:44,900
I don't understand what you mean.
339
00:36:44,900 --> 00:36:46,660
You want to see Min Mountain Sword Trials.
340
00:36:46,660 --> 00:36:51,000
Since the Queen has agreed, she will definitely get it done.
341
00:36:51,000 --> 00:36:54,260
She wants everyone to think that she fulfills her promises.
342
00:36:54,260 --> 00:36:58,500
The Queen's promise isn't just to you, it's also to me.
343
00:36:58,500 --> 00:37:00,360
Unless I seek death by myself,
344
00:37:00,360 --> 00:37:04,570
I would live just fine until Min Mountain Sword Trials starts.
345
00:37:05,060 --> 00:37:09,200
The Queen is now my strongest support.
346
00:37:10,620 --> 00:37:16,100
You have thought much more in depth than I have.
347
00:37:16,100 --> 00:37:19,590
You got a carriage here.
348
00:37:20,500 --> 00:37:24,290
When we went, there was no carriage.
349
00:37:24,290 --> 00:37:30,280
When we go back, we really need a carriage now.
350
00:37:34,500 --> 00:37:40,500
From now on, even if you can't become the strongest cultivator,
351
00:37:40,500 --> 00:37:43,460
you will definitely become
352
00:37:43,460 --> 00:37:46,610
one of the best strategists.
353
00:37:52,890 --> 00:37:57,380
Master, I have to say a few words here.
354
00:38:01,900 --> 00:38:05,500
Master, I, Ding Ning shall swear with this sword,
355
00:38:05,500 --> 00:38:10,060
that I will use this sword to eliminate the person who has made you lose your cultivation.
356
00:38:10,600 --> 00:38:13,890
Actually, you shouldn't blame yourself.
357
00:38:13,890 --> 00:38:17,100
What I have given for your sake, it's because
358
00:38:17,100 --> 00:38:21,390
you are the pride of White Goat Cave.
359
00:38:24,950 --> 00:38:28,510
I am grateful for your kindness and grace. In the days forward,
360
00:38:28,510 --> 00:38:31,830
I shall make your old face look good.
361
00:38:33,900 --> 00:38:36,460
You don't know manners.
362
00:39:11,800 --> 00:39:15,340
Why did you make it difficult for Xue Wangxu, My Queen?
363
00:39:16,550 --> 00:39:18,820
Do you think it's inappropriate, Your Majesty?
364
00:39:20,060 --> 00:39:23,700
Xue Wangxue is Fengming's
365
00:39:23,700 --> 00:39:26,510
legendary grandmaster of the Seventh Realm.
366
00:39:26,510 --> 00:39:30,840
What you did still hurts Great Heng.
367
00:39:36,040 --> 00:39:41,290
Your Majesty, so what it's the Seventh Realm?
368
00:39:41,290 --> 00:39:45,240
Xue Wangxu has been out of bounds lately.
369
00:39:46,400 --> 00:39:49,520
I only wanted to curb his sharpness,
370
00:39:49,520 --> 00:39:52,790
and also admonish other cultivators in Fengming.
371
00:39:54,620 --> 00:39:58,700
I'm wholeheartedly devoted to my king. Am I wrong?
372
00:40:10,530 --> 00:40:12,580
What your did
373
00:40:13,720 --> 00:40:17,000
delights me greatly. It seems that
374
00:40:17,000 --> 00:40:21,820
I was mistakenly faulting you, Queen.
375
00:40:22,560 --> 00:40:24,680
Chief Xu will embark on the sea trip tomorrow.
376
00:40:24,680 --> 00:40:26,820
He will bring back the elixirs
377
00:40:26,820 --> 00:40:29,290
to help Your Majesty break into the Ninth Realm.
378
00:40:29,800 --> 00:40:34,150
At that time, you will achieve immortality.
379
00:40:35,050 --> 00:40:39,230
My wish will be fulfilled.
380
00:40:39,230 --> 00:40:41,370
I have no regrets in this life.
381
00:40:46,030 --> 00:40:51,600
Remember, when I achieve immortality,
382
00:40:51,600 --> 00:40:55,750
you will also achieve immortality, Queen.
383
00:41:56,900 --> 00:41:59,060
Greetings, Your Royal Highness.
384
00:42:28,570 --> 00:42:32,180
[Lin Zhujiu, Ba Mountain Sword Academy]
385
00:42:41,000 --> 00:42:45,950
Queen, your cultivation seems to have progressed even more.
386
00:42:46,640 --> 00:42:50,380
Too bad... Too bad...
387
00:42:51,700 --> 00:42:54,720
Too bad that I still haven't reached the Eighth Realm.
388
00:42:56,140 --> 00:43:00,400
You keep repeating the same old talk. It's really boring.
389
00:43:00,400 --> 00:43:05,370
It's been too long. I'm out of fresh jokes.
390
00:43:05,970 --> 00:43:09,600
Why don't you release me
391
00:43:09,600 --> 00:43:13,650
so that I can hear something new. I'll come back to tell you.
392
00:43:15,100 --> 00:43:19,340
Sure, as long as you give me Lone Mountain Sword Trove.
393
00:43:21,600 --> 00:43:25,820
Same old talk again. You're also very boring.
394
00:43:29,120 --> 00:43:31,550
Let's talk about something interesting.
395
00:43:32,400 --> 00:43:35,820
Liang Jingmeng's descendant has returned.
396
00:43:35,820 --> 00:43:37,890
He used Sharpening Stone Techniqiue
397
00:43:37,890 --> 00:43:40,700
to kill Marquis Dugu.
398
00:43:42,400 --> 00:43:45,320
This joke is new
399
00:43:45,320 --> 00:43:47,580
but it's not funny.
400
00:43:55,020 --> 00:44:03,000
Timing and Subtitles Brought To You By Sword Dynasty Team @ Viki
401
00:44:11,100 --> 00:44:15,930
♫ The wind silently looks back ♫
402
00:44:15,930 --> 00:44:19,100
♫The hero's sword enters the throat ♫
403
00:44:19,100 --> 00:44:22,100
♫ Viewing the world with arrogance ♫
404
00:44:22,100 --> 00:44:25,020
♫ Striding across the seasons ♫
405
00:44:25,020 --> 00:44:28,320
♫ A cup of hero's wine ♫
406
00:44:32,140 --> 00:44:35,200
♫Living one life time ♫
407
00:44:35,200 --> 00:44:38,120
♫ With no debts or regrets ♫
408
00:44:38,120 --> 00:44:44,100
♫ Those who have gone before can't come again ♫
409
00:44:44,100 --> 00:44:47,180
♫ Looking back at the martial world ♫
410
00:44:47,180 --> 00:44:50,500
♫ My hair has turned white ♫
411
00:44:50,500 --> 00:44:56,100
♫ I won't ask to do it over again ♫
412
00:44:56,100 --> 00:45:02,200
♫ One song, two tracks of tears ♫
413
00:45:02,200 --> 00:45:08,200
♫ Wave the sword and raise a glass ♫
414
00:45:08,200 --> 00:45:14,100
♫ The past has turned to ash ♫
415
00:45:14,100 --> 00:45:20,200
♫ A hero's destiny cannot be defied ♫
416
00:45:20,200 --> 00:45:26,050
♫ I've traveled through Spring and Autumn ♫
417
00:45:26,050 --> 00:45:32,100
♫ A smitten heart flows to the east ♫
418
00:45:32,100 --> 00:45:38,190
♫ Love, hate, dust and dirt ♫
419
00:45:38,190 --> 00:45:48,000
♫ Laugh as we talk about joys and sorrows ♫
34195
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.